OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorEric Fischer <enf@google.com>
Mon, 19 Mar 2012 21:32:26 +0000 (14:32 -0700)
committerEric Fischer <enf@google.com>
Mon, 19 Mar 2012 21:32:26 +0000 (14:32 -0700)
Change-Id: I6d24d5dbde0bc089aa7e605f40ee902a42cb10b6

res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-zu/strings.xml

index 6ca7633..8447dc8 100644 (file)
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Vilkår og betingelser"</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Open source-licenser"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Der er problemer med at indlæse licenserne."</string>
-    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Indlæser ..."</string>
+    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Indlæser..."</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sikkerhedsoplysninger"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sikkerhedsoplysninger"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet."</string>
-    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Indlæser ..."</string>
+    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Indlæser..."</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Vælg din adgangskode"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vælg dit mønster"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Vælg din pinkode"</string>
index 5ec2f87..16a99a5 100644 (file)
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Geräteadministrator aktivieren?"</string>
     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivieren"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Geräteadministrator"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Die Aktivierung dieses Administrators ermöglicht es der App <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, folgende Vorgänge auszuführen:"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Die Aktivierung dieses Administrators ermöglicht der App <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, folgende Vorgänge auszuführen:"</string>
     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Dieser Administrator ist aktiv und ermöglicht der App <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, folgende Vorgänge auszuführen:"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Unbenannt"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Allgemein"</string>
index 85afdad..e7b8445 100644 (file)
     <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configurer et gérer le réseau et le modem 4G"</string>
     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresse MAC 4G"</string>
     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Saisir le mot de passe pour déchiffrer la mémoire de stockage"</string>
-    <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Veuillez réessayer."</string>
+    <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Réessayer"</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Supprimer"</string>
     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Fichiers divers"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> fichiers sélectionnés sur <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
index ce9914c..f427aca 100644 (file)
     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Iphasiwedi"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Lolondoloza ulwazi lwe-akhawunti"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ayisetshenziswa)"</string>
-    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ungaqinisekisi isiphakeli)"</string>
+    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ungaqinisekisi iseva)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(itholakale kwi-server)"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Khansela"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Londoloza"</string>