OSDN Git Service

L10n updates for: ru
authorNVDA translation automation <nvda-translations@freelists.org>
Thu, 21 Jan 2016 14:05:42 +0000 (00:05 +1000)
committerNVDA translation automation <nvda-translations@freelists.org>
Thu, 21 Jan 2016 14:05:42 +0000 (00:05 +1000)
From translation svn revision: 25199

Authors:
Ruslan Kolodyazhni <eye0@rambler.ru>
Ruslan Shukhanov <ru2020slan@yandex.ru>
Beqa Gozalishvili <beqaprogger@gmail.com>
Aleksandr Lin'kov <kvark128@yandex.ru>
alexander Yashin <a.jaszyn@ya.ru>

Stats:
38 7 source/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po
53 53 source/locale/ru/symbols.dic
1 0 user_docs/ru/changes.t2t
 3 files changed, 92 insertions(+), 60 deletions(-)

source/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po
source/locale/ru/symbols.dic
user_docs/ru/changes.t2t

index 5adfb95..9fc1e62 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Russian translation NVDA\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-21 19:08+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-24 22:38+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-06 19:08+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 11:54+0800\n"
 "Last-Translator: Kvark <kvark128@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: ru_RU\n"
@@ -125,6 +125,21 @@ msgstr "Форма"
 msgid "region"
 msgstr "область"
 
+#. Translators: An audio ducking mode which specifies how NVDA affects the volume of other applications.
+#. See the Audio Ducking Mode section of the User Gide for details.
+msgid "No ducking"
+msgstr "Не приглушать"
+
+#. Translators: An audio ducking mode which specifies how NVDA affects the volume of other applications.
+#. See the Audio Ducking Mode section of the User Gide for details.
+msgid "Duck when outputting speech and sounds"
+msgstr "Приглушать при выводе речи и звуков"
+
+#. Translators: An audio ducking mode which specifies how NVDA affects the volume of other applications.
+#. See the Audio Ducking Mode section of the User Gide for details.
+msgid "Always duck"
+msgstr "Всегда приглушать"
+
 #. Translators: The name of a braille table displayed in the
 #. braille settings dialog.
 msgid "Arabic grade 1"
@@ -2414,7 +2429,7 @@ msgstr "Текстовый фрейм"
 
 #. Translators: Identifies a toggle button (a button used to toggle something).
 msgid "toggle button"
-msgstr "Кнопкапереключатель"
+msgstr "Кнопка-переключатель"
 
 msgid "border"
 msgstr "Рамка"
@@ -2915,6 +2930,18 @@ msgstr "Ввод"
 msgid "Document formatting"
 msgstr "Форматирование документа"
 
+#. Translators: a message when audio ducking is not supported on this machine
+msgid "Audio ducking not supported"
+msgstr "Приглушение звука не поддерживается"
+
+#. Translators: Describes the Cycle audio ducking mode command.
+msgid ""
+"Cycles through audio ducking modes which determine when NVDA lowers the "
+"volume of other sounds"
+msgstr ""
+"Циклически переключает режимы приглушения звука, которые определяют, когда "
+"NVDA должна уменьшать громкость других звуков"
+
 #. Translators: This will be presented when the input help is toggled.
 msgid "input help on"
 msgstr "Справка по вводу включена"
@@ -3856,7 +3883,7 @@ msgstr "%d процент"
 
 #. Translators: This is presented when AC power is connected such as when recharging a laptop battery.
 msgid "AC power on"
-msgstr "подклÑ\8eÑ\87ено Ð¿итание от электросети"
+msgstr "Ð\9fитание от электросети"
 
 #. Translators: This is the estimated remaining runtime of the laptop battery.
 msgid "{hours:d} hours and {minutes:d} minutes remaining"
@@ -4662,7 +4689,7 @@ msgstr "Эмулирует нажатие %s на клавиатуре"
 #. Translators: This is spoken when NVDA moves to an empty line.
 #. Translators: This is spoken when the line is considered blank.
 msgid "blank"
-msgstr "чисто"
+msgstr "пусто"
 
 #. Translators: cap will be spoken before the given letter when it is capitalized.
 #, python-format
@@ -6941,6 +6968,10 @@ msgstr "&Синтезатор:"
 msgid "Output &device:"
 msgstr "&Устройство вывода:"
 
+#. Translators: This is a label for the audio ducking combo box in the Audio Settings dialog
+msgid "Audio &ducking mode:"
+msgstr "Режим &приглушения звука:"
+
 #. Translators: This message is presented when
 #. NVDA is unable to load the selected
 #. synthesizer.
@@ -8756,8 +8787,8 @@ msgid "&Annotations"
 msgstr "&Примечания"
 
 #. Translators: The name of a series of braille displays.
-msgid "HIMS Braille Sense/Braille EDGE series"
-msgstr "HIMS Braille Sense/Braille EDGE"
+msgid "HIMS Braille Sense/Braille EDGE/Smart Beetle series"
+msgstr "HIMS Braille Sense/Braille EDGE/Smart Beetle"
 
 #. Translators: The name of a braille display.
 msgid "HIMS SyncBraille"
index 7326a0b..7f03c95 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ in-word '     апостроф        all     norep
 negative number        минус      none    norep\r
 \r
 # Whitespace\r
-\0     чисто      char    # null\r
+\0     пусто      char    # null\r
 \t     таб\r
 \n     перевод строки     char\r
 \f     разделитель страниц   none\r
@@ -33,20 +33,20 @@ $   доллар    all     norep
 £     фунт        all     norep\r
 €    евро        all     norep\r
 ¢     центы      all     norep\r
-Â¥     ÐµÐ½Ð°  all     norep\r
-₹    индийская рупия   some    norep\r
-₽    российский рубль some\r
-₴    украинская гривна       some\r
-圓    китайский юань     some\r
+Â¥     Ð¸ÐµÐ½Ð°        all     norep\r
+₹    рупия      some    norep\r
+₽    рубль      some\r
+₴    гривна    some\r
+圓    юань        some\r
 %      процент  some\r
 &      амперсант      some\r
 '      апостроф        all\r
-(      Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ\8f ÐºÑ\80Ñ\83глаÑ\8f       most    always\r
-)      Ð¿Ñ\80аваÑ\8f ÐºÑ\80Ñ\83глаÑ\8f     most    always\r
+(      ÐºÑ\80Ñ\83глаÑ\8f Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а   most    always\r
+)      ÐºÑ\80Ñ\83глаÑ\8f Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а   most    always\r
 *      звёздочка      some\r
 +      плюс        some\r
 ,      запятая  all     always\r
--      минус      most\r
+-      тире        most\r
 .      точка      some\r
 /      косая черта   some\r
 :      двоеточие      most    norep\r
@@ -55,27 +55,27 @@ $   доллар    all     norep
 >      больше    some\r
 =      равно      some\r
 ?      вопросительный знак   all\r
-@      собачка  some\r
-[      Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ\8f ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ\80аÑ\82наÑ\8f most\r
-]      Ð¿Ñ\80аваÑ\8f ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ\80аÑ\82наÑ\8f       most\r
+@      собака    some\r
+[      ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ\80аÑ\82наÑ\8f Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а     most\r
+]      ÐºÐ²Ð°Ð´Ñ\80аÑ\82наÑ\8f Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а     most\r
 \\     обратная косая черта  most\r
 ^      крышка    most\r
 _      подчёркивание      most\r
 `      обратный апостроф       most\r
-{      левая фигурная     most\r
-}      правая фигурная   most\r
+{      фигурная открыта most\r
+}      фигурная закрыта most\r
 |      вертикальная черта     most\r
 ~      тильда    most\r
 \r
 # Other characters\r
 •    маркер    some\r
 …    многоточие    all     always\r
-...    многоточие    all     always\r
+...    точка точка точка        all     always\r
     маркер    some\r
\80\9c    Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ\8f ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка       most\r
\80\9d    Ð¿Ñ\80аваÑ\8f ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка     most\r
\80\98    Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ\8f Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ñ\87наÑ\8f ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка    most\r
\80\99    Ð¿Ñ\80аваÑ\8f Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ñ\87наÑ\8f ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка  most\r
\80\9c    ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а   most\r
\80\9d    ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а   most\r
\80\98    Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ñ\87наÑ\8f ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а        most\r
\80\99    Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ñ\87наÑ\8f ÐºÐ°Ð²Ñ\8bÑ\87ка Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а        most\r
 –    дефис      most    always\r
 —    длинное тире most\r
 ●    кружок    most\r
@@ -85,23 +85,23 @@ _   подчёркивание      most
 ■    чёрный квадрат     some\r
 ▪    чёрный квадрат     some\r
 ◾    чёрный квадрат     some\r
\97¦    Ð±Ðµлый маркер some\r
\97¦    Ð¿Ð¾лый маркер some\r
 ➔    стрелка вправо     some\r
-§     Ñ\81екÑ\86иÑ\8f    all\r
+§     Ñ\80аздел    all\r
 °     градусов        some\r
-«     Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ\8f Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ\8f Ñ\83гловаÑ\8f\r
-»     Ð¿Ñ\80аваÑ\8f Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ\8f Ñ\83гловаÑ\8f\r
+«     Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ\8f Ñ\83гловаÑ\8f Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82а\r
+»     Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°Ñ\8f Ñ\83гловаÑ\8f Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82а\r
 µ     микро      some\r
-¹     Ð²ÐµÑ\80Ñ\85ний Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 1   some\r
-²     Ð²ÐµÑ\80Ñ\85ний Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 2   some\r
-³     Ð²ÐµÑ\80Ñ\85ний Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 3   some\r
+¹     Ð½Ð°Ð´Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bй Ð·Ð½Ð°Ðº 1       some\r
+²     Ð½Ð°Ð´Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bй Ð·Ð½Ð°Ðº 2       some\r
+³     Ð½Ð°Ð´Ñ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bй Ð·Ð½Ð°Ðº 3       some\r
 ®     зарегистрировано        some\r
 ™    Торговая марка     some\r
 ©     Авторское право   some\r
-±     Ð\9fлÑ\8eÑ\81 Ð¸Ð»Ð¸ Ð\9cинÑ\83Ñ\81      some\r
+±     Ð¿Ð»Ñ\8eÑ\81 Ð¼Ð¸Ð½Ñ\83Ñ\81     some\r
 −    минус      some\r
 ×     умножить        some\r
-÷     поделить на   some\r
+÷     разделить на some\r
 ≈    приблизительно равно some\r
 ≠    не равно some\r
 ≪    много меньше some\r
@@ -116,45 +116,45 @@ _ подчёркивание      most
 \r
 ∀    для всех none\r
 ∁    дополнение    none\r
\88\82    Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87нÑ\8bй Ð´Ð¸Ñ\84Ñ\84еÑ\80енÑ\86иал     none\r
\88\83    Ñ\82ам Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82     none\r
-∄    там не существует        none\r
\88\82    Ñ\87аÑ\81Ñ\82нÑ\8bй Ð´Ð¸Ñ\84Ñ\84еÑ\80енÑ\86иал none\r
\88\83    Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82    none\r
+∄    не существует       none\r
 ∅    пустое множество none\r
 ∆    инкремент      none\r
\88\87    Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80 Ð½Ð°Ð±Ð»Ð°     none\r
-∈    принадлежит множеству       none\r
-∉    не принадлежит множеству  none\r
\88\8a    Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ\8cкий Ñ\8dлемент       none\r
\88\8b    Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð² ÐºÐ°Ñ\87еÑ\81Ñ\82ве Ñ\87лена none\r
\88\8c    Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð² ÐºÐ°Ñ\87еÑ\81Ñ\82ве Ñ\87лена    none\r
\88\8d    Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ\8cкий Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð² ÐºÐ°Ñ\87еÑ\81Ñ\82ве Ñ\87лена      none\r
\88\87    Ð½Ð°Ð±Ð»Ð°      none\r
+∈    принадлежит  none\r
+∉    не принадлежит     none\r
\88\8a    Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ðµ Ð¿Ñ\80инадлежит       none\r
\88\8b    Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 ÐºÐ°Ðº Ñ\87лен        none\r
\88\8c    Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 ÐºÐ°Ðº Ñ\87лен   none\r
\88\8d    Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 ÐºÐ°Ðº Ñ\87лен     none\r
 ∎    конец доказательства none\r
-∏    n-арное произведение   none\r
+∏    N-арное произведение   none\r
 \r
 # Miscellaneous Mathematical Operators\r
 \r
-∑    n-ичное суммирование   none\r
+∑    N-арная сумма none\r
 √    квадратный корень       none\r
 ∛    кубический корень       none\r
-∜    четвёртый корень none\r
+∜    корень четвёртой степени  none\r
 ∝    пропорционально  none\r
 ∞    бесконечность      none\r
 ∟    прямой угол   none\r
 ∠    угол        none\r
 ∥    параллельно  none\r
 ∦    не параллельно     none\r
\88§    Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81каÑ\8f и none\r
\88¨    Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81каÑ\8f или     none\r
\88§    Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81кое и none\r
\88¨    Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81кое или     none\r
 ∩    пересечение  none\r
-∪    союз        none\r
+∪    объединение  none\r
 ∫    интеграл        none\r
-∴    следовательно      none\r
+∴    влечёт    none\r
 ∵    поскольку      none\r
-∶    соотношение  none\r
-∷    пропорция      none\r
\89¤    Ð¼ÐµÐ½Ñ\8cÑ\88е Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\80авно  none\r
\89¥    Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\80авно  none\r
-⊂    подмножество        none\r
-⊃    супермножество    none\r
-⊆    подмножество или равный    none\r
-⊇    супермножество или равный        none\r
+∶    относится      none\r
+∷    пропорционально  none\r
\89¤    Ð¼ÐµÐ½Ñ\8cÑ\88е Ð»Ð¸Ð±Ð¾ Ñ\80авно        none\r
\89¥    Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð»Ð¸Ð±Ð¾ Ñ\80авно        none\r
+⊂    содержится в none\r
+⊃    содержит        none\r
+⊆    содержится либо равно        none\r
+⊇    содержит либо равно    none\r
index 673acb2..cf643f1 100644 (file)
@@ -31,6 +31,7 @@
 - В приложениях Mozilla, при перемещении мыши в редактируемом тексте, чтение больше не останавливается на таких элементах как ссылки внутри слова или читаемые строки. (#2160, #5535)
 - Web-сайт shoprite.com в Internet Explorer теперь корректно читается в режиме обзора, вместо произнесения "пусто". (в частности, неправильно сформированные атрибуты lang, теперь обрабатываются корректно). (#5569)
 - В Microsoft Word, отслеживаемые изменения, такие как "вставка" больше не сообщаются, когда разметка изменений не отображается. (#5566)
+- При фокусировке на кнопке-переключателе, NVDA теперь сообщает изменение состояния - нажато/не нажато. (#5441)
 
 
 = 2015.4 =