"Project-Id-Version: WinMerge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-14 22:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-20 06:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-05 18:31+0100\n"
"Last-Translator: Jadran Rudec <jrudec@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
msgstr "Združevalni način\tF9"
msgid "Reloa&d\tCtrl+F5"
-msgstr "Znovanal&oži\tCtrl+F5"
+msgstr "Znova nal&oži\tCtrl+F5"
msgid "Reco&mpare As"
msgstr "Znova primerjaj kot"
msgstr "Odpri pogovorno okno &Samodejno dokončanje:"
msgid "Auto-&reload modified files:"
-msgstr ""
+msgstr "Samodejno &znova naloži spremenjene datoteke:"
msgid "Language:"
msgstr "Jezik:"
"New Documents (Ctrl+N)"
msgstr ""
"\n"
-"Novi dokumenti (Ctrl+N)"
+"Nov dokumenti (Ctrl+N)"
msgid ""
"\n"
msgstr "Število razlik v datoteki. Ta številka ne vsebuje prezrtih razlik."
msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
-msgstr "Prikaže zvezdico (*) če je datoteka dvojiška."
+msgstr "Prikaže zvezdico (*), če je datoteka dvojiška."
msgid "Unpacker plugin name or pipeline."
msgstr "Ime vtičnika razpakovalca ali cevovod."
msgstr "Dovoli zagon le enega primerka, in počakaj, da se primerek dokonča"
msgid "Only on window activated"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivirano samo na oknu"
msgid "Immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Takoj"
msgid "Al&l"
msgstr "V&se"