msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Hautatu Agiriak edo Agiritegiak"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "Bil&atu..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bi&latu..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Bilatu..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Selecionar Arquivos ou Pastas"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr "&1º Arquivo ou Pasta"
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
-msgstr "&1º Arquivo ou Pasta"
+msgid "&2nd File or Folder"
+msgstr "&2º Arquivo ou Pasta"
#: Merge.rc:39174D97
#, c-format
msgid "B&rowse..."
msgstr "P&rocurar..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
-msgstr "&2º Arquivo ou Pasta"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
+msgstr "&3º Arquivo ou Pasta (Opcional)"
#: Merge.rc:39174D98
#, c-format
msgid "Browse..."
msgstr "Procurar..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr "&3º Arquivo ou Pasta (Opcional)"
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Избери Файл или директория..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Потърси..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Преглед"
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Потърси..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Tria de fitxers o directoris..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Navega..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "N&avega..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "选择文件或文件夹..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "浏览(&B)..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "浏览(&R)..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "浏览..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "選取檔案或資料夾"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "瀏覽(&B)..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "瀏覽(&R)..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "瀏覽..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Odabir datoteke ili mape"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Odabir..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Odabir..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Odabir..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Vybrat soubory nebo složky..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procházet..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Pr&ocházet..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Pr&ocházet..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Vælg filer eller mapper..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Gennemse..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "G&ennemse..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Bestanden of mappen selecteren"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "Bladeren..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bladeren..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Bladeren..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WinMerge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winmerge.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 07:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-07 22:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: English <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr ""
+#: Merge.rc:6DE6F874
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
msgid "Re&ad-only"
msgstr ""
msgid "&Browse..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:6DE6F874
-msgid "&1st File or Folder"
+#: Merge.rc:6DE6F875
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:6DE6F875
-msgid "&2nd File or Folder"
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
msgid " Folder: Filter"
msgstr ""
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Valitse tiedostoja tai kansioita"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "Selaa..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Selaa..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Selaa..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Sélection des fichiers ou des répertoires..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "P&arcourir..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Parc&ourir..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Parc&ourir..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Seleccionar arquivos ou cartafoles"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Explorar..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Explo&rar..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Explorar..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Dateien oder Ordner auswählen"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr "&1. Datei oder Ordner"
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Suchen..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
-msgstr "&1. Datei oder Ordner"
+msgid "&2nd File or Folder"
+msgstr "&2. Datei oder Ordner"
#: Merge.rc:39174D97
#, c-format
msgid "B&rowse..."
msgstr "Su&chen..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
-msgstr "&2. Datei oder Ordner"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
+msgstr "&3. Datei oder Ordner (Optional)"
#: Merge.rc:39174D98
#, c-format
msgid "Browse..."
msgstr "Suchen..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr "&3. Datei oder Ordner (Optional)"
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Επιλογή Αρχείων ή Φακέλων"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "Ανα&ζήτηση..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Ανα&ζήτηση..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Ανα&ζήτηση..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Válaszd ki a fájlokat vagy könyvtárakat..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Tallózás..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Tallóz..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Tallózás..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Seleziona i file o le cartelle"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "S&foglia..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Sfoglia..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "ファイルまたはフォルダーの選択..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr "&1 番目のファイルまたはフォルダー"
+
#: Merge.rc:39174D96
msgid "Re&ad-only"
msgstr "読み取り専用(&A)"
msgid "&Browse..."
msgstr "参照(&B)..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
-msgid "&1st File or Folder"
-msgstr "&1 番目のファイルまたはフォルダー"
+#: Merge.rc:6DE6F875
+msgid "&2nd File or Folder"
+msgstr "&2 番目のファイルまたはフォルダー"
#: Merge.rc:39174D97
msgid "Rea&d-only"
msgid "B&rowse..."
msgstr "参照(&R)..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
-msgid "&2nd File or Folder"
-msgstr "&2 番目のファイルまたはフォルダー"
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
+msgstr "&3 番目のファイルまたはフォルダー (オプション)"
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Read-o&nly"
msgid "Browse..."
msgstr "参照..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr "&3 番目のファイルまたはフォルダー (オプション)"
-
#: Merge.rc:22467E6E
msgid " Folder: Filter"
msgstr " フォルダー: フィルタ"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "폴더/파일 선택"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "찾아보기(&B)"
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "찾아보기(&R)"
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "찾아보기..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Parinkite failus ar katalogus"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr "&1-as failas ar katalogas"
+
#: Merge.rc:39174D96
msgid "Re&ad-only"
msgstr "Tik sk&aitymui"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Rasti..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
-msgid "&1st File or Folder"
-msgstr "&1-as failas ar katalogas"
+#: Merge.rc:6DE6F875
+msgid "&2nd File or Folder"
+msgstr "&2-as failas ar katalogas"
#: Merge.rc:39174D97
msgid "Rea&d-only"
msgid "B&rowse..."
msgstr "R&asti..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
-msgid "&2nd File or Folder"
-msgstr "&2-as failas ar katalogas"
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
+msgstr "&3-ias failas ar katalogas (nebūtinas)"
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Read-o&nly"
msgid "Browse..."
msgstr "Rasti..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr "&3-ias failas ar katalogas (nebūtinas)"
-
#: Merge.rc:22467E6E
msgid " Folder: Filter"
msgstr " Katalogams: Filtras"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Velg filer eller mapper..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla gjennom.."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&la gjennom.."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Bla gjennom.."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr " انتخاب پرونده ها يا پوشه ها "
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&B مرور "
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "&r مرور ... "
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr " مرور ... "
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Wybierz pliki lub foldery..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Przeglądaj..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "P&rzeglądaj"
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Przeglądaj..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Selecione Ficheiros ou Pastas"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr "&1º Ficheiro ou Pasta"
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "Procurar..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
-msgstr "&1º Ficheiro ou Pasta"
+msgid "&2nd File or Folder"
+msgstr "&2º Ficheiro ou Pasta"
#: Merge.rc:39174D97
#, c-format
msgid "B&rowse..."
msgstr "Procurar..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
-msgstr "&2º Ficheiro ou Pasta"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
+msgstr "&3º Ficheiro ou Pasta (Opcional)"
#: Merge.rc:39174D98
#, c-format
msgid "Browse..."
msgstr "Procurar..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr "&3º Ficheiro ou Pasta (Opcional)"
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Selectează fişiere sau directoare"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "Răsf&oieşte..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Răsfoieşte..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Răsfoieşte:"
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Выберите файлы или папки..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Обзор..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Обзор"
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Обзор..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Изабери датотеке или фасцикле"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Прегледај..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
-msgid "&1st File or Folder"
+#: Merge.rc:6DE6F875
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "П&регледај..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
-msgid "&2nd File or Folder"
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Преглед..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
msgid " Folder: Filter"
msgstr ""
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "ගොනු සහ ෆෝල්ඩර තෝරන්න"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "සැරි සරන්න..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "සැරි සරන්න..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "සැරි සරන්න..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Výber súborov a adresárov..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Prechádzať..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "P&rechádzať..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Prehľadávať..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Izberite datoteke ali mape"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Brskaj ..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rskaj ..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Brskaj ..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Seleccione archivos o carpetas..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Examinar..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Examina&r"
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Examinar..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Välj Filer eller Mappar"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr "1sta Fil eller Mapp"
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "Bläddra ..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
-msgstr "1sta Fil eller Mapp"
+msgid "&2nd File or Folder"
+msgstr "2dra Fil eller Mapp"
#: Merge.rc:39174D97
#, c-format
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bläddra ..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
-msgstr "2dra Fil eller Mapp"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
+msgstr "3dje Fil eller Mapp (valfritt)"
#: Merge.rc:39174D98
#, c-format
msgid "Browse..."
msgstr "Bläddra ..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr "3dje Fil eller Mapp (valfritt)"
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Dosya ya da Klasör Seçin"
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr "&1. Dosya ya da Klasör"
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Gözat..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
-msgstr "&1. Dosya ya da Klasör"
+msgid "&2nd File or Folder"
+msgstr "&2. Dosya ya da Klasör"
#: Merge.rc:39174D97
#, c-format
msgid "B&rowse..."
msgstr "Gö&zat..."
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
-msgstr "&2. Dosya ya da Klasör"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
+msgstr "&3. Dosya ya da Klasör"
#: Merge.rc:39174D98
#, c-format
msgid "Browse..."
msgstr "Gözat..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr "&3. Dosya ya da Klasör"
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Виберіть файли або теки..."
+#: Merge.rc:6DE6F874
+#, c-format
+msgid "&1st File or Folder"
+msgstr ""
+
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
msgid "Re&ad-only"
msgid "&Browse..."
msgstr "&Перегляд..."
-#: Merge.rc:6DE6F874
+#: Merge.rc:6DE6F875
#, c-format
-msgid "&1st File or Folder"
+msgid "&2nd File or Folder"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D97
msgid "B&rowse..."
msgstr "Переглядання "
-#: Merge.rc:6DE6F875
+#: Merge.rc:3C1ECDDA
#, c-format
-msgid "&2nd File or Folder"
+msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
msgstr ""
#: Merge.rc:39174D98
msgid "Browse..."
msgstr "Перегляд ..."
-#: Merge.rc:3C1ECDDA
-#, c-format
-msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
-msgstr ""
-
#: Merge.rc:22467E6E
#, c-format
msgid " Folder: Filter"