OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>
Wed, 17 Apr 2013 18:41:28 +0000 (11:41 -0700)
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>
Wed, 17 Apr 2013 18:41:28 +0000 (11:41 -0700)
Change-Id: Ic734d26e128768b3be402b99c478354a8bfeb263
Auto-generated-cl: translation import

res/values-cs/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-sw/strings.xml

index a4d780d..ff350e8 100644 (file)
@@ -45,7 +45,7 @@
     <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Vybrat položku"</string>
     <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Vybrat album"</string>
     <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Vybrat skupinu"</string>
-    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Nastavit fotografii jako"</string>
+    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Nastavit fotku jako"</string>
     <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Nastavit tapetu"</string>
     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Nastavování tapety..."</string>
     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
index df5245a..5d1508a 100644 (file)
@@ -88,7 +88,7 @@
     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"چرخش به راست"</string>
     <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"مورد یافت نشد."</string>
     <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"ویرایش"</string>
-    <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"ویرایش نمونه"</string>
+    <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"ویرایش ساده"</string>
     <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"پردازش درخواست‌های ذخیره در حافظهٔ پنهان"</string>
     <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"در حال ذخیره در حافظهٔ پنهان..."</string>
     <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"برش"</string>
index c5c6ec7..4c22936 100644 (file)
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Chagua kamera"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Nyuma"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Mbele"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Mahali pa hifadhi"</string>
-    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Kipima muda cha kuhesabu"</string>
+    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Rekodi mahali"</string>
+    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Kipima muda"</string>
   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"Sekunde 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"Sekunde %d"</item>
   </plurals>
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
     <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Toa mlio wakati wa kuhesabu"</string>
+    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Toa mlio inapohesabu"</string>
     <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Imezimwa"</string>
     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Imewashwa"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Ubora wa video"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Mwangaza wa mchana"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Kiakisi mwanga"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Mawingu"</string>
-    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"gumzo ya mandhari"</string>
+    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Hali ya mandhari"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Otomatiki"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Kitendo"</string>
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Imekamilika"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Weka Nafasi ya Muda"</string>
     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Kipengele cha muda kupita kimezimika. Kiwashe ili kuweka nafasi ya muda."</string>
-    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Kipima muda cha kuhesabu kimezimwa. Kiwashe ili kihesabu kabla ya kupiga picha."</string>
+    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Kipima muda kimezimwa. Kiwashe ili kihesabu kabla ya kupiga picha."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Weka muda katika sekunde"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Inahesabu ili kupiga picha"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Kumbuka maeneo ya picha?"</string>