OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorBill Yi <byi@google.com>
Thu, 22 Dec 2016 02:26:47 +0000 (18:26 -0800)
committerBill Yi <byi@google.com>
Thu, 22 Dec 2016 02:26:47 +0000 (18:26 -0800)
Change-Id: I8e8050efa30aa198e2a8b1ba30e17d8bbec8a942
Auto-generated-cl: translation import

81 files changed:
core/res/res/values-af/strings.xml
core/res/res/values-am/strings.xml
core/res/res/values-ar/strings.xml
core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml
core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
core/res/res/values-be-rBY/strings.xml
core/res/res/values-bg/strings.xml
core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml
core/res/res/values-ca/strings.xml
core/res/res/values-cs/strings.xml
core/res/res/values-da/strings.xml
core/res/res/values-de/strings.xml
core/res/res/values-el/strings.xml
core/res/res/values-en-rAU/strings.xml
core/res/res/values-en-rGB/strings.xml
core/res/res/values-en-rIN/strings.xml
core/res/res/values-es-rUS/strings.xml
core/res/res/values-es/strings.xml
core/res/res/values-et-rEE/strings.xml
core/res/res/values-eu-rES/strings.xml
core/res/res/values-fa/strings.xml
core/res/res/values-fi/strings.xml
core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml
core/res/res/values-fr/strings.xml
core/res/res/values-gl-rES/strings.xml
core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml
core/res/res/values-hi/strings.xml
core/res/res/values-hr/strings.xml
core/res/res/values-hu/strings.xml
core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
core/res/res/values-in/strings.xml
core/res/res/values-is-rIS/strings.xml
core/res/res/values-it/strings.xml
core/res/res/values-iw/strings.xml
core/res/res/values-ja/strings.xml
core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml
core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml
core/res/res/values-km-rKH/strings.xml
core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml
core/res/res/values-ko/strings.xml
core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml
core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
core/res/res/values-lt/strings.xml
core/res/res/values-lv/strings.xml
core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml
core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml
core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml
core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
core/res/res/values-nb/strings.xml
core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml
core/res/res/values-nl/strings.xml
core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml
core/res/res/values-pl/strings.xml
core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml
core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml
core/res/res/values-pt/strings.xml
core/res/res/values-ro/strings.xml
core/res/res/values-ru/strings.xml
core/res/res/values-si-rLK/strings.xml
core/res/res/values-sk/strings.xml
core/res/res/values-sl/strings.xml
core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml
core/res/res/values-sr/strings.xml
core/res/res/values-sv/strings.xml
core/res/res/values-sw/strings.xml
core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml
core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
core/res/res/values-th/strings.xml
core/res/res/values-tl/strings.xml
core/res/res/values-tr/strings.xml
core/res/res/values-uk/strings.xml
core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml
core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml
core/res/res/values-vi/strings.xml
core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml
core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml
core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml
core/res/res/values-zu/strings.xml

index b640d4d..9cd9b7e 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Verbindingsprobleem of ongeldige MMI-kode."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Bewerking is beperk tot belbeperking-nommers."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Diens is geaktiveer."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Diens geaktiveer vir:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Diens is gedeaktiveer."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Stem/data-dienste is geblokkeer."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Stem-/SMS-dienste is geblokkeer."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Alle stem-/data-/SMS-dienste is geblokkeer."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Ander party het TTY-modus VOL versoek"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Ander party het TTY-modus GOD versoek"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Ander party het TTY-modus SOD versoek"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Werkprofiel is uitgevee weens ontbrekende administrasieprogram."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Die werkprofiel se administrasieprogram ontbreek of is korrup. Gevolglik is jou werkprofiel en verwante data uitgevee. Kontak jou administrateur vir bystand."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Jou werkprofiel is nie meer op hierdie toestel beskikbaar nie."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Jou toestel sal uitgevee word"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Die administrasieprogram kort komponente of is korrup en kan nie gebruik word nie. Jou toestel sal nou uitgevee word. Kontak jou administrateur vir bystand."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ek"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS-boodskappe te stuur en te bekyk"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te stuur. Dit kan tot onverwagse heffings lei. Kwaadwillige programme kan jou geld kos deur boodskappe sonder jou bevestiging te stuur."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lees jou teksboodskappe (SMS of MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Laat die program toe om SMS-boodskappe wat op jou tablet of SIM-kaart gestoor is, te lees. Dit laat die program toe om alle SMS-boodskappe te lees, ongeag van die inhoud of vertroulikheid daarvan."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te lees wat op jou TV of SIM-kaart geberg is. Dit laat die program toe om alle SMS-boodskappe te lees, ongeag inhoud of vertroulikheid."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Laat die program toe om SMS-boodskappe wat op jou foon of SIM-kaart gestoor is, te lees. Dit laat die program toe om alle SMS-boodskappe te lees, ongeag van die inhoud of vertroulikheid daarvan."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ontvang teksboodskappe (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Laat die program toe om WAP-boodskappe te ontvang en te verwerk. Hierdie toestemming sluit ook in dat boodskappe wat na jou toestel gestuur is, gemonitor of uitgevee kan word, sonder dat jy dit gesien het."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"haal lopende programme op"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Laat die program toe om die motormodus te aktiveer."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"maak ander programme toe"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Laat die program toe om agtergrondprosesse van ander programme te beëindig. Dit kan moontlik veroorsaak dat ander programme ophou werk."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"teken oor ander programme"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Laat die program toe om bo-oor ande programme of dele van die gebruikerkoppelvlak te teken. Hulle kan met jou gebruik van die koppelvlak in enige program inmeng, of verander wat jy dink jy in ander programme sien."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"laat program altyd loop"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Laat die program toe om dele van ditself deurdringend in die geheue te hou. Dit kan geheue wat aan ander programme beskikbaar is, beperk, en die tablet stadiger maak."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Laat die program toe om dele van homself blywend in die berging te maak. Dit kan die berging wat beskikbaar is vir ander programme beperk, wat die TV stadiger sal maak."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Laat die program toe om die data oor jou kontakte wat op jou TV gestoor is te verander, insluitend hoe gereeld jy spesifieke kontakte gebel, ge-e-pos of op ander maniere met hulle gekommunikeer het. Hierdie toestemming laat programme toe om kontakdata uit te vee."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Laat die program toe om data oor jou kontakte wat op jou foon gestoor is te verander, insluitend die gereeldheid waarop jy oproepe gemaak het, gee-pos het, of op ander maniere met spesifieke kontakte gekommunikeer het. Hierdie toestemming laat programme toe om kontakdata te skrap."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lees oproeprekord"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Laat die program toe om jou tablet se oproeprekord, insluitend data oor inkomende en uitgaande oproepe, te lees. Hierdie toestemming laat die program toe om jou oproeprekorddata te stoor, en kwaadwillige programme kan moontlik oproeprekorddata sonder jou kennis deel."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Laat die program toe om jou TV se oproeprekord te lees, insluitend data oor inkomende en uitgaande oproepe. Hierdie toestemming laat programme toe om jou oproeprekorddata te stoor, en kwaadwillige programme kan oproeprekorddata deel sonder dat jy dit weet."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Laat die program toe om jou foon se oproeprekord, insluitend data oor inkomende en uitgaande oproepe, te lees. Hierdie toestemming laat die program toe om jou oproeprekorddata te stoor, en kwaadwillige programme kan moontlik oproeprekorddata sonder jou kennis deel."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"skryf oproeprekord"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Laat die program toe om jou tablet se oproeprekord, insluitende data oor inkomende en uitgaande oproepe, te verander. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou oproeprekord uit te vee of te verander."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Laat die program toe om jou TV se oproeprekord te wysig, insluitend data oor inkomende en uitgaande oproepe. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou oproeprekord uit te vee of te wysig."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Laat die program toe om jou foon se oproeprekord, insluitende data oor inkomende en uitgaande oproepe, te verander. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou oproeprekord uit te vee of te verander."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"verkry toegang tot liggaamsensors (soos hartklopmonitors)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Laat die program toe om toegang te verkry tot data van sensors af wat jou fisieke toestand, soos jou polsslag, monitor."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lees kalenderafsprake plus vertroulike inligting"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Laat die program toe om alle kalendergebeure wat op jou tablet gestoor is, insluitend dié van vriende en medewerkers, te lees. Dit kan moontlik die program toelaat om jou kalenderdata te deel of te stoor, ongeag van vertroulikheid of sensitiwiteit."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Laat die program toe om alle kalendergeleenthede te lees wat op jou TV geberg is, insluitend die van vriende of kollegas. Dit kan die program toelaat om jou kalenderdata te deel of te stoor, ongeag vertroulikheid of sensitiwiteit."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Laat die program toe om alle kalendergebeure wat op jou foon gestoor is, insluitend dié van vriende en medewerkers, te lees. Dit kan moontlik die program toelaat om jou kalenderdata te deel of te stoor, ongeag van vertroulikheid of sensitiwiteit."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"voeg by of verander kalenderafsprake en stuur \'n e-pos aan gaste sonder eienaars se medewete"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Laat die program toe om gebeure wat op jou tablet aangepas kan word, by te voeg, te verwyder of te verander, insluitend dié van vriende en medewerkers. Dit kan moontlik die program toelaat om boodskappe wat lyk of dit van kalendereienaars af kom, te stuur, of om gebeure sonder die eienaar se kennis aan te pas."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Laat die program toe om geleenthede wat jy op jou TV kan wysig, by te voeg, te verwyder en te verander, insluitend dié van vriende of kollegas. Dit kan die program toelaat om boodskappe te stuur wat lyk of dit van kalendereienaars af kom, of om geleenthede te wysig sonder dat die eienaar dit weet."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Laat die program toe om gebeure wat op jou foon aangepas kan word, by te voeg, te verwyder of te verander, insluitend dié van vriende en medewerkers. Dit kan moontlik die program toelaat om boodskappe wat lyk of dit van kalendereienaars af kom, te stuur, of om gebeure sonder die eienaar se kennis aan te pas."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"Kry toegang tot ekstra liggingverskaffer-bevele"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Gee die program toegang tot ekstra liggingverskaffer-bevele. Dit kan die program dalk toelaat om in te meng met die werking van die GPS of ander liggingbronne."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"verkry toegang tot presiese ligging (GPS- en netwerkgegrond)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Laat die program toe om jou presiese ligging te kry met behulp van die globaleposisioneringstelsel (GPS) of netwerkliggingbronne soos seltorings en Wi-Fi. Hierdie liggingdienste moet aangeskakel en beskikbaar wees aan jou toestel vir die program om dit te gebruik. Programme kan dit gebruik om te bepaal waar jy is en kan batterylewe opgebruik."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"verkry toegang tot benaderde ligging (netwerkgegrond)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Laat die program toe om jou benaderde ligging te kry. Hierdie ligging word verkry deur liggingdienste met gebruik van netwerkliggingbronne soos seltorings en Wi-Fi. Hierdie liggingdienste moet aangeskakel en beskikbaar wees aan jou toestel vir die program om dit te gebruik. Programme kan dit gebruik om te bepaal waar omtrent jy is."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"verander jou klankinstellings"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Laat die program toe om globale klankinstellings soos volume en watter luidspreker vir uitvoer gebruik word, te verander."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"neem klank op"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Laat die program toe om klank met die mikrofoon op te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om klank te eniger tyd, sonder jou bevestiging, op te neem."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"stuur bevele na die SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Laat die program toe om bevele na die SIM te stuur. Dit is baie gevaarlik."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"neem foto\'s en video\'s"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Laat die program toe om foto\'s en video\'s met die kamera te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om die kamera te eniger tyd sonder jou bevestiging te gebruik."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"beheer vibrasie"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Laat die program toe om die vibrator te beheer."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"skakel foonnommers direk"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weke"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"jaar"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"jaar"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes</item>
-      <item quantity="one">1 sekonde</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="one">1 minuut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
-      <item quantity="one">1 uur</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nou"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m.</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (volgende wekker)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Totdat jy Moenie steur nie afskakel"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Totdat jy Moenie steur nie afskakel"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Vou in"</string>
index 7786c94..875b6d2 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"የተያያዥ ችግር ወይም  ትክከል ያልሆነየMMI ኮድ ባህሪ።"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ክዋኔ ለቋሚ መደወያ ቁጥሮች ብቻ ተገድቧል።"</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Can not change call forwarding settings from your phone while you are roaming."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"አገልግሎት ነቅቶ ነበር።"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"ለ፡ አገልግሎት ነቅቶ ነበር"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"አገልግሎቱ ቦዝኗል።"</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"ድምፅ/ውሂብ አገልግሎቶች ታግደዋል።"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"ድምፅ/SMS አገልግሎቶች ታግደዋል።"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"ሁሉም ድምጽ/ውሂብ/ኤስ ኤም ኤስ  አገልግሎቶች ታግደዋል።"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"አውታረ መረብ ላይ መድረስ አይቻልም"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"ቅበላን ለማሻሻል የተመረጠውን ዓይነት በቅንብሮች &gt; ተንቀሳቃሽ አውታረ መረቦች &gt; ተመራጭ የአውታረ መረብ ዓይነት ላይ ለመለወጥ ይሞክሩ።"</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"ቢጤ መልዕክት መጻጻፊያ ስልክ ሁነታ FULL ጠይቋል"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"ቢጤ መልዕክት መጻጻፊያ ስልክ ሁነታ HCO ጠይቋል"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"ቢጤ መልዕክት መጻጻፊያ ስልክ ሁነታ VCO ጠይቋል"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"በጎደለ የአስተዳዳሪ መተግበሪያ ምክንያት የስራ መገለጫ ተሰርዟል።"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"የስራ መገለጫ አስተዳዳሪ መተግበሪያው ወይም ይጎድላል ወይም ተበላሽቷል። በዚህ ምክንያት የስራ መገለጫዎ እና ተዛማጅ ውሂብ ተሰርዘዋል። እርዳታን ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"የስራ መገለጫዎ ከዚህ በኋላ በዚህ መሳሪያ ላይ አይገኝም።"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"የእርስዎ መሣሪያ ይደመሰሳል"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"የአስተዳዳሪ መተግበሪያው ክፍሎች ይጎድሉታል ወይም ተበላሽቷል፣ እና ስራ ላይ መዋል አይችልም። የእርስዎ መሣሪያ አሁን ይደመሰሳል። እርዳታ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"እኔ"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን ይላኩና ይመልከቱ"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"መተግበሪያው የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲልክ ይፈቅድለታል። ይህ ያልተጠበቁ ወጪዎችን ሊያስከትል ይችላል። ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ያላንተ ማረጋገጫ መልዕክቶችን በመላክ ገንዘብ ሊያስወጡህ ይችላሉ።"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"የጽሑፍ መልዕክቶችዎን ያንብቡ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"መገለጫው በጡባዊ ተኮዎ ወይም በSIM ካርድዎ የተከማቹ የኤስኤምኤስ. መልዕክቶችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ይዘት ወይም ሚስጥራዊነትን ከግምት ሳያስገባ ሁሉንም የኤስኤምኤስ መልዕክቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል።"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"á\88\98á\89°á\8c\8dá\89 á\88ªá\8b«á\8b\8d á\89 á\8a¥á\88­á\88µá\8b\8e á\89´á\88\8cá\89ªá\8b¥á\8a\95 á\8b\88á\8b­á\88\9d á\88²á\88\9d á\8a«á\88­á\8bµ á\88\8bá\8b­ á\8b¨á\89°á\8a¨á\88\9bá\89¹ á\8b¨á\8a¤á\88µá\8a¤á\88\9dá\8a¤á\88µ á\88\98á\88\8dá\8b\95á\8a­á\89¶á\89½á\8a\95 á\8a¥á\8a\95á\8b²á\8a\90á\89¥ á\8b«á\88µá\89½á\88\88á\8b\8bá\88\8dá\8d¢ á\8b­á\88\84 á\88\98á\89°á\8c\8dá\89 á\88ªá\8b«á\8b\8d á\8b­á\8b\98á\89µá\8a\95á\88\9d á\88\86á\8a\90 á\88\9aá\88µá\8c¥á\88«á\8b\8aá\8a\90á\89µ á\8a¨á\8c\8dá\88\9dá\89µ á\8b\8dá\88µá\8c¥ á\88³á\8b«á\88µá\8c\88á\89£ á\88\81á\88\89á\8a\95á\88\9d á\8b¨á\8a¤á\88µá\8a¤á\88\9dá\8a¤á\88µ á\88\98á\88\8dá\8b\95á\8a­á\89¶á\89½á\8a\95 á\8a¥á\8a\95á\8b²á\8b«á\8a\90á\89¥ á\8b«á\88µá\89½á\88\88á\8b\8bá\88\8dá\8d¢"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"መገለጫው በስልክዎ ወይም በSIM ካርድዎ የተከማቹ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ይዘት ወይም ሚስጥራዊነትን ከግምት ሳያስገባ ሁሉንም የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል።"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ጡባዊ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልእክት (ጽሑፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"á\8b­á\88\85 á\88\98á\89°á\8c\8dá\89 á\88ªá\8b« á\89 á\8a¥á\88­á\88µá\8b\8e á\89´á\88\8cá\89ªá\8b¥á\8a\95 á\88\8bá\8b­ á\8b¨á\89°á\8a¨á\88\9bá\89¹ á\88\81á\88\89á\8a\95á\88\9d á\8a á\8c­á\88­ á\8b¨á\88µá\88\8dá\8a­ á\88\98á\88\8dá\8a¥á\8a­á\89µ (á\8c½á\88\91á\8d\8d) á\88\98á\88\8dá\8a¥á\8a­á\89¶á\8a\95 á\88\9bá\8a\95á\89 á\89¥ á\8b­á\89½á\88\8bá\88\8dá\8d¢"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ስልክ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልእክት (ጽሑፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"የፅሁፍ መልዕክቶችን ተቀበል (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"መተግበሪያው የWAP መልዕክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ፈቃድ የተላኩልዎን መልዕክቶች ለእርስዎ ሳያሳይዎ የመቆጣጠር ወይም የመሰረዝ ብቃትን ያጠቃልላል።"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"አሂድ መተግበሪያዎችን ሰርስረው ያውጡ"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"የመኪና ሁኔታ ለማንቃት ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"ሌሎች መተግበሪያዎችን ዝጋ"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"መተግበሪያው የሌሎች መተግበሪያዎችን የጀርባ ሂደት እንዲያቆም ይፈቅድለታል። ይህ ሌሎች መተግበሪያዎች መሄድ እንዲያቆሙ ሊያደርግ ይችላል።"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ሳል"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"መተግበሪያው በሌሎች መተግበሪያዎች ወይም አንዳንድ የበይነገጽ ክፍሎች ላይ እንዲስል ያስችለዋል። በማንኛውም የመተግበሪያ በይነገጽ ላይ በሚሰሩት ስራ ላይ ጣልቃ ሊገቡ ወይም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ምን እንደሚያዩ የሚመስልዎት ነገር ሊቀይሩ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"ይህ መተግበሪያ በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ከላይ ወጣ ብሎ ሊታይ ይችላል"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"ይህ መተግበሪያ ከሌሎች መተግበሪያዎች ወይም ሌሎች የማያ ገጹ ክፍሎች በላይ ወጣ ብሎ ሊታይ ይችላል። ይህ በመደበኛው የመተግበሪያ አጠቃቀም ላይ ጣልቃ ሊገባ እና ሌሎች መተግበሪያዎች የሚታዩበትን መንገድ ሊለውጥ ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ትግበራ ሁልጊዜ አሂድ ላይ አድርግ"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"መተግበሪያው የራሱን ክፍሎች በማህደረ ትውስታ ውስጥ በቋሚነት የሚቀጥሉ እንዲያደርግ ይፈቅድለታል። ይህ ለሌላ መተግበሪያዎች ያለውን ማህደረ ትውስታ በመገደብ ጡባዊ ተኮውን ሊያንቀራፍፈው ይችላል።"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"መተግበሪያው የእራሱ ክፍሎች በማህደረትውስታ ውስጥ ዘላቂ እንዲያደርግ ያስችለዋል። ይሄ ሌሎች መተግበሪያዎች የሚገኘውን ማህደረትውስታ በመገደብ ቴሌቪዥኑን ሊያንቀራፍፈው ይችላል።"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"መተግበሪያው ከተወሰኑ እውቂያዎች ጋር የሚደዋወሉበት፣ ኢሜይል የሚላላኩበት ወይም የሚገናኙበት ተደጋጋሚነትም ጨምሮ በቴሌቪዥንዎ ላይ ስለተከማቹ ዕውቂያዎችዎ ያለ ውሂብ እንዲቀይር ያስችለዋል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያዎች የእውቂያ ውሂብ እንዲሰርዙ ያስችላቸዋል።"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"መተግበሪያው በስልክዎ ስለተከማቹ የዕውቂያዎችዎ ውሂብ በሙሉ፤ ጥሪ ያደረጉበትን፣ ኢሜይል የላኩበትን ወይም ከተወሰኑ እውቂያዎች ጋር በሌላ መንገድ የተገናኙበትን ድግምግሞሽ ጨምሮ፣ እንዲያስተካክል ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያዎች የእውቂያ ውሂብ እንዲሰርዙ ይፈቅድላቸዋል።"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻን ያንብቡ"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"መተግበሪያው ስለገቢና ወጪ ጥሪዎች ያለ ውሂብን ጨምሮ የጡባዊ ተኮህን የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ውሂብህን እንዲያስቀምጥ የሚፈቅድለት ሲሆን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሳታውቀው የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ውሂብህን ሊያጋሩት ይችላሉ።"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"መተግበሪያው ስለገቢ እና ወጪ ጥሪዎች ያእ ውሂብም ጨምሮ የእርስዎ ቴሌቪዥን የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ እንዲያነብ ያስችለዋል። ይህ ፍቃድ መተግበሪያዎች የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ውሂብዎን እንዲያስቀምጡት ያስችላቸዋል፣ እና ተንኮል-አዘል መተግበሪያዎች የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ውሂብ ያለእርስዎ እውቀት ሊያጋሩት ይችላል።"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"መተግበሪያው ስለገቢና ወጪ ጥሪዎች ያለ ውሂብን ጨምሮ የስልክህን የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ውሂብህን እንዲያስቀምጥ የሚፈቅድለት ሲሆን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሳታውቀው የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ውሂብህን ሊያጋሩት ይችላሉ።"</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"ይህ መተግበሪያ የእርስዎን የጥሪ ታሪክ ማንበብ ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻን ፃፍ"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ስለ ገቢ እና ወጪ ጥሪዎችን ውሂብ ጨምሮ፣ የጡባዊተኮህን ምዝግብ ማስታወሻ ለመቀየር ለመተግበሪያው ይፈቅዳል። ይሄንን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች የስልክህን ምዝግብ ማስታወሻ ለመሰረዝ ወይም ለመለወጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"መተግበሪያው ስለገቢ እና ወጪ ጥሪዎች ያለ ውሂብም ጨምሮ የቴሌቪዥንዎ ምዝግብ ማስታወሻ እንዲይቀርይ ያስችለዋል። ተንኮል-አዘል መተግበሪያዎች ይህን ተጠቅመው የስልክዎን ምዝግብ ማስታወሻ ሊደመስሱ ወይም ሊቀይሩ ይችላሉ።"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ስለ ገቢ እና ወጪ ጥሪዎችን ውሂብ ጨምሮ፣ የስልክህን ምዝግብ ማስታወሻ ለመቀየር ለመተግበሪያው ይፈቅዳል። ይሄንን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች የስልክህን ምዝግብ ማስታወሻ ለመሰረዝ ወይም ለመለወጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"የሰውነት ዳሳሾችን መድረስ (እንደ የልብ ምት መከታተያዎች ያሉ)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"እንደ የእርስዎ የልብ ምት የመሳሰሉ ያሉበትን አካላዊ ሁኔታ ከሚቆጣጠሩ ሰውነት ዳሳሾች ውሂብ ላይ እንዲደርስ ለመተግበሪያው ይፈቅደለታል።"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"የቀን መቁጠሪያ ክስተቶች ተጨማሪ ሚስጥራዊ መረጃ አንብብ"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"መተግበሪያው የጓደኞችን ወይም የስራ ባልደረቦችን ጨምሮ ሁሉንም በጡባዊ ቱኮህ ላይ የተከማቹ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው የቀን መቁጠሪያ ውሂብህን ሚስጥራዊቱን ከግምት ሳያስገባ እንዲያጋራ ወይም እንዲያስቀምጥ ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"መተግበሪያው የጓደኛዎች ወይም የስራ ባልደረባዎችም ጨምሮ በእርስዎ ቴሌቪዥን ላይ የተከማቹ ሁሉንም የቀን መቁጠሪያ ክስተቶች እንዲያነብ ያስችለዋል። ይሄ ሚስጥራዊነት ወይም ጥንቃቄ ፈላጊነት ከግምት ውስጥ ሳይገባ መተግበሪያው የቀን መቁጠሪያዎ ውሂብ እንዲያጋራ ወይም እንዲያስቀምጥ ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"መተግበሪያው የጓደኞችን ወይም የስራ ባልደረቦችን ጨምሮ ሁሉንም በስልክዎ ላይ የተከማቹ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶች እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው የቀን መቁጠሪያ ውሂብዎን ሚስጥራዊነቱን ከግምት ሳያስገባ እንዲያጋራ ወይም እንዲያስቀምጥ ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን እና ዝርዝሮችን አንብብ"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"ይህ መተግበሪያ ሁሉንም በእርስዎ ጡባዊ ላይ የተከማቹ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ማንበብ ወይም የእርስዎን የቀን መቁጠሪያ ውሂብ ማስቀመጥ ይችላል።"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"ይህ መተግበሪያ ሁሉንም በእርስዎ ቴሌቪዥን ላይ የተከማቹ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ማንበብ ወይም የእርስዎን የቀን መቁጠሪያ ውሂብ ማስቀመጥ ይችላል።"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"ይህ መተግበሪያ ሁሉንም በእርስዎ ስልክ ላይ የተከማቹ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ማንበብ ወይም የእርስዎን የቀን መቁጠሪያ ውሂብ ማስቀመጥ ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ቀይር ወይም አክል እና ለእንግዶች ከባለቤቱ ዕውቅና ውጪ ላክ።"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"መተግበሪያው የጓደኞችህን እና የስራ ባልደረቦችህን ጨምሮ በጡባዊ ተኮህ ላይ ልታስተካክላቸው የምትችላቸውን ክስተቶች እንዲያክል፣ እንዲያስወግድ፣ እንዲለውጥ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ከቀን መቁጠሪያ ባለቤቶች የመጡ የሚመስሉ መልዕክቶችን እንዲልክ ወይም ያለባለቤቱ እውቀት ክስተቶችን እንዲያስተካክል ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"መተግበሪያው የጓደኛዎችን እና የስራ ባልደረባዎችን ጨምሮ በቴሌቪዥንዎ ላይ እርስዎ ሊቀይሯቸው የሚችሏቸው ክስተቶችን እንዲያክል፣ እንዲያስወግድ ወይም እንዲቀይር ያስችለዋል። ይሄ መተግበሪያው ያለባለቤቱ እውቀት ከቀን መቁጠሪያ ባለቤቶች የመጡ የሚመስሉ መልዕክቶችን እንዲልክ፣ ወይም ክስተቶችን እንዲቀይር ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"መተግበሪያው የጓደኞችዎን እና የስራ ባልደረቦችዎን ጨምሮ በስልክዎ ላይ ሊያስተካክሏቸው የሚችሏቸውን ክስተቶች እንዲያክል፣ እንዲያስወግድ፣ እንዲለውጥ ይፈቅድለታል። ይህ መተግበሪያው ከቀን መቁጠሪያ ባለቤቶች የመጡ የሚመስሉ መልዕክቶችን እንዲልክ ወይም ያለባለቤቱ እውቀት ክስተቶችን እንዲያስተካክል ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ጡባዊ ላይ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ሊያክል፣ ሊያስወግድ ወይም ሊለውጥ ይችላል። ይህ መተግበሪያ ከቀን መቁጠሪያ የመጡ መስለው የሚታዩ መልእክቶችን ሊልክ ወይም ባለቤቶቹን ሳያሳውቅ ክስተቶችን ሊለውጥ ይችላል።"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ቴሌቪዥን ላይ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ሊያክል፣ ሊያስወግድ ወይም ሊለውጥ ይችላል። ይህ መተግበሪያ ከቀን መቁጠሪያ የመጡ መስለው የሚታዩ መልእክቶችን ሊልክ ወይም ባለቤቶቹን ሳያሳውቅ ክስተቶችን ሊለውጥ ይችላል።"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ስልክ ላይ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ሊያክል፣ ሊያስወግድ ወይም ሊለውጥ ይችላል። ይህ መተግበሪያ ከቀን መቁጠሪያ የመጡ መስለው የሚታዩ መልእክቶችን ሊልክ ወይም ባለቤቶቹን ሳያሳውቅ ክስተቶችን ሊለውጥ ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"ተጨማሪ ሥፍራ አቅራቢ ትዕዛዞችን ድረስ።"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"መተግበሪያው ተጨማሪ የአካባቢ አቅራቢ ትእዛዞችን እንዲደርስ ይፈቅድለታል። ይሄ መተግበሪያው በጂፒኤስ ወይም ሌላ የአካባቢ ምንጮች ስራ ላይ ጣልቃ እንዲገባ ሊፈቅድለት ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"ትክክለኛውን አካባቢ መድረስ (በጂፒኤስ እና አውታረ መረብ ላይ የተመሠረተ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"መተግበሪያው የእርስዎን አለምአቀፍ የመሬት አቀማመጥ ስርዓትን (ጂ ፒ ኤስ) ወይም እንደ የተንቀሳቃሽ ስልክ ማማዎች እና Wi-Fi ያሉ የአውታረ መረብ አካባቢ ምንጮችን ተጠቅሞ ትክክለኛ አካባቢዎትን እንዲያውቅ ያስችለዋል። መተግበሪያው እነዚህ የአካባቢ አገልግሎቶችን እንዲጠቀምባቸው እነሱ ሊበሩ እና ለመሣሪያዎ የሚገኙ መሆን አለባቸው። መተግበሪያዎች እርስዎ የት እንዳሉ ለማወቅ ይህንን ሊጠቀሙበት ይችላሉ፣ እና ተጨማሪ ባትሪ ሊፈጁ ይችላሉ።"</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሕዋስ ማማዎች እና የWi-Fi አውታረ መረቦች ከመሳሰሉ የአውታረ መረብ ምንጮች ላይ በመመርኮዝ የእርስዎን መገኛ አካባቢ ማግኘት ይችላል። እነዚህ የመገኛ አካባቢ አገልግሎቶች መተግበሪያው መጠቀም እንዲችል ሊበሩ እና በእርስዎ ስልክ ላይ ሊገኙ የሚችሉ መሆን አለባቸው። ይህ የባትሪ ፍጆታን ሊጨምር ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ግምታዊ አካባቢን መድረስ (በአውታረ መረብ ላይ የተመሰረተ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"መተግበሪያው ግምታዊ አካባቢዎትን እንዲያገኝ ያሽችለዋል። ይህ አካባቢ እንደ የተንቀሳቃሽ ስልክ ማማዎች እና Wi-Fi ያሉ የአውታረ መረብ አካባቢ ምንጮችን በመጠቀም የሚገኝ ነው። መተግበሪያው እነዚህ የአካባቢ አገልግሎቶችን እንዲጠቀምባቸው እነሱ ሊበሩ እና ለመሣሪያዎ የሚገኙ መሆን አለባቸው። መተግበሪያዎች እርስዎ የት እንዳሉ ለማወቅ ይህንን ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሕዋስ ማማዎች እና የWi-Fi አውታረ መረቦች ከመሳሰሉ የአውታረ መረብ ምንጮች ላይ በመመርኮዝ የእርስዎን መገኛ አካባቢ ማግኘት ይችላል። እነዚህ የመገኛ አካባቢ አገልግሎቶች መተግበሪያው መጠቀም እንዲችል ሊበሩ እና በእርስዎ ጡባዊ ላይ ሊገኙ የሚችሉ መሆን አለባቸው።"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሕዋስ ማማዎች እና የWi-Fi አውታረ መረቦች ከመሳሰሉ የአውታረ መረብ ምንጮች ላይ በመመርኮዝ የእርስዎን መገኛ አካባቢ ማግኘት ይችላል። እነዚህ የመገኛ አካባቢ አገልግሎቶች እርስዎ መጠቀም እንዲችሉ ሊበሩ እና በእርስዎ ቴሌቪዥን ላይ ሊገኙ የሚችሉ መሆን አለባቸው።"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሕዋስ ማማዎች እና የWi-Fi አውታረ መረቦች ከመሳሰሉ የአውታረ መረብ ምንጮች ላይ በመመርኮዝ የእርስዎን መገኛ አካባቢ ማግኘት ይችላል። እነዚህ የመገኛ አካባቢ አገልግሎቶች መተግበሪያው መጠቀም እንዲችል ሊበሩ እና በእርስዎ ስልክ ላይ ሊገኙ የሚችሉ መሆን አለባቸው።"</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"የድምፅ ቅንብሮችን ለውጥ"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"መተግበሪያው አንደ የድምጽ መጠን እና ለውጽአት የትኛውን የድምጽ ማጉያ ጥቅም ላይ እንደዋለ የመሳሰሉ ሁለንተናዊ የድምጽ ቅንብሮችን እንዲያስተካክል ይፈቅድለታል።"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ኦዲዮ ይቅዱ"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"መተግበሪያው ድምጽን በማይክሮፎን እንዲቀዳ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው ያላንተ ማረጋገጫ በማንኛውም ጊዜ ድምጽ እንዲቀዳ ይፈቅድለታል።"</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ማይክራፎኑን በመጠቀም ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"ወደ ሲሙ ትዕዛዞችን መላክ"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"መተግበሪያው ትዕዛዞችን ወደ ሲሙ እንዲልክ ያስችለዋል። ይሄ በጣማ አደገኛ ነው።"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች ያንሱ"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"መተግበሪያው በካሜራው ፎቶዎችንና ቪዲዮዎችን እንዲያነሳ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው ካሜራውን በማንኛውም ጊዜ ያላንተ ማረጋገጫ እንዲጠቀም ይፈቅድለታል።"</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ካሜራውን በመጠቀም ፎቶ ሊያነሳ እና ቪዲዮዎችን ሊቀርጽ ይችላል።"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ነዛሪ ተቆጣጠር"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ነዛሪውን ለመቆጣጠር ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"በቀጥታ ስልክ ቁጥሮች ደውል"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ሳምንቶች"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ዓመት"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ዓመታት"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"አሁን"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"> በ<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ደ  ውስጥ </item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ድረስ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ቀጣይ ማንቂያ)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"አትረብሽን እስኪያጠፉ ድረስ"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"አትረብሽን እስኪያጠፉ ድረስ"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ሰብስብ"</string>
index 8a02fad..aac7591 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"‏حدثت مشكلة في الاتصال أو أن كود MMI غير صحيح."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"تم تقييد التشغيل لأرقام الاتصال الثابت فقط."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"تم تمكين الخدمة."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"تم تمكين الخدمة لـ:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"تم تعطيل الخدمة."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"خدمات الصوت/البيانات محظورة."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"‏خدمات الصوت/الرسائل القصيرة SMS محظورة."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"‏جميع خدمات الصوت/البيانات/الرسائل القصيرة SMS محظورة."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"‏طلب النظير وضع TTY الكامل"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"‏طلب النظير وضع TTY على HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"‏طلب النظير وضع TTY على VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"تم حذف الملف الشخصي للعمل نتيجة فقد تطبيق المشرف."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"تطبيق المشرف للملف الشخصي للعمل مفقود أو تالف لذا تم حذف الملف والبيانات ذات الصلة. اتصل بالمشرف للحصول على المساعدة."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"لم يعد ملفك الشخصي للعمل متاحًا على هذا الجهاز."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"سيتم محو بيانات جهازك."</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"تطبيق المشرف فاقد لمكونات أو تالف ويتعذر استخدامه. سيتم محو بيانات جهازك الآن. اتصل بالمشرف للحصول على المساعدة."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"أنا"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"‏إرسال رسائل قصيرة SMS وعرضها"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"‏للسماح للتطبيق بإرسال رسائل قصيرة SMS. وقد يؤدي هذا إلى تحمل رسوم غير متوقعة. وقد تكلفك التطبيقات الضارة أموالاً من خلال إرسال رسائل بدون موافقة منك."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"‏قراءة الرسائل النصية (الرسائل القصيرة SMS أو رسائل الوسائط المتعددة)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"‏للسماح للتطبيق بقراءة الرسائل القصيرة SMS المخزنة على الجهاز اللوحي أو على شريحة SIM. ويتيح هذا للتطبيق قراءة جميع الرسائل القصيرة SMS، بغض النظر عن المحتوى أو مدى السرية."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"‏يتيح للتطبيق قراءة الرسائل القصيرة SMS المخزنة في التلفزيون أو في شريحة SIM. ويتيح هذا للتطبيق قراءة جميع الرسائل القصيرة، بغض النظر عن المحتوى ومدى السرية."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"‏للسماح للتطبيق بقراءة الرسائل القصيرة SMS المخزنة على هاتفك أو على شريحة SIM. ويتيح هذا للتطبيق قراءة جميع الرسائل القصيرة SMS، بغض النظر عن المحتوى أو مدى السرية."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"‏تلقي رسائل نصية (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"‏للسماح للتطبيق بتلقي رسائل WAP ومعالجتها. ويتضمن هذا الإذن إمكانية مراقبة الرسائل التي يتم إرسالها إليك أو حذفها بدون عرضها لك."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"استرداد التطبيقات التي قيد التشغيل"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"للسماح للتطبيق بتمكين وضع السيارة."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"إغلاق التطبيقات الأخرى"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"للسماح للتطبيق بإنهاء عمليات التطبيقات الأخرى في الخلفية. وقد يؤدي هذا إلى توقف تطبيقات أخرى عن العمل."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"التغطية على تطبيقات أخرى"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"للسماح بوضع التطبيق بالقرب أعلى التطبيقات الأخرى أو في أجزاء من واجهة المستخدم. وقد يتداخل مع استخدامك للواجهة في أي تطبيق أو قد يغير ما تعتقد أنك تراه في التطبيقات الأخرى."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"تشغيل التطبيق دائمًا"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"للسماح للتطبيق بجعل أجزاء منه ثابتة في الذاكرة. وقد يؤدي هذا إلى تقييد الذاكرة المتاحة للتطبيقات الأخرى مما يؤدي إلى حدوث بطء في الجهاز اللوحي."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"يتيح للتطبيق تعيين أجزاء من التطبيق نفسه لتظل ثابتة في الذاكرة. وقد يقيد هذا من الذاكرة المتاحة للتطبيقات الأخرى، مما يؤدي إلى بطء في التلفزيون."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"يتيح للتطبيق تعديل البيانات حول جهات الاتصال المخزنة على التلفزيون، بما في ذلك مدى تكرار اتصالك بجهات اتصال بعينها أو مراسلتها عبر البريد الإلكتروني أو التواصل معها بأية طريقة أخرى خلافًا لذلك. ويتيح هذا الإذن للتطبيقات حذف بيانات جهات الاتصال."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"للسماح للتطبيق بتعديل البيانات حول جهات الاتصال المخزنة على هاتفك، بما في ذلك مدى تكرار اتصالك بجهات اتصال بعينها أو مراسلتها عبر البريد الإلكتروني أو التواصل معها بأية طريقة أخرى خلافًا لذلك. وقد يتيح هذا الإذن للتطبيقات حذف بيانات جهات الاتصال."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"قراءة سجل المكالمات"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"للسماح للتطبيق بقراءة سجل مكالمات الجهاز اللوحي، بما في ذلك البيانات حول المكالمات الواردة والصادرة. ويتيح هذا الإذن للتطبيق حفظ بيانات سجل المكالمات، وقد تشارك التطبيقات الضارة بيانات سجل المكالمات بدون معرفتك."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"يتيح للتطبيق قراءة سجل المكالمات على التلفزيون، بما في ذلك البيانات حول المكالمات الصادرة والواردة. ويتيح هذا الإذن للتطبيقات حفظ بيانات سجل المكالمات، وقد تشارك التطبيقات الضارة بيانات سجل المكالمات بدون علمك."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"للسماح للتطبيق بقراءة سجل مكالمات الهاتف، بما في ذلك البيانات حول المكالمات الواردة والصادرة. ويتيح هذا الإذن للتطبيق حفظ بيانات سجل المكالمات، وقد تشارك التطبيقات الضارة بيانات سجل المكالمات بدون معرفتك."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"كتابة سجل المكالمات"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"للسماح للتطبيق بتعديل سجل مكالمات الجهاز اللوحي، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لمسح سجل المكالمات أو تعديله."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"يتيح للتطبيق تعديل سجل مكالمات التلفزيون، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لمسح سجل المكالمات أو تعديله."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"للسماح للتطبيق بتعديل سجل مكالمات الهاتف، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لمحو سجل المكالمات أو تعديله."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"الوصول إلى أجهزة استشعار الجسم (مثل شاشات معدل ضربات القلب)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى البيانات من المستشعرات التي تراقب الحالة البدنية، مثل معدل نبضات القلب."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"قراءة أحداث التقويم بالإضافة إلى المعلومات السرية"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"للسماح للتطبيق بقراءة جميع أحداث التقويم المخزنة على الجهاز اللوحي، بما في ذلك أحداث التقويم التابعة للأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق مشاركة بيانات التقويم أو حفظها، بغض النظر عن مدى سرية البيانات أو حساسيتها."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"يتيح للتطبيق قراءة جميع أحداث التقويم المخزنة على التلفزيون، بما في ذلك أحداث الأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق مشاركة بيانات التقويم أو حفظها، بغض النظر عن مدى السرية أو الحساسية."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"للسماح للتطبيق بقراءة جميع أحداث التقويم المخزنة على الهاتف، بما في ذلك أحداث التقويم التابعة للأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق مشاركة بيانات التقويم أو حفظها، بغض النظر عن مدى سرية البيانات أو حساسيتها."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"إضافة أو تعديل أحداث التقويم وإرسال رسالة إلكترونية إلى المدعوين بدون معرفة المالكين"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"للسماح للتطبيق بإضافة أو إزالة أو تغيير الأحداث التي يمكنك تعديلها على جهازك اللوحي، بما في ذلك أحداث الأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق إرسال رسائل يبدو أنها واردة من أصحاب التقويم أو تعديل الأحداث بدون معرفة المالكين."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"يتيح للتطبيق إضافة أحداث يمكنك تعديلها على التلفزيون كما يتيح إزالتها أو تغييرها، بما في ذلك أحداث الأصدقاء وزملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق إرسال رسائل تبدو أنها من أصحاب التقاويم أو تعديل الأحداث بدون علم أصحاب هذه التقاويم."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"للسماح للتطبيق بإضافة أو إزالة أو تغيير الأحداث التي يمكنك تعديلها على هاتفك، بما في ذلك أحداث الأصدقاء أو زملاء العمل. وقد يتيح هذا للتطبيق إرسال رسائل يبدو أنها واردة من أصحاب التقويم أو تعديل الأحداث بدون معرفة المالكين."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"الدخول إلى المزيد من أوامر موفر الموقع"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"‏للسماح للتطبيق بالدخول إلى أوامر إضافية لموفر الموقع. قد يتيح هذا للتطبيق التداخل مع تشغيل تقنية نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) أو مصادر الموقع الأخرى."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"‏الوصول إلى الموقع الدقيق (استنادًا إلى نظام تحديد المواقع العالمي \"GPS\" والشبكة)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"‏للسماح للتطبيق بتحديد موقعك بدقة وهذا باستخدام نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) أو مصادر المواقع التي تستخدم الشبكات مثل أبراج الجوال أو تقنية Wi-Fi. يتعين توفر خدمات المواقع هذه وتشغيلها على جهازك للتطبيق كي يستخدمها. وقد تستخدم التطبيقات هذا لتحديد موقعك وقد تستهلك مزيدًا من طاقة البطارية."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"الوصول إلى الموقع التقريبي (استنادًا إلى الشبكة)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"‏للسماح للتطبيق بتحديد موقعك التقريبي الذي يستمد من خدمات الموقع باستخدام مصادر المواقع التي تستخدم الشبكات مثل أبراج الجوال وتقنية Wi-Fi. يتعين توفر خدمات المواقع هذه وتشغيلها على جهازك للتطبيق كي يستخدمها. وقد تستخدم التطبيقات هذا لتحديد موقعك التقريبي."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"تغيير إعداداتك الصوتية"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"للسماح للتطبيق بتعديل إعدادات الصوت العامة مثل مستوى الصوت وأي السماعات يتم استخدامها للاستماع."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"تسجيل الصوت"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"للسماح للتطبيق بتسجيل الصوت باستخدام الميكروفون. ويتيح هذا الإذن للتطبيق تسجيل الصوت في أي وقت وبدون موافقة منك."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"‏إرسال أوامر إلى شريحة SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"‏السماح للتطبيق بإرسال أوامر إلى شريحة SIM. وهذا أمر بالغ الخطورة."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"التقاط صور ومقاطع فيديو"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"للسماح للتطبيق بالتقاط صور ومقاطع فيديو من خلال الكاميرا. ويتيح هذا الإذن للتطبيق استخدام الكاميرا في أي وقت وبدون موافقة منك."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"التحكم في الاهتزاز"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزّاز."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"اتصال مباشر بأرقام الهواتف"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"أسابيع"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"سنة"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"أعوام"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="zero">أقل من ثانية (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="two">ثانيتان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثوانٍ</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الثواني</item>
-      <item quantity="one">ثانية واحدة</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="zero">أقل من دقيقة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقائق</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقيقة</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الدقائق</item>
-      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="zero">أقل من ساعة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعات</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعة</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الساعات</item>
-      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"الآن"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>دقيقة</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (التنبيه التالي)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"حتى يتم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"حتى يتم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"تصغير"</string>
index 2c55b7e..ef2e789 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Bağlantı problemi və ya yalnış MM kodu."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Əməliyyat yalnız sabit nömrələrə yığımla məhdudlaşıb."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Servis işə salındı."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Xidmət aktiv edilmişdir:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Xidmət deaktiv edilib."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Səs/data xidmətləri bloklanıb."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Səs/SMS xidmətləri bloklanıb."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Bütün səs/data/SMS xidmətləri bağlıdır."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Eskpert TTY Rejimi FULL-u sorğuladı"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Ekspert TTY Rejimi HCO-nu sorğuladı"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Ekspert TTY Rejimi VCO-nu sorğuladı"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"İnzibatçı proqramı olmadığından iş profili silindi."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"İnzibatçı proqramın iş profili ya yoxdur, ya da korlanıb. Nəticədə iş profiliniz və onunla bağlı məlumatlar silinib. Yardım üçün inzibatçınızla əlaqə saxlayın."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"İş profiliniz daha bu cihazda əlçatan deyil."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Cihazınız təmizlənəcəkdir"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"İnzibatçı proqramında komponentlər yoxdur və ya korlanıb və istifadə oluna bilməz. Cihazınız indi təmizlənəcəkdir. Yardım üçün inzibatçınızla əlaqə saxlayın."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Mən"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"göndərin və SMS mesajlarına baxın"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Tətbiqə SMS mesajı göndərmə icazəsi verir. Bu gözlənilməyən ödənişlərə səbəb ola bilər. Zərərli tətbiqlər sizin təsdiqiniz olmadan mesaj göndərməklə sizə ödənişə səbəb ola bilərlər."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"tekst mesajlarınızı oxuyur (SMS və ya MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Tətbiqə planşetinizdə və ya SIM kartınızda saxlanan SMS mesajları oxumağa imkan verir. Bu bütün SMS mesajların, onların məzmunundan və konfidensiallığından asılı olmadan oxunması imkanı deməkdir."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Proqrama TV və ya SIM kartınızda saxlanan SMS mesajlarını oxumaq imkanı verir. Bu, proqrama məzmun və ya məxfiliyindən asılı olmayaraq, bütün SMS mesajlarını oxumaq imkanı verir."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Tətbiqə telefonunuzda və ya SIM kartınızda saxlanan SMS mesajları oxumağa imkan verir. Bu bütün SMS mesajların, onların məzmunundan və konfidensiallığından asılı olmadan oxunması imkanı deməkdir."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"mətn mesajları qəbul etmək (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Tətbiqə WAP mesajlar göndərmək və ya qəbul etmək imkanı verir. Buna mesajları izləmək və Sizə xəbər vermədən silmək imkanları da daxildir."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"işlənən tətbiqlər əldə etmək"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Tətbiqə avtomobil rejimini aktivləşdirməyə imkan verir."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"digər tətbiqləri qapatmaq"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Tətbiqə başqa tətbiqlərin arxafon proseslərini dayandırmaq icazəsi verir. Bu digər tətbiqlərin dayanmasına səbəb ola bilər."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"digər tətbiqlər üzərində çəkmək"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Tətbiqə digər tətbiqlərin və ya onların hissələrinin yuxarısında şəkil çəkməyə imkan verir. Onlar istənilən tətbiqin interfeysinin istifadəsinə müdaxilə edə və ya digər tətbiqlərdə axtardıqlarınızı dəyişə bilər."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"təbiqi həmişə çalışdır"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Tətbiqə öz komponentlərini yaddaşda saxlama icazəsi verir. Bu planşetin sürətini zəiflətməklə, digər tətbiqlər üçün mövcud olan yaddaşı limitləyə bilər."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Proqrama öz hissələrini yaddaşda davamlı etmək imkanı verir. Bu TV-ni zəiflədərək başqa proqramlar üçün mövcud olan yaddaşı məhdudlaşdıra bilər."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Proqrama TV-nizdə saxlanan əlaqələr haqqında məlumatları, o cümlədən zəng etdiyiniz, e-poçt məktubu göndərdiyiniz və ya konkret şəxslərlə başqa şəkildə ünsiyyət qurduğunuz tezliyi dəyişdirmək imkanı verir. Bu icazə proqramlara əlaqə məlumatlarınızı silmək imkanı verir."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Tətbiqə Sizin zəng etmək tezliyiniz, elektron poçtlarınız, ünsiyyətləriniz haqqında məlumatları dəyişməyə imkan verir. Buna kontaktların silinməsi imkanı də daxildir."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"zəng qeydiyyatını oxu"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Tətbiqə gələn və gedən zənglər haqqında olan data daxil olmaqla bərabər planşetinizin zəng qeydiyyatını oxumağa imkan verir. Bu icazə tətbiqlərə zəng qeydiyyatınızı saxlamağa imkan verir və zərərli tətbiqlər zəng qeydiyyat datasını sizdən xəbərsiz paylaşa bilər."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Proqrama TV-nizin zəng jurnalını, o cümlədən daxil olan və çıxan zənglərlə bağlı məlumatları oxumaq imkanı verir. Bu icazə proqramlara zəng jurnalı ilə bağlı məlumatları saxlamaq icazəsi verir və zərərli proqramlar sizin xəbəriniz olmadan zəng jurnalında verilən məlumatları paylaşa bilər."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Tətbiqə telefon jurnalınızı oxumağa imkan verir, buna gələn və gedən zənglər haqqında məlumatlar da daxildir. Bu icazə tətbiqə zəng jurnalı datasını saxlamağa imkan verir ki, Zərərli tətbiqlər bundan istifadə edərək Sizdən xəbərsiz bütün məlumatlarnızı paylaşa bilər."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"zəng loqu yazır"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Tətbiqə planşetinizdəki zəng jurnalını, həmçinin gedən və gələn zənglərin siyahısını dəyişməyə imkan verir. Zərərli tətbiqlər bundan istifadə edərək, zəng jurnalınıza dəyişiklik edə bilər."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Proqrama TV-nizin zəng jurnalını, o cümlədən daxil olan və çıxan zənglərlə bağlı məlumatları dəyişdirmək imkanı verə bilər. Zərərli proqramlar zəng jurnalınızı silmək və ya dəyişdirmək üçün bundan istifadə edə bilər."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Tətbiqə sizin daxil olan və gedən zənglər daxil olmaqla telefon zəngi loqlarınızı redaktə etmək icazəsi verir. Zərərli tətbiqlər bundan telefon loqlarınızı silmək və ya redaktə etmək üçün istifadə edə bilər."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"bədən sensorlarına (ürək döyüntüsü monitorları kimi) giriş"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Tətbiqə ürək döyüntüsü kimi fiziki durumunuzu izləməyən sensorların datasına daxil olmağa icazə verir."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"təqvim tədbirlərini və konfidensial məlumatları oxuyur"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Tətbiqə dostlarınızın və əməkdaşlarınızın planşetinizdə yerləşən kalendar tədbirlərini oxumağa icazə verir. Bu tətbiqə konfidensiallıq və ya həssaslıqdan asılı olmayaraq sizin kalendar məlumatlarınızı paylaşmaq və ya saxlamağa imkan yaradır."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Proqrama TV-də saxlanan, o cümlədən dostlar və həmkarların bütün təqvim hadisələrini oxumaq imkanı verir. Bu, proqrama məxfilik və ya həssaslıqdan asılı olmayaraq təqvim məlumatlarınızı paylaşmaq və ya saxlamaq icazəsi verə bilər."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Tətbiqə dost və əməkdaşlara məxsus olanlar daxil olmaqla planşetdə yerləşən bütün kalendar tətbiqlərini oxumaq icazəsi verir. Bu tətbiqə konfidensiallıq və ya həssaslıqdan asılı olmayaraq, Sizin kalendar məlumatlarınızı paylaşmaq və ya saxlamaq imkanı yaradır."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"cihaz sahibinin icazəsi olmadan təqvim tədbirləri əlavə etmək və ya dəyişmək, bunun haqqında bildirişlər göndərmək"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Tətbiqə planşetinizdəki tədbirləri dəyişməyə, tədbir əlavə etməyə və ya silməyə imkan verir. Buna Sizin dostlarınızla və həmkarlarınızla birlikdə hazırladığınız tədbirlər də daxildir. Bu, tədbirə Sizin adınızdan və Sizdən xəbərsiz, təqvim sahibi kimi mesaj göndərmək imkanını verir."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Proqrama TV-də dəyişdirə bildiyiniz, o cümlədən dostlar və həmkarların hadisələrini əlavə etmək, silmək, dəyişdirmək imkanı verir. Bu, proqrama təqvim sahiblərindən gələn mesajları göndərmək və ya sahiblərin xəbəri olmadan hadisələri dəyişdirmək imkanı verə bilər."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Dostlarınız və həmkarlarınıza məxsus olanlar da daxil olmaqla, tətbiqə telefonunuzdakı tədbirləri dəyişməyə, tədbir əlavə etməyə və ya silməyə imkan verir. Bu, tədbirə Sizin adınızdan və Sizdən xəbərsiz, təqvim sahibi kimi mesaj göndərmək imkanı verir."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"əlavə məkan provayderi əmrlərinə çıxış"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Tətbiqə ekstra məkan provayder əmrlərinə girişə imkan verir. Bu, tətbiqə GPS və ya digər lokal mənbələrlə əməliyyata müdaxiləyə imkan verə bilər."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"dəqiq məkana (GPS və şəbəkə əsasında) giriş"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Qlobal Pozisiya Sistemini və ya şəbəkə qüllələri və Wi-Fi kimi şəbəkə məkanını istifadə edərək tətbiqə Sizin dəqiq yerinizi təyin etməyə imkan verir. Bu məkan xidmətləri aktivləşdirilməlidirlər ki, Siz tətbiqi istifadə edən zaman tətbiq onları istifadə edə bilsin. Tətbiqlər Sizin harada olmağınızı bunun vasitəsilə təyin edəcək, eyni zamanda, bu xidmət əlavə batareya enerjisi apara bilər."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"təxmini məkana (şəbəkə əsaslı) giriş"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Tətbiqə təxmini yerinizi almaq üçün imkan verir. Bu yer, yerləşmə xidmətləri tərəfindən mobil qüllələr və Wi-Fi kimi şəbəkə yerləşmə mənbələrdən istifadə etməklə əldə edilir. Bu yerləşmə xidmətləri tətbiqin onlardan istifadəsi üçün açıq və cihazınızın onları istifadəsi üçün mövcud olmalıdır. Tətbiqlər bundan sizin təxminən harada olduğunuzu müəyyənləşdirmək üçün istifadə edə bilər."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"audio ayarlarınızı dəyişir"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Tətbiqə səs və hansı spikerin çıxış üçün istifadə olunduğu kimi qlobal səs ayarlarını dəyişdirməyə imkan verir."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"səs yaz"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Tətbiqə mikrofonla audio yazmaq icazəsi verir. İcazə tətbiqə sizin təsdiqiniz olmadan istənilən zaman səs yazma izni verir."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"əmrləri SIM\'ə göndərin"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Tətbiqə SIM-ə əmrlər göndərməyə imkan verir. Bu, çox təhlükəlidir."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"şəkil və video çəkmək"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Tətbiqə kamera ilə şəkil və video çəkməyə imkan yaradır. Bu icazə tətbiqə sizin təsdiqiniz olmadan kameradan istifadə icazəsi verir."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"vibrasiyaya nəzarət edir"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Tətbiqə vibratoru idarə etmə icazəsi verir."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefon nömrələrinə birbaşa zəng edir"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"həftə"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"il"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"il"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniyə</item>
-      <item quantity="one">1 saniyə</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dəqiqə</item>
-      <item quantity="one">1 dəqiqə</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
-      <item quantity="one">1 saat</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"indi"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>d</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> qədər"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> radəsinə qədər (növbəti siqnal)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"\"Narahat etməyin\" seçiminini deaktiv edənə kimi"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"\"Narahat etməyin\" seçiminini deaktiv edənə kimi"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Dağıt"</string>
index 48fefd2..a98634b 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problemi sa vezom ili nevažeći MMI kôd."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Rad je ograničen samo na brojeve fiksnog biranja."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Usluga je omogućena."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Usluga je omogućena za:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Usluga je onemogućena."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Glasovna usluga/usluga prenosa podataka su blokirane."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Glasovna usluga i SMS usluga su blokirane."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Sve glasovne i SMS usluge, kao i usluge prenosa podataka su blokirane."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Korisnik zahteva POTPUN režim TTY"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Korisnik zahteva PRENOS ZVUKA za režim TTY"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Korisnik zahteva PRENOS GLASA za režim TTY"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Poslovni profil je izbrisan jer nedostaje administratorska aplikacija."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Administratorska aplikacija poslovnog profila nedostaje ili je oštećena. Zbog toga su vaš poslovni profil i povezani podaci izbrisani. Obratite se administratoru za pomoć."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Profil za Work više nije dostupan na ovom uređaju."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Uređaj će biti obrisan"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Administratorskoj aplikaciji nedostaju neke komponente ili je oštećena i ne može da se koristi. Uređaj će sada biti obrisan. Obratite se administratoru za pomoć."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ja"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"šalje i pregleda SMS poruke"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Dozvoljava aplikaciji da šalje SMS poruke. Ovo može da dovede do neočekivanih troškova. Zlonamerne aplikacije mogu da šalju poruke bez vaše potvrde, što može da izazove troškove."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"čitanje tekstualnih poruka (SMS ili MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Dozvoljava aplikaciji da čita SMS poruke uskladištene na tabletu ili SIM kartici. Ovo omogućava aplikaciji da čita sve SMS poruke, bez obzira na sadržaj ili poverljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Dozvoljava aplikaciji da čita SMS poruke koje čuvate na TV-u ili SIM kartici. To znači da aplikacija može da čita sve SMS poruke, nezavisno od sadržaja ili poverljivosti."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Dozvoljava aplikaciji da čita SMS poruke uskladištene na telefonu ili SIM kartici. Ovo omogućava aplikaciji da čita sve SMS poruke, bez obzira na sadržaj ili poverljivost."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"prijem tekstualnih poruka (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Dozvoljava aplikaciji da prima i obrađuje WAP poruke. Ova dozvola uključuje mogućnost praćenja ili brisanja poruka koje vam se šalju, a koje vam se ne prikazuju."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"preuzimanje pokrenutih aplikacija"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Dozvoljava aplikaciji da omogući režim rada u automobilu."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zatvaranje drugih aplikacija"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Dozvoljava aplikaciji da zaustavi pozadinske procese drugih aplikacija. Ovo može da zaustavi druge aplikacije."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"prevlačenje preko drugih aplikacija"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Dozvoljava aplikaciji da se prikazuje preko drugih aplikacija ili delova korisničkog interfejsa. To može da ometa upotrebu interfejsa pri radu sa drugim aplikacijama, a može i da izmeni stavke koje vidite na ekranu u drugim aplikacijama."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"omogućavanje neprekidne aktivnosti aplikacije"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Dozvoljava aplikaciji da učini sopstvene komponente trajnim u memoriji. Ovo može da ograniči memoriju dostupnu drugim aplikacijama i uspori tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Dozvoljava aplikaciji da neke svoje delove trajno zadrži u memoriji. To može da ograniči memoriju dostupnu drugim aplikacijama i uspori TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Dozvoljava aplikaciji da menja podatke o kontaktima koje čuvate na TV-u, uključujući koliko često ste zvali, slali imejlove ili na druge načine komunicirali sa određenim kontaktima. Ova dozvola omogućava aplikacijama da brišu podatke o kontaktima."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Dozvoljava aplikaciji da menja podatke o kontaktima uskladištene na telefonu, uključujući podatke o tome koliko često zovete određene kontakte, šaljete im poruke e-pošte ili na drugi način komunicirate sa njima. Ova dozvola omogućava aplikacijama da brišu podatke o kontaktima."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"čitanje evidencije poziva"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Dozvoljava aplikaciji da čita evidenciju poziva na tabletu, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Ova dozvola omogućava aplikacijama da čuvaju podatke o evidenciji poziva, a zlonamerne aplikacije mogu da dele podatke o evidenciji poziva bez vašeg znanja."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Dozvoljava aplikaciji da čita evidenciju poziva TV-a, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Ova dozvola omogućava aplikacijama da čuvaju podatke iz evidencije poziva, a zlonamerne aplikacije mogu da dele te podatke bez vašeg znanja."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Dozvoljava aplikaciji da čita evidenciju poziva na telefonu, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Ova dozvola omogućava aplikacijama da čuvaju podatke o evidenciji poziva, a zlonamerne aplikacije mogu da dele podatke o evidenciji poziva bez vašeg znanja."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"pisanje evidencije poziva"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Dozvoljava aplikaciji da menja evidenciju poziva na tabletu, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamerne aplikacije mogu ovo da koriste da bi brisale ili menjale evidenciju poziva."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Dozvoljava aplikaciji da menja evidenciju poziva na TV-u, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamerne aplikacije mogu ovo da koriste da bi brisale ili menjale evidenciju poziva."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Dozvoljava aplikaciji da menja evidenciju poziva na telefonu, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamerne aplikacije mogu ovo da koriste da bi brisale ili menjale evidenciju poziva."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"pristup senzorima na telu (poput monitora za praćenje pulsa)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Dozvoljava aplikaciji da pristupa podacima sa senzora koji nadgledaju fizičku kondiciju, kao što je broj otkucaja srca."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"čitanje kalendarskih događaja i poverljivih informacija"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Dozvoljava aplikaciji da čita sve događaje kalendara uskladištene na tabletu, uključujući događaje prijatelja ili kolega. Ovo može da omogući aplikaciji da deli ili čuva podatke kalendara, bez obzira na poverljivost ili osetljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Dozvoljava aplikaciji da čita sve događaje iz kalendara koje čuvate na TV-u, uključujući i one koji pripadaju prijateljima ili kolegama. To može da dozvoli aplikaciji da deli ili čuva podatke iz kalendara, nezavisno od poverljivosti ili osetljivosti."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Dozvoljava aplikaciji da čita sve događaje kalendara uskladištene na telefonu, uključujući događaje prijatelja ili kolega. Ovo može da omogući aplikaciji da deli ili čuva podatke kalendara, bez obzira na poverljivost ili osetljivost."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"dodavanje ili izmena kalendarskih događaja i slanje poruka e-pošte gostima bez znanja vlasnika"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Dozvoljava aplikaciji da dodaje, uklanja i menja događaje koje možete da izmenite na tabletu, uključujući događaje prijatelja i kolega. Ovo može da omogući aplikaciji da šalje poruke koje izgledaju kao da ih šalju vlasnici kalendara ili menja događaje bez znanja vlasnika."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Dozvoljava aplikaciji da dodaje, uklanja i menja događaje koje možete da izmenite na TV-u, uključujući događaje prijatelja ili kolega. Ovo može da dozvoli aplikaciji da šalje poruke koje izgledaju kao da ih šalju vlasnici kalendara ili da menja događaje bez znanja vlasnika."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Dozvoljava aplikaciji da dodaje, uklanja i menja događaje koje možete da izmenite na telefonu, uključujući događaje prijatelja i kolega. Ovo može da omogući aplikaciji da šalje poruke koje izgledaju kao da ih šalju vlasnici kalendara ili menja događaje bez znanja vlasnika."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"pristup dodatnim komandama dobavljača lokacije"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Omogućava aplikaciji da pristupa dodatnim komandama davaoca usluga lokacije. To može da omogući aplikaciji da utiče na rad GPS-a ili drugih izvora lokacije."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"pristup preciznoj lokaciji (utvrđena preko mreže i GPS-a)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Dozvoljava aplikaciji da preuzme precizne podatke o vašoj lokaciji pomoću globalnog sistema pozicioniranja (GPS) ili mrežnih izvora lokacija kao što su mobilni predajnici i Wi-Fi mreže. Ove usluge lociranja moraju da budu uključene i dostupne uređaju da bi aplikacija mogla da ih koristi. Aplikacije na osnovu ovoga mogu da odrede gde se približno nalazite i mogu dodatno da troše bateriju."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"pristup približnoj lokaciji (utvrđena preko mreže)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Dozvoljava aplikaciji da preuzme podatke o vašoj približnoj lokaciji. Podatke o ovoj lokaciji obezbeđuju usluge lociranja pomoću mrežnih izvora lokacija kao što su mobilni predajnici i Wi-Fi mreže. Ove usluge lociranja moraju da budu uključene i dostupne uređaju da bi aplikacija mogla da ih koristi. Aplikacije na osnovu ovoga mogu da odrede gde se približno nalazite."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"promena audio podešavanja"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Dozvoljava aplikaciji da menja globalna audio podešavanja kao što su jačina zvuka i izbor zvučnika koji se koristi kao izlaz."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"snimanje audio zapisa"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Dozvoljava aplikaciji da snima zvuk pomoću mikrofona. Ova dozvola omogućava aplikaciji da snima zvuk u bilo kom trenutku bez vaše potvrde."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"slanje komandi na SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Omogućava aplikaciji da šalje komande SIM kartici. To je veoma opasno."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"snimanje fotografija i video snimaka"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Dozvoljava aplikaciji da snima slike i video snimke kamerom. Ova dozvola omogućava aplikaciji da u bilo kom trenutku koristi kameru bez vaše potvrde."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrola vibracije"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Dozvoljava aplikaciji da kontroliše vibraciju."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"direktno pozivanje brojeva telefona"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"nedelje(a)"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"godina"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"godine(a)"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunda</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sat</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sata</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sati</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"sada"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (sledeći alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Dok ne isključite režim Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dok ne isključite režim Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Skupi"</string>
index adeeef3..e5e39e7 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Праблема падлучэння ці няправільны код MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Выкарыстанне абмежаванае толькі дазволенымі нумарамі."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Немагчыма змяніць налады пераадрасацыі выклікаў з тэлефона, пакуль вы знаходзіцеся ў роўмінгу."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Служба была ўключана."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Служба была ўключана для:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Служба была адключаная."</string>
@@ -98,6 +99,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Службы перадачы голаса/дадзеных заблакаваны."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Службы перадачы голаса і SMS заблакаваныя."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Усе службы перадачы дадзеных, галасавыя і SMS-службы заблакаваны."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Немагчыма падключыцца да сеткі"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Каб палепшыць якасць прыёму, паспрабуйце змяніць тып, выбраны ў меню \"Налады &gt; Сотавыя сеткі &gt; Прыярытэтны тып сеткі\"."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY НСО"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Аднарангавая прылада запытала рэжым TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Рабочы профіль выдалены з-за адсутнасці праграмы адміністравання."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Праграма для адміністравання рабочага профілю адсутнічае або пашкоджана. У выніку гэтага ваш рабочы профіль і звязаныя з ім даныя былі выдаленыя. Звярніцеся па дапамогу да адміністратара."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Ваш працоўны профіль больш не даступны на гэтай прыладзе."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Даныя вашай прылады будуць сцерты"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Праграма для адміністравання не можа быць выкарыстана, таму што ў яе адсутнічаюць кампаненты або яна пашкоджана. Зараз даныя вашай прылады будуць сцерты. Звярніцеся па дапамогу да адміністратара."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Я"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"адпраўляць і праглядаць SMS-паведамленні"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Дазваляе прыкладанне для адпраўкі SMS паведамленняў. Гэта можа прывесці да нечаканых абвінавачванняў. Шкоднасныя праграмы могуць каштаваць вам грошай на адпраўку паведамленняў без вашага пацвярджэння."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"чытанне сваiх тэкставых паведамленняў (SMS ці MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Дазваляе прыкладанню чытаць SMS-паведамленнi, якія захоўваюцца на планшэце ці SIM-карце. Гэта дазваляе прыкладанням чытаць ўсе SMS-паведамленні, незалежна ад змесцiва або прыватнасці."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Дазваляе праграме чытаць SMS-паведамленні, якія захоўваюцца на вашым тэлевізары або на SIM-карце. Гэта дазваляе праграме чытаць усе SMS-паведамленні, незалежна ад змесцiва або канфідэнцыяльнасці."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Дазваляе прыкладанню чытаць SMS-паведамленні, якія захоўваюцца ў тэлефоне або на SIM-карце. Гэта дазваляе прыкладанням чытаць ўсе SMS-паведамленні, незалежна ад змесцiва або прыватнасці."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Гэта праграма можа чытаць усе SMS-паведамленні (тэкставыя паведамленні), захаваныя на вашым планшэце."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Гэта праграма можа чытаць усе SMS-паведамленні (тэкставыя паведамленні), захаваныя на вашым тэлевізары."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Гэта праграма можа чытаць усе SMS-паведамленні (тэкставыя паведамленні), захаваныя на вашым тэлефоне."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"атрыманне тэкставых паведамленняў (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Дазваляе прыкладанням атрымліваць і апрацоўваць паведамленні WAP. Дзякуючы гэтаму дазволу можна кантраляваць або выдаляць паведамленні, пасланыя вам, не паказваючы іх."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"атрымаць запушчаныя прыкладанні"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Дазваляе прыкладанню ўключаць рэжым гучнай сувязi."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"закрыццё іншых прыкладанняў"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Дазваляе прыкладанню завяршаць фонавыя працэсы іншых прыкладанняў. Гэта можа спынiць працу iншых прыкладанняў."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"прыарытэт перад іншымі прыкладаннямі"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Прыкладанне можа з\'яўляцца паверх iншых прыкладанняў. Яны могуць шкодзiць адно аднаму падчас працы iнтэрфейсаў або змяняць тое, што вы бачыце ў iншых прыкладаннях."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Гэта праграма можа паказвацца паверх іншых праграм"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Гэта праграма можа паказвацца паверх іншых праграм ці іншых частак экрана. Гэта можа перашкодзіць нармальнаму выкарыстанню праграмы і змяніць выгляд іншых праграм."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"прымусіць прыкладанне працаваць заўсёды"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Дазваляе прыкладанню захоўваць некаторыя пастаянныя часткi ў памяцi. Гэта можа абмежаваць аб\'ём памяці, даступнай для іншых прыкладанняў, i запаволiць працу планшэта."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Дазваляе праграме пастаянна захоўваць некаторыя свае часткi ў памяцi. Гэта можа абмежаваць аб\'ём памяці, даступнай для іншых праграм, i запаволiць працу тэлевізара."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Дазваляе праграме змяняць даныя аб кантактах, якія захоўваюцца на вашым тэлевізары, у тым ліку звесткi пра тое, як часта вы выклiкалi канкрэтных абанентаў, пiсалi iм па электроннай пошце або кантактавалi з імі іншымi спосабамі. Гэта дазваляе праграмам выдаляць даныя аб кантактах."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Дазваляе прыкладанням змяняць дадзеныя аб кантактах, якія захоўваюцца на тэлефоне, у тым ліку частата, з якой вы выклiкалi асоб, пiсалi па электроннай пошце ці іншым спосабам кантактавалi з iмі. З гэтым дазволам прыкладаннi змогуць выдаляць кантактныя дадзеныя."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"чытанне гiсторыi выклікаў"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Дазваляе прыкладанням чытаць гiсторыю выклiкаў планшэта, у тым лiку дадзеныя пра ўваходныя i выходныя выклiкi. Дзякуючы гэтаму дазволу прыкладаннi могуць захоўваць дадзеныя гiсторыi выклiкаў, а шкоднасныя прыкладаннi могуць адпраўляць гiсторыю выклiкаў без вашага ведама."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Дазваляе праграме счытваць гiсторыю выклiкаў тэлевізара, у тым лiку даныя пра ўваходныя i выходныя выклiкi. Праграмы з гэтым дазволам могуць захоўваць даныя вашай гiсторыi выклiкаў, а шкодныя праграмы могуць абагульваць гiсторыю выклiкаў без вашага ведама."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Дазваляе прыкладанням чытаць гiсторыю выклiкаў тэлефона, у тым лiку дадзеныя пра ўваходныя i выходныя выклiкi. Дзякуючы гэтаму дазволу прыкладаннi могуць захоўваць дадзеныя гiсторыi выклiкаў, а шкоднасныя прыкладаннi могуць адпраўляць гiсторыю выклiкаў без вашага ведама."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Гэта праграма можа чытаць вашу гісторыю выклікаў."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"запіс гiсторыi выклікаў"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Дазваляе прыкладанню змяняць гiсторыю выклiкаў планшэта, у тым лiку дадзеныя пра ўваходныя i зыходныя выклiкi. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб выдаляць або змяняць гiсторыю выклікаў."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Дазваляе праграме змяняць гiсторыю выклiкаў вашага тэлевізара, у тым лiку даныя пра ўваходныя i выходныя выклiкi. Шкодныя праграмы могуць выкарыстоўваць гэта, каб выдаляць або змяняць гiсторыю выклікаў."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Дазваляе прыкладанням змяняць гiсторыю выклiкаў тэлефону, у тым лiку дадзеныя пра ўваходныя і зыходныя выклiкi. Шкоднасныя прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб выдаляць або змяняць гiсторыю выклікаў."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"атрымліваць доступ да датчыкаў цела (напрыклад, пульсометраў)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Дазваляе праграме атрымліваць доступ да даных з датчыкаў, якія назіраюць за вашым фізічным станам, напрыклад, за частатой пульсу."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"чытаць падзеі календара, а таксама прыватную інфармацыю"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Дазваляе прыкладанню чытаць усе мерапрыемствы з календара, захаваныя на вашым планшэце, у тым ліку з сябрамi або калегамi. Гэта дазваляе прыкладанню адпраўляць дадзеныя календара, нягледзячы на прыватнасць i адчувальнасць."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Дазваляе праграме счытваць усе падзеі з календара, захаваныя на вашым тэлевізары, у тым ліку падзеі сяброў або калег. Гэта можа дазволіць праграме абагульваць або захоўваць даныя вашага календара, нягледзячы на канфідэнцыяльнасць або сакрэтнасць."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Дазваляе прыкладанню чытаць усе мерапрыемствы з календара, захаваныя на вашым тэлефоне, у тым ліку з сябрамi або калегамi. Гэта дазваляе прыкладанню адпраўляць дадзеныя календара, нягледзячы на прыватнасць i адчувальнасць."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Чытаць падзеі календара і падрабязныя звесткі"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Гэта праграма можа чытаць усе падзеі календара, захаваныя на вашым планшэце, і абагульваць ці захоўваць даныя календара."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Гэта праграма можа чытаць усе падзеі календара, захаваныя на вашым тэлевізары, і абагульваць ці захоўваць даныя календара."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Гэта праграма можа чытаць усе падзеі календара, захаваныя на вашым тэлефоне, і абагульваць ці захоўваць даныя календара."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"дадаваць ці змяняць падзеі календара і адпраўляць электронную пошту да гасцей без ведама ўладальнікаў"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Дазваляе прыкладанню дадаваць, выдаляць, змяняць мерапрыемствы, якія можна рэдагаваць на планшэце, у тым ліку сустрэчы с сябрамi i калегамi. Гэта дазваляе прыкладанню адпраўляць паведамленні ад уладальнiкаў календароў або змяняць мерапрыемствы без ведама уладальнiкаў."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Дазваляе праграме дадаваць, выдаляць, змяняць падзеі, якія вы можаце рэдагаваць на сваім тэлевізары, у тым ліку падзеі сяброў або калег. Гэта дазваляе праграме адпраўляць паведамленні ад імя уладальнiкаў календароў або змяняць падзеі без ведама ўладальнiкаў."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Дазваляе прыкладанню дадаваць, выдаляць, змяняць мерапрыемствы, якія можна рэдагаваць на тэлефоне, у тым ліку сустрэчы с сябрамi i калегамi. Гэта дазваляе прыкладанню адпраўляць паведамленні ад уладальнiкаў календароў або змяняць мерапрыемствы без ведама уладальнiкаў."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Гэта праграма можа дадаваць, выдаляць або змяняць падзеі календара на вашым планшэце. Гэта праграма можа адпраўляць паведамленні, якія могуць здавацца адпраўленымі ўладальнікамі календара, або змяняць падзеі без апавяшчэння іх уладальнікаў."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Гэта праграма можа дадаваць, выдаляць або змяняць падзеі календара на вашым тэлевізары. Гэта праграма можа адпраўляць паведамленні, якія могуць здавацца адпраўленымі ўладальнікамі календара, або змяняць падзеі без апавяшчэння іх уладальнікаў."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Гэта праграма можа дадаваць, выдаляць або змяняць падзеі календара на вашым тэлефоне. Гэта праграма можа адпраўляць паведамленні, якія могуць здавацца адпраўленымі ўладальнікамі календара, або змяняць падзеі без апавяшчэння іх уладальнікаў."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"доступ да дадатковых камандаў пастаўшчыка месцазнаходжання"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Дазваляе праграме атрымліваць доступ да дадатковых каманд службаў вызначэння месцазнаходжання. Гэта можа дазволіць праграме ўмешвацца ў функцыянаванне GPS або іншых крыніц даных аб месцазнаходжаннi."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"атрымліваць доступ да дакладнага месцазнаходжання (на аснове GPS і сеткі)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Дазваляе прыкладанню вызначаць дакладнае месцазнаходжанне з дапамогай GPS або сеткавых крынiц месцазнаходжання, напрыклад веж сотавай сувязi i Wi-Fi. Гэтыя службы вызначэння месцазнаходжання павiнны быць уключаны i даступныя для вашай прылады i прыкладання. Прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб вызначаць ваша прыблiзнае месцазнаходжанне, а таксама спажываць дадатковае сiлкаванне."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Гэта праграма можа атрымліваць звесткі пра ваша месцазнаходжанне на падставе даных GPS або сеткавых крыніц звестак аб месцазнаходжанні, такіх як вышкі сотавай сувязі і сеткі Wi-Fi. Гэтыя сэрвісы вызначэння месцазнаходжання павінны быць уключаны i даступныя на вашым тэлефоне, каб праграма магла іх выкарыстоўваць. Гэта можа павялічыць спажыванне зараду акумулятара."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"атрымліваць доступ да прыблізнага месцазнаходжання (на аснове даных сеткі)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Дазваляе прыкладанню вызначаць прыблiзнае месцазнаходжанне. Гэта месцазнаходжанне вызначаецца спецыяльнымi службамi з выкарыстаннем сеткавых крынiц месцазнаходжання, напрыклад веж сотавай сувязi i Wi-Fi. Службы вызначэння месцазнаходжання павiнны быць уключаны i даступныя для вашай прылады i прыкладання. Прыкладаннi могуць выкарыстоўваць гэта, каб вызначаць ваша прыблiзнае месцазнаходжанне."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Гэта праграма можа атрымліваць звесткі пра ваша месцазнаходжанне на падставе даных сеткавых крыніц, такіх як вышкі сотавай сувязі і сеткі Wi-Fi. Гэтыя сэрвісы вызначэння месцазнаходжання павінны быць уключаны i даступныя на вашым планшэце, каб праграма магла іх выкарыстоўваць."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Гэта праграма можа атрымліваць звесткі пра ваша месцазнаходжанне на падставе даных сеткавых крыніц, такіх як вышкі сотавай сувязі і сеткі Wi-Fi. Гэтыя сэрвісы вызначэння месцазнаходжання павінны быць уключаны i даступныя на вашым тэлевізары, каб праграма магла іх выкарыстоўваць."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Гэта праграма можа атрымліваць звесткі пра ваша месцазнаходжанне на падставе даных сеткавых крыніц, такіх як вышкі сотавай сувязі і сеткі Wi-Fi. Гэтыя сэрвісы вызначэння месцазнаходжання павінны быць уключаны i даступныя на вашым тэлефоне, каб праграма магла іх выкарыстоўваць."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"змяняць налады аудыё"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Дазваляе прыкладанням змяняць глабальныя налады гуку, такія як моц і тое, што дынамік выкарыстоўваецца для выхаду."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"запісваць аўдыё"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Дазваляе прыкладанню запісваць аўдыё з дапамогай мікрафона. Дзякуючы гэтаму дазволу прыкладаннi могуць запiсваць аўдыё ў любы час без вашага пацвярджэння."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Гэта праграма можа у любы час запісваць аўдыя, выкарыстоўваючы мікрафон."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"адпраўляць каманды на SIM-карту"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Дазваляе праграме адпраўляць каманды SIM-карце. Гэта вельмі небяспечна."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"рабіць фатаграфіі і відэа"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Дазваляе прыкладанню рабiць фотаздымкi і здымаць відэа з дапамогай камеры. Дзякуючы ггэтаму дазволу прыкладанне можа ў любы час выкарыстоўваць камеру без вашага пацверджання."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Гэта праграма можа рабіць фота і запісваць відэа з дапамогай камеры ў любы час."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"кіраванне вібрацыяй"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Дазваляе прыкладанням кіраваць вібрацыяй."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"непасрэдна набіраць тэлефонныя нумары"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"тыд."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"год"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"г."</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунды</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунды</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвіліна</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвіліны</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвілін</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвіліны</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> гадзіна</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> гадзіны</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> гадзін</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> гадзіны</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"зараз"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> хв</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Да <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Да <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (наступны будзільнік)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Пакуль вы не выключыце рэжым \"Не турбаваць\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Пакуль вы не выключыце рэжым «Не турбаваць»"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Згарнуць"</string>
index 3359a18..3f98c9f 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Има проблем с връзката или MMI кодът е невалиден."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Операцията е ограничена само до фиксираните номера за набиране."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Услугата бе активирана."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Услугата бе активирана за:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Услугата бе деактивирана."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Услугите за глас или данни са блокирани."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Услугите за глас и SMS са блокирани."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Всички услуги за глас/данни/SMS са блокирани."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Отсрещният потребител заяви пълен TTY режим (FULL)"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Отсрещният потребител заяви TTY режим с пренос на слух (HCO)"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Отсрещният потребител заяви TTY режим с пренос на глас (VCО)"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Служебният потребителски профил е изтрит поради липса на администраторско приложение."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Администраторското приложение на служебния потребителски профил липсва или е повредено. В резултат на това той и свързаните с него данни са изтрити. За съдействие се свържете с администратора си."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Служебният ви потребителски профил вече не е налице на това устройство."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Данните на устройството ви ще бъдат изтрити"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"В администраторското приложение липсват компоненти или то е невалидно и не може да се използва. Сега данните на устройството ви ще бъдат изтрити. Свържете се с администратора си за съдействие."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Аз"</string>
     <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Календар"</string>
     <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"има достъп до календара ви"</string>
     <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
-    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"изпраща и преглежда SMS съобщения"</string>
+    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"да Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\89а Ð¸ Ð¿Ñ\80еглежда SMS Ñ\81Ñ\8aобÑ\89ениÑ\8f"</string>
     <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Съхранение"</string>
-    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"има достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви"</string>
+    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"да Ð¸Ð¼Ð° Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8aп Ð´Ð¾ Ñ\81нимкиÑ\82е, Ð¼Ñ\83лÑ\82имедиÑ\8fÑ\82а Ð¸ Ñ\84айловеÑ\82е Ð½Ð° Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82воÑ\82о Ð²Ð¸"</string>
     <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Микрофон"</string>
     <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"записва звук"</string>
     <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Камера"</string>
-    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"прави снимки и записва видеоклипове"</string>
+    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"да Ð¿Ñ\80ави Ñ\81нимки Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ва Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ»Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ðµ"</string>
     <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Телефон"</string>
-    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"извършва телефонни обаждания и да ги управлява"</string>
+    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"да Ð¸Ð·Ð²Ñ\8aÑ\80Ñ\88ва Ñ\82елеÑ\84онни Ð¾Ð±Ð°Ð¶Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\8f Ð¸ Ð´Ð° Ð³Ð¸ Ñ\83пÑ\80авлÑ\8fва"</string>
     <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Телесни сензори"</string>
     <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"достъп до сензорните данни за жизнените ви показатели"</string>
     <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Извличане на съдържанието от прозореца"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"изпращане и преглед на SMS съобщения"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Разрешава на приложението да изпраща SMS съобщения. Това може да доведе до неочаквано таксуване. Злонамерените приложения могат да ви въвлекат в разходи, като изпращат съобщения без потвърждение от ваша страна."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"четене на текстовите ви съобщения (SMS или MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Разрешава на приложението да чете SMS съобщенията, съхранени на таблета или SIM картата ви. Това разрешение му позволява да чете всички съобщения независимо от съдържанието или поверителността."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Разрешава на приложението да чете съхраняваните в телевизора или SIM картата ви SMS съобщения. Това му позволява да чете всички текстови съобщения, независимо от съдържанието или поверителността им."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Разрешава на приложението да чете SMS съобщенията, съхранени на телефона или SIM картата ви. Това разрешение му позволява да чете всички съобщения независимо от съдържанието или поверителността."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"получаване на текстови съобщения (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Разрешава на приложението да получава и обработва WAP съобщения. Това разрешение включва възможността да наблюдава или изтрива изпратените до вас, без да ви ги покаже."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"извличане на изпълняваните приложения"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Разрешава на приложението да активира моторежима."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"затваряне на другите приложения"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Разрешава на приложението да прекратява намиращи се на заден план процеси на други приложения. Това може да доведе до спиране на тяхното изпълняване."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"изобразяване над други приложения"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Разрешава на приложението да се изобразява върху други приложения или части от потребителския интерфейс. Те може да смутят използването от ваша страна на интерфейса във всяко приложение или да променят това, което мислите, че виждате в другите приложения."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"задаване на постоянно изпълнение на приложението"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Разрешава на приложението да прави части от себе си постоянни в паметта. Това може да ограничи наличната за другите приложения, забавяйки таблета."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Разрешава на приложението да прави части от себе си постоянни в паметта. Това може да ограничи наличната памет за останалите приложения и да забави телевизора."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Разрешава на приложението да променя данните за съхраняваните в телевизора ви контакти, включително колко често сте се обаждали на конкретни хора, изпращали сте им имейли или сте общували с тях по други начини. Това позволява на приложенията да изтриват данните за контактите."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Разрешава на приложението да променя данните за съхранените на телефона ви контакти, включително честотата на обаждане, изпращане на имейли или общуване по друг начин с конкретни контакти. Това разрешение му позволява да изтрива информацията за тях."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"четене на списъка с обаждания"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Разрешава на приложението да чете списъка с обаждания на таблета ви, включително данните за входящите и изходящите обаждания. Това разрешение позволява на приложенията да запазват информацията от списъка, а злонамерените могат да я споделят без ваше знание."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Разрешава на приложението да чете списъка с обажданията на телевизора ви, включително данните за входящите и изходящите повиквания. Така приложенията могат да запазват информацията от този списък, а злонамерените приложения – да я споделят без ваше знание."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Разрешава на приложението да чете списъка с обаждания на телефона ви, включително данните за входящите и изходящите обаждания. Това разрешение позволява на приложенията да запазват информацията от списъка, а злонамерените могат да я споделят без ваше знание."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"запис на списъка с обаждания"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Разрешава на приложението да променя списъка с обаждания на таблета ви, включително данните за входящите и изходящите обаждания. Злонамерените приложения могат да използват това, за да изтрият или променят този списък."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Разрешава на приложението да променя списъка с обажданията на телевизора ви, включително данните за входящите и изходящите повиквания. Злонамерените приложения може да използват това, за да изтрият или променят списъка с обажданията ви."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Разрешава на приложението да променя списъка с обаждания на телефона ви, включително данните за входящите и изходящите обаждания. Злонамерените приложения могат да използват това, за да изтрият или променят този списък."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"достъп до телесните сензори (напр. пулсомери)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Разрешава на приложението да осъществява достъп до данните от сензорите, които следят физическото ви състояние, като например сърдечния ви ритъм."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"четене на събития от календари плюс поверителна информация"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Разрешава на приложението да чете всички събития от календари, съхранени на таблета ви, включително тези на приятели или колеги. Това може да му позволи да споделя или запазва данните от календара ви независимо от поверителността."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Разрешава на приложението да чете всички съхранявани в телевизора ви събития в календара, включително тези на приятели или колеги. Така приложението може да има възможност да споделя или запазва данните от календара ви, независимо дали са поверителни."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Разрешава на приложението да чете всички събития от календари, съхранени на телефона ви, включително тези на приятели или колеги. Това може да му позволи да споделя или запазва данните от календара ви независимо от поверителността."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"добавяне или промяна на събития от календари и изпращане на имейл до гости без знанието на собствениците"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Разрешава на приложението да добавя, премахва и променя събития, които можете да променяте на таблета си, включително тези на приятели или колеги. Това може да му позволи да изпраща съобщения, които изглежда, че идват от собствениците на календарите, или да променя събития без знанието на собствениците."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Разрешава на приложението да добавя, премахва и променя събития, които можете да променяте на телевизора си, включително тези на приятели или колеги. Така приложението може да изпраща съобщения от името на собствениците на календарите или да променя събития без тяхно знание."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Разрешава на приложението да добавя, премахва и променя събития, които можете да променяте на телефона си, включително тези на приятели или колеги. Това може да му позволи да изпраща съобщения, които изглежда, че идват от собствениците на календарите, или да променя събития без знанието на собствениците."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"достъп до допълнителни команди на доставчика на местоположение"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Разрешава на приложението достъп до допълнителни команди на доставчика на местоположение. Това може да позволи на приложението да смущава работата на GPS или на другите източници на местоположение."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"достъп до точното местоположение (въз основа на GPS и мрежата)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Разрешава на приложението да получи точното ви местоположение посредством системата GPS или съответните мрежови източници, като клетъчни кули и Wi-Fi. Тези услуги за местоположение трябва да са включени и налице на устройството ви, за да могат да се използват от приложението. Приложенията може да ползват това, за да определят къде се намирате, и да изразходват повече енергия от батерията."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"достъп до приблизителното местоположение (въз основа на мрежата)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Разрешава на приложението да получи приблизителното ви местоположение. То се извлича от услугите за местоположение посредством съответните мрежови източници, като клетъчни кули и Wi-Fi. Тези услуги трябва да са включени и налице на устройството ви, за да могат да се използват от приложението. Приложенията може да ползват това, за да определят къде приблизително се намирате."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"промяна на настройките ви за звука"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Разрешава на приложението да променя глобалните настройки за звука, като например силата и това, кой високоговорител се използва за изход."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"записва звук"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Разрешава на приложението да записва звук с микрофона. Това разрешение му позволява да го прави по всяко време без потвърждение от ваша страна."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"изпращане на команди до SIM картата"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Разрешава на приложението да изпраща команди до SIM картата. Това е много опасно."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"правене на снимки и видеоклипове"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Разрешава на приложението да прави снимки и видеоклипове с камерата. Това разрешение му позволява да я използва по всяко време без потвърждение от ваша страна."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контролиране на вибрирането"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Разрешава на приложението да контролира устройството за вибрация."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"директно обаждане до телефонни номера"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"седмици"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"години"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
-      <item quantity="one">1 секунда</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минути</item>
-      <item quantity="one">1 минута</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа</item>
-      <item quantity="one">1 час</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"сега"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> м</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До следващия будилник (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Докато не изключите „Не безпокойте“"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Докато не изключите „Не безпокойте“"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Свиване"</string>
index 7512bae..12c6a41 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"সংযোগ সমস্যা বা অবৈধ MMI কোড৷"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"নির্দিষ্ট নম্বরে ডায়ালযোগ্য হিসাবে প্রক্রিয়াটি সীমিত করা হয়েছে৷"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"পরিষেবা সক্ষম করা ছিল৷"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"এর জন্য পরিষেবার সক্ষম করা ছিল:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"পরিষেবা অক্ষম করা হয়েছে৷"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"ভয়েস/ডেটা পরিষেবাগুলি অবরুদ্ধ করা হয়েছে৷"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"ভয়েস/SMS পরিষেবা অবরুদ্ধ করা আছে৷"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"সমস্ত ভয়েস/ডেটা/SMS পরিষেবা অবরুদ্ধ করা হয়েছে৷"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"পির TTY মোড FULL অনুরোধ করেছে"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"পির TTY মোড HCO অনুরোধ করেছে"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"পির TTY মোড VCO অনুরোধ করেছে"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"প্রশাসক অ্যাপ্লিকেশান অনুপস্থিত থাকায় কাজের প্রোফাইল মুছে ফেলা হয়েছে৷"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"কাজের প্রোফাইলের প্রশাসক অ্যাপ্লিকেশান হয় অনুপস্থিত বা ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে৷ এর ফলস্বরূপ আপনার কাজের প্রোফাইল এবং সম্পর্কিত ডেটা মুছে দেওয়া হয়েছে৷ সহায়তার জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"আপনার কাজের প্রোফাইল এই ডিভাইসে আর উপলব্ধ নেই।"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"আপনার ডিভাইসটি মুছে ফেলা হবে"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"প্রশাসক অ্যাপকেশানটিতে উপাদান অনুপস্থিত বা ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে এবং ব্যবহার করা যাবে না৷ আপনার ডিভাইস এখন মুছে ফেলা হবে৷ সহায়তার জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"আমাকে"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS পাঠানো ও দেখা,আপনি কি পরিচিতি কে এগুলি করার অনুমতি দেবেন?"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে SMS বার্তাগুলি পাঠাতে অনুমতি দেয়৷ এর জন্য অপ্রত্যাশিত চার্জ কাটা হতে পারে৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার নিশ্চিতকরণ ছাড়া বার্তা পাঠানোর মাধ্যমে আপনাকে অর্থ চার্জ করতে পারে৷"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"আপনার পাঠ্য বার্তা পড়ুন (SMS বা MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ট্যাবলেটে বা আপনার সিম কার্ডে সংরক্ষিত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তার সমস্ত SMS বার্তা নির্বিশেষে পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার টিভি বা SIM কার্ডে সংরক্ষিত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তা নির্বিশেষে সমস্ত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ফোনে বা আপনার সিম কার্ডে সংরক্ষিত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তার সমস্ত SMS বার্তা নির্বিশেষে পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"পাঠ্য বার্তা পান (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে WAP বার্তা প্রাপ্ত করার এবং প্রক্রিয়া করার অনুমতি দেয়৷ এর মানে হল অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার ডিভাইস থেকে পাঠানো বার্তাগুলিকে পর্যবেক্ষণ করতে পারে এবং মুছতে পারে সেগুলিকে আপনাকে না দেখিয়ে৷"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"চলমান অ্যাপ্লিকেশান উদ্ধার করে"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"অ্যাপ্লিকেশানকে গাড়ি কোড সক্ষম করতে দেয়৷"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে বন্ধ করুন"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানগুলির নেপথ্যে চলা প্রক্রিয়াগুলির সমাপ্তি ঘটাতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এর ফলে অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানগুলি বন্ধ হয়ে যেতে পারে৷"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানের জায়গায় বসান"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানগুলির ব্যবহারকারী ইন্টারফেসে অথবা অংশের উপরে অঙ্কনের অনুমতি দেয়৷ সেগুলি যে কোনো অ্যাপ্লিকেশানে আপনার ইন্টারফেস ব্যবহারের ক্ষেত্রে হস্তক্ষেপ করতে পারে, অথবা আপনি অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানগুলিতে আপনি যা দেখে যা ভাবেন তার পরিবর্তন করতে পারে৷"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"অ্যাপ্লিকেশানকে সবসময় চালিত রাখে"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"মেমরিতে নিজের জন্য প্রয়োজনীয় জায়গা আলাদা করে রাখতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এর ফলে অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানগুলির জায়গা সীমিত হয়ে পড়তে পারে ও ট্যাবলেটটি অপেক্ষাকৃত ধীরগতির হয়ে পড়তে পারে৷"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে মেমোরিতে থাকা সেটির নিজস্ব অধিকৃত স্থানের অংশগুলিকে অবিরত রাখতে করার অনুমতি দেয়৷ এটি টিভিকে ধীর করে এমন অন্য অ্যাপ্লিকেশানগুলির জন্য উপলব্ধ মেমোরি সীমিত করতে পারে৷"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে কোনো বিশেষ পরিচিতির সাথে আপনি কত ঘন ঘন কল, ইমেল বা অন্যভাবে যোগাযোগ করেন সেইরূপ তথ্য সমেত আপনার টিভিতে সংরক্ষিত পরিচিতিগুলির সম্পর্কে ডেটা পড়ার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে পরিচিতির ডেটা মোছার অনুমতি দেয়৷"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনি নির্দিষ্ট একজন পরিচিতির সঙ্গে যে ফ্রিকোয়েন্সিতে কল, ইমেল বা যোগাযোগ করেছেন তা সহ আপনার ফোনে সঞ্চিত পরিচিতিগুলি সম্পর্কে ডেটা পরিবর্তন করতে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার পরিচিতি ডেটা মুছতে দেয়৷"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"কল লগ পড়ুন"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ট্যাবলেটের কল লগ পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে আপনার কল লগের ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কে তথ্য সমেত আপনার টিভির কল লগ পড়ার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার অজান্তে কল লগের ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে ইনকামিং এবং আউটগোয়িং কলগুলির সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ফোনের কল লগ পড়তে অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার কল লগের ডেটা সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয়, এবং ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনাকে না জানিয়ে আপনার কল লগের ডেটা শেয়ার করতে পারে৷"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"কল লগ লিখুন"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ইনকামিং ও আউটগোয়িং কলগুলি সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ট্যাবলেটের কল লগ পরিবর্তন করতে দেয়৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি এটিকে আপনার কল লগ মুছে দিতে বা পরিবর্তন করতে ব্যবহার করতে পারে৷"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ইনকামিং ও আউটগোয়িং কলগুলি সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার টিভির কল লগ পরিবর্তন করতে দেয়৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি এটিকে আপনার কল লগ মুছে দিতে বা পরিবর্তন করতে ব্যবহার করতে পারে৷"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ইনকামিং ও আউটগোয়িং কলগুলি সম্পর্কিত ডেটা সহ আপনার ফোনের কল লগ পরিবর্তন করতে দেয়৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি এটিকে আপনার কল লগ মুছে দিতে বা পরিবর্তন করতে ব্যবহার করতে পারে৷"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"শরীরের সেন্সর (হার্ট রেট মনিটারের মত) অ্যাক্সেস করুন"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার শারীরিক অবস্থা যেমন, আপনার হৃৎস্পন্দন পর্যবেক্ষণ করে এমন সেন্সরগুলি অ্যাক্সেস করতে মঞ্জুরি দেয়।"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ক্যালেন্ডার ইভেন্ট, তার সাথে গোপন তথ্যও পড়ে"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"আপনার ট্যাবলেটে সঞ্চিত সমস্ত ক্যালেন্ডার ইভেন্ট পড়তে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে, এর মধ্যে বন্ধু ও সহকর্মীদেরগুলিও অন্তর্ভুক্ত৷ এটি গোপনীয়তা বা সংবেদনশীলতা নির্বিশেষে আপনার ক্যালেন্ডার ডেটা ভাগ ও সংরক্ষণ করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করতে পারে৷"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার টিভিতে সংরক্ষিত সমস্ত ক্যালেন্ডার ইভেন্টগুলি পড়তে দেয়, যার মধ্যে বন্ধুদের বা সহকর্মীদের ক্যালেন্ডার ইভেন্টগুলিও অন্তর্ভুক্ত থাকে৷ গোপনীয়তা বা সংবেদনশীলতা নির্বিশেষে এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ক্যালেন্ডার ডেটা শেয়ার করতে বা সংরক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"আপনার ফোনে সঞ্চিত সমস্ত ক্যালেন্ডার ইভেন্ট পড়তে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে, এর মধ্যে বন্ধু ও সহকর্মীদেরগুলিও অন্তর্ভুক্ত৷ এটি গোপনীয়তা বা সংবেদনশীলতা নির্বিশেষে আপনার ক্যালেন্ডার ডেটা ভাগ ও সংরক্ষণ করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করতে পারে৷"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ক্যালেন্ডারে ইভেন্ট যোগ বা পরিবর্তন করে এবং মালিকদের অজ্ঞাতেই অতিথিদের ইমেল পাঠায়"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"সেইসকল বন্ধু বা সহকর্মী সহ আপনি আপনার ট্যাবলেটে যে ইভেন্টগুলি সংশোধন করতে পারেন তা যুক্ত করাতে, সরাতে, পরিবর্তন করতে এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমতি দেয়৷ এটি যেগুলি ক্যালেন্ডার মালিকদের থেকে এসে প্রদর্শিত হবে সেগুলিতে বার্তা পাঠাতে অথবা মালিককে না জানিয়ে ইভেন্টগুলি পরিবর্তন করতে দিতে পারে৷"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"অ্যাপ্লিকেশানকে ইভেন্টগুলি যোগ করার, সরানোর, পরিবর্তন করার অনুমতি দেয় যা আপনি আপনার টিভিতে বন্ধু বা সহকর্মীদের থেকে আসা ইভেন্টগুলি সমেত সেগুলি সংশোধন করতে পারবেন৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানকে ক্যালেন্ডারের মালিকের থেকে এসেছে বলে মনে হয় এমন বার্তাগুলিকে পাঠানোর বা আপনার অজান্তে ইভেন্টগুলি সংশোধন করার অনুমতি দিতে পারে৷"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"সেইসকল বন্ধু বা সহকর্মী সহ আপনি আপনার ফোনে যে ইভেন্টগুলি সংশোধন করতে পারেন তা যুক্ত করাতে, সরাতে, পরিবর্তন করতে এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে বার্তা পাঠাতে দেয় যা দেখে মনে হবে যে এটি ক্যালেন্ডার মালিকদের থেকে এসেছে অথবা মালিককে না জানিয়ে ইভেন্টগুলি পরিবর্তন করতে দিতে পারে৷"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"অতিরিক্ত অবস্থান প্রদানকারী কমান্ডগুলি অ্যাক্সেস করে"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"অবস্থানের সাথে সম্পর্কিত তথ্য প্রদানকারীর অতিরিক্ত কম্যান্ডগুলিকে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে GPS অথবা অন্যান্য অবস্থান নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত উৎসগুলির ক্রিয়াপ্রণালীর নিয়ন্ত্রণকে মঞ্জুর করতে পারে৷"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"সুনির্দিষ্ট অবস্থান (GPS এবং নেটওয়ার্ক-ভিত্তিক) অ্যাক্সেস করুন"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"গ্লোবাল পজিশনিং সিস্টেম (GPS) অথবা সেল টাওয়ার ও ওয়াই-ফাই এর মতো নেটওয়ার্কের অবস্থান উৎসগুলি ব্যবহার করে আপনার যথাযথ অবস্থান নির্ণয় করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এই অবস্থান নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলিকে চালু করে রাখতে হবে এবং অ্যাপ্লিকেশানটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ডিভাইসে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷ অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার অবস্থান নির্ণয়ের কাজে এগুলির ব্যবহার করতে পারে, এবং এর জন্য অতিরিক্ত ব্যাটারি পাওয়ার লাগতে পারে৷"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"আনুমানিক অবস্থান (নেটওয়ার্ক-ভিত্তিক) অ্যাক্সেস করুন"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"আপনার আনুমানিক অবস্থান নির্ণয় করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমোদিত করে৷ এই অবস্থান নির্ণয় সেল টাওয়ার ও ওয়াই-ফাই এর মতো নেটওয়ার্কের অবস্থান উৎসগুলি ব্যবহার করে অবস্থান নির্ধারণের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলি থেকে নেওয়া হয়ে থাকে৷ এই অবস্থান নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলিকে চালু করে রাখতে হবে এবং অ্যাপ্লিকেশানটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ডিভাইসে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷ অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার আনুমানিক অবস্থান নির্ণয়ের কাজে এগুলির ব্যবহার করতে পারে৷"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"আপনার অডিও সেটিংস পরিবর্তন করে"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট সামগ্রী হিসাবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"অডিও রেকর্ড"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে মাইক্রোফোনের দ্বারা অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার অনুমোদন ছাড়া যেকোনো সময় অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেয়৷"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM এ আদেশগুলি পাঠান"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে সিম কার্ডে কমান্ডগুলি পাঠানোর অনুমতি দেয়৷ এটি খুবই বিপজ্জনক৷"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ছবি এবং ভিডিও তোলে"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ক্যামেরার সাহায্যে ছবি তুলতে ও ভিডিও তৈরি করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার নিশ্চয়তা ছাড়াই যেকোনো সময় ক্যামেরা ব্যবহার করতে মঞ্জুর করে৷"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"কম্পন নিয়ন্ত্রণ করুন"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"অ্যাপ্লিকেশানকে কম্পক নিয়ন্ত্রণ করতে দেয়৷"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"সরাসরি ফোন নম্বরগুলিতে কল করে"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"সপ্তাহ"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"বছর"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"বছর"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> সেকেন্ড</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> সেকেন্ড</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> মিনিট</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> মিনিট</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ঘণ্টা</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ঘণ্টা</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"এখন"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>মি</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> পর্যন্ত"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> পর্যন্ত (পরবর্তী অ্যালার্ম)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"যতক্ষণ না পর্যন্ত আপনি \'বিরক্ত করবেন না\' বন্ধ করছেন"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"যতক্ষণ না পর্যন্ত আপনি বিরক্ত করবেন না বন্ধ করছেন"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"সঙ্কুচিত করুন"</string>
index c188416..bd5e7bc 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problem sa povezivanjem ili nevažeći MMI kôd."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacija je ograničena samo na brojeve fiksnog biranja."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Usluga je omogućena."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Usluga je omogućena za:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Usluga je onemogućena."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Blokirane su govorne usluge i usluge prijenosa podataka."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Blokirane su govorne/SMS usluge."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Blokirane su sve govorne i SMS usluge te usluge prijenosa podataka."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY PUNI način rada"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY HCO način rada"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY VCO način rada"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Poslovni profil je obrisan jer nedostaje aplikacija administratora."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Aplikacija administratora za poslovni profil nedostaje ili je neispravna. Zbog toga su vaš poslovni profil i vezani podaci obrisani. Za pomoć se obratite administratoru."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Profil za posao više nije dostupan na ovom uređaju."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Uređaj će biti izbrisan"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Aplikaciji administratora nedostaju komponente ili je neispravna, i ne može se koristiti. Vaš uređaj će sada biti izbrisan. Za pomoć se obratite administratoru."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ja"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"slanje i pregledanje SMS poruka"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Omogućava aplikaciji slanje SMS poruka. Ovo može dovesti do neočekivanih troškova. Zlonamjerne aplikacije mogu trošiti vaš novac tako što će slati poruke bez vašeg znanja."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"čitanje vaših tekstualnih poruka (SMS ili MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Omogućava aplikaciji čitanje SMS poruka koje su pohranjene na vašem telefonu ili SIM kartici. Ovo omogućava aplikaciji čitanje svih SMS poruka, bez obzira na njihov sadržaj ili povjerljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Dozvoljava aplikacijama čitanje SMS poruka pohranjenih na TV-u ili SIM kartici. Ovim se aplikaciji omogućava čitanje svih SMS poruka, bez obzira na njihov sadržaj ili povjerljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Omogućava aplikaciji čitanje SMS poruka koje su pohranjene na vašem telefonu ili SIM kartici. Ovo omogućava aplikaciji čitanje svih SMS poruka, bez obzira na njihov sadržaj ili povjerljivost."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"primanje tekstualnih poruka (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Omogućava aplikaciji primanje i obradu WAP poruka. Ovo znači da aplikacija može pratiti ili brisati poruke poslane na vaš uređaj, a da vam ih pritom ne prikazuje."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"preuzimanje informacija o pokrenutim aplikacijama"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Dozvoljava aplikaciji da omogući način rada u autu."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zatvaranje drugih aplikacija"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Omogućava aplikaciji prekid pozadinskih procesa drugih aplikacija. Ovo može dovesti do prestanka rada drugih aplikacija."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"crtanje preko drugih aplikacija"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Omogućava aplikaciji crtanje po drugim aplikacijama ili dijelovima korisničkog sučelja. Ovo može ometati korištenje sučelja u bilo kojoj aplikaciji ili promijeniti ono što mislite da vidite u drugim aplikacijama."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"podešavanje aplikacije tako da je uvijek pokrenuta"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Omogućava aplikaciji da neke svoje dijelove pohrani trajno u memoriji. Ovo može ograničiti veličinu raspoložive memorije za druge aplikacije i tako usporiti tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Dozvoljava aplikaciji da jednim dijelom trajno ostaje u memoriji. Time se ostalim aplikacijama dostupna memorija može ograničiti te usporiti rad TV-a."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Dozvoljava aplikaciji izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na TV-u, uključujući učestalost poziva, slanja e-pošte ili komuniciranja na bilo koji način s određenim kontaktima. Ovom dozvolom aplikacijama se omogućava brisanje podataka o kontaktima."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Omogućava aplikaciji da izmijeni podatke o kontaktima koji su pohranjeni na vašem telefonu, uključujući učestalost vaših poziva, slanje e-pošte, ili neki drugi vid komunikacije sa određenim kontaktima. Ova dozvola omogućava aplikaciji da izbriše podatke o kontaktima."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"čitanje zapisnika poziva"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Omogućava aplikaciji čitanje zapisnika poziva na vašem tabletu, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Ova dozvola omogućava aplikacijama da pohrane vaš zapisnik poziva, a na taj način ga zlonamjerne aplikacije mogu podijeliti bez vašeg znanja."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Dozvoljava aplikaciji da čita evidenciju poziva s TV-a, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Ovom dozvolom aplikacijama se omogućava da sačuvaju podatke o evidenciji poziva, a zlonamjerne aplikacije mogu bez vašeg znanja podijeliti ove podatke."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Omogućava aplikaciji čitanje zapisnika poziva na vašem telefonu, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Ova dozvola omogućava aplikacijama da pohrane vaš zapisnik poziva, a na taj način ga zlonamjerne aplikacije mogu podijeliti bez vašeg znanja."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"pisanje zapisnika poziva"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Omogućava aplikaciji da izmijeni zapisnik poziva sa vašeg tableta, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti za brisanje ili izmjenu vašeg zapisnika poziva."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Dozvoljava aplikaciji izmjenu evidencije poziva s TV-a, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti za brisanje ili izmjenu evidencije poziva."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Omogućava aplikaciji da izmijeni zapisnik poziva sa vašeg telefona, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije mogu to iskoristiti za brisanje ili izmjenu vašeg zapisnika poziva."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"pristup tjelesnim senzorima (poput monitora za puls)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Dozvoljava aplikaciji pristup podacima sa senzora koji prate fizičke pokazatelje kao što je vaš puls."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"čitanje događaja iz kalendara te povjerljivih informacija"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Omogućava aplikaciji čitanje svih događaja iz kalendara koji se nalaze na vašem tabletu, uključujući i one o prijateljima i saradnicima. Ovim se aplikaciji može omogućiti da podijeli ili pohrani vaše podatke iz kalendara, bez obzira na njihovu povjerljivost ili osjetljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Dozvoljava aplikaciji da čita sve događaje iz kalendara koji su pohranjeni na TV-u, uključujući i one koji se odnose na prijatelje ili saradnike. Ovim se aplikaciji može omogućiti da podatke iz kalendara podijeli ili sačuva, bez obzira na njihovu povjerljivost ili osjetljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Omogućava aplikaciji čitanje svih događaja iz kalendara koji se nalaze na vašem telefonu, uključujući i one o prijateljima i saradnicima. Ovim se aplikaciji može omogućiti da podijeli ili pohrani vaše podatke iz kalendara, bez obzira na njihovu povjerljivost ili osjetljivost."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"dodavanje ili izmjena kalendarskih događaja i slanje e-pošte gostima bez znanja vlasnika"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Omogućava aplikaciji da doda, ukloni i promijeni događaje koje možete izmijeniti na tabletu, uključujući i one koji se odnose na prijatelje ili saradnike. Ovim se aplikaciji može omogućiti da šalje poruke koje izgledaju kao da dolaze od vlasnika kalendara, ili da mijenja događaje bez znanja vlasnika."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Dozvoljava aplikaciji dodavanje, uklanjanje i promjenu događaja koje možete mijenjati na TV-u, uključujući i one koji se odnose na prijatelje ili saradnike. Ovim se aplikaciji može omogućiti da šalje poruke koje izgledaju kao da dolaze od vlasnika kalendara ili da bez znanja vlasnika mijenjaju događaje."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Omogućava aplikaciji da doda, ukloni i promijeni događaje koje možete izmijeniti na telefonu, uključujući i one koji se odnose na prijatelje ili saradnike. Ovim se aplikaciji može omogućiti da šalje poruke koje izgledaju kao da dolaze od vlasnika kalendara, ili da mijenja događaje bez znanja vlasnika."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"pristup dodatnim informacijama o lokaciji"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Dozvoljava aplikaciji pristup dodatnim naredbama pružatelja lokacija. Ovim se aplikaciji može dozvoliti da ometa rad GPS-a ili drugih izvora lokacija."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"pristup preciznoj lokaciji (utvrđena preko mreže i GPS-a)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Omogućava aplikaciji da dobije vašu tačnu lokaciju pomoću Globalnog pozicionog sistema (GPS) ili mrežnih resursa za lociranje kao što su repetitori mobilne mreže i Wi-Fi. Ove usluge za određivanje lokacije moraju biti uključene i dostupne vašem uređaju da bi ih aplikacija koristila. Aplikacije ih mogu koristiti za određivanje vaše lokacije, a mogu uzrokovati i dodatno trošenje baterije."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"pristup približnoj lokaciji (utvrđena preko mreže)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Omogućava aplikaciji da dobije vašu približnu lokaciju. Ta lokacija je izvedena pomoću servisa za lociranje koji koriste mrežne resurse za lociranje kao što su repetitori mobilne mreže i Wi-Fi. Ove usluge za određivanje lokacije moraju biti uključene i dostupne vašem uređaju da bi ih aplikacija koristila. Aplikacije ih mogu koristiti za određivanje vaše približne lokacije."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"izmjene postavki zvuka"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Omogućava aplikaciji izmjenu općih postavki zvuka, kao što su jačina zvuka i izbor izlaznog zvučnika."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"snimanje audiozapisa"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Omogućava aplikaciji snimanje zvuka s mikrofona. Ova dozvola omogućava aplikaciji snimanje zvučnog zapisa u bilo kom trenutku bez vaše potvrde."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"slanje komandi SIM kartici"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Omogućava aplikaciji slanje naredbi na SIM. Ovo je vrlo opasno."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"snimanje slika i videozapisa"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Omogućava aplikaciji snimanje fotografija i videozapisa kamerom. Ova dozvola omogućava aplikaciji da bilo kada koristi kameru bez vašeg znanja."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrola vibriranja"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Dozvoljava aplikaciji upravljanje vibracijom."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"izravno zvanje telefonskih brojeva"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"sedmice"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"godina"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"godine"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunda</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sat</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sata</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sati</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"sada"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (sljedeći alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Dok ne isključite opciju Ne ometaj"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dok ne isključite opciju Ne ometaj"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Skupi"</string>
index 98a96db..4194c82 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de connexió o codi MMI no vàlid."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"L\'operació està restringida a números de marcatge fixos."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"El servei s\'ha activat."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"S\'ha activat el servei per a:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"El servei s\'ha desactivat."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Els serveis de veu/dades estan bloquejats."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Els serveis de veu/SMS estan bloquejats."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Tots els serveis de veu/dades/SMS estan bloquejats."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"L\'altre dispositiu ha sol·licitat el mode TTY COMPLET."</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"L\'altre dispositiu ha sol·licitat el mode TTY HCO."</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"L\'altre dispositiu ha sol·licitat el mode TTY VCO."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"S\'ha suprimit el perfil professional perquè no s\'ha detectat cap aplicació d\'administració."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"L\'aplicació d\'administració del perfil professional està malmesa o no es detecta. Com a conseqüència, el perfil professional i les dades relacionades s\'han suprimit. Contacta amb l\'administrador per obtenir ajuda."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"El perfil professional ja no està disponible en aquest dispositiu."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"El contingut del dispositiu s\'esborrarà"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"L\'aplicació d\'administració està malmesa o hi falten components, i no es pot fer servir. El contingut del dispositiu s\'esborrarà. Contacta amb l\'administrador per obtenir ajuda."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Mi"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"envia i llegeix missatges SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permet que l\'aplicació enviï missatges SMS. Aquesta acció pot provocar càrrecs inesperats. Les aplicacions malicioses poden enviar missatges sense la teva confirmació, cosa que et pot fer gastar diners."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lectura dels missatges de text (SMS o MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permet que l\'aplicació llegeixi missatges SMS emmagatzemats a la tauleta o a la targeta SIM. Això permet que l\'aplicació llegeixi tots els missatges SMS, independentment del contingut o de la confidencialitat."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permet que l\'aplicació llegeixi missatges SMS desats al televisor o a la targeta SIM. Això permet que l\'aplicació llegeixi tots els missatges SMS, independentment del contingut o de la confidencialitat."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permet que l\'aplicació llegeixi missatges SMS emmagatzemats al telèfon o a la targeta SIM. Això permet que l\'aplicació llegeixi tots els missatges SMS, independentment del contingut o de la confidencialitat."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"recepció de missatges de text (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permet que l\'aplicació rebi i processi missatges WAP. Aquest permís inclou la capacitat de controlar o de suprimir missatges que s\'han enviat al teu dispositiu sense mostrar-te\'ls."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"recupera les aplicacions en execució"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permet que l\'aplicació activi el mode de cotxe."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"tancament d\'altres aplicacions"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permet que l\'aplicació finalitzi processos d\'altres aplicacions en segon pla. Aquesta acció pot fer que altres aplicacions deixin d\'executar-se."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"mostra sobre altres aplicacions"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permet que l\'aplicació dibuixi sobre les altres aplicacions o parts de la interfície d\'usuari. Pot interferir amb l\'ús de la interfície a qualsevol aplicació o canviar el que et sembla que estàs veient en altres aplicacions."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"fes que l\'aplicació s\'executi sempre"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permet que l\'aplicació faci que parts de la seva memòria siguin persistents. Aquesta acció pot limitar la memòria disponible per a altres aplicacions i alentir la tauleta."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permet que l\'aplicació faci que parts de la seva memòria siguin persistents. Aquesta acció pot limitar la memòria disponible per a altres aplicacions i alentir el televisor."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permet que l\'aplicació modifiqui les dades sobre els contactes que tinguis desats al televisor, com ara la freqüència amb què has trucat, has enviat correus electrònics o t\'has comunicat d\'altres maneres amb contactes concrets. Amb aquest permís, les aplicacions poden suprimir les dades dels contactes."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permet que l\'aplicació modifiqui les dades sobre contactes emmagatzemades al telèfon, inclosa la freqüència amb què has trucat, has enviat correus electrònics o t\'has comunicat d\'altres maneres amb contactes concrets. Aquest permís permet que les aplicacions suprimeixin dades de contactes."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lectura del registre de trucades"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permet que l\'aplicació llegeixi el registre de trucades de la teva tauleta, incloses les dades sobre les trucades entrants i sortints. Aquest permís permet que les aplicacions desin les dades del registre de trucades, i és possible que les aplicacions malicioses comparteixin dades del registre de trucades sense el teu coneixement."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permet que l\'aplicació llegeixi el registre de trucades del televisor, com ara les dades sobre les trucades entrants i sortints. Aquest permís permet que les aplicacions desin les dades del registre de trucades, i és possible que les aplicacions malicioses comparteixin dades del registre de trucades sense que ho sàpigues."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permet que l\'aplicació llegeixi el registre de trucades del teu telèfon, incloses les dades sobre les trucades entrants i sortints. Aquest permís permet que les aplicacions desin les dades del registre de trucades, i és possible que les aplicacions malicioses comparteixin dades del registre de trucades sense el teu coneixement."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"escriptura del registre de trucades"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permet que l\'aplicació modifiqui el registre de trucades de la teva tauleta, incloses les dades de les trucades entrants i sortints. És possible que les aplicacions malicioses ho utilitzin per eliminar o per modificar el teu registre de trucades."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permet que l\'aplicació modifiqui el registre de trucades del televisor, com ara les dades de les trucades entrants i sortints. És possible que les aplicacions malicioses l\'utilitzin per esborrar o modificar les dades del registre de trucades."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permet que l\'aplicació modifiqui el registre de trucades del teu telèfon, incloses les dades de les trucades entrants i sortints. És possible que les aplicacions malicioses ho utilitzin per eliminar o per modificar el teu registre de trucades."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"accedir a sensors corporals (p. ex., monitors de freqüència cardíaca)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permet que l\'aplicació accedeixi a les dades dels sensors que supervisen el teu estat físic, com ara la freqüència cardíaca."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"llegeix els esdeveniments del calendari més informació confidencial"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permet que l\'aplicació llegeixi tots els esdeveniments del calendari emmagatzemats a la tauleta, inclosos els dels amics o dels companys de feina. Aquesta acció pot permetre que l\'aplicació comparteixi o desi les dades del teu calendari, sense tenir en compte la confidencialitat."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permet que l\'aplicació llegeixi tots els esdeveniments del calendari emmagatzemats al televisor, com ara els dels amics o els dels companys de feina. Amb aquesta acció, l\'aplicació pot compartir o desar les dades del teu calendari sense tenir en compte la confidencialitat o la sensibilitat."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permet que l\'aplicació llegeixi tots els esdeveniments del calendari emmagatzemats al telèfon, inclosos els dels amics o dels companys de feina. Aquesta acció pot permetre que l\'aplicació comparteixi o desi les dades del teu calendari, sense tenir en compte la confidencialitat."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"afegeix o modifica els esdeveniments del calendari i envia correus electrònics als clients sense el coneixement dels propietaris"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permet que l\'aplicació afegeixi, elimini o canviï esdeveniments que pots modificar a la tauleta, inclosos els d\'amics o de companys de feina. Aquesta acció pot permetre que l\'aplicació enviï missatges que sembli que provinguin dels propietaris del calendari o que modifiqui esdeveniments sense el coneixement dels propietaris."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permet que l\'aplicació afegeixi, suprimeixi o canviï esdeveniments que pots modificar al televisor, com ara els d\'amics o de companys de feina. És possible que l\'aplicació enviï missatges que sembli que provenen dels propietaris del calendari o bé que modifiqui esdeveniments sense que el propietari ho sàpiga."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permet que l\'aplicació afegeixi, elimini o canviï esdeveniments que pots modificar al telèfon, inclosos els d\'amics o de companys de feina. Aquesta acció pot permetre que l\'aplicació enviï missatges que sembli que provinguin dels propietaris del calendari o que modifiqui esdeveniments sense el coneixement dels propietaris."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"accedir a ordres del proveïdor d\'ubicació addicionals"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permet que l\'aplicació accedeixi a ordres addicionals del proveïdor d\'ubicacions; per tant, és possible que l\'aplicació pugui interferir en el funcionament del GPS o d\'altres fonts d\'ubicacions."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"accedir a la ubicació precisa (basada en el GPS i en la xarxa)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permet que l\'aplicació obtingui la teva ubicació precisa mitjançant un sistema de posicionament global (GPS) o fonts d\'ubicació de xarxa, com ara torres de telefonia mòbil i Wi-Fi. Aquests serveis d\'ubicació s\'han d\'activar i han d\'estar disponibles al dispositiu perquè l\'aplicació els pugui fer servir. Les aplicacions poden utilitzar aquestes dades per determinar aproximadament on et trobes i pot ser que consumeixin més bateria."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"accedir a la ubicació aproximada (basada en la xarxa)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permet que l\'aplicació obtingui la teva ubicació aproximada. Aquesta ubicació prové dels serveis d\'ubicació que utilitzen fonts d\'ubicació de la xarxa, com ara torres de telefonia mòbil i Wi-Fi. Aquests serveis d\'ubicació s\'han d\'activar i han d\'estar disponibles al dispositiu perquè l\'aplicació els pugui fer servir. Les aplicacions poden utilitzar aquestes dades per determinar aproximadament on et trobes."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"canviar la configuració d\'àudio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permet que l\'aplicació modifiqui la configuració d\'àudio general, com ara el volum i l\'altaveu de sortida que es fa servir."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"enregistrar àudio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permet que l\'aplicació enregistri àudio amb el micròfon. Aquest permís permet que l\'aplicació enregistri àudio en qualsevol moment sense la teva confirmació."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar ordres a la SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permet que l\'aplicació enviï ordres a la SIM. Això és molt perillós."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"fer fotos i vídeos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permet que l\'aplicació faci fotos i vídeos amb la càmera. Aquest permís permet que l\'aplicació utilitzi la càmera en qualsevol moment sense la teva confirmació."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar la vibració"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permet que l\'aplicació controli el vibrador."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"trucar directament a números de telèfon"</string>
     <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"canviar el calibratge del dispositiu d\'entrada"</string>
     <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Permet que l\'aplicació modifiqui els paràmetres de calibratge de la pantalla tàctil. No ha de ser mai necessari per a aplicacions normals."</string>
     <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"accedir als certificats de DRM"</string>
-    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Permet que una aplicació proporcioni i utilitzi certificats de gestió de drets digitals (DRM, Digital Rights Management). No ha de ser mai necessari per a aplicacions normals."</string>
+    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Permet que una aplicació proporcioni i utilitzi certificats DRM. No ha de ser mai necessari per a aplicacions normals."</string>
     <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"rebre l\'estat de la transferència d\'Android Beam"</string>
     <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Permet que aquesta aplicació rebi informació sobre les transferències d\'Android Beam actuals."</string>
     <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"suprimir els certificats DRM"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"setmanes"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"any"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anys"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segons</item>
-      <item quantity="one">1 segon</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuts</item>
-      <item quantity="one">1 minut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hores</item>
-      <item quantity="one">1 hora</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ara"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (propera alarma)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Fins que desactivis el mode No molesteu"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Fins que desactivis el mode No molesteu"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Replega"</string>
index 57c4d06..4a4f494 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problém s připojením nebo neplatný kód MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operace je omezena pouze na povolená telefonní čísla."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Služba byla zapnuta."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Služba byla zapnuta pro:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Služba byla vypnuta."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Hlasové a datové služby jsou zablokovány."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Hlasové služby a služby SMS jsou zablokovány."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Veškeré hlasové a datové služby a služby SMS jsou zablokovány."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Partner požádal o přechod na režim TTY FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Partner požádal o přechod na režim TTY HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Partner požádal o přechod na režim TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Pracovní profil byl smazán, protože není k dispozici aplikace pro správu."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Aplikace pro správu pracovního profilu chybí nebo je poškozena. Váš pracovní profil a související data proto byla smazána. Kontaktujte svého administrátora a požádejte jej o pomoc."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Váš pracovní profil v tomto zařízení již není k dispozici."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Zařízení bude vymazáno"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"V aplikaci pro správu chybí některé součásti nebo je poškozená, a proto ji nelze použít. Zařízení nyní bude vymazáno. Kontaktujte svého administrátora a požádejte jej o pomoc."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Já"</string>
     <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalendář"</string>
     <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"přístup ke kalendáři"</string>
     <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
-    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"odesílání a zobrazení zpráv SMS"</string>
+    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"odesílání a zobrazování zpráv SMS"</string>
     <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Úložiště"</string>
-    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"přístup k fotkám, médiím a souborům na zařízení"</string>
+    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"přístup k fotkám, médiím a souborům v zařízení"</string>
     <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
     <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"nahrávání zvuku"</string>
     <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Fotoaparát"</string>
     <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Umožňuje aplikaci číst zprávy informačních služeb přijaté ve vašem zařízení. Výstražná upozornění informačních služeb jsou v některých oblastech odesílána za účelem varování před výjimečnými událostmi. Škodlivé aplikace mohou narušit výkon či provoz vašeho zařízení během přijímání zpráv informačních služeb."</string>
     <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"čtení zdrojů přihlášených k odběru"</string>
     <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Umožňuje aplikaci získat podrobnosti o aktuálně synchronizovaných zdrojích."</string>
-    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"odesílání a zobrazení zpráv SMS"</string>
+    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"odesílání a zobrazování zpráv SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Umožňuje aplikaci odesílat zprávy SMS. Může to mít za následek účtování neočekávaných poplatků. Škodlivé aplikace vás mohou připravit o peníze odesíláním zpráv bez vašeho svolení."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"čtení textových zpráv (SMS nebo MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Umožňuje aplikaci číst zprávy SMS uložené v tabletu nebo na SIM kartě.Toto oprávnění umožňuje aplikaci číst zprávy SMS bez ohledu na jejich obsah nebo důvěrnost."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Umožňuje aplikaci číst zprávy SMS uložené v televizi nebo na SIM kartě. Aplikaci to umožní číst veškeré zprávy SMS bez ohledu na obsah či důvěrnost."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Umožňuje aplikaci číst zprávy SMS uložené v telefonu nebo na SIM kartě. Toto oprávnění umožňuje aplikaci číst zprávy SMS bez ohledu na jejich obsah nebo důvěrnost."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"příjem textových zpráv (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Umožňuje aplikaci přijmout a zpracovat zprávy WAP. Toto oprávnění umožňuje sledovat přijaté zprávy nebo je smazat, aniž by se vám zobrazily."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"načtení spuštěných aplikací"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Umožňuje aplikaci aktivovat režim V autě."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zavření ostatních aplikací"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Umožňuje aplikaci ukončit procesy na pozadí ostatních aplikací. Mohlo by dojít k zastavení ostatních aplikací."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"vykreslení přes další aplikace"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Umožňuje aplikaci vykreslování nad jinými aplikacemi nebo částmi uživatelského rozhraní. Tato funkce může zasahovat do vašeho používání rozhraní jiné aplikace nebo měnit zobrazovaný obsah v jiných aplikacích."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"trvalé spuštění aplikace"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Umožňuje aplikaci uložit některé své části trvale do paměti. Může to omezit paměť dostupnou pro ostatní aplikace a zpomalit tak tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Umožňuje aplikaci zapsat své jednotlivé části natrvalo do paměti. To může omezit paměť dostupnou pro ostatní aplikace a zpomalit tak televizi."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Umožňuje aplikaci upravit údaje o kontaktech uložených v televizi včetně toho, jak často voláte, posíláte e-maily nebo jinými způsoby komunikujete s konkrétními kontakty. Toto oprávnění aplikacím umožňuje mazat údaje o kontaktech."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Umožňuje aplikaci upravit údaje o kontaktech uložených v telefonu včetně toho, jak často voláte, posíláte e-maily nebo komunikujete jinými způsoby s konkrétními kontakty. Toto oprávnění aplikacím umožňuje mazat údaje o kontaktech."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"čtení seznamu hovorů"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Umožňuje aplikaci číst seznam hovorů v tabletu, včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Toto oprávnění umožňuje aplikaci ukládat údaje ze seznamu hovorů. Škodlivé aplikace mohou tyto údaje bez vašeho vědomí sdílet."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Umožňuje aplikaci číst seznam hovorů vaší televize, a to včetně údajů o příchozích a odchozích hovorech. Toto oprávnění umožňuje aplikacím ukládat údaje z vašeho seznamu hovorů a škodlivé aplikace mohou sdílet údaje ze seznamu hovorů bez vašeho vědomí."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Umožňuje aplikaci číst seznam hovorů v telefonu, včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Toto oprávnění umožňuje aplikaci ukládat údaje ze seznamu hovorů. Škodlivé aplikace mohou tyto údaje bez vašeho vědomí sdílet."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"zápis do seznamu hovorů"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Umožňuje aplikaci upravovat seznam hovorů vašeho tabletu, včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Škodlivé aplikace to mohou zneužít k vymazání nebo změnám seznamu hovorů."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Umožňuje aplikaci upravovat seznam hovorů vaší televize včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Škodlivé aplikace to mohou zneužít k vymazání nebo změnám seznamu hovorů."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Umožňuje aplikaci upravovat seznam hovorů vašeho telefonu, včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Škodlivé aplikace to mohou zneužít k vymazání nebo změnám seznamu hovorů."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"přístup k tělesným senzorům (např. snímače tepu)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Umožňuje aplikaci používat data ze senzorů, které sledují vaši fyzickou kondici, například tepovou frekvenci."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"čtení událostí kalendáře a důvěrné informace"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Umožňuje aplikaci číst všechny události kalendáře uložené v tabletu, včetně událostí přátel nebo spolupracovníků. Aplikace s tímto oprávněním může sdílet nebo ukládat údaje v kalendáři bez ohledu na důvěrnost nebo citlivost těchto údajů."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Umožňuje aplikaci číst veškeré události v kalendáři uložené v televizi, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Aplikaci to může umožnit sdílet nebo ukládat data kalendáře bez ohledu na jejich důvěrnost či citlivost."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Umožňuje aplikaci číst všechny události kalendáře uložené v telefonu, včetně událostí přátel nebo spolupracovníků. Aplikace s tímto oprávněním může sdílet nebo ukládat údaje v kalendáři bez ohledu na důvěrnost nebo citlivost těchto údajů."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"přidávání a upravování událostí kalendářů a odesílání e-mailů bez vědomí vlastníka"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Umožňuje aplikaci přidat, odebrat nebo změnit události, které můžete v tabletu upravovat, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Toto oprávnění umožňuje aplikaci odesílat zprávy, které budou zdánlivě přicházet od vlastníka kalendáře, nebo upravovat události bez vědomí vlastníka."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Umožňuje aplikaci přidávat, odstraňovat a měnit události, které můžete v televizi upravovat, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Toto oprávnění umožňuje aplikaci odesílat zprávy, které budou zdánlivě přicházet od vlastníka kalendáře, nebo upravovat události bez vědomí vlastníka."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Umožňuje aplikaci přidat, odebrat nebo změnit události, které můžete v telefonu upravovat, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Toto oprávnění umožňuje aplikaci odesílat zprávy, které budou zdánlivě přicházet od vlastníků kalendářů, nebo upravovat události bez vědomí vlastníků."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"přístup k dalším příkazům poskytovatele polohy"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Umožňuje aplikaci přístup k dalším příkazům poskytovatele polohy. To aplikaci umožní zasahovat do fungování systému GPS a dalších zdrojů polohy."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"přístup k přesné poloze (pomocí GPS a sítě)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Umožňuje aplikaci zjistit vaši přesnou polohu pomocí systému GPS nebo síťových lokalizačních zdrojů, jako jsou vysílače mobilní sítě a sítě Wi-Fi. Aby aplikace mohla služby určování polohy použít, musejí být zapnuté a musejí být v zařízení k dispozici. Aplikace pomocí těchto informací mohou určit vaši přesnou polohu a mohou spotřebovávat více energie z baterie."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"přístup k přibližné poloze (pomocí sítě)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Umožňuje aplikaci získat vaši přibližnou polohu. Polohu stanovují služby určování polohy pomocí síťových zdrojů, jako jsou vysílače mobilních sítí a sítě Wi-Fi. Aby aplikace mohla služby určování polohy použít, musejí být zapnuté a musejí být ve vašem zařízení k dispozici. Aplikace na základě těchto informací mohou zjistit vaši přibližnou polohu."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"změna nastavení zvuku"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Umožňuje aplikaci změnit globální nastavení zvuku, například hlasitost či reproduktor pro výstup zvuku."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"nahrávání zvuku"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Umožňuje aplikaci zaznamenat zvuk pomocí mikrofonu. Toto oprávnění umožňuje aplikaci kdykoliv zaznamenat zvuk bez vašeho svolení."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"odesílání příkazů do SIM karty"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Umožňuje aplikaci odesílat příkazy na kartu SIM. Toto oprávnění je velmi nebezpečné."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"pořizování fotografií a videí"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Umožňuje aplikaci pořizovat fotografie a videa pomocí fotoaparátu. Toto oprávnění umožňuje aplikaci používat fotoaparát kdykoliv i bez vašeho svolení."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ovládání vibrací"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Umožňuje aplikaci ovládat vibrace."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"přímé volání na telefonní čísla"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"týd."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rokem"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"lety"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
-      <item quantity="one">1 sekunda</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
-      <item quantity="one">1 minuta</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="few">[<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>] hodiny</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodiny</item>
-      <item quantity="other">[<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>] hodin</item>
-      <item quantity="one">1 hodina</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nyní"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (příští budík)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Dokud nevypnete režim Nerušit"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dokud nevypnete režim Nerušit"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Sbalit"</string>
index c730ce6..e3b0a0f 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Forbindelsesproblemer eller ugyldigt MMI-nummer."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Du kan kun foretage handlinger med dine numre til begrænset opkald."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Det er ikke muligt at ændre indstillingerne for viderestilling af opkald fra din telefon, mens du bruger roaming."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Tjenesten blev aktiveret."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Tjenesten blev aktiveret for:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Tjenesten er deaktiveret."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Stemme-/datatjenester er blokeret."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Stemme-/sms-tjenester er blokerede."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Alle stemme-/data-/sms-tjenester er blokeret."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Der er ingen forbindelse til netværket"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"For at forbedre signalet kan du prøve at ændre den valgte netværkstype i Indstillinger &gt; Mobilnetværk &gt; Foretrukken netværkstype."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Den anden enhed har skiftet til FULD TTY-tilstand"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Den anden enhed har skiftet til TTY-tilstanden HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Den anden enhed har skiftet til TTY-tilstanden VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Arbejdsprofilen blev slettet, fordi der mangler en administrationsapp."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Administrationsappen til arbejdsprofilen mangler eller er beskadiget. Derfor er din arbejdsprofil og dine relaterede data blevet slettet. Kontakt din administrator for at få hjælp."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Din arbejdsprofil er ikke længere tilgængelig på denne enhed."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Enheden slettes"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Administrationsappen mangler komponenter eller er beskadiget og kan ikke bruges. Enheden vil nu blive slettet. Kontakt din administrator for at få hjælp."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Mig"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"Send og se sms-beskeder"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Tillader, at appen kan sende sms-beskeder. Dette kan resultere i uventede opkrævninger. Skadelige apps kan koste dig penge ved at sende beskeder uden din bekræftelse."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"læse dine tekstbeskeder (sms eller mms)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Tillader, at appen kan læse de sms-beskeder, der er gemt på din tablet eller dit SIM-kort. Med denne tilladelse kan appen læse alle sms-beskeder, uanset indhold eller fortrolighed."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Giver appen lov til at læse sms-beskeder, der er gemt på dit tv eller SIM-kort. Dette gør det muligt for appen at læse alle sms-beskeder uanset indhold eller fortrolighed."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Tillader, at appen kan læse de sms-beskeder, der er gemt på din telefon eller dit SIM-kort. Med denne tilladelse kan appen læse alle sms-beskeder, uanset indhold eller fortrolighed."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Denne app kan læse alle sms-beskeder, der er gemt på din tablet."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Denne app kan læse alle sms-beskeder, der er gemt på dit fjernsyn."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Denne app kan læse alle sms-beskeder, der er gemt på din telefon."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"modtage tekstbeskeder (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Tillader, at appen kan modtage og behandle WAP-beskeder. Denne tilladelse omfatter muligheden for at overvåge eller slette de beskeder, der sendes til dig, uden at vise dem til dig."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"hente kørende apps"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Tillader, at appen kan aktivere biltilstand."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"lukke andre apps"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Tillader, at appen kan afslutte baggrundsprocesser for andre apps. Dette kan forårsage, at andre apps holder op med at virke."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ignorere andre apps"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Tillader, at appen trækkes oven på andre applikationer eller dele af brugergrænsefladen. De kan forstyrre din brug af grænsefladen i en applikation eller ændre det, du tror, du ser i andre applikationer."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Denne app kan vises oven på andre apps"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Denne app kan vises oven på andre apps eller andre dele af skærmen. Dette kan forstyrre den normale brug af appen og ændre visningen af andre apps."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"sørge for, at appen altid kører"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Tillader, at appen gør dele af sig selv vedholdende i hukommelsen. Dette kan begrænse den tilgængelige hukommelse for andre apps, hvilket gør tabletten langsommere."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Giver appen lov til at gøre dele af sig selv vedholdende i hukommelsen. Dette kan begrænse den tilgængelige hukommelse for andre apps og derved gøre fjernsynet langsommere."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Giver appen lov til at ændre data om dine kontaktpersoner, der er gemt på dit tv, herunder hvor ofte du har ringet, e-mailet eller på anden måde kommunikeret med bestemte kontaktpersoner. Denne tilladelse gør det muligt for apps at slette kontaktoplysninger."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Tillader, at appen kan ændre data om de kontaktpersoner, der er gemt på din telefon, f.eks. hvor ofte du har ringet til dem, sendt en e-mail til dem eller på anden måde kommunikeret med bestemte kontaktpersoner. Med denne tilladelse kan apps slette kontaktoplysninger."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"læse opkaldsliste"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Tillader, at appen kan læse din tablets opkaldsliste, f.eks. data om indgående og udgående opkald. Med denne tilladelse kan apps gemme dine opkaldslistedata, og skadelige apps kan dele opkaldslistedata uden din viden."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Giver appen lov til at læse tv\'ets opkaldsliste, herunder data om ind- og udgående opkald. Denne tilladelse gør det muligt for apps at gemme data fra din opkaldslog, og ondsindede apps kan dele data fra din opkaldslog uden din viden."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Tillader, at appen kan læse telefonens opkaldsliste, f.eks. data om indgående og udgående opkald. Med denne tilladelse kan apps gemme dine opkaldslistedata, og skadelige apps kan dele disse opkaldslistedata uden din viden."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Denne app kan læse din opkaldshistorik."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"skriv opkaldsliste"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Tillader, at appen ændrer din tablets opkaldsliste, f.eks. data om indgående og udgående opkald. Ondsindede apps kan bruge dette til at slette eller ændre din opkaldsliste."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Giver appen lov til at ændre opkaldslisten på dit tv, herunder data om indgående og udgående opkald. Ondsindede apps kan bruge dette til at slette eller ændre din opkaldsliste."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Tillader, at appen ændrer telefonens opkaldsliste, f.eks. data om indgående og udgående opkald. Ondsindede apps kan bruge dette til at slette eller ændre din opkaldsliste."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"få adgang til kropssensorer (f.eks. pulsmålere)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Giver appen adgang til data fra sensorer, der overvåger din fysiske tilstand, f.eks. din puls."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"læse kalenderbegivenheder og fortrolige oplysninger"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Tillader, at appen kan læse alle de kalenderbegivenheder, der er gemt på din tablet, f.eks. venners eller kollegers. Med denne tilladelse kan appen dele eller gemme dine kalenderdata, uanset fortrolighed eller følsomhed."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Giver appen lov til at læse alle kalenderbegivenheder, der er gemt på dit tv, herunder begivenheder tilhørende venner og kolleger. Dette kan give appen lov til at dele eller gemme dine kalenderdata, uanset om de er fortrolige eller følsomme."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Tillader, at appen kan læse alle de kalenderbegivenheder, der er gemt på din telefon, f.eks. venners eller kollegers. Med denne tilladelse kan appen dele eller gemme dine kalenderdata, uanset fortrolighed eller følsomhed."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Læs kalenderbegivenheder og -info"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Denne app kan læse alle kalenderbegivenheder, der er gemt på din tablet, og dele eller gemme dine kalenderdata."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Denne app kan læse alle kalenderbegivenheder, der er gemt på dit fjernsyn, og dele eller gemme dine kalenderdata."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Denne app kan læse alle kalenderbegivenheder, der er gemt på din telefon, og dele eller gemme dine kalenderdata."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"tilføje eller ændre kalenderbegivenheder og sende e-mail til gæster uden ejerens viden"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Tillader, at appen kan tilføje, fjerne, ændre begivenheder, som du kan redigere på din tablet, f.eks. venners eller kollegers. Med denne tilladelelse kan appen sende meddelelser, der synes at komme fra ejere af kalendere, eller ændre begivenheder uden ejernes viden."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Giver appen lov til at tilføje, fjerne eller ændre begivenheder, som du kan redigere på dit tv, herunder venners og kollegers begivenheder. Dette kan give appen mulighed for at sende meddelelser, der ser ud, som om de kommer fra ejere af kalendere, eller for at ændre begivenheder uden ejernes viden."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Tillader, at appen kan tilføje, fjerne og ændre begivenheder, som du kan redigere på din telefon, f.eks. venners eller kollegers. Med denne tilladelse kan appen sende meddelelser, der synes at komme fra ejere af kalendere, eller ændre begivenheder uden ejernes viden."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Denne app kan tilføje, fjerne eller ændre kalenderbegivenheder på din tablet. Denne app kan sende meddelelser, der kan se ud, som om de kommer fra kalenderejere, eller ændre begivenheder uden at give ejeren besked."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Denne app kan tilføje, fjerne eller ændre kalenderbegivenheder på dit fjernsyn. Denne app kan sende meddelelser, der kan se ud, som om de kommer fra kalenderejere, eller ændre begivenheder uden at give ejeren besked."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Denne app kan tilføje, fjerne eller ændre kalenderbegivenheder på din telefon. Denne app kan sende meddelelser, der kan se ud, som om de kommer fra kalenderejere, eller ændre begivenheder uden at give ejeren besked."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"få adgang til yderligere kommandoer for placeringsudbyder"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Tillader, at appen kan få adgang til yderligere kommandoer for placeringsudbydere. Dette kan gøre det muligt for appen at forstyrre GPS-funktionen eller andre placeringskilder."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"få adgang til nøjagtig placering (baseret på GPS og netværk)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Tillader, at appen henter din præcise placering ved hjælp af GPS (Global Positioning System) eller netværksplaceringskilder, såsom mobilmaster og Wi-Fi. Disse placeringstjenester skal være aktiverede og tilgængelige på din enhed, for at appen kan bruge dem. Apps kan bruge dette til at fastslå, hvor du er, og kan eventuelt bruge ekstra batterikapacitet."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Denne app kan bestemme din placering ved hjælp af netværkskilder, som f.eks. mobilmaster og Wi-Fi-netværk. Disse placeringstjenester skal være aktiverede og tilgængelige på din telefon, før appen kan bruge dem. Dette kan øge batteriforbruget."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"få adgang til omtrentlig placering (netværksbaseret)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Tillader, at appen henter din omtrentlige placering. Denne placering er udledt via placeringstjenester, der bruger netværksplaceringskilder, som f.eks. mobilmaster og Wi-Fi. Disse placeringstjenester skal være aktiverede og tilgængelige på din enhed, for at appen kan bruge dem. Apps kan bruge dette til at fastslå, hvor du omtrent er."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Denne app kan bestemme din placering ved hjælp af netværkskilder, som f.eks. mobilmaster og Wi-Fi-netværk. Disse placeringstjenester skal være aktiverede og tilgængelige på din tablet, før appen kan bruge dem."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Denne app kan bestemme din placering ved hjælp af netværkskilder, som f.eks. mobilmaster og Wi-Fi-netværk. Disse placeringstjenester skal være aktiverede og tilgængelige på dit fjernsyn, før appen kan bruge dem."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Denne app kan bestemme din placering ved hjælp af netværkskilder, som f.eks. mobilmaster og Wi-Fi-netværk. Disse placeringstjenester skal være aktiverede og tilgængelige på din telefon, før appen kan bruge dem."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"skifte dine lydindstillinger"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Tillader, at appen kan ændre globale lydindstillinger, som f.eks. lydstyrke og hvilken højttaler der bruges til output."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"optage lyd"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Tillader, at appen kan optage lyd med mikrofonen. Med denne tilladelse kan appen til enhver tid optage lyd uden din bekræftelse."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Denne app kan til enhver tid optage lyd via mikrofonen."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"send kommandoer til SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Tillader, at appen sender kommandoer til SIM-kortet. Dette er meget farligt."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tage billeder og optage video"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Tillader, at appen kan tage billeder og videoer med kameraet. Med denne tilladelse kan appen til enhver tid bruge kameraet uden din bekræftelse."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Med denne app kan du tage billeder og optage video med kameraet når som helst."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrollere vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Tillader, at appen kan kontrollere vibratoren."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ringe direkte op til telefonnumre"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"uger"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"år"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"år"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nu"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (næste alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Indtil du deaktiverer \"Forstyr ikke\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Indtil du slår \"Forstyr ikke\" fra"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Skjul"</string>
index 167d199..751e5c9 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Verbindungsproblem oder ungültiger MMI-Code."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Der Vorgang ist nur für deine zugelassenen Rufnummern möglich."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Dienst wurde aktiviert."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Dienst wurde aktiviert für:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Dienst wurde deaktiviert."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Sprach-/Datendienste sind gesperrt."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Sprach-/SMS-Dienste sind gesperrt."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Alle Sprach-/Daten-/SMS-Dienste sind gesperrt."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Peer hat TTY-Modus \"Vollständig\" angefordert."</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Peer hat TTY-Modus \"HCO\" angefordert."</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Peer hat TTY-Modus \"VC\" angefordert."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Arbeitsprofil aufgrund fehlender Admin-App gelöscht"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Die Admin-App für das Arbeitsprofil fehlt oder ist beschädigt. Daher wurden dein Arbeitsprofil und alle zugehörigen Daten gelöscht. Wende dich für weitere Hilfe an deinen Administrator."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Dein Arbeitsprofil ist auf diesem Gerät nicht mehr verfügbar."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Die Daten auf deinem Gerät werden gelöscht."</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Die Admin-App kann nicht verwendet werden, da sie beschädigt wurde oder Komponenten fehlen. Die Daten auf deinem Gerät werden nun gelöscht. Wende dich für weitere Hilfe an deinen Administrator."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eigene"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS senden und abrufen"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Ermöglicht der App, SMS zu senden. Dies kann zu unerwarteten Kosten führen. Schädliche Apps können Kosten verursachen, indem sie Nachrichten ohne deine Bestätigung senden."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"SMS oder MMS lesen"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Ermöglicht der App, auf deinem Tablet oder deiner SIM-Karte gespeicherte SMS zu lesen. Die App kann alle SMS lesen, unabhängig von Inhalt und Vertraulichkeit."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Ermöglicht der App, auf deinem Fernseher oder deiner SIM-Karte gespeicherte SMS zu lesen. Die App kann alle SMS lesen, unabhängig von Inhalt und Vertraulichkeit."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Ermöglicht der App, auf deinem Telefon oder deiner SIM-Karte gespeicherte SMS zu lesen. Die App kann alle SMS lesen, unabhängig von Inhalt und Vertraulichkeit."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"Textnachrichten (WAP) empfangen"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Ermöglicht der App, WAP-Nachrichten zu empfangen und zu verarbeiten. Mit der Berechtigung können Nachrichten, die an dich gesendet wurden, überwacht und gelöscht werden, bevor sie dir angezeigt werden."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"Aktive Apps abrufen"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Ermöglicht der App, den Automodus zu aktivieren"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"Andere Apps schließen"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Ermöglicht der App, Hintergrundprozesse anderer Apps zu beenden. Das kann dazu führen, dass andere Apps nicht mehr ausgeführt werden."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"Über anderen Apps einblenden"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Ermöglicht der App, über andere Apps oder Teile der Benutzeroberfläche zu zeichnen. Dies kann sich auf die Oberfläche in jeder App auswirken oder die erwartete Darstellung in anderen Apps verändern."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"App permanent ausführen"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Ermöglicht der App, Teile der eigenen App dauerhaft im Speicher abzulegen. Dies kann dazu führen, dass anderen Apps weniger Arbeitsspeicher zur Verfügung steht und das Tablet langsamer wird."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Ermöglicht der App, Teile der eigenen App dauerhaft im Speicher abzulegen. Dies kann dazu führen, dass anderen Apps weniger Arbeitsspeicher zur Verfügung steht und der Fernseher langsamer wird."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Ermöglicht der App, Daten zu den auf deinem Fernseher gespeicherten Kontakten zu ändern, einschließlich der Häufigkeit, mit der du bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert hast. Die Berechtigung erlaubt Apps, Kontaktdaten zu löschen."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Ermöglicht der App, Daten zu Kontakten, die auf deinem Telefon gespeichert sind, zu ändern, einschließlich der Häufigkeit, mit der du bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert hast. Die Berechtigung erlaubt Apps, Kontaktdaten zu löschen."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"Anrufliste lesen"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Ermöglicht der App, die Anrufliste deines Tablets zu lesen, einschließlich der Daten über ein- und ausgehende Anrufe. Die Berechtigung erlaubt Apps, deine Anruflistendaten zu speichern, und schädliche Apps können diese Daten ohne dein Wissen weiterleiten."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Ermöglicht der App, die Anrufliste deines Fernsehers zu lesen, einschließlich der Daten über ein- und ausgehende Anrufe. Diese Berechtigung ermöglicht es Apps, Daten aus deiner Anrufliste zu speichern. Schädliche Apps können so deine Anrufliste ohne dein Wissen weitergeben."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Ermöglicht der App, die Anrufliste deines Telefons zu lesen, einschließlich der Daten über ein- und ausgehende Anrufe. Die Berechtigung erlaubt Apps, deine Anruflistendaten zu speichern, und schädliche Apps können diese Daten ohne dein Wissen weiterleiten."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"Anrufliste bearbeiten"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Ermöglicht der App, die Anrufliste deines Tablets zu ändern, einschließlich der Daten über ein- und ausgehende Anrufe. Schädliche Apps können so deine Anrufliste löschen oder ändern."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Ermöglicht der App, die Anrufliste deines Fernsehers zu ändern, einschließlich der Daten über ein- und ausgehende Anrufe. Schädliche Apps können so deine Anrufliste löschen oder ändern."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Ermöglicht der App, die Anrufliste deines Telefons zu ändern, einschließlich der Daten über ein- und ausgehende Anrufe. Schädliche Apps können so deine Anrufliste löschen oder ändern."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"Auf Körpersensoren wie z. B. Herzfrequenzmesser zugreifen"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Ermöglicht der App, auf Daten von Sensoren zuzugreifen, die deine körperliche Verfassung überwachen, beispielsweise deinen Puls"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"Kalendertermine sowie vertrauliche Informationen lesen"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Ermöglicht der App, alle auf deinem Tablet gespeicherten Kalendertermine zu lesen, einschließlich der von Freunden und Kollegen. Damit kann die App möglicherweise deine Kalenderdaten unabhängig von der Vertraulichkeit weiterleiten oder speichern."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Ermöglicht der App, alle auf deinem Fernseher gespeicherten Kalendertermine zu lesen, einschließlich der von Freunden und Kollegen. Damit kann die App möglicherweise deine Kalenderdaten unabhängig von der Vertraulichkeit teilen oder speichern."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Ermöglicht der App, alle auf deinem Telefon gespeicherten Kalendertermine zu lesen, einschließlich der von Freunden und Kollegen. Damit kann die App möglicherweise deine Kalenderdaten unabhängig von der Vertraulichkeit weiterleiten oder speichern."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"Ohne das Wissen der Eigentümer Kalendertermine hinzufügen oder ändern und E-Mails an Gäste senden"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Ermöglicht der App, Termine, die du auf deinem Tablet ändern kannst, hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern, einschließlich derjenigen von Freunden und Kollegen. Damit kann die App Nachrichten senden, die so erscheinen, als stammten sie vom jeweiligen Kalenderinhaber, oder Termine ohne Wissen des Inhabers ändern."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Ermöglicht der App, Termine, die du auf deinem Fernseher bearbeiten kannst ‒ einschließlich der von Freunden und Kollegen ‒, hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern. Dadurch kann die App möglicherweise Nachrichten senden, die scheinbar von Kalendereigentümern stammen, oder Termine ohne Wissen der Eigentümer ändern."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Ermöglicht der App, Termine, die du auf deinem Telefon ändern kannst, hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern, einschließlich derjenigen von Freunden und Kollegen. Damit kann die App Nachrichten senden, die so erscheinen, als stammten sie vom jeweiligen Kalenderinhaber, oder kann Termine ohne Wissen des Inhabers ändern."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"Auf zusätzliche Dienstanbieterbefehle für Standort zugreifen"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ermöglicht der App, auf zusätzliche Standortanbieterbefehle zuzugreifen. Damit könnte die App die Funktionsweise von GPS oder anderen Standortquellen beeinträchtigen."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"Auf genauen Standort zugreifen (GPS- und netzwerkbasiert)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Ermöglicht der App, deine genaue Position anhand von GPS-Daten (Global Positioning System) oder über Netzwerkstandortquellen wie Sendemasten oder WLAN zu ermitteln. Diese Standortdienste müssen auf deinem Gerät verfügbar und aktiviert sein, damit die App sie verwenden kann. Apps können deinen Standort anhand dieser Daten ermitteln und verbrauchen eventuell zusätzliche Akkuleistung."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"Auf den ungefähren Standort zugreifen (netzwerkbasiert)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Ermöglicht der App, deinen ungefähren Standort zu ermitteln. Diese Standortangabe stammt von Standortdiensten, die Netzwerkstandortquellen wie etwa Sendemasten oder WLAN verwenden. Diese Standortdienste müssen auf deinem Gerät verfügbar und aktiviert sein, damit die App sie verwenden kann. Apps können deinen ungefähren Standort anhand dieser Daten ermitteln."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"Audio-Einstellungen ändern"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Ermöglicht der App, globale Audio-Einstellungen zu ändern, etwa die Lautstärke und den Lautsprecher für die Ausgabe."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"Audio aufnehmen"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Ermöglicht der App, Ton mithilfe des Mikrofons aufzunehmen. Die Berechtigung erlaubt der App, Tonaufnahmen jederzeit und ohne deine Bestätigung durchzuführen."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"Befehle an die SIM senden"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Ermöglicht der App das Senden von Befehlen an die SIM-Karte. Dies ist äußerst risikoreich."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"Bilder und Videos aufnehmen"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Ermöglicht der App, Bilder und Videos mit der Kamera aufzunehmen. Die Berechtigung erlaubt der App, die Kamera jederzeit und ohne deine Bestätigung zu nutzen."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"Vibrationsalarm steuern"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Ermöglicht der App, den Vibrationsalarm zu steuern"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"Telefonnummern direkt anrufen"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"Wochen"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"Jahr"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"Jahre"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Sekunden</item>
-      <item quantity="one">1 Sekunde</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Minuten</item>
-      <item quantity="one">1 Minute</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Stunden</item>
-      <item quantity="one">1 Stunde</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"jetzt"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (nächste Weckzeit)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Bis zur Deaktivierung von \"Bitte nicht stören\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Bis zur Deaktivierung von \"Nicht stören\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Minimieren"</string>
index c477aec..ec7cd59 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Πρόβλημα σύνδεσης ή μη έγκυρος κώδικας MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Η λειτουργία περιορίζεται μόνο σε προκαθορισμένους αριθμούς κλήσης."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή των ρυθμίσεων προώθησης κλήσεων από το τηλέφωνό σας κατά τη διάρκεια της περιαγωγής."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Η υπηρεσία ενεργοποιήθηκε."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Η υπηρεσία ενεργοποιήθηκε για:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Η υπηρεσία έχει απενεργοποιηθεί."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Οι υπηρεσίες φωνής/δεδομένων έχουν αποκλειστεί."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Όλες οι υπηρεσίες φωνής/SMS έχουν αποκλειστεί."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Όλες οι υπηρεσίες φωνής/δεδομένων/SMS έχουν αποκλειστεί."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δίκτυο"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Για να βελτιώσετε τη λήψη, δοκιμάστε να αλλάξετε τον επιλεγμένο τύπο από τις Ρυθμίσεις &gt; Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας &gt; Προτιμώμενος τύπος δικτύου."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Αίτημα peer για TTY ΠΛΗΡΗΣ Λειτουργία"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Αίτημα peer για TTY Λειτουργία HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Αίτημα peer για TTY Λειτουργία VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Το προφίλ εργασίας διαγράφηκε επειδή λείπει η εφαρμογή διαχείρισης."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Η εφαρμογή διαχείρισης προφίλ εργασίας είτε λείπει είτε είναι κατεστραμμένη. Ως αποτέλεσμα, το προφίλ εργασίας και σχετικά δεδομένα διαγράφηκαν. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή για βοήθεια."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Το προφίλ σας εργασίας δεν είναι πια διαθέσιμο σε αυτήν τη συσκευή."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Η συσκευή σας θα διαγραφεί"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Λείπουν στοιχεία από την εφαρμογή διαχείρισης ή είναι κατεστραμμένη, και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Η συσκευή σας θα διαγραφεί. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή για βοήθεια."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Για εμένα"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"στέλνει και να διαβάζει μηνύματα SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Επιτρέπει στην εφαρμογή των αποστολή μηνυμάτων SMS. Αυτό μπορεί να προκαλέσει μη αναμενόμενες χρεώσεις. Οι κακόβουλες εφαρμογές ενδέχεται να σας κοστίσουν χρήματα, αποστέλλοντας μηνύματα χωρίς την έγκρισή σας."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"διαβάζει τα μηνύματα κειμένου (SMS ή MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ανάγνωση μηνυμάτων SMS που είναι αποθηκευμένα στο tablet σας ή στην κάρτα σας SIM. Αυτό δίνει τη δυνατότητα στην εφαρμογή να διαβάζει όλα τα μηνύματα SMS, ανεξάρτητα από το περιεχόμενο ή το επίπεδο εμπιστευτικότητάς τους."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάζει μηνύματα SMS που έχουν αποθηκευτεί στην τηλεόραση ή στην κάρτα SIM. Έτσι, η εφαρμογή μπορεί να διαβάζει όλα τα μηνύματα SMS, ανεξαρτήτως περιεχομένου ή εμπιστευτικότητας."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ανάγνωση μηνυμάτων SMS που είναι αποθηκευμένα στο τηλέφωνό σας ή στην κάρτα σας SIM. Αυτό δίνει τη δυνατότητα στην εφαρμογή να διαβάζει όλα τα μηνύματα SMS, ανεξάρτητα από το περιεχόμενο ή το επίπεδο εμπιστευτικότητάς τους."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαβάσει όλα τα μηνύματα SMS (κειμένου) που είναι αποθηκευμένα στο tablet που χρησιμοποιείτε."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαβάσει όλα τα μηνύματα SMS (κειμένου) που είναι αποθηκευμένα στην τηλεόρασή σας."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαβάσει όλα τα μηνύματα SMS (κειμένου) που είναι αποθηκευμένα στο τηλέφωνό σας."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"λαμβάνει μηνύματα κειμένου (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη και την επεξεργασία μηνυμάτων WAP. Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή θα μπορούσε να παρακολουθήσει ή να διαγράψει τα μηνύματα που αποστέλλονται στη συσκευή σας χωρίς αυτά να εμφανιστούν σε εσάς."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ανακτά εκτελούμενες εφαρμογές"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ενεργοποίηση της λειτουργίας αυτοκινήτου."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"κλείνει άλλες εφαρμογές"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τον τερματισμό των διεργασιών παρασκηνίου άλλων εφαρμογών. Αυτό μπορεί να προκαλεί τη διακοπή λειτουργίας άλλων εφαρμογών."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"σχεδιάζει πάνω από άλλες εφαρμογές"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Επιτρέπει στην εφαρμογή το σχεδιασμό πάνω σε άλλες εφαρμογές ή τμήματα του περιβάλλοντος χρήστη. Ενδέχεται να παρεμβαίνουν στη χρήση του περιβάλλοντος σε άλλες εφαρμογές ή να αλλάζουν τα στοιχεία που βλέπετε σε άλλες εφαρμογές."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να εμφανίζεται πάνω από άλλες εφαρμογές"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να εμφανίζεται πάνω από άλλες εφαρμογές ή άλλα τμήματα της οθόνης. Αυτό μπορεί να επηρεάσει την κανονική χρήση της εφαρμογής και να αλλάξει τον τρόπο με τον οποίο εμφανίζονται οι άλλες εφαρμογές."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"επιτρέπει στην εφαρμογή να εκτελείται συνεχώς"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να δημιουργεί μόνιμα τμήματα του εαυτού της στη μνήμη. Αυτό μπορεί να περιορίζει τη μνήμη που διατίθεται σε άλλες εφαρμογές, καθυστερώντας τη λειτουργία του tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να καθιστά τμήματά της μόνιμα στη μνήμη. Αυτό μπορεί να περιορίσει τη μνήμη που διατίθεται σε άλλες εφαρμογές, επιβραδύνοντας τη λειτουργία της τηλεόρασης."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να τροποποιεί τα δεδομένα σχετικά με τις επαφές που είναι αποθηκευμένες στην τηλεόρασή σας, συμπεριλαμβανομένης της συχνότητας με την οποία έχετε καλέσει συγκεκριμένες επαφές ή έχετε επικοινωνήσει μαζί τους μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή άλλου τρόπου. Αυτό το δικαίωμα δίνει τη δυνατότητα σε εφαρμογές να διαγράφουν δεδομένα επαφών."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την τροποποίηση των δεδομένων σχετικά με τις επαφές σας που είναι αποθηκευμένες στο τηλέφωνό σας, συμπεριλαμβανομένης της συχνότητας με την οποία έχετε καλέσει συγκεκριμένες επαφές ή έχετε επικοινωνήσει μαζί τους μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή άλλου τρόπου. Αυτή η άδεια δίνει τη δυνατότητα σε εφαρμογές να διαγράφουν δεδομένα επαφών."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"διαβάζει το αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ανάγνωση του αρχείου καταγραφής κλήσεων του tablet σας, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις. Αυτή η άδεια δίνει τη δυνατότητα στις εφαρμογές να αποθηκεύει τα δεδομένα του αρχείου καταγραφής κλήσεων και οι κακόβουλες εφαρμογές ενδέχεται να μοιράζονται δεδομένα του αρχείου καταγραφής κλήσεων χωρίς να το γνωρίζετε."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάζει το αρχείο καταγραφής κλήσεων της τηλεόρασής σας, συμπεριλαμβανομένων δεδομένων σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις. Αυτό το δικαίωμα επιτρέπει στις εφαρμογές να αποθηκεύουν τα δεδομένα του αρχείου καταγραφής κλήσεων. Επίσης, κακόβουλες εφαρμογές μπορεί να μοιραστούν δεδομένα αρχείου καταγραφής κλήσεων χωρίς να το γνωρίζετε."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ανάγνωση του αρχείου καταγραφής κλήσεων του τηλεφώνου σας, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις. Αυτή η άδεια δίνει τη δυνατότητα στις εφαρμογές να αποθηκεύει τα δεδομένα του αρχείου καταγραφής κλήσεων και οι κακόβουλες εφαρμογές ενδέχεται να μοιράζονται δεδομένα του αρχείου καταγραφής κλήσεων χωρίς να το γνωρίζετε."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαβάσει το ιστορικό κλήσεων."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"εγγράφει αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να τροποποιεί το αρχείο καταγραφής κλήσεων του tablet σας, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορεί να το χρησιμοποιήσουν για να διαγράψουν ή να τροποποιήσουν το αρχείο καταγραφής κλήσεων."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να τροποποιεί το αρχείο καταγραφής κλήσεων της τηλεόρασής σας, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις. Κακόβουλες εφαρμογές μπορεί να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα, για να διαγράψουν ή να τροποποιήσουν το αρχείο καταγραφής κλήσεων."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να τροποποιεί το αρχείο καταγραφής κλήσεων του τηλεφώνου σας, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις. Οι κακόβουλες εφαρμογές μπορεί να το χρησιμοποιήσουν για να διαγράψουν ή να τροποποιήσουν το αρχείο καταγραφής κλήσεων."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"πρόσβαση στους αισθητήρες λειτουργιών (π.χ. παρακολούθηση καρδιακού παλμού)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να αποκτήσει πρόσβαση στα δεδομένα των αισθητήρων που παρακολουθούν τη φυσική σας κατάσταση, όπως τον καρδιακό ρυθμό σας."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"διαβάζει συμβάντα ημερολογίου και εμπιστευτικές πληροφορίες"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ανάγνωση όλων των συμβάντων ημερολογίου που είναι αποθηκευμένα στο tablet σας, συμπεριλαμβανομένων εκείνων των φίλων ή των συναδέλφων σας. Αυτό μπορεί να δίνει τη δυνατότητα στην εφαρμογή να μοιράζεται ή να αποθηκεύει τα δεδομένα του ημερολογίου σας, ανεξάρτητα από το βαθμό εμπιστευτικότητας ή ευαισθησίας τους."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάζει όλα τα συμβάντα ημερολογίου που είναι αποθηκευμένα στην τηλεόρασή σας, συμπεριλαμβανομένων εκείνων από τους φίλους ή τους συναδέλφους σας. Αυτό μπορεί να επιτρέψει στην εφαρμογή να μοιράζεται ή να αποθηκεύει τα δεδομένα ημερολογίου, ανεξαρτήτως εμπιστευτικότητας ή ευαισθησίας."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ανάγνωση όλων των συμβάντων ημερολογίου που είναι αποθηκευμένα στο τηλέφωνό σας, συμπεριλαμβανομένων εκείνων των φίλων ή των συναδέλφων σας. Αυτό μπορεί να δίνει τη δυνατότητα στην εφαρμογή να μοιράζεται ή να αποθηκεύει τα δεδομένα του ημερολογίου σας, ανεξάρτητα από το βαθμό εμπιστευτικότητας ή ευαισθησίας τους."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Ανάγνωση συμβάντων ημερολογίου και λεπτομερειών"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαβάσει όλα τα συμβάντα ημερολογίου που είναι αποθηκευμένα στο tablet που χρησιμοποιείτε και να μοιραστεί ή να αποθηκεύσει τα δεδομένα ημερολογίου σας."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαβάσει όλα τα συμβάντα ημερολογίου που είναι αποθηκευμένα στην τηλεόρασή σας και να μοιραστεί ή να αποθηκεύσει τα δεδομένα ημερολογίου σας."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαβάσει όλα τα συμβάντα ημερολογίου που είναι αποθηκευμένα στο τηλέφωνό σας και να μοιραστεί ή να αποθηκεύσει τα δεδομένα ημερολογίου σας."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"προσθέτει ή τροποποιεί συμβάντα ημερολογίου και να στέλνει μηνύματα ηλ. ταχυδρομείου σε προσκεκλημένους χωρίς να το γνωρίζουν οι κάτοχοι"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την προσθήκη, την κατάργηση και την αλλαγή συμβάντων που μπορείτε να τροποποιήσετε στο tablet σας, συμπεριλαμβανομένων εκείνων των φίλων ή των συναδέλφων σας. Αυτό μπορεί να επιτρέπει στην εφαρμογή να αποστέλλει μηνύματα που φαίνεται ότι προέρχονται από κατόχους ημερολογίων ή να τροποποιεί συμβάντα χωρίς να το γνωρίζουν οι κάτοχοι."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να προσθέτει, να καταργεί και να αλλάζει συμβάντα που μπορείτε να τροποποιείτε στην τηλεόρασή σας, συμπεριλαμβανομένων όσων ανήκουν σε φίλους ή συναδέλφους. Αυτό ενδέχεται να επιτρέπει στην εφαρμογή να αποστέλλει μηνύματα τα οποία φαίνεται ότι προέρχονται από κατόχους ημερολογίου ή να τροποποιεί συμβάντα χωρίς να το γνωρίζουν οι κάτοχοί τους."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την προσθήκη, την κατάργηση και την αλλαγή συμβάντων που μπορείτε να τροποποιήσετε στο τηλέφωνό σας, συμπεριλαμβανομένων εκείνων των φίλων ή των συναδέλφων σας. Αυτό μπορεί να επιτρέπει στην εφαρμογή να αποστέλλει μηνύματα που φαίνεται ότι προέρχονται από κατόχους ημερολογίων ή να τροποποιεί συμβάντα χωρίς να το γνωρίζουν οι κάτοχοι."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να προσθέσει, να καταργήσει ή να αλλάξει συμβάντα ημερολογίου στο tablet που χρησιμοποιείτε. Αυτή η εφαρμογή μπορεί να στέλνει μηνύματα τα οποία μπορεί να φαίνεται ότι προέρχονται από κατόχους ημερολογίου ή να αλλάζει συμβάντα χωρίς να ειδοποιεί τους κατόχους."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να προσθέσει, να καταργήσει ή να αλλάξει συμβάντα ημερολογίου στην τηλεόρασή σας. Αυτή η εφαρμογή μπορεί να στέλνει μηνύματα τα οποία μπορεί να φαίνεται ότι προέρχονται από κατόχους ημερολογίου ή να αλλάζει συμβάντα χωρίς να ειδοποιεί τους κατόχους."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να προσθέσει, να καταργήσει ή να αλλάξει συμβάντα ημερολογίου στο τηλέφωνό σας. Αυτή η εφαρμογή μπορεί να στέλνει μηνύματα τα οποία μπορεί να φαίνεται ότι προέρχονται από κατόχους ημερολογίου ή να αλλάζει συμβάντα χωρίς να ειδοποιεί τους κατόχους."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"έχει πρόσβαση σε επιπλέον εντολές παρόχου τοποθεσίας"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση σε επιπλέον εντολές παρόχου τοποθεσίας. Αυτό μπορεί να δώσει τη δυνατότητα στην εφαρμογή να παρέμβει στη λειτουργία του GPS ή άλλων πηγών τοποθεσίας."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"έχει πρόσβαση στην ακριβή τοποθεσία (με βάση το GPS και το δίκτυο)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Επιτρέπει στην εφαρμογή να λαμβάνει την ακριβή θέση σας με τη χρήση του Παγκόσμιου Συστήματος Εντοπισμού (GPS) ή πηγών τοποθεσίας δικτύου, όπως κεραίες κινητής τηλεφωνίας και Wi-Fi. Αυτές οι υπηρεσίες τοποθεσίας πρέπει να είναι ενεργοποιημένες και διαθέσιμες στην συσκευή σας, ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν από την εφαρμογή. Οι εφαρμογές ενδέχεται να τις χρησιμοποιήσουν για να προσδιορίσουν τη θέση σας και ενδέχεται να καταναλώσουν επιπλέον ισχύ μπαταρίας."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να εντοπίσει την τοποθεσία σας βάσει πηγών τοποθεσίας GPS ή δικτύου, όπως κεραίες κινητής τηλεφωνίας και δίκτυα Wi-Fi. Αυτές οι υπηρεσίες τοποθεσίας θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένες και διαθέσιμες στο τηλέφωνό σας, προκειμένου να μπορεί να τις χρησιμοποιήσει η εφαρμογή. Με την ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης, μπορεί να αυξηθεί η κατανάλωση μπαταρίας."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"έχει πρόσβαση στην τοποθεσία κατά προσέγγιση (με βάση το δίκτυο)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη της κατά προσέγγιση τοποθεσίας σας. Αυτή η τοποθεσία προκύπτει από τις υπηρεσίες τοποθεσίας με τη χρήση πηγών τοποθεσίας δικτύου, όπως κεραίες κινητής τηλεφωνίας και Wi-Fi. Αυτές οι υπηρεσίες τοποθεσίας πρέπει να είναι ενεργοποιημένες και διαθέσιμες στην συσκευή σας, ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν από την εφαρμογή. Οι εφαρμογές ενδέχεται να τις χρησιμοποιήσουν για να προσδιορίσουν κατά προσέγγιση τη θέση σας."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να ανιχνεύσει την τοποθεσία σας βάσει πηγών δικτύου, όπως κεραίες κινητής τηλεφωνίας και δίκτυα Wi-Fi. Αυτές οι υπηρεσίες τοποθεσίας θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένες και διαθέσιμες στο tablet που χρησιμοποιείτε, προκειμένου να μπορεί να τις χρησιμοποιήσει η εφαρμογή."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να ανιχνεύσει την τοποθεσία σας βάσει πηγών δικτύου, όπως κεραίες κινητής τηλεφωνίας και δίκτυα Wi-Fi. Αυτές οι υπηρεσίες τοποθεσίας θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένες και διαθέσιμες στην τηλεόρασή σας, προκειμένου να μπορεί να τις χρησιμοποιήσει η εφαρμογή."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να ανιχνεύσει την τοποθεσία σας βάσει πηγών δικτύου, όπως κεραίες κινητής τηλεφωνίας και δίκτυα Wi-Fi. Αυτές οι υπηρεσίες τοποθεσίας θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένες και διαθέσιμες στο τηλέφωνό σας, προκειμένου να μπορεί να τις χρησιμοποιήσει η εφαρμογή."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"αλλάζει τις ρυθμίσεις ήχου"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την τροποποίηση καθολικών ρυθμίσεων ήχου, όπως η ένταση και ποιο ηχείο χρησιμοποιείται για έξοδο."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"εγγράφει ήχο"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την εγγραφή ήχου με το μικρόφωνο. Αυτή η άδεια δίνει τη δυνατότητα στην εφαρμογή να εγγράφει ήχο ανά πάσα στιγμή χωρίς την έγκρισή σας."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να κάνει εγγραφή ήχου χρησιμοποιώντας το μικρόφωνο, ανά πάσα στιγμή."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"στέλνει εντολές στην κάρτα SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την αποστολή εντολών στην κάρτα SIM. Αυτό είναι εξαιρετικά επικίνδυνο."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"κάνει λήψη φωτογραφιών και βίντεο"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη φωτογραφιών και βίντεο με τη φωτογραφική μηχανή. Αυτή η άδεια δίνει τη δυνατότητα στην εφαρμογή να χρησιμοποιεί τη φωτογραφική μηχανή ανά πάσα στιγμή χωρίς την έγκρισή σας."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να τραβήξει φωτογραφίες και βίντεο χρησιμοποιώντας την κάμερα, ανά πάσα στιγμή."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ελέγχει τη δόνηση"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τον έλεγχο της δόνησης."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"πραγματοποιεί απευθείας κλήση τηλεφωνικών αριθμών"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"εβδομάδες"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"έτος"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"έτη"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα</item>
-      <item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> λεπτά</item>
-      <item quantity="one">1 λεπτό</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ώρες</item>
-      <item quantity="one">1 ώρα</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"τώρα"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> λ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Μέχρι τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (επόμενο ξυπνητήρι)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Μέχρι να απενεργοποιήσετε τη ρύθμιση \"Μην ενοχλείτε\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Μέχρι να απενεργοποιήσετε τη ρύθμιση \"Μην ενοχλείτε\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Σύμπτυξη"</string>
index 50989b4..b13d676 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Connection problem or invalid MMI code."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operation is restricted to fixed dialling numbers only."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Service was enabled."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Service was enabled for:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Service has been disabled."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Voice/Data services are blocked."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Voice/SMS services are blocked."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"All voice/data/SMS services are blocked."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Peer requested TTY Mode FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Peer requested TTY Mode HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Peer requested TTY Mode VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Work profile deleted due to missing admin app."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"The work profile admin app is either missing or corrupted. As a result, your work profile and related data have been deleted. Contact your administrator for assistance."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Your work profile is no longer available on this device."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Your device will be erased"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"The admin app is missing components or corrupted, and can\'t be used. Your device will now be erased. Contact your administrator for assistance."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Me"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"send and view SMS messages"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Allows the app to send SMS messages. This may result in unexpected charges. Malicious apps may cost you money by sending messages without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"read your text messages (SMS or MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Allows the app to read SMS messages stored on your tablet or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Allows the app to read SMS messages stored on your TV or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Allows the app to read SMS messages stored on your phone or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"receive text messages (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Allows the app to receive and process WAP messages. This permission includes the ability to monitor or delete messages sent to you without showing them to you."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"retrieve running apps"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Allows the app to enable the car mode."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"close other apps"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Allows the app to end background processes of other apps. This may cause other apps to stop running."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"Draw over other apps"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Allows the app to draw on top of other applications or parts of the user interface. They may interfere with your use of the interface in any application, or change what you think you are seeing in other applications."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"make app always run"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Allows the app to make parts of itself persistent in memory. This can limit the memory available to other apps, slowing down the tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Allows the app to make parts of itself persistent in memory. This can limit memory available to other apps slowing down the TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Allows the app to modify the data about your contacts stored on your TV, including the frequency with which you\'ve called, emailed or communicated in other ways with specific contacts. This permission allows apps to delete contact data."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Allows the app to modify the data about your contacts stored on your phone, including the frequency with which you\'ve called, emailed or communicated in other ways with specific contacts. This permission allows apps to delete contact data."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"read call log"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Allows the app to read your tablet\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Allows the app to read your TV\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Allows the app to read your phone\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"write call log"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Allows the app to modify your tablet\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Allows the app to modify your TV\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Allows the app to modify your phone\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"access body sensors (like heart rate monitors)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Allows the app to access data from sensors that monitor your physical condition, such as your heart rate."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"read calendar events plus confidential information"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Allows the app to read all calendar events stored on your tablet, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Allows the app to read all calendar events stored on your TV, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Allows the app to read all calendar events stored on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"add or modify calendar events and send emails to guests without owners\' knowledge"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Allows the app to add, remove and change events that you can modify on your tablet, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Allows the app to add, remove, change events that you can modify on your TV, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Allows the app to add, remove and change events that you can modify on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"access extra location provider commands"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Allows the app to access extra location provider commands. This may allow the app to interfere with the operation of the GPS or other location sources."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"access precise location (GPS and network-based)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Allows the app to get your precise location using the Global Positioning System (GPS) or network location sources such as mobile towers and Wi-Fi. These location services must be turned on and available to your device for the app to use them. Apps may use this to determine where you are, and may consume additional battery power."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"access approximate location (network-based)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Allows the app to get your approximate location. This location is derived by location services using network location sources such as mobile towers and Wi-Fi. These location services must be turned on and available to your device for the app to use them. Apps may use this to determine approximately where you are."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"change your audio settings"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"record audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Allows the app to record audio with the microphone. This permission allows the app to record audio at any time without your confirmation."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"send commands to the SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"take pictures and videos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Allows the app to take pictures and videos with the camera. This permission allows the app to use the camera at any time without your confirmation."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"control vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Allows the app to control the vibrator."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"directly call phone numbers"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weeks"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"year"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"years"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
-      <item quantity="one">1 second</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
-      <item quantity="one">1 minute</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours</item>
-      <item quantity="one">1 hour</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"now"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (next alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Until you turn off Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Until you turn off Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Collapse"</string>
index 50989b4..b13d676 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Connection problem or invalid MMI code."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operation is restricted to fixed dialling numbers only."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Service was enabled."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Service was enabled for:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Service has been disabled."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Voice/Data services are blocked."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Voice/SMS services are blocked."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"All voice/data/SMS services are blocked."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Peer requested TTY Mode FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Peer requested TTY Mode HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Peer requested TTY Mode VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Work profile deleted due to missing admin app."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"The work profile admin app is either missing or corrupted. As a result, your work profile and related data have been deleted. Contact your administrator for assistance."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Your work profile is no longer available on this device."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Your device will be erased"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"The admin app is missing components or corrupted, and can\'t be used. Your device will now be erased. Contact your administrator for assistance."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Me"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"send and view SMS messages"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Allows the app to send SMS messages. This may result in unexpected charges. Malicious apps may cost you money by sending messages without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"read your text messages (SMS or MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Allows the app to read SMS messages stored on your tablet or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Allows the app to read SMS messages stored on your TV or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Allows the app to read SMS messages stored on your phone or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"receive text messages (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Allows the app to receive and process WAP messages. This permission includes the ability to monitor or delete messages sent to you without showing them to you."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"retrieve running apps"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Allows the app to enable the car mode."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"close other apps"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Allows the app to end background processes of other apps. This may cause other apps to stop running."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"Draw over other apps"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Allows the app to draw on top of other applications or parts of the user interface. They may interfere with your use of the interface in any application, or change what you think you are seeing in other applications."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"make app always run"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Allows the app to make parts of itself persistent in memory. This can limit the memory available to other apps, slowing down the tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Allows the app to make parts of itself persistent in memory. This can limit memory available to other apps slowing down the TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Allows the app to modify the data about your contacts stored on your TV, including the frequency with which you\'ve called, emailed or communicated in other ways with specific contacts. This permission allows apps to delete contact data."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Allows the app to modify the data about your contacts stored on your phone, including the frequency with which you\'ve called, emailed or communicated in other ways with specific contacts. This permission allows apps to delete contact data."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"read call log"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Allows the app to read your tablet\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Allows the app to read your TV\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Allows the app to read your phone\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"write call log"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Allows the app to modify your tablet\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Allows the app to modify your TV\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Allows the app to modify your phone\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"access body sensors (like heart rate monitors)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Allows the app to access data from sensors that monitor your physical condition, such as your heart rate."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"read calendar events plus confidential information"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Allows the app to read all calendar events stored on your tablet, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Allows the app to read all calendar events stored on your TV, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Allows the app to read all calendar events stored on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"add or modify calendar events and send emails to guests without owners\' knowledge"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Allows the app to add, remove and change events that you can modify on your tablet, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Allows the app to add, remove, change events that you can modify on your TV, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Allows the app to add, remove and change events that you can modify on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"access extra location provider commands"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Allows the app to access extra location provider commands. This may allow the app to interfere with the operation of the GPS or other location sources."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"access precise location (GPS and network-based)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Allows the app to get your precise location using the Global Positioning System (GPS) or network location sources such as mobile towers and Wi-Fi. These location services must be turned on and available to your device for the app to use them. Apps may use this to determine where you are, and may consume additional battery power."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"access approximate location (network-based)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Allows the app to get your approximate location. This location is derived by location services using network location sources such as mobile towers and Wi-Fi. These location services must be turned on and available to your device for the app to use them. Apps may use this to determine approximately where you are."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"change your audio settings"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"record audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Allows the app to record audio with the microphone. This permission allows the app to record audio at any time without your confirmation."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"send commands to the SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"take pictures and videos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Allows the app to take pictures and videos with the camera. This permission allows the app to use the camera at any time without your confirmation."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"control vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Allows the app to control the vibrator."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"directly call phone numbers"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weeks"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"year"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"years"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
-      <item quantity="one">1 second</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
-      <item quantity="one">1 minute</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours</item>
-      <item quantity="one">1 hour</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"now"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (next alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Until you turn off Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Until you turn off Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Collapse"</string>
index 50989b4..b13d676 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Connection problem or invalid MMI code."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operation is restricted to fixed dialling numbers only."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Service was enabled."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Service was enabled for:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Service has been disabled."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Voice/Data services are blocked."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Voice/SMS services are blocked."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"All voice/data/SMS services are blocked."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Peer requested TTY Mode FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Peer requested TTY Mode HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Peer requested TTY Mode VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Work profile deleted due to missing admin app."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"The work profile admin app is either missing or corrupted. As a result, your work profile and related data have been deleted. Contact your administrator for assistance."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Your work profile is no longer available on this device."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Your device will be erased"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"The admin app is missing components or corrupted, and can\'t be used. Your device will now be erased. Contact your administrator for assistance."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Me"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"send and view SMS messages"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Allows the app to send SMS messages. This may result in unexpected charges. Malicious apps may cost you money by sending messages without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"read your text messages (SMS or MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Allows the app to read SMS messages stored on your tablet or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Allows the app to read SMS messages stored on your TV or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Allows the app to read SMS messages stored on your phone or SIM card. This allows the app to read all SMS messages, regardless of content or confidentiality."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"receive text messages (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Allows the app to receive and process WAP messages. This permission includes the ability to monitor or delete messages sent to you without showing them to you."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"retrieve running apps"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Allows the app to enable the car mode."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"close other apps"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Allows the app to end background processes of other apps. This may cause other apps to stop running."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"Draw over other apps"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Allows the app to draw on top of other applications or parts of the user interface. They may interfere with your use of the interface in any application, or change what you think you are seeing in other applications."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"make app always run"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Allows the app to make parts of itself persistent in memory. This can limit the memory available to other apps, slowing down the tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Allows the app to make parts of itself persistent in memory. This can limit memory available to other apps slowing down the TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Allows the app to modify the data about your contacts stored on your TV, including the frequency with which you\'ve called, emailed or communicated in other ways with specific contacts. This permission allows apps to delete contact data."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Allows the app to modify the data about your contacts stored on your phone, including the frequency with which you\'ve called, emailed or communicated in other ways with specific contacts. This permission allows apps to delete contact data."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"read call log"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Allows the app to read your tablet\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Allows the app to read your TV\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Allows the app to read your phone\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. This permission allows apps to save your call log data, and malicious apps may share call log data without your knowledge."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"write call log"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Allows the app to modify your tablet\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Allows the app to modify your TV\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Allows the app to modify your phone\'s call log, including data about incoming and outgoing calls. Malicious apps may use this to erase or modify your call log."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"access body sensors (like heart rate monitors)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Allows the app to access data from sensors that monitor your physical condition, such as your heart rate."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"read calendar events plus confidential information"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Allows the app to read all calendar events stored on your tablet, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Allows the app to read all calendar events stored on your TV, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Allows the app to read all calendar events stored on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"add or modify calendar events and send emails to guests without owners\' knowledge"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Allows the app to add, remove and change events that you can modify on your tablet, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Allows the app to add, remove, change events that you can modify on your TV, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Allows the app to add, remove and change events that you can modify on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to send messages that appear to come from calendar owners, or modify events without the owners\' knowledge."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"access extra location provider commands"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Allows the app to access extra location provider commands. This may allow the app to interfere with the operation of the GPS or other location sources."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"access precise location (GPS and network-based)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Allows the app to get your precise location using the Global Positioning System (GPS) or network location sources such as mobile towers and Wi-Fi. These location services must be turned on and available to your device for the app to use them. Apps may use this to determine where you are, and may consume additional battery power."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"access approximate location (network-based)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Allows the app to get your approximate location. This location is derived by location services using network location sources such as mobile towers and Wi-Fi. These location services must be turned on and available to your device for the app to use them. Apps may use this to determine approximately where you are."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"change your audio settings"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"record audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Allows the app to record audio with the microphone. This permission allows the app to record audio at any time without your confirmation."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"send commands to the SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"take pictures and videos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Allows the app to take pictures and videos with the camera. This permission allows the app to use the camera at any time without your confirmation."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"control vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Allows the app to control the vibrator."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"directly call phone numbers"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weeks"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"year"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"years"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
-      <item quantity="one">1 second</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
-      <item quantity="one">1 minute</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours</item>
-      <item quantity="one">1 hour</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"now"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (next alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Until you turn off Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Until you turn off Do Not Disturb"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Collapse"</string>
index 347a331..5ca1baa 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de conexión o código incorrecto de MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"La operación está limitada a números de marcación fija."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Se ha activado el servicio."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Se activó el servicio para:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Se ha desactivado el servicio."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Los servicios de voz o datos están bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Los servicios de voz/SMS están bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Todos los servicios de voz, datos o SMS están bloqueados."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"El dispositivo del mismo nivel solicitó el modo TTY FULL."</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"El dispositivo del mismo nivel solicitó el modo TTY HCO."</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"El dispositivo del mismo nivel solicitó el modo TTY VCO."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Se eliminó el perfil de trabajo debido a la falta de una aplicación de administración."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"La aplicación de administración de perfil de trabajo no se encuentra o está dañada. Por lo tanto, se eliminaron tu perfil de trabajo y los datos relacionados. Para obtener asistencia, comunícate con el administrador."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Tu perfil de trabajo ya no está disponible en este dispositivo."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Se borrarán los datos del dispositivo"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"La aplicación de administración no cuenta con algunos componentes o está dañada, de modo que no puede usarse. Se borrarán los datos del dispositivo. Para obtener asistencia, comunícate con el administrador."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Yo"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"enviar y ver mensajes SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite que la aplicación envíe mensajes SMS, lo que puede generar cargos inesperados. Las aplicaciones malintencionadas pueden causarte gastos imprevistos al enviar mensajes sin tu confirmación."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"leer tus mensajes de texto (SMS o MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permite que la aplicación consulte los mensajes SMS almacenados en la tablet o en la tarjeta SIM. La aplicación puede utilizar este permiso para leer todos los mensajes SMS, independientemente de cuál sea su contenido o su nivel de confidencialidad."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permite que la aplicación lea mensajes SMS en la TV o la tarjeta SIM. Esta opción permite que la aplicación lea todos los mensajes SMS, independientemente del contenido o de la confidencialidad."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permite que la aplicación consulte los mensajes SMS almacenados en el dispositivo o en la tarjeta SIM. La aplicación puede utilizar este permiso para leer todos los mensajes SMS, independientemente de cuál sea su contenido o su nivel de confidencialidad."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"recibir mensajes de texto (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite que la aplicación reciba y procese mensajes WAP, lo que significa que podría controlar o eliminar mensajes enviados al usuario sin mostrártelos."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"recuperar aplicaciones en ejecución"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite que la aplicación habilite el modo automóvil."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"cerrar otras aplicaciones"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Este permiso autoriza a la aplicación a interrumpir procesos en segundo plano de otras aplicaciones y puede hacer, por lo tanto, que esas aplicaciones dejen de ejecutarse."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"mostrar sobre otras aplicaciones"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite a la aplicación escribir por encima de otras aplicaciones o partes de la interfaz de usuario que pueden interferir en tu uso de la interfaz en cualquier aplicación o cambiar lo que crees que ves en otras aplicaciones."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"hacer que la aplicación se ejecute siempre"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite que la aplicación haga que algunas de sus partes se mantengan persistentes en la memoria. Esto puede limitar la memoria disponible para otras aplicaciones y ralentizar la tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permite que la aplicación cree partes de sí misma que queden en la memoria. Esta opción puede limitar la memoria disponible para otras aplicaciones y reducir la velocidad de la TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permite que la aplicación modifique datos sobre los contactos almacenados en la TV, lo que incluye la frecuencia de llamadas, correos electrónicos u otro tipo de comunicaciones con contactos específicos. Las aplicaciones pueden usar este permiso para eliminar datos de contactos."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite que la aplicación modifique los datos de los contactos almacenados en el dispositivo, incluida la frecuencia con la que los has llamado, les has enviado correos o te has puesto en contacto con ellos de otro modo. Las aplicaciones pueden utilizar este permiso para eliminar datos de contactos."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"leer el registro de llamadas"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permite que la aplicación consulte el registro de llamadas de la tablet, incluidos los datos sobre llamadas entrantes y salientes. Las aplicaciones pueden utilizar este permiso para guardar los datos del registro de llamadas, y las aplicaciones malintencionadas podrían compartirlos sin tu consentimiento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permite que la aplicación lea el registro de llamadas de la TV, incluidos los datos de llamadas entrantes y salientes. Esta opción permite que las aplicaciones guarden los datos de registro de llamadas y que las aplicaciones malintencionadas puedan compartir estos datos sin que lo sepas."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permite que la aplicación consulte el registro de llamadas del dispositivo, incluidos los datos sobre llamadas entrantes y salientes. Las aplicaciones pueden utilizar este permiso para guardar los datos del registro de llamadas, y las aplicaciones malintencionadas podrían compartirlos sin tu consentimiento."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"escribir en el registro de llamadas"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite que la aplicación modifique el registro de llamadas de la tablet, incluidos los datos sobre llamadas entrantes y salientes. Las aplicaciones malintencionadas pueden usar este permiso para borrar o modificar el registro de llamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permite que la aplicación modifique el registro de llamadas de la TV, incluidos los datos sobre llamadas entrantes y salientes. Las aplicaciones malintencionadas pueden usar este permiso para borrar o modificar el registro de llamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite que la aplicación modifique el registro de llamadas del dispositivo, incluidos los datos sobre llamadas entrantes y salientes. Las aplicaciones malintencionadas pueden usar este permiso para borrar o modificar el registro de llamadas."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"acceder a los sensores corporales (como los monitores de frecuencia cardíaca)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite que la aplicación acceda a datos de sensores que controlan tu condición física, como el ritmo cardíaco."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"leer eventos de calendario e información confidencial"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permite que la aplicación consulte todos los eventos de calendario almacenados en la tablet, incluidos los de amigos y compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para compartir o guardar datos del calendario del usuario sin tener en cuenta si son privados o confidenciales."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permite que la aplicación lea todos los eventos de calendario almacenados en la TV, incluidos aquellos de amigos o colegas. Esta opción puede permitir que la aplicación comparta o guarde datos de calendario, independientemente de la confidencialidad o la privacidad."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permite que la aplicación consulte todos los eventos de calendario almacenados en el dispositivo, incluidos los de amigos y compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para compartir o guardar los datos del calendario sin tener en cuenta si son privados o confidenciales."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"Agregar o modificar los eventos de calendario y enviar un correo a los invitados sin que los propietarios lo sepan"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permite que la aplicación agregue, elimine y cambie eventos que se pueden modificar en la tablet, incluidos los de amigos o compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para enviar mensajes que parezcan proceder de propietarios de un calendario o para modificar eventos sin el consentimiento de los propietarios."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permite que la aplicación agregue, elimine y cambie eventos que puedes modificar en la TV, incluidos aquellos de amigos o colegas. Esta opción puede permitir que la aplicación envíe mensajes que parecen ser de propietarios del calendario o modifique eventos sin que lo sepan los propietarios."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permite que la aplicación agregue, elimine y cambie eventos que se pueden modificar en el dispositivo, incluidos los de amigos o compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para enviar mensajes que parezcan proceder de propietarios de un calendario o para modificar los eventos sin el consentimiento de los propietarios."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"acceder a comandos adicionales del proveedor del lugar"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite que la aplicación acceda a comandos adicionales del proveedor de ubicación. Esto puede permitirle a la aplicación interferir con el funcionamiento del GPS o de otras fuentes de ubicación."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"acceder a la ubicación precisa (según el GPS y la red)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permite a la aplicación obtener tu ubicación precisa mediante el Sistema de Posicionamiento Global (GPS) o las fuentes de ubicación de red, como las torres de celulares y Wi-Fi. Estos servicios de ubicación deben estar encendidos y disponibles en tu dispositivo para que los use la aplicación. Las aplicaciones pueden usarlo para determinar tu ubicación, lo cual puede consumir más batería."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"acceder a la ubicación aproximada (según la red)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permite a la aplicación obtener tu ubicación aproximada. Esta ubicación deriva de los servicios de ubicación que usan fuentes de ubicación de red, como torres de celulares y Wi-Fi. Estos servicios de ubicación deben estar encendidos y disponibles en tu dispositivo para que los use la aplicación. Las aplicaciones pueden usarlo para determinar tu ubicación aproximada."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"cambiar tu configuración de audio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite que la aplicación modifique la configuración de audio global, por ejemplo, el volumen y el altavoz de salida."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"grabar audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permite que la aplicación grabe audio con el micrófono. La aplicación puede utilizar este permiso para grabar audio en cualquier momento sin tener tu confirmación."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar comandos a la tarjeta SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite que la aplicación envíe comandos a la tarjeta SIM. Usar este permiso es peligroso."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tomar fotografías y grabar videos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que la aplicación saque fotos o grabe videos con la cámara. Este permiso autoriza a la aplicación a utilizar la cámara en cualquier momento sin tu confirmación."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar la vibración"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite que la aplicación controle la vibración."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"llamar directamente a números de teléfono"</string>
     <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Circunscripción"</string>
     <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Área"</string>
     <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirato"</string>
-    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"leer tus marcadores web y el historial"</string>
-    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Permite que la aplicación consulte el historial de todas las URL visitadas por el navegador, y todos sus marcadores. Nota: Este permiso no puede ser utilizado por navegadores externos ni otras aplicaciones que tengan funciones de navegación por Internet."</string>
-    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"escribir marcadores web e historial"</string>
-    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Permite que la aplicación modifique el historial o los marcadores del navegador almacenados en la tablet. La aplicación puede utilizar este permiso para borrar o modificar datos del navegador. Nota: Este permiso no puede ser utilizado por navegadores externos ni otras aplicaciones que tengan funciones de navegación por Internet."</string>
-    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Permite que la aplicación modifique el historial o los marcadores del navegador almacenados en la TV. Esta opción puede permitir que la aplicación borre o modifique los datos del navegador. Ten en cuenta que este permiso no puede ser usado por navegadores de terceros ni otras aplicaciones con capacidades de navegación web."</string>
-    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Permite que la aplicación modifique el historial o los marcadores del navegador almacenados en el dispositivo. La aplicación puede utilizar este permiso para borrar o modificar los datos del navegador. Nota: Este permiso no puede ser utilizado por navegadores externos ni otras aplicaciones que tengan funciones de navegación por Internet."</string>
+    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"leer tus favoritos web y el historial"</string>
+    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Permite que la aplicación consulte el historial de todas las URL visitadas por el navegador, y todos sus favoritos. Nota: Este permiso no puede ser utilizado por navegadores externos ni otras aplicaciones que tengan funciones de navegación por Internet."</string>
+    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"escribir favoritos web e historial"</string>
+    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Permite que la aplicación modifique el historial o los favoritos del navegador almacenados en la tablet. La aplicación puede utilizar este permiso para borrar o modificar datos del navegador. Nota: Este permiso no puede ser utilizado por navegadores externos ni otras aplicaciones que tengan funciones de navegación por Internet."</string>
+    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Permite que la aplicación modifique el historial o los favoritos del navegador almacenados en la TV. Esta opción puede permitir que la aplicación borre o modifique los datos del navegador. Ten en cuenta que este permiso no puede ser usado por navegadores de terceros ni otras aplicaciones con capacidades de navegación web."</string>
+    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Permite que la aplicación modifique el historial o los favoritos del navegador almacenados en el dispositivo. La aplicación puede utilizar este permiso para borrar o modificar los datos del navegador. Nota: Este permiso no puede ser utilizado por navegadores externos ni otras aplicaciones que tengan funciones de navegación por Internet."</string>
     <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"programar una alarma"</string>
     <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Permite que la aplicación establezca una alarma en una aplicación de alarma instalada. Es posible que algunas aplicaciones de alarma no incluyan esta función."</string>
     <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"agregar correo de voz"</string>
     <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Buscar"</string>
     <string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Buscar…"</string>
     <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Buscar"</string>
-    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Consulta de búsqueda"</string>
+    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Búsqueda"</string>
     <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Eliminar la consulta"</string>
     <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Enviar consulta"</string>
     <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Búsqueda por voz"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"año"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"años"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="one">1 segundo</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="one">1 minuto</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
-      <item quantity="one">1 hora</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ahora"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Hasta la hora <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próxima alarma)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Hasta que desactives No interrumpir"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Hasta que desactives No molestar"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Contraer"</string>
index 0d624c7..8736b0e 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Se ha producido un problema de conexión o el código MMI no es válido."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"La operación solo es válida para números de marcación fija."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"No se puede cambiar la configuración de desvío de llamada desde tu teléfono mientras estás en itinerancia."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"El servicio se ha habilitado."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Se ha habilitado el servicio para:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"El servicio se ha inhabilitado."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Los servicios de voz y de datos están bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Todos los servicios de voz y de SMS están bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Todos los servicios de voz, de datos y de SMS están bloqueados."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"No se puede establecer conexión con la red"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Para mejorar la recepción, intenta cambiar el tipo seleccionado en Ajustes &gt; Redes móviles &gt; Tipo de red preferida."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Un dispositivo ha solicitado el modo TTY FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Un dispositivo ha solicitado el modo TTY HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Un dispositivo ha solicitado el modo TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Perfil de trabajo eliminado porque falta la aplicación de administración."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"La aplicación de administración del perfil de trabajo falta o está dañada. Como consecuencia, se han eliminado tu perfil de trabajo y todos los datos asociados. Si necesitas ayuda, ponte en contacto con tu administrador."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Tu perfil de trabajo ya no está disponible en este dispositivo."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Tu dispositivo se borrará"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"La aplicación de administración no se puede usar porque está dañada o le faltan componentes. Tu dispositivo se borrará. Si necesitas ayuda, ponte en contacto con tu administrador."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Yo"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"enviar y ver mensajes SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite que la aplicación envíe mensajes SMS, lo que puede generar cargos inesperados. Las aplicaciones malintencionadas pueden causarte gastos imprevistos al enviar mensajes sin tu confirmación."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"leer tus mensajes de texto (SMS o MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permite que la aplicación lea mensajes SMS almacenados en el tablet o en la tarjeta SIM. La aplicación puede utilizar este permiso para leer todos los mensajes SMS, independientemente de cuál sea su contenido o su nivel de confidencialidad."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permite que la aplicación lea mensajes SMS almacenados en tu TV o en tu tarjeta SIM. Esto permite que la aplicación lea todos los mensajes SMS, independientemente de su nivel de privacidad o confidencialidad."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permite que la aplicación lea mensajes SMS almacenados en el teléfono o en la tarjeta SIM. La aplicación puede utilizar este permiso para leer todos los mensajes SMS, independientemente de cuál sea su contenido o su nivel de confidencialidad."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Esta aplicación puede leer todos los SMS (mensajes de texto) almacenados en tu tablet."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Esta aplicación puede leer todos los SMS (mensajes de texto) almacenados en tu TV."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Esta aplicación puede leer todos los SMS (mensajes de texto) almacenados en tu teléfono."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"recibir mensajes de texto (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite que la aplicación reciba y procese mensajes WAP, lo que significa que podría utilizar este permiso para controlar o eliminar mensajes enviados al usuario sin mostrárselos."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"recuperar aplicaciones en ejecución"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite que la aplicación habilite el modo coche."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"cerrar otras aplicaciones"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Este permiso autoriza a la aplicación a interrumpir procesos en segundo plano de otras aplicaciones y puede hacer, por tanto, que esas aplicaciones dejen de ejecutarse."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"mostrar sobre otras aplicaciones"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite que la aplicación escriba sobre otras aplicaciones o en partes de interfaz de usuario. Pueden interferir con el uso de la interfaz en cualquier aplicación o modificar lo que crees que se muestra en otras aplicaciones."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Esta aplicación puede aparecer sobre otras aplicaciones"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Esta aplicación puede aparecer sobre otras aplicaciones u otras partes de la pantalla. Esto puede interferir con el uso normal de las aplicaciones y cambiar la forma en la que estas aparecen."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"hacer que la aplicación se ejecute siempre"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite que la aplicación haga que algunas de sus partes se mantengan en la memoria. Esto puede limitar la cantidad de memoria disponible para otras aplicaciones y ralentizar el tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permite que la aplicación haga que algunas partes de sí misma queden persistentes en la memoria. Esto puede limitar la memoria disponible para otras aplicaciones, lo que podría ralentizar la TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permite que la aplicación modifique los datos de los contactos almacenados en la TV, incluida la frecuencia con la que los has llamado, les has enviado un correo electrónico o te has puesto en contacto con ellos de otro modo. Las aplicaciones pueden utilizar este permiso para eliminar datos de contactos."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite que la aplicación modifique los datos de los contactos almacenados en el teléfono, incluida la frecuencia con la que los has llamado, les has enviado un correo electrónico o te has puesto en contacto con ellos de otro modo. Las aplicaciones pueden utilizar este permiso para eliminar datos de contactos."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"leer el registro de llamadas"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permite que la aplicación consulte el registro de llamadas del tablet, incluidos datos sobre llamadas entrantes y salientes. Este permiso permite guardar los datos del registro de llamadas, y las aplicaciones malintencionadas pueden utilizarlo para compartir datos del registro de llamadas sin el consentimiento del usuario."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permite que la aplicación lea el registro de llamadas de la TV, incluidos datos sobre las llamadas entrantes o salientes. Esto permite que las aplicaciones guarden los datos de tu registro de llamadas, por lo que una aplicación maliciosa podría compartirlo sin tu conocimiento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permite que la aplicación consulte el registro de llamadas del teléfono, incluidos datos sobre llamadas entrantes y salientes. Este permiso permite guardar los datos del registro de llamadas, y las aplicaciones malintencionadas pueden utilizarlo para compartir datos del registro de llamadas sin el consentimiento del usuario."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Esta aplicación puede leer tu historial de llamadas."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"escribir en el registro de llamadas"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite que la aplicación modifique el registro de llamadas del tablet, incluidos datos sobre llamadas entrantes y salientes. Las aplicaciones malintencionadas pueden usar este permiso para borrar o modificar el registro de llamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permite que la aplicación modifique el registro de llamadas de la TV, incluidos datos sobre llamadas entrantes y salientes. Las aplicaciones malintencionadas pueden utilizar este permiso para borrar o modificar el registro de llamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite que la aplicación modifique el registro de llamadas del teléfono, incluidos datos sobre llamadas entrantes y salientes. Las aplicaciones malintencionadas pueden usar este permiso para borrar o modificar el registro de llamadas."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"sensores corp. (como monitores frec. cardíaca)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite que la aplicación acceda a datos de sensores que controlan tu condición física, como la frecuencia cardíaca."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"leer eventos de calendario e información confidencial"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permite que la aplicación consulte todos los eventos de calendario almacenados en el tablet, incluidos los de amigos y compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para compartir o guardar datos del calendario del usuario sin tener en cuenta si son privados o confidenciales."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permite que la aplicación lea los eventos de calendario almacenados en la TV, incluidos los eventos de amigos y compañeros de trabajo. Esto puede permitir a la aplicación compartir o guardar tus datos de calendario, independientemente de su nivel de privacidad o confidencialidad."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permite que la aplicación consulte todos los eventos de calendario almacenados en el teléfono, incluidos los de amigos y compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para compartir o guardar datos del calendario del usuario sin tener en cuenta si son privados o confidenciales."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Leer eventos y detalles del calendario"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Esta aplicación puede leer los eventos de calendario almacenados en tu tablet y compartir o guardar los datos de tu calendario."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Esta aplicación puede leer los eventos de calendario almacenados en tu TV y compartir o guardar los datos de tu calendario."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Esta aplicación puede leer los eventos de calendario almacenados en tu teléfono y compartir o guardar los datos de tu calendario."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"añadir o modificar eventos de calendario y enviar mensajes a los invitados sin el consentimiento de los propietarios"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permite que la aplicación añada, elimine y cambie eventos que se pueden modificar en el tablet, incluidos los de amigos o compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para enviar mensajes que parezcan proceder de propietarios de un calendario o para modificar eventos sin conocimiento de los propietarios."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permite que la aplicación añada, elimine y modifique eventos que puedes modificar en la TV, incluidos los de amigos y compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para enviar mensajes que parezcan proceder de propietarios de un calendario o para modificar eventos sin conocimiento de los propietarios."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permite que la aplicación añada, elimine y cambie eventos que se pueden modificar en el teléfono, incluidos los de amigos o compañeros de trabajo. La aplicación puede utilizar este permiso para enviar mensajes que parezcan proceder de propietarios de un calendario o para modificar eventos sin conocimiento de los propietarios."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Esta aplicación puede añadir, quitar o cambiar eventos de calendario almacenados en tu tablet. También puede enviar mensajes que parecen provenir del propietario del calendario o cambiar eventos sin notificárselo a su propietario."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Esta aplicación puede añadir, quitar o cambiar eventos de calendario almacenados en tu TV. También puede enviar mensajes que parecen provenir del propietario del calendario o cambiar eventos sin notificárselo a su propietario."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Esta aplicación puede añadir, quitar o cambiar eventos de calendario almacenados en tu teléfono. También puede enviar mensajes que parecen provenir del propietario del calendario o cambiar eventos sin notificárselo a su propietario."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"acceder a comandos de proveedor de ubicación adicional"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite que la aplicación acceda a otros comandos del proveedor de ubicación. De esta forma, la aplicación podrá interferir en el funcionamiento del GPS o de otras fuentes de ubicación."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"acceder a tu ubicación precisa (basada en red y GPS)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permite que la aplicación obtenga tu ubicación precisa mediante el Sistema de posicionamiento global (GPS) o fuentes de ubicación de red, como torres de telefonía y redes Wi-Fi. Estos servicios de ubicación deben estar activados y disponibles para que la aplicación pueda utilizarlos. Las aplicaciones pueden utilizar este permiso para determinar tu ubicación y es posible que el dispositivo consuma más batería."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Esta aplicación puede obtener tu ubicación a partir del GPS o de fuentes de ubicación de red como las antenas de telefonía móvil y las redes Wi-Fi. Estos servicios de ubicación deben estar activados y disponibles en tu teléfono para que la aplicación pueda usarlos. Esto puede aumentar el consumo de batería."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"acceder a tu ubicación aproximada (basada en red)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permite que la aplicación obtenga tu ubicación aproximada. Esta ubicación se deriva de los servicios de ubicación que utilizan fuentes de ubicación de red, como torres de telefonía y redes Wi-Fi. Estos servicios de ubicación deben estar activados y disponibles para que la aplicación pueda utilizarlos. Las aplicaciones pueden utilizar este permiso para determinar tu ubicación de forma aproximada."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Esta aplicación puede obtener tu ubicación a partir de fuentes de red como las antenas de telefonía móvil y las redes Wi-Fi. Estos servicios de ubicación deben estar activados y disponibles en tu tablet para que la aplicación pueda usarlos."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Esta aplicación puede obtener tu ubicación a partir de fuentes de red como las antenas de telefonía móvil y las redes Wi-Fi. Estos servicios de ubicación deben estar activados y disponibles en tu TV para que la aplicación pueda usarlos."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Esta aplicación puede obtener tu ubicación a partir de fuentes de red como las antenas de telefonía móvil y las redes Wi-Fi. Estos servicios de ubicación deben estar activados y disponibles en tu teléfono para que la aplicación pueda usarlos."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"cambiar la configuración de audio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite que la aplicación modifique la configuración de audio global (por ejemplo, el volumen y el altavoz de salida)."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"grabar sonido"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permite que la aplicación grabe audio con el micrófono. La aplicación puede utilizar este permiso para grabar audio en cualquier momento sin tener la confirmación del usuario."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Esta aplicación puede grabar audio con el micrófono en cualquier momento."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar comandos a la tarjeta SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite que la aplicación envíe comandos a la tarjeta SIM. Este permiso es muy peligroso."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"realizar fotografías y vídeos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que la aplicación haga fotos o grabe vídeos con la cámara. Este permiso autoriza a la aplicación a utilizar la cámara en cualquier momento sin tu confirmación."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Esta aplicación puede hacer fotografías y grabar vídeos con la cámara en cualquier momento."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar la vibración"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite que la aplicación controle la función de vibración."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"llamar directamente a números de teléfono"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"año"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"años"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="one">1 segundo</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="one">1 minuto</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
-      <item quantity="one">1 hora</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ahora"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próxima alarma)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Hasta que desactives el modo No molestar"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Hasta que desactives la opción No molestar"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Contraer"</string>
index a6c6cc9..fad900d 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Ühendusprobleem või kehtetu MMI-kood."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Toiming on ainult fikseeritud valimisnumbritele."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Teenus on lubatud."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Teenus oli lubatud järgmisele:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Teenus on keelatud."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Hääl-/andmeteenused on blokeeritud."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Hääl-/SMS-teenused on blokeeritud."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Kõik hääl-/andme-/SMS-teenused on blokeeritud."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Partner taotles TTY-režiimi TÄIELIK"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Partner taotles TTY-režiimi HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Partner taotles TTY-režiimi VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Tööprofiil on kustutatud puuduva administraatori rakenduse tõttu."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Tööprofiili administraatori rakendus puudub või on rikutud. Seetõttu on teie tööprofiil ja seotud andmed kustutatud. Abi saamiseks võtke ühendust administraatoriga."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Teie tööprofiil pole selles seadmes enam saadaval."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Seade kustutatakse"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Administraatori rakendusel on puuduvaid osi või on see rikutud ja seda ei saa kasutada. Seade kustutatakse. Abi saamiseks võtke ühendust administraatoriga."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Mina"</string>
     <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
     <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"saata ja vaadata SMS-sõnumeid"</string>
     <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Mäluruum"</string>
-    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"juurde pääseda seadmesse salvestatud fotodele, meediasisule ja failidele"</string>
+    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"juurdepääs seadmesse salvestatud fotodele, meediasisule ja failidele"</string>
     <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
     <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"heli salvestamine"</string>
     <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kaamera"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"saata ja vaadata SMS-sõnumeid"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Võimaldab rakendusel saata SMS-sõnumeid. See võib kaasa tuua ootamatuid tasusid. Pahatahtlikud rakendused võivad teile tekitada kulusid, saates sõnumeid teie kinnituseta."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lugege oma tekstisõnumeid (SMS või MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Võimaldab rakendusel lugeda tahvelarvutisse või SIM-kaardile salvestatud SMS-sõnumeid. See võimaldab rakendusel lugeda kõiki SMS-sõnumeid sisust või konfidentsiaalsusest hoolimata."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Lubab rakendusel lugeda telerisse või SIM-kaardile salvestatud SMS-sõnumeid. See võimaldab rakendusel lugeda kõiki SMS-sõnumeid, olenemata nende sisust või konfidentsiaalsusest."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Võimaldab rakendusel lugeda telefoni või SIM-kaardile salvestatud SMS-sõnumeid. See võimaldab rakendusel lugeda kõiki SMS-sõnumeid sisust või konfidentsiaalsusest hoolimata."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"võtke vastu tekstisõnumeid (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Võimaldab rakendusel vastu võtta ja töödelda WAP-sõnumeid. See luba hõlmab võimet jälgida või kustutada teile saadetud sõnumeid neid teile näitamata."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"Käitatud rakenduste toomine"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Võimaldab rakendusel autorežiimi lubada."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"sulgege teised rakendused"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Võimaldab rakendusel lõpetada teiste rakenduste taustaprotsesse. See võib peatada teiste rakenduste töö."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"tõmmake üle teiste rakenduste"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Lubab rakendusel joonistada teistele rakendustele või nende kasutajaliidestele. See võib segada ükskõik millise rakenduse liidese kasutamist või muuta seda, mida arvate nägevat."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"Rakenduste pidev töös hoidmine"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Võimaldab rakendusel muuta oma osi mälus püsivaks. See võib piirata teistele (tahvelarvutit aeglasemaks muutvatele) rakendustele saadaolevat mälu."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Lubab rakendusel muuta enda osasid mälus püsiüksusteks. See võib piirata teistele rakendustele saadaolevat mälumahtu ja muuta teleri aeglasemaks."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Lubab rakendusel muuta telefoni salvestatud kontaktide andmeid, sealhulgas seda, kui tihti olete konkreetsetele kontaktidele helistanud, meilinud või nendega muul viisil suhelnud. See luba võimaldab rakendustel kustutada kontaktandmeid."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Võimaldab rakendusel muuta telefoni salvestatud kontaktide andmeid, sealhulgas seda, kui tihti olete konkreetsetele kontaktidele helistanud, meilinud või nendega muul viisil suhelnud. See luba võimaldab rakendustel kustutada kontaktandmeid."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"kõnelogi lugemine"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Võimaldab rakendusel lugeda teie tahvelarvuti kõnelogi, sh andmeid sissetulevate ja väljuvate kõnede kohta. See luba võimaldab rakendustel salvestada teie kõnelogi andmeid ja pahatahtlikud rakendused võivad teie teadmata kõnelogi andmeid jagada."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Lubab rakendusel lugeda teleri kõnelogi, sh teavet sissetulevate ja väljuvate kõnede kohta. See luba võimaldab rakendusel logiandmeid salvestada ja pahatahtlikud rakendused võivad teie teadmata kõnelogi andmeid jagada."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Võimaldab rakendusel lugeda teie telefoni kõnelogi, sh andmeid sissetulevate ja väljuvate kõnede kohta. See luba võimaldab rakendustel salvestada teie kõnelogi andmeid ja pahatahtlikud rakendused võivad teie teadmata kõnelogi andmeid jagada."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"kõnelogi kirjutamine"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Lubab rakendusel muuta tahvelarvuti kõnelogi, sh sissetulevate ja väljaminevate kõnede andmeid. Pahatahtlikud rakendused võivad kasutada seda kõnelogi kustutamiseks või muutmiseks."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Lubab rakendusel muuta teleri kõnelogi, sh sissetulevate ja väljaminevate kõnede andmeid. Pahatahtlikud rakendused võivad kasutada seda kõnelogi kustutamiseks või muutmiseks."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Lubab rakendusel muuta telefoni kõnelogi, sh sissetulevate ja väljaminevate kõnede andmeid. Pahatahtlikud rakendused võivad kasutada seda kõnelogi kustutamiseks või muutmiseks."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"juurdepääs kehaanduritele (nt pulsilugeja)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Lubab rakendusel hankida juurdepääsu andmetele anduritest, mis jälgivad teie füüsilist seisundit, nt südame löögisagedust."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"kalendrisündmuste lugemine ja konfidentsiaalne teave"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Võimaldab rakendusel lugeda kõiki tahvelarvutisse salvestatud kalendrisündmusi, sh sõprade või töökaaslaste omi. See võib lubada rakendusel jagada või salvestada teie kalendriandmeid, hoolimata konfidentsiaalsusest või tundlikkusest."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Lubab rakendusel lugeda telerisse salvestatud kalendrisündmusi, sh sõprade ja töökaaslaste sündmusi. See võib võimaldada rakendusel kalendriandmeid jagada või salvestada, olenemata nende konfidentsiaalsusest või tundlikkusest."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Võimaldab rakendusel lugeda kõiki telefoni salvestatud kalendrisündmusi, sh sõprade või töökaaslaste omi. See võib lubada rakendusel jagada või salvestada teie kalendriandmeid, hoolimata konfidentsiaalsusest või tundlikkusest."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"kalendrisündmuste lisamine või muutmine ja külalistele omanike teadmata meili saatmine"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Võimaldab rakendusel lisada, eemaldada ja muuta sündmusi, mida saate muuta oma tahvelarvutis, sh sõprade ja töökaaslaste omi. See võib võimaldada rakendusel saata sõnumeid, mis näivad tulevat kalendri omanikelt, või muuta sündmusi omaniku teadmata."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Lubab rakendusel lisada, kustutada ja muuta sündmusi, mida saate teleris muuta, sealhulgas sõprade ja töökaaslaste omi. See lubab rakendusel saata sõnumeid, mis pärinevad näiliselt kalendrite omanikelt, või muuta sündmusi omanike teadmata."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Võimaldab rakendusel lisada, eemaldada ja muuta sündmusi, mida saate muuta oma telefonis, sh sõprade ja töökaaslaste omi. See võib võimaldada rakendusel saata sõnumeid, mis näivad tulevat kalendri omanikelt, või muuta sündmusi omaniku teadmata."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"juurdepääs asukohapakkuja lisakäskudele"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Võimaldab rakendusel juurde pääseda asukohapakkuja erikäskudele. See võib lubada rakendusel mõjutada GPS-i või muude asukohaallikate tööd."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"juurdepääs täpsele asukohale (GPS-i ja võrgupõhine)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Lubab rakendusel hankida teie täpse asukoha globaalse positsioneerimissüsteemi (GPS) või võrgu asukohaallikate (nt mobiilimastide ja WiFi) järgi. Need asukohateenused peavad olema sisse lülitatud ja teie seadme jaoks saadaval, et rakendus saaks neid kasutada. Rakendused võivad kasutada seda teie asukoha tuvastamiseks ja tarbida akut."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"juurdepääs ligikaudsele asukohale (võrgupõhine)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Lubab rakendusel hankida juurdepääsu ligikaudsele asukohale. Asukoht tuletatakse asukohateenuste järgi, kasutades võrgu asukohaallikaid, nt mobiilimastid ja WiFi. Need asukohateenused peavad olema sisse lülitatud ja teie seadme jaoks saadaval, et rakendus saaks neid kasutada. Rakendused võivad kasutada seda teie ligikaudse asukoha tuvastamiseks."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"muuda heliseadeid"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Võimaldab rakendusel muuta üldiseid heliseadeid, näiteks helitugevust ja seda, millist kõlarit kasutatakse väljundiks."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"salvesta heli"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Võimaldab rakendusel salvestada mikrofoniga heli. See luba võimaldab rakendusel salvestada heli igal ajal ilma teie kinnituseta."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM-kaardile käskluste saatmine"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Lubab rakendusel saata käske SIM-kaardile. See on väga ohtlik."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"piltide ja videote tegemine"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Võimaldab rakendusel teha kaameraga pilte ja videoid. See luba võimaldab rakendusel kasutada kaamerat mis tahes ajal teie kinnituseta."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"juhtige vibreerimist"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Võimaldab rakendusel juhtida vibreerimist."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"helista otse telefoninumbritele"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"nädalat"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"aasta"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"aastat"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundit</item>
-      <item quantity="one">1 sekund</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutit</item>
-      <item quantity="one">1 minut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tundi</item>
-      <item quantity="one">1 tund</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"praegu"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (järgmine äratus)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Kuni lülitate välja valiku Mitte segada"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Kuni lülitate välja valiku Mitte segada"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Ahendamine"</string>
index c2f6d7a..59c66f5 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Konexio-arazoren bat gertatu da edo MMI kodea baliogabea da."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Eragiketa markatze finkoko zenbakietara murriztua dago."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Zerbitzua gaitu da."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Zerbitzua honetarako gaitu da:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Zerbitzua desgaitu da."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Ahots- eta datu-zerbitzuak blokeatuta daude."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Ahots eta SMS zerbitzuak blokeatuta daude."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Ahotsaren, datuen eta SMSen zerbitzuak blokeatuta daude."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Beste gailuak TTY osagarria FULL moduan erabiltzea eskatu du"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Beste gailuak TTY osagarria HCO moduan erabiltzea eskatu du"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Beste gailuak TTY osagarria VCO moduan erabiltzea eskatu du"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Laneko profila ezabatu egin da hura administratzeko aplikazioa falta delako."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Laneko profila administratzeko aplikazioa falta da edo hondatuta dago. Ondorioz, laneko profila eta horrekin erlazionatutako datuak ezabatu egin dira. Laguntza lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Work profila ez dago erabilgarri gailu honetan."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Gailuko datuak ezabatu egingo dira"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Administrazio-aplikazioaren osagai batzuk falta dira edo aplikazioa hondatuta dago eta ezin da erabili. Gailuko datuak ezabatu egingo dira. Laguntza lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ni"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"bidali eta ikusi SMS mezuak"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS mezuak bidaltzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, ustekabeko gastuak eragin daitezke. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete zuk berretsi gabeko mezuak bidalita gastuak eragiteko."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"testu-mezuak (SMSak edo MMSak) irakurtzea"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Tabletan edo SIM txartelean gordetako SMS mezuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak SMS mezu guztiak irakurri ahal izango ditu, edukia edo isilpekotasuna kontuan izan gabe."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Telebistan edo SIM txartelean gordetako SMS mezuak irakurtzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, aplikazioek SMS mezu guztiak irakurri ahal izango dituzte, edukia edo isilpekotasuna kontuan izan gabe."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Telefonoan edo SIM txartelean gordetako SMS mezuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak SMS mezu guztiak irakurri ahal izango ditu, edukia edo isilpekotasuna kontuan izan gabe."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"testu-mezuak (WAP bidezkoak) jasotzea"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak, besteak beste, gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"Eskuratu abian diren aplikazioak"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Auto modua gaitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"beste aplikazioak ixtea"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Beste aplikazioen atzeko planoko prozesuak amaitzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, agian aplikazio batzuk exekutatzeari utziko zaio."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"beste aplikazioen gainean marraztea"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Beste aplikazioen edo erabiltzaile-interfazearen zatien gainean marrazteko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioen interfazearen erabilera oztopa dezake, edo beste aplikazioetan ikusten ari zarela usten duzuna alda dezakete."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"Izan aplikazioa beti abian"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Beren zati batzuk memoria modu iraunkorrean ezartzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek erabilgarri duten memoria murritz daiteke eta tableta motel daiteke."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Beren zati batzuk memorian modu iraunkorrean aktibo uztea baimentzen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek memoria gutxiago izan lezakete erabilgarri eta telebistak motelago funtziona lezake."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Telebistan gordetako kontaktuei buruzko datuak aldatzea baimentzen die aplikazioei, besteak beste, kontaktu zehatzei zer maiztasunekin deitu diezun, mezu elektronikoak bidali dizkiezun ala ez, edo haiekin harremanetan zer beste modutara jarri zaren. Baimen horrekin, kontaktuen datuak ezaba ditzakete aplikazioek."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Telefonoan gordetako kontaktuei buruzko datuak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, besteak beste, kontatu zehatzei zer maiztasunekin deitu diezun, mezu elektronikoak bidali dizkiezun edo haiekin harremanetan beste modutara nola jarri zaren. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak ezaba ditzakete."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"deien erregistroa irakurtzea"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Tabletako deien erregistroa irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Baimen horrekin, aplikazioek deien erregistroaren datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek datuok erabil ditzakete zuk jakin gabe."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Telebistako deien erregistroa irakurtzea baimentzen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Baimen horrekin, aplikazioek deien erregistroko datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek zuk jakin gabe erabil ditzakete datuok."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Telefonoko deien erregistroa irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Baimen horrekin, aplikazioek deien erregistroaren datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek datuok erabil ditzakete zuk jakin gabe."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"deien erregistroa idaztea"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Tabletaren deien erregistroa aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Telebistako deien erregistroa aldatzea baimentzen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Telefonoaren deien erregistroa aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"Atzitu gorputzaren sentsoreak (adibidez, bihotz-maiztasunarenak)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Zure egoera fisikoa kontrolatzen duten sentsoreetako datuak (adibidez, bihotz-maiztasuna) atzitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"irakurri egutegiko gertaerak eta isilpeko informazioa"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Tabletan gordetako egunkari-gertaera guztiak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioak egutegiko datuak parteka edo gorde ditzake, isilpekotasuna edo konfidentzialtasuna kontuan izan gabe."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Telebistan gordetako egutegiko gertaera guztiak irakurtzea baimentzen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioek egutegiko datuak parteka edo gorde ditzakete, isilpekotasuna edo konfidentzialtasuna kontuan izan gabe."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Telefonoan gordetako egunkari-gertaera guztiak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioak egutegiko datuak parteka edo gorde ditzake, isilpekotasuna edo konfidentzialtasuna kontuan izan gabe."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"gehitu edo aldatu egutegiko gertaerak eta bidali mezu elektronikoak gonbidatuei jabeek jakin gabe"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Tabletan alda ditzakezun gertaerak gehitzeko, kentzeko eta aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioak egutegi-jabeenak diruditen mezuak bidal ditzake, edo gertaerak alda ditzake jabeak jakin gabe."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Telebistan alda ditzakezun gertaerak gehitzea, kentzea edo aldatzea baimentzen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, egutegi-jabeenak diruditen mezuak bidal ditzakete aplikazioek, edo gertaerak alda ditzakete jabeek jakin gabe."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Telefonoan alda ditzakezun gertaerak gehitzeko, kentzeko eta aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioak egutegi-jabeenak diruditen mezuak bidal ditzake, edo gertaerak alda ditzake jabeak jakin gabe."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"atzitu kokapen-hornitzaileen komando gehigarriak"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Kokapen-hornitzailearen agindu gehigarriak atzitzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, agian aplikazioek GPSaren edo bestelako kokapenaren iturburuen funtzionamenduan eragina izan dezakete."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"Atzitu kokapen zehatza (GPS sisteman eta sarean oinarrituta)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"GPSaren edo sarearen kokapenaren iturburuak (adibidez telefonia mugikorreko dorreak eta Wi-Fi sarea) erabilita kokapen zehatza lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Kokapen-zerbitzu horiek gailuan aktibatuta eta erabilgarri egon behar dute, aplikazioak erabil ditzan. Aplikazioek baimen hori erabil dezakete gutxi gorabehera non zauden jakiteko, eta bateria gehiago behar izan daiteke."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"Atzitu gutxi gorabeherako kokapena (sarean oinarrituta)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Zure gutxi gorabeherako kokapena lortzeko baimena ematen dio aplikazioari. Kokapena kokapen-zerbitzuetatik lortzen da sarearen kokapenaren iturburuak (adibidez, telefonia mugikorreko dorreak eta Wi-Fi sarea) erabilita. Kokapen-zerbitzu horiek gailuan aktibatuta eta erabilgarri egon behar dute, aplikazioak erabil ditzan. Aplikazioek baimen hori erabil dezakete gutxi gorabehera non zauden jakiteko."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"aldatu audio-ezarpenak"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Audio-ezarpen orokorrak aldatzeko baimena ematen dio; besteak beste, bolumena eta irteerarako zer bozgorailu erabiltzen den."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"grabatu audioa"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Mikrofonoarekin audioa grabatzeko baimena ematen die aplikazioei. Baimen horrekin, aplikazioak audioa edonoiz graba dezake zure baimenik gabe."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"Bidali aginduak SIM txartelera"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"SIM txartelera aginduak bidaltzeko aukera ematen die aplikazioei. Oso arriskutsua da."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"atera argazkiak eta grabatu bideoak"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Kamerarekin argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko baimena ematen die aplikazioei. Baimen horrekin, aplikazioak kamera edonoiz erabil dezake zure baimenik gabe."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"Kontrolatu dardara"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Bibragailua kontrolatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"deitu zuzenean telefono-zenbakietara"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"aste"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"urte"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"urte"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo</item>
-      <item quantity="one">Segundo bat</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu</item>
-      <item quantity="one">Minutu bat</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu</item>
-      <item quantity="one">Ordubete</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"orain"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> arte"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> arte (hurrengo alarma)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"\"Ez molestatu\" desaktibatzen duzun arte"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"\"Ez molestatu\" desaktibatzen duzun arte"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Tolestu"</string>
index 8585bff..c4d94e5 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"‏مشکل در اتصال یا کد MMI نامعتبر."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"عملکرد فقط به شماره‌های شماره‌گیری ثابت محدود است."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"سرویس فعال شد."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"سرویس فعال شد برای:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"سرویس غیرفعال شده است."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"‏سرویس‎‎های صدا/داده مسدود شدند."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"سرویس‌های صوتی/پیامک مسدود شده‌اند"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"تمام سرویس‌های صدا/داده/ پیامک مسدود هستند."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"‏دستگاه مرتبط درخواست TTY حالت FULL کرد"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"‏دستگاه مرتبط درخواست TTY حالت HCO کرد"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"‏دستگاه مرتبط درخواست TTY حالت VCO کرد"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"به دلیل نداشتن برنامه سرپرست، نمایه کار حذف شده است."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"برنامه سرپرست نمایه کار وجود ندارد یا خراب است. در نتیجه، نمایه کاریتان و اطلاعات مرتبط حذف شده است. برای دریافت راهنمایی با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"نمایه کاری شما دیگر در این دستگاه در دسترس نیست."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"دستگاهتان پاک خواهد شد"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"برنامه سرپرست بخش‌هایی را ندارد یا خراب است، و نمی‌تواند استفاده شود. دستگاهتان اکنون پاک می‌شود. برای این که راهنمایی شوید، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"من"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"ارسال و نمایش پیام‌های پیامک"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"به برنامه اجازه می‌دهد پیامک‌ها را ارسال کند. این باعث ایجاد هزینه‌های پیش‌بینی نشده می‌شود. برنامه‌های مخرب ممکن است با ارسال پیام بدون تأیید شما هزینه‌هایی را برای شما ایجاد کنند."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"خواندن پیام‌های نوشتاری شما (پیامک یا فراپیام)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"به برنامه اجازه می‌دهد پیامک‌های ذخیره شده در رایانهٔ لوحی یا سیم کارت شما را بخواند. این ویژگی به برنامه امکان می‌دهد همه پیامک‌ها را صرفنظر از محتوا یا محرمانه بودن آن‌ها بخواند."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"به برنامه اجازه می‌دهد تا پیامهای کوتاه ذخیره شده در تلویزیون یا سیم‌کارت شما را بخواند. به برنامه اجازه می‌دهد تا همه پیامهای کوتاه را صرفنظر از محتوا یا محرمانه بودن آنها بخواند."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"به برنامه اجازه می‌دهد پیامک‌های ذخیره شده در تلفن یا سیم کارت شما را بخواند. این ویژگی به برنامه امکان می‌دهد همه پیامک‌ها را صرفنظر از محتوا یا محرمانه بودن آن‌ها بخواند."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"‏دریافت پیام‌های نوشتاری (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"‏به برنامه اجازه می‌دهد پیام‌های WAP را دریافت و پردازش کند. این مجوز می‌تواند پیام‌های ارسالی به شما را بدون نمایش آن‌ها به شما حذف یا کنترل کند."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"‏بازیابی برنامه‎های در حال اجرا"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"‏به برنامه اجازه می‎دهد تا حالت خودرو را فعال کند."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"بستن سایر برنامه‌ها"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"به برنامه امکان می‌دهد به فرآیندهای پس‌زمینه سایر برنامه‌ها پایان دهد. این ممکن است باعث شود سایر برنامه‌ها متوقف شوند."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"نمایش روی برنامه‌های دیگر"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"به برنامه اجازه می‌دهد که در بالا یا بخش‌هایی از رابط کاربری دیگر برنامه‌های کاربردی متصل شود. این کار می‌تواند در استفاده شما از رابط هر برنامه کاربردی تداخل ایجاد کند یا آنچه را که به نظر خود در دیگر برنامه‌های کاربردی می‌بینید، تغییر دهد."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"همیشه برنامه اجرا شود"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"به برنامه امکان می‌دهد قسمت‌هایی از خود را در حافظه دائمی کند. این کار حافظه موجود را برای سایر برنامه‌ها محدود کرده و باعث کندی رایانهٔ لوحی می‌شود."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"به برنامه اجازه می‌دهد تا بخش‌هایی از خودش را در حافظه پایدار کند. ممکن است حافظه در دسترس سایر برنامه‌ها را محدود کند که باعث کند شدن تلویزیون می‌شود."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"به برنامه اجازه می‌دهد داده‌های مربوط به مخاطبین ذخیره شده در تلویزیون شما را از جمله تعداد تماس‌‌هایی که برقرار کرده‌اید، ایمیل‌هایی که ارسال کرده‌اید یا ارتباطاتی را که به هر شکل با مخاطبین خاصی برقرار کردید تغییر دهد. این مجوز به برنامه اجازه می‌دهد داده‌های مخاطب را حذف نماید."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"به برنامه اجازه می‌دهد داده‌های مربوط به مخاطبین ذخیره شده در تلفن شما را از جمله تعداد تماس‌‌هایی که برقرار کرده‌اید، ایمیل‌هایی که ارسال کرده‌اید یا ارتباطاتی را که به هر شکل با مخاطبین خاصی برقرار کردید تغییر دهد. این مجوز به برنامه اجازه می‌دهد داده‌های مخاطب را حذف نماید."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"خواندن گزارش تماس"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"به برنامه اجازه می‌دهد گزارش تماس رایانهٔ لوحی شما را بخواند از جمله داده‌های مربوط به تماس‌های ورودی و خروجی. این مجوز به برنامه‌ها اجازه می‌دهد داده‌های گزارش تماس شما را ذخیره کنند و برنامه‌های مخرب ممکن است داده‌های گزارش تماس شما را بدون اطلاع شما به اشتراک بگذارند."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"به برنامه اجازه می‌دهد تا گزارش تماس تلویزیون‌تان از جمله اطلاعات پیرامون تماس‌های ورودی و خروجی را بخواند. این مجوز به برنامه‌ها اجازه می‌دهد تا داده‌های گزارش تماس شما را ذخیره کند و شاید برنامه‌های مخرب داده‌های گزارش تماس را بدون اطلاع شما به اشتراک بگذارند."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"به برنامه اجازه می‌دهد گزارش تماس تلفنی شما را بخواند از جمله داده‌های مربوط به تماس‌های ورودی و خروجی. این مجوز به برنامه‌ها اجازه می‌دهد داده‌های گزارش تماس شما را ذخیره کنند و برنامه‌های مخرب ممکن است داده‌های گزارش تماس شما را بدون اطلاع شما به اشتراک بگذارند."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"نوشتن گزارش تماس"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"‏به برنامه اجازه می‌دهد گزارشات تماس رایانهٔ لوحی شما، از جمله داده‌هایی درمورد تماس‎های ورودی و خروجی را تغییر دهد. برنامه‌های مخرب ممکن است از این ویژگی برای پاک کردن یا تغییر گزارش تماس شما استفاده کنند."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"‏به برنامه اجازه می‌دهد گزارشات تماس تلویزیون شما، از جمله داده‌هایی درمورد تماس‎های ورودی و خروجی را تغییر دهد. برنامه‌های مخرب شاید از این ویژگی برای پاک کردن یا تغییر گزارش تماس شما استفاده کنند."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"‏به برنامه اجازه می‌دهد گزارشات تماس تلفنی شما، از جمله داده‌هایی درمورد تماس‎های ورودی و خروجی را تغییر دهد. برنامه‌های مخرب ممکن است از این ویژگی برای پاک کردن یا تغییر گزارش تماس شما استفاده کنند."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"دسترسی به حسگرهای بدن (مانند پایشگرهای ضربان قلب)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"به برنامه امکان می‌دهد به اطلاعات حسگرهایی که بر شرایط فیزیکی شما مانند ضربان قلبتان، نظارت دارند، دسترسی داشته باشد."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"خواندن رویدادهای تقویم به همراه اطلاعات محرمانه"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"به برنامه امکان می‌دهد همه رویدادهای تقویم ذخیره شده در رایانهٔ لوحی شما را بخواند، از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران. این ممکن است به برنامه امکان دهد داده‌های تقویم شما را صرفنظر از محرمانه یا حساس بودن آن‌ها به اشتراک گذاشته یا ذخیره کند."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"به برنامه اجازه می‌دهد تا همه رویدادهای تقویم ذخیره‌شده روی تلویزیون از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران را بخواند. شاید به برنامه اجازه دهد تا اطلاعات تقویم را صرفنظر از محرمانه بودن یا حساسیت، به اشتراک بگذارد یا ذخیره کند."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"به برنامه امکان می‌دهد همه رویدادهای تقویم ذخیره شده در تلفن شما را بخواند، از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران. این ممکن است به برنامه امکان دهد داده‌های تقویم شما را صرفنظر از محرمانه یا حساس بودن آن‌ها به اشتراک گذاشته یا ذخیره کند."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"افزودن یا تغییر رویدادهای تقویم و ارسال رایانامه به مهمانان بدون دخالت مالک"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"به برنامه اجازه می‌دهد رویدادهایی را که می‌توانید در رایانهٔ لوحی خود اصلاح نمایید، از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران خود را، اضافه یا حذف کرده یا تغییر دهد. این ویژگی ممکن است به برنامه اجازه دهد پیام‌هایی را که به نظر می‌رسد از مالکین تقویم رسیده است ارسال نموده یا رویدادها را بدون اطلاع مالک اصلاح کنند."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"به برنامه اجازه می‌دهد به افزودن، حذف یا تغییر رویدادهایی بپردازد که می‌توانید در تلویزیون‌تان تغییر دهید، از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران خود. این ویژگی شاید به برنامه اجازه دهد پیامهایی را ارسال کند که به نظر می‌رسد از جانب مالکین تقویم است یا رویدادها را بدون اطلاع مالک تغییر دهد."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"به برنامه اجازه می‌دهد رویدادهایی را که می‌توانید در تلفن خود اصلاح نمایید، از جمله رویدادهای دوستان یا همکاران خود را، اضافه یا حذف کرده یا تغییر دهد. این ویژگی ممکن است به برنامه اجازه دهد پیام‌هایی را که به نظر می‌رسد از مالکین تقویم رسیده است ارسال نموده یا رویدادها را بدون اطلاع مالک اصلاح کنند."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"دسترسی به فرمان‌های بیشتر ارائه دهنده مکان"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"‏به برنامه اجازه می‌دهد به دستورات ارائه‌دهنده مکان تکمیلی دسترسی داشته باشد. این کار ممکن است به برنامه امکان دهد با کارکرد GPS یا منابع دیگر مکان تداخل داشته باشد."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"‏دسترسی به مکان دقیق (مبتنی بر GPS و شبکه)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"‏به برنامه اجازه می‌دهد که موقعیت مکانی دقیق شما را با استفاده از سیستم موقعیت‌یاب جهانی (GPS) یا منابع موقعیت مکانی شبکه‌ای مانند برج‌های سلولی یا Wi-Fi دریافت کند. این سرویس‌های موقعیت مکانی باید در دستگاه شما برای برنامه‌ای که از آنها استفاده می‌کند، فعال و در دسترس باشد. برنامه‌ها ممکن است از آن برای تعیین جایی که هستید، استفاده کنند و ممکن است نیروی باتری بیشتری مصرف کنند."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"دسترسی به مکان تقریبی (مبتنی بر شبکه)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"‏به برنامه اجازه می‌دهد که موقعیت مکانی تقریبی شما را بدست آورد. این موقعیت مکانی از سرویس‌های موقعیت مکانی که از منابع موقعیت مکانی شبکه‌ای مانند برج‌های سلولی و Wi-Fi استفاده می‌کنند، بدست می‌آید. این سرویس‌های موقعیت مکانی باید در دستگاه شما برای برنامه‌ای که از آنها استفاده می‌کند، فعال و در دسترس باشد. برنامه‌ها ممکن است از آن برای تعیین تقریبی جایی که هستید، استفاده کنند."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"تغییر تنظیمات صوتی"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"به برنامه امکان می‌دهد تنظیمات صوتی کلی مانند میزان صدا و بلندگوی مورد استفاده برای پخش صدا را اصلاح کند."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ضبط صدا"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"به برنامه اجازه می‌دهد صدا را با میکروفن ضبط کند. این مجوز به برنامه اجازه می‌دهد صدا را در هر زمان که بخواهید بدون تأیید شما ضبط کند."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"ارسال فرمان به سیم کارت"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"به برنامه اجازه ارسال دستورات به سیم کارت را می‌دهد. این بسیار خطرناک است."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"عکسبرداری و فیلمبرداری"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"به برنامه اجازه می‌دهد با دوربین به عکسبرداری و فیلمبرداری بپردازد. این مجوز به برنامه اجازه می‌‌دهد از دوربین در هر زمانی بدون تأیید شما استفاده کند."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"کنترل لرزش"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"‏به برنامه اجازه می‎دهد تا لرزاننده را کنترل کند."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"تماس مستقیم با شماره تلفن‌ها"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"هفته"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"سال"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"سال"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقیقه</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقیقه</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعت</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعت</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"اکنون"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>دقیقه</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (هشدار بعدی)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"تا زمانی که «مزاحم نشوید» را خاموش کنید"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"تا زمانی که «مزاحم نشوید» را خاموش کنید"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> /‏ <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"کوچک کردن"</string>
index 4b46310..80d39dc 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Yhteysongelma tai virheellinen MMI-koodi."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Voit suorittaa toiminnon vain sallitut puhelut -numeroihin."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Soitonsiirtoasetuksia ei voi muuttaa puhelimella roaming-tilassa."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Palvelu otettiin käyttöön."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Palvelu käytössä luokalle:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Palvelu on poistettu käytöstä."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Ääni/tiedonsiirtopalvelut on estetty."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Ääni/tekstiviestipalvelut on estetty."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Kaikki ääni-/tiedonsiirto-/tekstiviestipalvelut on estetty."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Ei yhteyttä verkkoon"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Voit yrittää parantaa kuuluvuutta vaihtamalla tyypin asetusta. Valitse Asetukset &gt; Matkapuhelinverkot &gt; Ensisijainen verkko."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Toinen käyttäjä vaihtoi TTY-tilaksi TÄYSI"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Toinen käyttäjä vaihtoi TTY-tilaksi HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Toinen käyttäjä vaihtoi TTY-tilaksi VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Työprofiili poistettiin, koska laitteelta puuttuu järjestelmänvalvojasovellus."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Työprofiilin järjestelmänvalvojasovellus puuttuu tai se on vioittunut. Tästä syystä työprofiilisi ja siihen liittyvät tiedot on poistettu. Pyydä ohjeita järjestelmänvalvojaltasi."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Työprofiilisi ei ole enää käytettävissä tällä laitteella."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Laitteen tiedot poistetaan"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Järjestelmänvalvojasovelluksesta puuttuu osia tai se on vioittunut, eikä sitä voi käyttää. Laitteen tiedot poistetaan. Pyydä ohjeita järjestelmänvalvojaltasi."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Minä"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"lähettää ja tarkastella tekstiviestejä"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Antaa sovelluksen lähettää tekstiviestejä. Tästä voi aiheutua odottamattomia kuluja. Haitalliset sovellukset voivat aiheuttaa kuluja lähettämällä viestejä ilman lupaasi."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lue tekstiviestejä (teksti tai multimedia)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Antaa sovelluksen lukea tablet-laitteeseen tai SIM-kortille tallennettuja tekstiviestejä. Sovellus voi lukea kaikki tekstiviestit huolimatta niiden arkaluonteisuudesta."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Antaa sovelluksen lukea televisioon tai SIM-kortille tallennettuja tekstiviestejä. Sovellus voi lukea kaikki tekstiviestit huolimatta niiden sisällöstä tai arkaluonteisuudesta."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Antaa sovelluksen lukea puhelimeen tai SIM-kortille tallennettuja tekstiviestejä. Sovellus voi lukea kaikki tekstiviestit huolimatta niiden arkaluonteisuudesta."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Tämä sovellus voi lukea kaikkia tabletillesi tallennettuja tekstiviestejä."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Tämä sovellus voi lukea kaikkia TV:llesi tallennettuja tekstiviestejä."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Tämä sovellus voi lukea kaikkia puhelimellesi tallennettuja tekstiviestejä."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"vastaanota tekstiviestejä (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Antaa sovelluksen vastaanottaa ja käsitellä WAP-viestejä. Sovellus voi valvoa tai poistaa laitteeseesi lähetettyjä viestejä näyttämättä niitä sinulle."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"käynnissä olevien sovellusten noutaminen"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Antaa sovelluksen ottaa autotilan käyttöön."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"sulje muita sovelluksia"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Antaa sovelluksen sulkea muiden sovelluksien taustaprosesseja. Tämä voi sulkea muita sovelluksia."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"piirrä muihin sovelluksiin"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Antaa sovelluksen piirtää muiden sovelluksien tai niiden käyttöliittymän osien päälle. Luvan saaneet sovellukset voivat häiritä muiden sovelluksien käyttöliittymien käyttöä tai muuttaa muiden sovelluksien osiksi luulemiasi näkymiä."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Tämä sovellus voi näkyä muiden sovellusten päällä"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Tämä sovellus voi näkyä muiden sovellusten tai näytön muiden osien päällä. Tämä voi häiritä sovellusten tavallista käyttöä ja muuttaa tapaa, jolla muut sovellukset näkyvät."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"sovelluksen asettaminen aina käynnissä olevaksi"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Antaa sovelluksen lisätä omia osiaan muistiin pysyvästi. Tämä voi rajoittaa muiden sovellusten käytettävissä olevaa muistia ja hidastaa tablet-laitteen toimintaa."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Antaa sovelluksen lisätä omia osiaan pysyvästi muistiin. Tämä voi rajoittaa muiden sovellusten käytettävissä olevaa muistia ja hidastaa television toimintaa."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Antaa sovelluksen muokata televisioosi tallennettuja kontaktitietoja sekä tarkastella sitä, kuinka usein olet soitellut, lähettänyt sähköpostia tai muuten viestinyt tiettyjen kontaktien kanssa. Tämän luvan saaneet sovellukset voivat poistaa kontaktitietoja."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Antaa sovelluksen muokata puhelimeesi tallennettuja kontaktitietoja sekä tarkastella, kuinka usein olet soittanut, lähettänyt sähköpostia tai muuten viestinyt tiettyjen kontaktien kanssa. Tämän luvan saaneet sovellukset voivat poistaa kontaktitietoja."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lue puhelulokia"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Antaa sovelluksen lukea tablet-laitteen puhelulokia sekä soitettujen ja vastaanotettujen puheluiden tietoja. Sovellus voi myös tallentaa puhelulokitietoja. Haitalliset sovellukset voivat jakaa puhelulokitietoja ilman lupaasi."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Antaa sovelluksen lukea television puhelulokia sekä soitettujen ja vastaanotettujen puheluiden tietoja. Tämän luvan saaneet sovellukset voivat myös tallentaa puhelulokitietoja. Haitalliset sovellukset voivat jakaa puhelulokitietoja ilman lupaasi."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Antaa sovelluksen lukea puhelimen puhelulokia sekä soitettujen ja vastaanotettujen puheluiden tietoja. Sovellus voi myös tallentaa puhelulokitietoja. Haitalliset sovellukset voivat jakaa puhelulokitietoja ilman lupaasi."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Tämä sovellus voi lukea puheluhistoriaasi."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"kirjoita puhelulokiin"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Antaa sovelluksen muokata tablet-laitteesi puhelulokia, kuten tietoja vastatuista ja soitetuista puheluista. Haitalliset sovellukset voivat poistaa puhelulokisi tai muokata sitä."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Antaa sovelluksen muokata television puhelulokia, kuten tietoja vastatuista ja soitetuista puheluista. Haitalliset sovellukset voivat poistaa puhelulokisi tai muokata sitä."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Antaa sovelluksen muokata puhelimesi puhelulokia, kuten tietoja vastatuista ja soitetuista puheluista. Haitalliset sovellukset voivat poistaa puhelulokisi tai muokata sitä."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"käyttää kehon antureita (kuten sykemittareita)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Antaa sovelluksen käyttää kehosi tilaa seuraavien anturien tietoja, esimerkiksi sykettä."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lue kalenteritapahtumia ja luottamuksellisia tietoja"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Antaa sovelluksen lukea tablet-laitteelle tallennettuja kalenteritapahtumia, myös kavereiden tai työkavereiden tapahtumia. Sovellus voi jakaa tai tallentaa kalenteritietojasi niiden arkaluonteisuudesta huolimatta."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Antaa sovelluksen lukea kaikkia televisioon tallennettuja kalenteritapahtumia, myös kavereiden ja työkavereiden tapahtumia. Sovellus voi jakaa tai tallentaa kalenteritietoja niiden arkaluonteisuudesta huolimatta."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Antaa sovelluksen lukea puhelimeen tallennettuja kalenteritapahtumia, myös kavereiden tai työkavereiden tapahtumia. Sovellus voi jakaa tai tallentaa kalenteritietojasi niiden arkaluonteisuudesta huolimatta."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Lue kalenterin tapahtumia ja tietoja"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Tämä sovellus voi lukea kaikkia tabletille tallennettuja kalenteritapahtumia sekä jakaa tai tallentaa kalenteritietoja."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Tämä sovellus voi lukea kaikkia TV:lle tallennettuja kalenteritapahtumia sekä jakaa tai tallentaa kalenteritietoja."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Tämä sovellus voi lukea kaikkia puhelimelle tallennettuja kalenteritapahtumia sekä jakaa tai tallentaa kalenteritietoja."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"lisää tai muokkaa kalenteritapahtumia ja lähetä sähköpostia vieraille ilman omistajien lupaa"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Antaa sovelluksen lisätä, poistaa ja muuttaa tapahtumia, joita voit muokata tablet-laitteellasi. Näihin kuuluvat myös kavereidesi tai työkavereidesi tapahtumat. Sovellus voi lähettää viestejä, jotka vaikuttavat kalenterin omistajien lähettämiltä, tai muokata tapahtumia ilman niiden omistajien lupaa."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Antaa sovelluksen lisätä, poistaa ja muuttaa tapahtumia, joita on mahdollista muokata televisiolla. Tällaiset tapahtumat voivat olla kavereiden tai työkavereiden kutsuja. Sovellus voi lähettää viestejä, jotka näyttävät tulevan kalenterin omistajalta, tai muokata tapahtumia omistajan tietämättä."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Antaa sovelluksen lisätä, poistaa ja muuttaa tapahtumia, joita voit muokata puhelimellasi. Näihin kuuluvat myös kavereidesi tai työkavereidesi tapahtumat. Sovellus voi lähettää viestejä, jotka vaikuttavat kalenterin omistajien lähettämiltä, tai muokata tapahtumia ilman niiden omistajien lupaa."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Tämä sovellus voi lisätä, poistaa tai muuttaa tabletin kalenteritapahtumia. Sovellus voi lähettää viestejä, jotka näyttävät tulevan kalenterin omistajilta, tai muuttaa kalenteritapahtumia ilmoittamatta omistajille."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Tämä sovellus voi lisätä, poistaa tai muuttaa TV:n kalenteritapahtumia. Sovellus voi lähettää viestejä, jotka näyttävät tulevan kalenterin omistajilta, tai muuttaa kalenteritapahtumia ilmoittamatta omistajille."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Tämä sovellus voi lisätä, poistaa tai muuttaa puhelimen kalenteritapahtumia. Sovellus voi lähettää viestejä, jotka näyttävät tulevan kalenterin omistajilta, tai muuttaa kalenteritapahtumia ilmoittamatta omistajille."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"käytä lisää sijainnintarjoajakomentoja"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Antaa sovelluksen käyttää ylimääräisiä sijaintipalvelukomentoja. Sovellus saattaa tällöin häiritä GPS:n tai muiden sijaintilähteiden toimintaa."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"käyttää tarkkaa sijaintia (GPS- ja verkkopohjainen)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Antaa sovelluksen käyttää tarkkaa sijaintiasi, joka määritetään GPS:n tai verkon sijaintilähteiden kuten radiomastojen ja Wi-Fi-verkkojen avulla. Sijaintipalveluiden täytyy olla käytössä ja laitteesi saatavilla, jotta sovellus voi käyttää niitä. Sovellus voi määrittää tämän luvan avulla sijaintisi ja lisätä akun käyttöä."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Tämä sovellus voi määrittää sijaintisi matkapuhelinverkon tukiasemien, Wi-Fi-verkkojen ja muiden verkkolähteiden tai GPS-paikannuksen perusteella. Näiden sijaintipalveluiden tulee olla käytössä ja käytettävissä puhelimellasi, jotta sovellus voi käyttää niitä. Tämä voi lisätä akun kulutusta."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"käyttää likimääräistä sijaintia (verkkopohjainen)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Antaa sovelluksen käyttää likimääräistä sijaintiasi. Sijainnin määrittävät sijaintipalvelut verkon sijaintilähteiden kuten radiomastojen ja Wi-Fi-verkkojen avulla. Sijaintipalveluiden täytyy olla käytössä ja laitteesi saatavilla, jotta sovellus voi käyttää niitä. Sovellus voi määrittää tämän luvan avulla likimääräisen sijaintisi."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Tämä sovellus voi määrittää sijaintisi matkapuhelinverkon tukiasemien, Wi-Fi-verkkojen ja muiden verkkolähteiden perusteella. Näiden sijaintipalveluiden tulee olla käytössä ja käytettävissä tabletillasi, jotta sovellus voi käyttää niitä."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Tämä sovellus voi määrittää sijaintisi matkapuhelinverkon tukiasemien, Wi-Fi-verkkojen ja muiden verkkolähteiden perusteella. Näiden sijaintipalveluiden tulee olla käytössä ja käytettävissä TV:lläsi, jotta sovellus voi käyttää niitä."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Tämä sovellus voi määrittää sijaintisi matkapuhelinverkon tukiasemien, Wi-Fi-verkkojen ja muiden verkkolähteiden perusteella. Näiden sijaintipalveluiden tulee olla käytössä ja käytettävissä puhelimellasi, jotta sovellus voi käyttää niitä."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"muuta ääniasetuksia"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Antaa sovelluksen muokata yleisiä ääniasetuksia, kuten äänenvoimakkuutta ja käytettävää kaiutinta."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"tallentaa ääntä"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Antaa sovelluksen tallentaa ääntä mikrofonin avulla. Sovellus voi tallentaa ääntä milloin tahansa pyytämättä sinulta lupaa."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Tämä sovellus voi tallentaa mikrofonilla ääntä koska tahansa."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"lähettää komentoja SIM-kortille"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Antaa sovelluksen lähettää komentoja SIM-kortille. Tämä ei ole turvallista."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ota kuvia ja videoita"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Antaa sovelluksen ottaa kuvia ja kuvata videoita kameralla. Sovellus voi käyttää kameraa milloin tahansa ilman lupaasi."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Tämä sovellus voi ottaa kameralla kuvia ja videoita koska tahansa."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"hallitse värinää"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Antaa sovelluksen hallita värinää."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"soittaa puhelinnumeroihin suoraan"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"viikkoa"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"vuosi"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"vuotta"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekuntia</item>
-      <item quantity="one">1 sekunti</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuuttia</item>
-      <item quantity="one">1 minuutti</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tuntia</item>
-      <item quantity="one">1 tunti</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nyt"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> asti (seuraava hälytys)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Kunnes poistat Älä häiritse ‑tilan käytöstä"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Kunnes poistat Varattu-tilan käytöstä."</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Kutista"</string>
index d7a1bd6..b23c126 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problème de connexion ou code IHM incorrect"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Opération réservée aux numéros autorisés"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Le service a été activé."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Ce service a été activé pour :"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Ce service a été désactivé."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Les services vocaux/de données sont bloqués."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Les services voix/SMS sont bloqués."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Tous les services vocaux/de données/SMS sont bloqués."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Mode TTY COMPLET demandé par un pair"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Mode TTY HCO demandé par un pair"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Mode TTY VCO demandé par un pair"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Profil professionnel supprimé en raison de l\'application d\'administration manquante."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Le profil professionnel de l\'application d\'administration est manquant ou corrompu. Votre profil professionnel et ses données connexes ont donc été supprimés. Communiquez avec votre administrateur pour obtenir de l\'assistance."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Votre profil professionnel n\'est plus accessible sur cet appareil."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Le contenu de votre appareil sera effacé"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Des éléments de l\'application d\'administration sont manquants ou celle-ci est corrompue, ce qui la rend inutilisable. Le contenu de votre appareil sera maintenant effacé. Communiquez avec votre administrateur pour obtenir de l\'assistance."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Moi"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"envoyer et afficher des messages texte"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permet à l\'application d\'envoyer des messages texte. Cette autorisation peut entraîner des frais inattendus. Des applications malveillantes peuvent générer des frais en envoyant des messages sans votre consentement."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"voir les messages texte ou multimédias"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permet à l\'application de lire les SMS stockés sur votre tablette ou sur la carte SIM. Cette autorisation lui permet de lire tous les SMS, indépendamment de leur contenu ou de leur caractère confidentiel."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permet à l\'application de lire les messages texte stockés sur votre téléviseur ou votre carte SIM. Cela permet à l\'application de lire tous les messages, indépendamment du contenu ou de la confidentialité."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permet à l\'application de lire les SMS stockés sur votre téléphone ou sur la carte SIM. Cette autorisation lui permet de lire tous les SMS, indépendamment de leur contenu ou de leur caractère confidentiel."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"recevoir des messages WAP"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permet à l\'application de recevoir et de traiter les messages WAP. Cette autorisation lui donne la possibilité de surveiller ou de supprimer les messages envoyés à votre appareil sans vous les montrer."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"récupérer les données des applications en cours d\'exécution"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permet à l\'application d\'activer le mode Voiture."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"fermer les autres applications"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permet à l\'application de mettre fin aux processus d\'autres applications exécutés en arrière-plan. Cette autorisation peut interrompre l\'exécution d\'autres applications."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ignorer les autres applications"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permet à l\'application d\'ignorer d\'autres applications ou certaines parties de l\'interface utilisateur. Cela peut altérer votre utilisation de l\'interface de n\'importe quelle application, ou modifier ce que vous pensez voir dans d\'autres applications."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"exécuter l\'application en continu"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permet à l\'application de rendre certains de ces composants persistants dans la mémoire. Cette autorisation peut limiter la mémoire disponible pour d\'autres applications et ralentir la tablette."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permet à l\'application de placer certaines de ses parties en permanence dans la mémoire. Cela peut limiter la mémoire disponible pour les autres applications et ralentir le téléviseur."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permet à l\'application de modifier les données relatives aux contacts stockés sur votre téléviseur, y compris la fréquence à laquelle vous avez appelé certaines personnes, leur avez envoyé des courriels ou avez communiqué avec elles par d\'autres moyens. Cette autorisation permet aux applications de supprimer ces données."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permet à l\'application de modifier les données relatives aux contacts stockés sur votre téléphone, y compris la fréquence à laquelle vous avez appelé des personnes spécifiques, leur avez envoyé des courriels ou avez communiqué avec elles par d\'autres moyens. Cette autorisation permet aux applications de supprimer ces données."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lire le journal d\'appels"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permet à l\'application d\'accéder au journal d\'appels de votre tablette, y compris aux données relatives aux appels entrants et sortants. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer les données du journal d\'appels. Les applications malveillantes peuvent partager ces données à votre insu."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permet à l\'application de lire le journal d\'appels de votre téléviseur, y compris les données sur les appels entrants et sortants. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer vos données de journaux d\'appels, et des applications malveillantes pourraient partager les données du journal d\'appels à votre insu."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permet à l\'application d\'accéder au journal d\'appels de votre téléphone, y compris aux données relatives aux appels entrants et sortants. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer les données du journal d\'appels. Les applications malveillantes peuvent partager ces données à votre insu."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"modifier le journal d\'appels"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permet à l\'application de lire le journal d\'appels de votre tablette, y compris les données relatives aux appels entrants et sortants. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour effacer ou modifier votre journal d\'appels."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permet à l\'application de modifier le journal d\'appels de votre téléviseur, y compris les données sur les appels entrants et sortants. Des applications malveillantes pourraient utiliser cette fonctionnalité pour effacer ou modifier votre journal d\'appels."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permet à l\'application de lire le journal d\'appels de votre téléphone, y compris les données relatives aux appels entrants et sortants. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour effacer ou modifier votre journal d\'appels."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"accéder aux capteurs corporels (comme les moniteurs de fréquence cardiaque)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permet à l\'application d\'accéder aux données des capteurs qui surveillent votre condition physique, comme votre rythme cardiaque."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"consulter les événements d\'agenda ainsi que les données confidentielles qu\'ils contiennent"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permet à l\'application de lire tous les événements d\'agenda stockés sur votre tablette, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut lui permettre de partager ou d\'enregistrer vos données d\'agenda, indépendamment de leur caractère confidentiel ou sensible."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permet à l\'application de lire tous les événements du calendrier stockés sur votre téléviseur, y compris ceux de vos amis ou collègues. Cela peut permettre à l\'application de partager ou d\'enregistrer vos données de calendrier, indépendamment de la confidentialité ou de la sensibilité."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permet à l\'application de lire tous les événements d\'agenda stockés sur votre téléphone, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut lui permettre de partager ou d\'enregistrer vos données d\'agenda, indépendamment de leur caractère confidentiel ou sensible."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ajouter ou modifier des événements d\'agenda et envoyer des courriels aux invités à l\'insu du propriétaire"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permet à l\'application d\'ajouter, de supprimer et d\'apporter des modifications aux événements modifiables sur votre tablette, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut lui permettre d\'envoyer des messages qui semblent provenir de propriétaires de l\'agenda ou de modifier les événements à l\'insu des propriétaires."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permet à l\'application d\'ajouter, de supprimer et de modifier les événements modifiables sur votre téléviseur, y compris ceux de vos amis et de vos collègues. Cette autorisation peut permettre à une application d\'envoyer des messages semblant provenir du propriétaire de l\'agenda ou modifier les événements à l\'insu de celui-ci."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permet à l\'application d\'ajouter, de supprimer et d\'apporter des modifications aux événements modifiables sur votre téléphone, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut lui permettre d\'envoyer des messages qui semblent provenir de propriétaires de l\'agenda ou de modifier les événements à l\'insu des propriétaires."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"accéder aux commandes de fournisseur de position géographique supplémentaires"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permet à l\'application d\'accéder à des commandes de localisation supplémentaires offertes par le fournisseur. Elle est ainsi susceptible d\'interférer avec le bon fonctionnement du GPS ou de toute autre source de localisation."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"accéder à votre position précise (GPS et réseau)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permet à l\'application d\'obtenir votre position exacte à l\'aide du récepteur satellite GPS ou des sources de localisation de réseau tels que les points d\'accès Wi-Fi et les antennes-relais. Ces services de localisation doivent être activés et disponibles sur votre appareil pour que l\'application puissent déterminer où vous vous trouvez, le cas échéant. Cette autorisation peut entraîner une utilisation accrue de la batterie."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"accéder à votre position approximative (réseau)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permet à l\'application d\'obtenir votre position approximative. Celle-ci est fournie par des services de localisation sur la base des sources de localisation de réseau tels que les points d\'accès Wi-Fi et les antennes-relais. Ces services de localisation doivent être activés et disponibles sur votre appareil pour que l\'application puisse déterminer où vous vous trouvez de façon approximative, le cas échéant."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"modifier vos paramètres audio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permet à l\'application de modifier les paramètres audio généraux, tels que le volume et la sortie audio utilisée."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"enregistrer des fichiers audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permet à l\'application d\'enregistrer des contenus audio à l\'aide du microphone. Cette autorisation lui donne la possibilité d\'enregistrer du contenu audio à tout moment sans votre consentement."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"envoyer des commandes à la carte SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permet à l\'application d\'envoyer des commandes à la carte SIM. Cette fonctionnalité est très dangereuse."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"prendre des photos et filmer des vidéos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permet à l\'application de prendre des photos et de filmer des vidéos avec l\'appareil photo. Cette autorisation lui permet d\'utiliser l\'appareil photo à tout moment sans votre consentement."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"gérer le vibreur"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permet à l\'application de gérer le vibreur de l\'appareil."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"appeler directement des numéros de téléphone"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semaines"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"an"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ans"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondes</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heure</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heures</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"mainten."</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (alarme suivante)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Jusqu\'à ce que vous désactiviez le mode « Ne pas déranger »"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Jusqu\'à ce que vous désactiviez le mode « Ne pas déranger »"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Réduire"</string>
index af291d4..d058dde 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problème de connexion ou code IHM non valide."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Opération réservée aux numéros autorisés"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Le service a été activé."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Ce service a été activé pour :"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Ce service a été désactivé."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Les services vocaux/de données sont bloqués."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Les services voix/SMS sont bloqués."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Tous les services vocaux/de données/SMS sont bloqués."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Mode TTY demandé par l\'interlocuteur : COMPLET"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Mode TTY demandé par l\'interlocuteur : HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Mode TTY demandé par l\'interlocuteur : VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Le profil professionnel a été supprimé, car une application d\'administration est manquante."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"L\'application d\'administration du profil professionnel est manquante ou endommagée. Par conséquent, votre profil professionnel et toutes les données associées ont été supprimés. Pour obtenir de l\'aide, contactez l\'administrateur."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Votre profil professionnel n\'est plus disponible sur cet appareil."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Les données de votre appareil vont être effacées"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Certains composants de l\'application d\'administration sont manquants ou endommagés, et l\'application est donc inutilisable. Les données de votre appareil vont maintenant être effacées. Pour obtenir de l\'aide, contactez l\'administrateur."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Moi"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"envoyer et consulter des SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permet à l\'application d\'envoyer des messages SMS. Cette autorisation peut entraîner des frais inattendus. Les applications malveillantes peuvent générer des frais en envoyant des messages sans votre consentement."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"voir les messages texte (SMS ou MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permet à l\'application de lire les SMS stockés sur votre tablette ou sur la carte SIM. Cette autorisation lui permet de lire tous les SMS, indépendamment de leur contenu ou de leur caractère confidentiel."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permet à l\'application de lire les messages SMS stockés sur le téléviseur ou la carte SIM. Cette fonctionnalité permet à l\'application de lire tous les messages SMS, indépendamment de leur niveau de confidentialité."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permet à l\'application de lire les SMS stockés sur votre téléphone ou sur la carte SIM. Cette autorisation lui permet de lire tous les SMS, indépendamment de leur contenu ou de leur caractère confidentiel."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"recevoir des messages texte (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permet à l\'application de recevoir et de traiter les messages WAP. Cette autorisation lui donne la possibilité de surveiller ou supprimer les messages envoyés à votre appareil sans vous les montrer."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"récupérer les applications en cours d\'exécution"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permet à l\'application d\'activer le mode Voiture."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"fermer les autres applications"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permet à l\'application de mettre fin aux processus d\'autres applications exécutés en arrière-plan. Cette autorisation peut interrompre l\'exécution d\'autres applications."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"Se superposer aux autres applis"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permet à l\'application d\'ignorer d\'autres applications ou certaines parties de l\'interface utilisateur. Cela peut altérer votre utilisation de l\'interface de n\'importe quelle application, ou modifier ce que vous pensez voir dans d\'autres applications."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"exécuter l\'application en continu"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permet à l\'application de rendre certains de ces composants persistants dans la mémoire. Cette autorisation peut limiter la mémoire disponible pour d\'autres applications et ralentir la tablette."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permet à l\'application d\'activer la persistance de certains de ces composants dans la mémoire. Cette fonctionnalité peut limiter l\'espace mémoire disponible pour les autres applications et ralentir ainsi le téléviseur."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permet à l\'application de modifier les données relatives aux contacts stockés sur le téléviseur, y compris la fréquence à laquelle vous avez appelé des personnes spécifiques, leur avez envoyé des e-mails ou avez communiqué avec elles par d\'autres moyens. Cette autorisation permet aux applications de supprimer ces données."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permet à l\'application de modifier les données relatives aux contacts stockés sur votre téléphone, y compris la fréquence à laquelle vous avez appelé des personnes spécifiques, leur avez envoyé des e-mails ou avez communiqué avec elles par d\'autres moyens. Cette autorisation permet aux applications de supprimer ces données."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lire le journal d\'appels"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permet à l\'application d\'accéder au journal d\'appels de votre tablette, y compris aux données relatives aux appels entrants et sortants. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer les données du journal d\'appels. Les applications malveillantes peuvent partager ces données à votre insu."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permet à l\'application de lire le journal d\'appels du téléviseur, y compris les données concernant les appels entrants et sortants. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer les données de vos journaux d\'appels. Les applications malveillantes sont susceptibles de partager ces données à votre insu."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permet à l\'application d\'accéder au journal d\'appels de votre téléphone, y compris aux données relatives aux appels entrants et sortants. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer les données du journal d\'appels. Les applications malveillantes peuvent partager ces données à votre insu."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"modifier le journal d\'appels"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permet à l\'application de lire le journal d\'appels de votre tablette, y compris les données relatives aux appels entrants et sortants. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour effacer ou modifier votre journal d\'appels."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permet à l\'application de lire le journal d\'appels du téléviseur, y compris les données relatives aux appels entrants et sortants. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour effacer ou modifier votre journal d\'appels."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permet à l\'application de lire le journal d\'appels de votre téléphone, y compris les données relatives aux appels entrants et sortants. Des applications malveillantes peuvent utiliser cette fonctionnalité pour effacer ou modifier votre journal d\'appels."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"accéder capteurs corp. (ex : cardiofréquencemètres)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permet à l\'application d\'accéder aux données des capteurs qui contrôlent votre condition physique, comme votre rythme cardiaque."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"consulter les événements d\'agenda ainsi que les informations confidentielles"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permet à l\'application de lire tous les événements d\'agenda stockés sur votre tablette, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut lui permettre de partager ou d\'enregistrer vos données d\'agenda, indépendamment de leur caractère confidentiel ou sensible."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permet à l\'application de lire tous les événements d\'agenda stockés sur le téléviseur, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut permettre à l\'application de partager ou d\'enregistrer vos données d\'agenda, indépendamment de leur niveau de confidentialité."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permet à l\'application de lire tous les événements d\'agenda stockés sur votre téléphone, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut lui permettre de partager ou d\'enregistrer vos données d\'agenda, indépendamment de leur caractère confidentiel ou sensible."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ajouter ou modifier des événements d\'agenda et envoyer des e-mails aux invités à l\'insu des propriétaires"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permet à l\'application d\'ajouter, de supprimer et d\'apporter des modifications aux événements modifiables sur votre tablette, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut lui permettre d\'envoyer des messages qui semblent provenir de propriétaires de l\'agenda ou de modifier les événements à l\'insu des propriétaires."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permet à l\'application d\'ajouter, de supprimer et de modifier les événements modifiables sur le téléviseur, y compris ceux de vos amis et de vos collègues. Cette autorisation peut permettre à une application d\'envoyer des messages qui semblent provenir du propriétaire de l\'agenda ou de modifier les événements à l\'insu de celui-ci."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permet à l\'application d\'ajouter, de supprimer et d\'apporter des modifications aux événements modifiables sur votre téléphone, y compris ceux de vos amis ou de vos collègues. Cette autorisation peut lui permettre d\'envoyer des messages qui semblent provenir de propriétaires de l\'agenda ou de modifier les événements à l\'insu des propriétaires."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"Accès aux commandes de fournisseur de position géographique supplémentaires"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permet à l\'application d\'accéder à des commandes de localisation supplémentaires offertes par le fournisseur. Elle est ainsi susceptible d\'interférer avec le bon fonctionnement du GPS ou de toute autre source de localisation."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"accéder à votre position précise (GPS et réseau)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permet à l\'application d\'obtenir votre position exacte à l\'aide du récepteur satellite GPS ou des sources de localisation de réseau tels que les points d\'accès Wi-Fi et les antennes-relais. Ces services de localisation doivent être activés et disponibles sur votre appareil pour que l\'application puisse déterminer où vous vous trouvez, le cas échéant. Cette autorisation peut entraîner une utilisation accrue de la batterie."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"accéder à votre position approximative (selon le réseau)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permet à l\'application d\'obtenir votre position approximative. Celle-ci est fournie par des services de localisation sur la base des sources de localisation de réseau tels que les points d\'accès Wi-Fi et les antennes-relais. Ces services de localisation doivent être activés et disponibles sur votre appareil pour que l\'application puisse déterminer où vous vous trouvez de façon approximative, le cas échéant."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"modifier vos paramètres audio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permet à l\'application de modifier les paramètres audio généraux, tels que le volume et la sortie audio utilisée."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"enregistrer des fichiers audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permet à l\'application d\'enregistrer des contenus audio à l\'aide du microphone. Cette autorisation lui donne la possibilité d\'enregistrer du contenu audio à tout moment sans votre consentement."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"envoyer des commandes à la carte SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Autoriser l\'envoi de commandes à la carte SIM via l\'application. Cette fonctionnalité est très risquée."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"prendre des photos et enregistrer des vidéos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permet à l\'application de prendre des photos et de filmer des vidéos avec l\'appareil photo. Cette autorisation lui permet d\'utiliser l\'appareil photo à tout moment sans votre consentement."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"contrôler le vibreur"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permet à l\'application de contrôler le vibreur."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"appeler directement les numéros de téléphone"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semaines"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"année"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"années"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondes</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heure</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heures</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"mainten."</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (alarme suivante)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Jusqu\'à ce que vous désactiviez le mode Ne pas déranger"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Jusqu\'à ce que vous désactiviez la fonctionnalité \"Ne pas déranger\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Réduire"</string>
index 27acc35..e5c73ec 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de conexión ou código MMI non válido."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"A operación está restrinxida a números de marcación fixa."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Activouse o servizo."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Activouse o servizo para:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Desactivouse o servizo."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Os servizos de voz/datos están bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Os servizos de voz/SMS están bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Todos os servizos de voz/datos/SMS están bloqueados."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Outro dispositivo solicitou o modo TTY COMPLETO"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Outro dispositivo solicitou o modo TTY HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Outro dispositivo solicitou o modo TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Eliminouse o perfil de traballo porque falta a aplicación de administración."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Falta a aplicación de administración no perfil de traballo ou ben está danada. Como resultado, eliminouse o teu perfil de traballo e os datos relacionados. Ponte en contacto co teu administrador para obter asistencia."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"O teu perfil de traballo xa non está dispoñible neste dispositivo."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Borrarase o teu dispositivo"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Non se pode utilizar a aplicación de administración porque lle faltan compoñentes ou están danados. Agora borrarase o teu dispositivo. Ponte en contacto co teu administrador para obter asistencia."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eu"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"enviar e consultar mensaxes de SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite á aplicación enviar mensaxes SMS. É posible que esta acción implique custos inesperados. É posible que as aplicacións maliciosas che custen diñeiro debido ao envío de mensaxes sen a túa confirmación."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ler as túas mensaxes de texto (SMS ou MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permite á aplicación ler as mensaxes SMS que están almacenadas na túa tableta ou tarxeta SIM. Isto permite á aplicación ler todas as mensaxes SMS, independentemente do seu contido ou confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permite que a aplicación consulte mensaxes SMS almacenadas na televisión ou na tarxeta SIM. A aplicación pode utilizar este permiso para ler todas as túas mensaxes SMS, independentemente do contido ou nivel de confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permite á aplicación ler as mensaxes SMS que están almacenadas no teu teléfono ou tarxeta SIM. Isto permite á aplicación ler todas as mensaxes SMS, independentemente do seu contido ou confidencialidade."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"recibir mensaxes de texto (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite á aplicación recibir e procesar mensaxes WAP. Este permiso inclúe a capacidade de supervisar ou eliminar mensaxes enviadas a ti sen mostrarchas."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"recuperar aplicacións en execución"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite á aplicación activar o modo coche."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"pechar outras aplicacións"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permite á aplicación finalizar procesos en segundo plano doutras aplicacións. É posible que esta acción provoque que outras aplicacións deixen de funcionar."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"superpoñerse a outras aplicacións"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite á aplicación debuxar sobre outras aplicacións ou partes da interface de usuario. É posible que interfiran co teu uso da interface de calquera aplicación ou que cambien o que cres que estás vendo noutras aplicacións."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"facer que a aplicación se execute sempre"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite á aplicación converter partes súas como persistentes na memoria. Esta acción pode limitar a cantidade memoria dispoñible para outras aplicacións e reducir a velocidade de funcionamento da tableta."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permite que a aplicación faga que algunhas das súas partes se manteñan na memoria. Esta acción pode limitar a cantidade de memoria dispoñible para outras aplicacións e reducir a velocidade da televisión."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permite que a aplicación modifique datos sobre contactos almacenados na televisión, incluída a frecuencia coa que os chamaches, lles enviaches un correo electrónico ou te comunicaches con eles doutra forma. Con este permiso a aplicación pode eliminar os datos de contactos."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite á aplicación modificar os datos acerca dos teus contactos almacenados no teléfono, incluída a frecuencia coa que chamaches, enviaches correos electrónicos ou te comunicaches doutras maneiras con contactos específicos. Con este permiso as aplicacións poden eliminar datos de contactos."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ler rexistro de chamadas"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permite á aplicación ler o rexistro de chamadas da tableta, incluídos os datos acerca das chamadas entrantes e saíntes. Con este permiso as aplicacións poden gardar os datos do teu rexistro de chamadas e as aplicacións maliciosas poden compartir os datos do rexistro de chamadas sen o teu coñecemento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permite que a aplicación consulte o rexistro de chamadas da televisión, incluídos os datos sobre chamadas entrantes e saíntes. Con este permiso a aplicación pode gardar os datos do rexistro de chamadas. As aplicacións maliciosas poden compartir datos do rexistro de chamadas sen o teu consentimento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permite á aplicación ler o rexistro de chamadas do teléfono, incluídos os datos acerca das chamadas entrantes e saíntes. Con este permiso as aplicacións poden gardar os datos do teu rexistro de chamadas e as aplicacións maliciosas poden compartir os datos do rexistro de chamadas sen o teu coñecemento."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"escribir no rexistro de chamadas"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite á aplicación modificar o rexistro de chamadas da tableta, incluídos os datos acerca de chamadas entrantes e saíntes. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta acción para borrar ou modificar o teu rexistro de chamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permite que a aplicación modifique o rexistro de chamadas da televisión, incluídos os datos sobre chamadas entrantes e saíntes. As aplicacións maliciosas poden utilizar este permiso para borrar ou modificar o rexistro de chamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite á aplicación modificar o rexistro de chamadas do teléfono, incluídos os datos acerca de chamadas entrantes e saíntes. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta acción para borrar ou modificar o teu rexistro de chamadas."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"acceder a sensores do corpo (como monitores de ritmo cardíaco)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite que a aplicación acceda aos datos dos sensores que controlan o teu estado físico, como o ritmo cardíaco."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ler os eventos do calendario e a información confidencial"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permite á aplicación ler todos os eventos do calendario que están almacenados na tableta, incluídos os pertencentes aos teus amigos ou compañeiros de traballo. É posible que esta acción permita á aplicación compartir ou gardar os datos do teu calendario, independentemente da confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permite que a aplicación consulte todos os eventos do calendario almacenados na televisión, incluídos os de amigos e compañeiros de traballo. A aplicación pode utilizar este permiso para compartir ou gardar datos do calendario, sen ter en conta o nivel de privacidade ou confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permite á aplicación ler todos os eventos do calendario que están almacenados no teléfono, incluídos os pertencentes aos teus amigos ou compañeiros de traballo. É posible que esta acción permita á aplicación compartir ou gardar os datos do teu calendario, independentemente da confidencialidade."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"engadir ou modificar eventos do calendario e enviar correo electrónico aos invitados sen que o saiban os propietarios"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permite á aplicación engadir, eliminar e cambiar eventos que podes modificar na túa tableta, incluídos os de amigos ou compañeiros de traballo. É posible que esta acción permita á aplicación enviar mensaxes que parecen proceder de propietarios de calendarios ou modificar eventos sen o coñecemento dos propietarios."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permite que a aplicación engada, elimine e cambie eventos que se poden modificar na televisión, incluídos os de amigos e compañeiros de traballo. A aplicación pode utilizar este permiso para enviar mensaxes que poidan proceder de propietarios dun calendario ou para modificar eventos sen coñecemento dos propietarios."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permite á aplicación engadir, eliminar e cambiar eventos que podes modificar no teu teléfono, incluídos os de amigos ou compañeiros de traballo. É posible que esta acción permita á aplicación enviar mensaxes que parecen proceder de propietarios de calendarios ou modificar eventos sen o coñecemento dos propietarios."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"acceder a comandos adicionais do provedor de situación"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite á aplicación acceder a comandos adicionais de fornecedor de localizacións. É posible que isto provoque que a aplicación interfira co funcionamento do GPS ou doutras fontes da localización."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"acceder á localización precisa (baseada no GPS e na rede)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permite á aplicación obter a túa localización precisa co sistema de posicionamento global (GPS ou Global Positioning System) ou con fontes da localización de rede como as torres de telecomunicacións e a wifi. Estes servizos de localización deben estar activados e dispoñibles para o teu dispositivo para que a aplicación poida utilizalos. As aplicacións poden usar esta opción para determinar aproximadamente o lugar en que te atopas e é posible que consuman batería adicional."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"acceder á localización aproximada (baseada na rede)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permite á aplicación obter a túa localización aproximada. Esta localización provén dos servizos de localización que utilizan fontes da localización de rede como as torres de telecomunicacións e a wifi. Estes servizos de localización deben estar activados e dispoñibles para o teu dispositivo para que a aplicación poida utilizalos. As aplicacións poden esta opción para determinar aproximadamente o lugar en que te atopas."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"cambiar a configuración de son"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite á aplicación modificar a configuración de audio global, como o volume e que altofalante se utiliza para a saída."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"gravar audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permite á aplicación gravar audio co micrófono. Este permiso permite á aplicación gravar audio en calquera momento sen a túa confirmación."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar comandos á SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite á aplicación enviar comandos á SIM. Isto é moi perigoso."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"facer fotos e vídeos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite á aplicación tomar imaxes e vídeos coa cámara. Con este permiso a aplicación pode utilizar a cámara en calquera momento sen a túa confirmación."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar a vibración"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite á aplicación controlar o vibrador."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"chamar directamente aos números de teléfono"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="one">Un segundo</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="one">Un minuto</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
-      <item quantity="one">Unha hora</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"agora"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próxima alarma)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Ata que desactives o modo Non molestar"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Ata que desactives o modo Non molestar"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Contraer"</string>
index a36079f..fe31ff4 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"કનેક્શન સમસ્યા અથવા અમાન્ય MMI કોડ."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ઑપરેશન ફક્ત સ્થિર ડાયલિંગ નંબર્સ પર પ્રતિબંધિત છે."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"સેવા સક્ષમ હતી."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"સેવા આ માટે સક્ષમ હતી:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"સેવા અક્ષમ કરવામાં આવી છે."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"વૉઇસ/ડેટા સેવાઓ અવરોધિત છે."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"તમામ વૉઇસ/SMS સેવાઓ અવરોધિત છે."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"તમામ વૉઇસ/ડેટા/SMS સેવાઓ અવરોધિત છે."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"પીઅરે TTY મોડ પૂર્ણની વિનંતી કરી"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"પીઅરે TTY મોડ HCO ની વિનંતી કરી"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"પીઅરે TTY મોડ VCO ની વિનંતી કરી"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"ખૂટતી એડમિન એપ્લિકેશનને કારણે કાર્ય પ્રોફાઇલ કાઢી નાખી."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"કાર્ય પ્રોફાઇલ વ્યવસ્થાપક ઍપ્લિકેશન કાં તો ખૂટે છે અથવા દૂષિત છે. પરિણામે, તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ અને સંબંધિત ડેટા કાઢી નાખવામાં આવ્યો છે. સહાયતા માટે તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"આ ઉપકરણ પર તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ હવે ઉપલબ્ધ નથી."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"તમારું ઉપકરણ કાઢી નાખવામાં આવશે"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"એડમિન એપ્લિકેશનમાં ઘટકો ખૂટે છે અથવા દૂષિત છે અને વાપરી શકાશે નહીં. તમારું ઉપકરણ હવે કાઢી નાખવામાં આવશે. સહાયતા માટે તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"હું"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS સંદેશા મોકલો અને જુઓ"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"એપ્લિકેશનને SMS સંદેશા મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. આના પરિણામે અનપેક્ષિત શુલ્ક લાગી શકે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો તમારી પુષ્ટિ વિના સંદેશા મોકલીને તમારા નાણા ખર્ચાવી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"તમારા ટેક્સ્ટ સંદેશા (SMS અથવા MMS) વાંચો"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"એપ્લિકેશનને તમારા ટેબ્લેટ અથવા SIM કાર્ડ પર સંગ્રહિત SMS સંદેશા વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને તમામ SMS સંદેશા વાંચવાની મંજૂરી આપે છે પછી ભલે સામગ્રી અથવા ગોપનીયતા કોઈપણ હોય."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"એપ્લિકેશનને તમારા ટીવી અથવા SIM કાર્ડ પર સંગ્રહિત SMS સંદેશા વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને તમામ SMS સંદેશા વાંચવાની મંજૂરી આપે છે પછી ભલે સામગ્રી અથવા ગોપનીયતા કોઈપણ હોય."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"એપ્લિકેશનને તમારા ફોન અથવા SIM કાર્ડ પર સંગ્રહિત SMS સંદેશા વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને તમામ SMS સંદેશા વાંચવાની મંજૂરી આપે છે પછી ભલે સામગ્રી અથવા ગોપનીયતા કોઈપણ હોય."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ટેક્સ્ટ સંદેશા (WAP) પ્રાપ્ત કરો"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"એપ્લિકેશનને WAP સંદેશા પ્રાપ્ત કરવાની અને તેના પર પ્રક્રિયા કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગીમાં તમને દર્શાવ્યા વિના તમને મોકલેલ સંદેશાઓનું નિરીક્ષણ કરવાની અને કાઢી નાખવાની ક્ષમતાનો સમાવેશ થાય છે."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ચાલુ ઍપ્લિકેશનો પુનઃપ્રાપ્ત કરો"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"એપ્લિકેશનને કાર મોડ સક્ષમ કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"અન્ય ઍપ્લિકેશનો બંધ કરો"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"એપ્લિકેશનને અન્ય ઍપ્લિકેશનોની પૃષ્ઠભૂમિ પ્રક્રિયા સમાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે. આનાથી અન્ય ઍપ્લિકેશનો ચાલવાથી બંધ થઈ શકે છે."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"અન્ય ઍપ્લિકેશનો પર ડ્રો કરો"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"એપ્લિકેશનને વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસના ભાગો અથવા અન્ય એપ્લિકેશન્સની ટોચ પર ડ્રો કરવાની મંજૂરી આપે છે. તે કોઈપણ એપ્લિકેશનના તમારા ઉપયોગમાં હસ્તક્ષેપ કરી શકે છે અથવા તે બદલો જે તમને લાગે છે કે તમે અન્ય એપ્લિકેશન્સમાં જોઈ રહ્યાં છો."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"એપ્લિકેશનને હંમેશા શરૂ રાખો"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"એપ્લિકેશનને મેમરીમાં પોતાના ભાગ સતત બનાવવાની મંજૂરી આપે છે. આ ટેબ્લેટને ધીમું કરીને અન્ય ઍપ્લિકેશનો પર ઉપલબ્ધ મેમરીને સીમિત કરી શકે છે."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"એપ્લિકેશનને મેમરીમાં પોતાના ભાગ સતત બનાવવાની મંજૂરી આપે છે. આ ટીવીને ધીમું કરીને અન્ય ઍપ્લિકેશનો પર ઉપલબ્ધ મેમરીને સીમિત કરી શકે છે."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"એપ્લિકેશનને તમે કઈ આવૃત્તિ પર કૉલ કર્યો, ઇમેઇલ કરી અથવા વિશિષ્ટ વ્યક્તિઓ સાથે અન્ય રીતે સંચાર કર્યો તે સહિત તમારા ટીવી પર સંગ્રહિત તમારા સંપર્કો વિશેનો ડેટા સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગી એપ્લિકેશન્સને સંપર્ક ડેટા કાઢી નાખવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"એપ્લિકેશનને તમે કઈ આવૃત્તિ પર કૉલ કર્યો, ઇમેઇલ કરી અથવા વિશિષ્ટ સંપર્કો સાથે અન્ય રીતે સંચાર કર્યો તે સહિત તમારા ફોન પર સંગ્રહિત તમારા સંપર્કો વિશેનો ડેટા સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગી એપ્લિકેશન્સને સંપર્ક ડેટા કાઢી નાખવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"કૉલ લૉગ વાંચો"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"એપ્લિકેશનને ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ્સ વિશેનાં ડેટા સહિત, તમારા ટેબ્લેટના કૉલ લૉગને વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગી ઍપ્લિકેશનોને તમારો કૉલ લૉગ ડેટા સાચવવાની મંજૂરી આપે છે અને દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો તમારી જાણ વગર કૉલ લૉગ ડેટાને શેર કરી શકે છે."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"એપ્લિકેશનને ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ્સ વિશેનાં ડેટા સહિત, તમારા TV ના કૉલ લૉગને વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગી ઍપ્લિકેશનોને તમારો કૉલ લૉગ ડેટા સાચવવાની મંજૂરી આપે છે અને દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો તમારી જાણ વગર કૉલ લૉગ ડેટાને શેર કરી શકે છે."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"એપ્લિકેશનને ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ્સ વિશેનાં ડેટા સહિત, તમારા ફોનના કૉલ લૉગને વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગી ઍપ્લિકેશનોને તમારો કૉલ લૉગ ડેટા સાચવવાની મંજૂરી આપે છે અને દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો તમારી જાણ વગર કૉલ લૉગ ડેટાને શેર કરી શકે છે."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"કૉલ લૉગ લખો"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"એપ્લિકેશનને ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ્સ વિશેનાં ડેટા સહિત, તમારા ટેબ્લેટના કૉલ લૉગને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ તમારા કૉલ લૉગને કાઢી નાખવા અથવા સંશોધિત માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"એપ્લિકેશનને ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ્સ વિશેનાં ડેટા સહિત, તમારા TV ના કૉલ લૉગને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ તમારા કૉલ લૉગને કાઢી નાખવા અથવા સંશોધિત માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"એપ્લિકેશનને ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ્સ વિશેનાં ડેટા સહિત, તમારા ફોનના કૉલ લૉગને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે. દુર્ભાવનાપૂર્ણ ઍપ્લિકેશનો આનો ઉપયોગ તમારા કૉલ લૉગને કાઢી નાખવા અથવા સંશોધિત માટે કરી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"બૉડીસેન્સર્સ ઍક્સેસ(જેમકે હ્રદય ગતી મૉનિટર)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"એપ્લિકેશનને તમારી હૃદય ગતિ જેવી તમારી શારીરિક સ્થિતિને મૉનિટર કરતાં સેન્સર્સથી ડેટા ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"કૅલેન્ડર  ઇવેન્ટ્સ વત્તા ગોપનીયતા માહિતી વાંચો"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"એપ્લિકેશનને મિત્રોના અથવા સહકાર્યકરો સહિત તમારા ટેબ્લેટ પર સંગ્રહિત તમામ કૅલેન્ડર  ઇવેન્ટ્સ વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને તમારા કૅલેન્ડર  ડેટાને શેર કરવા કે સાચવવાની મંજૂરી આપી શકે છે, પછી ભલે ગોપનીયતા અથવા સંવેદિતા કોઈપણ હોય."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"એપ્લિકેશનને મિત્રોના અથવા સહકાર્યકરો સહિત તમારા ટીવી પર સંગ્રહિત તમામ કૅલેન્ડર  ઇવેન્ટ્સ વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને તમારા કૅલેન્ડર  ડેટાને શેર કરવા કે સાચવવાની મંજૂરી આપી શકે છે, પછી ભલે ગોપનીયતા અથવા સંવેદિતા કોઈપણ હોય."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"એપ્લિકેશનને મિત્રોના અથવા સહકાર્યકરો સહિત તમારા ફોન પર સંગ્રહિત તમામ કૅલેન્ડર  ઇવેન્ટ્સ વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને તમારા કૅલેન્ડર  ડેટાને શેર કરવા કે સાચવવાની મંજૂરી આપી શકે છે, પછી ભલે ગોપનીયતા અથવા સંવેદિતા કોઈપણ હોય."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"કૅલેન્ડર  ઇવેન્ટ્સ ઉમેરો અથવા સંશોધિત કરો અને માલિકની જાણ બહાર અતિથિઓને ઇમેઇલ મોકલો"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"એપ્લિકેશનને મિત્રોના અથવા સહકાર્યકરો સહિત તમારા ટેબ્લેટ પર તમે સંશોધિત કરી શકો તે ઇવેન્ટ્સ ઉમેરવા, દૂર કરવા, બદલવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને કૅલેન્ડર  માલિક તરફથી આવતાં હોય તેવા સંદેશા મોકલવાની અથવા માલિકની જાણ વિના ઇવેન્ટ્સ સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"એપ્લિકેશનને મિત્રોના અથવા સહકાર્યકરો સહિત તમારા ટીવી પર તમે સંશોધિત કરી શકો તે ઇવેન્ટ્સ ઉમેરવા, દૂર કરવા, બદલવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને કૅલેન્ડર  માલિક તરફથી આવતાં હોય તેવા સંદેશા મોકલવાની અથવા માલિકની જાણ વિના ઇવેન્ટ્સ સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"એપ્લિકેશનને મિત્રોના અથવા સહકાર્યકરો સહિત તમારા ફોન પર તમે સંશોધિત કરી શકો તે ઇવેન્ટ્સ ઉમેરવા, દૂર કરવા, બદલવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને કૅલેન્ડર  માલિક તરફથી આવતાં હોય તેવા સંદેશા મોકલવાની અથવા માલિકની જાણ વિના ઇવેન્ટ્સ સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"વધારાના સ્થાન પ્રદાતા આદેશોને ઍક્સેસ કરો"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"એપ્લિકેશનને વધારાના સ્થાન પ્રદાતા આદેશોને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને GPS અથવા અન્ય સ્થાન સ્રોતોના ઓપરેશનમાં દખલ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"નિશ્ચિત સ્થાન ઍક્સેસ કરો (GPS અને નેટવર્ક-આધારિત)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ઍપ્લિકેશનને ગ્લોબલ પોઝિશનિંગ સિસ્ટમ (GPS) અથવા સ્થાન સેલ ટાવર્સ અને Wi-Fi જેવા નેટવર્ક સ્થાન સ્રોતોનો ઉપયોગ કરીને તમારું ચોક્કસ સ્થાન મેળવવાની મંજૂરી આપે છે. ઍપ્લિકેશન દ્વારા તેમનો ઉપયોગ કરવા માટે તમારા ઉપકરણ પર આ સ્થાન સેવાઓ ચાલુ અને ઉપલબ્ધ હોવી આવશ્યક છે. ઍપ્લિકેશનો તમે ક્યાં છો તે નિર્ધારિત કરવા માટે આનો ઉપયોગ કરી શકે છે અને અતિરિક્ત બૅટરી પાવરનો ઉપયોગ કરી શકે છે."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"અંદાજિત સ્થાન ઍક્સેસ કરો (નેટવર્ક-આધારિત)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ઍપ્લિકેશનને તમારું અંદાજિત સ્થાન મેળવવાની મંજૂરી આપે છે. આ સ્થાન સેલ ટાવર્સ અને Wi-Fi જેવા નેટવર્ક સ્થાન સ્રોતોનો ઉપયોગ કરીને સ્થાન સેવાઓ દ્વારા મેળવવામાં આવે છે. ઍપ્લિકેશન દ્વારા તેમનો ઉપયોગ કરવા માટે તમારા ઉપકરણ પર આ સ્થાન સેવાઓ ચાલુ અને ઉપલબ્ધ હોવી આવશ્યક છે. ઍપ્લિકેશનો તમે અંદાજે ક્યાં છો તે નિર્ધારિત કરવા માટે આનો ઉપયોગ કરી શકે છે."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"તમારી ઑડિઓ સેટિંગ્સ બદલો"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"એપ્લિકેશનને વૈશ્વિક ઑડિઓ સેટિંગ્સને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે, જેમ કે વોલ્યુમ અને આઉટપુટ માટે કયા સ્પીકરનો ઉપયોગ કરવો."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ઑડિઓ રેકોર્ડ કરવાની"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"એપ્લિકેશનને માઇક્રોફોન વડે ઑડિઓ રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગી એપ્લિકેશનને તમારી પુષ્ટિ વિના કોઈપણ સમયે ઑડિઓ રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM ને આદેશો મોકલો"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"એપ્લિકેશનને SIM પરા આદેશો મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. આ ખૂબ જ ખતરનાક છે."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ચિત્રો અને વિડિઓઝ લો"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"એપ્લિકેશનને કૅમેરા વડે ચિત્રો અને વિડિઓઝ લેવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગી એપ્લિકેશનને તમારી પુષ્ટિ વિના કોઈપણ સમયે કૅમેરાના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"વાઇબ્રેશન નિયંત્રિત કરો"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"એપ્લિકેશનને વાઇબ્રેટરને નિયંત્રિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"સીધા જ ફોન નંબર્સ પર કૉલ કરો"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"અઠવાડિયા"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"વર્ષ"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"વર્ષ"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> સેકંડ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> સેકંડ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> મિનિટ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> મિનિટ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> કલાક</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> કલાક</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"હમણાં"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>મિ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> સુધી"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (આગલા એલાર્મ) સુધી"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"તમે ખલેલ પાડશો નહીં બંધ ન કરો ત્યાં સુધી"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"તમે ખલેલ પાડશો નહીં બંધ ન કરો ત્યાં સુધી"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"સંકુચિત કરો"</string>
index f58b293..95001ea 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"कनेक्‍शन समस्‍या या अमान्‍य MMI कोड."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"कार्रवाई केवल फ़िक्‍स्‍ड डायलिंग नंबर के लिए प्रतिबंधित है."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"सेवा अक्षम थी."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"सेवा इसके लिए सक्षम की गई थी:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"सेवा अक्षम कर दी गई है."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"ध्‍वनि/डेटा सेवाएं अवरोधित हैं."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"ध्‍वनि/SMS सेवाएं अवरोधित हैं."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"सभी ध्‍वनि/डेटा/SMS सेवाएं अवरोधित हैं."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"पीयर ने TTY मोड पूर्ण का अनुरोध किया"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"पीयर ने TTY मोड HCO का अनुरोध किया"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"पीयर ने TTY मोड VCO का अनुरोध किया"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"अनुपलब्‍ध व्‍यवस्‍थापक ऐप के कारण कार्य प्रोफ़ाइल हटाई गई."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"कार्य प्रोफ़ाइल व्‍यवस्‍थापक ऐप या तो अनुपलब्‍ध है या दूषित है. परिणाम स्‍वरूप, आपकी कार्य प्रोफ़ाइल और संबंधित डेटा हटा दिया गया है. सहायता के लिए अपने नियंत्रक से संपर्क करें."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"आपकी कार्य प्रोफ़ाइल इस डिवाइस पर उपलब्‍ध नहीं है."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"आपके डिवाइस को मिटा दिया जाएगा"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"व्‍यवस्‍थापक ऐप में घटक अनुपलब्‍ध हैं या वह दूषित है और उसका उपयोग नहीं किया जा सकता. आपके डिवाइस को अब मिटा दिया जाएगा. सहायता के लिए अपने नियंत्रक से संपर्क करें."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"मैं"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS संदेश भेजें और देखें"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"ऐप्स  को SMS संदेशों को भेजने देता है. इसके परिणामस्वरूप अप्रत्‍याशित शुल्‍क लागू हो सकते हैं. दुर्भावनापूर्ण ऐप्स  आपकी पुष्टि के बिना संदेश भेजकर आपका धन व्‍यय कर सकते हैं."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"अपने लेख संदेश (SMS या MMS) पढ़ें"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"ऐप्स  को आपके टेबलेट या सिम कार्ड में संग्रहीत SMS संदेश पढ़ने देता है. इससे सामग्री या निजता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स  सभी SMS संदेश पढ़ सकता है."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"ऐप को आपके टीवी या सिम कार्ड पर संग्रहीत SMS संदेशों को पढ़ने की अनुमति देती है. इससे ऐप को सामग्री या निजता पर ध्‍यान दिए बिना, सभी SMS संदेशों को पढ़ने की अनुमति मिल जाती है."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"ऐप्स  को आपके फ़ोन या सिम कार्ड में संग्रहीत SMS संदेश पढ़ने देता है. इससे सामग्री या निजता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स  सभी SMS संदेश पढ़ सकता है."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"लेख संदेश (WAP) प्राप्त करें"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"ऐप्स  को WAP संदेशों को प्राप्‍त और संसाधित करने देता है. इस अनुमति में आपको भेजे गए संदेशों की निगरानी आपको दिखाए बिना करने और हटाने की क्षमता शामिल है."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"चल रहे ऐप्स पुनर्प्राप्त करें"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"ऐप्स  को कार मोड सक्षम करने देता है."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"अन्‍य ऐप्स बंद करें"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"ऐप्स  को अन्‍य ऐप्स की पृष्ठभूमि प्रक्रियाओं को समाप्त करने देता है. यह अन्य ऐप्स  का चलना रोक सकता है."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"अन्‍य ऐप्स पर खींचें"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"ऐप्स  को अन्य ऐप्स  के शीर्ष पर या उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस के हिस्सों पर आने देती है. वे किसी भी ऐप्स  में इंटरफ़ेस के आपके उपयोग में हस्तक्षेप कर सकते हैं, या उस चीज को बदल सकती है जिसके बारे में आपको लगता है कि आप उसे अन्य ऐप्स  में देख रहे हैं."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ऐप्स को हमेशा चलने वाला बनाएं"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"ऐप्स को मेमोरी में स्‍वयं के कुछ हिस्सों को लगातार बनाने की अनुमति देता है. यह अन्‍य ऐप्स  के लिए उपलब्‍ध स्‍मृति को सीमित कर टेबलेट को धीमा कर सकता है."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"ऐप को मेमोरी में स्‍वयं के दीर्घस्थायी भाग बनाने देती है. इससे अन्‍य ऐप्‍स के लिए उपलब्‍ध मेमोरी सीमित हो सकती है जिससे टीवी धीमा हो सकता है."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"ऐप को आपके टीवी पर संग्रहीत आपके संपर्कों के बारे में संग्रहीत डेटा में बदलाव करने देती है, जिसमें आपके द्वारा विशिष्‍ट व्‍यक्‍तियों को कॉल करने, ईमेल भेजने या अन्‍य तरीकों से संचार किए जाने की आवृत्‍ति भी शामिल है. यह अनुमति ऐप्‍स को संपर्क डेटा हटाने देती है."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"ऐप्स  को आपके फ़ोन में संग्रहीत संपर्कों के डेटा को, साथ ही आपके द्वारा विशिष्ट व्यक्तियों को कॉल करने, ईमेल करने, या अन्‍य तरीके से डॉयलॉग करने की आवृत्ति को संशोधित करने देता है. यह अनुमति ऐप्स  को आपके संपर्क डेटा को हटाने देती है."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"कॉल लॉग पढ़ें"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ऐप्स  को आपके फ़ोन का कॉल लॉग पढ़ने देता है, जिसमें इनकमिंग और आउटगोइंग कॉल का डेटा शामिल है. यह अनुमति ऐप्स  को आपके कॉल लॉग डेटा को सहेजने देती है, और दुर्भावनापूर्ण ऐप्स  आपकी जानकारी के बिना कॉल लॉग डेटा को साझा कर सकते हैं."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"ऐप को इनकमिंग और आउटगोइंग कॉल से संबंधित डेटा सहित, आपके टीवी का कॉल लॉग पढ़ने देती है. यह अनुमति ऐप्‍स को आपका कॉल लॉग डेटा सहेजने देती है और दुर्भावनापूर्ण ऐप्‍स आपकी जानकारी के बिना कॉल लॉग डेटा साझा कर सकते हैं."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ऐप्स  को आपके फ़ोन का कॉल लॉग पढ़ने देता है, जिसमें इनकमिंग और आउटगोइंग कॉल का डेटा शामिल है. यह अनुमति ऐप्स  को आपके कॉल लॉग डेटा को सहेजने देती है, और दुर्भावनापूर्ण ऐप्स  आपकी जानकारी के बिना कॉल लॉग डेटा को साझा कर सकते हैं."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"कॉल लॉग लिखें"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ऐप्स को इनकमिंग और आउटगोइंग कॉल के डेटा सहित, आपके टेबलेट का कॉल लॉग संशोधित करने देता है. दुर्भावनापूर्ण ऐप्स आपके कॉल लॉग को मिटाने या संशोधित करने के लिए इसका उपयोग कर सकते हैं."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ऐप को इनकमिंग और आउटगोइंग कॉल के डेटा सहित, आपके टैबलेट के कॉल लॉग में बदलाव करने देती है. दुर्भावनापूर्ण ऐप्‍स आपके कॉल लॉग को मिटाने या संशोधित करने के लिए उसका उपयोग कर सकते हैं."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ऐप्स को इनकमिंग और आउटगोइंग कॉल के डेटा सहित, आपके फ़ोन का कॉल लॉग संशोधित करने देता है. दुर्भावनापूर्ण ऐप्स आपके कॉल लॉग को मिटाने या संशोधित करने के लिए इसका उपयोग कर सकते हैं."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"शरीर संवेदक एक्सेस करें (जैसे हृदय गति मॉनीटर)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"ऐप को आपकी शारीरिक स्‍थिति, जैसे आपकी हृदय गति पर नज़र रखने वाले संवेदकों का डेटा एक्‍सेस करने देती है."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"केलैंडर इवेंट के साथ-साथ गोपनीय जानकारी पढ़ें"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ऐप्स  को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टेबलेट पर संग्रहीत कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स  आपके कैलेंडर डेटा को साझा कर सकता है या सहेज सकता है."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"ऐप को, मित्रों और सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके टीवी पर संग्रहीत सभी कैलेंडर इवेंट पढ़ने देती है. इससे ऐप को निजता या संवेदनशीलता पर ध्‍यान दिए बिना, आपका कैलेडर डेटा साझा करने या सहेजने की अनुमति मिल जाती है."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ऐप्स  को मित्रों या सहकर्मियों के कैलेंडर इवेंट सहित, आपके फ़ोन पर संग्रहीत कैलेंडर इवेंट पढ़ने देता है. इससे निजता या संवेदनशीलता पर ध्यान दिए बिना, ऐप्स  आपके कैलेंडर डेटा को साझा कर सकता है या सहेज सकता है."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"अपनी जानकारी के बि‍ना कैलेंडर इवेंट जोड़ें या संशोधि‍त करें और अति‍थि‍यों को ईमेल भेजें"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ऐप्स  को मित्रों या सहकर्मियों के इवेंट के साथ ही वे इवेंट जोड़ने, निकालने, बदलने देता है जिन्हें आप अपने टेबलेट पर संशोधित कर सकते हैं. इससे ऐप्स ,अपनी जानकारी के बिना उन संदेशों को भेज सकता है जो कैलेंडर स्वामियों की ओर से आते दिखाई देते हैं, या इवेंट संशोधित कर सकता है."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"ऐप को ऐसे इवेंट जोड़ने, निकालने, बदलने देती है जिन्हें आप अपने डिवाइस पर बदल सकते हैं, जिनमें मित्रों या सहकर्मियों के इवेंट शामिल हैं. इससे ऐप ऐसे संदेश भेज सकता है जो कैलेंडर स्वामी से आते हुए प्रतीत होते हैं या ऐप स्वामी की जानकारी के बिना इवेंट बदल सकता है."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ऐप्स  को मित्रों या सहकर्मियों के इवेंट के साथ ही वे इवेंट जोड़ने, निकालने, बदलने देता है जिन्हें आप अपने फ़ोन पर संशोधित कर सकते हैं. इससे ऐप्स , अपनी जानकारी के बिना उन संदेशों को भेज सकता है जो कैलेंडर स्वामियों की ओर से आते दिखाई देते हैं, या इवेंट संशोधित कर सकता है."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"अतिरिक्त स्‍थान प्रदाता आदेशों में पहुंचे"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"ऐप्स को अतिरिक्त स्थान प्रदाता आदेशों पर पहुंचने देती है. इससे ऐप्स GPS या अन्य स्थान स्रोतों के संचालन में अवरोध पहुंचा सकता है."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"सटीक स्थान एक्सेस करें (GPS और नेटवर्क-आधारित)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ऐप्स  को ग्लोबल पोज़िशनिंग सिस्टम (GPS) या सेल टॉवर और वाई-फ़ाई  जैसे नेटवर्क स्थान स्रोतों का उपयोग करके आपका सटीक स्थान प्राप्त करने देती है. ऐप्स  द्वारा इन स्थान सेवाओं का उपयोग किए जाने के लिए इन्हें चालू होना चाहिए और आपके डिवाइस पर उपलब्ध होना चाहिए. ऐप्स  इसका उपयोग यह पता करने में कर सकते हैं कि आप कहां पर हैं, और अतिरिक्त बैटरी की खपत कर सकते हैं."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"अनुमानित स्थान एक्सेस करें (नेटवर्क-आधारित)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ऐप्स  को आपका अनुमानित स्थान प्राप्त करने देती है. इस स्थान को सेल टॉवर और वाई-फ़ाई  जैसे नेटवर्क स्थान स्रोतों का उपयोग करके स्थान सेवाओं द्वारा प्राप्त किया गया है. ऐप्स  द्वारा इन स्थान सेवाओं का उपयोग करने के लिए इन्हें चालू होना चाहिए और आपके डिवाइस में उपलब्ध होना चाहिए. ऐप्स  इसका उपयोग यह पता लगाने में कर सकते हैं कि आप लगभग कहां पर हैं."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"अपनी ऑडियो सेटिंग बदलें"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ऐप्स  को वैश्विक ऑडियो सेटिंग, जैसे वॉल्‍यूम और कौन-सा स्पीकर आउटपुट के लिए उपयोग किया गया, संशोधित करने देता है."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ऑडियो रिकॉर्ड करने"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"ऐप्स  को माइक्रोफ़ोन द्वारा ऑडियो रिकार्ड करने देता है. यह अनुमति ऐप्स  को आपकी पुष्टि के बिना किसी भी समय ऑडियो रिकार्ड करने देती है."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM पर आदेश भेजें"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"ऐप्स को सिम में आदेश भेजने देती है. यह बहुत ही खतरनाक है."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"चित्र और वीडियो लें"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ऐप्स  को कैमरे से चित्र और वीडियो लेने देता है. यह अनुमति ऐप्स  को किसी भी समय आपकी पुष्टि के बिना कैमरे का उपयोग करने देती है."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"कंपन नियंत्रित करें"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ऐप्स को कंपनकर्ता नियंत्रित करने देता है."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"फ़ोन नंबर पर सीधे कॉल करें"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"सप्ताह"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"वर्ष"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"वर्ष"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंड</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंड</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनट</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनट</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> घंटे</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> घंटे</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"अभी"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> मि</item>
     <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> USB डिस्‍क"</string>
     <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB मेमोरी"</string>
     <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"संपादित करें"</string>
-    <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"डà¥\87à¤\9fा à¤\89पयà¥\8bà¤\97 à¤\95à¥\80 à¤¸à¥\82à¤\9aना"</string>
+    <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"डà¥\87à¤\9fा à¤\89पयà¥\8bà¤\97 à¤\95à¥\80 à¤\9aà¥\87तावनà¥\80"</string>
     <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"उपयोग व सेटिंग देखने हेतु टैप करें."</string>
     <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G डेटा सीमा पूर्ण हो गई"</string>
     <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G डेटा सीमा पूर्ण हो गई"</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> तक"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (अगले अलार्म) तक"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"जब तक कि आप परेशान ना करें को बंद नहीं कर देते"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"जब तक कि आप परेशान ना करें को बंद नहीं कर देते"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"संक्षिप्त करें"</string>
index a4fc7c4..ae236e1 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problem s vezom ili nevažeći MMI kôd."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacija je ograničena samo na brojeve s fiksnim biranjem."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Usluga nije omogućena."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Usluga je omogućena za korisnika:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Usluga je onemogućena."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Glasovne/podatkovne usluge blokirane su."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Glasovne/SMS usluge su blokirane."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Sve su glasovne/podatkovne/SMS usluge blokirane."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Način TTY FULL koji zahtijeva paralelni uređaj"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Način TTY HCO koji zahtijeva paralelni uređaj"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Način TTY VCO koji zahtijeva paralelni uređaj"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Radni je profil izbrisan jer nedostaje administratorska aplikacija."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Administratorska aplikacija radnog profila nedostaje ili je oštećena. Zbog toga su radni profil i povezani podaci izbrisani. Za pomoć se obratite svom administratoru."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Vaš poslovni profil više nije dostupan na ovom uređaju."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Uređaj će se izbrisati"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Nije moguće upotrijebiti administratorsku aplikaciju jer joj nedostaju komponente ili je oštećena. Vaš će se uređaj sada izbrisati. Za pomoć se obratite svom administratoru."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ja"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"slati i pregledavati SMS poruke"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Aplikaciji omogućuje slanje SMS poruka. To može dovesti do neočekivanih troškova. Zlonamjerne aplikacije mogu vam uzrokovati dodatne troškove slanjem poruka bez vašeg odobrenja."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"čitanje tekstnih poruka (SMS ili MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Aplikaciji omogućuje čitanje SMS poruka pohranjenih na tabletnom računalu ili SIM kartici. To aplikaciji omogućuje čitanje svih SMS poruka, neovisno o sadržaju ili povjerljivosti."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Aplikaciji omogućuje čitanje SMS poruka pohranjenih na televizoru ili SIM kartici. To omogućuje aplikaciji čitanje svih SMS poruka, bez obzira na sadržaj ili povjerljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Aplikaciji omogućuje čitanje SMS poruka pohranjenih na telefonu ili SIM kartici. To aplikaciji omogućuje čitanje svih SMS poruka, neovisno o sadržaju ili povjerljivosti."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"primanje tekstnih poruka (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Aplikaciji omogućuje primanje i obradu WAP poruka. Ta dozvola uključuje mogućnost nadziranja ili brisanja vama poslanih poruka, a da vam ih ne prikaže."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"dohvaćanje pokrenutih aplikacija"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Aplikaciji omogućuje uključivanje načina rada u vožnji."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zatvaranje ostalih aplikacija"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Aplikaciji omogućuje završavanje pozadinskih procesa drugih aplikacija. To može dovesti do prekida rada drugih aplikacija."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"crtanje preko drugih aplikacija"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Aplikacija može crtati preko drugih aplikacija ili dijelova korisničkog sučelja. Može ometati upotrebu sučelja na bilo kojoj aplikaciji ili promijeniti izgled drugih aplikacija."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"trajni rad aplikacije"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Aplikaciji omogućuje trajnu prisutnost nekih njenih dijelova u memoriji. To može ograničiti dostupnost memorije drugim aplikacijama i usporiti tabletno računalo."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Aplikaciji omogućuje trajnu ugradnju nekih svojih dijelova u memoriju. To može ograničiti memoriju raspoloživu drugim aplikacijama i usporiti televizor."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Aplikaciji omogućuje izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na televizoru, uključujući učestalost poziva, e-poruka ili drugih načina komunikacije s određenim kontaktima. To dopuštenje aplikacijama omogućuje brisanje kontaktnih podataka."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Aplikaciji omogućuje izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na telefonu, uključujući učestalost poziva, e-poruka ili drugih načina komunikacije s određenim kontaktima. Ta dozvola aplikacijama omogućuje brisanje kontaktnih podataka."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"čitanje dnevnika poziva"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Aplikaciji omogućuje čitanje zapisnika poziva vašeg tabletnog računala, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Ta dozvola aplikacijama omogućuje spremanje podataka zapisnika poziva, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke zapisnika poziva bez vašeg znanja."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Aplikaciji omogućuje čitanje zapisnika poziva televizora, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. To dopuštenje omogućuje aplikacijama spremanje podataka zapisnika poziva, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke zapisnika poziva bez vašeg znanja."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Aplikaciji omogućuje čitanje zapisnika poziva vašeg telefona, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Ta dozvola aplikacijama omogućuje spremanje podataka zapisnika poziva, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke zapisnika poziva bez vašeg znanja."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"pisanje u dnevnik poziva"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Aplikaciji omogućuje izmjenu dnevnika poziva vašeg tabletnog računala zajedno s podacima o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrebljavati za brisanje ili izmjenu vašeg dnevnika poziva."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Aplikaciji omogućuje izmjenu zapisnika poziva vašeg televizora zajedno s podacima o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrebljavati za brisanje ili izmjenu vašeg zapisnika poziva."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Aplikaciji omogućuje izmjenu dnevnika poziva vašeg telefona zajedno s podacima o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrebljavati za brisanje ili izmjenu vašeg dnevnika poziva."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"pristupati biometrijskim senzorima (kao što su monitori otkucaja srca)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Omogućuje aplikaciji pristup podacima sa senzora koji nadziru vaše fizičko stanje, na primjer, broj otkucaja srca."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"čitajte kalendarske događaje i povjerljive informacije"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Aplikaciji omogućuje čitanje svih događaja u kalendaru pohranjenih na vašem tabletnom računalu, uključujući one od vaših prijatelja ili suradnika. To aplikaciji može omogućiti dijeljenje ili spremanje vaših podataka kalendara, neovisno o povjerljivosti ili osjetljivosti."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Aplikaciji omogućuje čitanje svih kalendarskih događaja pohranjenih na televizoru, uključujući događaje koji pripadaju vašim prijateljima i suradnicima. Aplikacija tako može dijeliti ili spremati vaše kalendarske podatke, bez obzira na povjerljivost i osjetljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Aplikaciji omogućuje čitanje svih događaja u kalendaru pohranjenih na vašem telefonu, uključujući one od vaših prijatelja ili suradnika. To aplikaciji može omogućiti dijeljenje ili spremanje vaših podataka kalendara, neovisno o povjerljivosti ili osjetljivosti."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"dodajte ili izmijenite kalendarske događaje i pošaljite e-poštu gostima bez znanja vlasnika"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Aplikaciji omogućuje dodavanje, uklanjanje i promjenu događaja koje možete izmijeniti na tabletnom računalu, uključujući one od vaših prijatelja ili suradnika. To aplikaciji može omogućiti slanje poruka koje izgledaju kao da dolaze od vlasnika kalendara ili izmjenu događaja bez znanja vlasnika."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Aplikaciji omogućuje dodavanje, uklanjanje i promjenu događaja koje možete izmijeniti na televizoru, uključujući one vaših prijatelja ili suradnika. To aplikaciji može omogućiti slanje poruka koje izgledaju kao da ih je poslao vlasnik kalendara ili izmjenu događaja bez znanja vlasnika."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Aplikaciji omogućuje dodavanje, uklanjanje i promjenu događaja koje možete izmijeniti na telefonu, uključujući one od vaših prijatelja ili suradnika. To aplikaciji može omogućiti slanje poruka koje izgledaju kao da dolaze od vlasnika kalendara ili izmjenu događaja bez znanja vlasnika."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"pristup dodatnim naredbama davatelja lokacije"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Omogućuje aplikaciji pristup dodatnim naredbama davatelja usluga lokacije. To može omogućiti aplikaciji ometanje rada GPS-a ili drugih izvora lokacije."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"pristupati preciznoj lokaciji (na temelju GPS-a i mreža)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Aplikacija može dobiti vašu preciznu lokaciju pomoću globalnog pozicijskog sustava (GPS-a) ili mrežnih izvora lokacije kao što su bazne stanice i Wi-Fi. Te lokacijske usluge moraju biti uključene i dostupne vašem uređaju da bi ih aplikacija mogla upotrebljavati. Aplikacije mogu upotrebljavati tu mogućnost kako bi utvrdile vašu lokaciju i mogu dodatno trošiti bateriju."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"pristupati približnoj lokaciji (na temelju mreža)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Aplikacija može dobiti vašu približnu lokaciju. Tu lokaciju izvode lokacijske usluge pomoću mrežnih izvora lokacije kao što su bazne stanice i Wi-Fi. Te lokacijske usluge moraju biti uključene i dostupne vašem uređaju da bi ih aplikacija mogla upotrebljavati. Aplikacije mogu upotrebljavati tu mogućnost kako bi utvrdile vašu približnu lokaciju."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"promjena postavki zvuka"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Aplikaciji omogućuje izmjenu globalnih postavki zvuka, primjerice glasnoće i zvučnika koji se upotrebljava za izlaz."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"snimanje zvuka"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Aplikaciji omogućuje snimanje zvuka mikrofonom. Ta dozvola aplikaciji omogućuje snimanje zvuka u bilo kojem trenutku bez vašeg odobrenja."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"slati naredbe SIM-u"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Omogućuje aplikaciji slanje naredbi SIM-u. To je vrlo opasno."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"snimi fotografije i videozapise"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Aplikaciji omogućuje snimanje slika i videozapisa fotoaparatom. Ta dozvola aplikaciji omogućuje upotrebu fotoaparata u bilo kojem trenutku bez vašeg odobrenja."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"upravljanje vibracijom"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Aplikaciji omogućuje nadzor nad vibratorom."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"izravno pozivanje telefonskog broja"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tjedna"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"godina"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"godina"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunda</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sat</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sata</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sati</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"sad"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (sljedeći alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Dok ne isključite \"Ne uznemiravaj\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dok ne isključite \"Ne uznemiravaj\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Sažmi"</string>
index 0823d48..a578f0b 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Kapcsolódási probléma vagy érvénytelen MMI-kód."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"A művelet fix hívószámokra van korlátozva."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"A szolgáltatás engedélyezésre került."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Engedélyezett szolgáltatás(ok):"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"A szolgáltatás ki van kapcsolva."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"A hang- és adatszolgáltatások le vannak tiltva."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"A hang- és SMS szolgáltatások le vannak tiltva."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Minden hang-, adat- és SMS szolgáltatás le van tiltva."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Partner által kért TTY-mód: FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Partner által kért TTY-mód: HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Partner által kért TTY-mód: VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"A munkahelyi profilt a rendszer a hiányzó rendszergazda alkalmazás miatt törölte."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"A munkahelyi profil rendszergazda alkalmazása hiányzik vagy sérült. A rendszer ezért törölte munkahelyi profilját, és az ahhoz kapcsolódó adatokat. Ha segítségre van szüksége, vegye fel a kapcsolatot rendszergazdájával."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Munkaprofilja már nem érhető el ezen az eszközön."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"A rendszer törölni fogja eszközét"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"A rendszergazda alkalmazás egyes részei hiányoznak, vagy az alkalmazás sérült, ezért nem használható. A rendszer most törölni fogja eszközét. Ha segítségre van szüksége, vegye fel a kapcsolatot rendszergazdájával."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Saját"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS-ek küldése és megtekintése"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy SMS-eket küldjön. Ennek eredményeként váratlan terhelésekkel találkozhat. A rosszindulatú alkalmazások az Ön jóváhagyása nélkül küldhetnek üzeneteket, így költségek merülhetnek fel."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"szöveges üzenetek (SMS vagy MMS) olvasása"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen a táblagépen vagy SIM kártyán tárolt SMS-ekhez. Így az alkalmazás hozzáférhet az összes SMS-hez, azok tartalmától és titkos jellegétől függetlenül."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a tévéjén vagy SIM kártyáján tárolt SMS-ek elolvasását. Ezzel az alkalmazás az összes SMS-t elolvashatja, tekintet nélkül tartalmukra vagy bizalmas jellegükre."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen a telefonon vagy SIM kártyán tárolt SMS-ekhez. Így az alkalmazás hozzáférhet az összes SMS-hez, azok tartalmától és titkos jellegétől függetlenül."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"szöveges üzenetek (WAP) fogadása"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy WAP-üzeneteket fogadjon és dolgozzon fel. Ez azt is jelenti, hogy az alkalmazás megfigyelheti vagy törölheti a beérkező üzeneteket anélkül, hogy Ön látná azokat."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"futó alkalmazások lekérése"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a gépkocsi üzemmód bekapcsolását."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"más alkalmazások bezárása"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy megszüntesse más alkalmazások háttérben zajló folyamatait. Így előfordulhat, hogy egyes alkalmazások bezárulnak."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ráhúzás más alkalmazásokra"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy felhasználjon más alkalmazásokat, vagy igénybe vegye a felhasználói felület egyéb részeit. Befolyásolhatja a felület használatát mindegyik alkalmazásnál, és módosíthatja az Ön által látott elemeket a többi alkalmazásban."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"az alkalmazás állandó futtatása"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy egyes részeit állandó jelleggel eltárolja a memóriában. Ez korlátozhatja a többi alkalmazás számára rendelkezésre álló memóriát, és lelassíthatja a táblagépet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára azt, hogy egyes részeit állandóan a memóriában tartsa. Ez korlátozhatja a többi alkalmazás számára elérhető memóriát, ezáltal lelassulhat a tévé."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a tévén tárolt névjegyekre vonatkozó adatok – például az egyes személyekkel telefonon, e-mailben vagy más módon folytatott kommunikáció gyakoriságára vonatkozó adatok – módosítását. Az engedéllyel rendelkező alkalmazás törölheti a névjegyadatokat."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a telefonon tárolt névjegyekre vonatkozó adatok -- például az egyes személyekkel telefonon, e-mailben vagy más módon folytatott kommunikáció gyakoriságára vonatkozó adatok -- módosítását. Az engedéllyel rendelkező alkalmazás törölheti a névjegyadatokat."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"Híváslista beolvasása"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy beolvassa táblagépe hívásnaplóját, beleértve a bejövő és kimenő hívásokkal kapcsolatos adatokat is. Az engedéllyel rendelkező alkalmazások menthetik hívásnaplóját, és előfordulhat, hogy a rosszindulatú alkalmazások az Ön tudta nélkül fognak megosztani hívásnaplóadatokat."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a tévé híváslistájának elolvasását, beleértve a bejövő és kimenő hívásokra vonatkozó adatokat is. Az engedély bekapcsolása esetén az alkalmazások menthetik a hívásnaplóinak adatait, és a rosszindulatú alkalmazások az Ön tudta nélkül is megoszthatják másokkal a hívásnapló adatait."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy beolvassa telefonja hívásnaplóját, beleértve a bejövő és kimenő hívásokkal kapcsolatos adatokat is. Az engedéllyel rendelkező alkalmazások menthetik hívásnaplóját, és előfordulhat, hogy a rosszindulatú alkalmazások az Ön tudta nélkül fognak megosztani hívásnaplóadatokat."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"Híváslista készítése"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Lehetővé teszi, hogy az alkalmazás módosítsa a táblagép híváslistáját, beleértve a bejövő és kimenő hívások adatait is. A rosszindulatú alkalmazások ezt arra használhatják, hogy híváslistáját töröljék vagy módosítsák."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Lehetővé teszi, hogy az alkalmazás módosítsa a tévé hívásnaplóját, így például a bejövő és kimenő hívások adatait is. A rosszindulatú alkalmazások ezt hívásnaplója törlésére vagy módosítására használhatják."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Lehetővé teszi, hogy az alkalmazás módosítsa a telefon híváslistáját, beleértve a bejövő és kimenő hívások adatait is. A rosszindulatú alkalmazások ezt arra használhatják, hogy híváslistáját töröljék vagy módosítsák."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"hozzáférés a testérzékelőkhöz (például pulzusmérők)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Engedélyezi az alkalmazásnak, hogy hozzáférjen az Ön fizikai állapotát – például a pulzusszámát – figyelő érzékelők adataihoz."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"naptári események és bizalmas információk beolvasása"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a táblagépén tárolt összes naptári esemény beolvasását, beleértve az ismerősök vagy munkatársak eseményeit is. Az alkalmazás így megoszthatja vagy elmentheti az Ön naptáradatait azok titkos vagy bizalmas jellegétől függetlenül."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a tévéjén tárolt összes naptáresemény elolvasását, beleértve az ismerősök vagy munkatársak eseményeit is. Ezáltal az alkalmazás megoszthatja vagy mentheti az Ön naptáradatait, az adatok titkosságára vagy érzékeny jellegére való tekintet nélkül."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a telefonján tárolt összes naptári esemény beolvasását, beleértve az ismerősök vagy munkatársak eseményeit is. Az alkalmazás így megoszthatja vagy elmentheti az Ön naptáradatait azok titkos vagy bizalmas jellegétől függetlenül."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"naptári események hozzáadása vagy módosítása, e-mailek küldése a vendégeknek a tulajdonosok tudomása nélkül"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a táblagépen módosítható események hozzáadását, törlését vagy módosítását, beleértve az ismerősök vagy munkatársak eseményeit is. Az engedéllyel rendelkező alkalmazás üzeneteket küldhet, amelyek úgy tűnhetnek, hogy a naptár tulajdonosától származnak, illetve módosíthatják az eseményeket a tulajdonosok tudta nélkül."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a tévén módosítható események hozzáadását, törlését vagy módosítását, beleértve az ismerősök vagy munkatársak eseményeit is. Ez lehetővé teheti az alkalmazás számára, hogy olyan üzeneteket küldjön, amelyekről úgy tűnik, hogy a naptár tulajdonosától származnak, illetve hogy a tulajdonosok tudta nélkül módosítsa az eseményeket."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a telefonon módosítható események hozzáadását, törlését vagy módosítását, beleértve az ismerősök vagy munkatársak eseményeit is. Az engedéllyel rendelkező alkalmazás üzeneteket küldhet, amelyek úgy tűnhetnek, hogy a naptár tulajdonosától származnak, illetve módosíthatják az eseményeket a tulajdonosok tudta nélkül."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"további helyszolgáltatói parancsok elérése"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára további helyszolgáltatói parancsok elérését. Ezáltal az alkalmazás beavatkozhat a GPS vagy más helyforrások működésébe."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"hozzáférés a pontos (GPS- és hálózatalapú) helyadatokhoz"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a pontos tartózkodási helyének lekérését a GPS és a hálózati helyforrások, így például az adótornyok és a Wi-Fi hálózatok adatainak felhasználásával. A helyszolgáltatásokat be kell kapcsolni, és az adatoknak elérhetőknek kell lenniük az eszközén ahhoz, hogy az alkalmazás használhassa őket. Használatukkal az alkalmazások meghatározhatják az Ön tartózkodási helyét, és az akkumulátort is fokozottan fogyaszthatják."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"hozzáférés a hozzávetőleges (hálózatalapú) helyadatokhoz"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a körülbelüli tartózkodási helyének lekérését. A helymeghatározás a hálózati helyforrások, így például az adótornyok és a Wi-Fi hálózatok adatainak felhasználásával történik. A helyszolgáltatásokat be kell kapcsolni, és az adatoknak elérhetőknek kell lenniük az eszközén ahhoz, hogy az alkalmazás használhassa őket. Használatukkal az alkalmazások meghatározhatják az Ön hozzávetőleges tartózkodási helyét."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"hangbeállítások módosítása"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára az általános hangbeállítások, például a hangerő és a használni kívánt kimeneti hangszóró módosítását."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"hanganyag rögzítése"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a mikrofonnal való hangfelvételt.Az engedéllyel rendelkező alkalmazás az Ön jóváhagyása nélkül, bármikor rögzíthet hanganyagot."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"parancsok küldése a SIM-kártyára"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Engedélyezi, hogy az alkalmazás parancsokat küldjön a SIM kártyára. Ez rendkívül veszélyes lehet."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"fotók és videók készítése"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy a fényképezőgéppel fotókat és videókat készítsen. Az engedéllyel rendelkező alkalmazás bármikor, az Ön jóváhagyása nélkül használhatja a fényképezőgépet."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"rezgés szabályozása"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a rezgés vezérlését."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefonszámok közvetlen hívása"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"hét"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"év"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"év"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> másodperc</item>
-      <item quantity="one">1 másodperc</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> perc</item>
-      <item quantity="one">1 perc</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> óra</item>
-      <item quantity="one">1 óra</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"most"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>p</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ez a következő ébresztés)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Amíg ki nem kapcsolja a „Ne zavarjanak” lehetőséget"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Amíg ki nem kapcsolja a „Ne zavarjanak” lehetőséget"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Összecsukás"</string>
index 0f88ee2..530cabc 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Միացման խնդիր կամ անվավեր MMI ծածակագիր:"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Գործողությունը սահմանափակված է միայն ամրակայված հեռախոսահամարների համար:"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Ծառայությունը միացված է:"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Ծառայությունը միացված է`"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Ծառայությունն անջատվել է:"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Ձայնային կամ տվյալների ծառայություններն արգելափակված են:"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Ձայնային/SMS ծառայությունները արգելափակված են:"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Բոլոր ձայնային/տվյալների/SMS ծառայությունները արգելափակված են:"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Բաժանորդի սարքում ընտրված է հեռատիպի ԲՈԼՈՐԸ ռեժիմը"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Բաժանորդի սարքում ընտրված է հեռատիպի HCO ռեժիմը"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Բաժանորդի սարքում ընտրված է հեռատիպի VCO ռեժիմը"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Աշխատանքային պրոֆիլը ջնջվել է ադմինիստրատորի հավելվածի բացակայության պատճառով:"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Աշխատանքային պրոֆիլի ադմինիստրատորի հավելվածը բացակայում է կամ վնասված է: Արդյունքում ձեր աշխատանքային պրոֆիլը և առնչվող տվյալները ջնջվել են: Օգնության համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Ձեր աշխատանքային պրոֆիլն այս սարքում այլևս հասանելի չէ:"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Ձեր սարքը ջնջվելու է"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Ադմինիստրատորի հավելվածում բացակայում են բաղադրիչներ կամ այն վնասված է և չի կարող օգտագործվել: Ձեր սարքն այժմ ջնջվելու է: Օգնություն համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Իմ"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS հաղորդագրությունների ուղարկում և ընթերցում"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Թույլ է տալիս հավելվածին ուղարկել SMS հաղորդագրություններ: Այն կարող է անսպասելի ծախսերի պատճառ դառնալ: Վնասարար հավելվածները կարող են ձեր հաշվից գումար ծախսել` ուղարկելով հաղորդագրություններ`  առանց ձեր հաստատման:"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"կարդալ ձեր տեքստային հաղորդագրությունները (SMS կամ MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր պլանշետում կամ SIM քարտում պահված SMS հաղորդագրությունները: Սա թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ բոլոր SMS հաղորդագրությունները` անկախ բովանդակությունից կամ գաղտնիությունից:"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ հեռուստացույցում կամ SIM քարտի վրա պահված SMS հաղորդագրությունները: Սա թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ բոլոր SMS հաղորդագրությունները՝ անկախ բովանդակությունից կամ գաղտնիության աստիճանից:"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր հեռախոսում կամ SIM քարտում պահված SMS հաղորդագրությունները: Սա թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ բոլոր SMS հաղորդագրությունները` անկախ բովանդակությունից կամ գաղտնիությունից:"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ստանալ տեքստային հաղորդագրություններ (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Թույլ է տալիս հավելվածին ստանալ և գործարկել WAP հաղորդագրությունները: Այս թույլտվությունը ներառում է ձեզ ուղարկված հաղորդագրությունները հետևելու կամ ջնջելու կարողությունը` առանց ձեր տեսնելու:"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"առբերել աշխատող հավելվածները"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Թույլ է տալիս հավելվածին միացնել մեքենայի ռեժիմը:"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"փակել այլ հավելվածները"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Թույլ է տալիս հավելվածին վերջ տալ այլ հավելվածների հետնաշերտի գործընթացները: Սա կարող է պատճառ դառնալ, որ այլ հավելվածները դադարեն աշխատել:"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"անցնել այլ ծրագրերի վրայով"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Թույլ է տալիս հավելվածին երևալ այլ հավելվածների վերևում կամ օգտվողի ինտերֆեյսի մասերում: Դրանք կարող են խոչընդոտել ձեր ինտերֆեյսի օգտագործմանը ցանկացած հավելվածում կամ փոխել այն, ինչը կարծում եք, որ տեսնում եք այլ հավելվածներում:"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"միշտ աշխատեցնել հավելվածը"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Թույլ է տալիս հավելվածին մնայուն դարձնել իր մասերը հիշողության մեջ: Սա կարող է սահմանափակել այլ հավելվածներին հասանելի հիշողությունը` դանդաղեցնելով պլանշետի աշխատանքը:"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Թույլ է տալիս հավելվածին պահել իր տարրերը հիշողության մեջ: Սա կարող է սահմանափակել այլ հավելվածների համար հատկացված հիշողությունը և դանդաղեցնել հեռուստացույցի աշխատանքը:"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել հեռուստացույցի մեջ պահված կոնտակտների տվյալները, այդ թվում նաև՝ թե ինչ հաճախականությամբ եք զանգեր կատարել, օգտվել էլփոստից կամ այլ կերպ հաղորդակցվել որոշակի մարդկանց հետ: Այս թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածներին ջնջել կոնտակտային տվյալները:"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձեր պլանշետում պահված կոնտակտների տվյալները, այդ թվում` ձեր կատարած զանգերի, գրած նամակների կամ որոշակի անհատների հետ այլ եղանակով շփման հաճախականությունը: Այս թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածներին ջնջել կոնտակտային տվյալները:"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"կարդալ զանգերի մատյանը"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր պլանշետի զանգերի գրանցամատյանը, այդ թվում` մուտքային և ելքային զանգերի տվյալները: Սա թույլ է տալիս հավելվածին պահել ձեր զանգերի գրանցամատյանի տվյալները, և վնասարար հավելվածները կարող են տարածել դրանք` առանց ձեր իմացության:"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ հեռուստացույցի զանգերի մատյանը, այդ թվում նաև մուտքային և ելքային զանգերի տվյալները: Այս թույլտվության միջոցով հավելվածները կարող են պահել ձեր զանգերի մատյանի տվյալները, իսկ վնասարար հավելվածները կարող են համօգտագործել այդ տվյալները առանց ձեր իմացության:"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր հեռախոսի զանգերի գրանցամատյանը, այդ թվում` մուտքային և ելքային զանգերի տվյալները: Թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածին պահպանել ձեր զանգերի գրանցամատյանի տվյալները, և վնասարար հավելվածները կարող են տարածել գրանցամատյանի տվյալներն առանց ձեր իմացության:"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"տեսնել զանգերի գրանցամատյանը"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձեր պլանշետի զանգերի մատյանը, այդ թվում` մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալները: Վնասարար հավելվածները կարող են սա օգտագործել` ձեր զանգերի մատյանը ջնջելու կամ փոփոխելու համար:"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել հեռուստացույցի զանգերի մատյանը, այդ թվում` մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալները: Վնասարար հավելվածները կարող են սա օգտագործել` ձեր զանգերի մատյանը ջնջելու կամ փոփոխելու համար:"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձեր հեռախոսի զանգերի մատյանը, այդ թվում` մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալները: Վնասարար հավելվածները կարող են սա օգտագործել` ձեր զանգերի մատյանը ջնջելու կամ փոփոխելու համար:"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"օգտագործել մարմնի սենսորները (օրինակ` սրտի կծկումների հաճախականության չափիչ)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Հավելվածին թույլ է տալիս մուտք ունենալ սենսորների տվյալներին, որոնք վերահսկում են ձեր ֆիզիկական վիճակը, օրինակ՝ ձեր սրտի զարկերը:"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"կարդալ օրացուցային իրադարձությունները և գաղտնի տեղեկությունները"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր պլանշետում պահված բոլոր օրացուցային իրադարձությունները, այդ թվում` ընկերների կամ գործընկերների: Սա կարող է թույլ տալ հավելվածին տարածել կամ պահել ձեր օրացուցային տվյալները` անկախ գաղտնիությունից կամ զգայունությունից:"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ հեռուստացույցի օրացույցում պահված բոլոր իրադարձությունները, այդ թվում նաև ընկերների կամ գործընկերների հետ կապված իրադարձությունները: Սա կարող է թույլ տալ հավելվածին համօգտագործել կամ պահել ձեր օրացույցի տվյալները՝ անկախ նրանց գաղտնիության կամ կարևորության աստիճանից:"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր հեռախոսում պահված բոլոր օրացուցային իրադարձությունները, այդ թվում` ընկերների կամ գործընկերների: Սա կարող է թույլ տալ հավելվածին տարածել կամ պահել ձեր օրացուցային տվյալները` անկախ գաղտնիությունից կամ զգայունությունից:"</string>
-    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ավելացնել կամ փոփոխել օրացուցային իրադարձությունները և ուղարկել նամակ հյուրերին` առանց սեփականատերերի իմացության"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Թույլ է տալիս հավելվածին ավելացնել, հեռացնել, փոխել իրադարձություններ, որոնք դուք կարող եք փոփոխել ձեր պլանշետում, այդ թվում ընկերների կամ աշխատակիցների իրադարձությունները: Սա կարող է թույլ տալ հավելվածին ուղարկել հաղորդագրություններ, որոնք երևում են որպես օրացույցի սեփականատերերից ուղարկված, կամ փոփոխել իրադարձություններն առանց սեփականատերերի իմացության:"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Թույլ է տալիս հավելվածին ավելացնել, հեռացնել, փոփոխել իրադարձությունները, որոնք կարող եք փոփոխել ձեր հեռուստացույցի մեջ, այդ թվում` ընկերների կամ աշխատակիցների հետ կապված իրադարձությունները: Սա կարող է թույլատրել հավելվածին ուղարկել հաղորդագրություններ, որոնք հայտնվում են օրացույցի սեփականատերերից կամ փոփոխել իրադարձություններն` առանց սեփականատերերի իմացության:"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Թույլ է տալիս հավելվածին ավելացնել, հեռացնել, փոխել այն իրադարձությունները, որոնք կարող եք փոփոխել ձեր հեռախոսից, այդ թվում` ընկերների կամ գործընկերների: Սա կարող է թույլ տալ հավելվածին ուղարկել հաղորդագրություններ, որոնք իբրև գալիս են օրացույցի սեփականատիրոջից, կամ փոփոխել իրադարձությունները` առանց սեփականատիրոջ իմացության:"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
+    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ավելացնել կամ փոփոխել օրացուցային միջոցառումները և ուղարկել նամակ հյուրերին` առանց սեփականատերերի իմացության"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"օգտագործել տեղադրություն տրամադրող հավելվյալ հրամաններ"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ծրագրին թույլ է տալիս օգտագործել տեղադրության մասին տվյալների աղբյուրների կառավարման լրացուցիչ հրահանգներ: Սա կարող է ծրագրին թույլ տալ միջամտել GPS-ի կամ տեղադրության մասին տվյալների այլ աղբյուրների գործառույթներին:"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"օգտագործել ճշգրիտ տեղադրությունը (GPS և ցանցային)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Թույլ է տալիս հավելվածին ստանալ ձեր ճշգրիտ տեղադրությունը` օգտագործելով Գլոբալ Դիրքավորման Համակարգը (GPS) կամ ցանցային տեղանքի աղբյուրները, ինչպես օրինակ` բջջային աշտարակները և Wi-Fi-ը: Այս տեղադրության ծառայությունները պետք է միացվեն և հասանելի լինեն ձեր սարքի համար, որպեսզի հավելվածն օգտագործի դրանք: Հավելվածները կարող են սա օգտագործել` որոշելու համար ձեր գտնվելու վայրը և կարող են սպառել մարտկոցի լրացուցիչ լիցք:"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"օգտագործել մոտավոր տեղադրությունը (ցանցային)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Թույլ է տալիս հավելվածին ստանալ ձեր մոտավոր տեղադրությունը: Այս տեղադրությունը ստացվում է տեղանքի ծառայությունների կողմից, ինչպես օրինակ` բջջային աշտարակներից և Wi-Fi-ից: Այս տեղանքի ծառայությունները պետք է միացված և հասանելի լինեն ձեր սարքին, որպեսզի հավելվածն օգտագործի դրանք: Հավելվածները կարող են սա օգտագործել` ձեր մոտավոր գտնվելու վայրը որոշելու համար:"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"փոխել ձեր աուդիո կարգավորումները"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձայնանյութի գլոբալ կարգավորումները, ինչպես օրինակ` ձայնը և թե որ խոսափողն է օգտագործված արտածման համար:"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ձայնագրել ձայնանյութ"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Թույլ է տալիս հավելվածին բարձրախոսով ձայնագրել ձայնանյութ: Այս թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածին ձայնանյութ ձայնագրել ցանկացած ժամանակ` առանց ձեր հաստատման:"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"ուղարկել հրամաններ SIM քարտին"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Թույլ է տալիս հավելվածին հրամաններ ուղարկել SIM-ին: Սա շատ վտանգավոր է:"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"լուսանկարել և տեսանկարել"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Թույլ է տալիս հավելվածին ֆոտոխցիկով լուսանկարել և տեսանկարել: Այս թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածին օգտագործել ֆոտոխցիկը ցանկացած ժամանակ` առանց ձեր հաստատման:"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"կառավարել թրթռումը"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Թույլ է տալիս հավելվածին կառավարել թրթռոցը:"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ուղղակիորեն զանգել հեռախոսահամարներին"</string>
     <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"կառավարել հեռահաղորդակցության կապերը"</string>
     <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Հավելվածին թույլ է տալիս կառավարել հեռահաղորդակցության կապերը:"</string>
     <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"փոխազդել մուտքային զանգի էկրանին"</string>
-    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Ô¹Õ¸Ö\82ÕµÕ¬ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ®Ö\80Õ¡Õ£Ö\80Õ«Õ¶ Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ°Õ½Õ¯Õ¥Õ¬Õ\9d Õ¥Ö\80Õ¢ Ö\87 Õ«Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õ½ Õ§ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²ը տեսնում մուտքային զանգը էկրանին:"</string>
+    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Ô¹Õ¸Ö\82ÕµÕ¬ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ®Ö\80Õ¡Õ£Ö\80Õ«Õ¶ Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ°Õ½Õ¯Õ¥Õ¬Õ\9d Õ¥Ö\80Õ¢ Ö\87 Õ«Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õ½ Õ§ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ¥Ö\80ը տեսնում մուտքային զանգը էկրանին:"</string>
     <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"համագործակցել հեռախոսակապի ծառայությունների հետ"</string>
     <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Թույլատրում է ծրագրին համագործակցել հեռախոսակապի ծառայությունների հետ՝ զանգեր կատարելու/ստանալու համար:"</string>
     <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"Մատակարարել ներզանգային հնարավորություն:"</string>
     <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Վերահսկել սխալ գաղտնաբառերի թիվը, որոնք մուտքագրվել են էկրանն ապակողպելիս, և կողպել պլանշետը կամ ջնջել պլանշետի բոլոր տվյալները, եթե մուտքագրվել են չափից շատ սխալ գաղտնաբառեր:"</string>
     <string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"Վերահսկել սխալ գաղտնաբառերի թիվը, որոնք մուտքագրվել են էկրանը ապակողպելիս, և կողպել հեռուստացույցը կամ ջնջել բոլոր տվյալները, եթե չափից ավելի սխալ գաղտնաբառեր են մուտքագրվել:"</string>
     <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Վերահսկել սխալ գաղտնաբառերի թիվը, որոնք մուտքագրվել են էկրանն ապակողպելիս, և կողպել հեռախոսը կամ ջնջել հեռախոսի բոլոր տվյալները, եթե մուտքագրվել են չափից շատ սխալ գաղտնաբառեր:"</string>
-    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ§Õ¯Ö\80Õ¡Õ¶Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ«Õ½ Õ´Õ¸Ö\82Õ¿Ö\84Õ¡Õ£Ö\80Õ¾Õ¸Õ² Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö\80Õ« Õ©Õ«Õ¾Õ¨ Ö\87 Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬ ÕºÕ¬Õ¡Õ¶Õ·Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները չափից ավելի սխալ գաղտնաբառեր մուտքագրելու դեպքում:"</string>
-    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ§Õ¯Ö\80Õ¡Õ¶Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ«Õ½ Õ´Õ¸Ö\82Õ¿Ö\84Õ¡Õ£Ö\80Õ¾Õ¸Õ² Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö\80Õ« Õ©Õ«Õ¾Õ¨ Ö\87 Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬ Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները չափից ավելի սխալ գաղտնաբառեր մուտքագրելու դեպքում:"</string>
-    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ§Õ¯Ö\80Õ¡Õ¶Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ«Õ½ Õ´Õ¸Ö\82Õ¿Ö\84Õ¡Õ£Ö\80Õ¾Õ¸Õ² Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö\80Õ« Õ©Õ«Õ¾Õ¨ Ö\87 Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները չափից ավելի սխալ գաղտնաբառեր մուտքագրելու դեպքում:"</string>
+    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ§Õ¯Ö\80Õ¡Õ¶Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ«Õ½ Õ´Õ¸Ö\82Õ¿Ö\84Õ¡Õ£Ö\80Õ¾Õ¸Õ² Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö\80Õ« Õ©Õ«Õ¾Õ¨ Ö\87 Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬ ÕºÕ¬Õ¡Õ¶Õ·Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները չափից ավելի սխալ գաղտնաբառեր մուտքագրելու դեպքում:"</string>
+    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ§Õ¯Ö\80Õ¡Õ¶Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ«Õ½ Õ´Õ¸Ö\82Õ¿Ö\84Õ¡Õ£Ö\80Õ¾Õ¸Õ² Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö\80Õ« Õ©Õ«Õ¾Õ¨ Ö\87 Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬ Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները չափից ավելի սխալ գաղտնաբառեր մուտքագրելու դեպքում:"</string>
+    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ§Õ¯Ö\80Õ¡Õ¶Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ«Õ½ Õ´Õ¸Ö\82Õ¿Ö\84Õ¡Õ£Ö\80Õ¾Õ¸Õ² Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö\80Õ« Õ©Õ«Õ¾Õ¨ Ö\87 Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները չափից ավելի սխալ գաղտնաբառեր մուտքագրելու դեպքում:"</string>
     <string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"Փոխել էկրանի կողպման գաղտնաբառը"</string>
     <string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"Փոխել էկրանի կողպման գաղտնաբառը:"</string>
     <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Կողպել էկրանը"</string>
     <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Ջնջել պլանշետի տվյալներն առանց նախազգուշացման` կատարելով գործարանային տվյալների վերակայում:"</string>
     <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Ջնջել հեռուստացույցի տվյալները առանց զգուշացման՝ վերականգնելով գործարանային կարգավորումները:"</string>
     <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Ջնջել հեռախոսի տվյալներն առանց նախազգուշացման` կատարելով գործարանային տվյալների վերակայում:"</string>
-    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Õ\8bÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« տվյալները"</string>
-    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Õ\8bÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« տվյալներն այս պլանշետում առանց նախազգուշացման:"</string>
-    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Õ\8bÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« տվյալներն այս հեռուստացույցում առանց նախազգուշացման:"</string>
-    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Õ\8bÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« տվյալներն այս հեռախոսում առանց նախազգուշացման:"</string>
+    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Õ\8bÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» տվյալները"</string>
+    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Õ\8bÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» տվյալներն այս պլանշետում առանց նախազգուշացման:"</string>
+    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Õ\8bÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» տվյալներն այս հեռուստացույցում առանց նախազգուշացման:"</string>
+    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Õ\8bÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» տվյալներն այս հեռախոսում առանց նախազգուշացման:"</string>
     <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Կարգավորել սարքի համաշխարհային պրոքսին"</string>
     <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"Կարգավորել, որ սարքի համընդհանուր պրոքսի-սերվերն օգտագործվի, երբ քաղաքականությունը միացված է: Միայն սարքի սեփականատերը կարող է կարգավորել համընդհանուր պրոքսի-սերվերը:"</string>
     <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"Նշել էկր կողպ գաղտնաբ սպառումը"</string>
     <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Միայն արտակարգ իրավիճակների զանգեր"</string>
     <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Ցանցը կողպված է"</string>
     <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM քարտը PUK-ով կողպված է:"</string>
-    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Õ\8fÕ¥Õ½Õ¥Ö\84 Õ\95Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« ուղեցույցը կամ դիմեք Բաժանորդների սպասարկման կենտրոն:"</string>
+    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Õ\8fÕ¥Õ½Õ¥Ö\84 Õ\95Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» ուղեցույցը կամ դիմեք Բաժանորդների սպասարկման կենտրոն:"</string>
     <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM քարտը կողպված է:"</string>
     <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"SIM քարտը ապակողպվում է…"</string>
     <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Դուք <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման սխեման: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
     <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Դուք <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման սխեման: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անգամից ավել անհաջող փորձերից հետո ձեզ կառաջարկվի ապակողպել ձեր պլանշետը` օգտագործելով ձեր Google-ի մուտքի օգտանունը:\n \n Փորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
     <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"Դուք <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ սխալ եք գծել ապակողպման նախշը: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո հեռուստացույցը կկարողանաք ապակողպել միայն մուտք գործելով ձեր Google հաշիվ:\n\n Նորից փորձեք <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
     <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Դուք <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման սխեման: Եվս <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> անհաջող փորձից հետո ձեզ կառաջարկվի ապակողպել ձեր հեռախոսը` օգտագործելով Google-ի ձեր մուտքը:\n \n Փորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
-    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ£Ö\80Õ¡Õ½Õ¡Õ¬Õ«Õ¯Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬: ÔµÕ¾Õ½ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ ÕºÕ¬Õ¡Õ¶Õ·Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¾Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶Õ«, Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները կկորեն:"</string>
-    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬: ÔµÕ¾Õ½ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¸Ö\82Õ´Õ¶Õ¥Ö\80Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¾Õ¥Õ¶ Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
-    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬: ÔµÕ¾Õ½ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¾Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¤Õ«Ö\80 Õ¼Õ¥ÕªÕ«Õ´Õ«, Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները կկորեն:"</string>
+    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ£Ö\80Õ¡Õ½Õ¡Õ¬Õ«Õ¯Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬: ÔµÕ¾Õ½ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ ÕºÕ¬Õ¡Õ¶Õ·Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¾Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶Õ«, Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները կկորեն:"</string>
+    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬: ÔµÕ¾Õ½ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¸Ö\82Õ´Õ¶Õ¥Ö\80Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¾Õ¥Õ¶ Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
+    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬: ÔµÕ¾Õ½ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¾Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¤Õ«Ö\80 Õ¼Õ¥ÕªÕ«Õ´Õ«, Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները կկորեն:"</string>
     <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Դուք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անգամ սխալ փորձ եք արել գրասալիկն ապակողպելու համար: Գրասալիկն այժմ կվերակարգավորվի գործարանային լռելյայնի:"</string>
     <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"Դուք հեռուստացույցն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> սխալ փորձ եք կատարել: Այժմ կվերականգնվեն հեռուստացույցի գործարանային կարգավորումները:"</string>
     <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Դուք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անգամ հեռախոսը ապակողպելու սխալ փորձ եք արել: Հեռախոսն այժմ կվերակարգավորվի գործարանային սկզբնադիր ռեժիմի:"</string>
     <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Ապակողպման տարածքն ընդլայնված է:"</string>
     <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Ապակողպման տարածքը ետ է ծալված:"</string>
     <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> վիջեթ:"</string>
-    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Õ\95Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« ընտրիչ"</string>
+    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Õ\95Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» ընտրիչ"</string>
     <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Կարգավիճակ"</string>
     <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Ֆոտոխցիկ"</string>
     <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Մեդիա կարգավորումներ"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"շաբաթ"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"տարի"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"տարի"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյան</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյան</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> րոպե</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> րոպե</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ժամ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ժամ</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"հիմա"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ր</item>
     <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Դուք <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ սխալ եք մուտքագրել ձեր PIN-ը: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
     <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր գաղտնաբառը <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
     <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Դուք <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման սխեման: \n\nՓորձեք կրկին <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
-    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ£Ö\80Õ¡Õ½Õ¡Õ¬Õ«Õ¯Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö\80: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´Õ«Ö\81 Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ¥Ö\80Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ ÕºÕ¬Õ¡Õ¶Õ·Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¾Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶Õ«, Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները կկորեն:"</string>
-    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬: ÔµÕ¾Õ½ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¸Ö\82Õ´Õ¶Õ¥Ö\80Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¾Õ¥Õ¶ Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
-    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö\80: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´Õ«Ö\81 Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ¥Ö\80Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¾Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶Õ«, Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« բոլոր տվյալները կկորեն:"</string>
+    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ£Ö\80Õ¡Õ½Õ¡Õ¬Õ«Õ¯Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö\80: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´Õ«Ö\81 Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ¥Ö\80Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ ÕºÕ¬Õ¡Õ¶Õ·Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¾Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶Õ«, Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները կկորեն:"</string>
+    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬: ÔµÕ¾Õ½ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ°Õ¥Õ¼Õ¸Ö\82Õ½Õ¿Õ¡Ö\81Õ¸Ö\82ÕµÖ\81Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¸Ö\82Õ´Õ¶Õ¥Ö\80Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¾Õ¥Õ¶ Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</string>
+    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Ô´Õ¸Ö\82Ö\84 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´ Õ½Õ­Õ¡Õ¬ Ö\83Õ¸Ö\80Õ± Õ¥Ö\84 Õ¡Ö\80Õ¥Õ¬ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Ö\82 Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö\80: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´Õ«Ö\81 Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Ö\83Õ¸Ö\80Õ±Õ¥Ö\80Õ«Ö\81 Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡Õ­Õ¸Õ½Õ¨ Õ¯Õ¾Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Ö\80Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö\80Õ¾Õ« Õ£Õ¸Ö\80Õ®Õ¡Ö\80Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¬Õ¼Õ¥Õ¬ÕµÕ¡ÕµÕ¶Õ«, Ö\87 Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» բոլոր տվյալները կկորեն:"</string>
     <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Դուք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անգամ սխալ փորձ եք արել գրասալիկն ապակողպելու համար: Գրասալիկն այժմ կվերակարգավորվի գործարանային լռելյայնի:"</string>
     <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"Դուք հեռուստացույցն ապակողպելու <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> սխալ փորձ եք կատարել: Այժմ կվերականգնվեն հեռուստացույցի գործարանային կարգավորումները:"</string>
     <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Դուք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> անգամ սխալ փորձ եք արել հեռախոսն ապակողպելու համար: Հեռախոսն այժմ կվերակարգավորվի գործարանային լռելյայնի:"</string>
     <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Սեղմած պահեք երկու մատները` մատչելիությունը միացնելու համար:"</string>
     <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Մատչելիությունը միացված է:"</string>
     <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Մուտքի հնարավորությունը չեղարկված է:"</string>
-    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Õ\86Õ¥Ö\80Õ¯Õ¡ÕµÕ«Õ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²ը <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
+    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Õ\86Õ¥Ö\80Õ¯Õ¡ÕµÕ«Õ½ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ¥Ö\80ը <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"Փոխարկվում է <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին..."</string>
     <string name="user_logging_out_message" msgid="8939524935808875155">"Ելք <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ից…"</string>
     <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Սեփականատեր"</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Մինչև ժ. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-ը (հաջորդ զարթուցիչը)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Մինչև չանջատեք «Չանհանգստացնել» գործառույթը"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Մինչև չանջատեք «Չանհանգստացնել» գործառույթը"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Թաքցնել"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Անգործունության ժամանակը"</string>
     <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Աշխատանքային օր"</string>
     <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Շաբաթ-կիրակի"</string>
-    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Իրադարձություն"</string>
+    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Միջոցառում"</string>
     <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Համրեցվել է <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string>
     <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Սարքում ներքին խնդիր է առաջացել և այն կարող է կրկնվել, մինչև չվերականգնեք գործարանային կարգավորումները:"</string>
     <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Սարքում ներքին խնդիր է առաջացել: Մանրամասների համար կապվեք արտադրողի հետ:"</string>
     <string name="default_notification_channel_label" msgid="6950908610709016902">"Զանազան"</string>
     <string name="importance_from_user" msgid="7318955817386549931">"Դուք սահմանել եք այս ծանուցումների կարևորությունը:"</string>
     <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"Կարևոր է, քանի որ որոշակի մարդիկ են ներգրավված:"</string>
-    <string name="user_creation_account_exists" msgid="1942606193570143289">"Ô¹Õ¸Ö\82ÕµÕ¬ Õ¿Õ¡Õ\9eÕ¬ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Õ°Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¾Õ¡Õ®Õ«Õ¶ <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¸Õ¾ Õ¶Õ¸Ö\80 Õ\95Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ² ստեղծել:"</string>
-    <string name="user_creation_adding" msgid="4482658054622099197">"Ô¹Õ¸Ö\82ÕµÕ¬ Õ¿Õ¡Õ\9eÕ¬ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Õ°Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¾Õ¡Õ®Õ«Õ¶ <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¸Õ¾ Õ¶Õ¸Ö\80 Õ\95Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ² Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ (Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¸Õ¾ Õ\95Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ² արդեն գոյություն ունի):"</string>
+    <string name="user_creation_account_exists" msgid="1942606193570143289">"Ô¹Õ¸Ö\82ÕµÕ¬ Õ¿Õ¡Õ\9eÕ¬ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Õ°Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¾Õ¡Õ®Õ«Õ¶ <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¸Õ¾ Õ¶Õ¸Ö\80 Õ\95Õ¿Õ¡Õ¿Õ¥Ö\80 ստեղծել:"</string>
+    <string name="user_creation_adding" msgid="4482658054622099197">"Ô¹Õ¸Ö\82ÕµÕ¬ Õ¿Õ¡Õ\9eÕ¬ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Õ°Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¾Õ¡Õ®Õ«Õ¶ <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¸Õ¾ Õ¶Õ¸Ö\80 Õ\95Õ¿Õ¡Õ¿Õ¥Ö\80 Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ (Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¸Õ¾ Õ\95Õ¿Õ¡Õ¿Õ¥Ö\80 արդեն գոյություն ունի):"</string>
     <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Ավելացնել լեզու"</string>
     <string name="country_selection_title" msgid="2954859441620215513">"Նախընտրելի տարածաշրջան"</string>
     <string name="search_language_hint" msgid="7042102592055108574">"Մուտքագրեք լեզուն"</string>
     <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Դիտելու համար բացել SMS հավելվածը"</string>
     <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Որոշ գործառույթներ կարող են սահմանափակված լինել"</string>
     <string name="user_encrypted_message" msgid="4923292604515744267">"Հպեք՝ ապակողպելու համար"</string>
-    <string name="user_encrypted_detail" msgid="5708447464349420392">"Õ\95Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« տվյալները կողպված են"</string>
+    <string name="user_encrypted_detail" msgid="5708447464349420392">"Õ\95Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ«Ö\80Õ¸Õ» տվյալները կողպված են"</string>
     <string name="profile_encrypted_detail" msgid="3700965619978314974">"Աշխատանքային պրոֆիլը կողպված է"</string>
     <string name="profile_encrypted_message" msgid="6964994232310195874">"Հպեք՝ այն ապակողպելու համար"</string>
     <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"Միացված է <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
     <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="reset_retail_demo_mode_title" msgid="2370249087943803584">"Վերակայե՞լ սարքը:"</string>
     <string name="reset_retail_demo_mode_text" msgid="5481925817590883246">"Հպեք՝ սարքը վերակայելու համար"</string>
-    <string name="demo_starting_message" msgid="5268556852031489931">"Õ\91Õ¸Ö\82Ö\81Õ¡Õ¤Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ö\85Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²ը գործարկվում է…"</string>
+    <string name="demo_starting_message" msgid="5268556852031489931">"Õ\91Õ¸Ö\82Ö\81Õ¡Õ¤Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ö\85Õ£Õ¿Õ¡Õ¿Õ¥Ö\80ը գործարկվում է…"</string>
     <string name="demo_restarting_message" msgid="952118052531642451">"Սարաքը վերակայվում է…"</string>
     <string name="demo_user_inactivity_timeout_title" msgid="6596109959002331334">"Վերակայե՞լ սարքը:"</string>
     <string name="demo_user_inactivity_timeout_countdown" msgid="5675588824402569506">"Կատարված փոփոխությունները չեն պահվի, իսկ ցուցադրական նյութը կրկին կգործարկվի <xliff:g id="TIMEOUT">%1$s</xliff:g> վայրկյանից…"</string>
index 75907a9..cf16928 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Masalah sambungan atau kode MMI tidak valid."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operasi dibatasi untuk nomor panggilan tetap saja."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Tidak dapat mengubah setelan penerusan panggilan dari ponsel saat roaming"</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Layanan telah diaktifkan."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Layanan diaktifkan untuk:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Layanan telah dinonaktifkan."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Layanan suara/data dicekal."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Layanan suara/SMS dicekal."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Semua layanan suara/data/SMS dicekal."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Tidak dapat menjangkau jaringan"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Untuk meningkatkan penerimaan sinyal, coba ubah jenis yang dipilih di Setelan &gt; Data seluler &gt; Jenis jaringan pilihan."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Rekan meminta Mode TTY PENUH"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Rekan meminta Mode TTY HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Rekan meminta Mode TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Profil kerja dihapus karena tidak ada aplikasi admin."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Aplikasi admin profil kerja tidak ada atau rusak. Akibatnya, profil kerja dan data terkait telah dihapus. Hubungi administrator untuk meminta bantuan."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Profil kerja tidak tersedia lagi di perangkat ini."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Perangkat akan dihapus"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Aplikasi admin kehilangan komponen atau rusak, dan tidak dapat digunakan. Perangkat sekarang akan dihapus. Hubungi administrator untuk meminta bantuan."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Saya"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"mengirim dan melihat pesan SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Memungkinkan aplikasi mengirim pesan SMS. Izin ini dapat mengakibatkan biaya tak terduga. Aplikasi berbahaya dapat membebankan biaya kepada Anda dengan mengirim pesan tanpa konfirmasi dari Anda."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"membaca pesan teks (SMS atau MMS) Anda"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Memungkinkan aplikasi membaca pesan SMS yang tersimpan di tablet atau kartu SIM Anda. Izin ini memungkinkan aplikasi membaca semua pesan SMS, terlepas dari konten atau kerahasiaan."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Mengizinkan aplikasi untuk membaca pesan SMS yang disimpan di TV atau kartu SIM. Izin ini memungkinkan aplikasi untuk membaca semua pesan SMS, apa pun isinya atau meski bersifat rahasia."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Memungkinkan aplikasi membaca pesan SMS yang tersimpan di ponsel atau kartu SIM Anda. Izin ini memungkinkan aplikasi membaca semua pesan SMS, terlepas dari konten atau kerahasiaan."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Aplikasi ini dapat membaca semua SMS yang tersimpan di tablet."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Aplikasi ini dapat membaca semua SMS yang tersimpan di TV."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Aplikasi ini dapat membaca semua SMS yang tersimpan di ponsel."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"terima pesan teks (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Memungkinkan aplikasi menerima dan memproses pesan WAP. Izin ini mencakup kemampuan untuk memantau atau menghapus pesan yang dikirim kepada Anda tanpa menunjukkannya kepada Anda."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"mengambil apl yang berjalan"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Mengizinkan apl mengaktifkan mode mobil."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"tutup aplikasi lainnya"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Memungkinkan aplikasi mengakhiri proses latar belakang aplikasi lain. Izin ini dapat menyebabkan aplikasi lain berhenti berjalan."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"tutup aplikasi lain"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Mengizinkan aplikasi untuk berada di atas aplikasi lainnya atau bagian antarmuka pengguna. Aplikasi tersebut mungkin menganggu penggunaan Anda atas antarmuka pada aplikasi mana pun, atau ubah apa yang Anda lihat di aplikasi lainnya."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Aplikasi ini dapat muncul di atas aplikasi lain"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Aplikasi ini dapat muncul di atas aplikasi lain atau bagian lain pada layar. Ini dapat mengganggu penggunaan aplikasi biasa dan mengubah kemunculan aplikasi lainnya."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"membuat apl selalu berjalan"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Memungkinkan aplikasi membuat bagian dari dirinya sendiri terus-menerus berada dalam memori. Izin ini dapat membatasi memori yang tersedia untuk aplikasi lain sehingga menjadikan tablet lambat."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Mengizinkan aplikasi untuk membuat bagian dirinya tetap berada dalam memori. Izin ini dapat membatasi memori yang tersedia untuk aplikasi lain yang membuat TV menjadi lambat."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Mengizinkan aplikasi untuk mengubah data tentang kontak yang disimpan di TV, termasuk seberapa sering Anda melakukan panggilan, mengirim email, atau berkomunikasi dalam cara lain dengan kontak tertentu. Izin ini memungkinkan aplikasi menghapus data kontak."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Memungkinkan aplikasi mengubah data tentang kontak yang tersimpan dalam ponsel Anda, termasuk frekuensi Anda dalam melakukan panggilan, mengirim email, atau berkomunikasi dalam cara lain dengan kontak tertentu. Izin ini memungkinkan aplikasi menghapus data kontak."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"membaca log panggilan"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Memungkinkan aplikasi membaca log panggilan tablet Anda, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Izin ini memungkinkan aplikasi menyimpan data log panggilan Anda, dan aplikasi berbahaya dapat berbagi data log panggilan tanpa sepengetahuan Anda."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Mengizinkan aplikasi untuk membaca log panggilan TV, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Izin ini memungkinkan aplikasi untuk menyimpan data log panggilan, dan aplikasi yang berbahaya mungkin membagikan data log panggilan tanpa sepengetahuan Anda."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Memungkinkan aplikasi membaca log panggilan ponsel Anda, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Izin ini memungkinkan aplikasi menyimpan data log panggilan Anda, dan aplikasi berbahaya dapat berbagi data log panggilan tanpa sepengetahuan Anda."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Aplikasi ini dapat membaca histori panggilan."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"menulis log panggilan"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Memungkinkan apl memodifikasi log panggilan tablet Anda, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Apl berbahaya dapat menggunakan ini untuk menghapus atau memodifikasi log panggilan Anda."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Mengizinkan aplikasi untuk memodifikasi log panggilan TV, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Aplikasi berbahaya mungkin menggunakan ini untuk menghapus atau memodifikasi log panggilan."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Memungkinkan apl memodifikasi log panggilan ponsel Anda, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Apl berbahaya dapat menggunakan ini untuk menghapus atau memodifikasi log panggilan Anda."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"akses sensor tubuh (misalnya, monitor detak jantung)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Mengizinkan aplikasi untuk mengakses data dari sensor yang memantau kondisi fisik Anda, seperti denyut jantung."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"baca acara kalender serta informasi rahasia"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Memungkinkan aplikasi membaca semua acara kalender yang tersimpan di tablet Anda, termasuk milik teman atau rekan kerja. Izin ini memungkinkan aplikasi berbagi atau menyimpan data kalender Anda, terlepas dari kerahasiaan atau sensitivitas."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Mengizinkan aplikasi untuk membaca semua acara kalender yang disimpan di TV, termasuk milik teman atau rekan kerja. Izin ini memungkinkan aplikasi untuk membagikan atau menyimpan data kalender, meski data tersebut bersifat rahasia atau sensitif."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Memungkinkan aplikasi membaca semua acara kalender yang tersimpan di ponsel Anda, termasuk milik teman atau rekan kerja. Izin ini memungkinkan aplikasi berbagi atau menyimpan data kalender Anda, terlepas dari kerahasiaan atau sensitivitas."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Baca acara kalender dan detailnya"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Aplikasi ini dapat membaca semua acara kalender yang tersimpan di tablet dan membagikan atau menyimpan data kalender."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Aplikasi ini dapat membaca semua acara kalender yang tersimpan di TV dan membagikan atau menyimpan data kalender."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Aplikasi ini dapat membaca semua acara kalender yang tersimpan di ponsel dan membagikan atau menyimpan data kalender."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"menambah atau mengubah acara kalender dan mengirim email kepada tamu tanpa sepengetahuan pemilik"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Memungkinkan aplikasi menambahkan, menghapus, mengubah acara yang dapat Anda ubah pada tablet, termasuk acara teman atau rekan kerja. Izin ini memungkinkan aplikasi mengirim pesan yang kelihatannya berasal dari pemilik kalender, atau mengubah acara tanpa sepengetahuan pemilik."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Mengizinkan aplikasi untuk menambah, menghapus, mengubah acara yang dapat Anda modifikasi di TV, termasuk milik teman atau rekan kerja. Izin ini memungkinkan aplikasi untuk mengirim pesan yang terlihat berasal dari pemilik kalender, atau memodifikasi acara tanpa sepengetahuan pemilik."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Memungkinkan aplikasi menambahkan, menghapus, mengubah acara yang dapat Anda ubah pada ponsel, termasuk acara teman atau rekan kerja. Izin ini memungkinkan aplikasi mengirim pesan yang kelihatannya berasal dari pemilik kalender, atau mengubah acara tanpa sepengetahuan pemilik."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Aplikasi ini dapat menambahkan, menghapus, atau mengubah acara kalender di tablet. Aplikasi ini dapat mengirim pesan yang kelihatannya berasal dari pemilik kalender, atau mengubah acara tanpa memberi tahu pemilik."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Aplikasi ini dapat menambahkan, menghapus, atau mengubah acara kalender di TV. Aplikasi ini dapat mengirim pesan yang kelihatannya berasal dari pemilik kalender, atau mengubah acara tanpa memberi tahu pemilik."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Aplikasi ini dapat menambahkan, menghapus, atau mengubah acara kalender di ponsel. Aplikasi ini dapat mengirim pesan yang kelihatannya berasal dari pemilik kalender, atau mengubah acara tanpa memberi tahu pemilik."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"akses perintah penyedia lokasi ekstra"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Memungkinkan aplikasi mengakses perintah penyedia lokasi ekstra. Tindakan ini memungkinkan aplikasi mengganggu pengoperasian GPS atau sumber lokasi lain."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"akses lokasi akurat (berbasis jaringan dan GPS)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Mengizinkan aplikasi memperoleh lokasi Anda yang akurat menggunakan Sistem Pemosisian Global (GPS) atau sumber lokasi jaringan, misalnya menara seluler dan Wi-Fi. Layanan lokasi ini harus diaktifkan dan tersedia untuk perangkat Anda agar aplikasi dapat menggunakannya. Aplikasi dapat menggunakan ini untuk menentukan perkiraan tempat Anda berada dan dapat menghabiskan daya baterai tambahan."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Aplikasi ini dapat memperoleh lokasi Anda berdasarkan sumber jaringan seperti menara seluler dan jaringan Wi-Fi. Layanan lokasi ini harus diaktifkan dan tersedia di ponsel agar aplikasi dapat menggunakannya. Dapat meningkatkan penggunaan baterai."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"akses perkiraan lokasi (berbasis jaringan)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Mengizinkan aplikasi untuk mendapatkan perkiraan lokasi Anda. Lokasi ini diperoleh dengan layanan lokasi yang menggunakan sumber lokasi jaringan, misalnya menara seluler dan Wi-Fi. Layanan lokasi ini harus diaktifkan dan tersedia untuk perangkat Anda agar aplikasi dapat menggunakannya. Aplikasi dapat menggunakan ini untuk menentukan perkiraan tempat Anda berada."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Aplikasi ini dapat memperoleh lokasi Anda berdasarkan sumber jaringan seperti menara seluler dan jaringan Wi-Fi. Layanan lokasi ini harus diaktifkan dan tersedia di tablet agar aplikasi dapat menggunakannya."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Aplikasi ini dapat memperoleh lokasi Anda berdasarkan sumber jaringan seperti menara seluler dan jaringan Wi-Fi. Layanan lokasi ini harus diaktifkan dan tersedia di TV agar aplikasi dapat menggunakannya."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Aplikasi ini dapat memperoleh lokasi Anda berdasarkan sumber jaringan seperti menara seluler dan jaringan Wi-Fi. Layanan lokasi ini harus diaktifkan dan tersedia di ponsel agar aplikasi dapat menggunakannya."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ubah setelan audio Anda"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Memungkinkan aplikasi mengubah setelan audio global, misalnya volume dan pengeras suara mana yang digunakan untuk keluaran."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"rekam audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Memungkinkan aplikasi merekam audio dengan mikrofon. Izin ini memungkinkan aplikasi merekam audio kapan saja tanpa konfirmasi Anda."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Aplikasi ini dapat merekam audio menggunakan mikrofon kapan saja."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"kirimkan perintah ke SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Mengizinkan aplikasi mengirim perintah ke SIM. Ini sangat berbahaya."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ambil gambar dan video"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Memungkinkan aplikasi mengambil gambar dan video dengan kamera. Izin ini memungkinkan aplikasi menggunakan kamera kapan saja tanpa konfirmasi Anda."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Aplikasi ini dapat mengambil foto dan merekam video menggunakan kamera kapan saja."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrol getaran"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Mengizinkan aplikasi untuk mengendalikan vibrator."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"panggil nomor telepon secara langsung"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"minggu"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"tahun"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"tahun"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> detik</item>
-      <item quantity="one">1 detik</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> menit</item>
-      <item quantity="one">1 menit</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jam</item>
-      <item quantity="one">1 jam</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"sekarang"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (alarm berikutnya)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Hingga Anda menonaktifkan status Jangan Ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Hingga Anda menonaktifkan status Jangan Ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Ciutkan"</string>
index 4226a86..9a5d954 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Vandamál með tengingu eða ógild MMI-kóðaskipun."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Aðgerð takmarkast við fast númeraval."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Þjónustan var virkjuð."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Þjónustan var virkjuð fyrir:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Þjónustan hefur verið gerð óvirk."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Lokað er á radd-/gagnaþjónustu."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Lokað er fyrir raddþjónustu/SMS-þjónustu."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Lokað á alla radd-, gagna- og SMS-þjónustu."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Jafningi bað um FULLA stillingu fjarrita"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Jafningi bað um HCO-stillingu fjarrita"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Jafningi bað um VCO-stillingu fjarrita"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Vinnusniði eytt vegna þess að stjórnunarforrit vantar."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Stjórnunarforrit vinnusniðsins vantar eða er skemmt. Vinnusniðinu og gögnum því tengdu hefur því verið eytt. Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari aðstoð."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Vinnusniðið þitt er ekki lengur í boði á þessu tæki."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Tækið verður hreinsað"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Stjórnunarforritið vantar íhluti eða er skemmt og ekki er hægt að nota það. Þurrkað verður út af tækinu. Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá aðstoð."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ég"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"senda og skoða SMS-skilaboð"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Leyfir forriti að senda SMS-skilaboð. Þetta getur valdið óvæntri gjaldtöku. Spilliforrit geta kostað þig peninga með því að senda skilaboð án staðfestingar frá þér."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lesa textaskilaboð (SMS eða MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Leyfir forriti að lesa SMS-skilaboð sem vistuð eru í spjaldtölvunni eða á SIM-kortinu. Þetta gerir forritinu kleift að lesa öll SMS-skilaboð burtséð frá innihaldi eða trúnaðarstigi."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Leyfir forriti að lesa SMS-skilaboð sem vistuð eru í sjónvarpinu eða á SIM-kortinu. Þetta gerir forritinu kleift að lesa öll SMS-skilaboð burtséð frá innihaldi eða trúnaðarstigi."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Leyfir forriti að lesa SMS-skilaboð sem vistuð eru í símanum eða á SIM-kortinu. Þetta gerir forritinu kleift að lesa öll SMS-skilaboð burtséð frá innihaldi eða trúnaðarstigi."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"taka á móti textaskilaboðum (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Leyfir forriti að taka á móti og vinna úr WAP-skilaboðum. Þessi heimild felur í sér möguleikann á að fylgjast með eða eyða skilaboðum sem þér eru send án þess að birta þér þau."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"sækja forrit í gangi"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Leyfir forriti að kveikja á bílastillingu."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"loka öðrum forritum"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Leyfir forriti að loka bakgrunnsferlum annarra forrita. Þetta getur valdið því að önnur forrit lokist."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"teikna yfir önnur forrit"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Leyfir forriti að teikna yfir önnur forrit eða hluta viðmótsins. Þetta getur truflað notkun þína á viðmóti hvaða forrits sem er eða breytt því sem þú telur þig sjá í öðrum forritum."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"láta forrit keyra stöðugt"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Leyfir forriti að gera hluta sjálfs sín varanlega í minni. Þetta getur takmarkað það minni sem býðst öðrum forritum og þannig hægt á spjaldtölvunni."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Leyfir forriti að gera hluta sjálfs sín varanlega í minni. Þetta getur takmarkað það minni sem býðst öðrum forritum og þannig hægt á sjónvarpinu."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í sjónvarpinu, þ. á m. um tíðni samskipta þinna við tiltekna tengiliði með símtölum, tölvupósti eða öðrum hætti. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í símanum, þ. á m. tíðni samskipta þinna við tiltekna tengiliði með símtölum, tölvupósti eða öðrum hætti. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lesa símtalaskrá"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Leyfir forriti að lesa símtalaskrá spjaldtölvunnar, þ. á m. gögn um hringd og móttekin símtöl. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista gögn símtalskráarinnar og spilliforrit kunna að deila þeim gögnum án þinnar vitundar."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Leyfir forriti að lesa símtalaskrá sjónvarpsins, þ. á m. gögn um hringd og móttekin símtöl. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista gögn símtalaskráarinnar og spilliforrit kunna að deila þeim gögnum án þinnar vitundar."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Leyfir forriti að lesa símtalaskrá símans, þ. á m. gögn um hringd og móttekin símtöl. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista gögn símtalskráarinnar og spilliforrit kunna að deila þeim gögnum án þinnar vitundar."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"skrifa símtalaskrá"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Leyfir forriti að breyta símtalaskrá spjaldtölvunnar, þ. á m. gögnum um hringd og móttekin símtöl. Spilliforrit geta notað þetta til að eyða eða breyta símtalaskránni."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Leyfir forriti að breyta símtalaskrá sjónvarpsins, þ. á m. gögnum um hringd og móttekin símtöl. Spilliforrit geta notað þetta til að eyða eða breyta símtalaskránni."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Leyfir forriti að breyta símtalaskrá símans, þ. á m. gögnum um hringd og móttekin símtöl. Spilliforrit geta notað þetta til að eyða eða breyta símtalaskránni."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"fá aðgang að líkamsskynjurum (s.s. hjartsláttarmælum)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Veitir forritinu aðgang að gögnum frá skynjurum sem fylgjast með líkamsstarfsemi þinni, svo sem hjartslætti."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lesa dagatalsviðburði og trúnaðarupplýsingar"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Leyfir forriti að lesa alla dagatalsviðburði sem vistaðir eru í spjaldtölvunni, þ. á m. þá sem vinir eða samstarfsmenn eiga. Þetta getur gert forritinu kleift að deila dagatalsgögnunum þínum burtséð frá því hvort þau innihalda trúnaðargögn eða viðkvæmar upplýsingar."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Leyfir forriti að lesa alla dagatalsviðburði sem vistaðir eru í sjónvarpinu, þ. á m. þá sem vinir eða samstarfsmenn eiga. Þetta getur gert forritinu kleift að deila dagatalsgögnunum þínum burtséð frá því hvort þau innihalda trúnaðargögn eða viðkvæmar upplýsingar."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Leyfir forriti að lesa alla dagatalsviðburði sem vistaðir eru í símanum, þ. á m. þá sem vinir eða samstarfsmenn eiga. Þetta getur gert forritinu kleift að deila dagatalsgögnunum þínum burtséð frá því hvort þau innihalda trúnaðargögn eða viðkvæmar upplýsingar."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"bæta við eða breyta dagatalsviðburðum og senda gestum tölvupóst að eigendum forspurðum"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Leyfir forriti að bæta við, fjarlægja og breyta viðburðum sem hægt er að vinna með í spjaldtölvunni, þ. á m. viðburðum sem vinir eða samstarfsmenn eiga. Þetta getur gert forritinu kleift að senda skilaboð sem virðast koma frá eigendum viðburðarins eða breyta viðburðum án vitundar eigenda þeirra."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Leyfir forriti að bæta við, fjarlægja og breyta viðburðum sem hægt er að breyta í sjónvarpinu, þ. á m. viðburðum sem vinir eða samstarfsmenn eiga. Þetta getur gert forritinu kleift að senda skilaboð sem virðast koma frá eigendum viðburðarins eða breyta viðburðum án vitundar eigenda þeirra."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Leyfir forriti að bæta við, fjarlægja og breyta viðburðum sem hægt er að breyta í símanum, þ. á m. viðburðum sem vinir eða samstarfsmenn eiga. Þetta getur gert forritinu kleift að senda skilaboð sem virðast koma frá eigendum viðburðarins eða breyta viðburðum án vitundar eigenda þeirra."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"aðgangur að viðbótarskipunum staðsetningarveitu"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Leyfir forriti að fá aðgang að fleiri skipunum staðsetningarveitu. Þetta getur gert forritinu kleift að hafa áhrif á virkni GPS og annars staðsetningarbúnaðar."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"fá aðgang að nákvæmri staðsetningu (frá GPS og símkerfi)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Leyfir forriti að sjá nákvæma staðsetningu þína með hjálp GPS-kerfis eða staðsetningarbúnaðar sem byggir á netkerfum á borð við farsímasenda og Wi-Fi. Það verður að vera kveikt á slíkri staðsetningarþjónustu og hún þarf að vera aðgengileg tækinu til að forritið geti notað hana. Forrit geta notað þjónustuna til að áætla staðsetningu þína og kunna að ganga hraðar á rafhlöðuna."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"fá aðgang að áætlaðri staðsetningu (frá símkerfi)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Leyfir forriti að sjá gróflega áætlaða staðsetningu þína. Sú staðsetning er sótt í staðsetningarbúnað sem byggir á netkerfum á borð við farsímasenda og Wi-Fi. Það verður að vera kveikt á slíkri staðsetningarþjónustu og hún þarf að vera aðgengileg tækinu til að forritið geti notað hana. Forrit geta notað þjónustuna til að áætla staðsetningu þína gróflega."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"breyta hljóðstillingum"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Leyfir forriti að breyta altækum hljóðstillingum, s.s. hljóðstyrk og hvaða hátalari er notaður sem úttak."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"taka upp hljóð"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Leyfir forriti að taka upp hljóð með hljóðnemanum. Þessi heimild leyfir forritinu að taka upp hljóð hvenær sem er án þinnar heimildar."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"senda skipanir til SIM-kortsins"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Leyfir forriti að senda SIM-kortinu skipanir. Þetta er mjög hættulegt."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"taka myndir og myndskeið"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Leyfir forriti að taka myndir og myndskeið með myndavélinni. Þessi heimild leyfir forritinu að nota myndavélina hvenær sem er án þinnar heimildar."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"stjórna titringi"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Leyfir forriti að stjórna titraranum."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"hringja beint í símanúmer"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"vikur"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ár"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ár"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúnda</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúndur</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mínúta</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mínútur</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> klukkustund</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> klukkustundir</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nú"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m.</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Þangað til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (næsta viðvörun)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Þar til þú slekkur á „Ónáðið ekki“"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Þar til þú slekkur á „Ónáðið ekki“"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Minnka"</string>
index e54ed19..4eb39f0 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema di connessione o codice MMI non valido."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operazione limitata solo ai numeri di selezione fissa."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Impossibile modificare le impostazioni di deviazione chiamate dal telefono durante il roaming."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Il servizio è stato attivato."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Il servizio è stato attivato per:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Il servizio è stato disattivato."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"I servizi vocali/dati sono bloccati."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"I servizi vocali/SMS sono bloccati."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Tutti i servizi vocali/dati/SMS sono bloccati."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Impossibile raggiungere la rete"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Per migliorare la ricezione, prova a modificare il tipo selezionato in Impostazioni &gt; Reti cellulari &gt; Tipo di rete preferito."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Peer ha richiesto la modalità TTY FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Peer ha richiesto la modalità TTY HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Peer ha richiesto la modalità TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Profilo di lavoro eliminato per app di amministrazione mancante."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"L\'app di amministrazione dei profili di lavoro manca o è danneggiata. Di conseguenza, il tuo profilo di lavoro e i relativi dati sono stati eliminati. Contatta l\'amministratore per ricevere assistenza."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Il tuo profilo di lavoro non è più disponibile sul dispositivo."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Il dispositivo verrà resettato"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"L\'app di amministrazione è danneggiata o mancano componenti, pertanto non è possibile utilizzarla. Il dispositivo verrà resettato. Contatta l\'amministratore per ricevere assistenza."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Io"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"inviare e visualizzare SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Consente all\'applicazione di inviare messaggi SMS. Ciò potrebbe comportare costi imprevisti. Applicazioni dannose potrebbero generare dei costi inviando messaggi senza la tua conferma."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lettura messaggi di testo personali (SMS o MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Consente all\'applicazione di leggere i messaggi SMS memorizzati sul tablet o sulla scheda SIM. Ciò consente all\'applicazione di leggere tutti i messaggi SMS, indipendentemente dai contenuti o dal livello di riservatezza."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Consente all\'app di leggere gli SMS memorizzati alla TV o nella scheda SIM. L\'app può leggere tutti gli SMS, a prescindere dai contenuti o dalla riservatezza."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Consente all\'applicazione di leggere i messaggi SMS memorizzati sul telefono o sulla scheda SIM. Ciò consente all\'applicazione di leggere tutti i messaggi SMS, indipendentemente dai contenuti o dal livello di riservatezza."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Questa app può leggere tutti i messaggi di testo (SMS) memorizzati sul tablet."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Questa app può leggere tutti i messaggi di testo (SMS) memorizzati sulla TV."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Questa app può leggere tutti i messaggi di testo (SMS) memorizzati sul telefono."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ricezione messaggi di testo (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Consente all\'applicazione di ricevere ed elaborare messaggi WAP. Questa autorizzazione include la facoltà di monitorare o eliminare i messaggi che ti vengono inviati senza mostrarteli."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"recupero applicazioni in esecuzione"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Consente all\'applicazione di abilitare la modalità automobile."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"chiusura altre applicazioni"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Consente all\'applicazione di terminare i processi in background di altre applicazioni. Ciò potrebbe causare l\'interruzione di altre applicazioni."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"visualizzazione sopra altre app"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Consente all\'applicazione di spostarsi sopra ad altre applicazioni o parti dell\'interfaccia utente. Potrebbe interferire con il tuo utilizzo dell\'interfaccia in qualsiasi applicazione o cambiare ciò che credi di vedere in altre applicazioni."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Questa app può essere visualizzata sopra ad altre app"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Questa app può essere visualizzata sopra ad altre app o altre parti dello schermo. Ciò potrebbe interferire con il normale utilizzo dell\'app e modificare la modalità di visualizzazione delle altre app."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"esecuzione permanente delle applicazioni"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Consente all\'applicazione di rendere persistenti in memoria alcune sue parti. Ciò può limitare la memoria disponibile per altre applicazioni, rallentando il tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Consente all\'app di rendere alcune sue parti persistenti nella memoria. Potrebbe così essere limitata la memoria a disposizione di altre app ed essere rallentata la TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Consente all\'app di modificare i dati relativi ai contatti memorizzati sulla TV, inclusa la frequenza delle chiamate, delle email o di altre comunicazioni con contatti specifici. Questa autorizzazione consente alle app di eliminare i dati dei contatti."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Consente all\'applicazione di modificare i dati relativi ai contatti memorizzati sul telefono, inclusa la frequenza con cui hai effettuato chiamate, inviato email o comunicato in altri modi con contatti specifici. Questa autorizzazione consente alle applicazioni di eliminare i dati dei contatti."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lettura del registro chiamate"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Consente all\'applicazione di leggere il registro chiamate del tablet, inclusi i dati sulle chiamate in arrivo e in uscita. Questa autorizzazione consente alle applicazioni di salvare i dati del tuo registro chiamate e applicazioni dannose potrebbero condividere i dati del registro chiamate a tua insaputa."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Consente all\'app di leggere il registro chiamate della TV, inclusi i dati relativi a chiamate in arrivo e in uscita. Questa autorizzazione consente alle app di salvare i dati del tuo registro chiamate e le app dannose potrebbero condividere tali dati a tua insaputa."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Consente all\'applicazione di leggere il registro chiamate del telefono, inclusi i dati sulle chiamate in arrivo e in uscita. Questa autorizzazione consente alle applicazioni di salvare i dati del tuo registro chiamate e applicazioni dannose potrebbero condividere i dati del registro chiamate a tua insaputa."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Questa app può leggere la cronologia chiamate."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"scrittura del registro chiamate"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Consente all\'applicazione di modificare il registro chiamate del tablet, inclusi i dati sulle chiamate in arrivo e in uscita. Le applicazioni dannose potrebbero farne uso per cancellare o modificare il registro chiamate."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Consente all\'app di modificare il registro chiamate della TV, inclusi i dati sulle chiamate in arrivo e in uscita. Le app dannose potrebbero farne uso per cancellare o modificare il registro chiamate."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Consente all\'applicazione di modificare il registro chiamate del telefono, inclusi i dati sulle chiamate in arrivo e in uscita. Le applicazioni dannose potrebbero farne uso per cancellare o modificare il registro chiamate."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"accesso ai sensori (come il cardiofrequenzimetro)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Consente all\'app di accedere ai dati relativi ai sensori che monitorano le tue condizioni fisiche, ad esempio la frequenza cardiaca."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lettura di eventi di calendario e di informazioni riservate"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Consente all\'applicazione di leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati sul tablet, inclusi quelli di amici o colleghi. Ciò potrebbe consentire all\'applicazione di condividere o salvare i dati del tuo calendario, a prescindere dal livello di riservatezza o privacy."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Consente all\'app di leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati alla TV, inclusi gli eventi di amici o colleghi. L\'app potrebbe condividere o salvare i tuoi dati di calendario, a prescindere dal livello di riservatezza."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Consente all\'applicazione di leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati sul telefono, inclusi quelli di amici o colleghi. Ciò potrebbe consentire all\'applicazione di condividere o salvare i dati del tuo calendario, a prescindere dal livello di riservatezza o privacy."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Leggi eventi di calendario e dettagli"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Questa app può leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati sul tablet e condividere o salvare i dati di calendario."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Questa app può leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati sulla TV e condividere o salvare i dati di calendario."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Questa app può leggere tutti gli eventi di calendario memorizzati sul telefono e condividere o salvare i dati di calendario."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"aggiunta o modifica di eventi di calendario e invio di email agli ospiti a insaputa dei proprietari"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Consente all\'applicazione di aggiungere, rimuovere, modificare gli eventi che puoi modificare sul tablet, inclusi quelli di amici o colleghi. Ciò potrebbe consentire all\'applicazione di inviare messaggi apparentemente provenienti dai proprietari del calendario o di modificare eventi all\'insaputa dei proprietari."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Consente all\'app di aggiungere, rimuovere o modificare eventi che è possibile modificare sulla TV, inclusi quelli di amici o colleghi. L\'app potrebbe inviare messaggi apparentemente provenienti dai proprietari del calendario o modificare eventi all\'insaputa dei proprietari."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Consente all\'applicazione di aggiungere, rimuovere, modificare gli eventi che puoi modificare sul telefono, inclusi quelli di amici o colleghi. Ciò potrebbe consentire all\'applicazione di inviare messaggi apparentemente provenienti dai proprietari del calendario o di modificare eventi all\'insaputa dei proprietari."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Questa app può aggiungere, rimuovere o modificare eventi di calendario sul tablet. Può inviare messaggi che possono sembrare inviati dai proprietari del calendario o modificare eventi senza notificare i proprietari."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Questa app può aggiungere, rimuovere o modificare eventi di calendario sulla TV. Può inviare messaggi che possono sembrare inviati dai proprietari del calendario o modificare eventi senza notificare i proprietari."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Questa app può aggiungere, rimuovere o modificare eventi di calendario sul telefono. Può inviare messaggi che possono sembrare inviati dai proprietari del calendario o modificare eventi senza notificare i proprietari."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"accesso a comandi aggiuntivi provider di geolocalizz."</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Consente all\'app di accedere a ulteriori comandi del fornitore di posizione. Ciò potrebbe consentire all\'app di interferire con il funzionamento del GPS o di altre fonti di geolocalizzazione."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"accesso alla posizione esatta (basata su GPS e rete)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Consente all\'applicazione di ottenere la tua posizione esatta utilizzando il sistema GPS (Global Positioning System) o fonti di geolocalizzazione delle reti come ripetitori di telefonia mobile e Wi-Fi. Questi servizi di geolocalizzazione devono essere attivi e disponibili sul dispositivo per poter essere utilizzati dall\'applicazione. Le applicazioni potrebbero utilizzare questa autorizzazione per stabilire la tua posizione e potrebbero consumare ulteriore batteria."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Questa app può accedere alla tua posizione tramite fonti di rete come antenne di telefonia mobile e reti Wi-Fi. Tali servizi di geolocalizzazione devono essere attivati e disponibili sul telefono per consentire all\'app di utilizzarli. Ciò può aumentare il consumo di batteria."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"accesso alla posizione approssimativa (basata sulla rete)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Consente all\'applicazione di ottenere la tua posizione approssimativa. Questa posizione viene ottenuta da servizi di geolocalizzazione utilizzando fonti di geolocalizzazione delle reti come ripetitori di telefonia mobile e Wi-Fi. Questi servizi di geolocalizzazione devono essere attivi e disponibili sul dispositivo per poter essere utilizzati dall\'applicazione. Le applicazioni potrebbero utilizzare questa autorizzazione per stabilire la tua posizione approssimativa."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Questa app può accedere alla tua posizione tramite fonti di rete come antenne di telefonia mobile e reti Wi-Fi. Tali servizi di geolocalizzazione devono essere attivati e disponibili sul tablet per consentire all\'app di utilizzarli."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Questa app può accedere alla tua posizione tramite fonti di rete come antenne di telefonia mobile e reti Wi-Fi. Tali servizi di geolocalizzazione devono essere attivati e disponibili sulla TV per consentire all\'app di utilizzarli."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Questa app può accedere alla tua posizione tramite fonti di rete come antenne di telefonia mobile e reti Wi-Fi. Tali servizi di geolocalizzazione devono essere attivati e disponibili sul telefono per consentire all\'app di utilizzarli."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"modifica impostazioni audio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Consente all\'applicazione di modificare le impostazioni audio globali, come il volume e quale altoparlante viene utilizzato per l\'uscita."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"registrare audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Consente all\'applicazione di registrare audio con il microfono. Questa autorizzazione consente all\'applicazione di registrare audio in qualsiasi momento senza la tua conferma."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Questa app può registrare audio tramite il microfono in qualsiasi momento."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"invio di comandi alla SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Consente all\'app di inviare comandi alla SIM. Questo è molto pericoloso."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"acquisizione di foto e video"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Consente all\'applicazione di scattare foto e riprendere video con la fotocamera. Questa autorizzazione consente all\'applicazione di utilizzare la fotocamera in qualsiasi momento senza la tua conferma."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Questa app può scattare foto e registrare video tramite la fotocamera in qualsiasi momento."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controllo vibrazione"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Consente all\'applicazione di controllare la vibrazione."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"chiamata diretta n. telefono"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"settimane"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"anno"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anni"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondi</item>
-      <item quantity="one">1 secondo</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuti</item>
-      <item quantity="one">1 minuto</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ore</item>
-      <item quantity="one">1 ora</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ora"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Fino a <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Fino a <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (prossima sveglia)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Fino alla disattivazione di Non disturbare"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Fino alla disattivazione di Non disturbare"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Comprimi"</string>
index d0d8e06..02979eb 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"‏בעיה בחיבור או קוד MMI לא חוקי."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"הפעולה מוגבלת למספרי חיוג קבועים בלבד."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"השירות הופעל."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"השירות הופעל עבור:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"השירות הושבת."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"שירותי הקול/נתונים חסומים."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"‏שירותי קול/SMS חסומים."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"‏כל השירותים של קול/נתונים/SMS חסומים."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"‏העמית ביקש TTY במצב FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"‏העמית ביקש TTY במצב HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"‏העמית ביקש TTY במצב VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"פרופיל העבודה נמחק מפני שחסרה אפליקציית ניהול."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"אפליקציית הניהול של פרופיל העבודה חסרה או פגומה. כתוצאה מכך פרופיל העבודה שלך נמחק, כולל כל הנתונים הקשורים אליו. לקבלת סיוע, פנה למנהל המערכת שלך."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"פרופיל העבודה שלך אינו זמין עוד במכשיר הזה."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"תתבצע מחיקה של המכשיר"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"באפליקציית הניהול חסרים מרכיבים או שהיא פגומה ולא ניתן להשתמש בה. תתבצע כעת מחיקה של המכשיר. לקבלת סיוע, פנה למנהל המערכת שלך."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"אני"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"‏שליחה והצגה של הודעות SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"‏מאפשר לאפליקציה לשלוח הודעות SMS. הדבר עשוי לגרום לחיובים בלתי צפויים. אפליקציות זדוניות עלולות לגרום לעלויות על ידי שליחת הודעות ללא אישורך."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"‏קריאת הודעות הטקסט שלך (SMS או MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"‏מאפשר לאפליקציה לקרוא הודעות SMS המאוחסנות בטאבלט או בכרטיס ה-SIM. דבר זה מתיר לאפליקציה לקרוא את כל הודעות ה-SMS, ללא התחשבות בתוכן או בסודיות."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"‏מאפשרת לאפליקציה לקרוא הודעות SMS השמורות בטלוויזיה או בכרטיס ה-SIM. כך מתאפשר לאפליקציה לקרוא את כל הודעות ה-SMS, בלי קשר לתוכן או לסודיות ההודעות."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"‏מאפשר לאפליקציה לקרוא הודעות SMS המאוחסנות בטלפון או בכרטיס ה-SIM. דבר זה מתיר לאפליקציה לקרוא את כל הודעות ה-SMS, ללא התחשבות בתוכן או בסודיות."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"‏קבלת הודעות טקסט (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל ולעבד הודעות WAP. אישור זה כולל את היכולת לעקוב אחר הודעות שנשלחו אליך ולמחוק אותן מבלי להציג לך אותן."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"אחזור אפליקציות פעילות"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"מאפשר לאפליקציה לאפשר את מצב מכונית."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"סגירת אפליקציות אחרות"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"מאפשר לאפליקציה להפסיק תהליכים ברקע המבוצעים על ידי אפליקציות אחרות. הדבר עשוי לגרום להפסקת פעולתם של אפליקציות אחרות."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ציור על אפליקציות אחרות"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"מאפשר לאפליקציה לצייר על אפליקציות אחרות או על חלקים מממשק המשתמש. הדבר עשוי להפריע לך להשתמש בממשק של אפליקציות, או לשנות את מה שאתה חושב שאתה רואה באפליקציות אחרות."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"הגדרת האפליקציה לפעול תמיד"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"מאפשר לאפליקציה להפוך חלקים ממנו לקבועים בזיכרון. פעולה זו עשויה להגביל את הזיכרון הזמין לאפליקציות אחרים ולהאט את פעולת הטאבלט."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"מאפשרת לאפליקציה ליצור חלקים ממנה השמורים בזיכרון באופן עקבי. הדבר עלול להגביל את הזיכרון הזמין לאפליקציות אחרות וכתוצאה מכך להאט את פעולת הטלוויזיה."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"מאפשרת לאפליקציה לשנות נתונים לגבי אנשי הקשר שלך השמורים בטלוויזיה, כולל התדירות שבה התקשרת, שלחת אימייל או יצרת קשר בדרכים אחרות עם אנשי קשר ספציפיים. הרשאה זו מאפשרת לאפליקציות למחוק נתונים של אנשי קשר."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"מאפשר לאפליקציה לשנות את הנתונים לגבי אנשי הקשר שלך המאוחסנים בטלפון, כולל התדירות שבה התקשרת, שלחת אימייל או יצרת קשר בדרכים אחרות עם אנשי קשר ספציפיים. אישור זה מתיר לאפליקציות למחוק נתוני אנשי קשר."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"קריאת יומן שיחות"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את יומן השיחות של הטאבלט, כולל נתונים לגבי שיחות נכנסות ויוצאות. אישור זה מתיר לאפליקציות לשמור את נתוני יומן השיחות שלך. כמו כן, אפליקציות זדוניות עשויות לשתף נתוני יומן שיחות ללא ידיעתך."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"מאפשרת לאפליקציה לקרוא את יומן השיחות של הטלוויזיה, כולל נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות. הרשאה זו מאפשרת לאפליקציות לשמור את הנתונים של יומן השיחות, ואפליקציות זדוניות עלולות לשתף נתונים של יומן שיחות ללא ידיעתך."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את יומן השיחות של הטלפון, כולל נתונים לגבי שיחות נכנסות ויוצאות. אישור זה מתיר לאפליקציות לשמור את נתוני יומן השיחות שלך. כמו כן, אפליקציות זדוניות עשויות לשתף נתוני יומן שיחות ללא ידיעתך."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"כתיבת יומן שיחות"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"מאפשר לאפליקציה לשנות את יומן השיחות של הטאבלט, כולל נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות. אפליקציות זדוניות עלולות לעשות בכך שימוש כדי למחוק או לשנות את יומן השיחות שלך."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"מאפשרת לאפליקציה לשנות את יומן השיחות של הטלוויזיה, כולל נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות. אפליקציות זדוניות עלולות להשתמש בהרשאה זו כדי למחוק או לשנות את יומן השיחות שלך."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"מאפשר לאפליקציה לשנות את יומן השיחות של הטלפון, כולל נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות. אפליקציות זדוניות עלולות לעשות בכך שימוש כדי למחוק או לשנות את יומן השיחות שלך."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"גישה אל חיישני גוף (כמו מוניטורים לקצב לב)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"מאפשר לאפליקציה לגשת אל נתוני חיישנים העוקבים אחר מצבך הגופני, כמו קצב הלב."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"קריאת אירועי יומן וגם מידע סודי"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את כל אירועי היומן המאוחסנים בטאבלט, כולל אלה של חברים ועמיתים לעבודה. הדבר עשוי להתיר לאפליקציה לשתף או לשמור את נתוני היומן שלך, ללא התחשבות בסודיות או ברגישות."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"מאפשרת לאפליקציה לקרוא את כל אירועי היומן השמורים בטלוויזיה שלך, כולל אירועים של חברים ועמיתים. הרשאה זו עשויה לאפשר לאפליקציה לשתף או לשמור נתונים מהיומן שלך, בלי קשר לסודיות או לרגישות הנתונים."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"מאפשר לאפליקציה לקרוא את כל אירועי היומן המאוחסנים בטלפון, כולל אלה של חברים ועמיתים לעבודה. הדבר עשוי להתיר לאפליקציה לשתף או לשמור את נתוני היומן שלך, ללא התחשבות בסודיות או ברגישות."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"הוספה ושינוי של אירועי יומן ושליחת אימייל לאורחים ללא ידיעת הבעלים"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"מאפשר לאפליקציה להוסיף, להסיר ולשנות אירועים שאתה יכול לשנות בטאבלט, כולל אלה של חברים או עמיתים לעבודה. הדבר עשוי להתיר לאפליקציה לשלוח הודעות הנראות כאילו שנשלחו מבעלי יומן או לשנות אירועים ללא ידיעת הבעלים."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"מאפשרת לאפליקציה להוסיף, להסיר ולשנות אירועים הניתנים לשינוי בטלוויזיה, כולל אלו של חברים ועמיתים. הרשאה זו עלולה לאפשר לאפליקציה לשלוח הודעות שנראות כאילו הגיעו מבעלי היומן, או לשנות אירועים ללא ידיעת הבעלים."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"מאפשר לאפליקציה להוסיף, להסיר ולשנות אירועים שאתה יכול לשנות בטלפון, כולל אלה של חברים או עמיתים לעבודה. הדבר עשוי להתיר לאפליקציה לשלוח הודעות הנראות כאילו שנשלחו מבעלי יומן או לשנות אירועים ללא ידיעת הבעלים."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"גישה לפקודות ספק מיקום נוספות"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"‏מאפשרת לאפליקציה לגשת לפקודות נוספות של ספק המיקום. הרשאה זו עשויה לאפשר לאפליקציה לשבש את פעולת ה-GPS או מקורות מיקום אחרים."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"‏גישה אל מיקום מדויק (מבוסס GPS ורשת)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל את המיקום המדויק שלך באמצעות מערכת המיקום הגלובלית (GPS) או מקורות מיקום ברשת כגון אנטנות סלולריות ו-Wi-Fi. שירותי מיקום אלה חייבים להיות מופעלים ונגישים למכשיר שלך כדי שהאפליקציה תשתמש בהם. ייתכן שאפליקציות יעשו בכך שימוש כדי לקבוע היכן אתה נמצא ולגרום לצריכת סוללה מוגברת."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"גישה אל מיקום משוער (מבוסס רשת)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"‏מאפשר לאפליקציה לקבל את מיקומך המשוער. מיקום זה נגזר על-פי שירותי מיקום העושים שימוש במקורות מיקום ברשת, כגון אנטנות סלולריות ו-Wi-Fi. שירותי מיקום אלה חייבים להיות מופעלים ונגישים למכשיר שלך כדי שהאפליקציה תשתמש בהם. ייתכן שאפליקציות יעשו בכך שימוש כדי לקבוע את מיקומך המשוער."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"שנה את הגדרות האודיו שלך"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"מאפשר לאפליקציה לשנות הגדרות אודיו גלובליות כמו עוצמת קול ובחירת הרמקול המשמש לפלט."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"הקלט אודיו"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"מאפשר לאפליקציה להקליט אודיו באמצעות המיקרופון. אישור זה מתיר לאפליקציה להקליט אודיו בכל עת ללא אישורך."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"‏שליחת פקודות אל ה-SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"‏מאפשרת ליישום לשלוח פקודות ל-SIM. זוהי הרשאה מסוכנת מאוד."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"צלם תמונות וסרטונים"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"מאפשר לאפליקציה לצלם תמונות וסרטונים באמצעות המצלמה. אישור זה מאפשר לאפליקציה להשתמש במצלמה בכל עת ללא אישורך."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"שליטה ברטט"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"מאפשר לאפליקציה לשלוט ברטט."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"התקשר ישירות למספרי טלפון"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"שבועות"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"שנה"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"שנים"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
-      <item quantity="one">שנייה אחת</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
-      <item quantity="one">דקה אחת</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
-      <item quantity="one">שעה אחת</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"עכשיו"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> דקות</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ההתראה הבאה)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"עד שתכבה את \'נא לא להפריע\'"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"עד שתכבה את \'נא לא להפריע\'"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"כווץ"</string>
index cf8052e..2ccc06c 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"接続に問題があるか、MMIコードが正しくありません。"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"発信番号制限で指定された番号に対してのみ操作できます。"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"サービスが有効になりました。"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"次のサービスが有効になりました:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"サービスが無効になりました。"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"音声/データサービスがブロックされています。"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"音声/SMSサービスがブロックされています。"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"すべての音声/データ/SMSサービスがブロックされています。"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"ピアから、TTYモードをFULLにするようリクエストされました"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"ピアから、TTYモードをHCOにするようリクエストされました"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"ピアから、TTYモードをVCOにするようリクエストされました"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"管理アプリがないため仕事用プロファイルが削除されました。"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"仕事用プロファイルの管理アプリがないか、破損しています。そのため仕事用プロファイルと関連データが削除されました。管理者にサポートをご依頼ください。"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"お使いの仕事用プロファイルはこの端末で使用できなくなりました"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"端末のデータが消去されます"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"管理アプリの構成要素が不足しているか、アプリが破損しているため、ご利用になれません。端末のデータはこれから消去されます。管理者にサポートをご依頼ください。"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"自分"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMSメッセージの送信と表示"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMSメッセージの送信をアプリに許可します。これにより、予期せぬ料金が発生する可能性があります。悪意のあるアプリが確認なしでメッセージを送信し、料金が発生する恐れがあります。"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"テキストメッセージ(SMSまたはMMS)の読み取り"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"タブレットまたはSIMカードに保存されているSMSメッセージの読み取りをアプリに許可します。これにより、すべてのSMSメッセージをコンテンツや機密性に関係なくアプリから読み取ることができるようになります。"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"テレビまたはSIMカードに保存されているSMSメッセージの読み取りをアプリに許可します。これにより、すべてのSMSメッセージをコンテンツや機密性に関係なくアプリから読み取ることができるようになります。"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"モバイル端末またはSIMカードに保存されているSMSメッセージの読み取りをアプリに許可します。これにより、すべてのSMSメッセージをコンテンツや機密性に関係なくアプリから読み取ることができるようになります。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"テキストメッセージ(WAP)の受信"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAPメッセージの受信と処理をアプリに許可します。これにより、アプリが端末に届いたメッセージを表示することなく監視または削除できるようになります。"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"実行中のアプリの取得"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"運転モードを有効にすることをアプリに許可します。"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"他のアプリの終了"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"他のアプリのバックグラウンドプロセスを終了することをアプリに許可します。これを許可すると、他のアプリの実行が停止する原因になることがあります。"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"他のアプリの上に重ねて表示"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"他のアプリやユーザーインターフェースの一部の上に重ねて描画することをアプリに許可します。これにより、他のアプリのインターフェースを使用する際に邪魔になったり、他のアプリに表示されていると思われるものが変更されたりする場合があります。"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"アプリの常時実行"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"アプリにその一部をメモリに常駐させることを許可します。これにより他のアプリが使用できるメモリが制限されるため、タブレットの動作が遅くなることがあります。"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"アプリにその一部をメモリに常駐させることを許可します。これにより他のアプリが使用できるメモリが制限されるため、テレビの動作が遅くなることがあります。"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"テレビに保存されている連絡先に関するデータの変更をアプリに許可します。このデータには、電話、メール、または他の手段で特定の相手と連絡をとった頻度も含まれます。これにより、アプリが連絡先データを削除できるようになります。"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"モバイル端末に保存されている連絡先に関するデータの変更をアプリに許可します。このデータには、電話、メール、または他の手段で特定の相手と連絡をとった頻度も含まれます。これにより、アプリが連絡先データを削除できるようになります。"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"通話履歴の読み取り"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"タブレットの通話履歴(着信や発信のデータなど)の読み取りをアプリに許可します。これにより、アプリに通話履歴データの保存を許可することになり、悪意のあるアプリによって知らないうちに通話履歴データが共有される恐れがあります。"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"テレビの通話履歴(着信や発信のデータなど)の読み取りをアプリに許可します。これにより、アプリに通話履歴データの保存を許可することになり、悪意のあるアプリによって知らないうちに通話履歴データが共有される恐れがあります。"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"モバイル端末の通話履歴(着信や発信のデータなど)の読み取りをアプリに許可します。これにより、アプリに通話履歴データの保存を許可することになり、悪意のあるアプリによって知らないうちに通話履歴データが共有される恐れがあります。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"通話履歴の書き込み"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"タブレットの通話履歴(着信や発信のデータなど)の変更をアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、通話履歴が消去または変更される恐れがあります。"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"テレビの通話履歴(着信や発信のデータなど)の変更をアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、通話履歴が消去または変更される恐れがあります。"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"モバイル端末の通話履歴(着信や発信のデータなど)の変更をアプリに許可します。この許可を悪意のあるアプリに利用されると、通話履歴が消去または変更される恐れがあります。"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"ボディーセンサー(心拍数モニターなど)へのアクセス"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"心拍数など、身体状態を監視するセンサーからのデータにアクセスすることをアプリに許可します。"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"カレンダーの予定と機密情報の読み取り"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"タブレットに保存されているカレンダーの予定(友だちや同僚の予定も含めすべて)を読み取ることをアプリに許可します。これにより、アプリがカレンダーのデータを機密性に関係なく共有または保存できるようになる可能性があります。"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"テレビに保存されているカレンダーの予定(友だちや同僚の予定も含めすべて)を読み取ることをアプリに許可します。これにより、アプリがカレンダーのデータを機密性に関係なく共有または保存できるようになる可能性があります。"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"モバイル端末に保存されているカレンダーの予定(友だちや同僚の予定も含めすべて)を読み取ることをアプリに許可します。これにより、アプリがカレンダーのデータを機密性に関係なく共有または保存できるようになる可能性があります。"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"カレンダーの予定の変更や追加を行う、所有者に通知せずにゲストにメールを送信する場合がある"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ユーザーがタブレットから編集できる予定(友だちや同僚の予定も含む)を追加、削除、変更することをアプリに許可します。これによりアプリは、カレンダーの所有者から発信されたかのようなメッセージを送信したり、所有者の知らないうちに予定を変更したりできるようになる可能性があります。"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"ユーザーがテレビから編集できる予定(友だちや同僚の予定も含む)を追加、削除、変更することをアプリに許可します。これによりアプリは、カレンダーの所有者から発信されたかのようなメッセージを送信したり、所有者の知らないうちに予定を変更したりできるようになる可能性があります。"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ユーザーがモバイル端末から編集できる予定(友だちや同僚の予定も含む)を追加、削除、変更することをアプリに許可します。これによりアプリは、カレンダーの所有者から発信されたかのようなメッセージを送信したり、所有者の知らないうちに予定を変更したりできるようになる可能性があります。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"位置情報提供者の追加コマンドアクセス"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"位置情報提供元の追加のコマンドにアクセスすることをアプリに許可します。許可すると、アプリがGPSなどの位置情報源の動作を妨害する恐れがあります。"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"正確な位置情報(GPSとネットワーク基地局)へのアクセス"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"グローバルポジショニングシステム(GPS)またはネットワーク位置情報源(携帯基地局やWi-Fiなど)を利用して正確な位置情報を取得することをアプリに許可します。これらの位置情報サービスはONの状態にして、端末でアプリがサービスを利用できるようにする必要があります。アプリはこの位置情報を利用してユーザーの現在地を特定できます。また、これにより電池の消費量が増える可能性があります。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"おおよその位置情報(ネットワーク基地局)へのアクセス"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ユーザーのおおよその位置情報を取得することをアプリに許可します。この位置情報はネットワーク位置情報源(携帯基地局やWi-Fiなど)を利用した位置情報サービスから取得されます。これらの位置情報サービスはONの状態にして、端末でアプリがサービスを利用できるようにする必要があります。アプリはこの位置情報を利用してユーザーのおおよその現在地を特定できます。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"音声設定の変更"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"音声全般の設定(音量、出力に使用するスピーカーなど)の変更をアプリに許可します。"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"録音"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"マイクを使った録音をアプリに許可します。これにより、アプリがいつでも確認なしで録音できるようになります。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIMへのコマンド送信"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"SIMにコマンドを送信することをアプリに許可します。この許可は非常に危険です。"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"写真と動画の撮影"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"カメラでの写真と動画の撮影をアプリに許可します。これにより、アプリが確認なしでいつでもカメラを使用できるようになります。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"バイブレーションの制御"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"バイブレーションの制御をアプリに許可します。"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"電話番号発信"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"週間"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"年"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>秒</item>
-      <item quantity="one">1秒</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>分</item>
-      <item quantity="one">1分</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>時間</item>
-      <item quantity="one">1時間</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"現在"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>分</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>まで"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>(次のアラーム)まで"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"マナーモードを OFF にするまで"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"マナーモードを OFF にするまで"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"折りたたむ"</string>
index 2b6ee7f..4d8e9d9 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"კავშირის პრობლემა ან არასწორი MMI კოდი."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ოპერაცია შეზღუდულია მხოლოდ დაშვებულ ნომრებზე."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"სერვისი ჩართულია."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"სერვისი ჩართულია შემდეგისთვის:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"სერვისი გამორთულია."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"ხმის/მონაცემების სერვისები დაბლოკილია."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"ყველა ხმოვანი/SMS-ის სერვისი დაბლოკილია."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"ხმის/მონაცემების/SMS-ის ყველა სერვისი დაბლოკილია."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"მოთხოვნილია კვანძი TTY რეჟიმი FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"მოთხოვნილია კვანძი TTY რეჟიმი HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"მოთხოვნილია კვანძი TTY რეჟიმი VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"სამუშაო პროფილი წაშლილია ადმინისტრატორის აპლიკაციის არ ქონის გამო."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"სამუშაო პროფილის ადმინისტრატორის აპლიკაცია გამოტოვებული ან დაზიანებულია. შედეგად, თქვენი სამუშაო პროფილი და მასთან დაკავშირებული მონაცემები წაიშალა. დახმარებისათვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"თქვენი სამუშაო პროფილი აღარ არის ხელმისაწვდომი ამ მოწყობილობაზე."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"თქვენი მოწყობილობა წაიშლება"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"ადმინისტრატორის აპლიკაციას კომპონენტები აკლია ან დაზიანებულია, შესაბამისად, მისი გამოყენება ვერ მოხერხდება. თქვენი მოწყობილობა წაიშლება. დახმარებისათვის დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"მე"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS-ის შეტყობინებების გაგზავნა და ნახვა"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"აპს შეეძლება, გაგზავნოს SMS შეტყობინებები, რამაც შეიძლება გაუთვალისწინებელი ხარჯები გამოიწვიოს. მავნე აპებმა შეიძლება დაგიხარჯონ ფული შეტყობინებების თქვენი თანხმობის გარეშე გაგზავნით."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"თქვენი ტექსტური შეტყობინებების (SMS ან MMS) წაკითხვა"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"აპს შეეძლება თქვენს ტაბლეტში ან SIM ბარათში შენახული SMS შეტყობინებების წაკითხვა. ამგვარად, აპს ექნება შესაძლებლობა წაიკითხოს ყველა SMS შეტყობინება, მათი კონტენტისა და კონფიდენციალურობის მიუხედავად."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"ნებას  აძლევს აპლიკაციას წაიკითხოს SMS შეტყობინებები, შენახული თვენი ტელევიზორის სიმ ბარათზე. ეს ნებას რთავს აპლიკაციას, წაიკითხოს SMS შეტყობინებები, განურჩევლად შემცველობისა და კონფიდენციალურობის."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"აპს შეეძლება თქვენს ტაბლეტში ან SIM ბარათში შენახული SMS შეტყობინებების წაკითხვა. ამგვარად, აპს ექნება შესაძლებლობა წაიკითხოს ყველა SMS შეტყობინება, მათი კონტენტისა და კონფიდენციალურობის მიუხედავად."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ტექსტური შეტყობინებების (WAP) მიღება"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"აპს შეეძლება WAP შეტყობინებების მიღება და გენერირება. ამ უფლებით აპი ისე დააკვირდება და წაშლის თქვენთვის გამოგზავნილ შეტყობინებებს, რომ თქვენ ვერც ნახავთ."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"მოქმედი აპების მოძიება"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"აპს შეეძლება მანქანის რეჟიმის ჩართვა."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"სხვა აპების დახურვა"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"აპს შეეძლება, დაასრულოს სხვა აპების ფონური პროცესები. ამან შეიძლება სხვა აპების შეჩერება გამოიწვიოს."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"სხვა აპების ინტერფეისზე გადაწერა"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"აპს შეეძლება თავისი ინტერფეისი ზემოდან გადააწეროს სხვა აპლიკაციებს ან მომხმარებლის ინტერფეისის ნაწილებს. ამგვარად, შესაძლოა შეიცვალოს სხვა აპლიკაციის ინტერფეისი და ხელი შეგეშალოთ სხვა მასთან მუშაობისას."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"დააყენოს აპი მუდმივად ჩართულად"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"აპს შეეძლება, საკუთარი ნაწილები მუდმივად ჩაწეროს მეხსიერებაში. ეს შეზღუდავს მეხსიერების ხელმისაწვდომობას სხვა აპებისთვის და შეანელებს ტაბლეტს."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"ნებას რთავს აპლიკაციას, მდგრადი გახადოს მეხსიერება. ამან შესაძლოა ტელევიზორის ფუნქიონირებისა და სხვა აპლიკაციების მეხსიერების შესუსტება გამოწივიოს."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"ნებას რთავს აპლიაკციას, შეცვალოს ტელევიზორში შენახული საკონტაქტო მონაცემები, ასევე მონაცემები იმ შესახებ თუ ვის რა სიხშირით დაურეკეთ, ელექტრონული ფოსტა გაუგზავნეთ, თუ სხვა გზით დაუკავშირდით. ეს ნებართვა საშუალებას აძლევს აპლიკაციას, წაშალოს საკონტაქტო მონაცემთა ბაზა."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"აპს შეეძლება, შეცვალოს თქვენ ტელეფონზე შენახული კონტაქტების მონაცემები, მათ შორის ინფორმაცია კონკრეტულ ინდივიდუალებთან თქვენი დარეკვის, ელფოსტის გაგზავნის ან კომუნიკაციის სიხშირის შესახებ. ეს ნებართვა უფლებას აძლევს აპებს, წაშალოს საკონტაქტო მონაცემები. "</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ზარების ჟურნალის წაკითხვა"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"აპს შეეძლება თქვენი ტაბლეტის გამავალი და შემომავალი ზარების ჟურნალის ნახვა, ასევე ექნება ამ ჟურნალის შენახვის უფლება. ეს მავნე აპლიკაციებს საშუალებას მისცემს ნებართვის გარეშე გააზიარონ თქვენი ზარების ჟურნალი."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"ნებას რთავს აპლიკაციას, წაიკითხოს თქვენი ტელევიზორის ზარების ჟურნალი, შემომავალი და გამავალი ზარების მონაცემთა ჩათვლით. ეს ნებართვა საშუალებას აძლევს აპლიკაციას შეინახოს თქვენი ზარების მონაცმემთა ჟურნალი. მავნე აპლიკაციებმა შესაძლოა თქვენი გაფრთხილების გარეშე გააზიარონ ჟურნალის მონაცემები."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"აპს შეეძლება თქვენი ტელეფონის გამავალი და შემომავალი ზარების ჟურნალის ნახვა, ასევე ექნება ამ ჟურნალის შენახვის უფლება. ეს მავნე აპლიკაციებს საშუალებას მისცემს ნებართვის გარეშე გააზიარონ თქვენი ზარების ჟურნალი."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"ზარების ჟურნალში ჩაწერა"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"აპს შეეძლება, შეცვალოს თქვენი ტაბლეტის ზარების ჟურნალი, მათ შორის შემომავალი და გამავალი ზარების მონაცემები. მავნე აპებმა შეიძლება გამოიყენონ ეს თქვენი ზარების ჟურნალის წასაშლელად ან შესაცვლელად."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ნებას რთვს აპლიკაციას, შეცვალოს თქვენი ტელევიზორის ზარების ჟურნალი, შემომავალი და გამავალი ზარების მონაცემთა ჩათვლით. მავნე აპლიკაციებს შეუძლიათ ამოშალონ ან შეცვალონ თქვენი ზარების ჟურნალი."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"აპს შეეძლება, შეცვალოს თქვენი ტელეფონის ზარების ჟურნალი, მათ შორის შემომავალი და გამავალი ზარების მონაცემები. მავნე აპებმა შეიძლება გამოიყენონ ეს თქვენი ზარების ჟურნალის წასაშლელად ან შესაცვლელად."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"სხეულის სენსორებზე წვდომა (მაგ., გულისცემის მონიტორები)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"აპისთვის ნების დართვა, რათა მას ჰქონდეს წვდომა თქვენი ფიზიკური მდგომარეობის მონიტორინგის სენსორების მონაცემებზე."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"კალენდრის ღონისძიებებისა და კონფიდენციალური ინფორმაციის წაკითხვა"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"აპს შეეძლება, წაიკითხოს თქვენ ტაბლეტზე შენახული კალენდრის ყველა მოვლენა, მათ შორის მეგობრებისა და თანამშრომლების მოვლენებიც. ამან შეიძლება უფლება მისცეს აპს, გააზიაროს ან შეინახოს თქვენი კალენდრის მონაცემები, მიუხედავად კონფიდენციალურობისა თუ მგრძობიარობისა."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"ნებას რთავს აპლიკაციას, წაიკითხოს თქვენს ტელევიზორში განთავსებული კალენდარული მოვლენები, მეგობრებისა თუ თანამშრომლების ჩათვლით. ამან შესაძლოა ნება დართოს აპლიკაციას გააზიროს ან შეინახოს კალენდარული მონაცემები, მიუხედავად მათი კონფიდენცალურობისა და სენსიტიურობის."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"აპს შეეძლება, წაიკითხოს თქვენს ტელეფონზე შენახული კალენდრის ყველა მოვლენა, მათ შორის მეგობრებისა და თანამშრომლების მოვლენებიც. ამან შეიძლება უფლება მისცეს აპს, გააზიაროს ან შეინახოს თქვენი კალენდრის მონაცემები, მიუხედავად კონფიდენციალურობისა თუ მგრძობიარობისა."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"კალენდრის ღონისძიებების დამატება და შეცვლა და მფლობელის გარეშე ელფოსტის გაგზავნა სტუმრებთან."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"აპს შეეძლება იმ ღონისძიებების დამატება, წაშლა და შეცვლა, რომლებსაც თქვენს ტაბლეტზე ქმნით, ასევე თქვენი მეგობრების და თანამშრომლების ღონისძიებებიც. ამგვარად, აპს ექნება შესაძლებლობა ისე დააგზავნოს შეტყობინებები კალენდრის მფლობელის სახელით ან შეცვალოს ღონისძიებები, რომ მფლობელმა ამის შესახებ არაფერი იცოდეს."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"ნებას რთავს აპლიკაციას დაუმატოს, წაშალოს, შეცვალოს ის მოვლენები, რომლებიც თქვენ ტელევიზორში დააყნეთ, მეგობრებისა თუ თანამშრომლების ჩათვლით. შესაძლოა ნება დართოს აპლიკაციას, გააგზავნოს შეტყობინებები, რომელბიც კალენდარის მფლობელისგან გამომდინარეობს ან მფლობელის გაფრთხილების გარეშე შეცვალოს მოვლენები."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"აპს შეეძლება იმ ღონისძიებების დამატება, წაშლა და შეცვლა, რომლებსაც თქვენს ტელეფონზე ქმნით, ასევე თქვენი მეგობრების და თანამშრომლების ღონისძიებებიც. ამგვარად, აპს ექნება შესაძლებლობა ისე დააგზავნოს შეტყობინებები კალენდრის მფლობელის სახელით ან შეცვალოს ღონისძიებები, რომ მფლობელმა ამის შესახებ არაფერი იცოდეს."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"მდებარეობის პროვაიდერის დამატებით ბრძანებებზე წვდომა"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"აპს შეეძლება წვდომა ჰქონდეს მდებარეობის სერვისის დამატებით ბრძანებებზე. შესაძლოა აპმა ეს გამოიყენოს GPS-ისა და მდებარეობის სხვა წყაროების მუშაობის პროცესში ჩარევისთვის."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"ზუსტ მდებარეობაზე წვდომა (GPS-ისა და ქსელის მეშვეობით)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"აძლევს აპს უფლებას მოიპოვოს ზუსტი მდებარეობა გლობალური პოზიციონირების სისტემის (GPS) გამოყენებით ან ქსელის მდებარეობის წყაროს მიხედვით, როგორიცაა ქსელის ანძები და Wi-Fi. მდებარეობის ეს სერვისები ჩართული უნდა იყოს და თქვენს მოწყობილობაზე აპისთვის მისაწვდომი, რათა შეძლოს მათი გამოყენება. აპებში შესაძლებელია მათი გამოყენება თქვენი მდებარეობის განსასაზღვრად და ამან ელემენტის დამატებითი ხარჯვა შეიძლება გამოიწვიოს."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"მიახლოებით მდებარეობაზე წვდომა (ქსელის მეშვეობით)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"აპს შეეძლება გაიგოს თქვენი სავარაუდო მდებარეობა. ის გამოითვლება მდებარეობის სერვისის მიერ ქსელის მონაცემების - მობილური კავშირგაბმულობის ანძებისა და Wi-Fi-ის მიხედვით. ეს სერვისები ჩართული უნდა იყოს თქვენს მოწყობილობაზე, ხოლო აპებს უნდა ჰქონდეთ მათი გამოყენების უფლება. აპები მათი მონაცემების მიხედვით სავარაუდო მდებარეობის გამოთვლას შეძლებენ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"თქვენი აუდიო პარამეტრების შეცვლა"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"აპს შეეძლება აუდიოს გლობალური პარამეტრების შეცვლა. მაგ.: ხმის სიმაღლე და რომელი დინამიკი გამოიყენება სიგნალის გამოსტანად."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"აუდიოს ჩაწერა"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"აპს შეეძლება აუდიო ჩაწერა მიკროფონით. ნებართვა აპს აუდიო ჩაწერის უფლებას აძლევს ნებისმიერ დროს, თქვენი თანხმობის გარეშე."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"ბრძანებების SIM-ზე გაგზავნა"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"აპისთვის ნების დართვა გაუგზავნოს ბრძანებები SIM-ბარათს. ეს ძალიან საშიშია."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"სურათებისა და ვიდეოების გადაღება"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"აპს შეეძლება კამერით სურათისა და ვიდეოს გადაღება. ეს ნებართვა აპს უფლებას აძლევს, ნებისმიერ დროს გამოიყენოს კამერა თქვენი დადასტურების გარეშე."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ვიბრაციის კონტროლი"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"აპს შეეძლება, მართოს ვიბრირება."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"პირდაპირი დარეკვა ტელეფონის ნომრებზე"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"კვირა"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"წელი"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"წელი"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> წამი</item>
-      <item quantity="one">1 წამი</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> წუთი</item>
-      <item quantity="one">1 წუთი</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> საათი</item>
-      <item quantity="one">1 საათი</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ახლა"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> წთ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-მდე"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-მდე (შემდეგი მაღვიძარა)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"სანამ გამორთავთ „არ შემაწუხოთ“ ფუნქციას"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"სანამ გამორთავთ „არ შემაწუხოთ“ ფუნქციას"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"აკეცვა"</string>
index ad9060c..bedb29c 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Байланыс мәселесі немесе MMИ коды жарамсыз."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Әрекет анықталған сандарды теруге шектелген."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Роуминг кезінде телефоннан қоңырауды басқа нөмірге бағыттау параметрлері өзгертілмейді."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Қызмет қосылған."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Қызмет келесі мақсат үшін қосылды:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Қызмет өшірілген."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Дыбыс/дерекқор қызметтері бөгелген."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Дауыс/SMS қызметтері бөгелген."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Барлық дыбыс/дерекқор/SMS қызметтері бөгелген."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Желіге қосылу мүмкін емес"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Қабылдау мүмкіндігін жақсарту үшін \"Параметрлер &gt; Ұялы желілер &gt; Қалаған желі түрін\" таңдап, басқасына өзгертіп көріңіз."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Пир TTY режимі ТОЛЫҚ сұрады"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Пир TTY режимінің HCO сұрады"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Пир TTY режимінің VCO сұрады"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Басқару қолданбасы болмағандықтан жұмыс профилі жойылды."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Жұмыс профилінің басқару қолданбасы жоқ немесе бүлінген. Нәтижесінде жұмыс профиліңіз және қатысты деректер жойылды. Көмек алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Жұмыс профиліңіз осы құрылғыда енді қолжетімді емес."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Құрылғыңыздағы деректер өшіріледі"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Басқару қолданбасында құрамдастар жетіспейді немесе ол бүлінген және оны пайдалану мүмкін емес. Құрылғыңыздағы деректер қазір өшіріледі. Көмек алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Мен"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS хабарларын жіберу және көру"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Қолданбаға SMS хабарларын жіберу мүмкіндігін береді. Бұл қосымша төлемдерге себеп болуы мүмкін. Залалды қолданбалар сіздің құптауыңызсыз хабар жіберіп, қосымша шығынға себеп болуы мүмкін."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"өзіңіздің мәтін хабарларыңызды оқу (SMS немесе MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Қолданбаға планшетте сақталған SMS хабарларын немесе SIM картасын оқу мүмкіндігін береді. Бұл қолданбаға мазмұны немесе құпиялығына қарамастан барлық SMS хабарларын оқу мүмкіндігін береді."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Қолданбаға ТД немесе SMS картасында сақталған SMS хабарларын оқуға рұқсат етеді. Бұл қолданбаға мазмұнына немесе құпиялығына қарамастан барлық SMS хабарларын оқуға рұқсат етеді."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Қолданбаға телефонда сақталған SMS хабарларын немесе SIM картасын оқу мүмкіндігін береді. Бұл қолданбаға мазмұны немесе құпиялығына қарамастан барлық SMS хабарларын оқу мүмкіндігін береді."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Бұл қолданба планшетте сақталған барлық SMS (мәтіндік) хабарларын оқи алады."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Бұл қолданба теледидарда сақталған барлық SMS (мәтіндік) хабарларын оқи алады."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Бұл қолданба телефонда сақталған барлық SMS (мәтіндік) хабарларын оқи алады."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"мәтін хабарларын алу (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Қолданбаға WAP хабарларын алу және өңдеу мүмкіндігін береді. Бұл қолданба құрылғыңызға жіберілген хабарларды сізге көрсетпестен қабылдай және жоя алады дегенді білдіреді."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"жұмыс істеп жатқан қолданбаларды шығарып алу"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Қолданбаға көлік режимін қосуға рұқсат береді."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"басқа қолданбаларды жабу"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Қолданбаға басқа қолданбалардың артқы шеп үрдістерін тоқтату мүмкіндігін береді. Бұл басқа қолданбалардың жұмысын тоқтатуы мүмкін."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"басқа қолданбалардың үстінен жазу"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Қолданбаға басқа қолданбалар немесе пайдаланушы интерфейсінің бөліктерінің үстінен сызу мүмкіндігін береді. Олар сіздің кез келген қолданбадағы интерфейсті қолдану жұмысыңызға кірісуі немесе басқа қолданбалардан көріп тұрған нәрселеріңізді өзгертуі мүмкін."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Бұл қолданба өзге қолданбалардың үстінен шығуы мүмкін"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Бұл қолданба өзге қолданбалардың не экранның басқа бөліктерінің үстінен шығуы мүмкін. Бұл қолданбаны қалыпты пайдалануға кедергі келтіріп, өзге қолданбалардың басқаша шығуына әкелуі мүмкін."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"қолданбаны әрқашан жұмыс істейтін ету"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Қолданбаға өзінің бөліктерін жадта бекіндіру мүмкіндігін береді. Бұл басқа қолданбалардың жадқа қол жетімділігін шектеп, планшетті баяулатуы мүмкін."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Қолданбаға өзінің бөліктерін жадта тұрақты етуге рұқсат етеді. Бұл басқа қолданбаларға қол жетімді жадты шектеп, ТД баяулатуы мүмкін."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Қолданбаға теледидарда сақталған контактілер, соның ішінде, белгілі бір контактілерге қоңырау шалу, электрондық хабарлар жіберу немесе басқа жолдармен байланысу жиілігі туралы деректерді өзгертуге рұқсат етеді. Бұл рұқсат қолданбаларға контакт деректерін жоюға рұқсат етеді."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Қолданбаға телефонда сақталған байланыстар, белгілі тұлғаларға шалынған қоңырау, хаттар немесе басқа байланыс түрінің жиіліктерін қоса, туралы ақпаратты өзгерту мүмкіндігін береді. Бұл рұқсат қолданбаға байланыстар туралы деректерді өшіру мүмкіндігін береді."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"қоңыраулар тіркеуін оқу"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Қолданбаға сіздің планшетіңіздегі қоңыраулар тіркеуін, кіріс және шығыс қоңырауларын қоса, оқу мүмкіндігін береді. Бұл рұқсат қолданбаға қоңырау тіркеу деректерін сақтау мүмкіндігін береді және залалды қолданбалар қоңырау тіркеу деректеріңізді сіздің келісіміңізсіз бөлісуі ықтимал."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Қолданбаға ТД қоңыраулар журналын, соның ішінде, кіріс және шығыс қоңыраулар туралы деректерді оқуға рұқсат етеді. Бұл рұқсат қолданбаларға қоңыраулар журналының деректерін сақтауға рұқсат етеді, әрі зиянкес қолданбалар журнал деректерін сіз білместен бөлісуі мүмкін."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Қолданбаға сіздің телефоныңыздағы қоңыраулар тіркеуін, кіріс және шығыс қоңырауларын қоса, оқу мүмкіндігін береді. Бұл рұқсат қолданбаға қоңырау тіркеу деректерін сақтау мүмкіндігін береді және залалды қолданбалар қоңырау тіркеу деректеріңізді сіздің келісіміңізсіз бөлісуі ықтимал."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Бұл қолданба қоңыраулар тарихын оқи алады."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"қоңырау тіркеуді жазу"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Қолданбаға сіздің планшетіңіздегі қоңырау тіркеуін, келетін немесе шығатын қоңыраулар туралы деректерді қоса, өзгерту мүмкіндігін береді. Залалды қолданбалар бұны сіздің қоңырау тіркеуіңізді өшіру үшін қолдануы мүмкін."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Қолданбаға ТД қоңыраулар журналын, соның ішінде, кіріс және шығыс қоңыраулар туралы деректерді өзгертуге рұқсат етеді. Зиянкес қолданбалар мұны қоңыраулар журналын өшіру немесе өзгерту үшін пайдалануы мүмкін."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Қолданбаға сіздің телефоныңыздың қоңырау тіркеуін, келетін немесе шығатын қоңыраулар туралы деректерді қоса, өзгерту мүмкіндігін береді. Залалды қолданбалар бұны сіздің қоңырау тіркеуіңізді өшіру үшін қолдануы мүмкін."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"дене датчиктеріне (мысалы, жүрек соғу жиілігінің мониторларына) қатынасу"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Қолданбаға жүрек соғу жиілігіңіз сияқты дене күйіңізді бақылайтын сенсорлардың деректеріне қатынасуға рұқсат етеді."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"күнтізбе шаралары мен құпия ақпаратты оқу"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Қолданбаға планшетте сақталған барлық күнтізбе шараларын, достар немесе әріптестердің шараларын қоса, оқу мүмкіндігін береді. Бұл қолданбаға күнтізбе деректерін, құпиялығы мен сезімталдығына қарамастан, бөлісу немесе сақтау мүмкіндігін беруі ықтимал."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Қолданбаға теледидарда сақталған бүкіл күнтізбе оқиғаларын, соның ішінде, достардыкін немесе әріптестердікін, оқуға рұқсат етеді. Бұл қолданбаға құпиялығына немесе сезімталдығына қарамастан күнтізбе деректеріңізді бөлісуге рұқсат етуі мүмкін."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Қолданбаға телефонда сақталған барлық күнтізбе шараларын, достар немесе әріптестердің шараларын қоса, оқу мүмкіндігін береді. Бұл қолданбаға күнтізбе деректерін, құпиялығы мен сезімталдығына қарамастан, бөлісу немесе сақтау мүмкіндігін беруі ықтимал."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Күнтізбе оқиғалары мен мәліметтерін оқу"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Бұл қолданба планшетте сақталған барлық күнтізбе оқиғаларын оқи алады және күнтізбе деректерін бөлісе не сақтай алады."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Бұл қолданба теледидарда сақталған барлық күнтізбе оқиғаларын оқи алады және күнтізбе деректерін бөлісе не сақтай алады."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Бұл қолданба телефонда сақталған барлық күнтізбе оқиғаларын оқи алады және күнтізбе деректерін бөлісе не сақтай алады."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"күнтізбе шараларын қосу немесе өзгерту және пайдаланушының қатысуынсыз қонақтардың эл. пошталарына жіберу."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Қолданбаға планшеттегі сізге өзгертуге болатын шараларды, достарыңыз бен әріптестеріңіздің шараларын қоса, қосу, алу және өзгерту мүмкіндігін береді. Бұл қолданбаға күнтізбе иелерінен келген сияқты көрсетілетін хабарлар жіберу немесе иесінің хабарынсыз шараларды өзгерту мүмкіндігін береді."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Қолданбаға сіз теледидарда өзгерте алатын оқиғаларды, соның ішінде, достардың немесе әріптестердің оқиғаларын қосуға, жоюға, өзгертуге рұқсат етеді. Бұл қолданбаға күнтізбе иелерінен келген болып көрінетін хабарларды жіберуге немесе иесінің білуінсіз оқиғаларды өзгертуге мүмкіндік беруі мүмкін."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Қолданбаға телефондағы сізге өзгертуге болатын шараларды, достарыңыз бен әріптестеріңіздің шараларын қоса, қосу, алу және өзгерту мүмкіндігін береді. Бұл қолданбаға күнтізбе иелерінен келген сияқты көрсетілетін хабарлар жіберу немесе иесінің хабарынсыз шараларды өзгерту мүмкіндігін береді."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Бұл қолданба планшеттегі күнтізбе оқиғаларын енгізе, өшіре не өзгерте алады. Ол күнтізбе иелерінен келгендей болып көрінетін хабарларды жіберуі немесе иелеріне хабарламай, оқиғаларды өзгертуі мүмкін."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Бұл қолданба теледидардағы күнтізбе оқиғаларын енгізе, өшіре не өзгерте алады. Ол күнтізбе иелерінен келгендей болып көрінетін хабарларды жіберуі немесе иелеріне хабарламай, оқиғаларды өзгертуі мүмкін."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Бұл қолданба телефондағы күнтізбе оқиғаларын енгізе, өшіре не өзгерте алады. Ол күнтізбе иелерінен келгендей болып көрінетін хабарларды жіберуі немесе иелеріне хабарламай, оқиғаларды өзгертуі мүмкін."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"қосымша аймақ жабдықтаушы пәрмендеріне қол жетімділік"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Қолданбаға орын жеткізушісінің қосымша пәрмендеріне қатынасуға рұқсат береді. Бұл қолданбаға GPS немесе басқа орын көздерінің жұмысына кедергі келтіруге рұқсат беруі мүмкін."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"дәл орынға қатынасу (GPS және желіге негізделген)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Қолданбаға Жаһандық Аймақ Анықтау Жүйесін (GPS) немесе ұялы мұнара және Wi-Fi сияқты желі арқылы аймақ анықтау қызметтерін қолданып, тұрған жеріңізді нақты анықтау мүмкіндігін береді. Бұл аймақ қызметтері қолданбаларға қол жетімді болу үшін қосылып тұруы қажет. Қолданбалар оны сіздің тұрған жеріңізді шамалап анықтау үшін қолдануы мүмкін және батарея тұтынуы мүмкін."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Бұл қолданба орналасқан жеріңізді GPS немесе желіні анықтау көздерінің (мысалы, ұялы байланыс мұнаралары мен Wi-Fi желілері) негізінде анықтайды. Қолданба бұл орынды анықтау қызметтерін пайдалана алуы үшін олар қосулы әрі телефонда қолжетімді болуы керек. Батарея көбірек тұтынылуы мүмкін."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"шамамен алған орынға қатынасу (желі негізінде)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Қолданбаға сіздің тұрған жеріңізді шамалап анықтау мүмкіндігін береді. Бұл аймақ ұялы мұнара және Wi-Fi сияқты желі арқылы аймақ анықтау қызметтерін қолданатын аймақ анықтау функциясы арқылы анықталған. Бұл аймақ қызметтері қолданбаларға қол жетімді болу үшін қосылып тұруы қажет. Қолданбалар оны сіздің тұрған жеріңізді шамалап анықтау үшін қолдануы мүмкін."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Бұл қолданба орналасқан жеріңізді ұялы байланыс мұнаралары мен Wi-Fi желілері сияқты желі көздерінің негізінде анықтайды. Қолданба бұл орынды анықтау қызметтерін пайдалана алуы үшін олар қосулы әрі планшетте қолжетімді болуы керек."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Бұл қолданба орналасқан жеріңізді ұялы байланыс мұнаралары мен Wi-Fi желілері сияқты желі көздерінің негізінде анықтайды. Қолданба бұл орынды анықтау қызметтерін пайдалана алуы үшін олар қосулы әрі теледидарда қолжетімді болуы керек."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Бұл қолданба орналасқан жеріңізді ұялы байланыс мұнаралары мен Wi-Fi желілері сияқты желі көздерінің негізінде анықтайды. Қолданба бұл орынды анықтау қызметтерін пайдалана алуы үшін олар қосулы әрі телефонда қолжетімді болуы керек."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"аудио параметрлерін өзгерту"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Қолданбаға дыбыс қаттылығы және аудио шығыс үндеткішін таңдау сияқты жаһандық аудио параметрлерін өзгерту мүмкіндігін береді."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"аудио жазу"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Қолданбаға микрофон арқылы аудио жазу мүмкіндігін береді. Бұл рұқсат қолданбаға кез келген уақытта сіздің құптауыңызсыз аудио жазып алу мүмкіндігін береді."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Бұл қолданба кез келген уақытта микрофон арқылы аудиомазмұн жаза алады."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM картасына пәрмендер жіберу"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Қолданбаға SIM картасына пәрмен жіберу мүмкіндігін береді. Бұл өте қауіпті."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"фотосурет жасау және бейне жазу"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Қолданбаға камераны қолданып, фотосурет немесе бейне жазу мүмкіндігін береді. Бұл рұқсат камераны кез келген уақытта сіздің құптауыңызды қажет етпей қолдану мүмкіндігін береді."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Бұл қолданба кез келген уақытта камерамен суретке түсіруі және бейнелерді жазуы мүмкін."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"тербелісті басқару"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Қолданбаға вибраторды басқаруға рұқсат береді."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"нөмірлерге тікелей телефон шалу"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"апталар"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"жыл"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"жылдар"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="one">1 секунд</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
-      <item quantity="one">1 минут</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сағат</item>
-      <item quantity="one">1 сағат</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"қазір"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>м</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> дейін"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> дейін (келесі дабыл)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Өшірмейінше мазаламау"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Өшірмейінше мазаламау"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Тасалау"</string>
index e53164a..c84476f 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"បញ្ហា​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​ ឬ​កូដ MMI មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ប្រតិបត្តិការ​ត្រូវ​បាន​ដាក់​កម្រិត​​​ចំពោះ​លេខ​ហៅ​ថេរ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"មិន​អាច​ប្តូរ​ការ​កំណត់​នៃ​ការ​បញ្ជូន​ការ​ហៅ​បន្ត​ពី​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​បាន​ទេ​ ខណៈ​ពេល​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ​សេវា​រ៉ូមីង។"</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"បាន​បើក​សេវាកម្ម។"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"បាន​បើក​សេវាកម្ម​សម្រាប់៖"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"បាន​បិទ​សេវាកម្ម។"</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"បាន​ទប់​ស្កាត់​សេវាកម្ម​សំឡេង/ទិន្នន័យ។"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"បាន​ទប់ស្កាត់​សេវាកម្ម​សំឡេង/សារ SMS ។"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"សំឡេង/ទិន្នន័យ/សេវាកម្ម SMS ទាំងអស់​ត្រូវ​បាន​ទប់​ស្កាត់។"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅ​បណ្តាញ​បានទេ​"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ការ​ទទួល​​រលក​សញ្ញា​​ប្រសើរ​ជាងមុន​ សូម​សាកល្បង​ប្តូរ​ប្រភេទ​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស​នៅ​ក្នុង ការកំណត់​ &gt;​ បណ្តាញ​ចល័ត​ &gt;​ ប្រភេទ​បណ្តាញ​ដែល​ពេញចិត្ត​។"</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"ម៉ាស៊ីនកូនបានស្នើ TTY Mode FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"ម៉ាស៊ីនកូនបានស្នើ TTY Mode HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"ម៉ាស៊ីនកូនបានស្នើ TTY Mode VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"ប្រវត្តិរូបការងារត្រូវបានលុបដោយសារបាត់បង់កម្មវិធីគ្រប់គ្រង។"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកអាចបាត់បង់ ឬមានបញ្ហា។ ជាលទ្ធផល ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធត្រូវបានលុប។ ទំនាក់ទំនងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកសម្រាប់ជំនួយ។"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកមិនមាននៅលើឧបករណ៍នេះទៀតទេ។"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុប"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រងបាត់បង់សមាសធាតុ ឬមានបញ្ហា ហើយមិនអាចប្រើបានទេ។ ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបឥឡូវនេះ។ ទំនាក់ទំនងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកសម្រាប់ជំនួយ។"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"ខ្ញុំ"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"ផ្ញើ និងមើលសារ SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​ SMS ។ វា​អាច​គិត​ថ្លៃ​សេវាកម្ម​ដែល​មិន​រំពឹង​ទុក។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​គិត​ថ្លៃ​សេវាកម្ម​ពី​អ្នក​ ដោយ​ផ្ញើ​សារ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"អាន​សារ​អត្ថបទ​របស់​អ្នក (SMS ឬ MMS​)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"á\9e²á\9f\92á\9e\99â\80\8bá\9e\80á\9e\98á\9f\92á\9e\98á\9e\9cá\9e·á\9e\92á\9e¸â\80\8bâ\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9fá\9e¶á\9e\9a SMS á\9e\8aá\9f\82á\9e\9bâ\80\8bá\9e\98á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\80á\9f\92á\9e\93á\9e»á\9e\84â\80\8bá\9e\80á\9e»á\9f\86á\9e\96á\9f\92á\9e\99á\9e¼á\9e\91á\9f\90á\9e\9aâ\80\8bá\9e\94á\9e\93á\9f\92á\9e\91á\9f\87 á\9e¬â\80\8bá\9e\9fá\9f\8aá\9e¸á\9e\98â\80\8bá\9e\80á\9e¶á\9e\8fá\9f\94 á\9e\9cá\9e¶â\80\8bá\9e²á\9f\92á\9e\99â\80\8bá\9e\80á\9e\98á\9f\92á\9e\98á\9e\9cá\9e·á\9e\92á\9e¸â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9fá\9e¶á\9e\9a SMS á\9e\91á\9e¶á\9e\80á\9f\8bá\9e\91á\9e\84â\80\8bá\9e\93á\9e¹á\9e\84â\80\8bá\9e\98á\9e¶á\9e\8fá\9e·á\9e\80á\9e¶ á\9e¬â\80\8bá\9e\96á\9f\90á\9e\8fá\9f\8cá\9e\98á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9fá\9e\98á\9f\92á\9e\84á\9e¶á\9e\8fá\9f\8bá\9f\94"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានសារ SMS ដែលបានផ្ទុកនៅក្នុងទូរទស្សន៍ ឬស៊ីមកាតរបស់អ្នក។ វាអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានសារ SMS ទាំងអស់ ដោយមិនគិតពីមាតិកា ឬព័ត៌មានសម្ងាត់ឡើយ។"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"á\9e²á\9f\92á\9e\99â\80\8bâ\80\8bá\9e\80á\9e\98á\9f\92á\9e\98á\9e\9cá\9e·á\9e\92á\9e¸â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9fá\9e¶á\9e\9a SMS á\9e\8aá\9f\82á\9e\9bâ\80\8bá\9e\94á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9aá\9e\80á\9f\92á\9e\9fá\9e¶á\9e\91á\9e»á\9e\80â\80\8bá\9e\80á\9f\92á\9e\93á\9e»á\9e\84â\80\8bá\9e\91á\9e¼á\9e\9aá\9e\9fá\9f\90á\9e\96á\9f\92á\9e\91 á\9e¬â\80\8bâ\80\8bá\9e\9fá\9f\8aá\9e¸á\9e\98â\80\8bá\9e\80á\9e¶á\9e\8fâ\80\8bá\9f\94 á\9e\9cá\9e¶â\80\8bá\9e²á\9f\92á\9e\99â\80\8bá\9e\80á\9e\98á\9f\92á\9e\98á\9e\9cá\9e·á\9e\92á\9e¸â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9fá\9e¶á\9e\9a SMS á\9e\91á\9e¶á\9f\86á\9e\84â\80\8bá\9e¢á\9e\9fá\9f\8bâ\80\8b á\9e\91á\9e¶á\9e\80á\9f\8bá\9e\91á\9e\84â\80\8bá\9e\93á\9e¹á\9e\84â\80\8bá\9e\98á\9e¶á\9e\8fá\9e·á\9e\80á\9e¶â\80\8b á\9e¬â\80\8bá\9e\96á\9f\90á\9e\8fá\9f\8cá\9e\98á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9fá\9e\98á\9f\92á\9e\84á\9e¶á\9e\8fá\9f\8bá\9f\94"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"á\9e\80á\9e\98á\9f\92á\9e\98á\9e\9cá\9e·á\9e\92á\9e¸â\80\8bá\9e\93á\9f\81á\9f\87â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\85â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9fá\9e¶á\9e\9aâ\80\8b SMS (á\9e\87á\9e¶â\80\8bá\9e¢á\9e\80á\9f\92á\9e\9fá\9e\9a) á\9e\91á\9e¶á\9f\86á\9e\84á\9e¢á\9e\9fá\9f\8bâ\80\8b á\9e\8aá\9f\82á\9e\9bâ\80\8bá\9e\95á\9f\92á\9e\91á\9e»á\9e\80â\80\8bá\9e\93á\9f\85á\9e\9bá\9e¾â\80\8bá\9e\90á\9f\81á\9e\94á\9f\92á\9e\9bá\9f\81á\9e\8fâ\80\8bá\9e\9aá\9e\94á\9e\9fá\9f\8bâ\80\8bá\9e¢á\9f\92á\9e\93á\9e\80â\80\8bá\9e\94á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9f\94"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​អាន​សារ​ SMS (ជា​អក្សរ) ទាំងអស់ ​ដែល​ផ្ទុក​នៅលើ​ទូរទស្សន៍​របស់​អ្នក​បាន​។"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"á\9e\80á\9e\98á\9f\92á\9e\98á\9e\9cá\9e·á\9e\92á\9e¸â\80\8bá\9e\93á\9f\81á\9f\87â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\85â\80\8bá\9e¢á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9e\9fá\9e¶á\9e\9aâ\80\8b SMS (á\9e\87á\9e¶â\80\8bá\9e¢á\9e\80á\9f\92á\9e\9fá\9e\9a) á\9e\91á\9e¶á\9f\86á\9e\84á\9e¢á\9e\9fá\9f\8bâ\80\8b á\9e\8aá\9f\82á\9e\9bâ\80\8bá\9e\95á\9f\92á\9e\91á\9e»á\9e\80â\80\8bá\9e\93á\9f\85á\9e\9bá\9e¾â\80\8bá\9e\91á\9e¼á\9e\9aá\9e\9fá\9e\96á\9f\92á\9e\91â\80\8bá\9e\9aá\9e\94á\9e\9fá\9f\8bâ\80\8bá\9e¢á\9f\92á\9e\93á\9e\80â\80\8bá\9e\94á\9e¶á\9e\93â\80\8bá\9f\94"</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ទទួល​សារ​អត្ថបទ (WAP​)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល និង​ដំណើរការ​សារ WAP ។ សិទ្ធិ​នេះ​​មានលទ្ធភាព​តាមដាន ឬ​លុប​សារ​ដែល​បាន​ផ្ញើ​ឲ្យ​អ្នក​ដោយ​មិន​បង្ហា​ញ។"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ទៅ​យក​កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បើក​របៀប​រថយន្ត។"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"បិទ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បញ្ឈប់​ដំណើរការ​​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​នៃ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​។ វា​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្សេង​ឈប់​ដំណើរការ។"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"គូរ​លើ​កម្មវិធី​ផ្សេង"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"ឲ្យ​​កម្មវិធី​គូរ​លើ​ផ្នែក​ខាង​លើ​នៃ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ ឬ​ជា​ផ្នែក​នៃ​ចំណុច​ប្រទាក់។ វា​អាច​រំខាន​ការ​ប្រើ​ចំណុច​ប្រទាក់​របស់​អ្នក​​ក្នុង​កម្មវិធី​ណាមួយ ឬ​ប្ដូរ​អ្វី​ដែល​អ្នក​គិត​ថា​អ្នក​កំពុង​មើល​ក្នុង​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ។"</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​បង្ហាញ​នៅ​ខាងលើ​កម្មវិធី​នានា"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​បង្ហាញ​​នៅ​ខាងលើ​កម្មវិធី​នានា​ ឬ​ខាងលើ​ផ្នែក​ផ្សេង​នៃ​អេក្រង់​។ វា​អាច​នឹង​មាន​ការ​រំខាន​ដល់​ការ​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ និង​ផ្លាស់ប្តូរ​របៀប​នៃ​ការ​បង្ហាញ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​។"</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ដំណើរការ​ជា​និច្ច"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ធ្វើជា​ផ្នែក​​ស្ថិតស្ថេរ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​ក្នុង​អង្គ​ចងចាំ។ វា​អាច​កំណត់​អង្គ​ចងចាំ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​ចំពោះ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​ ដោយ​ធ្វើឲ្យ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​យឺត។"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីធ្វើឲ្យផ្នែកមួយចំនួនរបស់វាបន្តនៅក្នុងមេម៉ូរី។ វាអាចកម្រិតមេម៉ូរីដែលមានសម្រាប់កម្មវិធីផ្សេងទៀត ដែលធ្វើឲ្យទូរទស្សន៍ដើរយឺត។"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកែសម្រួលទិន្នន័យអំពីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកដែលបានផ្ទុកនៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងភាពញឹកញាប់ដែលអ្នកបានហៅ អ៊ីម៉ែល និងទំនាក់ទំនងទៅក្នុងមធ្យោបាយផ្សេងទៀតជាមួយទំនាក់ទំនងជាក់លាក់។ ការអនុញ្ញាតនេះអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីលុបទិន្នន័យទំនាក់ទំនង។"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ទិន្នន័យ​អំពី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​ប្រេកង់​ដែល​អ្នក​បាន​ហៅ អ៊ីមែល ឬ​បាន​ទាក់ទង​​តាម​វិធី​ផ្សេងៗ​ជា​មួយ​ទំនាក់​ទំនាក់​ជាក់លាក់។ សិទ្ធិ​នេះ​ឲ្យ​កម្មវិធី​លុប​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង។"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"អាន​​កំណត់​ហេតុ​​​ហៅ"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​បញ្ជី​ហៅ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នក​ដឹង។​"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានកំណត់ហេតុហៅទរស័ព្ទទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការហៅចេញ និងហៅចូល។ ការអនុញ្ញាតនេះអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីរក្សាទុកទិន្នន័យកំណត់ត្រាហៅរបស់អ្នក ហើយកម្មវិធីព្យាបាទអាចចែករំលែកទិន្នន័យកំណត់ហេតុហៅទូរស័ព្ទដោយគ្មានការដឹងលឺពីអ្នក។"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​​​បញ្ជី​ហៅ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​អាន​ប្រវត្តិ​ហៅ​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​បាន​។"</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"សរសេរ​បញ្ជី​ហៅ"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​បញ្ជី​ហៅ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​លុប ឬ​កែ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកែសម្រួលកំណត់ហេតុហៅទូរស័ព្ទទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងទិន្នន័យអំពីការហៅចូល និងការហៅចេញ។ កម្មវិធីព្យាបាទអាចប្រើវាដើម្បីលុប ឬកែសម្រួលកំណត់ហេតុការហៅទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​បញ្ជី​ហៅ​នៃ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​លុប ឬ​កែ​បញ្ជី​ការ​ហៅ​របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"ចូលដំណើរការឧបករណ៍ចាប់សញ្ញារាងកាយ (ដូចជាម៉ាស៊ីនវាស់ចង្វាក់បេះដូង)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ចូល​ដំណើរការ​ទិន្នន័យ​ពី​ឧបករណ៍​ចាប់​សញ្ញា​ដែល​តាមដាន​លក្ខខណ្ឌ​សុខភាព​របស់​អ្នក ដូច​ជា​ចង្វាក់​បេះដូង។"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"អាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​​និង​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាច​​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក  រួមមាន​មិត្តភ័ក្ដិ និង​មិត្ត​រួម​ការងារ។ វា​អាច​ឲ្យ​កម្មវិធី​ចែករំលែក​ ឬ​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ប្រតិទិន​របស់​អ្នក​​ដោយ​មិន​គិត​ពី​ការ​សម្ងាត់ ឬ​ការ​យល់​ដឹង។"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានព្រឹត្តិការណ៍ប្រតិទិនទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងព្រឹត្តិការណ៍របស់មិត្តភ័ក្ត និងមិត្តរួមការងាររបស់អ្នក។ វាអាចអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីចែករំលែក ឬរក្សាទុកទិន្នន័យប្រតិទិនរបស់អ្នក ដោយមិនគិតថាវាជាព័ត៌មានសម្ងាត់ ឬរសើបក៏ដោយ។"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ទាំងអស់​ដែល​មាន​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​មិត្តភ័ក្ដិ ឬ​មិត្ត​រួម​ការងារ។ វា​អាច​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​យ​កម្ម​វិធី​ចែករំលែក ឬ​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ប្រតិទិន​របស់​អ្នក​ដែល​ទាក់ទង​នឹង​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់ ឬ​​ការ​ប្រែប្រួល។"</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"អាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ និង​ព័ត៌មាន​លម្អិត"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ធ្វើការ​អាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ទាំងអស់​ ដែល​ផ្ទុក​នៅលើ​ថេប្លេត​របស់​អ្នក​ និង​ចែករំលែក​ ឬ​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ប្រតិទិន​របស់​អ្នក​។"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ធ្វើការ​អាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ទាំងអស់ ​ដែល​ផ្ទុក​នៅលើ​ទូរទស្សន៍​របស់​អ្នក​ និង​ចែករំលែក​ ឬ​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ប្រតិទិន​របស់​អ្នក​។"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ធ្វើការ​អាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ទាំងអស់ ​ដែល​ផ្ទុក​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​ និង​ចែករំលែក​ ឬ​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ប្រតិទិន​របស់​អ្នក​។"</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"បន្ថែម ឬ​កែ​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ និង​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ​ភ្ញៀវ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​ម្ចាស់​ដឹង"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បន្ថែម លុប ឬ​ប្ដូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​អ្នក​អាច​កែ​លើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​មិត្តភ័ក្ដិ ឬ​មិត្ត​រួម​ការងារ។ វា​អាច​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​ដែល​បង្ហាញ​ថា​មក​ពី​ម្ចាស់​ប្រតិទិន​ ឬ​កែ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដោយ​មិន​ឲ្យ​ម្ចាស់​ដឹង។"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីបន្ថែម យកចេញ និងផ្លាស់ប្តូរព្រឹត្តិការណ៍ដែលអ្នកបានកែសម្រួលនៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងព្រឹត្តិការណ៍របស់មិត្តភ័ក្ត និងមិត្តរួមការងាររបស់អ្នក។ វាអាចអនុញ្ញតឲ្យកម្មវិធីផ្ញើសារដែលបានមកពីម្ចាស់ប្រតិទិន ឬកែសម្រួលដោយមិនមានការដឹងលឺពីម្ចាស់ទាំងនោះ។"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បន្ថែម លុប ឬ​ប្ដូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​អ្នក​អាច​កែប្រែ​លើ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​មិត្តភ័ក្ដិ ឬ​មិត្ត​រួម​ការងារ។ វា​​អាច​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​ដែល​បង្ហាញ​ថា​មក​ពី​ម្ចាស់​ប្រតិទិន ឬ​កែ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដោយ​មិន​ឲ្យ​​អ្នក​ដឹង។"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​បញ្ចូល​ លុប​ ឬ​ប្តូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​នៅលើ​ថេប្លេត​របស់​អ្នក​។ កម្មវិធី​នេះ​អាច​ផ្ញើ​សារ​ ដែល​អាច​បង្ហាញ​ថា​សារ​នោះ​ចេញ​មក​ពី​ម្ចាស់​ប្រតិទិន​ ឬ​ផ្លាស់ប្តូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ ដោយ​គ្មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​ដល់​ម្ចាស់​របស់​ពួកវា​ទេ​។"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​បញ្ចូល​ លុប​ ឬ​ប្តូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​នៅលើ​ទូរទស្សន៍​របស់​អ្នក​។ កម្មវិធី​នេះ​អាច​ផ្ញើ​សារ​ ដែលអាច​បង្ហាញ​ថាសារ​នោះ​ចេញ​មក​ពី​ម្ចាស់​ប្រតិទិន​ ឬ​ផ្លាស់ប្តូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដោយ​គ្មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​ដល់​ម្ចាស់​របស់​ពួកវា​ទេ​។"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​បញ្ចូល​ លុប​ ឬ​ប្តូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​។ កម្មវិធី​នេះ​អាច​ផ្ញើ​សារ​ ដែល​អាច​បង្ហាញ​ថា​សារ​នោះ​ចេញ​មក​ពី​ម្ចាស់​ប្រតិទិន​ ឬ​ផ្លាស់ប្តូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដោយ​គ្មាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​ដល់​ម្ចាស់​របស់​ពួកវា​ទេ​។"</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"ចូល​ដំណើរការ​ពាក្យ​បញ្ជា​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​ទីតាំង"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ចូល​ដំណើរការ​ពាក្យ​បញ្ជា​កម្មវិធី​ផ្ដល់​​ទីតាំង​បន្ថែម។ វា​អាច​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ទាក់ទង​ជា​មួយ​ប្រតិបត្តិការ​ជីភីអេស ឬ​ប្រភព​ទីតាំង​ផ្សេង។"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"ចូលដំណើរការទីតាំងច្បាស់លាស់ (ផ្អែកលើបណ្តាញ និង GPS)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​ទីតាំង​ពិតប្រាកដ​របស់​អ្នក ដោយ​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​កំណត់​ទីតាំង​សកម្ម (GPS) ឬ​ប្រភព​ទីតាំង​បណ្ដាញ​ដូច​ជា អង់តែន​ចល័ត និង​វ៉ាយហ្វាយ។ សេវាកម្ម​ទីតាំង​ទាំង​នេះ​ត្រូវតែ​បើក និង​អាច​ប្រើ​ចំពោះ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​ប្រើ​ពួក​វា។ កម្មវិធី​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​កំណត់​​ទីកន្លែង​របស់​អ្នក និង​អាច​ប្រើ​ថាមពល​ថ្ម​បន្ថែម។"</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ទទួល​បាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក​ ដោយ​ផ្អែក​លើ​ GPS​ ឬ​ប្រភព​ទីតាំង​បណ្តាញ​ ដូចជា​៖​ អង់តែន​ និង​បណ្តាញ​ Wi-Fi​ ។​ សេវាកម្ម​ទីតាំង​ទាំងនេះ​ត្រូវតែ​បើក​ និង​ត្រូវតែ​មាន​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក ដើម្បី​ឲ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាច​ប្រើ​វា​បាន​។ វា​អាច​ប្រើ​ថាមពល​ច្រើន​ជាងមុន​។"</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ចូលដំណើរការទីតាំងប្រហាក់ប្រហែល (ផ្អែកលើបណ្តាញ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​ទីតាំង​ប្រហាក់ប្រហែល។ ទីតាំង​នេះ​ត្រូវ​បាន​ទទួល​តាម​សេវាកម្ម​ទីតាំង​ដោយ​ប្រើ​ប្រភព​ទីតាំង​បណ្ដាញ​ដូច​ជា អង់តែន និង​វ៉ាយហ្វាយ។ សេវាកម្ម​ទីតាំង​ទាំង​នេះ​ត្រូវ​តែ​បើក និង​អាច​ប្រើ​បាន​ចំពោះ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​ប្រើ​ពួកវា។ កម្មវិធី​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​កំណត់កន្លែង​ដែល​អ្នក​នៅ​ប្រហាក់ប្រហែល។"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ទទួល​បាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក​ ដោយ​ផ្អែក​លើ​ប្រភព​បណ្តាញ​ ដូចជា​៖​ អង់តែន​ និង​បណ្តាញ​ Wi-Fi​ ។​ សេវាកម្ម​ទីតាំង​ទាំងនេះ​ត្រូវតែ​បើក​ និង​ត្រូវតែ​មាន​នៅ​លើ​ថេប្លេត​របស់​អ្នក ដើម្បី​ឲ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាច​ប្រើ​វា​បាន​។"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ទទួល​បាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក​ ដោយ​ផ្អែក​លើ​ប្រភព​បណ្តាញ​ ដូចជា​៖​ អង់តែន​ និង​បណ្តាញ​ Wi-Fi​ ។​ សេវាកម្ម​ទីតាំង​ទាំងនេះ​ត្រូវតែ​បើក​ និង​ត្រូវតែ​មាន​នៅ​លើ​ទូរទស្សន៍​របស់​អ្នក ដើម្បី​ឲ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាច​ប្រើ​វា​បាន​។"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ទទួល​បាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក​ ដោយ​ផ្អែក​លើ​ប្រភព​បណ្តាញ​ ដូចជា​៖​ អង់តែន​ និង​បណ្តាញ​ Wi-Fi​ ។​ សេវាកម្ម​ទីតាំង​ទាំងនេះ​ត្រូវតែ​បើក​ និង​ត្រូវតែ​មាន​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក ដើម្បី​ឲ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាច​ប្រើ​វា​បាន​។"</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ប្ដូរ​ការ​កំណត់​អូឌីយូ​របស់​អ្នក"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ការ​កំណត់​សំឡេង​សកល ដូច​ជា​កម្រិត​សំឡេង និង​អូប៉ាល័រ​ដែល​បាន​ប្រើ​សម្រាប់​លទ្ធផល។"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ថត​សំឡេង"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"​ឱ្យ​កម្មវិធី​ថត​សំឡេង​​ជាមួយ​មីក្រូហ្វូន​​​។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ថត​សំឡេង​​នៅ​ពេល​ណា​មួយ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថត​សំឡេង​ដោយ​ប្រើ​មីក្រូហ្វូន​បាន​គ្រប់​ពេល។"</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"ផ្ញើពាក្យបញ្ជាទៅស៊ីមកាត"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​ពាក្យ​បញ្ជា​ទៅ​ស៊ីម​កាត។ វា​គ្រោះ​ថ្នាក់​ណាស់។"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ថត​រូប និងវីដេអូ"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ថត​រូប និង​វីដេអូ​ដោយ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត។ វា​ឲ្យ​កម្មវិធី​​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត​នៅ​ពេល​​ណាមួយ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"កម្មវិធី​នេះ​អាច​ថត​រូប​ និង​ថត​វីដេអូ​ ដោយ​ប្រើ​កាមេរ៉ា​បាន​គ្រប់​ពេល​។"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ពិនិត្យ​ការ​ញ័រ"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ឲ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​ញ័រ។"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ហៅ​លេខ​ទូរស័ព្ទ​ដោយ​ផ្ទាល់"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"សប្ដាហ៍​"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ឆ្នាំ​"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ឆ្នាំ​"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> វិនាទី</item>
-      <item quantity="one">1 វិនាទី</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> នាទី</item>
-      <item quantity="one">1 នាទី</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ម៉ោង</item>
-      <item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ឥឡូវនេះ"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ន</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"រហូត​ដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ម៉ោងរោទិ៍បន្ទាប់)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"រហូតទាល់តែអ្នកបិទ កុំរំខាន"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"រហូតទាល់តែអ្នកបិទ កុំរំខាន"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"បង្រួម"</string>
index 5342672..7810874 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಸ್ಯೆ ಇಲ್ಲವೇ ಅಮಾನ್ಯ MMI ಕೋಡ್."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಸ್ಥಿರ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"ಸೇವೆಯನ್ನು ಇವುಗಳಿಗಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"ಧ್ವನಿ/ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"ಧ್ವನಿ/SMS ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"ಎಲ್ಲಾ ದ್ವನಿ/ಡೇಟಾ/SMS ಸೇವೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"ಪೀರ್ ವಿನಂತಿಸಿಕೊಂಡ TTY ಮೋಡ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"ಪೀರ್ ವಿನಂತಿಸಿಕೊಂಡ TTY ಮೋಡ್ HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"ಪೀರ್ ವಿನಂತಿಸಿಕೊಂಡ TTY ಮೋಡ್ VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"ತಪ್ಪಿಹೋಗಿರುವ ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದಾಗಿ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ ಅಥವಾ ಹಾಳಾಗಿದೆ. ಇದರ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"ನಿರ್ವಾಹಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಅಂಶಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ ಅಥವಾ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇದೀಗ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"ನಾನು"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳು ನಿಮ್ಮ ದೃಢೀಕರಣವಿಲ್ಲದೆಯೇ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಹಣವನ್ನು ವ್ಯಯಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ನಿಮ್ಮ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಿ (SMS ಅಥವಾ MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅಥವಾ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆಯೇ, ಎಲ್ಲಾ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"ನಿಮ್ಮ ಟಿವಿ ಅಥವಾ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಗೋಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸದೆ, ಎಲ್ಲಾ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಥವಾ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆಯೇ, ಎಲ್ಲಾ SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು, ನಿಮಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸದೆಯೇ, ಅವುಗಳನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಅಳಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ರನ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"ಕಾರು‌ ಮೋಡ್‌ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"ಇತರೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳ ಚಾಲನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍ಗಳ ಮೇಲೆ ಚಿತ್ರಿಸಿ"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"ಬಳಕೆದಾರ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್‍‍ನ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲವೇ ಭಾಗಗಳ ಮೇಲೆ ಚಿತ್ರಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ನಲ್ಲಿನ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್‍‍ನ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಅವುಗಳು ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ನೋಡುತ್ತಿರುವ ಸಂಗತಿಯ ಕುರಿತು ನಿಮ್ಮ ಭಾವನೆ ಏನು ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಿಸಬಹುದು."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ರನ್‌ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"ಸ್ಮರಣೆಯಲ್ಲಿ ನಿರಂತರವಾಗಿ ತನ್ನದೇ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿಧಾನಗೊಳಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಮರಣೆಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"ಮೆಮೊರಿಯಲ್ಲಿ ಅದರ ಭಾಗಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೇ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸಿ ಟಿವಿಯನ್ನು ಇದು ನಿಧಾನಗೊಳಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಇತರ ವಿಧಾನಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಕರೆ ಮಾಡಿದ, ಇಮೇಲ್ ಮಾಡಿದ ಅಥವಾ ಸಂವಹಿಸಿದ ಆವರ್ತನೆ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಕುರಿತಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಇತರ ಮಾರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಕರೆ, ಇಮೇಲ್, ಅಥವಾ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಿರುವ ಆವರ್ತನವೂ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‍ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಕುರಿತಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ಸಂಪರ್ಕದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ ಓದಿ"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳ ಕುರಿತು ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ರೀಡ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅವಕಾಶ ಕಲ್ಪಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳು ನಿಮಗೆ ಅರಿವಿಲ್ಲದಂತೆಯೇ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"ನಿಮ್ಮ ಟಿವಿಯ ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಓದಲು  ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.  ಈ ಅನುಮತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಅರಿವಿಲ್ಲದೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರ ಹೋಗುವ ಕರೆಗಳ ಕುರಿತ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ರೀಡ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅವಕಾಶ ಕಲ್ಪಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳು ನಿಮಗೆ ಅರಿವಿಲ್ಲದಂತೆಯೇ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"ಕರೆ ಲಾಗ್ ಬರೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳ ಕುರಿತ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್‍ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳ ಕುರಿತು ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಟಿವಿಯ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್‍ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳ ಕುರಿತ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‍‍ನ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್‍ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"ದೇಹ ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ (ಹೃದಯದ ಬಡಿತ ಮಾನಿಟರ್‌ಗಳಂತಹ)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"ನಿಮ್ಮ ಹೃದಯ ಬಡಿತದಂತಹ ನಿಮ್ಮ ದೈಹಿಕ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ಗಳಿಂದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಅಲ್ಲದೇ ಗೌಪ್ಯತೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಿರಿ"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಸ್ನೇಹಿತರ ಅಥವಾ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ, ಎಲ್ಲಾ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಡ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಕಲ್ಪಿಸಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಗೌಪ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಕಲ್ಪಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"ನಿಮ್ಮ ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು, ಸ್ನೇಹಿತರು ಅಥವಾ ಸಹ-ಕೆಲಸಗಾರರನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಓದಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಗೌಪ್ಯತೆ ಅಥವಾ ಸಂವೇದನೆಯನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸದೆ ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಥವಾ ಉಳಿಸಲು ಇದು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಸ್ನೇಹಿತರ ಅಥವಾ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ, ಎಲ್ಲಾ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಡ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಕಲ್ಪಿಸಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಗೌಪ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಕಲ್ಪಿಸಬಹುದು."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ಮಾಲೀಕರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತರದೆಯೇ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ ಮತ್ತು ಅತಿಥಿಗಳಿಗೆ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು ಅಥವಾ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ, ನೀವು ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದಾದ ಈವೆಂಟ್‍‍ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‍ ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಬಂದಿರುವಂತೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಇಲ್ಲವೇ ಮಾಲೀಕರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತರದೆಯೇ, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"ನಿಮ್ಮ ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದಾದ ಸ್ನೇಹಿತರು ಅಥವಾ ಸಹದ್ಯೋಗಿಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಸೇರಿಸಲು, ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ನಿಮ್ಮ ಟಿವಿಯಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದಾದ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌ನ ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಬಂದಿರಬಹುದು ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವಂತಹ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಥವಾ ಮಾಲೀಕರ ಅರಿವಿಲ್ಲದೆಯೆ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಇದು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‍‍ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರು ಅಥವಾ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ, ನೀವು ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದಾದ ಈವೆಂಟ್‍‍ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಇದು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‍ ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಬಂದಿರುವಂತೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಇಲ್ಲವೇ ಮಾಲೀಕರ ಗಮನಕ್ಕೆ ತರದೆಯೇ, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸ್ಥಾನ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಥಾನ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಇದು GPS ಅಥವಾ ಇತರ ಸ್ಥಾನ ಮೂಲಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯಲ್ಲಿ ಮಧ್ಯ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"ನಿಖರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ (GPS ಮತ್ತು ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್-ಆಧಾರಿತ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ಗ್ಲೊಬಲ್ ಪೊಸಿಷನಿಂಗ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ (GPS) ಅಥವಾ ಸೆಲ್ ಟವರ್‍‍ಗಳು ಮತ್ತು ವೈ-ಫೈ ನಂತಹ ನೆಟ್‍‍ವರ್ಕ್ ಸ್ಥಾನ ಮೂಲಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ನಿಖರವಾದ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಾಗಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಈ ಸ್ಥಾನ ಸೇವೆಗಳು ಆನ್ ಆಗಿರಬೇಕು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರಬೇಕು. ನೀವೆಲ್ಲಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ಅಂದಾಜು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ (ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್-ಆಧಾರಿತ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ನಿಮ್ಮ ಅಂದಾಜು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೆಲ್ ಟವರ್‍‍ಗಳು ಮತ್ತು ವೈ-ಫೈ ನಂತಹ ನೆಟ್‍‍ವರ್ಕ್ ಸ್ಥಾನದ ಮೂಲಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸ್ಥಳದ ಸೇವೆಗಳ ಮೂಲಕ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಾಗಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಈ ಸ್ಥಾನ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರಬೇಕು. ನೀವು ನಿಖರವಾಗಿ ಎಲ್ಲಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ನಿಮ್ಮ ಆಡಿಯೊ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ರೀತಿಯ ಮತ್ತು ಔಟ್‍‍ಪುಟ್‍‍ಗಾಗಿ ಯಾವ ಸ್ಪೀಕರ್ ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬ ರೀತಿಯ ಜಾಗತಿಕ ಆಡಿಯೊ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಖಾತರಿ ಇಲ್ಲದೆಯೇ, ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"ಸಿಮ್‌ಗೆ ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"ಸಿಮ್‌ ಗೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಮೂಲಕ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಖಾತರಿ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ವೈಬ್ರೇಷನ್‌‌ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ವೈಬ್ರೇಟರ್‌ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ವಾರಗಳು"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ವರ್ಷ"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ವರ್ಷಗಳು"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ಇದೀಗ"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ನಿ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ವರೆಗೆ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ವರೆಗೆ (ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"ನೀವು ಆಫ್ ಮಾಡುವವರೆಗೂ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"ನೀವು ಆಫ್ ಮಾಡುವವರೆಗೂ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ಸಂಕುಚಿಸು"</string>
index 11f26eb..9137835 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"연결에 문제가 있거나 MMI 코드가 잘못되었습니다."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"발신 허용 번호에서만 수행할 수 있는 작업입니다."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"서비스를 사용하도록 설정했습니다."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"사용 설정된 서비스 목록:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"서비스가 사용 중지되었습니다."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"음성/데이터 서비스가 차단되었습니다."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"음성/SMS 서비스가 차단되었습니다."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"모든 음성/데이터/SMS 서비스가 차단되었습니다."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"피어가 TTY 모드 FULL을 요청했습니다."</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"피어가 TTY 모드 HCO를 요청했습니다."</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"피어가 TTY 모드 VCO를 요청했습니다."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"관리 앱이 누락되어 직장 프로필이 삭제되었습니다."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"직장 프로필 관리 앱이 없거나 손상되어 직장 프로필 및 관련 데이터가 삭제되었습니다. 도움이 필요한 경우 관리자에게 문의하세요."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"직장 프로필을 이 기기에서 더 이상 사용할 수 없습니다."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"기기가 삭제됩니다."</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"관리 앱이 손상되었거나 구성요소가 없어서 사용할 수 없습니다. 이제 기기가 삭제됩니다. 도움이 필요한 경우 관리자에게 문의하세요."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"나"</string>
     <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"바로가기 제거"</string>
     <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"애플리케이션이 사용자의 작업 없이 홈 화면 바로가기를 삭제할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"발신전화 경로 전환"</string>
-    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"통화를 다른 번호로 리디렉션하거나 통화를 완전히 중단하는 옵션을 사용하여, 앱에서 발신 통화 중에 전화를 거는 번호를 볼 수 있게 허용합니다."</string>
+    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"다른 번호로 다시 걸거나 중단시키는 옵션을 사용하여 발신한 번호를 볼 수 있게 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"문자 메시지 받기(SMS)"</string>
-    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"ì\95±ì\9d´ SMS ë©\94ì\8b\9cì§\80를 ì\88\98ì\8b í\95\98ê³  ì²\98리í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d í\97\88ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤. ì\9d´ë\8a\94 ì\95±ì\9d´ ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ì\97\90ê²\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aê³  ê¸°ê¸°ë¡\9c ì \84ì\86¡ë\90\9c ë©\94ì\8b\9cì§\80를 ëª¨ë\8b\88í\84°ë§\81 ë\98\90ë\8a\94 ì\82­ì \9cí\95  ì\88\98ë\8f\84 ì\9e\88ë\8b¤ë\8a\94 ê²\83ì\9d\84 ì\9d\98미í\95©니다."</string>
+    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"ì\95±ì\9d´ SMS ë©\94ì\8b\9cì§\80를 ì\88\98ì\8b í\95\98ê³  ì²\98리í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d í\97\88ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤. ì\95±ì\9d´ ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ì\97\90ê²\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aê³  ê¸°ê¸°ë¡\9c ì \84ì\86¡ë\90\9c ë©\94ì\8b\9cì§\80를 í\99\95ì\9d¸ ë\98\90ë\8a\94 ì\82­ì \9cí\95  ì\88\98ë\8f\84 ì\9e\88ì\8aµ니다."</string>
     <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"문자 메시지 받기(MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"ì\95±ì\9d´ MMS ë©\94ì\8b\9cì§\80를 ì\88\98ì\8b í\95\98ê³  ì²\98리í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d í\97\88ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤. ì\9d´ë\8a\94 ì\95±ì\9d´ ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ì\97\90ê²\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aê³  ê¸°ê¸°ë¡\9c ì \84ì\86¡ë\90\9c ë©\94ì\8b\9cì§\80를 ëª¨ë\8b\88í\84°ë§\81 ë\98\90ë\8a\94 ì\82­ì \9cí\95  ì\88\98ë\8f\84 ì\9e\88ë\8b¤ë\8a\94 ê²\83ì\9d\84 ì\9d\98미í\95©니다."</string>
+    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"ì\95±ì\9d´ MMS ë©\94ì\8b\9cì§\80를 ì\88\98ì\8b í\95\98ê³  ì²\98리í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d í\97\88ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤. ì\95±ì\9d´ ì\82¬ì\9a©ì\9e\90ì\97\90ê²\8c í\91\9cì\8b\9cí\95\98ì§\80 ì\95\8aê³  ê¸°ê¸°ë¡\9c ì \84ì\86¡ë\90\9c ë©\94ì\8b\9cì§\80를 í\99\95ì\9d¸ ë\98\90ë\8a\94 ì\82­ì \9cí\95  ì\88\98ë\8f\84 ì\9e\88ì\8aµ니다."</string>
     <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"셀 브로드캐스트 메시지 읽기"</string>
     <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"앱이 기기가 수신한 셀 브로드캐스트 메시지를 읽을 수 있도록 합니다. 비상 상황임을 알리기 위해 일부 지역에서 셀 브로드캐스트 경고가 전달됩니다. 비상 셀 브로드캐스트를 수신할 때 악성 앱이 기기의 성능이나 작동을 방해할 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"가입된 피드 읽기"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS 메시지 전송 및 보기"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"앱이 SMS 메시지를 보낼 수 있도록 허용합니다. 이 경우 예상치 못한 통화 요금이 부과될 수 있습니다. 이 경우 악성 앱이 사용자의 확인 없이 메시지를 전송해 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"내 문자 메시지 읽기(SMS 또는 MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"앱이 태블릿 또는 SIM 카드에 저장된 SMS 메시지를 읽을 수 있도록 허용합니다. 이렇게 하면 앱이 콘텐츠 또는 비밀유지와 관계 없이 모든 SMS 메시지를 읽을 수 있습니다."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"앱이 TV 또는 SIM 카드에 저장된 SMS 메시지를 읽을 수 있도록 허용합니다. 이 경우 내용의 기밀성과 관계없이 앱이 모든 SMS 메시지를 읽을 수 있게 됩니다."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"앱이 휴대전화 또는 SIM 카드에 저장된 SMS 메시지를 읽을 수 있도록 허용합니다. 이렇게 하면 앱이 콘텐츠 또는 비밀유지와 관계 없이 모든 SMS 메시지를 읽을 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"문자 메시지 받기(WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"앱이 WAP 메시지를 수신하고 처리할 수 있도록 허용합니다. 이는 앱이 사용자에게 표시하지 않고 기기로 전송된 메시지를 모니터링 또는 삭제할 수도 있다는 것을 의미합니다."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"실행 중인 앱 검색"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"앱이 운전모드를 사용할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"다른 앱 종료"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"앱이 다른 앱의 백그라운드 프로세스를 종료할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 다른 앱이 실행 중지될 수 있습니다."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"다른 앱 위에 그리기"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"앱이 다른 애플리케이션이나 사용자 인터페이스 부분 위에 그림을 그릴 수 있도록 합니다. 이 경우 애플리케이션에서 인터페이스 사용에 방해가 되거나 다른 애플리케이션에서 표시되는 콘텐츠가 변경될 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"앱이 항상 실행되도록 설정"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"앱이 그 일부분을 영구적인 메모리로 만들 수 있도록 허용합니다. 이렇게 하면 다른 앱이 사용할 수 있는 메모리를 제한하여 태블릿의 속도를 저하시킬 수 있습니다."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"앱이 메모리를 지속적으로 사용할 수 있도록 허용합니다. 이는 TV의 속도를 늦춰 다른 앱에서 사용할 수 있는 메모리를 제한할 수 있습니다."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"앱이 특정 연락처와 통화를 하거나 이메일을 주고받거나 다른 수단으로 연락한 횟수를 포함하여 TV에 저장된 연락처 관련 데이터를 수정할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 앱이 연락처 데이터를 삭제할 수 있습니다."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"특정인과 전화, 이메일 또는 기타 수단으로 연락한 빈도를 포함하여 사용자 휴대전화에 저장된 연락처에 대한 데이터를 앱이 수정할 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 연락처 데이터를 삭제할 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"통화 기록 읽기"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"앱에서 수신 및 발신 통화 데이터를 포함하여 태블릿의 통화 기록을 읽을 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 통화 기록 데이터를 저장할 수 있으며, 악성 앱이 사용자 모르게 통화 기록 데이터를 공유할 수도 있습니다."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"앱이 발신 및 수신 통화에 대한 데이터를 포함해 TV의 통화 기록을 읽을 수 있도록 허용합니다. 이 경우 앱이 통화 기록 데이터를 저장할 수 있으며 악성 앱이 사용자 몰래 통화 기록 데이터를 공유할 수도 있습니다."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"앱에서 수신 및 발신 통화 데이터를 포함하여 휴대전화의 통화 기록을 읽을 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 통화 기록 데이터를 저장할 수 있으며, 악성 앱이 사용자 모르게 통화 기록 데이터를 공유할 수도 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"통화 기록 쓰기"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"앱에서 수신 및 발신 통화 데이터를 포함하여 태블릿의 통화 기록을 수정할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 통화 기록을 지우거나 수정할 수 있습니다."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"앱에서 수신 및 발신 통화 데이터를 포함하여 TV의 통화 기록을 수정할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 통화 기록을 삭제하거나 수정할 수도 있습니다."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"앱에서 수신 및 발신 통화 데이터를 포함하여 휴대전화의 통화 기록을 수정할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 악성 앱이 통화 기록을 지우거나 수정할 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"신체 센서(예: 심박수 모니터)에 액세스"</string>
-    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"앱이 심박수와 같은 신체 상태를 모니터링하는 센서의 데이터에 액세스하도록 허용합니다."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"캘린더 일정 및 기밀정보 읽기"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"앱이 친구나 동료의 일정을 포함하여 태블릿에 저장된 모든 캘린더 일정을 읽을 수 있도록 허용합니다. 이 경우 앱이 비밀유지 또는 기밀성을 무시하고 캘린더 데이터를 공유 또는 저장할 수도 있습니다."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"앱이 친구 및 동료들의 일정을 포함하여 TV에 저장된 모든 캘린더 일정을 읽을 수 있도록 허용합니다. 이 경우 앱이 데이터의 민감성 또는 기밀성과 상관없이 캘린더 데이터를 공유하거나 저장할 수 있게 됩니다."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"앱이 친구나 동료의 일정을 포함하여 휴대전화에 저장된 모든 캘린더 일정을 읽을 수 있도록 허용합니다. 이 경우 앱이 비밀유지 또는 기밀성과 관계 없이 캘린더 데이터를 공유 또는 저장할 수도 있습니다."</string>
+    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"앱이 심박수와 같은 신체 상태를 확인하는 센서의 데이터에 접근하도록 허용합니다."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"소유자에게 알리지 않고 캘린더 일정을 추가 또는 수정하고 참석자에게 이메일 전송"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"앱이 친구나 동료의 일정을 포함하여 태블릿에서 수정할 수 있는 일정을 추가, 삭제, 변경할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 앱이 캘린더 소유자가 보내는 것처럼 메시지를 전송하거나 소유자 모르게 일정을 수정할 수도 있습니다."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"앱이 친구나 동료의 일정을 비롯하여 TV에서 수정할 수 있는 일정을 추가, 삭제, 변경할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 앱이 발신자가 캘린더 소유자인 메시지를 전송하거나 소유자가 모르는 사이에 일정을 수정할 수 있습니다."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"앱이 친구나 동료의 일정을 포함하여 휴대전화에서 수정할 수 있는 일정을 추가, 삭제, 변경할 수 있도록 허용합니다. 이 경우 앱이 캘린더 소유자가 보내는 것처럼 메시지를 전송하거나 소유자 모르게 일정을 수정할 수도 있습니다."</string>
-    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"추가 위치 제공업체 명령에 액세스"</string>
-    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"앱이 추가 위치 정보 제공 기능의 명령에 액세스하도록 허용합니다. 이 경우 앱이 GPS 또는 기타 위치 소스의 작동을 방해할 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
+    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"추가 위치 제공업체 명령에 접근"</string>
+    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"앱이 추가 위치 정보 제공 기능의 명령에 접근하도록 허용합니다. 이 경우 앱이 GPS 또는 기타 위치 소스의 작동을 방해할 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"정확한 위치(GPS 및 네트워크 기반)에 액세스"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"앱에서 GPS 또는 기지국 및 Wi-Fi와 같은 네트워크 위치 제공자를 사용하는 위치 서비스를 통해 내 정확한 위치를 알 수 있도록 합니다. 앱에서 이를 사용하도록 하려면 기기에서 이러한 위치 서비스는 사용하도록 설정해야 합니다. 앱에서 위치 서비스를 사용하여 내 위치를 파악할 수 있으며 배터리 소모량이 증가할 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"대략적인 위치(네트워크 기반)에 액세스"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"앱에서 나의 대략적인 위치를 알 수 있게 합니다. 이 위치는 기지국 및 Wi-Fi와 같은 네트워크 위치 제공자를 사용하는 위치 서비스를 통해 알 수 있습니다. 앱에서 이를 사용하도록 하려면 기기에서 이러한 위치 서비스를 사용하도록 설정해야 합니다. 앱에서 이를 사용하여 나의 대략적인 위치를 파악할 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"오디오 설정 변경"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"앱이 음량이나 출력을 위해 사용하는 스피커 등 전체 오디오 설정을 변경할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"오디오 녹음"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"앱이 마이크로 오디오를 녹음할 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 사용자의 확인 없이 언제든지 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM에 명령어 보내기"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"앱이 SIM에 명령어를 전송할 수 있도록 허용합니다. 이 기능은 매우 위험합니다."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"사진과 동영상 찍기"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"앱이 카메라로 사진과 동영상을 찍을 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 언제든지 사용자의 확인 없이 카메라를 사용할 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"진동 제어"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"앱이 진동을 제어할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"전화번호 자동 연결"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"앱이 사용자의 조작 없이 전화번호로 전화를 걸 수 있도록 허용합니다. 이 경우 예상치 못한 통화 요금이 부과될 수 있습니다. 앱이 비상 전화를 걸도록 하는 권한은 주어지지 않습니다. 악성 앱이 사용자의 확인 없이 전화를 걸어 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
-    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS í\86µí\99\94 ì\84\9cë¹\84ì\8a¤ì\97\90 ì\95¡ì\84¸ì\8a¤"</string>
+    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS í\86µí\99\94 ì\84\9cë¹\84ì\8a¤ì\97\90 ì \91ê·¼"</string>
     <string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"앱이 IMS 서비스를 사용하여 자동으로 전화를 걸 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"휴대전화 상태 및 ID 읽기"</string>
-    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"ì\95±ì\9d´ ê¸°ê¸°ì\9d\98 í\9c´ë\8c\80ì \84í\99\94 ê¸°ë\8a¥ì\97\90 ì\95¡ì\84¸ì\8a¤할 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 전화번호 및 기기의 ID, 활성 통화인지 여부, 통화가 연결된 원격 번호 등을 확인할 수 있습니다."</string>
+    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"ì\95±ì\9d´ ê¸°ê¸°ì\9d\98 í\9c´ë\8c\80ì \84í\99\94 ê¸°ë\8a¥ì\97\90 ì \91ê·¼할 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 전화번호 및 기기의 ID, 활성 통화인지 여부, 통화가 연결된 원격 번호 등을 확인할 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_readPhoneNumber" msgid="6421295519255154171">"전화번호 읽기"</string>
     <string name="permdesc_readPhoneNumber" msgid="9135856402838173711">"앱에서 기기의 전화번호에 액세스할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"태블릿이 절전 모드로 전환되지 않도록 설정"</string>
     <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"앱이 휴대전화가 알고 있는 계정 목록을 가져올 수 있도록 허용합니다. 이 경우 설치한 애플리케이션에 의해 만들어진 모든 계정을 포함할 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"네트워크 연결 보기"</string>
     <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"앱이 어떤 네트워크가 존재하며 연결되었는지 등의 네트워크 연결에 대한 정보를 볼 수 있도록 허용합니다."</string>
-    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"ì \84ì²´ ë\84¤í\8a¸ì\9b\8cí\81¬ ì\95¡ì\84¸ì\8a¤ ê¶\8cí\95\9c ë³´ì\9c "</string>
+    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"ì\99\84ì \84í\95\9c ë\84¤í\8a¸ì\9b\8cí\81¬ ì \91ê·¼"</string>
     <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"앱이 네트워크 소켓을 만들고 맞춤 네트워크 프로토콜을 사용할 수 있도록 허용합니다. 브라우저 및 기타 앱이 데이터를 인터넷에 전송하는 수단을 제공하므로, 이 권한이 데이터를 인터넷에 전송하는 데 필요하지 않습니다."</string>
     <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"네트워크 연결 변경"</string>
     <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"앱이 네트워크 연결 상태를 변경할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"앱이 사용자의 태블릿뿐 아니라 멀티캐스트 주소를 사용하여 Wi-Fi 네트워크에서 모든 기기로 전송된 패킷을 받도록 허용합니다. 이 경우 비멀티캐스트 모드보다 전력을 더 많이 소비합니다."</string>
     <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"앱이 멀티캐스트 주소를 사용하여 TV뿐 아니라 Wi-Fi 네트워크에 있는 모든 기기로 전송된 패킷을 수신할 수 있도록 허용합니다. 멀티캐스트 모드를 사용하지 않을 때보다 전략 소비량이 많아집니다."</string>
     <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"앱이 사용자의 휴대전화뿐 아니라 멀티캐스트 주소를 사용하여 Wi-Fi 네트워크에서 모든 기기로 전송된 패킷을 받을 수 있도록 허용합니다. 이 경우 비멀티캐스트 모드보다 전력을 더 많이 소비합니다."</string>
-    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"ë¸\94루í\88¬ì\8a¤ ì\84¤ì \95ì\97\90 ì\95¡ì\84¸ì\8a¤"</string>
+    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"ë¸\94루í\88¬ì\8a¤ ì\84¤ì \95ì\97\90 ì \91ê·¼"</string>
     <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"앱이 로컬 블루투스 태블릿을 설정한 다음 원격 기기를 검색하여 페어링할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"앱이 로컬 블루투스 TV를 설정하고 원격 기기를 검색하여 페어링할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"앱이 로컬 블루투스 휴대전화를 설정한 다음 원격 기기를 검색하여 페어링할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"블루투스 기기와 페어링"</string>
     <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"앱이 태블릿의 블루투스 설정을 확인하고 페어링된 기기에 연결하며 연결을 수락할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"앱이 TV에서 블루투스 설정을 확인하고 페어링된 기기의 연결을 수락할 수 있도록 허용합니다."</string>
-    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"ì\95±ì\9d´ í\9c´ë\8c\80ì \84í\99\94ì\9d\98 ë¸\94루í\88¬ì\8a¤ ì\84¤ì \95ì\9d\84 í\99\95ì\9d¸í\95\98ê³  í\8e\98ì\96´ë§\81ë\90\9c ê¸°ê¸°ì\97\90 ì\97°ê²°í\95\98ë©° ì\97°ê²°ì\9d\84 ì\88\98ë\9d½í\95  ì\88\98 ì\9e\88ë\8f\84ë¡\9d í\97\88ì\9a©í\95©니다."</string>
+    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"ì\95±ì\97\90ì\84\9c í\9c´ë\8c\80ì \84í\99\94ì\9d\98 ë¸\94루í\88¬ì\8a¤ ì\84¤ì \95ì\9d\84 í\99\95ì\9d¸í\95\98ê³  ë\93±ë¡\9dë\90\9c ë\94\94ë°\94ì\9d´ì\8a¤ì\97\90 ì\97°ê²°í\95\98ë©° ì\97°ê²°ì\9d\84 ì\88\98ë\9d½í\95  ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµ니다."</string>
     <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"NFC(Near Field Communication) 제어"</string>
     <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"앱이 NFC(근거리 무선 통신) 태그, 카드 및 리더와 통신할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"화면 잠금 사용 중지"</string>
     <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"앱이 네트워크 정책을 관리하고 앱별 규칙을 정의할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"네트워크 사용량 계산 수정"</string>
     <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"애플리케이션이 애플리케이션의 네트워크 사용량을 계산하는 방식을 수정할 수 있도록 허용합니다. 일반 애플리케이션에서는 사용하지 않습니다."</string>
-    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"ì\95\8c림 ì\95¡ì\84¸ì\8a¤"</string>
+    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"ì\95\8c림 ì \91ê·¼"</string>
     <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"앱이 다른 앱에서 게시한 알림을 비롯하여 알림을 검색하고 살펴보며 삭제할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"알림 수신기 서비스 사용"</string>
     <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"권한을 가진 프로그램이 알림 수신기 서비스에 대한 최상위 인터페이스를 사용하도록 허용합니다. 일반 앱에는 필요하지 않습니다."</string>
     <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"애플리케이션이 네트워크 상태에 대한 관측 보고를 수신하도록 허용합니다. 일반 앱에는 필요하지 않습니다."</string>
     <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"입력 기기 보정 변경"</string>
     <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"앱이 터치 스크린의 보정 매개변수를 수정할 수 있도록 허용합니다. 일반 앱에는 필요하지 않습니다."</string>
-    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"DRM ì\9d¸ì¦\9dì\84\9cì\97\90 ì\95¡ì\84¸ì\8a¤"</string>
+    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"DRM ì\9d¸ì¦\9dì\84\9cì\97\90 ì \91ê·¼"</string>
     <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"애플리케이션이 DRM 인증서를 프로비저닝하고 사용하도록 허용합니다. 일반 앱에서는 필요하지 않습니다."</string>
     <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"Android Beam 전송 상태 수신"</string>
     <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"이 애플리케이션이 현재 Android Beam 전송 관련 정보를 수신하도록 허용합니다."</string>
     <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"보유자가 이동통신사 메시지 서비스의 최상위 인터페이스에 고정할 수 있습니다. 일반 앱에는 필요하지 않습니다."</string>
     <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"이동통신사 서비스 사용"</string>
     <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"권한을 가진 애플리케이션에서 이동통신사 서비스를 사용하도록 허용합니다. 일반 앱에는 필요하지 않습니다."</string>
-    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"ì\95\8c림 ì\9d¼ì\8b\9cì¤\91ì§\80ì\97\90 ì\95¡ì\84¸ì\8a¤"</string>
+    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"ì\95\8c림 ì\9d¼ì\8b\9cì¤\91ì§\80ì\97\90 ì \91ê·¼"</string>
     <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"앱에 알림 일시중지 설정을 읽고 작성하도록 허용합니다."</string>
     <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"비밀번호 규칙 설정"</string>
     <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"화면 잠금 비밀번호와 PIN에 허용되는 길이와 문자 수를 제어합니다."</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"주"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"년"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"년"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>초</item>
-      <item quantity="one">1초</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>분</item>
-      <item quantity="one">1분</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>시간</item>
-      <item quantity="one">1시간</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"지금"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>분</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>까지"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>(다음 알람)까지"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"알림 일시중지 기능을 사용 중지할 때까지"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"알림 일시중지 기능을 사용 중지할 때까지"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"접기"</string>
index 86bcef3..034fb7d 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Туташууда көйгөй чыкты же MMI коду жараксыз."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Иш-аракет туруктуу терүү номерлери менен гана чектелет."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Кызмат иштетилди."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Кызмат төмөнкү үчүн иштетилди:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Кызмат өчүрүлдү."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Үн/берилиштер кызматтары бөгөттөлдү."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Үн/SMS кызматтары бөгөттөлгөн."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Бардык үн/берилиштер/SMS кызматтары бөгөттөлдү."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Peer TTY режимин FULL кылууну суранды"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Peer TTY режимин HCO кылууну суранды"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Peer TTY режимин VCO кылууну суранды"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Администратордун колдонмосу жок болгондуктан, жумуш профили жок кылынды."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Жумуш профилинин администратор колдонмосу жок же бузулгандыктан, жумуш профилиңиз жана ага байланыштуу дайындар жок кылынган. Жардам алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Жумуш профилиңиз бул түзмөктө жеткиликтүү болбой калды."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Түзмөгүңүз тазаланат"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Администратор колдонмосунун курамдары жок же бузулгандыктан, аны колдонуу мүмкүн эмес. Түзмөгүңүз азыр тазаланат. Жардам алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Мен"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS билдирүүлөрдү жиберүү жана көрсөтүү"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Колдонмого SMS билдирүүлөрүн жөнөтүү уруксатын берет. Бул сиз күтпөгөн чыгымдарга алып келиши мүмкүн. Зыяндуу колдонмолор сиздин ырастооңузсуз билдирүүлөрдү жөнөтүп, көп чыгымдарга себепкер болушу мүмкүн."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"билдирүүлөрүңүздү (SMS же MMS) окуу"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Колдонмого планшетиңизде же SIM-картаңызда сакталган SMS билдирүүлөрүңүздү окуганга уруксат берет. Бул колдонмого SMS билдирүүлөрүңүздү, алардын мазмунуна же конфиденциалдуулугуна карабастан, окууга уруксат берет."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Колдонмого сыналгыңызда же SIM картаңызда сакталган SMS билдирүүлөрүн окуу мүмкүнчүлүгүн берет. Ушуну менен колдонмо бардык SMS билдирүүлөрүн, алардын мазмунуна же купуялуулугуна карабастан окуй алат."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Колдонмого телефонуңузда же SIM-картаңызда сакталган SMS билдирүүлөрүңүздү окуганга уруксат берет. Бул колдонмого SMS билдирүүлөрүңүздү, алардын мазмунуна же конфиденциалдуулугуна карабастан, окуганга уруксат берет."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"билдирүүлөрдү (WAP) кабыл алуу"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Колдонмого WAP билдирүүлөрүн кабыл алууга жана аларды иштетип чыгууга уруксат берет. Бул, колдонмо сизге билгизбестен түзмөгүңүзгө жөнөтүлгөн билдирүүлөрдү мониторлой же жок кыла алат дегенди билдирет."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"иштеп жаткан колдонмолорду түшүрүп алуу"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Колдонмого унаа режимин иштетүү мүмкүнчүлүгүн берет."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"башка колдонмолорду жабуу"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Колдонмого башка колдонмолордун фондо иштеп жаткан процесстерин токтотуу уруксатын берет. Бул башка колдонмолордун иштебей калышына алып келиши мүмкүн."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"башка колдонмолордон алып өтүү"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Колдонмого башка колдонмолордун же колдонуучу интерфейсинин бөлүктөрүнүн үстүнө графика жайгаштыруу уруксатын берет. Бул колдонмолорду пайдаланганга тоскоол кылышы же сиз көрүп жаткан нерселердин көрүнүшүн өзгөртүшү мүмкүн."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"колдонмону үзгүлтүксүз иштетүү"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Колдонмого өзүнүн бөлүктөрүн эстутумда туруктуу кармоого уруксат берет.Бул эстутумдун башка колдонмолорго жетиштүүлүгүн чектеши жана телефондун иштешин жайлатышы мүмкүн."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Колдонмого эстутумдагы өз бөлүктөрүн туруктуу кылуу мүмкүнчүлүгүн берет. Ушуну менен сыналгы жай иштеп, башка колдонмолорго жеткиликтүү эстутум чектелиши мүмкүн."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Колдонмого сыналгыңызда сакталган байланыштарыңыз тууралуу дайындарды, ошондой эле белгилүү байланыштарга кандай убакыт аралыгында чалып, электрондук билдирүү жөнөтүп же башка жолдор менен байланышканыңызды өзгөртүү мүмкүнчүлүгүн берет. Мындай уруксат менен колдонмолор байланыш дайындарын жок кыла алат."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Колдонмого телефонуңузда сакталган байланыштарыңыздын берилиштерин, анын ичинде, көп терилген, көп эмейл алмашкан же башка жолдор менен көп баарлашкан байланыштар тууралуу берилиштерди өзгөртүүгө уруксат берет. Бул уруксат, колдонмолорго сиздин байланыштарыңыздын берилиштерин өчүрүү уруксатын берет."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"чалуулар тизмегин окуу"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Колдонмого планшетиңиздин чалуулар тизмесин, кириш жана чыгыш чалууларын  окууганга уруксат берет. Бул уруксат колдонмолорго сиздин чалууларыңыздын тизмелерин сактоого жол берет жана зыяндуу колдонмолор сизди маалымдабай туруп бөлүшүшү мүмкүн."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Колдонмого сыналгыздын чалуулар таржымалын, ошондой эле келүүчү жана чыгуучу чалуулар жөнүндө дайындарды окуу мүмкүнчүлүгүн берет. Мындай уруксат менен колдонмолор чалуулар таржымалыңыздын дайындарын сактап, зыянкеч колдонмолор сизге билгизбестен чалуулар таржымалындагы дайындарды бөлүшө алышат."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Колдонмого телефонуңуздун чалуулар тизмесин, кириш жана чыгыш чалууларын  окууганга уруксат берет. Бул уруксат колдонмолорго сиздин чалууларыңыздын тизмелерин сактоого жол берет жана зыяндуу колдонмолор сизди маалымдабай туруп бөлүшүшү мүмкүн."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"чалуулар тизмегин жаздыруу"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Колдонмого планшетиңиздин чалуулар тизмегин, анын ичинде, чыгыш жана кириш чалууларына тиешелүү берилиштерди өзгөртүү уруксатын берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп чалуулар тизмегин өзгөртө же жок кыла алышат."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Колдонмого сыналгыңыздын чалуулар таржымалын, ошондой эле келүүчү жана чыгуучу чалуулар тууралуу дайындарды өзгөртүү мүмкүнчүлүгү берилет. Зыянкеч колдонмолор ушуну менен чалуулар таржымалыңызды жок кылып же өзгөртүп коюшу мүмкүн."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Колдонмого телефонуңуздун чалуулар тизмегин, анын ичинде, чыгыш жана кириш чалууларына тиешелүү берилиштерди өзгөртүү уруксатын берет. Зыяндуу колдонмолор муну колдонуп чалуулар тизмегин өзгөртө же жок кыла алышат."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"дене-бой сенсорлоруна (жүрөктүн кагышын өлчөгүчтөр сыяктуу) уруксат"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Колдонмого жүрөгүңүздүн согушу сыяктуу дене-бой абалыңызды көзөмөлдөгөн сенсорлордогу дайындарды көрүп туруу мүмкүнчүлүгүн берет."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"күнбарак иш-аракеттерин жана купуя маалыматтарды окуу"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Колдонмого планшетиңизде сакталган сиздин, досторуңуздун жана кесиптештериңиздин күнбарак окуяларын окуганга уруксат берет. Бул колдонмого күнбарак берилиштерин, алардын купуялуулугана жана маанилүүлүгөн карабастан бөлүшүү же сактоо уруксатын берет."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Колдонмого сыналгыңызда сакталган бардык жылнаама окуяларын, ошондой эле досторуңуз же кесиптештериңиздин окуяларын окуу мүмкүнчүлүгүн берет. Ушуну менен, колдонмо купуялуулук же астейдил мамилени талап кылуу шартына карабастан, жылнаама дайындарыңызды бөлүшүп же сактай алышы мүмкүн."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Колдонмого телефонуңузда сакталган сиздин, досторуңуздун жана кесиптештериңиздин күнбарак окуяларын окуганга уруксат берет. Бул колдонмого күнбарак берилиштерин, алардын купуялуулугана жана маанилүүлүгөн карабастан бөлүшүү же сактоо уруксатын берет."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ээсинен уруксат албай, күнбаракка иш-аракеттерди кошуу же өзгөртүү жана конокторго чакыруу жөнөтүү"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Колдонмого сиз планшетиңизден өзгөртө ала турган, сиздин, досторуңуздун же кесиптештериңиздин күнбарак окуяларын кошуу, жок кылуу, өзгөртүү уруксатын берет. Бул, колдонмого күнбарак ээлеринен келген сыяктуу көрүнгөн билдирүүлөрдү жөнөтүү, же ээсине билгизбей окуяларды өзгөртүү уруксатын берет."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Колдонмого сыналгыңызда өзгөрүлө турган окуяларды, ошондой эле досторуңуз же кесиптештериңиздин окуяларын кошуу, алып салуу жана өзгөртүү мүмкүнчүлүгүн берет. Ушуну менен колдонмо жылнаама ээлеринен келген билдирүүлөрдү жөнөтүп же окуяларды ээсине билгизбестен өзгөртө алат."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Колдонмого сиз телефонуңуздан өзгөртө ала турган, сиздин, досторуңуздун же кесиптештериңиздин күнбарак окуяларын кошуу, жок кылуу, өзгөртүү уруксатын берет. Бул, колдонмого күнбарак ээлеринен келген сыяктуу көрүнгөн билдирүүлөрдү жөнөтүү, же ээсине билгизбей окуяларды өзгөртүү уруксатын берет."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"жайгашкан жерди аныктагычтын кошумча буйруктарын пайдалануу"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Колдонмого жайгашкан жерди табуучу кошумча жабдуучулардын буйруктарын колдонуу мүмкүнчүлүгүн берет. Ушуну менен колдонмо GPS\'тин ишине жана башка жайгашкан жерлерди аныктоо кызматтарына кийлигише алат."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"так аныкталган жайгашкан жерге (GPS жана тармактын негизинде) уруксат"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Колдонмого Глобалдык Позициялоо Системасын (GPS), же базалык станциялар жана Wi-Fi сыяктуу түйүндүк булактардын жайгашуусунун пайдалануу аркылуу сиздин так жайгашууңузду аныктоого уруксат берет. Колдонмолор муну пайдалана алышы үчүн, жайгаштыруу кызматтары жандырылган жана түзмөгүңүзгө жеткиликтүү болушу керек. Колдонмолор муну сиздин жайгашкан жериңизди аныкташ үчүн пайдаланышы жана кошумча батарей кубаты сарпталышы мүмкүн."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"болжолдуу жайгашкан жерге (тармактын негизинде) уруксат"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Колдонмого сиздин болжолдуу жайгашууңузду аныктоо уруксаты берет. Мындай жайгаштыруу базалык станциялар жана Wi-Fi сыяктуу түйүндүк булактардын жайгашуусу аркылуу аныкталат. Колдонмоңуз буларды пайдалана алышы үчүн, мындай  жайгаштыруу кызматтары жандырылган жана түзмөгүңүзгө жеткиликтүү болушу керек. Колдонмолор муну сиздин жайгашкан жериңизди болжолдош үчүн пайдаланышы мүмкүн."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"аудио жөндөөлөрүңүздү өзгөртүңүз"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Колдонмого үн деңгээли жана кайсы динамик аркылуу үн чыгарылышы керек сыяктуу түзмөктүн аудио тууралоолорун өзгөртүүгө уруксат берет."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"аудио жаздыруу"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Колдонмого микрофон аркылуу аудио жаздыруу уруксатын берет. Бул уруксат колдонмого сиздин ырастооңузсуз, каалаган убакта аудио жаздыруу уруксатын берет."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM-картага буйруктарды жөнөтүү"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Колдонмого SIM-картага буйруктарды жөнөтүү мүмкүнчүлүгүн берет. Бул абдан кооптуу."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"сүрөт жана видео тартуу"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Колдонмого камера аркылуу видео жана сүрөт тартуу уруксатын берет. Бул уруксат, камераны каалаган убакта, сиздин ырастооңузсуз колдонуу уруксатын берет."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"титирөөнү башкаруу"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Колдонмого дирилдегичти көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгүн берет."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"телефон номерлерине түз чалуу"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"апталар"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"жыл"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"жылдар"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="one">1 секунд</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мүнөт</item>
-      <item quantity="one">1 мүнөт</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> саат</item>
-      <item quantity="one">1 саат</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"азыр"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>мүн.</item>
     <string name="aerr_application_repeated" msgid="3146328699537439573">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу иштебей калып жатат"</string>
     <string name="aerr_process_repeated" msgid="6235302956890402259">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> колдонмосу иштебей калып жатат"</string>
     <string name="aerr_restart" msgid="7581308074153624475">"Колдонмону кайра ачуу"</string>
-    <string name="aerr_report" msgid="5371800241488400617">"Ð\96ооп Ð¿Ð¸ÐºÐ¸Ñ\80 Ð¶Ó©Ð½Ó©Ñ\82үү"</string>
+    <string name="aerr_report" msgid="5371800241488400617">"Ð\9fикиÑ\80 Ð±Ð¸Ð»Ð´Ð¸Ñ\80үү"</string>
     <string name="aerr_close" msgid="2991640326563991340">"Жабуу"</string>
     <string name="aerr_mute" msgid="1974781923723235953">"Түзмөк өчүрүлүп-күйгүзүлгүчө үнүн өчүрүү"</string>
     <string name="aerr_wait" msgid="3199956902437040261">"Күтүү"</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> чейин"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> чейин (кийинки ойготкуч)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"\"Тынчымды алба\" режими өчүрүлгөнгө чейин"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"\"Тынчымды алба\" режими өчүрүлгөнгө чейин"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Жыйнап коюу"</string>
index 9e15571..6058a2e 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"ມີບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼືລະຫັດ MMI ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ການດຳເນີນການຖືກຈຳກັດເປັນ ຈຳກັດໝາຍເລກໂທອອກເທົ່ານັ້ນ."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"ບໍລິການຖືກເປີດໄວ້ແລ້ວ."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"ບໍລິການຖືກເປີດໃຊ້ສຳລັບ:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"ບໍ​ລິ​ການ​ໄດ້​ຖືກ​ປິດແລ້ວ."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"ບໍລິການ ຂໍ້ມູນ/ສຽງ ຖືກບລັອກ."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"ບໍລິການ ສຽງ/SMS ຖືກບລັອກ."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"ບໍລິການ ການໂທ/ອິນເຕີເນັດ/SMS ຖືກປິດກັ້ນໄວ້."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"ໂໝດ TTY ທີ່​ເພື່ອນ​ຂໍ​ນັ້ນ​ເຕັມ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"ໂໝດ TTY ທີ່​ເພື່ອນ​ຂໍ HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"ໂໝດ TTY ທີ່​ເພື່ອນ​ຂໍ VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"ລຶບ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ​ແລ້ວ ເນື່ອງ​ຈາກຂາດ​ແອັບ​ບໍ​ລິ​ຫານ​ໄປ."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"ແອັບ​ບໍ​ລິ​ຫານ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ​ຂາດ​ໄປ ຫຼື​ຖືກ​​ເສຍ​ຫາຍ. ດ້ວຍ​ເຫດ​ຜົນ​ນັ້ນ, ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ຈິ່ງ​ຖືກ​ລຶບ​ໄປ. ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸ​ມ​ຂອງ​ທ່ານ ເພື່ອ​ຂໍ​ຄວາມ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກບໍ່ມີໃຫ້ໃຊ້ງານເທິງອຸປະກອນນີ້ອີກຕໍ່ໄປ."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"ແອັບ​ບໍ​ລິ​ຫານ​ຂາດ​ອົງ​ປະ​ກອບ​ ຫ​ຼື​ຖືກ​ຂັດ​ຈັງ​ຫວະ, ແລະ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ​ໄດ້. ດຽວ​ນີ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ. ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ ເພື່ອ​ຂໍ​ຄວາມ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"ຂ້າພະເຈົ້າ"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"ສົ່ງ ແລະ​ເບິ່ງ​ຂໍ້​ຄວາມ SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯສົ່ງຂໍ້ຄວາມ SMS ໄດ້. ນີ້ອາດເຮັດໃຫ້ທ່ານເກີດການຄິດຄ່າບໍລິການທີ່ບໍ່ຄາດຄິດໄດ້. ແອັບຯທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ ອາດເຮັດໃຫ້ທ່ານເສຍເງິນຍ້ອນການສົ່ງຂໍ້ຄວາມໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ຮູ້ໂຕໄດ້."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ອ່ານຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ (SMS ຫຼື MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯອ່ານ SMS ທີ່ບັນທຶກໄວ້ໃນແທັບເລັດ ຫຼື SIM card ຂອງທ່ານ. ຄຸນສົມບັດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຯສາມາດອ່ານຂໍ້ຄວາມ SMS ທັງໝົດໄດ້ ບໍ່ເນື້ອຫາຂອງມັນຈະແມ່ນຫຍັງກໍຕາມ."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບ​ອ່ານຂໍ້​ຄວາມ SMS ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນໂທລະພາບ ຫຼື​ແຜ່ນ SIM ຂອງ​ທ່ານ. ອັນ​ນີ້​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບ​ອ່ານ​ທຸກ​ຂໍ້​ຄວາມ SMS ໂດຍ​ບໍ່​ຄຳ​ນຶງ​ເຖິງ​ເນື້ອ​ໃນ ຫຼື​ຄວາມ​ລັບ."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ອ່ານຂໍ້ຄວາມ SMS ທີ່ເກັບໄວ້ໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼືຊິມກາດ. ນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ອ່ານຂໍ້ຄວາມ SMS ທັງໝົດ, ໂດຍບໍ່ຄຳນຶງເຖິງເນື້ອຫາ ຫຼືຄວາມລັບ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ຮັບຂໍ້ຄວາມສັ້ນ (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯຮັບ ແລະປະມວນຜົນຂໍ້ຄວາມ WAP. ການອະນຸຍາດນີ້ຮວມເຖິງຄວາມສາມາດໃນການກວດເບິ່ງ ແລະລຶບຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງແລ້ວ ໂດຍບໍ່ຕ້ອງສະແດງໃຫ້ທ່ານເຫັນ."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ດຶງແອັບຯທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ມາ"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯເປີດໃຊ້ໂໝດໃນລົດ."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"ປິດແອັບຯອື່ນໆ"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯປິດໂປຣເຊສພື້ນຫຼັງຂອງແອັບຯອື່ນໄດ້. ນີ້ອາດເຮັດໃຫ້ແອັບຯອື່ນນັ້ນຢຸດການເຮັດວຽກໄປນຳ."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ບັງແອັບຯອື່ນໆ"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯເຮັດວຽກເທິງແອັບຯ ຫຼືບ່ອນອື່ນໆຂອງສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ່ໃຊ້ ເຊິ່ງອາດລົບກວນການເຮັດວຽກຂອງສ່ວນຕິດຕໍ່ ໃນແອັບພລິເຄຊັນຕ່າງໆ ຫຼືປ່ຽນສິ່ງທີ່ທ່ານຄິດວ່າທ່ານເຫັນໃນແອັບພລິເຄຊັນອື່ນໆໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ເຮັດໃຫ້ແອັບຯເຮັດວຽກຕະຫຼອດເວລາ"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດເຮັດໃຫ້ບາງພາກສ່ວນຂອງມັນເອັງ ຄົງໂຕໃນໜ່ວຍຄວາມຈຳ. ສິ່ງນີ້ສາມາດຈຳກັດໜ່ວຍຄວາມຈຳທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໂດຍແອັບຯອື່ນ ເຮັດໃຫ້ແທັບເລັດຊ້າລົງ."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບ​ເຮັດ​ສ່ວນ​ຕ່າງໆ​ຂອງ​ມັນ​ເອງ​ໃຫ້ຕໍ່ເນື່ອງຢູ່​ໃນ​ຄວາມ​ຈຳ. ອັນ​ນີ້​ສາ​ມາດ​ຈຳ​ກັດ​ຄວາມ​ຈຳ​ທີ່​ມີ​ຢູ່​ໃຫ້​ກັບ​ແອັບ​ອື່ນ​ທີ​ເຮັດ​ໃຫ້ໂທລະພາບຊ້າ​ລົງ."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບແກ້ໄຂຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ ທີ່ບັນທຶກຢູ່ໃນໂທລະພາບຂອງທ່ານ ລວມທັງຄວາມຖີ່ ທີ່​ທ່ານໂທ, ອີເມວ ຫຼືສື່​ສານ​ກັບ​ລາຍ​ຊື່ຕິດ​ຕໍ່​ສະ​ເພາະ​ໃນ​ຮູບ​ແບບ​ອື່ນນຳອີກ. ການອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບ ສາມາດລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯແກ້ໄຂຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ ທີ່ບັນທຶກໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຮວມທັງຄວາມຖີ່ຂອງການໂທ, ການອີເມວ ຫຼືການຕິດຕໍ່ໃນຮູບແບບອື່ນກັບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃດນຶ່ງນຳ. ການອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ອ່ານບັນທຶກການໂທ"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ອ່ານບັນທຶກການໂທຂອງແທັບເລັດທ່ານ ຮວມທັງຂໍ້ມູນການໂທເຂົ້າ ແລະການໂທອອກ. ການກຳນົດສິດນີ້ເຮັດໃຫ້ແອັບຯສາມາດ ບັນທຶກຂໍ້ມູນການໂທຂອງທ່ານ ແລະແອັບຯທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ ອາດຈະເຜີຍແຜ່ຂໍ້ມູນການໂທໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ຮັບຮູ້."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບ​ອ່ານ​ບັນ​ທຶກ​ການ​ໂທ​ຂອງໂທລະພາບຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ຂໍ້​ມູນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ ແລະ​ໂທ​ອອກ. ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ນີ້ ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບ​ບັນ​ທຶກ​ຂໍ້​ມູນ​ບັນ​ທຶກ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ແອັບ​ທີ່​​​ເປັນ​ອັນ​ຕະ​ລາຍ​ອາດ​ຈະ​ແຊ​ຣ໌​ຂໍ້​ມູນ​ບັນ​ທຶກ​ການ​ໂທ​ໂດຍ​ທີ່​ທ່ານ​ບໍ່​ຮູ້​ໄດ້."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯອ່ານບັນທຶກການໂທຂອງໂທລະສັບທ່ານ ຮວມທັງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສາຍໂທເຂົ້າ ແລະໂທອອກ. ການອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນການໂທ ແລະເຮັດໃຫ້ແອັບຯທີ່ເປັນອັນຕະລາຍສາມາດ ສົ່ງຕໍ່ຂໍ້ມູນບັນທຶກການໂທໂດຍບໍ່ໃຫ້ທ່ານຮູ້ໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"ຂຽນຂໍ້ມູນການໂທ"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯແກ້ໄຂບັນທຶກການໂທຂອງແທັບເລັດ ຮວມທັງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການໂທອອກ ແລະໂທເຂົ້ານຳ. ແອັບຯທີ່ເປັນອັນຕະລາຍອາດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ເພື່ອລຶບ ຫຼືແກ້ໄຂບັນທຶກການໂທຂອງທ່ານໄດ້."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບແກ້ໄຂບັນທຶກການໂທຂອງໂທລະພາບຂອງ​ທ່ານ ລວມທັງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການໂທອອກ ແລະໂທເຂົ້ານຳ. ແອັບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍອາດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ເພື່ອລຶບ ຫຼືແກ້ໄຂບັນທຶກການໂທຂອງທ່ານໄດ້."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ແກ້ໄຂລາຍການການໂທໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ, ຮວມທັງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສາຍໂທເຂົ້າ ແລະການໂທອອກ. ແອັບຯທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ ອາດໃຊ້ຄວາມສາມາດນີ້ ເພື່ອລຶບ ຫຼືແກ້ໄຂລາຍການການໂທຂອງທ່ານໄດ້."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"ເຂົ້າ​ຫາເຊັນ​ເຊີ​​ກວດຮ່າງ​ກາຍ (ເຊັ່ນ: ​ຈໍຕິດ​ຕາມ​ອັດ​ຕາ​ການ​ເຕັ້ນ​ຂອງຫົວ​ໃຈ)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຂໍ້​ມູນ​ຈາກ​ເຊັນ​ເຊີ​ທີ່​ຕິດ​ຕາມ​ສະ​ພາບ​ຮ່າງ​ການ​ຂອງ​ທ່ານ, ເຊັ່ນ: ອັດ​ຕາ​ການ​ເຕັ້ນ​ຂອງ​ຫົວ​ໃຈຂອງ​ທ່ານ."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ອ່ານກຳນົດການໃນປະຕິທິນຮວມທັງຂໍ້ມູນຄວາມລັບ"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ອ່ານການນັດໝາຍທັງໝົດທີ່ມີບັນທຶກໃນແທັບເລັດຂອງທ່ານ, ຮວມທັງຂອງໝູ່ ຫຼືໝູ່ທີ່ເຮັດວຽກນຳກັນໄດ້ ເຊິ່ງອາດເຮັດໃຫ້ແອັບຯສາມາດສົ່ງຕໍ່ ຫຼືບັນທຶກຂໍ້ມູນປະຕິທິນຂອງທ່ານ ບໍ່ວ່າຈະເປັນເລື່ອງຄວາມລັບ ຫຼືເລື່ອງລະອຽດອ່ອນແບບໃດກໍຕາມ."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບ​ອ່ານ​ທຸກ​ເຫດ​ການ​ປະ​ຕິ​ທິນ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນໂທລະພາບຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ເຫດ​ການ​ຂອງ​ໝູ່ ຫຼື​ເພື່ອນ​ຮ່ວມ​ງານ​. ອັນ​ນີ້​ອາດ​ຈະ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບ​ແຊ​ຣ໌ ແລະ​ບັນ​ທຶກ​ຂໍ້​ມູນ​ປະ​ຕິ​ທິນ​ຂອງ​ທ່ານ, ໂດຍ​ບໍ່​ຄຳ​ນຶງ​ເຖິງ​ຄວາມ​ລັບ ຫຼື​ຄວາມ​ອ່ອນ​ໄຫວ."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ອ່ານກຳນົດການໃນປະຕິທິນທັງໝົດ ທີ່ເກັບໄວ້ໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ, ຮວມເຖິງຂອງໝູ່ຄູ່ ຫຼືເພື່ອນຮ່ວມວຽກ. ນີ້ອາດຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຯສາມາດເຜີຍແຜ່ ຫຼືບັນທຶກຂໍ້ມູນປະຕິທິນຂອງທ່ານ, ໂດຍບໍ່ຄຳນຶງເຖິງ ຄວາມລະອຽດອ່ອນ ຫຼືຄວາມລັບໃດໆໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ເພີ່ມ ຫຼືແກ້ໄຂນັດໝາຍໃນປະຕິທິນ ແລະສົ່ງອີເມວຫາຜູ່ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃຫ້ເຈົ້າຂອງຮັບຮູ້"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯເພີ່ມ, ລຶບ ແລະປ່ຽນກິດຈະກຳທີ່ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂ ໃນແທັບເລັດຂອງທ່ານໄດ້ ຮວມທັງກິດຈະກຳຂອງໝູ່ ຫຼືໝູ່ຮ່ວມເຮັດວຽກ ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ຄືກັບວ່າ ມາຈາກເຈົ້າຂອງປະຕິທິນ ຫຼືແກ້ໄຂການນັດໝາຍໄດ້ ໂດຍບໍ່ໃຫ້ເຈົ້າຂອງຮັບຮູ້."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບເພີ່ມ, ລຶບ, ປ່ຽນແປງເຫດການທີ່ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໃນໂທລະພາບຂອງທ່ານໄດ້, ລວມທັງອັນ​ທີ່​ເປັນ​ຂອງໝູ່ ແລະຂອງເພື່ອນຮ່ວມງານ. ອັນນີ້ອາດຈະອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃນຖານະເຈົ້າຂອງປະຕິທິນ ຫຼືປ່ຽນແປງເຫດການໂດຍທີ່ເຈົ້າຂອງບໍ່ຮູ້ໄດ້."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ເພີ່ມ, ລຶບ, ປ່ຽນແປງນັດໝາຍທີ່ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ, ຮວມທັງຂອງໝູ່ຄູ່ ຫຼືເພື່ອນຮ່ວມວຽກ. ນີ້ອາດເຮັດໃຫ້ແອັບຯສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມ ທີ່ເບິ່ງຄືວ່າມາຈາກເຈົ້າຂອງປະຕິທິນ ຫຼືແກ້ໄຂນັດໝາຍໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້ໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"ເຂົ້າເຖິງຄຳສັ່ງຜູ່ໃຫ້ບໍລິການພິກັດສະຖານທີ່"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ເຂົ້າເຖິງ​ຄຳສັ່ງ​ເພີ່ມເຕີມ​ຂອງ​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍລິການ​ສະຖານທີ່. ນີ້​ອາດ​ຈະ​ເປັນ​ການ​ເຮັດ​ໃຫ້​ແອັບຯ ລົບກວນ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ​ຂອງ GPS ຫຼື​ແຫລ່ງ​ຂໍ້ມູນ​ສະຖານທີ່​ອື່ນໆ​ໄດ້."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"ເຂົ້າ​ຫາທີ່ຕັ້ງທີ່ແນ່ນອນ (ອີງໃສ່ GPS ແລະ ເຄືອຂ່າຍ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ຮັບຕຳແໜ່ງສະຖານທີ່ລະອຽດຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ GPS ຫຼືແຫລ່ງຂໍ້ມູນເຄືອຂ່າຍສະຖານທີ່ເຊັ່ນ: ເສົາສັນຍານມືຖື ແລະ Wi-Fi. ບໍລິການສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ຕ້ອງຖືກເປີດນຳໃຊ້ ແລະແລະມີຂໍ້ມູນໃຫ້ກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານ ເພື່ອໃຫ້ແອັບຯໃຊ້ໄດ້. ແອັບຯຕ່າງໆອາດໃຊ້ຂໍ້ມູນນີ້ເພື່ອລະບຸສະຖານທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານ ແລະອາດນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີເພີ່ມເຕີມໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ເຂົ້າ​ຫາທີ່ຕັ້ງໂດຍປະມານ (ອີງໃສ່ເຄືອຂ່າຍ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ລະບຸສະຖານທີ່ໂດຍປະມານຂອງທ່ານ. ສະຖານທີ່ນີ້ໄດ້ຮັບມາຈາກບໍລິການສະຖານທີ່ ໂດຍອາໃສສະຖານທີ່ເຄືອຂ່າຍເຊັ່ນ: ເສົາສັນຍານ ແລະ Wi-Fi. ບໍລິການສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ຕ້ອງຖືກເປີດໃຊ້ ແລະ ມີໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອທີ່ແອັບຯຈະສາມາດໃຊ້ພວກມັນໄດ້. ແອັບຯອາດຈະໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ ເພື່ອກວດສອບສະຖານທີ່ໂດຍປະມານຂອງທ່ານ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າສຽງຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າສຽງສ່ວນກາງ ເຊັ່ນ: ລະດັບສຽງ ແລະລຳໂພງໃດທີ່ຖືກໃຊ້ສົ່ງສຽງອອກ."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ບັນທຶກສຽງ"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯບັນທຶກສຽງດ້ວຍໄມໂຄຣໂຟນໄດ້. ການອະນຸຍາດນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້ຕະຫລອດເວລາ ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖ້າການຢືນຢັນຈາກທ່ານ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"ສົ່ງ​ຄຳ​ສັ່ງ​ຫາ SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯສົ່ງຄຳສັ່ງຫາ SIM. ສິ່ງນີ້ອັນຕະລາຍຫຼາຍ."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ຖ່າຍຮູບ ແລະວິດີໂອ"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯຖ່າຍຮູບ ແລະວິດີໂອດ້ວຍກ້ອງຖ່າຍຮູບ. ການອະນຸຍາດນີ້ຈະອານຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບໄດ້ຕະຫລອດເວລາ ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖ້າການຢືນຢັນຈາກທ່ານ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ຄວບຄຸມການສັ່ນ"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯຄວບຄຸມໂຕສັ່ນ."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ໂທຫາເບີໂທລະສັບໂດຍກົງ"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ອາທິດ"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ປີ"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ປິ"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ວິ​ນາ​ທີ</item>
-      <item quantity="one">1ວິ​ນາ​ທີ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ນາທີ</item>
-      <item quantity="one">1 ນາທີ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ຊົ່ວໂມງ</item>
-      <item quantity="one">1 ຊົ່ວໂມງ</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ຕອນນີ້"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ນທ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"ຈົນ​ກ​່​ວາ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ສັນ​ຍານ​ເຕືອນ​ຕໍ່ໄປ​)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"ຈົນກວ່າທ່ານຈະປິດການຫ້າມລົບກວນ"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"ຈົນ​ກ່​ວາ​ທ່ານ​ປິດ​ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ຫຍໍ້"</string>
index 3591ea4..7ca44e1 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Ryšio problema arba neteisingas MMI kodas."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacija ribojama tik naudojant fiksuoto rinkimo numerius."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Paslauga įgalinta."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Paslauga buvo įgalinta:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Paslauga išjungta."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Balso / duomenų paslaugos užblokuotos."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Balso / SMS paslaugos blokuojamos."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Blokuojamos visos balso / duomenų / SMS paslaugos."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Lygiavertis naudotojas pateikė užklausą dėl TTY režimo FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Lygiavertis naudotojas pateikė užklausą dėl TTY režimo HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Lygiavertis naudotojas pateikė užklausą dėl TTY režimo VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Darbo profilis ištrintas dėl trūkstamos administratoriaus programos."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Trūksta darbo profilio administratoriaus programos arba ji sugadinta. Todėl darbo profilis ir susiję duomenys buvo ištrinti. Dėl pagalbos susisiekite su administratoriumi."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Darbo profilis nebepasiekiamas šiame įrenginyje."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Įrenginys bus ištrintas"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Trūksta administratoriaus programos komponentų arba programa sugadinta ir jos negalima naudoti. Dabar įrenginys bus ištrintas. Dėl pagalbos susisiekite su administratoriumi."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Aš"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"siųsti ir peržiūrėti SMS pranešimus"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Leidžiama programai siųsti SMS pranešimus. Dėl to gali atsirasti nenumatytų apmokestinimų. Kenkėjiškos programos gali siųsti mokamus pranešimus be jūsų patvirtinimo."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"skaityti teksto pranešimus (SMS arba MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Leidžiama programai skaityti planšetiniame kompiuteryje ar SIM kortelėje saugomus SMS pranešimus. Taip programai leidžiama skaityti visus SMS pranešimus, neatsižvelgiant į turinį ar konfidencialumą."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Programai leidžiama nuskaityti TV arba SIM kortelėje saugomus SMS pranešimus. Taip programos gali nuskaityti visus SMS pranešimus, neatsižvelgiant į turinį ar konfidencialumą."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Leidžiama programai skaityti telefone ar SIM kortelėje saugomus SMS pranešimus. Taip programai leidžiama skaityti visus SMS pranešimus, neatsižvelgiant į turinį ar konfidencialumą."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"gauti teksto pranešimus (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Leidžiama programai gauti ir apdoroti WAP pranešimus. Šis leidimas apima galimybę stebėti ar ištrinti jums siunčiamus pranešimus jums jų neparodžius."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"nuskaityti vykdomas programas"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Leidžiama programai įgalinti automobilio režimą."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"uždaryti kitas programas"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Leidžiama programai baigti kitų programų fone vykdomus procesus. Dėl to gali būti sustabdytos kitos programos."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"perrašyti kitas programas"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Leidžiama programai pasinaudoti kitomis programomis ar naudotojo sąsajos dalimis. Jos gali trukdyti jums naudoti sąsają bet kokioje programoje arba pakeisti tai, ką, jūsų manymu, matote kitose programose."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"nustatyti, kad programa būtų visada vykdoma"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Leidžiama programai savo dalis įrašyti į atmintį. Dėl to gali būti apribota kitomis programomis pasiekiama atmintis ir sulėtėti planšetinio kompiuterio veikimas."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Programai leidžiama nustatyti, kad tam tikros jos dalys nuolat išliktų atmintyje. Dėl to gali sumažėti kitoms programoms pasiekiamos atminties ir sulėtėti TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Programai leidžiama keisti duomenis apie TV saugomus kontaktus, įskaitant tai, kaip dažnai skambinote, siuntėte el. laiškus arba kitais būdais bendravote su tam tikrais kontaktais. Šis leidimas programoms suteikia teisę ištrinti kontaktinius duomenis."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Leidžiama programai keisti duomenis apie telefone saugomus kontaktus, įskaitant dažnį, kuriuo konkretiems asmenims skambinote, siuntėte el. laiškus ar bendravote kitais būdais. Šis leidimas suteikia teisę programoms ištrinti kontaktinius duomenis."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"skaityti skambučių žurnalą"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Leidžiama programai skaityti planšetinio kompiuterio skambučių žurnalą, įskaitant duomenis apie gaunamuosius ir siunčiamuosius skambučius. Šis leidimas suteikia teisę programai išsaugoti skambučių žurnalo duomenis, o kenkėjiškos programos gali bendrinti skambučių žurnalą be jūsų žinios."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Programai leidžiama nuskaityti TV skambučių žurnalą, įskaitant duomenis apie gaunamuosius arba siunčiamuosius skambučius. Dėl šio leidimo programoms leidžiama išsaugoti skambučių žurnalo duomenis, o kenkėjiškos programos gali bendrinti šiuos duomenis be jūsų žinios."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Leidžiama programai skaityti telefono skambučių žurnalą, įskaitant duomenis apie gaunamuosius ir siunčiamuosius skambučius. Šis leidimas suteikia teisę programai išsaugoti skambučių žurnalo duomenis, o kenkėjiškos programos gali bendrinti skambučių žurnalą be jūsų žinios."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"rašyti skambučių žurnalą"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Programai leidžiama skaityti planšetinio kompiuterio skambučių žurnalą, įskaitant duomenis apie gaunamuosius ir siunčiamuosius skambučius. Kenkėjiškos programos tai gali naudoti, kad ištrintų ar keistų jūsų skambučių žurnalą."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Programai leidžiama keisti TV skambučių žurnalą, įskaitant duomenis apie gaunamuosius ir siunčiamuosius skambučius. Taip kenkėjiškos programos gali ištrinti arba pakeisti skambučių žurnalą."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Programai leidžiama skaityti telefono skambučių žurnalą, įskaitant duomenis apie gaunamuosius ir siunčiamuosius skambučius. Kenkėjiškos programos tai gali naudoti, kad ištrintų ar keistų jūsų skambučių žurnalą."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"pas. k. jut. (pvz., pul. dažn. st. įr.)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Programai leidžiama pasiekti duomenis, gautus iš jutiklių, stebinčių fizinę būseną, pvz., širdies ritmą."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"nuskaito kalendoriaus įvykius ir konfidencialią informaciją"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Leidžiama programai skaityti visus planšetiniame kompiuteryje išsaugotus kalendoriaus įvykius, įskaitant draugų ar bendradarbių įvykius. Dėl to programai gali būti leidžiama bendrinti ar saugoti kalendoriaus duomenis, neatsižvelgiant į konfidencialumą ar privatumą."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Programai leidžiama nuskaityti visus TV saugomus kalendoriaus įvykius, įskaitant draugų ir bendradarbių. Tai pasirinkus programai gali būti leidžiama bendrinti arba išsaugoti kalendoriaus duomenis, neatsižvelgiant į tai, kad informacija gali būti konfidenciali arba neskelbtina."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Leidžiama programai skaityti visus telefone išsaugotus kalendoriaus įvykius, įskaitant draugų ar bendradarbių įvykius. Dėl to programai gali būti leidžiama bendrinti ar saugoti kalendoriaus duomenis, neatsižvelgiant į konfidencialumą ar privatumą."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"prideda arba keičia kalendoriaus įvykius ir siunčia el. laiškus svečiams be savininko žinios"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Leidžiama programai pridėti, pašalinti ir keisti įvykius, kuriuos galite keisti planšetiniame kompiuteryje, įskaitant draugų ir bendradarbių įvykius. Dėl to programa gali siųsti pranešimus, kurie atrodo lyg būtų siunčiami kalendorių savininkų, arba keisti įvykius be savininko žinios."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Programai leidžiama pridėti, pašalinti ir keisti įvykius, kuriuos galite keisti naudodami TV, įskaitant draugų arba bendradarbių įvykius. Taip programai gali būti leidžiama siųsti pranešimus, kurie atrodys kaip gauti iš kalendoriaus savininkų, arba keisti įvykius be savininko žinios."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Leidžiama programai pridėti, pašalinti ir keisti įvykius, kuriuos galite keisti telefone, įskaitant draugų ir bendradarbių įvykius. Dėl to programa gali siųsti pranešimus, kurie atrodo lyg būtų siunčiami kalendorių savininkų, arba keisti įvykius be savininko žinios."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"pasiekti papildomas vietos teikimo įrankio komandas"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Programai leidžiama pasiekti papildomas vietovės nustatymo paslaugų teikėjų komandas. Dėl to programa gali trukdyti veikti GPS ar kitiems vietovės nustatymo šaltiniams."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"pasiekti tikslią vietą (nustatytą atsižvelgiant į GPS ir tinklą)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Leidžiama programai gauti jūsų tikslią vietą naudojant visuotinę vietos nustatymo sistemą (angl. „Global Positioning System“, GPS) arba tinklo vietos šaltinius, pvz., mobiliojo ryšio bokštus ir „Wi-Fi“. Šios vietos paslaugos turi būti įjungtos ir pasiekiamos įrenginyje, kad programa galėtų jas naudoti. Programos gali tai naudoti jūsų vietai nustatyti bei eikvoti papildomą akumuliatoriaus energiją."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"pasiekti apytikslę vietą (nustatytą atsižvelgiant į tinklą)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Leidžiama programai gauti jūsų apytikslę vietą. Ši vieta gaunama vietos paslaugų naudojant tinklo vietos šaltinius, pvz., mobiliojo ryšio bokštus ir „Wi-Fi“. Šios vietos paslaugos turi būti įjungtos ir pasiekiamos įrenginyje, kad programa galėtų jas naudoti. Programos gali tai naudoti jūsų apytikslei vietai nustatyti."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"keisti garso nustatymus"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Leidžiama programai keisti visuotinius garso nustatymus, pvz., garsumą ir tai, kuris garsiakalbis naudojamas išvesčiai."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"įrašyti garsą"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Leidžiama programai įrašyti garsą naudojant mikrofoną. Šis leidimas suteikia galimybę programai įrašyti garsą bet kada be jūsų patvirtinimo."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"siųsti komandas į SIM kortelę"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Programai leidžiama siųsti komandas į SIM kortelę. Tai labai pavojinga."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"fotografuoti ir filmuoti"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Leidžiama programai fotografuoti ir filmuoti kamera. Šis leidimas suteikia teisę programai naudoti kamerą bet kada be jūsų patvirtinimo."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"valdyti vibraciją"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Leidžiama programai valdyti vibravimą."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"skambinti tiesiogiai telefono numeriais"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"sav."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"metai"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"metai"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundė</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundės</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundės</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundžių</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutė</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutės</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutės</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minučių</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valanda</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valandos</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valandos</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valandų</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"dabar"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (kitas signalas)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Kol neišjungsite netrukdymo režimo"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Kol neišjungsite režimo „Netrukdyti“"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Sutraukti"</string>
index 2f2399b..0ecc8c0 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Savienojuma problēma vai nederīgs MMI kods."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Darbība ir atļauta tikai fiksēto numuru sastādīšanai."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Pakalpojums tika iespējots."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Pakalpojums tika iespējots šādai pakalpojumu klasei:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Pakalpojums ir atspējots."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Balss/datu pakalpojumi ir bloķēti."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Balss/īsziņu pakalpojumi ir bloķēti."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Visi balss/datu/īsziņu pakalpojumi ir bloķēti."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Vienādranga ierīce pieprasīja teksta tālruņa režīmu FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Vienādranga ierīce pieprasīja teksta tālruņa režīmu HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Vienādranga ierīce pieprasīja teksta tālruņa režīmu VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Darba profils tika dzēsts, jo trūkst administratora lietotnes."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Trūkst darba profila administratora lietotnes, vai šī lietotne ir bojāta. Šī iemesla dēļ jūsu darba profils un saistītie dati tika dzēsti. Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar administratoru."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Jūsu darba profils šai ierīcē vairs nav pieejams."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Jūsu ierīces dati tiks dzēsti"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Administratora lietotnē trūkst komponentu, vai šī lietotne ir bojāta. Lietotni nevar izmantot. Ierīces dati tūlīt tiks dzēsti. Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar administratoru."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Man"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"sūtīt un skatīt īsziņas"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Ļauj lietotnei sūtīt īsziņas. Tas var radīt neparedzētas izmaksas. Ļaunprātīgas lietotnes var radīt jums izmaksas, sūtot ziņojumus bez jūsu apstiprinājuma."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lasīt ziņojumus (SMS vai MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Ļauj lietotnei lasīt planšetdatorā vai SIM kartē saglabātās īsziņas. Tas ļauj lietotnei lasīt visas īsziņas, neraugoties uz to saturu vai konfidencialitāti."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Ļauj lietotnei lasīt televizorā vai SIM kartē saglabātās īsziņas. Šādi lietotne var lasīt visas īsziņas neatkarīgi no to satura vai konfidencialitātes."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Ļauj lietotnei lasīt tālrunī vai SIM kartē saglabātās īsziņas. Tas ļauj lietotnei lasīt visas īsziņas, neraugoties uz to saturu vai konfidencialitāti."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"saņemt īsziņas (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Ļauj lietotnei saņemt un apstrādāt WAP ziņojumus. Šī atļauja ietver iespēju pārraudzīt vai dzēst jums nosūtītos ziņojumus, neparādot tos jums."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"izgūt izmantotās lietotnes"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Ļauj lietotnei iespējot automašīnas režīmu."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"aizvērt citas lietotnes"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Ļauj lietotnei pabeigt citu lietotņu fonā darbinātos procesus. Rezultātā var tikt apturēta citu lietotņu darbība."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"zīmēt pāri citām lietotnēm"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Ļauj lietotni rādīt virs citām lietojumprogrammām vai lietotāja saskarnes daļām. Var traucēt saskarnes lietošanu jebkurā lietojumprogrammā vai mainīt citu lietojumprogrammu izskatu."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"likt lietotnei vienmēr darboties"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Ļauj lietotnei nodrošināt atsevišķu tās daļu nepārtrauktu atrašanos atmiņā. Tas var ierobežot pieejamo atmiņas daudzumu citām lietotnēm, tādējādi palēninot planšetdatora darbību."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Ļauj lietotnei nodrošināt atsevišķu tās daļu nepārtrauktu atrašanos atmiņā. Tas var ierobežot pieejamo atmiņas daudzumu citām lietotnēm, tādējādi palēninot televizora darbību."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Ļauj lietotnei mainīt datus par televizorā saglabātajām kontaktpersonām, tostarp par zvanu un e-pasta ziņojumu apjomu vai saziņu citos veidos, kas veikta ar konkrētām kontaktpersonām. Ar šo atļauju lietotne var dzēst kontaktpersonu datus."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Ļauj lietotnei mainīt datus par tālrunī saglabātajām kontaktpersonām, tostarp par zvanu un e-pasta ziņojumu apjomu vai saziņu citos veidos, kas veikta ar konkrētām kontaktpersonām. Ar šo atļauju lietotne var dzēst kontaktpersonu datus."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"nolasīt zvanu žurnālu"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Ļauj lietotnei lasīt planšetdatora zvanu žurnālu, tostarp datus par ienākošajiem un izejošajiem zvaniem. Ar šo atļauju lietotnes var saglabāt jūsu zvanu žurnāla datus, un ļaunprātīgas lietotnes var kopīgot zvanu žurnāla datus bez jūsu atļaujas."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Ļauj lietotnei lasīt televizora zvanu žurnālu, tostarp datus par ienākošajiem un izejošajiem zvaniem. Ar šo atļauju lietotnes var saglabāt jūsu zvanu žurnāla datus, kā arī ļaunprātīgas lietotnes var kopīgot zvanu žurnāla datus bez jūsu atļaujas."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Ļauj lietotnei lasīt tālruņa zvanu žurnālu, tostarp datus par ienākošajiem un izejošajiem zvaniem. Ar šo atļauju lietotnes var saglabāt jūsu zvanu žurnāla datus, un ļaunprātīgas lietotnes var kopīgot zvanu žurnāla datus bez jūsu atļaujas."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"rakstīt zvanu žurnālā"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Ļauj lietotnei pārveidot planšetdatora zvanu žurnālu, tostarp ienākošo un izejošo zvanu datus. Ļaunprātīgas lietotnes var to izmantot, lai dzēstu vai pārveidotu savu zvanu žurnālu."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Ļauj lietotnei pārveidot televizora zvanu žurnālu, tostarp ienākošo un izejošo zvanu datus. Ļaunprātīgas lietotnes var to izmantot, lai dzēstu vai pārveidotu zvanu žurnālu."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Ļauj lietotnei pārveidot tālruņa zvanu žurnālu, tostarp ienākošo un izejošo zvanu datus. Ļaunprātīgas lietotnes var to izmantot, lai dzēstu vai pārveidotu savu zvanu žurnālu."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"Piekļūt ķermeņa sensoriem (piemēram, sirdsdarbības monitoriem)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Ļauj lietotnei piekļūt to sensoru datiem, kuri pārrauga jūsu fizisko stāvokli (piemēram, sirdsdarbības ātrumu)."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lasīt kalendāra pasākumus un konfidenciālu informāciju"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Ļauj lietotnei lasīt visus planšetdatorā saglabātos kalendāra notikumus, tostarp draugu vai kolēģu notikumus. Tas var ļaut lietotnei kopīgot vai saglabāt jūsu kalendāra datus, neraugoties uz to konfidencialitāti vai sensitivitāti."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Ļauj lietotnei nolasīt visus kalendāra pasākumus, kas saglabāti televizorā, tostarp jūsu draugu un kolēģu pasākumus. Tādējādi lietotne var kopīgot vai saglabāt jūsu kalendāru datus, neņemot vērā konfidencialitāti vai sensitivitāti."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Ļauj lietotnei lasīt visus tālrunī saglabātos kalendāra notikumus, tostarp draugu vai kolēģu notikumus. Tas var ļaut lietotnei kopīgot vai saglabāt jūsu kalendāra datus, neraugoties uz to konfidencialitāti vai sensitivitāti."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"pievienot vai pārveidot kalendāra pasākumus un sūtīt e-pasta ziņojumus viesiem bez īpašnieku ziņas"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Ļauj lietotnei pievienot, noņemt, mainīt notikumus, kurus varat pārveidot planšetdatorā, tostarp draugu vai kolēģu notikumus. Tas var ļaut lietotnei sūtīt ziņojumus, norādot, ka tos sūta kalendāru īpašnieki, vai pārveidot notikumus bez īpašnieka atļaujas."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Ļauj lietotnei pievienot, noņemt un mainīt pasākumus, kurus jūs varat pārveidot savā televizorā, tostarp draugu un kolēģu pasākumus. Ar šo atļauju lietotne var sūtīt ziņojumus, ko šķietami sūtījuši kalendāru īpašnieki, vai pārveidot pasākumus bez īpašnieku ziņas."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Ļauj lietotnei pievienot, noņemt, mainīt notikumus, kurus varat pārveidot tālrunī, tostarp draugu vai kolēģu notikumus. Tas var ļaut lietotnei sūtīt ziņojumus, norādot, ka tos sūta kalendāru īpašnieki, vai pārveidot notikumus bez īpašnieka atļaujas."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"piekļūt atrašanās vietas nodrošinātāja papildu komandām"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ļauj lietotnei piekļūt papildu atrašanās vietas noteikšanas nodrošinātāju komandām. Tas var ļaut lietotnei traucēt GPS vai citu atrašanās vietas noteikšanas avotu darbību."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"Piekļūt precīzai atrašanās vietai (izmantojot GPS un tīklu)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Ļauj lietotnei iegūt precīzu informāciju par jūsu atrašanās vietu, izmantojot globālo pozicionēšanas sistēmu (GPS) vai tīkla atrašanās vietas pakalpojumus, piemēram, mobilo sakaru torņus un Wi-Fi. Lai lietotne varētu izmantot šos atrašanās vietas pakalpojumus, ierīcē tiem ir jābūt ieslēgtiem un pieejamiem. Lietotnes var izmantot šo atļauju, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu, un var patērēt papildu akumulatora enerģiju."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"Piekļūt aptuvenai atrašanās vietai (izmantojot tīklu)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Ļauj lietotnei iegūt informāciju par aptuvenu jūsu atrašanās vietu. Tā tiek noteikta atrašanās vietas pakalpojumos, izmantojot tīkla atrašanās vietas avotus, kā arī mobilo sakaru torņus un Wi-Fi. Lai lietotne varētu izmantot šos atrašanās vietas pakalpojumus, ierīcē tiem ir jābūt ieslēgtiem un pieejamiem. Lietotnes var izmantot šo atļauju, lai noteiktu aptuvenu jūsu atrašanās vietu."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"mainīt audio iestatījumus"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Ļauj lietotnei mainīt globālos audio iestatījumus, piemēram, skaļumu un izejai izmantoto skaļruni."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ierakstīt audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Ļauj lietotnei ierakstīt audio, izmantojot mikrofonu. Šī atļauja ļauj lietotnei ierakstīt audio jebkurā brīdī bez jūsu apstiprinājuma."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"Sūtīt komandas SIM kartei"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Ļauj lietotnei sūtīt komandas uz SIM karti. Tas ir ļoti bīstami!"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"uzņemt attēlus un videoklipus"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Ļauj lietotnei uzņemt attēlus un videoklipus ar kameru. Ar šo atļauju lietotne var jebkurā brīdī izmantot kameru bez jūsu apstiprinājuma."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrolēt vibrosignālu"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Ļauj lietotnei kontrolēt vibrosignālu."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"tieši zvanīt uz tālruņa numuriem"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"nedēļas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"gads"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"gadi"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunžu</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundes</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundes</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minūšu</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minūte</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minūtes</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stundu</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stunda</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stundas</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"tagad"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (nākamais signāls)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Līdz izslēgsiet statusu “Netraucēt”"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Līdz izslēgsiet statusu “Netraucēt”"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Sakļaut"</string>
index 2a4cd9d..6a3d4cb 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Проблем со поврзување или неважечки MMI код."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Операцијата е ограничена на бирање само фиксни броеви."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Не може да се сменат поставките за проследување повик од телефонот додека сте во роаминг."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Услугата беше овозможена."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Услугата беше овозможена за:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Услугата е оневозможена."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Услугите со говор/податоци се блокирани."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Услугите за гласовно бирање/SMS пораки се блокирани."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Сите услугите со говор/податоци/SMS пораки се блокирани."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Не може да се дојде до мрежата"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"За да се подобри приемот, обидете се да го смените избраниот тип во „Поставки“ &gt; „Мобилни мрежи“ &gt; „Претпочитан тип мрежа“."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Рамноправен уред го побара режимот на TTY „FULL“"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Рамноправен уред го побара режимот на TTY „HCO“"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Рамноправен уред го побара режимот на TTY „VCO“"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Работниот профил е избришан заради отсуството на апликација на администратор."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Апликацијата на администраторот за работниот профил недостасува или е оштетена. Како резултат на тоа, работниот профил и поврзаните податоци ќе се избришат. Контактирајте со администраторот за помош."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Работниот профил веќе не е достапен на уредов."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Уредот ќе се избрише"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"На апликацијата на администраторот ѝ недостасуваат компоненти или е оштетена, па не може да се користи. Уредот ќе се избрише сега. Контактирајте со администраторот за помош."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Јас"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"испрати и прикажи SMS-пораки"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Овозможува апликацијата да испраќа SMS пораки. Ова може да предизвика неочекувани трошоци. Злонамерните апликации може да ве чинат пари поради испраќање пораки без ваша потврда."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"прочитај ги своите текстуални пораки (SMS или MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Овозможува апликацијата да чита SMS пораки зачувани на вашиот таблет или на СИМ картичката. Ова овозможува апликацијата да ги прочита сите SMS пораки, без разлика на нивната содржината или доверливост."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Дозволува апликацијата да ги чита SMS пораките кои се складирани на вашиот телевизор или СИМ-картичка. Ова дозволува апликацијата да ги чита сите SMS пораки, без разлика на содржината или доверливоста."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Овозможува апликацијата да чита SMS пораки зачувани на вашиот телефон или на СИМ картичката. Ова овозможува апликацијата да ги прочита сите SMS пораки, без разлика на нивната содржина или доверливост."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Апликацијава може да ги чита сите SMS (текстуални) пораки складирани на таблетот."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Апликацијава може да ги чита сите SMS (текстуални) пораки складирани на телевизорот."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Апликацијава може да ги чита сите SMS (текстуални) пораки складирани на телефонот."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"прими текстуални пораки (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Овозможува апликацијата да прима и да обработува WAP пораки. Оваа дозвола ја опфаќа способноста за следење или за бришење пораки испратени до вашиот уред без да ви ги прикаже вам."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"обнови активни апликации"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Дозволува апликацијата да го овозможи автомобилскиот режим."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"затвори други апликации"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Овозможува апликацијата да заврши заднински процеси на други апликации. Ова може да предизвика други апликации да престанат да работат."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"покриј ги другите апликации"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Овозможува апликацијата да црта на други апликации или делови од корисничкиот интерфејс. Може да се мешаат со вашето користење на интерфејсот на која било апликација или да го менуваат она што мислите дека го гледате во други апликации."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Апликацијава може да се појави врз други апликации"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Апликацијава може да се појави врз други апликации или делови од екранот. Тоа може да го попречи нормалното користење на апликацијата и да го смени начинот на кој се појавуваат другите апликации."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"направи апликацијата постојано да биде активна"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Овозможува апликацијата да прави трајни делови од себеси во меморијата. Ова може да ја ограничи расположливата меморија на други апликации што го забавува таблетот."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Дозволува апликацијата да направи нејзини делови да бидат постојани во меморијата. Ова може да ја ограничи меморијата достапна на другите апликации и да го забави телевизорот."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Дозволува апликацијата да чита податоци за вашите контакти кои се складирани во вашиот телевизор, вклучувајќи ја зачестеноста со која сте повикувале, испраќале е-пошта или комуницирале на друг начин со определени поединци. Оваа дозвола овозможува апликациите да бришат податоци на контактите."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Овозможува апликацијата да менува податоци за контактите зачувани во вашиот телефон, вклучувајќи и колку често сте повикувале, сте праќале е-пошта или сте комуницирале на други начини со конкретни контакти. Оваа дозвола овозможува апликациите да бришат податоци за контакти."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"прочитај дневник на повици"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Овозможува апликацијата да го чита дневникот на повици во вашиот таблет, вклучувајќи ги и податоците за дојдовни и појдовни повици. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачуваат вашите податоци од дневникот на повици и злонамерните апликации може да споделат податоци од дневникот на повици без ваше знаење."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Дозволува апликацијата да го чита дневникот на повици на вашиот телевизор, вклучувајќи и податоци за дојдовните или појдовните повици. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачувуваат вашите податоци од дневникот на повици, а злонамерните апликации можат да ги споделуваат податоците од дневникот на повици без ваше знаење."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Овозможува апликацијата да го чита дневникот на повици во вашиот телефон, вклучувајќи ги и податоците за дојдовни и појдовни повици. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачуваат вашите податоци од дневникот на повици и злонамерните апликации може да споделат податоци од дневникот на повици без ваше знаење."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Апликацијава може да ја чита историјата на повиците."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"напиши дневник на повици"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Овозможува апликацијата да го менува дневникот на повици на вашиот таблет, вклучувајќи податоци за дојдовни и појдовни повици. Злонамерните апликации може да го искористат ова да го избришат или да го менуваат вашиот дневник на повици."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Дозволува апликацијата да го менува дневникот на повици на вашиот телевизор, вклучувајќи и податоци за дојдовните или појдовните повици. Злонамерните апликации може да го искористат ова за да го избришат или да го менуваат вашиот дневник на повици."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Овозможува апликацијата да го менува дневникот на повици на вашиот телефон, вклучувајќи податоци за дојдовни и појдовни повици. Злонамерните апликации може да го искористат ова да го избришат или да го менуваат вашиот дневник на повици."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"пристап до телесните сензори (како мониторите за пулс)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Дозволува апликацијата да пристапува до податоци од сензори кои ја следат вашата физичка состојба, како на пр. отчукувањата на срцето."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"прочитај настани во календар и доверливи информации"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Овозможува апликацијата да ги чита сите календарски настани што се зачувани на вашиот таблет, вклучувајќи ги и оние на пријатели или соработници. Ова може да овозможи апликацијата да ги споделува или да го зачува вашите податоци од календарот, без оглед на нивната доверливост или чувствителност."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Дозволува апликацијата да ги чита сите настани во календарот складирани во вашиот телевизор, вклучувајќи ги и оние на пријателите и соработниците. Ова може да ѝ овозможи на апликацијата да ги споделува или зачувува вашите податоци од календарот, без оглед на доверливоста или чувствителноста."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Овозможува апликацијата да ги чита сите календарски настани што се зачувани на вашиот телефон, вклучувајќи ги и оние на пријатели или соработници. Ова може да овозможи апликацијата да ги споделува или да го зачува вашите податоци од календарот, без оглед на нивната доверливост или чувствителност."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Чита настани и детали од календарот"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Апликацијава може да ги чита сите настани во календарот складирани во вашиот таблет и да ги споделува или зачувува податоците од календарот."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Апликацијава може да ги чита сите настани во календарот складирани во вашиот телевизор и да ги споделува или зачувува податоците од календарот."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Апликацијава може да ги чита сите настани во календарот складирани во вашиот телефон и да ги споделува или зачувува податоците од календарот."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"додади или измени настани во календар и прати е-пошта на посетители без знаење на сопствениците"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Овозможува апликацијата да додава, отстранува, менува настани кои може да ги менувате на вашиот таблет, вклучувајќи ги и оние на пријатели или соработници. Ова може да овозможи апликацијата да праќа пораки за кои се чини дека доаѓаат од сопственици на календар или да менува настани без знаење на сопствениците."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Дозволува апликацијата да додава, отстранува и менува настани кои може да ги менувате на вашиот телевизор, вклучувајќи ги и оние на пријателите и соработниците. Ова може да ѝ дозволи на апликацијата да испраќа пораки кои изгледаат како да доаѓаат од сопствениците на календарот или да менува настани без знаење на сопствениците."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Овозможува апликацијата да додава, отстранува, менува настани кои може да ги менувате на вашиот телефон, вклучувајќи ги и оние на пријатели или соработници. Ова може да овозможи апликацијата да праќа пораки за кои се чини дека доаѓаат од сопственици на календар или да менува настани без знаење на сопствениците."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Апликацијава може да додава, отстранува или менува настани во календарот на таблетот. Таа може да испраќа пораки што ќе изгледаат како да се испратени од сопствениците на календарот или да менува настани без да ги извести нивните сопственици."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Апликацијава може да додава, отстранува или менува настани во календарот на телевизорот. Таа може да испраќа пораки што ќе изгледаат како да се испратени од сопствениците на календарот или да менува настани без да ги извести нивните сопственици."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Апликацијава може да додава, отстранува или менува настани во календарот на телефонот. Таа може да испраќа пораки што ќе изгледаат како да се испратени од сопствениците на календарот или да менува настани без да ги извести нивните сопственици."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"пристапи кон наредби на давателот на дополнителна локација"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Овозможува апликацијата да пристапи кон дополнителни наредби на давател на локација. Ова може да овозможи апликацијата да го попечи функционирањето на GPS или други извори на локација."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"пристап до прецизната локација (GPS и врз база на мрежа)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Овозможува апликацијата да ја добие вашата точна локација со користење „Глобален систем за позиционирање (GPS)“ или извори на локација, како што се мобилни кули и Wi-Fi. Овие услуги за локација мора да се вклучени и достапни за вашиот уред за апликацијата да ги користи. Апликациите може да го користат ова за да утврдат приближно каде се наоѓате и може дополнително да потрошат батерија."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Апликацијава може да ја добие вашата локација од GPS или мрежните извори за локација како што се репетиторите за мобилни мрежи и Wi-Fi мрежите. Овие услуги за локација мора да се вклучени и достапни на телфонот за да може да ги користи апликацијата. Ова може да ја зголеми потрошувачката на батеријата."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"пристап до приближната локација (врз база на мрежа)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Овозможува апликацијата да ја добие вашата приближна локација. Оваа локација е изведена од услугите за локација со користење мрежа на извори на локација, како што се мобилни кули и Wi-Fi. Овие услуги за локација мора да се вклучени и достапни за вашиот уред за апликацијата да ги користи. Апликациите може да го користат ова за да утврдат приближно каде се наоѓате."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Апликацијава може да ја добие вашата локација од мрежните извори како што се репетиторите за мобилни мрежи и Wi-Fi мрежите. Овие услуги за локација мора да се вклучени и достапни на таблетот за да може да ги користи апликацијата."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Апликацијава може да ја добие вашата локација од мрежните извори како што се репетиторите за мобилни мрежи и Wi-Fi мрежите. Овие услуги за локација мора да се вклучени и достапни на телевизорот за да може да ги користи апликацијата."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Апликацијава може да ја добие вашата локација од мрежните извори како што се репетиторите за мобилни мрежи и Wi-Fi мрежите. Овие услуги за локација мора да се вклучени и достапни на телефонот за да може да ги користи апликацијата."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"менува аудио поставки"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Овозможува апликацијата да ги менува глобалните аудио поставки, како што се јачината на звукот и кој звучник се користи за излез."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"снимај аудио"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Овозможува апликацијата да снима аудио со микрофонот. Оваа дозвола овозможува апликацијата да снима аудио во кое било време без ваша потврда."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Апликацијава може да снима аудио со микрофонот во секое време."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"испраќање наредби до СИМ-картичката"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Овозможува апликацијата да испраќа наредби до СИМ картичката. Ова е многу опасно."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"снимај слики и видеа"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Овозможува апликацијата да прави фотографии и да снима видеа со камерата. Оваа дозвола овозможува апликацијата да ја користи камерата во кое било време без ваша потврда."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Апликацијава може да фотографира и да снима видеа со камерата во секое време."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контролирај вибрации"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Дозволува апликацијата да ги контролира вибрациите."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"директно избирај телефонски броеви"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"седмици"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"години"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минути</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> час</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"сега"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>м.</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (следниот аларм)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Додека не го исклучите „Не вознемирувај“"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Додека не го исклучите Не вознемирувај"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Собери"</string>
index 0c7eff1..74d14f1 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"കണക്ഷൻ പ്രശ്‌നം അല്ലെങ്കിൽ MMI കോഡ് അസാധുവാണ്."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"നിശ്ചയിച്ചുറപ്പിച്ച ഡയൽ ചെയ്യൽ നമ്പറുകൾക്ക് മാത്രമായി പ്രവർത്തനം പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"സേവനം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"സേവനം ഇവയ്‌ക്കായി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"സേവനം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"വോയ്‌സ്/ഡാറ്റ സേവനങ്ങൾ തടഞ്ഞു."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"വോയ്‌സ്/SMS സേവനങ്ങൾ തടഞ്ഞു."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"എല്ലാ വോയ്‌സ്/ഡാറ്റ/SMS സേവനങ്ങളും തടഞ്ഞു."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"പിയർ അഭ്യർത്ഥിച്ച TTY മോഡ് \'ഫുൾ\'"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"പിയർ അഭ്യർത്ഥിച്ച TTY മോഡ് HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"പിയർ അഭ്യർത്ഥിച്ച TTY മോഡ് VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"അഡ്‌മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ നഷ്‌ടപ്പെട്ടതിനാൽ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഇല്ലാതാക്കി."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അഡ്‌മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ നഷ്‌ടപ്പെട്ടതോ കേടായതോ ആണ്. അക്കാരണത്താൽ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും ബന്ധപ്പെട്ട വിവരവും ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു. സഹായത്തിന് അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ തുടർന്നങ്ങോട്ട് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലഭ്യമല്ല."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മായ്‌ക്കും"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"അഡ്‌മിൻ അപ്ലിക്കേഷൻ, ഘടകഭാഗങ്ങൾ നഷ്‌ടപ്പെട്ടതോ കേടായതോ ആണെങ്കിൽ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഇപ്പോൾ ഇല്ലാതാക്കും. സഹായത്തിന് നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"ഞാന്‍"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുകയും കാണുകയും ചെയ്യുക"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് അപ്രതീക്ഷിത നിരക്കുകൾക്കിടയാക്കാം. ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുന്നത് പണച്ചെലവിനിടയാക്കാം."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"നിങ്ങളുടെ വാചക സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കുക (SMS അല്ലെങ്കിൽ MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലോ സിം കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഉള്ളടക്കമോ രഹസ്യാത്മകതയോ പരിഗണിക്കാതെ എല്ലാ SMS സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"നിങ്ങളുടെ ടിവിയിലോ SIM കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങൾ റീഡുചെയ്യുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉള്ളടക്കമോ രഹസ്യാത്മകതയോ ഇല്ലാത്ത എല്ലാ SMS സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കുന്നതിന് ഇത് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിലോ സിം കാർഡിലോ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന SMS സന്ദേശങ്ങൾ വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ഉള്ളടക്കമോ രഹസ്യാത്മകതയോ പരിഗണിക്കാതെ എല്ലാ SMS സന്ദേശങ്ങളും വായിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"വാചക സന്ദേശം നേടുക (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP സന്ദേശങ്ങൾ നേടാനും പ്രോസസ്സുചെയ്യാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് അയയ്‌ക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാതെ തന്നെ നിരീക്ഷിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ ഉള്ള കഴിവ് ഈ അനുമതികളിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകൾ വീണ്ടെടുക്കുക"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"കാർ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അടയ്‌ക്കുക"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ പശ്ചാത്തല പ്രോസസ്സുകൾ അവസാനിപ്പിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പ്രവർത്തനം നിർത്താനിടയാക്കാം."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളിൽ ഇഴയ്‌ക്കുക"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ മുകൾഭാഗത്തോ ഉപയോക്തൃ ഇന്റർഫേസിന്റെ ഭാഗങ്ങളിലോ ഇഴയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഏതൊരു അപ്ലിക്കേഷനിലെയും നിങ്ങളുടെ ഇന്റർഫേസ് ഉപയോഗത്തെ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയോ മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളിൽ നിങ്ങൾ കാണുന്നത് മാറ്റുകയോ ചെയ്യാം."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"അപ്ലിക്കേഷൻ എപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കുന്നതാക്കുക"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"മെമ്മറിയിൽ അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ ഭാഗങ്ങൾ നിലനിർത്താൻ സ്വയം അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് ടാബ്‌ലെറ്റിനെ മന്ദഗതിയിലാക്കുന്ന വിധത്തിൽ മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ലഭ്യമായ മെമ്മറി പരിമിതപ്പെടുത്താനിടയുണ്ട്."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"മെമ്മറിയിൽ സ്ഥിരതയുള്ളതാക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷൻ അനുവദിക്കുന്നു. ടിവിയെ സാവധാനത്തിലാക്കുന്ന മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളിലേക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യതയെ ഇതിന് പരിമിതമാക്കാനാവും."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"നിശ്ചിത കോൺടാക്റ്റുകളെ മറ്റ് മാർഗങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ എത്ര തവണ വിളിച്ചിട്ടുണ്ടെന്നതോ അവർക്ക് ഇമെയിൽ ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെന്നതോ ആശയവിനിമയം നടത്തിയിട്ടുണ്ടെന്നതോ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ടിവിയിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരം പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി കോൺടാക്റ്റ് വിവരം ഇല്ലാതാക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"നിശ്ചിത കോൺടാക്റ്റുകളെ മറ്റ് മാർഗങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ എത്ര തവണ വിളിച്ചിട്ടുണ്ടെന്നതോ അവർക്ക് ഇമെയിൽ ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെന്നതോ ആശയവിനിമയം നടത്തിയിട്ടുണ്ടെന്നതോ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി കോൺടാക്റ്റ് ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"കോൾ ലോഗ് റീഡുചെയ്യുക"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റയുൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ കോൾ ലോഗ് റീഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുന്നു, ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ കോൾ ലോഗ് ഡാറ്റ പങ്കിടാനിടയുണ്ട്."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"നിങ്ങളുടെ ഇൻകമ്മിംഗ് ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകൾക്കുള്ള വിവരം ഉൾപ്പെടെ ടിവിയുടെ കോൾ ലോഗ് റീഡുചെയ്യുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി കോൾ ലോഗ് വിവരത്തെ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ കോൾ ലോഗ് വിവരം ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പങ്കിട്ടേക്കാം."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റയുൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ കോൾ ലോഗ് റീഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുന്നു, ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ കോൾ ലോഗ് ഡാറ്റ പങ്കിടാനിടയുണ്ട്."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"കോൾ ലോഗ് റൈറ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റയുൾപ്പെടുന്ന, നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ കോൾ ലോഗ് പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇത് ഉപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരമുൾപ്പെടുന്ന, നിങ്ങളുടെ ടിവിയുടെ കോൾ ലോഗ് പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ദോഷകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇത് ഉപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റയുൾപ്പെടുന്ന, നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ കോൾ ലോഗ് പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ കോൾ ലോഗ് മായ്‌ക്കാനോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇത് ഉപയോഗിച്ചേക്കാം."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"ശരീര സെൻസറുകൾ (ഹൃദയമിടിപ്പ് നിരക്ക് മോണിറ്ററുകൾ പോലെ) ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"നിങ്ങളുടെ ഹൃദയമിടിപ്പ് പോലുള്ള ശാരീരികാവസ്ഥ നിരീക്ഷിക്കാൻ സെൻസറുകളിൽ നിന്ന് വിവരം ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും രഹസ്യാത്മക വിവരവും വായിക്കുക"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന സുഹൃത്തുക്കളുടെയോ സഹപ്രവർത്തകരുടെയോ ഉൾപ്പെടെ, എല്ലാ കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും റീഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് രഹസ്യാത്മകമാണെന്നോ തന്ത്രപ്രധാനമാണെന്നോ പരിഗണിക്കാതെ നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ഡാറ്റ പങ്കിടാനോ സംരക്ഷിക്കാനോ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കാനിടയുണ്ട്."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"സുഹൃത്തുക്കളുടെതോ സഹപ്രവർത്തകരുടെതോ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ ടിവിയിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും റീഡുചെയ്യുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് രഹസ്യാത്മകമോ സെൻസിറ്റിവിറ്റിയല്ലാത്തതോ ആയ കലണ്ടർ വിവരം പങ്കിടുന്നതിനോ സംരക്ഷിക്കുന്നതിനോ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിച്ചേക്കാം."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന സുഹൃത്തുക്കളുടെയോ സഹപ്രവർത്തകരുടെയോ ഉൾപ്പെടെ, എല്ലാ കലണ്ടർ ഇവന്റുകളും റീഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് രഹസ്യാത്മകമാണെന്നോ തന്ത്രപ്രധാനമാണെന്നോ പരിഗണിക്കാതെ നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ഡാറ്റ പങ്കിടാനോ സംരക്ഷിക്കാനോ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കാനിടയുണ്ട്."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ഉടമകളുടെ അറിവില്ലാതെ കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ ചേർക്കുകയോ പരിഷ്‌ക്കരിക്കുകയോ ചെയ്‌ത് അതിഥികൾക്ക് ഇമെയിൽ അയയ്‌ക്കുക"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"സുഹൃത്തുക്കളുടെയും സഹപ്രവർത്തകരുടെയും ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനാകുന്ന ഇവന്റുകൾ ചേർക്കാനും നീക്കംചെയ്യാനും മാറ്റാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. കലണ്ടർ ഉടമകളിൽ നിന്നുള്ളതായി തോന്നുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാനോ ഉടമയുടെ അറിവില്ലാതെ ഇവന്റുകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇത് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിച്ചേക്കാം."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"സുഹൃത്തുക്കളുടെതോ സഹപ്രവർത്തകരുടെതോ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ടിവിയിൽ പരിഷ്‌‌ക്കരിക്കാനാകുന്ന ഇവന്റുകൾ ചേർക്കുന്നതിനും നീക്കംചെയ്യുന്നതിനും മാറ്റുന്നതിനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുക. ഇത്, കലണ്ടർ ഉടമകളിൽ നിന്നും വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കുന്നതിനോ ഉടമയുടെ അറിവില്ലാതെ ഇവന്റുകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കുന്നതിനോ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിച്ചേക്കാം."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"സുഹൃത്തുക്കളുടെയും സഹപ്രവർത്തകരുടെയും ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനാകുന്ന ഇവന്റുകൾ ചേർക്കാനും നീക്കംചെയ്യാനും മാറ്റാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. കലണ്ടർ ഉടമകളിൽ നിന്നുള്ളതായി തോന്നുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാനോ ഉടമയുടെ അറിവില്ലാതെ ഇവന്റുകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇത് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കാനിടയുണ്ട്."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"ലൊക്കേഷൻ ദാതാവിന്റെ അധിക കമാൻഡുകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"ലൊക്കേഷൻ ദാതാവിന്റെ അധിക കമാൻഡുകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് GPS-ന്റെയോ മറ്റ് ലൊക്കേഷൻ ഉറവിടങ്ങളുടെയോ പ്രവർത്തനത്തിൽ ഇടപെടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കാനിടയുണ്ട്."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"കൃത്യമായ ലൊക്കേഷൻ (GPS - നെറ്റ്‌വർക്ക് അധിഷ്ഠിതം) ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ഗ്ലോബൽ പൊസിഷനിംഗ് സിസ്റ്റമോ (GPS) സെൽ ടവറുകളും Wi-Fi-യും പോലുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് ലൊക്കേഷൻ ഉറവിടങ്ങളോ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ കൃത്യമായ ലൊക്കേഷൻ നേടാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അവ ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഈ ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ ഓൺ ചെയ്‌ത് ലഭ്യമാക്കേണ്ടതുണ്ട്. നിങ്ങൾ എവിടെയാണെന്ന് ഏകദേശം നിർണ്ണയിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം, അവ കൂടുതൽ ബാറ്ററി പവർ ഉപയോഗിക്കാനിടയുണ്ട്."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ഏകദേശ ലൊക്കേഷൻ (നെറ്റ്‌വർക്ക് അധിഷ്ഠിതം) ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"നിങ്ങളുടെ ഏകദേശ ലൊക്കേഷൻ നേടാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുക. ഈ ലൊക്കേഷനെ സെൽ ടവറുകളും Wi-Fi-യും പോലുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് ലൊക്കേഷൻ ഉറവിടങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ അനുമാനിക്കുന്നു. അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അവ ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഈ ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ ഓൺ ചെയ്‌ത് ലഭ്യമാക്കേണ്ടതുണ്ട്. നിങ്ങൾ എവിടെയാണെന്ന് ഏകദേശം നിർണ്ണയിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"വോളിയവും ഔട്ട്പുട്ടിനായി ഉപയോഗിച്ച സ്‌പീക്കറും പോലുള്ള ആഗോള ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ ഏതുസമയത്തും ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്ന്ഉ."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM-ലേക്ക് കമാൻഡുകൾ അയയ്ക്കുക"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"സിമ്മിലേക്ക് കമാൻഡുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് വളരെ അപകടകരമാണ്."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കുക"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച് ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ ഏതുസമയത്തും ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കാൻ ഈ അനുമതി അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യൽ നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"വൈബ്രേറ്റർ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ഫോൺ നമ്പറുകളിലേക്ക് നേരിട്ട് വിളിക്കുക"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ആഴ്‌ച"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"വര്‍ഷം"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"വർഷം"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> സെക്കൻഡ്</item>
-      <item quantity="one">ഒരു സെക്കൻഡ്</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
-      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> മണിക്കൂർ</item>
-      <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂർ</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ഇപ്പോൾ"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>മി</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> വരെ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> വരെ (അടുത്ത അലാറം)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"\'ശല്ല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓഫാക്കുന്നതുവരെ"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"\'ശല്ല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓഫാക്കുന്നതുവരെ"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ചുരുക്കുക"</string>
index 73a8be0..8d4469d 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Холболтын асуудал эсвэл буруу MMI код."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Ажиллагаа зөвөх тогтсон дугаараар хязгаарлагдсан."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Таныг роуминг үйлчилгээг идэвхжүүлсэн үед таны утаснаас дуудлага дамжуулах тохиргоог өөрчлөх боломжгүй."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Үйлчилгээ идэвхжсэн."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Дараах үйлчилгээ идэвхтэй болсон:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Үйлчилгээ идэвхгүй болсон."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Дуут/дата үйлчилгээ хаагдсан."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Дуут/SMS үйлчилгээнүүд хориглогдсон."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Бүх дуут/дата/SMS үйлчилгээнүүд хориглогдсон."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Сүлжээнд холбогдох боломжгүй байна"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Хүлээн авалтыг сайжруулахын тулд Тохиргоо &gt; Үүрэн сүлжээ &gt; Сүлжээний төрөл хэсгийг сонгон төрлөө өөрчилнө үү."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Хандлагын цэгт хүсэлт тавьсан TTY Mode FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Хандлагын цэгт хүсэлт тавьсан TTY Mode HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Хандлагын цэгт хүсэлт тавьсан TTY Mode VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Зохицуулагч аппликейшн алга болсон учраас ажлын профайл устсан байна."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Ажлын профайлын зохицуулагч аппликейшн алга болсон эсвэл эвдэрсэн байна. Үүний улмаас таны ажлын профайл болон холбогдох мэдээллүүд устсан байна. Тусламж хэрэгтэй байгаа бол админтай холбоо барина уу."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Таны ажлын профайл энэ төхөөрөмж дээр ажиллахгүй болсон байна."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Таны төхөөрөмж устах болно."</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Зохицуулагч аппликейшны зарим нэг хэсэг дутуу эсвэл эвдэрсэн байгаа тул ашиглах боломжгүй байна. Таны төхөөрөмжийг одоо устгах болно. Танд тусламж хэрэгтэй байгаа бол админтайгаа холбоо барина уу."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Би"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS мессежийг илгээх, харах"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Апп нь SMS мессеж илгээх боломжтой. Энэ нь санаандгүй төлбөрт оруулж болзошгүй. Хортой апп нь таны зөвшөөрөлгүйгээр мессеж илгээн таныг төлбөрт оруулж болзошгүй."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"таны текст мессежийг унших(SMS эсвэл MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Апп нь таны утас эсвэл SIM картанд хадгалагдсан SMS мессежийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д бүх мессежийг контент эсвэл нууц эсэхээс нь үл хамааран унших боломжийг олгоно."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Апп-д таны телевиз болон Сим картийн SMS зурвасыг уншихыг зөвшөөрдөг. Энэ нь апп-д тухайн SMS зурвасуудын агуулга, нууцлалын зэргээс үл хамааран бүх зурвасуудыг уншихыг зөвшөөрдөг."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Апп нь таны утас эсвэл SIM картанд хадгалагдсан SMS мессежийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д бүх мессежийг контент эсвэл нууц эсэхээс нь үл хамааран унших боломжийг олгоно."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Энэ апп таны таблетад хадгалсан бүх SMS (текст) зурвасыг унших боломжтой."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Энэ апп таны ТВ-д хадгалсан бүх SMS (текст) зурвасыг унших боломжтой."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Энэ апп таны утсанд хадгалсан бүх SMS (текст) зурвасыг унших боломжтой."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"текст мессеж(WAP) хүлээн авах"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Апп нь WAP мессежийг хүлээн авах болон биелүүлэх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь танд илгээсэн мессежийг танд харуулалгүйгээр хянах эсвэл устгах боломжийг агуулна."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ажиллаж байгаа апп-г дуудах"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Апп нь машины горимыг идэвхжүүлэх боломжтой."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"бусад апп-г хаах"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Апп нь бусад апп-н арын процессыг дуусгах боломжтой. Энэ бусад апп-г зогсоох боломжийг олгоно."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"бусад апп-р зурах"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Апп нь бусад аппликешн эсвэл хэрэглэгчийн интерфейсын дээд талд зурах боломжтой. Эдгээр нь бүх аппликешны интерфейсыг ашиглахад саад болох эсвэл   бусад аппликешн дээр таны харж байгааг солих боломжтой."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Энэ апп бусад аппын дээр харагдана"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Энэ апп бусад аппын дээр эсвэл дэлгэцийн өөр хэсэгт харагдана. Энэ нь энгийн апп хэрэглээ болон бусад аппын харагдах байдлыг өөрчилж болзошгүй."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"апп-г байнга ажиллуулах"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Апп нь өөрийн хэсгийн санах ойд байнга байлгах боломжтой. Энэ нь бусад апп-уудын ашиглах санах ойг хязгаарлан таблетыг удаашруулах болно."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Апп-д өөрийн бүрэлдэхүүн хэсгийг санах ойд хадгалахыг зөвшөөрдөг. Энэ нь бусад аппликэйшнүүдийн ашиглах санах ойн хэмжээг хязгаарлахаас гадна, телевизийг удаашруулна."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Апп-д таны бусад руу илгээсэн дуудлага, и-мэйл эсвэл бусад байдлаар харилцсан давтамж гэх мэт телевизэд хадгалагдсан холбоо барих хаягийн тухай мэдээллийг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны холбоо барих хаягийн мэдээллийг устгахыг зөвшөөрдөг."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл харилцагдчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан утсан дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг өөрчлөх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д харилцагчийн датаг устгах боломжийг олгоно."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"дуудлагын логийг унших"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Апп нь таны таблетын ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны дуудлагын логын датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр дуудлагын лог датаг хуваалцах боломжтой."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Апп-д таны телевизийн орж ирсэн болон гадагш хийсэн гэх мэт дуудлагын бүртгэлийг уншихыг зөвшөөрдөг. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны дуудлагын бүртгэлийн өгөгдлийг хадгалахыг зөвшөөрөхөөс гадна, хорлонтой аппликэйшнүүд танд мэдэгдэлгүйгээр эдгээр дуудлагын өгөгдлийг бусадтай хуваалцаж болох юм."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Апп нь таны утасны ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны дуудлагын логын датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр дуудлагын лог датаг хуваалцах боломжтой."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Энэ апп таны дуудлагын түүхийг унших боломжтой."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"дуудлагын логруу бичих"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Апп нь таны таблетын ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таны дуудлагын логыг өөрчлөх болон арилгах боломжтой."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Апп-д орж ирсэн болон гадагш хийсэн телевизийн дуудлагын бүртгэлийг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг. Хорлонтой апликейшнүүд үүнийг ашиглан таны дуудлагын бүртгэлийг устгах эсвэл өөрчилж болох юм."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Апп нь таны утасны ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таны дуудлагын логыг өөрчлөх болон арилгах боломжтой."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"биеийн мэдрэгчид хандах (зүрхний хэмнэл шалгагч г.м)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Апп-т таны зүрхний цохилт гэх мэт биеийн байдлыг хянадаг мэдрэгчдийн датанд хандалт хийх боломж олгоно."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"календарийн хуваарийн нууц мэдээллийг унших"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Апп нь таны таблет дээр хадгалагдсан найзууд болон хамтран ажиллагсдын календарийн бүх хуваарийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д таны календарийн датаг нууц эсвэл эмзэг эсэхээс нь үл хамааран хуваалцах эсвэл хадгалах боломжийг олгоно."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Апп-д таны найз, эсвэл хамтран ажиллагсдын гэх мэт таны телевиз дээр хадгалагдсан бүх хуанлийн үйл ажиллагааг уншихыг зөвшөөрдөг. Энэ нь апп-д таны хуанлийн өгөгдлийг нууцлалтай эсэхээс үл хамааран хадгалахыг зөвшөөрч болох юм."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Allows the app to read all calendar events stored on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity. Апп нь таны утсан дээр хадгалагдсан найзууд болон хамтран ажиллагсдын календарийн бүх хуваарийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д таны календарийн датаг нууц эсвэл эмзэг эсэхээс нь үл хамааран хуваалцах эсвэл хадгалах боломжийг олгоно."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Хуанлийн арга хэмжээ, дэлгэрэнгүйг унших"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Энэ апп таны таблетад хадгалсан хуанлийн бүх арга хэмжээг унших, хуанлийн өгөгдлийг хуваалцах, хадгалах боломжтой."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Энэ апп таны ТВ-д хадгалсан хуанлийн бүх арга хэмжээг унших, хуанлийн өгөгдлийг хуваалцах, хадгалах боломжтой."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Энэ апп таны утсанд хадгалсан хуанлийн бүх арга хэмжээг унших, хуанлийн өгөгдлийг хуваалцах, хадгалах боломжтой."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"календарын хуваарийг нэмэх эсвэл өөрчлөх болон эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр зочидруу имэйл илгээх"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Апп нь таблет дээр таны, найзууд, хамтран ажиллагсдын өөрчилж чадах үйл явдлуудыг нэмэх, хасах, солих боломжтой. Энэ нь апп-д, хуанли эзэмшигчээс ирсэн мэт харагдах мессежийг илгээх эсвэл эзэмшигчд нь мэдэгдэлгүйгээр үйл явдлуудыг өөрчлөх боломжийг олгоно."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Апп-д таны телевиз дээрээ өөрчилж болох найз эсвэл хамтран ажиллагсдын үйл явдлыг нэмэх, устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрдөг. Энэ нь апп-д хуанлийн үйл явдлын эзэд явуулсан мэт харагдах зурвасыг илгээхийг зөвшөөрдөг бөгөөд тухайн эздэд мэдэгдэлгүйгээр үйл явдлыг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Апп нь утсан дээр таны, найзууд, хамтран ажиллагсдын өөрчилж чадах үйл явдлуудыг нэмэх, хасах, солих боломжтой. Энэ нь апп-д, хуанли эзэмшигчээс ирсэн мэт харагдах мессежийг илгээх эсвэл эзэмшигчид нь мэдэгдэлгүйгээр үйл явдлуудыг өөрчлөх боломжийг олгоно."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Энэ апп таны таблет дээр хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс зурвас илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Энэ апп таны ТВ-д хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс зурвас илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Энэ апп таны утсанд хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс зурвас илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Апп нь байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах боломжтой. Энэ нь апп-д GPS эсвэл бусад байршлын үйлчилгээний ажиллагаанд нөлөөлөх боломжийг олгоно."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"тодорхой байршилд хандах (GPS, сүлжээнд суурилсан)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Апп нь GPS эсвэл үүрэн цамхаг болон Wi-Fi зэрэг сүлжээний байршлын эх үүсвэрийг ашиглан таны тодорхой байршлыг авах боломжтой. Эдгээр байршлын үйлчилгээнүүд нь асаалттай байх шаардлагатай ба таны төхөөрөмж дээрх апп-ууд ашиглах боломжтой байх шаардлагатай. Апп-ууд энийг ашиглан таныг хаана байгааг тогтоох боломжтой ба батерей зарцуулалт нэмэгдэнэ."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Энэ апп GPS, эсвэл үүрэн цамхаг, Wi-Fi сүлжээ зэрэг сүлжээний байршлын эх сурвалжийг ашиглан таны байршлыг мэдэх боломжтой. Эдгээр байршлын үйлчилгээ нь таны утсанд асаалттай байх ёстой ба апп ашиглах боломжтой байх ёстой. Энэ нь батерей зарцуулалтыг нэмэгдүүлнэ."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ойролцоох байршилд хандах (сүлжээнд суурилсан)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Апп нь таны ойролцоох байршлыг оло боломжтой. Энэ байршил нь үүрэн цамхаг болон Wi-Fi зэрэг сүлжээний байршлын эх сурвалжийг ашигладаг байршлын үйлчилгээнээс олдоно. Эдгээр байршлын үйлчилгээнүүд нь таны төхөөрөмж дээр асаалттай байх шаардлагатай ба апп-д тэдгээрийг ашиглах боломжтой байх шаардлагатай. Апп-д тэдгээрийг ашиглан таны байршлыг ойролцоогоор олох боломжтой."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Энэ апп үүрэн цамхаг, Wi-Fi сүлжээ зэрэг сүлжээний байршлын эх сурвалжийг ашиглан таны байршлыг мэдэх боломжтой. Эдгээр байршлын үйлчилгээ нь таны таблетад асаалттай байх ёстой ба апп ашиглах боломжтой байх ёстой."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Энэ апп үүрэн цамхаг, Wi-Fi сүлжээ зэрэг сүлжээний байршлын эх сурвалжийг ашиглан таны байршлыг мэдэх боломжтой. Эдгээр байршлын үйлчилгээ нь таны ТВ-д асаалттай байх ёстой ба апп ашиглах боломжтой байх ёстой."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Энэ апп үүрэн цамхаг, Wi-Fi сүлжээ зэрэг сүлжээний байршлын эх сурвалжийг ашиглан таны байршлыг мэдэх боломжтой. Эдгээр байршлын үйлчилгээ нь таны утсанд асаалттай байх ёстой ба апп ашиглах боломжтой байх ёстой."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"Аудио тохиргоо солих"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Апп нь дууны хэмжээ, спикерын гаралтад ашиглагдах глобал аудио тохиргоог өөрчлөх боломжтой."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"аудио бичих"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Апп нь микрофоноор аудио бичих боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д ямар ч үед таны зөвшөөрөлгүйгээр аудио бичих боломжийг олгоно."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Энэ апп ямар ч үед микрофон ашиглан аудио бичих боломжтой."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM картад тушаал илгээх"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Апп-д SIM рүү комманд илгээхийг зөвшөөрнө. Энэ маш аюултай."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"зураг авах болон видео бичих"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Апп нь камераар зураг авах болон видео бичих боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д ямар ч үед таны зөвшөөрөлгүйгээр камер ашиглах боломжийг олгоно."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Энэ апп ямар ч үед камер ашиглан зураг авж, видео хийх боломжтой."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"чичиргээг удирдах"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Апп нь чичиргээг удирдах боломжтой."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"утасны дугаарт шууд дуудлага хийх"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"7 хоног"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"жил"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"жил"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="one">1 секунд</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
-      <item quantity="one">1 минут</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цаг</item>
-      <item quantity="one">1 цаг</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"одоо"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>мин</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл (дараагийн сэрүүлэг)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"\"Бүү саад бол\" горимыг унтраах хүртэл"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"\"Бүү саад бол\"-ыг унтраах хүртэл"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Хумих"</string>
index 3228337..8bf4d2b 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"कनेक्शन समस्या किंवा अवैध MMI कोड."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"कार्य फक्त निश्चित डायलिंग नंबरसाठी प्रतिबंधित आहे."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"सेवा सक्षम केली."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"सेवा यासाठी सक्षम केली:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"सेवा अक्षम केली गेली आहे."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"व्हॉइस/डेटा सेवा अवरोधित केल्या आहेत."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"व्हॉइस/SMS सेवा अवरोधित केल्या आहेत."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"सर्व व्हॉइस/डेटा/SMS सेवा अवरोधित केल्या आहेत."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"समवयस्क व्यक्तीने TTY मोड पूर्ण ची विनंती केली"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"समवयस्क व्यक्तीने TTY मोड HCO ची विनंती केली"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"समवयस्क व्यक्तीने TTY मोड VCO ची विनंती केली"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"गहाळ प्रशासन अॅपमुळे कार्य प्रोफाईल हटविले."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"कार्य प्रोफाईल प्रशासन अॅप गहाळ आहे किंवा दुषित आहे. यामुळे, आपले कार्य प्रोफाईल आणि संबंधित डेटा हटविला गेला आहे. सहाय्यासाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"आपले कार्य प्रोफाईल या डिव्‍डाइसवर यापुढे उपलब्‍ध नाही."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"आपले डिव्हाइस मिटविले जाईल"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"प्रशासन अॅपमध्ये घटक गहाळ किंवा दूषित आहेत आणि वापरला जाऊ शकत नाही. आपले डिव्हाइस आता मिटविले जाईल. सहाय्यासाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"मी"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS संदेश पाठवणे आणि पाहणे"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS संदेश पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे अनपेक्षित शुल्कामुळे होऊ शकते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय संदेश पाठवल्यामुळे आपले पैसे खर्च होऊ शकतात."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"आपले मजकूर संदेश वाचा (SMS किंवा MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"आपल्या टॅब्लेटवर किंवा सिम कार्डवर संचयित केलेले SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे सामग्री किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"आपल्या टीव्हीवर किंवा सिम कार्डवर संचयित केलेले SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती अनुमती देते. हे सामग्रीकडे किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"आपल्या फोनवर किंवा सिम कार्डवर संचयित केलेले SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे सामग्री किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"मजकूर संदेश प्राप्त करा (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्याला पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शविता त्यांचे परीक्षण करण्याची आणि ते हटविण्याची क्षमता समाविष्ट करते."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"चालणारे अॅप्स पुनर्प्राप्त करा"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"कार मोड सक्षम करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"अन्य अॅप्स बंद करा"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"अन्य अॅप्सच्या पार्श्वभूमी प्रक्रिया समाप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अन्य अॅप्स चालणे थांबू शकते."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"अन्य अॅप्सवर काढा"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"अन्य अनुप्रयोगांच्या शीर्षस्थानी किंवा वापरकर्ता इंटरफेसच्या भागांवर कार्य करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ते कोणत्याही अनुप्रयोगात आपल्या इंटरफेसच्या वापरात व्यत्यय आणू शकते किंवा आपल्याला इतर अनुप्रयोगांमध्ये दिसत आहे असे वाटणाऱ्या गोष्टी बदलू शकते."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"अॅप नेहमी चालवा"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"अॅप ला मेमरीमध्ये कायम असलेले त्याचे स्वतःचे भाग बनविण्यास अनुमती देते. हे टॅबलेट धीमा करून अन्य अॅप्सवर उपलब्ध असलेल्या मेमरीवर मर्यादा घालू शकते."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"अॅपला मेमरीमध्ये कायम असलेले त्याचे स्वतःचे भाग बनविण्यासाठी अनुमती देते. हे टीव्ही धीमा करून इतर अॅप्सवर उपलब्ध असलेली मेमरी मर्यादित करू शकते."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"आपण विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषण केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"आपण विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषण केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"कॉल लॉग वाचा"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा जतन करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टीव्हीचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा जतन करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता कॉल लॉग डेटा सामायिक करू शकतात."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या फोनचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा जतन करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"कॉल लॉग लिहा"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपला कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टीव्हीचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपला कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या फोनचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपला कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"शरीर सेन्सरमध्ये (हृदय गती मॉनिटरसारखे) प्रवेश करा"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"हृदय गती सारख्या, आपल्या शारीरिक स्थितीचे नियंत्रण करणार्‍या सेन्सरवरून डेटामध्ये प्रवेश करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"कॅलेंडर इव्हेंट तसेच गोपनीय माहिती वाचा"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा जतन करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट, या मित्रांसह किंवा सह-कर्मींसह, वाचण्याची अॅपला अनुमती देते. हे गोपनीयतेकडे किंवा संवेदनशीलतेकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक करण्यासाठी किंवा जतन करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा जतन करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"कॅलेंडर इव्हेंट जोडा किंवा सुधारित करा आणि मालकांच्या माहितीशिवाय अतिथींना ईमेल पाठवा"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, आपण आपल्या टॅब्लेटवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे संदेश पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"आपल्या टीव्हीवर मित्रांसह किंवा सहकर्मींसह, आपण सुधारित करू शकता अशा इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत आहे असे वाटणारे किंवा मालकांना न कळविता सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, आपण आपल्या फोनवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे संदेश पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"अतिरिक्त स्थान प्रदाता आदेशांवर प्रवेश करा"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"अ‍ॅपला अतिरिक्त स्‍थान प्रदाता आदेशावर प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते. हे कदाचित अ‍ॅपला GPS किंवा इतर स्‍थान स्त्रोत च्या ऑपरेशनमध्‍ये हस्तक्षेप करण्‍याची अनुमती देऊ शकते."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"अचूक स्थानामध्ये (GPS आणि नेटवर्क-आधारित) प्रवेश करा"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"सेल टॉवर आणि वाय-फाय सारखी समग्र स्थिती निर्धारण प्रणाली (GPS) किंवा नेटवर्क स्थान स्त्रोत वापरून आपले अचूक स्थान मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. अॅपला त्या वापरण्यासाठी या स्थान सेवा चालू असणे आणि आपल्या डिव्हाइसवर उपलब्ध असणे आवश्यक आहे. आपण कुठे आहात हे निर्धारित करण्यासाठी अॅप्स याचा वापर करू शकतात आणि अतिरिक्त बॅटरी उर्जा वापरली जाऊ शकते."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"अंदाजे स्‍थानामध्ये (नेटवर्क-आधारित) प्रवेश करा"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"आपले अंदाजे स्थान देण्याची अॅप ला अनुमती देते. हे स्थान सेल टॉवर आणि वाय-फाय सारखे नेटवर्क स्थान स्त्रोत वापरून स्थान सेवांद्वारे मिळवले आहे. अॅपला त्या वापरण्यासाठी या स्थान सेवा चालू असणे आणि आपल्या डिव्हाइसवर उपलब्ध असणे आवश्यक आहे. अॅप्स हे आपण कुठे आहात याचा अंदाज लावण्यासाठी वापरू शकतात."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"आपल्या ऑडिओ सेटिंग्ज बदला"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"व्हॉल्यूम आणि आउटपुटसाठी कोणता स्पीकर वापरला आहे यासारख्या समग्र ऑडिओ सेटिंग्ज सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ऑडिओ रेकॉर्ड"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"मायक्रोफोनसह ऑडिओ रेकॉर्ड करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय कोणत्याही वेळी ऑडिओ रेकॉर्ड करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"सिम वर आदेश पाठवा"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"अ‍ॅप ला सिम वर आदेश पाठविण्‍याची अनुमती देते. हे खूप धोकादायक असते."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"चित्रे आणि व्हिडिओ घ्या"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"कॅमेर्‍यासह चित्रे आणि व्हिडिओ घेण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्या पुष्टीकरणाशिवाय कोणत्याही वेळी कॅमेरा वापरण्यासाठी अॅप ला परवानगी देते."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"कंपन नियंत्रित करा"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"अॅप ला व्हायब्रेटर नियंत्रित करण्यासाठी अनुमती देते."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"फोन नंबरवर प्रत्यक्ष कॉल करा"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"आठवडे"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"वर्ष"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"वर्षे"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंद</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंद</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिट</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिटे</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तास</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तास</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"आत्ता"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>मि</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत (पुढील अलार्म)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"आपण व्यत्यय आणू नका बंद करेपर्यंत"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"आपण बंद करेपर्यंत व्यत्यय आणू नका"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"संक्षिप्त करा"</string>
index bd28553..3c795fd 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Masalah sambungan atau kod MMI tidak sah"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Pengendalian dihadkan kepada nombor dailan tetap sahaja."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Perkhidmatan telah didayakan."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Perkhidmatan didayakan untuk:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Perkhidmatan telah dilumpuhkan."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Perkhidmatan suara/data disekat."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Perkhidmatan suara/SMS disekat."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Semua perkhidmatan suara/data/SMS disekat."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Rakan meminta Mod TTY PENUH"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Rakan meminta Mod TTY HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Rakan meminta Mod TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Profil kerja dipadam kerana apl pentadbir hilang."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Apl admin profil kerja hilang atau pun rosak. Akibatnya, profil kerja anda dan data yang berkaitan telah dipadam. Hubungi pentadbir anda untuk mendapatkan bantuan."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Profil kerja anda tidak tersedia pada peranti ini lagi."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Peranti anda akan dipadam"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Apl pentadbir kehilangan komponen atau rosak dan tidak boleh digunakan. Sekarang peranti anda akan dipadam. Hubungi pentadbir anda untuk mendapatkan bantuan."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Saya"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"hantar dan lihat mesej SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Membenarkan apl menghantar mesej SMS. Ini boleh menyebabkan caj di luar jangkaan. Apl hasad boleh membuat anda kerugian wang dengan menghantar mesej tanpa pengesahan anda."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"baca mesej teks anda (SMS atau MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Membenarkan apl membaca mesej SMS yang tersimpan pada tablet atau kad SIM anda. Ini membenarkan apl membaca semua mesej SMS, tanpa mengira kandungan atau kerahsiaan."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Membenarkan apl membaca mesej SMS yang tersimpan kada TV atau kad SIM anda. Ini membenarkan apl untuk membaca semua mesej SMS, tanpa mengira kandungan atau kerahsiaan."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Membenarkan apl membaca mesej SMS yang tersimpan pada telefon atau kad SIM anda. Ini membenarkan apl membaca semua mesej SMS, tanpa mengira kandungan atau kerahsiaan."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"terima mesej teks (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Membenarkan apl menerima dan memproses mesej WAP. Kebenaran ini termasuk keupayaan untuk memantau atau memadam mesej yang dihantar kepada anda tanpa menunjukkannya kepada anda."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"dapatkan semula apl yang sedang dijalankan"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Membenarkan apl mendayakan mod kereta."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"tutup apl lain"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Membenarkan apl untuk menamatkan proses latar belakang apl lain. Ini boleh menyebabkan apl lain berhenti berjalan."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"lukis atas apl lain"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Membenarkan aplikasi bertindih di atas aplikasi lain atau sebahagian daripada antara muka pengguna. Ini mungkin mengganggu penggunaan antara muka anda dalam sebarang aplikasi atau menukar apa yang anda rasa anda lihat dalam aplikasi lain."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"buatkan apl sentiasa berjalan"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Membenarkan apl untuk membuat sebahagian dirinya berterusan dalam memori. Ini boleh mengehadkan memori yang tersedia kepada apl lain dan menjadikan tablet perlahan."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Membenarkan apl menjadikan sebahagian daripada apl kekal dalam memori. Ini boleh mengehadkan memori yang tersedia kepada apl lain dan menjadikan TV perlahan."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Membenarkan apl mengubah suai data mengenai kenalan anda yang disimpan pada TV anda, termasuk kekerapan anda membuat panggilan, menghantar e-mel atau berkomunikasi dalam cara lain dengan kenalan tertentu. Kebenaran ini membenarkan apl untuk memadam data kenalan."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Membenarkan apl mengubah suai data tentang kenalan anda yang tersimpan pada telefon anda, termasuk kekerapan siapa anda panggil, hantar e-mel atau berkomunikasi dalam cara lain dengan kenalan tertentu. Kebenaran ini membenarkan apl untuk memadam data kenalan."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"baca log panggilan"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Membenarkan apl membaca log panggilan tablet anda, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Kebenaran ini membenarkan apl untuk menyimpan data log panggilan anda dan apl hasad boleh berkongsi data panggilan tanpa pengetahuan anda."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Membenarkan apl membaca log panggilan TV anda, termasuk data mengenai panggilan masuk dan keluar. Kebenaran ini membenarkan apl menyimpan data log panggilan anda dan apl hasad mungkin berkongsi data log panggilan tanpa pengetahuan anda."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Membenarkan apl membaca log panggilan telefon anda, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Kebenaran ini membenarkan apl untuk menyimpan data log panggilan anda dan apl hasad boleh berkongsi data panggilan tanpa pengetahuan anda."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"tulis log panggilan"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Membenarkan apl untuk mengubah suai panggilan tablet anda, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Apl hasad boleh menggunakannya untuk memadam atau mengubah suai log panggilan anda."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Membenarkan apl untuk mengubah suai log panggilan TV anda, termasuk data mengenai panggilan masuk atau keluar. Apl hasad mungkin menggunakan ini untuk memadam atau mengubah suai log panggilan anda."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Membenarkan apl untuk mengubah suai panggilan telefon anda, termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar. Apl hasad boleh menggunakannya untuk memadam atau mengubah suai log panggilan anda."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"akss pndia bdn (spt pmntau kdr dnyt jntg)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Membenarkan apl mengakses data dari penderia yang memantau keadaan fizikal anda, seperti kadar denyutan jantung anda."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"baca acara kalendar serta maklumat sulit"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Membenarkan apl membaca semua acara kalendar yang tersimpan pada tablet anda, termasuk milik rakan atau rakan sekerja. Ini boleh membenarkan apl untuk berkongsi atau menyimpan data kalendar anda, tanpa mengira kerahsiaan atau sensitiviti."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Membenarkan apl membaca semua acara kalendar yang disimpan pada TV anda, termasuk milik rakan atau rakan sekerja. Ini mungkin membenarkan apl berkongsi atau menyimpan data kalendar anda, tanpa mengira kerahsiaan atau sensitiviti."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Membenarkan apl untuk membaca semua acara kalendar yang tersimpan pada telefon anda, termasuk milik rakan atau rakan sekerja. Ini boleh membenarkan apl untuk berkongsi atau menyimpan data kalendar anda, tanpa mengira kerahsiaan atau sensitiviti."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"tambah atau ubah suai acara kalendar dan hantar e-mel kepada tetamu tanpa pengetahuan pemilik"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Membenarkan apl menambah, mengalih keluar, mengubah acara yang anda boleh ubah suai pada tablet anda, termasuk milik rakan atau rakan sekerja. Ini boleh membenarkan apl menghantar mesej yang kelihatan seperti datang dari pemilik kalendar atau mengubah suai acara tanpa pengetahuan pemilik."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Membenarkan apl untuk menambah, mengalih keluar dan menukar acara yang boleh anda ubah suai pada TV anda, termasuk milik rakan atau rakan sekerja. Ini mungkin membenarkan apl untuk menghantar mesej yang kelihatan seperti datang daripada pemilik kalendar atau mengubah suai acara tanpa pengetahuan pemilik."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Membenarkan apl menambah, mengalih keluar, mengubah acara yang anda boleh ubah suai pada telefon anda, termasuk milik rakan atau rakan sekerja. Ini boleh membenarkan apl menghantar mesej yang kelihatan seperti datang dari pemilik kalendar atau mengubah suai acara tanpa pengetahuan pemilik."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"akses perintah tambahan pembekal lokasi"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Membenarkan apl mengakses arahan pembekal lokasi tambahan. Ini boleh membenarkan apl untuk campur tangan dengan operasi GPS atau sumber lokasi lain."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"akses lokasi tepat (GPS dan berasaskan rangkaian)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Membenarkan apl mendapatkan lokasi tepat anda menggunakan Sistem Kedudukan Global (GPS) atau sumber lokasi rangkaian seperti menara sel dan Wi-Fi. Perkhidmatan lokasi ini mesti dihidupkan dan tersedia pada peranti anda untuk kegunaan apl. Apl boleh menggunakan ini untuk menentukan tempat anda berada dan mungkin menggunakan kuasa bateri tambahan."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"akses lokasi anggaran (berasaskan rangkaian)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Membenarkan apl mendapatkan lokasi anggaran anda. Lokasi ini diperolehi oleh perkhidmatan lokasi menggunakan sumber lokasi rangkaian seperti menara sel dan Wi-Fi. Perkhidmatan lokasi ini mesti dihidupkan dan tersedia pada peranti anda untuk kegunaan apl. Apl boleh menggunakan ini untuk menentukan secara anggaran tempat anda berada."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"tukar tetapan audio anda"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Membenarkan apl untuk mengubah suai tetapan audio global seperti kelantangan dan pembesar suara mana digunakan untuk output."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"rakam audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Membenarkan apl untuk merakam audio menggunakan mikrofon. Kebenaran ini membenarkan apl untuk merakam audio pada bila-bila masa tanpa pengesahan anda."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"hantar perintah ke SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Membenarkan apl menghantar arahan kepada SIM. Ini amat berbahaya."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ambil gambar dan video"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Membenarkan apl mengambil gambar dan video menggunakan kamera. Kebenaran ini membenarkan apl untuk menggunakan kamera pada bila-bila masa tanpa pengesahan anda."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kawal getaran"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Membenarkan apl mengawal penggetar."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"panggil terus nombor telefon"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"minggu"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"tahun"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"tahun"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
-      <item quantity="one">1 saat</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minit</item>
-      <item quantity="one">1 minit</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jam</item>
-      <item quantity="one">1 jam</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"sekarang"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (penggera akan datang)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Hingga anda mematikan Jangan Ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Hingga anda mematikan Jangan Ganggu"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Runtuhkan"</string>
index 489a85a..3435232 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာပြသနာ သို့မဟုတ် မမှန်ကန်သောMMIကုတ်"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"သတ်မှတ်ခေါ်ဆိုနိုင်သောနံပါတ်များထံသာ ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"ကွန်ရက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင့်ဖုန်းမှနေ၍ ခေါ်ဆိုမှုထပ်ဆင့်ပို့ခြင်းဆက်တင်အား ပြောင်း၍မရပါ။"</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"ဝန်ဆောင်မှု လုပ်ဆောင်နိုင်မည်"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"ဝန်ဆောင်မှု ရရှိမည်"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"ဝန်ဆောင်မှုအား ရပ်ဆိုင်းသည်"</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"အသံ၊ဒေတာ ဆားဗစ်များအားလုံး ပိတ်ထားပါသည်"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"အသံ/SMSဝန်ဆောင်မှုများအားပိတ်ထားသည်။"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"အသံ၊အချက်အလက်၊စာတိုဆားဗစ်များအားလုံး ပိတ်ထားပါသည်"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"ကွန်ရက်ကို ချိတ်ဆက်၍မရပါ"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"လိုင်းကောင်းစေရန်အတွက် ဆက်တင် &gt; ဆယ်လူလာကွန်ရက်များ &gt; ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက်အမျိုးအစားထဲတွင် ရွေးချယ်ထားသည့် အမျိုးအစားကို ပြောင်းကြည့်ပါ။"</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"အခြားစက်မှ TTY မုဒ် FULL ပြုရန် တောင်းဆို၏"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"အခြားစက်မှ TTY မုဒ် HCO ပြုရန် တောင်းဆို၏"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"TTY မုဒ် VCO ပြုရန် အခြားစက်မှ တောင်းဆို၏"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"အက်ဒမင် အက်ပ်ပျောက်နေသောကြောင့် အလုပ်ပရိုဖိုင် ပျက်သွားသည်။"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"အလုပ်ပရိုဖိုင် အက်ဒမင် အပလီကေးရှင်းပျောက်နေသည် သို့မဟုတ် ပျက်စီးနေသည်။ ထို့ကြောင့် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ဆက်စပ်နေသော ဒေတာများအား ပယ်ဖျက်ခြင်းခံရမည်။ အကူအညီတောင်းခံရန် သင့်အက်ဒမင်အား ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ဤစက်ကိရိယာတွင် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင် မရှိတော့ပါ။"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"သင့်ကိရိယာအား ပယ်ဖျက်လိမ့်မည်"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"အက်ဒမင် အက်ပ်၏ အစိတ်အပိုင်းများ ပျောက်နေသည် သို့မဟုတ် ပျက်စီးနေသည်။ သင့်ကိရိယာအား ပယ်ဖျက်လိမ့်မည်။ အကူအညီတောင်းခံရန် သင့်အက်ဒမင်အား ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"ကျွန်ုပ်"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS စာများကို ပို့ကာ ကြည့်မည်"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"အက်ပ်အား စာတိုပို့ခွင့် ပြုပါ။ မမျှော်လင့်သော ကုန်ကျမှု ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ အန္တရာယ်ရှိ အက်ပ်များမှ သင် မသိပဲ စာပို့ခြင်းများ ပြုလုပ်ခြင်းကြောင့် ပိုက်ဆံ အပို ကုန်စေနိုင်သည်"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"သင့်ရဲ့ စာပေးပို့ခြင်းများ ဖတ်ခြင်း (စာတို နှင့် ရုပ်သံစာ)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက် သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်မှာ သိမ်းဆည်းထားသော စာတိုများ ဖတ်ရှုခွင့်ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် အကြာင်းအရာ သို့မဟုတ် ယုံကြည်စိတ်ချရမှုကို ဂရုမပြုပဲ စာတိုအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါလိမ်မည်။"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"သင့်တီဗွီ သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်တွင် သိမ်းထားသည့် SMS စာများကို အက်ပ်အား ဖတ်ခွင့်ပြုပါ။ ထိုသို့ခွင့်ပြုခြင်းဖြင့် အက်ပ်သည် အကြောင်းအရာ သို့မဟုတ် ယုံကြည်စိတ်ချရမှု တို့နှင့် မသက်ဆိုင်ဘဲ၊ SMS စာများအားလုံးကို ဖတ်နိုင်မည်ဖြစ်၏။"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်း သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်မှာ သိမ်းဆည်းထားသော စာတိုများ ဖတ်ရှုခွင့်ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် အကြာင်းအရာ သို့မဟုတ် ယုံကြည်စိတ်ချရမှုကို ဂရုမပြုပဲ စာတိုအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါလိမ်မည်။"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"ဤအက်ပ်သည် သင့်တက်ဘလက်တွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် SMS (စာတို) မက်ဆေ့ဂျ်များအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"ဤအက်ပ်သည် သင့်တီဗီတွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် SMS (စာတို) မက်ဆေ့ဂျ်များအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"ဤအက်ပ်သည် သင့်ဖုန်းတွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် SMS (စာတို) မက်ဆေ့ဂျ်များအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"စာပို့ခြင်းအား လက်ခံရယူခြင်း (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"အပလီကေးရှင်းအား WAP စာများ လက်ခံခြင်း၊ ဆောင်ရွက်ခြင်း ခွင့်ပြုပါ။ ဤခွင့်ပြုချက်တွင် အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင် လက်ခံရရှိသော စာများအား သင့်အား မပြပဲစောင့်ကြည့်ခွင့်နှင့် ဖျက်ပစ်ခွင့်များ ပါဝင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"အလုပ်လုပ်နေကြသည့် အက်ပ်များကို ရယူခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"အက်ပ်အား ကား မုဒ် ဖွင့်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"အခြား အပလီကေးရှင်းများအား ပိတ်ရန်"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"အပလီကေးရှင်းအား နောက်ကွယ်တွင် ဖွင့်ထားသော အခြားအပလီကေးရှင်းများရဲ့ လုပ်ဆောင်မှုများအား ရပ်ခွင့်ပေးပါ။ ဒီလိုလုပ်ခြင်းဖြင့် အခြား အပလီကေးရှင်းများ ရပ်တန့်သွားနိုင်ပါသည်"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"တခြား အပလီကေးရှင်းပေါ်တွင် ထပ်ဆွဲရန်"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"အပလီကေးရှင်းအား အခြားအပလီကေးရှင်းများ သို့ တခြား အသုံးပြုသူ မြင်ရသော နေရာများပေါ်တွင် ထပ်၍ ရေးဆွဲခွင့် ပေးသည်။ ဒီခွင့်ပြုမှုဟာ သင် အပလီကေးရှင်းများနဲ့ အသုံးပြုရန် စီစဉ်ထားမှု သို့ သင် မြင်ရသောမြင်ကွင်းအား ပြောင်းလဲမှု ဖြစ်စေနိုင်သည်"</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"ဤအက်ပ်သည် အခြားအက်ပ်များ၏ အပေါ်တွင် ဖွင့်နိုင်ပါသည်"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"ဤအက်ပ်သည် အခြားအက်ပ်များ၏အပေါ် သို့မဟုတ် မျက်နှာပြင်၏ အခြားအစိတ်အပိုင်းများ၏ အပေါ်တွင် ဖွင့်နိုင်ပါသည်။ ၎င်းသည် သာမန်အက်ပ်အသုံးပြုခြင်းကို အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေနိုင်ပြီး အခြားအက်ပ်များအား ဖွင့်ပုံကို ပြောင်းလဲစေနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"အက်ပ်ကို အမြဲတမ်း အလုပ်လုပ်စေခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"အပလီကေးရှင်းအား မှတ်ဉာဏ်ထဲတွင် ရေရှည်သိမ်းဆည်ထားရန် ခွင့်ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်ကြောင့် တခြားအပလီကေးရှင်းအများအတွက် မှတ်ဉာဏ်ရရှိမှု နည်းသွားနိုင်ပြီး တက်ဘလက်လည်း နှေးသွားနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"မှတ်ဉာဏ်တွင် ၎င်း၏အစိတ်အပိုင်းများကိုယ်တိုင် တည်မြဲနေစေရန် အက်ပ်အား ခွင့်ပြုပါ။ ဤနည်းဖြင့် တီဗွီကို နှေးစေသော အခြား အက်ပ်များ၏ မှတ်ဉာဏ်ကို ကန့်သတ်ထားနိုင်သည်။"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"အထူးအဆက်အသွယ်များအား ခေါ်ဆိုသော အကြိမ်ရေ၊ အီးမေးလ်ပို့သောအကြိမ်ရေ သို့ အခြားနည်းလမ်းဖြင့်ဆက်သွယ်မှုများ အပါအဝင်၊ သင့်တီဗွီတွင် သိမ်းဆည်းထားသော အဆက်အသွယ်များ၏ အချက်အလက်အား ပြင်ဆင်ရန် အပလီကေးရှင်းအား ခွင့်ပြုပါ။ ဤသို့ ခွင့်ပြုခြင်းသည် အဆက်အသွယ် အချက်အလက်များ ဖျက်ဆီးရန် အပလီကေးရှင်းများအား  ခွင့်ပြုခြင်းဖြစ်၏။"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"အပလီကေးရှင်းအား သင့်ဖုန်းမှာ သိမ်းဆည်းထားသော အဆက်အသွယ်များရဲ့ အချက်အလက် (အထူးအဆက်အသွယ်များအား ခေါ်ဆိုသော အကြိမ်ရေ၊ အီးမေးလ်ပို့သောအကြိမ်ရေ သို့ အခြားနည်းလမ်းဖြင့်ဆက်သွယ်မှုများ) ကို ပြင်ဆင်ခွင့်ပြုခြင်း။ ဒီခွင့်ပြုချက်က အပလီကေးရှင်းများအား အဆက်အသွယ် အချက်အလက်များ ဖျက်စီးခြင်း လုပ်ဆောင်စေနိုင်မှာ ဖြစ်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းအား ဖတ်ခြင်း"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက်၏ အထွက် အဝင် ခေါ်ဆိုမှုများ အပါအဝင် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းအား ကြည့်ရှုခွင့်ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းအား သိုလှောင်ခြင်း၊ မျှဝေခြင်းများကို သင် မသိရှိပဲ ပြုလုပ်နိုင်မှာ ဖြစ်ပါသည်"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"အဝင်အထွက် ခေါ်ဆိုထားသော ဒေတာများ အပါအဝင်၊ သင့် တီဗွီ၏ ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းအား ဖတ်ရန် အက်ပ်အား ခွင့်ပြုပါ။ ဤနည်းဖြင့် သင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းဒေတာကို သိမ်းဆည်းရန် အက်ပ်အား ခွင့်ပြုပြီး၊ အန္တရာယ်ရှိသော အက်ပ်များက သင်အား အသိမပေးဘဲ ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းဒေတာကို ဝေမျှနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"အပလီကေးရှင်းအား ဖုန်း၏ အဝင်အထွက် ခေါ်ဆိုမှုများ အပါအဝင် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းအား ကြည့်ရှုခွင့်ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းအား သိုလှောင်ခြင်း၊ မျှဝေခြင်းများကို သင် မသိရှိပဲ ပြုလုပ်နိုင်မှာ ဖြစ်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"ဤအက်ပ်သည် သင့်ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်း ရေးသားခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"အပလီကေးရှင်းအား သင့်တက်ဘလက်၏ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း (အဝင်အထွက်ခေါ်ဆိုမှု အချက်အလက်များ) ကို ပြင်ဆင်ခွင့် ပေးခြင်း။ အန္တရာယ်ရှိ အပလီကေးရှင်းများမှ ဤအချက်ကို အသုံးပြု၍ သင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ဖျက်ပစ်ခြင်း၊ ပြင်ဆင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"အဝင်အထွက်ခေါ်ဆိုမှု အချက်အလက်များ အပါအဝင်၊ သင့်တီဗွီ၏ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို အပလီကေးရှင်းအား ပြင်ဆင်ခွင့်ပေးခြင်း။ အန္တရာယ်ရှိ အပလီကေးရှင်းများမှ ဤအချက်ကို အသုံးပြု၍ သင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ဖျက်ပစ်ခြင်း၊ ပြင်ဆင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်၏။"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"အပလီကေးရှင်းအား သင့်ဖုန်း၏ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း (အဝင်အထွက်ခေါ်ဆိုမှု အချက်အလက်များ) ကို ပြင်ဆင်ခွင့် ပေးခြင်း။ အန္တရာယ်ရှိ အပလီကေးရှင်းများမှ ဤအချက်ကို အသုံးပြု၍ သင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ဖျက်ပစ်ခြင်း၊ ပြင်ဆင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"ခန္ဓာကိုယ် အာရုံကိရိယာများကို (နှလုံးခုန်နှုန်း မော်နီတာလို)ကို ရယူသုံးရန်"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"သင်၏ နှလုံးခုန်နှုန်းလို ရုပ်ပိုင်း အခြေအနေကို စောင့်ကြပ်သည့် အာရုံခံစက်များထံမှ ဒေတာများကို အက်ပ်အား ရယူသုံးခွင့် ပြုပါ။"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ပြက္ခဒိန်အဖြစ်အပျက်များနှင့် လှို့ဝှက်အချက်အလက်များအား ဖတ်ခြင်း"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"အပလီကေးရှင်းအား တက်ဘလက်ထဲတွင် သိမ်းထားသော သူငယ်ချင်းနှင့် လုပ်ဖော်ကိုင်ဘက်များ၏ ပြက္ခဒိန် အဖြစ်အပျက်များအပါအဝင် အားလုံးကို ဖတ်ရှုခွင့်ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်ကြောင့် အပလီကေးရှင်းမှ ပြက္ခဒိန် အဖြစ်အပျက်များအား လျှို့ဝှက်မှု သို့ ဂရုပြုမှု ကို ထည့်သွင်းမစဉ်းစားပဲ သိမ်းဆည်းခြင်း၊ မျှဝေခြင်း ပြုလုပ်စေနိုင်ပါသည်"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"သူငယ်ချင်းများ သို့မဟုတ် လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များ၏ ဖြစ်ရပ်များ အပါအဝင်၊ သင့် တီဗွီတွင် သိမ်းထားသော ပြက္ခဒိန်ရှိ ဖြစ်ရပ်များအား ဖတ်ရန် အက်ပ်အား ခွင့်ပြုပါ။ ဤနည်းဖြင့် ယုံကြည်စိတ်ချရမှု သို့မဟုတ် ထိခိုက်လွယ်မှုတို့နှင့် မသက်ဆိုင်ဘဲ၊ သင့် ပြက္ခဒိန်ရှိ ဒေတာကို ဝေမျှရန် သို့မဟုတ် သိမ်းဆည်းရန် အက်ပ်အား ခွင့်ပြုသည်။"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"အပလီကေးရှင်းအားဖုန်းထဲတွင် သိမ်းထားသော သူငယ်ချင်းနှင့် လုပ်ဖော်ကိုင်ဘက်များ၏ ပြက္ခဒိန် အဖြစ်အပျက်များအပါအဝင် အားလုံးကို ဖတ်ရှုခွင့်ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်ကြောင့် အပလီကေးရှင်းမှ ပြက္ခဒိန် အဖြစ်အပျက်များအား လျှို့ဝှက်မှု သို့ ဂရုပြုမှု ကို ထည့်သွင်းမစဉ်းစားပဲ သိမ်းဆည်းခြင်း၊ မျှဝေခြင်း ပြုလုပ်စေနိုင်ပါသည်"</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"ပြက္ခဒိန်ဖြစ်ရပ်များနှင့် အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ဖတ်ခြင်း"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"ဤအက်ပ်သည် သင့်တက်ဘလက်တွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် ပြက္ခဒိန်ဖြစ်ရပ်များကို ကြည့်ရှုနိုင်ပြီး သင့်ပြက္ခဒိန်ဒေတာများကို မျှဝေခြင်းနှင့် သိမ်းဆည်းခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"ဤအက်ပ်သည် သင့်တီဗီတွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် ပြက္ခဒိန်ဖြစ်ရပ်များကို ကြည့်ရှုနိုင်ပြီး သင့်ပြက္ခဒိန်ဒေတာများကို မျှဝေခြင်းနှင့် သိမ်းဆည်းခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"ဤအက်ပ်သည် သင့်ဖုန်းတွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် ပြက္ခဒိန်ဖြစ်ရပ်များကို ကြည့်ရှုနိုင်ပြီး သင့်ပြက္ခဒိန်ဒေတာများကို မျှဝေခြင်းနှင့် သိမ်းဆည်းခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ပြက္ခဒိန်အဖြစ်အပျက်များကို ထပ်ထည့်ရန် သို့မဟုတ် မွမ်းမံရန်နှင့် ပိုင်ရှင်၏အသိမပေးပဲ ဧည့်သည်များထံ အီးမေးလ်ပို့ရန်"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"အက်ပ်အား သင်၏ တက်ဘလက်တွင် မိတ်ဆွေ အလုပ်ဖော်များ အပါအဝင် သင်၏ ပြောင်းလဲအဖြစ်အပျက်များအား ထည့်ခြင်း၊ ထုတ်ခြင်းအား ခွင့်ပြုရန်။ ဤခွင့်ပြုချက်သည် အက်ပ်အား သတင်းများပို့ခြင်းကို ပြက္ခဒိန်ပိုင်ရှင်ဆီမှ လာသလို အနေဖြင့် ပေးပို့ခြင်း သို့မဟုတ် အဖြစ်အပျက်များကို ပိုင်ရှင်မသိပဲ ပြင်ဆင်နိုင်ပါသည်။"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"သင့် သူငယ်ချင်းများ သို့မဟုတ် လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များ၏ လှုပ်ရှားမှုများ အပါအဝင်၊ သင့်တီဗွီရှိ လှုပ်ရှားမှုများကို ထပ်ထည့်ရန်၊ ဖယ်ထုတ်ရန်၊ ပြောင်းလဲရန် အက်ပ်အား ခွင့်ပြုပါ။ ဤသို့ပြုပါက ပြက္ခဒိန် ပိုင်ရှင်ဆီမှ စာတိုများ လာသကဲ့သို့ စာများပို့ရန်၊ သို့မဟုတ် ပိုင်ရှင်၏ ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ လှုပ်ရှားမှုများကို ပြင်ဆင်ရန် အက်ပ်အား ခွင့်ပြုထားခြင်း ဖြစ်၏။"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"အက်ပ်အား သင်၏ ဖုန်းတွင် မိတ်ဆွေ အလုပ်ဖော်များ အပါအဝင် သင်၏ ပြောင်းလဲအဖြစ်အပျက်များအား ထည့်ခြင်း၊ ထုတ်ခြင်းအား ခွင့်ပြုရန်။ ဤခွင့်ပြုချက်သည် အက်ပ်အား သတင်းများပို့ခြင်းကို ပြက္ခဒိန်ပိုင်ရှင်ဆီမှ လာသလို အနေဖြင့် ပေးပို့ခြင်း သို့မဟုတ် အဖြစ်အပျက်များကို ပိုင်ရှင်မသိပဲ ပြင်ဆင်နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"ဤအက်ပ်သည် သင့်တက်ဘလက်ပေါ်ရှိ ပြက္ခဒိန်ဖြစ်ရပ်များကို ထည့်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်း သို့မဟုတ် ပြောင်းလဲခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဤအက်ပ်သည် ပြက္ခဒိန်ပိုင်ရှင်များမှ လာခြင်းဖြစ်နိုင်သည့် မက်ဆေ့ဂျ်များကို ပို့နိုင်ပြီး ပိုင်ရှင်များကို အသိမပေးဘဲ ဖြစ်ရပ်များကို ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"ဤအက်ပ်သည် သင့်တီဗီပေါ်ရှိ ပြက္ခဒိန်ဖြစ်ရပ်များကို ထည့်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်း သို့မဟုတ် ပြောင်းလဲခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဤအက်ပ်သည် ပြက္ခဒိန်ပိုင်ရှင်များမှ လာခြင်းဖြစ်နိုင်သည့် မက်ဆေ့ဂျ်များကို ပို့နိုင်ပြီး ပိုင်ရှင်များကို အသိမပေးဘဲ ဖြစ်ရပ်များကို ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"ဤအက်ပ်သည် သင့်ဖုန်းပေါ်ရှိ ပြက္ခဒိန်ဖြစ်ရပ်များကို ထည့်ခြင်း၊ ဖယ်ရှားခြင်း သို့မဟုတ် ပြောင်းလဲခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဤအက်ပ်သည် ပြက္ခဒိန်ပိုင်ရှင်များမှ လာခြင်းဖြစ်နိုင်သည့် မက်ဆေ့ဂျ်များကို ပို့နိုင်ပြီး ပိုင်ရှင်များကို အသိမပေးဘဲ ဖြစ်ရပ်များကို ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"တည်နေရာပံ့ပိုးမှုညွှန်ကြားချက်အပိုအား ဝင်ရောက်ကြည့်ခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"အက်ပ်အား တည်နေရာ စီမံပေးရေး ညွှန်ကြားချက် အပိုများကို ရယူခွင့်ပြုသည်။ သို့ဖြစ်၍ အက်ပ်သည် GPS သို့မဟုတ် အခြား တည်နေရာ ရင်းမြစ်ကို သုံးကြသူတို့၏ လုပ်ငန်းများကို ဝင်စွက်ခွင့် ပြုနိုင်သည်။"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"တိကျတဲ့ တည်နေရာ (GPS နှင့် ကွန်ရက် အခြေခံ)ကို ရယူသုံးရန်"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"အပလီကေးရှင်းမှ သင့်ရဲ့ တိကျသောနေရာကို ဂျီပီအက်စ် သို့ ဆယ်လူလာတာဝါတိုင်၊ Wi-Fi  အချက်အလက်များ သုံးပြီး ရှာခြင်း ခွင့်ယူပါ။ နေရာပြ ဆားဗစ်များ စက်ပေါ်မှာ ရှိရမှာ ဖြစ်သလို ဖွင့်ထားရမှာလည်း ဖြစ်ပါသည်။ အပလီကေးရှင်းမှ ဒီဆားဗစ်များကို သုံး၍ ရှာဖွေသောကြောင့် ဘက်ထရီ ပိုကုန်နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"ဤအက်ပ်သည် ဆဲလ်တာဝါများနှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်များကဲ့သို့ GPS သို့မဟုတ် ကွန်ရက်တည်နေရာ အရင်းအမြစ်ပေါ် အခြေခံပြီး သင့်တည်နေရာအချက်အလက်ကို ရယူနိုင်ပါသည်။ အက်ပ်က အသုံးပြုနိုင်ရန်အတွက် ဤတည်နေရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို ဖွင့်ထားရမည် ဖြစ်ပြီး သင့်ဖုန်းပေါ်တွင် ရရှိနိုင်ရပါမည်။ ၎င်းသည် ဘက်ထရီကို ပိုမိုအသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"အနီးစပ်ဆုံး တည်နေရာ (ကွန်ရက် အခြေခံ)ကို ရယူသုံးရန်"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"သင့်ရဲ့ ပျမ်းမျတည်နေရာကို အက်ပ်အား သိခွင့် ပြုရန်။ ဒီ တည်နေရာကို တည်နေရာရှာဖွေရေး ဆားဗစ်မှ မိုဘိုင်း တာဝါတိုင်၊ Wi-Fi  စသည်တို့မှ တဆင့် ရယူပါသည်။  အက်ပ်အနေဖြင့် ဒီ ဆားဗစ်များ ရှိနေရန် လိုအပ်ပါသည်။ ဒီအရာများကို အသုံးပြု၍ သင့်နေရာကို သိနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"ဤအက်ပ်သည် ဆဲလ်တာဝါများနှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်များကဲ့သို့ ကွန်ရက်အရင်းအမြစ်ပေါ် အခြေခံပြီး သင့်တည်နေရာအချက်အလက်ကို ရယူနိုင်ပါသည်။ အက်ပ်က အသုံးပြုနိုင်ရန်အတွက် ဤတည်နေရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို ဖွင့်ထားရမည် ဖြစ်ပြီး သင့်တက်ဘလက်ပေါ်တွင် ရရှိနိုင်ရပါမည်။"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"ဤအက်ပ်သည် ဆဲလ်တာဝါများနှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်များကဲ့သို့ ကွန်ရက်အရင်းအမြစ်ပေါ် အခြေခံပြီး သင့်တည်နေရာအချက်အလက်ကို ရယူနိုင်ပါသည်။ အက်ပ်က အသုံးပြုနိုင်ရန်အတွက် ဤတည်နေရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို ဖွင့်ထားရမည် ဖြစ်ပြီး သင့်တီဗီပေါ်တွင် ရရှိနိုင်ရပါမည်။"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"ဤအက်ပ်သည် ဆဲလ်တာဝါများနှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်များကဲ့သို့ ကွန်ရက်အရင်းအမြစ်ပေါ် အခြေခံပြီး သင့်တည်နေရာအချက်အလက်ကို ရယူနိုင်ပါသည်။ အက်ပ်က အသုံးပြုနိုင်ရန်အတွက် ဤတည်နေရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို ဖွင့်ထားရမည် ဖြစ်ပြီး သင့်ဖုန်းပေါ်တွင် ရရှိနိုင်ရပါမည်။"</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"သင့်အသံအပြင်အဆင်အားပြောင်းခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"အပလီကေးရှင်းအား အသံအတိုးအကျယ်နှင့် အထွက်ကို မည်သည့်စပီကာကို သုံးရန်စသည်ဖြင့် စက်တစ်ခုလုံးနှင့်ဆိုင်သော အသံဆိုင်ရာ ဆက်တင်များ ပြင်ဆင်ခွင့် ပြုရန်"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"အသံဖမ်းခြင်း"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"အပလီကေးရှင်းအား မိုက်ခရိုဖုန်းဖြင့် အသံသွင်းခွင့် ပြုပါ။ အပလီကေးရှင်းအနေဖြင့် သင့် ခွင့်ပြုချက် မပါပဲ အချိန်မရွေး အသံဖမ်းနိုင်ပါမည်"</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"ဤအက်ပ်သည် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုပြီး အချိန်မရွေး အသံသွင်းနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM ထံသို့ ညွှန်ကြားချက်များကို ပို့ပါ"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"အက်ပ်အား ဆင်းမ်ကဒ်ဆီသို့ အမိန့်များ ပေးပို့ခွင့် ပြုခြင်း။ ဤခွင့်ပြုမှုမှာ အန္တရာယ်အလွန် ရှိပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုရိုက်ခြင်း"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"အပလီကေးရှင်းအား အလိုအလျောက် ဓာတ်ပုံရိုက်ခွင့်၊ ဗီဒီယို ရိုက်ကူးခွင့် ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်က အပလီကေးရှင်းကို အချိန်မရွေး ကင်မရာအား ခွင့်ပြုချက် မလိုအပ်ပဲ သုံးခွင့်ပြုပါသည်။"</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"ဤအက်ပ်သည် ကင်မရာကို အသုံးပြု၍ ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို အချိန်မရွေး ရိုက်ကူးနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"တုန်ခုန်မှုအား ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"အက်ပ်အား တုန်ခါစက်ကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ဖုန်းနံပါတ်များကိုတိုက်ရိုက်ခေါ်ဆိုခြင်း"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"အပတ်"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"နှစ်"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"နှစ်ပေါင်း"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်</item>
-      <item quantity="one">1 စက္ကန့်</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> မိနစ်</item>
-      <item quantity="one">1 မိနစ်</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> နာရီ</item>
-      <item quantity="one"> 1 နာရီ</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ယခု"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>မိနစ်</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>အထိ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> အထိ (လာမည့် နှိုးစက်)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"မနှောင့်ယှက်ရန် ကိုသင်ပိတ်သည်အထိ"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"မနှောင့်ယှက်ရန် ကိုသင်ပိတ်သည်အထိ"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ခေါက်ရန်"</string>
index 34909e1..d59a025 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Tilkoblingsproblem eller ugyldig MMI-kode."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Handlingen kan kun utføres på numre med anropsbegrensning."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Tjenesten ble aktivert."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Tjenesten ble aktivert for:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Tjenesten ble deaktivert."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Alle tjenester for tale og data er blokkert."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Tjenester for tale og tekstmeldinger er blokkert."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Alle tjenester for tale, data og tekstmeldinger er blokkert."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Motpart ba om TTY-modus FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Motpart ba om TTY-modus HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Motpart ba om TTY-modus VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Arbeidsprofilen er slettet på grunn av manglende admin-app."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Arbeidsprofilens admin-app mangler eller er ødelagt. Dette har ført til at arbeidsprofilen og alle data knyttet til den er blitt slettet. Kontakt administratoren for å få hjelp."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Arbeidsprofilen din er ikke lenger tilgjengelig på denne enheten."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Enheten blir slettet"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Admin-appen mangler komponenter eller er ødelagt, og kan ikke brukes. Enheten din blir nå slettet. Kontakt administratoren for å få hjelp."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Meg"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"sende og lese SMS-meldinger"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Lar appen sende tekstmeldinger. Dette kan resultere i uventede kostnader. Merk at skadelige apper kan påføre deg kostnader ved å sende meldinger uten bekreftelse fra deg."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lese tekstmeldinger (SMS eller MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Lar appen lese tekstmeldinger lagret på nettbrettet eller SIM-kortet ditt. Dette lar appen lese alle tekstmeldingene dine, uavhengig av innhold og konfidensialitet."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Gjør at appen kan lese tekstmeldinger lagret på TV-en eller SIM-kortet. Dette gjør at appen også kan lese alle tekstmeldinger uavhengig av innhold eller konfidensialitet."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Lar appen lese tekstmeldinger lagret på telefonen eller SIM-kortet ditt. Dette lar appen lese alle tekstmeldingene dine, uavhengig av innhold og konfidensialitet."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"motta tekstmeldinger (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Lar appen motta og behandle WAP-meldinger. Dette betyr at appen kan overvåke eller slette meldinger som er sendt til deg uten at du har sett dem."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"hente apper som kjører"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Lar appen aktivere bilmodus."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"lukke andre apper"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Lar appen avslutte andre appers bakgrunnsprosesser. Dette kan føre til at andre apper slutter å kjøre."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"overstyre andre apper"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Lar appen være aktiv over andre apper eller deler av brukergrensesnittet. Dette kan virke inn på bruken din av grensesnittet i andre apper, eller endre det du tror du ser i andre apper."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"angi at appen alltid skal kjøre"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Lar appen gjøre deler av seg selv vedvarende i minnet. Dette kan begrense minnet for andre apper og gjøre nettbrettet tregt."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Gjør at deler av appen kan legge seg vedvarende i minnet. Dette kan begrense minnets tilgjengelighet for andre apper, noe som gjør at TV-en går langsommere."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Gjør at appen kan endre data om kontaktene du har lagret på TV-en, inkludert hvor ofte du har ringt, sendt e-post til eller på andre måter kommunisert med bestemte kontakter. Denne tillatelsen gjør at apper kan slette kontaktdata."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Lar appen endre informasjon om kontaktene lagret på telefonen din, inkludert hvor ofte du har ringt, sendt e-post til eller på andre måter kommunisert med bestemte kontakter. Denne tillatelsen lar apper slette kontaktdata."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lese anropsloggen"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Lar appen lese samtaleloggen på nettbrettet ditt. Dette omfatter informasjon om innkommende og utgående anrop. Denne tillatelsen lar apper lagre all samtaleinformasjonen din. Merk at skadelige apper kan dele informasjonen uten at du har samtykket."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Gjør at appen kan lese TV-ens anropslogg, inkludert data om innkommende og utgående samtaler. Denne tillatelsen gjør at appene kan lagre anropsloggdataene dine, og skadelige apper kan dele anropsloggdata uten at du vet om det."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Lar appen lese samtaleloggen på telefonen din. Dette omfatter informasjon om innkommende og utgående anrop. Denne tillatelsen lar apper lagre all samtaleinformasjonen din. Merk at skadelige apper kan dele informasjonen uten at du har samtykket."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"endre anropsloggen"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Lar appen endre nettbrettets samtalelogg, inkludert data om innkommende og utgående anrop. Skadelige apper kan utnytte denne tillatelsen til å slette eller endre samtaleloggen din."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Gjør at appen kan endre TV-ens samtalelogg, herunder data om innkommende eller utgående samtaler. Skadelige apper kan bruke dette til å slette eller endre samtaleloggen."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Lar appen endre telefonens samtalelogg, inkludert data om innkommende og utgående anrop. Skadelige apper kan utnytte denne tillatelsen til å slette eller endre samtaleloggen din."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"få tilgang til kroppssensorer (f.eks. pulsmålere)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Gir appen tilgang til data fra sensorer som overvåker den fysiske tilstanden din, for eksempel hjertefrekvensen din."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lese kalenderhendelser og konfidensiell informasjon"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Lar appen lese alle kalenderaktivitetene lagret på nettbrettet ditt, inkludert aktiviteter for venner eller kolleger. Dette kan gjøre at appen deler eller lagrer kalenderinformasjonen din uavhengig av konfidensialitet og sensitivitet."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Gjør at appen kan lese alle kalenderaktiviteter lagret på TV-en, herunder venner eller kollegaers aktiviteter. Dette kan føre til at appen kan dele eller lagre kalenderdataene dine uavhengig av konfidensialitet og sensitivitet."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Lar appen lese alle kalenderaktivitetene lagret på telefonen din, inkludert aktiviteter for venner eller kolleger. Dette kan gjøre at appen deler eller lagrer kalenderinformasjonen din uavhengig av konfidensialitet og sensitivitet."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"legge til eller endre kalenderhendelser og sende e-post til gjester uten eiernes viten"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Lar appen legge til, fjerne og endre aktiviteter du kan redigere på nettbrettet ditt, inkludert aktiviteter for venner eller kolleger. Dette kan gjøre at appen sender meldinger som ser ut som om de kommer fra kalendereiere eller endre aktiviteter uten at eierne vet om det."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Gjør at appen kan legge til, fjerne eller endre aktiviteter du kan endre på TV-en, herunder aktivitetene til venner eller kollegaer. Dette kan føre til at appen kan sende meldinger som viser seg å komme fra eiere av kalendere eller at den kan moderere hendelser uten at eieren vet om det."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Lar appen legge til, fjerne og endre aktiviteter du kan redigere på telefonen din, inkludert aktiviteter for venner eller kolleger. Dette kan gjøre at appen sender meldinger som ser ut som om de kommer fra kalendereiere eller endre aktiviteter uten at eierne vet om det."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"bruke ekstra posisjonskommandoer"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Appen gis tillatelse til å bruke ekstra kommandoer fra posisjonsleverandører. Dette kan gi appen tillatelse til å påvirke bruken av GPS eller andre posisjonskilder."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"få tilgang til nøyaktig posisjon (GPS- og nettverksbasert)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Lar appen se den nøyaktige posisjonen din ved hjelp av GPS (Global Positioning System) eller posisjonstjenester for nettverk, som for eksempel basestasjoner og Wi-Fi. Disse posisjonstjenestene må være slått på og tilgjengelig for enheten din, for at appen skal kunne bruke dem. Apper kan bruke dette til å fastslå hvor du er, og funksjonen kan medføre økt batteribruk."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"få tilgang til omtrentlig posisjon (nettverksbasert)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Lar appen se den omtrentlige posisjonen din. Denne posisjonen hentes fra posisjonstjenester som benytter posisjonskilder som for eksempel basestasjoner og Wi-Fi. Disse posisjonstjenestene må være slått på og tilgjengelig for enheten din, for at appen skal kunne bruke dem. Apper kan bruke dette til å finne ut omtrent hvor du er."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"endre lydinnstillinger"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Lar appen endre globale lydinnstillinger slik som volum og hvilken høyttaler som brukes for lydavspilling."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ta opp lyd"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Appen tillates å ta opp lyd med mikrofonen. Det betyr at appen kan ta opp lyd når som helst uten at du har bedt om det."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"sende kommandoer til SIM-kortet"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Lar appen sende kommandoer til SIM-kortet. Dette er veldig farlig."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ta bilder og videoer"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Appen tillates å ta bilder og filme med kameraet. Det betyr at appen kan bruke kameraet når som helst uten bekreftelse fra deg."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrollere vibreringen"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Lar appen kontrollere vibreringsfunksjonen."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ringe telefonnummer direkte"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"uker"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"år"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"år"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
-      <item quantity="one">1 sekund</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
-      <item quantity="one">1 minutt</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
-      <item quantity="one">1 time</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nå"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (neste alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Inntil du slår av Ikke forstyrr"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Inntil du slår av Ikke forstyrr"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Skjul"</string>
index 5df851f..8232063 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN१"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"जडान समस्या वा अमान्य MMI कोड।"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"अपरेशन निश्चित डायल नम्बरहरूको लागि मात्र प्रतिबन्धित छ।"</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"तपाईं रोमिङमा हुनुहुँदा तपाईंको फोनबाट कल फर्वार्ड गर्ने सम्बन्धी सेटिङहरू परिवर्तन गर्न सकिँदैन।"</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"सेवा सक्षम पारियो।"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"निम्न उल्लेखितको लागि सेवा सक्षम पारियो:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"सेवा असक्षम पारिएको छ।"</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"भ्वाइस/डेटा सेवाहरू रोकिएका छन्।"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"आवाज/SMS सेवाहरू बन्द छन्।"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"सबै भ्वाइस/डेटा/SMS सेवाहरू ब्लक भएका छन्।"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"नेटवर्कमाथि पहुँच राख्न सकिँदैन"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"सेलुलरको रिसेप्सनलाई सुधार्न सेटिङहरू &gt; सेलुलर नेटवर्कहरू &gt; नेटवर्कको रुचाइएको प्रकारमा गई चयन गरिएको प्रकार परिवर्तन गरी हेर्नुहोस्।"</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"सहकर्मी अनुरोध गरियो। TTY मोड पूर्ण"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"सहकर्मी अनुरोध गरियो। TTY मोड HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"सहकर्मी अनुरोध गरियो। TTY मोड VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"प्रशासन अनुप्रयोग हराएको कारण कार्य प्रोफाइल मेटियो।"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"कार्य प्रोफाइल व्यवस्थापक अनुप्रयोग या त हराएको या त बिग्रेको छ। फलस्वरूप, तपाईँको कार्य प्रोफाइल र सम्बन्धित डेटा मेटिएको छ। सहयोगको लागि तपाईँको व्यवस्थापकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"यस यन्त्रमा तपाईँको कार्य प्रोफाइल अब उपलब्ध छैन।"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"तपाईंको यन्त्र मेटिनेछ"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"व्यवस्थापक अनुप्रयोगमा कम्पोनेन्टहरू या त हराएको वा भ्रष्ट छन्, र यसैले प्रयोग गर्न सकिँदैन। तपाईंको यन्त्र अब मेटिनेछ। सहयोगको लागि आफ्नो व्यवस्थापकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"मलाई"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS सन्देशहरू पठाउनुहोस् र हेर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"अनुप्रयोगलाई SMS सन्देशहरू पठाउन अनुमति दिन्छ। यसले अप्रत्यासित चार्जहरूको परिणाम दिन सक्दछ। खराब अनुप्रयोगहरूले तपाईंको पुष्टि बिना सन्देशहरू पठाएर तपाईंको पैसा खर्च गराउन सक्दछ।"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"तपाईंका पाठ सन्देशहरू (SMS वा MMS) पढ्नुहोस्"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"तपाईँको ट्याब्लेट वा SIM कार्डमा भण्डारण भएका SMS सन्देशहरूलाई पढ्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यसले अनुप्रयोगलाई विषयवस्तु वा गोपनीयतालाई वेवास्ता गर्दै सबै SMS सन्देशहरू पढ्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"अनुप्रयोगहरूलाई अनुमति दिन्छ तपाईँको TV वा SIM कार्डमा भण्डारण गरिएको SMS सन्देश पढ्न। यसले अनुप्रयोगलाई सम्पूर्ण SMS सन्देश पढ्न अनुमति दिन्छ, सामग्री वा गोपनीयताको पर्वाह नगरी।"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"तपाईँको फोन वा SIM कार्डमा भण्डारण भएका SMS सन्देशहरूलाई पढ्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यसले सबै SMS सन्देशहरूलाई पढ्नको लागि सामग्री वा विश्वसनियता बिना नै अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका सबै SMS (पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको TV मा भण्डारण गरिएका सबै SMS (पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोनमा भण्डारण गरिएका सबै SMS (पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"पाठ सन्देशहरू (WAP) प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रशोधन गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिमा मोनिटर गर्ने वा तपाईँलाई पठाइएका सन्देशहरू तपाईँलाई नदेखाई मेट्ने क्षमता समावेश हुन्छ।"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"चलिरहेका अनुप्रयोगहरू पुनःबहाली गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"कार मोडलाई सक्षम पार्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"अनुप्रयोगहरू बन्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"अनुप्रयोगलाई अन्य अनुप्रयोगहरूको पृष्ठभूमि प्रक्रियाहरू बन्द गर्न अनुमति दिन्छ। यसले अन्य अनुप्रयोगहरूलाई चल्नबाट रोक्न सक्दछ।"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"अन्य अनुप्रयोगहरूमा चित्र कोर्नुहोस्"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"अरू अनुप्रयोगहरूमाथि वा प्रयोगकर्ता इन्टरफेसका भागहरूमा चित्र कोर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। तिनीहरूले कुनै अनुप्रयोगमा इन्टरफेको तपाईँको प्रयोगसँग हस्तक्षेप गर्न वा तपाईँ अन्य अनुप्रयोगहरूमा के देखिरहनु भएको छ भन्ने सोच्न हुन्छ भन्ने बदल्न सक्छन्।"</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"यो अनुप्रयोग अन्य अनुप्रयोगहरूमाथि देखा पर्न सक्छ"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"यो अनुप्रयोग अन्य अनुप्रयोगहरूमाथि वा स्क्रिनका अन्य भागहरूमा देखा पर्न सक्छ। यसले अनुप्रयोगको सामान्य प्रयोगमा अवरोध पुर्याउन सक्छ र अन्य अनुप्रयोगहरू देखा पर्ने तरिकालाई परिवर्तन गर्न सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"अनुप्रयोगहरू जहिले पनि चल्ने बनाउनुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"यसको आफ्नै मेमोरीमा दृढ भएकोको अंश बनाउनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। ट्याब्लेटलाई ढिलो गराउँदै गरेका अन्य अनुप्रयोगहरूलाई सीमित मात्रामा यसले मेमोरी उपलब्ध गराउन सक्छ।"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ मेमोरीमा आफैंलाई स्थायी भागका रूपमा प्रस्तुत गर्न। यसले अन्य अनुप्रयोगलाई उपलब्ध मेमोरीलाई सीमित गरी TV लाई ढिलो बनाउन सक्छ।"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ तपाईँको TV मा भण्डारण गरिएका सम्पर्क डेटा, तपाईँका कल, इमेल बाराम्बारता, वा खास सम्पर्कहरूसँग अन्य तरिकाबाट सञ्चारमा  हुनु भएका कुरा लगायत,परिमार्जन गर्न। यस अनुमतिले अनुप्रयोगलाई सम्पर्क डेटा मेट्न अनुमति दिन्छ ।"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"तपाईँले बारम्बार कल गरेका, इमेल गरेका, वा विशेष सम्पर्कहरूसँग सञ्चार गरेका सहित तपाईँको फोनमा भण्डारण गरेका तपाईँका सम्पर्कहरू परिमार्जन गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले अनुप्रयोगलाई सम्पर्क डेटा मेटाउन दिन्छ।"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"कल लग पढ्नुहोस्"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"अनुप्रयोगलाई तपाईँको ट्याब्लेटको कल लग, आगमन र बहिर्गमन कलहरू बारे डेटा सहितको कल लग पढ्न अनुमति दिन्छ। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईँको कल लग डेटाहरूको बचत गर्न अनुमति दिन्छ, र खराब अनुप्रयोगहरूले तपाईँको जानकारी बिना नै यो कल लग डेटालाई अरूसँग साझेदार गर्न सक्छन्।"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"अनुप्रयोगहरूलाई अनुमति दिन्छ तपाईँको TV को कल लग,आगमन र बहिर्गमन कलका बारे डेटा लगायतका, पढ्न। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईँका कल लग डेटा सुरक्षित गर्न अनुमति दिन्छ, र दुस्प्रभावी अनुप्रयोगहरूले तपाईँको ज्ञान बिना कल लग डेटा साझेदारी गर्न सक्छ।"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"भित्र आउने र बाहिर जाने कलहरूसहित तपाईँको फनको कल लग पढ्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।  यो अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईँका कल लग डेटा बचत गर्न दिन्छ र खराब अनुप्रयोगहरूले तपाईँले थाहै नपाई कल लग डेटालाई साझेदारी गर्न सक्छन्।"</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोन सम्पर्कको इतिहास पढ्न सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"कल लग लेख्‍नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"आगमन तथा बहर्गमन डेटासहित तपाईँको ट्याब्लेटको कल लगको परिमार्जन गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। खराब अनुप्रयोगहरूले यसलाई तपाईँको कल लग परिमार्जन गर्न वा मेटाउन प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"अनुप्रयोगहरूलाई अनुमति दिन्छ तपाईँको TV को कल लग, आगमन र बहिर्गमन कलका डेटा लगायत,  परिमार्जन गर्न। दुस्प्रभावी अनुप्रयोगहरूले यसलाई तपाईँको कल लग मेट्न वा परिमार्जन गर्न सक्छ।"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"अनुप्रयोगलाई तपाईंको फोनको आउने र बाहिर जाने कलहरूको बारेको डेटा सहित कल लग परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। खराब अनुप्रयोगहरूले यसलाई तपाईंको कल लग मेटाउन वा परिमार्जन गर्न प्रयोग गर्न सक्दछ।"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"शरीरका सेन्सरहरूमा पहुँच गराउनुहोस् (जस्तै हृदय धड्कन निगरानीहरू)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"तपाईँको हृदय गति जस्तो सेंसर बाट डेटा पहुँचको लागि अनुप्रयोग अनुमति दिन्छ जसले तपाईँको भौतिक अवस्था अनुगमन गर्छ।"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"गोप्य जानकारी र पात्रो घटनाहरू पढ्नुहोस्"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"अनुप्रयोगलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका ती साथीहरू वा सहयोगीहरू सहितको पात्राका कार्यक्रमहरू पढ्न अनुमति दिन्छ। यसले गोपनीयता वा संवेदनशीलता बिना पनि अनुप्रयोगलाई तपाईंको पात्राका डेटा साझेदारी गर्न वा बचत गर्न अनुमति दिन्छ।"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ तपाईँको TV मा भण्डारण गरिएका पात्रो घटनाहरू, साथी तथा सहकर्मीहरू लगायतका पढ्न। यसले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईँको पात्रो डेटा साझेदारी गर्न वा सुरक्षित गर्न अनुमति दिन सक्छ, गोपनीयता वा सम्वेदनशीलताको पर्वाह बिना।"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ती साथीहरू वा सहकर्मीहरूसहित सबै पात्रो घटनाहरू तपाईँको ट्याब्लेटमा भण्डारण भएकालाई पढ्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। तपाईँको पात्रो डेटा यसले सायद सेयर गर्न वा सुरक्षित गर्नको लागि विश्वासनियता वा सम्वेदनशीलता बिना नै अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।"</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"पात्रोका कार्यक्रम र विवरणहरू पढ्ने"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका पात्रो सम्बन्धी सबै कार्यक्रमहरू पढ्न र तपाईंको पात्रोको डेटा आदान-प्रदान वा सुरक्षित गर्न सक्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको TV मा भण्डारण गरिएका पात्रो सम्बन्धी सबै कार्यक्रमहरू पढ्न र तपाईंको पात्रोको डेटा आदान-प्रदान वा सुरक्षित गर्न सक्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोनमा भण्डारण गरिएका पात्रो सम्बन्धी सबै कार्यक्रमहरू पढ्न र तपाईंको पात्रोको डेटा आदान-प्रदान वा सुरक्षित गर्न सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"पात्रो घटनाहरू थप्नुहोस् वा परिमार्जन गर्नुहोस् र मालिकको ज्ञान बिना नै पाहुनाहरूलाई इमेल पठाउनुहोस्"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ती साथीहरू वा सहकर्मीहरूसहितका घटनाहरू जसलाई तपाईँले आफ्नो ट्याब्लेटमा परिमार्जन गर्न सक्ने अनुमति अनुप्रयोगलाई दिन्छ। यसले अनुप्रयोगलाई सन्देशहरू जुन पात्राको मालिकहरूबाट आएका देखिनेलाई पठाउने वा मालिकहरूको ज्ञान बेगर घटनालाई परिमार्जन गर्ने अनुमित दिन्छ।"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ थप्न, हटाउन र घटनाहरू, तपाईँका साथीहरू वा सहकर्मी लगायत, परिर्वतन गर्न, जुन तपाईँले तपाईँको TV मा परिमार्जन गर्न सक्नुहुन्छ। यसले अनुप्रयोगलाई सन्देशहरू पठाउन अनुमति  दिन सक्छ जुन पात्रोको मालिकबाट आएको झैं देखिन सक्छ, वा मालिकको ज्ञान बिना घटनाहरू परिमार्जन गर्न सक्छ।"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ती साथीहरू वा सहकर्मीहरूसहित तपाईँको फोनका घटनाहरू जसलाई थप्न, हटाउन र परिवर्तन गर्न  अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। पात्रो मालिकबाट देखा परेका वा मालिकको ज्ञान बिना परिवर्तन भएका घटनाहरू सन्देश पठाउन यसले अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन सक्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको ट्याब्लेटमा पात्रोका कार्यक्रमहरू थप्न, हटाउन वा परिवर्तन गर्न सक्छ। यस अनुप्रयोगले पात्रोका मालिकहरू मार्फत आएको जस्तो लाग्ने सन्देशहरू पठाउन वा तिनीहरूका मालिकहरूलाई सूचित नगरिकन कार्यक्रमहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको TV मा पात्रोका कार्यक्रमहरू थप्न, हटाउन वा परिवर्तन गर्न सक्छ। यस अनुप्रयोगले पात्रोका मालिकहरू मार्फत आएको जस्तो लाग्ने सन्देशहरू पठाउन वा तिनीहरूका मालिकहरूलाई सूचित नगरिकन कार्यक्रमहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोनमा पात्रोका कार्यक्रमहरू थप्न, हटाउन वा परिवर्तन गर्न सक्छ। यस अनुप्रयोगले पात्रोका मालिकहरू मार्फत आएको जस्तो लाग्ने सन्देशहरू पठाउन वा तिनीहरूका मालिकहरूलाई सूचित नगरिकन कार्यक्रमहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"अधिक स्थान प्रदायक आदेशहरू पहुँच गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"अनुप्रयोगलाई अतिरिक्त स्थान प्रदायक आदेशहरू पहुँच गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुप्रयोगलाई GPS वा अन्य स्थान स्रोतहरूको संचालन साथै हस्तक्षेप गर्न अनुमति दिन सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"सटीक स्थान पहुँच गराउनुहोस् (GPS तथा नेटवर्कमा आधारित)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"अनुप्रयोगले विश्वव्यापी स्थान प्रणाली (GPS) वा सेल टावरहरू र Wi-Fi जस्ता नेटवर्क स्थान स्रोतहरूको प्रयोग गरेर तपाईँको सही स्थान प्राप्त गर्न अनुमति दिन्छ। यी स्थान सेवाहरू खोल्नु पर्छ र अनुप्रयोगहरूका लागि प्रयोग गर्न तपाईँको उपकरणमा उपलब्ध हुनु पर्छ। अनुप्रयोगहरूले तपाईँ कहाँ हुनु हुन्छ भन्ने निर्धारण गर्न यसलाई प्रयोग गर्न सक्छ र यसले अतिरिक्त ब्याट्री उर्जा खतप गर्न सक्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"यस अनुप्रयोगले सेलका टावर र Wi-Fi नेटवर्कहरू जस्ता GPS वा नेटवर्कको स्थानका स्रोतहरूको आधारमा तपाईंको स्थान बारे जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। यो अनुप्रयोग ती स्रोतहरूको प्रयोग गर्न सक्षम होस् भन्नका खातिर यी स्थान सम्बन्धी सेवाहरूलाई अनिवार्य रूपमा सक्रिय पार्नुपर्छ र यी तपाईंको फोनमा उपलब्ध हुनुपर्छ। यसले ब्याट्रीको खपत बढाउन सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"अनुमानित स्थान पहुँच गराउनुहोस् (नेटवर्कमा आधारित)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"अनुप्रयोगलाई तपाईँको अनुमानित स्थान प्राप्त गर्न अनुमति दिन्छ। यो स्थान सेल टावर र वाइ-फाइजस्ता नेटवर्क स्थान स्रोतहरूको प्रोग गरी स्थान सेवाहरूबाट उत्पन्न गरिएको हो। अनुप्रयोगले यी स्थान सेवाहरूको उपयोग गर्नको लागि यी सेवाहरू तपाईँको उपकरणमा चालु र उपलब्ध हुनु आवश्यक छ। अनुप्रयोगहरूले अनुमानित रूपमा तपाईँ कहाँ हुनुहुन्छ भन्ने निर्धारण गर्न यसको प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"यस अनुप्रयोगले सेलका टावर र Wi-Fi नेटवर्कहरू जस्ता नेटवर्कका स्रोतहरूको आधारमा तपाईंको स्थान बारे जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। यो अनुप्रयोग ती स्रोतहरूको प्रयोग गर्न सक्षम होस् भन्नका खातिर यी स्थान सम्बन्धी सेवाहरूलाई अनिवार्य रूपमा सक्रिय पार्नुपर्छ र यी तपाईंको ट्याब्लेटमा उपलब्ध हुनुपर्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"यस अनुप्रयोगले सेलका टावर र Wi-Fi नेटवर्कहरू जस्ता नेटवर्कका स्रोतहरूको आधारमा तपाईंको स्थान बारे जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। यो अनुप्रयोग ती स्रोतहरूको प्रयोग गर्न सक्षम होस् भन्नका खातिर यी स्थान सम्बन्धी सेवाहरूलाई अनिवार्य रूपमा सक्रिय पार्नुपर्छ र यी तपाईंको TV मा उपलब्ध हुनुपर्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"यस अनुप्रयोगले सेलका टावर र Wi-Fi नेटवर्कहरू जस्ता नेटवर्कका स्रोतहरूको आधारमा तपाईंको स्थान बारे जानकारी प्राप्त गर्न सक्छ। यो अनुप्रयोग ती स्रोतहरूको प्रयोग गर्न सक्षम होस् भन्नका खातिर यी स्थान सम्बन्धी सेवाहरूलाई अनिवार्य रूपमा सक्रिय पार्नुपर्छ र यी तपाईंको फोनमा उपलब्ध हुनुपर्छ।"</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"तपाईँका अडियो सेटिङहरू परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"अनुप्रयोगलाई ग्लोबल अडियो सेटिङ्हरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ, जस्तै आवाजको मात्रा र आउटपुटको लागि कुन स्पिकर प्रयोग गर्ने।"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"अनुप्रयोगलाई माइक्रोफोनको साथ अडियो रेकर्ड गर्न अनुमति दिन्छ। यस अनुमतिले तपाईंको पुष्टिकरण बिना कुनै पनि समयमा अडियो रेकर्ड गर्न अनुमति दिन्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय माइक्रोफोनको प्रयोग गरी अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM मा आदेशहरू पठाउन दिनुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"SIM लाई आदेश पठाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यो निकै खतरनाक हुन्छ।"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"तस्बिरहरू र भिडियोहरू लिनुहोस्।"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"अनुप्रयोगलाई क्यामेरासँग तस्बिर र भिडियोहरू लिन अनुमति दिन्छ। यस अनुमतिले अनुप्रयोगलाई तपाईंको पुष्टिकरण बिना कुनै पनि समयमा क्यामेरा प्रयोग गर्न स्वीकृति दिन्छ।"</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय क्यामेराको प्रयोग गरी तस्बिर खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"कम्पन नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"अनुप्रयोगलाई भाइब्रेटर नियन्त्रण गर्न अनुमति दिन्छ।"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"फोन नम्बरहरूमा सिधै कल गर्नुहोस्"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"हप्ताहरू"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"वर्ष"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"वर्षहरू"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकेन्ड</item>
-      <item quantity="one">1 सेकेन्ड</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनेट</item>
-      <item quantity="one">1 मिनेट</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> घण्टा</item>
-      <item quantity="one">1 घण्टा</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"अहिले"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>मिनेट</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> सम्म"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (अर्को अलार्म) सम्म"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"तपाईंले बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक सुविधालाई निष्क्रिय नगरेसम्म"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"तपाईँले बन्द नगरे सम्म बाधा नपुर्याउँनुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"संक्षिप्त पार्नुहोस्"</string>
index caa8058..f795d9a 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Verbindingsprobleem of ongeldige MMI-code."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Bewerking is beperkt tot vaste nummers."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Kan instellingen voor doorschakelen van oproepen niet wijzigen vanaf je telefoon tijdens roaming."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Service is ingeschakeld."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Service is ingeschakeld voor:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Service is uitgeschakeld."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Spraak-/gegevensservices zijn geblokkeerd."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Spraak-/SMS-services zijn geblokkeerd."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Alle spraak-/gegevens-/SMS-services zijn geblokkeerd."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Kan netwerk niet bereiken"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Als je de ontvangst wilt verbeteren, kun je het netwerktype wijzigen dat is geselecteerd bij Instellingen &gt; Mobiele netwerken &gt; Voorkeursnetwerktype."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Door peer aangevraagde TTY-modus VOL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Door peer aangevraagde TTY-modus HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Door peer aangevraagde TTY-modus VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Werkprofiel verwijderd wegens ontbrekende beheerapp."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"De beheerapp van het werkprofiel ontbreekt of is beschadigd. Als gevolg hiervan zijn je werkprofiel en alle gerelateerde gegevens verwijderd. Neem voor hulp contact op met je beheerder."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Je werkprofiel is niet meer beschikbaar op dit apparaat."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Je apparaat wordt gewist"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Er ontbreken onderdelen van de beheerapp of de app is beschadigd, waardoor de app niet kan worden gebruikt. Je apparaat wordt nu gewist. Neem voor hulp contact op met je beheerder."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ik"</string>
     <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Camera"</string>
     <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"foto\'s maken en video opnemen"</string>
     <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefoon"</string>
-    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"bellen en telefoontjes beheren"</string>
+    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"telefoneren en oproepen beheren"</string>
     <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Lichaamssensoren"</string>
     <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"toegang krijgen tot sensorgegevens over je vitale functies"</string>
     <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Content van vensters ophalen"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"sms\'jes verzenden en bekijken"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Hiermee kan de app sms-berichten verzenden. Dit kan tot onverwachte kosten leiden. Schadelijke apps kunnen u geld kosten doordat ze zonder je bevestiging berichten kunnen verzenden."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"je tekstberichten (SMS of MMS) lezen"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Hiermee kan de app sms-berichten lezen die zijn opgeslagen op je tablet of simkaart. De app kan alle sms-berichten lezen, ongeacht content of vertrouwelijkheid."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Hiermee kan de app sms-berichten lezen die zijn opgeslagen op je tv of simkaart. De app kan alle sms-berichten lezen, ongeacht content of vertrouwelijkheid."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Hiermee kan de app sms-berichten lezen die zijn opgeslagen op je telefoon of simkaart. De app kan alle sms-berichten lezen, ongeacht content of vertrouwelijkheid."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Deze app kan alle sms-berichten lezen die zijn opgeslagen op je tablet."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Deze app kan alle sms-berichten lezen die zijn opgeslagen op je tv."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Deze app kan alle sms-berichten lezen die zijn opgeslagen op je telefoon."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"tekstberichten (WAP) ontvangen"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Hiermee kan de app WAP-berichten ontvangen en verwerken. Dit betekent dat de app berichten die naar je apparaat zijn verzonden, kan bijhouden of verwijderen zonder deze aan u weer te geven."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"actieve apps ophalen"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Hiermee kan de app de automodus inschakelen."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"andere apps sluiten"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Hiermee kan de app achtergrondprocessen van andere apps beëindigen. Hierdoor kunnen andere apps worden gestopt."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"Weergeven over andere apps"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Hiermee kan de app tekenen op andere apps of de gebruikersinterface. De app kan je gebruik van de interface in alle apps verstoren, of wijzigen wat u in andere apps denkt te zien."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Deze app kan op de voorgrond vóór andere apps worden weergegeven"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Deze app kan op de voorgrond worden weergegeven vóór andere apps of andere gedeelten van het scherm. Dit kan het normale app-gebruik verstoren en de manier wijzigen waarop andere apps worden weergegeven."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"app altijd laten uitvoeren"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Hiermee kan de app gedeelten van zichzelf persistent maken in het geheugen. Dit kan de hoeveelheid geheugen beperken die beschikbaar is voor andere apps, waardoor de tablet trager kan worden."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Hiermee kan de app gedeelten van zichzelf persistent maken in het geheugen. Dit kan de hoeveelheid geheugen beperken die beschikbaar is voor andere apps, waardoor de tv trager kan worden."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Hiermee kan de app gegevens wijzigen over de contacten die zijn opgeslagen op je tv, inclusief de frequentie waarmee je hebt gebeld, gemaild of op andere manieren hebt gecommuniceerd met specifieke contacten. Met deze toestemming kunnen apps contactgegevens verwijderen."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Hiermee kan de app gegevens wijzigen over de contacten die zijn opgeslagen op je telefoon, inclusief de frequentie waarmee je hebt gebeld, gemaild of op andere manieren hebt gecommuniceerd met specifieke contacten. Met deze toestemming kunnen apps contactgegevens verwijderen."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"gesprekkenlijst lezen"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Hiermee kan de app het gesprekkenlijst van je tablet lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Met deze toestemming kunnen apps je oproeploggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen logoproepgegevens zonder je medeweten delen."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Hiermee kan de app het gesprekkenlijst van je tv lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Met deze toestemming kunnen apps je oproeploggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen oproeploggegevens zonder je medeweten delen."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Hiermee kan de app het gesprekkenlijst van je telefoon lezen, inclusief gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Met deze toestemming kunnen apps je oproeploggegevens opslaan, en schadelijke apps kunnen logoproepgegevens zonder je medeweten delen."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Deze app kan je oproepgeschiedenis lezen."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"gesprekkenlijst schrijven"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Toestaan dat de app het gesprekkenlijst van je tablet aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Toestaan dat de app het gesprekkenlijst van je tv aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Toestaan dat de app het gesprekkenlijst van je telefoon aanpast, waaronder gegevens over inkomende en uitgaande oproepen. Schadelijke apps kunnen hiermee je gesprekkenlijst wissen of aanpassen."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"toegang tot lichaamssensoren (zoals hartslagmeters)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Hiermee kan de app toegang krijgen tot gegevens van sensoren die je lichamelijke conditie controleren, zoals je hartslag."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"agenda-afspraken en vertrouwelijke informatie lezen"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Hiermee kan de app alle agenda-afspraken lezen die zijn opgeslagen op je tablet, inclusief die van vrienden of collega\'s. De app kan je agenda delen of je agendagegevens opslaan, ongeacht vertrouwelijkheid of gevoeligheid."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Hiermee kan de app alle agenda-afspraken lezen die zijn opgeslagen op je tv, inclusief die van vrienden of collega\'s. De app kan je agenda delen of je agendagegevens opslaan, ongeacht vertrouwelijkheid of gevoeligheid."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Hiermee kan de app alle agenda-afspraken lezen die zijn opgeslagen op je telefoon, inclusief die van vrienden of collega\'s. De app kan je agenda delen of je agendagegevens opslaan, ongeacht vertrouwelijkheid of gevoeligheid."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Agenda-afspraken en -gegevens lezen"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Deze app kan alle agenda-afspraken lezen die zijn opgeslagen op je tablet en je agendagegevens delen of opslaan."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Deze app kan alle agenda-afspraken lezen die zijn opgeslagen op je tv en je agendagegevens delen of opslaan."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Deze app kan alle agenda-afspraken lezen die zijn opgeslagen op je telefoon en je agendagegevens delen of opslaan."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"agenda-afspraken toevoegen of wijzigen en e-mails verzenden aan gasten zonder medeweten van de eigenaren"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Hiermee kan de app afspraken toevoegen, verwijderen en wijzigen die u kunt bewerken op je tablet, inclusief afspraken van vrienden of collega\'s. Zo kan de app berichten verzenden die afkomstig lijken te zijn van agenda-eigenaren, of afspraken aanpassen zonder medeweten van de eigenaar."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Hiermee kan de app afspraken toevoegen, verwijderen en wijzigen die u op je tv kunt aanpassen, inclusief afspraken van vrienden of collega\'s. Met deze toestemming zou de app berichten kunnen verzenden die afkomstig lijken te zijn van agenda-eigenaren of afspraken kunnen aanpassen zonder medeweten van de eigenaar."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Hiermee kan de app afspraken toevoegen, verwijderen en wijzigen die u kunt bewerken op je telefoon, inclusief afspraken van vrienden of collega\'s. Zo kan de app berichten verzenden die afkomstig lijken te zijn van agenda-eigenaren, of afspraken aanpassen zonder medeweten van de eigenaar."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Deze app kan agenda-afspraken toevoegen, verwijderen of wijzigen op je tablet. Deze app kan berichten verzenden die afkomstig lijken te zijn van agenda-eigenaren of afspraken aanpassen zonder dit aan de eigenaar te melden."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Deze app kan agenda-afspraken toevoegen, verwijderen of wijzigen op je tv. Deze app kan berichten verzenden die afkomstig lijken te zijn van agenda-eigenaren of afspraken aanpassen zonder dit aan de eigenaar te melden."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Deze app kan agenda-afspraken toevoegen, verwijderen of wijzigen op je telefoon. Deze app kan berichten verzenden die afkomstig lijken te zijn van agenda-eigenaren of afspraken aanpassen zonder dit aan de eigenaar te melden."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"toegang tot extra opdrachten van locatieaanbieder"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Hiermee kan de app toegang krijgen tot extra opdrachten voor de locatieprovider. De app kan hiermee de werking van gps of andere locatiebronnen te verstoren."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"toegang tot precieze locatie (gps- en netwerkgebaseerd)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Hiermee kan de app je precieze locatie bepalen via gps (Global Positioning System) of netwerklocatiebronnen zoals zendmasten en wifi. Deze locatieservices moeten zijn ingeschakeld en beschikbaar zijn op je apparaat voordat de app ze kan gebruiken. Apps kunnen dit gebruiken om te bepalen waar u bent en verbruiken mogelijk extra acculading."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Deze app kan je locatie ophalen op basis van gps- of netwerklocatiebronnen zoals zendmasten en wifi-netwerken. De app kan alleen gebruikmaken van deze locatieservices als ze zijn ingeschakeld en beschikbaar zijn op je telefoon. Het batterijverbruik kan hierdoor toenemen."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"toegang tot geschatte locatie (netwerkgebaseerd)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Hiermee kan de app beschikken over je geschatte locatie. Deze locatie wordt afgeleid van locatieservices die netwerklocatiebronnen zoals zendmasten en wifi gebruiken. Deze locatieservices moeten zijn ingeschakeld en beschikbaar zijn op je apparaat voordat de app ze kan gebruiken. Apps kunnen dit gebruiken om ongeveer te bepalen waar u zich bevindt."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Deze app kan je locatie ophalen op basis van netwerkbronnen zoals zendmasten en wifi-netwerken. De app kan alleen gebruikmaken van deze locatieservices als ze zijn ingeschakeld en beschikbaar zijn op je tablet."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Deze app kan je locatie ophalen op basis van netwerkbronnen zoals zendmasten en wifi-netwerken. De app kan alleen gebruikmaken van deze locatieservices als ze zijn ingeschakeld en beschikbaar zijn op je tv."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Deze app kan je locatie ophalen op basis van netwerkbronnen zoals zendmasten en wifi-netwerken. De app kan alleen gebruikmaken van deze locatieservices als ze zijn ingeschakeld en beschikbaar zijn op je telefoon."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"je audio-instellingen wijzigen"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Hiermee kan de app algemene audio-instellingen wijzigen zoals het volume en welke luidspreker wordt gebruikt voor de uitvoer."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"audio opnemen"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Hiermee kan de app audio opnemen met de microfoon. Met deze toestemming kan de app op elk moment audio opnemen, zonder om je bevestiging te vragen."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Deze app kan op elk moment audio opnemen met de microfoon."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"opdrachten verzenden naar de simkaart"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Hiermee kan de app opdrachten verzenden naar de simkaart. Dit is erg gevaarlijk."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"foto\'s en video\'s maken"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Hiermee kan de app foto\'s en video\'s maken met de camera. Met deze toestemming kan de app de camera altijd gebruiken, zonder je bevestiging."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Deze app kan op elk moment foto\'s maken en video\'s opnemen met de camera."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"trilling beheren"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Hiermee kan de app de trilstand beheren."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefoonnummers rechtstreeks bellen"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weken"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"jaar"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"jaren"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconden</item>
-      <item quantity="one">1 seconde</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuten</item>
-      <item quantity="one">1 minuut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
-      <item quantity="one">1 uur</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nu"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (volgend alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Totdat je \'Niet storen\' uitschakelt"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Totdat u \'Niet storen\' uitschakelt"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Samenvouwen"</string>
index e88aa87..9aaa915 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਂ ਅਪ੍ਰਮਾਣਿਕ MMI ਕੋਡ।"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਕੇਵਲ ਫਿਕਸਡ ਡਾਇਲਿੰਗ ਨੰਬਰਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"ਸੇਵਾ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ।"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"ਸੇਵਾ ਇਸ ਲਈ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"ਸੇਵਾ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ।"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"ਵੌਇਸ/ਡੈਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"ਵੌਇਸ/SMS ਸੇਵਾਵਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"ਸਾਰੀਆਂ ਵੌਇਸ/ਡੈਟਾ/SMS ਸੇਵਾਵਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"ਪੀਅਰ ਨੇ TTY Mode FULL ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"ਪੀਅਰ ਨੇ TTY Mode HCO ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"ਪੀਅਰ ਨੇ TTY Mode VCO ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਐਡਮਿਨ ਐਪ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਿਟਾਈ ਗਈ।"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਐਡਮਿਨ ਐਪ ਜਾਂ ਤਾਂ ਲੁਪਤ ਹੈ ਜਾਂ ਕਰਪਟ ਹੈ। ਇੱਕ ਸਿੱਟੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹੁਣ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਮਿਟਾਈ ਜਾਏਗੀ"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"ਐਡਮਿਨ ਐਪ ਲੁਪਤ ਕੰਪੋਨੈਂਟ ਜਾਂ ਕਰਪਟ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ। ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"ਮੈਂ"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਦੇਖਣ"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"ਐਪ ਨੂੰ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਅਕਲਪਿਤ ਖ਼ਰਚੇ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖ਼ਰਚੇ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਕਸਟ ਸੁਨੇਹੇ (SMS ਜਾਂ MMS) ਪੜ੍ਹੋ"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਜਾਂ SIM ਕਾਰਡ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਰੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਮੱਗਰੀ ਜਾਂ ਗੁਪਤਤਾ ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ।"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ TV ਜਾਂ SIM ਕਾਰਡ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਰੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਮੱਗਰੀ ਜਾਂ ਗੁਪਤਤਾ ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ।"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਜਾਂ SIM ਕਾਰਡ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਰੇ SMS ਸੁਨੇਹੇ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਮੱਗਰੀ ਜਾਂ ਗੁਪਤਤਾ ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ।"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ਟੈਕਸਟ ਸੁਨੇਹੇ (WAP) ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"ਐਪ ਨੂੰ WAP ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਅਨੁਮਤੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ਐਪ ਦੀ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਏ ਬਿਨਾਂ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ।"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ਚੱਲ ਰਹੇ ਐਪਸ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"ਐਪ ਨੂੰ ਕਾਰ ਮੋਡ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"ਹੋਰ ਐਪਸ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"ਐਪ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਐਪਸ ਦੀਆਂ ਪਿਛੋਕੜ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਖ਼ਤਮ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ ਹੋਰ ਚੱਲ ਰਹੇ ਐਪਸ ਰੁਕ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ਹੋਰ ਐਪਸ ਤੇ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"ਐਪ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਜਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੇ ਟੌਪ ਤੇ ਡ੍ਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਵ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹੋ।"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ਐਪ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਰਨ ਕਰੋ"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"ਐਪ ਨੂੰ ਮੈਮਰੀ ਵਿੱਚ ਖੁਦ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਹੋਰਾਂ ਐਪਸ ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਮੈਮਰੀ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"ਐਪ ਨੂੰ ਮੈਮਰੀ ਵਿੱਚ ਖੁਦ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ TV ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਹੋਰਾਂ ਐਪਸ ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਮੈਮਰੀ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ TV ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਬਾਰੇ ਡੈਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ ਸਮੇਤ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਈਮੇਲ ਕੀਤੀ ਹੈ ਜਾਂ ਖ਼ਾਸ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨਾਲ ਹੋਰ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕੀਤਾ। ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਐਪਸ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਬਾਰੇ ਡੈਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ ਸਮੇਤ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਈਮੇਲ ਕੀਤੀ ਹੈ ਜਾਂ ਖ਼ਾਸ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨਾਲ ਹੋਰ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕੀਤਾ। ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਐਪਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਪਰਕ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ਕਾਲ ਲੌਗ ਪੜ੍ਹੋ"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਦਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡੈਟਾ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਐਪਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਡੈਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਾਲ ਲੌਗ ਡੈਟਾ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ TV ਦਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡੈਟਾ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਐਪਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਡੈਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਾਲ ਲੌਗ ਡੈਟਾ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਦਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡੈਟਾ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਐਪਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਡੈਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਾਲ ਲੌਗ ਡੈਟਾ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"ਕਾਲ ਲੌਗ ਲਿਖੋ"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਦਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡੈਟਾ ਸਮੇਤ। ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਜਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ TV ਦਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡੈਟਾ ਸਮੇਤ। ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਜਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਦਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡੈਟਾ ਸਮੇਤ। ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਜਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"ਸਰੀਰ ਸੰਵੇਦਕਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ (ਜਿਵੇਂ ਦਿਲ ਦੀ ਧੜਕਣ ਦੇ ਨਿਰੀਖਕ)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"ਐਪ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਸੰਵੇਦਕਾਂ ਦੇ ਡੈਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਰੀਰਕ ਸਥਿਤੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਦੀ ਧੜਕਣ।"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ਕੈਲੰਡਰ ਇਵੈਂਟਾਂ ਪਲਸ ਗੁਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹੋ"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੈਲੰਡਰ ਇਵੈਂਟਾਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਦੀਆਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਲੰਡਰ ਡੈਟਾ ਸ਼ੇਅਰ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਗੁਪਤਤਾ ਜਾਂ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ।"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ TV ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੈਲੰਡਰ ਇਵੈਂਟਾਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਦੀਆਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਲੰਡਰ ਡੈਟਾ ਸ਼ੇਅਰ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਗੁਪਤਤਾ ਜਾਂ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ।"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੈਲੰਡਰ ਇਵੈਂਟਾਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਦੀਆਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਲੰਡਰ ਡੈਟਾ ਸ਼ੇਅਰ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਗੁਪਤਤਾ ਜਾਂ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ।"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ਕੈਲੰਡਰ ਇਵੈਂਟਾਂ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮਾਲਕ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲ ਭੇਜੋ"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ਐਪ ਨੂੰ ਉਹ ਇਵੈਂਟਾਂ ਜੋੜਨ, ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਤੇ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਦੀਆਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਮਾਲਕ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਉਹ ਸੁਨੇਹੇ, ਜੋ ਕੈਲੰਡਰ ਮਾਲਕਾਂ ਤੋਂ ਆਉਂਦੇ ਜਾਪਦੇ ਹਨ, ਭੇਜਣ ਦੀ ਜਾਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"ਐਪ ਨੂੰ ਉਹ ਇਵੈਂਟਾਂ ਜੋੜਨ, ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ TV ਤੇ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਦੀਆਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਮਾਲਕ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਉਹ ਸੁਨੇਹੇ, ਜੋ ਕੈਲੰਡਰ ਮਾਲਕਾਂ ਤੋਂ ਆਉਂਦੇ ਜਾਪਦੇ ਹਨ, ਭੇਜਣ ਦੀ ਜਾਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ਐਪ ਨੂੰ ਉਹ ਇਵੈਂਟਾਂ ਜੋੜਨ, ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਤੇ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਦੀਆਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸਮੇਤ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਮਾਲਕ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਉਹ ਸੁਨੇਹੇ, ਜੋ ਕੈਲੰਡਰ ਮਾਲਕਾਂ ਤੋਂ ਆਉਂਦੇ ਜਾਪਦੇ ਹਨ, ਭੇਜਣ ਦੀ ਜਾਂ ਇਵੈਂਟਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"ਵਾਧੂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਕਮਾਂਡਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"ਐਪ ਨੂੰ ਵਾਧੂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਕਮਾਂਡਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ GPS ਜਾਂ ਹੋਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸਰੋਤਾਂ ਦੇ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"ਸਟੀਕ ਟਿਕਾਣੇ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ (GPS ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ-ਆਧਾਰਿਤ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ਐਪ ਨੂੰ ਗਲੋਬਲ ਪੋਜੀਸ਼ਨਿੰਗ ਸਿਸਟਮ (GPS) ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸਰੋਤ ਜਿਵੇਂ ਸੈਲ ਟਾਵਰ ਅਤੇ Wi-Fi, ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਤੁਹਾਡਾ ਨਿਯਤ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੇਵਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਅਤੇ ਐਪ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੋਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। ਐਪਸ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਅਤੇ ਵਾਧੂ ਬੈਟਰੀ ਪਾਵਰ ਖ਼ਰਚ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਟਿਕਾਣੇ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ (ਨੈੱਟਵਰਕ-ਆਧਾਰਿਤ)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਅਨੁਮਾਨਿਤ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸਰੋਤ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੇਵਾਵਾਂ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸੈਲ ਟਾਵਰ ਅਤੇ Wi-Fi. ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੇਵਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਅਤੇ ਐਪ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਹੋਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। ਐਪਸ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇਹ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹੋ।"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ਆਪਣੀਆਂ ਔਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲੋ"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ਔਪ ਨੂੰ ਗਲੋਬਲ ਔਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਵੌਲਿਊਮ ਅਤੇ ਆਊਟਪੁਟ ਲਈ ਕਿਹੜਾ ਸਪੀਕਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ਔਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"ਐਪ ਨੂੰ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫੋਨ ਨਾਲ ਔਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਔਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM ਨੂੰ ਕਮਾਂਡਾਂ ਭੇਜੋ"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"ਐਪ ਨੂੰ SIM ਨੂੰ ਕਮਾਂਡਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਘਾਤਕ ਹੈ।"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਓ"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ਐਪ ਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਲੈਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਓ"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ਐਪ ਨੂੰ ਵਾਈਬ੍ਰੇਟਰ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ਫੋਨ ਨੰਬਰਾਂ ਤੇ ਸਿੱਧੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ਹਫਤੇ"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ਸਾਲ"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ਸਾਲ"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ਹੁਣ"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ਤੱਕ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ਤੱਕ (ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ \'ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ"</string>
index 13ea8d3..49dbb76 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problem z połączeniem lub błędny kod MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacja jest ograniczona wyłącznie do numerów ustalonych."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Usługa została włączona."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Usługa została włączona dla:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Usługa została wyłączona."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Usługi głosowe/danych są zablokowane."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Usługi głosowe/SMS są zablokowane."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Wszystkie usługi głosowe/danych/SMS są zablokowane."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Drugie urządzenie zażądało trybu „TTY pełny”"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Drugie urządzenie zażądało trybu „TTY HCO”"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Drugie urządzenie zażądało trybu „TTY VCO”"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Profil do pracy został usunięty z powodu braku aplikacji administracyjnej."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Brakuje aplikacji administracyjnej profilu do pracy lub jest ona uszkodzona. Z tego powodu Twój profil do pracy i związane z nim dane zostały usunięte. Skontaktuj się ze swoim administratorem, by uzyskać pomoc."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Twój profil do pracy nie jest już dostępny na tym urządzeniu."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Twoje urządzenie zostanie wyczyszczone"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Aplikacja administracyjna nie ma wszystkich składników lub jest uszkodzona i nie można jej użyć. Twoje urządzenie zostanie teraz wyczyszczone. Skontaktuj się ze swoim administratorem, aby uzyskać pomoc."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ja"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"wysyłać i wyświetlać SMS-y"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Pozwala aplikacji na wysyłanie SMS-ów. Może to skutkować nieoczekiwanymi opłatami. Złośliwe aplikacje mogą generować koszty, wysyłając wiadomości bez Twojego potwierdzenia."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"odczytywanie wiadomości tekstowych (SMS i MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Pozwala aplikacji na odczyt SMS-ów zapisanych na tablecie lub na karcie SIM. Aplikacja z tym uprawnieniem może czytać wszystkie SMS-y niezależnie od ich treści lub poufności."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Pozwala aplikacji odczytywać SMS-y zapisane na telewizorze lub karcie SIM. Umożliwia to aplikacji odczytanie wszystkich SMS-ów, niezależnie od ich treści czy poufności."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Pozwala aplikacji na odczyt SMS-ów zapisanych na telefonie lub na karcie SIM. Aplikacja z tym uprawnieniem może czytać wszystkie SMS-y niezależnie od ich treści lub poufności."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"odbieranie wiadomości tekstowych (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Pozwala aplikacji na odbieranie i przetwarzanie wiadomości WAP. To oznacza, że aplikacja będzie mogła bez Twojej wiedzy monitorować i usuwać wiadomości wysyłane do Twojego urządzenia."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"pobieranie uruchomionych aplikacji"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Pozwala aplikacji na włączanie trybu samochodowego."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zamykanie innych aplikacji"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Pozwala aplikacji na kończenie procesów innych aplikacji działających w tle. Może to spowodować przerwanie działania innych aplikacji."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"rysowanie na innych aplikacjach"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Zezwala aplikacji na wyświetlanie elementów interfejsu nad innymi aplikacjami lub elementami ich interfejsu. Może to powodować zakłócenia w korzystaniu z interfejsu innej aplikacji lub inne działanie aplikacji, niż wynikałoby to z widocznego interfejsu danej aplikacji."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"sprawianie, że aplikacja jest cały czas uruchomiona"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Pozwala aplikacji na trwałe zapisywanie swoich fragmentów w pamięci. Może to zmniejszyć ilość pamięci dostępnej dla innych aplikacji i spowolnić działanie tabletu."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Pozwala aplikacji zapewnić nieusuwalność swoich fragmentów z pamięci. Może to ograniczyć ilość pamięci dostępną dla innych aplikacji i spowalniać działanie telewizora."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Pozwala aplikacji modyfikować dane o Twoich kontaktach zapisane na telewizorze, w tym jak często dzwonisz lub piszesz e-maile do określonych osób albo komunikujesz się z nimi na inne sposoby. To uprawnienie umożliwia aplikacjom usuwanie danych kontaktów."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Pozwala aplikacji na modyfikowanie danych o kontaktach zapisanych na telefonie, w tym informacji o częstotliwości rozmawiania, przesyłania e-maili i komunikowania się w inny sposób z poszczególnymi kontaktami. Aplikacje z tym uprawnieniem mogą usuwać dane kontaktów."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"czytanie rejestru połączeń"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Pozwala aplikacji na odczyt rejestru połączeń w tablecie, w tym danych o połączeniach przychodzących i wychodzących. Aplikacje z tym uprawnieniem mogą zapisywać dane z rejestru połączeń, a złośliwe aplikacje mogą je udostępniać bez Twojej wiedzy."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Pozwala aplikacji odczytywać rejestr połączeń telewizora, w tym dane o połączeniach przychodzących i wychodzących. To uprawnienie umożliwia aplikacjom zapisywanie danych z rejestru połączeń, a szkodliwe aplikacje mogą przekazywać te dane bez Twojej wiedzy."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Pozwala aplikacji na odczyt rejestru połączeń w telefonie, w tym danych o połączeniach przychodzących i wychodzących. Aplikacje z tym uprawnieniem mogą zapisywać dane z rejestru połączeń, a złośliwe aplikacje mogą je udostępniać bez Twojej wiedzy."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"zapisywanie rejestru połączeń"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Zezwala aplikacji na modyfikowanie rejestru połączeń tabletu, w tym danych o połączeniach przychodzących i wychodzących. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość, by wyczyścić lub zmodyfikować rejestr połączeń."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Pozwala aplikacji modyfikować rejestr połączeń telewizora, w tym dane o połączeniach przychodzących i wychodzących. Szkodliwe aplikacje mogą to wykorzystać do skasowania lub zmodyfikowania rejestru połączeń."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Zezwala aplikacji na modyfikowanie rejestru połączeń telefonu, w tym danych o połączeniach przychodzących i wychodzących. Złośliwe aplikacje mogą wykorzystać tę możliwość, by wyczyścić lub zmodyfikować rejestr połączeń."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"dostęp do czujników ciała (np. monitorujących tętno)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Pozwala aplikacji na dostęp do danych z czujników, które monitorują Twój stan fizyczny (np. tętno)."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"odczyt wydarzeń w kalendarzu wraz z informacjami poufnymi"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Pozwala aplikacji  na odczytywanie wszystkich wydarzeń w kalendarzu zapisanych na tablecie, w tym pochodzących od znajomych i współpracowników. Aplikacja z takim uprawnieniem może udostępniać i zapisywać dane kalendarza niezależnie od ich poufności."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Pozwala aplikacji odczytywać wszystkie zapisane na urządzeniu wydarzenia z kalendarza, również należące do znajomych i współpracowników. Może to umożliwić aplikacji przekazywanie lub zapisywanie danych z kalendarza, także tych poufnych."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Pozwala aplikacji  na odczytywanie wszystkich wydarzeń w kalendarzu zapisanych na telefonie, w tym pochodzących od znajomych i współpracowników. Aplikacja z takim uprawnieniem może udostępniać i zapisywać dane kalendarza niezależnie od ich poufności."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"dodawanie i modyfikowanie wydarzeń w kalendarzu oraz wysyłanie e-maili do gości bez wiedzy właściciela"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Pozwala aplikacji na dodawanie, usuwanie i zmienianie zdarzeń, które możesz modyfikować na swoim tablecie, w tym pochodzących od znajomych i współpracowników. Aplikacja z tym uprawnieniem może wysyłać wiadomości, które wyglądają jak pochodzące od właścicieli kalendarza, a także modyfikować zdarzenia bez wiedzy właścicieli."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Pozwala aplikacji dodawać, usuwać i zmieniać wydarzenia, które możesz modyfikować na telewizorze, w tym wydarzenia należące do znajomych lub współpracowników. Może to pozwolić aplikacji na wysyłanie wiadomości wyglądających jak utworzone przez właścicieli kalendarza lub modyfikować wydarzenia bez wiedzy ich właścicieli."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Pozwala aplikacji na dodawanie, usuwanie i zmienianie zdarzeń, które możesz modyfikować na swoim telefonie, w tym pochodzących od znajomych i współpracowników. Aplikacja z tym uprawnieniem może wysyłać wiadomości, które wyglądają jak pochodzące od właścicieli kalendarza, a także modyfikować zdarzenia bez wiedzy właścicieli."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"dostęp do dodatkowych poleceń dostawcy informacji o lokalizacji"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Pozwala aplikacji na dostęp do dodatkowych poleceń dostawcy informacji o lokalizacji. Aplikacje z tym uprawnieniem mogą wpływać na działanie GPS-u lub innych źródeł lokalizacji."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"dostęp do dokładnej lokalizacji (na podstawie GPS-u i sieci)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Zezwala aplikacji na określanie dokładnej lokalizacji dzięki sygnałowi GPS lub źródłom lokalizacji sieciowej, takim jak wieże sieci komórkowych i sieci Wi-Fi. Te usługi lokalizacyjne muszą być włączone i dostępne dla urządzenia, by aplikacja mogła z nich korzystać. Gdy to uprawnienie jest aktywne, aplikacje mogą określać Twoje położenie. Pamiętaj jednak, że telefon zużywa wtedy więcej energii."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"dostęp do przybliżonej lokalizacji (na podstawie sieci)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Zezwala aplikacji na określanie przybliżonej lokalizacji. Jest ona odczytywana z usług lokalizacyjnych wykorzystujących źródła lokalizacji sieciowej, takie jak wieże sieci komórkowych i sieci Wi-Fi. Te usługi lokalizacyjne muszą być włączone i dostępne dla urządzenia, by aplikacja mogła z nich korzystać. Gdy to uprawnienie jest aktywne, aplikacje mogą określać Twoje przybliżone położenie."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"zmienianie ustawień audio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Pozwala aplikacji na modyfikowanie globalnych ustawień dźwięku, takich jak głośność oraz urządzenie wyjściowe."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"nagrywanie dźwięku"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Pozwala aplikacji na nagrywanie dźwięku przez mikrofon. Aplikacja z tym uprawnieniem może nagrywać dźwięk w dowolnym momencie bez Twojego potwierdzenia."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"wysyłanie poleceń do karty SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Pozwala aplikacji na wysyłanie poleceń do karty SIM. To bardzo niebezpieczne."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"wykonywanie zdjęć i filmów wideo"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Pozwala aplikacji na robienie zdjęć i nagrywanie filmów przy użyciu aparatu. Aplikacja z tym uprawnieniem może użyć aparatu w dowolnym momencie bez Twojego potwierdzenia."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"sterowanie wibracjami"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Pozwala aplikacji na sterowanie wibracjami."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"bezpośrednie wybieranie numerów telefonów"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tygodni"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rok"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"lat"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="one">1 sekunda</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
-      <item quantity="one">1 minuta</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godziny</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godzin</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godziny</item>
-      <item quantity="one">1 godzina</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"teraz"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string>
     <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Anuluj"</string>
     <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Uwaga"</string>
-    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Wczytywanie…"</string>
+    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Wczytuję…"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"Wł"</string>
     <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"Wył"</string>
     <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Wykonaj czynność przez..."</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (następny alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Do wyłączenia trybu Nie przeszkadzać"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Do wyłączenia Nie przeszkadzać"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Zwiń"</string>
index c0d53f2..0127208 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de conexão ou código MMI inválido."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"A operação é limitada somente a números de chamadas fixas."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"O serviço foi ativado."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"O serviço foi ativado para:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"O serviço foi desativado."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Os serviços de voz/dados estão bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Os serviços de voz/SMS estão bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Todos os serviços de voz/dados/SMS estão bloqueados."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"TTD modo COMPLETO solicitado"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"TTD modo HCO solicitado"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"TTD modo VCO solicitado"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Perfil de trabalho excluído devido à ausência de um app para administrador."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"O app para administrador do perfil de trabalho não foi encontrado ou está corrompido. Consequentemente, seu perfil de trabalho e os dados relacionados foram excluídos. Entre em contato com seu administrador para receber assistência."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Seu perfil de trabalho não está mais disponível neste dispositivo."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Seu dispositivo será limpo"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"O app para administrador está sem alguns componentes ou foi corrompido e não pode ser usado. Seu dispositivo será limpo agora. Entre em contato com seu administrador para receber assistência."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eu"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"envie e veja mensagens SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite que o app envie mensagens SMS. Isso pode resultar em cobranças inesperadas. Apps maliciosos podem gerar custos através do envio de mensagens sem sua confirmação."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ler suas mensagens de texto (SMS ou MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permite que o app leia mensagens SMS armazenadas no tablet ou cartão SIM. Isso permite que o app leia todas as mensagens SMS, independentemente de seu conteúdo ou confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permite que o app leia as mensagens SMS armazenadas na sua TV ou no cartão SIM. Isso permite que o app leia todas as mensagens SMS, independentemente do seu conteúdo ou confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permite que o app leia mensagens SMS armazenadas no telefone ou cartão SIM. Isso permite que o app leia todas as mensagens SMS, independentemente de seu conteúdo ou confidencialidade."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"receber mensagens de texto (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite que o app receba e processe mensagens WAP. Esta permissão inclui a capacidade de monitorar ou excluir mensagens enviadas para você sem mostrá-las para você."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"recuperar apps em execução"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite que o app ative o modo Carro."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"fechar outros apps"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permite que o app encerre processos em segundo plano de outros apps. Pode ser que outros apps parem de funcionar."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"sobrepor outros apps"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite que o app se sobreponha visualmente a outros apps ou a partes da interface do usuário. Podem interferir com o uso da interface de qualquer app ou alterar o que você acha que está vendo em outros apps."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"sempre executar o app"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite que o app torne partes de si mesmo persistentes na memória. Pode limitar a memória disponível para outros apps, deixando o tablet mais lento."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permite que o app torne partes de si mesmo persistentes na memória. Isso pode limitar a memória disponível para outros apps, deixando a TV mais lenta."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permite que o app modifique os dados de contatos armazenados na sua TV, incluindo a frequência com que você fez chamadas, enviou e-mails ou se comunicou de outras formas com contatos específicos. Essa permissão autoriza o app a excluir dados de contatos."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite que o app modifique os dados dos contatos armazenados no telefone, incluindo a frequência com que você fez chamadas, enviou e-mails ou se comunicou de outras formas com contatos específicos. Esta permissão autoriza o app a excluir dados de contatos."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ler registro de chamadas"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permite que o app leia o histórico de chamadas do tablet, incluindo dados de chamadas recebidas e realizadas. Esta permissão autoriza o app a salvar os dados de seu histórico de chamadas, e apps maliciosos podem compartilhar esses dados do histórico de chamadas sem seu conhecimento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permite que o app leia o registro de chamadas da sua TV, incluindo dados sobre chamadas recebidas e efetuadas. Essa permissão autoriza apps a salvarem os dados do seu registro de chamadas, e apps maliciosos podem compartilhar dados do registro de chamadas sem seu conhecimento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permite que o app leia o histórico de chamadas do telefone, incluindo dados de chamadas recebidas e realizadas. Esta permissão autoriza o app a salvar os dados de seu histórico de chamadas, e apps maliciosos podem compartilhar os dados de seu histórico de chamadas sem seu conhecimento."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"salvar no registo de chamadas"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite que o app modifique o registro de chamadas de seu tablet, incluindo dados sobre chamadas recebidas e efetuadas. Apps maliciosos podem usar esta permissão para apagar ou modificar seu registro de chamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permite que o app modifique o registro de chamadas da sua TV, incluindo dados sobre chamadas recebidas e efetuadas. Apps maliciosos podem usá-lo para apagar ou modificar seu registro de chamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite que o app modifique o registro de chamadas de seu telefone, incluindo dados sobre chamadas recebidas e efetuadas. Apps maliciosos podem usar esta permissão para apagar ou modificar seu registro de chamadas."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"acessar sensores corporais (como monitores de frequência cardíaca)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite que o app acesse dados de sensores que monitoram sua condição física, como a frequência cardíaca."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ler compromissos e informações confidenciais"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permite que o app leia todos os eventos do calendário armazenados no tablet, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que o app compartilhe ou salve os dados do calendário, independentemente de sua confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permite que o app leia todos os eventos da agenda armazenados na sua TV, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Isso pode permitir que o app compartilhe ou salve os dados da sua agenda, independentemente de serem confidenciais ou sensíveis."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permite que o app leia todos os eventos do calendário armazenados no telefone, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que o app compartilhe ou salve os dados do calendário, independentemente de sua confidencialidade."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"adicionar ou modificar compromissos e enviar e-mail para os convidados sem o conhecimento dos donos"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permite que o app adicione, remova e altere eventos que você pode modificar em seu tablet, incluindo os de amigos e colegas de trabalho. Isso pode permitir que o app envie mensagens que parecem ser de autoria do proprietário do calendário, ou modifique eventos sem conhecimento do proprietário."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permite que o app adicione, remova ou altere eventos que podem ser modificados na sua TV, incluindo eventos de amigos ou colegas de trabalho. Isso pode permitir que o app envie mensagens que parecem vir dos proprietários de agendas ou modifique eventos sem o conhecimento dos proprietários."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permite que o app adicione, remova e altere eventos que você pode modificar em seu telefone, incluindo os de amigos e colegas de trabalho. Isso pode permitir que o app envie mensagens que parecem ser de autoria do proprietário do calendário, ou modifique eventos sem conhecimento do proprietário."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"acessar comandos extras do provedor de localização"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite que o app acesse comandos do provedor não relacionados à localização. Isso pode permitir que o app interfira no funcionamento do GPS ou de outras fontes de localização."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"acessar localização precisa (GPS e com base na rede)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permite que o app acesse sua localização exata por meio do sistema de posicionamento global (GPS) ou de fontes de localização da rede, como torres de celulares e redes Wi-Fi. Esses serviços de localização devem estar ativados e disponíveis para que sejam usados pelo app. O app pode usar esta permissão para determinar onde você está, além de consumir mais bateria."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"acessar localização aproximada (com base na rede)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permite que o app acesse sua localização aproximada por meio do sistema de posicionamento global (GPS) ou de fontes de localização da rede, como torres de celulares e redes Wi-Fi. Esses serviços de localização devem estar ativados e disponíveis para que sejam usados pelo app. O app pode usar esta permissão para determinar aproximadamente onde você está."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"alterar as suas configurações de áudio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite que o app modifique configurações de áudio globais como volume e alto-falantes de saída."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"gravar áudio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permite que o app grave áudio com o microfone. Esta permissão autoriza o app a gravar áudio a qualquer momento, sem sua confirmação."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar comandos para o SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite que o app envie comandos ao SIM. Muito perigoso."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tirar fotos e gravar vídeos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que o app tire fotos e filme vídeos com a câmera. Esta permissão autoriza o app a usar a câmera a qualquer momento sem sua confirmação."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar vibração"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite que o app controle a vibração."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ligar diretamente para números de telefone"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"agora"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Até que você desative \"Não perturbe\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Até que você desative \"Não perturbe\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Recolher"</string>
index f6dcb87..4ddd5a3 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de ligação ou código MMI inválido."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"A operação está restringida a números fixos autorizados."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"O serviço foi ativado."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"O serviço foi ativado para:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"O serviço foi desativado."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Os serviços de voz/dados estão bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Os serviços de Voz/SMS estão bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Todos os serviços de voz/dados/SMS estão bloqueados."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"O par solicitou o modo COMPLETO de teletipo"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"O par solicitou o modo HCO de teletipo"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"O par solicitou o modo VCO de teletipo"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Perfil de trabalho eliminado devido a aplicação de administração em falta."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"A aplicação de administração do perfil de trabalho está em falta ou corrompida. Consequentemente, o seu perfil de trabalho e os dados relacionados foram eliminados. Contacte o seu administrador para obter assistência."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"O seu perfil de trabalho já não está disponível neste dispositivo."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"O seu dispositivo será apagado"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"A aplicação de administração tem componentes em falta ou corrompidos e não podem ser utilizados. O seu dispositivo será agora apagado. Contacte o seu administrador para obter assistência."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eu"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"enviar e ver mensagens SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite que a aplicação envie mensagens SMS. Isto pode resultar em custos inesperados. As aplicações maliciosas podem fazer com que incorra em custos, enviando mensagens sem a sua confirmação."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ler as mensagens de texto (SMS ou MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permite que a aplicação leia mensagens SMS guardadas no tablet ou no cartão SIM. Permite que a aplicação leia todas as mensagens SMS, independentemente do conteúdo ou da confidencialidade das mesmas."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permite à aplicação ler mensagens SMS armazenadas na sua TV ou no seu cartão SIM. Isto permite à aplicação ler todas as mensagens SMS, independentemente do conteúdo ou da confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permite que a aplicação leia mensagens SMS guardadas no telemóvel ou no cartão SIM. Permite que a aplicação leia todas as mensagens SMS, independentemente do conteúdo ou da confidencialidade das mesmas."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"receber mensagens de texto (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite que a aplicação receba e processe mensagens WAP. Esta autorização inclui a capacidade de monitorizar ou eliminar mensagens enviadas para si sem as apresentar."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"obter aplicações em execução"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite que a aplicação ative o modo automóvel."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"fechar outras aplicações"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permite que a aplicação termine processos em segundo plano de outras aplicações. Isto pode fazer com que outras aplicações deixem de funcionar."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"mostrar sobre outras aplicações"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite que a aplicação se sobreponha a outras aplicações ou partes da interface de utilizador. Poderá interferir na utilização da interface de qualquer aplicação ou alterar o que pensa estar a ver noutras aplicações."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"fazer com que a aplicação seja sempre executada"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite que a aplicação torne partes de si mesma persistentes na memória. Isto pode limitar a disponibilidade da memória para outras aplicações, tornando o tablet mais lento."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permite à aplicação tornar partes de si própria persistentes na memória. Isto pode limitar a memória disponível para outras aplicações, o que torna a TV mais lenta."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permite à aplicação modificar dados acerca dos contactos guardados na sua TV, incluindo a frequência com que telefonou, enviou emails ou comunicou através de outras formas com determinadas pessoas. Esta autorização permite às aplicações eliminarem dados de contactos."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite que a aplicação modifique dados acerca dos contactos guardados no telemóvel, incluindo a frequência com que telefonou, enviou emails ou comunicou através de outras formas com determinadas pessoas. Esta autorização permite que as aplicações eliminem dados de contactos."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ler registo de chamadas"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permite que a aplicação leia o registo de chamadas do tablet, incluindo dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas. Esta autorização permite que as aplicações guardem os dados de registo de chamadas e as aplicações maliciosas podem partilhar dados de registo de chamadas sem o seu conhecimento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permite à aplicação ler o registo de chamadas da sua TV, incluindo dados acerca de chamadas a receber e a efetuar. Esta autorização permite às aplicações guardarem dados do seu registo de chamadas e as aplicações maliciosas podem partilhar dados do registo de chamadas sem o conhecimento do utilizador."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permite que a aplicação leia o registo de chamadas do telemóvel, incluindo dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas. Esta autorização permite que as aplicações guardem os dados de registo de chamadas e as aplicações maliciosas podem partilhar dados de registo de chamadas sem o seu conhecimento."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"escrever registo de chamadas"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite à aplicação modificar o registo de chamadas do tablet, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o registo de chamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permite à aplicação modificar o registo de chamadas da sua TV, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o registo de chamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite à aplicação modificar o registo de chamadas do telemóvel, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"aceder a sensores corporais (como monitores do ritmo cardíaco)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite que a aplicação aceda a dados de sensores que monitorizam a sua condição física, como o ritmo cardíaco."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ler eventos do calendário, para além de informações confidenciais"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permite que a aplicação leia todos os eventos do calendário guardados no tablet, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que a aplicação partilhe ou guarde dados do calendário, independentemente da confidencialidade ou sensibilidade."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permite à aplicação ler todos os eventos de calendário armazenados na sua TV, incluindo os de amigos e de colegas de trabalho. Isto pode permitir à aplicação partilhar ou guardar os seus dados de calendário, independentemente da confidencialidade ou sensibilidade."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permite que a aplicação leia todos os eventos do calendário guardados no telemóvel, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que a aplicação partilhe ou guarde dados do calendário, independentemente da confidencialidade ou da sensibilidade."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"adicionar ou modificar eventos do calendário e enviar e-mail a convidados sem o conhecimento dos proprietários"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permite que a aplicação adicione, remova e altere eventos que pode modificar no tablet, incluindo eventos relacionados com amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que a aplicação envie mensagens que parecem ser enviadas pelos proprietários dos calendários ou modifique eventos sem o conhecimento do proprietário."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permite à aplicação adicionar, remover ou alterar eventos que pode modificar na TV, incluindo os que pertencem a amigos ou a colegas de trabalho. Isto pode permitir à aplicação enviar mensagens que parecem vir de proprietários do calendário ou modificar eventos sem o conhecimento do proprietário."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permite que a aplicação adicione, remova e altere eventos que pode modificar no telemóvel, incluindo eventos relacionados com amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que a aplicação envie mensagens que parecem ser enviadas pelos proprietários dos calendários ou modifique eventos sem o conhecimento do proprietário."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"aceder a comandos adicionais do fornecedor de localização"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite que a aplicação aceda a comandos adicionais do fornecedor de localização. Esta opção pode permitir que a aplicação interfira com o funcionamento do GPS ou de outras fontes de localização."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"aceder à localização exata (baseada no GPS e na rede)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permite que a aplicação obtenha a sua localização exata através do Sistema de Posicionamento Global (GPS) ou das fontes de localização da rede, tais como torres de telemóvel e Wi-Fi. Estes serviços de localização têm de estar ativados e disponíveis no dispositivo para que a aplicação os utilize. As aplicações poderão utilizá-los para determinar a sua localização e poderão consumir mais energia da bateria."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"aceder à localização aproximada (baseada na rede)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permite que a aplicação obtenha a sua localização aproximada. Esta localização é gerada pelos serviços de localização, que utilizam fontes de localização da rede, tais como torres de telemóvel e Wi-Fi. Estes serviços de localização têm de estar ativados e disponíveis no dispositivo para que a aplicação os utilize. As aplicações poderão utilizá-los para determinar a sua localização aproximada."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"alterar as suas definições de áudio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite que a aplicação modifique definições de áudio globais, tais como o volume e qual o altifalante utilizado para a saída de som."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"gravar áudio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permite que a aplicação grave áudio com o microfone. Esta autorização permite que a aplicação grave áudio em qualquer altura sem a confirmação do utilizador."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar comandos para o SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite que a aplicação envie comandos para o SIM. Esta ação é muito perigosa."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tirar fotografias e vídeos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que a aplicação tire fotografias e grave vídeos com a câmara. Esta autorização permite que a aplicação utilize a câmara sem a sua confirmação em qualquer altura."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar vibração"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite à aplicação controlar o vibrador."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"marcar números de telefone diretamente"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="one">1 segundo</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="one">1 minuto</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
-      <item quantity="one">1 hora</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"agora"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Até desativar Não incomodar"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Até desativar Não incomodar"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Reduzir"</string>
index c0d53f2..0127208 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de conexão ou código MMI inválido."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"A operação é limitada somente a números de chamadas fixas."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"O serviço foi ativado."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"O serviço foi ativado para:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"O serviço foi desativado."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Os serviços de voz/dados estão bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Os serviços de voz/SMS estão bloqueados."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Todos os serviços de voz/dados/SMS estão bloqueados."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"TTD modo COMPLETO solicitado"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"TTD modo HCO solicitado"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"TTD modo VCO solicitado"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Perfil de trabalho excluído devido à ausência de um app para administrador."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"O app para administrador do perfil de trabalho não foi encontrado ou está corrompido. Consequentemente, seu perfil de trabalho e os dados relacionados foram excluídos. Entre em contato com seu administrador para receber assistência."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Seu perfil de trabalho não está mais disponível neste dispositivo."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Seu dispositivo será limpo"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"O app para administrador está sem alguns componentes ou foi corrompido e não pode ser usado. Seu dispositivo será limpo agora. Entre em contato com seu administrador para receber assistência."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eu"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"envie e veja mensagens SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite que o app envie mensagens SMS. Isso pode resultar em cobranças inesperadas. Apps maliciosos podem gerar custos através do envio de mensagens sem sua confirmação."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ler suas mensagens de texto (SMS ou MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permite que o app leia mensagens SMS armazenadas no tablet ou cartão SIM. Isso permite que o app leia todas as mensagens SMS, independentemente de seu conteúdo ou confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permite que o app leia as mensagens SMS armazenadas na sua TV ou no cartão SIM. Isso permite que o app leia todas as mensagens SMS, independentemente do seu conteúdo ou confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permite que o app leia mensagens SMS armazenadas no telefone ou cartão SIM. Isso permite que o app leia todas as mensagens SMS, independentemente de seu conteúdo ou confidencialidade."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"receber mensagens de texto (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite que o app receba e processe mensagens WAP. Esta permissão inclui a capacidade de monitorar ou excluir mensagens enviadas para você sem mostrá-las para você."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"recuperar apps em execução"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite que o app ative o modo Carro."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"fechar outros apps"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permite que o app encerre processos em segundo plano de outros apps. Pode ser que outros apps parem de funcionar."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"sobrepor outros apps"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite que o app se sobreponha visualmente a outros apps ou a partes da interface do usuário. Podem interferir com o uso da interface de qualquer app ou alterar o que você acha que está vendo em outros apps."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"sempre executar o app"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite que o app torne partes de si mesmo persistentes na memória. Pode limitar a memória disponível para outros apps, deixando o tablet mais lento."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permite que o app torne partes de si mesmo persistentes na memória. Isso pode limitar a memória disponível para outros apps, deixando a TV mais lenta."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permite que o app modifique os dados de contatos armazenados na sua TV, incluindo a frequência com que você fez chamadas, enviou e-mails ou se comunicou de outras formas com contatos específicos. Essa permissão autoriza o app a excluir dados de contatos."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite que o app modifique os dados dos contatos armazenados no telefone, incluindo a frequência com que você fez chamadas, enviou e-mails ou se comunicou de outras formas com contatos específicos. Esta permissão autoriza o app a excluir dados de contatos."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ler registro de chamadas"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permite que o app leia o histórico de chamadas do tablet, incluindo dados de chamadas recebidas e realizadas. Esta permissão autoriza o app a salvar os dados de seu histórico de chamadas, e apps maliciosos podem compartilhar esses dados do histórico de chamadas sem seu conhecimento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permite que o app leia o registro de chamadas da sua TV, incluindo dados sobre chamadas recebidas e efetuadas. Essa permissão autoriza apps a salvarem os dados do seu registro de chamadas, e apps maliciosos podem compartilhar dados do registro de chamadas sem seu conhecimento."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permite que o app leia o histórico de chamadas do telefone, incluindo dados de chamadas recebidas e realizadas. Esta permissão autoriza o app a salvar os dados de seu histórico de chamadas, e apps maliciosos podem compartilhar os dados de seu histórico de chamadas sem seu conhecimento."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"salvar no registo de chamadas"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite que o app modifique o registro de chamadas de seu tablet, incluindo dados sobre chamadas recebidas e efetuadas. Apps maliciosos podem usar esta permissão para apagar ou modificar seu registro de chamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permite que o app modifique o registro de chamadas da sua TV, incluindo dados sobre chamadas recebidas e efetuadas. Apps maliciosos podem usá-lo para apagar ou modificar seu registro de chamadas."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite que o app modifique o registro de chamadas de seu telefone, incluindo dados sobre chamadas recebidas e efetuadas. Apps maliciosos podem usar esta permissão para apagar ou modificar seu registro de chamadas."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"acessar sensores corporais (como monitores de frequência cardíaca)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite que o app acesse dados de sensores que monitoram sua condição física, como a frequência cardíaca."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ler compromissos e informações confidenciais"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permite que o app leia todos os eventos do calendário armazenados no tablet, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que o app compartilhe ou salve os dados do calendário, independentemente de sua confidencialidade."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permite que o app leia todos os eventos da agenda armazenados na sua TV, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Isso pode permitir que o app compartilhe ou salve os dados da sua agenda, independentemente de serem confidenciais ou sensíveis."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permite que o app leia todos os eventos do calendário armazenados no telefone, incluindo os de amigos ou colegas de trabalho. Pode permitir que o app compartilhe ou salve os dados do calendário, independentemente de sua confidencialidade."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"adicionar ou modificar compromissos e enviar e-mail para os convidados sem o conhecimento dos donos"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permite que o app adicione, remova e altere eventos que você pode modificar em seu tablet, incluindo os de amigos e colegas de trabalho. Isso pode permitir que o app envie mensagens que parecem ser de autoria do proprietário do calendário, ou modifique eventos sem conhecimento do proprietário."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permite que o app adicione, remova ou altere eventos que podem ser modificados na sua TV, incluindo eventos de amigos ou colegas de trabalho. Isso pode permitir que o app envie mensagens que parecem vir dos proprietários de agendas ou modifique eventos sem o conhecimento dos proprietários."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permite que o app adicione, remova e altere eventos que você pode modificar em seu telefone, incluindo os de amigos e colegas de trabalho. Isso pode permitir que o app envie mensagens que parecem ser de autoria do proprietário do calendário, ou modifique eventos sem conhecimento do proprietário."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"acessar comandos extras do provedor de localização"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite que o app acesse comandos do provedor não relacionados à localização. Isso pode permitir que o app interfira no funcionamento do GPS ou de outras fontes de localização."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"acessar localização precisa (GPS e com base na rede)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permite que o app acesse sua localização exata por meio do sistema de posicionamento global (GPS) ou de fontes de localização da rede, como torres de celulares e redes Wi-Fi. Esses serviços de localização devem estar ativados e disponíveis para que sejam usados pelo app. O app pode usar esta permissão para determinar onde você está, além de consumir mais bateria."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"acessar localização aproximada (com base na rede)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permite que o app acesse sua localização aproximada por meio do sistema de posicionamento global (GPS) ou de fontes de localização da rede, como torres de celulares e redes Wi-Fi. Esses serviços de localização devem estar ativados e disponíveis para que sejam usados pelo app. O app pode usar esta permissão para determinar aproximadamente onde você está."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"alterar as suas configurações de áudio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite que o app modifique configurações de áudio globais como volume e alto-falantes de saída."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"gravar áudio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permite que o app grave áudio com o microfone. Esta permissão autoriza o app a gravar áudio a qualquer momento, sem sua confirmação."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar comandos para o SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite que o app envie comandos ao SIM. Muito perigoso."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tirar fotos e gravar vídeos"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que o app tire fotos e filme vídeos com a câmera. Esta permissão autoriza o app a usar a câmera a qualquer momento sem sua confirmação."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar vibração"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite que o app controle a vibração."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ligar diretamente para números de telefone"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"agora"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Até que você desative \"Não perturbe\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Até que você desative \"Não perturbe\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Recolher"</string>
index 05025c3..3e1b957 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problemă de conexiune sau cod MMI nevalid."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operația este limitată la numerele cu apelări restricționate."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Nu puteți schimba setările de redirecționare a apelurilor de pe telefon când sunteți în roaming."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Serviciul a fost activat."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Serviciul a fost activat pentru:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Serviciul a fost dezactivat."</string>
@@ -97,6 +98,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Serviciile de voce/date sunt blocate."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Serviciile de voce/SMS sunt blocate."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Toate serviciile de voce/date/SMS sunt blocate."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Nu se poate stabili conexiunea la rețea"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Pentru o recepție mai bună, încercați să schimbați tipul selectat în Setări &gt; Rețele mobile &gt; Tip preferat de rețea."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Cealaltă persoană a solicitat modul TTY cu setarea COMPLET"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Cealaltă persoană a solicitat modul TTY cu setarea HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Cealaltă persoană a solicitat modul TTY cu setarea VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Profilul de serviciu a fost șters, deoarece aplicația de administrare lipsește."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Aplicația de administrare a profilului de serviciu lipsește sau este deteriorată. Prin urmare, profilul de serviciu și datele asociate au fost șterse. Pentru asistență, contactați administratorul."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Profilul de serviciu nu mai este disponibil pe acest dispozitiv."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Datele de pe dispozitiv vor fi șterse"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Aplicația de administrare nu poate fi utilizată, deoarece este deteriorată sau îi lipsesc componente. Datele de pe dispozitiv vor fi șterse. Pentru asistență, contactați administratorul."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Eu"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"trimită și să vadă mesajele SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Permite aplicației să trimită mesaje SMS, ceea ce ar putea determina apariția unor taxe neașteptate. Aplicațiile rău intenționate pot acumula costuri prin trimiterea mesajelor fără confirmarea dvs."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"citește mesajele text (SMS sau MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Permite aplicației să citească mesajele SMS stocate pe tabletă sau pe cardul SIM. În acest fel, aplicația poate citi toate mesajele SMS, indiferent de conținutul sau de gradul de confidențialitate al acestora."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Permite aplicației să citească mesajele SMS stocate pe televizor sau pe cardul SIM. Cu această permisiune, aplicația poate citi toate mesajele SMS, indiferent de conținutul sau de gradul de confidențialitate al acestora."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Permite aplicației să citească mesajele SMS stocate pe telefon sau pe cardul SIM. În acest fel, aplicația poate citi toate mesajele SMS, indiferent de conținutul sau de gradul de confidențialitate al acestora."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Această aplicație poate citi toate mesajele SMS stocate pe tabletă."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Această aplicație poate citi toate mesajele SMS stocate pe televizor."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Această aplicație poate citi toate mesajele SMS stocate pe telefon."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"primește mesaje text (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Permite aplicației să primească și să proceseze mesaje WAP. Această permisiune include capacitatea de a monitoriza sau șterge mesajele care v-au fost trimise fără a vi le arăta."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"preluare aplicații care rulează"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Permite aplicației să activeze modul Mașină."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"închide alte aplicații"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Permite aplicației să oprească procesele derulate în fundal de alte aplicații. Acest lucru poate face ca respectivele aplicații să nu mai ruleze."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"suprapune elemente vizuale peste alte aplicații"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Permite aplicației să suprapună elemente vizuale peste alte aplicații sau părți ale interfeței cu utilizatorul. Acestea pot interfera cu utilizarea de către dvs. a interfeței în orice aplicație sau pot schimba ceea ce credeți că vedeți în alte aplicații."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Această aplicație poate apărea deasupra altor aplicații"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Această aplicație poate apărea deasupra altor aplicații sau a altor părți ale ecranului. Acest lucru poate să afecteze utilizarea normală a aplicației și să schimbe modul în care se afișează alte aplicații."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"rulare continuă a aplicației"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Permite aplicației să declare persistente în memorie anumite părți ale sale. Acest lucru poate limita memoria disponibilă pentru alte aplicații și poate încetini funcționarea tabletei."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Permite aplicației să declare persistente în memorie anumite părți ale sale. Acest lucru poate limita memoria disponibilă pentru alte aplicații și poate încetini funcționarea televizorului."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Permite aplicației să modifice datele despre persoanele de contact salvate pe televizor, inclusiv frecvența cu care ați apelat, ați trimis e-mailuri sau ați comunicat în alte moduri cu anumite persoane de contact. Cu această permisiune, aplicația poate șterge datele de contact."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Permite aplicației să modifice datele despre persoanele din agenda stocată pe telefon, inclusiv frecvența cu care ați apelat, ați trimis e-mailuri sau ați comunicat în alte moduri cu anumite persoane din agendă. Cu această permisiune aplicația poate șterge datele de contact."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"citește jurnalul de apeluri"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Permite aplicației să citească jurnalul de apeluri al tabletei, inclusiv datele despre apelurile primite și efectuate. Cu această permisiune aplicația salvează datele dvs. din jurnalul de apeluri, iar aplicațiile rău intenționate pot distribui aceste date fără știrea dvs."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Permite aplicației să citească jurnalul de apeluri al televizorului, inclusiv datele despre apelurile primite și efectuate. Cu această permisiune, aplicațiile pot să salveze datele din jurnalul de apeluri, iar aplicațiile rău-intenționate pot permite accesul la datele din jurnalul de apeluri fără cunoștința dvs."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Permite aplicației să citească jurnalul de apeluri al telefonului, inclusiv datele despre apelurile primite și efectuate. Cu această permisiune aplicația salvează datele dvs. din jurnalul de apeluri, iar aplicațiile rău intenționate pot distribui aceste date fără știrea dvs."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Această aplicație poate citi istoricul apelurilor."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"scrie jurnalul de apeluri"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Permite aplicației să modifice jurnalul de apeluri al tabletei dvs., inclusiv datele despre apelurile primite sau efectuate. Aplicațiile rău intenționate pot utiliza această permisiune pentru a șterge sau pentru a modifica jurnalul dvs. de apeluri."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Permite aplicației să modifice jurnalul de apeluri al televizorului, inclusiv datele despre apelurile primite sau efectuate. Aplicațiile rău-intenționate pot utiliza această permisiune pentru a șterge sau pentru a modifica jurnalul de apeluri."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Permite aplicației să modifice jurnalul de apeluri al telefonului dvs., inclusiv datele despre apelurile primite sau efectuate. Aplicațiile rău intenționate pot utiliza această permisiune pentru a șterge sau pentru a modifica jurnalul dvs. de apeluri."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"să acceseze senzorii corporali (cum ar fi monitoarele cardiace)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Permite aplicației să acceseze date de la senzorii care vă monitorizează starea fizică, cum ar fi ritmul cardiac."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"citirea evenimentelor din calendar și a informațiilor confidențiale"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Permite aplicației să citească toate evenimentele din calendar stocate pe tabletă, inclusiv cele ale prietenilor sau colegilor. Acest lucru poate permite aplicației să distribuie sau să salveze datele din calendar, indiferent dacă acestea sunt confidențiale sau sensibile."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Permite aplicației să citească toate evenimentele din calendar stocate pe televizor, inclusiv cele ale prietenilor sau colegilor. Cu această permisiune, aplicația poate să permită accesul la datele din calendar sau să le salveze, indiferent dacă acestea sunt confidențiale sau sensibile."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Permite aplicației să citească toate evenimentele din calendar stocate pe telefon, inclusiv cele ale prietenilor sau colegilor. Acest lucru poate permite aplicației să distribuie sau să salveze datele din calendar, indiferent dacă acestea sunt confidențiale sau sensibile."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"să citească evenimentele din calendar și detaliile"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Această aplicație poate să citească toate evenimentele din calendar stocate pe tabletă și să trimită sau să salveze datele din calendar."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Această aplicație poate să citească toate evenimentele din calendar stocate pe televizor și să trimită sau să salveze datele din calendar."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Această aplicație poate să citească toate evenimentele din calendar stocate pe telefon și să trimită sau să salveze datele din calendar."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"adăugarea sau modificarea evenimentelor din calendar și trimiterea de e-mailuri invitaților fără știrea proprietarului"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Permite aplicației să adauge, să elimine și să modifice evenimentele pe care le puteți modifica pe tabletă, inclusiv cele ale prietenilor sau colegilor dvs. În acest fel, aplicația poate trimite mesaje care par să vină de la proprietarii calendarelor sau să modifice evenimentele fără știrea proprietarilor."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Permite aplicației să adauge, să elimine și să modifice evenimentele pe care le puteți modifica pe televizor, inclusiv pe cele ale prietenilor sau ale colegilor. Cu această permisiune, aplicația poate să trimită mesaje care par că vin din partea proprietarilor calendarului sau să modifice evenimentele fără cunoștința acestora."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Permite aplicației să adauge, să elimine și să modifice evenimentele pe care le puteți modifica pe telefon, inclusiv cele ale prietenilor sau colegilor dvs. În acest fel, aplicația poate trimite mesaje care par să vină de la proprietarii calendarelor sau să modifice evenimentele fără știrea proprietarilor."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Această aplicație poate să adauge, să elimine sau să modifice evenimente din calendarul de pe tabletă. Această aplicație poate să trimită mesaje care par trimise de proprietarii calendarului sau să modifice evenimentele fără notificarea acestora."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Această aplicație poate să adauge, să elimine sau să modifice evenimente din calendarul de pe televizor. Această aplicație poate să trimită mesaje care par trimise de proprietarii calendarului sau să modifice evenimentele fără notificarea acestora."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Această aplicație poate să adauge, să elimine sau să modifice evenimente din calendarul de pe telefon. Această aplicație poate să trimită mesaje care par trimise de proprietarii calendarului sau să modifice evenimentele fără notificarea acestora."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"accesare comenzi suplimentare ale furnizorului locației"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Permite aplicației să acceseze comenzi suplimentare pentru furnizorul locației. Aplicația ar putea să utilizeze această permisiune pentru a influența operațiile GPS sau ale altor surse de locații."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"să acceseze locația exactă (bazată pe GPS și pe rețea)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Permite aplicației să obțină locația dvs. exactă utilizând sistemul GPS (Global Positioning System) sau surse de localizare prin rețele, cum ar fi cele prin turn de celule și Wi-Fi. Pentru a fi utilizate de aplicație, aceste servicii de localizare trebuie să fie activate și disponibile pe dispozitivul dvs. Aplicațiile pot utiliza această permisiune pentru a determina locația dvs. și pot să consume mai multă energie a bateriei."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Această aplicație vă poate obține locația cu ajutorul sistemului GPS sau al surselor de localizare ale rețelei, cum ar fi turnurile de telefonie mobilă și rețelele Wi-Fi. Aceste servicii de localizare trebuie să fie activate și disponibile pe telefon pentru ca aplicația să le poată folosi. Acest lucru ar putea accelera descărcarea bateriei."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"să acceseze locația aproximativă (bazată pe rețea)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permite aplicației să obțină locația dvs. aproximativă. Această locație este dedusă de serviciile de localizare utilizând surse de localizare prin rețele, cum ar fi cele prin turn de celule și Wi-Fi. Pentru a fi utilizate de aplicație, aceste servicii de localizare trebuie să fie activate și disponibile pe dispozitivul dvs. Aplicațiile pot utiliza această permisiune pentru a determina locația dvs. aproximativă."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Această aplicație vă poate obține locația cu ajutorul surselor rețelei, cum ar fi turnurile de telefonie mobilă și rețelele Wi-Fi. Aceste servicii de localizare trebuie să fie activate și disponibile pe tabletă pentru ca aplicația să le poată folosi."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Această aplicație vă poate obține locația cu ajutorul surselor rețelei, cum ar fi turnurile de telefonie mobilă și rețelele Wi-Fi. Aceste servicii de localizare trebuie să fie activate și disponibile pe televizor pentru ca aplicația să le poată folosi."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Această aplicație vă poate obține locația cu ajutorul surselor rețelei, cum ar fi turnurile de telefonie mobilă și rețelele Wi-Fi. Aceste servicii de localizare trebuie să fie activate și disponibile pe telefon pentru ca aplicația să le poată folosi."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"modificare setări audio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permite aplicației să modifice setările audio globale, cum ar fi volumul și difuzorul care este utilizat pentru ieșire."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"înregistreze sunet"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permite aplicației să efectueze înregistrări audio cu ajutorul microfonului. Cu această permisiune aplicația efectuează oricând înregistrări audio fără confirmare."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Această aplicație poate înregistra conținut audio folosind microfonul în orice moment."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"să trimită comenzi către SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permite aplicației să trimită comenzi pe cardul SIM. Această permisiune este foarte periculoasă."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"realizarea de fotografii și videoclipuri"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite aplicației să realizeze fotografii și videoclipuri cu camera foto. Cu această permisiune aplicația utilizează camera foto oricând și fără confirmare."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Această aplicație poate să facă fotografii și să înregistreze videoclipuri folosind camera foto în orice moment."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlează vibrarea"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite aplicației să controleze mecanismul de vibrare."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"apelare directă numere de telefon"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"săptămâni"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"an"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ani"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de secunde</item>
-      <item quantity="one">O secundă</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de minute</item>
-      <item quantity="one">Un minut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ore</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de ore</item>
-      <item quantity="one">O oră</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"acum"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (următoarea alarmă)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Până când dezactivați „Nu deranja”"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Până când dezactivați „Nu deranja”"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Restrângeți"</string>
index f83a878..1707147 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Неполадки подключения или неверный код MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Операция возможна только для разрешенных номеров."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Служба включена."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Служба подключена для:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Служба отключена."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Службы передачи данных/голосовых сообщений заблокированы."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Службы передачи голосовых сообщений/SMS заблокированы."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Все службы передачи данных/голосовых сообщений/SMS заблокированы."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа \"ВСЕ\""</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"На устройстве абонента выбран режим телетайпа VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Рабочий профиль удален из-за отсутствия приложения Admin."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Приложение Admin в рабочем профиле отсутствует или повреждено. Из-за этого рабочий профиль и связанные с ним данные были удалены. Если у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Ваш рабочий профиль больше не доступен на этом устройстве."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Все данные с устройства будут удалены"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Приложение Admin нельзя использовать, так как оно отсутствует или повреждено. С устройства будут удалены все данные. Если у вас возникли вопросы, обратитесь к администратору."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Я"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"отправка и просмотр SMS-сообщений"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Приложение сможет отправлять SMS. Учтите, что вредоносные программы смогут отправлять сообщения без уведомления, что может привести к непредвиденным расходам."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"Просмотр SMS и MMS"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Приложение сможет просматривать SMS-сообщения, сохраненные на устройстве или SIM-карте, независимо от содержания или настроек конфиденциальности."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Доступ к SMS, сохраненным на телевизоре или SIM-карте, в том числе конфиденциальным."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Приложение сможет просматривать SMS-сообщения, сохраненные на устройстве или SIM-карте, независимо от содержания или настроек конфиденциальности."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"Прием WAP-сообщений"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Приложение сможет получать и обрабатывать WAP-сообщения. Это значит, что оно сможет отслеживать и удалять отправленные на ваше устройство сообщения, не показывая их."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"Получение данных о запущенных приложениях"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Приложение сможет включать режим \"Штурман\"."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"Закрытие других приложений"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Приложение сможет завершать фоновые процессы других приложений. Из-за этого другие приложения могут прекратить работу."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"Показ элементов интерфейса поверх других окон"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Разрешает приложению отображать элементы своего интерфейса поверх окон других программ. Это может мешать вашему взаимодействию с другими приложениями и вести к недоразумениям."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"Поддержание приложения в рабочем режиме"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Приложение сможет постоянно хранить свои компоненты в памяти. Это может уменьшить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу устройства."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Сохранение элементов приложения в памяти. Это может ограничить объем памяти, доступный другим приложениям, и замедлить работу телевизора."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Изменение сведений о контактах на вашем телефоне, в том числе информации о том, как часто вы звоните, отправляете сообщения электронной почты и другими способами связываетесь с определенными людьми. С этим разрешением приложения смогут удалять данные о контактах."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Приложение сможет изменять сведения о контактах на вашем телефоне, включая то, как часто вы звоните, отправляете письма и другими способами связываетесь с определенными людьми. С этим разрешением приложения смогут удалять данные о контактах."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"Просмотр журнала вызовов"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Приложение получит доступ к списку вызовов устройства, в том числе данным о входящих и исходящих звонках, а также сможет сохранять эти данные. Вредоносные программы смогут передавать их без уведомления."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Доступ к списку вызовов на телевизоре, в том числе информации о входящих и исходящих звонках. Сведения о вызовах разрешено сохранять, и вредоносные приложения могут передавать их без вашего ведома."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Приложение получит доступ к списку вызовов устройства, в том числе данным о входящих и исходящих звонках, а также сможет сохранять эти данные. Вредоносные программы смогут передавать их без уведомления."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"Изменение журнала вызовов"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Приложение сможет вносить изменения в список вызовов планшетного ПК и данные о входящих и исходящих звонках. Вредоносные приложения смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Изменение списка вызовов телевизора и данных о входящих и исходящих звонках. Вредоносные приложения смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Приложение сможет вносить изменения в список вызовов телефона и данные о входящих и исходящих звонках. Вредоносные приложения смогут воспользоваться этим для удаления или изменения информации о звонках."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"Датчики (например, пульсометр)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Приложение сможет получить доступ к данным датчиков, размещенных на теле, например измеряющих частоту сердцебиения."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"Просмотр в календаре мероприятий и конфиденциальных данных"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Приложение сможет просматривать мероприятия в календаре устройства, в том числе добавленные друзьями или коллегами, а также передавать и сохранять данные календаря независимо от настроек конфиденциальности."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Доступ к записям календаря на телевизоре, в том числе добавленным вашими друзьями и коллегами. Приложение сможет пересылать данные календаря и сохранять их независимо от параметров конфиденциальности."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Приложение сможет просматривать мероприятия в календаре устройства, в том числе добавленные друзьями или коллегами, а также передавать и сохранять данные календаря независимо от настроек конфиденциальности."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"Добавление/изменение мероприятий и отправление гостям эл. сообщений без предупреждения владельца календаря"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Приложение сможет добавлять, удалять и изменять мероприятия, доступные для редактирования на вашем планшетном ПК, включая мероприятия, добавленные другими людьми. Так приложение сможет рассылать сообщения от имени владельца календаря и изменять мероприятия без его ведома."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Добавление, удаление и изменение сохраненных на телевизоре мероприятий, к которым у вас есть доступ для записи, в том числе добавленных друзьями или коллегами. Приложение сможет отправлять сообщения от имени владельцев календарей, а также изменять мероприятия без ведома владельца."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Приложение сможет добавлять, удалять и изменять мероприятия, доступные для редактирования на вашем телефоне, включая мероприятия, добавленные другими людьми. Так приложение сможет рассылать сообщения от имени владельца календаря и изменять мероприятия без его ведома."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"Доступ к дополнительным командам управления источниками геоданных"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Доступ к дополнительным командам управления источниками геоданных и вмешательство в работу системы GPS или других источников геоданных."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"Доступ к точному местоположению (по координатам сети и спутникам GPS)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Разрешает приложению получать данные о вашем точном местоположении с помощью глобального позиционирования (GPS), вышек сотовой связи и точек доступа Wi-Fi. Эти службы должны быть включены на устройстве, а приложению должно быть разрешено их использовать. Это может вести к дополнительному расходу заряда батареи."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"Доступ к примерному местоположению (по координатам сети)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Разрешает приложению получать данные о вашем примерном местоположении с помощью служб определения местоположения, вышек сотовой связи и точек доступа Wi-Fi. Эти службы должны быть включены на устройстве, а приложению должно быть разрешено их использовать."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"Изменение настроек аудио"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Приложение сможет изменять системные настройки звука, например уровень громкости и активный динамик."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"Запись аудио"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Приложение сможет записывать аудио с помощью микрофона в любое время без уведомления."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"Отправка команд SIM-карте"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Приложение сможет отправлять команды SIM-карте (данное разрешение представляет большую угрозу)."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"Фото- и видеосъемка"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Приложение сможет снимать фотографии и видеоролики с помощью камеры в любое время без вашего разрешения."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"Управление функцией вибросигнала"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Приложение сможет контролировать вибросигналы."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"Осуществление телефонных вызовов"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"нед."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"г."</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"г."</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунды</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минуты</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> час</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часов</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часов</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"сейчас"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин.</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (будильник)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Пока вы не отключите режим \"Не беспокоить\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Пока вы не отключите режим \"Не беспокоить\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Свернуть"</string>
index 5911e5e..a85fb71 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"සම්බන්ධතා ගැටළුවක් හෝ අවලංගු MMI කේතයකි."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ස්ථාවර ඇමතීම් අංක වලට පමණක් මෙහෙයුම සීමාකර ඇත."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"ඔබ රෝමිං තුළ සිටින අතරතුර ඔබේ දුරකථනයෙන් ඇමතුම් ප්‍රතියොමු සැකසීම් වෙනස් කළ නොහැකිය."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"සේවාව සබල කරන ලදි."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"සේවාව සබලයි, සඳහා:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"සේවාව අබල කරන ලදි."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"හඬ/දත්ත සේවා අවහිර කර ඇත."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"හඬ/SMS සේවා අවහිර කර ඇත."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"සියලුම හඬ/දත්ත/SMS සේවාවන් බාධා කර ඇත."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"ජාලය වෙත ළඟා විය නොහැකිය"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"ලැබීම වැඩි දියුණු කිරීමට, සැකසීම් &gt; සෙලියුලර් ජාල &gt; වඩා කැමති ජාල වර්ගය තුළ තෝරන ලද වර්ගය වෙනස් කිරීම උත්සාහ කරන්න."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"සම ඉල්ලීම් කළ TTY ප්‍රකාරය පූර්ණයි"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"සම ඉල්ලීම් කළ TTY ප්‍රකාරය HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"සම ඉල්ලීම් කළ TTY ප්‍රකාරය VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"පරිපාලක යෙදුමක් නොමැති වීමෙන් කාර්යාල පැතිකඩ මකා දමන ලදි."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"කාර්යාල පැතිකඩ පාලක යෙදුම නොමැති හෝ දූෂණය වී ඇත. ප්‍රතිඵලයක් ලෙස ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සහ අදාළ දත්ත මකා දමා ඇත. සහය සඳහා ඔබගේ පරිපාලකයා සම්බන්ධ කර ගන්න."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ මෙම උපාංගය මත තවදුරටත් ලබා ගැනීමට නොහැකිය."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"ඔබගේ උපාංගය මකා දැමෙනු ඇත"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"යෙදුමේ කොටස් නොමැති හෝ දූෂණය වී ඇති නිසා, භාවිතා කළ නොහැක. ඔබගේ උපාංගය දැන් මකා දැමෙනු ඇත. සහය සඳහා ඔබගේ පරිපාලකයා සම්බන්ධ කරගන්න."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"මම"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS පණිවිඩ යැවීම සහ බැලීම"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS පණිවිඩ යැවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙමඟින් බලාපොරොත්තු නොවූ ප්‍රතිඵල අත් විය හැක. අනිෂ්ට යෙදුම් ඔබගේ තහවුරුවකින් තොරව පණිවිඩ යැවීම මඟින් ඔබගේ මුදල් වැය කල හැක."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ඔබගේ පෙළ පණිවුඩ කියවන්න (SMS හෝ MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"ඔබගේ ටැබ්ලටයේ හෝ SIM පතේ ආචයනය කර ඇති SMS පණිවිඩ කියවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. අන්තර්ගතය හෝ විශවාසදයි බවින් තොරවම සියලු SMS පණිවිඩ කියවීමට මෙමගින් යෙදුමට අවසර දෙයි."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"ඔබගේ රූපවාහිනියේ හෝ SIM කාඩ්පතේ ගබඩා කර ඇති SMS පණිවිඩ කියවීමට යෙදුම ඉඩ දෙන්න. නොසලකන හෝ රහසිගත සියළුම SMS පණිවිඩ, කියවීමට යෙදුමට මෙයින් අවසර ලැබේ."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"ඔබගේ දුරකථනයේ හෝ SIM පතේ ආචයනය කරන ලද SMS පණිවිඩ කියවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. අන්තර්ගතය හෝ විශ්වාසදායී බවින් තොරවම සියලු SMS පණිවිඩ කියවීමට මෙමගින් යෙදුමට අවසර දෙයි."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"මෙම යෙදුමට ඔබගේ ටැබ්ලට් පරිගණකය මත ගබඩා වී ඇති සියලු SMS (පෙළ) පණිවිඩ කියවීමට හැකිය."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"මෙම යෙදුමට ඔබගේ TV මත ගබඩා වී ඇති සියලු SMS (පෙළ) පණිවිඩ කියවීමට හැකිය."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"මෙම යෙදුමට ඔබගේ TV මත ගබඩා වී ඇති සියලු SMS (පෙළ) පණිවිඩ කියවීමට හැකිය."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"පෙළ පණිවිඩ ලබාගැනීම (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP පණිවිඩ ලැබීමට සහ ක්‍රියාවලි කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙම අවසරයෙහි ඔබව ඒවාට පෙන්වීමකින් තොරව ඔබට පණිවිඩ නිරීක්ෂණයට හෝ මැකීමට හැකියාව ඇතුළත් වේ."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ධාවනය වන යෙදුම් ලබාගැනීම"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"කාර් ආකාරය සබල කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"වෙනත් යෙදුම් වැසීම"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"අනෙක් යෙදුම්වල පසුබිම් ක්‍රියාවලි අවසන් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. අනෙක් යෙදුම් ධාවනය නැවතීමට මෙය හේතුවක් වේ."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"වෙනත් යෙදුම් උඩින් අඳින්න"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"අනෙක් යෙදුම් මත හෝ පරිශීලක අතුරු මුහුණත් කොටස්වල ඇඳීමට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න. එය ඔබේ භාවිතයේ ඇති ඕනෑම යෙදුමක මුහුණත සමග සම්බන්ධ වීමට හෝ අනෙක් යෙදුම් ගැන ඔබට පෙනෙන ආකාරය වෙනස් කිරීමට ඉඩ ඇත."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"මෙම යෙදුම වෙනත් යෙදුම්වලට ඉහළින් දිස් විය හැකිය"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"මෙම යෙදුම වෙනත් යෙදුම්වල හෝ තිරයේ වෙනත් කොටස්වලට ඉහළින් දිස් විය හැකිය. මෙය සාමාන්‍ය යෙදුම් භාවිතයට බාධා කළ හැකි අතර වෙනත් යෙදුම් දිස් වන ආකාරය වෙනස් කළ හැකිය."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"යෙදුම සැමවිටම ධාවනය කරන්න"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"මතකයේ පවතින එහි කොටස් නොනැසී පැවතීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. වෙනත් යෙදුම් වලට මතකය සීමා කිරීමෙන් ටැබ්ලටය පමා කිරීම මගින්  මෙමගින් කළ හැක."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"යෙදුමේ කොටසක් මතකය තුළ එයට ස්ථාවර තබාගැනීමට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න. මෙය වෙනත් යෙදුම් වලට තිබෙන මතකය සීමා කරයි සහ රූපවාහිනිය මන්දගාමී කරයි."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"සඳහන් පුද්ගලයන්ට ඔබ ඇමතූ, ඊ-තැපැල් කළ හෝ ඇමතුම් කළ සංඛ්‍යාන ඇතුලත් ඔබගේ දුරකථනයේ ආචයනය කරන ලද සම්බන්ධතා (ලිපින) දත්ත වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙම අවසරයෙන් යෙදුමට සම්බන්ධතා දත්ත මැකීමට අවසර දෙයි."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"සඳහන් පුද්ගලයන්ට ඔබ ඇමතූ, ඊ-තැපැල් කළ හෝ ඇමතුම් කළ සංඛ්‍යාන ඇතුලත් ඔබගේ දුරකථනයේ ආචයනය කරන ලද සම්බන්ධතා (ලිපින) දත්ත වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙම අවසරයෙන් යෙදුමට සම්බන්ධතා දත්ත මැකීමට අවසර දෙයි."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ඇමතුම් ලොගය කියවන්න"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"පැමිණෙන සහ පිටවන ඇමතුම් ගැන දත්ත ඇතුළත්, ඔබගේ ටැබ්ලටයේ ඇමතුම් ලොග කියවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. ඔබගේ ඇමතුම් ලොග දත්ත සුරක්ෂිත කිරීමට මෙම අවසරය යෙදුම්වලට අවසර දෙයි සහ ඔබගේ දැනුමකින් තොරව ඇමතුම් ලොග දත්ත අනිෂ්ට යෙදුම් බෙදා ගැනීම කළ හැක."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"එන ඇමතුම් සහ යන ඇමතුම් පිළිබඳ දත්ත ඇතුළුව ඔබගේ රූපවාහිනියේ ඇමතුම් ලොගය කියවීමට යෙදුමට ඉඩ ලැබේ. ඔබගේ ඇමතුම් ලොගයේ දත්ත සුරැකීමට මෙයින් යෙදුමට අවසර ලැබේ, සහ ඔබගේ දැනුමකින් තොරව ඇමතුම් ලොගයේ දත්ත අනිෂ්ට යෙදුම් බෙදාගනී."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ලැබෙන සහ පිටවන ඇමතුම් පිළිබඳ දත්ත ඇතුළත්ව ඔබගේ දුරකථනයේ ඇමතුම් ලොග් කියවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙම අවසරය ඔබගේ ඇමතුම් ලොග් දත්ත උපස්ථ කිරීමට යෙදුමට ඉඩදෙන අතර ඔබගේ අනුදැනුමකින් තොරව අනිෂ්ට යෙදුම් විසින් ඇමතුම් ලොග් දත්ත බෙදාගැනීම කළ හැක."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"මෙම යෙදුමට ඔබේ ඇමතුම් ඉතිහාසය කියවීමට හැකිය."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"ඇමතුම් ලොගය ලිවීම"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ලැබෙන ඇමතුම් සහ පිටවන ඇමතුම් දත්ත ඇතුළත්ව ඔබගේ ටැබ්ලටයේ ඇමතුම් ලොගය වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. ඔබගේ ඇමතුම් ලොගය මැකීමට හෝ වෙනස් කිරීමට අනිෂ්ට යෙදුම් මෙය භාවිතා කෙරේ."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ලැබෙන ඇමතුම් සහ පිටවන ඇමතුම් දත්ත ඇතුළත්ව ඔබගේ ටැබ්ලටයේ ඇමතුම් ලොගය වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. ඔබගේ ඇමතුම් ලොගය මැකීමට හෝ වෙනස් කිරීමට අනිෂ්ට යෙදුම් මෙය භාවිතා කෙරේ."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"පැමිණෙන සහ පිටවෙන ඇමතුම් දත්ත ඇතුළුව ඔබගේ දුරකථනයේ ඇමතුම් ලොගය වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. ඔබගේ ඇමතුම් ලොගය මැකීමට හෝ වෙනස් කිරීමට අනිෂ්ට යෙදුම් මෙය භාවිත කල හැක."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"දේහ සංවේදකවලට (හෘද ස්පන්දන වේග මොනිටර වැනි) පිවිසීම"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"හෘද ස්පන්දන වේගය වැනි ඔබගේ ශාරීරික තත්ත්වය නිරීක්ෂණය කරන සංවේදක වලින් දත්ත ලබාගැනීමට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"දින දර්ශනයේ සිදුවීම් සහ රහසිගත තොරතුරු කියවීම"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ඔබගේ ටැබ්ලටය තුල ගබඩා  කර ඇති මිතුරන්ගේ සහ එක්ව ක්‍රියාකරන්නන්ගේ ද ඇතුළුව සියලුම දින දර්ශන සිද්ධි කියවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙය රහස්‍යභාවය හෝ සංවේදීතාවය නොසලකා ඔබගේ දින දර්ශන දත්ත බෙදා ගැනීමට හෝ සුරැකීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"ඔබගේ රූපවාහිනියේ ගබඩා කර ඇති මිතුරන්ගේ සහ එකට වැඩ කරන්නන්ගේ  සියළුම දින දර්ශනය සිදුවීම් කියවීමට යෙදුම ඉඩ දෙන්න. නොසලකන හෝ රහසිගත සියළුම දින දර්ශන දත්ත බෙදාගැනීමට හෝ සුරැකීමට යෙදුමට මෙයින් අවසර ලැබේ."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"යහළුවන් සහ සමකාලිනයන් ඇතුලත් ඔබගේ දුරකථනයේ ආචයනය කරන ලද සියලු දින දර්ශන සිදුවීම් කියවීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. විශ්වාසයකින් හෝ සංවේදීතාවකින් තොරව ඔබගේ දින දර්ශන දත්ත බෙදා ගැනීමට හෝ උපස්ථ කිරීමට මෙමගින් යෙදුමට අවසර දෙයි."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"දින දර්ශන සිදුවීම් හා විස්තර කියවන්න"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"මෙම යෙදුමට ඔබගේ ටැබ්ලට් පරිගණකය මත ගබඩා වී ඇති සියලු දින දර්ශන කියවීමට සහ සහ ඔබගේ දින දර්ශන දත්ත බෙදා ගැනීමට සහ සුරැකීමට හැකිය."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"මෙම යෙදුමට ඔබගේ TV මත ගබඩා වී ඇති සියලු දින දර්ශන කියවීමට සහ සහ ඔබගේ දින දර්ශන දත්ත බෙදා ගැනීමට සහ සුරැකීමට හැකිය."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"මෙම යෙදුමට ඔබගේ දුරකථනය මත ගබඩා වී ඇති සියලු දින දර්ශන කියවීමට සහ සහ ඔබගේ දින දර්ශන දත්ත බෙදා ගැනීමට සහ සුරැකීමට හැකිය."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"දින දර්ශන සිද්ධි එකතු කිරීම හෝ වෙනස් කිරීමක් සිදුකර හිමිකරුගේ දැනීමකින් තොරව අමුත්තන්ට ඊ-තැපෑලක් යවීම"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"යහළුවන් හෝ එකට-වැඩකරන්නන් ඇතුළත්ව ඔබට ටැබ්ලටයේ වෙනස් කළ හැකි සිද්ධි එකතු කිරීමට, ඉවත් කිරීමට, වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙමඟින් දින දර්ශන හිමිකරුවන්ගෙන් පණිවිඩ යවන පරිදි මෙන් මවාපෑමට හෝ හිමිකරුගේ අනුදැනුමකින් තොරව සිද්ධි වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර ලැබේ."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"මිතුරන්ගේ හෝ එක්ව කටයුතු කරන්නන්ගේද ඇතුළුව උපාංගය මත ඔබට වෙනස් කිරීමට හැකි සිද්ධි එකතු කිරීමට, ඉවත් කිරීමට සහ වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දේ. මෙමඟින් යෙදුම හට දින දසුන් හිමිකරු ලෙස පෙනී සිටිමින් පණිවිඩ යැවීම, හිමිකරුගේ අනුදැනුම නොමැතිව සිද්ධි වෙනස් කිරීම කළ හැක."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ඔබගේ යහළුවන් හෝ සමකාලීනයන් ඇතුළත් ඔබගේ දුරකථනයේ ඔබට වෙනස් කළ හැකි සිදු වීම් එකතු කිරීමට, ඉවත් කිරීමට, වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙමගින් දින දර්ශන හිමිකරුවන්ගෙන් පැමිණෙන සේ පෙනෙන පණිවිඩ යැවීමට හෝ හිමිකරුගේ දැනුමකින් තොරව සිදුවීම් වෙනස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙයි."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"මෙම යෙදුමට ඔබේ ටැබ්ලට් පරිගණකය මත දින දර්ශන සිදුවීම් එක් කිරීමට, ඉවත් කිරීමට, හෝ වෙනස් කිරීමට හැකිය. මෙම යෙදුමට දින දර්ශන හිමිකරුවන් වෙතින් වන ඒවා ලෙස දිස් විය හැකි පණිවිඩ එවීමට, හෝ සිදුවීම්වල හිමිකරුවන්ට දැනුම් දීමෙන් තොරව ඒවා වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"මෙම යෙදුමට ඔබේ TV මත දින දර්ශන සිදුවීම් එක් කිරීමට, ඉවත් කිරීමට, හෝ වෙනස් කිරීමට හැකිය. මෙම යෙදුමට දින දර්ශන හිමිකරුවන් වෙතින් වන ඒවා ලෙස දිස් විය හැකි පණිවිඩ එවීමට, හෝ සිදුවීම්වල හිමිකරුවන්ට දැනුම් දීමෙන් තොරව ඒවා වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"මෙම යෙදුමට ඔබේ දුරකථනය මත දින දර්ශන සිදුවීම් එක් කිරීමට, ඉවත් කිරීමට, හෝ වෙනස් කිරීමට හැකිය. මෙම යෙදුමට දින දර්ශන හිමිකරුවන් වෙතින් වන ඒවා ලෙස දිස් විය හැකි පණිවිඩ එවීමට, හෝ සිදුවීම්වල හිමිකරුවන්ට දැනුම් දීමෙන් තොරව ඒවා වෙනස් කිරීමට හැකිය."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"අමතර ස්ථාන සැපයුම්කරු විධාන වෙත ප්‍රවේශ වීම"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"ස්ථානය සපයන අමතර අණ වලට ප්‍රවේශය කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. GPS ක්‍රියාවන් හෝ වෙනත් ස්ථාන මූලාශ්‍ර සමඟ මැදිහත් වීමට මෙයින් යෙදුමට ඉඩ ලැබේ."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"නිවැරදි ස්ථානයට (GPS සහ ජාලය පදනම් කරගත්) පිවිසීම"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ගෝලීය ස්ථානීය පද්ධතිය (GPS) හෝ සෙල් කුළුණු සහ Wi-Fi වැනි ජාල ස්ථානීය ප්‍රභව භාවිතයෙන් ඔබගේ නිවැරදි ස්ථානය ලබාගැනීමට යෙදුම අවසර දෙන්න. යෙදුම් වලට ස්ථානීය සේවා භාවිතා කිරීමට  ඒවා සක්‍රිය විය යුතු වේ. ඔබව සොයා ගැනීමට යෙදුම් මෙය භාවිතා කරන අතර අමතර බැටරි බලයක්ද පරිභෝජනය කරයි."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"මෙම යෙදුමට GPS හෝ ජංගම දුරකථන කුළුණු සහ Wi-Fi ජාල වැනි ජාල ස්ථාන මූලාශ්‍ර පදනම්ව ඔබගේ ස්ථානය ලබා ගත හැකිය. යෙදුමට ඒවා භාවිත කිරීමට හැකි වීමට මෙම ස්ථාන සේවා ක්‍රියාත්මක කර සහ ඔබේ දුරකථනය මත ලබා ගත හැකිව තිබිය යුතුය. මෙය බැටරි පාරිභෝජනය වැඩි කළ හැකිය."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ආසන්නතම ස්ථානයට (ජාලය-පාදක වූ) පිවිසීම"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ඔබගේ දළ ස්ථානය ලබාගැනීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. සන්නේවේදන කුළුණු සහ Wi-Fi ආදී ජාල ස්ථාන මූලාශ්‍ර භාවිත කරන ස්ථාන සේවා විසින් මෙම ස්ථානය ව්‍යුත්පන්න කර ඇත. යෙදුමට භාවිතය සඳහා මෙම ස්ථාන සේවා සක්‍රිය කළ යුතු අතර ඔබගේ උපාංගය සඳහා පැවතිය යුතුය. ඔබ සිටින තැන දළව හඳුනා ගැනීමට යෙදුම් වලට මෙය භාවිත කළ හැකිය."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"මෙම යෙදුමට ජංගම දුරකථන කුළුණු සහ Wi-Fi ජාල වැනි ජාල මූලාශ්‍ර පදනම්ව ඔබගේ ස්ථානය ලබා ගත හැකිය. යෙදුමට ඒවා භාවිත කිරීමට හැකි වීමට මෙම ස්ථාන සේවා ක්‍රියාත්මක කර සහ ඔබේ ටැබ්ලට් පරිගණකය මත ලබා ගත හැකිව තිබිය යුතුය."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"මෙම යෙදුමට ජංගම දුරකථන කුළුණු සහ Wi-Fi ජාල වැනි ජාල මූලාශ්‍ර පදනම්ව ඔබගේ ස්ථානය ලබා ගත හැකිය. යෙදුමට ඒවා භාවිත කිරීමට හැකි වීමට මෙම ස්ථාන සේවා ක්‍රියාත්මක කර සහ ඔබේ TV මත ලබා ගත හැකිව තිබිය යුතුය."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"මෙම යෙදුමට ජංගම දුරකථන කුළුණු සහ Wi-Fi ජාල වැනි ජාල මූලාශ්‍ර පදනම්ව ඔබගේ ස්ථානය ලබා ගත හැකිය. යෙදුමට ඒවා භාවිත කිරීමට හැකි වීමට මෙම ස්ථාන සේවා ක්‍රියාත්මක කර සහ ඔබේ දුරකථනය මත ලබා ගත හැකිව තිබිය යුතුය."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ඔබගේ ශ්‍රව්‍ය සැකසීම් වෙනස් කරන්න"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ශබ්දය ආදී ගෝලීය ශබ්ද සැකසීම් වෙනස් කිරීමට සහ ප්‍රතිදානය සඳහා භාවිත කරන්නේ කුමන නාදකය දැයි තේරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ශබ්ද පටිගත කරන්න"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"මයික්‍රොෆෝනය මඟින් ශබ්ද පටිගත කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙම අවසරය මඟින් යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක ඔබගේ අනුදැනුමකින් තොරව ශබ්ද පටිගත කිරීමට ඉඩ ලබා දේ."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"මෙම යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක මයික්‍රෆෝනය භාවිතයෙන් ශ්‍රව්‍ය පටිගත කිරීමට හැකිය."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM වෙත විධාන යැවීම"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"SIM වෙත විධාන ගෙන යාමට යෙදුමට අවසර දෙයි. මෙය ඉතා භයානක වේ."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"පින්තූර සහ වීඩියෝ ගන්න"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"කැමරාවෙන් පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙම අවසරය මඟින් ඔබගේ අනුදැනුමකින් තොරව ඕනෑම වේලාවකදී කැමරාව භාවිතා කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"මෙම යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක කැමරාව භාවිත කර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"කම්පනය පාලනය කිරීම"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"කම්පකය පාලනයට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"දුරකථන අංක වෙත ඍජුවම අමතන්න"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"සති"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"අවුරුද්ද"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"අවුරුදු"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one">තත්පර <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> යි</item>
-      <item quantity="other">තත්පර <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> යි</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> යි</item>
-      <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> යි</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one">පැය <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
-      <item quantity="other">පැය <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"දැන්"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one">මි<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> තෙක්"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> තෙක් (ඊළඟ එලාමය)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"බාධා නොකරන්න ඔබ අක්‍රිය කරන තුරු"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"බාධා නොකරන්න ඔබ අක්‍රිය කරන තුරු"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"හකුළන්න"</string>
index 9a41b07..372c6c2 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problém s pripojením alebo neplatný kód MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operácia je obmedzená len na povolené čísla."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Nastavenia presmerovania hovorov nie je možné zmeniť z telefónu počas roamingu."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Služba bola povolená."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Služba bola povolená pre:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Služba bola vypnutá."</string>
@@ -98,6 +99,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Hlasové a dátové služby sú zablokované."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Hlasové služby a služby SMS sú zablokované."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Všetky hlasové, údajové služby a služby SMS sú zablokované."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Nepodarilo sa pripojiť k sieti"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Ak chcete vylepšiť príjem, skúste zmeniť vybratý typ siete v časti Nastavenia &gt; Mobilné siete &gt; Preferovaný typ siete."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Používateľ, s ktorým komunikujete, požiadal o režim FULL textového telefónu"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Používateľ, s ktorým komunikujete, požiadal o režim HCO textového telefónu"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Používateľ, s ktorým komunikujete, požiadal o režim VCO textového telefónu"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Pracovný profil bol odstránený z dôvodu chýbajúcej správcovskej aplikácie."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Správcovská aplikácia pracovného profilu buď chýba, alebo je poškodená. Z toho dôvodu boli váš pracovný profil a s ním súvisiace údaje odstránené. Ak potrebujete pomoc, kontaktujte svojho správcu."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Váš pracovný profil už nie je na tomto zariadení dostupný."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Vaše zariadenie bude vymazané"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"V správcovskej aplikácii chýbajú komponenty alebo je poškodená, a preto sa nedá použiť. Vaše zariadenie bude vymazané. Ak potrebujete pomoc, kontaktujte svojho správcu."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ja"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"posielať a zobrazovať SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Umožňuje aplikácii odosielať správy SMS. Môže to mať za následok účtovanie neočakávaných poplatkov. Škodlivé aplikácie vám môžu spôsobiť výdavky odosielaním správ bez vášho potvrdenia."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"čítať textové správy (SMS alebo MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Umožňuje aplikácii čítať správy SMS uložené v tablete alebo na SIM karte. Toto povolenie umožňuje aplikácii čítať správy SMS bez ohľadu na ich obsah alebo dôvernosť."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Umožňuje aplikácii čítať správy SMS uložené vo vašom televízore alebo SIM karte. Toto nastavenie umožňuje aplikácii čítať všetky správy SMS bez ohľadu na ich obsah alebo dôvernosť."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Umožňuje aplikácii čítať správy SMS uložené v telefóne alebo na SIM karte. Toto povolenie umožňuje aplikácii čítať správy SMS bez ohľadu na ich obsah alebo dôvernosť."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Táto aplikácia môže čítať všetky textové správy (SMS) uložené vo vašom tablete."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Táto aplikácia môže čítať všetky textové správy (SMS) uložené vo vašom televízore."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Táto aplikácia môže čítať všetky textové správy (SMS) uložené vo vašom telefóne."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"prijímať textové správy (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Umožňuje aplikácii prijímať a spracovávať správy WAP. Toto povolenie zahŕňa možnosť sledovať vaše správy alebo ich odstrániť bez toho, aby sa vám zobrazili."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"načítať spustené aplikácie"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Umožňuje aplikácii povoliť režim V aute."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zavrieť iné aplikácie"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Umožňuje aplikácii ukončiť procesy na pozadí ostatných aplikácií. Môže to zapríčiniť zastavenie ostatných aplikácií."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"vykresliť cez ďalšie aplikácie"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Umožňuje aplikáciu vykresľovanie nad inými aplikáciami alebo súčasťami používateľského rozhrania. Táto funkcia môže zasahovať do vášho používania rozhrania inej aplikácie alebo meniť zobrazovaný obsah v iných aplikáciách."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Táto aplikácia sa môže zobraziť nad ostatnými aplikáciami"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Táto aplikácia sa môže zobraziť nad ostatnými aplikáciami alebo ďalšími časťami obrazovky. Môže tak narušovať normálne používanie aplikácií a zmeniť spôsob zobrazenia ďalších aplikácií."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"nastaviť, aby bola aplikácia neustále spustená"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Umožňuje aplikácii uložiť niektoré svoje časti natrvalo do pamäte. Môže to obmedziť pamäť dostupnú pre ostatné aplikácie a spomaliť tak tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Umožňuje aplikácii natrvalo uložiť svoje časti v pamäti. Môže to obmedziť pamäť dostupnú pre ďalšie aplikácie, čím sa spomaľuje televízor."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Umožňuje aplikácii upravovať údaje o vašich kontaktoch uložených v televízore vrátane frekvencie volaní, odoslaní e-mailov a ďalších spôsobov komunikácie s konkrétnymi kontaktmi. Toto nastavenie umožňuje odstraňovať údaje o kontaktoch."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Umožňuje aplikácii upraviť údaje o kontaktoch uložených v telefóne vrátane informácií o frekvencii vašich telefonátov, odoslaných e-mailov alebo iných foriem komunikácie s konkrétnymi osobami. Toto povolenie umožňuje aplikáciám odstraňovať údaje o kontaktoch."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"čítať denník hovorov"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Umožňuje aplikácii čítať denník hovorov vášho tabletu vrátane údajov o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch. Toto povolenie umožňuje aplikáciám ukladať údaje o hovoroch. Škodlivé aplikácie môžu zdieľať údaje o hovoroch bez vášho vedomia."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Umožňuje aplikácii čítať denník hovorov vášho televízora vrátane údajov o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch. Toto povolenie umožňuje aplikáciám uložiť údaje denníka hovorov, ktoré môžu škodlivé aplikácie zdieľať bez vášho vedomia."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Umožňuje aplikácii čítať denník hovorov vášho telefónu vrátane údajov o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch. Toto povolenie umožňuje aplikáciám ukladať údaje o hovoroch. Škodlivé aplikácie môžu zdieľať údaje o hovoroch bez vášho vedomia."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Táto aplikácia môže čítať históriu vašich hovorov."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"zapisovať do denníka hovorov"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Umožňuje aplikácii upravovať denník hovorov vo vašom tablete vrátane údajov o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch. Škodlivé aplikácie to môžu zneužiť na vymazanie alebo úpravu vášho denníka hovorov."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Umožňuje aplikácii upravovať denník hovorov vo vašom televízore vrátane údajov o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch. Škodlivé aplikácie to môžu zneužiť na vymazanie alebo úpravu vášho denníka hovorov."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Umožňuje aplikácii upravovať denník hovorov vo vašom telefóne vrátane údajov o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch. Škodlivé aplikácie to môžu zneužiť na vymazanie alebo úpravu vášho denníka hovorov."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"prístup k telesným senzorom (ako sú snímače tepu)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Umožňuje aplikácii získať prístup k údajom senzorov monitorujúcich vašu fyzickú kondíciu (napríklad pulz)."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"čítať udalosti v kalendári a dôverné informácie"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Umožňuje aplikácii čítať všetky udalosti kalendára uložené v tablete vrátane udalostí priateľov alebo spolupracovníkov. Aplikácii to umožní zdieľať alebo ukladať údaje kalendára bez ohľadu na dôvernosť či citlivosť týchto údajov."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Umožňuje aplikácii čítať všetky udalosti kalendára uložené vo vašom televízore vrátane tých, ktoré zadali vaši priatelia alebo spolupracovníci. Toto povolenie môže aplikácii povoliť zdieľať alebo ukladať vaše údaje kalendára bez ohľadu na ich dôvernosť či citlivosť."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Umožňuje aplikácii čítať všetky udalosti kalendára uložené v telefóne vrátane udalostí priateľov alebo spolupracovníkov. Aplikácii to umožní zdieľať alebo ukladať údaje kalendára bez ohľadu na dôvernosť či citlivosť týchto údajov."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Čítanie udalostí kalendára a podrobností"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Táto aplikácia môže čítať všetky udalosti kalendára uložené vo vašom tablete a zdieľať alebo ukladať dáta kalendára."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Táto aplikácia môže čítať všetky udalosti kalendára uložené vo vašom televízore a zdieľať alebo ukladať dáta kalendára."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Táto aplikácia môže čítať všetky udalosti kalendára uložené vo vašom telefóne a zdieľať alebo ukladať dáta kalendára."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"pridať alebo upraviť udalosti v kalendári a odoslať e-mail hosťom bez vedomia vlastníka"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Umožňuje aplikácii pridávať, odstraňovať alebo meniť udalosti, ktoré môžete v tablete upravovať, a to vrátane udalostí priateľov a spolupracovníkov. Toto povolenie umožňuje aplikácii odosielať správy, ktoré budú zdanlivo prichádzať od vlastníkov kalendára, alebo upravovať udalosti bez vedomia vlastníkov."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Umožňuje aplikácii pridať, odstrániť a meniť udalosti, ktoré môžete upraviť vo svojom televízore, vrátane udalostí priateľov a spolupracovníkov. Toto povolenie môže aplikácii umožniť posielať správy, ktoré vyzerajú ako správy od vlastníkov kalendárov, alebo upravovať udalosti bez vedomia vlastníkov."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Umožňuje aplikácii pridávať, odstraňovať alebo meniť udalosti, ktoré môžete v telefóne upravovať, a to vrátane udalostí priateľov a spolupracovníkov. Toto povolenie umožňuje aplikácii odosielať správy, ktoré budú zdanlivo prichádzať od vlastníkov kalendára, alebo upravovať udalosti bez vedomia vlastníkov."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Táto aplikácia môže pridávať, odstraňovať alebo meniť udalosti kalendára vo vašom tablete. Táto aplikácia môže odosielať správy od vlastníkov kalendára alebo meniť udalosti bez upozornenia ich vlastníkov."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Táto aplikácia môže pridávať, odstraňovať alebo meniť udalosti kalendára vo vašom televízore. Táto aplikácia môže odosielať správy od vlastníkov kalendára alebo meniť udalosti bez upozornenia ich vlastníkov."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Táto aplikácia môže pridávať, odstraňovať alebo meniť udalosti kalendára vo vašom telefóne. Táto aplikácia môže odosielať správy od vlastníkov kalendára alebo meniť udalosti bez upozornenia ich vlastníkov."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"prístup k ďalším príkazom poskytovateľa polohy"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Umožňuje aplikácii pristupovať k ďalším príkazom poskytovateľa informácií o polohe. Aplikácii to môže umožniť zasahovať do činnosti systému GPS alebo iných zdrojov informácií o polohe."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"prístup k presnej polohe (pomocou GPS a siete)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Umožňuje aplikácii získať vašu presnú polohu pomocou systému GPS (Global Positioning System) alebo zdrojov určenia polohy siete, napríklad mobilných veží a sietí Wi-Fi. Tieto služby určovania polohy musia byť na vašom zariadení zapnuté a dostupné, inak ich aplikácia nebude môcť využívať. Aplikácie môžu tieto služby využívať na určenie vašej polohy. Tieto služby môžu zvýšiť spotrebu batérie."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Táto aplikácia môže získať údaje o vašej polohe na základe systému GPS alebo sieťových zdrojov, ako sú mobilné veže a siete Wi-Fi. Na to, aby aplikácia mohla používať služby určovania polohy, musia byť tieto služby zapnuté a k dispozícii na telefóne. Môže to viesť k zvýšeniu spotreby batérie."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"prístup k približnej polohe (pomocou siete)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Umožňuje aplikácii získať vašu približnú polohu. Táto poloha je odvodená zo služieb určovania polohy pomocou zdrojov určenia polohy siete, napríklad mobilných veží a sietí Wi-Fi. Tieto služby určovania polohy musia byť na vašom zariadení zapnuté a dostupné, inak ich aplikácia nebude môcť využívať. Aplikácie môžu tieto služby využívať na určenie vašej približnej polohy."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Táto aplikácia môže získať údaje o vašej polohe na základe sieťových zdrojov, ako sú mobilné veže a siete Wi-Fi. Na to, aby aplikácia mohla používať služby určovania polohy, musia byť tieto služby zapnuté a k dispozícii na tablete."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Táto aplikácia môže získať údaje o vašej polohe na základe sieťových zdrojov, ako sú mobilné veže a siete Wi-Fi. Na to, aby aplikácia mohla používať služby určovania polohy, musia byť tieto služby zapnuté a k dispozícii na televízore."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Táto aplikácia môže získať údaje o vašej polohe na základe sieťových zdrojov, ako sú mobilné veže a siete Wi-Fi. Na to, aby aplikácia mohla používať služby určovania polohy, musia byť tieto služby zapnuté a k dispozícii na telefóne."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"meniť nastavenia zvuku"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Umožňuje aplikácii upraviť globálne nastavenia zvuku, ako je hlasitosť, alebo určiť, z ktorého reproduktora bude zvuk vychádzať."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"nahrávať zvuk"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Umožňuje aplikácii zaznamenávať zvuk pomocou mikrofónu. Toto povolenie umožňuje aplikácii zaznamenávať zvuk kedykoľvek bez vášho potvrdenia."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Táto aplikácia môže kedykoľvek zaznamenávať zvuk pomocou mikrofónu."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"posielanie príkazov do SIM karty"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Umožňuje aplikácii odosielať príkazy na SIM kartu. Toto je veľmi nebezpečné povolenie."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"fotiť a nakrúcať videá"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Umožňuje aplikácii fotografovať a nahrávať videá pomocou fotoaparátu. Toto povolenie umožňuje aplikácii používať fotoaparát kedykoľvek a bez vášho potvrdenia."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Táto aplikácia môže kedykoľvek fotografovať a zaznamenávať videá pomocou fotoaparátu."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ovládať vibrovanie"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Umožňuje aplikácii ovládať vibrácie."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"priamo volať na telefónne čísla"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"týždne"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rok"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"roky"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúnd</item>
-      <item quantity="one">1 sekunda</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minúty</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minúty</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minút</item>
-      <item quantity="one">1 minúta</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodiny</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodiny</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodín</item>
-      <item quantity="one">1 hodina</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"teraz"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>min</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ďalší budík)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Dokým nevypnete stav Nerušiť"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dokým nevypnete stav Nerušiť"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Zbaliť"</string>
index e6b08e9..28b8d2a 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Težava s povezavo ali neveljavna koda MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operacija je omejena na dovoljene telefonske številke, za katere ne velja zapora odhodnega klica."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Storitev je omogočena."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Storitev je bila omogočena za:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Storitev je onemogočena."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Storitvi za govor/podatke sta blokirani."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Storitvi za govor/SMS sta blokirani."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Vse storitve za govor/podatke/SMS so blokirane."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Enakovredna naprava je zahtevala način TTY FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Enakovredna naprava je zahtevala način TTY HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Enakovredna naprava je zahtevala način TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Delovni profil izbrisan zaradi manjkajoče skrbniške aplikacije."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Skrbniška aplikacija delovnega profila manjka ali pa je poškodovana, zaradi česar je bil delovni profil s povezanimi podatki izbrisan. Za pomoč se obrnite na skrbnika."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Vaš delovni profil ni več na voljo v tej napravi."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Podatki v napravi bodo izbrisani"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Skrbniška aplikacija je nepopolna ali poškodovana, zato je ni mogoče uporabiti. Podatki v napravi bodo izbrisani. Za pomoč se obrnite na skrbnika."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Jaz"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"pošiljanje in ogled sporočil SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Aplikaciji omogoča pošiljanje SMS-ov. Zaradi tega lahko pride do nepričakovanih stroškov. Zlonamerne aplikacije lahko pošiljajo sporočila brez vaše potrditve, kar vas lahko drago stane."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"branje sporočil (SMS ali MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Aplikaciji omogoča branje SMS-ov, shranjenih v tabličnem računalniku ali na kartici SIM. S tem lahko aplikacija bere vse SMS-e, ne glede na njihovo vsebino ali zaupnost."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Aplikaciji dovoljuje branje sporočil SMS, shranjenih v televizorju ali na kartici SIM. To aplikaciji omogoča branje vseh sporočil SMS, ne glede na njihovo vsebino ali zaupnost."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Aplikaciji omogoča branje SMS-ov, shranjenih v telefonu ali na kartici SIM. S tem lahko aplikacija bere vse SMS-e, ne glede na njihovo vsebino ali zaupnost."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"prejemanje sporočil (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Aplikaciji omogoča prejemanje in obdelavo sporočil WAP. S tem lahko aplikacija nadzoruje ali izbriše sporočila, poslana v napravo, ne da bi vam jih pokazala."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"dobivanje aplikacij, ki se izvajajo"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Aplikaciji dovoljuje omogočanje načina za avto."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zapiranje drugih aplikacij"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Aplikaciji omogoča, da konča procese v ozadju drugih aplikacij. S tem lahko druge aplikacije nehajo delovati."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"prekrivanje drugih aplikacij"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Aplikaciji omogoča risanje na vrhu drugih aplikacij ali delov uporabniškega vmesnika. To lahko vpliva na vašo uporabo vmesnika v kateri koli aplikaciji ali vas zavede pri prikazu v drugih aplikacijah."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"neprekinjeno izvajanje aplikacij"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Aplikaciji omogoča, da nekatere svoje dele naredi trajne v pomnilniku. S tem je lahko pomnilnik omejen za druge aplikacije, zaradi česar je delovanje tabličnega računalnika upočasnjeno."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Aplikaciji dovoljuje, da nekatere svoje dele naredi trajno prisotne v pomnilniku. S tem je lahko pomnilnik omejen za druge aplikacije, zaradi česar je delovanje televizorja upočasnjeno."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Aplikaciji dovoljuje spreminjanje podatkov o stikih v televizorju, vključno s pogostostjo klicev, pošiljanja e-poštnih sporočil in druge komunikacije z določenimi stiki. S tem dovoljenjem lahko aplikacije brišejo podatke o stikih."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Aplikaciji omogoča spreminjanje podatkov o stikih v telefonu, vključno s pogostostjo klicev, pošiljanja e-poštnih sporočil in druge komunikacije z določenimi stiki. S tem dovoljenjem lahko aplikacije brišejo podatke o stikih."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"branje dnevnika klicev"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Aplikaciji omogoča branje dnevnika klicev v tabličnem računalniku, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. To dovoljenje omogoča aplikacijam shranjevanje podatkov dnevnika klicev in zlonamerne aplikacije lahko te podatke razkrijejo brez vaše vednosti."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Aplikaciji dovoljuje branje dnevnika klicev v televizorju, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. S tem dovoljenjem lahko aplikacije shranjujejo podatke iz vašega dnevnika klicev in zlonamerne aplikacije lahko te podatke pošiljajo drugim brez vaše vednosti."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Aplikaciji omogoča branje dnevnika klicev v telefonu, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. To dovoljenje omogoča aplikacijam shranjevanje podatkov dnevnika klicev in zlonamerne aplikacije lahko te podatke razkrijejo brez vaše vednosti."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"pisanje v dnevnik klicev"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Aplikaciji dovoli spreminjanje dnevnika klicev v tabličnem računalniku, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. Zlonamerne aplikacije lahko tako izbrišejo ali spreminjajo vaš dnevnik klicev."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Aplikaciji dovoljuje spreminjanje dnevnika klicev v televizorju, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. Zlonamerne aplikacije lahko tako izbrišejo ali spreminjajo vaš dnevnik klicev."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Aplikaciji dovoli spreminjanje dnevnika klicev v telefonu, vključno s podatki o dohodnih in odhodnih klicih. Zlonamerne aplikacije lahko tako izbrišejo ali spreminjajo vaš dnevnik klicev."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"dostop do tipal telesnih funkcij (npr. merilnikov srčnega utripa)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Aplikaciji omogoča dostop do podatkov tipal, ki nadzirajo vaše fizično stanje, med drugim vaš srčni utrip."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"branje dogodkov v koledarju in zaupnih podatkov"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Aplikaciji omogoča branje vseh dogodkov v koledarju, ki so shranjeni v tabličnem računalniku, vključno z dogodki prijateljev in sodelavcev. S tem lahko aplikacija objavi ali shrani podatke v koledarju, ne glede na njihovo zaupnost ali občutljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Aplikaciji dovoljuje branje vseh dogodkov v koledarju, ki so shranjeni v televizorju, vključno z dogodki prijateljev in sodelavcev. S tem lahko aplikacija deli z drugimi ali shrani podatke v koledarju, ne glede na njihovo zaupnost ali občutljivost."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Aplikaciji omogoča branje vseh dogodkov v koledarju, ki so shranjeni v telefonu, vključno z dogodki prijateljev in sodelavcev. S tem lahko aplikacija objavi ali shrani podatke v koledarju, ne glede na njihovo zaupnost ali občutljivost."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"dodajanje ali spreminjanje dogodkov v koledarju in pošiljanje e-pošte gostom brez vedenja lastnikov"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Aplikaciji omogoča dodajanje, odstranjevanje in spreminjanje dogodkov, ki jih je mogoče spreminjati v tabličnem računalniku, vključno z dogodki prijateljev in sodelavcev. S tem lahko aplikacija pošilja sporočila, za katera je videti, da jih pošiljajo lastniki koledarjev, ali spreminjajo dogodke brez vednosti lastnikov."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Aplikaciji dovoljuje dodajanje, odstranjevanje in spreminjanje dogodkov, ki jih lahko spremenite v televizorju, vključno z dogodki prijateljev in sodelavcev. S tem lahko aplikacija pošilja sporočila, ki so videti, kot da jih pošiljajo lastniki koledarjev, ali spreminja dogodke brez vednosti lastnikov."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Aplikaciji omogoča dodajanje, odstranjevanje in spreminjanje dogodkov, ki jih je mogoče spreminjati v telefonu, vključno z dogodki prijateljev in sodelavcev. S tem lahko aplikacija pošilja sporočila, za katera je videti, da jih pošiljajo lastniki koledarjev, ali spreminjajo dogodke brez vednosti lastnikov."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"dostopanje do ukazov ponudnika dodatnih lokacij"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Aplikaciji omogoča dostop do dodatnih ukazov ponudnika lokacij. S tem lahko aplikacija moti delovanje sistema GPS ali drugih virov lokacije."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"dostop do natančne lokacije (na podlagi podatkov GPS in omrežja)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Aplikaciji omogoča, da določi vašo natančno lokacijo na podlagi sistema GPS ali omrežnih lokacijskih virov, kot so bazne postaje mobilne telefonije ali Wi-Fi. Te lokacijske storitve morajo biti vklopljene in na voljo v napravi, če želite, da jih aplikacija uporablja. Aplikacije lahko na podlagi tega določijo vašo lokacijo in še dodatno izpraznijo akumulator."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"dostop do približne lokacije (na podlagi podatkov omrežja)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Aplikaciji omogoča, da določi vašo približno lokacijo na podlagi lokacijskih storitev z omrežnimi lokacijskimi viri, kot so bazne postaje mobilne telefonije in Wi-Fi. Te lokacijske storitve morajo biti vklopljene in na voljo v napravi, če želite, da jih aplikacija uporablja. Aplikacije lahko na podlagi tega določijo vašo približno lokacijo."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"spreminjanje nastavitev zvoka"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Aplikaciji omogoča spreminjanje splošnih zvočnih nastavitev, na primer glasnost in kateri zvočnik se uporablja."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"snemanje zvoka"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Aplikaciji omogoča snemanje zvoka z mikrofonom. S tem dovoljenjem lahko aplikacija kadar koli snema zvok brez vaše potrditve."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"pošiljanje ukazov na kartico SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Aplikaciji dovoli pošiljanje ukazov kartici SIM. To je lahko zelo nevarno."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"fotografiranje in snemanje videoposnetkov"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Aplikaciji omogoča fotografiranje in snemanje videoposnetkov s kamero. S tem dovoljenjem lahko aplikacija kadar koli uporablja kamero brez vaše potrditve."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"nadzor vibriranja"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Aplikaciji omogoča nadzor vibriranja."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"neposredno klicanje telefonskih številk"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tednov"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"leto"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"let"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunda</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuti</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ura</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uri</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ure</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ur</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"zdaj"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (naslednji alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Dokler ne izklopite načina »ne moti«"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dokler ne izklopite načina »ne moti«"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Strni"</string>
index 688d14b..4bd4fec 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problem në lidhje ose kod i pavlefshëm MMI-je."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Veprimi është i kufizuar vetëm kundrejt numrave me telefonim të përzgjedhur"</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Cilësimet e transferimit të telefonatave nuk mund të ndryshohen nga telefoni yt kur je në roaming."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Shërbimi u aktivizua."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Shërbimi u aktivizua për:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Shërbimi është çaktivizuar."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Shërbimet zanore/të të dhënave janë bllokuar."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Shërbimet me zë/SMS-të janë të bllokuara."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Të gjitha shërbimet me zë/të të dhënave/SMS-të janë bllokuar."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Rrjeti i paarritshëm"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Për të përmirësuar marrjen e sinjalit, provo të ndryshosh llojin e zgjedhur te Cilësimet &gt; Rrjetet celulare &gt; Lloji i preferuar i rrjetit."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Homologu yt kërkoi modalitet \"TTY\" të plotë"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Homologu kërkoi modalitet \"TTY\" të llojit \"HCO\""</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Homologu yt kërkoi modalitet \"TTY\" të llojit \"VCO\""</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Profili i punës u fshi për shkak të mungesës së aplikacionit të administratorit."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Aplikacioni i administratorit të profilit të punës mungon ose është dëmtuar. Si rezultat i kësaj, profili yt i punës dhe të dhënat përkatëse janë fshirë. Kontakto administratorin tënd për ndihmë."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Profili yt i punës nuk është më i disponueshëm në këtë pajisje."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Pajisja do të spastrohet"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Aplikacionit të administratorit i mungojnë përbërësit ose është dëmtuar dhe nuk mund të përdoret. Pajisja jote tani do të fshihet. Kontakto administratorin tënd për ndihmë."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Unë"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"dërgo dhe shiko mesazhet SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Lejon aplikacionin të dërgojë mesazhe SMS. Kjo mund të rezultojë me tarifa të papritura. Aplikacionet keqdashëse mund të të kushtojnë të holla duke dërguar mesazhe pa konfirmimin tënd."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lexo mesazhet e tua në tekst (SMS ose MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Lejon aplikacionin të lexojë mesazhet SMS të ruajtura në tablet ose kartën SIM. Kjo i mundëson aplikacionit të lexojë të gjitha mesazhet SMS, pavarësisht përmbajtjes apo privatësisë."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Lejon aplikacionin të lexojë mesazhet SMS të ruajtura në televizor ose kartën SIM. Kjo i mundëson aplikacionit të lexojë të gjitha mesazhet SMS, pavarësisht përmbajtjes apo privatësisë."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Lejon aplikacionin të lexojë mesazhe SMS të ruajtur në telefonin tënd apo në kartën SIM. Kjo e lejon aplikacionin të lexojë të gjitha mesazhet SMS, pavarësisht përmbajtjes ose privatësisë së tyre."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha mesazhet SMS (me tekst) të ruajtura në tabletin tënd."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha mesazhet SMS (me tekst) të ruajtura në televizorin tënd."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha mesazhet SMS (me tekst) të ruajtura në telefonin tënd."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"merr mesazhe me tekst (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Lejon aplikacionin të marrë dhe përpunojë mesazhe WAP. Kjo do të thotë se aplikacioni mund të monitorojë ose fshijë mesazhe të dërguara në pajisjen tënde, pa t\'i treguar ato."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"gjej aplikacionet në punë"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Lejon aplikacionin të aktivizojë modalitetin e makinës."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"mbylli aplikacionet e tjera"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Lejon aplikacionin t\'u japë fund proceseve në sfond të aplikacioneve të tjera. Kjo mund të shkaktojë mosfunksionimin e aplikacioneve të tjera."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"mbulo aplikacionet e tjera"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Lejon aplikacionin të dalë mbi aplikacionet e tjera ose pjesët e ndërfaqes përdoruese. Ato mund të ndërhyjnë në përdorimin tënd të ndërfaqes së çdo aplikacioni, ose të ndryshojnë atë që mendon se po sheh në aplikacionet e tjera."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Ky aplikacion mund të shfaqet mbi aplikacionet e tjera"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Ky aplikacion mund të shfaqet mbi aplikacionet e tjera ose në pjesë të tjera të ekranit. Kjo mund të shkaktojë ndërhyrje në përdorimin normal të aplikacionit dhe në mënyrën se si shfaqen aplikacionet e tjera."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"bëje aplikacionin të qëndrojë gjithmonë në punë"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Lejon aplikacionin të zaptojë një pjesë të qëndrueshme në kujtesë. Kjo mund të kufizojë kujtesën e disponueshme për aplikacionet e tjera duke e ngadalësuar tabletin."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Lejon aplikacionin të zaptojë një pjesë të qëndrueshme në kujtesë. Kjo mund të kufizojë kujtesën e disponueshme për aplikacionet e tjera duke e ngadalësuar televizorin."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Lejon aplikacionin të modifikojë të dhënat rreth kontakteve të tua të ruajtura në televizorin tënd, përfshi shpeshtësinë me të cilën ke telefonuar, ke dërguar mail-a apo komunikuar në rrugë të tjera me kontakte të veçanta. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të fshijnë të dhënat e kontaktit."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Lejon aplikacionin të modifikojë të dhënat e kontakteve të tua të ruajtura në telefon, përfshirë shpeshtësinë me të cilën ke telefonuar, ke dërguar mail-a apo ke komunikuar në rrugë të tjera me kontakte të veçanta. Kjo leje iu mundëson aplikacioneve të fshijnë të dhënat e kontakteve."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lexo ditarin e telefonatave"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Lejon aplikacionin të lexojë ditarin e telefonatave të kryera nga tableti yt, përfshirë të dhëna rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të ruajnë të dhënat e ditarit tënd të telefonatave ndërkohë që aplikacionet keqdashëse mund të ndajnë të dhënat e ditarit të telefonatave pa dijeninë tënde."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Lejon aplikacionin të lexojë ditarin e telefonatave të kryera nga televizori yt, përfshirë të dhëna rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të ruajnë të dhënat e ditarit tënd të telefonatave ndërkohë që aplikacionet keqdashëse mund të ndajnë të dhënat e ditarit të telefonatave pa dijeninë tënde."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Lejon aplikacionin të lexojë ditarin e telefonatave të telefonit tënd, përfshirë të dhëna rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Kjo leje u mundëson aplikacioneve të ruajnë të dhënat e ditarit tënd të telefonatave ndërkohë që aplikacionet keqdashëse mund të ndajnë të dhënat e ditarit të telefonatave pa dijeninë tënde."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Ky aplikacion mund të lexojë të gjithë historikun e telefonatave."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"shkruaj ditarin e telefonatave"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Lejon aplikacionin të modifikojë ditarin e telefonatave të tabletit tënd, përfshirë të dhëna rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Aplikacione keqdashëse mund ta përdorin këtë leje për të fshirë ose modifikuar ditarin tënd të telefonatave."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Lejon aplikacionin të modifikojë ditarin e telefonatave të televizorit tënd, përfshirë të dhëna rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Aplikacione keqdashëse mund ta përdorin këtë leje për të fshirë ose modifikuar ditarin tënd të telefonatave."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Lejon aplikacionin të modifikojë ditarin e telefonatave të telefonit tënd, përfshirë të dhënat rreth telefonatave hyrëse dhe dalëse. Aplikacionet keqdashëse mund ta përdorin këtë për të fshirë ose modifikuar ditarin tënd të telefonatave."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"qasu te sensorët e trupit (si monitorimet e rrahjeve të zemrës)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Lejon aplikacionin të ketë qasje në të dhënat nga ndjesorë që monitorojnë gjendjen tënde fizike, siç janë rrahjet e zemrës."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lexo ngjarjet kalendarike si dhe informacionin e privatësisë së tyre"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Lejon aplikacionin të lexojë të gjitha ngjarjet kalendarike të ruajtura në tabletin tënd, përfshirë ato të miqve ose kolegëve. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të ndajë ose ruajë të dhënat e tua të kalendarit, pavarësisht privatësisë ose ndjeshmërisë së tyre."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Lejon aplikacionin të lexojë të gjitha ngjarjet kalendarike të ruajtura në televizorin tënd, përfshi ato të miqve apo kolegëve të tu. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të ndajë ose ruajë të dhënat kalendarike, pavarësisht privatësisë ose ndjeshmërisë së tyre."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Lejon aplikacionin të lexojë të gjitha ngjarjet kalendarike të ruajtura në telefonin tënd, përfshi ato të miqve apo kolegëve të tu. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të ndajë ose ruajë të dhënat kalendarike, pavarësisht privatësisë ose ndjeshmërisë së tyre."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Lexo ngjarjet e kalendarit dhe detajet"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha ngjarjet e kalendarit të ruajtura në tabletin tënd dhe të ndajë ose të ruajë të dhënat e kalendarit."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha ngjarjet e kalendarit të ruajtura në televizorin tënd dhe të ndajë ose të ruajë të dhënat e kalendarit."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Ky aplikacion mund të lexojë të gjitha ngjarjet e kalendarit të ruajtura në telefonin tënd dhe të ndajë ose të ruajë të dhënat e kalendarit."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"shto ose modifiko ngjarjet e kalendarit dhe dërgoju mail të ftuarve, pa dijeninë e zotëruesve"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Lejon aplikacionin të shtojë, të heqë ose të ndryshojë ngjarje që mund t\'i modifikosh në tabletin tënd, përfshirë ato të miqve apo kolegëve të punës. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të dërgojë mesazhe që duket se vijnë nga zotëruesit e kalendarëve, ose të modifikojë ngjarje pa dijeninë e zotëruesve."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Lejon aplikacionin të shtojë, të heqë ose të ndryshojë ngjarje që mund t\'i modifikosh në televizorin tënd, përfshirë ato të miqve apo kolegëve të punës. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të dërgojë mesazhe që duket se vijnë nga zotëruesit e kalendarëve, ose të modifikojë ngjarje pa dijeninë e zotëruesve."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Lejon aplikacionin të shtojë, heqë, ndryshojë ngjarje që mund t\'i modifikosh në telefonin tënd, përfshi ato të miqve ose kolegëve. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të dërgojë mesazhe që duken se vijnë nga zotëruesit e kalendarëve, ose të modifikojë ngjarje pa dijeninë e zotëruesve."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Ky aplikacion mund të shtojë, të heqë ose të ndryshojë ngjarjet e kalendarit në tabletin tënd. Ky aplikacion mund të dërgojë mesazhe që mund të duket se vijnë nga zotëruesit e kalendarit ose të ndryshojë ngjarjet pa i njoftuar zotëruesit e tyre."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Ky aplikacion mund të shtojë, të heqë ose të ndryshojë ngjarjet e kalendarit në televizorin tënd. Ky aplikacion mund të dërgojë mesazhe që mund të duket se vijnë nga zotëruesit e kalendarit ose të ndryshojë ngjarjet pa i njoftuar zotëruesit e tyre."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Ky aplikacion mund të shtojë, të heqë ose të ndryshojë ngjarjet e kalendarit në telefonin tënd. Ky aplikacion mund të dërgojë mesazhe që mund të duket se vijnë nga zotëruesit e kalendarit ose të ndryshojë ngjarjet pa i njoftuar zotëruesit e tyre."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"qasje në komandat shtesë të ofruesit të vendndodhjes"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Lejon aplikacionin të ketë qasje në komandat shtesë të ofruesit për vendndodhjen. Kjo mund ta lejojë aplikacionin të ndërhyjë në operacionin e GPS-së apo të burimeve të tjera për vendndodhjen."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"qasu te vendndodhja e përpiktë (në bazë të GPS-së dhe rrjetit)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Lejon aplikacionin të gjejë vendndodhjen tënde të saktë duke përdorur \"Sistemin global të pozicionimit\" (GPS) ose burime të vendndodhjes së rrjetit sikurse antena të operatorëve celularë apo lidhje Wi-Fi. Këto shërbime vendndodhjeje duhet të aktivizohen dhe të ofrohen për pajisjen tënde, në mënyrë që të përdoren nga aplikacioni. Aplikacionet mund ta përdorin këtë për të përcaktuar vendndodhjen momentale, edhe pse ky funksion mund të kërkojë energji shtesë të baterisë."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Ky aplikacion mund të marrë vendndodhjen tënde bazuar në burimet e rrjetit si antenat e operatorëve celulare dhe rrjetet Wi-Fi. Këto shërbime të vendndodhjes duhet të jenë të aktivizuara dhe në dispozicion në telefonin tënd që aplikacioni të mund t\'i përdorë. Kjo mund të rritë konsumin e baterisë."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"qasu te vendndodhja e përafërt (bazuar në rrjet)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Lejon aplikacionin të gjejë vendndodhjen tënde të përafërt. Përcaktimi i saj rrjedh nga shërbimet që përdorin burimet e vendndodhjes së rrjetit siç janë antenat e operatorëve celularë apo lidhje Wi-Fi. Këto shërbime vendndodhjeje duhet të aktivizohen dhe të ofrohen për pajisjen tënde, në mënyrë që të përdoren nga aplikacioni. Aplikacionet mund ta përdorin këtë për të përcaktuar afërsisht se ku ndodhesh."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Ky aplikacion mund të marrë vendndodhjen tënde bazuar në burimet e rrjetit si antenat e operatorëve celulare dhe rrjetet Wi-Fi. Këto shërbime të vendndodhjes duhet të jenë të aktivizuara dhe në dispozicion në tabletin tënd që aplikacioni të mund t\'i përdorë."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Ky aplikacion mund të marrë vendndodhjen tënde bazuar në burimet e rrjetit si antenat e operatorëve celulare dhe rrjetet Wi-Fi. Këto shërbime të vendndodhjes duhet të jenë të aktivizuara dhe në dispozicion në televizorin tënd që aplikacioni të mund t\'i përdorë."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Ky aplikacion mund të marrë vendndodhjen tënde bazuar në burimet e rrjetit si antenat e operatorëve celulare dhe rrjetet Wi-Fi. Këto shërbime të vendndodhjes duhet të jenë të aktivizuara dhe në dispozicion në telefonin tënd që aplikacioni të mund t\'i përdorë."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ndrysho cilësimet e audios"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Lejon aplikacionin të modifikojë cilësimet globale të audios siç është volumi dhe se cili altoparlant përdoret për daljen."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"regjistro audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Lejon aplikacionin të regjistrojë klipe audio me mikrofon. Kjo leje i mundëson aplikacionit të regjistrojë në çdo kohë pa konfirmimin tënd."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Ky aplikacion mund të regjistrojë audio me mikrofonin në çdo kohë."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"dërgo komanda te karta SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Lejon aplikacionin t\'i dërgojë komanda kartës SIM. Kjo është shumë e rrezikshme."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"bëj fotografi dhe video"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Lejon aplikacion të krijojë fotografi dhe video me kamerën. Kjo leje mundëson përdorimin e kamerës në çdo kohë pa konfirmimin tënd."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Ky aplikacion mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video me kamerën tënde në çdo kohë."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrollo dridhjen"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Lejon aplikacionin të kontrollojë dridhësin."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefono drejtpërdrejt numrat e telefonit"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"javë"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"vit"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"vite"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekonda</item>
-      <item quantity="one">1 sekondë</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
-      <item quantity="one">1 minutë</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> orë</item>
-      <item quantity="one">1 orë</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"tani"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (alarmi tjetër)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Deri sa të çaktivizosh \"Mos shqetëso\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Deri sa të çaktivizosh gjendjen \"Mos shqetëso\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Shpalos"</string>
index 1ab6bb3..4f04c09 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Проблеми са везом или неважећи MMI кôд."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Рад је ограничен само на бројеве фиксног бирања."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Услуга је омогућена."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Услуга је омогућена за:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Услуга је онемогућена."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Гласовна услуга/услуга преноса података су блокиране."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Гласовна услуга и SMS услуга су блокиране."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Све гласовне и SMS услуге, као и услуге преноса података су блокиране."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Корисник захтева ПОТПУН режим TTY"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Корисник захтева ПРЕНОС ЗВУКА за режим TTY"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Корисник захтева ПРЕНОС ГЛАСА за режим TTY"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Пословни профил је избрисан јер недостаје администраторска апликација."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Администраторска апликација пословног профила недостаје или је оштећена. Због тога су ваш пословни профил и повезани подаци избрисани. Обратите се администратору за помоћ."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Профил за Work више није доступан на овом уређају."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Уређај ће бити обрисан"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Администраторској апликацији недостају неке компоненте или је оштећена и не може да се користи. Уређај ће сада бити обрисан. Обратите се администратору за помоћ."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ја"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"шаље и прегледа SMS поруке"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Дозвољава апликацији да шаље SMS поруке. Ово може да доведе до неочекиваних трошкова. Злонамерне апликације могу да шаљу поруке без ваше потврде, што може да изазове трошкове."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"читање текстуалних порука (SMS или MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Дозвољава апликацији да чита SMS поруке ускладиштене на таблету или SIM картици. Ово омогућава апликацији да чита све SMS поруке, без обзира на садржај или поверљивост."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Дозвољава апликацији да чита SMS поруке које чувате на ТВ-у или SIM картици. То значи да апликација може да чита све SMS поруке, независно од садржаја или поверљивости."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Дозвољава апликацији да чита SMS поруке ускладиштене на телефону или SIM картици. Ово омогућава апликацији да чита све SMS поруке, без обзира на садржај или поверљивост."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"пријем текстуалних порука (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Дозвољава апликацији да прима и обрађује WAP поруке. Ова дозвола укључује могућност праћења или брисања порука које вам се шаљу, а које вам се не приказују."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"преузимање покренутих апликација"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Дозвољава апликацији да омогући режим рада у аутомобилу."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"затварање других апликација"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Дозвољава апликацији да заустави позадинске процесе других апликација. Ово може да заустави друге апликације."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"превлачење преко других апликација"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Дозвољава апликацији да се приказује преко других апликација или делова корисничког интерфејса. То може да омета употребу интерфејса при раду са другим апликацијама, а може и да измени ставке које видите на екрану у другим апликацијама."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"омогућавање непрекидне активности апликације"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Дозвољава апликацији да учини сопствене компоненте трајним у меморији. Ово може да ограничи меморију доступну другим апликацијама и успори таблет."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Дозвољава апликацији да неке своје делове трајно задржи у меморији. То може да ограничи меморију доступну другим апликацијама и успори ТВ."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Дозвољава апликацији да мења податке о контактима које чувате на ТВ-у, укључујући колико често сте звали, слали имејлове или на друге начине комуницирали са одређеним контактима. Ова дозвола омогућава апликацијама да бришу податке о контактима."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Дозвољава апликацији да мења податке о контактима ускладиштене на телефону, укључујући податке о томе колико често зовете одређене контакте, шаљете им поруке е-поште или на други начин комуницирате са њима. Ова дозвола омогућава апликацијама да бришу податке о контактима."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"читање евиденције позива"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Дозвољава апликацији да чита евиденцију позива на таблету, укључујући податке о долазним и одлазним позивима. Ова дозвола омогућава апликацијама да чувају податке о евиденцији позива, а злонамерне апликације могу да деле податке о евиденцији позива без вашег знања."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Дозвољава апликацији да чита евиденцију позива ТВ-а, укључујући податке о долазним и одлазним позивима. Ова дозвола омогућава апликацијама да чувају податке из евиденције позива, а злонамерне апликације могу да деле те податке без вашег знања."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Дозвољава апликацији да чита евиденцију позива на телефону, укључујући податке о долазним и одлазним позивима. Ова дозвола омогућава апликацијама да чувају податке о евиденцији позива, а злонамерне апликације могу да деле податке о евиденцији позива без вашег знања."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"писање евиденције позива"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Дозвољава апликацији да мења евиденцију позива на таблету, укључујући податке о долазним и одлазним позивима. Злонамерне апликације могу ово да користе да би брисале или мењале евиденцију позива."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Дозвољава апликацији да мења евиденцију позива на ТВ-у, укључујући податке о долазним и одлазним позивима. Злонамерне апликације могу ово да користе да би брисале или мењале евиденцију позива."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Дозвољава апликацији да мења евиденцију позива на телефону, укључујући податке о долазним и одлазним позивима. Злонамерне апликације могу ово да користе да би брисале или мењале евиденцију позива."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"приступ сензорима на телу (попут монитора за праћење пулса)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Дозвољава апликацији да приступа подацима са сензора који надгледају физичку кондицију, као што је број откуцаја срца."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"читање календарских догађаја и поверљивих информација"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Дозвољава апликацији да чита све догађаје календара ускладиштене на таблету, укључујући догађаје пријатеља или колега. Ово може да омогући апликацији да дели или чува податке календара, без обзира на поверљивост или осетљивост."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Дозвољава апликацији да чита све догађаје из календара које чувате на ТВ-у, укључујући и оне који припадају пријатељима или колегама. То може да дозволи апликацији да дели или чува податке из календара, независно од поверљивости или осетљивости."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Дозвољава апликацији да чита све догађаје календара ускладиштене на телефону, укључујући догађаје пријатеља или колега. Ово може да омогући апликацији да дели или чува податке календара, без обзира на поверљивост или осетљивост."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"додавање или измена календарских догађаја и слање порука е-поште гостима без знања власника"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Дозвољава апликацији да додаје, уклања и мења догађаје које можете да измените на таблету, укључујући догађаје пријатеља и колега. Ово може да омогући апликацији да шаље поруке које изгледају као да их шаљу власници календара или мења догађаје без знања власника."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Дозвољава апликацији да додаје, уклања и мења догађаје које можете да измените на ТВ-у, укључујући догађаје пријатеља или колега. Ово може да дозволи апликацији да шаље поруке које изгледају као да их шаљу власници календара или да мења догађаје без знања власника."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Дозвољава апликацији да додаје, уклања и мења догађаје које можете да измените на телефону, укључујући догађаје пријатеља и колега. Ово може да омогући апликацији да шаље поруке које изгледају као да их шаљу власници календара или мења догађаје без знања власника."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"приступ додатним командама добављача локације"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Омогућава апликацији да приступа додатним командама даваоца услуга локације. То може да омогући апликацији да утиче на рад GPS-а или других извора локације."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"приступ прецизној локацији (утврђена преко мреже и GPS-а)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Дозвољава апликацији да преузме прецизне податке о вашој локацији помоћу глобалног система позиционирања (GPS) или мрежних извора локација као што су мобилни предајници и Wi-Fi мреже. Ове услуге лоцирања морају да буду укључене и доступне уређају да би апликација могла да их користи. Апликације на основу овога могу да одреде где се приближно налазите и могу додатно да троше батерију."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"приступ приближној локацији (утврђена преко мреже)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Дозвољава апликацији да преузме податке о вашој приближној локацији. Податке о овој локацији обезбеђују услуге лоцирања помоћу мрежних извора локација као што су мобилни предајници и Wi-Fi мреже. Ове услуге лоцирања морају да буду укључене и доступне уређају да би апликација могла да их користи. Апликације на основу овога могу да одреде где се приближно налазите."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"промена аудио подешавања"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Дозвољава апликацији да мења глобална аудио подешавања као што су јачина звука и избор звучника који се користи као излаз."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"снимање аудио записа"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Дозвољава апликацији да снима звук помоћу микрофона. Ова дозвола омогућава апликацији да снима звук у било ком тренутку без ваше потврде."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"слање команди на SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Омогућава апликацији да шаље команде SIM картици. То је веома опасно."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"снимање фотографија и видео снимака"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Дозвољава апликацији да снима слике и видео снимке камером. Ова дозвола омогућава апликацији да у било ком тренутку користи камеру без ваше потврде."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контрола вибрације"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Дозвољава апликацији да контролише вибрацију."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"директно позивање бројева телефона"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"недеље(а)"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"годинe(а)"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунде</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сат</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сата</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сати</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"сада"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> мин</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (следећи аларм)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Док не искључите режим Не узнемиравај"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Док не искључите режим Не узнемиравај"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Скупи"</string>
index b4d7f27..85c8741 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Anslutningsproblem eller ogiltig MMI-kod."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Endast fasta nummer kan användas."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Tjänsten har aktiverats."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Tjänsten har aktiverats för:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Tjänsten har inaktiverats."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Röst- och datatjänster är blockerade."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Röst- och SMS-tjänster är blockerade."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Alla röst-, data- och SMS-tjänster är blockerade."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Peer-enheten begärde texttelefonläget FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Peer-enheten begärde texttelefonläget HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Peer-enheten begärde texttelefonläget VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Jobbprofilen har raderats eftersom det saknas en administratörsapp."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Administratörsappen för jobbprofilen saknas eller är skadad. Det innebär att jobbprofilen och all relaterad data har raderats. Kontakta administratören om du vill ha hjälp."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Din jobbprofil är inte längre tillgänglig på den här enheten."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Enheten kommer att rensas"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Administratörsappen saknar delar eller är skadad och kan inte användas. Enheten kommer nu att rensas. Kontakta administratören om du behöver hjälp."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Jag"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"skicka och visa sms"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Tillåter att appen skickar SMS. Detta kan leda till oväntade avgifter. Skadliga appar kan skicka meddelanden utan ditt godkännande vilket kan kosta pengar."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"läsa dina textmeddelanden (SMS eller MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Tillåter att appen läser SMS som sparats på surfplattan eller på SIM-kortet. Med den här behörigheten tillåts appen att läsa alla SMS oavsett innehåll eller sekretess."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Tillåter att appen läser sms som har sparats på TV:n eller SIM-kortet. På så sätt kan appen läsa alla sms oavsett innehåll eller sekretess."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Tillåter att appen läser SMS som sparats på mobilen eller på SIM-kortet. Med den här behörigheten tillåts appen att läsa alla SMS oavsett innehåll eller sekretess."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ta emot textmeddelanden (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Tillåter att appen tar emot och hanterar WAP-meddelanden. Med den här behörigheten kan appen övervaka eller ta bort meddelanden som skickats till dig utan att visa dem för dig."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"hämta appar som körs"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Tillåter att appen aktiverar billäge."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"stänga andra appar"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Tillåter att appen avslutar andra appars bakgrundsprocesser. Detta kan göra så att andra appar avslutas."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"skriva över andra appar"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Tillåter att appen att dras ovanpå andra appar eller delar av användargränssnittet. De kan störa din användning av gränssnittet i olika appar eller ändra vad du tror visas i andra appar."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"se till att appen alltid körs"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Tillåter att delar av appen läggs beständigt i minnet. Detta kan innebära att det tillgängliga minnet för andra appar begränsas, vilket gör surfplattan långsam."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Tillåter att en app gör vissa delar beständiga i minnet. Det kan begränsa mängden minne som är tillgänglig för andra appar och gör TV:n långsammare."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Tillåter att appen ändrar uppgifterna om dina kontakter som har sparats på TV:n, bland annat hur ofta du har ringt, skickat e-post eller kommunicerat på andra sätt med särskilda kontakter. Med den här behörigheten kan appar ta bort kontaktuppgifter."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Tillåter att appen ändrar kontaktuppgifter som sparats på mobilen, inklusive information om hur ofta du har ringt, skickat e-post till eller på andra sätt kommunicerat med specifika personer. Med den här behörigheten tillåts appar att ta bort kontaktuppgifter."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"läs samtalslogg"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Tillåter att appen läser pekdatorns samtalslista, inklusive uppgifter om inkommande och utgående samtal. Med den här behörigheten tillåts appen att spara samtalshistoriken. Skadliga appar kan dela uppgifterna med andra utan din vetskap."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Tillåter att appen läser TV:ns samtalslista, bland annat data om inkommande och utgående samtal. Med den här behörigheten kan appar spara data i dina samtalslistor och skadliga appar kan dela data i samtalslistor utan att du vet om det."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Tillåter att appen läser mobilens samtalslista, inklusive uppgifter om inkommande och utgående samtal. Med den här behörigheten tillåts appen att spara samtalshistoriken. Skadliga appar kan dela uppgifterna med andra utan din vetskap."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"skriv samtalslogg"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Tillåter att appen gör ändringar i pekdatorns samtalslista, inklusive i uppgifter om inkommande och utgående samtal. Skadliga program kan använda detta för att radera eller ändra din samtalslista."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Tillåter att appen gör ändringar i TV:ns samtalslista, inklusive i uppgifter om inkommande och utgående samtal. Skadliga appar kan använda detta för att rensa eller ändra din samtalslista."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Tillåter att appen gör ändringar i mobilens samtalslista, inklusive i uppgifter om inkommande och utgående samtal. Skadliga program kan använda detta för att radera eller ändra din samtalslista."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"få åtkomst till kroppssensorer (till exempel pulsmätare)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Ger appen åtkomst till information från sensorer om ditt fysiska tillstånd, till exempel din puls."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"läsa kalenderuppgifter plus konfidentiell information"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Tillåter att appen läser alla kalenderuppgifter som sparats på surfplattan, inklusive dina vänners eller kollegors uppgifter. Med den här behörigheten kan appen tillåtas att dela eller spara kalenderuppgifter även om de är sekretessbelagda eller känsliga."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Tillåter att appen läser alla kalenderhändelser som sparats på TV:n, bland annat de som tillhör vänner eller kollegor. På så sätt kan appen dela eller spara dina kalenderhändelser oavsett sekretess eller känslighet."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Tillåter att appen läser alla kalenderuppgifter som sparats på mobilen, inklusive dina vänners eller kollegors uppgifter. Med den här behörigheten kan appen tillåtas att dela eller spara kalenderuppgifter även om de är sekretessbelagda eller känsliga."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"lägga till eller ändra kalenderuppgifter och skicka e-post till gäster utan ägarens vetskap"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Tillåter att appen lägger till, tar bort och ändrar sådana händelser som du kan ändra på surfplattan, inklusive dina vänners eller kollegors uppgifter. Detta kan innebära att appen tillåts skicka meddelanden som ser ut att komma från kalenderns ägare eller ändra händelser utan ägarens vetskap."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Tillåter att appen lägger till, tar bort och ändrar händelser som du kan ändra på TV:n, inklusive dina vänners eller kollegors uppgifter. Appen kan på så sätt skicka meddelanden som ser ut att komma från kalenderns ägare eller ändra uppgifter utan ägarens vetskap."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Tillåter att appen lägger till, tar bort och ändrar sådana händelser som du kan ändra på mobilen, inklusive dina vänners eller kollegors uppgifter. Detta kan innebära att appen tillåts skicka meddelanden som ser ut att komma från kalenderns ägare eller ändra händelser utan ägarens vetskap."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"få åtkomst till extra kommandon för platsleverantör"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Tillåter att appen får åtkomst till extra kommandon för platsleverantör. Detta kan innebära att appen tillåts störa funktionen för GPS eller andra platskällor."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"få åtkomst till din exakta position (GPS- och nätverksbaserad)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Tillåter att appen känner av din ungefärliga position med hjälp av GPS eller platstjänster som mobilmaster och Wi-Fi. Platstjänsterna måste vara aktiverade och tillgängliga på enheten för att appen ska kunna använda dem. Appar kan använda detta för att avgöra ungefär var du befinner dig."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"få åtkomst till din ungefärliga position (nätverksbaserad)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Tillåter att appen känner av din ungefärliga position. Platsen avgörs genom platstjänster med hjälp av nätverksplatskällor som mobilmaster och Wi-Fi. Platstjänsterna måste vara aktiverade och tillgängliga på enheten för att appen ska kunna använda dem. Appar kan använda detta för att avgöra ungefär var du befinner dig."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ändra dina ljudinställningar"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Tillåter att appen ändrar globala ljudinställningar som volym och vilken högtalarutgång som används."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"spela in ljud"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Tillåter att appen spelar in ljud med mikrofonen. Med den här behörigheten tillåts appen att spela in ljud när som helst utan ditt godkännande."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"skicka kommandon till SIM-kortet"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Tillåter att appen skickar kommandon till SIM-kortet. Detta är mycket farligt."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ta bilder och spela in videoklipp"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Tillåter att appen tar bilder och spelar in videor med kameran. Med den här behörigheten tillåts appen att använda kameran när som helst utan ditt godkännande."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"styra vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Tillåter att appen styr vibrationen."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ringa telefonnummer direkt"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"veckor"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"år"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"år"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
-      <item quantity="one">1 sekund</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter</item>
-      <item quantity="one">1 minut</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar</item>
-      <item quantity="one">1 timme</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"nu"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Till <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (nästa alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Tills du inaktiverar Stör ej"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Tills du inaktiverar Stör ej"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Komprimera"</string>
index 5183c87..55bebe0 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Tatizo la muunganisho au msimbo batili MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Uendeshaji umepunguzwa kwa namba za upigaji simu za kudumu pekee."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Huduma iliwezeshwa"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Huduma iliwezesha kwa:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Hitilafu ya huduma!"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Huduma za sauti/data zimezuiwa."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Huduma za Sauti/Ujumbe mfupi zimezuiwa."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Huduma zote za Sauti/data/SMS zimezuiwa."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Hali ya TTY iliyoombwa na mtandao mwenza KAMILI"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Hali ya TTY iliyoombwa na mtandao mwenza HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Hali ya TTY iliyoombwa na mtandao mwenza VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Wasifu wa kazini umefutwa kutokana na kupotea kwa programu ya msimamizi."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Programu ya msimamizi wa wasifu wa kazini imepotea au ina hitilafu. Kwa sbabu hiyo, wasifu wako wa kazini na data husika imefutwa. Wasiliana na msimamizi wako kwa usaidizi."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Wasifu wako wa kazini haupatikani tena kwenye kifaa hiki."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Data iliyomo kwenye kifaa chako itafutwa"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Programu ya msimamizi inakosa vipengele au ina hitilafu, na haiwezi kutumika. Data iliyomo kwenye kifaa chako sasa itafutwa. Wasiliana na msimamizi wako kwa usaidizi."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Mimi"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"itume na iangalie SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Inaruhusu programu kutuma ujumbe wa SMS. Hii inaweza ikasababisha malipo yasiyotarajiwa. Programu hasidi zinaweza kukugharimu pesa kwa kutuma ujumbe bila uthibitisho wako."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"soma SMS au MMS zako"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Inaruhusu programu kusoma ujumbe wa SMS uliohifadhiwa kwenye kompyuta kibao yako au SIM kadi. Hii inaruhusu programu kusoma ujumbe wote wa SMS, bila kujali maudhui au usiri."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Huruhusu programu kusoma ujumbe wa SMS uliohifadhiwa kwenye runinga yako au SIM kadi. Hii inaruhusu programu kusoma ujumbe wote wa SMS, licha ya maudhui au usiri."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Inaruhusu programu kusoma ujumbe wa SMS uliohifadhiwa kwenye simu yako au SIM kadi. Hii inaruhusu programu kusoma ujumbe wote wa SMS, bila kujali maudhui au usiri."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"pokea ujumbe wa maandishi wa WAP"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Inaruhusu programu kupokea na kuchakata ujumbe wa WAP. Idhini hii inajumuisha uwezo wa kuchunguza na kufuta ujumbe uliotumwa kwako bila ya kukuonyesha."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"rudisha programu zinazoendeshwa"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Inaruhusu programu kuwawezesha mtindo wa gari."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"funga programu zingine"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Inaruhusu programu kukamilisha michakato ya usuli ya programu nyingine. Hii inaweza kusababisha programu nyingine kukoma kufanyakazi."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"chora juu ya programu zingine"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Inaruhusu programu kuchora juu ya programu nyingine au sehemu za kiolesura cha mtumiaji. Huenda zikahitilafiana na utumiaji wako wa kiolesura katika programu yoyote, au kubadilisha unachofikiri unakiona katika programu nyingine."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"Fanya programu kuendeshwa kila mara"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Inaruhusu programu kuendeleza vijisehemu vyake kwenye kumbukumbu. Hii inaweza kupunguza kumbukumbu inayopatikana katika programu nyingine ikipunguza kasi ya kompyuta ndogo."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Huruhusu programu kufanya vijisehemu vyake vidumu kwenye kumbukumbu. Hii inaweza kupunguza kumbukumbu inayopatikana katika programu nyingine ikipunguza kasi ya runinga."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Huruhusu programu kurekebisha data kuhusu anwani zako zilizohifadhiwa kwenye runinga yako, pamoja na marudio ya upigaji wako wa simu, utumaji wa barua pepe, au mawasiliano kwa njia nyingine na watu maalum unaowasiliana nao. Ruhusa hii huruhusu programu kufuta data ya anwani."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Inaruhusu programu kurekebisha data kuhusu anwani zako zilizohifadhiwa kwenye simu yako, ikijumuisha ni mara ngapi umepiga simu, kutuma barua pepe, au kuwasiliana kwa njia nyingine na wawasiliani maalum. Idhini hii inaruhusu programu kufuta data ya anwani."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"kusoma rekodi ya simu"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Inaruhusu programu kusoma rajisi ya simu ya kompyuta kibao yako, ikijumuisha data kuhusu simu zinazoingia na zinazotoka. Idhini hii inaruhusu programu kuhifadhi data ya rajisi ya simu yako, na programu hasidi zinaweza kushiriki data ya rajisi ya simu bila ya kujua kwako."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Huruhusu programu kusoma rajisi ya runinga yako, ikiwa ni pamoja na data ya simu zinazoingia na kutoka. Idhini hii huruhusu programu kuhifadhi data yako ya rajisi ya simu, na programu hasidi zinaweza kushiriki data ya rajisi ya simu bila wewe kujua."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Inaruhusu programu kusoma rajisi ya simu ya simu yako, ikijumuisha data kuhusu simu zinazoingia na zinazotoka. Idhini hii inaruhusu programu kuhifadhi data ya rajisi ya simu yako, na programu hasidi zinaweza kushiriki data ya rajisi ya simu bila ya kujua kwako."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"kuandika rekodi ya simu"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Huruhusu programu kurekebisha rajisi ya kompyuta kibao yako, ikiwa ni pamoja na simu zinazoingia na kutoka. Huenda programu hasidi zikatumia hii ili kufuta au kurekebisha rajisi ya simu yako."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Huruhusu programu kurekebisha rajisi ya runinga yako, ikiwa ni pamoja na data ya simu zinazoingia na kutoka. Huenda programu hasidi zikatumia hii ili kufuta au kurekebisha rajisi ya simu yako."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Huruhusu programu kurekebisha rajisi ya simu yako, ikiwa ni pamoja na simu zinazoingia na kutoka. Huenda programu hasidi zikatumia hii ili kufuta au kurekebisha rajisi ya simu yako."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"fikia vihisi vya mwili (kama vifuatiliaji vya mapigo ya moyo)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Huruhusu programu kufikia data kutoka vihisi vinavyofuatilia hali yako ya kimwili, kama vile mapigo ya moyo."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"soma matukio ya kalenda pamoja na maelezo ya siri"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Inaruhusu programu kusoma matukio yote ya kalenda yaliohifadhiwa kwenye kompyuta kibao yako, yakijumuisha yale ya marafiki au wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kushiriki au kuhifadhi data yako ya kaelnda, bila kujali usiri au unyeti."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Huruhusu programu kusoma matukio yote ya kalenda yaliyohifadhiwa kwenye runinga yako, ikiwa ni pamoja na yale ya marafiki au wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kushiriki au kuhifadhi data yako ya kelenda, licha ya usiri au unyeti."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Inaruhusu programu kusoma matukio yote ya kalenda yaliyohifadhiwa kwenye simu yako, pamoja na yale ya marafiki au wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kushiriki au kuhifadhi data yako ya kalenda, bila kujali usiri au umuhimu."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ongeza au rekebisha matukio ya kalenda na utume barua pepe kwa wageni bila ufahamu wa mmiliki"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Inaruhusu programu kuongeza, kuondoa, kubadilisha matukio ambayo unaweza kurekebisha kwenye kompyuta kibao yako, yakijumulisha yale ya marafiki na wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kutuma ujumbe unaonekana kuwa unatoka kwa mmiliki wa kalenda, au kurekebisha matukio bila mmiliki kujua."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Huruhusu programu kuongeza, kuondoa, kubadilisha matukio unayoweza kurekebisha kwenye runinga chako, ikiwa ni pamoja na yale ya marafiki au wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kutuma ujumbe unaoonekana kutoka kwa wamiliki wa kalenda, au kurekebisha matukio bila ya wamiliki kufahamu."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Inaruhusu programu kuongeza, kuondoa, kubadilisha matukio ambayo unaweza kurekebisha kwenye simu yako, yakijumulisha yale ya marafiki na wafanyakazi wenza. Hii inaweza kuruhusu programu kutuma ujumbe unaonekana kuwa unatoka kwa mmiliki wa kalenda, au kurekebisha matukio bila mmiliki kujia."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"fikia amri za ziada za mtoa huduma ya mahali"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ruhusu programu kufikia amri za ziada za mtoa huduma za mahali. Hii huenda ikaruhusu programu ikatize matumizi ya GPS au vyanzo vingine vya eneo."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"fikia mahali halisi (inategemea mtandao na GPS)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Inaruhusu programu kupata eneo lako sahihi kwa kutumia Mfumo wa Mkao Ulimwenguni (GPS) au vyanzo vya mtandao vya eneo kama vile minara na Wi-Fi. Lazima huduma hizi za eneo ziwashwe na kupatikana kwenye kifaa chako ili programu izitumie. Huenda programu zikatumia hii kutambua ulipo, na zinaweza kutumia kawi ya ziada ya betri."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"fikia mahali karibu na hapo (inategemea mtandao)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Inaruhusu programu kupata eneo lako la kukadiria. Eneo hili linatokana na huduma za maeneo kwa kutumia vyanzo vya mtandao vya eneo kama vile minara na Wi-Fi. Lazima huduma hizi za eneo ziwashwe na kupatikana kwenye kifaa chako ili programu izitumie. Huenda programu zikatumia hii kutambua ulipo kwa kukadiria."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"badilisha mipangilio yako ya sauti"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Inaruhusu programu kurekebisha mipangilio ya sauti kila mahali kama vile sauti na ni kipaza sauti kipi ambacho kinatumika kwa kutoa."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"kurekodi sauti"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Inaruhusu programu kurekodi sauti kwa kinasa sauti. Idhini hii inaruhusu programu kurekodi sauti wakati wowote bila ya uthibitisho wako."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"tuma amri kwenye SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Huruhusu programu kutuma amri kwa SIM. Hii ni hatari sana."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"Kupiga picha na kurekodi video"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Inaruhusu programu kupiga picha na video kwa kamera. Kibali hiki kinaruhusu programu kutumia kamera kwa wakati wowote bila uthibitisho wako."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"Kudhibiti mtetemo"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Inaruhusu programu kudhibiti kitingishi."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"piga simu moja kwa moja kwa nambari za simu"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"wiki"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"mwaka"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"miaka"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other">Sekunde <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Sekunde 1</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Dakika 1</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other">Saa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Saa 1</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"sasa"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (kengele inayofuata)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Hadi utakapozima hali ya Usinisumbue"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Hadi utakapozima Usinisumbue"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Kunja"</string>
index 1dfcfb2..03bc2cf 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"இணைப்பு சிக்கல் அல்லது தவறான MMI குறியீடு."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"நிலையான அழைப்பு எண்களுக்கு மட்டுமே எனச் செயல்பாடு வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"சேவை இயக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"சேவை பின்வருவதற்கு இயக்கப்பட்டுள்ளது:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"சேவை முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"குரல்/தரவு சேவைகள் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"குரல்/SMS சேவைகள் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"எல்லா குரல்/தரவு/SMS சேவைகள் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"TTY Mode FULLஐ இணைச் செயல்பாடு கோரியது"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"TTY Mode HCOஐ இணைச் செயல்பாடு கோரியது"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"TTY Mode VCOஐ இணைச் செயல்பாடு கோரியது"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"நிர்வாகி பயன்பாடு இல்லாததனால், பணி சுயவிவரம் நீக்கப்பட்டது."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"பணி சுயவிவர நிர்வாகி பயன்பாடு இல்லை அல்லது சேதமடைந்துள்ளது. இதன் விளைவாக, உங்கள் பணி சுயவிவரமும், அதனுடன் தொடர்புடைய தரவும் நீக்கப்பட்டன. உதவிக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"சாதனத்தில் இனி பணி சுயவிவரம் கிடைக்காது."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"சாதனத் தரவு அழிக்கப்படும்"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"நிர்வாகி பயன்பாடு இல்லை அல்லது சேதமடைந்துள்ளது மற்றும் பயன்படுத்த முடியாது. இப்போது சாதனத் தரவு அழிக்கப்படும். உதவிக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"நான்"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS செய்திகளை அனுப்புதல் மற்றும் பார்த்தல்"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS செய்திகளை அனுப்ப பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதற்கு எதிர்பாராத கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம். தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் உங்களின் உறுதிப்படுத்தல் எதுவுமின்றி செய்திகளை அனுப்பி உங்களுக்குக் கட்டணம் விதிக்கலாம்."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"உங்கள் உரைச் செய்திகளை (SMS அல்லது MMS) படித்தல்"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"உங்கள் டேப்லெட் அல்லது சிம் கார்டில் சேமிக்கப்பட்ட SMS குறுஞ்செய்திகளைப் படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. SMS குறுஞ்செய்திகளின் உள்ளடக்கம் அல்லது ரகசியத்தன்மை ஆகியவற்றைப் பொருட்படுத்தாமல் அச்செய்திகளைப் படிக்க பயன்பாட்டை இது அனுமதிக்கிறது."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"டிவி அல்லது சிம் கார்டில் சேமிக்கப்பட்ட SMS செய்திகளைப் படிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உள்ளடக்கம் அல்லது ரகசியத்தன்மையைப் பொருட்படுத்தாமல் எல்லா SMS செய்திகளையும் பார்க்க, இது பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"உங்கள் மொபைல் அல்லது சிம் கார்டில் சேமிக்கப்பட்ட SMS குறுஞ்செய்திகளைப் படிக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. SMS குறுஞ்செய்திகளின் உள்ளடக்கம் அல்லது ரகசியத்தன்மை ஆகியவற்றைப் பொருட்படுத்தாமல் அச்செய்திகளைப் படிக்க பயன்பாட்டை இது அனுமதிக்கிறது."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"உரைச் செய்திகளைப் (WAP) பெறுதல்"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP செய்திகளைப் பெற, செயற்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்களுக்கு அனுப்பப்படும் செய்திகளை உங்களுக்குக் காட்டாமல் கண்காணிக்க அல்லது நீக்குவதற்கான திறன் இந்த அனுமதியில் உள்ளடங்கும்."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"இயங்கும் பயன்பாடுகளை மீட்டெடுத்தல்"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"கார் முறையை இயக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"பிற பயன்பாடுகளை மூடுதல்"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"பிற பயன்பாடுகளின் பின்புலச் செயல்முறைகளை நிறுத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதனால் பிற பயன்பாடுகள் இயங்குவதை நிறுத்தலாம்."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"பிற பயன்பாடுகளை மாற்றுதல்"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே அல்லது பயனர் இடைமுகத்தின் பகுதிகளில் வரைவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. அவை ஏதேனும் பயன்பாட்டில் இடைமுகத்தின் உங்கள் பயன்பாட்டுடன் குறுக்கிடலாம் அல்லது பிற பயன்பாடுகளில் நீங்கள் எதைப் பார்க்க வேண்டும் என்பதை மாற்றலாம்."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"பயன்பாட்டை எப்போதும் இயங்குமாறு செய்தல்"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"நினைவகத்தில் நிலையாக இருக்கும் தன்னுடைய பகுதிகளை உருவாக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதனால பிற பயன்பாடுகளுக்குக் கிடைக்கும் நினைவகம் வரையறுக்கப்பட்டு, டேப்லெட்டின் வேகத்தைக் குறைக்கலாம்."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"பயன்பாடு தனது உள்ளடக்கத்தை நினைவகத்தில் தொடர்ந்து வைத்திருக்க, அனுமதிக்கிறது. பிற பயன்பாடுகளுக்கென இருக்கும் நினைவகத்தை இது கட்டுப்படுத்தி, டிவியின் செயல்திறனைக் குறைக்கலாம்."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"உங்கள் டிவியில் சேமிக்கப்பட்ட தொடர்புகள் பற்றிய தரவை மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது, இதில் குறிப்பிட்ட தொடர்பை எத்தனைமுறை அழைத்தீர்கள், மின்னஞ்சல் செய்தீர்கள் அல்லது பிறவழிகளில் தொடர்புகொண்டீர்கள் என்பதும் அடங்கும். இது தொடர்புத் தரவை நீக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"குறிப்பிட்ட தொடர்புகளுடன் நீங்கள் அழைத்த, மின்னஞ்சல் அனுப்பிய அல்லது வேறு வழியில் தொடர்புகொண்டதின் எண்ணிக்கை உள்பட, உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்ட உங்கள் தொடர்புகள் குறித்த தரவைத் திருத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த அனுமதியானது தொடர்புத் தரவை நீக்கப் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"அழைப்புப் பதிவைப் படித்தல்"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் குறித்த தரவு உட்பட, உங்கள் டேப்லெட்டின் அழைப்புப் பதிவை படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த அனுமதியானது உங்கள் அழைப்பு பதிவு தரவைச் சேமிக்க பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது, மேலும், தீங்கிழைக்கும் பயன்பாடுகள் அழைப்பு பதிவு தரவை உங்களுக்குத் தெரியாமல் பகிரலாம்."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"உள்வரும் அல்லது வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் பற்றிய தரவு உள்ளிட்ட டிவியின் அழைப்பு பதிவைப் படிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த அனுமதியானது உங்கள் அழைப்பு பதிவுத் தரவைச் சேமிக்கப் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது மற்றும் தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் உங்கள் அனுமதியின்றி அழைப்பு பதிவுத் தரவைப் பகிரலாம்."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் குறித்த தரவு உட்பட, உங்கள் மொபைல் அழைப்புப் பதிவை படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த அனுமதியானது உங்கள் அழைப்பு பதிவு தரவைச் சேமிக்க பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது, மேலும், தீங்கிழைக்கும் பயன்பாடுகள் அழைப்பு பதிவு தரவை உங்களுக்குத் தெரியாமல் பகிரலாம்."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"அழைப்புப் பதிவை எழுதுதல்"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் குறித்த தகவல் உள்பட உங்கள் டேப்லெட்டின் அழைப்புப் பதிவைத் திருத்துவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் அழைப்பின் பதிவை அழிக்க அல்லது திருத்த தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் குறித்த தகவல் உள்ளிட்ட உங்கள் டிவியின் அழைப்பு பதிவைத் திருத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் அழைப்பு பதிவை அழிக்க அல்லது திருத்த தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் குறித்த தகவல் உள்பட உங்கள் மொபைல் அழைப்புப் பதிவைத் திருத்துவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் அழைப்பின் பதிவை அழிக்க அல்லது திருத்த தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"உடல் உணர்விகளை (இதயத் துடிப்பு மானிட்டர்கள் போன்றவை) அணுகுதல்"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"உங்கள் இதயத்துடிப்பு விகிதம் போன்ற உங்கள் உடல்நிலையைக் கண்காணிக்கும் உணர்விகளில் இருந்து தரவை அணுக பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கும்."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"கேலெண்டர் நிகழ்வுகளையும், ரகசிய தகவலையும் படித்தல்"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"நண்பர்கள் அல்லது சகப் பணியாளர்கள் ஆகியோரின் நிகழ்வுகளையும் சேர்த்து, உங்கள் டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்ட எல்லா கேலெண்டர் நிகழ்வுகளையும் படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் கேலெண்டர் தரவின் ரகசியத்தன்மை அல்லது முக்கியத்துவத்தைப் பொருட்படுத்தாமல் அதனைப் பகிர அல்லது சேமிக்க பயன்பாட்டை இது அனுமதிக்கிறது."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"நண்பர்கள் அல்லது சகப் பணியாளர்களின் நிகழ்வுகள் உள்ளிட்ட உங்கள் டிவியில் சேமிக்கப்பட்ட எல்லா கேலெண்டர் நிகழ்வுகளையும் படிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. தரவின் ரகசியத்தன்மை அல்லது அதன் முக்கியத்துவத்தைப் பொருட்படுத்தாமல், உங்கள் கேலெண்டர் தரவைப் பகிர அல்லது சேமிக்க, இது பயன்பாட்டை அனுமதிக்கலாம்."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"நண்பர்கள் அல்லது சகப் பணியாளர்கள் ஆகியோரின் நிகழ்வுகளையும் சேர்த்து, உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்ட எல்லா கேலெண்டர் நிகழ்வுகளையும் படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் கேலெண்டர் தரவின் ரகசியத்தன்மை அல்லது முக்கியத்துவத்தைப் பொருட்படுத்தாமல் அதனைப் பகிர அல்லது சேமிக்கப் பயன்பாட்டை இது அனுமதிக்கிறது."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"உரிமையாளருக்குத் தெரியாமல் கேலெண்டர் நிகழ்வுகளைச் சேர்த்தல் அல்லது மாற்றுதல் மற்றும் விருந்தினர்களுக்கு மின்னஞ்சல் அனுப்புதல்"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"நண்பர்கள் அல்லது சகப் பணியாளர்கள் உள்பட உங்கள் டேப்லெட்டில் நீங்கள் திருத்தக்கூடிய நிகழ்வுகளைச் சேர்க்கவும், அகற்றவும், மேலும் மாற்றவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது கேலெண்டர் உரிமையாளர்களிடமிருந்து வரும் செய்திகளை அனுப்பவும் அல்லது உரிமையாளரின் ஒப்புதல் இல்லாமல் நிகழ்வுகளைத் திருத்தவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கலாம்."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"நண்பர்கள் அல்லது சகப் பணியாளர்களின் நிகழ்வுகள் உள்ளிட்ட உங்கள் டிவியில் நீங்கள் மாற்றக்கூடிய நிகழ்வுகளைச் சேர்க்க, அகற்ற மற்றும் மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது கேலெண்டர் உரிமையாளர்கள் அனுப்புவது போன்ற செய்திகளை அனுப்ப அல்லது உரிமையாளரின் அனுமதி இல்லாமல் நிகழ்வுகளை மாற்ற, அனுமதிக்கிறது."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"நண்பர்கள் அல்லது சகப் பணியாளர்கள் உள்பட உங்கள் மொபைலில் நீங்கள் திருத்தக்கூடிய நிகழ்வுகளைச் சேர்க்கவும், அகற்றவும், மேலும் மாற்றவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது கேலெண்டர் உரிமையாளர்களிடமிருந்து வரும் செய்திகளை அனுப்பவும் அல்லது உரிமையாளரின் ஒப்புதல் இல்லாமல் நிகழ்வுகளைத் திருத்தவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கலாம்."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"கூடுதல் இட வழங்குநரின் கட்டளைகளின் அணுகல்"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"கூடுதல் இட வழங்குநர் கட்டளைகளை அணுகப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது, GPS அல்லது பிற இருப்பிட மூலங்களின் செயல்பாட்டை இடைமறிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கலாம்."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"துல்லியமான இருப்பிடத்தை அணுகுதல் (GPS மற்றும் நெட்வொர்க் அடிப்படையில்)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"க்ளோபல் பொசிஷனிங் சிஸ்டம் (GPS) அல்லது செல் கோபுரங்கள் மற்றும் வைஃபை போன்ற நெட்வொர்க் இருப்பிடச் சேவைகளைப் பயன்படுத்தி உங்கள் துல்லியமான இருப்பிடத்தைப் பெறப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த இருப்பிடச் சேவைகள் கண்டிப்பாக இயக்கப்பட்டு, பயன்பாடு பயன்படுத்துவதற்கு அவை உங்கள் சாதனத்தில் கிடைக்க வேண்டும். நீங்கள் எங்கிருக்கிறீர்கள் என்பதைத் தீர்மானிக்கப் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம், மேலும் இது கூடுதல் பேட்டரி சக்தியை உபயோகிக்கலாம்."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"தோராயமான இருப்பிடத்தை அணுகுதல் (நெட்வொர்க் அடிப்படையில்)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"உங்கள் தோராயமான இருப்பிடத்தைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. செல் கோபுரங்கள் மற்றும் வைஃபை போன்ற நெட்வொர்க் இருப்பிடச் சேவைகளைப் பயன்படுத்தி இருப்பிடச் சேவைகள் மூலம் இந்த இருப்பிடம் பெறப்படுகிறது. இந்த இருப்பிடச் சேவைகள் கண்டிப்பாக இயக்கப்பட்டு, பயன்பாடு பயன்படுத்துவதற்கு அவை உங்கள் சாதனத்தில் கிடைக்க வேண்டும். நீங்கள் எங்கிருக்கிறீர்கள் என்பதைத் தோராயமாகத் தீர்மானிக்கப் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"எனது ஆடியோ அமைப்புகளை மாற்றுதல்"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ஒலியளவு மற்றும் வெளியீட்டிற்கு ஸ்பீக்கர்கள் பயன்படுத்தப்படுவது போன்ற ஒட்டுமொத்த ஆடியோ அமைப்புகளைக் கட்டுப்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ஆடியோவைப் பதிவுசெய்தல்"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"மைக்ரோஃபோன் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்ய பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் உறுதிப்படுத்தல் இல்லாமல் எந்நேரத்திலும் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்ய இந்த அனுமதி பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"கட்டளைகளை சிம்மிற்கு அனுப்புதல்"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"சிம் க்குக் கட்டளைகளை அனுப்ப பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது மிகவும் ஆபத்தானதாகும்."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"படங்கள் மற்றும் வீடியோக்களை எடுத்தல்"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"கேமரா மூலமாகப் படங்களையும், வீடியோக்களையும் எடுக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் உறுதிப்படுத்தல் இன்றி கேமராவை எந்நேரத்திலும் பயன்படுத்தப் பயன்பாட்டை இது அனுமதிக்கிறது."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்துதல்"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"தொலைபேசி எண்களை நேரடியாக அழைத்தல்"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"வாரங்கள்"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ஆண்டு"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ஆண்டுகள்"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> வினாடிகள்</item>
-      <item quantity="one">1 வினாடி</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> நிமிடங்கள்</item>
-      <item quantity="one">1 நிமிடம்</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> மணிநேரம்</item>
-      <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"இப்போது"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>நி</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> வரை"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> மணி (அடுத்த அலாரம்) வரை"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதை முடக்கும் வரை"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதை முடக்கும் வரை"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"சுருக்கு"</string>
index 9a3bfb1..77804be 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"కనెక్షన్ సమస్య లేదా చెల్లని MMI కోడ్."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"చర్య స్థిరమైన డయలింగ్ నంబర్‌లకు మాత్రమే పరిమితం చేయబడింది."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"సేవ ప్రారంభించబడింది."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"వీటి కోసం సేవ ప్రారంభించబడింది:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"సేవ నిలిపివేయబడింది."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"వాయిస్/డేటా సేవలు బ్లాక్ చేయబడ్డాయి."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"వాయిస్/SMS సేవలు బ్లాక్ చేయబడ్డాయి."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"అన్ని వాయిస్/డేటా/SMS సేవలు బ్లాక్ చేయబడ్డాయి."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"అవతలి వారు FULL TTY మోడ్‌ని అభ్యర్థించారు"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"అవతలి వారు HCO TTY మోడ్‌ని అభ్యర్థించారు"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"అవతలి వారు VCO TTY మోడ్‌ని అభ్యర్థించారు"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"నిర్వాహక అనువర్తనం లేనందున కార్యాలయ ప్రొఫైల్ తొలగించబడింది."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వాహక అనువర్తనం లేదు లేదా పాడైంది. తత్ఫలితంగా, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ మరియు సంబంధిత డేటా తొలగించబడ్డాయి. సహాయం కోసం మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ఈ పరికరంలో మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఇప్పుడు అందుబాటులో లేదు."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"మీ పరికరంలోని డేటా తొలగించబడుతుంది"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"నిర్వాహక అనువర్తనంలో కొన్ని అంతర్భాగాలు లేవు లేదా అది పాడైపోయి, నిరుపయోగంగా మారింది. మీ పరికరంలోని డేటా ఇప్పుడు తొలగించబడుతుంది. సహాయం కోసం మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"నేను"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS సందేశాలను పంపడానికి మరియు వీక్షించడానికి"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS సందేశాలు పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. దీని వలన ఊహించని ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ నిర్ధారణ లేకుండానే సందేశాలను పంపడం ద్వారా మీకు డబ్బు ఖర్చయ్యేలా చేయవచ్చు."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"మీ వచన సందేశాలు (SMS లేదా MMS) చదవడం"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"మీ టాబ్లెట్ లేదా సిమ్ కార్డు‌లో నిల్వ చేయబడిన SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది కంటెంట్ లేదా గోప్యతతో సంబంధం లేకుండా అన్ని SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"మీ టీవీ లేదా SIM కార్డ్‌లో నిల్వ చేసిన SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది కంటెంట్ లేదా గోప్యతతో సంబంధం లేకుండా అన్ని SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"మీ ఫోన్ లేదా సిమ్ కార్డు‌లో నిల్వ చేయబడిన SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది కంటెంట్ లేదా గోప్యతతో సంబంధం లేకుండా అన్ని SMS సందేశాలను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"వచన సందేశాలను (WAP) స్వీకరించడం"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP సందేశాలను స్వీకరించడానికి మరియు ప్రాసెస్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీకు పంపబడిన సందేశాలను మీకు చూపకుండానే పర్యవేక్షించగల లేదా తొలగించగల సామర్థ్యాన్ని కలిగి ఉంటుంది."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"అమలవుతున్న అనువర్తనాలను పునరుద్ధరించడం"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"కారు మోడ్‌ను ప్రారంభించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"ఇతర అనువర్తనాలను మూసివేయడం"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"ఇతర అనువర్తనాల నేపథ్య ప్రాసెస్‌లను ముగించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. దీని వలన ఇతర అనువర్తనాలు అమలు కాకుండా ఆపివేయబడవచ్చు."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ఇతర అనువర్తనాలపై గీయడం"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"ఇతర అనువర్తనాల పైభాగాన లేదా వినియోగదారు ఇంటర్‌ఫేస్ యొక్క భాగాలపైన గీయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇవి ఏదైనా అనువర్తనంలో మీ ఇంటర్‌ఫేస్ వినియోగానికి అంతరాయం కలిగించవచ్చు లేదా ఇతర అనువర్తనాల్లో మీరు చూస్తున్నారని భావించేవాటిని మార్చవచ్చు."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"అనువర్తనాన్ని ఎల్లప్పుడూ అమలు చేయడం"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"అనువర్తనం, దాని భాగాలు మెమరీలో ఉండేలా చేయడానికి దానిని అనుమతిస్తుంది. ఇది ఇతర అనువర్తనాలకు అందుబాటులో ఉన్న మెమరీని ఆక్రమిస్తుంది, టాబ్లెట్ నెమ్మదిగా పని చేస్తుంది."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"అనువర్తనం దానిలోని కొన్ని భాగాలను మెమరీలో ఉంచడానికి దాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది టీవీ నెమ్మదిగా పని చేసేలా చేస్తూ ఇతర అనువర్తనాలకు అందుబాటులో ఉన్న మెమరీని పరిమితం చేయవచ్చు."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"మీరు నిర్దిష్ట పరిచయాలకు కాల్ చేసిన, ఇమెయిల్ చేసిన లేదా ఇతర మార్గాల్లో కమ్యూనికేట్ చేసిన తరచుదనంతో సహా మీ టీవీలో నిల్వ చేసిన మీ పరిచయాలకు సంబంధించిన డేటాను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి పరిచయ డేటాను తొలగించడానికి అనువర్తనాలను అనుమతిస్తుంది."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"మీరు నిర్దిష్ట పరిచయాలకు కాల్ చేసిన, ఇమెయిల్ చేసిన లేదా ఇతర మార్గాల్లో కమ్యూనికేట్ చేసిన తరచుదనంతో సహా మీ ఫోన్‌లో నిల్వ చేయబడిన మీ పరిచయాల గురించి డేటాను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి పరిచయ డేటాను తొలగించడానికి అనువర్తనాలను అనుమతిస్తుంది."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"కాల్ లాగ్‌ను చదవడం"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ఇన్‌కమింగ్ మరియు అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల గురించిన డేటాతో సహా మీ టాబ్లెట్ యొక్క కాల్ లాగ్‌ను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీ కాల్ లాగ్ డేటాను సేవ్ చేయడానికి అనువర్తనాలను అనుమతిస్తుంది మరియు హానికరమైన అనువర్తనాలు మీకు తెలియకుండానే కాల్ లాగ్ డేటాను భాగస్వామ్యం చేయవచ్చు."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"ఇన్‌కమింగ్ మరియు అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌లకు సంబంధించిన డేటాతో సహా మీ టీవీ కాల్ లాగ్‌ను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీ కాల్ లాగ్ డేటాను సేవ్ చేయడానికి అనువర్తనాలను అనుమతిస్తుంది మరియు హానికరమైన అనువర్తనాలు మీకు తెలియకుండానే కాల్ లాగ్ డేటాను భాగస్వామ్యం చేయవచ్చు."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ఇన్‌కమింగ్ మరియు అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల గురించిన డేటాతో సహా మీ ఫోన్ యొక్క కాల్ లాగ్‌ను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీ కాల్ లాగ్ డేటాను సేవ్ చేయడానికి అనువర్తనాలను అనుమతిస్తుంది మరియు హానికరమైన అనువర్తనాలు మీకు తెలియకుండానే కాల్ లాగ్ డేటాను భాగస్వామ్యం చేయవచ్చు."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"కాల్ లాగ్‌ను వ్రాయడం"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ఇన్‌కమింగ్ మరియు అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల గురించిన డేటాతో సహా మీ టాబ్లెట్ యొక్క కాల్ లాగ్‌ను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ కాల్ లాగ్‌ను ఎరేజ్ చేయడానికి లేదా సవరించడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"ఇన్‌కమింగ్ మరియు అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌లకు సంబంధించిన డేటాతో సహా మీ టీవీ కాల్ లాగ్‌ను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ కాల్ లాగ్‌ను తీసివేయడానికి లేదా సవరించడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ఇన్‌కమింగ్ మరియు అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల గురించిన డేటాతో సహా మీ ఫోన్ యొక్క కాల్ లాగ్‌ను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ కాల్ లాగ్‌ను ఎరేజ్ చేయడానికి లేదా సవరించడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"శరీర సెన్సార్‌లను (గుండె స్పందన రేటు మానిటర్‌ల వంటివి) ప్రాప్యత చేయడం"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"మీ శారీరక పరిస్థితిని అనగా మీ గుండె స్పందన రేటు వంటి వాటిని పర్యవేక్షించే సెన్సార్‌ల నుండి డేటాను ప్రాప్యత చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌లతో పాటు గోప్యమైన సమాచారాన్ని చదవడం"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"స్నేహితులు లేదా సహోద్యోగులకు సంబంధించిన ఈవెంట్‌లతో సహా మీ టాబ్లెట్‌లో నిల్వ చేయబడిన అన్ని క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌లను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది గోప్యత లేదా తీవ్రతతో సంబంధం లేకుండా మీ క్యాలెండర్ డేటాను భాగస్వామ్యం చేయడానికి లేదా సేవ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించవచ్చు."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"స్నేహితులు లేదా సహోద్యోగులకు సంబంధించిన ఈవెంట్‌లతో సహా మీ టీవీలో నిల్వ చేసిన అన్ని క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌లను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది గోప్యత లేదా తీవ్రతతో సంబంధం లేకుండా మీ క్యాలెండర్ డేటాను భాగస్వామ్యం చేయడానికి లేదా సేవ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించవచ్చు."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"స్నేహితులు లేదా సహోద్యోగులకు సంబంధించిన ఈవెంట్‌లతో సహా మీ ఫోన్‌లో నిల్వ చేయబడిన అన్ని క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌లను చదవడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది గోప్యత లేదా తీవ్రతతో సంబంధం లేకుండా మీ క్యాలెండర్ డేటాను భాగస్వామ్యం చేయడానికి లేదా సేవ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించవచ్చు."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"యజమానికి తెలియకుండానే క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌లను జోడించి లేదా సవరించి, అతిథులకు ఇమెయిల్ పంపడం"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"స్నేహితులు లేదా సహోద్యోగులకు సంబంధించిన ఈవెంట్‌లతో సహా మీరు మీ టాబ్లెట్‌లో సవరించగల ఈవెంట్‌లను జోడించడానికి, తీసివేయడానికి, మార్చడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది క్యాలెండర్ యజమానుల నుండి వచ్చినట్లుగా కనిపించే రీతిలో సందేశాలను పంపడానికి లేదా యజమానికి తెలియకుండానే ఈవెంట్‌లను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించవచ్చు."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"స్నేహితులు లేదా సహోద్యోగులకు సంబంధించిన ఈవెంట్‌లతో సహా మీరు మీ టీవీలో సవరించగల ఈవెంట్‌లను జోడించడానికి, తీసివేయడానికి, మార్చడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది క్యాలెండర్ యజమానుల నుండి వచ్చినట్లుగా కనిపించే సందేశాలను పంపడానికి లేదా యజమానికి తెలియకుండానే ఈవెంట్‌లను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించవచ్చు."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"స్నేహితులు లేదా సహోద్యోగులకు సంబంధించిన ఈవెంట్‌లతో సహా మీరు మీ ఫోన్‌లో సవరించగల ఈవెంట్‌లను జోడించడానికి, తీసివేయడానికి, మార్చడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది క్యాలెండర్ యజమానుల నుండి వచ్చినట్లుగా కనిపించే రీతిలో సందేశాలను పంపడానికి లేదా యజమానికి తెలియకుండానే ఈవెంట్‌లను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించవచ్చు."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"అదనపు స్థాన ప్రదాత ఆదేశాలను ప్రాప్యత చేయడం"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"అదనపు స్థాన ప్రదాత ఆదేశాలను ప్రాప్యత చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది GPS లేదా ఇతర స్థాన మూలాల నిర్వహణలో అనువర్తనం ప్రమేయం ఉండేలా అనుమతించవచ్చు."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"ఖచ్చితమైన స్థానాన్ని (GPS మరియు నెట్‌వర్క్-ఆధారితం) ప్రాప్యత చేయడం"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"గ్లోబల్ పొజిషనింగ్ సిస్టమ్ (GPS) లేదా సెల్ టవర్‌లు మరియు Wi-Fi వంటి నెట్‌వర్క్ స్థాన మూలాలను ఉపయోగించి మీ ఖచ్చితమైన స్థానాన్ని పొందడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ స్థాన సేవలను అనువర్తనం ఉపయోగించడానికి తప్పనిసరిగా ప్రారంభించబడి ఉండాలి మరియు మీ పరికరానికి అందుబాటులో ఉండాలి. అనువర్తనాలు మీరు ఉన్న ప్రాంతాన్ని కనుగొనడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు మరియు అదనపు బ్యాటరీ శక్తిని వినియోగించవచ్చు."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ఇంచుమించు స్థానాన్ని (నెట్‌వర్క్-ఆధారితం) ప్రాప్యత చేయడం"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"మీ సామీప్య స్థానాన్ని పొందడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. సెల్ టవర్‌లు మరియు Wi-Fi వంటి నెట్‌వర్క్ స్థాన మూలాలను ఉపయోగించి స్థాన సేవల ద్వారా ఈ స్థానం కనుగొనబడుతుంది. ఈ స్థాన సేవలను అనువర్తనం ఉపయోగించడానికి తప్పనిసరిగా ప్రారంభించబడి ఉండాలి మరియు మీ పరికరానికి అందుబాటులో ఉండాలి. అనువర్తనాలు మీరు ఉన్న ప్రాంతాన్ని సుమారుగా గుర్తించడానికి దీన్ని ఉపయోగించవచ్చు."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"మీ ఆడియో సెట్టింగ్‌లను మార్చడం"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"వాల్యూమ్ మరియు అవుట్‌పుట్ కోసం ఉపయోగించాల్సిన స్పీకర్ వంటి సార్వజనీన ఆడియో సెట్టింగ్‌లను సవరించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ఆడియోను రికార్డ్ చేయడం"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"మైక్రోఫోన్‌తో ఆడియోను రికార్డ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీ నిర్ధారణ లేకుండానే ఎప్పుడైనా ఆడియోను రికార్డ్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIMకి ఆదేశాలను పంపడం"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"సిమ్‌కు ఆదేశాలను పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది చాలా ప్రమాదకరం."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"చిత్రాలు మరియు వీడియోలు తీయడం"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"కెమెరాతో చిత్రాలు మరియు వీడియోలను తీయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీ నిర్ధారణ లేకుండానే ఎప్పుడైనా కెమెరాను ఉపయోగించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"వైబ్రేషన్‌ను నియంత్రించడం"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"వైబ్రేటర్‌ను నియంత్రించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ఫోన్ నంబర్‌లకు నేరుగా కాల్ చేయడం"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"వారాలు"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"సంవత్సరం"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"సంవత్సరాలు"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> సెకన్లు</item>
-      <item quantity="one">1 సెకను</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> నిమిషాలు</item>
-      <item quantity="one">1 నిమిషం</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> గంటలు</item>
-      <item quantity="one">1 గంట</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ఇప్పుడు"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ని</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> వరకు"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (తదుపరి అలారం) వరకు"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"మీరు అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపిక ఆఫ్ చేసే వరకు"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"మీరు అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపిక ఆఫ్ చేసే వరకు"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"కుదించండి"</string>
index 25fd417..7141a81 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"ปัญหาการเชื่อมต่อหรือรหัส MMI ไม่ถูกต้อง"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"การดำเนินการถูกจำกัดไว้ที่การจำกัดหมายเลขโทรออกเท่านั้น"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"เปิดใช้งานบริการแล้ว"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"เปิดการใช้งานบริการสำหรับ:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"ปิดใช้บริการไว้"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"บริการเสียง/ข้อมูลถูกบล็อก"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"บริการเสียง/SMS ถูกปิดกั้น"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"บริการเสียง/ข้อมูล/SMS ทั้งหมดถูกบล็อก"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"อีกฝั่งหนึ่งขอโหมด TTY เป็น \"เต็ม\""</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"อีกฝั่งหนึ่งขอโหมด TTY เป็น \"HCO\""</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"อีกฝั่งหนึ่งขอโหมด TTY เป็น \"VCO\""</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"ลบโปรไฟล์งานแล้วเนื่องจากไม่มีแอปผู้ดูแลระบบ"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"แอปผู้ดูแลระบบโปรไฟล์งานไม่มีอยู่หรือเสียหาย ระบบจึงทำการลบโปรไฟล์งานและข้อมูลที่เกี่ยวข้องของคุณออก โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อรับความช่วยเหลือ"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"โปรไฟล์งานของคุณไม่สามารถใช้บนอุปกรณ์นี้ได้อีกต่อไป"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"ระบบจะลบข้อมูลในอุปกรณ์ของคุณ"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"แอปผู้ดูแลระบบมีองค์ประกอบไม่ครบหรือเสียหาย และใช้งานไม่ได้ ระบบจะลบข้อมูลอุปกรณ์ของคุณ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อรับความช่วยเหลือ"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"ฉัน"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"ส่งและดูข้อความ SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันส่งข้อความ SMS ซึ่งอาจทำให้มีการเรียกเก็บเงินที่ไม่คาดคิด แอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายอาจทำให้คุณเสียค่าใช้จ่ายด้วยการส่งข้อความโดยไม่รอการยืนยันจากคุณ"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"อ่านข้อความของคุณ (SMS หรือ MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันอ่านข้อความ SMS ที่จัดเก็บไว้ในแท็บเล็ตหรือซิมการ์ด ซึ่งจะทำให้แอปพลิเคชันสามารถอ่านข้อความ SMS ทั้งหมดได้ไม่ว่าจะเป็นเนื้อหาใดหรือมีการรักษาข้อมูลที่เป็นความลับแบบใด"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"อนุญาตให้แอปอ่านข้อความ SMS ที่เก็บไว้ในทีวีหรือซิมการ์ด ซึ่งทำให้แอปสามารถอ่านข้อความ SMS ทั้งหมด ไม่ว่าจะเป็นข้อมูลแบบใดหรือเป็นความลับไหม"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันอ่านข้อความ SMS ที่จัดเก็บไว้ในโทรศัพท์หรือซิมการ์ด ซึ่งจะทำให้แอปพลิเคชันสามารถอ่านข้อความ SMS ทั้งหมดได้ไม่ว่าจะเป็นเนื้อหาใดหรือมีการรักษาข้อมูลที่เป็นความลับแบบใด"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"รับข้อความ (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันรับและประมวลผลข้อความ WAP การอนุญาตนี้รวมถึงความสามารถในการตรวจสอบหรือลบข้อความที่ส่งมาให้คุณโดยไม่ต้องแสดงให้คุณเห็น"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"เรียกแอปพลิเคชันที่ทำงานอยู่"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันเปิดใช้งานโหมดรถยนต์"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"ปิดแอปอื่นๆ"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันหยุดการทำงานในพื้นหลังของแอปพลิเคชันอื่นๆ ซึ่งอาจทำให้แอปพลิเคชันอื่นๆ หยุดการทำงาน"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"ปิดคลุมแอปอื่นๆ"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันทำงานบนแอปพลิเคชันหรือส่วนอื่นๆ ของส่วนติดต่อผู้ใช้ ซึ่งอาจรบกวนการใช้งานส่วนติดต่อของคุณในแอปพลิเคชันต่างๆ หรือเปลี่ยนสิ่งที่คุณคิดว่าคุณเห็นในแอปพลิเคชันอื่นๆ"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ทำให้แอปพลิเคชันทำงานเสมอ"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันทำให้ส่วนหนึ่งของตัวเองคงอยู่ถาวรในหน่วยความจำ ซึ่งจะจำกัดพื้นที่หน่วยความจำที่ใช้งานได้ของแอปพลิเคชันอื่นๆ และทำให้แท็บเล็ตทำงานช้าลง"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"อนุญาตให้แอปทำให้บางส่วนของแอปนั้นอยู่ในหน่วยความจำเสมอ ซึ่งอาจจำกัดพื้นที่หน่วยความจำสำหรับแอปอื่นและทำให้ทีวีช้าลง"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"อนุญาตให้แอปแก้ไขข้อมูลเกี่ยวกับรายชื่อติดต่อที่เก็บไว้ในทีวี รวมถึงความถี่ในการโทร การส่งอีเมล หรือการสื่อสารแบบอื่นกับรายชื่อติดต่อคนใดคนหนึ่ง สิทธิ์นี้ทำให้แอปสามารถลบข้อมูลรายชื่อติดต่อได้"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันเปลี่ยนแปลงข้อมูลผู้ติดต่อที่จัดเก็บไว้ในโทรศัพท์ ซึ่งรวมถึงความถี่ในการโทร ส่งอีเมล หรือการติดต่อด้วยวิธีอื่นๆ กับบุคคลใดบุคคลหนึ่ง การอนุญาตนี้ทำให้แอปพลิเคชันสามารถลบข้อมูลผู้ติดต่อได้"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"อ่านประวัติการโทร"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันอ่านบันทึกการโทรของแท็บเล็ต ซึ่งรวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับการโทรเข้าและโทรออก การอนุญาตนี้ทำให้แอปพลิเคชันสามารถบันทึกข้อมูลบันทึกการโทรของคุณได้ และแอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายอาจแชร์ข้อมูลบันทึกการโทรนี้โดยไม่แจ้งให้คุณทราบ"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"อนุญาตให้แอปอ่านประวัติการโทรของทีวี รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับการโทรเข้าและออก สิทธิ์นี้ทำให้แอปสามารถบันทึกข้อมูลประวัติการโทร และแอปที่เป็นอันตรายอาจแชร์ข้อมูลประวัติการโทรโดยที่คุณไม่รู้"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันอ่านบันทึกการโทรของโทรศัพท์ ซึ่งรวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับการโทรเข้าและโทรออก การอนุญาตนี้ทำให้แอปพลิเคชันสามารถบันทึกข้อมูลบันทึกการโทรของคุณได้ และแอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายอาจแชร์ข้อมูลบันทึกการโทรนี้โดยไม่แจ้งให้คุณทราบ"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"เขียนประวัติการโทร"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"อนุญาตให้แอปแก้ไขประวัติการโทรจากแท็บเล็ตของคุณ รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับสายเรียกเข้าและการโทรออก แอปที่เป็นอันตรายอาจใช้สิ่งนี้เพื่อลบหรือแก้ไขประวัติการโทรของคุณ"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"อนุญาตให้แอปแก้ไขประวัติการโทรของทีวี รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับสายเรียกเข้าและโทรออก แอปที่เป็นอันตรายอาจใช้สิทธิ์นี้เพื่อลบหรือแก้ไขประวัติการโทรได้"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"อนุญาตให้แอปแก้ไขประวัติการโทรจากโทรศัพท์ของคุณ รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับสายเรียกเข้าและการโทรออก แอปที่เป็นอันตรายอาจใช้สิ่งนี้เพื่อลบหรือแก้ไขประวัติการโทรของคุณ"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"เข้าถึงเซ็นเซอร์ร่างกาย (เช่น ตัววัดอัตราการเต้นของหัวใจ)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"อนุญาตให้แอปเข้าถึงข้อมูลจากเซ็นเซอร์ที่ตรวจสอบสภาพทางกายภาพ เช่น อัตราการเต้นของหัวใจ"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"อ่านกิจกรรมบนปฏิทินรวมถึงข้อมูลที่เป็นความลับ"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันอ่านกิจกรรมในปฏิทินทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ในแท็บเล็ตของคุณ ซึ่งรวมถึงกิจกรรมของเพื่อนหรือเพื่อนร่วมงานด้วย ซึ่งอาจทำให้แอปพลิเคชันสามารถแชร์หรือบันทึกข้อมูลในปฏิทินของคุณได้ไม่ว่าจะมีการรักษาข้อมูลที่เป็นความลับหรือหรือข้อมูลที่อ่อนไหวแบบใดก็ตาม"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"อนุญาตให้แอปอ่านกิจกรรมทั้งหมดในปฏิทินที่เก็บไว้ในทีวี รวมถึงกิจกรรมของเพื่อนๆ หรือเพื่อนร่วมงาน โดยอาจอนุญาตให้แอปแชร์หรือบันทึกข้อมูลปฏิทิน แม้ว่าจะเป็นข้อมูลลับหรือข้อมูลละเอียดอ่อน"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันอ่านกิจกรรมในปฏิทินทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ในโทรศัพท์ของคุณ ซึ่งรวมถึงกิจกรรมของเพื่อนหรือเพื่อนร่วมงานด้วย ซึ่งอาจทำให้แอปพลิเคชันสามารถแชร์หรือบันทึกข้อมูลในปฏิทินของคุณได้ไม่ว่าจะมีการรักษาข้อมูลที่เป็นความลับหรือหรือข้อมูลที่อ่อนไหวแบบใดก็ตาม"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"เพิ่มหรือแก้ไขกิจกรรมบนปฏิทินและส่งอีเมลให้ผู้เข้าร่วมโดยที่เจ้าของไม่ทราบ"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันเพิ่ม ลบ เปลี่ยนกิจกรรมที่คุณสามารถเปลี่ยนแปลงในแท็บเล็ตได้ รวมถึงกิจกรรมของเพื่อนหรือเพื่อนร่วมงานด้วย การอนุญาตนี้อาจทำให้แอปพลิเคชันสามารถส่งข้อความที่มาจากเจ้าของปฏิทิน หรือเปลี่ยนแปลงกิจกรรมโดยที่เจ้าของไม่ทราบ"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"อนุญาตให้แอปเพิ่ม นำออก เปลี่ยนแปลงกิจกรรมที่คุณสามารถแก้ไขได้บนทีวี ซึ่งรวมถึงกิจกรรมของเพื่อนหรือเพื่อนร่วมงาน สิทธิ์นี้จะทำให้แอปสามารถส่งข้อความที่ดูเหมือนว่ามาจากเจ้าของปฏิทิน หรือแก้ไขกิจกรรมโดยที่เจ้าของไม่รู้ตัว"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันเพิ่ม ลบ เปลี่ยนกิจกรรมที่คุณสามารถเปลี่ยนแปลงในโทรศัพท์ได้ รวมถึงกิจกรรมของเพื่อนหรือเพื่อนร่วมงานด้วย การอนุญาตนี้อาจทำให้แอปพลิเคชันสามารถส่งข้อความที่มาจากเจ้าของปฏิทิน หรือเปลี่ยนแปลงกิจกรรมโดยที่เจ้าของไม่ทราบ"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"เข้าถึงคำสั่งของโปรแกรมแจ้งตำแหน่งพิเศษ"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"อนุญาตให้แอปเข้าถึงคำสั่งของผู้ให้บริการตำแหน่งเพิ่มเติม ซึ่งอาจทำให้แอปสามารถแทรกแซงการทำงานของ GPS หรือต้นทางของตำแหน่งอื่นๆ ได้"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"เข้าถึงตำแหน่งที่แม่นยำ (อิงจาก GPS และเครือข่าย)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันรับตำแหน่งที่แม่นยำของคุณโดยใช้ Global Positioning System (GPS) หรือต้นทางของตำแหน่งในเครือข่ายอย่างเช่น เสาสัญญาณมือถือ และ WiFi บริการตำแหน่งเหล่านี้จะต้องถูกเปิดใช้งานอยู่สำหรับอุปกรณ์ของคุณเพื่อให้แอปพลิเคชันสามารถใช้งานได้ แอปพลิเคชันสามารถใช้บริการตำแหน่งนี้เพื่อตัดสินว่าคุณอยู่ ณ จุดใด และอาจใช้พลังงานแบตเตอรี่มากกว่าปกติ"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"เข้าถึงตำแหน่งโดยประมาณ (อิงจากเครือข่าย)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันรับตำแหน่งโดยประมาณของคุณ บริการตำแหน่งจะดึงตำแหน่งขึ้นมาโดยใช้ต้นทางของตำแหน่งอย่างเช่น เสาสัญญาณมือถือ และ WiFi บริการตำแหน่งเหล่านี้จะต้องถูกเปิดใช้งานอยู่สำหรับอุปกรณ์ของคุณเพื่อให้แอปพลิเคชันสามารถใช้งานได้ แอปพลิเคชันสามารถใช้บริการตำแหน่งนี้เพื่อตัดสินอย่างคร่าวๆ ว่าคุณอยู่ ณ จุดใด"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"เปลี่ยนการตั้งค่าเสียงของคุณ"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเสียงทั้งหมดได้ เช่น ระดับเสียงและลำโพงที่จะใช้งาน"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"บันทึกเสียง"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันบันทึกเสียงด้วยไมโครโฟน การอนุญาตนี้ทำให้แอปพลิเคชันสามารถบันทึกเสียงได้ทุกเมื่อโดยไม่ต้องรอการยืนยันจากคุณ"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"ส่งคำสั่งไปยังซิม"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"อนุญาตให้แอปส่งคำสั่งไปยัง SIM ซึ่งอันตรายมาก"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ถ่ายภาพและวิดีโอ"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันถ่ายภาพและวิดีโอด้วยกล้องถ่ายรูปนี้ การอนุญาตนี้จะทำให้แอปพลิเคชันสามารถใช้กล้องถ่ายรูปได้ทุกเมื่อโดยไม่ต้องรอการยืนยันจากคุณ"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ควบคุมการสั่นเตือน"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันควบคุมการสั่นเตือน"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"โทรติดต่อหมายเลขโทรศัพท์โดยตรง"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"สัปดาห์"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ปี"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">" ปี"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วินาที</item>
-      <item quantity="one">1 วินาที</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> นาที</item>
-      <item quantity="one">1 นาที</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ชั่วโมง</item>
-      <item quantity="one">1 ชั่วโมง</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ขณะนี้"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> นาที</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (การปลุกครั้งถัดไป)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"จนกว่าคุณจะปิดห้ามรบกวน"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"จนกว่าคุณจะปิดห้ามรบกวน"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ยุบ"</string>
index 51d22f3..37b01cb 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema sa koneksyon o di-wastong MMI code."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Pinaghihigpitan ang pagpapatakbo sa mga fixed dialing number lang."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Pinagana ang serbisyo."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Pinagana ang serbisyo para sa:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Hindi pinagana ang serbisyo."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Naka-block ang mga serbisyo sa boses/data."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Naka-block ang mga serbisyo ng Voice/SMS."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Naka-block ang lahat ng serbisyo sa boses/data/SMS."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Hiniling ng peer ang TTY Mode FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Hiniling ng peer ang TTY Mode HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Hiniling ng peer ang TTY Mode VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Na-delete ang profile sa trabaho dahil wala itong admin app."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Ang admin app ng profile sa trabaho ay nawawala o sira. Bilang resulta, na-delete na ang iyong profile sa trabaho at nauugnay na data. Makipag-ugnayan sa iyong administrator para sa tulong."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Hindi na available ang iyong profile sa trabaho sa device na ito."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Buburahin ang iyong device"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Ang admin app ay may mga kulang na bahagi o sira, at hindi ito magagamit. Buburahin na ngayon ang iyong device. Makipag-ugnayan sa iyong administrator para sa tulong."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ako"</string>
     <string name="user_owner_label" msgid="1119010402169916617">"Lumipat sa Personal"</string>
     <string name="managed_profile_label" msgid="5289992269827577857">"Lumipat sa para sa Trabaho"</string>
     <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Mga Contact"</string>
-    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"ina-access ang iyong mga contact"</string>
+    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"i-access ang iyong mga contact"</string>
     <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Lokasyon"</string>
     <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"i-access ang lokasyon ng device na ito"</string>
     <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalendaryo"</string>
-    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"ina-access ang iyong kalendaryo"</string>
+    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"i-access ang iyong kalendaryo"</string>
     <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
     <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"magpadala at tumingin ng mga mensaheng SMS"</string>
     <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Imbakan"</string>
-    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"mag-access ng mga larawan, media at file sa iyong device"</string>
+    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"i-access ang mga larawan, media at file sa iyong device"</string>
     <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikropono"</string>
     <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"mag-record ng audio"</string>
     <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Camera"</string>
     <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"kumuha ng mga larawan at mag-record ng video"</string>
     <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telepono"</string>
-    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"tumatawag sa telepono at namamahala sa mga tawag sa telepono"</string>
+    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"tumawag at mamahala ng mga tawag sa telepono"</string>
     <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Mga Sensor ng Katawan"</string>
-    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"i-access ang data ng sensor tungkol sa iyong mahahalagang senyales"</string>
+    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"i-access ang data ng sensor tungkol sa iyong vital signs"</string>
     <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Kunin ang content ng window"</string>
     <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Siyasatin ang nilalaman ng isang window kung saan ka nakikipag-ugnayan."</string>
     <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"I-on ang Explore by Touch"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"magpadala at tumingin ng mga mensaheng SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Pinapayagan ang app na magpadala ng mga mensaheng SMS. Maaari itong magresulta sa mga hindi inaasahang pagsingil. Maaaring magpagastos sa iyo ng pera ang nakakahamak na apps sa pamamagitan ng pagpapadala ng mga mensahe nang wala ng iyong kumpirmasyon."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"basahin ang iyong mga text message (SMS o MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Pinapayagan ang app na magbasa ng mga mensaheng SMS na naka-imbak sa iyong tablet o SIM card. Pinapayagan nito ang app na basahin ang lahat ng mensaheng SMS, ano pa man ang nilalaman at katayuan sa pagiging kumpedensyal ng mga ito."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Pinapayagan ang app na mabasa ang mga mensaheng SMS na nakaimbak sa iyong TV o SIM card. Nagbibigay-daan ito sa app na mabasa ang lahat ng mensaheng SMS, kahit ano pang content nito o kung kumpidensyal ito."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Pinapayagan ang app na magbasa ng mga mensaheng SMS na naka-imbak sa iyong telepono o SIM card. Pinapayagan nito ang app na basahin ang lahat ng mensaheng SMS, ano pa man ang nilalaman at katayuan sa pagiging kumpedensyal ng mga ito."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"tumanggap ng mga text message (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Pinapayagan ang app na tumanggap at magproseso ng mga mensaheng WAP. Kabilang sa pahintulot na ito ang kakayahang sumubaybay o magtanggal ang app ng mga mensaheng ipinapadala sa iyo nang hindi ipinapakita ang mga ito sa iyo."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"bawiin ang tumatakbong apps"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Pinapayagan ang app na paganahin ang car mode."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"isara ang iba pang mga app"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Pinapayagan ang app na tapusin ang mga proseso sa background ng iba pang apps. Maaari itong maging sanhi ng paghinto sa paggana ng iba pang apps."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"gumuhit sa ibabaw ng ibang mga app"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Binibigyang-daan ang app na gumuhit sa ibabaw ng iba pang mga application o mga bahagi ng interface ng user. Maaaring manghimasok ang mga ito sa iyong paggamit sa interface sa anumang application, o baguhin ang sa palagay mo ay nakikita mo sa iba pang mga application."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"palaging patakbuhin ang app"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Pinapayagan ang app na panatilihin ang ilang bahagi nito sa memory. Maaari nitong limitahan ang memory na available sa iba pang apps na nagpapabagal sa tablet."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Nagbibigay-daan sa app na iimbak sa memory ang mga bahagi nito. Maaari nitong malimitahan ang memory na available sa iba pang mga app na nagpapabagal sa TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Nagbibigay-daan sa app na baguhin ang data tungkol sa iyong mga contact na naka-imbak sa iyong TV, kabilang ang dalas kung kailan ka tumawag, nag-email, o nakipag-ugnayan sa iba pang mga paraan sa mga partikular na contact. Nagbibigay-daan ang pahintulot na ito sa mga app na mag-delete ng data sa pakikipag-ugnayan."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Pinapayagan ang app na baguhin ang data tungkol sa iyong mga contact na naka-imbak sa iyong telepono, kabilang ang dalas kung kailan ka tumawag, nag-email, o nakipag-ugnayan sa iba pang mga paraan sa mga tukoy na contact. Pinapayagan ng pahintulot na ito ang apps na magtanggal ng data ng contact."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"basahin ang log ng tawag"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Pinapayagan ang app na basahin ang log ng tawag ng iyong tablet, kabilang ang data tungkol sa mga papasok o papalabas na tawag. Pinapayagan ng pahintulot na ito ang apps na i-save ang iyong data ng log ng tawag, at maaaring magbahagi ang nakakahamak na apps ng data ng log ng tawag nang hindi mo nalalaman."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Nagbibigay-daan sa app na mabasa ang log ng tawag ng iyong TV, kabilang ang data tungkol sa paparating at papalabas na mga tawag. Nagbibigay-daan sa mga app ang pahintulot na ito na i-save ang iyong data ng log ng tawag at maaaring magbahagi ang mga nakakahamak na app ng data ng log ng tawag nang hindi mo nalalaman."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Pinapayagan ang app na basahin ang log ng tawag ng iyong telepono, kabilang ang data tungkol sa mga papasok o papalabas na tawag. Pinapayagan ng pahintulot na ito ang apps na i-save ang iyong data ng log ng tawag, at maaaring magbahagi ang nakakahamak na apps ng data ng log ng tawag nang hindi mo nalalaman."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"isulat ang log ng tawag"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Binibigyan-daan ang app na baguhin ang log ng tawag ng iyong tablet, kabilang ang data tungkol sa mga paparating at papalabas na tawag. Maaari itong gamitin ng nakakahamak na apps upang burahin o baguhin ang iyong log ng tawag."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Binibigyan-daan ang app na baguhin ang log ng tawag ng iyong TV, kabilang ang data tungkol sa mga paparating at papalabas na tawag. Maaari itong gamitin ng mga nakakahamak na app upang burahin o baguhin ang iyong log ng tawag."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Binibigyan-daan ang app na baguhin ang log ng tawag ng iyong telepono, kabilang ang data tungkol sa mga paparating at papalabas na tawag. Maaari itong gamitin ng nakakahamak na apps upang burahin o baguhin ang iyong log ng tawag."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"i-access ang mga sensor sa katawan (tulad ng mga monitor ng bilis ng tibok ng puso)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Pinapayagan ang app na i-access ang data mula sa mga sensor na sumusubaybay sa iyong pisikal na kondisyon, tulad ng iyong heart rate."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"magbasa ng mga kaganapan sa kalendaryo kasama ang kumpedensyal na impormasyon"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Pinapayagan ang app na basahin ang lahat ng kaganapan sa kalendaryo na naka-imbak sa iyong tablet, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na ibahagi o i-save ang data ng iyong kalendaryo, ano pa man ang katayuan ng pagiging kumpedensyal o sensitibo nito."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Nagbibigay-daan sa app na mabasa ang lahat ng mga kaganapan sa kalendaryo na nakaimbak sa iyong TV, kabilang ang mga kaganapan mula sa iyong mga kaibigan o katrabaho. Maaaring payagan nito ang app na magbahagi o mag-save ng iyong data ng kalendaryo kahit na kumpidensyal o sensitibo ito."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Pinapayagan ang app na basahin ang lahat ng kaganapan sa kalendaryo na naka-imbak sa iyong telepono, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na ibahagi o i-save ang data ng iyong kalendaryo, ano pa man ang katayuan ng pagiging kumpedensyal o sensitibo nito."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"magdagdag o magbago ng mga kaganapan sa kalendaryo at magpadala ng email sa mga bisita nang hindi nalalaman ng mga may-ari"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Pinapayagan ang app na magdagdag, mag-alis, magbago ng mga kaganapang maaari mong baguhin sa iyong tablet, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na magpadala ng mga mensaheng lumililitaw na mula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga kaganapan nang hindi nalalaman ng mga may-ari."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Nagbibigay-daan sa app na magdagdag, mag-alis o magbago ng mga kaganapan na maaari mong baguhin sa iyong TV, kabilang ang mga kaganapan ng iyong mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong bigyang-daan ang app na magpadala ng mga mensahe na mukhang nagmumula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga kaganapan nang hindi alam ng may-ari."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Pinapayagan ang app na magdagdag, mag-alis, magbago ng mga kaganapang maaari mong baguhin sa iyong telepono, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na magpadala ng mga mensaheng lumililitaw na mula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga kaganapan nang hindi nalalaman ng mga may-ari."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"i-access ang mga dagdag na command ng provider ng lokasyon"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Nagbibigay-daan sa app na mag-access ng mga karagdagang command ng provider ng lokasyon. Maaari nitong bigyang-daan ang app na gambalain ang pagpapatakbo ng GPS o ng iba pang mga pinagmulan ng lokasyon."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"i-access ang tumpak na lokasyon (batay sa GPS at network)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Binibigyang-daan ang app na makuha ang iyong tumpak na lokasyon gamit ang Global Positioning System (GPS) o network ng mga pinagmulan ng lokasyon gaya ng mga cell tower at Wi-Fi. Dapat ay naka-on ang mga serbisyo ng lokasyon na ito at available sa iyong device upang magamit ng app ang mga ito. Maaaring gamitin ito ng apps upang matukoy kung nasaan ka, at maaaring gumamit ng karagdagang power ng baterya."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"i-access ang tinatantyang lokasyon (batay sa network)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Binibigyang-daan ang app na makuha ang iyong tinatayang lokasyon. Ang lokasyong ito ay nagmula ng mga serbisyo ng lokasyon na gumagamit ng network ng mga pinagmulan ng lokasyon gaya ng mga cell tower at Wi-Fi. Dapat ay naka-on ang mga serbisyo ng lokasyon na ito at available sa iyong device upang magamit ng app ang mga ito. Maaaring gamitin ito ng apps upang matukoy ang tinatayang lokasyon na kinaroroonan mo."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"baguhin ang mga setting ng iyong audio"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Pinapayagan ang app na baguhin ang mga pandaigdigang setting ng audio gaya ng volume at kung aling speaker ang ginagamit para sa output."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"mag-record ng audio"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Pinapayagan ang app na mag-record ng audio gamit ang mikropono. Pinapayagan ng pahintulot na ito ang app na mag-record ng audio anumang oras nang wala ng iyong kumpirmasyon."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"magpadala ng mga command sa SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Pinapahintulutang magpadala ang app ng mga command sa SIM. Napakapanganib nito."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"kumuha ng mga larawan at video"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Pinapayagan ang app na kumuha ng mga larawan at video gamit ang camera. Pinapayagan ng pahintulot na ito ang app na gamitin ang camera anumang oras nang wala ng iyong kumpirmasyon."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrolin ang pag-vibrate"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Pinapayagan ang app na kontrolin ang vibrator."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"direktang tawagan ang mga numero ng telepono"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"mga linggo"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"taon"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"mga taon"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na segundo</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuto</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na minuto</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> oras</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na oras</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ngayon"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (susunod na alarm)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Hanggang sa i-off mo ang Huwag Istorbohin"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Hanggang sa i-off mo ang Huwag Istorbohin"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"I-collapse"</string>
index 86b2ab6..11215e6 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Bağlantı sorunu veya geçersiz MMI kodu."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"İşlem sadece sabit arama numaralarıyla sınırlandırılmıştır."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Hizmet etkindi."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Hizmet şunun için etkinleştirildi:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Hizmet devre dışı bırakıldı."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Ses/Veri hizmetleri engellendi."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Ses/SMS hizmetleri engellendi."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Tüm Ses/Veri/SMS hizmetleri engellendi."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Karşı taraf TTY Modunu TAM yaptı"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Karşı taraf TTY Modunu HCO yaptı"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Karşı taraf TTY Modunu VCO yaptı"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Eksik yönetici uygulaması nedeniyle iş profili silindi."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"İş profili yönetici uygulaması eksik ya da bozuk. Bunun sonucunda iş profiliniz ve ilgili veriler silindi. Yardım almak için yöneticiniz ile iletişim kurun."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"İş profiliniz arık bu cihazda kullanılamıyor."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Cihazınız silinecek"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Yönetici uygulamasında bileşen eksik ya da uygulama bozuk ve kullanılamaz durumda. Cihazınız şimdi silinecek. Yardım için yöneticinizle iletişim kurun."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ben"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS iletileri gönderme ve görüntüleme"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Uygulamaya SMS iletisi gönderme izni verir. Bu durum beklenmeyen ödemelere neden olabilir. Kötü amaçlı uygulamalar onayınız olmadan iletiler göndererek sizi zarara uğratabilir."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"kısa mesajlarımı (SMS veya MMS) oku"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Uygulamaya tabletinizde veya SIM kartta saklanan SMS iletilerini okuma izni verir. Bu izin, uygulamanın tüm SMS iletilerini içeriğinden veya gizliliğinden bağımsız olarak okumasına olanak sağlar."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Uygulamaya, TV\'nizde veya SIM kartta depolanmış SMS iletilerini okuma izni verir. Bu izin, uygulamanın içeriğe veya gizliliğe bakılmaksızın tüm SMS iletilerini okumasına olanak sağlar."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Uygulamaya telefonunuzda veya SIM kartta saklanan SMS iletilerini okuma izni verir. Bu izin, uygulamanın tüm SMS iletilerini içeriğinden veya gizliliğinden bağımsız olarak okumasına olanak sağlar."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"kısa mesajları (WAP) al"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Uygulamaya WAP mesajlarını alma ve işleme izni verir. Buna, size gönderilen mesajları takip edip size göstermeden silebilme izni de dahildir."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"çalışan uygulamaları al"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Uygulamaya, araç modunu etkinleştirme izni verir."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"diğer uygulamaları kapat"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Uygulamaya diğer uygulamalara ait arka plan işlemleri sonlandırma izni verir. Bu izin, diğer uygulamaların çalışmayı durdurmasına neden olabilir."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"diğer uygulamaların üzerinde görüntüleme"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Uygulamaya, diğer uygulamaların veya kullanıcı arayüzüne ait bölümlerin üstüne çizim yapma izni verir. Bu izne sahip uygulamalar herhangi bir uygulamada kullanıcı arayüzünü kullanımınızı etkileyebilir veya diğer uygulamalarda gördüğünüzü düşündüğünüz arayüz öğelerini değiştirmiş olabilir."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"uygulamayı her zaman çalıştırma"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Uygulamaya kendisinin bir bölümünü bellekte kalıcı yapma izni verir. Bu izin, diğer uygulamaların kullanabileceği belleği sınırlandırarak tabletin yavaş çalışmasına neden olabilir."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Uygulamaya, kendi parçalarını bellekte kalıcı hale getirme izni verir. Bu, TV\'yi yavaşlatan diğer uygulamaların kullanabileceği bellek alanını sınırlayabilir."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Uygulamaya, belirli kişileri arama, bu kişilerle e-posta aracılığıyla haberleşme veya başka yollardan iletişim kurma sıklığınız da dahil olmak üzere, TV\'nizde kayıtlı kişiler ile ilgili verileri değiştirme izni verir. Bu izin, uygulamaların kişi verilerinizi silmesine olanak sağlar."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Uygulamaya telefonunuzda depolanan kişilerinizle ilgili verileri değiştirme izni verir. Bu verilere belirli kişilerle ne sıklıkta çağrı, e-posta veya diğer yöntemlerle iletişim kurduğunuz bilgisi dahildir. Bu izin, uygulamanın kişi verilerinizi silmesine olanak sağlar."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"çağrı günlüğünü oku"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Uygulamaya, gelen ve giden çağrılarla ilgili veriler de dahil olmak üzere tabletinizin çağrı günlüğünü okuma izni verir. Bu izin, uygulamanın çağrı günlüğünüzü kaydetmesine olanak sağlar ve kötü amaçlı uygulamalar çağrı günlüğü verilerini sizden habersiz paylaşabilir."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Uygulamaya, gelen ve giden çağrılar dahil olmak üzere, TV\'nizin çağrı kaydını okuma izni verir. Bu izin uygulamaların çağrı kaydı verilerinizi kaydetmesine olanak sağlar ve kötü amaçlı uygulamalar, çağrı kaydı verilerini bilginiz olmaksızın paylaşabilir."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Uygulamaya, gelen ve giden çağrılarla ilgili veriler de dahil olmak üzere telefonunuzun çağrı günlüğünü okuma izni verir. Bu izin, uygulamanın çağrı günlüğünüzü kaydetmesine olanak sağlar ve kötü amaçlı uygulamalar çağrı günlüğü verilerini sizden habersiz paylaşabilir."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"çağrı günlüğüne yaz"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Uygulamaya tabletinizin çağrı günlüğünde (gelen ve giden çağrılarla ilgili veriler dahil olmak üzere) değişiklik yapma izni verir. Kötü amaçlı uygulamalar bu izni kullanarak çağrı günlüğünüzü silebilir veya değiştirebilir."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Uygulamaya, tabletinizin çağrı kaydında (gelen ve giden çağrılarla ilgili veriler dahil olmak üzere) değişiklik yapma izni verir. Kötü amaçlı uygulamalar bu izni kullanarak çağrı kaydınızı silebilir veya değiştirebilir."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Uygulamaya telefonunuzun çağrı günlüğünde (gelen ve giden çağrılarla ilgili veriler dahil olmak üzere) değişiklik yapma izni verir. Kötü amaçlı uygulamalar bu izni kullanarak çağrı günlüğünüzü silebilir veya değiştirebilir."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"vücut sensörlerine erişme (nabız takip cihazları gibi)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Uygulamanın, nabzınız gibi fiziksel durumunuzu izleyen sensörlerin gönderdiği verilere erişmesine izin verir."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"takvim etkinliklerini ve gizli bilgileri oku"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Uygulamaya, arkadaşlarınızın ve iş arkadaşlarınızın etkinlikleri de olmak üzere tabletinizde depolanan tüm takvim etkinliklerini okuma izni verir. Bu izin, uygulamanın takvim verilerinizi gizliliğine ve hassaslığına bakmaksızın paylaşmasına ve kaydetmesine olanak sağlayabilir."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Uygulamaya, arkadaşlarınızın ve iş arkadaşlarınızın etkinlikleri dahil olmak üzere TV\'nizde kayıtlı tüm takvim etkinliklerini okuma izni verir. Bu da uygulamanın gizlilik ve duyarlılık dikkate alınmaksızın takvim verilerinizi paylaşmasına veya kaydetmesine olanak sağlayabilir."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Uygulamaya, arkadaşlarınızın ve iş arkadaşlarınızın etkinlikleri de dahil olmak üzere telefonunuzda depolanan tüm takvim etkinliklerini okuma izni verir. Bu izin, uygulamanın takvim verilerinizi gizliliğine ve hassaslığına bakmaksızın paylaşmasına ve kaydetmesine olanak sağlayabilir."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"sahibin bilgisi olmadan takvim etkinlikleri ekle veya mevcut etkinlikleri değiştir ve misafirlere e-posta gönder"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Uygulamaya, arkadaşlarınızın veya iş arkadaşlarınızın etkinlikleri de dahil olmak üzere tabletinizde değiştirebileceğiniz etkinlikleri ekleme, kaldırma ve değiştirme izni verir. Bu izin, uygulamanın takvim sahiplerinden geliyormuş gibi görünen iletiler göndermesine veya etkinlikleri sahibinden habersiz olarak değiştirmesine olanak sağlar."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Uygulamaya, arkadaşlarınızın veya iş arkadaşlarınızın etkinlikleri de dahil olmak üzere cihazınızda değiştirebileceğiniz etkinlikleri ekleme, kaldırma ve değiştirme izni verir. Bu izin, uygulamanın, takvim sahiplerinden gelmiş gibi görünen iletiler göndermesine veya takvim sahiplerinin bilgisi olmadan etkinlikleri değiştirmesine olanak sağlayabilir."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Uygulamaya, arkadaşlarınızın veya iş arkadaşlarınızın etkinlikleri de dahil olmak üzere telefonunuzda değiştirebileceğiniz etkinlikleri ekleme, kaldırma ve değiştirme izni verir. Bu izin, uygulamanın takvim sahiplerinden geliyormuş gibi görünen iletiler göndermesine veya etkinlikleri sahibinden habersiz olarak değiştirmesine olanak sağlar."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"ek konum sağlayıcı komutlarına eriş"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Uygulamanın, ekstra konum sağlayıcı komutlarına erişmesine izin verir. Bu izin, uygulamanın GPS veya diğer konum kaynaklarının çalışmasını kesmesine olanak sağlayabilir."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"konum bilgilerine hassas olarak erişme (GPS ve ağ tabanlı)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Uygulamaya, Küresel Konumlandırma Sistemi (GPS) veya baz istasyonları ve Kablosuz bağlantı gibi ağ konum kaynaklarını kullanarak konumunuzu hassas bir şekilde belirleme izni verir. Uygulamaların bu konum hizmetlerini kullanabilmesi için bunların cihazınızda açık ve kullanılabilir olması gerekir. Uygulamalar bulunduğunuz yeri belirlemek için bu izni kullanabilirler ve bu kullanım fazladan pil tüketimine neden olabilir."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"konum bilgilerine yaklaşık olarak erişme (ağ tabanlı)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Uygulamaya, yaklaşık konumunuzu belirleme izni verir. Bu konum bilgisi, baz istasyonları ve Kablosuz bağlantı gibi ağ konum kaynaklarını kullanan konum hizmetlerinden elde edilir. Uygulamaların bu konum hizmetlerini kullanabilmesi için bunların cihazınızda açık ve kullanılabilir olması gerekir. Uygulamalar bulunduğunuz yeri yaklaşık olarak belirlemek için bu izni kullanabilirler."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ses ayarlarınızı değiştirin"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Uygulamaya ses düzeyi ve ses çıkışı için kullanılan hoparlör gibi genel ses ayarlarını değiştirme izni verir."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ses kaydet"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Uygulamaya mikrofonla ses kaydetme izni verir. Bu izin, uygulamanın istediği zaman onayınız olmadan ses kaydetmesine olanak sağlar."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM karta komut gönderme"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Uygulamanın SIM karta komut göndermesine izin verir. Bu izin çok tehlikelidir."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"resim çekme ve görüntü kaydetme"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Uygulamaya kamerayla fotoğraf ve video çekme izni verir. Bu izin, uygulamanın sizin onayınız olmadan istediği zaman kamerayı kullanmasına olanak sağlar."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"titreşimi denetleme"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Uygulamaya, titreşimi denetleme izni verir."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefon numaralarına doğrudan çağrı yap"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"hafta"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"yıl"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"yıl"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniye</item>
-      <item quantity="one">1 saniye</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dakika</item>
-      <item quantity="one">1 dakika</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
-      <item quantity="one">1 saat</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"şimdi"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>dk</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (sonraki alarma) saatine kadar"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Rahatsız Etmeyin ayarını kapatana kadar"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Rahatsız Etmeyin ayarını kapatana kadar"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Daralt"</string>
index ce55856..176e090 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Пробл. підключення чи недійсний код MMI."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Операція лише для номерів фіксованого набору."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Послугу ввімкнено."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Службу ввімкнено для:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Службу вимкнено."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Голосові служби чи служби даних заблоковано."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Голос.служ. чи служ. даних заблок."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Усі голосові служби, служби даних і SMS заблоковано."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Пристрій змінив режим TTY на FULL"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Пристрій змінив режим TTY на HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Пристрій змінив режим TTY на VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Робочий профіль видалено через відсутність додатка адміністратора."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Додаток адміністратора в робочому профілі відсутній або пошкоджений. У результаті ваш робочий профіль і пов’язані з ним дані видалено. Зверніться до свого адміністратора по допомогу."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Робочий профіль більше не доступний на цьому пристрої."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"З вашого пристрою буде стерто всі дані"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Неможливо скористатися додатком адміністратора, оскільки в ньому немає певних компонентів або його пошкоджено. З вашого пристрою буде стерто всі дані. Зверніться до свого адміністратора по допомогу."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Я"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"надсилати та переглядати SMS-повідомлення"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Дозволяє програмі надсилати SMS-повідомлення. Це може спричинити неочікуване стягнення плати. Шкідливі програми можуть надсилати повідомлення без вашого підтвердження, за що з вас стягуватимуться кошти."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"читати текстові повідомлення (SMS або MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Дозволяє програмі читати SMS повідомлення, збережені в планшетному ПК чи на SIM-карті. Це дозволяє програмі читати всі SMS повідомлення, незалежно від вмісту чи конфіденційності."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Додаток може читати SMS-повідомлення, збережені в телевізорі чи на SIM-карті. Завдяки цьому додаток може читати всі SMS-повідомлення, незалежно від їх вмісту чи конфіденційності."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Дозволяє програмі читати SMS повідомлення, збережені в телефоні чи на SIM-карті. Це дозволяє програмі читати всі SMS повідомлення, незалежно від вмісту чи конфіденційності."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"отримувати текстові повідомлення (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Дозволяє програмі отримувати й обробляти WAP-повідомлення. Це означає, що програма може відстежувати чи видаляти повідомлення, надіслані на ваш пристрій, навіть не показуючи їх вам."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"отримувати запущені програми"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Дозволяє програмі вмикати режим автомобіля."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"закривати інші програми"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Дозволяє програмі припиняти фонові процеси інших програм. Це може зупиняти запущені програми."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"відображення поверх інших вікон"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Дозволяє програмі відображатися поверх інших програм або частин інтерфейсу користувача. Це може заважати користуватися інтерфейсом інших програм або змінювати те, що ви бачите в інших програмах."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"заставляти програму постійно функціонувати"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Дозволяє програмі робити свої частини сталими в пам’яті. Це може зменшувати обсяг пам’яті, доступної для інших програм, і сповільнювати роботу планшетного ПК."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Додаток може робити свої частини сталими в пам’яті. Це може зменшувати обсяг пам’яті, доступної для інших додатків, і сповільнювати роботу телевізора."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Додаток може змінювати дані про контакти, які зберігаються в телевізорі, зокрема частоту здійснення дзвінків, надсилання електронних листів або інші способи спілкування з окремими особами. Такий дозвіл дає додаткам змогу видаляти контактні дані."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Дозволяє програмі змінювати дані про контакти, які зберігаються у вашому телефоні, зокрема частоту здійснення дзвінків, надсилання електронних листів або інших способів спілкування з окремими особами. Такий дозвіл дає програмам змогу видаляти контактні дані."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"читати журнал викликів"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Дозволяє програмі читати журнал викликів вашого планшетного ПК, включно з даними про вхідні та вихідні дзвінки. Такий дозвіл дає програмам змогу зберігати дані журналу викликів. Шкідливі програми можуть надсилати дані журналу викликів без вашого відома."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Додаток може читати журнал викликів телевізора, зокрема дані про вхідні та вихідні дзвінки. Такий дозвіл дає додаткам змогу зберігати дані журналу викликів. Шкідливі додатки можуть надсилати дані журналу викликів без вашого відома."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Дозволяє програмі читати журнал викликів вашого телефону, включно з даними про вхідні та вихідні дзвінки. Такий дозвіл дає програмам змогу зберігати дані журналу викликів. Шкідливі програми можуть надсилати дані журналу викликів без вашого відома."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"записувати в журнал викликів"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Дозволяє програмі змінювати журнал викликів вашого планшетного ПК, включно з даними про вхідні та вихідні дзвінки. Шкідливі програми можуть використовувати це для стирання або зміни вашого журналу викликів."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Додаток може змінювати журнал викликів телевізора, зокрема дані про вхідні та вихідні дзвінки. Шкідливі додатки можуть використовувати це, щоб стирати чи змінювати ваш журнал викликів."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Дозволяє програмі змінювати журнал викликів вашого телефону, включно з даними про вхідні та вихідні дзвінки. Шкідливі програми можуть використовувати це для стирання або зміни вашого журналу викликів."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"отримувати дані з датчиків на тілі (наприклад, з пульсометра)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Додаток має доступ до даних із датчиків, які відстежують фізичний стан, зокрема пульс."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"читати події календаря, а також конфіденційну інформацію"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Дозволяє програмі читати всі події календаря, збережені в планшетному ПК, включно з подіями друзів або співробітників. Це може дозволити програмі надсилати або зберігати дані календаря, незалежно від конфіденційності або закритості."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Додаток може читати всі події календаря, збережені в телевізорі, зокрема події друзів або співробітників. Завдяки цьому додаток може надсилати або зберігати дані календаря, незалежно від їх конфіденційності або закритості."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Дозволяє програмі читати всі події календаря, збережені в телефоні, включно з подіями друзів або співробітників. Це може дозволити програмі надсилати або зберігати дані календаря, незалежно від конфіденційності або закритості."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"додавати та змінювати події календаря, а також надсилати гостям електронні листи без відома власників"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Дозволяє програмі додавати, видаляти та змінювати події, які можна редагувати на планшетному ПК, включно з подіями друзів або співробітників. Це може дозволити програмі надсилати повідомлення, які надходитимуть ніби від власників календарів, або змінювати події без відома власників."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Додаток може додавати, видаляти та змінювати події, які можна редагувати в телевізорі, зокрема події друзів або співробітників. Завдяки цьому додаток зможе надсилати повідомлення, які надходитимуть ніби від власників календарів, або змінювати події без відома власників."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Дозволяє програмі додавати, видаляти та змінювати події, які можна редагувати на телефоні, включно з подіями друзів або співробітників. Це може дозволити програмі надсилати повідомлення, які надходитимуть ніби від власників календарів, або змінювати події без відома власників."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"отр. дост. до додат. команд пров. місцезн."</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Додаток отримуватиме доступ до додаткових команд постачальника геоданих. Можливе втручання додатка в роботу GPS чи інших джерел геоданих."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"отримувати дані про точне місцезнаходження (на основі GPS і мережі)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Дозволяє програмі дізнатися ваше точне місцезнаходження за допомогою системи глобального позиціонування (GPS) або мережевих джерел даних про місцезнаходження, як-от антен мобільного зв’язку та Wi-Fi. Щоб програма могла використовувати служби локації, вони мають бути ввімкнені та доступні для вашого пристрою. Програми можуть використовувати це, щоб визначити ваше приблизне місцезнаходження, і додатково споживати заряд акумулятора."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"отримувати дані про приблизне місцезнаходження (на основі мережі)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Дозволяє програмі дізнатися ваше приблизне місцезнаходження. Місцезнаходження визначається службами локації за допомогою мережевих джерел даних про місцезнаходження, як-от антен мобільного зв’язку та Wi-Fi. Щоб програма могла використовувати служби локації, вони мають бути ввімкнені та доступні для вашого пристрою. Програми можуть використовувати це, щоб визначити ваше приблизне місцезнаходження."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"змінювати налаштув-ня звуку"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Дозволяє програмі змінювати загальні налаштування звуку, як-от гучність і динамік, який використовується для виводу сигналу."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"запис-ти аудіо"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Дозволяє програмі записувати звук за допомогою мікрофона. Такий дозвіл дає програмі змогу будь-коли записувати звук без вашого підтвердження."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"надсилати команди на SIM-карту"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Дозволяє програмі надсилати команди на SIM-карту. Це дуже небезпечно."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"фотограф. та знімати відео"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Дозволяє програмі фотографувати та знімати відео за допомогою камери. Такий дозвіл дає програмі змогу будь-коли використовувати камеру без вашого підтвердження."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контролювати вібросигнал"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Дозволяє програмі контролювати вібросигнал."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"прямо набирати номери тел."</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"тижн."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"рік"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"р."</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвилина</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвилини</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвилин</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвилини</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> година</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> години</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> годин</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> години</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"зараз"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> хв</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (наступний будильник)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Доки ввімкнено режим \"Не турбувати\""</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Доки ввімкнено режим \"Не турбувати\""</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Згорнути"</string>
index c71617a..e9fdf6d 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"‏کنکشن مسئلہ یا غلط MMI کوڈ۔"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"آپریشن صرف متعین ڈائلنگ نمبرز تک محدود ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"سروس فعال کی گئی۔"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"سروس فعال کی گئی برائے:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"سروس غیر فعال کر دی گئی ہے۔"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"صوتی/ڈیٹا سروسز مسدود کر دی گئی ہیں۔"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"‏وائس/SMS سروسز مسدود ہیں۔"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"‏سبھی صوتی/ڈیٹا/SMS سروسز مسدود کر دی گئی ہیں۔"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"‏ہمسر نے TTY وضع مکمل کی درخواست کی"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"‏ہمسر نے TTY وضع HCO کی درخواست کی"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"‏ہمسر نے TTY وضع VCO کی درخواست کی"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"گمشدہ منتظم ایپ کی وجہ سے دفتری پروفائل حذف کر دیا گیا۔"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"دفتری پروفائل کی منتظم ایپ یا تو غائب ہے یا خراب ہے۔ اس کی وجہ سے، آپ کا دفتری پروفائل اور متعلقہ ڈیٹا حذف کر دیے گئے ہیں۔ مدد کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"آپ کا دفتری پروفائل اس آلہ پر مزید دستیاب نہیں ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"آپ کا آلہ صاف کر دیا جائے گا"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"منتظم کی ایپ میں گمشدہ اجزاء ہیں یا وہ خراب ہے اور اسے استعمال نہیں کیا جا سکتا ہے۔ آپ کے آلہ کو اب صاف کر دیا جائے گا۔ مدد کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"میں"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"‏SMS پیغامات بھیجیں اور دیکھیں"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"‏ایپ کو SMS پیغامات بھیجنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کے نتیجے میں غیر متوقع چارجز لگ سکتے ہیں۔ نقصان دہ ایپس آپ کی تصدیق کے بغیر پیغامات بھیج کر آپ کی رقم خرچ کروا سکتی ہیں۔"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"‏اپنے متنی پیغامات (SMS یا MMS) کو پڑھیں"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"‏ایپ کو آپ کے ٹیبلٹ یا SIM کارڈ میں اسٹور کردہ SMS پیغامات کو پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ایپ کو مواد اور رازداری سے قطع نظر سبھی SMS پیغامات پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"‏ایپ کو آپ کے TV یا SIM کارڈ میں اسٹور کردہ SMS پیغامات پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ایپ کو مواد یا رازداری سے قطع نظر سبھی SMS پیغامات پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"‏ایپ کو آپ کے فون یا SIM کارڈ میں اسٹور کردہ SMS پیغامات کو پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ایپ کو مواد اور رازداری سے قطع نظر سبھی SMS پیغامات پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"‏متنی پیغامات (WAP) حاصل کریں"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"‏ایپ کو WAP پیغامات حاصل اور ان پر کارروائی کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس اجازت میں آپ کو مرسلہ پیغامات آپ کو دکھائے بغیر ان پر نگاہ رکھنے یا انہیں حذف کرنے کی اہلیت شامل ہے۔"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"چل رہی ایپس کی بازیافت کریں"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"ایپ کو کار وضع فعال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"دیگر ایپس بند کریں"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"ایپ کو دوسرے ایپس کے پس منظر کی کارروائیوں کو ختم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کی وجہ سے دوسرے ایپس کا چلنا بند ہوسکتا ہے۔"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"دیگر ایپس پر ڈرا کریں"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"ایپ کو دوسری ایپلیکیشنز یا صارف انٹرفیس کے حصوں کے اوپر ڈرا کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ وہ کسی بھی ایپلیکیشن میں انٹرفیس کے آپ کے استعمال میں خلل ڈال سکتے ہیں یا آپ کے خیال میں آپ دوسری ایپلیکیشنز  میں جو کچھ دیکھ رہے ہیں اسے تبدیل کرسکتے ہیں۔"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ایپ کو ہمیشہ چلاتے رہیں"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"ایپ کو خود اپنے ہی حصوں کو میموری میں استقلال پذیر بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ٹیبلٹ کو سست بناکر دوسری ایپس کیلئے دستیاب میموری کو محدود کرسکتا ہے۔"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"‏ایپ کو خود اپنے ہی حصوں کو میموری میں استقلال پذیر بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ TV کو سُست بناکر دوسری ایپس کیلئے دستیاب میموری کو محدود کرسکتا ہے۔"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"‏ایپ کو آپ کے TV پر اسٹور کردہ آپ کے رابطوں، بشمول مخصوص رابطوں کو جس تعدد سے آپ نے کال، ای میل کیا ہے یا دوسرے طریقوں سے ان کے ساتھ مواصلت کی ہے ان کے بارے میں ڈیٹا میں ترمیم کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اجازت ایپس کو رابطے کا ڈیٹا حذف کرنے کی اجازت دیتی ہے۔"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"ایپ کو آپ کے فون پر اسٹور کردہ آپ کے رابطوں، بشمول مخصوص رابطوں کو جس تعدد سے آپ نے کال، ای میل کیا ہے یا دوسرے طریقوں سے ان کے ساتھ مواصلت کی ہے اس کے بارے میں ڈیٹا میں ترمیم کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اجازت ایپس کو رابطے کا ڈیٹا حذف کرنے کی اجازت دیتی ہے۔"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"کال لاگ پڑھیں"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ایپ کو آپ کے ٹیبلیٹ کی کال لاگ، بشمول آنے اور باہر جانے والی کالوں کے بارے میں ڈیٹا کو پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اجازت ایپس کو آپ کی کال لاگ کا ڈیٹا محفوظ کرنے دیتی ہے اور نقصان دہ ایپس آپ کی انکاری کے بغیر کال لاگ کے ڈیٹا کا اشتراک کرسکتی ہیں۔"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"‏انکمنگ اور آؤٹ گوئنگ کالز کے بارے میں ڈیٹا سمیت، ایپ کو آپ کے TV کے کال لاگ پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اجازت ایپس کو آپ کا کال لاگ محفوظ کرنے کی اجازت دیتی ہے اور نقصان دہ ایپس آپ کی جانکاری کے بغیر کال لاگ کے ڈیٹا کا اشتراک کرسکتی ہیں۔"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ایپ کو آپ کے فون کی کال لاگ، بشمول آنے اور باہر جانے والی کالوں کے بارے میں ڈیٹا کو پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اجازت ایپس کو آپ کی کال لاگ کا ڈیٹا محفوظ کرنے دیتی ہے اور نقصان دہ ایپس آپ کی جانکاری کے بغیر کال لاگ کے ڈیٹا کا اشتراک کرسکتی ہیں۔"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"کال لاگ لکھیں"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ایپ کو آپ کے ٹیبلٹ کی کال لاگ، بشمول آنے والی اور باہر جانے والی کالوں کے بارے میں ڈیٹا میں ترمیم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس آپ کی کال لاگ مٹانے یا اس میں ترمیم کرنے کیلئے اسے استعمال کرسکتی ہیں۔"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"‏انکمنگ اور آؤٹ گوئنگ کالز کے بارے میں ڈیٹا سمیت، ایپ کو آپ کے TV کے کال لاگ میں ترمیم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس آپ کی کال لاگ مٹانے یا اس میں ترمیم کرنے کیلئے اسے استعمال کرسکتی ہیں۔"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ایپ کو آپ کے فون کی کال لاگ، بشمول آنے والی اور باہر جانے والی کالوں کے بارے میں ڈیٹا میں ترمیم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس آپ کی کال لاگ مٹانے یا اس میں ترمیم کرنے کیلئے اسے استعمال کرسکتی ہیں۔"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"باڈی سینسرز تک رسائی حاصل کریں (جیسے حرکت قلب شرح مانیٹرز)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"ان سینسرز سے ڈیٹا تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیتی ہے جو آپ کی حرکت قلب کی شرح جیسی آپ کی فزیکل صورتحال کو مانیٹر کرتے ہیں۔"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"کیلنڈر ایونٹس کے ساتھ رازداری کی معلومات پڑھیں"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ایپ کو آپ کے، بشمول آپ کے دوستوں یا ساتھی کارکنان کے ٹیبلٹ پر اسٹور کردہ سبھی کیلنڈر ایونٹس کو پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ایپ کو رازداری یا حساسیت سے قطع نظر آپ کے کیلنڈر ڈیٹا کا اشتراک یا اسے محفوظ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"‏ایپ کو آپ کے TV پر اسٹور کردہ دوستوں اور ساتھی کارکنوں کے کیلنڈر ایونٹس سمیت، سبھی کیلنڈر ایونٹس کو پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ رازداری یا حساسیت سے قطع نظر، یہ ایپ کو آپ کے کیلنڈر ڈیٹا کا اشتراک یا اسے محفوظ کرنے کی اجازت دے سکتا ہے۔"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ایپ کو آپ کے، بشمول آپ کے دوستوں یا ساتھی کارکنان کے فون پر اسٹور کردہ سبھی کیلنڈر ایونٹس کو پڑھنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ایپ کو رازداری یا حساسیت سے قطع نظر آپ کے کیلنڈر ڈیٹا کا اشتراک یا اسے محفوظ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"کیلنڈر ایونٹس شامل یا ان میں ترمیم کریں اور مالک کو بتائے بغیر مہمانوں کو ای میل بھیجیں"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ایپ کو وہ ایونٹس جن میں آپ اپنے ٹیبلٹ پر ترمیم کرسکتے ہیں، بشمول دوسروں یا ساتھی کارکنوں کے ایونٹس شامل کرنے، ہٹانے، تبدیل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ایپ کو ایسے پیغامات بھیجنے کی جو کیلنڈر مالکان کی جانب سے آنے والے معلوم پڑتے ہیں یا مالکان کی جانکاری کے بغیر ایونٹس میں ترمیم کرنے کی اجازت دے سکتا ہے۔"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"‏ایپ کو وہ ایونٹس جن میں آپ TV پر ترمیم کر سکتے ہیں بشمول دوستوں یا ساتھی کارکنان کے ایونٹس شامل کرنے، ہٹانے، تبدیل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ایپ کو ایسے پیغامات بھیجنے کی جو کیلنڈر مالکان کی جانب سے آئے ہوئے معلوم پڑتے ہیں، یا مالکان کی جانکاری کے بغیر ایونٹس میں ترمیم کرنے کی اجازت دے سکتا ہے۔"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ایپ کو وہ ایونٹس جن میں آپ اپنے فون پر ترمیم کرسکتے ہیں، بشمول دوسروں یا ساتھی کارکنوں کے ایونٹس شامل کرنے، ہٹانے، تبدیل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ایپ کو ایسے پیغامات بھیجنے کی جو کیلنڈر مالکان کی جانب سے آئے ہوئے معلوم پڑتے ہیں یا مالکان کی جانکاری کے بغیر ایونٹس میں ترمیم کرنے کی اجازت دے سکتا ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"اضافی مقام فراہم کنندہ کی کمانڈز تک رسائی حاصل کریں"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"‏ایپ کو اضافی مقام فراہم کنندہ کی کمانڈز تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیتی ہے۔ یہ ایپ کو GPS یا دوسرے مقام کے مآخذ کے عمل کے ساتھ مداخلت کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"‏قطعی مقام تک رسائی حاصل کریں (GPS اور نیٹ ورک پر مبنی)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"‏ایپ کو گلوبل پوزیشننگ سسٹم (GPS) یا نیٹ ورک کے مقام کے مآخذ جیسے سیل ٹاورز اور Wi-Fi کا استعمال کرکے آپ کا درست مقام حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ ان مقام کی سروسز کا آن ہونا اور ایپ کو انہیں استعمال کرنے کیلئے آپ کے آلے پر دستیاب ہونا ضروری ہے۔ ایپس تخمینی طور پر آپ کے محل وقوع کا تعین کرنے کیلئے اسے استعمال کرسکتی ہیں اور بیٹری کی اضافی قوت صرف کرسکتی ہیں۔"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"تخمینی مقام تک رسائی حاصل کریں (نیٹ ورک پر مبنی)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"‏ایپ کو آپ کا تخمینی مقام حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ مقام نیٹ ورک کے مقام کے مآخذ جیسے سیل ٹاورز اور Wi-Fi کا استعمال کرکے مقام کی سروسز کے ذریعہ اخذ کیا جاتا ہے۔ ان مقام کی سروسز کا آن ہونا اور آپ کے آلے پر دستیاب ہونا ضروری ہے تاکہ ایپ انہیں استعمال کرسکے۔ ایپس تخمینی طور پر آپ کے محل وقوع کا تعین کرنے کیلئے اسے استعمال کر سکتی ہیں۔"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"اپنے آڈیو کی ترتیبات کو تبدیل کریں"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ایپ کو مجموعی آڈیو ترتیبات جیسے والیوم اور آؤٹ پٹ کیلئے جو اسپیکر استعمال ہوتا ہے اس میں ترمیم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"آڈیو ریکارڈ کریں"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"ایپ کو مائکرو فون سے آڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اجازت ایپ کو کسی بھی وقت آپ کی تصدیق کے بغیر آڈیو ریکارڈ کرنے کی اجازت دیتی ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"‏SIM کو ہدایات بھیجیں"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"‏ایپ کو SIM کو کمانڈز بھیجنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ بہت خطرناک ہے۔"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"تصاویر لیں اور ویڈیوز بنائیں"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ایپ کو کیمرے سے تصویریں لینے اور ویڈیوز بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اجازت ایپ کو آپ کی تصدیق کے بغیر کسی بھی وقت کیمرا استعمال کرنے کی اجازت دیتی ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ارتعاش کو کنٹرول کریں"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ایپ کو وائبریٹر کنٹرول کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"براہ راست فون نمبرز پر کال کریں"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ہفتے"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"سال"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"سال"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> سیکنڈ</item>
-      <item quantity="one">1 سیکنڈ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> منٹ</item>
-      <item quantity="one">1 منٹ</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> گھنٹے</item>
-      <item quantity="one">1 گھنٹہ</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"ابھی"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> تک"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> تک (اگلا الارم)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"جب تک آپ \'ڈسڑب نہ کریں\' کو آف نہیں کر دیتے"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"جب تک آپ ڈسڑب نہ کریں کو آف نہیں کر دیتے"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"سکیڑیں"</string>
index b3a248d..1498feb 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Tarmoqda xato yoki MMI kod noto‘g‘ri."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Bu amal faqat ruxsat etilgan raqamlar uchun mavjud."</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Xizmat yoqildi."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Xizmat quyidagi uchun yoqildi:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Xizmat o‘chirib qo‘yilgan."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Ovozli/internet xizmatlari to‘sib qo‘yilgan."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Ovoz/SMS xizmatlari bloklandi."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Barcha ovozli/internet/SMS xizmatlari to‘sib qo‘yilgan."</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Teng huquqli ishtirokchi teletayp rejimini FULL (to‘liq) qilib o‘zgartirdi"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Teng huquqli ishtirokchi teletayp rejimini HCO (eshitadi, gapirolmaydi) qilib o‘zgartirdi"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Teng huquqli ishtirokchi teletayp rejimini VCO (gapiradi, eshitolmaydi) qilib o‘zgartirdi"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Administrator ilovasi yo‘qligi sababli ishchi profil o‘chirib tashlandi"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Ishchi profilning administrator ilovasi yo‘q yoki buzilgan. Shuning uchun, ishchi profilingiz va unga aloqador ma’lumotlar o‘chirib tashlandi. Yordam olish uchun administratoringizga murojaat qiling."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Bu qurilmada endi ishchi profilingiz mavjud emas."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Qurilmangizdagi ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Administrator ilovasining ba’zi qismlari yo‘qolgan yoki buzilgan, shuning uchun undan foydalanib bo‘lmaydi. Qurilmangizdagi ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi. Yordam olish uchun administratoringizga murojaat qiling."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Men"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS xabarlarni yuborish va ko‘rish"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Ilovaga SMS xabarlarini jo‘natish uchun ruxsat beradi. Bu kutilmagan xarajatlarga sabab bo‘lishi mumkin. Zararli ilovalar sizdan so‘roqsiz xabarlar jo‘natish orqali pulingizni sarflashi mumkin."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"matn xabarlaringizni o‘qish (SMS yoki MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Ilovaga planshetingiz yoki SIM kartangizga zaxiralangan SMS xabarlarini o‘qish uchun ruxsat beradi. Bu huquq ilovaga tarkibi va maxfiyligidan qat’iy nazar har qanday SMS xabarlarni o‘qish imkonini beradi."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Ilovaga televizor yoki SIM kartangizga saqlangan SMS xabarlarni o‘qish huquqini beradi. Bu ilovaga barcha SMS xabarlarni, ularning tarkibi yoki maxfiyligidan qat’i nazar, o‘qish huquqini beradi."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Ilovaga telefoningiz yoki SIM kartangizga zaxiralangan SMS xabarlarini o‘qish uchun ruxsat beradi. Bu huquq ilovaga tarkibi va maxfiyligidan qat’iy nazar har qanday SMS xabarlarni o‘qish imkonini beradi."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"WAP xabarlarni olish"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Ilovaga WAP xabarlarni qabul qilish va ularni qayta ishlash uchun ruxsat beradi. Ushbu huquq sizga ko‘rsatmasdan sizga yuborilgan xabarlarni kuzatish yoki o‘chirish xususiyatiga ham ega."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ishlab turgan ilovalar to‘g‘risida ma’lumot olish"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Ilova avtomobil rejimini yoqishi mumkin."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"boshqa ilovalarni yopish"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Ilovaga boshqa ilovalarning orqa fonda amalga oshirilayotgan jarayonlarini to‘xtatish uchun ruxsat beradi. Bu boshqa ilovalarning to‘xtatilishiga sabab bo‘lishi mumkin."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"interfeys elementlarini boshqa oynalar ustidan ko‘rsatish"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Ilovaga foydalanuvchi interfeysining qismlariga yoki boshqa ilovalarning tepasiga chizish uchun ruxsat beradi. Ular har qanday ilova interfeysidan foydalanganingizda ishingizga xalaqit qilishi mumkin yoki boshqa ilovalarda siz ko‘ryapman deb o‘ylayotgan narsalarni o‘zgartirishlari mumkin."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ilovani doim ishlab turadigan qilish"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Ilovaga o‘zining komponentlarini xotirada doimiy saqlashga ruxsat beradi. Bu mavjud xotirani cheklashi va planshetni sekin ishlashiga sabab bo‘lishi mumkin."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Ilovaga o‘zining muayyan qismlarining xotiraning turg‘un qismiga aylantirish huquqini beradi. Bunda, boshqa ilovalar uchun xotiradan ajratilgan joy cheklanib, televizorning ishlashi sekinlashishi mumkin."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Ilovaga televizoringizga saqlangan kontaktlar haqidagi ma’lumotlarni, jumladan, muayyan shaxslar bilan qo‘ng‘iroqlashish, e-pochta orqali xabarlashish yoki boshqa usullarda muloqot qilish oralig‘ini o‘zgartirish huquqini beradi. Ushbu ruxsatnoma ilovalarga kontaktlar haqidagi ma’lumotlarni o‘chirish huquqini beradi."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Ilovaga telefoningizda saqlangan kontaktlar ma’lumotlarini, shuningdek, ba‘zi shaxslarga qilgan qo‘ng‘iroqlar muntazamligi, ularga yozgan e-pochta xabarlari yoki boshqa xabar almashish yo‘llari orqali xabarlashganingiz haqidagi ma’lumotlarni o‘zgartirishga ruxsat beradi. Ushbu ruxsat ilovalarga kontaktlar ma’lumotlarini o‘chirishga ruxsat beradi."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"qo‘ng‘iroq jurnallarini o‘qish"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Ilovaga kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘iroqlar haqidagi ma’lumotlar va planshetingiz qo‘ng‘iroqlari jurnalini o‘qish uchun ruxsat beradi. Ushbu huquq ilovalarga qo‘ng‘iroq jurnallari ma’lumotlarini saqlash uchun ruxsat beradi va zararli ilovalar sizga bildirmasdan ushbu ma’lumotlarni ulashishi mumkin."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Ilovaga televizoringizning qo‘ng‘iroqlar jurnalini, jumladan, kirish va chiqish qo‘ng‘iroqlari haqidagi ma’lumotlarni o‘qish huquqini beradi. Ushbu ruxsatnoma ilovalarga qo‘ng‘iroqlaringiz jurnali haqidagi ma’lumotlarni saqlash uchun ruxsat berib, zararli ilovalar qo‘ng‘iroqlar jurnali haqidagi ma’lumotlaringiz sizdan beruxsat boshqalarga ulashishi mumkin."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Ilovaga kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘iroqlar haqidagi ma’lumotlar va telefoningiz qo‘ng‘iroqlari jurnalini o‘qish uchun ruxsat beradi. Ushbu huquq ilovalarga qo‘ng‘iroq jurnallari ma’lumotlarini saqlash uchun ruxsat beradi va zararli ilovalar sizga bildirmasdan ushbu ma’lumotlarni ulashishi mumkin."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"qo‘ng‘iroq jurnaliga yozish"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Ilovaga planshetingizdagi qo‘ng‘iroq jurnallari, kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘rioqlar haqidagi ma’lumotlarni o‘zgartirishga ruxsat beradi. Zararli ilovalar bundan qo‘ng‘iroqlar jurnalini o‘zgartirish yoki o‘chirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Ilovaga televizoringizdagi qo‘ng‘iroqlar jurnali, kirish va chiqish qo‘ng‘rioqlari haqidagi ma’lumotlarni o‘zgartirish huquqini beradi. Zararli ilovalar undan qo‘ng‘iroqlar jurnalini o‘zgartirish yoki o‘chirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Ilovaga telefoningizdagi qo‘ng‘iroq jurnallari, kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘rioqlar haqidagi ma’lumotlarni o‘zgartirishga ruxsat beradi. Zararli ilovalar bundan qo‘ng‘iroqlar jurnalini o‘zgartirish yoki o‘chirish uchun foydalanishi mumkin."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"tana sezgichlari (m-n, yurak urishi sensori) ma’lumotlaridan foydalanishga ruxsat"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Ilovaga sezgichlardan olingan jismoniy holatingiz haqidagi ma’lumotlarni, masalan, yurak urishini kuzatish uchun ruxsat beradi."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"taqvimdagi tadbirlarni va maxfiy ma’lumotlarni ko‘rish"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Ilovaga planshetingizda joylashgan va do‘stlaringiz yoki hamkasblaringiz tomonidan qo‘shilgan barcha taqvim tadbirlarini o‘qishga ruxsat beradi. Bu ilovaga maxfiyligi va muhimligidan qat’iy nazar taqvim ma’lumotlaringizni ulashish yoki saqlashga ruxsat berishi mumkin."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Ilovaga televizoringizga saqlangan barcha taqvim tadbirlarini, jumladan, do‘stlaringiz yoki hamkasblaringiz tomonidan yaratilgan tadbirlarni o‘qish huquqini beradi. Bu ilovaga taqvimingizdagi ma’lumotlarni, ularning maxfiyligi yoki ta’sirchanligidan qat’i nazar, o‘ziga saqlash yoki boshqalarga ulashish huquqini berishi mumkin."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Ilovaga telefoningizda joylashgan va do‘stlaringiz yoki hamkasblaringiz tomonidan qo‘shilgan barcha taqvim tadbirlarini o‘qishga ruxsat beradi. Bu ilovaga maxfiyligi va muhimligidan qat’iy nazar taqvim ma’lumotlaringizni ulashish yoki saqlashga ruxsat berishi mumkin."</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"taqvimga tadbir qo‘shish/o‘zgartirish yoki taqvim egasini ogohlantirmasdan mehmonlarga elektron xat yuborish"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Ilovaga planshetingizda o‘zgartirishingiz mumkin bo‘lgan, shuningdek, do‘stlaringiz va hamkasblaringizning tadbirlarini qo‘shish, o‘chirish va o‘zgartirish uchun ruxsat beradi. Bu ilovaga go‘yoki taqvim egalari nomidan kelgan xabarlarni jo‘natishga yoki egasiga bildirmasdan tadbirlarni o‘zgartirishga ruxsat berishi mumkin."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Ilovaga televizordagi siz o‘zgartirishingiz mumkin bo‘lgan, jumladan, do‘stlar yoki oila a’zolaringizning tadbirlarini qo‘shish, o‘chirish, o‘zgartirish huquqini beradi. Uning yordamida ilova xabarlarni taqvim egalari nomidan yuborishi yoki tadbirlarni egasidan beruxsat tahrirlashi mumkin bo‘ladi."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Ilovaga telefoningizda o‘zgartirishingiz mumkin bo‘lgan, shuningdek, do‘stlaringiz va hamkasblaringizning tadbirlarini qo‘shish, o‘chirish va o‘zgartirish uchun ruxsat beradi. Bu ilovaga go‘yoki taqvim egalari nomidan kelgan xabarlarni jo‘natishga yoki egasiga bildirmasdan tadbirlarni o‘zgartirishga ruxsat berishi mumkin."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"qo‘shimcha manzillarga kirish buyruqlari"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ilovaga qo‘shimcha joylashuv xizmati buyruqlaridan foydalanishga ruxsat beradi. Uning yordamida ilova GPS yoki boshqa joylashuv ma’lumoti manbalarining ishlashiga xalaqit qilishi mumkin."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"aniq joylashuv ma’lumotiga kirish (GPS va tarmoq asosida)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Ilovaga global joylashuvni aniqlash tizimi (GPS) yoki Wi-Fi va uyali tarmoq antennalari kabi tarmoq joylashuv manbalaridan foydalanib, aniq joylashuvingizni topishga ruxsat beradi. Ushbu joylashuv xizmatlari yoqib qo‘yilgan bo‘lishi va qurilmangizdagi ilovaga ulardan foydalanish uchun mavjud bo‘lishi kerak. Ilovalar bundan foydalanib, sizning joylashuvingizni aniqlaydi. Bu batareya quvvatini ko‘proq sarflaydi."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"taxminiy joylashuv (tarmoq asosida) ma’lumotlaridan foydalanishga ruxsat"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Ilovaga sizning taxminiy joylashuvingizni topishga ruxsat beradi. Ushbu joylashuv Wi-Fi va uyali tarmoq antennalari kabi tarmoq joylashuv manbalaridan foydlanuvchi joylashuv xizmatlari orqali aniqlanadi. Ushbu joylashuv xizmatlari yoqib qo‘yilgan bo‘lishi va qurilmangizdagi ilovaga ulardan foydalanish uchun mavjud bo‘lishi kerak. Ilovalar bundan foydalanib, sizning taxminiy joylashuvingizni aniqlaydi."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"audio sozlamalaringizni o‘zgartirish"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Ilovalarga tovush va ovoz chiqarish uchun foydalaniladigan karnay kabi global audio sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat beradi."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ovoz yozib olish"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Ilovaga mikrofon yordamida audio yozish uchun ruxsat beradi. Bu huquq ilovaga ruxsatingizsiz audio fayllarni yozib olishga ruxsat beradi."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM kartaga buyruqlar yuborish"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Dasturga SIM kartaga buyruqlar jo‘natishga ruxsat beradi. Bu juda ham xavfli."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"rasm va videoga olish"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Ilovaga kameradan foydalanib rasm va videoga olishga ruxsat beradi. Bu ruxsat ilovaga sizdan tasdiqlashni so‘ramasdan kameradan foydalanishga imkon beradi."</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"tebranishni boshqarish"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Ilova tebranishli signallarni boshqarishi mumkin."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefon raqamlariga tog‘ridan to‘g‘ri qo‘ng‘iroq qilish"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"hafta"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"yil"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"yil"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> soniya</item>
-      <item quantity="one">1 soniya</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> daqiqa</item>
-      <item quantity="one">1 daqiqa</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> soat</item>
-      <item quantity="one">1 soat</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"hozir"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> daq.</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> gacha"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> gacha (keyingi signal)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"“Bezovta qilinmasin” rejimi o‘chirilmaguncha"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"“Bezovta qilinmasin” rejimi o‘chirilmaguncha"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Yig‘ish"</string>
index 8c76073..da97fbf 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Sự cố kết nối hoặc mã MMI không hợp lệ."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Chỉ hạn chế thao tác đối với số quay số định sẵn."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Không thể thay đổi cài đặt chuyển tiếp cuộc gọi từ điện thoại của bạn khi bạn đang chuyển vùng."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Dịch vụ đã được bật."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Dịch vụ đã được bật cho:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Dịch vụ đã bị vô hiệu hóa."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Dịch vụ thoại/dữ liệu đã bị chặn."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Dịch vụ Thoại/SMS đã bị chặn."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Tất cả các dịch vụ thoại/dữ liệu/SMS đã bị chặn."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Không thể kết nối mạng"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Để cải thiện khả năng thu tín hiệu, hãy thử thay đổi loại được chọn tại Cài đặt &gt; Mạng di động &gt; Loại mạng ưa thích."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"TTY theo yêu cầu của thiết bị ngang hàng ở chế độ ĐẦY ĐỦ"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"TTY theo yêu cầu của thiết bị ngang hàng ở chế độ HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"TTY theo yêu cầu của thiết bị ngang hàng ở chế độ VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Đã xóa hồ sơ công việc do thiếu ứng dụng quản trị."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Ứng dụng quản trị hồ sơ công việc bị thiếu hoặc hỏng. Do vậy, hồ sơ công việc của bạn và dữ liệu liên quan đã bị xóa. Hãy liên hệ với quản trị viên để được trợ giúp."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Hồ sơ công việc của bạn không có sẵn trên thiết bị này nữa."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Thiết bị của bạn sẽ bị xóa"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Ứng dụng quản trị đang bị thiếu thành phần hoặc bị hỏng và không thể sử dụng được. Bây giờ, thiết bị của bạn sẽ bị xóa. Hãy liên hệ với quản trị viên của bạn để được trợ giúp."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Tôi"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"gửi và xem tin nhắn SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Cho phép ứng dụng gửi tin nhắn SMS. Việc này có thể dẫn đến các khoản phí không mong muốn. Các ứng dụng độc hai có thể khiến bạn tốn tiền bằng cách gửi tin nhắn mà không cần sự xác nhận của bạn."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"đọc tin nhắn văn bản của bạn (SMS hoặc MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Cho phép ứng dụng đọc tin nhắn SMS được lưu trữ trên máy tính bảng hoặc thẻ SIM của bạn. Việc này cho phép ứng dụng đọc tất cả tin nhắn SMS, bất kể nội dung hay tính bí mật là gì."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Cho phép ứng dụng đọc tin nhắn SMS được lưu trữ trên TV hoặc thẻ SIM của bạn. Quyền này cho phép ứng dụng đọc tất cả tin nhắn SMS, bất kể nội dung hay mức độ bảo mật."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Cho phép ứng dụng đọc tin nhắn SMS được lưu trữ trên điện thoại hoặc thẻ SIM của bạn. Việc này cho phép ứng dụng đọc tất cả tin nhắn SMS, bất kể nội dung hay tính bí mật là gì."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Ứng dụng này có thể đọc tất cả các tin nhắn SMS (văn bản) được lưu trữ trên máy tính bảng của bạn."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Ứng dụng này có thể đọc tất của các tin nhắn SMS (văn bản) được lưu trữ trên TV của bạn."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Ứng dụng này có thể đọc tất cả các tin nhắn SMS (văn bản) được lưu trữ trên điện thoại của bạn."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"nhận tin nhắn văn bản (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Cho phép ứng dụng nhận và xử lý tin nhắn WAP. Quyền này bao gồm khả năng giám sát hoặc xóa tin nhắn được gửi cho bạn mà không hiển thị chúng cho bạn."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"truy xuất các ứng dụng đang chạy"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Cho phép ứng dụng bật chế độ trên ô tô."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"đóng ứng dụng khác"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Cho phép ứng dụng kết thúc các quá trình nền của các ứng dụng khác. Việc này có thể khiến các ứng dụng khác dừng chạy."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"vẽ trên ứng dụng khác"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Cho phép ứng dụng vẽ trên đầu các ứng dụng khác hoặc các phần của giao diện người dùng. Chúng có thể ảnh hưởng đến việc bạn sử dụng giao diện trong bất kỳ ứng dụng nào hoặc thay đổi suy nghĩ của bạn về những gì bạn đang thấy trong các ứng dụng khác."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Ứng dụng này có thể xuất hiện ở phía trên cùng của các ứng dụng khác"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Ứng dụng này có thể xuất hiện ở phía trên cùng của các ứng dụng khác hoặc các phần khác của màn hình. Điều này có thể cản trở hoạt động sử dụng ứng dụng thông thường và thay đổi cách các ứng dụng khác xuất hiện."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"đặt ứng dụng luôn chạy"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Cho phép ứng dụng tạo sự đồng nhất cho các phần của mình trong bộ nhớ. Việc này có thể hạn chế bộ nhớ đối với các ứng dụng khác đang làm chậm máy tính bảng."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Cho phép ứng dụng làm cho các phần của ứng dụng trở nên ổn định trong bộ nhớ. Việc này có thể hạn chế bộ nhớ đối với các ứng dụng khác đang làm chậm TV."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Cho phép ứng dụng sửa đổi dữ liệu về các địa chỉ liên hệ được lưu trữ trên TV của bạn, bao gồm tần suất mà bạn đã gọi, gửi email hoặc liên lạc theo các cách khác với những địa chỉ liên hệ cụ thể. Quyền này cho phép ứng dụng xóa dữ liệu liên lạc."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Cho phép ứng dụng sửa đổi dữ liệu về các địa chỉ liên hệ được lưu trữ trên điện thoại của bạn, bao gồm tần suất mà bạn đã gọi, gửi email hoặc liên lạc theo các cách khác với những địa chỉ liên hệ cụ thể. Quyền này cho phép ứng dụng xóa dữ liệu liên lạc."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"đọc nhật ký cuộc gọi"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Cho phép ứng dụng đọc nhật ký cuộc gọi của máy tính bảng của bạn, bao gồm dữ liệu về các cuộc gọi đến và gọi đi. Quyền này cho phép ứng dụng lưu dữ liệu nhật ký cuộc gọi cả bạn và các ứng dụng độc hại có thể chia sẻ dữ liệu nhật ký cuộc gọi mà bạn không biết."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Cho phép ứng dụng đọc nhật ký cuộc gọi của TV của bạn, bao gồm dữ liệu về các cuộc gọi đến và gọi đi. Quyền này cho phép ứng dụng lưu dữ liệu nhật ký cuộc gọi của bạn và các ứng dụng độc hại có thể chia sẻ dữ liệu nhật ký cuộc gọi mà bạn không biết."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Cho phép ứng dụng đọc nhật ký cuộc gọi của điện thoại của bạn, bao gồm dữ liệu về các cuộc gọi đến và gọi đi. Quyền này cho phép ứng dụng lưu dữ liệu nhật ký cuộc gọi cả bạn và các ứng dụng độc hại có thể chia sẻ dữ liệu nhật ký cuộc gọi mà bạn không biết."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Ứng dụng này có thể đọc nhật ký cuộc gọi của bạn."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"ghi nhật ký cuộc gọi"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Cho phép ứng dụng sửa đổi nhật ký cuộc gọi trên máy tính bảng của bạn, bao gồm dữ liệu về các cuộc gọi đến và gọi đi. Các ứng dụng độc hại có thể sử dụng quyền này để xóa hoặc sửa đổi nhật ký cuộc gọi của bạn."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Cho phép ứng dụng sửa đổi nhật ký cuộc gọi trên TV của bạn, bao gồm dữ liệu về các cuộc gọi đến và gọi đi. Các ứng dụng độc hại có thể sử dụng quyền này để xóa hoặc sửa đổi nhật ký cuộc gọi của bạn."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Cho phép ứng dụng sửa đổi nhật ký cuộc gọi trên điện thoại của bạn, bao gồm dữ liệu về các cuộc gọi đến và gọi đi. Các ứng dụng độc hại có thể sử dụng quyền này để xóa hoặc sửa đổi nhật ký cuộc gọi của bạn."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"truy cập cảm biến cơ thể (như máy đo nhịp tim)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Cho phép ứng dụng truy cập dữ liệu từ bộ cảm biến giám sát tình trạng sức khỏe của bạn, ví dụ như nhịp tim."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"đọc các sự kiện lịch và thông tin bí mật"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Cho phép ứng dụng đọc tất cả các sự kiện trên lịch được lưu trữ trên máy tính bảng của bạn, bao gồm các sự kiện trên lịch của bạn bè hoặc đồng nghiệp. Việc này có thể cho phép ứng dụng chia sẻ hoặc lưu dữ liệu lịch của bạn, bất kể tính bí mật hay tính nhạy cảm là gì."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Cho phép ứng dụng đọc tất cả các sự kiện trên lịch được lưu trữ trên TV của bạn, bao gồm các sự kiện trên lịch của bạn bè hoặc đồng nghiệp. Việc này có thể cho phép ứng dụng chia sẻ hoặc lưu dữ liệu lịch của bạn, bất kể mức độ bảo mật hay mức độ nhạy cảm."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Cho phép ứng dụng đọc tất cả các sự kiện trên lịch được lưu trữ trên điện thoại của bạn, bao gồm các sự kiện trên lịch của bạn bè hoặc đồng nghiệp. Việc này có thể cho phép ứng dụng chia sẻ hoặc lưu dữ liệu lịch của bạn, bất kể tính bí mật hay tính nhạy cảm là gì."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Đọc chi tiết và sự kiện lịch"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Ứng dụng này có thể đọc tất cả các sự kiện lịch được lưu trữ trên máy tính bảng của bạn và chia sẻ hoặc lưu dữ liệu lịch của bạn."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Ứng dụng này có thể đọc tất cả các sự kiện lịch được lưu trữ trên TV của bạn và chia sẻ hoặc lưu dữ liệu lịch của bạn."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Ứng dụng này có thể đọc tất cả các sự kiện lịch được lưu trữ trên điện thoại của bạn và chia sẻ hoặc lưu dữ liệu lịch của bạn."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"thêm hoặc sửa đổi các sự kiện lịch và gửi email cho khách mà chủ sở hữu không hề biết"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Cho phép ứng dụng thêm, xóa, thay đổi các sự kiện mà bạn có thể sửa đổi trên máy tính bảng của mình, bao gồm những sự kiện của bạn bè hoặc đồng nghiệp. Việc này có thể cho phép ứng dụng gửi tin nhắn dường như đến từ chủ sở hữu lịch hoặc sửa đổi các sự kiện mà chủ sở hữu không biết."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Cho phép ứng dụng thêm, xóa, thay đổi các sự kiện mà bạn có thể sửa đổi trên TV của mình, bao gồm những sự kiện của bạn bè hoặc đồng nghiệp. Việc này có thể cho phép ứng dụng gửi tin nhắn mà dường như đến từ chủ sở hữu lịch hoặc sửa đổi các sự kiện mà chủ sở hữu không biết."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Cho phép ứng dụng thêm, xóa, thay đổi các sự kiện mà bạn có thể sửa đổi trên điện thoại của mình, bao gồm những sự kiện của bạn bè hoặc đồng nghiệp. Việc này có thể cho phép ứng dụng gửi tin nhắn dường như đến từ chủ sở hữu lịch hoặc sửa đổi các sự kiện mà chủ sở hữu không biết."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Ứng dụng này có thể thêm, xóa hoặc thay đổi sự kiện lịch trên máy tính bảng của bạn. Ứng dụng này có thể gửi các tin nhắn trông có vẻ như được gửi từ các chủ sở hữu lịch hoặc thay đổi sự kiện mà không thông báo cho chủ sở hữu."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Ứng dụng này có thể thêm, xóa hoặc thay đổi sự kiện lịch trên TV của bạn. Ứng dụng này có thể gửi các tin nhắn trông có vẻ như được gửi từ các chủ sở hữu lịch hoặc thay đổi sự kiện mà không thông báo cho chủ sở hữu."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Ứng dụng này có thể thêm, xóa hoặc thay đổi sự kiện lịch trên điện thoại của bạn. Ứng dụng này có thể gửi các tin nhắn trông có vẻ như được gửi từ các chủ sở hữu lịch hoặc thay đổi sự kiện mà không thông báo cho chủ sở hữu."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"truy cập vào các lệnh của nhà cung cấp vị trí bổ sung"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Cho phép ứng dụng truy cập vào các lệnh của nhà cung cấp vị trí bổ sung. Điều này có thể cho phép ứng dụng can thiệp vào hoạt động của Hệ thống định vị toàn cầu (GPS) hoặc các nguồn vị trí khác."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"truy cập vị trí chính xác (dựa vào mạng và GPS)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Cho phép ứng dụng nhận vị trí chính xác của bạn bằng cách sử dụng Hệ thống định vị toàn cầu (GPS) hoặc các nguồn vị trí mạng chẳng hạn như tháp điện thoại di động và Wi-Fi. Các dịch vụ vị trí này phải được bật và có sẵn cho thiết bị của bạn để ứng dụng sử dụng chúng. Ứng dụng có thể sử dụng dịch vụ vị trí này để xác định vị trí của bạn và có thể tiêu hao thêm nguồn pin."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Ứng dụng này có thể nhận thông tin vị trí của bạn dựa trên GPS hoặc các nguồn vị trí mạng như tháp phát sóng di động và mạng Wi-Fi. Các dịch vụ vị trí này phải được bật và khả dụng trên điện thoại của bạn để ứng dụng có thể sử dụng chúng. Điều này có thể làm tăng mức tiêu thụ pin."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"truy cập vị trí gần đúng (dựa vào mạng)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Cho phép ứng dụng nhận vị trí gần đúng của bạn. Vị trí này có được là do dịch vụ vị trí sử dụng các nguồn vị trí mạng chẳng hạn như tháp điện thoại di động và Wi-Fi. Các dịch vụ vị trí này phải được bật và có sẵn cho thiết bị của bạn để ứng dụng sử dụng chúng. Ứng dụng có thể sử dụng dịch vụ vị trí này để xác định vị trí gần đúng của bạn."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Ứng dụng này có thể nhận thông tin vị trí của bạn dựa trên các nguồn mạng như tháp phát sóng di động và mạng Wi-Fi. Các dịch vụ vị trí này phải được bật và khả dụng trên máy tính bảng của bạn để ứng dụng có thể sử dụng chúng."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Ứng dụng này có thể nhận thông tin vị trí của bạn dựa trên các nguồn mạng như tháp phát sóng di động và mạng Wi-Fi. Các dịch vụ vị trí này phải được bật và khả dụng trên TV của bạn để ứng dụng có thể sử dụng chúng."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Ứng dụng này có thể nhận thông tin vị trí của bạn dựa trên các nguồn mạng như tháp phát sóng di động và mạng Wi-Fi. Các dịch vụ vị trí này phải được bật và khả dụng trên điện thoại của bạn để ứng dụng có thể sử dụng chúng."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"thay đổi cài đặt âm thanh của bạn"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Cho phép ứng dụng sửa đổi cài đặt âm thanh chung chẳng hạn như âm lượng và loa nào được sử dụng cho thiết bị ra."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ghi âm"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Cho phép ứng dụng ghi âm bằng micrô. Quyền này cho phép ứng dụng ghi âm bất kỳ lúc nào mà không cần sự xác nhận của bạn."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Ứng dụng này có thể ghi âm bằng micrô bất kỳ lúc nào."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"gửi lệnh đến SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Cho phép ứng dụng gửi lệnh đến SIM. Việc này rất nguy hiểm."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"chụp ảnh và quay video"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Cho phép ứng dụng chụp ảnh và quay video bằng máy ảnh. Quyền này cho phép ứng dụng sử dụng máy ảnh bất kỳ lúc nào mà không cần sự xác nhận của bạn."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Ứng dụng này có thể chụp ảnh và quay video bằng máy ảnh bất cứ lúc nào."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kiểm soát rung"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Cho phép ứng dụng kiểm soát bộ rung."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"gọi trực tiếp số điện thoại"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tuần"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"năm"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"năm"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giây</item>
-      <item quantity="one">1 giây</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> phút</item>
-      <item quantity="one">1 phút</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giờ</item>
-      <item quantity="one">1 giờ</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"bây giờ"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ph</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Cho tới <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (cảnh báo tiếp theo)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Cho đến khi bạn tắt Không làm phiền"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Cho đến khi bạn tắt Đừng làm phiền"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Thu gọn"</string>
index 1534e30..231c55f 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"出现连接问题或 MMI 码无效。"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"只能对固定拨号号码执行此类操作。"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"已启用服务。"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"已针对以下内容启用了服务:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"已停用服务。"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"语音/数据服务已停用。"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"语音/短信服务已停用。"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"所有语音/数据/短信服务都已停用。"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"对方请求使用“TTY 完整”模式"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"对方请求使用“TTY HCO”模式"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"对方请求使用“TTY VCO”模式"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"由于缺少管理应用,工作资料已被删除。"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"工作资料管理应用缺失或损坏,因此系统已删除您的工作资料及相关数据。请与您的管理员联系以寻求帮助。"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"您的工作资料已不在此设备上。"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"系统将清空您的设备"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"由于缺少组件或软件包已损坏,无法使用此管理应用。系统现在将清空您的设备。请与您的管理员联系以寻求帮助。"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"我"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"发送和查看短信"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"允许该应用发送短信。此权限可能会导致意外收费。恶意应用可能会未经您的确认而发送短信,由此产生相关费用。"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"读取您的讯息(短信或彩信)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"允许该应用读取您平板电脑或SIM卡上存储的短信。此权限可让该应用读取所有短信,而不考虑短信内容或机密性。"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"允许应用读取您的电视或 SIM 卡上存储的短信。此权限会允许应用读取所有短信,而不论短信内容是什么或是否属于机密内容。"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"允许该应用读取您手机或SIM卡上存储的短信。此权限可让该应用读取所有短信,而不考虑短信内容或机密性。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"接收讯息 (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"允许该应用接收和处理 WAP 消息。此权限包括监视发送给您的消息或删除发送给您的消息而不向您显示的功能。"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"检索正在运行的应用"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"允许应用启用车载模式。"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"关闭其他应用"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"允许该应用结束其他应用的后台进程。此权限可导致其他应用停止运行。"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"出现在其他应用上"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"允许该应用在其他应用之上或用户界面的特定部分绘图。这可能会干扰您对所有应用界面的使用,或使您在其他应用中看到的内容发生变化。"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"让应用始终运行"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"允许该应用在内存中持续保留其自身的某些组件。这会限制其他应用可用的内存,从而减缓平板电脑运行速度。"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"允许应用在内存中持续保留其自身的部分组件。此权限可能会限制其他应用可用的内存,从而减缓电视运行速度。"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"允许应用修改您的电视上存储的联系人相关数据,包括您与特定联系人通话、发送电子邮件或通过其他方式进行通信的频率。此权限可让应用删除联系人数据。"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"允许该应用修改您手机上存储的联系人的相关数据,包括您通过打电话、发送电子邮件或以其他方式与特定联系人通信的频率。此权限可让应用删除联系人数据。"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"读取通话记录"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"允许该应用读取平板电脑的通话记录,包括有关来电和外拨电话的数据。此权限可让应用保存您的通话记录数据,而恶意应用可能会在您不知情的情况下分享通话记录数据。"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"允许应用读取您的电视的通话记录,包括有关来电和外拨电话的数据。此权限可让应用保存您的通话记录数据,而恶意应用可能会在您不知情的情况下分享通话记录数据。"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"允许该应用读取手机的通话记录,包括有关来电和外拨电话的数据。此权限可让应用保存您的通话记录数据,而恶意应用可能会在您不知情的情况下分享通话记录数据。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"写入通话记录"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"允许该应用修改平板电脑的通话记录,包括有关来电和外拨电话的数据。恶意应用可能会借此清除或修改您的通话记录。"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"允许应用修改电视的通话记录,包括有关来电和外拨电话的数据。恶意应用可能会借此清除或修改您的通话记录。"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"允许该应用修改手机的通话记录,包括有关来电和外拨电话的数据。恶意应用可能会借此清除或修改您的通话记录。"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"访问身体传感器(如心率监测器)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"允许该应用存取监测您身体状况的传感器所收集的数据,例如您的心率。"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"读取日历活动和机密信息"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"允许该应用读取您平板电脑上存储的所有日历活动,包括朋友或同事的活动。此权限可让该应用分享或保存您的日历数据,而不论这些数据是否属于机密或敏感内容。"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"允许应用读取您的电视上存储的所有日历活动,包括朋友或同事的活动。此权限可让应用分享或保存您的日历数据,而不论这些数据是否属于机密或敏感内容。"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"允许该应用读取您手机上存储的所有日历活动,包括朋友或同事的活动。此权限可让该应用分享或保存您的日历数据,而不论这些数据是否属于机密或敏感内容。"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"添加或修改日历活动,并在所有者不知情的情况下向邀请对象发送电子邮件"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"允许该应用添加、删除、更改您可在平板电脑上修改的活动,包括朋友或同事的活动。此权限可让该应用冒充日历所有者发送消息,或在所有者不知情的情况下修改活动。"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"允许应用添加、移除和更改您可在电视上修改的活动,包括朋友或同事的活动。此权限可让应用冒充日历所有者来发送消息,或在所有者不知情的情况下修改活动。"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"允许该应用添加、删除、更改您可在手机上修改的活动,包括朋友或同事的活动。此权限可让该应用冒充日历所有者发送消息,或在所有者不知情的情况下修改活动。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"获取额外的位置信息提供程序命令"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"允许该应用使用其他的位置信息提供程序命令。此权限使该应用可以干扰GPS或其他位置信息源的运作。"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"访问确切位置信息(以 GPS 和网络为依据)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"允许该应用通过全球定位系统(GPS)或网络位置信息源(例如基站和WLAN)获取您的精确位置信息。您必须在设备上开启这些位置信息服务,应用才能获得位置信息。应用会使用此类服务确定您的位置,这可能会消耗更多电量。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"访问大致位置信息(以网络为依据)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"允许该应用获取您的大致位置信息。这类位置信息来自于使用网络位置信息源(例如基站和WLAN)的位置信息服务。您必须在设备上开启这些位置信息服务,应用才能获得位置信息。应用会使用此类服务确定您的大概位置。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"更改您的音频设置"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"允许该应用修改全局音频设置,例如音量和用于输出的扬声器。"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"录音"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"允许该应用使用麦克风录制音频。此权限可让该应用不经您的确认即可随时录制音频。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"向 SIM 卡发送命令"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"允许应用向SIM卡发送命令(此权限具有很高的危险性)。"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"拍摄照片和视频"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"允许该应用使用相机拍摄照片和视频。此权限可让该应用随时使用相机,而无需您的确认。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"控制振动"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"允许应用控制振动器。"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"直接拨打电话号码"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"周"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"年"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒</item>
-      <item quantity="one">1 秒</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分钟</item>
-      <item quantity="one">1 分钟</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小时</item>
-      <item quantity="one">1 小时</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"现在"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 分钟</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"直到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>(闹钟下次响铃时)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"直到您关闭“勿扰”模式"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"直到您关闭“勿扰”模式"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"收起"</string>
index 57e901d..6f31928 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"連線發生問題或 MMI 碼無效。"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"僅限對固定撥號號碼執行這項運作。"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"服務已啟用。"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"已啟用服務:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"已停用服務。"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"已封鎖語音/數據服務。"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"已封鎖語音/SMS 服務。"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"已封鎖所有語音/數據傳輸/SMS 服務。"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"對方曾要求 TTY 模式 (FULL)"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"對方曾要求 TTY 模式 (HCO)"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"對方曾要求 TTY 模式 (VCO)"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"由於沒有管理員應用程式,工作設定檔已被刪除。"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"找不到工作設定檔應用程式,或工作設定檔應用程式已受損。因此,您的工作設定檔現在將被清除。請聯絡您的管理員以取得協助。"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"無法在此裝置上再使用您的工作設定檔。"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"您的裝置將被清除"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"找不到管理員應用程式的元件,或管理員應用程式已受損並不能使用。您的裝置現在將被清除。請聯絡您的管理員以取得協助。"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"我本人"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"傳送和查看 SMS 短訊"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"允許應用程式傳送短訊,但可能產生未預期的費用。惡意應用程式可能會未經您確認擅自傳送短訊,增加您的支出。"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"讀取您的短訊 (SMS 或 MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"允許應用程式讀取平板電腦或 SIM 卡上儲存的短訊。這項權限允許應用程式不論內容及機密程度,均可讀取所有短訊。"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"允許應用程式讀取電視或 SIM 卡上儲存的短訊。這允許應用程式不論內容及機密程度,均可讀取所有短訊。"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"允許應用程式讀取手機或 SIM 卡上儲存的短訊。這項權限允許應用程式不論內容及機密程度,均可讀取所有短訊。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"接收短訊 (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"允許應用程式接收和處理 WAP 訊息。這項權限也能讓應用程式監控訊息,或在您閱讀訊息前擅自刪除訊息。"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"擷取執行中的應用程式"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"允許應用程式啟用車用模式。"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"關閉其他應用程式"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"允許應用程式終止其他應用程式的背景處理程序。這樣可能會導致其他應用程式停止運行。"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"可套用至其他應用程式"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"允許應用程式在其他應用程式上面或使用者介面的特定部分繪圖。這可能會干擾您使用任何應用程式的介面,或讓您誤會您在其他應用程式上所見內容的意思。"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"一律執行應用程式"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"允許應用程式設定本身的某些部分持續佔用記憶體。這樣可能會限制其他應用程式可用的記憶體,並拖慢平板電腦的運作速度。"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"允許應用程式長期佔用部分記憶體。這會限制其他應用程式可用的記憶體,減慢電視操作。"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"允許應用程式修改電視上儲存的聯絡人資料,包括您與特定聯絡人通話、電郵或以其他通訊方式聯絡的頻率。這項權限允許應用程式刪除聯絡人資料。"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"允許應用程式修改手機上儲存的聯絡人資料,包括您與個別聯絡人通話、電郵或以其他通訊方式聯絡的頻率。這項權限允許應用程式刪除聯絡人資料。"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"讀取通話記錄"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"允許應用程式讀取平板電腦的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限允許應用程式儲存您的通話記錄,而惡意應用程式也可能在您不知情下擅自共用通話記錄資料。"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"允許應用程式讀取電視的通話記錄,包括來電和撥出電話的相關資料。這項權限允許應用程式儲存您的通話記錄資料,而惡意應用程式可能會在您不知情的情況下共用通話記錄資料。"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"允許應用程式讀取手機的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限允許應用程式儲存您的通話記錄,而惡意應用程式也可能在您不知情下擅自共用通話記錄資料。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"寫入通話記錄"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"允許應用程式修改平板電腦的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。惡意應用程式可能會藉此刪除或修改您的通話記錄。"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"允許應用程式修改電視的通話記錄,包括來電和撥出電話的相關資料。惡意應用程式可能會藉此清除或修改您的通話記錄。"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"允許應用程式修改手機的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。惡意應用程式可能會藉此刪除或修改您的通話記錄。"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"存取身體感應器 (例如心跳監測器)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"允許應用程式存取感應器所收集的資料 (這類感應器可監測您的體能狀態,例如您的心跳速率)。"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"讀取日曆活動與機密資訊"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"允許應用程式讀取平板電腦上儲存的所有日曆活動,包括好友或同事的活動。如此一來,應用程式或可不論資料是否機密或敏感,自行共用或儲存您的日曆資料。"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"允許應用程式讀取儲存在電視中的所有日曆活動,包括好友或同事的活動。這可能允許應用程式分享或儲存您的日曆資料 (不論是否機密或敏感資料)。"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"允許應用程式讀取手機上儲存的所有日曆活動,包括好友或同事的活動。如此一來,應用程式或可不論資料是否機密或敏感,自行共用或儲存您的日曆資料。"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"在機主不知情下,新增或修改日曆活動,以及發送電郵給嘉賓"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"允許應用程式新增、移除及更改您可以在平板電腦上修改的活動,包括好友或同事的活動。如此一來,應用程式或可偽裝日曆擁有者傳送訊息,或在擁有者不知情下擅自修改活動。"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"允許應用程式新增、移除和更改您可以在電視上修改的活動,包括好友或同事的活動。這可能會讓應用程式冒認日曆擁有者傳送訊息,或擅自修改活動。"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"允許應用程式新增、移除及更改您可以在手機上修改的活動,包括好友或同事的活動。如此一來,應用程式或可偽裝日曆擁有者傳送訊息,或在擁有者不知情下擅自修改活動。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"接收額外的位置提供者指令"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"允許應用程式存取額外的位置提供者指令。這項設定可能會使應用程式干擾 GPS 或其他位置來源的運作。"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"存取精確位置 (根據 GPS 和網絡)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"允許應用程式使用全球衛星定位系統 (GPS) 或網絡位置來源 (例如手機發射塔和 Wi-Fi) 取得您的精確位置。您必須在裝置上開啟這些位置服務供應用程式使用。應用程式可能藉此確定您所在的位置,也可能會耗用更多電量。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"存取約略位置 (根據網絡)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"允許應用程式取得您的約略位置。這些位置資訊由位置服務使用網絡位置來源 (例如手機發射塔和 Wi-Fi) 取得。您必須在裝置上開啟這些位置服務供應用程式使用。應用程式可能藉此確定您的約略位置。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"更改音效設定"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"允許應用程式修改全域音頻設定,例如音量和用於輸出的喇叭。"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"錄製音效"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"允許應用程式使用麥克風錄音。這項權限允許應用程式隨時錄音,而不需經您確認。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"發送指令至 SIM 卡"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"允許應用程式傳送指令到 SIM 卡。這項操作具有高危險性。"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"拍照和拍攝影片"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"允許應用程式使用相機拍照和錄影。這項權限允許應用程式隨時使用相機,而不需經您確認。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"控制震動"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"允許應用程式控制震動。"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"直接撥打電話號碼"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"星期"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"YEAR"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒</item>
-      <item quantity="one">1 秒</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘</item>
-      <item quantity="one">1 分鐘</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時</item>
-      <item quantity="one">1 小時</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"現在"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>分鐘</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"直至<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (下一次響鬧)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"直至您關閉「請勿騷擾」功能"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"直至您關閉「請勿騷擾」功能"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"收合"</string>
index d3bbf67..24cca0a 100644 (file)
@@ -46,6 +46,8 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"連線發生問題或錯誤的 MMI 碼。"</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"僅限對固定撥號號碼執行此作業。"</string>
+    <!-- no translation found for mmiErrorWhileRoaming (762488890299284230) -->
+    <skip />
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"服務已啟用。"</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"已啟用服務:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"服務已停用。"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"已封鎖語音/數據傳輸服務。"</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"已封鎖語音/SMS 服務。"</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"已封鎖所有語音/數據傳輸/簡訊服務。"</string>
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchTitle (4008877505368566980) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (7335915397439759249) -->
+    <skip />
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"通訊對象要求使用 TTY 的 FULL 模式"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"通訊對象要求使用 TTY 的 HCO 模式"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"通訊對象要求使用 TTY 的 VCO 模式"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Work 設定檔因管理員應用程式遺失而遭到刪除。"</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Work 設定檔管理員應用程式遺失或已毀損,因此系統刪除了您的 Work 設定檔和相關資料。如需協助,請與您的管理員聯絡。"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"您的 Work 設定檔已不在這台裝置上。"</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"您的裝置資料將遭到清除"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"管理員應用程式因遺失元件或已毀損而無法使用,您的裝置資料將隨即遭到清除。如需相關協助,請與您的管理員聯絡。"</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"我"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"傳送及查看簡訊"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"允許應用程式傳送簡訊,但可能產生非預期的費用。惡意應用程式可能利用此功能擅自傳送簡訊,增加您不必要的額外支出。"</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"讀取您的簡訊 (SMS 或 MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"允許應用程式讀取平板電腦或 SIM 卡上儲存的簡訊。這項權限可讓應用程式讀取所有簡訊,包括各種內容及機密簡訊。"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"允許應用程式讀取電視或 SIM 卡上儲存的簡訊。應用程式可藉此讀取所有簡訊 (不論內容為何或是否含機密資料)。"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"允許應用程式讀取手機或 SIM 卡上儲存的簡訊。這項權限可讓應用程式讀取所有簡訊,包括各種內容及機密簡訊。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (4741697454888074891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (5796670395641116592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readSms (6826832415656437652) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"接收簡訊 (WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"允許應用程式接收和處理 WAP 訊息。這項權限也能讓應用程式監控訊息,或在您閱讀訊息前擅自刪除訊息。"</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"擷取執行中的應用程式"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"允許應用程式啟用車用模式。"</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"關閉其他應用程式"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"允許應用程式終止其他應用程式的背景處理程序。這項設定可能會導致其他應用程式停止執行。"</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"在其他應用程式之上顯示內容"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"允許應用程式在其他應用程式頂層或使用者介面的特定部分繪圖。這可能會干擾您在所有應用程式中的介面使用行為,或是使您在其他應用程式中預期看到的內容發生變化。"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_systemAlertWindow (7238805243128138690) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_systemAlertWindow (2393776099672266188) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"一律執行應用程式"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"允許應用程式的部分內容常駐在記憶體中。這項設定可能會限制其他應用程式可用的記憶體,並拖慢平板電腦運作速度。"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"允許應用程式的部分內容常駐在記憶體中。這項設定可能會限制其他應用程式可用的記憶體,造成電視的運作速度變慢。"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"允許應用程式修改電視上儲存的聯絡人資料,包括您與特定聯絡人通話、傳送電子郵件或使用其他通訊方式的互動頻率。這項權限可讓應用程式刪除聯絡人資料。"</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"允許應用程式讀取手機上儲存的聯絡人資料,包括您與特定聯絡人通話、傳送電子郵件或使用其他通訊方式的互動頻率。這項權限可讓應用程式刪除聯絡人資料。"</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"讀取通話紀錄"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"允許應用程式讀取平板電腦的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存您的通話紀錄,惡意應用程式也可能私自共用通話紀錄資料。"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"允許應用程式讀取電視的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存您的通話紀錄,惡意應用程式也可能會逕自洩露您的通話紀錄資料。"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"允許應用程式讀取手機的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存您的通話紀錄,惡意應用程式也可能私自共用通話紀錄資料。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_readCallLog (3204122446463552146) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"寫入通話紀錄"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"允許應用程式修改平板電腦的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。請注意,惡意應用程式可能濫用此功能刪除或修改您的通話紀錄。"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"允許應用程式修改電視的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。惡意應用程式可能會藉此清除或修改您的通話紀錄。"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"允許應用程式修改手機的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。請注意,惡意應用程式可能濫用此功能刪除或修改您的通話紀錄。"</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"存取身體感應器 (例如心跳速率監測器)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"允許應用程式存取感測器所收集的資料 (這類感測器可監測您的體能狀態,例如您的心跳速率)。"</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"讀取日曆活動與機密資訊"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"允許應用程式讀取平板電腦上儲存的所有日曆活動,包括好友或同事的活動。這項設定會讓應用程式共用或儲存您的日曆資料,甚至包括機密或敏感的資料。"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"允許應用程式讀取所有儲存在電視上的日曆活動,包括好友或同事的活動。應用程式可能會藉此洩漏或儲存您的日曆資料 (不論是否為機密或敏感資料)。"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"允許應用程式讀取手機上儲存的所有日曆活動,包括好友或同事的活動。這項設定可能會讓應用程式共用或儲存您的日曆資料,甚至包括機密或敏感的資料。"</string>
+    <!-- no translation found for permlab_readCalendar (6716116972752441641) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4993979255403945892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (8837931557573064315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_readCalendar (4373978642145196715) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"在未經擁有者同意的情況下新增或修改日曆活動,以及傳送電子郵件給邀請對象"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"允許應用程式新增、移除、變更您可以在平板電腦上修改的活動,包括好友或同事的活動。這項設定可能會讓應用程式偽裝日曆擁有者傳送訊息,或私自修改活動。"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"允許應用程式新增、移除、變更您可以在電視上修改的活動,包括好友或同事的活動。應用程式可能會藉此偽裝日曆擁有者傳送訊息,或逕自修改活動。"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"允許應用程式新增、移除、變更您可以在手機上修改的活動,包括好友或同事的活動。這項設定可能會讓應用程式偽裝日曆擁有者傳送訊息,或私自修改活動。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (1675270619903625982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (9017809326268135866) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_writeCalendar (7592791790516943173) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"接收額外的位置提供者指令"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"允許應用程式存取額外位置資訊提供者指令。這項設定可能會造成應用程式干擾 GPS 或其他位置資訊來源的運作。"</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"存取精確位置 (以 GPS 和網路為依據)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"允許應用程式使用全球衛星定位系統 (GPS) 或網路位置來源 (例如無線通信基地台和 Wi-Fi) 取得您的精確位置。您必須在裝置上開啟這些定位服務,才能供應用程式使用。應用程式可能藉此判別您的位置,也可能增加額外耗電。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessFineLocation (5821994817969957884) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"存取概略位置 (以網路為依據)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"允許應用程式取得您的概略位置。這類位置資訊取自使用網路位置來源 (例如無線通信基地台和 Wi-Fi) 的定位服務。您必須在裝置上開啟這些定位服務,才能供應用程式使用。應用程式可能藉此判別您的概略位置。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (3373266766487862426) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (1884022719818788511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permdesc_accessCoarseLocation (7788009094906196995) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"變更音訊設定"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"允許應用程式修改全域音訊設定,例如音量和用來輸出的喇叭。"</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"錄製音訊"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"允許應用程式使用麥克風錄音。這項權限可讓應用程式隨時錄音,不需經過您的確認。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (4245930455135321433) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"傳送指令到 SIM 卡"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"允許應用程式傳送指令到 SIM 卡。這麼做非常危險。"</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"拍攝相片和影片"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"允許應用程式使用相機拍照和錄影。這項權限可讓應用程式隨時使用相機,而不需請求您進行確認。"</string>
+    <!-- no translation found for permdesc_camera (5392231870049240670) -->
+    <skip />
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"控制震動"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"允許應用程式控制震動。"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"直接撥打電話號碼"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"週"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"年"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒</item>
-      <item quantity="one">1 秒</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘</item>
-      <item quantity="one">1 分鐘</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時</item>
-      <item quantity="one">1 小時</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"現在"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>分鐘</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> 為止 (下一個鬧鐘)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"直到你關閉「零打擾」模式"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"直到您關閉「零打擾」模式"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"收合"</string>
index 455dc24..53aa866 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@
     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Inkinga yoxhumano noma ikhadi ye-MMI engalungile."</string>
     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Umsebenzi uvinjelwe ekudayeleni izinombolo ezingaguquki kuphela."</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"Ayikwazi ukushintsha izilungiselelo zokudluliselwa kwekholi kusuka efonini yakho ngenkathi uzula."</string>
     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Isevisi ivaliwe."</string>
     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Isevisi ivulelwe:"</string>
     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Isevisi ivaliwe."</string>
@@ -96,6 +97,8 @@
     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Amasevisi Wezwi/Idatha avimbelwe."</string>
     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Amasevisi Wezwi/SMS avimbelwe."</string>
     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Wonke amasevisi Wezwi/Idatha/SMS avimbelwe."</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Ayikwazi ukufinyelela inethiwekhi"</string>
+    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7335915397439759249">"Ukuze uthuthukise ukwamukela, zama ukushintsha uhlobo olukhethiwe kuzilungiselelo &gt; amanethiwekhi eselula &gt; uhlobo lwenethiwekhi olukhethayo."</string>
     <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Umngani ucele imodi ye-TTY ephelele"</string>
     <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Umngani ucele imodi ye-TTY HCO"</string>
     <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Umngani ucele imodi ye-TTY VCO"</string>
     <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Iphrofayela yomsebenzi isusiwe ngenxa yohlelo lokusebenza lomlawuli elingekho."</string>
     <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Uhlelo lokusebenza lomlawuli lephrofayela yomsebenzi kungenzeka alukho noma lumoshekile. Njengomphumela walokho, iphrofayela yakho yomsebenzi nedatha ehlobene kususiwe. Xhumana nomlawuli wakho ukuze uthole usizo."</string>
     <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Iphrofayela yakho yomsebenzi ayisatholakali kule divayisi."</string>
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_title (1805392571290161924) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_logging_notification_text (4448072433371155729) -->
+    <skip />
     <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Idivayisi yakho izosulwa"</string>
     <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Uhlelo lokusebenza lomlawuli lushoda ngezingxenye noma lumoshekile, futhi alikwazi ukusetshenziswa. Idivayisi yakho manje izosulwa. Xhumana nomlawuli wakho ukuze uthole usizo."</string>
     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Mina"</string>
     <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"thumela uphinde ubuke imilayezo ye-SMS"</string>
     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthumela imilayezo ye-SMS. Lokhu kungaholela emashajini angallindelekile. Izinhlelo zokusebenza ezingalungile zingakubiza imali ngokuthumela imilayezo ngaphandle kokuqinisekisa kwakho."</string>
     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"funda imilayezo yakho ebhaliwe (i-SMS noma i-MMS)"</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufunda imilayezo ye-SMS elondolozwe kuthebulethi noma ekhadini lakho le-SIM. Lokhu kuvumela uhlelo lokusebenza ukufunda yonke imilayezo ye-SMS, ngaphandle kokuqukethwe noma ukugcinwa kuyimfihlo."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lifunde imilayezo ye-SMS egcinwe ku-TV yakho noma kukhadi le-SIM. Lokhu kuvumela uhlelo lokusebenza ukuthi lifunde yonke imilayezo ye-SMS, ngokunganaki okuqukethwe noma ubumfihlo."</string>
-    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufunda imilayezo ye-SMS elondolozwe efonini noma ekhadini lakho le-SIM. Lokhu kuvumela uhlelo lokusebenza ukufunda yonke imilayezo ye-SMS, ngaphandle kokuqukethwe noma ukugcinwa kuyimfihlo."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"Lolu hlelo lokusebenza lingafunda yonke imilayezo ye-SMS (umbhalo) elondolozwe kuthebhulethi."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"Lolu hlelo lokusebenza lingafunda yonke imilayezo ye-SMS (umbhalo) elondolozwe ku-TV yakho."</string>
+    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"Lolu hlelo lokusebenza lingafunda yonke imilayezo ye-SMS (umbhalo) elondolozwe efonini yakho."</string>
     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"thola imiyalezo ebhaliwe (i-WAP)"</string>
     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthola nokucubungula imilayezo ye-WAP. Le mvume ifaka phakathi amandla okungamela noma okwesusa imilayezo ethunyelwe kuwe ngaphandle kokukubonisa."</string>
     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"thola izinhlelo zokusebenza ezisebenzayo"</string>
     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi yenze isimo semoto sisebenze."</string>
     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"vala ezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Ivumela uhelo lokusebenza ukuqeda izinqubo zangokwasemuva zezinhlelo zokusebenza. Lokhu kungababangela ezinye izinhlelo zokusebenza ukuyeka ukusebenza."</string>
-    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"dweba phezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
-    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukudweba phezu kwezinye izinhlelo zokusebenza noma izingxene zokusetshenziswa ukubonwa. Zingaphazamisa ukusebenzisa kwakho kokusetshenziswa kubonwa kunoma uluphi uhlelo lokusebenza, noma ukushintsha ocabanga ukuthi uyakubona kwezinye izinhlelo zokusebenza."</string>
+    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"Lolu hlelo lokusebenza lungabonakala phezu kwezinhlelo zokusebenza"</string>
+    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"Lolu hlelo lokusebenza lungabonakala phezu kwezinye izinhlelo zokusebenza noma ezinye izingxenye zesikrini. Lokhu kungaphazamisana nokusebenza okuvamile kohlelo lokusebenza futhi kushintshe indlela ezinye izinhlelo zokusebenza zibonakala ngakhona."</string>
     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"yenza uhlelo lokusebenza ukuthi ihlale isebenza"</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Ivumela uhlelo kusebenza ukwenza izingxenye yazo ezicindezelayo kumemori. Lokhu kungakhawulela imemori ekhona kwezinye izinhlelo zokusebenza ukwenza ukuthi ithebhulethi ingasheshi."</string>
     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukwenza izingxenye zalo ziqhubeke kumemori. Lokhu kungakhawulela imemori etholakala kwezinye izinhlelo zokusebenza ezenza i-TV ihambe kancane."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuguqula idatha emayelana noxhumana nabo abagcinwe ku-TV yakho, okufaka imvamisa oshaye ngayo, wathumela ama-imeyili, noma waxhumana ngezinye izindlela noxhumana nabo abathile. Le mvume ivumela izinhlelo zokusebenza ukususa idatha yoxhumana nabo."</string>
     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukushintsha idatha mayelana noxhumana nabo abalondolozwe efonini yakho, kufaka phakathi ubuningi bokushayela, ukuthumela i-imeyili, noma oxhumene nabo ngezinye izindlela. Le mvume ivumela izinhlelo zokusebenza ukususa idatha yoxhumana nabo."</string>
     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"funda irekhodi lamakholi"</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufunda irekhodi lwamakholi ethebhulethi yakho, kufaka phakathi idatha mayelana namakholi angenayo noma aphumayo. Le mvume ivumela izinhlelo zokusebenza ukulondoloza idatha yakho yerekhodi lwamakholi, nezinhlelo zokusebenza ezingalungile zongaba idatha yerekhodi lwamakholi ngaphandle kolwazi lakho."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lifunde ilogi yekholi yakho ye-TV, efaka idatha emayelana namakholi angenayo naphumayo. Le mvume ivumela izinhlelo zokusebenza ukuthi zilondoloze idatha yelogi yamakholi wakho, futhi izinhlelo zokusebenza ezinobungozi zingabelana ngedatha yelogi yamakholi ngaphandle kolwazi lakho."</string>
-    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufunda irekhodi lwamakholi efoni yakho, kufaka phakathi idatha mayelana namakholi angenayo noma aphumayo. Le mvume ivumela izinhlelo zokusebenza ukulondoloza idatha yakho yerekhodi lwamakholi, nezinhlelo zokusebenza ezingalungile zongaba idatha yerekhodi lwamakholi ngaphandle kolwazi lakho."</string>
+    <string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"Lolu hlelo lokusebenza lungafunda umlando wakho wekholi."</string>
     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"bhala irekhodi lamakholi"</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukushintsha ilogi yekholi yethebulethi yakho, kufaka phakathi idatha mayelana namakholi angenayo naphumayo. Izinhlelo zikusebenza ezingalungile zingasebenzisa lokhu ukusula noma ukushintsha irekhodi lwamakholi wakho."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi liguqule ilogi yekholi yakho ye-TV, okufaka idatha emayelana namakholi angenayo naphumayo. Izinhlelo zokusebenza ezinobungozi zingasebenzisa lokhu ukususa noma ukuguqula ilogi yakho yekholi."</string>
     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukushintsha irekhodi lamakholi efoni yakho, kufaka phakathi idatha emayelana namakholi angenayo naphumayo. Izinhlelo zikusebenza ezingalungile zingasebenzisa lokhu ukusula noma ukushintsha irekhodi lwamakholi wakho."</string>
     <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"finyelela kuzinzwa zomzimba (ezifana neziqaphi zokulinganisela inhliziyo)"</string>
     <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lufinyelele kudatha kusukela kuzinzwa eziqapha isimo sakho somzimba, esifana nesilinganiso senhliziyo yakho."</string>
-    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"funda imicimbi yekhalenda kanye nokwaziswa okuyimfihlo"</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufunda zonke izehlakalo zekhalenda ezilondolozwe kuthebhulethi yakho, kufaka phakathi lezo zabangani noma osebenza nabo. Lokhu kungavumela uhlelo lokusebenza ukwabelana noma ukulondoloza idatha yakho yekhalenda, ngaphandle kokugcinwa kuyimfihlo noma ukuzwela."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lifunde yonke imicimbi yekhalenda egcinwe ku-TV yakho, efaka leyo yabangani noma osebenza nabo. Lokhu kungavumela uhlelo lokusebenza ukuthi labelane noma lilondoloze idatha yekhalenda yakho, ngokunganaki ubumfihlo noma ukuzwela."</string>
-    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufunda zonke izehlakalo zekhalenda ezilondolozwe efonini yakho, kufaka phakathi lezo zabangani noma osebenza nabo. Lokhu kungavumela uhlelo lokusebenza ukwabelana noma ukulondoloza idatha yakho yekhalenda, ngaphandle kokugcinwa kuyimfihlo noma ukuzwela."</string>
+    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"Funda imicimbi yekhalenda nemininingwane"</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"Lolu hlelo lokusebenza lungafunda yonke imicimbi yekhalenda elondolozwe kuthebhulethi yakho nokwabelana noma ukulondoloza idatha yakho yekhalenda."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"Lolu hlelo lokusebenza lungafunda yonke imicimbi yekhalenda elondolozwe ku-TV yakho nokwabelana noma ukulondoloza idatha yakho yekhalenda."</string>
+    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"Lolu hlelo lokusebenza lungafunda yonke imicimbi yekhalenda elondolozwe efonini yakho nokwabelana noma ukulondoloza idatha yakho yekhalenda."</string>
     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"ngeza noma guqula imicimbi yekhalenda bese uthumela ama-imeyili kuzivakashi ngaphandle kolwazi lomnikazi"</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukungeza, ukususa, ukushintsha izehlakalo ongazishintsha kuthebhulethi yakho, kufaka phakathi nalezo zabangani noma labo osebenza nabo. Lokhu kungavumela uhlelo lokusebenza ukuthumela imilayezo ebonakala ngathi ivela kubanikazi bekhalenda, noma lishintshe izehlakalo ngaphandle kolwazi labanikazi."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lungeze, lususe, luguqule imicimbi ongayiguqula ku-TV yakho, okufaka leyo yabangani noma osebenza nabo. Lokhu kungavumela uhlelo lokusebenza ukuthi lithumele imilayezo ebonakala ivela kubanikazi bekhalenda, noma liguqule imicimbi ngaphandle kolwazi lomnikazi."</string>
-    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukungeza, ukususa, ukushintsha izehlakalo ongazishintsha efonini yakho, kufaka phakathi nalezo zabangani noma labo osebenza nabo. Lokhu kungavumela uhlelo lokusebenza ukuthumela imilayezo ebonakala ngathi ivela kubanikazi bekhalenda, noma lishintshe izehlakalo ngaphandle kolwazi labanikazi."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"Lolu hlelo lokusebenza lungangeza, lisuse, noma lishintshe imicimbi yekhalenda kuthebhulethi yakho. Lolu hlelo lokusebenza lingathumela imilayezo engabonakala ivela kusuka kubanikazi bekhalenda, noma lishintshe imicimbi ngaphandle kokwazisa abanikazi."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"Lolu hlelo lokusebenza lungangeza, lisuse, noma lishintshe imicimbi yekhalenda ku-TV yakho. Lolu hlelo lokusebenza lingathumela imilayezo engabonakala ivela kusuka kubanikazi bekhalenda, noma lishintshe imicimbi ngaphandle kokwazisa abanikazi."</string>
+    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"Lolu hlelo lokusebenza lungangeza, lisuse, noma lishintshe imicimbi yekhalenda efonini yakho. Lolu hlelo lokusebenza lingathumela imilayezo engabonakala ivela kusuka kubanikazi bekhalenda, noma lishintshe imicimbi ngaphandle kokwazisa abanikazi."</string>
     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"finyelela kweminye imiyalo yokunikeza indawo"</string>
     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufinyelela imiyalo eyengeziwe yabahlinzeki bendawo. Lokhu kungase kuvumele uhlelo lokusebenza ukuthi liphazamisane nomsebenzi we-GPS noma eminye imithombo yendawo."</string>
     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"finyelela indawo enembile (i-GPS nesuselwa kunethiwekhi)"</string>
-    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthola indawo yakho uqobo isebenzisa i-Global Positioning System (GPS) noma imithombo yendawo yenethiwekhi njengama-cell tower ne-Wi-Fi. Lawa masevisi endawo kufanele akhanyiswe futhi atholakale kudivayisi yakho ukuze asetshenziswe uhlelo lokusebenza. Izinhlelo zokusebenza zingasebenzias lokhu ukucacisa lapho ukhona, futhi angasebenzisa ibhethri elingeziwe."</string>
+    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"Lolu hlelo lokusebenza lungathola indawo yakho ngokususelwe ku-GPS noma imithombo yenethiwekhi njengamathawa eseli namanethiwekhi e-Wi-Fi. Lawa masevisi endawo kufanele avulwe futhi atholakale efonini yakho ukuze uhlelo lokusebenza lukwazi ukuwasebenzisa. Lokhu kungakhulisa ukusetshenziswa kwebhethri."</string>
     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"finyelela kundawo elinganiselwe (esuselwa kunethiwekhi)"</string>
-    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthola cishe indawo yakho. Le ndawo isuselwe kumasevisi endawo kusetshenziswa imithombo yendawo yenethiwekhi njengama-cell tower ne-Wi-Fi. Lawo masevisi endawo kufanele akhanyiswe futhi atholakale kudivayisi yakho ukuze asetshenziswe uhlelo lakho lokusebenza. Izinhlelo zokusebenza zingasebenzisa lokhu ukucacisa cishe lapho ukhona."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"Lolu hlelo lokusebenza lungathola indawo yakho ngokususelwe kumithombo yenethiwekhi njengamathawa eseli namanethiwekhi e-Wi-Fi. Lawa masevisi endawo kufanele avulwe futhi atholakale kuthebhulethi yakho ukuze uhlelo lokusebenza lukwazi ukuwasebenzisa."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"Lolu hlelo lokusebenza lingathola indawo yakho ngokususelwe kumithombo yenethiwekhi njengamathawa eseli namanethiwekhi e-Wi-Fi. Lawa masevisi endawo kufanele avulwe futhi atholakale ku-TV yakho ukuze uhlelo lokusebenza lukwazi ukuwasebenzisa."</string>
+    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"Lolu hlelo lokusebenza lungathola indawo yakho ngokususelwe kumithombo yenethiwekhi njengamathawa eseli kanye namanethiwekhi e-Wi-Fi. Lawa masevisi endawo kufanele avulwe futhi atholakale efonini yakho ukuze uhlelo lokusebenza likwazi ukuwasebenzisa."</string>
     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"shintsha izilungiselelo zakho zomsindo"</string>
     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukushintsha izilungiselelo zomsindo we-global njengevolomu nokuthi isiphi isipika esisetshenziselwa okukhiphayo."</string>
     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"qopha umsindo"</string>
-    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukurekhoda umsindo nge-microphone. Le mvume ivumela uhlelo lokusebenza ukuqopha umsindo noma kunini ngaphandle kokuqinisekisa kwakho."</string>
+    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Lolu hlelo lokusebenza lungafunda umsindo lisebenzisa imakrofoni noma kunini."</string>
     <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"thumela imilayezo ku-SIM"</string>
     <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthumela imiyalo ku-SIM. Lokhu kuyingozi kakhulu."</string>
     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"thatha izithombe namavidiyo"</string>
-    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthatha izithombe namavidiyo ngekhamera. Le mvume ivumela uhlelo lokusebenza ukusebenzisa ikhamera nganoma isiphi isikhathi ngaphandle kwemvume yakho."</string>
+    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Lolu hlelo lokusebenza lungathatha izithombe futhi lirekhode amavidiyo lusebenzisa ikhamera noma kunini."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"lawula ukudlidliza"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulawula isidlidlizi."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ngokuqondile shayela izinombolo zocingo"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"amaviki"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"unyaka"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"iminyaka"</string>
-    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amasekhondi</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amasekhondi</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amaminithi</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amaminithi</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amahora</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amahora</item>
-    </plurals>
     <string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"manje"</string>
     <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>m</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (i-alamu elandelayo)"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"Uze uvale ungaphazamisi"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Uze uvale ungaphazamisi"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Goqa"</string>