OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorEric Fischer <enf@google.com>
Thu, 8 Mar 2012 20:28:02 +0000 (12:28 -0800)
committerEric Fischer <enf@google.com>
Thu, 8 Mar 2012 20:28:02 +0000 (12:28 -0800)
Change-Id: I6065f9517281fcdb1fff020ef0661135723c524d

core/res/res/values-es-rUS/strings.xml
core/res/res/values-ms/strings.xml
core/res/res/values-nb/strings.xml
core/res/res/values-pl/strings.xml
core/res/res/values-sw/strings.xml
core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml

index 5f19063..5ec636f 100644 (file)
     <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="6237443657358168819">"Lo sentimos, vuelve a intentarlo"</string>
     <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="8057762828355572315">"Cargando <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Cargada."</string>
-    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Conecta tu cargador."</string>
     <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"No hay tarjeta SIM."</string>
     <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"No hay tarjeta SIM en el tablet."</string>
     <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="2409521927385789318">"Permite que el titular solicite verificadores de paquetes. Este permiso no debería ser necesario en el caso de las aplicaciones normales."</string>
     <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"Acceder a los puertos serie"</string>
     <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Permite acceder a puertos serie a través de la API SerialManager."</string>
-    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"desalentar a las actualizaciones automáticas de dispositivos"</string>
-    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Permite a su titular a ofrecer información al sistema acerca de cuándo sería un buen momento para reiniciar el sistema no interactivo para actualizar el dispositivo."</string>
+    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"no realizar actualizaciones automáticas"</string>
+    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Permite a su propietario ofrecer información al sistema acerca de cuándo sería adecuado reiniciar el sistema de forma no interactiva y actualizar el dispositivo."</string>
     <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"¿Quieres recordar esta contraseña en el navegador?"</string>
     <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Ahora no."</string>
     <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Recuerda"</string>
index b6e11d0..de1c82f 100644 (file)
     <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"akses port bersiri"</string>
     <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Membenarkan pemegang mengakses port bersiri menggunakan API SerialManager."</string>
     <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"tidak menggalakkan kemas kini peranti automatik"</string>
-    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Membenarkan pemegang untuk menawarkan maklumat kepada sistem tentang bila akan menjadi masa yang baik untuk but semula bukan interaktif untuk menaik taraf peranti."</string>
+    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Membenarkan aplikasi untuk menawarkan maklumat kepada sistem tentang bila akan menjadi masa yang baik untuk but semula bukan interaktif untuk menaik taraf peranti."</string>
     <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Adakah anda mahu penyemak imbas mengingati kata laluan ini?"</string>
     <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Bukan sekarang"</string>
     <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Ingat"</string>
index 33b9f2c..da5dfec 100644 (file)
     <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="6237443657358168819">"Prøv igjen"</string>
     <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="8057762828355572315">"Lader, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Fullt ladet"</string>
-    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Koble til en batterilader."</string>
     <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Mangler SIM-kort."</string>
     <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Nettbrettet mangler SIM-kort."</string>
index c63c0ab..2d9be15 100644 (file)
     <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="2409521927385789318">"Zezwala na wysyłanie żądań weryfikacji pakietu. To uprawnienie nie powinno być potrzebne zwykłym aplikacjom."</string>
     <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"dostęp do portów szeregowych"</string>
     <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Umożliwia posiadaczowi dostęp do portów szeregowych przy użyciu interfejsu API narzędzia SerialManager."</string>
-    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"odradź automatyczne aktualizacje urządzenia"</string>
-    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Umożliwia posiadaczowi poinformowanie systemu, kiedy będzie dobry moment na nieinteraktywne uruchomienie ponowne wymagane do uaktualnienia urządzenia."</string>
+    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"odradzanie automatycznych aktualizacji urządzenia"</string>
+    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Umożliwia posiadaczowi poinformowanie systemu, kiedy będzie dobry moment na ponowne uruchomienie wymagane do uaktualnienia urządzenia."</string>
     <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Czy chcesz, aby zapamiętać to hasło w przeglądarce?"</string>
     <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Nie teraz"</string>
     <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Zapamiętaj"</string>
index ff2f851..406cfcc 100644 (file)
     <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="2409521927385789318">"Inaruhusu mmiliki kufanya maombi ya furushi la vibainishi. Kamwe hazitaitajika kwa programu za kawaida."</string>
     <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"kituo tambulishi cha ufikivu"</string>
     <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Inaruhusu mmiliki kufikia vituo tambulishi kwa kutumia KisimamiziTambulishi cha API."</string>
-    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"katisha tamaa usasishaji kifaa kiotomatiki"</string>
-    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Inaruhusu mmiliki kutoa maelezo kwa mfumo kuhusu ni lini itakuwa wakati mzuri wa uwashaji upya usiotagusana ili kuboresha kifaa."</string>
+    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"pinga usasishaji kifaa kiotomatiki"</string>
+    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Inaruhusu mmiliki kutoa maelezo kwa mfumo kuhusu ni lini itakuwa wakati mzuri wa uwashaji upya usiotagusana ili kupandisha gredi kifaa."</string>
     <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Unataka kuvinjari ili ukumbuke nenosiri hili?"</string>
     <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Si Sasa"</string>
     <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Kumbuka"</string>
index a70fa7a..82f675c 100644 (file)
     <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"访问串行端口"</string>
     <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"允许持有人使用 SerialManager API 访问串行端口。"</string>
     <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"阻止自动设备更新"</string>
-    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"允许æ\8c\81æ\9c\89人å\90\91ç³»ç»\9fæ\8f\90ä¾\9bç\9b¸å\85³ä¿¡æ\81¯ï¼\8c以确å®\9aä»\80ä¹\88æ\97¶å\80\99é\80\82å\90\88æ\89§è¡\8cé\9d\9e交äº\92å¼\8fé\87\8dæ\96°å\90¯å\8a¨æ\9d¥å\8d\87级设å¤\87ã\80\82"</string>
+    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"允许åº\94ç\94¨å\90\91ç³»ç»\9fæ\8f\90ä¾\9bç\9b¸å\85³ä¿¡æ\81¯ï¼\8c以确å®\9aä½\95æ\97¶é\80\82å\90\88æ\89§è¡\8cé\9d\9e交äº\92å¼\8fé\87\8då\90¯ä»¥å\8d\87级设å¤\87ã\80\82"</string>
     <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"是否希望浏览器记住此密码?"</string>
     <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"暂不保存"</string>
     <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"记住"</string>