"Project-Id-Version: WinMerge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winmerge.org/\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-04 21:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-06 22:09+0200\n"
"Last-Translator: tigertron <ivg_18 at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: Merge.rc:457
#, c-format
msgid "&List..."
-msgstr ""
+msgstr "&Ñïèñúê..."
#: Merge.rc:152
#, c-format
#: Merge.rc:227
#, c-format
msgid "Tree &Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ðåæèì &Äúðâî"
#: Merge.rc:228
#, c-format
msgid "E&xpand All Subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðàçãúðíè âñè÷êè ïîäïàïêè"
#: Merge.rc:229
#, c-format
msgid "&Collapse All Subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "&Ñúáåðè âñè÷êè ïîäïàïêè"
#: Merge.rc:242
#, c-format
#: Merge.rc:345
#, c-format
msgid "&Windows (CRLF)"
-msgstr ""
+msgstr "&Windows (CRLF)"
#: Merge.rc:346
#, c-format
msgid "&Unix (LF)"
-msgstr ""
+msgstr "&Unix (LF)"
#: Merge.rc:347
#, c-format
msgid "&Mac (CR)"
-msgstr ""
+msgstr "&Mac (CR)"
#: Merge.rc:350
#, c-format
#: Merge.rc:674
#, c-format
msgid "(Private Build)"
-msgstr ""
+msgstr "(Âúòðåøíà âåðñèÿ)"
#: Merge.rc:675
#, c-format
#: Merge.rc:721
#, c-format
msgid "Visual SourceSafe"
-msgstr ""
+msgstr "Âèçóàëåí SourceSafe"
#: Merge.rc:726
#, c-format
#: Merge.rc:780
#, c-format
msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Ïîêàæè ïðîçîðåöà \"Èçáåðè ôàéëîâå èëè ïàïêè\" ïðè ñòàðòèðàíå"
#: Merge.rc:782
#, c-format
#: Merge.rc:2202
#, c-format
msgid "Rational ClearCase"
-msgstr ""
+msgstr "Ðàöèîíàëåí ClearCase"
#: Merge.rc:875
#, c-format
#: Merge.rc:1168
#, c-format
msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
-msgstr ""
+msgstr "&Èãíîðèðàé âðúùàíèòå ðàçëèêè çà ôîðìàòà (Windows/Unix/Mac)"
#: Merge.rc:1170
#, c-format
#: Merge.rc:1265
#, c-format
-msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \nneed to restart session"
+msgid ""
+"Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
+"need to restart session"
msgstr ""
+"Îòêðèé èíôîðìàöèÿ çà êîäèðîâêàòà íà ñëåäíèòå ôàéëîâå: .html, .rc, .xml \n"
+"íåîáõîäèìî å ðåñòàðòèðàíå íà ñåñèÿòà"
#: Merge.rc:1268
#, c-format
#: Merge.rc:1272
#, c-format
msgid "Custom codepage:"
-msgstr ""
+msgstr "Çàäàé êîäèðîâêà:"
#: Merge.rc:1280
#, c-format
#: Merge.rc:1300
#, c-format
msgid "Merge7z000U.dll"
-msgstr ""
+msgstr "Merge7z000U.dll"
#: Merge.rc:1303
#, c-format
#: Merge.rc:1314
#, c-format
-msgid "Don't display this &message again.\n(You can always recall this message from the Help menu.)"
-msgstr "Íå ïîêàçâàé ïàê òîâà ñúîáùåíèå.\n(Âèíàãè ìîæåòå äà ãî èçâèêàòå îò ìåíþ Ïîìîù.)"
+msgid ""
+"Don't display this &message again.\n"
+"(You can always recall this message from the Help menu.)"
+msgstr ""
+"Íå ïîêàçâàé ïàê òîâà ñúîáùåíèå.\n"
+"(Âèíàãè ìîæåòå äà ãî èçâèêàòå îò ìåíþ Ïîìîù.)"
#: Merge.rc:1318
#, c-format
#: Merge.rc:1651
#, c-format
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Äîáàâêè"
#: Merge.rc:1654
#, c-format
msgid "&Enable plugins"
-msgstr ""
+msgstr "&Âêëþ÷è äîáàâêèòå"
#: Merge.rc:1665
#: Merge.rc:1964
#, c-format
msgid "Shell Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Èíòåãðèðàíå â øåë-à"
#: Merge.rc:1668
#, c-format
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Explorer"
#: Merge.rc:1669
#, c-format
#: Merge.rc:1673
#, c-format
msgid "&Add to context menu"
-msgstr ""
+msgstr "&Äîáàâè â êîíòåêñòíîòî ìåíþ"
#: Merge.rc:1675
#, c-format
msgid "Folder compare"
-msgstr ""
+msgstr "Ñðàâíÿâàíå íà ïàïêè"
#: Merge.rc:1676
#, c-format
msgid "Add &Shell menu to context menu"
-msgstr ""
+msgstr "Äîáàâè ðåä â êîíòåêñòíîòî ìåíþ"
#: Merge.rc:1683
#: Merge.rc:1967
#: Merge.rc:1757
#, c-format
msgid "EXT"
-msgstr ""
+msgstr "EXT"
#: Merge.rc:1758
#, c-format
msgid "CAP"
-msgstr ""
+msgstr "CAP"
#: Merge.rc:1759
#, c-format
msgid "NUM"
-msgstr ""
+msgstr "NUM"
#: Merge.rc:1760
#, c-format
msgid "SCRL"
-msgstr ""
+msgstr "SCRL"
#: Merge.rc:1761
#, c-format
msgid "OVR"
-msgstr ""
+msgstr "OVR"
#: Merge.rc:1762
#, c-format
msgid "REC"
-msgstr ""
+msgstr "REC"
#: Merge.rc:1768
#, c-format
#: Merge.rc:1782
#, c-format
msgid "Toggle tree mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ïðåâêëþ÷è íà äúðâîâèäåí ðåæèì"
#: Merge.rc:1783
#, c-format
msgid "Expand all subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "Ðàçãúðíè âñè÷êè ïîäïàïêè"
#: Merge.rc:1784
#, c-format
msgid "Collapse all subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "Ñúáåðè âñè÷êè ïîäïàïêè"
#: Merge.rc:1790
#, c-format
"Ïîäðåäè Êàñêàäíî"
#: Merge.rc:1836
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Arrange windows as non-overlapping tiles horizontally\n"
"Tile Windows Horizontally"
msgstr ""
-"Ïîäðåæäà ïðîçîðöèòå áåç äà ñå ïîêðèâàò\n"
-"Ïîäðåäè ïðîçîðöèòå"
+"Ïîäðåæäà ïðîçîðöèòå õîðèçîíòàëíî áåç äà ñå ïîêðèâàò\n"
+"Ïîäðåäè ïðîçîðöèòå õîðèçîíòàëíî"
#: Merge.rc:1837
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Arrange windows as non-overlapping tiles vertically\n"
"Tile Windows Vertically"
msgstr ""
-"Ïîäðåæäà ïðîçîðöèòå áåç äà ñå ïîêðèâàò\n"
-"Ïîäðåäè ïðîçîðöèòå"
+"Ïîäðåæäà ïðîçîðöèòå âåðòèêàëíî áåç äà ñå ïîêðèâàò\n"
+"Ïîäðåäè ïðîçîðöèòå âåðòèêàëíî"
#: Merge.rc:1843
#, c-format
#: Merge.rc:1860
#, c-format
-msgid "Automatically resize panes\nLock Panes"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íî îðàçìåðè ïàíåëèòå\nÇàêëþ÷è ïàíåëèòå"
+msgid ""
+"Automatically resize panes\n"
+"Lock Panes"
+msgstr ""
+"Àâòîìàòè÷íî îðàçìåðè ïàíåëèòå\n"
+"Çàêëþ÷è ïàíåëèòå"
#: Merge.rc:1866
#, c-format
#: Merge.rc:1892
#, c-format
-msgid "\nFileCompare\n\n\n\nWinMerge.FileCompare\nWinMerge File Compare"
+msgid ""
+"\n"
+"FileCompare\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"WinMerge.FileCompare\n"
+"WinMerge File Compare"
msgstr ""
+"\n"
+"FileCompare\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"WinMerge.FileCompare\n"
+"WinMerge ñðàâíÿâàíå íà ôàéëîâå"
#: Merge.rc:1893
#, c-format
-msgid "\nFolderCompare\n\n\n\nWinMerge.FolderCompare\nWinMerge Folder Compare"
+msgid ""
+"\n"
+"FolderCompare\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"WinMerge.FolderCompare\n"
+"WinMerge Folder Compare"
msgstr ""
+"\n"
+"FolderCompare\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"WinMerge.FolderCompare\n"
+"WinMerge ñðàâíÿâàíå íà ïàïêè"
#: Merge.rc:1900
#, c-format
#: Merge.rc:1920
#, c-format
-msgid "Developers:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
-msgstr "Ðàçðàáîò÷èöè:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
+msgid ""
+"Developers:\n"
+"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
+msgstr ""
+"Ðàçðàáîò÷èöè:\n"
+"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
#: Merge.rc:1921
#, c-format
#: Merge.rc:1986
#, c-format
msgid "X64"
-msgstr ""
+msgstr "X64"
#: Merge.rc:1992
#, c-format
#: Merge.rc:2024
#, c-format
msgid "UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8"
#: Merge.rc:2025
#, c-format
msgid "UTF-8 (B)"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8 (B)"
#: Merge.rc:2026
#, c-format
msgid "UCS-2 LE"
-msgstr ""
+msgstr "UCS-2 LE"
#: Merge.rc:2027
#, c-format
msgid "UCS-2 BE"
-msgstr ""
+msgstr "UCS-2 BE"
#: Merge.rc:2033
#, c-format
#: Merge.rc:2046
#, c-format
msgid "[F] "
-msgstr ""
+msgstr "[F] "
#: Merge.rc:2047
#: Merge.rc:2571
#: Merge.rc:2074
#, c-format
-msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later."
+msgid ""
+"Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
+"\n"
+"If you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later."
msgstr ""
+"Ôèëòðèòå áÿõà îáíîâåíè. Èñêàòå ëè äà îïðåñíèòå âñè÷êè îòâîðåíè ñðàâíåíèÿ íà ïàïêè?\n"
+"\n"
+"Àêî íå èñêàòå äà îïðåñíèòå âñè÷êè ñðàâíåíèÿ ñåãà, ìîæåòå äà íàòèñíåòå Íå è äà ãè îïðåñíèòå ïî-êúñíî."
#: Merge.rc:2081
#, c-format
msgid "&Path to SS.EXE:"
-msgstr ""
+msgstr "&Ïúò äî SS.EXE:"
#: Merge.rc:2087
#, c-format
#: Merge.rc:2108
#, c-format
msgid "Undoing the last operation..."
-msgstr ""
+msgstr "Îòìåíÿíå íà ïîñëåäíîòî äåéñòâèå..."
#: Merge.rc:2109
#, c-format
msgid "Redoing the previous operation..."
-msgstr ""
+msgstr "Ïîâòàðÿíå íà ïðåäèøíîòî äåéñòâèå..."
#: Merge.rc:2115
#, c-format
#: Merge.rc:2152
#, c-format
-msgid "The file\n%1\nis not a conflict file."
-msgstr "Ôàéëúò\n%1\níå å êîíôëèêòåí."
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"is not a conflict file."
+msgstr ""
+"Ôàéëúò\n"
+"%1\n"
+"íå å êîíôëèêòåí."
#: Merge.rc:2158
#, c-format
#: Merge.rc:2170
#, c-format
-msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?"
+msgid ""
+"Another application has updated file\n"
+"%1\n"
+"since WinMerge scanned it last time.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload the file?"
msgstr ""
+"Äðóãî ïðèëîæåíèå å îáíîâèëî ôàéëà\n"
+"%1\n"
+"ñëåä ïîñëåäíîòî ñêàíèðàíå îò WinMerge.\n"
+"\n"
+"Èñêàòå ëè äà îòâîðèòå ôàéëà íàíîâî?"
#: Merge.rc:2171
#, c-format
#: Merge.rc:2173
#, c-format
-msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue."
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"has disappeared. Please save a copy of the file to continue."
msgstr ""
+"Ôàéëúò\n"
+"%1\n"
+"å èç÷åçíàë. Ìîëÿ, çàïèøåòå íåãîâî êîïèå, çà äà ïðîäúëæèòå."
#: Merge.rc:2179
#, c-format
#: Merge.rc:2256
#, c-format
msgid "Are you sure you want to move:"
-msgstr ""
+msgstr "Èñêàòå ëè äà ïðåìåñòèòå:"
#: Merge.rc:2257
#, c-format
msgid "Are you sure you want to move %d items:"
-msgstr ""
+msgstr "Èñêàòå ëè äà ïðåìåñòèòå %d :"
#: Merge.rc:2259
#, c-format
msgid "Confirm Move"
-msgstr ""
+msgstr "Ïîòâúðäåòå ïðåìåñòâàíå"
#: Merge.rc:2265
#, c-format
#: Merge.rc:2282
#, c-format
msgid "Left Shell menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ëÿâî ìåíþ"
#: Merge.rc:2283
#, c-format
msgid "Right Shell menu"
-msgstr ""
+msgstr "Äÿñíî ìåíþ"
#: Merge.rc:2289
#, c-format
#: Merge.rc:2353
#, c-format
msgid "Folders are different"
-msgstr ""
+msgstr "Ïàïêèòå ñà ðàçëè÷íè"
#: Merge.rc:2354
#, c-format
#: Merge.rc:2358
#, c-format
msgid "Text files are identical"
-msgstr ""
+msgstr "Òåêñòîâèòå ôàéëîâå ñà åäíàêâè"
#: Merge.rc:2363
#, c-format
msgid "Text files are different"
-msgstr ""
+msgstr "Òåêñòîâèòå ôàéëîâå ñà ðàçëè÷íè"
#: Merge.rc:2369
#, c-format
#: Merge.rc:2436
#, c-format
-msgid "The EOL are of different types (Windows/Unix/Mac) in the file '%1'.\n With the current options, they will be unified to the main type.\n Do you want to change the options and preserve the different EOL ?"
-msgstr "Ñèìâîëèòå EOL ñà îò ðàçëè÷åí òèï (Windows/Unix/Mac) âúâ ôàéëà '%1'.\n Ñ òåêóùèòå íàñòðîéêè òå ùå áúäàò óåäíàêâåíè ñ îñíîâíèÿò òèï.\n Èñêàòå ëè äà ïðîìåíèòå íàñòðîéêèòå, çà äà ñå ïðåäïàçèòå îò ðàçëè÷íè EOL ?"
+msgid ""
+"The EOL are of different types (Windows/Unix/Mac) in the file '%1'.\n"
+" With the current options, they will be unified to the main type.\n"
+" Do you want to change the options and preserve the different EOL ?"
+msgstr ""
+"Ñèìâîëèòå EOL ñà îò ðàçëè÷åí òèï (Windows/Unix/Mac) âúâ ôàéëà '%1'.\n"
+" Ñ òåêóùèòå íàñòðîéêè òå ùå áúäàò óåäíàêâåíè ñ îñíîâíèÿò òèï.\n"
+" Èñêàòå ëè äà ïðîìåíèòå íàñòðîéêèòå, çà äà ñå ïðåäïàçèòå îò ðàçëè÷íè EOL ?"
#: Merge.rc:2437
#, c-format
#: Merge.rc:2440
#, c-format
-msgid "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n\nDo you want to create a matching folder:\n%1\nto the other side and open these folders?"
-msgstr "Ïàïêàòà ñúùåñòâóâà ñàìî â äðóãàòà ñòðàíà è íå ìîæå äà ñå îòâîðè.\n\nÈñêàò ëè äà ñúçäàäåòå ñúîòâåòñòâàùè ïàïêè:\n%1\nâ äðóãàòà ñòðàíà è äà ãè îòâîðèòå?"
+msgid ""
+"The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
+"\n"
+"Do you want to create a matching folder:\n"
+"%1\n"
+"to the other side and open these folders?"
+msgstr ""
+"Ïàïêàòà ñúùåñòâóâà ñàìî â äðóãàòà ñòðàíà è íå ìîæå äà ñå îòâîðè.\n"
+"\n"
+"Èñêàò ëè äà ñúçäàäåòå ñúîòâåòñòâàùè ïàïêè:\n"
+"%1\n"
+"â äðóãàòà ñòðàíà è äà ãè îòâîðèòå?"
#: Merge.rc:2446
#, c-format
#: Merge.rc:2545
#, c-format
msgid "Win"
-msgstr ""
+msgstr "Win"
#: Merge.rc:2546
#, c-format
msgid "Mac"
-msgstr ""
+msgstr "Mac"
#: Merge.rc:2547
#, c-format
msgid "Unix"
-msgstr ""
+msgstr "Unix"
#: Merge.rc:2548
#, c-format
#: Merge.rc:2550
#, c-format
msgid "LF"
-msgstr ""
+msgstr "LF"
#: Merge.rc:2551
#, c-format
msgid "CR"
-msgstr ""
+msgstr "CR"
#: Merge.rc:2552
#, c-format
msgid "CRLF"
-msgstr ""
+msgstr "CRLF"
#: Merge.rc:2559
#, c-format
#: Merge.rc:2570
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Òèï"
#: Merge.rc:2572
#, c-format
msgid "Unpacker"
-msgstr ""
+msgstr "Ðàçàðõèâàòîð"
#: Merge.rc:2573
#, c-format
msgid "Prediffer"
-msgstr ""
+msgstr "Ïðåäèøíà Ðàçëèêà"
#: Merge.rc:2574
#, c-format
msgid "Editor script"
-msgstr ""
+msgstr "Ñêðèïò íà ðåäàêòîðà"
#: Merge.rc:2581
#, c-format
#: Merge.rc:2585
#, c-format
msgid "Change left side file/folder read-only status"
-msgstr ""
+msgstr "Ïðîìåíè ñòàòóñà ñàìî çà ÷åòåíå íà ôàéëà/ïàïêàòà îò ëÿâî"
#: Merge.rc:2586
#, c-format
msgid "Change right side file/folder read-only status"
-msgstr ""
+msgstr "Ïðîìåíè ñòàòóñà ñàìî çà ÷åòåíå íà ôàéëà/ïàïêàòà îò äÿñíî"
#: Merge.rc:2587
#, c-format
#: Merge.rc:2630
#, c-format
-msgid "Select the current user interface language\nLanguage"
-msgstr "Èçáîð íà òåêóù ïîòðåáèòåëñêè èíòåðôåéñ\nÅçèê"
+msgid ""
+"Select the current user interface language\n"
+"Language"
+msgstr ""
+"Èçáîð íà òåêóù ïîòðåáèòåëñêè èíòåðôåéñ\n"
+"Åçèê"
#: Merge.rc:2631
#, c-format
-msgid "Shows differences inside lines with different colors\nShow Line Difference"
-msgstr "Ïîêàçâà ðàçëèêèòå â ðåäîâåòå ñ ðàçëè÷íè öâåòîâå\nÏîêàæè ðàçëè÷èÿòà â ðåäà"
+msgid ""
+"Shows differences inside lines with different colors\n"
+"Show Line Difference"
+msgstr ""
+"Ïîêàçâà ðàçëèêèòå â ðåäîâåòå ñ ðàçëè÷íè öâåòîâå\n"
+"Ïîêàæè ðàçëè÷èÿòà â ðåäà"
#: Merge.rc:2632
#, c-format
#: Merge.rc:2644
#, c-format
-msgid "Scroll to the previous difference\nPrevious Difference (Alt+Up)"
-msgstr "Ïðåìåñòè äî ïðåäèøíàòà ðàçëèêà\nÏðåäèøíà ðàçëèêà (Alt+Up)"
+msgid ""
+"Scroll to the previous difference\n"
+"Previous Difference (Alt+Up)"
+msgstr ""
+"Ïðåìåñòè äî ïðåäèøíàòà ðàçëèêà\n"
+"Ïðåäèøíà ðàçëèêà (Alt+Up)"
#: Merge.rc:2645
#, c-format
-msgid "Scroll to the next difference\nNext Difference (Alt+Down)"
-msgstr "Ïðåìåñòè äî ñëåäâàùàòà ðàçëèêà\nÑëåäâàùà ðàçëèêà (Alt+Down)"
+msgid ""
+"Scroll to the next difference\n"
+"Next Difference (Alt+Down)"
+msgstr ""
+"Ïðåìåñòè äî ñëåäâàùàòà ðàçëèêà\n"
+"Ñëåäâàùà ðàçëèêà (Alt+Down)"
#: Merge.rc:2646
#, c-format
-msgid "Scroll to the first difference\nFirst Difference (Alt+Home)"
-msgstr "Ïðåìåñòè äî ïúðâàòà ðàçëèêà\nÏúðâà ðàçëèêà (Alt+Home)"
+msgid ""
+"Scroll to the first difference\n"
+"First Difference (Alt+Home)"
+msgstr ""
+"Ïðåìåñòè äî ïúðâàòà ðàçëèêà\n"
+"Ïúðâà ðàçëèêà (Alt+Home)"
#: Merge.rc:2647
#, c-format
-msgid "Scroll to the current difference\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
-msgstr "Ïðåìåñòè äî òåêóùàòà ðàçëèêà\nÒåêóùà ðàçëèêà (Alt+Enter)"
+msgid ""
+"Scroll to the current difference\n"
+"Current Difference (Alt+Enter)"
+msgstr ""
+"Ïðåìåñòè äî òåêóùàòà ðàçëèêà\n"
+"Òåêóùà ðàçëèêà (Alt+Enter)"
#: Merge.rc:2648
#, c-format
-msgid "Scroll to the last difference\nLast Difference (Alt+End)"
-msgstr "Ïðåìåñòè äî ïîñëåäíàòà ðàçëèêà\nÏîñëåäíà ðàçëèêà (Alt+End)"
+msgid ""
+"Scroll to the last difference\n"
+"Last Difference (Alt+End)"
+msgstr ""
+"Ïðåìåñòè äî ïîñëåäíàòà ðàçëèêà\n"
+"Ïîñëåäíà ðàçëèêà (Alt+End)"
#: Merge.rc:2649
#, c-format
#: Merge.rc:2671
#, c-format
msgid "Shows a list of available plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Ïîêàçâà ñïèñúê ñ íàëè÷íèòå äîáàâêè"
#: Merge.rc:2672
#, c-format
#: Merge.rc:2684
#, c-format
-msgid "Activates next visible file\nActivate next File"
-msgstr "Àêòèâèðà ñëåäâàùèÿò âèäèì ôàéë\nÀêòèâèðàé ñëåäâàù ôàéë"
+msgid ""
+"Activates next visible file\n"
+"Activate next File"
+msgstr ""
+"Àêòèâèðà ñëåäâàùèÿò âèäèì ôàéë\n"
+"Àêòèâèðàé ñëåäâàù ôàéë"
#: Merge.rc:2685
#, c-format
#: Merge.rc:2691
#, c-format
-msgid "Opens the WinMerge Help\nWinMerge Help"
-msgstr "Îòâàðÿ ïîìîùòà íà WinMerge\nWinMerge ïîìîù"
+msgid ""
+"Opens the WinMerge Help\n"
+"WinMerge Help"
+msgstr ""
+"Îòâàðÿ ïîìîùòà íà WinMerge\n"
+"WinMerge ïîìîù"
#: Merge.rc:2692
#, c-format
#: Merge.rc:2695
#, c-format
-msgid "Opens the release notes document\nRelease Notes"
-msgstr "Îòâàðÿ äîêóìåíòà ñ áåëåæêè çà ïðîãðàìàòà\nÁåëåæêè"
+msgid ""
+"Opens the release notes document\n"
+"Release Notes"
+msgstr ""
+"Îòâàðÿ äîêóìåíòà ñ áåëåæêè çà ïðîãðàìàòà\n"
+"Áåëåæêè"
#: Merge.rc:2696
#, c-format
-msgid "Opens the translations website\nTranslations"
-msgstr "Îòâàðÿ ñòðàíèöàòà ñ ïðåâîäè\nÏðåâîäè"
+msgid ""
+"Opens the translations website\n"
+"Translations"
+msgstr ""
+"Îòâàðÿ ñòðàíèöàòà ñ ïðåâîäè\n"
+"Ïðåâîäè"
#: Merge.rc:2702
#, c-format
#: Merge.rc:2741
#, c-format
msgid "No Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áåç îöâåòÿâàíå"
#: Merge.rc:2742
#, c-format
msgid "ASP"
-msgstr ""
+msgstr "ASP"
#: Merge.rc:2743
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr "Îñíîâåí"
+msgstr "Basic"
#: Merge.rc:2744
#, c-format
msgid "Batch"
-msgstr ""
+msgstr "Batch"
#: Merge.rc:2745
#, c-format
msgid "C/C++"
-msgstr ""
+msgstr "C/C++"
#: Merge.rc:2746
#, c-format
msgid "C#"
-msgstr ""
+msgstr "C#"
#: Merge.rc:2747
#, c-format
msgid "CSS"
-msgstr ""
+msgstr "CSS"
#: Merge.rc:2748
#, c-format
msgid "DCL"
-msgstr ""
+msgstr "DCL"
#: Merge.rc:2749
#, c-format
msgid "Fortran"
-msgstr ""
+msgstr "Fortran"
#: Merge.rc:2750
#, c-format
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: Merge.rc:2751
#, c-format
msgid "INI"
-msgstr ""
+msgstr "INI"
#: Merge.rc:2752
#, c-format
msgid "InnoSetup"
-msgstr ""
+msgstr "InnoSetup"
#: Merge.rc:2753
#, c-format
msgid "InstallShield"
-msgstr ""
+msgstr "InstallShield"
#: Merge.rc:2754
#, c-format
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#: Merge.rc:2755
#, c-format
msgid "AutoLISP"
-msgstr ""
+msgstr "AutoLISP"
#: Merge.rc:2756
#, c-format
msgid "NSIS"
-msgstr ""
+msgstr "NSIS"
#: Merge.rc:2757
#, c-format
msgid "Pascal"
-msgstr ""
+msgstr "Pascal"
#: Merge.rc:2758
#, c-format
msgid "Perl"
-msgstr ""
+msgstr "Perl"
#: Merge.rc:2759
#, c-format
msgid "PHP"
-msgstr ""
+msgstr "PHP"
#: Merge.rc:2760
#, c-format
msgid "Portable Object"
-msgstr ""
+msgstr "Ïðåíîñèì îáåêò"
#: Merge.rc:2761
#, c-format
msgid "PowerShell"
-msgstr ""
+msgstr "PowerShell"
#: Merge.rc:2762
#, c-format
msgid "Python"
-msgstr ""
+msgstr "Python"
#: Merge.rc:2763
#, c-format
msgid "REXX"
-msgstr ""
+msgstr "REXX"
#: Merge.rc:2764
#, c-format
#: Merge.rc:2765
#, c-format
msgid "Ruby"
-msgstr ""
+msgstr "Ruby"
#: Merge.rc:2766
#, c-format
msgid "SGML"
-msgstr ""
+msgstr "SGML"
#: Merge.rc:2767
#, c-format
msgid "Shell"
-msgstr ""
+msgstr "Shell"
#: Merge.rc:2768
#, c-format
msgid "SIOD"
-msgstr ""
+msgstr "SIOD"
#: Merge.rc:2769
#, c-format
msgid "SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL"
#: Merge.rc:2770
#, c-format
msgid "TCL"
-msgstr ""
+msgstr "TCL"
#: Merge.rc:2771
#, c-format
msgid "TEX"
-msgstr ""
+msgstr "TEX"
#: Merge.rc:2772
#, c-format
msgid "Verilog"
-msgstr ""
+msgstr "Verilog"
#: Merge.rc:2773
#, c-format
msgid "XML"
-msgstr ""
+msgstr "XML"
#: Merge.rc:2778
#, c-format