OSDN Git Service

sr and sr-CY languages (#5409)
authorAzamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>
Sat, 15 May 2010 13:11:26 +0000 (13:11 +0000)
committerAzamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>
Sat, 15 May 2010 13:11:26 +0000 (13:11 +0000)
git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@3738 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81

config/locales/sr-CY.yml [new file with mode: 0644]
config/locales/sr.yml
public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr-CY.js [new file with mode: 0644]
public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr.js
public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-sr.js

diff --git a/config/locales/sr-CY.yml b/config/locales/sr-CY.yml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..eac8866
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,891 @@
+# Serbian translations for Redmine\r
+# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)\r
+sr-CY:\r
+  date:\r
+    formats:\r
+      # Use the strftime parameters for formats.\r
+      # When no format has been given, it uses default.\r
+      # You can provide other formats here if you like!\r
+      default: "%d.%m.%Y."\r
+      short: "%e %b"\r
+      long: "%B %e, %Y"\r
+      \r
+    day_names: [Недеља, Понедељак, Уторак, Среда, Четвртак, Петак, Субота]\r
+    abbr_day_names: [Нед, Пон, Уто, Сре, Чет, Пет, Суб]\r
+      \r
+    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month\r
+    month_names: [~, Јануар, Фебруар, Март, Април, Мај, Јун, Јул, Август, Септембар, Октобар, Новембар, Децембар]\r
+    abbr_month_names: [~, Јан, Феб, Мар, Апр, Мај, Јун, Јул, Авг, Сеп, Окт, Нов, Дец]\r
+    # Used in date_select and datime_select.\r
+    order: [ :day, :month, :year ]\r
+\r
+  time:\r
+    formats:\r
+      default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"\r
+      time: "%H:%M"\r
+      short: "%d. %b у %H:%M"\r
+      long: "%d. %B %Y у %H:%M"\r
+    am: "am"\r
+    pm: "pm"\r
+\r
+  datetime:\r
+    distance_in_words:\r
+      half_a_minute: "пола минута"\r
+      less_than_x_seconds:\r
+        one:   "мање од једне секунде"\r
+        other: "мање од {{count}} сек."\r
+      x_seconds:\r
+        one:   "једна секунда"\r
+        other: "{{count}} сек."\r
+      less_than_x_minutes:\r
+        one:   "мање од минута"\r
+        other: "мање од {{count}} мин."\r
+      x_minutes:\r
+        one:   "један минут"\r
+        other: "{{count}} мин."\r
+      about_x_hours:\r
+        one:   "приближно један сат"\r
+        other: "приближно {{count}} сати"\r
+      x_days:\r
+        one:   "један дан"\r
+        other: "{{count}} дана"\r
+      about_x_months:\r
+        one:   "приближно један месец"\r
+        other: "приближно {{count}} месеци"\r
+      x_months:\r
+        one:   "један месец"\r
+        other: "{{count}} месеци"\r
+      about_x_years:\r
+        one:   "приближно годину дана"\r
+        other: "приближно {{count}} год."\r
+      over_x_years:\r
+        one:   "преко годину дана"\r
+        other: "преко {{count}} год."\r
+      almost_x_years:\r
+        one:   "скоро годину дана"\r
+        other: "скоро {{count}} год."\r
+\r
+  number:\r
+    human:\r
+      format:\r
+        delimiter: ""\r
+        precision: 1\r
+      storage_units:\r
+        format: "%n %u"\r
+        units:\r
+          byte:\r
+            one: "Byte"\r
+            other: "Bytes"\r
+          kb: "KB"\r
+          mb: "MB"\r
+          gb: "GB"\r
+          tb: "TB"\r
+\r
+\r
+# Used in array.to_sentence.\r
+  support:\r
+    array:\r
+      sentence_connector: "и"\r
+      skip_last_comma: false\r
+      \r
+  activerecord:\r
+    errors:\r
+      messages:\r
+        inclusion: "није укључен у списак"\r
+        exclusion: "је резервисан"\r
+        invalid: "је неисправан"\r
+        confirmation: "потврда не одговара"\r
+        accepted: "мора бити прихваћен"\r
+        empty: "не може бити празно"\r
+        blank: "не може бити празно"\r
+        too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"\r
+        too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"\r
+        wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"\r
+        taken: "је већ у употреби"\r
+        not_a_number: "није број"\r
+        not_a_date: "није исправан датум"\r
+        greater_than: "мора бити већи од {{count}}"\r
+        greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"\r
+        equal_to: "мора бити једнак {{count}}"\r
+        less_than: "мора бити мањи од {{count}}"\r
+        less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"\r
+        odd: "мора бити паран"\r
+        even: "мора бити непаран"\r
+        greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"\r
+        not_same_project: "не припада истом пројекту"\r
+        circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"\r
+\r
+  actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите\r
+  \r
+  general_text_No: 'Не'\r
+  general_text_Yes: 'Да'\r
+  general_text_no: 'не'\r
+  general_text_yes: 'да'\r
+  general_lang_name: 'Српски'\r
+  general_csv_separator: ','\r
+  general_csv_decimal_separator: '.'\r
+  general_csv_encoding: UTF-8\r
+  general_pdf_encoding: UTF-8\r
+  general_first_day_of_week: '1'\r
+  \r
+  notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.\r
+  notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.\r
+  notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.\r
+  notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка\r
+  notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у емаил поруци за активацију.\r
+  notice_account_unknown_email: Непознат корисник.\r
+  notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за проверу идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.\r
+  notice_account_lost_email_sent: Послата вам је емаил порука са упутством за избор нове лозинке\r
+  notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.\r
+  notice_successful_create: Успешно креирање.\r
+  notice_successful_update: Успешно ажурирање.\r
+  notice_successful_delete: Успешно брисање.\r
+  notice_successful_connection: Успешно повезивање.\r
+  notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.\r
+  notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.\r
+  notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.\r
+  notice_email_sent: "Порука је послата на адресу {{value}}"\r
+  notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања поруке ({{value}})"\r
+  notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.\r
+  notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.\r
+  notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."\r
+  notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молим, одаберите проблем који желите да мењате."\r
+  notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."\r
+  notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.\r
+  notice_unable_delete_version: Немогуће је обрисати верзију.\r
+  notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.\r
+  \r
+  error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"\r
+  error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."\r
+  error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"\r
+  error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."\r
+  error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'\r
+  error_no_tracker_in_project: 'Ни један трагач није повезан са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'\r
+  error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (Идите на "Администрација -> Статуси проблема").'\r
+  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'\r
+  error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати\r
+  error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."\r
+  error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворног трагача или улогу'\r
+  error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите крајњег трагача и улогу'\r
+  \r
+  warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљено."\r
+  \r
+  mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"\r
+  mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'\r
+  mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"\r
+  mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'\r
+  mail_body_account_information_external: "Можете користити ваш налог {{value}} за пријаву."\r
+  mail_body_account_information: Информације о вашем налогу\r
+  mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"\r
+  mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"\r
+  mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних дана"\r
+  mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"\r
+  mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki страна је додато"\r
+  mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао '{{page}}' wiki страна."\r
+  mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki страна је ажурирано"\r
+  mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао '{{page}}' wiki страна."\r
+  \r
+  gui_validation_error: једна грешка\r
+  gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"\r
+  \r
+  field_name: Назив\r
+  field_description: Опис\r
+  field_summary: Резиме\r
+  field_is_required: Обавезно\r
+  field_firstname: Име\r
+  field_lastname: Презиме\r
+  field_mail: Емаил адреса\r
+  field_filename: Датотека\r
+  field_filesize: Величина\r
+  field_downloads: Преузимања\r
+  field_author: Аутор\r
+  field_created_on: Креирано\r
+  field_updated_on: Ажурирано\r
+  field_field_format: Формат\r
+  field_is_for_all: За све пројекте\r
+  field_possible_values: Могуће вредности\r
+  field_regexp: Регуларан израз\r
+  field_min_length: Минимална дужина\r
+  field_max_length: Максимална дужина\r
+  field_value: Вредност\r
+  field_category: Категорија\r
+  field_title: Наслов\r
+  field_project: Пројекат\r
+  field_issue: Проблем\r
+  field_status: Статус\r
+  field_notes: Белешке\r
+  field_is_closed: Затворен проблем\r
+  field_is_default: Подразумевана вредност\r
+  field_tracker: Трагач\r
+  field_subject: Предмет\r
+  field_due_date: Крајњи рок\r
+  field_assigned_to: Додељено\r
+  field_priority: Приоритет\r
+  field_fixed_version: Одредишна верзија\r
+  field_user: Корисник\r
+  field_role: Улога\r
+  field_homepage: Почетна страна\r
+  field_is_public: Јавно\r
+  field_parent: Потпројекат од\r
+  field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада\r
+  field_login: Корисничко име\r
+  field_mail_notification: Емаил обавештења\r
+  field_admin: Администратор\r
+  field_last_login_on: Последње повезивање\r
+  field_language: Језик\r
+  field_effective_date: Датум\r
+  field_password: Лозинка\r
+  field_new_password: Нова лозинка\r
+  field_password_confirmation: Потврда лозинке\r
+  field_version: Верзија\r
+  field_type: Тип\r
+  field_host: Главни рачунар\r
+  field_port: Прикључак\r
+  field_account: Кориснички налог\r
+  field_base_dn: Базни DN\r
+  field_attr_login: Атрибут пријављивања\r
+  field_attr_firstname: Атрибут имена\r
+  field_attr_lastname: Атрибут презимена\r
+  field_attr_mail: Атрибут емаил адресе\r
+  field_onthefly: Креирање корисника у току рада\r
+  field_start_date: Почетак\r
+  field_done_ratio: % урађено\r
+  field_auth_source: Режим провере идентитета\r
+  field_hide_mail: Сакриј моју емаил адресу\r
+  field_comments: Коментар\r
+  field_url: URL\r
+  field_start_page: Почетна страна\r
+  field_subproject: Потпројекат\r
+  field_hours: сати\r
+  field_activity: Активност\r
+  field_spent_on: Датум\r
+  field_identifier: Идентификатор\r
+  field_is_filter: Употреби као филтер\r
+  field_issue_to: Повезани проблеми\r
+  field_delay: Кашњење\r
+  field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози\r
+  field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе\r
+  field_estimated_hours: Протекло време\r
+  field_column_names: Колоне\r
+  field_time_zone: Временска зона\r
+  field_searchable: Претражива\r
+  field_default_value: Подразумевана вредност\r
+  field_comments_sorting: Прикажи коментаре\r
+  field_parent_title: Матична страна\r
+  field_editable: Измељиво\r
+  field_watcher: Посматрач\r
+  field_identity_url: OpenID URL\r
+  field_content: Садржај\r
+  field_group_by: Групиши резултате по\r
+  field_sharing: Дељење\r
+  \r
+  setting_app_title: Наслов апликације\r
+  setting_app_subtitle: Поднаслов апликације\r
+  setting_welcome_text: Текст добродошлице\r
+  setting_default_language: Подразумевани језик\r
+  setting_login_required: Обавезна провера идентитета\r
+  setting_self_registration: Саморегистрација\r
+  setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке\r
+  setting_issues_export_limit: Ограничење извоза проблема\r
+  setting_mail_from: Емаил адреса емисије\r
+  setting_bcc_recipients: Примаоци невидљиве копије поруке (bcc)\r
+  setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)\r
+  setting_host_name: Путања и назив главног рачунара\r
+  setting_text_formatting: Обликовање текста\r
+  setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје\r
+  setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести\r
+  setting_default_projects_public: Нови пројекти су јавни ако се другачије не наведе\r
+  setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања\r
+  setting_sys_api_enabled: Омогући WS за управљање спремиштем\r
+  setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи\r
+  setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи\r
+  setting_autologin: Аутоматска пријава\r
+  setting_date_format: Формат датума\r
+  setting_time_format: Формат времена\r
+  setting_cross_project_issue_relations: Дозволи релације проблема из унакрсних пројеката\r
+  setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема\r
+  setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта\r
+  setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука\r
+  setting_emails_footer: Подножје емаил поруке\r
+  setting_protocol: Протокол\r
+  setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страни\r
+  setting_user_format: Формат приказа корисника\r
+  setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности\r
+  setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту уколико није другачије наведено\r
+  setting_enabled_scm: Омогући SCM\r
+  setting_mail_handler_body_delimiters: "Скрати поруку након једне од ових линија"\r
+  setting_mail_handler_api_enabled: Омогући WS долазне поруке\r
+  setting_mail_handler_api_key: API кључ\r
+  setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта\r
+  setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе\r
+  setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика\r
+  setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија\r
+  setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текстуалних датотека приказаних унутра\r
+  setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказан у датотеци за евиденцију\r
+  setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију\r
+  setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке\r
+  setting_new_project_user_role_id: Улога додељена кориснику (који није администратор), креатору пројекта\r
+  setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте\r
+  setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема\r
+  setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема\r
+  setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема\r
+  setting_start_of_week: Први дан у седмици\r
+  setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге\r
+  setting_cache_formatted_text: Кеширај обрађен текст\r
+  \r
+  permission_add_project: Креирање пројекта\r
+  permission_add_subprojects: Креирање потпојекта\r
+  permission_edit_project: Измена пројеката\r
+  permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта\r
+  permission_manage_members: Управљање члановима\r
+  permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима\r
+  permission_manage_versions: Управљање верзијама\r
+  permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема\r
+  permission_view_issues: Преглед проблема\r
+  permission_add_issues: Додавање проблема\r
+  permission_edit_issues: Измена проблема\r
+  permission_manage_issue_relations: Управљање релацијама између проблема\r
+  permission_add_issue_notes: Додавање белешки\r
+  permission_edit_issue_notes: Измена белешки\r
+  permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки\r
+  permission_move_issues: Померање проблема\r
+  permission_delete_issues: Брисање проблема\r
+  permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима\r
+  permission_save_queries: Снимање упита\r
+  permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма\r
+  permission_view_calendar: Прегледање календара\r
+  permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача\r
+  permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача\r
+  permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача\r
+  permission_log_time: Бележење утрошеног времена\r
+  permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена\r
+  permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена\r
+  permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена\r
+  permission_manage_news: Управљање вестима\r
+  permission_comment_news: Коментарисање вести\r
+  permission_manage_documents: Управљање документима\r
+  permission_view_documents: Прегледање докумената\r
+  permission_manage_files: Управљање датотекама\r
+  permission_view_files: Прегледање датотека\r
+  permission_manage_wiki: Управљање wiki странама\r
+  permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki странама\r
+  permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страна\r
+  permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страна\r
+  permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје\r
+  permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страна\r
+  permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека\r
+  permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страна\r
+  permission_manage_repository: Управљање спремиштем\r
+  permission_browse_repository: Прегледање спремишта\r
+  permission_view_changesets: Прегледање скупа промена\r
+  permission_commit_access: Потврда приступа\r
+  permission_manage_boards: Управљање форумима\r
+  permission_view_messages: Прегледање порука\r
+  permission_add_messages: Слање порука\r
+  permission_edit_messages: Измена порука\r
+  permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука\r
+  permission_delete_messages: Брисање порука\r
+  permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука\r
+  permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страна\r
+  \r
+  project_module_issue_tracking: Трагање за проблемом\r
+  project_module_time_tracking: Време трагања\r
+  project_module_news: Вести\r
+  project_module_documents: Документа\r
+  project_module_files: Датотеке\r
+  project_module_wiki: Wiki\r
+  project_module_repository: Спремиште\r
+  project_module_boards: Форуми\r
+  \r
+  label_user: Корисник\r
+  label_user_plural: Корисници\r
+  label_user_new: Нови корисник\r
+  label_user_anonymous: Анониман\r
+  label_project: Пројекат\r
+  label_project_new: Нови пројекат\r
+  label_project_plural: Пројекти\r
+  label_x_projects:\r
+    zero:  нема пројеката\r
+    one:   један пројекат\r
+    other: "{{count}} пројеката"\r
+  label_project_all: Сви пројекти\r
+  label_project_latest: Последњи пројекти\r
+  label_issue: Проблем\r
+  label_issue_new: Нови проблем\r
+  label_issue_plural: Проблеми\r
+  label_issue_view_all: Приказ свих проблема\r
+  label_issues_by: "Проблеми - {{value}}"\r
+  label_issue_added: Проблем је додат\r
+  label_issue_updated: Проблем је ажуриран\r
+  label_document: Документ\r
+  label_document_new: Нови документ\r
+  label_document_plural: Документи\r
+  label_document_added: Документ је додат\r
+  label_role: Улога\r
+  label_role_plural: Улоге\r
+  label_role_new: Нова улога\r
+  label_role_and_permissions: Улоге и дозволе\r
+  label_member: Члан\r
+  label_member_new: Нови члан\r
+  label_member_plural: Чланови\r
+  label_tracker: Трагач\r
+  label_tracker_plural: Трагачи\r
+  label_tracker_new: Нови трагач\r
+  label_workflow: Ток рада\r
+  label_issue_status: Статус проблема\r
+  label_issue_status_plural: Статуси проблема\r
+  label_issue_status_new: Нови статус\r
+  label_issue_category: Категорија проблема\r
+  label_issue_category_plural: Категорије проблема\r
+  label_issue_category_new: Нова категорија\r
+  label_custom_field: Прилагођено поље\r
+  label_custom_field_plural: Прилагођена поља\r
+  label_custom_field_new: Ново прилагођено поље\r
+  label_enumerations: Набројива листа\r
+  label_enumeration_new: Нова вредност\r
+  label_information: Информација\r
+  label_information_plural: Информацијe\r
+  label_please_login: Молимо, пријавите се\r
+  label_register: Регистрација\r
+  label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID\r
+  label_password_lost: Изгубљена лозинка\r
+  label_home: Почетак\r
+  label_my_page: Моја страна\r
+  label_my_account: Мој налог\r
+  label_my_projects: Моји пројекти\r
+  label_administration: Администрација\r
+  label_login: Пријава\r
+  label_logout: Одјава\r
+  label_help: Помоћ\r
+  label_reported_issues: Пријављени проблеми\r
+  label_assigned_to_me_issues: Проблеми додољени мени\r
+  label_last_login: Последње повезивање\r
+  label_registered_on: Регистрован\r
+  label_activity: Активност\r
+  label_overall_activity: Обухватна активност\r
+  label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"\r
+  label_new: Ново\r
+  label_logged_as: Пријављени сте као\r
+  label_environment: Окружење\r
+  label_authentication: Провера идентитета\r
+  label_auth_source: Режим провере идентитета\r
+  label_auth_source_new: Нови режим провере идентитета\r
+  label_auth_source_plural: Режими провере идентитета\r
+  label_subproject_plural: Потпројекти\r
+  label_subproject_new: Нови потпројекат\r
+  label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"\r
+  label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина\r
+  label_list: Списак\r
+  label_date: Датум\r
+  label_integer: Цео број\r
+  label_float: Са покретним зарезом\r
+  label_boolean: Логички оператор\r
+  label_string: Текст\r
+  label_text: Дуги текст\r
+  label_attribute: Особина\r
+  label_attribute_plural: Особине\r
+  label_download: "{{count}} преузимање"\r
+  label_download_plural: "{{count}} преузимања"\r
+  label_no_data: Нема података за приказивање\r
+  label_change_status: Промена статуса\r
+  label_history: Историја\r
+  label_attachment: Датотека\r
+  label_attachment_new: Нова датотека\r
+  label_attachment_delete: Брисање датотеке\r
+  label_attachment_plural: Датотеке\r
+  label_file_added: Датотека додата\r
+  label_report: Извештај\r
+  label_report_plural: Извештаји\r
+  label_news: Вести\r
+  label_news_new: Додавање вести\r
+  label_news_plural: Вести\r
+  label_news_latest: Последње вести\r
+  label_news_view_all: Приказ свих вести\r
+  label_news_added: Вести додато\r
+  label_settings: Подешавања\r
+  label_overview: Преглед\r
+  label_version: Верзија\r
+  label_version_new: Нова верзија\r
+  label_version_plural: Верзије\r
+  label_close_versions: Затвори завршене верзије\r
+  label_confirmation: Потврда\r
+  label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'\r
+  label_read: Читање...\r
+  label_public_projects: Јавни пројекти\r
+  label_open_issues: отворен\r
+  label_open_issues_plural: отворених\r
+  label_closed_issues: затворен\r
+  label_closed_issues_plural: затворених\r
+  label_x_open_issues_abbr_on_total:\r
+    zero:  0 отворених / {{total}}\r
+    one:   1 отворен / {{total}}\r
+    other: "{{count}} отворених / {{total}}"\r
+  label_x_open_issues_abbr:\r
+    zero:  0 отворених\r
+    one:   1 отворен\r
+    other: "{{count}} отворених"\r
+  label_x_closed_issues_abbr:\r
+    zero:  0 затворених\r
+    one:   1 затворен\r
+    other: "{{count}} затворених"\r
+  label_total: Укупно\r
+  label_permissions: Овлашћења\r
+  label_current_status: Тренутни статус\r
+  label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени\r
+  label_all: сви\r
+  label_none: ниједан\r
+  label_nobody: никоме\r
+  label_next: Следеће\r
+  label_previous: Претходно\r
+  label_used_by: Користио\r
+  label_details: Детаљи\r
+  label_add_note: Додај белешку\r
+  label_per_page: По страни\r
+  label_calendar: Календар\r
+  label_months_from: месеци од\r
+  label_gantt: Гантов дијаграм\r
+  label_internal: Унутрашљи\r
+  label_last_changes: "последњих {{count}} промена"\r
+  label_change_view_all: Прикажи све промене\r
+  label_personalize_page: Персонализујте ову страну\r
+  label_comment: Коментар\r
+  label_comment_plural: Коментари\r
+  label_x_comments:\r
+    zero: без коментара\r
+    one: један коментар\r
+    other: "{{count}} коментара"\r
+  label_comment_add: Додај коментар\r
+  label_comment_added: Коментар додат\r
+  label_comment_delete: Обриши коментаре\r
+  label_query: Прилагођен упит\r
+  label_query_plural: Прилагођени упити\r
+  label_query_new: Нови упит\r
+  label_filter_add: Додај филтер\r
+  label_filter_plural: Филтери\r
+  label_equals: је\r
+  label_not_equals: није\r
+  label_in_less_than: мање од\r
+  label_in_more_than: више од\r
+  label_greater_or_equal: '>='\r
+  label_less_or_equal: '<='\r
+  label_in: у\r
+  label_today: данас\r
+  label_all_time: све време\r
+  label_yesterday: јуче\r
+  label_this_week: ове седмице\r
+  label_last_week: последње седмице\r
+  label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"\r
+  label_this_month: овог месеца\r
+  label_last_month: последњег месеца\r
+  label_this_year: ове године\r
+  label_date_range: Временски период\r
+  label_less_than_ago: пре мање од неколико дана\r
+  label_more_than_ago: пре више од неколико дана\r
+  label_ago: пре неколико дана\r
+  label_contains: садржи\r
+  label_not_contains: не садржи\r
+  label_day_plural: дана\r
+  label_repository: Спремиште\r
+  label_repository_plural: Спремишта\r
+  label_browse: Прегледање\r
+  label_modification: "{{count}} промена"\r
+  label_modification_plural: "{{count}} промена"\r
+  label_branch: Грана\r
+  label_tag: Ознака\r
+  label_revision: Ревизија\r
+  label_revision_plural: Ревизије\r
+  label_revision_id: "Ревизија {{value}}"\r
+  label_associated_revisions: Придружене ревизије\r
+  label_added: додато\r
+  label_modified: промењено\r
+  label_copied: копирано\r
+  label_renamed: преименовано\r
+  label_deleted: обрисано\r
+  label_latest_revision: Последња ревизија\r
+  label_latest_revision_plural: Последње ревизије\r
+  label_view_revisions: Преглед ревизија\r
+  label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија\r
+  label_max_size: Максимална величина\r
+  label_sort_highest: Премести на врх\r
+  label_sort_higher: Премести на горе\r
+  label_sort_lower: Премести на доле\r
+  label_sort_lowest: Премести на дно\r
+  label_roadmap: План рада\r
+  label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}"\r
+  label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније"\r
+  label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију\r
+  label_search: Претрага\r
+  label_result_plural: Резултати\r
+  label_all_words: Све речи\r
+  label_wiki: Wiki\r
+  label_wiki_edit: Wiki измена\r
+  label_wiki_edit_plural: Wiki измене\r
+  label_wiki_page: Wiki страна\r
+  label_wiki_page_plural: Wiki стране\r
+  label_index_by_title: Индексирање по наслову\r
+  label_index_by_date: Индексирање по датуму\r
+  label_current_version: Тренутна верзија\r
+  label_preview: Преглед\r
+  label_feed_plural: Извори вести\r
+  label_changes_details: Детаљи свих промена\r
+  label_issue_tracking: Праћење проблема\r
+  label_spent_time: Утрошено време\r
+  label_f_hour: "{{value}} сат"\r
+  label_f_hour_plural: "{{value}} сати"\r
+  label_time_tracking: Време праћења\r
+  label_change_plural: Промене\r
+  label_statistics: Статистика\r
+  label_commits_per_month: Потврда месечно\r
+  label_commits_per_author: Потврда по аутору\r
+  label_view_diff: Погледај разлике\r
+  label_diff_inline: унутра\r
+  label_diff_side_by_side: упоредо\r
+  label_options: Опције\r
+  label_copy_workflow_from: Копирај ток рада од\r
+  label_permissions_report: Извештај о овлашћењима\r
+  label_watched_issues: Посматрани проблеми\r
+  label_related_issues: Повезани проблеми\r
+  label_applied_status: Примењени статуси\r
+  label_loading: Учитавање...\r
+  label_relation_new: Нова релација\r
+  label_relation_delete: Обриши релацију\r
+  label_relates_to: повезаних са\r
+  label_duplicates: дуплираних\r
+  label_duplicated_by: дуплираних од\r
+  label_blocks: одбијених\r
+  label_blocked_by: одбијених од\r
+  label_precedes: претходи\r
+  label_follows: праћених\r
+  label_end_to_start: од краја до почетка\r
+  label_end_to_end: од краја до краја\r
+  label_start_to_start: од почетка до почетка\r
+  label_start_to_end: од почетка до краја\r
+  label_stay_logged_in: Остани пријављен\r
+  label_disabled: онемогућено\r
+  label_show_completed_versions: Прикажи завршене верзије\r
+  label_me: мени\r
+  label_board: Форум\r
+  label_board_new: Нови форум\r
+  label_board_plural: Форуми\r
+  label_board_locked: Закључана\r
+  label_board_sticky: Лепљива\r
+  label_topic_plural: Теме\r
+  label_message_plural: Поруке\r
+  label_message_last: Последња порука\r
+  label_message_new: Нова порука\r
+  label_message_posted: Порука је додата\r
+  label_reply_plural: Одговори\r
+  label_send_information: Пошаљи детаље налога кориснику\r
+  label_year: Година\r
+  label_month: Месец\r
+  label_week: Седмица\r
+  label_date_from: Шаље\r
+  label_date_to: Прима\r
+  label_language_based: Базирано на језику корисника\r
+  label_sort_by: "Поређано по {{value}}"\r
+  label_send_test_email: Пошаљи пробну поруку\r
+  label_feeds_access_key: RSS приступни кључ\r
+  label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје\r
+  label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}"\r
+  label_module_plural: Модули\r
+  label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}"\r
+  label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}"\r
+  label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}"\r
+  label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...\r
+  label_file_plural: Датотеке\r
+  label_changeset_plural: Скупови промена\r
+  label_default_columns: Подразумеване колоне\r
+  label_no_change_option: (Без промена)\r
+  label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема\r
+  label_theme: Тема\r
+  label_default: Подразумевано\r
+  label_search_titles_only: Претражуј само наслове\r
+  label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"\r
+  label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."\r
+  label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или сам укључен"\r
+  label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"\r
+  label_registration_activation_by_email: активација налога путем емаил-а\r
+  label_registration_manual_activation: ручна активација налога\r
+  label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога\r
+  label_display_per_page: "Број ставки по страни: {{value}}"\r
+  label_age: Старост\r
+  label_change_properties: Промени својства\r
+  label_general: Општи\r
+  label_more: Више\r
+  label_scm: SCM\r
+  label_plugins: Додаци\r
+  label_ldap_authentication: LDAP провера идентитета\r
+  label_downloads_abbr: D/L\r
+  label_optional_description: Опционо опис\r
+  label_add_another_file: Додај још једну датотеку\r
+  label_preferences: Подешавања\r
+  label_chronological_order: по хронолошком редоследу\r
+  label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу\r
+  label_planning: Планирање\r
+  label_incoming_emails: Долазне поруке\r
+  label_generate_key: Генериши кључ\r
+  label_issue_watchers: Посматрачи\r
+  label_example: Пример\r
+  label_display: Приказ\r
+  label_sort: Редослед\r
+  label_ascending: Растући низ\r
+  label_descending: Опадајући низ\r
+  label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}}\r
+  label_wiki_content_added: Wiki страна је додата\r
+  label_wiki_content_updated: Wiki страна је ажурирана\r
+  label_group: Група\r
+  label_group_plural: Групе\r
+  label_group_new: Нова група\r
+  label_time_entry_plural: Проведено време\r
+  label_version_sharing_none: Није дељено\r
+  label_version_sharing_descendants: Са потпројектима\r
+  label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта\r
+  label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта\r
+  label_version_sharing_system: Са свим пројектима\r
+  label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема\r
+  label_copy_source: Извор\r
+  label_copy_target: Одредиште\r
+  label_copy_same_as_target: Исто као одредиште\r
+  label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог трагача\r
+  label_api_access_key: API приступни кључ\r
+  label_missing_api_access_key: API приступни кључ недостаје\r
+  label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}"\r
+  label_project_copy_notifications: Пошаљи емаил поруку са обавештењем приликом копирања пројекта \r
+  \r
+  button_login: Пријава\r
+  button_submit: Пошаљи\r
+  button_save: Сними\r
+  button_check_all: Укључи све\r
+  button_uncheck_all: Искључи све\r
+  button_delete: Обриши\r
+  button_create: Направи\r
+  button_create_and_continue: Направи и настави\r
+  button_test: Тест\r
+  button_edit: Измени\r
+  button_add: Додај\r
+  button_change: Промени\r
+  button_apply: Примени\r
+  button_clear: Обриши\r
+  button_lock: Закључај\r
+  button_unlock: Откључај\r
+  button_download: Преузми\r
+  button_list: Списак\r
+  button_view: Приказ\r
+  button_move: Помери\r
+  button_move_and_follow: Помери и прати\r
+  button_back: Назад\r
+  button_cancel: Поништи\r
+  button_activate: Активирај\r
+  button_sort: Поређај\r
+  button_log_time: Евидентирање времена\r
+  button_rollback: Повратак на ову верзију\r
+  button_watch: Прати\r
+  button_unwatch: Не прати више\r
+  button_reply: Одговори\r
+  button_archive: Архивирај\r
+  button_unarchive: Врати из архиве\r
+  button_reset: Поништи\r
+  button_rename: Реименуј\r
+  button_change_password: Променa лозинкe\r
+  button_copy: Копирај\r
+  button_copy_and_follow: Копирај и прати\r
+  button_annotate: Прибележи\r
+  button_update: Ажурирај\r
+  button_configure: Подеси\r
+  button_quote: Под наводницима\r
+  button_duplicate: Дуплирај\r
+  button_show: Прикажи\r
+  \r
+  status_active: активни\r
+  status_registered: регистровани\r
+  status_locked: закључани\r
+  \r
+  version_status_open: отворен\r
+  version_status_locked: закључан\r
+  version_status_closed: затворен\r
+\r
+  field_active: Активан\r
+  \r
+  text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће емаил обавештење бити послато.\r
+  text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$\r
+  text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења\r
+  text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете овај пројекат и све припадајуће податке?\r
+  text_subprojects_destroy_warning: "Потпојекат: {{value}} ће такође бити обрисан."\r
+  text_workflow_edit: Одаберите улогу и трагача за измену тока рада\r
+  text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?\r
+  text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}"\r
+  text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}"\r
+  text_journal_deleted: "{{label}} обрисано ({{old}})"\r
+  text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато"\r
+  text_tip_task_begin_day: задатак почиње овог дана\r
+  text_tip_task_end_day: задатак се завршава овог дана\r
+  text_tip_task_begin_end_day: задатак почиње и завршава истог дана\r
+  text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен, идентификатор се не може променити.'\r
+  text_caracters_maximum: "{{count}} знак(ова) највише."\r
+  text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}."\r
+  text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}."\r
+  text_tracker_no_workflow: Ток рада није дефинисан за овог трагача\r
+  text_unallowed_characters: Недозвољени знакови\r
+  text_comma_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (одвојене зарезом).\r
+  text_line_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (један ред за сваку вредност).\r
+  text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама\r
+  text_issue_added: "Проблем {{id}} је пријавио {{author}}."\r
+  text_issue_updated: "Проблем {{id}} је ажурирао {{author}}."\r
+  text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?\r
+  text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"\r
+  text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додољене категорије\r
+  text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији\r
+  text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."\r
+  text_no_configuration_data: "Улоге, трагачи, статуси проблема и процеса рада још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."\r
+  text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање\r
+  text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}."\r
+  text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да обришете одабране проблеме?'\r
+  text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'\r
+  text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен\r
+  text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива\r
+  text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатка је уписива\r
+  text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)\r
+  text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите обрисати. Шта желите да урадите?"\r
+  text_destroy_time_entries: Обриши пријављене сате\r
+  text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту\r
+  text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'\r
+  text_user_wrote: "{{value}} је написао:"\r
+  text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности."\r
+  text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'\r
+  text_email_delivery_not_configured: "Испорука емаил порука није конфигурисана и обавештавања су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."\r
+  text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем на свако корисничко име пронађено у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или емаил адресом су аутоматски мапирани."\r
+  text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена зато што је достигнута максимална величина која може бити приказана.'\r
+  text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'\r
+  text_wiki_page_destroy_question: "Ова страна има {{descendants}} страна наследника и потомака. Шта желите да урадите?"\r
+  text_wiki_page_nullify_children: "Задржи стране наследника као корене стране"\r
+  text_wiki_page_destroy_children: "Обриши стране наследника и свих њихових потомака"\r
+  text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново стране наследника њиховој родитељској страни"\r
+  text_own_membership_delete_confirmation: "Уклањањем појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи за уређујете овај пројекат након тога.\nЖелите ли да наставите?"\r
+  \r
+  default_role_manager: Менаџер\r
+  default_role_developper: Програмер\r
+  default_role_reporter: Извештач\r
+  default_tracker_bug: Грешка\r
+  default_tracker_feature: Функционалност\r
+  default_tracker_support: Подршка\r
+  default_issue_status_new: Ново\r
+  default_issue_status_in_progress: У току\r
+  default_issue_status_resolved: Решено\r
+  default_issue_status_feedback: Повратна информација\r
+  default_issue_status_closed: Затворено\r
+  default_issue_status_rejected: Одбијено\r
+  default_doc_category_user: Корисничка документација\r
+  default_doc_category_tech: Техничка документација\r
+  default_priority_low: Низак\r
+  default_priority_normal: Нормалан\r
+  default_priority_high: Висок\r
+  default_priority_urgent: Хитно\r
+  default_priority_immediate: Непосредно\r
+  default_activity_design: Дизајн\r
+  default_activity_development: Развој\r
+  \r
+  enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема\r
+  enumeration_doc_categories: Категорије документа\r
+  enumeration_activities: Активности (временски праћене)\r
+  enumeration_system_activity: Системска активност\r
+\r
index b8add2f..a73f850 100644 (file)
@@ -414,7 +414,7 @@ sr:
   label_issue_new: Novi problem
   label_issue_plural: Problemi
   label_issue_view_all: Prikaz svih problema
-  label_issues_by: "Problemi od {{value}}"
+  label_issues_by: "Problemi - {{value}}"
   label_issue_added: Problem je dodat
   label_issue_updated: Problem je ažuriran
   label_document: Dokument
@@ -530,7 +530,7 @@ sr:
     other: "{{count}} zatvorenih"
   label_total: Ukupno
   label_permissions: Ovlašćenja
-  label_current_status: Trentuni status
+  label_current_status: Trenutni status
   label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
   label_all: svi
   label_none: nijedan
@@ -558,7 +558,7 @@ sr:
   label_comment_added: Komentar dodat
   label_comment_delete: Obriši komentare
   label_query: Prilagođen upit
-  label_query_plural: PrilagoÄ\87eni upiti
+  label_query_plural: PrilagoÄ\91eni upiti
   label_query_new: Novi upit
   label_filter_add: Dodaj filter
   label_filter_plural: Filteri
@@ -750,6 +750,7 @@ sr:
   label_api_access_key: API pristupni ključ
   label_missing_api_access_key: API pristupni ključ nedostaje
   label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}"
+  label_project_copy_notifications: Pošalji email poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta 
   
   button_login: Prijava
   button_submit: Pošalji
@@ -818,7 +819,7 @@ sr:
   text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato"
   text_tip_task_begin_day: zadatak počinje ovog dana
   text_tip_task_end_day: zadatak se završava ovog dana
-  text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava ovog dana
+  text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava istog dana
   text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen, identifikator se ne može promeniti.'
   text_caracters_maximum: "{{count}} znak(ova) najviše."
   text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}."
@@ -888,13 +889,3 @@ sr:
   enumeration_activities: Aktivnosti (vremenski praćene)
   enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
 
-  error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
-  permission_manage_subtasks: Manage subtasks
-  label_profile: Profile
-  error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
-  error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
-  field_parent_issue: Parent task
-  error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
-  label_subtask_plural: Subtasks
-  error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
-  label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr-CY.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr-CY.js
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a43b49e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,127 @@
+// ** I18N\r
+\r
+// Calendar SR language\r
+// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>\r
+// Encoding: any\r
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.\r
+\r
+// For translators: please use UTF-8 if possible.  We strongly believe that\r
+// Unicode is the answer to a real internationalized world.  Also please\r
+// include your contact information in the header, as can be seen above.\r
+\r
+// full day names\r
+Calendar._DN = new Array\r
+("Недеља",\r
+ "Понедељак",\r
+ "Уторак",\r
+ "Среда",\r
+ "Четвртак",\r
+ "Петак",\r
+ "Субота",\r
+ "Недеља");\r
+\r
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes\r
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary.  We give it here\r
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if\r
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:\r
+//\r
+//   Calendar._SDN_len = N; // short day name length\r
+//   Calendar._SMN_len = N; // short month name length\r
+//\r
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not\r
+// present, to be compatible with translation files that were written before\r
+// this feature.\r
+\r
+// short day names\r
+Calendar._SDN = new Array\r
+("Нед",\r
+ "Пон",\r
+ "Уто",\r
+ "Сре",\r
+ "Чет",\r
+ "Пет",\r
+ "Суб",\r
+ "Нед");\r
+\r
+// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display\r
+// Monday first, etc.\r
+Calendar._FD = 1;\r
+\r
+// full month names\r
+Calendar._MN = new Array\r
+("Јануар",\r
+ "Фебруар",\r
+ "Март",\r
+ "Април",\r
+ "Мај",\r
+ "Јун",\r
+ "Јул",\r
+ "Август",\r
+ "Септембар",\r
+ "Октобар",\r
+ "Новембар",\r
+ "Децембар");\r
+\r
+// short month names\r
+Calendar._SMN = new Array\r
+("јан",\r
+ "феб",\r
+ "мар",\r
+ "апр",\r
+ "мај",\r
+ "јун",\r
+ "јул",\r
+ "авг",\r
+ "сеп",\r
+ "окт",\r
+ "нов",\r
+ "дец");\r
+\r
+// tooltips\r
+Calendar._TT = {};\r
+Calendar._TT["INFO"] = "О календару";\r
+\r
+Calendar._TT["ABOUT"] =\r
+"DHTML бирач датума/времена\n" +\r
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)\r
+"За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +\r
+"Дистрибуира се под GNU LGPL.  Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." +\r
+"\n\n" +\r
+"Избор датума:\n" +\r
+"- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" +\r
+"- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" +\r
+"- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор.";\r
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +\r
+"Избор времена:\n" +\r
+"- Кликните на било који део времена за повећање\n" +\r
+"- или Shift-клик за умањење\n" +\r
+"- или кликните и превуците за бржи одабир.";\r
+\r
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)";\r
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)";\r
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан";\r
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)";\r
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)";\r
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума";\r
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање";\r
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)";\r
+\r
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week\r
+// %s will be replaced with the day name.\r
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици";\r
+\r
+// This may be locale-dependent.  It specifies the week-end days, as an array\r
+// of comma-separated numbers.  The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1\r
+// means Monday, etc.\r
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";\r
+\r
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";\r
+Calendar._TT["TODAY"] = "Данас";\r
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности";\r
+\r
+// date formats\r
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";\r
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";\r
+\r
+Calendar._TT["WK"] = "сед.";\r
+Calendar._TT["TIME"] = "Време:";\r
index 626cbdc..6763733 100644 (file)
@@ -45,7 +45,7 @@ Calendar._SDN = new Array
 \r
 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display\r
 // Monday first, etc.\r
-Calendar._FD = 0;\r
+Calendar._FD = 1;\r
 \r
 // full month names\r
 Calendar._MN = new Array\r
@@ -64,64 +64,64 @@ Calendar._MN = new Array
 \r
 // short month names\r
 Calendar._SMN = new Array\r
-("Jan",\r
- "Feb",\r
- "Mar",\r
- "Apr",\r
- "Maj",\r
- "Jun",\r
- "Jul",\r
- "Avg",\r
- "Sep",\r
- "Okt",\r
- "Nov",\r
- "Dec");\r
+("jan",\r
+ "feb",\r
+ "mar",\r
+ "apr",\r
+ "maj",\r
+ "jun",\r
+ "jul",\r
+ "avg",\r
+ "sep",\r
+ "okt",\r
+ "nov",\r
+ "dec");\r
 \r
 // tooltips\r
 Calendar._TT = {};\r
 Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";\r
 \r
 Calendar._TT["ABOUT"] =\r
-"DHTML Date/Time Selector\n" +\r
-"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)\r
-"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +\r
-"Distributed under GNU LGPL.  See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +\r
+"DHTML birač datuma/vremena\n" +\r
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)\r
+"Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +\r
+"Distribuira se pod GNU LGPL.  Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." +\r
 "\n\n" +\r
-"Date selection:\n" +\r
-"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +\r
-"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +\r
-"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";\r
+"Izbor datuma:\n" +\r
+"- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" +\r
+"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" +\r
+"- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor.";\r
 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +\r
-"Time selection:\n" +\r
-"- Click on any of the time parts to increase it\n" +\r
-"- or Shift-click to decrease it\n" +\r
-"- or click and drag for faster selection.";\r
+"Izbor vremena:\n" +\r
+"- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" +\r
+"- ili Shift-klik za umanjenje\n" +\r
+"- ili kliknite i prevucite za brži odabir.";\r
 \r
-Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Preth. godina (hold for menu)";\r
-Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Preth. mesec (hold for menu)";\r
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)";\r
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)";\r
 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";\r
-Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (hold for menu)";\r
-Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (hold for menu)";\r
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)";\r
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)";\r
 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";\r
-Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za izmenu";\r
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje";\r
 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";\r
 \r
 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week\r
 // %s will be replaced with the day name.\r
-Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Prikazi %s prvo";\r
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici";\r
 \r
 // This may be locale-dependent.  It specifies the week-end days, as an array\r
 // of comma-separated numbers.  The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1\r
 // means Monday, etc.\r
-Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";\r
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";\r
 \r
-Calendar._TT["CLOSE"] = "Close";\r
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";\r
 Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";\r
-Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";\r
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";\r
 \r
 // date formats\r
-Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";\r
-Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";\r
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";\r
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";\r
 \r
-Calendar._TT["WK"] = "wk";\r
+Calendar._TT["WK"] = "sed.";\r
 Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";\r
index 2d68498..0e231e0 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
-jsToolBar.strings = {};
-jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong';
-jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic';
-jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline';
-jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted';
-jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code';
-jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1';
-jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2';
-jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3';
-jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list';
-jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list';
-jsToolBar.strings['Quote'] = 'Quote';
-jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Remove Quote';
-jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text';
-jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page';
-jsToolBar.strings['Image'] = 'Image';
+jsToolBar.strings = {};
+jsToolBar.strings['Strong'] = 'Podebljano';
+jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurziv';
+jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podvučeno';
+jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Obrisano';
+jsToolBar.strings['Code'] = 'Ugrađeni kôd';
+jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Naslov 1';
+jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Naslov 2';
+jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Naslov 3';
+jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista nabrajanja';
+jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Uređena lista';
+jsToolBar.strings['Quote'] = 'Pod navodnicima';
+jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ukloni navodnike';
+jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Prethodno formatiran tekst';
+jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Veza prema Wiki strani';
+jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika';