OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>
Mon, 26 Oct 2015 16:53:50 +0000 (11:53 -0500)
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>
Mon, 26 Oct 2015 16:53:50 +0000 (11:53 -0500)
Change-Id: I3b8c2defeead0f1a68f261eaa271e7a316130627
Auto-generated-cl: translation import

78 files changed:
core/res/res/values-af/strings.xml
core/res/res/values-am/strings.xml
core/res/res/values-ar/strings.xml
core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml
core/res/res/values-bg/strings.xml
core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
core/res/res/values-ca/strings.xml
core/res/res/values-cs/strings.xml
core/res/res/values-da/strings.xml
core/res/res/values-de/strings.xml
core/res/res/values-el/strings.xml
core/res/res/values-en-rAU/strings.xml
core/res/res/values-en-rGB/strings.xml
core/res/res/values-en-rIN/strings.xml
core/res/res/values-es-rUS/strings.xml
core/res/res/values-es/strings.xml
core/res/res/values-et-rEE/strings.xml
core/res/res/values-eu-rES/strings.xml
core/res/res/values-fa/strings.xml
core/res/res/values-fi/strings.xml
core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml
core/res/res/values-fr/strings.xml
core/res/res/values-gl-rES/strings.xml
core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml
core/res/res/values-hi/strings.xml
core/res/res/values-hr/strings.xml
core/res/res/values-hu/strings.xml
core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
core/res/res/values-in/strings.xml
core/res/res/values-is-rIS/strings.xml
core/res/res/values-it/strings.xml
core/res/res/values-iw/strings.xml
core/res/res/values-ja/strings.xml
core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml
core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml
core/res/res/values-km-rKH/strings.xml
core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml
core/res/res/values-ko/strings.xml
core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml
core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
core/res/res/values-lt/strings.xml
core/res/res/values-lv/strings.xml
core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml
core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml
core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml
core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
core/res/res/values-nb/strings.xml
core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml
core/res/res/values-nl/strings.xml
core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml
core/res/res/values-pl/strings.xml
core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml
core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml
core/res/res/values-pt/strings.xml
core/res/res/values-ro/strings.xml
core/res/res/values-ru/strings.xml
core/res/res/values-si-rLK/strings.xml
core/res/res/values-sk/strings.xml
core/res/res/values-sl/strings.xml
core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml
core/res/res/values-sr/strings.xml
core/res/res/values-sv/strings.xml
core/res/res/values-sw/strings.xml
core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml
core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
core/res/res/values-th/strings.xml
core/res/res/values-tl/strings.xml
core/res/res/values-tr/strings.xml
core/res/res/values-uk/strings.xml
core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml
core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml
core/res/res/values-vi/strings.xml
core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml
core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml
core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml
core/res/res/values-zu/strings.xml

index c62406e..b7651db 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Jou SIM-kaart is PUK-gesluit. Voer die PUK-kode in om dit te ontsluit."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Sleutel PUK2 in om SIM-kaart oop te sluit."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Onsuksesvol, aktiveer SIM-/RUIM-slot."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat SIM gesluit word."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende pogings voordat SIM gesluit word."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor voordat SIM gesluit word.</item>
+      <item quantity="one">Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat SIM gesluit word.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Inkomender beller-ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil Verken-met-raak aktiveer. Wanneer Verken-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings van wat onder jou vinger is hoor of sien, of jy kan gebare uitvoer om interaksie met die foon te hê ."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 maand gelede"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Voor 1 maand gelede"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Afgelope <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dag"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Afgelope <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Afgelope <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dae</item>
+      <item quantity="one">Afgelope <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dag</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Verlede maand"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Ouer"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weke"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"jaar"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"jaar"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekonde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 uur"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ure"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes</item>
+      <item quantity="one">1 sekonde</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="one">1 minuut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
+      <item quantity="one">1 uur</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoprobleem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Hierdie video is nie geldig vir stroming na hierdie toestel nie."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Kan nie hierdie video speel nie."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Geen"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Luitone"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Onbekende luitoon"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi-netwerk beskikbaar"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi netwerke beskikbaar</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi-netwerk beskikbaar</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar</item>
+      <item quantity="one">Oop Wi-Fi-netwerk beskikbaar</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Meld aan by Wi-Fi-netwerk"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Meld by netwerk aan"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Slaan oor"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Geen passings nie"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Vind op bladsy"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 passing"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 passing</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Klaar"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Vee tans USB-geheue uit..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Vee tans SD-kaart uit..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Skep \'n PIN vir wysigingbeperkings"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN\'e kom nie ooreen nie. Probeer weer."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN is te kort. Moet ten minste 4 syfers wees."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Probeer weer oor 1 sekonde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Probeer weer oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Probeer weer oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes</item>
+      <item quantity="one">Probeer weer oor 1 sekonde</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Probeer later weer"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Bekyk tans volskerm"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Swiep van bo na onder as jy wil uitgaan."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Opgedateer deur jou administrateur"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Deur jou administrateur uitgevee"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Om batterylewe te help verbeter, verminder batterybespaarder jou toestel se werkverrigting en beperk vibrasie, liggingdienste en die meeste agtergronddata. E-pos, boodskappe en ander programme wat op sinkronisering staatmaak, sal dalk nie opdateer tensy jy hulle oopmaak nie.\n\nBatterybespaarder skakel outomaties af wanneer jou toestel besig is om te laai."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Vir een minuut (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Vir %1$d minute (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 min. lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d min. lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Vir een uur (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Vir %1$d ure (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 uur lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d uur lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Een minuut lank"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minute lank"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 min. lank"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d min. lank"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Een uur lank"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d uur lank"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 uur lank"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d uur lank"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d minute lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Een minuut lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d min. lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 min. lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d uur lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Een uur lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d uur lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 uur lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d minute lank</item>
+      <item quantity="one">Een minuut lank</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d min. lank</item>
+      <item quantity="one">1 min. lank</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d uur lank</item>
+      <item quantity="one">Een uur lank</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d uur lank</item>
+      <item quantity="one">1 uur lank</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (volgende wekker)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Totdat jy dit afskakel"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB-randpoort"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Nog opsies"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Maak oorloop toe"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> gekies"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> gekies"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gekies</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gekies</item>
+    </plurals>
 </resources>
index c3e837f..ddcd80b 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM ካርድዎ PUK-የተቆለፈ ነው።የPUK ኮዱን በመተየብ ይክፈቱት።"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">" SIM ለመክፈት PUK2 ተይብ።"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"አልተሳካም፣ የሲም/RUIM ቁልፍን አንቃ።"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"ሲምዎ ከመቆለፉ በፊት <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራ ይቀርዎታል።"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"ሲምዎ ከመቆለፉ በፊት <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀሩዎታል።"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">ሲምዎ ከመቆለፉ በፊት <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀሩዎታል።</item>
+      <item quantity="other">ሲምዎ ከመቆለፉ በፊት <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀሩዎታል።</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"የገቢ ደዋይID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>  ማሰስን በንኪ ማንቃት ይፈልጋል። አስስ በንኪ በሚበራበት ጊዜ፣ ከስልኩ ጋር ለመግባባት ምን በጣትዎ ስር ወይም ምልክቶችን ማከናወን እንዳለብዎ ማብራሪያ ሊመለከቱ ወይም ሊሰሙ ይችላሉ።"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"ከ1 ወር በፊት"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"ከ1 ወር በፊት"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"የመጨረሻ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ቀን"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"ቀኖች <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ያልቃል"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">የመጨረሻዎቹ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ቀኖች</item>
+      <item quantity="other">የመጨረሻዎቹ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ቀኖች</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">" ያለፈው ወር"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"የድሮ"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"በ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ሳምንቶች"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ዓመት"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ዓመታት"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 ሴኮንድ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 ደቂቃ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ደቂቃዎች"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ሰዓት"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰዓቶች"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"የቪዲዮ ችግር"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ይቅርታ፣ ይህ ቪዲዮ በዚህ መሣሪያ ለመልቀቅ ትክክል አይደለም።"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ይሄን ቪዲዮ ማጫወት አልተቻለም።"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ምንም"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"ጥሪ ድምፆች"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"ያልታወቀ የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"የWi-Fi አውታረ መረብ አለ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"የWi-Fi አውታረ መረቦች አሉ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"አውታረ መረብ ሲኖር Wi-Fi ክፈት"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"አውታረ መረቦች ሲኖሩ Wi-Fi ክፈት"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">የWi-Fi አውታረ መረቦች አሉ</item>
+      <item quantity="other">የWi-Fi አውታረ መረቦች አሉ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">የሚገኙ የWi-Fi አውታረ መረቦችን ክፈት</item>
+      <item quantity="other">የሚገኙ የWi-Fi አውታረ መረቦችን ክፈት</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ በመለያ ግባ"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ወደ አውታረ መረብ በመለያ ይግቡ"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"ዝለል"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ምንም ተመሳሳይ የለም።"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"በገፅ ላይ አግኝ"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 ጨዋታ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ከ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ከ<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ከ<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"ተከናውኗል"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB ማከማቻ በማጥፋት ላይ..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD ካርድ በማጥፋት ላይ..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ገደቦችን ለመቀየር ፒን ይፍጠሩ"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"ፒኖች አይዛመዱም። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"ፒን በጣም አጭር ነው። ቢያንስ 4 አኃዝ መሆን አለበት።"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"በ1 ሰከንድ ውስጥ እንደገና ይሞክሩ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"በ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">በ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ</item>
+      <item quantity="other">በ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"ቆይተው እንደገና ይሞክሩ"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"ሙሉ ገጽ በማሳየት ላይ"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ለመውጣት፣ ከላይ ወደታች ጠረግ ያድርጉ።"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"በአስተዳዳሪዎ ተዘምኗል"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"በእርስዎ አስተዳዳሪ ተሰርዟል"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"የባትሪ ዕድሜን ለማሻሻል ማገዝ እንዲቻል፣ ኢሜይል፣ መልዕክት አላላክ እና ሌሎች በማመሳሰል ላይ የሚመረኮዙ መተግበሪያዎች እርስዎ ካልከፈቱዋቸው በቀር አይዘምኑም።\n\nየባትሪ ኃይል ቆጣቢ የእርስዎ መሣሪያ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ በራስ-ሰር ይጠፋል።"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"ለአንድ ደቂቃ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ድረስ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"ለ%1$d ደቂቃዎች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ድረስ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"ለ1 ደቂቃ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ድረስ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"ለ%1$d ደቂቃ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ድረስ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"ለአንድ ሰዓት (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ድረስ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"ለ%1$d ሰዓቶች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ድረስ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"ለ1 ሰዓ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ድረስ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"ለ%1$d ሰዓ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ድረስ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ለአንድ ደቂቃ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"ለ%d ደቂቃዎች"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"ለ1 ደቂቃ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"ለ%d ደቂቃ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ለአንድ ሰዓት"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"ለ%d ሰዓቶች"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"ለ1 ሰዓ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"ለ%d ሰዓት"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">ለ%1$d ደቂቃዎች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ)</item>
+      <item quantity="other">ለ%1$d ደቂቃዎች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">ለ%1$d ደቂቃ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">ለ%1$d ደቂቃ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">ለ%1$d ሰዓቶች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ)</item>
+      <item quantity="other">ለ%1$d ሰዓቶች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">ለ%1$d ሰዓት (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">ለ%1$d ሰዓት (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">ለ%d ደቂቃዎች</item>
+      <item quantity="other">ለ%d ደቂቃዎች</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">ለ%d ደቂቃ</item>
+      <item quantity="other">ለ%d ደቂቃ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">ለ%d ሰዓቶች</item>
+      <item quantity="other">ለ%d ሰዓቶች</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">ለ%d ሰዓት</item>
+      <item quantity="other">ለ%d ሰዓት</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ድረስ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ቀጣይ ማንቂያ)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ይህን እስኪያጠፉት ድረስ"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Peripheral ወደብ"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ትርፍ ፍሰትን ዝጋ"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተመርጧል</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 956a1ba..38928d7 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"‏شريحة SIM مؤمّنة بكود PUK. اكتب كود PUK لإلغاء تأمينها."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"‏اكتب PUK2 لإلغاء تأمين شريحة SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"‏محاولة غير ناجحة، مكّن قفل SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"‏يتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) يتم بعدها قفل شريحة SIM."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"‏يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات يتم بعدها قفل شريحة SIM."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="zero">‏لم يتبق لديك أية محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) يتم بعدها قفل شريحة SIM.</item>
+      <item quantity="two">‏يتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) يتم بعدهما قفل شريحة SIM.</item>
+      <item quantity="few">‏يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات يتم بعدها قفل شريحة SIM.</item>
+      <item quantity="many">‏يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة يتم بعدها قفل شريحة SIM.</item>
+      <item quantity="other">‏يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات يتم بعدها قفل شريحة SIM.</item>
+      <item quantity="one">‏يتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يتم بعدها قفل شريحة SIM.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"معرف المتصل الوارد"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"‏يريد <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> تمكين ميزة Explore by Touch. عند تشغيل ميزة Explore by Touch، سيكون بإمكانك سماع أو مشاهدة أوصاف لما تحت إصبعك أو إجراء إيماءات للتفاعل مع الهاتف."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"قبل شهر واحد"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"قبل شهر واحد"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"آخر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الأيام"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"آخر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الأيام"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="zero">آخر <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من الأيام</item>
+      <item quantity="two">آخر يومين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">آخر <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> أيام</item>
+      <item quantity="many">آخر <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> يومًا</item>
+      <item quantity="other">آخر <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من الأيام</item>
+      <item quantity="one">آخر <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> يوم</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"الشهر الماضي"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"أقدم"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"في <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"أسابيع"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"سنة"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"أعوام"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"ثانية واحدة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الثواني"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"دقيقة واحدة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الدقائق"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"ساعة واحدة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الساعات"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="zero">أقل من ثانية (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">ثانيتان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثوانٍ</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الثواني</item>
+      <item quantity="one">ثانية واحدة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="zero">أقل من دقيقة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقائق</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقيقة</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الدقائق</item>
+      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="zero">أقل من ساعة (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعات</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعة</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الساعات</item>
+      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"مشكلة في الفيديو"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"عذرًا، هذا الفيديو غير صالح للبث على هذا الجهاز."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"لا يمكنك تشغيل هذا الفيديو."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"لا شيء"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"نغمات الرنين"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"نغمة رنين غير معروفة"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"‏شبكة Wi-Fi متاحة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"‏شبكات Wi-Fi متاحة"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"‏هناك شبكة Wi-Fi مفتوحة متاحة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"‏هناك شبكات Wi-Fi مفتوحة متاحة"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="zero">‏لا تتوفر أية شبكات Wi-Fi</item>
+      <item quantity="two">‏تتوفر شبكتا Wi-Fi</item>
+      <item quantity="few">‏تتوفر شبكات Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">‏تتوفر شبكات Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">‏تتوفر شبكات Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">‏تتوفر شبكة Wi-Fi واحدة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="zero">‏لا تتوفر أية شبكات Wi-Fi مفتوحة</item>
+      <item quantity="two">‏تتوفر شبكتا Wi-Fi مفتوحتان</item>
+      <item quantity="few">‏تتوفر شبكات Wi-Fi مفتوحة</item>
+      <item quantity="many">‏تتوفر شبكات Wi-Fi مفتوحة</item>
+      <item quantity="other">‏تتوفر شبكات Wi-Fi مفتوحة</item>
+      <item quantity="one">‏تتوفر شبكة Wi-Fi واحدة مفتوحة</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"‏تسجيل الدخول إلى شبكة Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"تسجيل الدخول إلى الشبكة"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"تخطٍ"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ليس هناك أية مطابقات"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"بحث في الصفحة"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"مطابقة واحدة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">مباراة واحدة</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"تم"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"‏جارٍ محو وحدة تخزين USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"‏جارٍ محو بطاقة SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"إنشاء رقم تعريف شخصي لتعديل القيود"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"أرقام التعريف الشخصية لا تتطابق، أعد المحاولة."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"‏رمز PIN أقصر مما يلزم، يجب ألا يقل عن 4 أرقام. "</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"أعد المحاولة خلال ثانية واحدة."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"أعد المحاولة خلال <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="zero">حاول مرة أخرى خلال أقل من ثانية <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="two">حاول مرة أخرى خلال ثانيتين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثوانٍ</item>
+      <item quantity="many">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانية</item>
+      <item quantity="other">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الثواني</item>
+      <item quantity="one">حاول مرة أخرى خلال ثانية واحدة</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"أعد المحاولة لاحقًا"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"جارٍ العرض بملء الشاشة"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"للخروج، مرر بسرعة من أعلى إلى أسفل."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"تم التحديث بواسطة المشرف"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"تم حذف الحزمة عن طريق المشرف"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"للمساعدة في تحسين عمر البطارية، يساعد موفر البطارية في تقليل أداء الجهاز ويفرض قيدًا على الاهتزاز وخدمات الموقع ومعظم بيانات الخلفية. قد لا يتم تحديث البريد الإلكتروني والمراسلة والتطبيقات الأخرى التي تعتمد على المزامنة ما لم تفتحها.\n\nيتم إيقاف موفر البطارية تلقائيًا أثناء شحن الجهاز."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"لمدة دقيقة واحدة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"‏لمدة %1$d من الدقائق (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"لمدة دقيقة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"‏لمدة %1$d دقيقة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"لمدة ساعة واحدة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"‏لمدة %1$d من الساعات (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"لمدة ساعة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"‏لمدة %1$d ساعة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"لمدة دقيقة واحدة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"‏لمدة %d من الدقائق"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"لمدة دقيقة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"‏لمدة %d دقيقة"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"لمدة ساعة واحدة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"‏لمدة %d من الساعات"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"لمدة ساعة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"‏لمدة %d ساعة"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="zero">‏لمدة أقل من دقيقة (%1$d) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">‏لمدة دقيقتين (%1$d) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">‏لمدة %1$d دقائق (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">‏لمدة %1$d دقيقة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏لمدة %1$d من الدقائق (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">لمدة دقيقة واحدة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="zero">لمدة أقل من دقيقة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">لمدة دقيقتين (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">‏لمدة %1$d دقائق (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">‏لمدة %1$d دقيقة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏لمدة %1$d من الدقائق (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">لمدة دقيقة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="zero">‏لمدة أقل من ساعة (%1$d) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">‏لمدة ساعتين (%1$d) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">‏لمدة %1$d ساعات (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">‏لمدة %1$d ساعة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏لمدة %1$d من الساعات (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">لمدة ساعة واحدة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="zero">لمدة أقل من ساعة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">لمدة ساعتين (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">‏لمدة %1$d ساعات (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">‏لمدة %1$d ساعة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏لمدة %1$d من الساعات (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">لمدة ساعة (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="zero">‏لمدة أقل من دقيقة (%d)</item>
+      <item quantity="two">‏لمدة دقيقتين (%d)</item>
+      <item quantity="few">‏لمدة %d دقائق</item>
+      <item quantity="many">‏لمدة %d دقيقة</item>
+      <item quantity="other">‏لمدة %d من الدقائق</item>
+      <item quantity="one">لمدة دقيقة واحدة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="zero">لمدة أقل من دقيقة</item>
+      <item quantity="two">لمدة دقيقتين</item>
+      <item quantity="few">‏لمدة %d دقائق</item>
+      <item quantity="many">‏لمدة %d دقيقة</item>
+      <item quantity="other">‏لمدة %d من الدقائق</item>
+      <item quantity="one">لمدة دقيقة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="zero">‏لمدة أقل من ساعة (%d)</item>
+      <item quantity="two">‏لمدة ساعتين (%d)</item>
+      <item quantity="few">‏لمدة %d ساعات</item>
+      <item quantity="many">‏لمدة %d ساعة</item>
+      <item quantity="other">‏لمدة %d من الساعات</item>
+      <item quantity="one">لمدة ساعة واحدة</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="zero">لمدة أقل من ساعة</item>
+      <item quantity="two">لمدة ساعتين</item>
+      <item quantity="few">‏لمدة %d ساعات</item>
+      <item quantity="many">‏لمدة %d ساعة</item>
+      <item quantity="other">‏لمدة %d من الساعات</item>
+      <item quantity="one">لمدة ساعة</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (التنبيه التالي)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"لحين تعطيل هذا الإعداد"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"‏منفذ الأجهزة الطرفية المزودة بكابل USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"خيارات أخرى"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"إغلاق التجاوز"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"تم تحديد <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"تم تحديد <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="zero">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من العناصر</item>
+      <item quantity="two">تم تحديد عنصرين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عناصر</item>
+      <item quantity="many">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عنصرًا</item>
+      <item quantity="other">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من العناصر</item>
+      <item quantity="one">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> عنصر</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 7473a85..34df873 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Sizin SİM kart PUK ilə kilidlənib. Onu açmaq üçün PUK kodu yazın."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM kartın kilidini açmaq üçün PUK2 yazın"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Alınmadı, SIM/RUIM Kilidini aktiv edin."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"SIM kartınızın kilidlənməsidən öncə <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"SIM kartınızın kilidlənməsindən öncə <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">SIM kartınızın kilidlənməsindən öncə <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
+      <item quantity="one">SIM kartınızın kilidlənməsindən öncə <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Daxil olan zəng edənin ID\'si"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Toxunaraq Kəşf Et rejimini aktivləşdirmək istəyir. Toxunaraq Kəşf Et açıldığı zaman, barmağınızın altında nə olduğu haqda olan təsvirləri eşidə və ya görə bilərsiniz və ya telefonda insanlarla əlaqəyə keçmək üçün jestlər həyata keçirə bilərsiniz"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ay öncə"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 ay əvvəl"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Son <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gün"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Son <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gün"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Son <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> gün</item>
+      <item quantity="one">Son <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> gün</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Keçən ay"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Köhnə"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> tarixində"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"həftə"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"il"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"il"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 saniyə"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniyə"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 dəqiqə"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dəqiqə"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 saat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniyə</item>
+      <item quantity="one">1 saniyə</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dəqiqə</item>
+      <item quantity="one">1 dəqiqə</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
+      <item quantity="one">1 saat</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Video problemi"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Bu video bu cihaza strim olunmaq üçün uyğun deyil."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Bu video oxumur"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Heç biri"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Zəng səsləri"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Naməlum rinqton"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi şəbəkəsi mövcuddur"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi şəbəkələri mövcuddur"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Wi-Fi şəbəkəni açın"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Açıq Wi-Fi şəbəkələri mövcuddur"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Əlçatan Wi-Fi şəbəkələri</item>
+      <item quantity="one">Əlçatan Wi-Fi şəbəkəsi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Əlçatan açıq Wi-Fi şəbəkələri</item>
+      <item quantity="one">Əlçatan açıq Wi-Fi şəbəkəsi</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi şəbəkəsinə daxil ol"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Şəbəkəyə daxil olun"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Keç"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Uyğunluq yoxdur"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Səhifədə tap"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 uyğunluq"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ədəddən <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 eynilik</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Hazırdır"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB yaddaş silinir..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD kart silinir..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Dəyişmə məhdudiyyətləri üçün PİN yaradın"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PİN uyğun gəlmir. Yenidən cəhd edin."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PİN çox qısadır. Ən azı 4 rəqəm olmalıdır."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 saniyə sonra təkrar yoxlayın"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniyə sonra təkrar yoxlayın"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniyə ərzində yenidən cəhd edin</item>
+      <item quantity="one">1 saniyə ərzində yenidən cəhd edin</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Daha sonra yenidən yoxlayın."</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Tam ekrana baxış"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Çıxmaq üçün yuxarıdan aşağı sürüşdürün."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Sizin administrator tərəfindən yeniləndi"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Administratorunuz tərəfindən silinib"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Batareyanın istismar müddətini təkmilləşdirmək üçün batareya qənaəti cihazınızın məhsuldarlığını azaldır və titrətmə, məkan xidmətləri və ən son fon məlumatlarını məhdudlaşdırır. Sinxronlaşmaya arxayın olan e-poçt, mesajlaşma və digər proqramlar siz onları açmayana kimi yenilənməyə bilər.\n\nCihazınız doldurulan zaman batareya qənaəti avtomatik olaraq sönür."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Bir dəqiqəlik (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> qədər)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d dəqiqəlik (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> qədər)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 dəq. üçün (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> kimi)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d dəq üçün (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> kimi)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Bir saatlıq (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> qədər)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d saatlıq (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> qədər)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 saat üçün (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> kimi)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d saat üçün (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> kimi)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Bir dəqiqəlik"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d dəqiqəlik"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 dəq. üçün"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d dəq. üçün"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Bir saatlıq"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d saatlıq"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 saat üçün"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d saat üçün"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other"> %1$d dəqiqəlik (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> radəsinə qədər)</item>
+      <item quantity="one">Bir dəqiqəlik (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> radəsinə qədər)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d dəq üçün (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> qədər)</item>
+      <item quantity="one">1 dəqiqə üçün (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> qədər)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d saatlıq (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> radəsinə qədər)</item>
+      <item quantity="one">Bir saatlıq (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> radəsinə qədər)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d saat üçün (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> qədər)</item>
+      <item quantity="one">1 saat üçün (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> qədər)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other"> %d dəqiqəlik</item>
+      <item quantity="one">Bir dəqiqəlik</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d dəq üçün</item>
+      <item quantity="one">1 dəq üçün</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other"> %d saatlıq</item>
+      <item quantity="one">Bir saatlıq</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d saat üçün</item>
+      <item quantity="one">1 saat üçün</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> qədər"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> radəsinə qədər (növbəti siqnal)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Bunu söndürənə kimi"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Peripheral Port"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Daha çox seçim"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Yüklənməni qapadın"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seçilib"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seçilib"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> seçilib</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> seçilib</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 62cf712..14f09b7 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM картата ви е заключена с PUK. Въведете PUK кода, за да я отключите."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Въведете PUK2, за да отблокирате SIM картата."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Неуспешно – активирайте заключването на SIM/RUIM картата."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Остава ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опит, преди SIM картата да бъде заключена."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Остават ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опита, преди SIM картата да бъде заключена."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Остават ви <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> опита, преди SIM картата да бъде заключена.</item>
+      <item quantity="one">Остава ви <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> опит, преди SIM картата да бъде заключена.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Идентификация на вх. обаждания"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> иска да активира изследването чрез докосване. Когато услугата е включена, можете да чувате или да виждате описания на това, което е под пръста ви, или да изпълнявате жестове, за да взаимодействате с телефона."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Преди 1 месец"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Преди повече от месец"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Последният <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ден"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Последните <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дни"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Последните <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дни</item>
+      <item quantity="one">Последният <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ден</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Последният месец"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"По-стари"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"седмици"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"години"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунда"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 минута"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минути"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 час"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+      <item quantity="one">1 секунда</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минути</item>
+      <item quantity="one">1 минута</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа</item>
+      <item quantity="one">1 час</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Проблем с видеоклипа"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Този видеоклип не е валиден за поточно предаване към това устройство."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Този видеоклип не може да се пусне."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Без"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Мелодии"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Неизвестна мелодия"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Има достъпна Wi-Fi мрежа"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Има достъпни Wi-Fi мрежи"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Има достъпна отворена Wi-Fi мрежа"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Има достъпни отворени Wi-Fi мрежи"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Има достъпни Wi-Fi мрежи</item>
+      <item quantity="one">Има достъпна Wi-Fi мрежа</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Има достъпни отворени Wi-Fi мрежи</item>
+      <item quantity="one">Има достъпна отворена Wi-Fi мрежа</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Влизане в Wi-Fi мрежа"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Вход в мрежата"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Пропускане"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Няма съответствия"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Намиране в страницата"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 съответствие"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 игра</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Готово"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB хранилището се изтрива..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD картата се изтрива..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Създаване на ПИН код за промяна на ограниченията"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"ПИН кодовете не са идентични. Опитайте отново."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"ПИН кодът е твърде кратък. Трябва да е поне 4 цифри."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Опитайте отново след 1 секунда"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Опитайте отново след <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Опитайте отново след <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+      <item quantity="one">Опитайте отново след 1 секунда</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Опитайте отново по-късно"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Изглед на цял екран"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"За изход прекарайте пръст надолу от горната част."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Актуализирано от администратора ви"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Изтрито от администратора ви"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването й намалява ефективността на устройството ви и ограничава вибрирането, услугите за местоположение и повечето данни на заден план. Приложенията за електронна поща, съобщения и др., които разчитат на синхронизиране, може да не се актуализират, освен ако не ги отворите.\n\nРежимът за запазване на батерията се изключва автоматично, когато устройството ви се зарежда."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"За една минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"За %1$d минути (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"За 1 мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"За %1$d мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"За един час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"За %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"За 1 ч (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"За %1$d ч (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"За една минута"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"За %d минути"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"За 1 мин"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"За %d мин"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"За един час"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"За %d часа"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"За 1 ч"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"За %d ч"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">За %1$d минути (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">За една минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">За %1$d мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">За 1 мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">За %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">За един час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">За %1$d ч (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">За 1 ч (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">За %d минути</item>
+      <item quantity="one">За една минута</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">За %d мин</item>
+      <item quantity="one">За 1 мин</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">За %d часа</item>
+      <item quantity="one">За един час</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">За %d ч</item>
+      <item quantity="one">За 1 ч</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До следващия будилник (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Докато не изключите това"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Периферен USB порт"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Още опции"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Затваряне на менюто при препълване"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Избрахте <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Избрахте <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">Избрахте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Избрахте <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index 692c7d0..48f9971 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"আপনার সিম কার্ডটি PUK-কোড দিয়ে লক করা রয়েছে৷ এটিকে আনলক করতে PUK কোডটি লিখুন৷"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"সিম কার্ড অবরোধ মুক্ত করতে PUK2 লিখুন৷"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"অসফল, সিম/RUIM লক সক্ষম করুন৷"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"আপনার কাছে আর <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে এটির পরেই আপনার সিম লক হয়ে যাবে৷"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"আপনার কাছে আর <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে এটির পরেই আপনার সিম লক হয়ে যাবে৷"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">আপনার কাছে আর <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>টি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে এটির পরেই আপনার SIM লক হয়ে যাবে৷</item>
+      <item quantity="other">আপনার কাছে আর <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>টি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে এটির পরেই আপনার SIM লক হয়ে যাবে৷</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"আগত কলার ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' সক্ষম করতে চাইছে৷ যখন \'স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করুন\' চালু করা হবে তখন আপনার আঙ্গুলের নিয়ন্ত্রণে থাকা জিনিসের বর্ণনাগুলি শুনতে অথবা দেখতে পাবেন অথবা ফোনের সাথে ইন্টারঅ্যাক্ট করার জন্য অঙ্গভঙ্গির সাহায্য নিতে পারবেন৷"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"১ মাস আগে"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"১ মাস আগে"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"গত <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> দিন"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"গত <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> দিনে"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">বিগত <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> দিন</item>
+      <item quantity="other">বিগত <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> দিন</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"গত মাস"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"পুরোনো"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> এ"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"সপ্তাহ"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"বছর"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"বছর"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"১ সেকেন্ড"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> সেকেন্ড"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"১ মিনিট"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> মিনিট"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"১ ঘন্টা"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ঘন্টা"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> সেকেন্ড</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> সেকেন্ড</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> মিনিট</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> মিনিট</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ঘন্টা</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ঘন্টা</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"ভিডিও সমস্যা"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"এই ভিডিওটি এই ডিভাইসে স্ট্রিমিং করার জন্য বৈধ নয়৷"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"এই ভিডিওটি চালানো যাবে না৷"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"কোনো কিছুই নয়"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"রিংটোনগুলি"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"অজানা রিংটোন"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi নেটওয়ার্ক উপলব্ধ রয়েছে"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi নেটওয়ার্ক উপলব্ধ রয়েছে"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"খোলা Wi-Fi নেটওয়ার্ক উপলব্ধ রয়েছে"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"খোলা Wi-Fi নেটওয়ার্ক উপলব্ধ রয়েছে"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Wi-Fi নেটওয়ার্কগুলি উপলব্ধ রয়েছে</item>
+      <item quantity="other">Wi-Fi নেটওয়ার্কগুলি উপলব্ধ রয়েছে</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">খোলা Wi-Fi নেটওয়ার্কগুলি উপলব্ধ রয়েছে</item>
+      <item quantity="other">খোলা Wi-Fi নেটওয়ার্কগুলি উপলব্ধ রয়েছে</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi নেটওয়ার্কে সাইন ইন করুন"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"নেটওয়ার্কে সাইন ইন করুন"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"এড়িয়ে যান"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"কোনো মিল নেই"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"পৃষ্ঠায় খুঁজুন"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"১টি সমরূপ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> নম্বর"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>টির <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>টির <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB সংগ্রহস্থল মোছা হচ্ছে…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD কার্ড মোছা হচ্ছে…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"নিষেধাজ্ঞাগুলি পরিবর্তন করার জন্য একটি পিন তৈরি করুন"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PINগুলি মেলেনি৷ আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"পিন খুবই ছোট৷ এটিকে কমপক্ষে ৪ সংখ্যার হতে হবে৷"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"১ সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"পরে আবার চেষ্টা করুন"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"পূর্ণ স্ক্রীণে দেখা হচ্ছে"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"প্রস্থান করতে উপর থেকে নীচের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"আপনার প্রশাসক দ্বারা আপডেট করা হয়েছে"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"আপনার প্রশাসক দ্বারা মুছে ফেলা হয়েছে"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ব্যাটরির লাইফ উন্নত করতে সহায়তা করতে, ব্যাটারি সাশ্রয়কারী আপনার ডিভাইসের কার্যসম্পাদনা হ্রাস করে এবং কম্পন, অবস্থান পরিষেবাসমূহ এবং অধিকাংশ ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সীমিত করে৷ ইমেল, বার্তাপ্রেরণ এবং অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে যেগুলি সিঙ্কের উপর নির্ভর করে সেগুলিকে আপনি না খোলা পর্যন্ত নাও আপডেট হতে পারে৷\n\nআপনার ডিভাইসটিকে যখন চার্জ করা হয় তখন ব্যাটারি সাশ্রয়কারী স্বয়ংক্রিয়ভাবে বন্ধ হয়ে যায়৷"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"এক মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"১ মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> না হওয়া পর্যন্ত)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> না হওয়া পর্যন্ত)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"এক ঘন্টার জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d ঘন্টার জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"১ ঘন্টার জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> না হওয়া পর্যন্ত)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d ঘন্টার জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> না হওয়া পর্যন্ত)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"এক মিনিটের জন্য"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d মিনিটের জন্য"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"১ মিনিটের জন্য"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d মিনিটের জন্য"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"এক ঘন্টার জন্য"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d ঘন্টার জন্য"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"১ ঘন্টার জন্য"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d ঘন্টার জন্য"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)</item>
+      <item quantity="other">%1$d মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)</item>
+      <item quantity="other">%1$d মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d ঘন্টার জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ঘন্টার জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d ঘন্টার জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ঘন্টার জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d মিনিটের জন্য</item>
+      <item quantity="other">%d মিনিটের জন্য</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d মিনিটের জন্য</item>
+      <item quantity="other">%d মিনিটের জন্য</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d ঘন্টার জন্য</item>
+      <item quantity="other">%d ঘন্টার জন্য</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d ঘন্টার জন্য</item>
+      <item quantity="other">%d ঘন্টার জন্য</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> পর্যন্ত"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> পর্যন্ত (পরবর্তী অ্যালার্ম)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"আপনার দ্বারা এটি বন্ধ করা পর্যন্ত"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB পেরিফেরাল পোর্ট"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"আরো বিকল্প"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ওভারফ্লো বন্ধ করুন"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি নির্বাচন করা হয়েছে"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি নির্বাচন করা হয়েছে"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি নির্বাচন করা হয়েছে</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি নির্বাচন করা হয়েছে</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 891876b..7d973a7 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"La targeta SIM està bloquejada pel PUK. Escriviu el codi PUK per desbloquejar-la."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Escriviu el PUK2 per desbloquejar la targeta SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"No és correcte; activa el bloqueig de RUIM/SIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Et queda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, la SIM es bloquejarà."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Et queden <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intents; si no l\'encertes, la SIM es bloquejarà."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Et queden <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents; si no l\'encertes, la SIM es bloquejarà.</item>
+      <item quantity="one">Et queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, la SIM es bloquejarà.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID de l\'emissor (trucada entrant)"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vol activar l\'exploració tàctil. Quan l\'exploració per tàctil està activada, pots escoltar o veure les descripcions del contingut seleccionat o utilitzar gestos per interactuar amb el telèfon."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Fa 1 mes"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Fa més d\'1 mes"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Darrer dia (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Els darrers <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dies"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Darrers <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dies</item>
+      <item quantity="one">Darrer dia (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"El mes passat"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Més antigues"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"setmanes"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"any"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anys"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segon"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segons"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuts"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hores"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segons</item>
+      <item quantity="one">1 segon</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuts</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hores</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema amb el vídeo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Aquest vídeo no és vàlid per a la reproducció en aquest dispositiu."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"No es pot reproduir aquest vídeo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Cap"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Sons"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"So desconegut"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Xarxa Wi-fi disponible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Xarxes Wi-fi disponibles"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Xarxa Wi-fi oberta disponible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Xarxes Wi-fi obertes disponibles"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Xarxes Wi-Fi disponibles</item>
+      <item quantity="one">Xarxa Wi-Fi disponible</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Xarxes Wi-Fi obertes disponibles</item>
+      <item quantity="one">Xarxa Wi-Fi oberta disponible</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Inicia la sessió a la xarxa Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Inicia la sessió a la xarxa"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Omet"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Cap coincidència"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Troba-ho a la pàgina"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 coincidència"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 partida</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Fet"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"S\'està esborrant l\'emmagatzematge USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"S\'està esborrant la targeta SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crea un pin per modificar les restriccions"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Els PIN no coincideixen. Torna-ho a provar."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"El PIN és massa curt. Ha de tenir quatre dígits com a mínim."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Torna-ho a provar d\'aquí a 1 segon"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segons"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segons</item>
+      <item quantity="one">Torna-ho a provar d\'aquí a 1 segon</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Torna-ho a provar més tard"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visualització en pantalla completa"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Per sortir, llisca cap avall des de la part superior."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"L\'administrador l\'ha actualitzat"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"L\'administrador ho ha suprimit"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Per tal d\'augmentar la durada de la bateria, la funció d\'estalvi de bateria redueix el rendiment del dispositiu i en limita la vibració i la majoria de dades en segon pla. És possible que el correu electrònic, la missatgeria i la resta d\'aplicacions que se sincronitzen amb freqüència no s\'actualitzin llevat que les obris.\n\nL\'estalvi de bateria es desactiva automàticament mentre el dispositiu s\'està carregant."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Durant 1 minut (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Durant %1$d minuts (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Durant 1 min (fins a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Durant %1$d min (fins a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Durant 1 hora (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Durant %1$d hores (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Durant 1 h (fins a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Durant %1$d h (fins a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Durant un minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Durant %d minuts"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Durant 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Durant %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Durant una hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Durant %d hores"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Durant 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Durant %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Durant %1$d minuts (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durant 1 minut (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Durant %1$d min (fins a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durant 1 min (fins a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Durant %1$d hores (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durant 1 hora (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Durant %1$d h (fins a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durant 1 h (fins a: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Durant %d minuts</item>
+      <item quantity="one">Durant un minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Durant %d min</item>
+      <item quantity="one">Durant 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Durant %d hores</item>
+      <item quantity="one">Durant 1 hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Durant %d h</item>
+      <item quantity="one">Durant 1 h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (propera alarma)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Fins que no ho desactivis"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port perifèric USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Més opcions"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Tanca el menú addicional"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> element seleccionat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> elements seleccionats"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">Seleccionats: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Seleccionats: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index d020fca..03f341d 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM karta je blokována pomocí kódu PUK. Odblokujete ji zadáním kódu PUK."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Chcete-li odblokovat SIM kartu, zadejte kód PUK2."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Operace nebyla úspěšná, povolte zámek SIM/RUIM karty."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Máte ještě <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokus. Poté bude SIM karta uzamčena."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Počet zbývajících pokusů, po jejichž vyčerpání bude SIM karta uzamčena: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="few">Máte ještě <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusy. Poté bude SIM karta uzamčena.</item>
+      <item quantity="many">Máte ještě <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusu. Poté bude SIM karta uzamčena.</item>
+      <item quantity="other">Máte ještě <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusů. Poté bude SIM karta uzamčena.</item>
+      <item quantity="one">Máte ještě <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus. Poté bude SIM karta uzamčena.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Příchozí identifikace volajícího"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Služba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje povolení funkce Prozkoumání dotykem. Pokud je funkce Prozkoumání dotykem zapnuta, můžete slyšet nebo vidět popisy objektů pod vaším prstem nebo ovládat telefon gesty."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"před 1 měsícem"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Déle než před 1 měsícem"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Poslední <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> den"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Posledních <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dnů"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="few">Poslední <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dny</item>
+      <item quantity="many">Posledních <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dne</item>
+      <item quantity="other">Posledních <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dnů</item>
+      <item quantity="one">Poslední <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> den</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Poslední měsíc"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starší"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"dne <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"týd."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rokem"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"lety"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekunda"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuta"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hodina"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
+      <item quantity="one">1 sekunda</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="one">1 minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="few">[<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>] hodiny</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodiny</item>
+      <item quantity="other">[<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>] hodin</item>
+      <item quantity="one">1 hodina</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Potíže s videem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Toto video nelze přenášet datovým proudem do tohoto zařízení."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Toto video nelze přehrát."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Žádný"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Vyzváněcí tóny"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Neznámý vyzváněcí tón"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"K dispozici je síť Wi-Fi."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Jsou k dispozici sítě Wi-Fi."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"K dispozici je veřejná síť Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Jsou k dispozici veřejné sítě Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="few">K dispozici jsou sítě Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">K dispozici jsou sítě Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">K dispozici jsou sítě Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">K dispozici je síť Wi-Fi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="few">K dispozici jsou veřejné sítě Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">K dispozici jsou veřejné sítě Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">K dispozici jsou veřejné sítě Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">K dispozici je veřejná síť Wi-Fi</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Přihlásit se k síti Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Přihlásit se k síti"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Přeskočit"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Žádné shody"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Hledat na stránce"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 shoda"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ze <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 shoda</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Hotovo"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Mazání úložiště USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Mazání karty SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Vytvořit kód PIN pro úpravy omezení"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Kódy PIN se neshodují. Zkuste to znovu."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Kód PIN je příliš krátký. Musí mít alespoň čtyři číslice."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Zkuste to znovu za 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Zkuste to znovu za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="few">Zkuste to znovu za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many">Zkuste to znovu za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="other">Zkuste to znovu za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
+      <item quantity="one">Zkuste to znovu za 1 sekundu</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Zkuste to znovu později"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Zobrazení celé obrazovky"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Režim ukončíte přejetím prstem shora dolů."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Aktualizováno administrátorem"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Smazáno administrátorem"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Spořič baterie za účelem prodloužení výdrže baterie snižuje výkon zařízení a omezuje vibrace, služby určování polohy a většinu dat na pozadí. E-mail, aplikace pro zasílání zpráv a další aplikace, které používají synchronizaci, se nemusejí aktualizovat, dokud je neotevřete.\n\nPři nabíjení zařízení se spořič baterie automaticky vypne."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Jednu minutu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Jednu hodinu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Na jednu minutu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Na %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Na 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Na %d h"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="few">%1$d minuty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d minuty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d minut (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Jednu minutu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="few">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="few">%1$d hodiny (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d hodiny (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d hodin (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Jednu hodinu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="few">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="few">%d minuty</item>
+      <item quantity="many">%d minuty</item>
+      <item quantity="other">%d minut</item>
+      <item quantity="one">Jednu minutu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="few">%d min</item>
+      <item quantity="many">%d min</item>
+      <item quantity="other">%d min</item>
+      <item quantity="one">1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="few">%d hodiny</item>
+      <item quantity="many">%d hodiny</item>
+      <item quantity="other">%d hodin</item>
+      <item quantity="one">Jednu hodinu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="few">%d h</item>
+      <item quantity="many">%d h</item>
+      <item quantity="other">%d h</item>
+      <item quantity="one">1 h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (příští budík)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dokud tuto funkci nevypnete"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port USB pro periferní zařízení"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Další možnosti"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Zavřít rozbalovací nabídku"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Vybráno: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Vybráno: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 5b97cfc..24e1ac1 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Dit SIM-kort er låst med PUK-koden. Indtast PUK-koden for at låse den op."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Indtast PUK2-koden for at låse op for SIM-kortet."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Mislykkedes. Aktivér SIM-/RUIM-lås."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver låst."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver låst."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver låst.</item>
+      <item quantity="other">Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver låst.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI-nummer"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Indgående opkalds-id"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker at aktivere Udforsk ved berøring. Når Udforsk ved berøring er aktiveret, kan du høre eller se beskrivelser af, hvad der er under din finger, eller udføre bevægelser for at interagere med telefonen."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"for 1 måned siden"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Før for 1 måned siden"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"For mindre end <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> døgn siden"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Seneste <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dage"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Inden for de seneste <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dage</item>
+      <item quantity="other">Inden for de seneste <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dage</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Seneste måned"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Ældre"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"uger"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"år"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"år"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"Ét sekund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"Ét minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"Én time"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoproblem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Denne video kan ikke streames på denne enhed."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Videoen kan ikke afspilles."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ingen"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringetoner"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Ukendt ringetone"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi-netværk tilgængeligt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Tilgængelige Wi-Fi-netværk"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Åbent Wi-Fi-netværk tilgængeligt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Der er åbne Wi-Fi-netværk tilgængelige"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Tilgængelige Wi-Fi-netværk</item>
+      <item quantity="other">Tilgængelige Wi-Fi-netværk</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Åbne Wi-Fi-netværk er tilgængelige</item>
+      <item quantity="other">Åbne Wi-Fi-netværk er tilgængelige</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Log ind på Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Log ind på netværk"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Spring over"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Der er ingen matches"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Find på siden"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 match"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Udfør"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Sletter USB-lageret..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Sletter SD-kortet..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Opret en pinkode til ændring af begrænsninger"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Pinkoderne stemmer ikke overens. Prøv igen."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Pinkoden er for kort. Den skal være på mindst 4 tal."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Prøv igen om 1 sekund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Prøv igen om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Prøv igen om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="other">Prøv igen om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Prøv igen senere"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visning i fuld skærm"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Stryg ned fra toppen for at afslutte."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Opdateret af administrator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Slettet af din administrator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Batterisparefunktionen hjælper med at forlænge batteriets levetid ved at reducere enhedens ydeevne og begrænse vibration, placeringstjenester og det meste baggrundsdata. E-mail, beskedfunktioner og andre apps, der benytter synkronisering, opdateres muligvis ikke, medmindre du åbner dem.\n\nBatterisparefunktionen slukker automatisk, når enheden oplader."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"I ét minut (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"I %1$d minutter (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"I 1 min. (indtil kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"I %1$d min. (indtil kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"I én time (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"I %1$d timer (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"I 1 t. (indtil kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"I %1$d t. (indtil kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"I ét minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"I %d minutter"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"I 1 min."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"I %d min."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"I én time"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"I %d timer"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"I 1 t."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"I %d t."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">I %1$d minutter (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">I %1$d minutter (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">I %1$d min. (indtil kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">I %1$d min. (indtil kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">I %1$d timer (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">I %1$d timer (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">I %1$d t. (indtil kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">I %1$d t. (indtil kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">I %d minutter</item>
+      <item quantity="other">I %d minutter</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">I %d min.</item>
+      <item quantity="other">I %d min.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">I %d timer</item>
+      <item quantity="other">I %d timer</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">I %d t.</item>
+      <item quantity="other">I %d t.</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (næste alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Indtil du slår denne indstilling fra"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB-port til eksterne enheder"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Flere valgmuligheder"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Luk overløb"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Der er valgt <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Der er valgt <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>valgt</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valgt</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 8d1061d..cf96923 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Ihre SIM-Karte ist mit einem PUK gesperrt. Geben Sie zum Entsperren den PUK-Code ein."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Geben Sie zum Entsperren der SIM-Karte den PUK2 ein."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Fehler. SIM-/RUIM-Sperre aktivieren."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Sie haben noch <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Versuch, bevor Ihre SIM-Karte gesperrt wird."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Sie haben noch <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Versuche, bevor Ihre SIM-Karte gesperrt wird."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Sie haben noch <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> Versuche, bevor Ihre SIM-Karte gesperrt wird.</item>
+      <item quantity="one">Sie haben noch <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> Versuch, bevor Ihre SIM-Karte gesperrt wird.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Anrufer-ID für eingehenden Anruf"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen &amp; Entdecken\". Wenn \"Tippen &amp; Entdecken\" aktiviert ist, können Sie Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter ihren Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Telefon zu kommunizieren."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Vor 1 Monat"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Vor mehr als 1 Monat"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Gestern (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Tag)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Letzte <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Tage"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Letzte <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> Tage</item>
+      <item quantity="one">Gestern (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> Tag)</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Letzter Monat"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Älter"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"am <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"Wochen"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"Jahr"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"Jahre"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 Sekunde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Sekunden"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 Minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Minuten"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 Stunde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Stunden"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Sekunden</item>
+      <item quantity="one">1 Sekunde</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Minuten</item>
+      <item quantity="one">1 Minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Stunden</item>
+      <item quantity="one">1 Stunde</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoprobleme"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Dieses Video ist nicht für Streaming auf diesem Gerät gültig."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Video kann nicht wiedergegeben werden."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ohne"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Klingeltöne"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Unbekannter Klingelton"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"WLAN-Netzwerk verfügbar"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"WLAN-Netzwerke verfügbar"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Verfügbares WLAN-Netzwerk öffnen"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Verfügbare WLAN-Netzwerke öffnen"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">WLAN-Netzwerke verfügbar</item>
+      <item quantity="one">WLAN-Netzwerk verfügbar</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Verfügbare WLAN-Netzwerke öffnen</item>
+      <item quantity="one">Verfügbares WLAN-Netzwerk öffnen</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"In WLAN-Netzwerk anmelden"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Im Netzwerk anmelden"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Überspringen"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Keine Treffer"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Auf Seite suchen"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 Treffer"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 Treffer</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Fertig"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB-Speicher wird gelöscht..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD-Karteninhalt wird gelöscht..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"PIN für das Ändern von Einschränkungen erstellen"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Die PINs stimmen nicht überein. Bitte versuchen Sie es erneut."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Die PIN ist zu kurz. Sie muss mindestens 4 Ziffern umfassen."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"In 1 Sek. wiederholen"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"In <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Sek. wiederholen"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">In <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Sek. wiederholen</item>
+      <item quantity="one">In 1 Sek. wiederholen</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Später erneut versuchen"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Vollbildmodus wird aktiviert"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Zum Beenden von oben nach unten wischen"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Von Ihrem Administrator aktualisiert"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Von Ihrem Administrator gelöscht"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Der Energiesparmodus schont den Akku, indem er die Leistung des Geräts reduziert und die Vibrationsfunktion sowie die meisten Hintergrunddatenaktivitäten einschränkt. E-Mail, SMS/MMS und andere Apps, die auf Ihrem Gerät synchronisiert werden, werden möglicherweise erst nach dem Öffnen aktualisiert.\n\nDer Energiesparmodus wird automatisch deaktiviert, wenn Ihr Gerät aufgeladen wird."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"1 Minute (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d Minuten (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Für 1 min (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Für %1$d min (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"1 Stunde (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d Stunden (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Für 1 h (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Für %1$d h (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Für eine Minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Für %d Minuten"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Für 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Für %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Für eine Stunde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Für %d Stunden"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Für 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Für %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d Minuten (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 Minute (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Für %1$d min (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Für 1 min (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d Stunden (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 Stunde (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Für %1$d h (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Für 1 h (bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Für %d Minuten</item>
+      <item quantity="one">Für 1 Minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Für %d min</item>
+      <item quantity="one">Für 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Für %d Stunden</item>
+      <item quantity="one">Für eine Stunde</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Für %d h</item>
+      <item quantity="one">Für 1 h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Bis <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (nächste Weckzeit)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Bis zur Deaktivierung"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB-Port für Peripheriegeräte"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Weitere Optionen"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Überlauf schließen"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ausgewählt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ausgewählt"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ausgewählt</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ausgewählt</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 1fc08a9..0aca5db 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Η κάρτα SIM έχει κλειδωθεί με κωδικό PUK. Πληκτρολογήστε τον κωδικό PUK για να την ξεκλειδώσετε."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Πληκτρολογήστε τον κωδικό PUK2 για την κατάργηση αποκλεισμού της κάρτας SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ανεπιτυχής προσπάθεια. Ενεργοποιήστε το Κλείδωμα SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Απομένει άλλη <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> προσπάθεια προτού η κάρτα SIM κλειδωθεί."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Απομένουν <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> προσπάθειες προτού η κάρτα SIM κλειδωθεί."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Απομένουν άλλες <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> προσπάθειες προτού κλειδωθεί η κάρτα SIM.</item>
+      <item quantity="one">Απομένει άλλη <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> προσπάθεια προτού κλειδωθεί η κάρτα SIM.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Εισερχόμενη αναγνώριση κλήσης"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Η υπηρεσία <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> απαιτεί ενεργοποίηση της Εξερεύνησης μέσω αφής. Όταν είναι ενεργοποιημένη η Εξερεύνηση μέσω αφής, μπορείτε να δείτε ή να ακούσετε περιγραφές για τις επιλογές που βρίσκονται κάτω από το δάχτυλό σας ή να κάνετε κινήσεις αλληλεπίδρασης με το τηλέφωνό σας."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"πριν από 1 μήνα"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Παλαιότερα από 1 μήνα"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Τελευταία <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ημέρα"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Τελευταίες <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ημέρες"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Τελευταίες <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ημέρες</item>
+      <item quantity="one">Τελευταία <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ημέρα</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Τελευταίος μήνας"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Παλαιότερα"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"στις <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"εβδομάδες"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"έτος"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"έτη"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 δευτερόλεπτο"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 λεπτό"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> λεπτά"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ώρα"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ώρες"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα</item>
+      <item quantity="one">1 δευτερόλεπτο</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> λεπτά</item>
+      <item quantity="one">1 λεπτό</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ώρες</item>
+      <item quantity="one">1 ώρα</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Πρόβλημα με το βίντεο"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Αυτό το βίντεο δεν είναι έγκυρο για ροή σε αυτή τη συσκευή."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Δεν μπορείτε να αναπαράγετε αυτό το βίντεο."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Κανένας"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ήχοι κλήσης"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Άγνωστος ήχος κλήσης"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Υπάρχει διαθέσιμο δίκτυο Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Υπάρχουν διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Υπάρχει διαθέσιμο ανοικτό δίκτυο Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Υπάρχουν διαθέσιμα ανοικτά δίκτυα Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Υπάρχουν διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">Υπάρχει διαθέσιμο δίκτυο Wi-Fi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Υπάρχουν διαθέσιμα ανοικτά δίκτυα Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">Υπάρχει διαθέσιμο ανοικτό δίκτυο Wi-Fi</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Συνδεθείτε στο δίκτυο Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Σύνδεση στο δίκτυο"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Παράλειψη"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Δεν υπάρχουν αποτελέσματα"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Εύρεση στη σελίδα"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 αποτέλεσμα"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 αντιστοιχία</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Τέλος"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Διαγραφή χώρου αποθήκευσης USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Διαγραφή κάρτας SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Δημιουργία PIN για τροποποίηση περιορισμών"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Τα PIN δεν συμφωνούν. Προσπαθήστε ξανά."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Το PIN είναι υπερβολικά μικρό. Πρέπει να έχει μέγεθος τουλάχιστον 4 χαρακτήρων."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Επανάληψη σε 1 δευτ."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Επανάληψη σε <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> δευτ."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Δοκιμάστε ξανά σε <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα</item>
+      <item quantity="one">Δοκιμάστε ξανά σε 1 δευτερόλεπτο</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Δοκιμάστε ξανά αργότερα"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Προβολή σε πλήρη οθόνη"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Για έξοδο, σύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Ενημερώθηκε από το διαχειριστή σας"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Διαγράφηκε από το διαχειριστή σας"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Προκειμένου να βελτιώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας σας, η Εξοικονόμηση μπαταρίας μειώνει την απόδοση της συσκευής σας και περιορίζει λειτουργίες όπως η δόνηση, οι υπηρεσίες τοποθεσίας και τα περισσότερα δεδομένα παρασκηνίου. Το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, η ανταλλαγή μηνυμάτων και άλλες εφαρμογές που βασίζονται στο συγχρονισμό ενδέχεται να μην ενημερώνονται έως ότου τις ανοίξετε.\n\nΗ Εξοικονόμηση μπαταρίας απενεργοποιείται αυτόματα όταν η συσκευή σας φορτίζει."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Για ένα λεπτό (έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Για %1$d λεπτά (έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Για 1 λεπτό (μέχρι τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Για %1$d λεπτά (μέχρι τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Για μία ώρα (έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Για %1$d ώρες (έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Για 1 ώρα (μέχρι τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Για %1$d ώρες (μέχρι τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Για ένα λεπτό"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Για %d λεπτά"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Για 1 λεπτό"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Για %d λεπτά"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Για μία ώρα"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Για %d ώρες"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Για 1 ώρα"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Για %d ώρες"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Για %1$d λεπτά (έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Για ένα λεπτό (έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Για %1$d λεπτά (μέχρι <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Για 1 λεπτό (μέχρι <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Για %1$d ώρες (έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Για μία ώρα (έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Για %1$d ώρες (μέχρι <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Για 1 ώρα (μέχρι <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Για %d λεπτά</item>
+      <item quantity="one">Για ένα λεπτό</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Για %d λεπτά</item>
+      <item quantity="one">Για 1 λεπτό</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Για %d ώρες</item>
+      <item quantity="one">Για μία ώρα</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Για %d ώρες</item>
+      <item quantity="one">Για 1 ώρα</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Έως τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Μέχρι τις <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (επόμενο ξυπνητήρι)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Μέχρι να το απενεργοποιήσετε"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Περιφερειακή θύρα USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Περισσότερες επιλογές"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Κλείσιμο υπερχείλισης"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Επιλέχθηκε <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Επιλέχθηκαν <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">Επιλέχτηκαν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Επιλέχτηκε <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index 4c1910b..f85f865 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Your SIM card is PUK-locked. Type the PUK code to unlock it."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Type PUK2 to unblock SIM card."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Unsuccessful, enable SIM/RUIM Lock."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"You have <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> remaining attempt/s before SIM is locked."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"You have <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> remaining attempt/s before SIM is locked."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM is locked.</item>
+      <item quantity="one">You have <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> remaining attempt before SIM is locked.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Incoming Caller ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wants to enable Explore by Touch. When Explore by Touch is turned on, you can hear or see descriptions of what\'s under your finger or perform gestures to interact with the phone."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 month ago"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Before 1 month ago"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Last <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> days"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Last <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> days"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Last <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> days</item>
+      <item quantity="one">Last <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> day</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Last month"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Older"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weeks"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"year"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"years"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 second"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hour"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">1 second</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours</item>
+      <item quantity="one">1 hour</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Video problem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"This video isn\'t valid for streaming to this device."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Can\'t play this video."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"None"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringtones"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Unknown ringtone"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi network available"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi networks available"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Open available Wi-Fi network"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Open Wi-Fi networks available"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi networks available</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi network available</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Open Wi-Fi networks available</item>
+      <item quantity="one">Open Wi-Fi network available</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Sign in to a Wi-Fi network"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Sign in to network"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Skip"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"No matches"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Find on page"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 Match"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 match</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Done"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Erasing USB storage..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Erasing SD card…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Create a PIN for modifying restrictions"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PINs don\'t match. Try again."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN is too short. Must be at least 4 digits."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Try again in 1 second"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Try again in <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Try again in <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">Try again in 1 second</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Try again later"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Viewing full screen"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"To exit, swipe down from the top."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Updated by your administrator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Deleted by your administrator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"To help improve battery life, battery saver reduces your device’s performance and limits vibration, location services and most background data. Email, messaging, and other apps that rely on syncing may not update unless you open them.\n\nBattery saver turns off automatically when your device is charging."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"For one minute (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"For %1$d minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"For 1 min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"For %1$d min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"For one hour (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"For %1$d hours (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"For 1 hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"For %1$d hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"For one minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"For %d minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"For 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"For %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"For one hour"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"For %d hours"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"For 1 hr"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"For %d hr"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">For %1$d minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For one minute (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">For %1$d min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For 1 min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">For %1$d hours (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For one hour (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">For %1$d hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For 1 hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">For %d minutes</item>
+      <item quantity="one">For one minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">For %d min</item>
+      <item quantity="one">For 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">For %d hours</item>
+      <item quantity="one">For one hour</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">For %d hr</item>
+      <item quantity="one">For 1 hr</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (next alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Until you turn this off"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Peripheral Port"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"More options"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Close overflow"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selected"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selected"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selected</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selected</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 4c1910b..f85f865 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Your SIM card is PUK-locked. Type the PUK code to unlock it."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Type PUK2 to unblock SIM card."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Unsuccessful, enable SIM/RUIM Lock."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"You have <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> remaining attempt/s before SIM is locked."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"You have <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> remaining attempt/s before SIM is locked."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM is locked.</item>
+      <item quantity="one">You have <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> remaining attempt before SIM is locked.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Incoming Caller ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wants to enable Explore by Touch. When Explore by Touch is turned on, you can hear or see descriptions of what\'s under your finger or perform gestures to interact with the phone."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 month ago"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Before 1 month ago"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Last <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> days"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Last <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> days"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Last <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> days</item>
+      <item quantity="one">Last <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> day</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Last month"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Older"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weeks"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"year"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"years"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 second"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hour"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">1 second</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours</item>
+      <item quantity="one">1 hour</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Video problem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"This video isn\'t valid for streaming to this device."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Can\'t play this video."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"None"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringtones"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Unknown ringtone"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi network available"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi networks available"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Open available Wi-Fi network"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Open Wi-Fi networks available"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi networks available</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi network available</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Open Wi-Fi networks available</item>
+      <item quantity="one">Open Wi-Fi network available</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Sign in to a Wi-Fi network"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Sign in to network"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Skip"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"No matches"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Find on page"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 Match"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 match</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Done"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Erasing USB storage..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Erasing SD card…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Create a PIN for modifying restrictions"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PINs don\'t match. Try again."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN is too short. Must be at least 4 digits."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Try again in 1 second"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Try again in <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Try again in <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">Try again in 1 second</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Try again later"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Viewing full screen"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"To exit, swipe down from the top."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Updated by your administrator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Deleted by your administrator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"To help improve battery life, battery saver reduces your device’s performance and limits vibration, location services and most background data. Email, messaging, and other apps that rely on syncing may not update unless you open them.\n\nBattery saver turns off automatically when your device is charging."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"For one minute (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"For %1$d minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"For 1 min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"For %1$d min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"For one hour (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"For %1$d hours (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"For 1 hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"For %1$d hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"For one minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"For %d minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"For 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"For %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"For one hour"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"For %d hours"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"For 1 hr"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"For %d hr"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">For %1$d minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For one minute (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">For %1$d min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For 1 min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">For %1$d hours (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For one hour (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">For %1$d hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For 1 hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">For %d minutes</item>
+      <item quantity="one">For one minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">For %d min</item>
+      <item quantity="one">For 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">For %d hours</item>
+      <item quantity="one">For one hour</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">For %d hr</item>
+      <item quantity="one">For 1 hr</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (next alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Until you turn this off"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Peripheral Port"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"More options"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Close overflow"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selected"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selected"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selected</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selected</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 4c1910b..f85f865 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Your SIM card is PUK-locked. Type the PUK code to unlock it."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Type PUK2 to unblock SIM card."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Unsuccessful, enable SIM/RUIM Lock."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"You have <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> remaining attempt/s before SIM is locked."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"You have <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> remaining attempt/s before SIM is locked."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM is locked.</item>
+      <item quantity="one">You have <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> remaining attempt before SIM is locked.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Incoming Caller ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wants to enable Explore by Touch. When Explore by Touch is turned on, you can hear or see descriptions of what\'s under your finger or perform gestures to interact with the phone."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 month ago"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Before 1 month ago"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Last <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> days"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Last <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> days"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Last <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> days</item>
+      <item quantity="one">Last <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> day</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Last month"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Older"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"on <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weeks"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"year"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"years"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 second"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hour"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">1 second</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
+      <item quantity="one">1 minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hours</item>
+      <item quantity="one">1 hour</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Video problem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"This video isn\'t valid for streaming to this device."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Can\'t play this video."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"None"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringtones"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Unknown ringtone"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi network available"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi networks available"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Open available Wi-Fi network"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Open Wi-Fi networks available"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi networks available</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi network available</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Open Wi-Fi networks available</item>
+      <item quantity="one">Open Wi-Fi network available</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Sign in to a Wi-Fi network"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Sign in to network"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Skip"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"No matches"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Find on page"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 Match"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> of <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 match</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Done"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Erasing USB storage..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Erasing SD card…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Create a PIN for modifying restrictions"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PINs don\'t match. Try again."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN is too short. Must be at least 4 digits."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Try again in 1 second"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Try again in <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Try again in <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconds</item>
+      <item quantity="one">Try again in 1 second</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Try again later"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Viewing full screen"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"To exit, swipe down from the top."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Updated by your administrator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Deleted by your administrator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"To help improve battery life, battery saver reduces your device’s performance and limits vibration, location services and most background data. Email, messaging, and other apps that rely on syncing may not update unless you open them.\n\nBattery saver turns off automatically when your device is charging."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"For one minute (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"For %1$d minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"For 1 min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"For %1$d min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"For one hour (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"For %1$d hours (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"For 1 hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"For %1$d hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"For one minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"For %d minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"For 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"For %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"For one hour"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"For %d hours"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"For 1 hr"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"For %d hr"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">For %1$d minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For one minute (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">For %1$d min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For 1 min (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">For %1$d hours (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For one hour (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">For %1$d hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">For 1 hr (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">For %d minutes</item>
+      <item quantity="one">For one minute</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">For %d min</item>
+      <item quantity="one">For 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">For %d hours</item>
+      <item quantity="one">For one hour</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">For %d hr</item>
+      <item quantity="one">For 1 hr</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Until <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (next alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Until you turn this off"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Peripheral Port"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"More options"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Close overflow"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selected"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selected"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selected</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selected</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 7c3eadd..3bed012 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Tu tarjeta SIM está bloqueada con PUK. Escribe el código PUK para desbloquearla."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Escribir PUK2 para desbloquear la tarjeta SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Error; habilita el bloqueo de SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Te queda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intento antes de que se bloquee la tarjeta SIM."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Te quedan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intentos antes de que se bloquee la tarjeta SIM."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Tienes <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más antes de que se bloquee la tarjeta SIM.</item>
+      <item quantity="one">Tienes <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> un intento más antes de que se bloquee la tarjeta SIM.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Identificador de llamadas entrantes"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> desea activar la exploración táctil. Cuando esta función esté activada, podrás escuchar o ver descripciones del contenido seleccionado o usar gestos para interactuar con el dispositivo."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Hace 1 mes."</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Anterior a 1 mes atrás"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"En el último <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> día"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Quedan <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> días.</item>
+      <item quantity="one">Queda <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> día.</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Último mes"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Antiguos"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"activado <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"año"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"años"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">1 segundo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problemas de video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"No es posible transmitir este video al dispositivo."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"No se puede reproducir el video."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ninguno"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Tonos de llamada"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Tono de llamada desconocido"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Red disponible de Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"redes disponibles de Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Abrir red disponible de Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Abrir redes disponibles de Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">redes de Wi-Fi disponibles</item>
+      <item quantity="one">red de Wi-Fi disponible</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Abrir redes de Wi-Fi disponibles</item>
+      <item quantity="one">Abrir red de Wi-Fi disponible</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Accede a una red Wi-Fi."</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Acceder a la red"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Omitir"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Sin coincidencias"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Buscar en la página"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 coincidencia"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 coincidencia</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Listo"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Borrando almacenamiento USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Borrando tarjeta SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crear PIN para modificar restricciones"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Los PIN no coinciden. Vuelve a intentarlo."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"El PIN es demasiado corto. Debe tener al menos 4 dígitos."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Intentar en 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Intentar en <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Vuelve a intentarlo en <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos.</item>
+      <item quantity="one">Vuelve a intentarlo en 1 segundo.</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Vuelve a intentar más tarde."</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visualización en pantalla completa"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Para salir, desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Actualizado por el administrador"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Lo eliminó el administrador."</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Para ayudar a mejorar la duración de la batería, el ahorro de batería reduce el rendimiento del dispositivo y limita la vibración, los servicios de ubicación y la mayoría de los datos en segundo plano. Es posible que el correo electrónico, la mensajería y otras aplicaciones que se basan en la sincronización no puedan actualizarse, a menos que los abras.\n\nEl ahorro de batería se desactiva de forma automática cuando el dispositivo se está cargando."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Durante 1 minuto; hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Durante %1$d minutos; hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Durante 1 min (hasta la hora: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Durante %1$d min (hasta la hora: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Durante 1 hora; hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Durante %1$d horas; hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Durante 1 h (hasta la hora: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Durante %1$d h (hasta la hora: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Durante un minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Durante %d minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Durante 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Durante %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Durante una hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Durante %d horas"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Durante 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Durante %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Durante %1$d minutos hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Durante 1 minuto; hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Durante %1$d minutos hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Durante 1 minuto hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Durante %1$d horas, hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Durante 1 hora; hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Durante %1$d horas hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Durante 1 hora hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Durante %d minutos</item>
+      <item quantity="one">Durante un minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Durante %d minutos</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Durante %d horas</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Durante %d horas</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 hora</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hasta la(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Hasta la hora <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próxima alarma)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Hasta que lo desactives"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Puerto USB de periféricos"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Más opciones"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Cerrar la barra de herramientas flotante adicional"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seleccionado"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seleccionados"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos seleccionados</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento seleccionado</item>
+    </plurals>
 </resources>
index df71799..0a1a7d7 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK. Introduce el código PUK para desbloquearla."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Introduce el código PUK2 para desbloquear la tarjeta SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Error, habilitar bloqueo de SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Te queda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intento para bloquear la tarjeta SIM."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Quedan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intentos para bloquear la tarjeta SIM."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Te quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos para bloquear la tarjeta SIM.</item>
+      <item quantity="one">Te queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para bloquear la tarjeta SIM.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID de emisor de llamada entrante"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quiere habilitar la exploración táctil. Cuando esta función esté activada, podrás escuchar o ver descripciones del contenido seleccionado o usar gestos para interactuar con el teléfono."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Hace un mes"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Hace más de un mes"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> últimos días</item>
+      <item quantity="one">Último día (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"El mes pasado"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Anterior"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"año"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"años"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">1 segundo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Incidencias con el vídeo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo no se puede transmitir al dispositivo."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"No se puede reproducir el vídeo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ninguno"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Tonos"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Tono desconocido"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Red Wi-Fi disponible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Redes Wi-Fi disponibles"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Red Wi-Fi abierta disponible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Redes Wi-Fi abiertas disponibles"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Redes Wi-Fi disponibles</item>
+      <item quantity="one">Red Wi-Fi disponible</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Redes Wi-Fi abiertas disponibles</item>
+      <item quantity="one">Red Wi-Fi abierta disponible</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Iniciar sesión en red Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Iniciar sesión en la red"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Saltar"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"No hay coincidencias."</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Buscar en la página"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"Una coincidencia"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 coincidencia</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Listo"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Borrando almacenamiento USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Borrando tarjeta SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crear PIN para modificar restricciones"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Los números PIN no coinciden. Inténtalo de nuevo."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"El PIN es demasiado corto. Debe tener al menos 4 dígitos."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Inténtalo en 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Inténtalo en <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Vuelve a intentarlo en <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">Vuelve a intentarlo en 1 segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Volver a intentar más tarde"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Mostrando pantalla completa"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Para salir, desliza hacia abajo desde arriba."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Actualizado por tu administrador"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Eliminado por tu administrador"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Para ayudar a mejorar la duración de la batería, la función de ahorro de energía reduce el rendimiento del dispositivo y limita la vibración, los servicios de ubicación y la mayor parte de la transmisión de datos en segundo plano. Es posible que las aplicaciones que se sincronizan, como las de correo y mensajes, no se actualicen a menos que las abras.\n\nLa función de ahorro de energía se desactiva automáticamente cuando el dispositivo se está cargando."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Durante un minuto (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Durante %1$d minutos (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Durante 1 minuto (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Durante %1$d minutos (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Durante una hora (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Durante %1$d horas (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Durante 1 hora (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Durante %1$d horas (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Durante un minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Durante %d minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Durante 1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Durante %d minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Durante 1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Durante %d horas"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Durante 1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Durante %d horas"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Durante %1$d minutos (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante un minuto (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Durante %1$d minuto (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 minuto (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Durante %1$d horas (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante una hora (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Durante %1$d horas (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 hora (hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Durante %d minutos</item>
+      <item quantity="one">Durante un minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Durante %d minutos</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Durante %d horas</item>
+      <item quantity="one">Durante una hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Durante %d horas</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 hora</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Hasta las <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próxima alarma)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Hasta apagar el dispositivo"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Puerto periférico USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Más opciones"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Cerrar menú adicional"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seleccionado"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seleccionados"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> seleccionados</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> seleccionado</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 628ed0a..ddf5a6d 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM-kaart on PUK-lukustatud. Avamiseks sisestage PUK-kood."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Sisestage SIM-kaardi blokeeringu tühistamiseks PUK2-kood."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ebaõnnestus, SIM-i/RUIM-i lukustuse lubamine."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Teil on enne SIM-i lukustumist jäänud veel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> katse."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Teil on enne SIM-i lukustumist jäänud veel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> katset."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Teil on enne SIM-kaardi lukustumist jäänud veel <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> katset.</item>
+      <item quantity="one">Teil on enne SIM-kaardi lukustumist jäänud veel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> katse.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Sissetuleva kõne helistaja ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> soovib lubada puudutusega uurimise. Kui puudutusega uurimine on sisse lülitatud, kuulete või näete kirjeldusi asjade kohta, mis on teie sõrme all, või saate suhelda telefoniga liigutuste abil."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 kuu tagasi"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Varem kui 1 kuu tagasi"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Viimane <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> päev"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Viimased <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> päeva"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Viimased <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> päeva</item>
+      <item quantity="one">Viimane <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> päev</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Eelmisel kuul"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Vanem"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"kuupäeval <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"nädalat"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"aasta"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"aastat"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundit"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutit"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 tund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tundi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundit</item>
+      <item quantity="one">1 sekund</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutit</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tundi</item>
+      <item quantity="one">1 tund</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Probleem videoga"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"See video ei sobi voogesituseks selles seadmes."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Videot ei saa esitada."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Puudub"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Helinad"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Tundmatu helin"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"WiFi-võrk on saadaval"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"WiFi-võrgud saadaval"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Avatud WiFi võrk on saadaval"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Avatud WiFi-võrgud on saadaval"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">WiFi-võrgud on saadaval</item>
+      <item quantity="one">WiFi-võrk on saadaval</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Avatud WiFi-võrgud on saadaval</item>
+      <item quantity="one">Avatud WiFi-võrk on saadaval</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Logi sisse WiFi-võrku"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Võrku sisselogimine"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Jäta vahele"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Vasted puuduvad"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Otsige lehelt"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 vaste"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> vastet <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>-st</item>
+      <item quantity="one">1 vaste</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Valmis"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB-salvestusruumi kustutamine ..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD-kaardi kustutamine ..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Looge PIN-kood piirangute muutmiseks"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-kood ei sobi. Proovige uuesti."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-kood on liiga lühike. Peab olema vähemalt 4-kohaline."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Proovige uuesti 1 sekundi pärast"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Proovige uuesti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi pärast"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Proovige uuesti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi pärast</item>
+      <item quantity="one">Proovige uuesti 1 sekundi pärast</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Proovige hiljem uuesti"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Kuvamine täisekraanil"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Väljumiseks pühkige ülevalt alla."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Värskendas administraator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Kustutas teie administraator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Aku kestuse parandamiseks vähendab akusäästja teie seadme toimivust ning piirab vibratsiooni, asukohateenuseid ja suuremat osa taustaandmetest. E-posti, sõnumsidet ja muid sünkroonimisele tuginevaid rakendusi võidakse värskendada ainult siis, kui te need avate.\n\nAkusäästja lülitatakse seadme laadimise ajal automaatselt välja."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Üheks minutiks (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d minutiks (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 min (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d min (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Üheks tunniks (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d tunniks (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 h (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d h (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Üheks minutiks"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minutiks"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Üheks tunniks"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d tunniks"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d minutiks (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Üheks minutiks (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d min (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 min (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d tunniks (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Üheks tunniks (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d h (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 h (kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d minutiks</item>
+      <item quantity="one">Üheks minutiks</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d min</item>
+      <item quantity="one">1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d tunniks</item>
+      <item quantity="one">Üheks tunniks</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d h</item>
+      <item quantity="one">1 h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Kuni <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (järgmine äratus)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Kuni lülitate selle välja"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Väline USB-port"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Rohkem valikuid"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Ületäite sulgemine"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> on valitud"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> on valitud"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> on valitud</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> on valitud</item>
+    </plurals>
 </resources>
index e67a701..5bf8f20 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM txartela PUK bidez blokeatuta duzu. Desblokeatzeko, idatzi PUK kodea."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM txartela desblokeatzeko, idatzi PUK2 kodea."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ezin izan da aldatu. Gaitu SIM edo RUIM txartelaren blokeoa."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela blokeatu aurretik."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela blokeatu aurretik."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela blokeatu aurretik.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela blokeatu aurretik.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Sarrerako deien identifikazio-zerbitzua"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zerbitzuak \"Arakatu ukituta\" eginbidea gaitu nahi du. Eginbide hori aktibatuta dagoenean, hatzaren azpian duzunaren azalpena ikus edo entzun dezakezu, edo telefonoarekin elkarrekintzan aritzeko keinuak egin ditzakezu."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Duela hilabete"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Duela hilabete baino gutxiago"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Azken <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> egunetan"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"azken <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> egunak"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Azken <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> egunetan</item>
+      <item quantity="one">Azken <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> egunean</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Azken hilabetea"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Zaharragoa"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"aste"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"urte"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"urte"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minutu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ordu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo</item>
+      <item quantity="one">Segundo bat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu</item>
+      <item quantity="one">Minutu bat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu</item>
+      <item quantity="one">Ordubete</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Bideoak arazoren bat du"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Bideo hau ezin da gailuan zuzenean erreproduzitu."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Ezin da bideoa erreproduzitu."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Bat ere ez"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Tonuak"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Tonu ezezaguna"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi sarea erabilgarri"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi sareak erabilgarri"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Wi-Fi sare irekia erabilgarri"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Wi-Fi sare irekiak erabilgarri"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi sareak erabilgarri</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi sarea erabilgarri</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Wi-Fi sare irekiak erabilgarri</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi sare irekia erabilgarri</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Hasi saioa Wi-Fi sarean"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Hasi saioa sarean"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Saltatu"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Ez dago emaitzarik"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Aurkitu orri honetan"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"Emaitza bat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Emaitza bat</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Eginda"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB memoria ezabatzen…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD txartela ezabatzen…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Konfiguratu debekuak aldatu ahal izateko idatzi beharko den PIN kodea"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PINak ez datoz bat. Saiatu berriro."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PINa laburregia da. 4 digitu izan behar ditu gutxienez."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Saiatu berriro segundo bat igarotakoan"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Saiatu berriro <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo igarotakoan"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Saiatu berriro <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo igarotakoan</item>
+      <item quantity="one">Saiatu berriro segundo bat igarotakoan</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Saiatu berriro geroago"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Pantaila osoan ikusten"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Irteteko, pasatu hatza goitik behera."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Administratzaileak eguneratu du"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Administratzaileak ezabatu du"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Bateriak gehiago iraun dezan, bateria-aurrezleak gailuaren funtzionamendua, dardara,  kokapen-zerbitzuak eta atzeko planoko datuen erabilera gehiena mugatzen ditu. Posta elektronikoa, mezuak eta sinkronizatzen diren gainerako zerbitzuak ez dira eguneratuko ireki ezean.\n\nGailua kargatzen ezarri orduko desaktibatzen da bateria-aurrezlea."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Minutu batez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> arte)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d minutuz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> arte)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Minutu batez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> arte)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d minutuz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> arte)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Ordubetez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> arte)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d orduz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> arte)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Ordubetez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> arte)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d orduz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> arte)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Minutu batez"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minutuz"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Minutu batez"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d minutuz"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Ordubetez"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d orduz"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Ordubetez"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d orduz"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d minutuz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+      <item quantity="one">Minutu batez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d minutuz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+      <item quantity="one">Minutu batez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d orduz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+      <item quantity="one">Ordubetez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d orduz (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+      <item quantity="one">Ordubetez (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> arte)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d minutuz</item>
+      <item quantity="one">Minutu batez</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d minutuz</item>
+      <item quantity="one">Minutu batez</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d orduz</item>
+      <item quantity="one">Ordubetez</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d orduz</item>
+      <item quantity="one">Ordubetez</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> arte"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> arte (hurrengo alarma)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Zuk desaktibatu arte"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB ataka periferikoa"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Aukera gehiago"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Itxi gainfluxua"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hautatu da"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hautatu dira"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> hautatuta</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> hautatuta</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 2c81bae..f4e7555 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"‏سیم کارت شما با PUK قفل شده است. کد PUK را برای بازگشایی آن بنویسید."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"‏PUK2 را برای بازگشایی قفل سیم کارت بنویسید."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"‏ناموفق بود، قفل سیم/RUIM را فعال کنید."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن سیم کارت قفل می‌شود."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن سیم کارت قفل می‌شود."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن سیم‌کارت قفل می‌شود.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن سیم‌کارت قفل می‌شود.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"شناسه تماس گیرنده ورودی"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد «کاوش با لمس» را فعال کند. وقتی «کاوش با لمس» فعال است، می‌توانید توضیحاتی را برای آنچه که زیر انگشت شما است مشاهده کرده یا بشنوید یا برای استفاده از تلفن خود از حرکات استفاده کنید."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"۱ ماه قبل"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"قبل از ۱ ماه گذشته"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> روز گذشته"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> روز گذشته"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز قبل</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز قبل</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"ماه گذشته"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"قدیمی تر"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"در <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"هفته"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"سال"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"سال"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"۱ ثانیه"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"۱ دقیقه"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقیقه"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"۱ ساعت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعت"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقیقه</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دقیقه</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعت</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ساعت</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"مشکل در ویدیو"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"متأسفیم، این ویدیو برای پخش جریانی با این دستگاه معتبر نیست."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"پخش این ویدیو ممکن نیست."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"هیچ‌کدام"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"آهنگ‌های زنگ"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"آهنگ زنگ ناشناس"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"‏شبکه Wi-Fi موجود است"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"‏شبکه‌های Wi-Fi موجود هستند"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"‏شبکه Wi-Fi موجود را باز کنید"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"‏شبکه‌های Wi-Fi موجود را باز کنید"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">‏شبکه Wi-Fi در دسترس</item>
+      <item quantity="other">‏شبکه‌ Wi-Fi در دسترس</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">‏شبکه Wi-Fi باز در دسترس</item>
+      <item quantity="other">‏شبکه‌ Wi-Fi باز در دسترس</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"‏ورود به شبکه Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ورود به سیستم شبکه"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"پرش"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"مورد منطبقی موجود نیست"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"یافتن در صفحه"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 مورد منطبق"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"تمام"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"‏در حال پاک کردن حافظهٔ USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"‏در حال پاک کردن کارت SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"یک پین برای تغییر محدودیت‌ها ایجاد کنید"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"پین‌ها مطابقت ندارند. دوباره امتحان کنید."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"پین بیش از حد کوتاه است. باید حداقل ۴ رقم باشد."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"امتحان پس از ۱ ثانیه"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"امتحان پس از <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"بعداً دوباره امتحان کنید"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"مشاهده در حالت تمام صفحه"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"برای خروج، انگشتتان را از بالای صفحه به پایین بکشید."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"توسط سرپرست شما به‌روزرسانی شد"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"توسط سرپرستتان حذف شد"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"برای کمک به بهبود عمر باتری، بهینه‌سازی باتری عملکرد دستگاهتان را کاهش می‌دهد و لرزش، سرویس‌های مبتنی بر مکان، و دسترسی به اکثر داده‌ها در پس‌زمینه را محدود می‌کند. ایمیل، پیام‌رسانی و برنامه‌های دیگری که به همگام‌سازی وابسته‌اند، تا زمانی‌که آن‌ها را باز نکنید نمی‌توانند به‌روز شوند.\n\nبهینه‌سازی باتری به‌صورت خودکار در هنگام شارژ شدن دستگاه خاموش می‌شود."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"به مدت یک دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"‏به مدت %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"به مدت ۱ د (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"‏به مدت %1$d د (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"به مدت یک ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"‏به مدت %1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"به مدت ۱ س (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"‏به مدت %1$d س (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"برای یک دقیقه"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"‏برای %d دقیقه"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"به مدت ۱ د"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"‏به مدت %d د"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"برای یک ساعت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"‏برای %d ساعت"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"به مدت ۱ س"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"‏به مدت %d س"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">‏به مدت %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏به مدت %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">‏برای %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏برای %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">‏به مدت %1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏به مدت %1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">‏برای %1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏برای %1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">‏به مدت %d دقیقه</item>
+      <item quantity="other">‏به مدت %d دقیقه</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">‏برای %d دقیقه</item>
+      <item quantity="other">‏برای %d دقیقه</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">‏به مدت %d ساعت</item>
+      <item quantity="other">‏به مدت %d ساعت</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">‏برای %d ساعت</item>
+      <item quantity="other">‏برای %d ساعت</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (هشدار بعدی)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"تا وقتی آن را خاموش کنید"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"‏درگاه جانبی USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"گزینه‌های بیشتر"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"بستن منوی سرریز"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مورد انتخاب‌شده"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مورد انتخاب‌شده"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one">‏<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> انتخاب شد</item>
+      <item quantity="other">‏<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> انتخاب شد</item>
+    </plurals>
 </resources>
index ffb8b67..5e1ecbe 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM-korttisi on PUK-lukittu. Poista lukitus antamalla PUK-koodi."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Pura SIM-kortin esto antamalla PUK2-koodi."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Epäonnistui, ota SIM-/RUIM-lukitus käyttöön."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Sinulla on <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti lukitaan."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Sinulla on <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti lukitaan."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti lukitaan.</item>
+      <item quantity="one">Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti lukitaan.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI-koodi"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Soittajan tunnus"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Tutustu koskettamalla -ominaisuuden käyttöön. Kun Tutustu koskettamalla on käytössä, näet tai kuulet kuvauksen sormen alla olevista kohteista ja voit käyttää puhelinta sormieleiden avulla."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"kuukausi sitten"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Yli kuukausi sitten"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Kuluneen <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> päivän aikana"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Viimeisen <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> päivän aikana"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Edellisten <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> päivän aikana</item>
+      <item quantity="one">Edellisen <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> päivän aikana</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Viime kuussa"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Vanhemmat"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"päivä: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"viikkoa"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"vuosi"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"vuotta"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekunti"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekuntia"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuutti"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuuttia"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 tunti"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tuntia"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekuntia</item>
+      <item quantity="one">1 sekunti</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuuttia</item>
+      <item quantity="one">1 minuutti</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tuntia</item>
+      <item quantity="one">1 tunti</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Video-ongelma"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Tätä videota ei voi suoratoistaa tällä laitteella."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Videota ei voida toistaa."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ei mitään"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Soittoäänet"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Tuntematon soittoääni"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi-verkko käytettävissä"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi-verkkoja käytettävissä"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Avoin Wi-Fi-verkko käytettävissä"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Avoimia Wi-Fi-verkkoja käytettävissä"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi-verkkoja käytettävissä</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi-verkko käytettävissä</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Avoimia Wi-Fi-verkkoja käytettävissä</item>
+      <item quantity="one">Avoin Wi-Fi-verkko käytettävissä</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Kirjaudu Wi-Fi-verkkoon"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Kirjaudu verkkoon"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ohita"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Ei tuloksia"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Etsi sivulta"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 tulos"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 tulos</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Valmis"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Tyhjennetään USB-tallennustilaa..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Tyhjennetään SD-korttia..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Luo uusi PIN-koodi rajoitusten muokkaamista varten"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-koodit eivät vastaa toisiaan. Yritä uudelleen."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-koodi on liian lyhyt. Vähimmäispituus on neljä merkkiä."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Yritä uud. 1 s kul."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Yritä uud. <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s kul."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Yritä uudelleen <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua</item>
+      <item quantity="one">Yritä uudelleen 1 sekunnin kuluttua</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Yritä myöhemmin uudelleen"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Koko ruudun tilassa"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Sulje palkki pyyhkäisemällä alas ruudun ylälaidasta."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Järjestelmänvalvojasi on päivittänyt paketin."</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Järjestelmänvalvoja on poistanut paketin."</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Jos haluat parantaa akun kestoa, virransäästö vähentää laitteesi suorituskykyä ja rajoittaa värinää, sijaintipalveluita ja useimpia taustatietoja. Sähköposti, viestit ja muut synkronointiin perustuvat sovellukset eivät välttämättä päivity, ellet avaa niitä.\n\nVirransäästö poistuu käytöstä automaattisesti, kun laitteesi latautuu."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Yksi minuutti (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d minuuttia (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 min (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> asti)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d min (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> asti)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Yksi tunti (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d tuntia (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 t (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> asti)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d t (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> asti)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Minuutiksi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minuutiksi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Tunniksi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d tunniksi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 t"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d t"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d minuutiksi (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Yhdeksi minuutiksi (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d minuutin ajan (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> asti)</item>
+      <item quantity="one">1 minuutin ajan (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> asti)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d tunniksi (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Yhdeksi tunniksi (kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d tunnin ajan (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> asti)</item>
+      <item quantity="one">1 tunnin ajan (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> asti)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d minuutiksi</item>
+      <item quantity="one">Minuutiksi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d minuutin ajan</item>
+      <item quantity="one">1 minuutin ajan</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d tunniksi</item>
+      <item quantity="one">Tunniksi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d tunnin ajan</item>
+      <item quantity="one">1 tunnin ajan</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Kunnes kello on <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> asti (seuraava hälytys)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Kunnes poistat tämän käytöstä"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB-oheislaiteportti"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Lisäasetukset"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Sulje ylivuoto"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> valittuna"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> valittuna"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valittu</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> valittu</item>
+    </plurals>
 </resources>
index bf542ed..461ad1e 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Votre carte SIM est verrouillée par clé PUK. Saisissez la clé PUK pour la déverrouiller."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Saisissez la clé PUK2 pour débloquer la carte SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Opération infructueuse. Activez le verrouillage SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM soit verrouillée."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentative(s) avant que votre carte SIM soit verrouillée."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM soit verrouillée.</item>
+      <item quantity="other">Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM soit verrouillée.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"Code IIEM"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Numéro de l\'appelant (entrant)"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> souhaite activer la fonctionnalité \"Explorer au toucher\". Lorsque celle-ci est activée, vous pouvez entendre ou voir les descriptions des éléments que vous sélectionnez, ou bien interagir avec le téléphone en effectuant certains gestes."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Il y a 1 mois"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Il y a plus d\'un mois"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Dernières 24 heures (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jour)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Les <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> derniers jours"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Le dernier <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> jour</item>
+      <item quantity="other">Le dernier <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> jours</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Le mois dernier"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Précédent"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semaines"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"an"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ans"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 seconde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 heure"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heures"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heure</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heures</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problème vidéo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Impossible de lire cette vidéo en continu sur cet appareil."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Impossible de lire la vidéo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Aucune"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Sonneries"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Sonnerie inconnue"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Réseau Wi-Fi disponible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Réseaux Wi-Fi disponibles"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Réseau Wi-Fi ouvert disponible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Réseaux Wi-Fi ouverts disponibles"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Réseau Wi-Fi à proximité</item>
+      <item quantity="other">Réseaux Wi-Fi à proximité</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Réseau Wi-Fi ouvert à proximité</item>
+      <item quantity="other">Réseaux Wi-Fi ouverts à proximité</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Connectez-vous au réseau Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Connectez-vous au réseau"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Passer"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Aucune partie"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Rechercher sur la page"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 correspondance"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Terminé"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Effacement de la mémoire de stockage USB en cours…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Effacement de la carte SD en cours…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Créez un NIP pour modifier les restrictions"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Les NIP ne correspondent pas. Essayez à nouveau."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Le NIP est trop court. Il doit comporter au moins 4 chiffres."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Réessayer dans 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="other">Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondes</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Réessayez plus tard"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Affichage plein écran"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Pour quitter, balayez vers le bas à partir du haut."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Mis à jour par votre administrateur"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Supprimé par votre administrateur"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Pour améliorer l\'autonomie de la pile, la fonction d\'économie d\'énergie réduit les performances de votre appareil et limite la vibration, les services de localisation ainsi que la plupart des données en arrière-plan. Les applications Courriel, Messages et d\'autres qui reposent sur la synchronisation ne peuvent pas se mettre à jour, sauf si vous les ouvrez. \n\n L\'économiseur d\'énergie se désactive automatiquement lorsque votre appareil est en charge."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Pendant une minute (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Pendant %1$d minutes (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Pendant 1 min (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Pendant %1$d min (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Pendant une heure (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Pendant %1$d heures (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Pendant 1 h (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Pendant %1$d h (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Pendant une minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Pendant %d minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Pendant 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Pendant %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Pendant une heure"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Pendant %d heures"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Pendant 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Pendant %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">Pendant %1$d minute (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pendant %1$d minutes (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">Pendant %1$d min (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pendant %1$d min (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">Pendant %1$d heure (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pendant %1$d heures (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">Pendant %1$d h (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pendant %1$d h (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">Pendant %d minute</item>
+      <item quantity="other">Pendant %d minutes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">Pendant %d min</item>
+      <item quantity="other">Pendant %d min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">Pendant %d heure</item>
+      <item quantity="other">Pendant %d heures</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">Pendant %d h</item>
+      <item quantity="other">Pendant %d h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (alarme suivante)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Jusqu\'à la désactivation"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Plus d\'options"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Fermer la barre d\'outils en superposition"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sélectionné"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sélectionnés"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément sélectionné</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments sélectionnés</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 139cd17..ff3e6f7 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Votre carte SIM est verrouillée par clé PUK. Saisissez la clé PUK pour la déverrouiller."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Saisissez la clé PUK2 pour débloquer la carte SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Échec de l\'opération. Veuillez activer le verrouillage de la carte SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM ne soit verrouillée."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM ne soit verrouillée."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM ne soit verrouillée.</item>
+      <item quantity="other">Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM ne soit verrouillée.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"Code IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"Code MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Numéro de l\'appelant (entrant)"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> souhaite activer la fonctionnalité \"Explorer au toucher\". Lorsque celle-ci est activée, vous pouvez entendre ou voir les descriptions des éléments que vous sélectionnez, ou bien interagir avec le téléphone en effectuant certains gestes."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Il y a 1 mois"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Il y a plus d\'un mois"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Dernières 24 heures (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jour)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Les <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> derniers jours"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Le dernier jour (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Les <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> derniers jours</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Le mois dernier"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Préc."</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"le <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semaines"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"année"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"années"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 seconde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 heure"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heures"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heure</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> heures</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problème vidéo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Impossible de lire cette vidéo en streaming sur cet appareil."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Impossible de lire la vidéo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Aucune"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Sonneries"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Sonnerie inconnue"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Réseau Wi-Fi disponible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Réseaux Wi-Fi disponibles"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Réseau Wi-Fi ouvert disponible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Réseaux Wi-Fi ouverts disponibles"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Réseau Wi-Fi disponible</item>
+      <item quantity="other">Réseaux Wi-Fi disponibles</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Réseau Wi-Fi ouvert disponible</item>
+      <item quantity="other">Réseaux Wi-Fi ouverts disponibles</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Connectez-vous au réseau Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Se connecter au réseau"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ignorer"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Aucune correspondance"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Rechercher sur la page"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 correspondance"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"OK"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Effacement de la mémoire de stockage USB en cours…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Effacement de la carte SD en cours…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Créer un code pour modifier les restrictions"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Les codes PIN ne correspondent pas. Veuillez réessayer."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Le code PIN est trop court. Il doit comporter au moins 4 chiffres."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Réessayer dans 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconde</item>
+      <item quantity="other">Réessayer dans <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondes</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Affichage en plein écran"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Pour quitter, balayez l\'écran du haut vers le bas."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Mis à jour par votre administrateur"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Supprimé par votre administrateur"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Pour améliorer l\'autonomie de la batterie, l\'économiseur de batterie réduit les performances et désactive le vibreur, les services de localisation et la plupart des données en arrière-plan. Les messageries électroniques ou autres applications utilisant la synchronisation pourraient ne pas se mettre à jour, sauf si vous les ouvrez.\n\nL\'économiseur de batterie s\'éteint automatiquement lorsque l\'appareil est en charge."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Pendant une minute (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Pendant %1$d minutes (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Pendant 1 min (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Pendant %1$d min (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Pendant une heure (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Pendant %1$d heures (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Pendant 1 h (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Pendant %1$d h (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Pendant une minute"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Pendant %d minutes"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Pendant 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Pendant %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Pendant une heure"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Pendant %d heures"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Pendant 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Pendant %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">Pendant %1$d minute (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pendant %1$d minutes (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">Pendant %1$d min (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pendant %1$d min (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">Pendant %1$d heure (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pendant %1$d heures (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">Pendant %1$d h (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pendant %1$d h (jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">Pendant %d minute</item>
+      <item quantity="other">Pendant %d minutes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">Pendant %d min</item>
+      <item quantity="other">Pendant %d min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">Pendant %d heure</item>
+      <item quantity="other">Pendant %d heures</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">Pendant %d h</item>
+      <item quantity="other">Pendant %d h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Jusqu\'à <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (alarme suivante)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Jusqu\'à la désactivation"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port du périphérique USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Plus d\'options"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Fermer la barre d\'outils en superposition"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> élément sélectionné"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> éléments sélectionnés"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément sélectionné</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments sélectionnés</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 9a83b36..48dc96e 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"A tarxeta SIM está bloqueada con código PUK. Escribe o código PUK para desbloqueala."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Escribe o código PUK2 para desbloquear a tarxeta SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Non é correcto. Activa o bloqueo da SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Quédache <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intento antes de que se bloquee a SIM."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Quédanche <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> intentos antes de que se bloquee a SIM."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Quédanche <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos antes de que se bloquee a SIM.</item>
+      <item quantity="one">Quédache <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que se bloquee a SIM.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID de chamada entrante"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quere activar a exploración táctil. Cando a exploración táctil estea activada, poderás escoitar ou ver descricións do contido seleccionado ou realizar xestos para interactuar co teléfono."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Hai 1 mes"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Hai máis de 1 mes"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Último <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> día"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Últimos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> días</item>
+      <item quantity="one">Último <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> día</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"O mes pasado"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Antes"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">Un segundo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">Un minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="one">Unha hora</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Hai un problema co vídeo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo non se pode transmitir no dispositivo."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Non se pode reproducir este vídeo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ningún"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Tons de chamada"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Ton de chamada descoñecido"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rede Wi-Fi dispoñible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Redes Wi-Fi dispoñibles"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Abrir a rede Wi-Fi dispoñible"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Abrir as redes Wi-Fi dispoñibles"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Redes wifi dispoñibles</item>
+      <item quantity="one">Rede wifi dispoñible</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Abrir redes wifi dispoñibles</item>
+      <item quantity="one">Abrir rede wifi dispoñible</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Inicia sesión na rede wifi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Inicia sesión na rede"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Omitir"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Non hai coincidencias"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Buscar na páxina"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 coincidencia"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Unha coincidencia</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Feito"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Borrando o almacenamento USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Borrando a tarxeta SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crea un PIN para modificar as restricións"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Os PIN non coinciden. Téntao de novo."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"O PIN é demasiado curto. Debe conter polo menos 4 díxitos."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Téntao de novo dentro de 1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Téntao de novo dentro de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Téntao de novo en <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">Téntao de novo dentro nun segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Téntao de novo máis tarde"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Vendo pantalla completa"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Para saír, pasa o dedo cara abaixo desde arriba."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Actualizado polo administrador"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Eliminado polo administrador"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Para axudar a mellorar a duración da batería, a función aforro de batería reduce o rendemento do teu dispositivo e limita a vibración, os servizos de localización e a maioría dos datos en segundo plano. É posible que o correo electrónico, as mensaxes e outras aplicacións que dependen da sincronización non se actualicen a menos que os abras. \n\nA función aforro de batería desactívase automaticamente cando pos a cargar o teu dispositivo."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Durante un minuto (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Durante %1$d minutos (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Durante 1 minuto (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Durante %1$d minutos (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Durante unha hora (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Durante %1$d horas (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Durante 1 hora (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Durante %1$d horas (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Durante un minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Durante %d minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Durante 1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Durante %d minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Durante unha hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Durante %d horas"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Durante 1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Durante %d horas"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Durante %1$d minutos (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante un minuto (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Durante %1$d min (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante un min (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Durante %1$d horas (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante unha hora (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Durante %1$d h (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante unha h (ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Durante %d minutos</item>
+      <item quantity="one">Durante un minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Durante %d min</item>
+      <item quantity="one">Durante un min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Durante %d horas</item>
+      <item quantity="one">Durante unha hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Durante %d h</item>
+      <item quantity="one">Durante unha h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Ata as <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próxima alarma)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Ata que desactives isto"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Porto periférico USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Máis opcións"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Pechar barra de ferramentas adicional"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seleccionado"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> seleccionados"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">Seleccionáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Seleccionouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index 940691b..823698a 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"તમારો SIM કાર્ડ, PUK-લૉક કરેલ છે. તેને અનલૉક કરવા માટે PUK કોડ લખો."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM કાર્ડને અનાવરોધિત કરવા માટે PUK2 લખો."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"અસફળ, SIM/RUIM લૉક સક્ષમ કરો."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"SIM લૉક થાય તે પહેલાં તમારી પાસે <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> પ્રયત્ન બાકી છે."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"SIM લૉક થાય તે પહેલાં તમારી પાસે <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> પ્રયત્ન બાકી છે."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">SIM લૉક થાય તે પહેલાં તમારી પાસે <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> પ્રયત્ન બાકી છે.</item>
+      <item quantity="other">SIM લૉક થાય તે પહેલાં તમારી પાસે <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> પ્રયત્ન બાકી છે.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"આવનાર કૉલર ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ટચ દ્વારા અન્વેષણ કરવાને સક્ષમ કરવા માંગે છે. જ્યારે ટચ દ્વારા અન્વેષણ ચાલુ હોય ત્યારે તમે તમારી આંગળી નીચે જે છે તેનું વર્ણન જોઈ અથવા સાંભળી શકો છો અથવા ફોન સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરવા માટે હાવભાવ ભજવી શકો છો."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 મહિના પહેલાં"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 મહિના કરતાં પહેલાં"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"છેલ્લો <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> દિવસ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"છેલ્લા <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> દિવસ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">છેલ્લા <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> દિવસ</item>
+      <item quantity="other">છેલ્લા <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> દિવસ</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"છેલ્લો મહિનો"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"જૂનું"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ના રોજ"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"અઠવાડિયા"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"વર્ષ"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"વર્ષ"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 સેકંડ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> સેકંડ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 મિનિટ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> મિનિટ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 કલાક"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> કલાક"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> સેકંડ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> સેકંડ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> મિનિટ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> મિનિટ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> કલાક</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> કલાક</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"વિડિઓમાં સમસ્યા"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"આ ઉપકરણ પર સ્ટ્રીમ કરવા માટે આ વિડિઓ માન્ય નથી."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"આ વિડિઓ ચલાવી શકતાં નથી."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"કોઈ નહીં"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"રિંગટોન્સ"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"અજાણ રિંગટોન"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi નેટવર્ક ઉપલબ્ધ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"ઉપલબ્ધ Wi-Fi નેટવર્ક્સ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ખુલ્લું Wi-Fi નેટવર્ક ઉપલબ્ધ છે"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ઉપલબ્ધ Wi-Fi નેટવર્ક્સ ખોલો"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Wi-Fi નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ</item>
+      <item quantity="other">Wi-Fi નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">ખુલ્લા Wi-Fi નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ છે</item>
+      <item quantity="other">ખુલ્લા Wi-Fi નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ છે</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi નેટવર્ક પર સાઇન ઇન કરો"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"નેટવર્ક પર સાઇન ઇન કરો"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"છોડો"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"કોઈ મેળ નથી"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"પૃષ્ઠ પર શોધો"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 મેળ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"થઈ ગયું"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB સંગ્રહ કાઢી નાખી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD કાર્ડ કાઢી નાખી રહ્યાં છે…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"પ્રતિબંધો સંશોધિત કરવા માટે એક PIN બનાવો"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN મેળ ખાતા નથી. ફરીથી પ્રયાસ કરો."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ખૂબ નાનો છે. ઓછામાં ઓછો 4 અંકનો હોવો આવશ્યક છે."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"પછી ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"પૂર્ણ સ્ક્રીન જોઈ રહ્યાં છે"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"બહાર નીકળવા માટે, ટોચ પરથી નીચે સ્વાઇપ કરો."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા અપડેટ થયેલ"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા કાઢી નાખેલ"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"બૅટરી આવરદા વધુ સારી કરવામાં સહાય માટે, બૅટરી સેવર તમારા ઉપકરણના પ્રદર્શનને ઘટાડે છે અને વાઇબ્રેશન, સ્થાન સેવાઓ અને મોટાભાગના પૃષ્ઠભૂમિ ડેટાને સીમિત કરે છે. ઇમેઇલ, મેસેજિંગ અને અન્ય એપ્લિકેશનો જે સમન્વયન પર આધાર રાખે છે તે તમે તેમને ખોલશો નહીં ત્યાં સુધી અપડેટ થઈ શકતી નથી.\n\nજ્યારે તમારું ઉપકરણ ચાર્જ થઈ રહ્યું હોય ત્યારે બૅટરી સેવર આપમેળે બંધ થઈ જાય છે."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"એક મિનિટ માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> સુધી)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d મિનિટ માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> સુધી)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 મિનિટ માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> સુધી)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d મિનિટ માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> સુધી)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"એક કલાક માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> સુધી)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d કલાક માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> સુધી)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 કલાક માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> સુધી)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d કલાક માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> સુધી)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"એક મિનિટ માટે"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d મિનિટ માટે"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 મિનિટ માટે"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d મિનિટ માટે"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"એક કલાક માટે"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d કલાક માટે"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 કલાક માટે"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d કલાક માટે"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d મિનિટ માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> સુધી)</item>
+      <item quantity="other">%1$d મિનિટ માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> સુધી)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d મિનિટ માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> સુધી)</item>
+      <item quantity="other">%1$d મિનિટ માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> સુધી)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d કલાક માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> સુધી)</item>
+      <item quantity="other">%1$d કલાક માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> સુધી)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d કલાક માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> સુધી)</item>
+      <item quantity="other">%1$d કલાક માટે (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> સુધી)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d મિનિટ માટે</item>
+      <item quantity="other">%d મિનિટ માટે</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d મિનિટ માટે</item>
+      <item quantity="other">%d મિનિટ માટે</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d કલાક માટે</item>
+      <item quantity="other">%d કલાક માટે</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d કલાક માટે</item>
+      <item quantity="other">%d કલાક માટે</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> સુધી"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (આગલા એલાર્મ) સુધી"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"તમે આ બંધ ન કરો ત્યાં સુધી"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB પેરિફેરલ પોર્ટ"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"વધુ વિકલ્પો"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ઓવરફ્લો બંધ કરો"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> પસંદ કર્યાં"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> પસંદ કર્યાં"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> પસંદ કરી</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> પસંદ કરી</item>
+    </plurals>
 </resources>
index b0ed3da..e030ac1 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"आपका सिम कार्ड PUK लॉक किया गया है. इसे अनलॉक करने के लिए PUK कोड लिखें."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"सिम कार्ड अनब्‍लॉक करने के लिए PUK2 लिखें."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"असफल, सिम//RUIM लॉक सक्षम करें."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"सिम के लॉक हो जाने से पहले आपके पास <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रयास शेष है."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"सिम के लॉक हो जाने से पहले आपके पास <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रयास शेष हैं."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">सिम के लॉक हो जाने से पहले आपके पास <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयास शेष हैं.</item>
+      <item quantity="other">सिम के लॉक हो जाने से पहले आपके पास <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयास शेष हैं.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"इनकमिंग कॉलर ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> स्‍पर्श के द्वारा अन्‍वेषण करें सक्षम करना चाहती है. स्‍पर्श के द्वारा अन्‍वेष करें चालू होने पर, आप अपनी अंगुली के नीचे क्या है उसका विवरण सुन सकते हैं या देख सकते हैं या फ़ोन से डॉयलॉग करने के लिए जेस्‍चर निष्‍पादित कर सकते हैं."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 माह पहले"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 माह से पहले"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"पिछले <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिन में"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"अंतिम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिन"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">पिछले <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> दिनों में</item>
+      <item quantity="other">पिछले <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> दिनों में</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"पिछला माह"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"इससे पुराना"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> को"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"सप्ताह"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"वर्ष"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"वर्ष"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 सेकंड"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंड"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 मिनट"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनट"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 घंटा"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> घंटे"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंड</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंड</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनट</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनट</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> घंटे</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> घंटे</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"वीडियो समस्‍याएं"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"यह वीडियो इस डिवाइस पर स्ट्रीमिंग के लिए मान्‍य नहीं है."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"यह वीडियो नहीं चलाया जा सकता."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"कोई नहीं"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"रिंगटोन"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"अज्ञात रिंगटोन"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"वाई-फ़ाई  नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"वाई-फ़ाई  नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"उपलब्‍ध वाई-फ़ाई  नेटवर्क खोलें"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"खुले वाई-फ़ाई  नेटवर्क उपलब्‍ध है"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">वाई-फ़ाई नेटवर्क उपलब्‍ध</item>
+      <item quantity="other">वाई-फ़ाई नेटवर्क उपलब्‍ध</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">खुले वाई-फ़ाई नेटवर्क उपलब्‍ध</item>
+      <item quantity="other">खुले वाई-फ़ाई नेटवर्क उपलब्‍ध</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"वाई-फ़ाई  नेटवर्क में प्रवेश करें"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"नेटवर्क में प्रवेश करें"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"अभी नहीं"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"कोई मिलान नहीं"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"पृष्ठ पर ढूंढें"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 मिलान"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> में से <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> में से <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> में से <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"पूर्ण"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB मेमोरी मिटाया जा रहा है…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD कार्ड मिटाया जा रहा है…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"प्रतिबंधों को बदलने के लिए PIN बनाएं"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN मिलान नहीं करते हैं. फिर से प्रयास करें."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN बहुत छोटा है. कम से कम 4 अंकों का होना चाहिए."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 सेकंड में पुन: प्रयास करें"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंड में पुन: प्रयास करें"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंड में पुन: प्रयास करें</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंड में पुन: प्रयास करें</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"बाद में फिर से प्रयास करें"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"पूर्ण स्क्रीन में देखें"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"बाहर निकलने के लिए, ऊपर से नीचे स्वा‍इप करें."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"आपके नियंत्रक द्वारा अपडेट किया गया"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"आपके नियंत्रक द्वारा हटाया गया"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"बैटरी जीवन काल को बेहतर बनाने में सहायता के लिए, बैटरी सेवर आपके डिवाइस के प्रदर्शन को कम कर देता है और कंपन, स्‍थान सेवाओं और अधिकांश पृष्‍ठभूमि डेटा को सीमित कर देता है. हो सकता है कि ईमेल, संदेश सेवा तथा समन्‍वयन पर आधारित अन्‍य ऐप्‍स तब तक ना खुलें जब तक कि आप उन्‍हें नहीं खोलते.\n\nजब आपका डिवाइस चार्ज हो रहा होता है तो बैटरी सेवर अपने आप बंद हो जाता है."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"एक मिनट के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> तक)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d मिनट के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> तक)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 मिनट के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> तक)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d मिनट के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> तक)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"एक घंटे के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> तक)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d घंटो के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> तक)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 घंटे के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> तक)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d घंटे के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> तक)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"एक मिनट के लिए"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d मिनट के लिए"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 मिनट के लिए"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d मिनट के लिए"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"एक घंटे के लिए"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d घंटे के लिए"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 घंटे के लिए"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d घंटे के लिए"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d मिनट के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> तक)</item>
+      <item quantity="other">%1$d मिनट के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> तक)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d मिनट के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> तक)</item>
+      <item quantity="other">%1$d मिनट के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> तक)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d घंटे के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> तक)</item>
+      <item quantity="other">%1$d घंटे के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> तक)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d घंटे के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> तक)</item>
+      <item quantity="other">%1$d घंटे के लिए (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> तक)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d मिनट के लिए</item>
+      <item quantity="other">%d मिनट के लिए</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d मिनट के लिए</item>
+      <item quantity="other">%d मिनट के लिए</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d घंटे के लिए</item>
+      <item quantity="other">%d घंटे के लिए</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d घंटे के लिए</item>
+      <item quantity="other">%d घंटे के लिए</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> तक"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (अगले अलार्म) तक"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"जब तक आप इसे बंद नहीं कर देते"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB पेरिफ़ेरल पोर्ट"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"अधिक विकल्प"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ओवरफ़्लो बंद करें"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> चयनित"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> चयनित"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयनित</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयनित</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 2401014..dd58d5c 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Vaša je SIM kartica zaključana PUK-om. Unesite PUK kôd da biste je otključali."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Unesite PUK2 da biste odblokirali SIM karticu."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Neuspješno; omogući zaključavanje SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Imate još <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokušaj prije zaključavanja SIM kartice."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Imate još nekoliko preostalih pokušaja (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) prije zaključavanja SIM kartice."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj prije zaključavanja SIM kartice.</item>
+      <item quantity="few">Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja prije zaključavanja SIM kartice.</item>
+      <item quantity="other">Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja prije zaključavanja SIM kartice.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID dolaznog pozivatelja"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Usluga <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogućiti značajku Istraživanje dodirom. Kad je značajka Istraživanje dodirom uključena, možete čuti ili vidjeti opise onoga što je pod vašim prstom ili izvršiti pokrete za interakciju s telefonom."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Prije 1 mjesec"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Prije 1 mjesec"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Posljednji <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dan"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Posljednjih ovoliko dana: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Posljednjih <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dan</item>
+      <item quantity="few">Posljednja <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
+      <item quantity="other">Posljednjih <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dana</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Prošli mjesec"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starije"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"dana <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tjedna"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"godina"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"godina"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 sat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunda</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sat</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sata</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sati</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problem s videozapisom"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Ovaj videozapis nije valjan za streaming na ovaj uređaj."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Ovaj videozapis nije moguće reproducirati."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Nijedna"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Melodije zvona"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Nepoznata melodija zvona"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Dostupna je Wi-Fi mreža"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Dostupne su Wi-Fi mreže"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Omogućavanje otvaranja Wi-Fi mreže"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Omogućavanje otvaranja Wi-Fi mreža"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Dostupne su Wi-Fi mreže</item>
+      <item quantity="few">Dostupne su Wi-Fi mreže</item>
+      <item quantity="other">Dostupne su Wi-Fi mreže</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Dostupne su otvorene Wi-Fi mreže</item>
+      <item quantity="few">Dostupne su otvorene Wi-Fi mreže</item>
+      <item quantity="other">Dostupne su otvorene Wi-Fi mreže</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Prijava na Wi-Fi mrežu"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Prijava na mrežu"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Preskoči"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Nema rezultata"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Pronađi na stranici"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 podudaranje"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Gotovo"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Brisanje USB pohrane..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Brisanje SD kartice..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Izradite PIN za izmjenu ograničenja"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-ovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovo."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN je prekratak. Mora imati barem 4 znamenke."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Ponovite za 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Ponovite za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundu</item>
+      <item quantity="few">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other">Pokušajte ponovo za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Pokušajte ponovo kasnije"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Gledanje preko cijelog zaslona"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Za izlaz prijeđite prstom prema od vrha prema dolje."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Ažurira vaš administrator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Izbrisao administrator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Da bi se produljilo trajanje baterije, ušteda baterije smanjuje rad uređaja i ograničava vibraciju, usluge lokacije i većinu pozadinskih podataka. Aplikacije za e-poštu, slanje poruka i druge aplikacije koje se oslanjaju na sinkronizaciju možda se neće ažurirati ako ih ne otvorite.\n\nUšteda baterije isključuje se automatski dok se uređaj puni."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Jednu minutu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Jedan sat (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Jednu minutu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Jedan sat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d h"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d minutu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d minute (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d minuta (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d sat (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d sata (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d sati (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d minutu</item>
+      <item quantity="few">%d minute</item>
+      <item quantity="other">%d minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d min</item>
+      <item quantity="few">%d min</item>
+      <item quantity="other">%d min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d sat</item>
+      <item quantity="few">%d sata</item>
+      <item quantity="other">%d sati</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d h</item>
+      <item quantity="few">%d h</item>
+      <item quantity="other">%d h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (sljedeći alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dok ne isključite"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB priključak za periferne uređaje"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Više opcija"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Zatvori dodatni izbornik"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Odabrano: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Odabrano: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabrana</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabrane</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabranih</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 91f370c..18a2a7c 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"A SIM kártya le van zárva a PUK kóddal. A feloldáshoz adja meg a PUK kódot."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"A SIM kártya feloldásához adja meg a PUK2 kódot."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Sikertelen, engedélyezze a SIM-/RUIM-zárolást."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Még <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt zároljuk a SIM kártyát."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Még <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt zároljuk a SIM kártyát."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Még <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> próbálkozása van a SIM kártya zárolásáig.</item>
+      <item quantity="one">Még <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> próbálkozása van a SIM kártya zárolásáig.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Beérkező hívóazonosító"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aktiválni szeretné a Felfedezés érintéssel funkciót. Amikor be van kapcsolva a Felfedezés érintéssel, akkor hallhatja vagy láthatja annak leírását, ami az ujja alatt van, illetve végrehajthat kézmozdulatokat a telefon kezeléséhez."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 hónapja"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Több mint 1 hónapja"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"A legutóbbi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> nap"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Elmúlt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> napban"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">A legutóbbi <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nap</item>
+      <item quantity="one">A legutóbbi <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> nap</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Múlt hónapban"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Régebbi"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"hét"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"év"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"év"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 másodperc"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> másodperc"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 perc"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> perc"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 óra"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> óra"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> másodperc</item>
+      <item quantity="one">1 másodperc</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> perc</item>
+      <item quantity="one">1 perc</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> óra</item>
+      <item quantity="one">1 óra</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoprobléma"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Ezt a videót nem lehet megjeleníteni ezen az eszközön."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Nem lehet lejátszani ezt a videót."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Egyik sem"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Csengőhangok"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Ismeretlen csengőhang"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi hálózat elérhető"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi hálózatok elérhetők"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Nyílt Wi-Fi hálózat elérhető"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Nyílt Wi-Fi hálózatok elérhetők"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi hálózatok érhetők el</item>
+      <item quantity="one">Van elérhető Wi-Fi hálózat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Nyílt Wi-Fi hálózatok érhetők el</item>
+      <item quantity="one">Nyílt Wi-Fi hálózat érhető el</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Bejelentkezés Wi-Fi hálózatba"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Bejelentkezés a hálózatba"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Kihagyás"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Nincs találat"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Keresés az oldalon"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 találat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>/<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 találat</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Kész"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Az USB-tár törlése..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Az SD-kártya törlése..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"PIN kód létrehozása a korlátozások módosításához"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"A PIN kódok nem egyeznek. Próbálja újra."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"A PIN kód túl rövid. Legalább 4 számjegyből kell állnia."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Próbálja újra 1 másodperc múlva"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Próbálja újra <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> másodperc múlva"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Próbálja újra <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> másodperc múlva</item>
+      <item quantity="one">Próbálja újra 1 másodperc múlva</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Próbálkozzon később"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Megtekintése teljes képernyőn"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Kilépéshez csúsztassa ujját fentről lefelé."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Frissítette a rendszergazda"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"A rendszergazda törölte"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Az akkumulátoridő növelése érdekében az energiatakarékos mód csökkenti az eszköz teljesítményét, és korlátozza a rezgést, a helyszolgáltatásokat, valamint a legtöbb háttéradatot is. Előfordulhat, hogy azok az e-mail-, üzenetküldő és egyéb alkalmazások, amelyek szinkronizálására számít, csak akkor frissítenek, ha megnyitja azokat.\n\nAz energiatakarékos mód automatikusan kikapcsol, ha eszköze töltőn van."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Egy percre (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d percre (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 percen keresztül (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d percen keresztül (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Egy órára (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d órára (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 órán keresztül (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d órán keresztül (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Egy percen át"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d percen át"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 percen keresztül"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d percen keresztül"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Egy órán át"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d órán át"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 órán keresztül"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d órán keresztül"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d percen át (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Egy percen át (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d percen keresztül (eddig:  <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 percen keresztül (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d órán át (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Egy órán át (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d órán keresztül (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 órán keresztül (eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d percen át</item>
+      <item quantity="one">Egy percen át</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d percen keresztül</item>
+      <item quantity="one">1 percen keresztül</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d órán át</item>
+      <item quantity="one">Egy órán át</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d órán keresztül</item>
+      <item quantity="one">1 órán keresztül</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Eddig: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ez a következő riasztás)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Amíg ki nem kapcsolja ezt"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB-perifériaport"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"További lehetőségek"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"További elemeket tartalmazó eszköztár bezárása"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kiválasztva"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kiválasztva"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kiválasztva</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kiválasztva</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 7c935e4..1f85bf3 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Ձեր SIM քարտը PUK-ով կողպված է: Մուտքագրեք PUK կոդը այն ապակողպելու համար:"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Մուտքագրեք PUK2-ը` SIM քարտն արգելաբացելու համար:"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ձախողվեց: Միացրեք SIM/RUIM կողպումը:"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Մնաց <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> փորձ՝ մինչև SIM-ի արգելափակումը:"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Մնաց <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> փորձ՝ մինչև SIM-ի արգելափակումը:"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Մնաց <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ, որից հետո SIM քարտն արգելափակվելու է:</item>
+      <item quantity="other">Մնաց <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ, որից հետո SIM քարտն արգելափակվելու է:</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Մուտքային զանգողի ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը ցանկանում է միացնել «Հետազոտում հպման միջոցով» ռեժիմը: Երբ միացված է «Հետազոտում հպման միջոցով» ռեժիմը, դուք կարող եք լսել կամ տեսնել նկարագրությունը, թե ինչ է ձեր մատի տակ, կամ կատարել ժեստեր`  հեռախոսի հետ փոխգործակցելու համար:"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ամիս առաջ"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Ավելի շուտ քան 1 ամիս"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Վերջին <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> օրում"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Վերջին <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> օրերին"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Վերջին <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> օրում</item>
+      <item quantity="other">Վերջին <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> օրում</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Անցյալ ամիս"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Ավելի հին"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-ին"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"շաբաթ"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"տարի"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"տարի"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 վայրկյան"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյան"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 րոպե"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> րոպե"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ժամ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ժամ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյան</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյան</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> րոպե</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> րոպե</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ժամ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ժամ</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Տեսանյութի խնդիր"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Այս տեսանյութը հեռարձակման ենթակա չէ այս սարքով:"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Այս տեսանյութը հնարավոր չէ նվագարկել:"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ոչ մեկը"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Զանգերանգներ"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Անհայտ զանգերանգ"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi ցանցը հասանելի է"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"հասանելի են Wi-Fi ցանցեր"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Բաց Wi-Fi ցանցը հասանելի է"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Հասանելի են բաց Wi-Fi ցանցեր"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Հասանելի են Wi-Fi ցանցեր</item>
+      <item quantity="other">Հասանելի են Wi-Fi ցանցեր</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Հասանելի են չպաշտպանված Wi-Fi ցանցեր</item>
+      <item quantity="other">Հասանելի են չպաշտպանված Wi-Fi ցանցեր</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Մուտք գործեք Wi-Fi ցանց"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Մուտք գործեք ցանց"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Բաց թողնել"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Համընկնում չկա"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Գտեք էջում"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 համընկնում"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>-ից <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>-ը"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>՝ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>-ից</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>՝ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>-ից</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Կատարված է"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Ջնջում է USB կրիչը..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Ջնջում է SD քարտը..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Ստեղծել PIN՝ սահմանափակումները փոփոխելու համար"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-երը չեն համընկնում: Փորձեք կրկին:"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-ը չափազանց կարճ է: Պետք է ունենա առնվազն 4 թվանիշ:"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Կրկին փորձեք 1 վայրկյանից"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Կրկին փորձեք <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյանից"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Կրկին փորձեք <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյանից</item>
+      <item quantity="other">Կրկին փորձեք <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> վայրկյանից</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Կրկին փորձեք մի փոքր ուշ"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Լիաէկրան դիտում"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Դուրս գալու համար վերևից սահահարվածեք դեպի ներքև:"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Ադմինիստրատորը թարմացրել է այն"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Ադմինիստրատորը ջնջել է այն"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Մարտկոցի աշխատանքի ժամկետը երկարացնելու նպատակով, մարտկոցի էներգիայի խնայման գործառույթը սահմանափակում է սարքի աշխատանքը, թրթռոցը, տեղադրության ծառայությունները և հետնաշերտում աշխատող շատ գործընթացներ: Էլփոստը, հաղորդագրությունների փոխանակումը և տվյալների համաժամեցումից կախված այլ հավելվածները կարող են չթարմացվել, եթե դուք դրանք չգործարկեք:\n\nԵրբ ձեր սարքը լիցքավորվում է, մարտկոցի էներգիայի խնայման գործառույթն ինքնաշխատորեն անջատվում է:"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Մեկ րոպե (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d րոպե (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 րոպեով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d րոպեով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Մեկ ժամ (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d ժամ (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 ժամով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d ժամով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Մեկ րոպե"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d րոպե"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 րոպեով"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d րոպեով"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Մեկ ժամ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d ժամ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 ժամով"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d ժամով"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d րոպե (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d րոպե (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d րոպեով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d րոպեով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d ժամ (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ժամ (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d ժամով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ժամով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d րոպե</item>
+      <item quantity="other">%d րոպե</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d րոպեով</item>
+      <item quantity="other">%d րոպեով</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d ժամ</item>
+      <item quantity="other">%d ժամ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d ժամով</item>
+      <item quantity="other">%d ժամով</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Մինչև ժ. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-ը (հաջորդ զարթուցիչը)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Քանի դեռ չեք անջատել"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB արտաքին միացք"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Այլ ընտրանքներ"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Փակել ավելորդ տեղեկությունները"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Ընտրված է <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>-ը"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Ընտրված է <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>-ը"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one">Ընտրված է՝ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Ընտրված է՝ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index b20d6fe..10214c5 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Kartu SIM Anda dikunci PUK. Ketikkan kode PUK untuk membukanya."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Ketikkan PUK2 untuk membuka kartu SIM"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Gagal, aktifkan Kunci SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Sisa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> percobaan sebelum SIM terkunci."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Sisa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> percobaan sebelum SIM terkunci."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Sisa <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> percobaan sebelum SIM terkunci.</item>
+      <item quantity="one">Sisa <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> percobaan sebelum SIM terkunci.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Nomor Penelepon Masuk"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mengaktifkan Menjelajah dengan Sentuhan. Saat Menjelajah dengan Sentuhan diaktifkan, Anda dapat mendengar atau melihat deskripsi dari apa yang ada di bawah jari Anda atau melakukan gerakan untuk berinteraksi dengan ponsel."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 bulan yang lalu"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Sebelum 1 bulan yang lalu"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hari terakhir"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hari terakhir"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> hari terakhir</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> hari terakhir</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Bulan lalu"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Lawas"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"minggu"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"tahun"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"tahun"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 detik"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> detik"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 menit"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> menit"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 jam"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jam"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> detik</item>
+      <item quantity="one">1 detik</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> menit</item>
+      <item quantity="one">1 menit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jam</item>
+      <item quantity="one">1 jam</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Masalah video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Video ini tidak valid untuk pengaliran ke perangkat ini."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Tidak dapat memutar video ini."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Tidak Ada"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Nada dering"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Nada dering tidak dikenal"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Jaringan Wi-Fi tersedia"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Jaringan Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Jaringan Wi-Fi terbuka tersedia"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Jaringan Wi-Fi terbuka tersedia"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Jaringan Wi-Fi tersedia</item>
+      <item quantity="one">Jaringan Wi-Fi tersedia</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Jaringan Wi-Fi terbuka tersedia</item>
+      <item quantity="one">Jaringan Wi-Fi terbuka tersedia</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Masuk ke jaringan Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Masuk ke jaringan"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Lewati"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Tidak ada kecocokan"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Temukan pada laman"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 kecocokan"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 kecocokan</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Selesai"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Menghapus penyimpanan USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Menghapus kartu SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Buat PIN untuk mengubah batasan"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN tidak cocok. Coba lagi."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN terlalu pendek. Minimal 4 digit."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Coba 1 dtk lagi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Coba <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> detik lagi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Coba <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> detik lagi</item>
+      <item quantity="one">Coba 1 detik lagi</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Coba lagi nanti"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Melihat layar penuh"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Untuk keluar, gesek ke bawah dari atas."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Diperbarui oleh administrator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Dihapus oleh administrator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Untuk membantu meningkatkan masa pakai baterai, penghemat baterai mengurangi kinerja perangkat dan membatasi getaran, layanan lokasi, dan kebanyakan data latar belakang. Email, perpesanan, dan aplikasi lain yang mengandalkan sinkronisasi mungkin tidak diperbarui kecuali jika dibuka.\n\nPenghemat baterai otomatis nonaktif jika perangkat diisi dayanya."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Selama semenit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Selama %1$d menit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Selama 1 menit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Selama %1$d menit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Selama sejam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Selama %1$d jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Selama 1 jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Selama %1$d jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Selama satu menit"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Selama %d menit"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Selama 1 menit"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Selama %d menit"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Selama satu jam"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Selama %d jam"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Selama 1 jam"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Selama %d jam"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Selama %1$d menit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Selama satu menit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Selama %1$d menit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Selama 1 menit (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Selama %1$d jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Selama satu jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Selama %1$d jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Selama 1 jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Selama %d menit</item>
+      <item quantity="one">Selama satu menit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Selama %d menit</item>
+      <item quantity="one">Selama 1 menit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Selama %d jam</item>
+      <item quantity="one">Selama satu jam</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Selama %d jam</item>
+      <item quantity="one">Selama 1 jam</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (alarm berikutnya)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Hingga Anda menonaktifkan ini"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port Periferal USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Opsi lainnya"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Tutup luapan"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dipilih"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dipilih"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 040d981..76c52cc 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM-kortið er PUK-læst. Sláðu inn PUK-númerið til að taka það úr lás."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Sláðu inn PUK2-númer að taka SIM-kortið úr lás."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Tókst ekki. Kveiktu á SIM-/RUIM-lás."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Þú átt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tilraun eftir áður en SIM-kortinu verður læst."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Þú átt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tilraunir eftir áður en SIM-kortinu verður læst."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Þú átt <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tilraun eftir áður en SIM-kortinu verður læst.</item>
+      <item quantity="other">Þú átt <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tilraunir eftir áður en SIM-kortinu verður læst.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Númerabirting innhringinga"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vill kveikja á snertikönnun. Þegar kveikt er á snertikönnun geturðu heyrt eða séð lýsingu á því sem er á skjánum undir fingrinum hverju sinni eða notað bendingar til að stjórna símanum."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Fyrir mánuði"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Fyrir meira en mánuði"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Undanfarinn <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dag"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Síðustu <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> daga"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Undanfarinn <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dag</item>
+      <item quantity="other">Undanfarna <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> daga</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Í síðasta mánuði"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Eldra"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"vikur"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ár"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ár"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekúnda"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúndur"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 mínúta"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mínútur"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 klukkustund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> klukkustundir"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúnda</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúndur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mínúta</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mínútur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> klukkustund</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> klukkustundir</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Vandamál með myndskeið"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Þetta myndskeið er ekki gjaldgengt fyrir straumspilun í þessu tæki."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Ekki er hægt að spila þetta myndskeið."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Enginn"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Hringitónar"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Óþekktur hringitónn"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi net í boði"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi net í boði"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Opið Wi-Fi net í boði"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Opin Wi-Fi net í boði"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Wi-Fi net í boði</item>
+      <item quantity="other">Wi-Fi net í boði</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Opin Wi-Fi net í boði</item>
+      <item quantity="other">Opin Wi-Fi net í boði</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Skrá inn á Wi-Fi net"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Skrá inn á net"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Sleppa"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Engar samsvaranir"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Finna á síðu"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"Ein samsvörun"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Lokið"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Hreinsar út af USB-geymslu…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Hreinsar út af SD-korti…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Búðu til PIN-númer til að breyta takmörkunum"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-númerin stemma ekki. Reyndu aftur."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-númerið er of stutt. Það verður að vera a.m.k. 4 tölustafir."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Reyndu aftur eftir sekúndu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Reyndu aftur eftir <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúndur"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Reyndu aftur eftir <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúndu</item>
+      <item quantity="other">Reyndu aftur eftir <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúndur</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Reyndu aftur síðar"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Notar allan skjáinn"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Strjúktu niður frá efri brún til að hætta."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Uppfært af kerfisstjóranum"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Eytt af kerfisstjóra"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Til að auka endingu rafhlöðunnar mun orkusparnaður draga úr afköstum tækisins og takmarka titring, staðsetningarþjónustu og megnið af bakgrunnsgögnum. Ekki er víst að tölvupóstur, skilaboð og önnur forrit sem reiða sig á samstillingu uppfærist nema þú opnir þau.\n\nSjálfkrafa er slökkt á orkusparnaði þegar tækið er í hleðslu."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Í eina mínútu (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Í %1$d mín. (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Í 1 mín. (fram til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Í %1$d mín. (fram til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Í eina klukkustund (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Í %1$d klst. (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Í 1 klst. (fram til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Í %1$d klst. (fram til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Í eina mínútu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Í %d mínútur"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Í 1 mín."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Í %d mín."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Í eina klukkustund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Í %d klukkustundir"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Í 1 klst."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Í %d klst."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">Í %1$d mínútu (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Í %1$d mínútur (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">Í %1$d mín. (fram til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Í %1$d mín. (fram til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">Í %1$d klukkustund (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Í %1$d klukkustundir (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">Í %1$d klst. (fram til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Í %1$d klst. (fram til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">Í %d mínútu</item>
+      <item quantity="other">Í %d mínútur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">Í %d mín.</item>
+      <item quantity="other">Í %d mín.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">Í %d klukkustund</item>
+      <item quantity="other">Í %d klukkustundir</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">Í %d klst.</item>
+      <item quantity="other">Í %d klst.</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Þangað til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (næsta viðvörun)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Þar til þú slekkur á þessu"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB-tengi fyrir jaðartæki"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Fleiri valkostir"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Loka viðbótaratriðum"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> valið"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> valin"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valið</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> valin</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 877d00d..f82ee87 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"La SIM è bloccata tramite PUK. Digita il codice PUK per sbloccarla."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Digita il PUK2 per sbloccare la SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Operazione non riuscita; attiva blocco SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Hai ancora <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativo a disposizione prima che la SIM venga bloccata."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Hai ancora <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativi a disposizione prima che la SIM venga bloccata."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione prima che la SIM venga bloccata.</item>
+      <item quantity="one">Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione prima che la SIM venga bloccata.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID chiamante in entrata"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vuole attivare la funzione Esplora al tocco. Quando la funzione Esplora al tocco è attiva, puoi ascoltare o visualizzare le descrizioni di ciò che stai toccando oppure interagire con il telefono tramite gesti."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 mese fa"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Oltre 1 mese fa"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Ultimo giorno (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Ultimi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giorni"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Ultimi <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> giorni</item>
+      <item quantity="one">Ultimo giorno (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Ultimo mese"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Precedente"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"settimane"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"anno"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anni"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 secondo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuti"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ore"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondi</item>
+      <item quantity="one">1 secondo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuti</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ore</item>
+      <item quantity="one">1 ora</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problemi video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Questo video non è valido per lo streaming su questo dispositivo."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Impossibile riprodurre il video."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Nessuna"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Suonerie"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Suoneria sconosciuta"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rete Wi-Fi disponibile"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Reti Wi-Fi disponibili"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rete Wi-Fi aperta disponibile"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Reti Wi-Fi aperte disponibili"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Reti Wi-Fi disponibili</item>
+      <item quantity="one">Rete Wi-Fi disponibile</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Apri reti Wi-Fi disponibili</item>
+      <item quantity="one">Apri rete Wi-Fi disponibile</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Accedi a rete Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Accedi alla rete"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ignora"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Nessuna corrispondenza"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Trova nella pagina"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 corrispondenza"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> di <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> di <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 partita</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Fine"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Cancellazione dell\'archivio USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Cancellazione scheda SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crea un PIN per la modifica delle limitazioni"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"I PIN non corrispondono. Riprova."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Il PIN è troppo corto. Deve avere almeno quattro cifre."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Riprova fra 1 s."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Riprova tra <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Riprova tra <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secondi</item>
+      <item quantity="one">Riprova tra 1 secondo</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Riprova più tardi"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visualizzazione a schermo intero"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Per uscire, scorri dall\'alto verso il basso."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Aggiornato dall\'amministratore"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Eliminato dall\'amministratore"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Per aumentare la durata della batteria, la funzione di risparmio energetico riduce le prestazioni del dispositivo e limita vibrazione, servizi di localizzazione e la maggior parte dei dati in background. App di email, messaggi e altre app che si basano sulla sincronizzazione potrebbero essere aggiornate soltanto all\'apertura.\n\nLa funzione di risparmio energetico viene disattivata automaticamente quando il dispositivo è in carica."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Per un minuto (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Per %1$d minuti (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Per 1 min (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Per %1$d min (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Per un\'ora (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Per %1$d ore (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Per 1 ora (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Per %1$d ore (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Per un minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Per %d minuti"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Per 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Per %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Per un\'ora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Per %d ore"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Per 1 ora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Per %d ore"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Per %1$d minuti (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Per un minuto (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Per %1$d minuti (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Per 1 minuto (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Per %1$d ore (fino alla ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Per un\'ora (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Per %1$d ore (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Per 1 ora (fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Per %d minuti</item>
+      <item quantity="one">Per un minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Per %d minuti</item>
+      <item quantity="one">Per 1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Per %d ore</item>
+      <item quantity="one">Per un\'ora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Per %d ore</item>
+      <item quantity="one">Per 1 ora</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Fino alle ore <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (prossima sveglia)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Fino alla disattivazione"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Porta periferica USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Altre opzioni"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Chiudi overflow"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selezionato"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selezionati"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi selezionati</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento selezionato</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 9b45ac9..2c6b3be 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"‏כרטיס ה-SIM נעול באמצעות PUK. הקלד את קוד PUK כדי לבטל את נעילתו."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"‏הקלד PUK2 כדי לבטל את חסימת כרטיס ה-SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"‏לא הצלחת. הפעל נעילת SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"‏נותר לך ניסיון <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> לפני נעילת כרטיס ה-SIM."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"‏נותרו לך <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ניסיונות לפני נעילת כרטיס ה-SIM."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="two">‏נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני נעילת כרטיס ה-SIM.</item>
+      <item quantity="many">‏נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני נעילת כרטיס ה-SIM.</item>
+      <item quantity="other">‏נותרו לך <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ניסיונות לפני נעילת כרטיס ה-SIM.</item>
+      <item quantity="one">‏נותר לך ניסיון <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> לפני נעילת כרטיס ה-SIM.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"זיהוי מתקשר של שיחה נכנסת"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> רוצה להפעיל את התכונה \'חקור על ידי מגע\'. כאשר התכונה \'חקור על ידי מגע\' מופעלת, אתה יכול לשמוע או לראות תיאורים של הפריטים שעליהם אצבעך מונחת או לקיים אינטראקציה עם הטלפון באמצעות תנועות אצבע."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"לפני חודש אחד"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"לפני חודש אחד"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"במהלך <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> הימים האחרונים"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> הימים האחרונים"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> הימים האחרונים</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> הימים האחרונים</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> הימים האחרונים</item>
+      <item quantity="one">יום <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> אחרון</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"בחודש שעבר"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ישן יותר"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"בתאריך <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"שבועות"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"שנה"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"שנים"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"שנייה אחת"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"דקה אחת"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"שעה אחת"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="one">שנייה אחת</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
+      <item quantity="one">דקה אחת</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
+      <item quantity="one">שעה אחת</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"בעיה בווידאו"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"סרטון זה אינו חוקי להעברה כמדיה זורמת למכשיר זה."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"לא ניתן להפעיל סרטון זה."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ללא"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"רינגטונים"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"רינגטון לא ידוע"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"‏רשת Wi-Fi זמינה"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"‏רשתות Wi-Fi זמינות"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"‏רשת Wi-Fi פתוחה זמינה"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"‏רשתות Wi-Fi פתוחות זמינות"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="two">‏יש רשתות Wi-Fi זמינות</item>
+      <item quantity="many">‏יש רשתות Wi-Fi זמינות</item>
+      <item quantity="other">‏יש רשתות Wi-Fi זמינות</item>
+      <item quantity="one">‏יש רשת Wi-Fi זמינה</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="two">‏יש רשתות Wi-Fi פתוחות וזמינות</item>
+      <item quantity="many">‏יש רשתות Wi-Fi פתוחות וזמינות</item>
+      <item quantity="other">‏יש רשתות Wi-Fi פתוחות וזמינות</item>
+      <item quantity="one">‏יש רשת Wi-Fi פתוחה וזמינה</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"‏היכנס לרשת Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"היכנס לרשת"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"דלג"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"אין התאמות"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"חפש בדף"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"התאמה אחת"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">התאמה אחת</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"סיום"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"‏מוחק אחסון USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"‏מוחק כרטיס SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"‏צור מספר PIN לשינוי הגבלות"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"‏מספרי ה-PIN לא תואמים. נסה שוב."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"‏מספר ה-PIN קצר מדי. חייב להיות באורך 4 ספרות לפחות."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"נסה שוב בעוד שנייה"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="two">נסה שוב בעוד <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="many">נסה שוב בעוד <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="other">נסה שוב בעוד <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
+      <item quantity="one">נסה שוב בעוד שנייה אחת</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"נסה שוב מאוחר יותר"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"צפייה במסך מלא"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"כדי לצאת, החלק מלמעלה למטה."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"עודכן על ידי מנהל המערכת שלך"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"נמחקה על ידי מנהל המערכת שלך"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"כדי לעזור בשיפור חיי הסוללה, תכונת החיסכון בסוללה מצמצמת את פעולות המכשיר ומגבילה רטט, שירותי מיקום ואת רוב נתוני הרקע. אימייל, העברת הודעות ואפליקציות אחרות המסתמכות על סנכרון עשויות שלא להתעדכן, אלא אם תפתח אותן.\n\nתכונת החיסכון בסוללה מושבתת אוטומטית כשהמכשיר בטעינה."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"למשך דקה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"למשך דקה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"למשך שעה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"‏למשך %1$d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"למשך שעה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"‏למשך %1$d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"למשך דקה אחת"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"‏למשך %d דקות"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"למשך דקה אחת"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"‏למשך ‎%d דקות"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"למשך שעה אחת"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"‏למשך %d שעות"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"למשך שעה אחת"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"‏למשך ‎%d שעות"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="two">‏למשך %d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">למשך דקה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="two">‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏למשך %1$d דקות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">למשך דקה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="two">‏למשך %d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">‏למשך %d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏למשך %d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">למשך שעה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="two">‏למשך %1$d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">‏למשך %1$d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">‏למשך %1$d שעות (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">למשך שעה אחת (עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="two">‏למשך %d דקות</item>
+      <item quantity="many">‏למשך %d דקות</item>
+      <item quantity="other">‏למשך %d דקות</item>
+      <item quantity="one">למשך דקה אחת</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="two">‏למשך %d דקות</item>
+      <item quantity="many">‏למשך %d דקות</item>
+      <item quantity="other">‏למשך %d דקות</item>
+      <item quantity="one">למשך דקה אחת</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="two">‏למשך %d שעות</item>
+      <item quantity="many">‏למשך %d שעות</item>
+      <item quantity="other">‏למשך %d שעות</item>
+      <item quantity="one">למשך שעה אחת</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="two">‏למשך %d שעות</item>
+      <item quantity="many">‏למשך %d שעות</item>
+      <item quantity="other">‏למשך %d שעות</item>
+      <item quantity="one">למשך שעה אחת</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"עד <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ההתראה הבאה)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"עד שתכבה"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"‏יציאת USB בציוד היקפי"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"אפשרויות נוספות"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"סגור את האפשרויות הנוספות"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> נבחר"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> נבחרו"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="two">בחרת <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">בחרת <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">בחרת <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">בחרת <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index 668a517..3706baa 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIMカードはPUKでロックされています。ロックを解除するにはPUKコードを入力してください。"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIMカードのロック解除のためPUK2を入力します。"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"SIM/RUIMロックを有効にしてください。"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>回です。この回数を超えるとSIMがロックされます。"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>回です。この回数を超えるとSIMがロックされます。"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>回です。この回数を超えるとSIMがロックされます。</item>
+      <item quantity="one">入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>回です。この回数を超えるとSIMがロックされます。</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"着信時の発信者番号"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>がタッチガイドをONにしようとしています。タッチガイドをONにすると、指の位置にあるアイテムの説明を読み上げたり表示したりできます。また、携帯端末を通常とは違うジェスチャーで操作できます。"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1か月前"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1か月前"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"過去<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>日間"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"過去<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>日間"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">過去<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>日間</item>
+      <item quantity="one">過去<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>日間</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"先月"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"もっと前"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"週間"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"年"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1秒"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>秒"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1分"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>分"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1時間"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>時間"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>秒</item>
+      <item quantity="one">1秒</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>分</item>
+      <item quantity="one">1分</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>時間</item>
+      <item quantity="one">1時間</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"動画の問題"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"この動画はこの端末にストリーミングできません。"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"この動画を再生できません。"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"なし"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"着信音"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"不明な着信音"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fiを利用できます"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fiを利用できます"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Wi-Fiオープンネットワークが利用できます"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Wi-Fiオープンネットワークが利用できます"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">複数のWi-Fiネットワークが利用できます</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fiネットワークが利用できます</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">複数のWi-Fiオープンネットワークが利用できます</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fiオープンネットワークが利用できます</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fiネットワークにログイン"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ネットワークにログインしてください"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"スキップ"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"該当なし"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"ページ内を検索"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1件一致"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>件"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>件(<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>件中)</item>
+      <item quantity="one">1件一致</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"完了"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USBストレージ内のデータを消去中..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SDカード内のデータを消去中..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"制限を変更するためのPINを作成してください"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PINが一致しません。もう一度お試しください。"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PINが短すぎます。4桁以上にしてください。"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1秒後に再試行"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>秒後に再試行"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>秒後にもう一度お試しください</item>
+      <item quantity="one">1秒後にもう一度お試しください</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"しばらくしてから再試行"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"全画面表示"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"終了するには、上部から下にスワイプします。"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"管理者によって更新されています"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"管理者によって削除されました"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"バッテリーを長持ちさせるため、バッテリーセーバーは端末のパフォーマンスを抑え、バイブレーション、位置情報サービス、大半のバックグラウンドデータを制限します。メール、SMSや、同期を使用するその他のアプリは、起動しても更新されないことがあります。\n\nバッテリーセーバーは端末の充電中は自動的にOFFになります。"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"1分間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>まで)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d分間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>まで)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1分間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>まで)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d分間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>まで)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"1時間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>まで)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d時間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>まで)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1時間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>まで)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d時間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>まで)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1分"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d分"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1分間"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d分間"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1時間"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d時間"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1時間"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d時間"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d分間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>まで)</item>
+      <item quantity="one">1分間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>まで)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d分間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>まで)</item>
+      <item quantity="one">1分間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>まで)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d時間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>まで)</item>
+      <item quantity="one">1時間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>まで)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d時間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>まで)</item>
+      <item quantity="one">1時間(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>まで)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d分</item>
+      <item quantity="one">1分</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d分間</item>
+      <item quantity="one">1分間</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d時間</item>
+      <item quantity="one">1時間</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d時間</item>
+      <item quantity="one">1時間</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>まで"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>(次のアラーム)まで"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ユーザーがOFFにするまで"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB周辺機器ポート"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"その他のオプション"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"オーバーフローを閉じる"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>件選択済み"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>件選択済み"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>件選択済み</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>件選択済み</item>
+    </plurals>
 </resources>
index f61e7b5..d88adcb 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"თქვენი SIM ბარათი დაბლოკილია PUK კოდით. განბლოკვისთვის შეიყვანეთ PUK კოდი."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM ბარათის განსაბლოკად აკრიფეთ PUK2."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"წარუმატებელი მცდელობა. ჩართეთ SIM/RUIM ჩაკეტვა."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"თქვენ დაგრჩათ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> მცდელობა, სანამ SIM დაიბლოკებოდეს."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"თქვენ დაგრჩათ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> მცდელობა, სანამ SIM დაიბლოკებოდეს."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">თქვენ დაგრჩათ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> მცდელობა, სანამ SIM დაიბლოკება.</item>
+      <item quantity="one">თქვენ დაგრჩათ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> მცდელობა, სანამ SIM დაიბლოკება.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"შემომავალი ზარის აბონენტის ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს „შეხებით შესწავლის“ რეჟიმის ჩრთვა. ეს ტელეფონის ჟესტებით მართვისა და იმ ელემენტების აღწერის მოსმენის შესაძლებლობას მოგცემთ, რომელსაც შეეხებით."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"ერთი თვის წინ"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"უფრო ადრე, ვიდრე ერთი თვის წინ"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"ბოლო <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> დღეში"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"ბოლო <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> დღე"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"> ბოლო <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> დღეს</item>
+      <item quantity="one"> ბოლო <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> დღეს</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"გასული თვე"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"უფრო ძველი"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"თარიღი: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"კვირა"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"წელი"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"წელი"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 წამი"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> წამი"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 წუთი"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> წუთი"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 საათი"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> საათში"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> წამი</item>
+      <item quantity="one">1 წამი</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> წუთი</item>
+      <item quantity="one">1 წუთი</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> საათი</item>
+      <item quantity="one">1 საათი</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"პრობლემები ვიდეოსთან"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ეს ვიდეო არ გამოდგება ამ მოწყობილობაზე სტრიმინგისთვის."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ვიდეოს დაკვრა არ არის შესაძლებელი."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"არც ერთი"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"ზარები"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"უცნობი ზარი"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi ქსელი ხელმისაწვდომია"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi ქსელები ხელმისაწვდომია."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ხელმისაწვდომი Wi-Fi ქსელების გახსნა"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ხელმისაწვდომი Wi-Fi ქსელების გახსნა"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">ხელმისაწვდომია Wi-Fi ქსელები</item>
+      <item quantity="one">ხელმისაწვდომია Wi-Fi ქსელი</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">ხელმისაწვდომია ღია Wi-Fi ქსელები</item>
+      <item quantity="one">ხელმისაწვდომია ღია Wi-Fi ქსელი</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi ქსელთან დაკავშირება"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ქსელში შესვლა"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"გამოტოვება"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"შესატყვისები არ არის."</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"გვერდზე ძებნა"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 დამთხვევა"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>-დან"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>, სულ: <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 დამთხვევა</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"დასრულდა"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"მიმდინარეობს USB მეხსიერების გასუფთავება…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD ბარათის წაშლა..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"შექმენით PIN შეზღუდვების ცვლილებებისათვის"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-ები არ ემთხვევა. სცადეთ ხელახლა."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ძალიან მოკლეა. უნდა შედგებოდეს სულ ცოტა 4 ციფრისგან."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"კიდევ ერთხელ სცადეთ 1 წამში"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"კიდევ ერთხელ სცადეთ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> წამში"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">ხელახლა სცადეთ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> წამში</item>
+      <item quantity="one">ხელახლა სცადეთ 1 წამში</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"სცადეთ მოგვიანებით"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"სრულ ეკრანზე ნახვა"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"გამოსვლისათვის, გაასრიალეთ ზემოდან ქვემოთ."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"განახლებულია თქვენი ადმინისტრატორის მიერ"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"თქვენი ადმინისტრატორის მიერ წაშლილი"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ელემენტის მოქმედების ვადის გაუმჯობესებისათვის, ელემენტის დამზოგი ამცირებს თქვენი მოწყობილობის შესრულებას და ზღუდავს ვიბრაციას, ადგილმდებარეობის მომსახურებებს და ძირითად ფონურ მონაცემებს. ელ-ფოსტა, შეტყობინებები და სხვა სინქრონიზაციაზე დაყრდნობილი აპლიკაციების განახლება არ მოხდება მათ გახსნეამდე. \n\n ელემენტის დამზოგველი ავტომატურად გამოირთვება, როდესაც თქვენს მოწყობილობას დამტენთან შეაერთებთ."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"ერთი წუთის განმავლობაში (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>-მდე)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d წუთის განმავლობაში (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>-მდე)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 წუთით (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>-მდე)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d წუთით (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>-მდე)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"ერთი საათის განმავლობაში (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>-მდე)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d საათის განმავლობაში (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>-მდე)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 საათით (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>-მდე)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d საათით (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>-მდე)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ერთი წუთით"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d წუთით"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 წუთით"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d წუთით"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ერთი საათით"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d საათით"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 საათით"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d საათით"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d წუთის განმავლობაში (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
+      <item quantity="one">ერთი წუთის განმავლობაში (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d წთ. (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
+      <item quantity="one">1 წთ. (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d საათის განმავლობაში (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
+      <item quantity="one">ერთი საათის განმავლობაში (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d სთ. (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
+      <item quantity="one">1 სთ. (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>-მდე)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d წუთის განმავლობაში</item>
+      <item quantity="one">ერთი წუთის განმავლობაში</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d წთ.</item>
+      <item quantity="one">1 წთ.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d საათის განმავლობაში</item>
+      <item quantity="one">ერთი საათის განმავლობაში</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d სთ.</item>
+      <item quantity="one">1 სთ.</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-მდე"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-მდე (შემდეგი მაღვიძარა)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"სანამ ამას გამორთავდეთ"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"პერიფერიული USB პორტი"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"სხვა ვარიანტები"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"გადავსების დახურვა"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"არჩეულია <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"არჩეულია <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> შერჩეული</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> შერჩეული</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 9a528c6..f8426c9 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM картаңыз PUK арқылы бекітілген. Ашу үшін PUK кодын теріңіз."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM картасын ашу үшін PUK2 кодын теріңіз."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Сәтсіз, SIM/RUIM бекітпесін қосыңыз."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> әрекеттен кейін SIM бекітіледі."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> әрекеттен кейін SIM бекітіледі."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">SIM картасының бекітілуіне <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> әрекет қалды.</item>
+      <item quantity="one">SIM картасының бекітілуіне <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> әрекет қалды.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI (Халықаралық мобильдік құрылғы анықтағышы)"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID (ұялы құрылғы анықтағыш)"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Келген қоңырау шалушының жеке анықтағышы"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Сенсор арқылы шолу функциясын іске қосуды қалайды. Сенсор арқылы шолу функциясы қосылғанда саусақ астындағы нысан сипаттарын естуге немесе көруге болады немесе телефонмен қатынасу қимылдарын орындауға болады."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ай бұрын"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Осыған дейін 1 ай бұрын"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Соңғы <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> күн"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Соңғы <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> күнде"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Соңғы <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> күн</item>
+      <item quantity="one">Соңғы <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> күн</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Соңғы ай"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Ескілеу"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> күні"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"апталар"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"жыл"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"жылдар"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунд"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 минут"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 сағат"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сағат"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="one">1 секунд</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="one">1 минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сағат</item>
+      <item quantity="one">1 сағат</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Бейне ақаулығы"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Бұл бейне осы құрылғыға ағынын жіберуге жарамсыз."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Бұл бейне таспаны ойната алмайды."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ешқандай"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Қоңырау әуендері"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Белгісіз қоңырау әуені"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi желісі қол жетімді"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi желілері қол жетімді"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Ашық Wi-Fi желісі қол жетімді"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Ашық Wi-Fi желілері қол жетімді"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi желілері қол жетімді</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi желісі қол жетімді</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Ашық Wi-Fi желілері қол жетімді</item>
+      <item quantity="one">Ашық Wi-Fi желісі қол жетімді</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi желісіне кіру"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Желіге кіру"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Аттап өту"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Сәйкес табылмады"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Беттен табу"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 сәйкестік"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>, барлығы <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> ішінен <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 сәйкестік</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Дайын"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB жадын өшіруде…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD картаны өшіруде…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Шектеулерді өзгертуге арналған PIN жасақтау"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN кодтар сәйкес емес. Қайта әрекеттеніңіз."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN тым қысқа. Кем дегенде 4 бірлік болуы тиіс."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Әрекетті <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундтан кейін қайталаңыз</item>
+      <item quantity="one">Әрекетті 1 секундтан кейін қайталаңыз</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Кейінірек қайта әрекеттеніңіз."</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Толық экранда көру"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Шығу үшін жоғарыдан төмен қарай жанап өтіңіз."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Әкімші жаңартты"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Әкімші жойған"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Батареяның қызмет көрсету мерзімін жақсарту үшін батарея үнемдегіш құрылғының өнімділігін төмендетеді және дірілді, орынды анықтау қызметтерін және фондық деректердің көпшілігін шектейді. Электрондық пошта, хабар алмасу және синхрондауға негізделген басқа қолданбалар ашқанша жаңартылмауы мүмкін.\n\nБатарея үнемдегіш құрылғы зарядталып жатқанда автоматты түрде өшеді."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Бір минут бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> дейін)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d минут бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> дейін)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 минут бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> дейін)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d минут бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> дейін)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Бір сағат бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> дейін)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d сағат бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> дейін)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 сағат бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> дейін)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d сағат бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> дейін)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Бір минут бойы"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d минут бойы"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 минут бойы"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d минут бойы"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Бір сағат бойы"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d сағат бойы"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 сағат бойы"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d сағат бойы"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d минут бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> дейін)</item>
+      <item quantity="one">Бір минут бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> дейін)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d минут (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> дейін)</item>
+      <item quantity="one">1 минут (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> дейін)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d сағат бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> дейін)</item>
+      <item quantity="one">Бір сағат бойы (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> дейін)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d сағат (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> дейін)</item>
+      <item quantity="one">1 сағат (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> дейін)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d минут бойы</item>
+      <item quantity="one">Бір минут бойы</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d минут</item>
+      <item quantity="one">1 минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d сағат бойы</item>
+      <item quantity="one">Бір сағат бойы</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d сағат</item>
+      <item quantity="one">1 сағат</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> дейін"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> дейін (келесі дабыл)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Сіз осыны өшіргенше"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB перифериялық порты"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Қосымша опциялар"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Артық толуды жабу"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> таңдалды"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> таңдалды"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> таңдалды</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> таңдалды</item>
+    </plurals>
 </resources>
index e2beceb..97ac9eb 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ស៊ីមកាត​​របស់​អ្នក​ជាប់​កូដ PUK ។ បញ្ចូល​កូដ PUK ដើម្បី​ដោះ​សោ។"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"បញ្ចូល​កូដ PUK2 ដើម្បី​ដោះ​សោ​ស៊ីម​កាត។"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"បរាជ័យ, បើក​ការ​ចាក់សោ​ស៊ី​ម / RUIM ។"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"អ្នក​មាន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ការ​ព្យាយាម​ដែល​នៅសល់​មុន​ពេល​ស៊ី​ម​ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ​។"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"អ្នក​មាន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ការ​ព្យាយាម​ដែល​នៅសល់​មុន​ពេល​ស៊ី​ម​ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ​។"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងទៀត មុនពេលស៊ីមត្រូវចាក់សោ។</item>
+      <item quantity="one">អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដងទៀត មុនពេលស៊ីមត្រូវចាក់សោ។</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ​​ចូល​"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​បើក​ការ​រុករ​ក​ដោយ​ប៉ះ។ ពេល​រុករក​ដោយ​ប៉ះ​ត្រូវ​បាន​បើក​​ អ្នក​អាច​ស្ដាប់​ឮ​ ឬ​ឃើញ​ការ​ពណ៌នា​អ្វី​ដែល​នៅ​ក្រោម​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​​ ឬ​អនុវត្ត​កាយវិការ​ដើម្បី​មាន​អន្តរកម្ម​ជា​មួយ​ទូរស័ព្ទ។"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ខែ​មុន"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"មុន​ពេល ១ ខែ​មុន"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ថ្ងៃចុងក្រោយ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ថ្ងៃ​ចុងក្រោយ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ថ្ងៃចុងក្រោយ</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ថ្ងៃចុងក្រោយ</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"ខែ​មុន"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ចាស់​ជាង"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"នៅ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"សប្ដាហ៍​"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ឆ្នាំ​"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ឆ្នាំ​"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 វិនាទី"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> វិនាទី"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"១ នាទី"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> នាទី"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"១ ម៉ោង"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ម៉ោង"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> វិនាទី</item>
+      <item quantity="one">1 វិនាទី</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> នាទី</item>
+      <item quantity="one">1 នាទី</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ម៉ោង</item>
+      <item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"បញ្ហា​វីដេអូ"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"វីដេអូ​នេះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​សម្រាប់​​ចរន្ត​ចូល​ឧបករណ៍​នេះ។"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"មិន​អាច​ចាក់​វីដេអូ​នេះ។"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"គ្មាន"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"សំឡេង​រោទ៍​មិន​ស្គាល់"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"មាន​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"មាន​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"បើក​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​​ដែល​មាន"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"មាន​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​បើក"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">មានបណ្តាញ Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">មានបណ្តាញ Wi-Fi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">បើកបណ្តាញ Wi-Fi ដែលមាន</item>
+      <item quantity="one">បើកបណ្តាញ Wi-Fi ដែលមាន</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"ចូល​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ចូលទៅបណ្តាញ"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"រំលង"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"គ្មាន​ការ​ផ្គូផ្គង"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"រក​ក្នុង​ទំព័រ"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"១ ប្រកួត"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">ការប្រកួត 1</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"រួចរាល់"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"កំពុង​លុប​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"កំពុង​លុប​កាត​អេសឌី..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"បង្កើត​កូដ PIN សម្រាប់​កែ​ការ​ដាក់​កម្រិត"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"កូដ PIN មិន​ដូច​គ្នា។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"កូដ​ PIN ខ្លី​ពេក។ ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ ៤ តួ។"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល​ ១​វិនាទី។"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈពេល <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> វិនាទី"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> វិនាទី</item>
+      <item quantity="one">ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល 1 វិនាទី</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ។"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"កំពុងមើលពេញអេក្រង់"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ដើម្បីចាកចេញ សូមអូសពីលើចុះក្រោម។"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"បានលុបដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ដើម្បីជួយឲ្យថាមពលថ្មប្រសើរឡើង កម្មវិធីសន្សំសំចៃថាមពលថ្មកាត់បន្ថយប្រតិបត្តិការឧបករណ៍របស់អ្នក និងកម្រិតភាពញ័រ សេវាកម្មទីតាំង និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយស្ទើរតែទាំងអស់។ ការផ្ញើសារអ៊ីម៉ែល និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលពឹងផ្អែកលើការធ្វើសមកាលកម្មអាចនឹងមិនធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទេ លុះត្រាតែអ្នកបើកពួកវា។\n\nកម្មវិធីសន្សំសំចៃបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលដែលឧបករណ៍របស់អ្នកកំពុងសាកថ្ម។"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"សម្រាប់​មួយ​នាទី (រហូត​ដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"សម្រាប់ %1$d នាទី​ (រហូត​ដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"រយៈពេល 1 នាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"រយៈពេល %1$d នាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"សម្រាប់​មួយ​ម៉ោង (រហូត​ដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"សម្រាប់ %1$d ម៉ោង (រហូត​ដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"រយៈពេល 1 ម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"រយៈពេល %1$d ម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"សម្រាប់​មួយ​នាទី"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"សម្រាប់ %d នាទី"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"រយៈពេល 1 នាទី"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"រយៈពេល %d នាទី"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"សម្រាប់​មួយ​ម៉ោង"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"សម្រាប់ %d ម៉ោង"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"រយៈពេល 1 ម៉ោង"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"រយៈពេល %d ម៉ោង"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">រយៈពេល %1$d នាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">រយៈពេលមួយនាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">អស់រយៈពេល %1$d នាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">អស់រយៈពេល 1 នាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">រយៈពេល %1$d ម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">រយៈពេលមួយម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">អស់រយៈពេល %1$d ម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">អស់រយៈពេល 1 ម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">រយៈពេល %d នាទី</item>
+      <item quantity="one">រយៈពេលមួយនាទី</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">អស់រយៈពេល %d នាទី</item>
+      <item quantity="one">អស់រយៈពេល 1 នាទី</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">រយៈពេល %d ម៉ោង</item>
+      <item quantity="one">រយៈពេលមួយម៉ោង</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">អស់រយៈពេល %d ម៉ោង</item>
+      <item quantity="one">អស់រយៈពេល 1 ម៉ោង</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"រហូត​ដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ម៉ោងរោទិ៍បន្ទាប់)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"រហូត​ដល់ពេល​​អ្នក​បិទ​វា"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"ឧបករណ៍រន្ធ USB បន្ថែម"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"ជម្រើសច្រើនទៀត"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"បិទលើសចំណុះ"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index 815d7d7..41762b1 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ PUK-ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು PUK ಕೋಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು PUK2 ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿಲ್ಲ, ಸಿಮ್‌/RUIM ಲಾಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"ಸಿಮ್‌ ಲಾಕ್ ಆಗುವುದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"ಸಿಮ್‌ ಲಾಕ್ ಆಗುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one"> ಸಿಮ್‌ ಲಾಕ್‌ ಆಗುವುದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
+      <item quantity="other"> ಸಿಮ್‌ ಲಾಕ್‌ ಆಗುವುದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಮಾಡುವವರ ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"ಸ್ಪರ್ಶದ ಮೂಲಕ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶದ ಮೂಲಕ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಫೋನ್‌ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಅಡಿಯಲ್ಲಿರುವ ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಆಲಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಇಲ್ಲವೇ ಗೆಶ್ಚರ್‌‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ತಿಂಗಳ ಹಿಂದೆ"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 ತಿಂಗಳ ಹಿಂದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"ಕಳೆದ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ದಿನ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"ಕಳೆದ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ದಿನಗಳಲ್ಲಿ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">ಕಳೆದ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ದಿನಗಳು</item>
+      <item quantity="other">ಕಳೆದ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ದಿನಗಳು</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"ಕಳೆದ ತಿಂಗಳು"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ಹಳೆಯದು"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ರಂದು"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ವಾರಗಳು"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ವರ್ಷ"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ವರ್ಷಗಳು"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 ಸೆಕೆಂಡು"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 ನಿಮಿಷ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ಗಂಟೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ನಿಮಿಷಗಳು</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳು</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"ವೀಡಿಯೊ ಸಮಸ್ಯೆ"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ಈ ಸಾಧನಲ್ಲಿ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಮಾಡಲು ಈ ವೀಡಿಯೊ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ಈ ವೀಡಿಯೊ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"ಅಜ್ಞಾತ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ಮುಕ್ತ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ಮುಕ್ತ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ</item>
+      <item quantity="other">Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">ಮುಕ್ತ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ</item>
+      <item quantity="other">ಮುಕ್ತ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi ನೆಟ್‍ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"ಸ್ಕಿಪ್‌"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಿಕೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 ಹೊಂದಾಣಿಕೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD ಕಾರ್ಡ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಪಿನ್‌ ರಚಿಸಿ"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"ಪಿನ್‌ ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"ಪಿನ್‌ ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ. ಕನಿಷ್ಟ ಪಕ್ಷ 4 ಅಂಕಿಗಳಾಗಿರಬೇಕು."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 ಸೆಕೆಂಡಿನಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"ಪೂರ್ಣ ಪರದೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ನಿರ್ಗಮಿಸಲು, ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿಕೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಷನ್, ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಗಳು ಹಾಗೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿರುವ ಇಮೇಲ್, ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ, ಮತ್ತು ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನೀವು ತೆರೆಯದ ಹೊರತು ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿಕೆಯು ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"ಒಂದು ನಿಮಿಷದವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 ನಿಮಿಷ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d ನಿಮಿಷ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"ಒಂದು ಗಂಟೆಯವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 ಗಂಟೆ ಕಾಲ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d ಗಂಟೆ ಕಾಲ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ಒಂದು ನಿಮಿಷದವರೆಗೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 ನಿಮಿಷಕ್ಕೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d ನಿಮಿಷಕ್ಕೆ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ಒಂದು ಗಂಟೆಯವರೆಗೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 ಗಂಟೆ ಕಾಲ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d ಗಂಟೆ ಕಾಲ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d ಗಂಟೆಯವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ಗಂಟೆಯವರೆಗೆ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ವರೆಗೆ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ</item>
+      <item quantity="other">%d ನಿಮಿಷಗಳವರೆಗೆ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d ನಿಮಿಷಕ್ಕೆ</item>
+      <item quantity="other">%d ನಿಮಿಷಕ್ಕೆ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ</item>
+      <item quantity="other">%d ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d ಗಂಟೆಗೆ</item>
+      <item quantity="other">%d ಗಂಟೆಗೆ</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ವರೆಗೆ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ವರೆಗೆ (ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ನೀವಿದನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB ಪೆರಿಪೆರಲ್ ಪೋರ್ಟ್"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ಓವರ್‌ಫ್ಲೋ ಮುಚ್ಚು"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ</item>
+    </plurals>
 </resources>
index d10a1a2..14f182d 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM 카드의 PUK가 잠겨 있습니다. 잠금해제하려면 PUK 코드를 입력하세요."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM 카드 잠금을 해제하려면 PUK2를 입력하세요."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"실패했습니다. SIM/RUIM 잠금을 사용 설정하세요."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>회 이상 실패할 경우 SIM이 잠깁니다."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>회 이상 실패할 경우 SIM이 잠깁니다."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>번 더 실패하면 SIM이 잠깁니다.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>번 더 실패하면 SIM이 잠깁니다.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"발신자 번호"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 사용하려면 \'터치하여 탐색\' 기능을 사용하도록 설정해야 합니다. \'터치하여 탐색\'을 사용하도록 설정하면, 화면을 터치하여 손가락 아래에 표시된 항목에 대한 설명을 듣고 보거나 휴대전화로 상호작용하기 위한 동작을 수행할 수 있습니다."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"한 달 전"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"한 달 전"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"지난 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>일"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"지난 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>일"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">지난 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>일</item>
+      <item quantity="one">지난 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>일</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"지난 달"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"이전"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"주"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"년"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"년"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1초"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>초"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1분"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>분"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1시간"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>시간"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>초</item>
+      <item quantity="one">1초</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>분</item>
+      <item quantity="one">1분</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>시간</item>
+      <item quantity="one">1시간</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"영상 문제"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"이 기기로 스트리밍하기에 적합하지 않은 동영상입니다."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"동영상을 재생할 수 없습니다."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"없음"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"벨소리"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"알 수 없는 벨소리"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi 네트워크 사용 가능"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi 네트워크 사용 가능"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"개방형 Wi-Fi 네트워크 사용 가능"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"개방형 Wi-Fi 네트워크 사용 가능"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi 네트워크 사용 가능</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi 네트워크 사용 가능</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">개방형 Wi-Fi 네트워크 사용 가능</item>
+      <item quantity="one">개방형 Wi-Fi 네트워크 사용 가능</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi 네트워크에 로그인"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"네트워크에 로그인"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"건너뛰기"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"검색결과 없음"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"페이지에서 찾기"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"검색결과 1개"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other">검색결과 <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">검색결과 1개</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"완료"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB 저장소 지우는 중..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD 카드 지우는 중..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"제한사항 수정을 위한 PIN 생성"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN이 일치하지 않습니다. 다시 시도하세요."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN이 너무 짧습니다. 최소 4자 이상이어야 합니다."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1초 후에 다시 시도하세요."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>초 후에 다시 시도하세요."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>초 후에 다시 시도하세요.</item>
+      <item quantity="one">1초 후에 다시 시도하세요.</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"나중에 다시 시도"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"전체 화면 보기"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"종료하려면 위에서 아래로 스와이프합니다."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"관리자에 의해 업데이트됨"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"관리자가 삭제함"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"배터리 수명 개선을 위해, 배터리 세이버는 기기의 성능을 줄이고 진동, 위치 서비스 및 대부분의 백그라운드 데이터를 제한합니다. 이메일, 메시지 및 동기화에 의존하는 기타 앱은 앱을 열 때까지 업데이트되지 않을 수 있습니다.\n\n배터리 세이버는 기기를 충전 중일 때는 자동으로 사용 중지됩니다."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"1분(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>까지)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d분(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>까지)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1분 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>까지)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d분 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>까지)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"1시간(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>까지)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d시간(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>까지)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1시간 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>까지)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d시간 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>까지)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1분 동안"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d분 동안"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1분 동안"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d분 동안"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1시간 동안"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d시간 동안"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1시간 동안"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d시간 동안"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d분 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>까지)</item>
+      <item quantity="one">1분 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>까지)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d분 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>까지)</item>
+      <item quantity="one">1분 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>까지)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d시간 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>까지)</item>
+      <item quantity="one">1시간 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>까지)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d시간 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>까지)</item>
+      <item quantity="one">1시간 동안(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>까지)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d분 동안</item>
+      <item quantity="one">1분 동안</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d분 동안</item>
+      <item quantity="one">1분 동안</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d시간 동안</item>
+      <item quantity="one">1시간 동안</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d시간 동안</item>
+      <item quantity="one">1시간 동안</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>까지"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>(다음 알람)까지"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"이 기능을 사용 중지할 때까지"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB 주변기기 포트"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"옵션 더보기"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"오버플로우 닫기"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개 선택됨"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>개 선택됨"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개 선택됨</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개 선택됨</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 51b5fce..b0a5963 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM-картаңыз PUK менен кулпуланган. Кулпусун ачуу үчүн PUK-кодду териңиз."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM-картаны бөгөттөн чыгаруу үчүн PUK2 кодун териңиз."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Оңунан чыкпады, SIM/RUIM бөгөттөөсүн жандырыңыз."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Сизде SIM бөгөттөлгөнгө чейин <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> аракет калды."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Сизде SIM бөгөттөлгөнгө чейин <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> аракет калды."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Сизде SIM кулпуланганга чейин <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> аракет калды.</item>
+      <item quantity="one">Сизде SIM кулпуланганга чейин <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> аракет калды.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Кирүүчү номурду аныктоо"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Сыйпалап изилдөөнү иштеткиси келет. Сыйпалап изилдөө жандырылганда, сиз манжаңыздын астында эмне бар экенин жана угуп же көрө аласыз, же телефонуңуз менен жаңсап иштей аласыз."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ай мурун"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 айдан ашык убакыт өттү"</string>
-    <!-- no translation found for last_num_days:other (3069992808164318268) -->
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Акыркы <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> күн</item>
+      <item quantity="one">Акыркы <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> күн</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Өткөн ай"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Эскирээк"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> күнү"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"апталар"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"жыл"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"жылдар"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунда"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 мүнөт"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мүнөт"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 саат"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> саат"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="one">1 секунд</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мүнөт</item>
+      <item quantity="one">1 мүнөт</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> саат</item>
+      <item quantity="one">1 саат</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Видео маселеси"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Бул видеону ушул түзмөктө агылтып көрсөтүү мүмкүн эмес."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Бул видеону ойнотуу мүмкүн эмес."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Эч бир"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ринтондор"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Белгисиз рингтон"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_available:one (6654123987418168693) -->
-    <!-- no translation found for wifi_available:other (4192424489168397386) -->
-    <!-- no translation found for wifi_available_detailed:one (1634101450343277345) -->
-    <!-- no translation found for wifi_available_detailed:other (7915895323644292768) -->
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi тармагы жеткиликтүү</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi тармагы жеткиликтүү</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Ачык Wi-Fi тармагы жеткиликтүү</item>
+      <item quantity="one">Ачык Wi-Fi тармагы жеткиликтүү</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi түйүнүнө кирүү"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Тармакка кирүү"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Өткөрүп жиберүү"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Дал келүүлөр жок"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Барактан табуу"</string>
-    <!-- no translation found for matches_found:one (8167147081136579439) -->
-    <!-- no translation found for matches_found:other (4641872797067609177) -->
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 дал келүү</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Даяр"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB сактагыч тазаланууда…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD-карта тазаланууда…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Чектөөлөрдү өзгөртүү үчүн PIN түзүңүз"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PINдер туура келген жок. Кайталаңыз."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN өтө кыска. Аз дегенде 4 сандан турушу керек."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 секундадан кийин кайталаңыз"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундадан кийин кайталаңыз"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунддан кийин кайталаңыз</item>
+      <item quantity="one">1 секунддан кийин кайталаңыз</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Кийинчерээк кайталаңыз"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Толук экранды көрүүдө"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Чыгуу үчүн, жогурдан төмөн сүрүңүз."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Администраторуңуз жаңырткан"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Администраторуңуз тарабынан жок кылынган"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Батареянын өмүрүн узартуу үчүн, батареяны үнөмдөгүч түзмөгүңүздүн ишинин майнаптуулугун азайтып, дирилдөө, жайгашкан жерди аныктоо кызматтары жана фондук дайындардын көпчүлүгүн чектеп коёт. Электрондук почта, билдирүү жазышуу жана башка шайкештештирүүгө байланыштуу колдонмолор ачылмайынча жаңыртылбай калышы мүмкүн.\n\nБатарея үнөмдөгүч түзмөгүңүз кубатталып жатканда автоматтык түрдө өчүп калат."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Бир мүнөткө (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> чейин)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d мүнөткө (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> чейин)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 мүнөткө (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> чейин)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d мүнөткө (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> чейин)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Бир саатка (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> чейин)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d саатка (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> чейин)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 саатка (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> чейин)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d саатка (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> чейин)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Бир мүнөткө"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d мүнөткө"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 мүнөткө"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d мүнөткө"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Бир саатка"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d саатка"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 саатка"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d саатка"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d мүнөткө (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> чейин)</item>
+      <item quantity="one">Бир мүнөткө (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> чейин)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d мүнөткө (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> чейин)</item>
+      <item quantity="one">1 мүнөткө (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> чейин)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d саатка (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> чейин)</item>
+      <item quantity="one">Бир саатка (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> чейин)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d саатка (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> чейин)</item>
+      <item quantity="one">1 саатка (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> чейин)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d мүнөткө</item>
+      <item quantity="one">Бир мүнөткө</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d мүнөткө</item>
+      <item quantity="one">1 мүнөткө</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d саатка</item>
+      <item quantity="one">Бир саатка</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d саатка</item>
+      <item quantity="one">1 саатка</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> чейин"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> чейин (кийинки ойготкуч)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Бул өчүрүлгөнгө чейин"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Сырткы оюкча"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Дагы параметрлер"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Ашып-ташууну жабуу"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> тандалды"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> тандалды"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> тандалды</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> тандалды</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 07a153c..30ecce5 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ຊິມກາດຂອງທ່ານຖືກລັອກດ້ວຍລະຫັດ PUK. ໃຫ້ພິມລະຫັດ PUK ເພື່ອປົດລັອກມັນ."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"ພິມ PUK2 ເພື່ອປົດລັອກ SIM card."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"ບໍ່ສຳເລັດ, ເປີດນໍາໃຊ້ການລັອກຂອງ SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຂອງທ່ານຈະຖືກລັອກ."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຂອງທ່ານຈະຖືກລັອກ."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຂອງທ່ານຈະຖືກລັອກ.</item>
+      <item quantity="one">ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຂອງທ່ານຈະຖືກລັອກ.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ໝາຍເລກຜູ່ໂທເຂົ້າ"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງການເປີດນຳໃຊ້ \"ການສຳຫຼວດໂດຍສຳພັດ\". ເມື່ອເປີດ \"ການສຳຫຼວດໂດຍສຳພັດ\" ແລ້ວ ທ່ານຈະສາມາດໄດ້ຍິນ ຫຼືເຫັນຄຳບັນຍາຍວ່າມີຫຍັງຢູ່ກ້ອງນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼືໃຊ້ຮູບແບບການເຄື່ອນໄຫວເພື່ອໂຕ້ຕອບກັບໂທລະສັບ."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ເດືອນກ່ອນຫນ້ານີ້"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"ຫຼາຍກວ່າ 1 ເດືອນກ່ອນ"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ວັນສຸດ​ທ້າຍ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ວັນ​ສຸດ​ທ້າຍ</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ວັນ​ສຸດ​ທ້າຍ</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"ເດືອນແລ້ວ"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ເກົ່າກວ່າ"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"ວັນທີ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ອາທິດ"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ປີ"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ປິ"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 ວິນາທີ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ວິນາທີ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 ນາ​ທີ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ນາທີ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ຊົ່ວ​ໂມງ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ຊົ່ວໂມງ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ວິ​ນາ​ທີ</item>
+      <item quantity="one">1ວິ​ນາ​ທີ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ນາທີ</item>
+      <item quantity="one">1 ນາທີ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ຊົ່ວໂມງ</item>
+      <item quantity="one">1 ຊົ່ວໂມງ</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"ບັນຫາວິດີໂອ"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ວິດີໂອນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງສຳລັບການສະແດງໃນອຸປະກອນນີ້."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນວິດີໂອນີ້ໄດ້."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ບໍ່ມີ"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"ຣິງໂທນ"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"ຣິງໂທນທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ພົບ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"ມີເຄືອຂ່າຍ Wi​-Fi ໃຫ້ໃຊ້"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ເປີດ Wi-Fi ເຄືອຂ່າຍທີ່ມີ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ແບບເປີດທີ່ພົບ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ມີໃຫ້</item>
+      <item quantity="one">ເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ທີ່ມີໃຫ້</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">ເປີດເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi  ທີ່ມີໃຫ້</item>
+      <item quantity="one">ເປີດເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi  ທີ່ມີໃຫ້</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"ເຂົ້າສູ່ລະບົບເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ລົງຊື່ເຂົ້າເຄືອຂ່າຍ"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"ຂ້າມ"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ບໍ່ພົບຜົນການຊອກຫາ"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"ຊອກໃນໜ້າ"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 ກົງກັນ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ໃນ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 ກົງກັນ</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"ແລ້ວໆ"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"ກຳລັງລຶບ ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB …"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"ກຳລັງລຶບ​ SD card..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ສ້າງ PIN ສໍາ​ລັບ​ການ​ປັບ​ປຸງ​ຂໍ້ຈໍາ​ກັດ​"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN ບໍ່​ກົງກັນ. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ​."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ​ສັ້ນ​ເກີນ​ໄປ​. ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ 4 ຫຼັກ​."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"ລອງໃໝ່ໃນອີກ 1 ວິນາທີ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"ລອງໃໝ່ໃນອີກ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ວິນາທີ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">ລອງໃໝ່ໃນອີກ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ລອງໃໝ່ໃນອີກ 1 ວິນາທີ</item>
+      <item quantity="one">ລອງໃໝ່ໃນອີກ 1 ວິນາທີ</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງໃນພາຍຫລັງ."</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"ການ​ເບິ່ງ​ເຕັມ​ໜ້າ​ຈໍ"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ເພື່ອ​ອອກ, ຮູດ​ລົງ​ລຸ່ມ​ຈາກ​ດ້ານ​ເທິງ."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"ອັບ​ເດດ​ໂດຍ​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"ຖືກ​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ລຶບ​ໄປ​ແລ້ວ"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ເພີ່ມ​ອາ​ຍຸ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ, ຕົວ​ປະ​ຢັດ​ໄຟ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ຫຼຸດ​ປະ​ສິດ​ທິ​ພາບ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ​ຂອງ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ລົງ ແລະ​ຈຳ​ກັດ​ການ​ສັ່ນ, ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ຫາທີ່ຕັ້ງ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ພື້ນ​ຫຼັງ​ເກືອບ​ທັງ​ໝົດ. ອີ​ເມວ, ການ​ສົ່ງ​ຂໍ້​ຄວາມ, ແລະ​ແອັບອື່ນໆ​ທີ່ອາ​ໄສການ​ຊິງ​ຄ໌​ອາດ​ຈະ​ບໍ່​ອັບ​ເດດ ນອກ​ຈາກວ່າ​ທ່ານ​ເປີດ​ມັນ.\n\nຕົວ​ປະ​ຢັດ​ໄຟ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີຈະ​ປິດ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ ເມື່ອ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ກຳ​ລັງ​ສາກຢູ່."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"​ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ນາ​ທີ (ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"​ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ​ນາ​ທີ (ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ນ​ທ (ຈົນຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ນ​ທ (ຈົນຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"​ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ຊົ່ວ​ໂມງ (ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"​ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ​ຊົ່ວ​ໂມງ (​ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ຊມ (ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ຊມ (​ຈົນຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ເປັນ​ເວລາ​ນຶ່ງ​ນາ​ທີ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"ເປັນ​ເວລາ %d ນາ​ທີ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ນ​ທ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"ເປັນ​ເວ​ລາ %d ນ​ທ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ເປັນ​ເວລາ​ນຶ່ງ​ຊົ່ວ​ໂມງ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"ເປັນ​ເວລາ %d ຊົ່ວ​ໂມງ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ຊມ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"ເປັນ​ເວ​ລາ %d ຊມ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ນາ​ທີ (ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">​ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ນາ​ທີ (ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ນ​ທ (ຈົນ​ກ່​ວາ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ນ​ທ (ຈົນ​ກ່​ວາ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ຊົ່ວ​ໂມງ (ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ຊົ່ວ​ໂມງ (ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ຊມ (ຈົນ​ກ່​ວາ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ຊມ (ຈົນ​ກ່​ວາ) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">ເປັນ​ເວ​ລາ %d ນາ​ທີ</item>
+      <item quantity="one">ເປັນ​ເວລາໜຶ່ງ​ນາ​ທີ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">ເປັນ​ເວ​ລາ %d ນ​ທ</item>
+      <item quantity="one">ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ນ​ທ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">ເປັນ​ເວລາ​ %d ຊົ່ວ​ໂມງ</item>
+      <item quantity="one">ເປັນ​ເວລາໜຶ່ງ​ຊົ່ວ​ໂມງ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">ເປັນ​ເວ​ລາ %d ຊມ</item>
+      <item quantity="one">ເປັນ​ເວ​ລາ 1 ຊມ</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"ຈົນ​ຮອດ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"ຈົນ​ກ​່​ວາ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ສັນ​ຍານ​ເຕືອນ​ຕໍ່ໄປ​)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ​"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"ຜອດ​ຮອບນອກ USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"ໂຕ​ເລືອກ​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ປິດ​ການ​ໄຫຼ​ລົ້ນ​ອອກ​ມາ"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ຖືກ​ເລືອກ​ແລ້ວ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ຖືກ​ເລືອກ​ແລ້ວ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ຖືກເລືອກ​ແລ້ວ</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ຖືກເລືອກ​ແລ້ວ</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 54eaec3..19f54ff 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Jūsų SIM kortelė yra užrakinta PUK kodu. Jei norite ją atrakinti, įveskite PUK kodą."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Įveskite PUK2 kodą, kad panaikintumėte SIM kortelės blokavimą."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Nepavyko. Įgalinti SIM / RUIM užraktą."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Liko <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> band. Paskui SIM kortelė bus užrakinta."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Liko <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> band. Paskui SIM kortelė bus užrakinta."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Liko <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bandymas. Tada SIM kortelė bus užrakinta.</item>
+      <item quantity="few">Liko <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bandymai. Tada SIM kortelė bus užrakinta.</item>
+      <item quantity="many">Liko <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bandymo. Tada SIM kortelė bus užrakinta.</item>
+      <item quantity="other">Liko <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bandymų. Tada SIM kortelė bus užrakinta.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Įeinančio skambintojo ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"„<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ nori įgalinti naršymą liečiant. Kai naršymas liečiant bus įjungtas, galėsite išgirsti ar peržiūrėti pirštu liečiamų elementų aprašus arba atlikdami gestus naudoti telefoną."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Prieš 1 mėn."</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Prieš maždaug 1 mėnesį"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Pastaroji <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> diena"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Paskutinės <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dienos (-ų)"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pastaroji diena</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pastarosios dienos</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pastarosios dienos</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pastarųjų dienų</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Paskutinį mėnesį"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Senesni"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"sav."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"metai"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"metai"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sek."</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 min."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 val."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> val."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundė</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundės</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundės</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundžių</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutė</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutės</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutės</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minučių</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valanda</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valandos</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valandos</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> valandų</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Vaizdo įrašo problema"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Šis vaizdo įrašas netinkamas srautiniu būdu perduoti į šį įrenginį."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Negalima paleisti šio vaizdo įrašo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Nėra"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Skambėjimo tonai"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Nežinomas skambėjimo tonas"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Galimas „Wi-Fi“ tinklas"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"galimi „Wi-Fi“ tinklai"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Atidaryti galimą „Wi-Fi“ tinklą"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Atidaryti galimus „Wi-Fi“ tinklus"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Pasiekiami „Wi-Fi“ tinklai</item>
+      <item quantity="few">Pasiekiami „Wi-Fi“ tinklai</item>
+      <item quantity="many">Pasiekiami „Wi-Fi“ tinklai</item>
+      <item quantity="other">Pasiekiami „Wi-Fi“ tinklai</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Pasiekiami atvirieji „Wi-Fi“ tinklai</item>
+      <item quantity="few">Pasiekiami atvirieji „Wi-Fi“ tinklai</item>
+      <item quantity="many">Pasiekiami atvirieji „Wi-Fi“ tinklai</item>
+      <item quantity="other">Pasiekiami atvirieji „Wi-Fi“ tinklai</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Prisijungti prie tinklo"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Praleisti"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Nėra atitikčių"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Ieškoti puslapyje"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 atitiktis"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Atlikta"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Ištrinama USB atmintis..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Ištrinama SD kortelė..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Sukurti modifikavimo apribojimų PIN kodą"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN kodas neatitinka. Bandykite dar kartą."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN kodas per trumpas. Jis turi būti bent 4 skaitmenų."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Band. dar po 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Band. dar po <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Bandykite dar kartą po <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundės</item>
+      <item quantity="few">Bandykite dar kartą po <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundžių</item>
+      <item quantity="many">Bandykite dar kartą po <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundės</item>
+      <item quantity="other">Bandykite dar kartą po <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundžių</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Vėliau bandykite dar kartą"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Peržiūrima viso ekrano režimu"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Jei norite išeiti, perbraukite žemyn iš viršaus."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Atnaujino administratorius"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Ištrynė administratorius"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Kad tausotų akumuliatoriaus energiją akumuliatoriaus tausojimo priemonė sumažina įrenginio veikimą ir apriboja vibravimą, vietovės paslaugas bei daugumą foninių duomenų. El. pašto, susirašinėjimo ir kitos programos, kurios veikia sinchronizavimo pagrindu, gali būti neatnaujintos, nebent jas atidarysite.\n\nAkumuliatoriaus tausojimo priemonė automatiškai išjungiama, kai įrenginys įkraunamas."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Vieną minutę (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d min. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 min. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d min. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Vieną valandą (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d val. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 val. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d val. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1 min."</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d min."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 min."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d min."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1 val."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d val."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 val."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d val."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d minutę (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d minutes (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d minutės (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d minučių (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d min. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d min. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d min. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d min. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d valandą (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d valandas (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d valandos (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d valandų (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d val. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d val. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d val. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d val. (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d minutę</item>
+      <item quantity="few">%d minutes</item>
+      <item quantity="many">%d minutės</item>
+      <item quantity="other">%d minučių</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d min.</item>
+      <item quantity="few">%d min.</item>
+      <item quantity="many">%d min.</item>
+      <item quantity="other">%d min.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d valandą</item>
+      <item quantity="few">%d valandas</item>
+      <item quantity="many">%d valandos</item>
+      <item quantity="other">%d valandų</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d val.</item>
+      <item quantity="few">%d val.</item>
+      <item quantity="many">%d val.</item>
+      <item quantity="other">%d val.</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (kitas signalas)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Kol išjungsite"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB išorinis prievadas"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Daugiau parinkčių"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Uždaryti perpildymo sritį"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Pasirinkta: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Pasirinkta: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one">Pasir. <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem.</item>
+      <item quantity="few">Pasir. <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem.</item>
+      <item quantity="many">Pasir. <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem.</item>
+      <item quantity="other">Pasir. <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem.</item>
+    </plurals>
 </resources>
index daf8bb7..54a8575 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM karte ir bloķēta ar PUK kodu. Ierakstiet PUK kodu, lai to atbloķētu."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Ierakstiet PUK2 kodu, lai atbloķētu SIM karti."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Neizdevās. Iespējojiet SIM/RUIM bloķēšanu."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> reizi, pirms SIM karte tiks bloķēta."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> reizi(-es), pirms SIM karte tiks bloķēta."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="zero">Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizes. Pēdējā mēģinājuma kļūdas gadījumā SIM karte tiks bloķēta.</item>
+      <item quantity="one">Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizi. Pēdējā mēģinājuma kļūdas gadījumā SIM karte tiks bloķēta.</item>
+      <item quantity="other">Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizes. Pēdējā mēģinājuma kļūdas gadījumā SIM karte tiks bloķēta.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Ienākošā zvana zvanītāja ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vēlas iespējot funkciju “Atklāt pieskaroties”. Kad ir ieslēgta funkcija “Atklāt pieskaroties”, var dzirdēt vai redzēt tā vienuma aprakstu, virs kura atrodas pirksts, vai veikt žestus, lai mijiedarbotos ar tālruni."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Pirms 1 mēneša"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Vairāk nekā pirms 1 mēneša"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Pēdējā <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dienā"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Pēdējās <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dienās"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="zero">Pēdējās <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dienās</item>
+      <item quantity="one">Pēdējā <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dienā</item>
+      <item quantity="other">Pēdējās <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dienās</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Iepriekšējā mēnesī"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Vecāks"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"šādā datumā: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"nedēļas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"gads"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"gadi"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 stunda"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunžu</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundes</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minūšu</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minūte</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minūtes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stundu</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stunda</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stundas</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Video problēma"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Šis video nav derīgs straumēšanai uz šo ierīci."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Nevar atskaņot šo video."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Nav"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Zvana signāli"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Nezināms zvana signāls"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi tīkls ir pieejams."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi tīkli ir pieejami"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Ir pieejams atvērts Wi-Fi tīkls"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Ir pieejami atvērti Wi-Fi tīkli."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="zero">Pieejami Wi-Fi tīkli</item>
+      <item quantity="one">Pieejami Wi-Fi tīkli</item>
+      <item quantity="other">Pieejami Wi-Fi tīkli</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="zero">Ir pieejami atvērti Wi-Fi tīkli</item>
+      <item quantity="one">Ir pieejami atvērti Wi-Fi tīkli</item>
+      <item quantity="other">Ir pieejami atvērti Wi-Fi tīkli</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Pierakstieties Wi-Fi tīklā"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Pierakstīšanās tīklā"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Izlaist"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Nav atbilstību"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Atrast lapā"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 atbilstība"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>. no <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>. no <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>. no <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Gatavs"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Notiek USB atmiņas dzēšana..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Notiek SD kartes dzēšana..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Izveidojiet PIN, lai mainītu ierobežojumus."</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Ievadītie PIN neatbilst. Mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ir pārāk īss. Tam ir jābūt vismaz 4 ciparus garam."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Mēģ. vēl pēc 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Mēģ. vēl pēc <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="zero">Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundēm</item>
+      <item quantity="one">Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundes</item>
+      <item quantity="other">Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundēm</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Skatīšanās pilnekrāna režīmā"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Lai izietu, no augšdaļas velciet lejup."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Atjaunināja administrators"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Izdzēsa jūsu administrators"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Lai paildzinātu akumulatora darbību, akumulatora jaudas taupīšanas režīmā tiek samazināta ierīces veiktspēja un tiek ierobežota vibrācija, atrašanās vietu pakalpojumi un lielākā daļa fona datu. E-pasta, ziņojumapmaiņas un cita veida lietotnes, kuru darbības pamatā ir datu sinhronizācija, var netikt atjauninātas, ja tās neatverat.\n\nTiklīdz tiek sākta ierīces uzlāde, akumulatora jaudas taupīšanas režīms automātiski tiek izslēgts."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Vienu minūti (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d minūtes (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 min (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d min (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Vienu stundu (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d stundas (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 h (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d h (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Vienu minūti"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Vienu stundu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d h"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="zero">%1$d minūtes (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">%1$d minūti (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d minūtes (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="zero">%1$d min (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">%1$d min (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d min (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="zero">%1$d stundas (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">%1$d stundu (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d stundas (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="zero">%1$d h (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">%1$d h (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d h (līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="zero">%d minūtes</item>
+      <item quantity="one">%d minūti</item>
+      <item quantity="other">%d minūtes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="zero">%d min</item>
+      <item quantity="one">%d min</item>
+      <item quantity="other">%d min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="zero">%d stundas</item>
+      <item quantity="one">%d stundu</item>
+      <item quantity="other">%d stundas</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="zero">%d h</item>
+      <item quantity="one">%d h</item>
+      <item quantity="other">%d h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Līdz <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (nākamais signāls)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Līdz brīdim, kad izslēgsiet"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB perifērijas ports"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Citas opcijas"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Aizvērt pārpildes izvēlni"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Atlasīts: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Atlasīts: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atlasīti</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atlasīts</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atlasīti</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 0bae2c6..8dfdf1d 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Вашата СИМ картичка е заклучена со ПУК код. Внесете го ПУК кодот за да се отклучи."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Внесете го ПУК2 кодот за да се одблокира СИМ картичката."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Неуспешно, овозможи заклучување на SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Ви преостанува уште <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> обид, а потоа СИМ картичката ќе се заклучи."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Ви преостануваат уште <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> обиди, а потоа СИМ картичката ќе се заклучи."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Ви преостануваат уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обид пред СИМ-картичката да се заклучи.</item>
+      <item quantity="other">Ви преостануваат уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обиди пред СИМ-картичката да се заклучи.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ИД на дојдовен повикувач"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> сака да овозможи „Истражувај со допир“. Кога е вклучено „Истражувај со допир“, може да се слушнат или да се видат описи на она што е под вашиот прст или да се прават движења за комуницирање со телефонот."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Пред 1 месец"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Пред повеќе од 1 месец"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Последниот <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ден"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Последните <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дена"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Последните <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ден</item>
+      <item quantity="other">Последните <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дена</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Минатиот месец"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Постари"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"седмици"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"години"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунда"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 минута"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минути"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 час"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минути</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> час</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Проблем со видео"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Видеово не е важечко за постојан тек до уредов."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Ова видео не може да се пушти."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ниедна"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Мелодии"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Непозната мелодија"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi мрежа е достапна"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi мрежи се достапни"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Отворена Wi-Fi мрежа е достапна"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Отворени Wi-Fi мрежи се достапни"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Wi-Fi мрежи се достапни</item>
+      <item quantity="other">Wi-Fi мрежи се достапни</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Отворени Wi-Fi мрежи се достапни</item>
+      <item quantity="other">Отворени Wi-Fi мрежи се достапни</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Најавете се на мрежа на Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Најавете се на мрежа"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Прескокни"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Нема совпаѓања"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Пронајди на страница"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 совпаѓање"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Готово"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Бришење УСБ меморија..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Бришење СД картичка..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Создади ПИН за измена на ограничувањата"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"ПИН кодовите не се совпаѓаат. Обиди се повторно."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"ПИН кодот е премногу краток. Мора да има најмалку 4 цифри."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Обидете се повторно за 1 секунда"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Обидете се повторно за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Обидете се повторно по <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="other">Обидете се повторно по <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Обиди се повторно подоцна"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Се прикажува на цел екран"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"За да излезете, повлечете одозгора надолу."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Ажурирано од администраторот"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Избришано од администраторот"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"За да ви помогне да ја подобрите трајноста на батеријата, штедачот на батеријата ја намалува изведбата на уредот и го ограничува вибрирањето, услугите за локација и повеќето податоци од заднина. Е-поштата, испраќањето пораки и другите апликации кои се потпираат на синхронизација можеби нема да се ажурираат доколку не ги отворите.\n\nШтедачот на батеријата автоматски се исклучува кога уредот се полни."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Една минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d минути (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 мин. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d мин. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Еден час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 ч. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d ч. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"За една минута"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"За %d минути"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 мин."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d мин."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"За еден час"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"За %d часа"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 ч."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d ч."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">За %1$d минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">За %1$d минути (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">За %1$d мин. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">За %1$d мин. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">За %1$d час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">За %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">За %1$d ч. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">За %1$d ч. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">За %d минута</item>
+      <item quantity="other">За %d минути</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">За %d мин.</item>
+      <item quantity="other">За %d мин.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">За % d час</item>
+      <item quantity="other">За % d часа</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">За %d ч.</item>
+      <item quantity="other">За %d ч.</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (следниот аларм)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Додека не го исклучите"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Надворешна порта на УСБ"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Повеќе опции"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Затвори прелевање"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Избрана е <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Избрани се <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> е избрана</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> се избрани</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 1281952..330c1e9 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് PUK ലോക്ക് ചെയ്‌തതാണ്. ഇത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ PUK കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"സിം കാർഡ് തടഞ്ഞത് മാറ്റാൻ PUK2 ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"വിജയകരമല്ല, സിം/RUIM ലോക്ക് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"സിം ലോക്കാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"സിം ലോക്കാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">SIM ലോക്കാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item>
+      <item quantity="one">SIM ലോക്കാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ഇൻകമിംഗ് കോളർ ഐഡി"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"ടച്ച് വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. ടച്ച് വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യൽ ഓൺ ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ വിരലിനടിയിലുള്ളവയുടെ വിവരണം കേൾക്കാനോ കാണാനോ അല്ലെങ്കിൽ ഫോണുമായി സംവദിക്കുന്ന ജെസ്റ്ററുകൾ നിർവഹിക്കാനോ കഴിയും."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 മാസം മുമ്പുള്ളത്"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"ഒരു മാസം മുമ്പ്"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"അവസാന <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ദിവസം"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"കഴിഞ്ഞ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ദിവസം"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">അവസാന <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ദിവസം</item>
+      <item quantity="one">അവസാന <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ദിവസം</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"കഴിഞ്ഞ മാസം"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"പഴയത്"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-ന്"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ആഴ്‌ച"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"വര്‍ഷം"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"വർഷം"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 സെക്കൻഡ്"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> സെക്കൻഡ്"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"ഒരു മിനിറ്റ്"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> മിനിറ്റ്"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"ഒരു മണിക്കൂർ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> മണിക്കൂർ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> സെക്കൻഡ്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു സെക്കൻഡ്</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> മിനിറ്റ്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ്</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> മണിക്കൂർ</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂർ</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"വീഡിയോ പ്രശ്‌നം"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ഈ വീഡിയോ ഈ ഉപകരണത്തിൽ സ്ട്രീം ചെയ്യുന്നതിന് സാധുവായതല്ല."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ഈ വീഡിയോ പ്ലേ ചെയ്യാനായില്ല."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ഒന്നുമില്ല"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"റിംഗ്ടോണുകൾ"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"അജ്ഞാത റിംഗ്‌ടോൺ"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമാണ്"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ലഭ്യമാണ്"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ലഭ്യമായ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് തുറക്കുക"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ലഭ്യമായ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ തുറക്കുക"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ലഭ്യമാണ്</item>
+      <item quantity="one">വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമാണ്</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">ലഭ്യമായ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ തുറക്കുക</item>
+      <item quantity="one">ലഭ്യമായ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്ക് തുറക്കുക</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"ഒഴിവാക്കുക"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"പൊരുത്തപ്പെടലുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"പേജിൽ കണ്ടെത്തുക"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"ഒരു പൊരുത്തം"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">ഒരു പൊരുത്തം</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"പൂർത്തിയായി"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB കാർഡ് മായ്‌ക്കുന്നു…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD കാർഡ് മായ്‌ക്കുന്നു…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാൻ ഒരു പിൻ സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"പിൻ തീരെ ചെറുതാണ്. 4 അക്കമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"ഒരു സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക</item>
+      <item quantity="one">ഒരു സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനിൽ കാണുന്നു"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"അവസാനിപ്പിക്കാൻ, മുകളിൽ നിന്ന് താഴോട്ട് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ ഇല്ലാതാക്കി"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ബാറ്ററി ആയുസ്സ് മെച്ചപ്പെടുത്താൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ബാറ്ററി സേവർ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പ്രകടനത്തെ കുറയ്‌ക്കുകയും വൈബ്രേഷനെയും മിക്ക പശ്ചാത്തല വിവരത്തെയും പരിമിതപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു. ഇമെയിൽ, സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ, സമന്വയിപ്പിക്കലിനെ ആശ്രയിച്ചുള്ള മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ എന്നിവ നിങ്ങൾ തുറക്കുന്നതുവരെ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യാനിടയില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ചാർജ്ജുചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി സേവർ സ്വയം ഓഫാകും."</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_minutes_summary:other (2787867221129368935) -->
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"ഒരു മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> വരെ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> വരെ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"ഒരു മണിക്കൂർ സമയത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> വരെ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d മണിക്കൂർ സമയത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> വരെ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"ഒരു മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> വരെ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> വരെ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ഒരു മിനിറ്റ് ദൈർഘ്യം"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d മിനിറ്റ് ദൈർഘ്യം"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"ഒരു മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക്"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d മിനിറ്റ് നേരത്തേക്ക്"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ഒരു മണിക്കൂർ ദൈർഘ്യം"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d മണിക്കൂർ ദൈർഘ്യം"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"ഒരു മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക്"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക്"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d മിനിറ്റ് സമയത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> വരെ)</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ് സമയത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> വരെ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d മിനിറ്റത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> വരെ)</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> വരെ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d മണിക്കൂർ സമയത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> വരെ)</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂർ സമയത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> വരെ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d മണിക്കൂറത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> വരെ)</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂറത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> വരെ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d മിനിറ്റ് സമയത്തേക്ക്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റ് സമയത്തേക്ക്</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d മിനിറ്റത്തേക്ക്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മിനിറ്റത്തേക്ക്</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d മണിക്കൂർ സമയത്തേക്ക്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂർ സമയത്തേക്ക്</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d മണിക്കൂറത്തേക്ക്</item>
+      <item quantity="one">ഒരു മണിക്കൂറത്തേക്ക്</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> വരെ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> വരെ (അടുത്ത അലാറം)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"നിങ്ങൾ ഇത് ഓ‌ഫാക്കും വരെ"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB പെരിഫറൽ പോർട്ട്"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"കൂടുതല്‍ ഓപ്ഷനുകള്‍"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ഓവർഫ്ലോ അടയ്‌ക്കുക"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> തിരഞ്ഞെടുത്തു</item>
+    </plurals>
 </resources>
index ea18cd3..2e6eb85 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM картны PUK-түгжигдсэн. Тайлах бол PUK кодыг бичнэ үү."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM картын хаалтыг болиулах бол PUK2-г бичнэ үү."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Амжилтгүй боллоо, СИМ/РҮИМ түгжээг идэвхжүүлнэ үү."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Таны СИМ түгжигдэхээс өмнө танд <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"СИМ түгжигдэхээс өмнө танд <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Таны СИМ түгжигдэхээс өмнө танд <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ. </item>
+      <item quantity="one">Таны СИМ түгжигдэхээс өмнө танд <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ. </item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Дуудлага хийгчийн ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Хүрч танихыг идэвхжүүлэхийг шаардаж байна. Хүрч таних идэвхжсэн тохиолдолд та хуруун доороо юу байгааг сонсох, тайлбарыг харах боломжтой ба утастайгаа дохиогоор харилцах боломжтой."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 сарын өмнө"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 сарын өмнө"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Сүүлийн <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хоног"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Сүүлийн <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> өдөр"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Сүүлийн <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> өдөр</item>
+      <item quantity="one">Сүүлийн <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> өдөр</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Сүүлийн сар"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Хуучин"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"7 хоног"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"жил"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"жил"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунд"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 минут"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 цаг"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цаг"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="one">1 секунд</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="one">1 минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цаг</item>
+      <item quantity="one">1 цаг</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Видео алдаа"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Энэ видео энэ төхөөрөмж дээр урсгалаар гарч чадахгүй."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Энэ видеог тоглуулах боломжгүй."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Алийг нь ч биш"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Хонхны ая"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Үл мэдэгдэх хонхны ая"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжгүй"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Нээллтэй Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Нээлттэй Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Нээлттэй Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой</item>
+      <item quantity="one">Нээлттэй Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi сүлжээнд нэвтэрнэ үү"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Сүлжээнд нэвтэрнэ үү"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Алгасах"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Илэрц алга"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Хуудаснаас олох"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 утга"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>-н <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>-н <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 үр дүн гарч ирсэн байна</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Дуусгах"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB санг арилгаж байна…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD картыг цэвэрлэж байна…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Өөрчлөлтийг хязгаарлахад зориулан PIN үүсгэх"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN таарахгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN хэт богино байна. Хамгийн багадаа 4 цифртэй байх ёстой."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 секундын дараа дахин оролдоно уу"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу</item>
+      <item quantity="one">1 секундын дараа дахин оролдоно уу</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Дараа дахин оролдоно уу"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Бүтэн дэлгэцээр үзэж байна"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Гарахаар бол дээрээс нь доош нь чирнэ үү."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Танай админ шинэчилсэн"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Таны админ устгасан байна"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Батарей хадгалах функц нь таны төхөөрөмжийн цэнэгийг хадгалахын тулд гүйцэтгэлийг багасгаж, чичрэлтийг бууруулж, байршлын үйлчилгээнүүд болон бусад өгөгдлийн хэмжээг багасгадаг юм. И-мэйл, мессеж болон бусад синхрон хийдэг апликейшнүүд дараа дахин нээгдэх хүртлээ автоматаар шинэчлэлт хийхгүй.\n\nМөн батарей хадгалах функц нь таныг төхөөрөмжөө цэнэглэх үед автоматаар унтрах юм."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Нэг минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Нэг цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> хүртэл)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Нэг минутын турш"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d минутын турш"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 минутын турш"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d минутын турш"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Нэг цагийн турш"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d цагийн турш"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 цагийн турш"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d цагийн турш"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other"> %1$d минутын турш ( <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
+      <item quantity="one">нэг минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
+      <item quantity="one">1 минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
+      <item quantity="one">Нэг цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
+      <item quantity="one">1 цагийн турш: (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d минутын турш</item>
+      <item quantity="one">Нэг минутын турш</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d минутын турш</item>
+      <item quantity="one">1 минутын турш</item>
+    </plurals>
+    <!-- String.format failed for translation -->
+    <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours (3938821308277433854) -->
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d цагийн турш</item>
+      <item quantity="one">1 цагийн турш:</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл (дараагийн сэрүүлэг)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Таныг унтраах хүртэл"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Peripheral Port"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Илүү цонхнуудыг хаах"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>-г сонгосон"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>-г сонгосон"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> сонгосон</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> сонгосон</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 5b3c53b..74f36b9 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"आपले सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे. ते अनलॉक करण्यासाठी PUK कोड टाइप करा."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"सिम कार्ड अनावरोधित करण्यासाठी PUK2 टाइप करा."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"अयशस्वी, सिम/RUIM लॉक सक्षम करा."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"सिम लॉक होण्‍यापूर्वी आपल्‍याकडे <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहे."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"सिम लॉक होण्‍यापूर्वी आपल्‍याकडे <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहेत."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">सिम लॉक होण्यापूर्वी आपल्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहे.</item>
+      <item quantity="other">सिम लॉक होण्यापूर्वी आपल्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहेत.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"येणारा कॉलर ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> स्पर्श करून एक्सप्लोर करा सक्षम करू इच्छिते. स्पर्श करून एक्सप्लोर करा चालू असते, तेव्हा आपण आपल्या बोटाखाली काय आहे त्याचे वर्णन ऐकू किंवा पाहू शकता किंवा फोनसह संवाद साधण्यासाठी जेश्चर करू शकता."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 महिन्यापूर्वी"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 महिन्यापूर्वी"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"अंतिम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिवस"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"अंतिम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिवस"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">अंतिम <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> दिवस</item>
+      <item quantity="other">अंतिम <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> दिवस</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"अंतिम महिना"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"अधिक जुने"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> रोजी"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"आठवडे"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"वर्ष"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"वर्षे"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 सेकंद"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंद"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 मिनिट"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिटे"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 तास"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तास"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंद</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंद</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिट</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनिटे</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तास</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> तास</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"व्हिडिओ समस्या"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"या डिव्हाइसवर प्रवाहित करण्यासाठी हा व्हिडिओ वैध नाही."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"हा व्हिडिओ प्ले करू शकत नाही."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"काहीही नाही"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"रिंगटोन"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"अज्ञात रिंगटोन"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"खुले वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"खुले वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">वाय-फाय नेटवर्क उपलब्ध</item>
+      <item quantity="other">वाय-फाय नेटवर्क उपलब्ध</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">खुले वाय-फाय नेटवर्क उपलब्ध</item>
+      <item quantity="other">खुले वाय-फाय नेटवर्क उपलब्ध</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"वाय-फाय नेटवर्कमध्‍ये साइन इन करा"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"नेटवर्कवर साइन इन करा"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"वगळा"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"कोणत्याही जुळण्या नाहीत"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"पृष्ठावर शोधा"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 जुळणी"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"पूर्ण केले"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB संचयन मिटवत आहे…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD कार्ड मिटवत आहे…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"प्रतिबंध सुधारित करण्‍यासाठी पिन तयार करा"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"पिन जुळत नाहीत. पुन्‍हा प्रयत्न करा."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"पिन खूप लहान आहे. किमान 4 अंकांचा असणे आवश्‍यक आहे."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 सेकंदात पुन्‍हा प्रयत्न करा"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंदांमध्‍ये पुन्‍हा प्रयत्न करा"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंदात पुन्हा प्रयत्न करा</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"नंतर पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"पूर्ण स्क्रीन पाहत आहात"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"बाहेर पडण्यासाठी, वरून खाली स्वाइप करा."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"आपल्या प्रशासकाद्वारे अद्यतनित केले"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"आपल्या प्रशासकाद्वारे हटविले आहे"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"बॅटरीचे आयुष्य सुधारित करण्‍यात मदत करण्यासाठी, बॅटरी बचतकर्ता आपल्या डिव्हाइसचे कार्यप्रदर्शन कमी करतो आणि कंपन, स्थान सेवा आणि बराच पार्श्वभूमी डेटा मर्यादित करतो. संकालनावर अवलंबून असणारे ईमेल, संदेशन आणि इतर अ‍ॅप्स आपण उघडल्याशिवाय अद्यतनित होऊ शकत नाहीत.\n\nआपले डिव्हाइस चार्ज होत असते तेव्हा बॅटरी बचतकर्ता स्वयंचलितपणे बंद होतो."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"एका मिनिटासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d मिनिटांसाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 मिनिटासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d मिनिटासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"एका तासासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d तासांसाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 तास (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d तासासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> पर्यंत)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"एक मिनिटासाठी"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d मिनिटांसाठी"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 मिनिटासाठी"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d मिनिटासाठी"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"एका तासासाठी"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d तासांसाठी"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 तासासाठी"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d तासासाठी"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d मिनिटासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> पर्यंत)</item>
+      <item quantity="other">%1$d मिनिटांसाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> पर्यंत)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d मिनिटासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> पर्यंत)</item>
+      <item quantity="other">%1$d मिनिटासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> पर्यंत)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d तासासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> पर्यंत)</item>
+      <item quantity="other">%1$d तासांसाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> पर्यंत)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d तासासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> पर्यंत)</item>
+      <item quantity="other">%1$d तासासाठी (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> पर्यंत)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d मिनिटासाठी</item>
+      <item quantity="other">%d मिनिटांसाठी</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d मिनिटासाठी</item>
+      <item quantity="other">%d मिनिटांसाठी</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d तासासाठी</item>
+      <item quantity="other">%d तासांसाठी</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d तासासाठी</item>
+      <item quantity="other">%d तासासाठी</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत (पुढील अलार्म)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"आपण हे बंद करेपर्यंत"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB परिधीय पोर्ट"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"अधिक पर्याय"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ओव्हरफ्लो बंद करा"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> निवडले"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> निवडले"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडला</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडले</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 944b135..5d666a7 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Kad SIM anda dikunci PUK. Taipkan kod PUK untuk membuka kuncinya."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Taipkan PUK2 untuk menyahsekat kad SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Tidak berjaya, dayakan Kunci SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Anda mempunyai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> percubaan lagi sebelum SIM dikunci."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Anda mempunyai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> percubaan lagi sebelum SIM dikunci."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Anda ada <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cubaan lagi sebelum SIM dikunci.</item>
+      <item quantity="one">Anda ada <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cubaan lagi sebelum SIM dikunci.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID Pemanggil Masuk"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingin mendayakan Jelajah melalui Sentuhan. Apabila Jelajah melalui Sentuhan didayakan, anda boleh mendengar atau melihat penerangan tentang apa di bawah jari anda atau melakukan gerak isyarat untuk berinteraksi dengan telefon."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 bulan yang lalu"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Sebelum 1 bulan yang lalu"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hari terakhir"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hari terakhir"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> hari terakhir</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> hari terakhir</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Bulan lepas"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Lebih lama"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"pada <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"minggu"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"tahun"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"tahun"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 saat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minit"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minit"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 jam"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jam"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
+      <item quantity="one">1 saat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minit</item>
+      <item quantity="one">1 minit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> jam</item>
+      <item quantity="one">1 jam</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Masalah video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Maaf, video ini tidak sah untuk penstriman ke peranti ini."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Tidak dapat mainkan video ini."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Tiada"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Nada dering"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Nada dering tidak diketahui"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rangkaian Wi-Fi tersedia"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Rangkaian Wi-Fi tersedia"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rangkaian Wi-Fi terbuka tersedia"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Rangkaian Wi-Fi terbuka tersedia"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Rangkaian Wi-Fi tersedia</item>
+      <item quantity="one">Rangkaian Wi-Fi tersedia</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Rangkaian Wi-Fi terbuka tersedia</item>
+      <item quantity="one">Rangkaian Wi-Fi terbuka tersedia</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Log masuk ke rangkaian Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Log masuk ke rangkaian"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Langkau"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Tiada padanan"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Cari di halaman"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 padanan"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 padanan</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Selesai"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Memadamkan storan USB…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Memadamkan kad SD…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Buat PIN untuk mengubah suai sekatan"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN tidak sepadan. Cuba lagi."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN terlalu pendek. Mesti sekurang-kurangnya 4 angka."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Cuba 1 saat lagi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Cuba <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat lagi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Cuba lagi dalam masa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
+      <item quantity="one">Cuba lagi dalam masa 1 saat</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Cuba sebentar lagi"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Melihat skrin penuh"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Untuk keluar, leret dari atas ke bawah."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Dikemas kini oleh pentadbir anda"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Dipadamkan oleh pentadbir anda"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Untuk membantu memperbaik hayat bateri, penjimat bateri mengurangkan prestasi peranti anda dan mengehadkan getaran, perkhidmatan lokasi dan kebanyakan data latar belakang. E-mel, pemesejan dan apl lain yang bergantung kepada penyegerakan mungkin tidak mengemas kini, melainkan anda membuka apl itu.\n\nPenjimat bateri dimatikan secara automatik semasa peranti anda sedang dicas."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Selama satu minit (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Selama %1$d minit (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Selama 1 min (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Selama %1$d min (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Selama satu jam (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Selama %1$d jam (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Selama 1 jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Selama %1$d jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Selama satu minit"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Selama %d minit"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Selama 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Selama %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Selama satu jam"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Selama %d jam"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Selama 1 jam"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Selama %d jam"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Selama %1$d minit (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Selama satu minit (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Selama %1$d min (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Selama 1 min (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Selama %1$d jam (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Selama satu jam (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Selama %1$d jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Selama 1 jam (hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Selama %d minit</item>
+      <item quantity="one">Selama satu minit</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Selama %d min</item>
+      <item quantity="one">Selama 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Selama %d jam</item>
+      <item quantity="one">Selama satu jam</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Selama %d jam</item>
+      <item quantity="one">Selama 1 jam</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (penggera akan datang)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Sehingga anda matikan"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port Persisian USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Lagi pilihan"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Tutup limpahan"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dipilih"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dipilih"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dipilih</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 73d2ffc..e65be4d 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ဆင်းမ်ကဒ် ရဲ့ ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့် ကုဒ် သော့ကျနေပါသည်။ ဖွင့်ရန် ကုဒ်အားထည့်သွင်းပါ။"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"ဆင်းမ်ကဒ်အားမပိတ်ရန် PUK2အားထည့်သွင်းပါ"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"မအောင်မြင်ပါ, SIM/RUIM သော့ကို အရင် သုံးခွင့်ပြုရန်"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"ဆင်းမ်ကဒ် သော့မကျခင် သင့်တွင် <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"နောက်ထပ် <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ခါ ကြိုးစား၍ မအောင်မြင်ံပါက ဆင်းမ်ကဒ် သော့ကျသွားပါမည်။"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">ဆင်းမ်ကဒ် သော့မချခင် သင့်တွင် <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ခါ ကြိုးစားခွင့်များကျန်ပါသေးသည်။</item>
+      <item quantity="one">ဆင်းမ်ကဒ် သော့မချခင် သင့်တွင် <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEIDနံပါတ်"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှုID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> က ထိတွေ့ပြီး ရှာဖွေခြင်းကို လုပ်ချင်ပါသည်။ ထိတွေ့ရှာဖွေခြင်း ဖွင့်ထားလျှင် သင့်လက်ဖျားအောက်မှ အရာကို ကြားနိုင် သို့ ရှင်းလင်းချက်ကို မြင်နိုင်တဲ့ အပြင် လက် အနေအထားဖြင့် ဖုန်းကို ဆက်သွယ်ပြုလုပ်စေခိုင်းနိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"လွန်ခဲ့သော၁လက"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"လွန်ခဲ့သော၁လမတိုင်မီက"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"နောက်ဆုံး <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ရက်"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"ပြီးခဲ့သော<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>ရက်က"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"> နောက်ဆုံး <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> နေ့</item>
+      <item quantity="one"> နောက်ဆုံး <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> နေ့ </item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"ပြီးခဲ့သောလ"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ယခင်က"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> တွင်"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"အပတ်"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"နှစ်"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"နှစ်ပေါင်း"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"၁ စက္ကန့်"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"၁ မိနစ်"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> မိနစ်"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"၁ နာရီ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> နာရီ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်</item>
+      <item quantity="one">1 စက္ကန့်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> မိနစ်</item>
+      <item quantity="one">1 မိနစ်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> နာရီ</item>
+      <item quantity="one"> 1 နာရီ</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"ဗီဒီယို ပြဿနာ"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ဒီဗိဒီယိုမှာ ဒီကိရိယာ ပေါ်မှာ ဖွင့်ကြည့်၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ဒီဗီဒီယိုကို ပြသလို့ မရပါ"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"တစ်ခုမှမဟုတ်"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"မြည်သံများ"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"မသိသောမြည်သံ"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်ရှိသည်"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်များရှိသည်"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ဖွင့်ထားသောဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်ရှိသည်"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ဖွင့်ထားသောဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်များရှိသည်"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi ကွန်ယက်များရရှိနိုင်သည်</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi ကွန်ယက်ရရှိနိုင်သည်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Wi-Fi ကွန်ယက်များရရှိနိုင်သည်အား ဖွင့်ပါ</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi ကွန်ယက်ရရှိနိုင်သည်အား ဖွင့်ပါ</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ကွန်ယက်သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"ကျော်"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ထပ်တူမတွေ့ရှိပါ"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"စာမျက်နှာတွင်ရှာဖွေရန်"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"တူညီချက်တစ်ခု"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ၏ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>ထဲမှ <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">ကိုက်ညီမှု 1 ခု</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB သိုလှောင်မှု အချက်အလက်များ ဖျက်နေစဉ်…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD ကဒ် အား ဖျက်နေစဉ်…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ကန့်သတ်ချက်များ ပြင်ဆင်ခွင့်ပေးသော ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"ပင် နံပါတ် မတူပါ။ ထပ်ကြိုးစားပါ"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"ပင် နံပါတ် တိုလွန်းသည်။. အနည်းဆုံး ဂဏန်း ၄ လုံး ဖြစ်ရမည်။"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"၁ စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> စက္ကန့်အတွင်း ထပ်မံကြိုးစားပါ</item>
+      <item quantity="one">1 စက္ကန့်အတွင်း ထပ်မံကြိုးစားပါ</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"နောက်မှ ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်နေစဉ်"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ထွက်ရန်၊ ထိပ်ဘက်မှ အောက်ဘက်သို့ ဆွဲချပါ။"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"သင့်စီမံခန့်ခွဲသူမှ အဆင့်မြှင့်ထားပါသည်။"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"သင့် အက်ဒမင်အား ဖျက်ပစ်ရန်"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ဘက်ထရီသက်တမ်း ကြာရှည်ခံရန်၊ ဘက်ထရီအားထိန်းသည် သင့်ကိရိယာ၏ ဆောင်ရွက်ချက်ကို  လျှော့ပေးပြီး တုန်ခါမှု၊ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများနှင့်၊ နောက်ခံဒေတာအများစုကို ကန့်သတ်ပေး၏။ စင့်လုပ်ပေးရလေ့ရှိသည့် အီးမေး၊ စာပို့ခြင်းနှင့်၊ အခြားအပလီကေးရှင်းများကို ၎င်းတို့အား သင် ဖွင့်မှသာ အဆင့်မြှင့်မွမ်းမံမည်ဖြစ်၏။ \n\n ကိရိယာအား အားသွင်းနေစဉ် ဘက်ထရီအားထိန်းအား အလိုအလျောက် ပိတ်ထားသည်။"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"တစ်မိနစ်ကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>အထိ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d မိနစ်ကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>အထိ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"၁ မိနစ်ကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> အထိ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d မိနစ်ကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> အထိ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"တစ်နာရီကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>အထိ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d နာရီကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>အထိ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"၁ နာရီကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> အထိ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d နာရီကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> အထိ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"တစ်မိနစ် အတွင်း"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d မိနစ် အတွင်း"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"၁ မိနစ်ကြာ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d မိနစ်ကြာ"</item>
-  </plurals>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours:other (5408537517529822157) -->
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"၁ နာရီကြာ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d နာရီကြာ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d မိနစ်တွင် (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>အထိ)</item>
+      <item quantity="one">တစ်မိနစ်တွင် (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> အထိ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ထိ) %1$d မိနစ်အတွက်</item>
+      <item quantity="one">(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> ထိ) ၁မိနစ်အတွက်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d နာရီကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>အထိ)</item>
+      <item quantity="one">တစ်နာရီကြာ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> အထိ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ထိ) %1$d နာရီအတွက်</item>
+      <item quantity="one">(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> ထိ) ၁ နာရီအတွက်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d မိနစ်တွင်</item>
+      <item quantity="one">တစ်မိနစ်တွင်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d မိနစ်အတွက်</item>
+      <item quantity="one">၁ မိနစ်အတွက်</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d နာရီကြာ</item>
+      <item quantity="one">တစ်နာရီကြာ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d နာရီ အတွက်</item>
+      <item quantity="one">၁ နာရီအတွက်</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>အထိ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> အထိ (လာမည့် နှိုးစက်)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"သင်က ဒါကို ပိတ်မပစ်သည့် အထိ"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB ဘေးရှိပို့တ်"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"နောက်ထပ် ရွေးစရာများ"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ကိရိယာဘားအပိုအား ပိတ်ရန်"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ခုရွေးချယ်ထားသည်"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ခုရွေးချယ်ထားသည်"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ရွေးချယ်ပြီးပါပြီ</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ရွေးချယ်ပြီးပါပြီ</item>
+    </plurals>
 </resources>
index ce7a5eb..b538fd3 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM-kortet ditt er PUK-låst. Skriv inn PUK-koden for å låse det opp."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Skriv inn PUK2 for å låse opp SIM-kortet."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Mislyktes – aktiver lås for SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> forsøk igjen før SIM-kortet låses."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> forsøk igjen før SIM-kortet låses."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøk igjen før SIM-kortet låses.</item>
+      <item quantity="one">Du har <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> forsøk igjen før SIM-kortet låses.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Inngående nummervisning"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ber om aktivering av Utforsk ved å trykke. Når Utforsk ved å trykke er slått på, kan du høre eller se beskrivelser av det som er under fingrene dine. Du kan også utføre handlinger på nettbrettet ved hjelp av bevegelser."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"For én måned siden"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"For over en måned siden"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"De siste <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagene"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Siste <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dager"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">De siste <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dagene</item>
+      <item quantity="one">Den siste <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dagen</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Forrige måned"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Eldre"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"uker"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"år"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"år"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"Ett sekund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"Ett minutt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"Én time"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="one">1 sekund</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
+      <item quantity="one">1 minutt</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
+      <item quantity="one">1 time</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoproblem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Denne videoen er ikke gyldig for direkteavspilling på enheten."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Kan ikke spille av denne videoen."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ingen"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringelyder"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Ukjent ringetone"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Trådløsnett i nærheten"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Trådløsnett i nærheten"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Åpent trådløsnett i nærheten"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Åpne trådløsnett i nærheten"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi-nettverk er tilgjengelig</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi-nettverk er tilgjengelig</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Åpne Wi-Fi-nettverk er tilgjengelig</item>
+      <item quantity="one">Åpent Wi-Fi-nettverk er tilgjengelig</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Logg på Wi-Fi-nettverket"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Logg på nettverk"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Hopp over"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Ingen treff"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Finn på side"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 treff"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 kamp</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Ferdig"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Sletter USB-lagring …"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Sletter SD-kort …"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Angi en PIN-kode for endring av begrensninger"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-kodene stemmer ikke overens. Prøv på nytt."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-koden er for kort. Den må bestå av minst fire sifre."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Prøv på nytt om 1 sekund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Prøv på nytt om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Prøv på nytt om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="one">Prøv på nytt om 1 sekund</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Prøv på nytt senere"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visning i fullskjerm"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Sveip ned fra toppen for å avslutte."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Oppdatert av administratoren"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Slettet av administratoren"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"For å forlenge batterilevetiden reduserer batterispareren ytelsen til enheten din og begrenser vibrering, posisjonstjenester og mesteparten av bakgrunnsdataene. E-post, sending av meldinger og andre apper som er avhengig av synkronisering, oppdateres kanskje ikke med mindre du åpner dem.\n\nBatterisparing slås av automatisk når enheten lader."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"I ett minutt (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"I %1$d minutter (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"I 1 min (frem til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"I %1$d min (frem til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"I én time (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"I %1$d timer (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"I 1 t (frem til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"I %1$d t (frem til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"I ett minutt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"I %d minutter"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"I 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"I %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"I én time"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"I %d timer"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"I 1 t"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"I %d t"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">I %1$d minutter (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">I 1 minutt (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">I %d minutter (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">I ett minutt (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">For %1$d timer (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">I 1 time (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">I %1$d timer (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">I én time (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">I %d minutter</item>
+      <item quantity="one">I 1 minutt</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">I %d minutter</item>
+      <item quantity="one">I ett minutt</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">I %d timer</item>
+      <item quantity="one">I 1 time</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">I %d timer</item>
+      <item quantity="one">I én time</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (neste alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Inntil du slår av funksjonen"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port for USB-tilleggsutstyr"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Flere alternativer"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Lukk overflytsmenyen"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> er valgt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> er valgt"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> er valgt</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> er valgt</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 6194aa2..0d54602 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"तपाईंको SIM कार्ड PUK-लक छ। यसलाई अनलक गर्न PUK कोड टाइप गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM कार्ड अनलक गर्न PUK2 टाइप गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"असफल, SIM/RUIM बन्द छ।"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"तपाईंसँग SIM बन्द हुनु अघि <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> बाँकी प्रयास छ।"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"SIM बन्द हुनु अघि तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> बाँकी प्रयासहरू छन्।"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">तपाईंसँग SIM बन्द हुनु अघि <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> बाँकी प्रयासहरू छन्।</item>
+      <item quantity="one">तपाईंसँग SIM बन्द हुनु अघि <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छ।</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"आगमन कलर ID"</string>
@@ -87,7 +87,7 @@
     <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"कलर ID पूर्वनिर्धारितदेखि प्रतिबन्धित छैन। अर्को कल: प्रतिबन्धित छ"</string>
     <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"कलर ID पूर्वनिर्धारितको लागि रोकावट छैन। अर्को कल: रोकावट छैन"</string>
     <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"सेवाको व्यवस्था छैन।"</string>
-    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"तपाà¤\88à¤\82 कलर ID सेटिङ परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्न।"</string>
+    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"तपाà¤\88à¤\81 कलर ID सेटिङ परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्न।"</string>
     <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"प्रतिबन्धित पहुँच परिवर्तन भएको छ"</string>
     <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"डेटा सेवा रोकिएको छ।"</string>
     <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"आपतकालीन सेवा रोकिएको छ।"</string>
     <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"तपाईंको TV बन्द हुनेछ।"</string>
     <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"तपाईँको घडी बन्द गरिने छ।"</string>
     <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"तपाईँको फोन बन्द हुने छ।"</string>
-    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"à¤\95à¥\87 à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\82 बन्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
+    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"à¤\95à¥\87 à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\81 बन्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
     <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"सुरक्षित मोडमा पुनःबुट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"सुरक्षित मोडमा तपाईँ पुनःबुट गर्न चाहनु हुन्छ? तपाईँले स्थापना गरेका सबै तेस्रो पक्षका अनुप्रयोगहरूलाई असक्षम गराउने छ।"</string>
     <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"नयाँ"</string>
     <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"तपाईँको भ्वाइसमेल इनबक्समा सन्देश थप्नको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।"</string>
     <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"भूस्थान अनुमतिहरू ब्राउजर परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"ब्राउजरको भू-स्थान अनुमतिहरू परिमार्जन गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। खराब अनुप्रयोगहरूले  स्थान सूचना मनपरी वेब साइटहरूमा पठाउने अनुमतिको लागि यसलाई प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
-    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"à¤\95à¥\87 à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\82 ब्राउजरले यो पासवर्ड सम्झेको चाहनुहुन्छ?"</string>
+    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"à¤\95à¥\87 à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\81 ब्राउजरले यो पासवर्ड सम्झेको चाहनुहुन्छ?"</string>
     <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"अहिले होइन"</string>
     <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"सम्झनुहोस्"</string>
     <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"कहिल्यै पनि होइन"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ले स्पर्षद्वारा अन्वेषण सक्षम गर्न चाहन्छ। स्पर्षद्वारा अन्वेषण सक्षम भएको बेला तपाईँ आफ्नो औँलाको मुनि भएका विषयवस्तुहरू बारे सुन्न वा विवरण हेर्न सक्नुहुन्छ वा फोनसँग अन्तर्क्रिया गर्न इशारा गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"१ महिना अघि"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"१ महिना अघि"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"अन्तिम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिन"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"अन्तिम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> दिन"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"> अन्तिम <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> दिन</item>
+      <item quantity="one"> अन्तिम <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> दिन</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"अन्तिम महिना"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"पुरानो"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"हप्ताहरू"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"वर्ष"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"वर्षहरू"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"१ सेकेन्ड"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकेन्ड"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"१ मिनेट"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनेट"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"१ घन्टा"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> घन्टा"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकेन्ड</item>
+      <item quantity="one">1 सेकेन्ड</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> मिनेट</item>
+      <item quantity="one">1 मिनेट</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> घण्टा</item>
+      <item quantity="one">1 घण्टा</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"भिडियो समस्या"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"यो भिडियो यस उपकरणको लागि स्ट्रिमिङ गर्न मान्य छैन।"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"यो भिडियो चलाउन सक्दैन।"</string>
     <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"दुर्भाग्यवश, प्रक्रिया <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> बन्द भयो।"</string>
     <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
     <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>ले कार्य गरिरहेको छैन।\n\nके तपाईँ यसलाई बन्द गर्न चाहनु हुन्छ?"</string>
-    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"à¤\97तिविधि <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> à¤²à¥\87 à¤ªà¥\8dरतिà¤\95à¥\8dरिया à¤¦à¥\87à¤\96ाà¤\87रहà¥\87à¤\95à¥\8b à¤\9bà¥\88न।\n\nà¤\95à¥\87 à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\82 यसलाई बन्द गर्न चाहनु हुन्छ?"</string>
+    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"à¤\97तिविधि <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> à¤²à¥\87 à¤ªà¥\8dरतिà¤\95à¥\8dरिया à¤¦à¥\87à¤\96ाà¤\87रहà¥\87à¤\95à¥\8b à¤\9bà¥\88न।\n\nà¤\95à¥\87 à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\81 यसलाई बन्द गर्न चाहनु हुन्छ?"</string>
     <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> जवाफ दिइरहेको छैन। के तपाईँ यसलाई बन्द गर्न चाहनु हुन्छ?"</string>
     <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"प्रक्रिया <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>ले कार्य गरिरहेको छैन।\n\nके तपाईँ यसलाई बन्द गर्न चाहनु हुन्छ?"</string>
     <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"ठिक छ"</string>
     <string name="report" msgid="4060218260984795706">"रिपोर्ट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"प्रतीक्षा गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"पà¥\83षà¥\8dठ à¤\97à¥\88र à¤\9cिमà¥\8dमà¥\87वारà¥\80 à¤­à¤\8fà¤\95à¥\8b à¤\9b।\n\nà¤\95à¥\87 à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\82 यसलाई बन्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
+    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"पà¥\83षà¥\8dठ à¤\97à¥\88र à¤\9cिमà¥\8dमà¥\87वारà¥\80 à¤­à¤\8fà¤\95à¥\8b à¤\9b।\n\nà¤\95à¥\87 à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\81 यसलाई बन्द गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
     <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"अनुप्रयोग पुनः निर्देशीत"</string>
     <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> अहिले चलिरहेको छ।"</string>
     <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> वास्तविक सुरुवात भएको थियो।"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"कुनै पनि होइन"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"घन्टीका स्वरहरू"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"अज्ञात रिङटोन"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"वाइफाइ नेटवर्क उपलब्ध छ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"वाइफाइ नेटवर्कहरू उपलब्ध"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"खुल्ला वाइफाइ नेटवर्क उपलब्ध छ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"खुल्ला वाइफाइ नेटवर्क उपलब्ध छ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi सञ्जालहरू उपलब्ध छन्</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi सञ्जाल उपलब्ध छ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other"> खुल्ला Wi-Fi सञ्जालहरू उपलब्ध छन्</item>
+      <item quantity="one">खुल्ला Wi-Fi सञ्जाल उपलब्ध छ</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"वाइफाइ नेटवर्कमा साइन इन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"सञ्जालमा साइन इन गर्नुहोस्"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"सायद तपाईँलाई पैसा पर्न सक्छ।"</string>
     <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"USB ठूलो भण्डारण"</string>
     <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB जोडिएको छ"</string>
-    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"तपाà¤\88à¤\82 à¤\86फà¥\8dनà¥\8b à¤\95मà¥\8dपà¥\8dयà¥\81à¤\9fरमा USB à¤®à¤¾à¤°à¥\8dफत à¤\9cडान à¤¹à¥\81नà¥\81भयà¥\8b। à¤¤à¤²à¤\95à¥\8b à¤¬à¤\9fन à¤\9fà¤\9a à¤\97रà¥\8dनà¥\81हà¥\8bसà¥\8d à¤¯à¤¦à¤¿ à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\82 आफ्नो कम्प्युटर र एन्ड्रोइडको USB भण्डारण बीच फाइलहरू प्रतिलिपि गर्न चाहनुहुन्छ भने।"</string>
-    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"तपाà¤\88à¤\82 à¤\86फà¥\8dनà¥\8b à¤\95मà¥\8dपà¥\8dयà¥\81à¤\9fरमा USB à¤®à¤¾à¤°à¥\8dफत à¤\9cडान à¤¹à¥\81नà¥\81भयà¥\8b। à¤¤à¤²à¤\95à¥\8b à¤¬à¤\9fन à¤\9fà¤\9a à¤\97रà¥\8dनà¥\81हà¥\8bसà¥\8d à¤¯à¤¦à¤¿ à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\82 आफ्नो कम्प्युटर र एन्ड्रोइडको SD कार्ड बीच फाइलहरू प्रतिलिपि गर्न चाहनुहुन्छ भने।"</string>
+    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"तपाà¤\88à¤\81 à¤\86फà¥\8dनà¥\8b à¤\95मà¥\8dपà¥\8dयà¥\81à¤\9fरमा USB à¤®à¤¾à¤°à¥\8dफत à¤\9cडान à¤¹à¥\81नà¥\81भयà¥\8b। à¤¤à¤²à¤\95à¥\8b à¤¬à¤\9fन à¤\9fà¤\9a à¤\97रà¥\8dनà¥\81हà¥\8bसà¥\8d à¤¯à¤¦à¤¿ à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\81 आफ्नो कम्प्युटर र एन्ड्रोइडको USB भण्डारण बीच फाइलहरू प्रतिलिपि गर्न चाहनुहुन्छ भने।"</string>
+    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"तपाà¤\88à¤\81 à¤\86फà¥\8dनà¥\8b à¤\95मà¥\8dपà¥\8dयà¥\81à¤\9fरमा USB à¤®à¤¾à¤°à¥\8dफत à¤\9cडान à¤¹à¥\81नà¥\81भयà¥\8b। à¤¤à¤²à¤\95à¥\8b à¤¬à¤\9fन à¤\9fà¤\9a à¤\97रà¥\8dनà¥\81हà¥\8bसà¥\8d à¤¯à¤¦à¤¿ à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\81 आफ्नो कम्प्युटर र एन्ड्रोइडको SD कार्ड बीच फाइलहरू प्रतिलिपि गर्न चाहनुहुन्छ भने।"</string>
     <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"USB भण्डारण चालु गर्नुहोस्"</string>
     <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"USB आम भण्डारणको लागि तपाईँको USB भण्डारण प्रयोग गर्दा एउटा समस्या भयो।"</string>
     <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"USB आम भण्डारणको लागि तपाईँको SD कार्ड प्रयोग गर्दा एउटा समस्या भयो।"</string>
     <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"अनुरोध गरिएको अनुमति"</string>
     <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">\n"खाता <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>को लागि अनुरोध गरिएको अनुमति।"</string>
-    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"तपाà¤\88à¤\82 तपाईँको कार्य प्रोफाइल बाहिर यो अनुप्रयोग प्रयोग गरिरहनु भएको छ"</string>
+    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"तपाà¤\88à¤\81 तपाईँको कार्य प्रोफाइल बाहिर यो अनुप्रयोग प्रयोग गरिरहनु भएको छ"</string>
     <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"तपाईँ आफ्नो कार्य प्रोफाइलमा यो अनुप्रयोग प्रयोग गरिरहनु भएको छ"</string>
     <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"इनपुट विधि"</string>
     <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"सिङ्क गर्नुहोस्"</string>
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"छोड्नुहोस्"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"कुनै मिलेन"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"पृष्ठमा फेला पार्नुहोस्"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"१ मेल"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> को <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> को<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 मेल</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"भयो"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB भण्डारण मेटाउँदै…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD कार्ड मेटाउँदै…"</string>
     <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"हो"</string>
     <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"होइन"</string>
     <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"सीमा नाघेकाहरू मेट्नुहोस्"</string>
-    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"तà¥\8dयहाà¤\81 <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> à¤®à¥\87à¤\9fाà¤\87à¤\8fà¤\95ा à¤\86à¤\87à¤\9fमहरà¥\82 à¤\9bनà¥\8d <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>à¤\95à¥\8b à¤²à¤¾à¤\97ि, à¤\96ाता <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>। à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\82 के गर्न चाहनु हुन्छ?"</string>
+    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"तà¥\8dयहाà¤\81 <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> à¤®à¥\87à¤\9fाà¤\87à¤\8fà¤\95ा à¤\86à¤\87à¤\9fमहरà¥\82 à¤\9bनà¥\8d <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>à¤\95à¥\8b à¤²à¤¾à¤\97ि, à¤\96ाता <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>। à¤¤à¤ªà¤¾à¤\88à¤\81 के गर्न चाहनु हुन्छ?"</string>
     <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"वस्तुहरू मेट्नुहोस्"</string>
     <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"मेटिएकाहरू पूर्ववत बनाउनुहोस्।"</string>
     <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"अहिलेको लागि केही नगर्नुहोस्"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"प्रतिबन्धहरूलाई परिवर्तन गर्नको लागि एउटा PIN बनाउनुहोस्"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN हरू मेल खाएनन्। पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN अति छोटो भयो। कम्तीमा ४ अङ्क हुन आवश्यक छ।"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"१ सेकेन्ड पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकेन्डमा पुनः प्रयास गर्नुहोस्"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"> फेरि <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सेकेन्डमा प्रयास गर्नुहोस्</item>
+      <item quantity="one">1 सेकेन्ड पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"पूरा पर्दा हेर्दै"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"बाहिर निस्कन, माथिबाट तल स्वाइप गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"तपाईँको प्रशासकद्वारा अद्यावधिक गरिएको"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"तपाईँको प्रशासकद्वारा हटाइएको"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ब्याट्रीको आयु सुधार्न, ब्याट्री रक्षकले तपाईँको यन्त्रको कार्यसम्पादन घटाउँछ र भाइब्रेसन, स्थान सेवा र बहुसंख्यक पृष्ठभूमि डेटा सीमित गर्दछ। इमेल, सन्देश, र अन्य अनुप्रयोगहरू जुन सिङ्कमा भर पर्छन् अद्यावधिक नहुन सक्छन् जबसम्म तपाईँ तिनीहरूलाई खोल्नुहुन्न\n\n ब्याट्री रक्षक स्वत: निस्कृय हुन्छ जब तपाईँको यन्त्र चार्ज हुँदै हुन्छ।"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"एक मिनेटको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> सम्म)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d मिनेटको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> सम्म)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"१ मिनेटको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> सम्म)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d मिनेटको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> सम्म)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"एक घण्टाको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> सम्म)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d घण्टाको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> सम्म)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"१ घन्टाको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> सम्म)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d घन्टाको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> सम्म)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"एक मिनेटको लागि"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d मिनेटको लागि"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"१ मिनेटको लागि"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d मिनेटको लागि"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"एक घण्टाको लागि"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d घण्टाको लागि"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"१ घन्टाको लागि"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d घन्टाको लागि"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other"> %1$d मिनेटको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> सम्म)</item>
+      <item quantity="one">एक मिनेटको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> सम्म)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d मिनेटका लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> सम्म)</item>
+      <item quantity="one">१ मिनेटको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> सम्म)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other"> %1$d घण्टाको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> सम्म)</item>
+      <item quantity="one">एक घण्टाको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> सम्म)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d घन्टाको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> सम्म)</item>
+      <item quantity="one">१ घन्टाको लागि (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> सम्म)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d मिनेटको लागि</item>
+      <item quantity="one">एक मिनेटको लागि</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d मिनेटका लागि</item>
+      <item quantity="one">१ मिनेटको लागि</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d घण्टाको लागि</item>
+      <item quantity="one">एक घण्टाको लागि</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d घन्टाका लागि</item>
+      <item quantity="one">१ घन्टाको लागि</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> सम्म"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (अर्को अलार्म) सम्म"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"तपाईँले यसलाई बन्द नगरेसम्म"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB पेरिफेरल पोर्ट"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"थप विकल्पहरू"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ओभरफ्लो बन्द गर्नुहोस्"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> चयन गरियो"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> चयन गरियो"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयन गरियो</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> चयन गरियो</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 2544859..7eef339 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Je SIM-kaart is vergrendeld met de PUK-code. Typ de PUK-code om te ontgrendelen."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Voer de PUK2-code in om de SIM-kaart te ontgrendelen."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Mislukt. Schakel SIM/RUIM-vergrendeling in."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Je hebt nog <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> poging over voordat de simkaart wordt vergrendeld."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Je hebt nog <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pogingen over voordat de simkaart wordt vergrendeld."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Je hebt nog <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogingen over voordat de simkaart wordt vergrendeld.</item>
+      <item quantity="one">Je hebt nog <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging over voordat de simkaart wordt vergrendeld.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Inkomende beller-id"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil \'Verkennen via aanraking\' inschakelen. Wanneer \'Verkennen via aanraking\' is ingeschakeld, kunt u beschrijvingen beluisteren of bekijken van wat er onder je vinger staat of aanraakbewerkingen uitvoeren op de telefoon."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 maand geleden"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Meer dan 1 maand geleden"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Afgelopen <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dag"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Afgelopen <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagen"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Afgelopen <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dagen</item>
+      <item quantity="one">Afgelopen <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dag</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Afgelopen maand"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Ouder"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weken"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"jaar"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"jaren"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 seconde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconden"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuten"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 uur"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconden</item>
+      <item quantity="one">1 seconde</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuten</item>
+      <item quantity="one">1 minuut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
+      <item quantity="one">1 uur</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Probleem met video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Deze video kan niet worden gestreamd naar dit apparaat."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Deze video kan niet worden afgespeeld."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Geen"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Beltonen"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Onbekende beltoon"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wifi-netwerk beschikbaar"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wifi-netwerken beschikbaar"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Open wifi-netwerk beschikbaar"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Open wifi-netwerken beschikbaar"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wifi-netwerken beschikbaar</item>
+      <item quantity="one">Wifi-netwerk beschikbaar</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Open wifi-netwerken beschikbaar</item>
+      <item quantity="one">Open wifi-netwerk beschikbaar</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Inloggen bij wifi-netwerk"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Inloggen bij netwerk"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Overslaan"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Geen overeenkomsten"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Zoeken op pagina"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 overeenkomst"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 overeenkomst</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Gereed"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB-opslag wissen..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD-kaart wissen..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Maak een pincode voor het aanpassen van beperkingen"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"De pincodes komen niet overeen. Probeer het opnieuw."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Pincode is te kort. Moet ten minste vier cijfers lang zijn."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Probeer het over één seconde opnieuw"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Probeer het over <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconden opnieuw"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Probeer het over <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seconden opnieuw</item>
+      <item quantity="one">Probeer het over 1 seconde opnieuw</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Probeer het later opnieuw"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Volledig scherm wordt weergegeven"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Veeg omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om af te sluiten."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Geüpdatet door je beheerder"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Verwijderd door je beheerder"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Accubesparing beperkt de prestaties van je apparaat, de trilstand, locatieservices en de meeste achtergrondgegevens om de gebruiksduur van de accu te verlengen.\n\nAccubesparing wordt automatisch uitgeschakeld terwijl je apparaat wordt opgeladen."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Eén minuut (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d minuten (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Gedurende 1 min (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Gedurende %1$d min (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Eén uur (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d uur (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Gedurende 1 u (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Gedurende %1$d u (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Eén minuut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minuten"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Gedurende 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Gedurende %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Eén uur"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d uur"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Gedurende 1 u"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Gedurende %d u"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d minuten (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Eén minuut (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Gedurende %1$d min (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Gedurende 1 min (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d uur (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Eén uur (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Gedurende %1$d u (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Gedurende 1 u (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d minuten</item>
+      <item quantity="one">Eén minuut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Gedurende %d min</item>
+      <item quantity="one">Gedurende 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d uur</item>
+      <item quantity="one">Eén uur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Gedurende %d u</item>
+      <item quantity="one">Gedurende 1 u</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (volgend alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Totdat u dit uitschakelt"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Poort voor USB-randapparatuur"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Meer opties"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Overloop sluiten"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> geselecteerd"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> geselecteerd"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> geselecteerd</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> geselecteerd</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 7251662..1743570 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ਤੁਹਾਡਾ SIM ਕਾਰਡ PUK-ਲੌਕਡ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM ਕਾਰਡ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ PUK2 ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"ਅਸਫਲ, SIM/RUIM ਲੌਕ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ।"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ SIM ਲੌਕ ਹੋਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ SIM ਲੌਕ ਹੋਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ SIM ਲੌਕ ਹੋਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।</item>
+      <item quantity="other">ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ SIM ਲੌਕ ਹੋਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਰ ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਐਕਪਲੋਰ ਬਾਇ ਟਚ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਐਕਸਪਲੋਰ ਬਾਇ ਟਚ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵੇ ਸੁਣ ਜਾਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਤਿ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਕੀ ਹੈ ਜਾਂ ਫੋਨ ਨਾਲ ਇੰਟਰੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਕੇਤ ਪਰਫੌਰਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"ਆਖਰੀ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਦਿਨ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"ਪਿਛਲੇ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">ਪਿਛਲੇ<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ</item>
+      <item quantity="other">ਪਿਛਲੇ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"ਪਿਛਲੇ ਮਹੀਨੇ"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ਪੁਰਾਣੇ"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ਨੂੰ"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ਹਫਤੇ"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ਸਾਲ"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ਸਾਲ"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 ਸਕਿੰਟ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 ਮਿੰਟ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ਘੰਟਾ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਘੰਟੇ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਮਿੰਟ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਘੰਟੇ</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"ਵੀਡੀਓ ਸਮੱਸਿਆ"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"ਰਿੰਗਟੋਨਾਂ"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"ਅਗਿਆਤ ਰਿੰਗਟੋਨ"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ਉਪਲਬਧ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ਉਪਲਬਧ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕਸ ਉਪਲਬਧ</item>
+      <item quantity="other">Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕਸ ਉਪਲਬਧ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">ਉਪਲਬਧ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ</item>
+      <item quantity="other">ਉਪਲਬਧ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ਨੈਟਵਰਕ ਤੇ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"ਛੱਡੋ"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਲੱਭੋ"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 ਮੇਲ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> ਦਾ <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> </item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> </item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD ਕਾਰਡ ਮਿਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ PIN ਬਣਾਓ"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਛੋਟਾ ਹੈ। ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 4 ਅੰਕ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ, ਟੌਪ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਦੁਆਰਾ ਅਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ, ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਈਮੇਲ, ਮੈਸੇਜਿੰਗ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਪਸ, ਜੋ ਸਿੰਕਿੰਗ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹਨ, ਉਹ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਅਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਦੇ ਨਹੀਂ।\n\nਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਬੰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੱਕ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d ਮਿੰਟਾਂ ਤੱਕ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ) 1 ਮਿੰਟ ਲਈ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ) %1$d ਮਿੰਟ ਲਈ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਤੱਕ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"(<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ) 1 ਘੰਟੇ ਲਈ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d ਘੰਟੇ ਲਈ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੱਕ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d ਮਿੰਟਾਂ ਤੱਕ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 ਮਿੰਟ ਲਈ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d ਮਿੰਟ ਲਈ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਤੱਕ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 ਘੰਟੇ ਲਈ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d ਘੰਟੇ ਲਈ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d ਮਿੰਟਾਂ ਤੱਕ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ) </item>
+      <item quantity="other">%1$d ਮਿੰਟਾਂ ਤੱਕ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d ਮਿੰਟਾਂ ਤੱਕ</item>
+      <item quantity="other">%d ਮਿੰਟਾਂ ਤੱਕ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ</item>
+      <item quantity="other">%d ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ</item>
+      <item quantity="other">%d ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ</item>
+      <item quantity="other">%d ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ਤੱਕ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ਤੱਕ (ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB ਪੈਰੀਫੈਰਲ ਪੋਰਟ"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ਓਵਰਫਲੋ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਚੁਣੀਆ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਚੁਣੀਆ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 869d75a..308bf89 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Karta SIM jest zablokowana kodem PUK. Wprowadź kod PUK, aby odblokować kartę."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Wprowadź kod PUK2, aby odblokować kartę SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Nie udało się. Włącz blokadę karty SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Masz jeszcze <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> próbę, zanim karta SIM zostanie zablokowana."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Masz jeszcze <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prób(y), zanim karta SIM zostanie zablokowana."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="few">Masz jeszcze <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> próby, zanim karta SIM zostanie zablokowana.</item>
+      <item quantity="many">Masz jeszcze <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> prób, zanim karta SIM zostanie zablokowana.</item>
+      <item quantity="other">Masz jeszcze <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> próby, zanim karta SIM zostanie zablokowana.</item>
+      <item quantity="one">Masz jeszcze <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> próbę, zanim karta SIM zostanie zablokowana.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID rozmówcy przy połączeniach przychodzących"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> chce włączyć Czytanie dotykiem. Gdy ta funkcja jest włączona, słyszysz i widzisz opisy elementów, które są pod Twoim palcem, oraz możesz obsługiwać telefon gestami."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 miesiąc temu"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Ponad 1 miesiąc temu"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Ostatni <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dzień"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Ostatnie (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) dni"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="few">Ostatnie <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
+      <item quantity="many">Ostatnich <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
+      <item quantity="other">Ostatnie <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dnia</item>
+      <item quantity="one">Ostatni <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dzień</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Ostatni miesiąc"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starsze"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"w dniu <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tygodni"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rok"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"lat"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekunda"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuta"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 godzina"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godz."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="one">1 sekunda</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
+      <item quantity="one">1 minuta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godziny</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godzin</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> godziny</item>
+      <item quantity="one">1 godzina</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problem z filmem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Ten film nie nadaje się do strumieniowego przesyłania do tego urządzenia."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Nie można odtworzyć tego filmu."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Brak"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Dzwonki"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Nieznany dzwonek"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Sieć Wi-Fi jest dostępna"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Dostępne sieci Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Otwórz dostępne sieci Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Otwórz dostępne sieci Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="few">Dostępne są sieci Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">Dostępne są sieci Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">Dostępne są sieci Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">Dostępna jest sieć Wi-Fi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="few">Dostępne są otwarte sieci Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">Dostępne są otwarte sieci Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">Dostępne są otwarte sieci Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">Dostępna jest otwarta sieć Wi-Fi</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Zaloguj się w sieci Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Zaloguj się do sieci"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Pomiń"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Brak wyników"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Znajdź na stronie"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 wynik"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 dopasowanie</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Gotowe"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Czyszczenie nośnika USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Czyszczenie karty SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Utwórz PIN wymagany przy zmianie ograniczeń"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Kody PIN nie są identyczne. Spróbuj ponownie."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN jest za krótki. Musi mieć co najmniej 4 cyfry."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Spróbuj za sekundę"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Spróbuj za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="few">Spróbuj ponownie za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many">Spróbuj ponownie za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
+      <item quantity="other">Spróbuj ponownie za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="one">Spróbuj ponownie za sekundę</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Spróbuj ponownie później"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Widok na pełnym ekranie"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Aby wyjść, przesuń palcem z góry na dół."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Zaktualizowane przez administratora"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Usunięty przez administratora"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Aby wydłużyć czas pracy baterii, Oszczędzanie baterii ogranicza aktywność urządzenia, w tym wibracje, usługi lokalizacyjne i przetwarzanie większości danych w tle. Poczta, czat i inne synchronizowane aplikacje mogą nie aktualizować swojej zawartości, dopóki ich nie otworzysz.\n\nOszczędzanie baterii wyłącza się automatycznie podczas ładowania urządzenia."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Przez minutę (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Przez %1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Na 1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Na %1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Przez godzinę (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Przez %1$d godz. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Na 1 godz. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Na %1$d godz. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Przez minutę"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Przez %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Na 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Na %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Przez 1 godz."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Przez %d godz."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Na 1 godz."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Na %d godz."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="few">Przez %1$d minuty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">Przez %1$d minut (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Przez %1$d minuty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Przez minutę (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="few">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="few">Przez %1$d godziny (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">Przez %1$d godzin (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Przez %1$d godziny (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Przez godzinę (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="few">%1$d godz. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d godz. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d godz. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 godz. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="few">Przez %d minuty</item>
+      <item quantity="many">Przez %d minut</item>
+      <item quantity="other">Przez %d minuty</item>
+      <item quantity="one">Przez minutę</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="few">%d min</item>
+      <item quantity="many">%d min</item>
+      <item quantity="other">%d min</item>
+      <item quantity="one">1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="few">Przez %d godziny</item>
+      <item quantity="many">Przez %d godzin</item>
+      <item quantity="other">Przez %d godziny</item>
+      <item quantity="one">Przez godzinę</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="few">%d godz.</item>
+      <item quantity="many">%d godz.</item>
+      <item quantity="other">%d godz.</item>
+      <item quantity="one">1 godz.</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (następny alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dopóki nie wyłączysz"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port peryferyjny USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Więcej opcji"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Zamknij rozszerzony pasek"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Wybrane: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Wybrane: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="few">Wybrano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">Wybrano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Wybrano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Wybrano <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index c923bd7..7050cf8 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"O seu cartão SIM está bloqueado por um PUK. Digite o código PUK para desbloqueá-lo."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Digite o PUK2 para desbloquear o cartão SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Falha. Ative o bloqueio do SIM/R-UIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Caso o código correto não seja digitado, o SIM será bloqueado."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Caso o código correto não seja digitado, o SIM será bloqueado."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>. Caso o código correto não seja digitado, o SIM será bloqueado.</item>
+      <item quantity="other">Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>. Caso o código correto não seja digitado, o SIM será bloqueado.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID do chamador de entrada"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quer ativar a exploração pelo toque. Com ela, você pode ouvir ou ver descrições do que está sob seu dedo e interagir com o telefone através de gestos."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 mês atrás"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Antes de 1 mês atrás"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dia atrás"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Últimos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item>
+      <item quantity="other">Últimos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Mês passado"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Mais antigos"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"Um segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"Um minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"Uma hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema com o vídeo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo não é válido para transmissão neste dispositivo."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Não é possível reproduzir este vídeo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Nenhum"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Toques"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Toque desconhecido"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rede Wi-Fi disponível"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Redes Wi-Fi disponíveis"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rede Wi-Fi aberta disponível"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Redes Wi-Fi abertas disponíveis"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Redes Wi-Fi disponíveis</item>
+      <item quantity="other">Redes Wi-Fi disponíveis</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Abrir redes Wi-Fi disponíveis</item>
+      <item quantity="other">Abrir redes Wi-Fi disponíveis</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Fazer login na rede Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Fazer login na rede"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ignorar"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Não encontrado"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Localizar na página"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"Uma correspondência"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Concluído"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Apagando o armazenamento USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Apagando cartão SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crie um PIN para modificar restrições"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Os PINs não coincidem. Tente novamente."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"O PIN é curto demais. Deve ter pelo menos 4 dígitos."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Tente novamente em 1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Tente novamente em <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Tente novamente em <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="other">Tente novamente em <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Tente novamente mais tarde"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visualização em tela cheia"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Para sair, deslize de cima para baixo."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Atualizado pelo administrador"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Excluído pelo seu administrador"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Para ajudar a melhorar a duração da bateria, o economizador de bateria reduz o desempenho e os limites de vibração do dispositivo, os serviços de localização e a maioria dos dados de segundo plano. E-mail, mensagens e outros aplicativos que dependem de sincronização não podem ser atualizados, a não ser que você os abra.\n\nO economizador de bateria é desligado automaticamente quando o dispositivo está sendo carregado."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Por um minuto (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Por %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Por 1 min (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Por %1$d min (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Por uma hora (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Por %1$d h (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Por 1 hora (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Por %1$d h (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Por 1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Por %d minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Por 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Por %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Por 1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Por %d horas"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Por 1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Por %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">Por %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Por %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">Por %1$d min (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Por %1$d min (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">Por %1$d horas (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Por %1$d horas (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">Por %1$d horas (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Por %1$d horas (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">Por %d minutos</item>
+      <item quantity="other">Por %d minutos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">Por %d min</item>
+      <item quantity="other">Por %d min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">Por %d horas</item>
+      <item quantity="other">Por %d horas</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">Por %d horas</item>
+      <item quantity="other">Por %d horas</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Até você desativar"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Porta USB periférica"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Mais opções"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Fechar barra flutuante"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selecionados"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selecionados"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 428adb4..48baf70 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"O seu cartão SIM está bloqueado com PUK. Introduza o código PUK para desbloqueá-lo."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Introduza o PUK2 para desbloquear o cartão SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ação sem êxito. Ative o bloqueio do SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar bloqueado."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar bloqueado."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar bloqueado.</item>
+      <item quantity="one">Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar bloqueado.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID do Autor da Chamada"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pretende ativar a funcionalidade Explorar Através do Toque. Quando a funcionalidade Explorar Através do Toque estiver ativada, pode ouvir ou visualizar descrições sobre o que está por baixo do seu dedo ou executar gestos para interagir com o telemóvel."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Há 1 mês"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Há mais de 1 mês"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Último <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dia"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Últimos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item>
+      <item quantity="one">Último <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dia</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Último mês"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Mais antiga"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"a <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">1 segundo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema com o vídeo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo não é válido para transmissão em fluxo contínuo neste aparelho."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Não é possível reproduzir este vídeo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Nada"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Toques"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Toque desconhecido"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rede Wi-Fi disponível"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Redes Wi-Fi disponíveis"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rede Wi-Fi aberta disponível"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Abrir redes Wi-Fi disponíveis"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Redes Wi-Fi disponíveis</item>
+      <item quantity="one">Rede Wi-Fi disponível</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Redes Wi-Fi abertas disponíveis</item>
+      <item quantity="one">Rede Wi-Fi aberta disponível</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Iniciar sessão na rede Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Início de sessão na rede"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ignorar"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Sem correspondências"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Localizar na página"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 correspondência"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 correspondência</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Concluído"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"A apagar memória de armazenamento USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"A apagar cartão SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crie um PIN para modificar as restrições"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Os PINs não correspondem. Tente novamente."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"O PIN é demasiado pequeno. Deve ter, no mínimo, 4 dígitos."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Tente em: 1 seg"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Tente em: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seg"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Tente novamente dentro de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="one">Tente novamente dentro de 1 segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Tente novamente mais tarde"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visualização de ecrã inteiro"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Para sair, deslize rapidamente para baixo a partir da parte superior."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Atualizado pelo administrador"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Eliminado pelo administrador"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Para ajudar a melhorar a autonomia da bateria, a poupança de bateria reduz o desempenho do seu dispositivo e limita a vibração, os serviços de localização e a maioria dos dados em segundo plano. O email, as mensagens e outras aplicações que dependem da sincronização não podem ser atualizados exceto se os abrir.\n\nA poupança de bateria desliga-se automaticamente quando o dispositivo está a carregar."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Durante um minuto (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Durante %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Durante 1 min (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Durante %1$d min (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Durante uma hora (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Durante %1$d horas (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Durante 1 h (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Durante %1$d h (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Durante um minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Durante %d minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Durante 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Durante %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Durante uma hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Durante %d horas"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Durante 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Durante %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Durante %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante um minuto (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Durante %1$d min (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 min (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Durante %1$d horas (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante uma hora (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Durante %1$d h (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 h (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Durante %d minutos</item>
+      <item quantity="one">Durante um minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Durante %d min</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Durante %d horas</item>
+      <item quantity="one">Durante uma hora</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Durante %d h</item>
+      <item quantity="one">Durante 1 h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Até que o utilizador desative"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Porta periférica USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Mais opções"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Fechar excesso"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selecionado"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selecionados"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selecionado</item>
+    </plurals>
 </resources>
index c923bd7..7050cf8 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"O seu cartão SIM está bloqueado por um PUK. Digite o código PUK para desbloqueá-lo."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Digite o PUK2 para desbloquear o cartão SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Falha. Ative o bloqueio do SIM/R-UIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Caso o código correto não seja digitado, o SIM será bloqueado."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Caso o código correto não seja digitado, o SIM será bloqueado."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>. Caso o código correto não seja digitado, o SIM será bloqueado.</item>
+      <item quantity="other">Tentativas restantes: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>. Caso o código correto não seja digitado, o SIM será bloqueado.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID do chamador de entrada"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quer ativar a exploração pelo toque. Com ela, você pode ouvir ou ver descrições do que está sob seu dedo e interagir com o telefone através de gestos."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 mês atrás"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Antes de 1 mês atrás"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dia atrás"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Últimos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item>
+      <item quantity="other">Últimos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Mês passado"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Mais antigos"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"em <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"semanas"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ano"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"anos"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"Um segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"Um minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"Uma hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema com o vídeo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Este vídeo não é válido para transmissão neste dispositivo."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Não é possível reproduzir este vídeo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Nenhum"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Toques"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Toque desconhecido"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rede Wi-Fi disponível"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Redes Wi-Fi disponíveis"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rede Wi-Fi aberta disponível"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Redes Wi-Fi abertas disponíveis"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Redes Wi-Fi disponíveis</item>
+      <item quantity="other">Redes Wi-Fi disponíveis</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Abrir redes Wi-Fi disponíveis</item>
+      <item quantity="other">Abrir redes Wi-Fi disponíveis</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Fazer login na rede Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Fazer login na rede"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ignorar"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Não encontrado"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Localizar na página"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"Uma correspondência"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Concluído"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Apagando o armazenamento USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Apagando cartão SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Crie um PIN para modificar restrições"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Os PINs não coincidem. Tente novamente."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"O PIN é curto demais. Deve ter pelo menos 4 dígitos."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Tente novamente em 1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Tente novamente em <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Tente novamente em <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+      <item quantity="other">Tente novamente em <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Tente novamente mais tarde"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visualização em tela cheia"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Para sair, deslize de cima para baixo."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Atualizado pelo administrador"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Excluído pelo seu administrador"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Para ajudar a melhorar a duração da bateria, o economizador de bateria reduz o desempenho e os limites de vibração do dispositivo, os serviços de localização e a maioria dos dados de segundo plano. E-mail, mensagens e outros aplicativos que dependem de sincronização não podem ser atualizados, a não ser que você os abra.\n\nO economizador de bateria é desligado automaticamente quando o dispositivo está sendo carregado."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Por um minuto (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Por %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Por 1 min (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Por %1$d min (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Por uma hora (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Por %1$d h (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Por 1 hora (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Por %1$d h (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Por 1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Por %d minutos"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Por 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Por %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Por 1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Por %d horas"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Por 1 hora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Por %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">Por %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Por %1$d minutos (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">Por %1$d min (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Por %1$d min (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">Por %1$d horas (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Por %1$d horas (até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">Por %1$d horas (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Por %1$d horas (até <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">Por %d minutos</item>
+      <item quantity="other">Por %d minutos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">Por %d min</item>
+      <item quantity="other">Por %d min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">Por %d horas</item>
+      <item quantity="other">Por %d horas</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">Por %d horas</item>
+      <item quantity="other">Por %d horas</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Até você desativar"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Porta USB periférica"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Mais opções"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Fechar barra flutuante"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selecionados"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selecionados"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
+    </plurals>
 </resources>
index c029ae2..75a48af 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Cardul SIM este blocat cu codul PUK. Introduceţi codul PUK pentru a-l debloca."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Introduceți codul PUK2 pentru a debloca cardul SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Operațiunea nu a reușit. Activați blocarea cardului SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"V-a mai rămas <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercare până la blocarea cardului SIM."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări până la blocarea cardului SIM."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="few">V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări până la blocarea cardului SIM.</item>
+      <item quantity="other">V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de încercări până la blocarea cardului SIM.</item>
+      <item quantity="one">V-a mai rămas <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercare până la blocarea cardului SIM.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID apelant de primire"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> doreşte să activeze funcţia Explorați prin atingere. Când această funcție este activată, puteți auzi sau vedea descrieri pentru ceea ce se află sub degetul dvs. sau puteți efectua gesturi pentru a interacţiona cu telefonul."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"cu 1 lună în urmă"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Cu mai mult de 1 lună în urmă"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Ultima <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Ultimele <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de zile"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="few">Ultimele <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zile</item>
+      <item quantity="other">Ultimele <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> de zile</item>
+      <item quantity="one">Ultima <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> zi</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Luna trecută"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Mai vechi"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"pe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"săptămâni"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"an"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ani"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"O secundă"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) secunde"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"Un minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) minute"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"O oră"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) ore"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de secunde</item>
+      <item quantity="one">O secundă</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de minute</item>
+      <item quantity="one">Un minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ore</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de ore</item>
+      <item quantity="one">O oră</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problemă video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Acest fişier video nu este valid pentru a fi transmis în flux către acest dispozitiv."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Nu puteți reda acest videoclip"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Niciunul"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Tonuri de apel"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Ton de apel necunoscut"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Rețea Wi-Fi disponibilă"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Rețele Wi-Fi disponibile"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rețea Wi-Fi deschisă disponibilă"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Rețele Wi-Fi deschise disponibile"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="few">Rețele Wi-Fi disponibile</item>
+      <item quantity="other">Rețele Wi-Fi disponibile</item>
+      <item quantity="one">Rețea Wi-Fi disponibilă</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="few">Rețele Wi-Fi deschise disponibile</item>
+      <item quantity="other">Rețele Wi-Fi deschise disponibile</item>
+      <item quantity="one">Rețea Wi-Fi deschisă disponibilă</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Conectați-vă la reţeaua Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Conectați-vă la rețea"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Omiteţi"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Nicio potrivire"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Găsiţi pe pagină"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 potrivire"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Un rezultat</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Terminat"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Se șterge stocarea USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Se șterge cardul SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Creați un cod PIN pentru modificarea restricțiilor"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Codurile PIN nu se potrivesc. Încercați din nou."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Codul PIN este prea scurt. Trebuie să aibă cel puțin 4 cifre."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Reîncercați în 1 sec."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Reîncercați în <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sec."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="few">Reîncercați în <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> secunde</item>
+      <item quantity="other">Reîncercați în <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> de secunde</item>
+      <item quantity="one">Reîncercați într-o secundă</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Reîncercați mai târziu"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Vizualizare pe ecran complet"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Pentru a ieși, glisați de sus în jos."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Actualizat de un administrator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Șters de administrator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Pentru a îmbunătăți autonomia bateriei, funcția de economisire a energiei reduce performanțele dispozitivului și limitează vibrațiile, serviciile de localizare și majoritatea datelor de fundal. Este posibil ca e-mailurile, mesageria și alte aplicații care depind de sincronizare să nu se actualizeze dacă nu le deschideți.\n\nFuncția de economisire a energiei se dezactivează automat când dispozitivul se încarcă."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Timp de un minut (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Timp de %1$d (de) minute (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Pentru 1 min. (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Pentru %1$d min. (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Timp de o oră (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Timp de %1$d (de) ore (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Pentru 1 h (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Pentru %1$d h (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Timp de un minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Timp de %d (de) minute"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Pentru 1 min."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Pentru %d min."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Timp de o oră"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Timp de %d (de) ore"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Pentru 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Pentru %d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="few">Timp de %1$d minute (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Timp de %1$d de minute (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Timp de un minut (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="few">Pentru %1$d min. (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pentru %1$d min. (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Pentru 1 min. (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="few">Timp de %1$d ore (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Timp de %1$d de ore (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Timp de o oră (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="few">Pentru %1$d h (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Pentru %1$d h (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Pentru 1 h (până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="few">Timp de %d minute</item>
+      <item quantity="other">Timp de %d de minute</item>
+      <item quantity="one">Timp de un minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="few">Pentru %d min.</item>
+      <item quantity="other">Pentru %d min.</item>
+      <item quantity="one">Pentru 1 min.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="few">Timp de %d ore</item>
+      <item quantity="other">Timp de %d de ore</item>
+      <item quantity="one">Timp de o oră</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="few">Pentru %d h</item>
+      <item quantity="other">Pentru %d h</item>
+      <item quantity="one">Pentru 1 h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Până la <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (următoarea alarmă)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Până la dezactivare"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port USB periferic"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Mai multe opțiuni"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Închideți meniul suplimentar"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selectat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> selectate"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selectat</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 2c68e59..b857f27 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM-карта заблокирована с помощью кода PUK. Для разблокировки введите код PUK."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Для разблокировки SIM-карты введите PUK2."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Произошла ошибка. Включите блокировку SIM-карты или карты R-UIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. После этого SIM-карта будет заблокирована."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Осталось попыток: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. После этого SIM-карта будет заблокирована."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Осталась <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытка. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
+      <item quantity="few">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
+      <item quantity="many">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
+      <item quantity="other">Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Идентификация вызывающего абонента"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> хочет включить функцию \"Аудиоподсказки\". Она позволяет прослушивать или просматривать описание элементов, которых вы касаетесь, и управлять телефоном с помощью жестов."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 месяц назад"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Более месяца назад"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"За последний <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> день"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Последние <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">За последний <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> день</item>
+      <item quantity="few">За последние <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дня</item>
+      <item quantity="many">За последние <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дней</item>
+      <item quantity="other">За последние <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дня</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Прошлый месяц"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Еще раньше"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"нед."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"г."</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"г."</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 сек."</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сек."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 мин."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ч."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ч."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунды</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минуты</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> час</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часов</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часов</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Ошибка"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Это видео не предназначено для потокового воспроизведения на данном устройстве."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Не удалось воспроизвести видео."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Без звука"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Мелодии"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Неизвестная мелодия"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Доступна сеть Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Доступна сеть Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Найдена доступная сеть Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Найдены доступные сети Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Есть доступные сети Wi-Fi</item>
+      <item quantity="few">Есть доступные сети Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">Есть доступные сети Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">Есть доступные сети Wi-Fi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Есть открытые сети Wi-Fi</item>
+      <item quantity="few">Есть открытые сети Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">Есть открытые сети Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">Есть открытые сети Wi-Fi</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Подключение к Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Регистрация в сети"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Пропустить"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Нет совпадений"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Найти на странице"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 совпадение"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> совпадение из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> совпадения из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> совпадений из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> совпадений из <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Готово"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Очистка USB-накопителя..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Очистка SD-карты..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Создайте PIN-код для изменения ограничений."</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-коды не совпадают. Повторите попытку."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-код должен содержать не менее 4 символов."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Повтор через 1 сек."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Повтор через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сек."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Повторите попытку через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунду</item>
+      <item quantity="few">Повторите попытку через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунды</item>
+      <item quantity="many">Повторите попытку через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="other">Повторите попытку через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Повторите попытку позже."</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Полноэкранный режим"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Чтобы выйти, проведите по экрану сверху вниз."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Обновлено администратором"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Удалено администратором"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Чтобы продлить время работы устройства от батареи, в режиме энергосбережения снижается производительность, а также ограничивается использование вибрации, геолокации и фоновой передачи данных. Данные, требующие синхронизации, могут обновляться только когда вы откроете приложение.\n\nРежим энергосбережения автоматически отключается во время зарядки устройства."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"На 1 мин. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"На %1$d мин. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"На 1 мин. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"На %1$d мин. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"На 1 ч. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"На %1$d ч. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"На 1 ч. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"На %1$d ч. (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1 мин."</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d мин."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"На 1 мин."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"На %d мин."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1 ч."</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d ч."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"На 1 ч."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"На %d ч."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d минуты (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">На %1$d минуту (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">На %1$d минуты (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">На %1$d минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">На %1$d минуты (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d часов (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d часов (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">На %1$d час (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">На %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">На %1$d часов (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">На %1$d часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d минута</item>
+      <item quantity="few">%d минуты</item>
+      <item quantity="many">%d минут</item>
+      <item quantity="other">%d минут</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">На %d минуту</item>
+      <item quantity="few">На %d минуты</item>
+      <item quantity="many">На %d минут</item>
+      <item quantity="other">На %d минуты</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d час</item>
+      <item quantity="few">%d часа</item>
+      <item quantity="many">%d часов</item>
+      <item quantity="other">%d часов</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">На %d час</item>
+      <item quantity="few">На %d часа</item>
+      <item quantity="many">На %d часов</item>
+      <item quantity="other">На %d часа</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Следующий сигнал в <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Пока я не отключу"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Внешний USB-порт"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Ещё"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Закрыть дополнительное меню"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Выбрано: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Выбрано: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one">Выбрано: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few">Выбрано: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">Выбрано: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Выбрано: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index 966439d..7663333 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ඔබගේ SIM පත පතට PUK අගුළු වැටී ඇත. එම අගුල ඇරීමට PUK කේතය ටයිප් කරන්න."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM පතේ අගුළු ඇරීමට PUK2 ටයිප් කරන්න."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"අසාර්ථකයි, SIM/RUIM අඟුල සබල කරන්න."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"SIM කාඩ් පත අඟුළු වැටීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ක් ඉතිරිව ඇත."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"SIM කාඩ් පත අඟුළු වැටීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ක් ඉතිරිව ඇත."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">ඔබේ SIM කාඩ් පත අඟුළු වැටීමට පෙර තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ක් ඉතිරිව ඇත.</item>
+      <item quantity="other">ඔබේ SIM කාඩ් පත අඟුළු වැටීමට පෙර තවත් උත්සාහයන් <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ක් ඉතිරිව ඇත.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"පැමිණෙන අමතන්නාගේ ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"ස්පර්ශය වෙතින් ගවේෂණය සක්‍රිය කිරීමට <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ට අවශ්‍යයි. ස්පර්ශය වෙතින් ගවේෂණය සක්‍රිය විට, ඔබගේ ඇඟිලිවලට පහළ විස්තර ඇසිය හෝ බැලිය හැක හෝ දුරකථනය සමග අන්තර් ක්‍රියාකාරී වීමට ඉංගිති සිදු කළ හැක."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"මාස 1 කට පෙර"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"මාස 1 කට පෙර"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"අවසන් දින <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"අන්තිම දවස් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">අවසන් දින <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">අවසන් දින <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"අවසාන මාසය"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"පරණ"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> වන දා"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"සති"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"අවුරුද්ද"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"අවුරුදු"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"තත්පර 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"තත්පර <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"මිනිත්තු 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"පැය 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"පැය <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ක්"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one">තත්පර <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> යි</item>
+      <item quantity="other">තත්පර <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> යි</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> යි</item>
+      <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> යි</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one">පැය <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">පැය <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"වීඩියෝ ගැටලුව"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"මේ වීඩියෝව මෙම උපාංගයට ප්‍රවාහනය සඳහා වලංගු නැත."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"මෙම වීඩියෝව ධාවනය කළ නොහැක."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"කිසිවක් නැත"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"රිගින්ටෝන"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"නොදන්නා රින්ටෝනය"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi ජාලයක් තිබේ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi ජාල ඇත"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"විවෘත Wi-Fi ජාලය ලබාගත හැක"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"විවෘත Wi-Fi ජාල තිබේ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Wi-Fi ජාල තිබේ</item>
+      <item quantity="other">Wi-Fi ජාල තිබේ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">විවෘත Wi-Fi ජාල තිබේ</item>
+      <item quantity="other">විවෘත Wi-Fi ජාල තිබේ</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi ජාලයට පුරනය වන්න"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ජාලයට පුරනය වන්න"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"මඟ හරින්න"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ගැලපීම් නැත"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"පිටුවෙහි සෙවීම"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"ගැළපීම් 1 යි"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> කින් <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> න් <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> යි</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> න් <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> යි</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"හරි"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB ආචයනය මකමින්..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD පත මකමින්..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"සිමා වැඩිදියුණු කිරීමට PIN සාදන්න"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN නොගැළපෙයි. නැවත උත්සහ කරන්න."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN කුඩා වැඩිය. ඉලක්කම් 4 වත් විය යුතුය."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"තවත් තත්පර 1 කින් යළි උත්සාහ කරන්න"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"තත්පර <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> කින් නැවත උත්සහ කරන්න"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">තත්පර <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> කින් නැවත උත්සාහ කරන්න</item>
+      <item quantity="other">තත්පර <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> කින් නැවත උත්සාහ කරන්න</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"මුළු තිරය බලමින්"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ඉවත් වීමට, ඉහළ සිට පහළට ස්වයිප් කරන්න"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"ඔබගේ පරිපාලක විසින් යාවත්කාලීන කරන ලදී"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"ඔබගේ පරිපාලක විසින් මකන ලද"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"බැටරි ආයු කාලය වැඩිදියුණු කිරීමට උදවු කිරීමට, බැටරි සුරැකුම ඔබේ උපාංගයේ ක්‍රියාකාරීත්වය අඩුකරන අතර කම්පනය, පිහිටීම් සේවා, සහ බොහෝමයක් පසුබිම් දත්ත සීමා කරයි. ඔබ ඒවා විවෘත නොකරන්නේ නම් මිස ඊමේල්, පණිවිඩකරණය, සහ සමමුහුර්ත කිරීම මත රඳා පවතින වෙනත් යෙදුම් යාවත්කාලීන නොවිය හැකිය.\n\nඔබේ උපාංගය ආරෝපණය වන විට බැටරි සුරැකුම ස්වයංක්‍රියව අක්‍රිය වේ."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"මිනිත්තු එකක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> තෙක්)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"මිනිත්තු %1$d සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> තෙක්)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"මිනි 1ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> වනතෙක්)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"මිනි %1$dක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> වනතෙක්)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"පැය එකක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> තෙක්)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"පැය %1$d සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> තෙක්)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"පැය 1ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> වනතෙක්)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"පැය %1$dක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> වනතෙක්)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"විනාඩි එකක් සඳහා"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"විනාඩි %d සඳහා"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"මිනි 1ක් සඳහා"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"මිනි %dක් සඳහා"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"පැයක් සඳහා"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"පැය %d ක් සඳහා"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"පැය 1ක් සඳහා"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"පැය %dක් සඳහා"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">මිනිත්තු %1$d ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
+      <item quantity="other">මිනිත්තු %1$d ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">විනාඩි %1$d ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
+      <item quantity="other">විනාඩි %1$d ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">පැය %1$d ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
+      <item quantity="other">පැය %1$d ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">පැය %1$d ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
+      <item quantity="other">පැය %1$d ක් සඳහා (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">මිනිත්තු %d ක් සඳහා</item>
+      <item quantity="other">මිනිත්තු %d ක් සඳහා</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">විනාඩි %d ක් සඳහා</item>
+      <item quantity="other">විනාඩි %d ක් සඳහා</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">පැය %d ක් සඳහා</item>
+      <item quantity="other">පැය %d ක් සඳහා</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">පැය %d ක් සඳහා</item>
+      <item quantity="other">පැය %d ක් සඳහා</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> තෙක්"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> තෙක් (ඊළඟ එලාමය)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ඔබ මෙය අක්‍රිය කරන තුරු"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB පර්යන්ත තොට"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"තවත් විකල්ප"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ඉතිරී යාම වසන්න"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>ක් තෝරන ලදී"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>ක් තෝරන ලදී"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් තෝරන ලදි</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් තෝරන ලදි</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 9bec697..933c3fe 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM karta je uzamknutá pomocou kódu PUK. Odomknite ju zadaním kódu PUK."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Ak chcete odblokovať SIM kartu, zadajte kód PUK2."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Neúspešné, povoľte uzamknutie SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokus, než sa vaša SIM karta uzamkne."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Počet zostávajúcich pokusov pred uzamknutím SIM karty: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="few">Zostávajú vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusy, potom sa vaša SIM karta uzamkne.</item>
+      <item quantity="many">Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusu, potom sa vaša SIM karta uzamkne.</item>
+      <item quantity="other">Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusov, potom sa vaša SIM karta uzamkne.</item>
+      <item quantity="one">Zostáva vám <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, potom sa vaša SIM karta uzamkne.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Prichádzajúca identifikácia volajúceho"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Služba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje povolenie funkcie Preskúmanie dotykom. Ak je funkcia Preskúmanie dotykom zapnutá, môžete počuť alebo vidieť popisy objektov pod vaším prstom alebo ovládať telefón gestami."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"pred 1 mesiacom"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Viac ako pred 1 mesiacom"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Posledný <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> deň"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Posledných <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dní"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="few">Posledné <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
+      <item quantity="many">Posledného <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dňa</item>
+      <item quantity="other">Posledných <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dní</item>
+      <item quantity="one">Posledný <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> deň</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Minulý mesiac"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Staršie"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"dňa <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"týždne"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rok"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"roky"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 min."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hod."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúnd</item>
+      <item quantity="one">1 sekunda</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minúty</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minúty</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minút</item>
+      <item quantity="one">1 minúta</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodiny</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodiny</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodín</item>
+      <item quantity="one">1 hodina</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problém s videom"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Je nám ľúto, ale toto video sa nedá streamovať do tohto zariadenia."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Toto video nie je možné prehrať."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Žiadny"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Tóny zvonenia"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Neznámy tón zvonenia"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"K dispozícii je sieť Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"K dispozícii sú siete Wi-Fi."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"K dispozícii je verejná sieť Wi-Fi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"K dispozícii sú verejné siete Wi-Fi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="few">K dispozícii sú siete Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">K dispozícii sú siete Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">K dispozícii sú siete Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">K dispozícii je sieť Wi-Fi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="few">K dispozícii sú verejné siete Wi-Fi</item>
+      <item quantity="many">K dispozícii sú verejné siete Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">K dispozícii sú verejné siete Wi-Fi</item>
+      <item quantity="one">K dispozícii je verejná sieť Wi-Fi</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Prihlásiť sa do siete Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Prihlásenie do siete"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Preskočiť"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Žiadne zhody"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Vyhľadať na stránke"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"Počet zhôd: 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 zápas</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Hotovo"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Prebieha vymazávanie ukladacieho priestoru USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Prebieha vymazávanie SD karty..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Vytvoriť kód PIN pre obmedzenia upravovania"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Kódy PIN sa nezhodujú. Skúste to znova."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Kód PIN je príliš krátky. Musí mať minimálne 4 číslice."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Skúste to zas o 1 s"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Skúste to zas o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="few">Skúste to znova o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="many">Skúste to znova o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
+      <item quantity="other">Skúste to znova o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekúnd</item>
+      <item quantity="one">Skúste to znova o 1 sekundu</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Skúste to znova neskôr"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Zobrazenie na celú obrazovku"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Ukončite prejdením prstom z hornej časti nadol."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Aktualizované správcom"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Odstránený správcom"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"S cieľom predĺžiť výdrž batérie zníži šetrič batérie výkonnosť zariadenia a obmedzí vibrácie, služby určovania polohy a dátové prenosy na pozadí. Pošta, čet a ďalšie aplikácie, ktoré sa spoliehajú na synchronizáciu, sa možno nebudú aktualizovať, dokiaľ ich neotvoríte.\n\nPri nabíjaní zariadenia sa šetrič batérie automaticky vypne."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Na minútu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Na %1$d min. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Na 1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Na %1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Na hodinu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Na %1$d hod. (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Na 1 hod (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Na %1$d hod (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Na jednu minútu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Na %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Na 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Na %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Na 1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Na %d h"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Na 1 hod"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Na %d hod"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="few">%1$d minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d minút (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Minútu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="few">Na %1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">Na %1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Na %1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Na 1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="few">%1$d hodiny (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d hodiny (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d hodín (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Hodinu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="few">Na %1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">Na %1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Na %1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Na 1 h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="few">%d minúty</item>
+      <item quantity="many">%d minúty</item>
+      <item quantity="other">%d minút</item>
+      <item quantity="one">Minútu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="few">Na %d min</item>
+      <item quantity="many">Na %d min</item>
+      <item quantity="other">Na %d min</item>
+      <item quantity="one">Na 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="few">%d hodiny</item>
+      <item quantity="many">%d hodiny</item>
+      <item quantity="other">%d hodín</item>
+      <item quantity="one">Hodinu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="few">Na %d h</item>
+      <item quantity="many">Na %d h</item>
+      <item quantity="other">Na %d h</item>
+      <item quantity="one">Na 1 h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ďalší budík)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dokým túto funkciu nevypnete"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port USB pre periférne zariadenia"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Ďalšie možnosti"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Zatvoriť rozbaľovaciu ponuku"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Vybrané: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Vybrané: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="few">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index a2ff531..304fe52 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Kartica SIM je zaklenjena s kodo PUK. Če jo želite odkleniti, vnesite kodo PUK."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Če želite odstraniti blokiranje kartice SIM, vnesite PUK2."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ni uspelo. Omogočite zaklepanje kartice SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> poskus. Potem se bo kartica SIM zaklenila."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Poskusite lahko še <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krat. Potem se bo kartica SIM zaklenila."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskus. Potem se bo kartica SIM zaklenila.</item>
+      <item quantity="two">Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskusa. Potem se bo kartica SIM zaklenila.</item>
+      <item quantity="few">Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskuse. Potem se bo kartica SIM zaklenila.</item>
+      <item quantity="other">Na voljo imate še <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> poskusov. Potem se bo kartica SIM zaklenila.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID dohodnega klicatelja"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Storitev <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogočiti raziskovanje z dotikom. Ko je raziskovanje z dotikom vklopljeno, lahko slišite ali vidite opise tega, kar je pod vašim prstom, ali izvajate poteze za interakcijo s telefonom."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Pred 1 mesecem"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Pred več kot 1 mesecem"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Zadnji <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dan"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Zadnjih <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dni"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Zadnji <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dan</item>
+      <item quantity="two">Zadnja <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dneva</item>
+      <item quantity="few">Zadnje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
+      <item quantity="other">Zadnjih <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dni</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Pretekli mesec"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starejše"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"vsak <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tednov"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"leto"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"let"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekunda"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuta"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ura"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunda</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuti</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ura</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uri</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ure</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ur</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Težava z videoposnetkom"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Ta videoposnetek ni veljaven za pretakanje v to napravo."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Tega videoposnetka ni mogoče predvajati."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Brez"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Melodije zvonjenja"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Neznana melodija zvonjenja"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Na voljo je brezžično omrežje"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Na voljo so brezžična omrežja"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Odpiranje razpoložljivega brezžičnega omrežja"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Odpiranje razpoložljivih brezžičnih omrežij"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Na voljo so omrežja Wi-Fi</item>
+      <item quantity="two">Na voljo so omrežja Wi-Fi</item>
+      <item quantity="few">Na voljo so omrežja Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">Na voljo so omrežja Wi-Fi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
+      <item quantity="two">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
+      <item quantity="few">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
+      <item quantity="other">Na voljo so odprta omrežja Wi-Fi</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Prijavite se v omrežje Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Prijava v omrežje"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Preskoči"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Ni ujemanj"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Najdi na strani"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 ujemanje"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Končano"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Brisanje pomnilnika USB ..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Brisanje kartice SD ..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Ustvarite PIN za spreminjanje omejitev"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Kodi PIN se ne ujemata. Poskusite znova."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN je prekratek. Imeti mora vsaj 4 števke."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Poskusite znova čez sekundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundo</item>
+      <item quantity="two">Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundi</item>
+      <item quantity="few">Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunde</item>
+      <item quantity="other">Poskusite znova čez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Poskusite znova pozneje"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Celozaslonski način"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Zaprete tako, da z vrha s prstom povlečete navzdol."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Posodobil skrbnik"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Izbrisal skrbnik"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Varčevanje z energijo akumulatorja podaljša čas njegovega delovanja tako, da zmanjša zmogljivost delovanja naprave in omeji vibriranje, lokacijske storitve ter prenos večine podatkov v ozadju. Aplikacije za e-pošto, sporočanje in drugo, ki uporabljajo sinhroniziranje, se morda ne posodabljajo, razen če jih odprete.\n\nVarčevanje z energijo akumulatorja se samodejno izklopi med polnjenjem akumulatorja naprave."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Eno minuto (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Toliko minut: %1$d (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Eno uro (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Toliko ur: %1$d (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Za eno minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Za %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Za eno uro"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Za %d h"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 h"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d h"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%d minuto (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">%d minuti (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%d minute (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%d minut (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d uro (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">%1$d uri (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d ure (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d ur (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="two">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d minuto</item>
+      <item quantity="two">%d minuti</item>
+      <item quantity="few">%d minute</item>
+      <item quantity="other">%d minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">%d min</item>
+      <item quantity="two">%d min</item>
+      <item quantity="few">%d min</item>
+      <item quantity="other">%d min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d uro</item>
+      <item quantity="two">%d uri</item>
+      <item quantity="few">%d ure</item>
+      <item quantity="other">%d ur</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">%d h</item>
+      <item quantity="two">%d h</item>
+      <item quantity="few">%d h</item>
+      <item quantity="other">%d h</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (naslednji alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dokler tega ne izklopite"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Vrata USB za dodatno opremo"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Več možnosti"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Zapri presežni element"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> izbran element"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Izbrani elementi (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> izbran</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> izbrana</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> izbrani</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> izbranih</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 103c600..3d11d24 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Karta jote SIM nuk është e kyçur me PUK. Shkruaj kodin PUK për ta shkyçur."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Shkruaj kodin PUK2 për të shkyçur kartën SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Pa sukses! Aktivizo kyçjen e SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Të ka mbetur edhe <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativë para se karta SIM të kyçet."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Të kanë mbetur edhe <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativa para se karta SIM të kyçet."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Të kanë mbetur edhe <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa para se karta SIM të kyçet.</item>
+      <item quantity="one">Të ka mbetur edhe <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativë para se karta SIM të kyçet.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ID-ja e telefonuesit hyrës"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kërkon të aktivizojë funksionin \"Eksploro me prekje\". Kur aktivizohet \"Eksploro me prekje\", mund të dëgjosh ose të shohësh përshkrime se çfarë ka nën gishtin tënd ose të kryesh gjeste për të bashkëvepruar me telefonin."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 muaj më parë"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Para 1 muaji"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditën e fundit"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditët e fundit"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ditët e fundit</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ditën e fundit</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Muajin e fundit"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Më të vjetra"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"në <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"javë"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"vit"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"vite"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekondë"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekonda"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minutë"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 orë"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> orë"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekonda</item>
+      <item quantity="one">1 sekondë</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuta</item>
+      <item quantity="one">1 minutë</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> orë</item>
+      <item quantity="one">1 orë</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problem me videon"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Kjo video nuk ofrohet për transmetim në këtë pajisje."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Videoja nuk mund të luhet."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Asnjë"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Zilet"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Zile e panjohur"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Një rrjet Wi-Fi ofrohet për përdorim"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Rrjete Wi-FI që ofrohen për përdorim"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Rrjet i hapur Wi-Fi në përdorim"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Hap rrjetet Wi-Fi që ofrohen për përdorim"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Rrjete Wi-Fi ofrohen për përdorim</item>
+      <item quantity="one">Një rrjet Wi-Fi ofrohet për përdorim</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Rrjete të hapura Wi-Fi në përdorim</item>
+      <item quantity="one">Rrjet i hapur Wi-Fi në përdorim</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Identifikohu në rrjetin Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Identifikohu në rrjet"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Kapërce"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Asnjë përputhje"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Gjej brenda faqes"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 përputhje"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> nga gjithsej <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> nga gjithsej <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 përputhje</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"U krye!"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Po fshin USB-në..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Po fshin kartën SD…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Krijo një PIN për modifikimin e kufizimeve"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-et nuk përputhen. Provo sërish."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-i është shumë i shkurtër. Duhet të jetë të paktën 4 shifra."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Provo sërish brenda 1 sekonde"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Provo sërish brenda <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondave"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Provo sërish brenda <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondave</item>
+      <item quantity="one">Provo sërish brenda 1 sekonde</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Provo sërish më vonë"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Po shikon ekranin e plotë"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Për të dalë, rrëshqit nga lart poshtë."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Përditësuar nga administratori"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"U fshi nga administratori yt"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Për të përmirësuar jetëgjatësinë e baterisë, opsioni i kursimit të baterisë ul rendimentin e pajisjes tënde si dhe kufizon dridhjet dhe shumicën e të dhënave në sfond. Mail-i, mesazhet dhe aplikacionet e tjera që sinkronizohen automatikisht mund të mos përditësohen pa i hapur.\n\nKursimi i baterisë çaktivizohet automatikisht kur pajisja vihet në ngarkim."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Për një minutë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Për %1$d minuta (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Për 1 minutë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Për %1$d minuta (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Për një orë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Për %1$d orë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Për 1 orë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Për %1$d orë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Për një minutë"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Për %d minuta"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Për 1 minutë"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Për %d minuta"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Për një orë"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Për %d orë"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Për 1 orë"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Për %d orë"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Për %1$d minuta (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Për një minutë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Për %1$d minutë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Për 1 minutë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Për %1$d orë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Për një orë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Për %1$d orë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Për 1 orë (deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Për %d minuta</item>
+      <item quantity="one">Për një minutë</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Për %d minuta</item>
+      <item quantity="one">Për 1 minutë</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Për %d orë</item>
+      <item quantity="one">Për një orë</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Për %d orë</item>
+      <item quantity="one">Për 1 orë</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Deri në <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (alarmi tjetër)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Deri sa ta çaktivizosh këtë"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Porta periferike USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Opsione të tjera"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Mbylle tejkalimin"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> i zgjedhur"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> të zgjedhur"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> të zgjedhura</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> i zgjedhur</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 626e4fe..d4f3ffb 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM картица је закључана PUK кодом. Унесите PUK кôд да бисте је откључали."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Унесите PUK2 да бисте деблокирали SIM картицу."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Није успело. Омогућите закључавање SIM/RUIM картице."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Имате још <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> покушај пре него што се SIM картица закључа."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Имате још <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> покушаја пре него што се SIM картица закључа."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> покушај пре него што се SIM картица закључа.</item>
+      <item quantity="few">Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> покушаја пре него што се SIM картица закључа.</item>
+      <item quantity="other">Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> покушаја пре него што се SIM картица закључа.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Долазни ИД позиваоца"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> жели да омогући Истраживање додиром. Када је Истраживање додиром укључено, можете да чујете или видите описе ставке на коју сте ставили прст или да комуницирате са телефоном помоћу покрета."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Пре месец дана"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Пре месец дана"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Последњи <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дан"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"У последња(их) <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дана"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Претходни <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дан</item>
+      <item quantity="few">Претходна <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дана</item>
+      <item quantity="other">Претходних <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дана</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Прошлог месеца"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Старије"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"недеље(а)"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"годинe(а)"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 секунда"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"Секунди: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 минут"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 сат"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"Сати: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунде</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сат</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сата</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сати</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Проблем са видео снимком"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Овај видео не може да се стримује на овом уређају."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Не можете да пустите овај видео."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Без звука"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Звукови звона"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Непознати звук звона"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Доступне су Wi-Fi мреже"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Доступне Wi-Fi мреже"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Доступна је отворена Wi-Fi мрежа"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Доступне су отворене Wi-Fi мреже"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Wi-Fi мреже су доступне</item>
+      <item quantity="few">Wi-Fi мреже су доступне</item>
+      <item quantity="other">Wi-Fi мреже су доступне</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Отворене Wi-Fi мреже су доступне</item>
+      <item quantity="few">Отворене Wi-Fi мреже су доступне</item>
+      <item quantity="other">Отворене Wi-Fi мреже су доступне</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Пријављивање на Wi-Fi мрежу"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Пријавите се на мрежу"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Прескочи"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Нема подударања"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Пронађи на страници"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 подударање"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Готово"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Брисање USB меморије..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Брисање SD картице..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Направите PIN за измену ограничења"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-ови се не подударају. Покушајте поново."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN је прекратак. Мора да садржи најмање 4 цифре."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Покушајте опет за 1 сек"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Покушајте опет за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сек"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Покушајте поново за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунду</item>
+      <item quantity="few">Покушајте поново за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунде</item>
+      <item quantity="other">Покушајте поново за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Покушајте поново касније"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Приказује се цео екран"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Да бисте изашли, превуците надоле одозго."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Ажурирао је администратор"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Избрисао је ваш адмиистратор"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Да би продужила време трајања батерије, уштеда батерије смањује перформансе уређаја и ограничава вибрацију, услуге локације и већину позадинских података. Имејл, размена порука и друге апликације које се ослањају на синхронизацију можда неће да се ажурирају ако их не отворите.\n\nУштеда батерије се аутоматски искључује када се уређај пуни."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Један минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"За 1 мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"За %1$d мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Један сат (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d сата(и) (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"За 1 с (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"За %1$d с (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Један минут"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d мин"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"За 1 мин"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"За %d мин"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Један сат"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d с"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"За 1 с"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"За %d с"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d минут (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d минута (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">За %1$d мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">За %1$d мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">За %1$d мин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d сат (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d сата (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d сати (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">За %1$d с (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">За %1$d с (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">за %1$d с (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d минут</item>
+      <item quantity="few">%d минута</item>
+      <item quantity="other">%d минута</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">За %d мин</item>
+      <item quantity="few">За %d мин</item>
+      <item quantity="other">За %d мин</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d сат</item>
+      <item quantity="few">%d сата</item>
+      <item quantity="other">%d сати</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">За %d с</item>
+      <item quantity="few">За %d с</item>
+      <item quantity="other">За %d с</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (следећи аларм)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Док не искључите"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB порт за периферијске уређаје"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Још опција"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Затвори преклопни мени"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Изабрана је <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ставка"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Изабране су ставке: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one">Изабрана је <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка</item>
+      <item quantity="few">Изабране су <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке</item>
+      <item quantity="other">Изабрано је <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки</item>
+    </plurals>
 </resources>
index cb48134..e815fdb 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Ditt SIM-kort är PUK-låst. Ange PUK-koden om du vill låsa upp det."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Ange PUK2-koden för att häva spärren av SIM-kortet."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Försöket misslyckades. Aktivera SIM-/RUIM-lås."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> försök kvar innan SIM-kortet låses."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> försök kvar innan SIM-kortet låses."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> försök kvar innan SIM-kortet låses.</item>
+      <item quantity="one">Du har <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> försök kvar innan SIM-kortet låses.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI-kod"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Nummerpresentatör för inkommande samtal"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vill aktivera Explore by Touch. När funktionen är aktiv kan du höra eller se beskrivningar av vad du har under fingret eller utföra gester för att göra saker med telefonen."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"för 1 månad sedan"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"För mer än en månad sedan"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Den senaste dagen (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"De senaste <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagarna"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">De senaste <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dagarna</item>
+      <item quantity="one">Den senaste dagen (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Föregående månad"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Äldre"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"veckor"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"år"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"år"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 timme"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="one">1 sekund</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter</item>
+      <item quantity="one">1 minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar</item>
+      <item quantity="one">1 timme</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoproblem"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Videon kan tyvärr inte spelas upp i den här enheten."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Det går inte att spela upp videon."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ingen"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringsignaler"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Okänd ringsignal"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi-nätverk är tillgängliga"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi-nätverk är tillgängliga"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Öppna Wi-Fi-nätverk är tillgängliga"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Öppna Wi-Fi-nätverk är tillgängliga"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi-nätverk är tillgängliga</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi-nätverk är tillgängligt</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Öppna Wi-Fi-nätverk är tillgängliga</item>
+      <item quantity="one">Öppet Wi-Fi-nätverk är tillgängligt</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Logga in på ett Wi-Fi-nätverk"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Logga in på nätverket"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Hoppa över"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Inga träffar"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Sök på sidan"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 träff"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 träff</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Klar"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Raderar USB-lagring ..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Raderar SD-kort ..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Skapa en pinkod om du vill ändra begränsningar"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Pinkoderna stämmer inte överens. Försök igen."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Pinkoden är för kort. Måste vara minst fyra siffror."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Försök igen om en sekund"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Försök igen om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Försök igen om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
+      <item quantity="one">Försök igen om en sekund</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Försök igen senare"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Visar på fullskärm"</string>
-    <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Dra nedåt från skärmens överkant för att avsluta."</string>
+    <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Svep nedåt från skärmens överkant för att avsluta."</string>
     <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"OK"</string>
     <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Klart"</string>
     <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Cirkelreglage för timmar"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Uppdaterat av administratören"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Paketet har raderats av administratören"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"I batterisparläget reduceras enhetens prestanda så att batteriet ska räcka längre och vibration, platstjänster samt den mesta användningen av bakgrundsdata begränsas. Det kan hända att appar för e-post, sms och annat som kräver synkronisering inte uppdateras förrän du öppnar dem.\n\nBatterisparläget inaktiveras automatiskt när enheten laddas."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"I en minut (till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"I %1$d minuter (till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"I 1 min (t.o.m. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"I %1$d min (t.o.m. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"I en timme (till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"I %1$d timmar (till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"I 1 tim (t.o.m. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"I %1$d tim (t.o.m. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"I en minut"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"I %d minuter"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"I 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"I %d min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"I en timme"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"I %d timmar"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"I 1 tim"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"I %d tim"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">I %1$d minuter (till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">I en minut (till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">I %1$d min (t.o.m. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">I 1 min (t.o.m. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">I %1$d timmar (till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">I en timme (till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">I %1$d tim (t.o.m. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">I 1 tim (t.o.m. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">I %d minuter</item>
+      <item quantity="one">I en minut</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">I %d min</item>
+      <item quantity="one">I 1 min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">I %d timmar</item>
+      <item quantity="one">I en timme</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">I %d tim</item>
+      <item quantity="one">I en 1 tim</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Till kl. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Till <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (nästa alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Tills du inaktiverar detta"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB-port för kringutrustning"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Fler alternativ"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Dölj utökat verktygsfält"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Har valt <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Har valt <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> har valts</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> har valts</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 01348d9..da5d6a3 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Kadi yako ya SIM imefungwa na PUK. Anika msimbo wa PUK ili kuifungua."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Chapisha PUK2 ili kufungua SIM kadi."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Imeshindwa, washa ufungaji wa SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Umesalia na majaribio <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kabla ya SIM kufungwa."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Umesalia na majaribio <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kabla ya SIM kufungwa."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kabla SIM haijafungwa.</item>
+      <item quantity="one">Umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kabla SIM haijafungwa.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Kitambulisho cha Mpigaji wa Simu Inayoingia"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwezesha Kuchunguza kwa Kugusa. Wakati Kuchunguza kwa Kugusa kumewezeshwa, unaweza kusikia au kuona maelezo ya kilicho chini ya kidole chako au kutumia ishara ili kuingiliana na simu."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Mwezi 1 uliopita"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Kabla ya mwezi 1 uliopita"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Siku <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> iliyopita"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Siku <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zilizopita"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Siku <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zilizopita</item>
+      <item quantity="one">Siku <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iliyopita</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Mwezi uliopita"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Kuukuu zaidi"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"tarehe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"wiki"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"mwaka"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"miaka"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"Sekunde 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"Sekunde <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"Dakika 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"Dakika <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"Saa 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"Saa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other">Sekunde <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Sekunde 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Dakika 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other">Saa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Saa 1</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Shida ya video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Video hii si halali kutiririshwa kwa kifaa hiki."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Haiwezi kucheza video hii."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Hamna"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Toni za mlio"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Mlio amabo haujulikani"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Mtandao wa Wi-Fi unapatikana"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Mitandao ya Wi-Fi inapatikana"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Fungua mtandao wa Wi-Fi unaopatikana"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Fungua mitandao ya Wi-Fi inayopatikana"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Mitandao ya Wi-Fi inapatikana</item>
+      <item quantity="one">Mtandao wa Wi-Fi unapatikana</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Fungua mitandao ya Wi-Fi inayopatikana</item>
+      <item quantity="one">Fungua mtandao wa Wi-Fi unaopatikana</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Ingia kwa mtandao wa Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Ingia katika mtandao"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Ruka"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Hakuna vinavyolingana"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Pata kwenye ukurasa"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"Linganisho 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ya <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 inayolingana</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Nimemaliza"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Inafuta hifadhi ya USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Inafuta kadi ya SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Unda PIN ya kurekebisha vikwazo"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN hazilingani. Jaribu tena."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ni fupi mno. Lazima iwe angalau tarakimu 4."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Jaribu tena baada ya sekunde 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Jaribu tena baada ya sekunde 1</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Jaribu tena baadaye"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Unatazama skrini nzima"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Ili kuondoka, telezesha kidole chini kutoka sehemu ya juu."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Kimesasiswa na msimamizi wako"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Kilifutwa na msimamizi wako"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Kusaidia kuboresha muda wa matumizi ya betri, inayookoa betri hupunguza utendaji wa kifaa chako na kupunguza mtetemo, huduma za utambuzi wa mahali, na data nyingi ya chini chini. Barua pepe, ujumbe na programu nyingine zinazotege,ea usawazishaji huenda zisisasishwe usipozifungua.\n\nInayookoa betri hujizima kiotomatiki kifaa chako kinapokuwa kinachaji."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Kwa dakika moja (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Kwa dakika %1$d (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Kwa dakika 1 (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Kwa dakika %1$d (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Kwa saa moja (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Kwa saa %1$d (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Kwa saa 1 (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Kwa saa %1$d (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> )"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Kwa dakika moja"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Kwa dakika %d"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Kwa dakika 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Kwa dakika %d"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Kwa saa moja"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Kwa saa %d"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Kwa saa 1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Kwa saa %d"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Kwa dakika %1$d (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Kwa dakika moja (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Kwa dakika %1$d (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Kwa dakika 1 (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Kwa saa %1$d (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Kwa saa moja (hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Kwa saa %1$d (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Kwa saa 1 (mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Kwa dakika %d</item>
+      <item quantity="one">Kwa dakika moja</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Kwa dakika %d</item>
+      <item quantity="one">Kwa dakika 1</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Kwa saa %d</item>
+      <item quantity="one">Kwa saa moja</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Kwa saa %d </item>
+      <item quantity="one">Kwa saa 1 </item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hadi <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Mpaka <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (kengele inayofuata)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Hadi utakapozima hili"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Mlango wa USB wa Pembeni"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Chaguo zaidi"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Funga vipengee vya ziada"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> imechaguliwa"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zimechaguliwa"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vimechaguliwa</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kimechaguliwa</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 1a7e8ae..48b1e64 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"உங்கள் சிம் கார்டு PUK பூட்டுதல் செய்யப்பட்டுள்ளது. அதைத் திறக்க PUK குறியீட்டைத் உள்ளிடவும்."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"சிம் கார்டைத் தடுப்பு நீக்க PUK2 ஐ உள்ளிடவும்."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"தோல்வி, சிம்/RUIM பூட்டை இயக்கவும்."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"சிம் பூட்டப்படுவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"சிம் பூட்டப்படுவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">சிம் பூட்டப்படுவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்.</item>
+      <item quantity="one">சிம் பூட்டப்படுவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"உள்வரும் அழைப்பாளர் ஐடி"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"தொடுவதன் மூலம் அறிக என்பதை இயக்க <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> விரும்புகிறது. தொடுவதன் மூலம் அறிக என்பது இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் விரலுக்கு அடியில் இருப்பவையின் விளக்கங்களை நீங்கள் கேட்கவோ, பார்க்கவோ செய்யலாம் அல்லது மொபைலுடன் ஊடாட சைகைகளை மேற்கொள்ளலாம்."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 மாதத்திற்கு முன்பு"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 மாதத்திற்கு முன்பு"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"கடந்த <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> நாளில்"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"கடந்த <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> நாட்கள்"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">கடந்த <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> நாட்களில்</item>
+      <item quantity="one">கடந்த <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> நாளில்</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"சென்ற மாதம்"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"பழையது"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> அன்று"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"வாரங்கள்"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ஆண்டு"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ஆண்டுகள்"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 வினாடி"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> வினாடிகள்"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 நிமிடம்"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> நிமிடங்கள்"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 மணிநேரம்"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> மணிநேரம்"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> வினாடிகள்</item>
+      <item quantity="one">1 வினாடி</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> நிமிடங்கள்</item>
+      <item quantity="one">1 நிமிடம்</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> மணிநேரம்</item>
+      <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"வீடியோவில் சிக்கல்"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"சாதனத்தில் ஸ்ட்ரீம் செய்வதற்கு இது சரியான வீடியோ அல்ல."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"இந்த வீடியோவை இயக்க முடியவில்லை."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ஏதுமில்லை"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"ரிங்டோன்கள்"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"அறியப்படாத ரிங்டோன்"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"வைஃபை நெட்வொர்க் உள்ளது"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் உள்ளன"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"இருக்கும் வைஃபை நெட்வொர்க்கைத் திற"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"இருக்கும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைத் திற"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் உள்ளன</item>
+      <item quantity="one">வைஃபை நெட்வொர்க் உள்ளது</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">பொது வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் உள்ளன</item>
+      <item quantity="one">பொது வைஃபை நெட்வொர்க் உள்ளது</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"வைஃபை நெட்வொர்க்கில் உள்நுழையவும்"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"நெட்வொர்க்கில் உள்நுழையவும்"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"தவிர்"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"பொருத்தம் ஏதுமில்லை"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"பக்கத்தில் கண்டறி"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 பொருத்தம்"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> இல் <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 பொருத்தம்</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"முடிந்தது"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB சேமிப்பிடத்தை அழிக்கிறது…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD கார்டை அழிக்கிறது…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"வரம்புகளைத் திருத்துவதற்கு பின்னை உருவாக்கவும்"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"பின்கள் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"பின் மிகவும் சிறியதாக உள்ளது. குறைந்தது 4 இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 வினாடி கழித்து முயற்சிக்கவும்"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்</item>
+      <item quantity="one">1 வினாடி கழித்து முயற்சிக்கவும்</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"முழுத் திரையில் காட்டுகிறது"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"வெளியேற, மேலிருந்து கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"உங்கள் நிர்வாகி புதுப்பித்துள்ளார்"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"நிர்வாகி நீக்கிவிட்டார்"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"பேட்டரி ஆயுளை மேம்படுத்த, பேட்டரி சேமிப்பான் உங்கள் சாதனத்தின் செயல்திறனைக் குறைத்து, அதிர்வு, இடச் சேவைகள் மற்றும் பெரும்பாலான பின்புலத் தரவு போன்றவற்றைக் கட்டுப்படுத்துகிறது. ஒத்திசைவைச் சார்ந்துள்ள மின்னஞ்சல், செய்தியிடல் மற்றும் பிற பயன்பாடுகள் திறக்கும்வரை, அவை புதுப்பிக்கப்படாமல் இருக்கலாம்.\n\nஉங்கள் ஃபோன் சார்ஜ் செய்யப்படும்போது, பேட்டரி சேமிப்பான் தானாகவே முடங்கும்."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"ஒரு நிமிடத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> வரை)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d நிமிடங்களுக்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> வரை)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 நிமிடத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> வரை)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d நிமிடத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> வரை)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"ஒரு மணிநேரத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> வரை)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d மணிநேரத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> வரை)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 மணிநேரத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> வரை)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d மணிநேரத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> வரை)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ஒரு நிமிடம்"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d நிமிடங்கள்"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 நிமிடத்திற்கு"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d நிமிடத்திற்கு"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ஒரு மணி நேரம்"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d மணிநேரம்"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 மணிநேரத்திற்கு"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d மணிநேரத்திற்கு"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d நிமிடங்களுக்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> வரை)</item>
+      <item quantity="one">ஒரு நிமிடத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> வரை)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d நிமிடங்களுக்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> வரை)</item>
+      <item quantity="one">1 நிமிடத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> வரை)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d மணிநேரத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> வரை)</item>
+      <item quantity="one">ஒரு மணிநேரத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> வரை)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d மணிநேரத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> வரை)</item>
+      <item quantity="one">1 மணிநேரத்திற்கு (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> வரை)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d நிமிடங்களுக்கு</item>
+      <item quantity="one">ஒரு நிமிடத்திற்கு</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d நிமிடங்களுக்கு</item>
+      <item quantity="one">1 நிமிடத்திற்கு</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d மணிநேரத்திற்கு</item>
+      <item quantity="one">ஒரு மணிநேரத்திற்கு</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d மணிநேரத்திற்கு</item>
+      <item quantity="one">1 மணிநேரத்திற்கு</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> வரை"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> மணி (அடுத்த அலாரம்) வரை"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"இதை முடக்கும்வரை"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB பெரிபெரல் போர்ட்"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"கூடுதல் விருப்பங்கள்"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"மேல்தோன்றலை மூடு"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது</item>
+    </plurals>
 </resources>
index bf4d7ca..ff639a9 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"మీ సిమ్ కార్డు PUK-లాక్ చేయబడింది. దీన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి PUK కోడ్‌ను టైప్ చేయండి."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"సిమ్ కార్డు‌ను అన్‌బ్లాక్ చేయడానికి PUK2ని టైప్ చేయండి."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"వైఫల్యం, సిమ్/RUIM లాక్‌ను ప్రారంభించండి."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"సిమ్ లాక్ కాకుండా ఉండటానికి మీకు <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"సిమ్ లాక్ కాకుండా ఉండటానికి మీకు <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">SIM లాక్ కాకుండా ఉండటానికి మీకు <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి.</item>
+      <item quantity="one">SIM లాక్ కాకుండా ఉండటానికి మీకు <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ఇన్‌కమింగ్ కాలర్ ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> తాకడం ద్వారా విశ్లేషణను ప్రారంభించాలనుకుంటోంది. తాకడం ద్వారా విశ్లేషణ ఆన్ చేయబడినప్పుడు, మీరు మీ వేలి క్రింద ఉన్నవాటి యొక్క వివరణలను వినవచ్చు లేదా చూడవచ్చు లేదా ఫోన్‌తో పరస్పర చర్య చేయడానికి సంజ్ఞలు చేయవచ్చు."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 నెల క్రితం"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 నెలకు ముందు"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"గత <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> రోజు"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"గత <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> రోజులు"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">గత <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> రోజులు</item>
+      <item quantity="one">గత <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> రోజు</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"గత నెల"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"పాతది"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>న"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"వారాలు"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"సంవత్సరం"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"సంవత్సరాలు"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 సెకను"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> సెకన్లు"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 నిమిషం"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> నిమిషాలు"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 గంట"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> గంటలు"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> సెకన్లు</item>
+      <item quantity="one">1 సెకను</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> నిమిషాలు</item>
+      <item quantity="one">1 నిమిషం</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> గంటలు</item>
+      <item quantity="one">1 గంట</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"వీడియో సమస్య"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"ఈ పరికరంలో ప్రసారం చేయడానికి ఈ వీడియో చెల్లదు."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ఈ వీడియోను ప్లే చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ఏదీ వద్దు"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"రింగ్‌టోన్‌లు"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"తెలియని రింగ్‌టోన్"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో ఉంది"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లు అందుబాటులో ఉన్నాయి"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"అందుబాటులో ఉన్న Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను తెరవండి"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"అందుబాటులో ఉన్న Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లను తెరవండి"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లు అందుబాటులో ఉన్నాయి</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో ఉంది</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">ఓపెన్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లు అందుబాటులో ఉన్నాయి</item>
+      <item quantity="one">ఓపెన్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో ఉంది</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కి సైన్ ఇన్ చేయండి"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"నెట్‌వర్క్‌కి సైన్ ఇన్ చేయండి"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"దాటవేయి"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"సరిపోలికలు లేవు"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"పేజీలో కనుగొనండి"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 సరిపోలిక"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>లో <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>లో <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 సరిపోలిక</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"పూర్తయింది"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB నిల్వను ఎరేజ్ చేస్తోంది…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD కార్డు‌ను ఎరేజ్ చేస్తోంది…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"నియంత్రణలను సవరించడానికి పిన్‌ను రూపొందించండి"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PINలు సరిపోలలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"పిన్‌ చాలా చిన్నదిగా ఉంది. తప్పనిసరిగా కనీసం 4 అంకెలు ఉండాలి."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 సెకనులో మళ్లీ ప్రయత్నించండి"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి</item>
+      <item quantity="one">1 సెకనులో మళ్లీ ప్రయత్నించండి</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"పూర్తి స్క్రీన్‌లో వీక్షిస్తున్నారు"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"నిష్క్రమించడానికి, పై నుండి క్రిందికి స్వైప్ చేయండి."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"మీ నిర్వాహకుడు నవీకరించారు"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"మీ నిర్వాహకులు తొలగించారు"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని మెరుగుపరచడంలో సహాయపడటానికి, బ్యాటరీ సేవర్ మీ పరికరం పనితీరును తగ్గిస్తుంది మరియు వైబ్రేషన్‌ను, స్థాన సేవలను మరియు ఎక్కువ నేపథ్య డేటాను పరిమితం చేస్తుంది. ఇమెయిల్, మెసేజింగ్ మరియు సమకాలీకరణపై ఆధారపడే ఇతర అనువర్తనాలు మీరు వాటిని తెరిస్తే మినహా నవీకరించబడవు.\n\nమీ పరికరం ఛార్జ్ అవుతున్నప్పుడు బ్యాటరీ సేవర్ స్వయంచాలకంగా ఆఫ్ అవుతుంది."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"ఒక నిమిషం పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> వరకు)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d నిమిషాల పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> వరకు)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 నిమి. పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> వరకు)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d నిమి. పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> వరకు)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"ఒక గంట పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> వరకు)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d గంటల పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> వరకు)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 గం. పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> వరకు)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d గం. పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> వరకు)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ఒక నిమిషానికి"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d నిమిషాలకి"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 నిమి. పాటు"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d నిమి. పాటు"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ఒక గంటకు"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d గంటలకు"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 గం. పాటు"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d గం. పాటు"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d నిమిషాల పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> వరకు)</item>
+      <item quantity="one">ఒక నిమిషం పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> వరకు)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d నిమి పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> వరకు)</item>
+      <item quantity="one">1 నిమి పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> వరకు)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d గంటల పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> వరకు)</item>
+      <item quantity="one">ఒక గంట పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> వరకు)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d గం పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> వరకు)</item>
+      <item quantity="one">1 గం పాటు (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> వరకు)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d నిమిషాల పాటు</item>
+      <item quantity="one">ఒక నిమిషం పాటు</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d నిమి పాటు</item>
+      <item quantity="one">1 నిమి పాటు</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d గంటల పాటు</item>
+      <item quantity="one">ఒక గంట పాటు</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d గం పాటు</item>
+      <item quantity="one">1 గం పాటు</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> వరకు"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (తదుపరి అలారం) వరకు"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"మీరు దీన్ని ఆఫ్ చేసే వరకు"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB పెరిఫెరల్ పోర్ట్"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"మరిన్ని ఎంపికలు"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"అతివ్యాప్తిని మూసివేస్తుంది"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ఎంచుకోబడింది"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ఎంచుకోబడ్డాయి"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఎంచుకోబడ్డాయి</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఎంచుకోబడింది</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 35d93a0..2db50ee 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ซิมการ์ดของคุณถูกล็อกด้วย PUK พิมพ์รหัส PUK เพื่อปลดล็อก"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"พิมพ์ PUK2 เพื่อยกเลิกการปิดกั้นซิมการ์ด"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"ไม่สำเร็จ เปิดใช้การล็อกซิม/RUIM"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะถูกล็อก"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะถูกล็อก"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะล็อก</item>
+      <item quantity="one">คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะล็อก</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"หมายเลขผู้โทรเข้า"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดใช้งาน \"สำรวจโดยการแตะ\" เมื่อเปิดใช้งานแล้ว คุณสามารถฟังหรือดูคำอธิบายของสิ่งที่อยู่ใต้นิ้วข​​องคุณ หรือใช้ท่าทางสัมผัสต่างๆ เพื่อโต้ตอบกับโทรศัพท์ได้"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 เดือนที่ผ่านมา"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"ก่อน 1 เดือนที่แล้ว"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วันที่แล้ว"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วันที่แล้ว"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> วันที่แล้ว</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> วันที่แล้ว</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"เดือนที่แล้ว"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"เก่ากว่า"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"ในวันที่ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"สัปดาห์"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ปี"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">" ปี"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 วินาที"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วินาที"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 นาที"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> นาที"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ชั่วโมง"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ชั่วโมง"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วินาที</item>
+      <item quantity="one">1 วินาที</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> นาที</item>
+      <item quantity="one">1 นาที</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ชั่วโมง</item>
+      <item quantity="one">1 ชั่วโมง</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"ปัญหาเกี่ยวกับวิดีโอ"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"วิดีโอนี้ไม่สามารถสตรีมไปยังอุปกรณ์นี้"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ไม่มี"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"เสียงเรียกเข้า"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"ไม่ทราบเสียงเรียกเข้า"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"เครือข่าย WiFi ที่ใช้งานได้"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"เครือข่าย WiFi ใช้งานได้"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"เปิดเครือข่าย WiFi ที่ใช้งานได้"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"เปิดเครือข่าย WiFi ที่ใช้งานได้"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">มีหลายเครือข่าย Wi-Fi ที่ใช้งานได้</item>
+      <item quantity="one">มี 1 เครือข่าย Wi-Fi ที่ใช้งานได้</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">มีหลายเครือข่าย Wi-Fi สาธารณะที่ใช้งานได้</item>
+      <item quantity="one">มี 1 เครือข่าย Wi-Fi สาธารณะที่ใช้งานได้</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"ลงชื่อเข้าใช้เครือข่าย WiFi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ลงชื่อเข้าใช้เครือข่าย"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"ข้าม"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"ไม่พบรายการที่ตรงกัน"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"ค้นหาบนหน้า"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 รายการที่ตรงกัน"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">ตรงกัน 1 รายการ</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"เสร็จสิ้น"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"กำลังลบที่จัดเก็บข้อมูล USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"กำลังลบการ์ด SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"สร้าง PIN สำหรับการแก้ไขข้อจำกัด"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN ไม่ตรงกัน โปรดลองอีกครั้ง"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN สั้นเกินไป ต้องมีอย่างน้อย 4 หลัก"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"ลองอีกใน 1 วิ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"ลองอีกใน <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วินาที"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">ลองอีกครั้งใน <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> วินาที</item>
+      <item quantity="one">ลองอีกครั้งใน 1 วินาที</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"กำลังดูแบบเต็มหน้าจอ"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"หากต้องการออกไป ให้เลื่อนลงจากด้านบน"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"อัปเดตโดยผู้ดูแลระบบ"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"ลบโดยผู้ดูแลระบบของคุณ"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"เพื่อช่วยปรับปรุงอายุการใช้งานแบตเตอรี่ โหมดประหยัดแบตเตอรี่จะลดการทำงานของอุปกรณ์และจำกัดการสั่น บริการตำแหน่ง และข้อมูลแบ็กกราวด์ส่วนใหญ่ สำหรับอีเมล การรับส่งข้อความ และแอปอื่นๆ ที่ใช้การซิงค์จะไม่อัปเดตหากคุณไม่เปิดขึ้นมา\n\nโหมดประหยัดแบตเตอรี่จะปิดโดยอัตโนมัติขณะชาร์จอุปกรณ์"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"1 นาที (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d นาที (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"เป็นเวลา 1 นาที (จนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"เป็นเวลา %1$d นาที (จนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"1 ชั่วโมง (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d ชั่วโมง (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"เป็นเวลา 1 ชม. (จนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"เป็นเวลา %1$d ชม. (จนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1 นาที"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d นาที"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"เป็นเวลา 1 นาที"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"เป็นเวลา %d นาที"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1 ชั่วโมง"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d ชั่วโมง"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"เป็นเวลา 1 ชม."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"เป็นเวลา %d ชม."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">ระยะเวลา %1$d นาที (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">ระยะเวลา 1 นาที (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">เป็นเวลา %1$d นาที (จนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">เป็นเวลา 1 นาที (จนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">ระยะเวลา %1$d ชั่วโมง (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">ระยะเวลา 1 ชั่วโมง (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">เป็นเวลา %1$d ชม. (จนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">เป็นเวลา 1 ชม. (จนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">ระยะเวลา %d นาที</item>
+      <item quantity="one">ระยะเวลา 1 นาที</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">เป็นเวลา %d นาที</item>
+      <item quantity="one">เป็นเวลา 1 นาที</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">ระยะเวลา %d ชั่วโมง</item>
+      <item quantity="one">ระยะเวลา 1 ชั่วโมง</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">เป็นเวลา %d ชม.</item>
+      <item quantity="one">เป็นเวลา 1 ชม.</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (การปลุกครั้งถัดไป)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"จนกว่าคุณจะปิดฟังก์ชันนี้"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"อุปกรณ์สำหรับต่อพอร์ต USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"ตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"ปิดรายการเพิ่มเติม"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"เลือกไว้ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"เลือกไว้ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">เลือกไว้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">เลือกไว้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+    </plurals>
 </resources>
index cae3577..27cd5bb 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Na-PUK-lock ang iyong SIM card. I-type ang PUK code upang i-unlock ito."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"I-type ang PUK2 upang i-unblock ang SIM card."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Hindi matagumpay, i-enable ang SIM/RUIM Lock."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Mayroon kang <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) natitirang pagsubok bago ma-lock ang SIM."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Mayroon kang <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) natitirang pagsubok bago ma-lock ang SIM."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok bago ma-lock ang SIM.</item>
+      <item quantity="other">Mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok bago ma-lock ang SIM.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Papasok na Caller ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Nais paganahin ng <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ang Galugarin sa pamamagitan ng pagpindot. Kapag naka-on ang Galugarin sa pamamagitan ng pagpindot, maaari mong marinig o makita ang mga paglalarawan ng nasa ilalim ng iyong daliri o maaari kang magsagawa ng mga galaw upang makipag-ugnayan sa telepono."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 buwan ang nakalipas"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Bago ang nakalipas na 1 buwan"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Huling <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) araw"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Huling <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) araw"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Huling <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> araw</item>
+      <item quantity="other">Huling <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> na araw</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Nakaraang buwan"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Mas luma"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"sa <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"mga linggo"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"taon"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"mga taon"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segundo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) segundo"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) minuto"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 oras"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) oras"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na segundo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuto</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> oras</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na oras</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problema sa video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Hindi wasto ang video na ito para sa streaming sa device na ito."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Hindi ma-play ang video na ito."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Wala"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Mga Ringtone"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Hindi kilalang ringtone"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Available ang Wi-Fi network"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Available ang mga Wi-Fi network"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Available ang bukas na Wi-Fi network"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Buksan ang mga available na Wi-Fi network"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Available ang mga Wi-Fi network</item>
+      <item quantity="other">Available ang mga Wi-Fi network</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Available ang mga bukas na Wi-Fi network</item>
+      <item quantity="other">Available ang mga bukas na Wi-Fi network</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Mag-sign in sa Wi-Fi network"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Mag-sign in sa network"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Laktawan"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Walang mga tugma"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Maghanap sa pahina"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 tugma"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ng <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ng <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ng <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Tapos na"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Binubura ang USB storage..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Binubura ang SD card..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Gumawa ng PIN para sa pagbago sa mga paghihigpit"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Hindi nagtutugma ang mga PIN. Subukang muli."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Masyadong maikli ang PIN. Hindi dapat mas maikli sa 4 na digit."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Subukan muli sa 1 seg"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Subukan muli sa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> seg"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo</item>
+      <item quantity="other">Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na segundo</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Subukang muli sa ibang pagkakataon"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Panonood sa full screen"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Upang lumabas, mag-swipe mula sa itaas pababa."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Na-update ng iyong administrator"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Na-delete ng iyong administrator"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Upang matulungang pagbutihin ang tagal ng baterya, binabawasan ng pangtipid ng baterya ang pagganap ng iyong device at nililimitahan ang pag-vibrate, mga serbisyo ng lokasyon at karamihan sa data ng background. Maaaring hindi mag-update ang email, pagmemensahe at iba pang mga app na umaasa sa pagsi-sync maliban kung buksan mo ang mga iyon.\n\nAwtomatikong nag-o-off ang pangtipid ng baterya kapag nagcha-charge ang iyong device."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Sa loob ng isang minuto (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Sa loob ng %1$d (na) minuto (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Sa loob ng 1 min (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Sa loob ng %1$d (na) min (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Sa loob ng isang oras (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Sa loob ng %1$d (na) oras (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Sa loob ng 1 oras (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Sa loob ng %1$d (na) oras (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Sa loob ng isang minuto"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Sa loob ng %d (na) minuto"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Sa loob ng 1 min"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Sa loob ng %d (na) min"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Sa loob ng isang oras"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Sa loob ng %d (na) oras"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Sa loob ng 1 oras"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Sa loob ng %d (na) oras"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">Sa loob ng %1$d minuto (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Sa loob ng %1$d na minuto (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">Sa loob ng %1$d min (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Sa loob ng %1$d na min (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">Sa loob ng %1$d oras (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Sa loob ng %1$d na oras (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">Sa loob ng %1$d oras (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Sa loob ng %1$d na oras (hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">Sa loob ng %d minuto</item>
+      <item quantity="other">Sa loob ng %d na minuto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">Sa loob ng %d min</item>
+      <item quantity="other">Sa loob ng %d na min</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">Sa loob ng %d oras</item>
+      <item quantity="other">Sa loob ng %d na oras</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">Sa loob ng %d oras</item>
+      <item quantity="other">Sa loob ng %d na oras</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Hanggang <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (susunod na alarm)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Hanggang sa i-off mo ito"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Peripheral Port"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Higit pang mga opsyon"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Isara ang overflow"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ang napili"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ang napili"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ang napili</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ang napili</item>
+    </plurals>
 </resources>
index d08652c..7807d37 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM kartınızın PUK kilidi devrede. Kilidi açmak için PUK kodunu yazın."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Engellenen SIM kartı açmak için PUK2 kodunu yazın."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Başarısız. SIM/RUIM Kilidini etkinleştirin."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"SIM kilitlenmeden önce <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"SIM kilitlenmeden önce <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">SIM kilitlenmeden önce <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı.</item>
+      <item quantity="one">SIM kilitlenmeden önce <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Gelen Çağrı Kimliği"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, Dokunarak Keşfet özelliğini etkinleştirmek istiyor. Dokunarak Keşfet açık olduğunda parmağınızın altındaki öğelere ait açıklamaları duyabilir veya görebilir ya da telefonla etkileşimde bulunmak için birtakım hareketler yapabilirsiniz."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ay önce"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 ay önce"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Son <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gün"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Son <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gün"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">Son <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> gün</item>
+      <item quantity="one">Son <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> gün</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Son ay"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Daha eski"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"hafta"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"yıl"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"yıl"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 saniye"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniye"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 dakika"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dakika"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 saat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniye</item>
+      <item quantity="one">1 saniye</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dakika</item>
+      <item quantity="one">1 dakika</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saat</item>
+      <item quantity="one">1 saat</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Video sorunu"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Bu video bu cihazda akış için uygun değil."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Bu video oynatılamıyor."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Yok"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Zil sesleri"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Bilinmeyen zil sesi"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Kablosuz ağ var"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Kablosuz ağlar var"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Kullanılabilir kablosuz ağı aç"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Kullanılabilir kablosuz ağları aç"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Kablosuz ağlar var</item>
+      <item quantity="one">Kablosuz ağ var</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Kullanılabilir Kablosuz ağları aç</item>
+      <item quantity="one">Kullanılabilir Kablosuz ağı aç</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Kablosuz ağda oturum açın"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Ağda oturum açın"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Atla"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Eşleşme yok"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Sayfada bul"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 eşleşme"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 eşleşme</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Bitti"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB bellek siliniyor…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD kart siliniyor…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Kısıtlamaları değiştirmek için PIN oluşturun"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN\'ler eşleşmiyor. Tekrar deneyin."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN çok kısa. En az 4 basamaklı olmalı."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 saniye içinde tekrar deneyin"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniye içinde tekrar deneyin"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> saniye içinde tekrar deneyin</item>
+      <item quantity="one">1 saniye içinde tekrar deneyin</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Daha sonra tekrar deneyin"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Tam ekran olarak görüntüleme"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Çıkmak için yukarıdan aşağıya doğru hızlıca kaydırın."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Yöneticiniz tarafından güncellendi"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Yöneticiniz tarafından silindi"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Pil tasarrufu özelliği, pil ömrünü iyileştirmeye yardımcı olmak için cihazın performansını düşürür, titreşimi, konum hizmetlerini ve arka plan verilerinin çoğunu sınırlar. Senkronizasyona dayalı olarak çalışan e-posta, mesajlaşma uygulamaları ve diğer uygulamalar, bunları açmadığınız sürece güncellenmeyebilir.\n\nCihazınız şarj olurken pil tasarrufu otomatik olarak kapatılır."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Bir dakika için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d dakika için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 dk. için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d dk. için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Bir saat için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d saat için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 sa. için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d sa. için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Bir dakika süreyle"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d dakika süreyle"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 dk. için"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d dk. için"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Bir saat süreyle"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d saat süreyle"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 sa. için"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d sa. için"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d dakika için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Bir dakika için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d dakika için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 dakika için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d saat için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Bir saat için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d saat için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 saat için (şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d dakika süreyle</item>
+      <item quantity="one">Bir dakika süreyle</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d dakika için</item>
+      <item quantity="one">1 dakika için</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d saat için</item>
+      <item quantity="one">Bir saat için</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d saat için</item>
+      <item quantity="one">1 saat için</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Şu saate kadar: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (sonraki alarma) saatine kadar"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Siz bunu kapatana kadar"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Çevre Birimi Bağlantı Noktası"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Diğer seçenekler"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Taşan araç çubuğunu kapat"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tane seçildi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tane seçildi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> öğe seçildi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> öğe seçildi</item>
+    </plurals>
 </resources>
index c1e1c2e..aee730d 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM-карта заблок. PUK-кодом. Введіть PUK-код, щоб її розблок."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Введ. PUK2, щоб розбл. SIM-карту."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Помилка. Увімкніть блокування SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"У вас залишилась <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> спроба. Після цього SIM-карту буде заблоковано."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"У вас залишилося стільки спроб: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Після цього SIM-карту буде заблоковано."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">У вас залишилась <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроба. Після цього SIM-карту буде заблоковано.</item>
+      <item quantity="few">У вас залишилося <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроби. Після цього SIM-карту буде заблоковано.</item>
+      <item quantity="many">У вас залишилося <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроб. Після цього SIM-карту буде заблоковано.</item>
+      <item quantity="other">У вас залишилося <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроби. Після цього SIM-карту буде заблоковано.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Вхідн. ід. абонента"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> хоче ввімкнути функцію дослідження дотиком. Увімкнувши функцію дослідження дотиком, можна чути або бачити опис елемента, розташованого під вашим пальцем, або виконувати жести для взаємодії з телефоном."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 міс. тому"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Раніше 1 місяця тому"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"За останній <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> день"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Остан. <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Останній <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> день</item>
+      <item quantity="few">Останні <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дні</item>
+      <item quantity="many">Останні <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> днів</item>
+      <item quantity="other">Останні <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> днів</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Останній міс."</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Давніше"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"тижн."</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"рік"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"р."</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 с"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> с"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 хв"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хв"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 год"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> год"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвилина</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвилини</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвилин</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хвилини</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> година</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> години</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> годин</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> години</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Проблема з відео"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Відео не придатне для потокового передавання в цей пристрій."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Неможливо відтворити це відео."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Немає"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Мелодії"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Невідома мелодія"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi мережа доступна"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi мережі доступні"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Відкрита Wi-Fi мережа доступна"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Відкриті Wi-Fi мережі доступні"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Мережі Wi-Fi доступні</item>
+      <item quantity="few">Мережі Wi-Fi доступні</item>
+      <item quantity="many">Мережі Wi-Fi доступні</item>
+      <item quantity="other">Мережі Wi-Fi доступні</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Відкриті мережі Wi-Fi доступні</item>
+      <item quantity="few">Відкриті мережі Wi-Fi доступні</item>
+      <item quantity="many">Відкриті мережі Wi-Fi доступні</item>
+      <item quantity="other">Відкриті мережі Wi-Fi доступні</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Вхід у мережу Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Вхід у мережу"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Пропустити"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Немає збігів"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Знайти на сторінці"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 збіг"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> із <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> із <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> із <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> із <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Готово"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Стирання носія USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Стирання карти SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Створіть PIN-код для змінення обмежень"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-коди не збігаються. Повторіть спробу."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-код закороткий. Має бути принаймні 4 цифри."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Повтор за 1 с"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Повтор за <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> с"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Повтор через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунду</item>
+      <item quantity="few">Повтор через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+      <item quantity="many">Повтор через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
+      <item quantity="other">Повтор через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Спробуйте пізніше"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Перегляд на весь екран"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Щоб вийти, проведіть пальцем зверху вниз."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Оновлено адміністратором"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Видалив адміністратор"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Щоб подовжити час роботи акумулятора, функція заощадження заряду акумулятора знижує продуктивність пристрою, а також обмежує вібрацію, функції служб локації та передавання більшості фонових даних. Електронна пошта, чати й інші додатки, які синхронізуються, можуть не оновлюватися, доки ви їх не відкриєте.\n\nФункція заощадження заряду акумулятора автоматично вимикається під час заряджання пристрою."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Одну хвилину (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d хв (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Протягом 1 хв (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Протягом %1$d хв (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Одну годину (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d год (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Протягом 1 год (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Протягом %1$d год (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Протягом хвилини"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Протягом %d хв"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Протягом 1 хв"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Протягом %d хв"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Протягом години"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Протягом %d год"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Протягом 1 год"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Протягом %d год"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">%1$d хвилину (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d хвилини (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d хвилин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d хвилини (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">Протягом %1$d хв (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">Протягом %1$d хв (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">Протягом %1$d хв (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Протягом %1$d хв (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">%1$d годину (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">%1$d години (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">%1$d годин (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">%1$d години (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">Протягом %1$d год (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">Протягом %1$d год (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="many">Протягом %1$d год (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Протягом %1$d год (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">%d хвилину</item>
+      <item quantity="few">%d хвилини</item>
+      <item quantity="many">%d хвилин</item>
+      <item quantity="other">%d хвилини</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">Протягом %d хв</item>
+      <item quantity="few">Протягом %d хв</item>
+      <item quantity="many">Протягом %d хв</item>
+      <item quantity="other">Протягом %d хв</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">%d годину</item>
+      <item quantity="few">%d години</item>
+      <item quantity="many">%d годин</item>
+      <item quantity="other">%d години</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">Протягом %d год</item>
+      <item quantity="few">Протягом %d год</item>
+      <item quantity="many">Протягом %d год</item>
+      <item quantity="other">Протягом %d год</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"До <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (наступний будильник)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Доки ви не вимкнете"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Периферійний USB-порт"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Більше опцій"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Закрити розширені інструменти"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Вибрано <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Вибрано <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one">Вибрано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few">Вибрано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="many">Вибрано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Вибрано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index 63bca61..4e4d069 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"‏آپ کا SIM کارڈ PUK مقفل ہے۔ PUK کوڈ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اسے ٹائپ کریں۔"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"‏SIM کارڈ غیر مسدود کرنے کیلئے PUK2 ٹائپ کریں۔"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"‏ناکام، SIM/RUIM لاک کو فعال کریں۔"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"‏SIM مقفل ہونے سے پہلے آپ کے پاس <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> کوشش بچی ہے۔"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"‏SIM مقفل ہونے سے پہلے آپ کے پاس <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> کوششیں بچی ہیں۔"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">‏آپ کے پاس <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> کوششیں بچی ہیں، اس کے بعد SIM مقفل ہو جائے گا۔</item>
+      <item quantity="one">‏آپ کے پاس <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> کوشش بچی ہے، اس کے بعد SIM مقفل ہو جائے گا۔</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"‏ان کمنگ کالر ID"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ٹچ کرکے دریافت کریں کو فعال کرنا چاہتی ہے۔ ٹچ کرکے دریافت کریں کے آن ہو جانے پر، آپ کو اپنی انگلی کے نیچے موجود چیزوں کی تفصیلات دکھائی یا سنائی دے سکتی ہیں یا آپ فون کے ساتھ تعامل کرنے کیلئے اشارے انجام دے سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 مہینہ پہلے"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 مہینہ سے زیادہ پہلے"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"گزشتہ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دن"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"آخری <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> دن"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">گزشتہ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> دن</item>
+      <item quantity="one">گزشتہ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> دن</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"پچھلے مہینے"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"پرانا"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> کو"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"ہفتے"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"سال"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"سال"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 سیکنڈ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> سیکنڈ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 منٹ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> منٹ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 گھنٹہ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> گھنٹے"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> سیکنڈ</item>
+      <item quantity="one">1 سیکنڈ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> منٹ</item>
+      <item quantity="one">1 منٹ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> گھنٹے</item>
+      <item quantity="one">1 گھنٹہ</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"ویڈیو مسئلہ"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"یہ ویڈیو اس آلہ پر سلسلہ بندی کیلئے درست نہیں ہے۔"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"یہ ویڈیو نہیں چل سکتا۔"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"کوئی نہیں"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"رنگ ٹونز"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"نامعلوم رنگ ٹون"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"‏Wi-Fi نیٹ ورک دستیاب ہے"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"‏Wi-Fi نیٹ ورکس دستیاب ہیں"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"‏عوامی Wi-Fi نیٹ ورک دستیاب ہے"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"‏عوامی Wi-Fi نیٹ ورکس دستیاب ہیں"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">‏Wi-Fi نیٹ ورکس دستیاب ہیں</item>
+      <item quantity="one">‏Wi-Fi نیٹ ورک دستیاب ہے</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">‏عوامی Wi-Fi نیٹ ورکس دستیاب ہیں</item>
+      <item quantity="one">‏عوامی Wi-Fi نیٹ ورک دستیاب ہے</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"‏Wi-Fi نیٹ ورک میں سائن ان کریں"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"نیٹ ورک میں سائن ان کریں"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"نظر انداز کریں"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"کوئی مماثلتیں نہیں ہیں"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"صفحہ پر تلاش کریں"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 مماثلت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 مماثلت</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"ہو گیا"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"‏USB اسٹوریج کو مٹا رہا ہے…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"‏SD کارڈ کو مٹا رہا ہے…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"‏تحدیدات میں ترمیم کرنے کیلئے ایک PIN بنائیں"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"‏PINs مماثل نہیں ہیں۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"‏PIN کافی چھوٹا ہے۔ کم از کم 4 ہندسے ہونا ضروری ہے۔"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں</item>
+      <item quantity="one">1 سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"بعد میں دوبارہ کوشش کریں"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"پوری اسکرین میں دیکھ رہے ہیں"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"خارج ہونے کیلئے اوپر سے نیچے سوائپ کریں۔"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"آپ کے منتظم نے اپ ڈيٹ کر دیا"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"آپ کے منتظم کی جانب سے حذف کر دیا گیا"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"بیٹری کی میعاد بہتر کرنے میں مدد کرنے کیلئے، بیٹری سیور آپ کے آلہ کی کارکردگی کم کر دیتی ہے اور وائبریشن، مقام کی سروسز اور پس منظر کا بیشتر ڈیٹا محدود کر دیتی ہے۔ ای میل، پیغام رسانی اور مطابقت پذیری پر منحصر دیگر ایپس ممکن ہے اس وقت تک اپ ڈیٹ نہ ہوں جب تک آپ انہیں نہ کھولیں۔\n\nآپ کا آلہ چارج ہوتے وقت بیٹری سیور خود بخود آف ہو جاتی ہے۔"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"ایک منٹ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> تک)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"‏%1$d منٹ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> تک)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 منٹ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> تک)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"‏%1$d منٹ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> تک)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"ایک گھنٹے کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> تک)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"‏%1$d گھنٹوں کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> تک)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 گھنٹہ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> تک)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"‏%1$d گھنٹے کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> تک)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"ایک منٹ کیلئے"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"‏%d منٹ کیلئے"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 منٹ کیلئے"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"‏‎%d منٹ کیلئے"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"ایک گھنٹے کیلئے"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"‏%d گھنٹوں کیلئے"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 گھنٹہ کیلئے"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"‏‎%d گھنٹے کیلئے"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">‏%1$d منٹ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> تک)</item>
+      <item quantity="one">ایک منٹ کیلئے (تک <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">‏%1$d منٹ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> تک)</item>
+      <item quantity="one">1 منٹ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> تک)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">‏%1$d گھنٹے کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> تک)</item>
+      <item quantity="one">ایک گھنٹہ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> تک)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">‏‎%1$d گھنٹے کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> تک)</item>
+      <item quantity="one">1 گھنٹہ کیلئے (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> تک)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">‏‎%d منٹ کیلئے</item>
+      <item quantity="one">ایک منٹ کیلئے</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">‏‎%d منٹ کیلئے</item>
+      <item quantity="one">1 منٹ کیلئے</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">‏‎%d گھنٹے کیلئے</item>
+      <item quantity="one">ایک گھنٹہ کیلئے</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">‏‎%d گھنٹے کیلئے</item>
+      <item quantity="one">1 گھنٹہ کیلئے</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> تک"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> تک (اگلا الارم)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"جب تک آپ اسے آف نہ کر دیں"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"‏USB پیرفرل پورٹ"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"مزید اختیارات"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"اوورفلو بند کریں"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> منتخب کردہ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> منتخب کردہ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> منتخب کردہ</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> منتخب کردہ</item>
+    </plurals>
 </resources>
index ba7c383..45ebbf3 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM kartangiz PUK kod bilan qulflangan. Uni qulfdan chiqarish uchun PUK kodni tering."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM kartani blokdan chiqarish uchun PUK2 raqamini kiriting."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ishlamadi, SIM/RUIM qulfni yoqish."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta uringaningizdan so‘ng, SIM-karta qulflanib qoladi."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta uringaningizdan so‘ng, SIM-karta qulflanib qoladi."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng SIM-karta qulflanadi.</item>
+      <item quantity="one">Yana <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng SIM-karta qulflanadi.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Kiruvchi raqami"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> teginib o‘rganish xususiyatini yoqishni xohlamoqda. Bu xususiyat yoqilganda, barmog‘ingiz ostidagi elementlar ta‘rifini ko‘rishingiz yoki eshitishingiz mumkin yoki telefon bilan o‘zaro bog‘lanish uchun barmog‘ingiz bilan imo-ishorali harakatlarni bajaring."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 oy oldin"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 oydan oldinroq"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Oxirgi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kun"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"O‘tgan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kun"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">So‘nggi <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kun</item>
+      <item quantity="one">So‘nggi <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kun</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"O‘tgan oy"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Eskiroq"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"hafta"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"yil"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"yil"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 soniya"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> soniya"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 daqiqa"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> daqiqa"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 soat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> soat"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> soniya</item>
+      <item quantity="one">1 soniya</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> daqiqa</item>
+      <item quantity="one">1 daqiqa</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> soat</item>
+      <item quantity="one">1 soat</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Video muammosi"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Ushbu videoni mazkur qurilmada oqimli rejimda ijro etib bo‘lmaydi."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Ushbu videoni ijro etib bo‘lmadi."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Yo‘q"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringtonlar"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Noma’lum rington"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi tarmoq mavjud"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi tarmoqlar mavjud"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Mavjud Wi-Fi tarmoqni ochish"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Mavjud Wi-Fi tarmoqlarini ochish"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Wi-Fi tarmoqlari mavjud emas</item>
+      <item quantity="one">Wi-Fi tarmog‘i mavjud emas</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Ochiq Wi-Fi tarmoqlari mavjud</item>
+      <item quantity="one">Ochiq Wi-Fi tarmog‘i mavjud</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi tarmoqqa kirish"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Tarmoqqa kirish"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Tashlab o‘tish"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Topilmadi"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Sahifadan topish"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 mos topildi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>dan <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 ta natija</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Tayyor"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB xotirasi tozalanmoqda…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD xotira kartasi tozalanmoqda…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Cheklovlarni o‘zgartirish uchun PIN-kod yaratish"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN-kod mos kelmadi. Qayta urinib ko‘ring."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN-kod juda qisqa. Kamida 4 raqamli bo‘lishi kerak."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 soniyadan keyin qayta urinib ko‘ring"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> soniyadan keyin qayta urinib ko‘ring"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring</item>
+      <item quantity="one">1 soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Keyinroq urinib ko‘ring"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"To‘liq ekran ko‘rsatilmoqda"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Chiqish uchun tepadan pastga torting."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Administratoringiz tomonidan yangilandi"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Administratoringiz tomonidan o‘chirilgan"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Batareya quvvatini uzoqroq vaqtga yetkazish uchun quvvat tejash funksiyasi qurilmangiz unumdorligini kamaytiradi hamda uning tebranishi va orqa fonda internetdan foydalanishini cheklaydi. Sinxronlanishni talab qiladigan e-pochta, xabar almashinuv va boshqa ilovalar esa qachonki ularni ishga tushirganingizda yangilanadi.\n\nQurilma quvvat olayotganda quvvat tejash funksiyasi avtomatik tarzda o‘chadi."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Bir daqiqa (ushbu vaqtgacha: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d daqiqa (ushbu vaqtgacha: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 daqiqa (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> gacha)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d daqiqa (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> gacha)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Bir soat (ushbu vaqtgacha: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d soat (ushbu vaqtgacha: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 soat (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> gacha)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d soat (<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g> gacha)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1 daqiqa"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d daqiqa"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 daqiqa"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d daqiqa"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1 soat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d soat"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 soat"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d soat"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d daqiqa (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> gacha)</item>
+      <item quantity="one">Bir daqiqa (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> gacha)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d daqiqa (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> gacha)</item>
+      <item quantity="one">1 daqiqa (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> gacha)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d soat (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> gacha)</item>
+      <item quantity="one">Bir soat (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> gacha)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d soat (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> gacha)</item>
+      <item quantity="one">1 soat (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> gacha)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d daqiqa</item>
+      <item quantity="one">Bir daqiqa</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d daqiqa</item>
+      <item quantity="one">1 daqiqa</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d soat</item>
+      <item quantity="one">Bir soat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d soat</item>
+      <item quantity="one">1 soat</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Ushbu vaqtgacha: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> gacha (keyingi signal)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Men o‘chirmaguncha"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Tashqi USB porti"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Ko‘proq"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Qalqib turuvchi asboblar panelini yopish"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta tanlandi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta tanlandi"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta tanlandi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta tanlandi</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 4a0cd93..b2a6608 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Thẻ SIM của bạn đã bị khóa PUK. Nhập mã PUK để mở khóa thẻ SIM đó."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Nhập mã PUK2 để bỏ chặn thẻ SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Không thành công, kích hoạt tính năng khóa SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Bạn còn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lần thử trước khi SIM bị khóa."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Bạn còn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> lần thử trước khi SIM bị khóa."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">Bạn còn <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> lần thử trước khi SIM bị khóa.</item>
+      <item quantity="one">Bạn còn <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> lần thử trước khi SIM bị khóa.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Số gọi đến"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> muốn bật Khám phá bằng cách chạm. Khi Khám phá bằng cách chạm được bật, bạn có thể nghe hoặc xem mô tả dưới ngón tay bạn hoặc thực hiện cử chỉ để tương tác với điện thoại."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 tháng trước"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Trước 1 tháng trước"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ngày qua"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ngày trước"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ngày qua</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ngày qua</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Tháng trước"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Cũ hơn"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"vào <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tuần"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"năm"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"năm"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 giây"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giây"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 phút"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> phút"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 giờ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giờ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giây</item>
+      <item quantity="one">1 giây</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> phút</item>
+      <item quantity="one">1 phút</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giờ</item>
+      <item quantity="one">1 giờ</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Sự cố video"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Video này không hợp lệ để phát trực tuyến đến thiết bị này."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Không thể phát video này."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Không"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Nhạc chuông"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Nhạc chuông không xác định"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Mạng Wi-Fi khả dụng"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Mạng Wi-Fi khả dụng"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Mở mạng Wi-Fi khả dụng"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Mở mạng Wi-Fi khả dụng"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">Các mạng Wi-Fi khả dụng</item>
+      <item quantity="one">Mạng Wi-Fi khả dụng</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">Mở các mạng Wi-Fi khả dụng</item>
+      <item quantity="one">Mở mạng Wi-Fi khả dụng</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Đăng nhập vào mạng Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Đăng nhập vào mạng"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Bỏ qua"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Không có kết quả nào phù hợp"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Tìm kiếm trên trang"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 kết quả phù hợp"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> trong tổng số <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> trong số <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 trận đấu</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Xong"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Đang xóa bộ lưu trữ USB..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Đang xóa thẻ SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Tạo mã PIN để hạn chế sửa đổi"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Mã PIN không khớp. Hãy thử lại."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Mã PIN quá ngắn. Phải có ít nhất 4 chữ số."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Hãy thử lại sau 1 giây"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Hãy thử lại sau <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giây"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">Hãy thử lại sau <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> giây</item>
+      <item quantity="one">Hãy thử lại sau 1 giây</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Hãy thử lại sau"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Xem toàn màn hình"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Để thoát, hãy vuốt xuống từ trên cùng."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Được cập nhật bởi quản trị viên của bạn"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Đã bị xóa bởi quản trị viên của bạn"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Để giúp tăng tuổi thọ pin, trình tiết kiệm pin sẽ giảm hiệu suất thiết bị của bạn và hạn chế rung, dịch vụ vị trí và hầu hết dữ liệu nền. Email, nhắn tin và các ứng dụng khác dựa trên đồng bộ hóa có thể không cập nhật nếu bạn không mở chúng.\n\nTrình tiết kiệm pin tự động tắt khi thiết bị của bạn đang sạc."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Trong một phút (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Trong %1$d phút (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Trong 1 phút (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Trong %1$d phút (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Trong một giờ (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Trong %1$d giờ (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Trong một giờ (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Trong %1$d giờ (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Trong một phút"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Trong %d phút"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Trong 1 phút"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Trong %d phút"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Trong một giờ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Trong %d giờ"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Trong 1 giờ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Trong %d giờ"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">Trong %1$d phút (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Trong một phút (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">Trong %1$d phút (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Trong 1 phút (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">Trong %1$d giờ (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Trong một giờ (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">Trong %1$d giờ (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Trong 1 giờ (cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">Trong %d phút</item>
+      <item quantity="one">Trong một phút</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">Trong %d phút</item>
+      <item quantity="one">Trong 1 phút</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">Trong %d giờ</item>
+      <item quantity="one">Trong một giờ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">Trong %d giờ</item>
+      <item quantity="one">Trong 1 giờ</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Cho đến <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Cho tới <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (cảnh báo tiếp theo)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Cho đến khi bạn tắt tính năng này"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Cổng ngoại vi USB"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Tùy chọn khác"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Đóng tràn"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"Đã chọn <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"Đã chọn <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">Đã chọn <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Đã chọn <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
 </resources>
index 53dbb97..0bafe95 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"已对SIM卡进行PUK码锁定。请输入PUK码将其解锁。"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"输入PUK2码以解锁SIM卡。"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"失败,请开启SIM/RUIM卡锁定设置。"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"您还有<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>次尝试机会。如果仍然失败,SIM卡将被锁定。"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"您还有<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>次尝试机会。如果仍然失败,SIM卡将被锁定。"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">您还可尝试 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次。如果仍不正确,SIM 卡将被锁定。</item>
+      <item quantity="one">您还可尝试 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。如果仍不正确,SIM 卡将被锁定。</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"来电显示"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>想要启用“触摸浏览”。“触摸浏览”启用后,您可以听到或看到所触摸内容的说明,还可以通过手势操作与手机互动。"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 个月前"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 个月前"</string>
-    <!-- no translation found for last_num_days:one (7555846096746489821) -->
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">过去 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 天</item>
+      <item quantity="one">过去 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 天</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"上个月"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"往前"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"日期:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"周"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"年"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1秒"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>秒"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1分钟"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>分钟"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1小时"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>小时"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒</item>
+      <item quantity="one">1 秒</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分钟</item>
+      <item quantity="one">1 分钟</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小时</item>
+      <item quantity="one">1 小时</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"视频问题"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"抱歉,该视频不适合在此设备上播放。"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"无法播放此视频。"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"无"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"铃声"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"未知铃声"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"有可用的WLAN网络"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"有可用的WLAN网络"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"打开可用的WLAN网络"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"打开可用的WLAN网络"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">有可用的 WLAN 网络</item>
+      <item quantity="one">有可用的 WLAN 网络</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">有可用的开放 WLAN 网络</item>
+      <item quantity="one">有可用的开放 WLAN 网络</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"登录到WLAN网络"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"登录到网络"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"跳过"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"无匹配项"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"在网页上查找"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 个匹配项"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"第 <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> 项,共 <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> 项"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other">第 <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> 条结果(共 <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> 条)</item>
+      <item quantity="one">1 条结果</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"完成"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"正在清除USB存储设备的数据..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"正在清除SD卡的数据..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"设置PIN码,防止他人修改限制条件"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN码不符,请重试。"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN码太短,至少应包含4位数字。"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1秒后重试"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>秒后重试"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒后重试</item>
+      <item quantity="one">1 秒后重试</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"稍后重试"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"正在全屏模式下查看"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"要退出,请从顶部向下滑动。"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"由您单位的管理员更新"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"已被管理员删除"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"为了延长电池的续航时间,节电助手会降低设备的性能,并限制振动、位置信息服务和大部分后台流量。对于电子邮件、聊天工具等依赖于同步功能的应用,可能要打开这类应用时才能收到新信息。\n\n节电助手会在设备充电时自动关闭。"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"1 分钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d 分钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_minutes_summary_short:one (4097046271119330874) -->
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_minutes_summary_short:other (9128259640307810602) -->
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"1 小时(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d 小时(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours_summary_short:one (342658185856495801) -->
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours_summary_short:other (6842148190293675591) -->
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1分钟"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d分钟"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_minutes_short:one (4125166172281866385) -->
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_minutes_short:other (5131202943429775644) -->
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1小时"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d小时"</item>
-  </plurals>
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours_short:one (6798191385685158694) -->
-    <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours_short:other (8464879049844138499) -->
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">%1$d 分钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 分钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d 分钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>))</item>
+      <item quantity="one">1 分钟(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">%1$d 小时(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 小时(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d 小时(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 小时(到<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">%d 分钟</item>
+      <item quantity="one">1 分钟</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d 分钟</item>
+      <item quantity="one">1 分钟</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">%d 小时</item>
+      <item quantity="one">1 小时</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d 小时</item>
+      <item quantity="one">1 小时</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"直到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>(闹钟下次响铃时)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"直到您将其关闭"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB 外设端口"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"更多选项"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"关闭工具栏溢出"</string>
-    <!-- no translation found for selected_count:one (8857281055159991036) -->
-    <!-- no translation found for selected_count:other (2608606845335294849) -->
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">已选择 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 项</item>
+      <item quantity="one">已选择 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 项</item>
+    </plurals>
 </resources>
index b940a5e..ef52d00 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"您的 SIM 卡已鎖定 PUK,請輸入 PUK 碼以解除鎖定。"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"輸入 PUK2 為 SIM 卡解除封鎖。"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"操作失敗,請啟用「SIM/RUIM 鎖定」。"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"您剩下 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,SIM 將會被鎖定。"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"您剩下 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,SIM 將會被鎖定。"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">您還有 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將會被鎖定。</item>
+      <item quantity="one">您還有 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將會被鎖定。</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"來電顯示"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 需要啟用「輕觸探索」。開啟這項功能時,系統會在您的手指輕觸螢幕上的物件時顯示或朗讀說明,您也可以執行手勢來與手機互動。"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 個月前"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 個月前"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"過去 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"最近 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">最近 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 天</item>
+      <item quantity="one">最後 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 天</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"上個月"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"較舊"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"於 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"星期"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"YEAR"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 秒"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 分鐘"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 小時"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒</item>
+      <item quantity="one">1 秒</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時</item>
+      <item quantity="one">1 小時</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"影片問題"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"這部影片的格式無效,無法以串流傳送至這部裝置。"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"無法播放這部影片。"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"無"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"鈴聲"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"不明鈴聲"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"有 Wi-Fi 網絡可以連接"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"有 Wi-Fi 網絡可以連接"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"有公開的 Wi-Fi 網絡可以連接"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"有公開的 Wi-Fi 網絡可以連接"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">有可用的 Wi-Fi 網絡</item>
+      <item quantity="one">有可用的 Wi-Fi 網絡</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">有可用的公開 Wi-Fi 網絡</item>
+      <item quantity="one">有可用的公開 Wi-Fi 網絡</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"登入 Wi-Fi 網絡"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"登入網絡"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"略過"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"沒有相符的結果"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"在頁面中尋找"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 個相符項目"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"第 <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> 個,共 <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> 個"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> 個相符項目的第 <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> 個</item>
+      <item quantity="one">1 個相符項目</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"完成"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"正在清除 USB 儲存裝置資料..."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"正在清除 SD 記憶卡資料..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"建立修改限制所需的 PIN 碼"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN 碼不符,請再試一次。"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN 碼太短,至少必須為 4 位數。"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 秒後再試一次"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒後再試一次"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒後再試一次</item>
+      <item quantity="one">1 秒後再試一次</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"稍後再試"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"開啟全螢幕"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"由上往下刷退出。"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"已由您的管理員更新"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"已由管理員刪除"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"節約電池用量模式有助於延長電池壽命,但這會降低裝置效能,並限制震動、定位服務及大部分背景數據傳輸。除非您啟用,否則電郵、短訊及其他需要使用同步功能的應用程式均不會更新。\n\n當裝置充電時,節約電池用量模式會自動關閉。"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"需時 1 分鐘 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"需時 %1$d 分鐘 (完成時間 <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"需時 1 分鐘 (直至 <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"需時 %1$d 分鐘 (直至 <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"需時 1 小時 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"需時 %1$d 小時 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"需時 1 小時 (直至 <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"需時 %1$d 小時 (直至 <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1 分鐘"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d 分鐘"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"需時 1 分鐘"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"需時 %d 分鐘"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1 小時"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d 小時"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"需時 1 小時"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"需時 %d 小時"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">需時 %1$d 分鐘 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">需時 1 分鐘 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">需時 %1$d 分鐘 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">需時 1 分鐘 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">需時 %1$d 小時 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">需時 1 小時 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">需時 %1$d 小時 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">需時 1 小時 (完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">需時 %d 分鐘</item>
+      <item quantity="one">需時 1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">需時 %d 分鐘</item>
+      <item quantity="one">需時 1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">需時 %d 小時</item>
+      <item quantity="one">需時 1 小時</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">需時 %d 小時</item>
+      <item quantity="one">需時 1 小時</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"完成時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"直至<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (下一次響鬧)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"直至您關閉這項設定"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB 外端連接埠"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"更多選項"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"關閉工具列溢位功能"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"已選取 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 項"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"已選取 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 項"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">已選取 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+      <item quantity="one">已選取 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 423efe5..175f7dc 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM 卡的 PUK 已鎖定。請輸入 PUK 碼解除鎖定。"</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"請輸入 PUK2 以解鎖 SIM 卡。"</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"操作失敗,請啟用 SIM/RUIM 鎖定。"</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"您還可以再試 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次。如果仍然失敗,SIM 卡將被鎖住。"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"您還可以再試 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次。如果仍然失敗,SIM 卡將被鎖住。"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="other">您還可以再試 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次。如果仍然失敗,SIM 卡將被鎖定。</item>
+      <item quantity="one">您還可以再試 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。如果仍然失敗,SIM 卡將被鎖定。</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"來電顯示"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 需要啟用「輕觸探索」。開啟這項功能時,系統會在您的手指輕觸螢幕上的物件時顯示或朗讀說明,您也可以執行手勢來與手機互動。"</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 個月以前"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 個月前"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"過去 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"最近 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 天"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="other">過去 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 天內</item>
+      <item quantity="one">過去 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 天內</item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"上個月"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"較舊"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"於 <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"週"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"年"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"年"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 秒"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 分鐘"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 小時"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒</item>
+      <item quantity="one">1 秒</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 分鐘</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 小時</item>
+      <item quantity="one">1 小時</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"影片發生問題"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"這部影片的格式無效,因此無法在此裝置中串流播放。"</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"無法播放這部影片。"</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"無"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"鈴聲"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"未知的鈴聲"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"已偵測到 Wi-Fi 網路"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"已偵測到 Wi-Fi 網路"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"開啟可用 Wi-Fi 網路"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"開啟可用 Wi-Fi 網路"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="other">有多個可用的 Wi-Fi 網路</item>
+      <item quantity="one">有一個可用的 Wi-Fi 網路</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="other">有多個可用的開放 Wi-Fi 網路</item>
+      <item quantity="one">有多個可用的開放 Wi-Fi 網路</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"登入 Wi-Fi 網路"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"登入網路"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"略過"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"沒有相符項目"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"在頁面中尋找"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 個相符項目"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"第 <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> 個相符項目 (共 <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> 個相符項目)"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="other">第 <xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> 個相符項目 (共 <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g> 個)</item>
+      <item quantity="one">1 個相符項目</item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"完成"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"正在清除 USB 儲存裝置的資料…"</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"正在清除 SD 卡的資料…"</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"建立修改限制所需的 PIN"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN 不符,請再試一次。"</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN 長度太短,至少必須為 4 位數。"</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"1 秒後再試一次"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒後再試一次"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="other">請於 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 秒後再試一次</item>
+      <item quantity="one">請於 1 秒後再試一次</item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"稍後再試"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"以全螢幕檢視"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"如要退出,請從畫面頂端向下滑動。"</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"由您的管理員更新"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"已遭管理員刪除"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"節約耗電量模式會透過降低裝置效能、震動限制、定位服務限制和大多數背景資料運作限制等方式,延長電池續航力。此外,如果未開啟電子郵件、簡訊和其他需要使用同步功能的應用程式,系統將不會自動更新這些應用程式。\n\n當您為裝置充電時,節約耗電量模式會自動關閉。"</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"1 分鐘 (結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"%1$d 分鐘 (結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"1 分鐘 (直到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"%1$d 分鐘 (直到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"1 小時 (結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"%1$d 小時 (結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"1 小時 (直到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"%1$d 小時 (直到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1 分鐘"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d 分鐘"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"1 分鐘"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"%d 分鐘"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1 小時"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d 小時"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"1 小時"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"%d 小時"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="other">持續 %1$d 分鐘 (結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">持續 1 分鐘 (結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="other">%1$d 分鐘 (直到 <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘 (直到 <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="other">持續 %1$d 小時 (結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">持續 1 小時 (結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="other">%1$d 小時 (直到 <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">1 小時 (直到 <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="other">持續 %d 分鐘</item>
+      <item quantity="one">持續 1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="other">%d 分鐘</item>
+      <item quantity="one">1 分鐘</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="other">持續 %d 小時</item>
+      <item quantity="one">持續 1 小時</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="other">%d 小時</item>
+      <item quantity="one">1 小時</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"結束時間:<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"到<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> 為止 (下一個鬧鐘)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"手動關閉這項設定前一律啟用"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB 週邊連接埠"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"更多選項"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"關閉溢出模式"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"已選取 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個項目"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"已選取 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個項目"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="other">已選取 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+      <item quantity="one">已選取 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+    </plurals>
 </resources>
index 0e23bf3..5df3318 100644 (file)
     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Ikhadi lakho le-SIM livalwe nge-PUK. Thayipha ikhodi ye-PUK ukulivula."</string>
     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Thayipha i-PUK2 ukuze uvule ikhadi le-SIM."</string>
     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Akuphumelelanga, nika amandla ukhiye we-SIM/RUIM."</string>
-  <plurals name="pinpuk_attempts">
-    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Unemizamo engu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ngaphambi kokuba i-SIM ikhiywe."</item>
-    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Unemizamo engu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ngaphambi kokuba i-SIM ikhiywe."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
+      <item quantity="one">Unemizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> esele ngaphambi kokuthi i-SIM ikhiywe.</item>
+      <item quantity="other">Unemizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> esele ngaphambi kokuthi i-SIM ikhiywe.</item>
+    </plurals>
     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"I-ID Yocingo Olungenayo"</string>
     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"I-<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifuna ukunika amandla i-Explore by Touch. Uma i-Explore by Touch ikhanya, ungezwa noma ubone izincazelo ezingaphansi komunwe wakho noma wenze izenzo zomzimba ukuze uxhumane nefoni."</string>
     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"inyanga engu-1 edlule"</string>
     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Ngaphambi kwenyanga engu-1 edlule"</string>
-  <plurals name="last_num_days">
-    <item quantity="one" msgid="7555846096746489821">"Usuku olungu-<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lokugcina"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Izinsuku zokugcina ezingu- <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
+      <item quantity="one">Izinsuku zokugcina ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Izinsuku zokugcina ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Inyanga edlule"</string>
     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Okudala kakhulu"</string>
     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"amaviki"</string>
     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"unyaka"</string>
     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"iminyaka"</string>
-  <plurals name="duration_seconds">
-    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 isekhondi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amasekhondi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 iminithi"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amaminithi"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ihora"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amahora"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amasekhondi</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amasekhondi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amaminithi</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amaminithi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amahora</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> amahora</item>
+    </plurals>
     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Inkinga yevidiyo"</string>
     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Uxolo, le vidiyo ayilungele ukusakaza bukhomo kwale divaysi."</string>
     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Iyehluleka ukudlala levidiyo."</string>
     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Akunalutho"</string>
     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Amaringithoni"</string>
     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Iringithoni engaziwa"</string>
-  <plurals name="wifi_available">
-    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Inethiwekhi ye-Wi-Fi iyatholakala"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Amanethiwekhi e-Wi-Fi ayatholakala"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="wifi_available_detailed">
-    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Vula inethiwekhi ye-Wi-Fi etholakalayo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Vula amanethiwekhi we-Wi-Fi atholakalayo"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
+      <item quantity="one">Amanethiwekhi we-Wi-Fi ayatholakala</item>
+      <item quantity="other">Amanethiwekhi we-Wi-Fi ayatholakala</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
+      <item quantity="one">Vula amanethiwekhi we-Wi-Fi atholakalayo</item>
+      <item quantity="other">Vula amanethiwekhi we-Wi-Fi atholakalayo</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Ngena ngemvume kunethiwekhi ye-Wi-Fi"</string>
     <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Ngena ngemvume kunethiwekhi"</string>
     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Yeqa"</string>
     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Akukho okufanayo"</string>
     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Thola ekhasini"</string>
-  <plurals name="matches_found">
-    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 okufanayo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ku-<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> kokungu-<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> kokungu-<xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Kwenziwe"</string>
     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Isula isitoreji se-USB."</string>
     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Isula ikhadi le-SD..."</string>
     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Dala i-PIN yemikhawulo yokushintsha"</string>
     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Ama-PIN awafani. Zama futhi."</string>
     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"I-PIN yimfushane kakhulu. Okungenani kumele ibe namadijithi angu-4."</string>
-  <plurals name="restr_pin_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Zama futhi kusekhondi elingu-1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Zama futhi kumasekhondi angu-<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
+      <item quantity="one">Zama futhi kumasekhondi angu-<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Zama futhi kumasekhondi angu-<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Zama futhi emva kwesikhathi"</string>
     <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Ukubuka isikrini esigcwele"</string>
     <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Ukuze uphume, swayiphela phansi kusuka phezulu."</string>
     <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Ibuyekezwe ngumqondisi wakho"</string>
     <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Isuswe ngumlawuli wakho"</string>
     <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Ukusiza ukuthuthukisa impilo yebhethri, isilondoloze sebhethri sehlisa ukusebenza kwedivayisi yakho futhi sikhawulele ukudlidliza, amasevisi wendawo, nedatha eningi yangasemuva. I-imeyili, imilayezo, nezinye izinhlelo zokusebenza ezincike ekuvumelaniseni zingahle zingabuyekezwa ngaphandle kokuthi uzivule.\n\nIsilondolozi sebhethri siyavaleka ngokuzenzakalelayo uma idivayisi yakho ishaja."</string>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary">
-    <item quantity="one" msgid="3177683545388923234">"Okweminithi elilodwa (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2787867221129368935">"Okwamaminithi angu-%1$d (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="4097046271119330874">"Iminithi elingu-1 (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="9128259640307810602">"Amaminithi angu-%1$d (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary">
-    <item quantity="one" msgid="597194865053253679">"Okwehora elilodwa (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2827214920627669898">"Ngamahora angu-%1$d (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short">
-    <item quantity="one" msgid="342658185856495801">"Ihora elingu-1 (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6842148190293675591">"Amahora angu-%1$d (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%2$s</xliff:g>)"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
-    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Iminithi elilodwa"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Amaminithi angu-%d"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short">
-    <item quantity="one" msgid="4125166172281866385">"Iminithi elingu-1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5131202943429775644">"Amaminithi angu-%d"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
-    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Ihora elilodwa"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"Amahora angu-%d"</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="zen_mode_duration_hours_short">
-    <item quantity="one" msgid="6798191385685158694">"Ihora elingu-1"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8464879049844138499">"Amahora angu-%d"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
+      <item quantity="one">Okwamaminithi angu-%1$d (kuze kube ngo-<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Okwamaminithi angu-%1$d (kuze kube ngo-<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
+      <item quantity="one">Ngeminithi elingu-%1$d (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Ngeminithi elingu-%1$d (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
+      <item quantity="one">Kwamahora angu-%1$d (kuze kube ngo-<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Kwamahora angu-%1$d (kuze kube ngo-<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
+      <item quantity="one">Ngehora elingu-%1$d (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="other">Ngehora elingu-%1$d (kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
+      <item quantity="one">Amaminithi angu-%d</item>
+      <item quantity="other">Amaminithi angu-%d</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
+      <item quantity="one">Ngeminithi elingu-%d</item>
+      <item quantity="other">Ngeminithi elingu-%d</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
+      <item quantity="one">Amahora angu-%d</item>
+      <item quantity="other">Amahora angu-%d</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
+      <item quantity="one">Ngamahora angu-%d</item>
+      <item quantity="other">Ngamahora angu-%d</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Kuze kube ngu-<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (i-alamu elandelayo)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Uze uvale lokhu"</string>
     <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Imbobo ye-USB Peripheral"</string>
     <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Izinketho eziningi"</string>
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Vala ukuchichima"</string>
-  <plurals name="selected_count">
-    <item quantity="one" msgid="8857281055159991036">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> okukhethiwe"</item>
-    <item quantity="other" msgid="2608606845335294849">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> okukhethiwe"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> okukhethiwe</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> okukhethiwe</item>
+    </plurals>
 </resources>