OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>
Mon, 25 Feb 2013 15:40:31 +0000 (07:40 -0800)
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>
Mon, 25 Feb 2013 15:40:31 +0000 (07:40 -0800)
Change-Id: I545c00f3af3c4d7ab8dee256e8f3119bea41e6f7
Auto-generated-cl: translation import

49 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-be/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-et/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-ms/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-rm/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values-zu/strings.xml

index 4dfbaf3..f4f8a6f 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Merk jou foto\'s en video\'s met die liggings waar hulle geneem is."\n\n"Ander programme kan toegang kry tot hierdie inligting saam met jou gestoorde prente."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nee dankie"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 85d320d..58c1ab8 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ፎቶዎችዎን እና ቪዲዮዎችዎን በተነሱበት አካባቢዎች መለያ ይስጧቸው።"\n\n"ሌሎች መተግበሪያዎች ይህንን መረጃ ከተቀመጡ ምስሎችዎ ጋር ሊደርሱበት ይችላሉ።"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"አዎ"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 98ebb65..7f8ec2e 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها."\n\n"يمكن لتطبيقات أخرى الدخول إلى هذه المعلومات إلى جانب صورك المحفوظة."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"لا، شكرًا"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"نعم"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index fa6bd3f..ce2997a 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Адзначце на вашых фатаграфіях і відэа месцы, у якіх яны былі створаныя."\n\n"Іншыя праграмы могуць атрымаць доступ да гэтай інфармацыі разам з захаванымі выявамі."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Не, дзякуй"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Так"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 7f870a5..8d11e4e 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени."\n\n"Другите приложения могат да осъществяват достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Не, благодаря"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Да"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 1a9eb6a..db140e7 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta les teves fotos i els teus vídeos amb les ubicacions des de les quals es fan."\n\n"Altres aplicacions podran accedir a aquesta informació juntament amb les imatges desades."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gràcies"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sí"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 6702e86..9479531 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili."\n\n"Ostatní aplikace budou mít k těmto informacím přístup společně s přístupem k uloženým obrázkům."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ne, děkuji"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ano"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index de3dbaa..91e4859 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag dine fotos og videoer med de placeringer, hvor de blev taget."\n\n"Andre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nej tak"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 79860a2..a53ce4d 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Taggen Sie Ihre Fotos und Videos mit den Standorten, an denen sie aufgenommen wurden."\n\n"Andere Apps können auf diese Informationen und Ihre gespeicherten Bilder zugreifen."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nein"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 08c39d4..5d46881 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Προσθέστε ετικέτες στις φωτογραφίες και τα βίντεό σας με την τοποθεσία στην οποία έχουν τραβηχτεί."\n\n"Οι άλλες εφαρμογές μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση σε αυτές τις πληροφορίες μαζί με τις αποθηκευμένες σας εικόνες."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Όχι ευχαριστώ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ναι"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 587aa54..0483234 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag your photos and videos with the locations where they are taken."\n\n"Other apps can access this information along with your saved images."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No thanks"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Yes"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 610aa59..efeb68f 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta tus fotos y videos con la ubicación donde fueron tomados."\n\n"Otras aplicaciones pueden acceder a esta información junto con tus imágenes guardadas."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gracias"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sí"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 47480cb..31231ae 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta tus fotos y vídeos con las ubicaciones donde se han realizado."\n\n"Otras aplicaciones pueden acceder a esta información, así como a las imágenes guardadas."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gracias"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sí"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index a4b5a91..45b0073 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Märkige oma fotodele ja videotele jäädvustamise asukoht."\n\n"Muud rakendused pääsevad lisaks salvestatud piltidele juurde ka sellele teabele."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ei, tänan"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Jah"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index a2e0eb7..83d7dba 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"محل گرفتن عکس‌ها و ویدیوها را به آنها برچسب کنید."\n\n" سایر برنامه‌ها می‌توانند به این اطلاعات در کنار تصاویر ذخیره شده شما دسترسی پیدا کنند."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"نه متشکرم"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"بله"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index d769c32..d542ce4 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Merkitse valokuviin ja videoihin niiden kuvauspaikat."\n\n"Muut sovellukset voivat käyttää näitä tietoja tallennettujen kuviesi yhteydessä."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ei kiitos"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Kyllä"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 19014f8..51c6315 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Ajoutez des tags à vos photos et à vos vidéos pour identifier l\'endroit de la prise de vue."\n\n"D\'autres applications peuvent accéder à ces informations, ainsi qu\'aux images enregistrées."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Non, merci"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Oui"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 307430d..d9d770b 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"अपने फ़ोटो और वीडियो को उन स्थानों के साथ टैग करें जहां वे लिए गए हैं."\n\n"अन्य एप्लिकेशन आपके सहेजे गए चित्रों सहित इस जानकारी का उपयोग कर सकते हैं."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"नहीं, धन्‍यवाद"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"हां"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index cff01be..f46b17d 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni."\n\n"Ostale aplikacije mogu pristupiti tim podacima s vašim spremljenim slikama."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ne, hvala"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Da"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 79cc854..2343089 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Címkézze fel a fotókat és videókat a hellyel, ahol készítette őket."\n\n"Más alkalmazások hozzáférnek ehhez az információhoz és a mentett képekhez."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nem, köszönöm."</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Igen"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 7e9c58a..96c5be5 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Beri tag foto dan video Anda dengan lokasi tempat pengambilannya."\n\n"Aplikasi lain dapat mengakses informasi ini beserta gambar Anda yang tersimpan."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Tidak, terima kasih"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ya"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 4aa7c58..80a72e8 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Aggiungi alle foto e ai video tag relativi alle località in cui sono stati ripresi."\n\n"Altre applicazioni possono accedere a queste informazioni e alle tue immagini salvate."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, grazie"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sì"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index f5d6888..0106783 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"מתייג את התמונות והסרטונים שלך לציון המקומות שבהם צולמו."\n\n"יישומים אחרים יכולים לגשת למידע זה, כולל תמונות שנשמרו."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"לא, תודה"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"כן"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 3ecb475..1b8e2c5 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"画像や動画に撮影場所のタグを付けることができます。"\n\n"他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"いいえ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"はい"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 9141dfc..7fb181b 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"촬영한 위치로 사진과 동영상에 태그를 지정하세요."\n\n"다른 앱이 저장된 이미지와 더불어 이 정보에 액세스할 수 있습니다."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"아니요"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"예"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index f7e1dde..fa4038f 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Žymėkite nuotraukas ir vaizdo įrašus nurodydami vietas, kur jie buvo sukurti."\n\n"Kitos programos gali pasiekti šią informaciją kartu su išsaugotais vaizdais."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ne, ačiū"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Taip"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index f26bdce..531f3d1 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Atzīmē jūsu fotoattēlos un videoklipos atrašanās vietas, kurās tie tika uzņemti."\n\n"Citas lietotnes var piekļūt šai informācijai līdz ar saglabātajiem attēliem."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nē, paldies!"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Jā"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index f17d3bb..31e10c6 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Teg foto dan video anda dengan lokasi tempat diambil."\n\n"Apl lain boleh mengakses maklumat ini bersama dengan imej disimpan anda."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Tidak, terima kasih"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ya"</string>
+    <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
+    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Cari"</string>
+    <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Foto"</string>
+    <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Album"</string>
 </resources>
index 22acbaa..8761955 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Merk bildene og videoene med hvor de ble tatt."\n\n"Andre apper kan bruke denne informasjonen med de lagrede bildene dine."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nei takk"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 50f83ce..cf4da8c 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Label uw foto\'s en video\'s met de locaties waar ze zijn genomen."\n\n"Andere apps hebben toegang tot deze informatie en uw opgeslagen afbeeldingen."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nee, bedankt"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 4e595e3..c58ee38 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Oznacz zdjęcia i filmy informacją, gdzie zostały zrobione."\n\n"Inne aplikacje mają dostęp do tych informacji wraz z zapisanymi zdjęciami."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nie, dziękuję"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Tak"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 20e3f7b..e65ea47 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Insira etiquetas nas suas fotografias e vídeos com as localizações onde foram capturados."\n\n"Outras aplicações podem aceder a estas informações juntamente com as suas imagens guardadas."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Não, obrigado"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sim"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 05409b1..f486608 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Marque seus vídeos e fotos com os locais onde foram gerados."\n\n"Outros aplicativos podem acessar essas informações juntamente com suas imagens salvas."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Não, obrigado"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sim"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 6fd007e..18e4bef 100644 (file)
     <skip />
     <!-- no translation found for remember_location_yes (862884269285964180) -->
     <skip />
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 71c155a..0f346a0 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etichetaţi-vă fotografiile şi videoclipurile cu locaţiile în care acestea au fost create."\n\n"Alte aplicaţii pot accesa aceste informaţii, împreună cu imaginile salvate."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nu, mulţumesc"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Da"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 3d77c35..2f29ea9 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Информация о месте съемки будет автоматически добавляться в описание ваших фотографий и видеозаписей."\n\n"Доступ к этим данным, а также к самим фотографиям и видео смогут получить и другие приложения."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Нет, спасибо"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Да"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 3d924da..757dc89 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Označte pre fotografie a videá polohy, kde boli zaznamenané."\n\n"Ostatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám aj k vašim uloženým snímkam."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nie, ďakujem"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Áno"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index edc5e14..1b9a0a1 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti."\n\n"Druge aplikacije lahko dostopajo do teh podatkov skupaj s shranjenimi slikami."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ne, hvala"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Da"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index fd4bf1b..02c93ed 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Додајте сликама и видео снимцима ознаке са местима где су снимљени."\n\n"Друге апликације могу да приступе овим информацијама заједно са сачуваним сликама."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Не, хвала"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Да"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 2981c15..1e4271e 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tagga dina foton och videor med de platser där de tas eller spelas in."\n\n"Andra appar kan få åtkomst till den här informationen tillsammans med dina sparade bilder."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nej tack"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index a99402c..f81ffaf 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tambulisha picha na video zako kwa maeneo ambapo zinachukuliwa."\n\n"Programu nyingine zinaweza kufikia maelezo haya kando na picha zako zilizohifadhiwa."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"La, asante"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ndiyo"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index ba9ab83..51e435b 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"แท็กรูปภาพและวิดีโอด้วยตำแหน่งที่ถ่ายภาพ"\n\n"แอปพลิเคชันอื่นๆ สามารถเข้าถึงข้อมูลนี้ตลอดจนภาพที่บันทึกไว้ของคุณได้"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"ไม่ ขอบคุณ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"ใช่"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 2acc2dc..c84c4c7 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"I-tag ang iyong mga larawan at video sa mga lokasyon kung saan kinunan ang mga iyon."\n\n"Maaaring i-access ng mga ibang app ang impormasyong ito kasama ng iyong mga na-save na larawan."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Hindi na, salamat"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Oo"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 71c1671..1c67352 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Fotoğraflarınızı ve videolarınızı çekildikleri konumlarla etiketleyin."\n\n"Diğer uygulamalar, kaydedilen görüntülerle birlikte bu bilgilere erişebilir."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Hayır, teşekkürler"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Evet"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 1af1e56..6edf2cd 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Додавайте до своїх фотографій і відео теги про місця, де їх було зроблено."\n\n"Інші програми можуть отримувати доступ до цієї інформації, а також ваших збережених зображень."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ні, дякую"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Так"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 86c2503..4f16fe4 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Gắn thẻ cho ảnh và video của bạn với những địa điểm mà ảnh đó được chụp và video đó được quay."\n\n"Các ứng dụng khác có thể truy cập vào thông tin này cùng với các hình ảnh đã lưu của bạn."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Không, cảm ơn"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Có"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index f41fa83..b5daffd 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"为您的照片和视频标明拍摄地点。"\n\n"其他应用在查看您保存的图片时将可以访问这些信息。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"不用了"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"是"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index 3178058..d1119a1 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"為您的相片和影片標記拍攝地點。"\n\n"其他應用程式可存取這項資訊及您所儲存的相片。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"不用了,謝謝"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"是"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>
index b7f8174..f28deec 100644 (file)
     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Maka izithombe zakho namavidiyo ngezindawo lapha zithathwe khona."\n\n"Ezinye izinhlelo zokusebenza zingafinyelela lolu lwazi nezithombe zakho ezilondoloziwe."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Cha ngiyabonga"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Yebo"</string>
+    <!-- no translation found for menu_camera (3476709832879398998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for menu_search (7580008232297437190) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_photos (9110813680630313419) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tab_albums (8079449907770685691) -->
+    <skip />
 </resources>