OSDN Git Service

Update translations
authorTakashi Sawanaka <sdottaka@users.sourceforge.net>
Sun, 29 Nov 2020 05:37:04 +0000 (14:37 +0900)
committerTakashi Sawanaka <sdottaka@users.sourceforge.net>
Sun, 29 Nov 2020 05:37:04 +0000 (14:37 +0900)
Translations/WinMerge/ChineseTraditional.po
Translations/WinMerge/Croatian.po
Translations/WinMerge/Czech.po

index 56b4de4..78c403e 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr "從右邊複製(&M)"
 
 msgid "&Select Line Difference\tF4"
-msgstr ""
+msgstr "選取行內差異(&S)\tF4"
 
 #, c-format
 msgid "&Undo"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid "&Paste"
 msgstr "貼上(&P)"
 
 msgid "&Go to...\tCtrl+G"
-msgstr ""
+msgstr "跳至(&G)...\tCtrl+G"
 
 msgid "Go to Moved Line Between Left and Middle\tCtrl+Shift+G"
 msgstr ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgid "< Empty >"
 msgstr "< 無 >"
 
 msgid "E&xit\tCtrl+Q"
-msgstr ""
+msgstr "結束(&X)\tCtrl+Q"
 
 #, c-format
 msgid "&Edit"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid "&Window"
 msgstr "視窗(&W)"
 
 msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
-msgstr ""
+msgstr "關閉(&O)\tCtrl+W"
 
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Save &Right As..."
 msgstr "儲存右邊為(&R)..."
 
 msgid "&Print...\tCtrl+P"
-msgstr ""
+msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
 
 msgid "Page Set&up..."
 msgstr "設定列印格式(&U)..."
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "Auto prediffer"
 msgstr "自動先行處理器"
 
 msgid "G&o to Diff"
-msgstr ""
+msgstr "至差異區塊(&O)"
 
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid "About WinMerge"
 msgstr "關於 WinMerge"
 
 msgid "Visit the WinMerge Homepage!"
-msgstr ""
+msgstr "拜訪 WinMerge 首頁!"
 
 #, c-format
 msgid "OK"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Find &Prev"
 msgstr "找上一個(&P)"
 
 msgid "&OK"
-msgstr ""
+msgstr "確定(&O)"
 
 #, c-format
 msgid "Replace"
@@ -1639,17 +1639,17 @@ msgid "Items total:"
 msgstr "項目總數:"
 
 msgid "Go to"
-msgstr ""
+msgstr "移至"
 
 msgid "G&o to:"
-msgstr ""
+msgstr "移至(&O):"
 
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "檔案"
 
 msgid "Go to what"
-msgstr ""
+msgstr "移至"
 
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
@@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid "&Difference"
 msgstr "差異區塊(&D)"
 
 msgid "&Go to"
-msgstr ""
+msgstr "移至(&G)"
 
 #, c-format
 msgid "Compare"
@@ -3728,6 +3728,9 @@ msgstr "資料夾不存在。"
 
 msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-Zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
 msgstr ""
+"未啟用壓縮支援。\n"
+"找不到支援壓縮的所有必要元件 (7-Zip 和/或 Merge7z*.dll)。\n"
+"請參考手冊取得更多有關壓縮支援和啟用壓縮的資訊。"
 
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
@@ -3915,7 +3918,7 @@ msgstr "<自動>"
 
 #, c-format
 msgid "G&o to Line %1"
-msgstr ""
+msgstr "至第 %1 行(&O)"
 
 msgid "Go to Moved Line\tCtrl+Shift+G"
 msgstr ""
@@ -3976,7 +3979,7 @@ msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr "開啟自動最大寬度(&A)"
 
 msgid "Frhed is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Frhed 未安裝"
 
 #, c-format
 msgid "%1 does not exist. Do you want to create it?"
index 5b60254..7d94966 100644 (file)
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
 msgid "&Select Line Difference\tF4"
-msgstr ""
+msgstr "&Označi različite retke\tF4"
 
 #, c-format
 msgid "&Undo"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "&Paste"
 msgstr "&Zalijepi"
 
 msgid "&Go to...\tCtrl+G"
-msgstr ""
+msgstr "Idi &na redak\tCtrl+G"
 
 msgid "Go to Moved Line Between Left and Middle\tCtrl+Shift+G"
 msgstr ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid "< Empty >"
 msgstr "< ništa >"
 
 msgid "E&xit\tCtrl+Q"
-msgstr ""
+msgstr "I&zlaz\tCtrl+Q"
 
 #, c-format
 msgid "&Edit"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "&Window"
 msgstr "Paneli i &okna"
 
 msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
-msgstr ""
+msgstr "&Zatvori panele\tCtrl+W"
 
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
 msgid "&Print...\tCtrl+P"
-msgstr ""
+msgstr "&Ispis\tCtrl+P"
 
 msgid "Page Set&up..."
 msgstr "Postava &stranice..."
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "Auto prediffer"
 msgstr "Automatski dodaci"
 
 msgid "G&o to Diff"
-msgstr ""
+msgstr "Idi &na razliku"
 
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid "About WinMerge"
 msgstr "O WinMerge"
 
 msgid "Visit the WinMerge Homepage!"
-msgstr ""
+msgstr "WinMerge stranica na Web-u"
 
 #, c-format
 msgid "OK"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
 msgid "&OK"
-msgstr ""
+msgstr "&U redu"
 
 #, c-format
 msgid "Replace"
@@ -1629,17 +1629,17 @@ msgid "Items total:"
 msgstr "Stavki ukupno:"
 
 msgid "Go to"
-msgstr ""
+msgstr "Idi na"
 
 msgid "G&o to:"
-msgstr ""
+msgstr "Redak &br:"
 
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "datoteku"
 
 msgid "Go to what"
-msgstr ""
+msgstr "u datoteci"
 
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid "&Difference"
 msgstr "&razliku"
 
 msgid "&Go to"
-msgstr ""
+msgstr "Idi &na"
 
 #, c-format
 msgid "Compare"
@@ -3720,6 +3720,9 @@ msgstr "Mapa ne postoji"
 
 msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-Zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
 msgstr ""
+"Rad s arhivama nije omogućen.\n"
+"Nema nužnih komponenata (7-Zip i/ili Merge7z*.dll) .\n"
+"Pregledajte upute kako omogućiti rad s arhivama."
 
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
@@ -3906,7 +3909,7 @@ msgstr "Automatski"
 
 #, c-format
 msgid "G&o to Line %1"
-msgstr ""
+msgstr "Idi &na redak"
 
 msgid "Go to Moved Line\tCtrl+Shift+G"
 msgstr ""
index 2550ce0..f8cf380 100644 (file)
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
 msgid "&Select Line Difference\tF4"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat roz&díl v řádku\tF4"
 
 #, c-format
 msgid "&Undo"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "&Paste"
 msgstr "&Vložit"
 
 msgid "&Go to...\tCtrl+G"
-msgstr ""
+msgstr "Př&ejít na...\tCtrl+G"
 
 msgid "Go to Moved Line Between Left and Middle\tCtrl+Shift+G"
 msgstr ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid "< Empty >"
 msgstr "< žádné >"
 
 msgid "E&xit\tCtrl+Q"
-msgstr ""
+msgstr "&Konec\tCtrl+Q"
 
 #, c-format
 msgid "&Edit"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "&Window"
 msgstr "&Okno"
 
 msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
-msgstr ""
+msgstr "&Zavřít\tCtrl+W"
 
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
 msgid "&Print...\tCtrl+P"
-msgstr ""
+msgstr "&Tisk...\tCtrl+P"
 
 msgid "Page Set&up..."
 msgstr "V&zhled stránky..."
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "Auto prediffer"
 msgstr ""
 
 msgid "G&o to Diff"
-msgstr ""
+msgstr "&Přejít na řádek"
 
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid "About WinMerge"
 msgstr "O aplikaci WinMerge"
 
 msgid "Visit the WinMerge Homepage!"
-msgstr ""
+msgstr "Navštivte domovskou stránku WinMerge!"
 
 #, c-format
 msgid "OK"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
 msgid "&OK"
-msgstr ""
+msgstr "&OK"
 
 #, c-format
 msgid "Replace"
@@ -1631,17 +1631,17 @@ msgid "Items total:"
 msgstr "Celkem:"
 
 msgid "Go to"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít"
 
 msgid "G&o to:"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít &na:"
 
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Soubor"
 
 msgid "Go to what"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na co"
 
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "&Difference"
 msgstr "Ro&zdíl"
 
 msgid "&Go to"
-msgstr ""
+msgstr "&Přejít"
 
 #, c-format
 msgid "Compare"
@@ -3650,6 +3650,10 @@ msgstr "Složka neexistuje."
 
 msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-Zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
 msgstr ""
+"Podpora archivace není dostupná.\n"
+" \n"
+"Nelze nalézt všechny potřebné součásti (7-Zip anebo Merge7z*.dll).\n"
+"Podívejte se do uživatelské příručky, kde najdete další informace o podpoře archivace a jak ji zpřístupnit."
 
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
@@ -3836,7 +3840,7 @@ msgstr "<automaticky>"
 
 #, c-format
 msgid "G&o to Line %1"
-msgstr ""
+msgstr "&Přejít na řádek %1"
 
 msgid "Go to Moved Line\tCtrl+Shift+G"
 msgstr ""