OSDN Git Service

L10n updates for: pt_PT
authorMesar Hameed <mesar.hameed@gmail.com>
Wed, 14 May 2014 18:23:16 +0000 (20:23 +0200)
committerMesar Hameed <mesar.hameed@gmail.com>
Wed, 14 May 2014 18:40:58 +0000 (20:40 +0200)
From translation svn Revision: 15464

Authors:
Diogo Costa <diogojoca@gmail.com>
Rui Batista <ruiandrebatista@gmail.com>
Rui Fontes <rui.fontes@tiflotecnia.com>

source/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/nvda.po
user_docs/pt_PT/userGuide.t2t

index 33047c8..97647b7 100755 (executable)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NVDA bzr main:5884\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-07 18:54+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 13:20-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-22 19:10+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-06 23:35-0000\n"
 "Last-Translator: Rui Fontes <rui.fontes@tiflotecnia.com>\n"
 "Language-Team: pt-PT <LL@li.org>\n"
 "Language: pt_PT\n"
@@ -120,6 +120,10 @@ msgstr "pesquisa"
 msgid "form"
 msgstr "formulário"
 
+#. Translators: Reported for a significant region, normally found on web pages.
+msgid "region"
+msgstr "região"
+
 #. Translators: The name of a braille table displayed in the
 #. braille settings dialog.
 msgid "Arabic grade 1"
@@ -4554,6 +4558,11 @@ msgstr "Reproduzir beeps se ao escrever letras minúsculas o caps lock estiver a
 msgid "Speak command &keys"
 msgstr "Anunciar &teclas de comando"
 
+#. Translators: This is the label for a checkbox in the
+#. keyboard settings dialog.
+msgid "Handle keys from other &applications"
+msgstr "Tratar teclas enviadas por outras &aplicações"
+
 #. Translators: Message to report wrong configuration of the NVDA key
 msgid "At least one key must be used as the NVDA key."
 msgstr "Pelo menos tem de ser usada uma tecla como tecla NVDA."
index 714ea3a..a89764f 100644 (file)
@@ -56,8 +56,8 @@ Para mais detalhes, pode [ver a licença completa. http://www.gnu.org/licenses/o
 \r
 + Requisitos Do Sistema +\r
 - Sistemas Operativos: Todas as versões 32-bit e 64-bit do Windows XP, Windows Vista, Windows 7 e Windows 8 (incluindo as versões Server 2003 e 2008).\r
-- Em Windows XP 32-bit, o NVDA requer o Service Pack 2 ou superior.\r
-- Em Windows Server 2003, o NVDA requer o Service Pack 1 ou superior.\r
+- Para Windows XP 32-bit, o NVDA requer o Service Pack 2 ou superior.\r
+- Para Windows Server 2003, o NVDA requer o Service Pack 1 ou superior.\r
 - Memória: 256 MB ou mais de RAM\r
 - Velocidade do processador: 1.0 GHz ou superior\r
 - Aproximadamente 50 MB de espaço livre.\r
@@ -90,7 +90,7 @@ Para além da impossibilidade de arrancar automaticamente com o windows, as cóp
 - Windows 8: Impossibilidade de usar as funcionalidades de modo de navegação e de anunciar os caracteres escritos nas aplicações Windows Store.\r
 -\r
 \r
-++ Instalar O NVDA ++ */*\r
+++ Instalar O NVDA ++\r
 Se está a instalar o NVDA directamente do pacote descarregado, pressione o butão "instalar o NVDA".\r
 Se já fechou esse diálogo ou quer instalar a partir duma cópia portátil, por favor, seleccione instalar o NVDA, que se encontra em ferramentas no menu do NVDA.\r
 O diálogo de instalação que aparece confirmará se deseja instalar o NVDA e dir-lhe-á igualmente se esta instalação actualizará uma instalação anterior.\r
@@ -552,7 +552,7 @@ Nota: O comando para anunciar o tempo restante funciona somente com a cadeia de
 %kc:beginInclude\r
 || Nome | Comando de Teclado | Descrição |\r
 | Anunciar Janela de Comentários | control+shift+c | Anuncia quaisquer comentários na janela de comentários. |\r
-| Anunciar notas para tradutores | control+shift+a | Anuncia quaisquer notas para os tradutores. |\r
+| Anunciar notas para os tradutores | control+shift+a | Anuncia quaisquer notas para os tradutores. |\r
 %kc:endInclude\r
 \r
 + Configurar O NVDA +\r
@@ -819,6 +819,10 @@ Tecla: NVDA+4
 \r
 Se activada, o NVDA irá anunciar todas as teclas, que não sejam caracteres ou pontuações, que pressione no teclado. Isto inclui Control mais uma letra ou as setas direccionais.\r
 \r
+==== Tratar teclas enviadas por outras aplicações ====\r
+Esta opção permite controlar se o pressionar de teclas gerado por outras aplicações, tais como teclados no ecrã e softwares de reconhecimento de voz, devem ser processados pelo NVDA. \r
+Esta opção está activada por padrão, embora alguns utilizadores possam preferir desactivá-la, como os utilizadores do "Unikey typing software" pois causará incorreções.\r
+\r
 +++ Definições do rato (NVDA+Ctrl+M) +++\r
 O diálogo das definições do rato encontra-se no menu Preferências, no item "Definições do rato...", e contém as seguintes opções:\r
 \r
@@ -1091,7 +1095,7 @@ Os comandos de teclado do NVDA, que se seguem, também podem ser usados:
 %kc:beginInclude\r
 || Nome | Comando de Teclado Desktop | Comandos de Teclado Laptop | Descrição |\r
 | Guardar configuração | NVDA+Ctrl+C | NVDA+Ctrl+C | Guarda permanentemente a sua configuração actual, de forma a que não se perca, quando sair do NVDA |\r
-| Restaurar para a configuração guardada | NVDA+Ctrl+R | NVDA+Ctrl+R | Premindo uma vez, restaura o NVDA para as definições que existiam, quando guardou, pela última vez, a configuração do NVDA. Premindo três vezes, restaura a configuração para as definições de fábrica por padrão |\r
+| Restaurar para a configuração guardada | NVDA+Ctrl+R | NVDA+Ctrl+R | Premindo uma vez, restaura o NVDA para as definições que existiam, quando guardou, pela última vez, a configuração do NVDA. Pressionando três vezes, restaura a configuração para as definições de fábrica por padrão |\r
 %kc:endInclude\r
 \r
 ++ Perfis de Configuração ++\r
@@ -1177,7 +1181,7 @@ Para ir para o directório das suas definições de uma versão instalada do NVD
 \r
 As definições para o NVDA, quando está a ser executado no ecrã de autenticação ou ecrãs UAC, são armazenadas no directório systemConfig, que se encontra no directório de instalação do NVDA.\r
 Por norma, não deverá alterar estas definições.\r
-Para alterar a configuração do NVDA, nos ecrãs de autenticação/ecrãs UAC, configure o NVDA com as suas definições preferidas, com sessão iniciada no Windows, e informe ao NVDA para copiar a configuração para o ecrã de autenticação, através da utilização do botão que se encontra no diálogo das definições gerais.\r
+Para alterar a configuração do NVDA, nos ecrãs de autenticação/ecrãs UAC, configure o NVDA com as suas definições preferidas, com sessão iniciada no Windows, guarde as configurações e pressione o botão "Utilizar as definições actualmente guardadas no ecrã de início de sessão e noutros ecrãs" do diálogo das definições gerais.\r
 \r
 + Ferramentas Adicionais +\r
 \r
@@ -1301,7 +1305,7 @@ Esta secção contém informação sobre as linhas Braille suportadas pelo NVDA.
 ++ Freedom Scientific Focus/PAC Mate Series ++\r
 Todas as linhas Focus e PAC Mate da [Freedom Scientific http://www.freedomscientific.com/] são suportadas, quando conectadas via USB ou bluetooth.\r
 Necessitará dos drivers das linhas Braille da Freedom Scientific instalados no seu sistema.\r
-Se ainda não tem os mesmos, pode obtê-los em http://www.freedomscientific.com/downloads/focus-40-blue/focus-40-14-blue-downloads.asp.\r
+Se ainda não os tem, pode obtê-los em http://www.freedomscientific.com/downloads/focus-40-blue/focus-40-14-blue-downloads.asp.\r
 Apesar desta página apenas mensionar as linhas Focus Blue, os drivers suportam todas as linhas da Freedom Scientific.\r
 Se o seu sistema está a correr um Windows de 64 bits e os drivers já foram instalados, por outro leitor de ecrã, irá, provavelmente, necessitar de os reinstalar a partir deste link, visto que, com alguma probabilidade, os ficheiros necessários ao NVDA ainda não foram instalados por qualquer outro leitor de ecrã.\r
 \r
@@ -1535,10 +1539,10 @@ Por favor consulte a documentação da sua linha braille para obter a descriçã
 ++ HIMS Braille Sense/Braille EDGE Series ++\r
 O NVDA suporta as linhas Braille Sense e Braille EDGE da [Hims http://www.hims-inc.com/] quando conectadas via USB ou bluetooth. \r
 Se ligar a linha via USB, necessitará de instalar os drivers USB, da HIMS, no seu sistema.\r
-Pode fazer o download desses drivers do centro de recursos da HIMS http://www.hims-inc.com/resource-center/\r
-Nesta página, seleccione o seu modelo e faça o download do driver na secção Window-Eyes.\r
-Apesar da secção apenas referir o Window-Eyes, este é um driver USB geral, que também funciona com o NVDA.\r
-\r
+Pode fazer o download dos drivers do Centro de Recursos da HIMS, http://www.hims-inc.com/resource-center/\r
+Nesta página, seleccione o modelo e faça o download do driver na secção do Window-Eyes.\r
+Apesar da secção apenas mencionar o Window-Eyes, é um driver USB genérico que também funcionará com o NVDA.\r
\r
 Seguem-se as associações de teclas para estas linhas braille com o NVDA.\r
 Por favor consulte a documentação da sua linha braille para obter a descrição de onde estas teclas podem ser encontradas.\r
 %kc:beginInclude\r