OSDN Git Service

Updated Polish translation. Thanks to Sir Daniel K <sir.daniel.k@gmail.com>.
authorlordmulder <mulder2@gmx.de>
Thu, 20 Oct 2011 20:36:34 +0000 (22:36 +0200)
committerlordmulder <mulder2@gmx.de>
Thu, 20 Oct 2011 20:36:34 +0000 (22:36 +0200)
etc/Deployment/_build.bat
etc/Translation/LameXP_PL.ts
etc/Translation/update.lst
res/localization/LameXP_PL.qm
src/Config.h

index 7e46ef1..060174b 100644 (file)
@@ -11,12 +11,12 @@ call "%PATH_MSVC90%\VC\bin\vcvars32.bat" x86
 call "%PATH_QTMSVC%\bin\qtenv2.bat"
 REM -----------------------------------------------------------------
 set "LAMEXP_ERROR=1"
-msbuild.exe /property:Configuration=%2 /property:Platform=Win32 /target:Clean /verbosity:detailed %1
+msbuild.exe /property:Configuration=%2 /property:Platform=Win32 /target:Clean /verbosity:normal %1
 if not "%ERRORLEVEL%"=="0" GOTO:EOF
 echo ----------------------------------------------------------------
 set "LAMEXP_ERROR=1"
-msbuild.exe /property:Configuration=%2 /property:Platform=Win32 /target:Rebuild /verbosity:detailed %1
-msbuild.exe /property:Configuration=%2 /property:Platform=Win32 /target:Build /verbosity:detailed %1
+msbuild.exe /property:Configuration=%2 /property:Platform=Win32 /target:Rebuild /verbosity:normal %1
+msbuild.exe /property:Configuration=%2 /property:Platform=Win32 /target:Build /verbosity:normal %1
 if not "%ERRORLEVEL%"=="0" GOTO:EOF
 echo ----------------------------------------------------------------
 set "LAMEXP_ERROR=0"
index a6a087d..697d8ef 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="144"/>
         <source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source>
-        <translation type="unfinished">Specjalne podziękowania dla John33 z %1 za jego ciągłe wsparcie.</translation>
+        <translation type="unfinished">Specjalne podziękowania dla John33 z %1 za jego stałe wsparcie.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="148"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="172"/>
         <source>3rd Party S/W</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Programy firm trzecich</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="179"/>
         <source>Contributors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Tłumacze</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="186"/>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/>
         <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU Lesser General Public License.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="360"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="362"/>
         <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Całkowicie otwarta i wolna od patentów technologia kompresji dźwięku.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="367"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/>
         <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Darmowy pakiet dostępny ze strony wydawcy:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="375"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/>
         <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU General Public License.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="403"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/>
         <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Szeroko dostępny kod źródłowy, prosty SDK i bezrestrykcyjna licencja.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="435"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/>
         <source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2004 David Hammerton. Kodu użyczył Cody Brocious.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="463"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/>
         <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Pewne prawa zastrzeżone.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="470"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/>
         <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Autorami programu są Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; i LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="477"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="498"/>
         <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">GNU Wget - Oprogramowanie służące do pobierania plików za pomocą protokołu HTTP</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="505"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/>
         <source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;by&apos; License.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Autorem pakietu jest Mark James, wydano na licencji Creative Commons.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="512"/>
         <source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of thrird-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="523"/>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="1661"/>
         <source>Enforce Stereo Downmix of Surround (Multi-Channel) Sources</source>
-        <translation type="unfinished">Wymuś miksowanie do stereo plików wielokanałowych</translation>
+        <translation type="unfinished">Wymuś miksowanie plików wielokanałowych do stereo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="1695"/>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="1994"/>
         <source>Equalization Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Tryb korekcji:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="2041"/>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="2555"/>
         <source>Choose the number of parallel instances based on the number of CPU cores (Recommended)</source>
-        <translation type="unfinished">Wybierz ilość równoległych kodowań na podstawie ilości rdzeni (Zalecane)</translation>
+        <translation type="unfinished">Wybierz ilość równoległych kodowań na podstawie ilości wątków procesora (Zalecane)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="2562"/>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="459"/>
         <source>More information available at:</source>
-        <translation type="unfinished">Więcej informacji tu:</translation>
+        <translation type="unfinished">Więcej informacji tutaj:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="465"/>
index 6db3e89..9a713db 100644 (file)
 ..\..\src\Thread_MessageHandler.h 
 ..\..\src\Thread_MessageProducer.h 
 ..\..\src\Thread_Process.h 
+..\..\src\Tools.h 
 ..\..\src\Tool_Abstract.h 
 ..\..\src\WinSevenTaskbar.h 
index cf5ba35..93edf60 100644 (file)
Binary files a/res/localization/LameXP_PL.qm and b/res/localization/LameXP_PL.qm differ
index 69f1506..dbe6290 100644 (file)
@@ -30,7 +30,7 @@
 #define VER_LAMEXP_MINOR_LO                                    3
 #define VER_LAMEXP_TYPE                                                Beta
 #define VER_LAMEXP_PATCH                                       6
-#define VER_LAMEXP_BUILD                                       747
+#define VER_LAMEXP_BUILD                                       748
 
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
 // Tools versions