"Project-Id-Version: WinMerge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winmerge.org/\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-26 08:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-16 08:22+0900\n"
"Last-Translator: Sushizang <sushizang at empal.com>\n"
"Language-Team: Korean <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CP949\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Korean\n"
"X-Poedit-SourceCharset: CP949\n"
-"X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
+"X-Poedit-Basepath: ../../Src\n"
+"Language: ko\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: 308,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
#: Merge.rc:5F458438
#: Merge.rc:6FC398B6
#, c-format
msgid "Copy &from Left"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ º¹»ç(&F)"
#: Merge.rc:8AF7E68
#, c-format
msgid "Copy fro&m Right"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ º¹»ç(&M)"
#: Merge.rc:381D79E4
#, c-format
msgid "&Select Line Difference"
-msgstr "¶óÀÎ Â÷ÀÌÁ¡ ¼±ÅÃ(&S)"
+msgstr "ÁÙ Â÷ÀÌÁ¡ ¼±ÅÃ(&S)"
#: Merge.rc:43017E40
#, c-format
#: Merge.rc:37625055
#, c-format
msgid "with &Registered Application"
-msgstr "¿¬°á ÇÁ·Î±×·¥(&R)"
+msgstr "¿¬°á ÇÁ·Î±×·¥À¸·Î(&R)"
#: Merge.rc:321D741E
#, c-format
msgid "with &External Editor\tCtrl+Alt+E"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â·Î(&E)\tCtrl+Alt+E"
#: Merge.rc:AC3AA12
#, c-format
#: Merge.rc:1A8FADD3
#, c-format
msgid "View &Differences"
-msgstr ""
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ º¸±â(&D)"
#: Merge.rc:71E3C8E3
#, c-format
msgid "Diff &Block Size"
-msgstr ""
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ ºí·° Å©±â(&B)"
#: Merge.rc:67D67717
#, c-format
msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
-msgstr ""
+msgstr "»ö Â÷ÀÌ(»ö °Å¸® ÀÓ°è°ª) ¹«½Ã(&I)"
#: Merge.rc:5A9A7139
#, c-format
msgid "&Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü ÆäÀÌÁö(&P)"
#: Merge.rc:68816EE1
#, c-format
msgid "&Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ ÆäÀÌÁö(&N)"
#: Merge.rc:4DE14271
#, c-format
msgid "&Active Pane"
-msgstr ""
+msgstr "È°¼º â(&A)"
#: Merge.rc:43017E43
#, c-format
#: Merge.rc:AC3AA13
#, c-format
msgid "&Overlay"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¹ö·¹ÀÌ(&O)"
#: Merge.rc:43017E44
#, c-format
#: Merge.rc:4DE14272
#, c-format
msgid "&Alpha Blend"
-msgstr ""
+msgstr "¾ËÆÄ ºí·»µå(&A)"
#: Merge.rc:237A0532
#, c-format
msgid "Alpha &Blend Animation"
-msgstr ""
+msgstr "¾ËÆÄ ºí·»µå ¾Ö´Ï¸ÞÀ̼Ç(&B)"
#: Merge.rc:5806E58F
#, c-format
msgid "Dragging &Mode"
-msgstr ""
+msgstr "²ø±â ¸ðµå(&M)"
#: Merge.rc:43017E45
#, c-format
#: Merge.rc:5A9A713A
#, c-format
msgid "&Adjust Offset"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÀÇÁ¼Â ¸ÂÃß±â(&A)"
#: Merge.rc:100AAFAC
#, c-format
msgid "&Set Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "¹è°æ»ö ¼³Á¤(&S)"
#: Merge.rc:43017E46
#, c-format
#: Merge.rc:2C8061AC
#, c-format
msgid "New (&3 panes)"
-msgstr ""
+msgstr "»õ·Î ¸¸µé±â (&3°³ â)"
#: Merge.rc:1DC30E61
#, c-format
#: Merge.rc:6829F68F
#, c-format
msgid "Op&en Conflict File..."
-msgstr "ºÒÀÏÄ¡ ÆÄÀÏ ¿±â(&E)..."
+msgstr "Ãæµ¹ ÆÄÀÏ ¿±â(&E)..."
#: Merge.rc:5869BBD
#, c-format
msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
-msgstr "ÇÁ·ÎÁ§Æ® ¿±â...\tCtrl+J"
+msgstr "ÇÁ·ÎÁ§Æ® ¿±â(&J)...\tCtrl+J"
#: Merge.rc:1BF42625
#, c-format
#: Merge.rc:73E9B1DA
#, c-format
msgid "Recent F&iles Or Folders"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÖ±Ù ÆÄÀÏ/Æú´õ(&I)"
#: Merge.rc:29D50B4A
#, c-format
#: Merge.rc:79AB21E0
#, c-format
msgid "E&xit"
-msgstr "³¡³»±â(&X)"
+msgstr "Á¾·á(&X)"
#: Merge.rc:43017E47
#, c-format
#: Merge.rc:27AC6D7E
#, c-format
msgid "&Options..."
-msgstr "¼³Á¤(&O)..."
+msgstr "¿É¼Ç(&O)..."
#: Merge.rc:43017E48
#, c-format
#: Merge.rc:43017E49
#, c-format
msgid "&Huge"
-msgstr ""
+msgstr "¸Å¿ì Å©°Ô(&H)"
#: Merge.rc:27AC6D7F
#, c-format
#: Merge.rc:3938FFC0
#, c-format
msgid "&Generate Patch..."
-msgstr "ÆÐÄ¡ »ý¼º(&G)"
+msgstr "ÆÐÄ¡ ¸¸µé±â(&G)"
#: Merge.rc:AC3AA15
#, c-format
#: Merge.rc:4C6CFD95
#, c-format
msgid "P&lugin Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¼³Á¤(&L)..."
#: Merge.rc:729280D7
#, c-format
msgid "Ma&nual Prediffer"
-msgstr ""
+msgstr "¼öµ¿ Prediffer(&N)"
#: Merge.rc:7CF93368
#, c-format
msgid "A&utomatic Prediffer"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÚµ¿ Prediffer(&U)"
#: Merge.rc:1A9EBDEC
#, c-format
msgid "&Manual Unpacking"
-msgstr "¼öµ¿ ¾ðÆÑ(&M)"
+msgstr "¼öµ¿ ¾ðÆÐÅ·(&M)"
#: Merge.rc:4EF8162D
#, c-format
msgid "&Automatic Unpacking"
-msgstr "ÀÚµ¿ ¾ðÆÑ(&A)"
+msgstr "ÀÚµ¿ ¾ðÆÐÅ·(&A)"
#: Merge.rc:714B45FD
#, c-format
msgid "&Edit with Unpacker..."
-msgstr ""
+msgstr "¾ðÆÐÄ¿·Î ÆíÁý(E)..."
#: Merge.rc:78B3B622
#, c-format
msgid "&Reload plugins"
-msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ´Ù½Ã ·Îµå(&R)"
+msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ´Ù½Ã ºÒ·¯¿À±â(&R)"
#: Merge.rc:89AF4F7
#, c-format
#: Merge.rc:5CCED707
#, c-format
msgid "Tile &Horizontally"
-msgstr "¼öÁ÷ Á¤·Ä(&H)"
+msgstr "¼öÆò ¹è¿(&H)"
#: Merge.rc:52870A1
#, c-format
msgid "Tile &Vertically"
-msgstr "¼öÆò Á¤·Ä(&V)"
+msgstr "¼öÁ÷ ¹è¿(&V)"
#: Merge.rc:AC3AA16
#, c-format
msgid "&Cascade"
-msgstr "°è´Ü½Ä Á¤·Ä(&C)"
+msgstr "°è´Ü½Ä(&C)"
#: Merge.rc:43017E4A
#, c-format
#: Merge.rc:3938FFC2
#, c-format
msgid "&Check For Updates"
-msgstr ""
+msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® È®ÀÎ(&C)"
#: Merge.rc:1C6125F4
#, c-format
msgid "C&onfiguration"
-msgstr "¼³Á¤(&O)"
+msgstr "¼³Á¤ ·Î±×(&O)"
#: Merge.rc:175DEEEB
#, c-format
msgid "&GNU General Public License"
-msgstr "GNU ¶óÀ̼¾½º(&G)"
+msgstr "GNU ÀÏ¹Ý °øÁß ¶óÀ̼±½º(&G)"
#: Merge.rc:3938FFC3
#, c-format
#: Merge.rc:68816EE2
#, c-format
msgid "&Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Àбâ Àü¿ë(&R)"
#: Merge.rc:71676C45
#, c-format
msgid "L&eft Read-only"
-msgstr "¿ÞÂÊÀ» Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î(E&)"
+msgstr "¿ÞÂÊ Àбâ Àü¿ë(&E)"
#: Merge.rc:729280D8
#, c-format
msgid "M&iddle Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ Àбâ Àü¿ë"
#: Merge.rc:32BFDBA9
#, c-format
msgid "Ri&ght Read-only"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊÀ» Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î(&G)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ Àбâ Àü¿ë(&G)"
#: Merge.rc:453F5DDB
#, c-format
msgid "File En&coding..."
-msgstr ""
+msgstr "ÆÄÀÏ ÀÎÄÚµù(&C)..."
#: Merge.rc:E44718
#, c-format
msgid "Select &All\tCtrl+A"
-msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ(&A)\tCtrl+A"
+msgstr "Àüü ¼±ÅÃ(&A)\tCtrl+A"
#: Merge.rc:58EEEB7E
#, c-format
msgid "Show &Identical Items"
-msgstr "µ¿ÀÏ ÆÄÀÏ º¸±â(&I)"
+msgstr "°°Àº Ç׸ñ º¸±â(&I)"
#: Merge.rc:58EEEB7F
#, c-format
msgid "Show &Different Items"
-msgstr "´Ù¸¥ ÆÄÀÏ º¸±â(&D)"
+msgstr "´Ù¸¥ Ç׸ñ º¸±â(&D)"
#: Merge.rc:58E210F9
#, c-format
msgid "Show L&eft Unique Items"
-msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¸¸ Á¸ÀçÇÏ´Â ÆÄÀÏ º¸±â(&E)"
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¸¸ ÀÖ´Â Ç׸ñ º¸±â(&E)"
#: Merge.rc:28A1C3B4
#, c-format
msgid "Show Midd&le Unique Items"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿¡¸¸ ÀÖ´Â Ç׸ñ º¸±â(&L)"
#: Merge.rc:43600E8F
#, c-format
msgid "Show Ri&ght Unique Items"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¸¸ Á¸ÀçÇÏ´Â ÆÄÀÏ º¸±â(&G)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¸¸ ÀÖ´Â Ç׸ñ º¸±â(&G)"
#: Merge.rc:E44719
#, c-format
msgid "Show S&kipped Items"
-msgstr "ÇÊÅ͸µµÈ ÆÄÀÏ º¸±â(&H)"
+msgstr "°Ç³Ê¶Ú Ç׸ñ º¸±â(&H)"
#: Merge.rc:6F833C16
#, c-format
#: Merge.rc:311E1D87
#, c-format
msgid "Tree &Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Æ®¸® ¸ðµå(&M)"
#: Merge.rc:3E934D
#, c-format
msgid "E&xpand All Subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "¸ðµç ÇÏÀ§ Æú´õ È®Àå(&X)"
#: Merge.rc:4B91C2CF
#, c-format
msgid "&Collapse All Subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "¸ðµç ÇÏÀ§ Æú´õ Á¢±â(&C)"
#: Merge.rc:E6D7EE
#, c-format
#: Merge.rc:2E2C5206
#, c-format
msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
-msgstr "¼±Åà ºÎºÐ »õ·Î °íħ(&R)\tCtrl+F5"
+msgstr "¼±Åà ¿µ¿ª »õ·Î °íħ(&R)\tCtrl+F5"
#: Merge.rc:1D2E49F9
#, c-format
#: Merge.rc:3C1ECDD9
#, c-format
msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
-msgstr "ÇöÀç ¼±ÅÃµÈ Â÷ÀÌÁ¡(&C)\tAlt+Enter"
+msgstr "ÇöÀç Â÷ÀÌÁ¡(&C)\tAlt+Enter"
#: Merge.rc:26A69749
#, c-format
#: Merge.rc:100AAFAD
#, c-format
msgid "&Customize Columns..."
-msgstr "µð·ºÅ丮 ºñ±³ ¼³Á¤(&Customize Columns)"
+msgstr "¿ »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ(&C)..."
#: Merge.rc:2F07210E
#, c-format
#: Merge.rc:125AD721
#, c-format
msgid "Sav&e"
-msgstr ""
+msgstr "ÀúÀå(&E)"
#: Merge.rc:751AB58E
#, c-format
#: Merge.rc:194397DD
#, c-format
msgid "Save &Middle"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÀúÀå(&M)"
#: Merge.rc:2E3BFCA2
#, c-format
#: Merge.rc:79321BE1
#, c-format
msgid "Save &As"
-msgstr ""
+msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î(&A)"
#: Merge.rc:1BF42626
#, c-format
msgid "Save &Left As..."
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ ÀúÀå(&L)..."
#: Merge.rc:6F833C18
#, c-format
msgid "Save &Middle As..."
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÀúÀå(&M)..."
#: Merge.rc:62909ED4
#, c-format
msgid "Save &Right As..."
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÀúÀå(&R)..."
#: Merge.rc:4DB19837
#, c-format
#: Merge.rc:23CBE0E5
#, c-format
msgid "Print Previe&w"
-msgstr "¹Ì¸® º¸±â(&R)"
+msgstr "Àμ⠹̸®º¸±â(&R)"
#: Merge.rc:4B91C2D0
#, c-format
msgid "&Convert Line Endings to"
-msgstr "EOL º¯È¯(&C)"
+msgstr "ÁÙ ³¡ º¯È¯(&C)"
#: Merge.rc:78B3B623
#, c-format
#: Merge.rc:32BFDBAA
#, c-format
msgid "Re&load\tCtrl+F5"
-msgstr ""
+msgstr "´Ù½Ã ºÒ·¯¿À±â(&L)\tCtrl+F5"
#: Merge.rc:1A9EBDED
#, c-format
#: Merge.rc:507A4C03
#, c-format
msgid "Recompare As"
-msgstr ""
+msgstr "´Ù½Ã ºñ±³"
#: Merge.rc:22956A7
#, c-format
#: Merge.rc:89AF4F8
#, c-format
msgid "&Binary"
-msgstr ""
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ®(&B)"
#: Merge.rc:6E470BE8
#, c-format
#: Merge.rc:73FB245
#, c-format
msgid "Select Line &Difference\tF4"
-msgstr "¶óÀÎ Â÷ÀÌÁ¡ ¼±ÅÃ(&D)\tF4"
+msgstr "ÁÙ Â÷ÀÌÁ¡ ¼±ÅÃ(&D)\tF4"
#: Merge.rc:444C5DDB
#, c-format
#: Merge.rc:45A190D
#, c-format
msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
-msgstr "Çà ¹øÈ£ Æ÷ÇÔ º¹»ç(&C)\tCtrl+Shift+C"
+msgstr "ÁÙ ¹øÈ£ Æ÷ÇÔ º¹»ç(&C)\tCtrl+Shift+C"
#: Merge.rc:68816EE3
#, c-format
msgid "&Bookmarks"
-msgstr "ºÏ¸¶Å©(&B)"
+msgstr "Ã¥°¥ÇÇ(&B)"
#: Merge.rc:26A6974A
#, c-format
msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
-msgstr "ºÏ¸¶Å© Åä±Û(&T)\tCtrl+F2"
+msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Åä±Û(&T)\tCtrl+F2"
#: Merge.rc:3938FFC4
#, c-format
msgid "&Next Bookmark\tF2"
-msgstr "´ÙÀ½ ºÏ¸¶Å©(&N)\tF2"
+msgstr "´ÙÀ½ Ã¥°¥ÇÇ(&N)\tF2"
#: Merge.rc:545FEEA1
#, c-format
msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
-msgstr "ÀÌÀü ºÏ¸¶Å©(&P)\tShift+F2"
+msgstr "ÀÌÀü Ã¥°¥ÇÇ(&P)\tShift+F2"
#: Merge.rc:4EF8162E
#, c-format
msgid "&Clear All Bookmarks"
-msgstr "¸ðµç ºÏ¸¶Å© »èÁ¦(&C)"
+msgstr "Àüü Ã¥°¥ÇÇ Áö¿ì±â(&C)"
#: Merge.rc:1A9EBDEE
#, c-format
#: Merge.rc:78B3B624
#, c-format
msgid "&Normal\tCtrl+*"
-msgstr "Ç¥ÁØ(&N)\tCtrl+*"
+msgstr "º¸Åë(&N)\tCtrl+*"
#: Merge.rc:1BF42627
#, c-format
#: Merge.rc:6E470BEB
#, c-format
msgid "&Diff Context"
-msgstr ""
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ ÀüÈÄ(&D)"
#: Merge.rc:68816EE4
#, c-format
msgid "&All Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Àüü ÁÙ(&A)"
#: Merge.rc:AC3AA17
#, c-format
msgid "&0 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "&0 ÁÙ"
#: Merge.rc:89AF4F9
#, c-format
msgid "&1 Line"
-msgstr ""
+msgstr "&1 ÁÙ"
#: Merge.rc:AC3AA18
#, c-format
msgid "&3 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "&3 ÁÙ"
#: Merge.rc:AC3AA19
#, c-format
msgid "&5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "&5 ÁÙ"
#: Merge.rc:AC3AA1A
#, c-format
msgid "&7 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "&7 ÁÙ"
#: Merge.rc:AC3AA1B
#, c-format
msgid "&9 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "&9 ÁÙ"
#: Merge.rc:44B58195
#, c-format
msgid "&Toggle All and 0-9 Lines\tCtrl+D"
-msgstr ""
+msgstr "Àüü¿Í 0-9 ÁÙ Åä±Û\tCtrl+D"
#: Merge.rc:27AC6D81
#, c-format
#: Merge.rc:4A81EF3E
#, c-format
msgid "Vie&w Line Differences"
-msgstr "¶óÀÎ Â÷ÀÌÁ¡ º¸±â(&W)"
+msgstr "ÁÙ Â÷ÀÌÁ¡ º¸±â(&W)"
#: Merge.rc:37660CE9
#, c-format
msgid "View Line &Numbers"
-msgstr "Çà ¹øÈ£ º¸±â(&N)"
+msgstr "ÁÙ ¹øÈ£ º¸±â(&N)"
#: Merge.rc:4FF286
#, c-format
#: Merge.rc:62909ED5
#, c-format
msgid "Split V&ertically"
-msgstr ""
+msgstr "¼öÁ÷ ºÐÇÒ"
#: Merge.rc:70E79DFF
#, c-format
msgid "Diff &Pane"
-msgstr "¼±Åà ºñ±³Ã¢ º¸±â(&P)"
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ â(&P)"
#: Merge.rc:3534E273
#, c-format
msgid "Lo&cation Pane"
-msgstr "À§Ä¡ Ç¥½Ãâ(&C)"
+msgstr "À§Ä¡ â(&C)"
#: Merge.rc:59B87E1C
#, c-format
msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ Ãæµ¹(&X)\tAlt+Shift+Down"
#: Merge.rc:3BDD62C2
#, c-format
msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü Ãæµ¹(&V)\tAlt+Shift+Up"
#: Merge.rc:6D5176E5
#, c-format
msgid "A&dvanced"
-msgstr ""
+msgstr "°í±Þ(&A)"
#: Merge.rc:9DA4F24
#, c-format
msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡: ¿ÞÂÊ°ú °¡¿îµ¥ »çÀÌ\tAlt+1"
#: Merge.rc:2EBE17F8
#, c-format
msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü Â÷ÀÌÁ¡: ¿ÞÂÊ°ú °¡¿îµ¥ »çÀÌ\tAlt+Shift+1"
#: Merge.rc:21599F72
#, c-format
msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡: ¿ÞÂÊ°ú ¿À¸¥ÂÊ »çÀÌ\tAlt+2"
#: Merge.rc:5416A5EC
#, c-format
msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌõ Â÷ÀÌÁ¡: ¿ÞÂÊ°ú ¿À¸¥ÂÊ »çÀÌ\tAlt+Shift+2"
#: Merge.rc:316F95AC
#, c-format
msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡: °¡¿îµ¥¿Í ¿À¸¥ÂÊ »çÀÌ\tAlt+3"
#: Merge.rc:2904E763
#, c-format
msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü Â÷ÀÌÁ¡: °¡¿îµ¥¿Í ¿À¸¥ÂÊ »çÀÌ\tAlt+Shift+3"
#: Merge.rc:4D91737D
#, c-format
msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡: ¿ÞÂʸ¸\tAlt+7"
#: Merge.rc:4BFD42D
#, c-format
msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü Â÷ÀÌÁ¡: ¿ÞÂʸ¸\tAlt+Shift+7"
#: Merge.rc:2F029443
#, c-format
msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡: °¡¿îµ¥¸¸\tAlt+8"
#: Merge.rc:541B8710
#, c-format
msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü Â÷ÀÌÁ¡: °¡¿îµ¥¸¸\tAlt+Shift+8"
#: Merge.rc:649CFC83
#, c-format
msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡: ¿À¸¥Âʸ¸\tAlt+9"
#: Merge.rc:133AB1C4
#, c-format
msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü Â÷ÀÌÁ¡: ¿À¸¥Âʸ¸\tAlt+Shift+9"
#: Merge.rc:30FF7A4C
#, c-format
msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ º¹»ç\tAlt+Shift+Right"
#: Merge.rc:30FF7A4D
#, c-format
msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ º¹»ç\tAlt+Shift+Left"
#: Merge.rc:28C70E7F
#, c-format
msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î º¹»ç ÈÄ ´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡À¸·Î À̵¿(&O)\tAlt+Ctrl+Right"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î º¹»ç ÈÄ ÀüÁø(&O)\tAlt+Ctrl+Right"
#: Merge.rc:4A3B5872
#, c-format
msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
-msgstr "¿ÞÂÊÀ¸·Î º¹»ç ÈÄ ´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡À¸·Î À̵¿(&T)\tAlt+Ctrl+Left"
+msgstr "¿ÞÂÊÀ¸·Î º¹»ç ÈÄ ÀüÁø(&T)\tAlt+Ctrl+Left"
#: Merge.rc:1AC98D09
#, c-format
msgid "Copy &All to Right"
-msgstr "¸ðµÎ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î º¹»ç(&A)"
+msgstr "ÀüºÎ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î º¹»ç(&A)"
#: Merge.rc:D404EDD
#, c-format
msgid "Cop&y All to Left"
-msgstr "¸ðµÎ ¿ÞÂÊÀ¸·Î º¹»ç(&E)"
+msgstr "ÀüºÎ ¿ÞÂÊÀ¸·Î º¹»ç(&E)"
#: Merge.rc:4BC6A157
#, c-format
msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÚµ¿ º´ÇÕ(&U)\tAlt+Ctrl+M"
#: Merge.rc:13D827C3
#, c-format
msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
-msgstr ""
+msgstr "µ¿±âÈ ÁöÁ¡ Ãß°¡(&S)\tAlt+S"
#: Merge.rc:6F88EC67
#, c-format
msgid "Clear Sync&hronization Points"
-msgstr ""
+msgstr "µ¿±âÈ ÁöÁ¡ Áö¿ì±â(&H)"
#: Merge.rc:68816EE5
#, c-format
#: Merge.rc:334E25B1
#, c-format
msgid "Compare Non-hor&izontally"
-msgstr ""
+msgstr "¼öÆòÀÌ ¾Æ´Ñ ¹æ½ÄÀ¸·Î ºñ±³(&I)"
#: Merge.rc:20F0A449
#, c-format
msgid "First &left item with second left item"
-msgstr ""
+msgstr "ù ¹ø° ¿ÞÂÊ Ç׸ñÀ» µÎ ¹ø° ¿ÞÂÊ Ç׸ñÀ¸·Î(&L)"
#: Merge.rc:2758BFC0
#, c-format
msgid "First &right item with second right item"
-msgstr ""
+msgstr "ù ¹ø° ¿À¸¥ÂÊ Ç׸ñÀ» µÎ ¹ø° ¿À¸¥ÂÊ Ç׸ñÀ¸·Î(&R)"
#: Merge.rc:56380EAD
#, c-format
msgid "&First left item with second right item"
-msgstr ""
+msgstr "ù ¹ø° ¿ÞÂÊ Ç׸ñÀ» µÎ ¹ø° ¿À¸¥ÂÊ Ç׸ñÀ¸·Î(&F)"
#: Merge.rc:56380EAE
#, c-format
msgid "&Second left item with first right item"
-msgstr ""
+msgstr "µÎ ¹ø° ¿ÞÂÊ Ç׸ñÀ» ù ¹ø° ¿À¸¥ÂÊ Ç׸ñÀ¸·Î(&S)"
#: Merge.rc:67A28B28
#, c-format
msgid "Co&mpare As"
-msgstr ""
+msgstr "´Ù¸¥ ¹æ½ÄÀ¸·Î ºñ±³(&M)"
#: Merge.rc:4D4D2E92
#, c-format
msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ °¡¿îµ¥·Î (%1 / %2)"
#: Merge.rc:1723859F
#, c-format
msgid "Left to Right (%1 of %2)"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î (%1 / %2)"
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î (%1 / %2)"
#: Merge.rc:20155F58
#, c-format
msgid "Left to... (%1 of %2)"
-msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ À§Ä¡ÁöÁ¤ º¹»ç (%1 / %2)"
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼... (%1 / %2)"
#: Merge.rc:6CA26872
#, c-format
msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿¡¼ ¿ÞÂÊÀ¸·Î (%1 / %2)"
#: Merge.rc:27AAA635
#, c-format
msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î (%1 / %2)"
#: Merge.rc:7F2E4118
#, c-format
msgid "Middle to... (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿¡¼... (%1 / %2)"
#: Merge.rc:2044B100
#, c-format
msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ °¡¿îµ¥·Î (%1 / %2)"
#: Merge.rc:73E9B1DB
#, c-format
msgid "Right to Left (%1 of %2)"
-msgstr "¿ÞÂÊÀ¸·Î (%1 / %2)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ ¿ÞÂÊÀ¸·Î (%1 / %2)"
#: Merge.rc:6DBD6123
#, c-format
msgid "Right to... (%1 of %2)"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ À§Ä¡ÁöÁ¤ º¹»ç (%1 / %2)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼... (%1 / %2)"
#: Merge.rc:89AF4FA
#, c-format
#: Merge.rc:43017E4B
#, c-format
msgid "&Left"
-msgstr "¿ÞÂʸ¸(&L)"
+msgstr "¿ÞÂÊ(&L)"
#: Merge.rc:89AF4FB
#, c-format
msgid "&Middle"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥(&M)"
#: Merge.rc:1D2E49FA
#, c-format
msgid "&Right"
-msgstr "¿À¸¥Âʸ¸(&R)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ(&R)"
#: Merge.rc:43017E4C
#, c-format
msgid "&Both"
-msgstr "¸ðµÎ(&B)"
+msgstr "¾çÂÊ(&B)"
#: Merge.rc:22956A8
#, c-format
msgid "&All"
-msgstr ""
+msgstr "Àüü(&A)"
#: Merge.rc:4876CD3D
#, c-format
#: Merge.rc:27AC6D82
#, c-format
msgid "&Hide Items"
-msgstr "¼û±â±â(&H)"
+msgstr "Ç׸ñ ¼û±â±â(&H)"
#: Merge.rc:68816EE6
#, c-format
msgid "&Open Left"
-msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ ¿±â(&O)"
+msgstr "¿ÞÂÊ ¿±â(&O)"
#: Merge.rc:46724E8D
#, c-format
msgid "with &External Editor"
-msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â(&E)"
+msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â·Î(&E)"
#: Merge.rc:5A9A713C
#, c-format
msgid "&Parent Folder"
-msgstr ""
+msgstr "»óÀ§ Æú´õ(&P)"
#: Merge.rc:761E6872
#, c-format
msgid "Open Midd&le"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ¿±â(&L)"
#: Merge.rc:1C95A043
#, c-format
msgid "O&pen Right"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ ¿±â(&O)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ¿±â(&P)"
#: Merge.rc:6FC398B8
#, c-format
#: Merge.rc:729280D9
#, c-format
msgid "Middle (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ (%1 / %2)"
#: Merge.rc:32BFDBAB
#, c-format
#: Merge.rc:36B164C3
#, c-format
msgid "Both (%1 of %2)"
-msgstr "¸ðµÎ (%1 / %2)"
+msgstr "¾çÂÊ (%1 / %2)"
#: Merge.rc:2515A6BA
#, c-format
msgid "All (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "Àüü (%1 / %2)"
#: Merge.rc:6FC398B9
#, c-format
msgid "Copy &Filenames"
-msgstr "ÆÄÀÏ¸í º¹»ç(&F)"
+msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ º¹»ç(&F)"
#: Merge.rc:4BFA4345
#, c-format
msgid "Copy Items To Clip&board"
-msgstr ""
+msgstr "Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»ç(&B)"
#: Merge.rc:22956A9
#, c-format
msgid "&Zip"
-msgstr "¾ÐÃà(&Z)"
+msgstr "Zip ¾ÐÃà(&Z)"
#: Merge.rc:7370E045
#, c-format
msgid "Both to... (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "¾çÂÊ... (%1 / %2)"
#: Merge.rc:7CF93369
#, c-format
msgid "All to... (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "ÀüºÎ... (%1 / %2)"
#: Merge.rc:31EF0955
#, c-format
msgid "Differences to... (%1 of %2)"
-msgstr ""
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡... (%1 / %2)"
#: Merge.rc:AC3AA1D
#, c-format
#: Merge.rc:71676C47
#, c-format
msgid "Left Shell menu"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ ½© ¸Þ´º"
#: Merge.rc:729280DA
#, c-format
msgid "Middle Shell menu"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ½© ¸Þ´º"
#: Merge.rc:32BFDBAC
#, c-format
msgid "Right Shell menu"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ½© ¸Þ´º"
#: Merge.rc:3CF9F84
#, c-format
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "º¹»ç"
#: Merge.rc:78B3B625
#, c-format
#: Merge.rc:1C6125F5
#, c-format
msgid "Copy &Filename"
-msgstr "ÆÄÀÏ¸í º¹»ç(&F)"
+msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ º¹»ç(&F)"
#: Merge.rc:27A06B44
#, c-format
#: Merge.rc:6E470BEC
#, c-format
msgid "&No prediffer"
-msgstr "prediffer »ç¿ë ¾È ÇÔ(&N)"
+msgstr "prediffer ¾øÀ½(&N)"
#: Merge.rc:2515A6BB
#, c-format
msgid "Auto prediffer"
-msgstr "prediffer ÀÚµ¿ ¼±ÅÃ"
+msgstr "ÀÚµ¿ prediffer"
#: Merge.rc:24F1D5E9
#, c-format
#: Merge.rc:1DC30E63
#, c-format
msgid "&No Moved Blocks"
-msgstr "À̵¿¿µ¿ª Ç¥½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ½(&N)"
+msgstr "À̵¿µÈ ºí·° ¾øÀ½(&N)"
#: Merge.rc:1A9EBDEF
#, c-format
msgid "&All Moved Blocks"
-msgstr "¸ðµç À̵¿¿µ¿ª Ç¥½Ã(&A)"
+msgstr "¸ðµç À̵¿µÈ ºí·°(&A)"
#: Merge.rc:BA50068
#, c-format
msgid "Moved Block for &Current Diff"
-msgstr "ÇöÀç ¼±ÅÃµÈ À̵¿¿µ¿ª¸¸ Ç¥½Ã(&C)"
+msgstr "ÇöÀç Â÷ÀÌÁ¡¿¡ ´ëÇØ À̵¿µÈ ºí·°(&C)"
#: Merge.rc:3C68C747
#, c-format
msgid "W&hitespaces"
-msgstr "°ø¹é ¹®ÀÚ"
+msgstr "°ø¹é ¹®ÀÚ(&H)"
#: Merge.rc:4C3E0A2C
#, c-format
msgid "Com&pare"
-msgstr "¸ðµÎ ºñ±³(&P)"
+msgstr "ºñ±³Çϱâ(&P)"
#: Merge.rc:4630D06B
#, c-format
msgid "I&gnore changes"
-msgstr "º¯°æµÈ ºÎºÐ ¹«½Ã(&G)"
+msgstr "º¯°æ»çÇ× ¹«½ÃÇϱâ(&G)"
#: Merge.rc:21C15B6
#, c-format
msgid "Ig&nore all"
-msgstr "¸ðµÎ ºñ±³ ¾È ÇÔ(&N)"
+msgstr "¸ðµÎ ¹«½ÃÇϱâ(&N)"
#: Merge.rc:6FC398BA
#, c-format
msgid "Case sensi&tive"
-msgstr "´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸ºÐ(&T)"
+msgstr "´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸ºÐÇϱâ(&T)"
#: Merge.rc:620FF1AC
#, c-format
msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
-msgstr "Äɸ®Áö ¸®ÅÏ Â÷ÀÌ ¹«½Ã(&R) (Windows/Unix/Mac)"
+msgstr "Äɸ®Áö ¸®ÅÏ Â÷ÀÌ ¹«½ÃÇϱâ (À©µµ¿ì/À¯´Ð½º/¸Æ)(&R)"
#: Merge.rc:6DE6F873
#, c-format
msgid "&Include Subfolders"
-msgstr "ÇÏÀ§ µð·ºÅ丮 Æ÷ÇÔ(&I)"
+msgstr "ÇÏÀ§ Æú´õ Æ÷ÇÔÇϱâ(&I)"
#: Merge.rc:1DC30E64
#, c-format
msgid "&Compare method:"
-msgstr ""
+msgstr "ºñ±³ ¹æ¹ý(&C):"
#: Merge.rc:7A4CFAFB
#, c-format
msgid "Full Contents"
-msgstr "Àüü ³»¿ë ºñ±³"
+msgstr "Àüü ³»¿ë"
#: Merge.rc:5F71A081
#, c-format
msgid "Quick Contents"
-msgstr "ºü¸¥ ³»¿ë ºñ±³"
+msgstr "ºü¸¥ ³»¿ë"
#: Merge.rc:36B164C4
#, c-format
msgid "Binary Contents"
-msgstr ""
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ³»¿ë"
#: Merge.rc:2CEE4748
#, c-format
#: Merge.rc:39C7AF82
#, c-format
msgid "Modified Date and Size"
-msgstr "º¯°æµÈ ³¯Â¥ ¹× ÆÄÀÏ Å©±â"
+msgstr "º¯°æµÈ ³¯Â¥ ¹× Å©±â"
#: Merge.rc:4B89B93
#, c-format
msgid "Size"
-msgstr "ÆÄÀÏ Å©±â"
+msgstr "Å©±â"
#: Merge.rc:2515A6BC
#, c-format
#: Merge.rc:1D44E628
#, c-format
msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
-msgstr "WinMerge ȨÆäÀÌÁö ¹æ¹®!"
+msgstr "WinMerge ȨÆäÀÌÁö ¹æ¹®¤¾!"
#: Merge.rc:1326F
#, c-format
#: Merge.rc:CAEDA35
#, c-format
msgid "Contributors"
-msgstr "¹èÆ÷ÀÚ"
+msgstr "°øÇåÀÚ"
#: Merge.rc:58E210FA
#, c-format
msgid "Select Files or Folders"
-msgstr "µð·ºÅ丮/ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
+msgstr "Æú´õ/ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
#: Merge.rc:68816EE7
#, c-format
#: Merge.rc:78E0CE0E
#, c-format
msgid "B&rowse..."
-msgstr "ã¾Æº¸±â(&R)..."
+msgstr "ã¾Æº¸±â(&R)"
#: Merge.rc:6E470BED
#, c-format
msgid "&3(Optional):"
-msgstr ""
+msgstr "&3(¼±Åà »çÇ×):"
#: Merge.rc:78E0CE0F
#, c-format
#: Merge.rc:64ABCD7D
#, c-format
msgid "Fi<er:"
-msgstr ""
+msgstr "ÇÊÅÍ(&L):"
#: Merge.rc:2D1160AF
#, c-format
#: Merge.rc:68816EE8
#, c-format
msgid "&Unpacker:"
-msgstr "¾ðÆÑĿ(&U):"
+msgstr "¾ðÆÐĿ(&U):"
#: Merge.rc:68816EE9
#, c-format
#: Merge.rc:75264C52
#, c-format
msgid "Files or Folders to Compare"
-msgstr "ºñ±³ÇÒ µð·ºÅ丮/ÆÄÀÏ"
+msgstr "ºñ±³ÇÒ ÆÄÀÏ ¶Ç´Â Æú´õ"
#: Merge.rc:39174D96
#, c-format
#: Merge.rc:39174D97
#, c-format
msgid "Rea&d-only"
-msgstr ""
+msgstr "Àбâ Àü¿ë(&D)"
#: Merge.rc:39174D98
#, c-format
msgid "Read-o&nly"
-msgstr ""
+msgstr "Àбâ Àü¿ë(&N)"
#: Merge.rc:629C1DDC
#, c-format
#: Merge.rc:F75DAF7
#, c-format
msgid "Link to Destination VSS project"
-msgstr "VSS ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ ¿¬°á"
+msgstr "´ë»ó VSS ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ ¿¬°á"
#: Merge.rc:40325727
#, c-format
msgid "Apply to all items"
-msgstr "¸ðµç Ç׸ñ¿¡ Àû¿ë"
+msgstr "Àüü Ç׸ñ¿¡ Àû¿ë"
#: Merge.rc:3B833B8A
#, c-format
#: Merge.rc:1A8FADD4
#, c-format
msgid "Versioning System"
-msgstr "Çü»ó °ü¸® ½Ã½ºÅÛ"
+msgstr "¹öÀü °ü¸® ½Ã½ºÅÛ"
#: Merge.rc:6DE6F874
#, c-format
msgid "&Versioning System:"
-msgstr "Çü»ó °ü¸® ½Ã½ºÅÛ(&V) :"
+msgstr "¹öÀü °ü¸® ½Ã½ºÅÛ(&V) :"
#: Merge.rc:381D79E5
#, c-format
msgid "&Path to cleartool.exe:"
-msgstr "cleartool.exe °æ·Î(&P) :"
+msgstr "cleartool.exe °æ·Î(&P):"
#: Merge.rc:787FD72B
#, c-format
#: Merge.rc:237AB485
#, c-format
msgid "Automatically &scroll to first difference"
-msgstr "óÀ½ Â÷ÀÌÁ¡À¸·Î ÀÚµ¿ ½ºÅ©·Ñ(&S)"
+msgstr "óÀ½ Â÷ÀÌÁ¡À¸·Î ÀÚµ¿ ½ºÅ©·ÑÇϱâ(&S)"
#: Merge.rc:69AD3BF8
#, c-format
#: Merge.rc:6574B7FB
#, c-format
msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
-msgstr "¿±â ´ëÈ »óÀÚ¿¡¼ ÀÚµ¿À¸·Î ¿Ã¹Ù¸¥ °æ·ÎÀÎÁö °Ë»ç"
+msgstr "¿±â ´ëÈ »óÀÚ¿¡¼ °æ·Î ÀÚµ¿ È®ÀÎÇϱâ"
#: Merge.rc:631E0F7B
#, c-format
msgid "All&ow only one instance to run"
-msgstr "Winmerge ½Ì±Û ÀνºÅϽº¸¸ Çã¿ëÇÔ(&A)"
+msgstr "Áߺ¹ ½ÇÇà ±ÝÁöÇϱâ(&A)"
#: Merge.rc:672CD0E2
#, c-format
#: Merge.rc:6D5B7718
#, c-format
msgid "&Preserve file time in file compare"
-msgstr "ºñ±³ ½Ã ÆÄÀÏ ½Ã°£ º¸È£(&P)"
+msgstr "ÆÄÀÏ ºñ±³½Ã ÆÄÀÏ ½Ã°£ º¸Á¸Çϱâ(&P)"
#: Merge.rc:17F0E759
#, c-format
msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
-msgstr ""
+msgstr "½ÃÀ۽à \"ÆÄÀÏ ¶Ç´Â Æú´õ ¼±ÅÃ\" ´ëÈ »óÀÚ º¸À̱â"
#: Merge.rc:1AD99579
#, c-format
msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
-msgstr ""
+msgstr "È®ÀÎ ¹öÆ° ´©¸¦ ¶§ \"ÆÄÀÏ ¶Ç´Â Æú´õ ¼±ÅÃ\" ´ëÈ »óÀÚ ´Ý±â"
#: Merge.rc:44776ACE
#, c-format
msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
-msgstr "¿±â ´ëÈ »óÀÚ ÀÚµ¿¿Ï¼º ±â´É(&P):"
+msgstr "¿±â ´ëÈ »óÀÚ ÀÚµ¿ ¿Ï¼º(&P):"
#: Merge.rc:1B63306F
#, c-format
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "¾ð¾î:"
#: Merge.rc:516450B
#, c-format
msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
-msgstr "ÀϺΠ°æ°í ¸Þ½ÃÁö´Â º¸ÀÌÁö ¾Ê°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÃʱâÈÇϸé ÇØ´ç ¸Þ½ÃÁö´Â ´Ù½Ã Ç¥½ÃµË´Ï´Ù."
+msgstr "WinMergeÀÇ ÀϺΠ¸Þ½ÃÁö »óÀÚ´Â °¨Ãâ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÃʱâÈ ¹öÆ°À» ´·¯ Àüü ¸Þ½ÃÁö »óÀÚ¸¦ ´Ù½Ã º¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:10976EC1
#, c-format
#: Merge.rc:39C7AF83
#, c-format
msgid "Match &whole word only"
-msgstr "´Ü¾î ´ÜÀ§·Î(&W)"
+msgstr "¿ÂÀüÇÑ ´Ü¾î¸¸ ã±â(&W)"
#: Merge.rc:13C27214
#, c-format
#: Merge.rc:44BC83ED
#, c-format
msgid "Regular &expression"
-msgstr "Á¤±Ô Ç¥Çö½Ä(&E)"
+msgstr "Á¤±Ô½Ä »ç¿ë(&E)"
#: Merge.rc:78A08947
#, c-format
msgid "D&on't wrap end of file"
-msgstr "EOF ·¦ ¾È ÇÔ(&O)"
+msgstr "ÆÄÀÏ ³¡ÀÇ ÁÙ ¹Ù²ÞÇÏÁö ¾Ê±â(&O)"
#: Merge.rc:545FEEA2
#, c-format
msgid "&Don't close this dialog box"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌ ´ëÈ »óÀÚ¸¦ ´ÝÁö ¾ÊÀ½(&D)"
#: Merge.rc:68EE6DF0
#, c-format
msgid "Find &Prev"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü ã±â(&P)"
#: Merge.rc:68816EEA
#, c-format
#: Merge.rc:1B17601E
#, c-format
msgid "Re&place with:"
-msgstr "º¯°æ ³»¿ë(&P):"
+msgstr "¹Ù²Ü ³»¿ë(&P):"
#: Merge.rc:381D79E6
#, c-format
msgid "&Don't wrap end of file"
-msgstr "EOF ·¦ ¾È ÇÔ(&D)"
+msgstr "ÆÄÀÏ ³¡ÀÇ ÁÙ ¹Ù²ÞÇÏÁö ¾Ê±â(&D)"
#: Merge.rc:39174D99
#, c-format
#: Merge.rc:68816EEB
#, c-format
msgid "&Selection"
-msgstr "ÇöÀç ÆÄÀÏ(&S)"
+msgstr "¼±ÅÃ(&S)"
#: Merge.rc:3FE25900
#, c-format
msgid "Wh&ole file"
-msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ(&O)"
+msgstr "Àüü ÆÄÀÏ(&O)"
#: Merge.rc:AC3AA1E
#, c-format
#: Merge.rc:507A4C04
#, c-format
msgid "Replace &All"
-msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â(&A)"
+msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Þ(&A)"
#: Merge.rc:4C3E0A2D
#, c-format
#: Merge.rc:4C3E0A2E
#, c-format
msgid "Comments"
-msgstr "ÁÖ¼®"
+msgstr "ÄÚ¸àÆ®"
#: Merge.rc:51DC4C3F
#, c-format
#: Merge.rc:4F58DAFC
#, c-format
msgid "Linefilters"
-msgstr "¶óÀÎ ÇÊÅÍ"
+msgstr "ÁÙ ÇÊÅÍ"
#: Merge.rc:36B79AB7
#, c-format
msgid "Enable Line Filters"
-msgstr "¶óÀÎ ÇÊÅÍ »ç¿ë"
+msgstr "ÁÙ ÇÊÅÍ »ç¿ë"
#: Merge.rc:5E8200FF
#, c-format
msgid "Regular Expressions (one per line):"
-msgstr "Á¤±Ô Ç¥Çö½Ä (¸Å ¶óÀθ¶´Ù Àû¿ë):"
+msgstr "Á¤±Ô½Ä (¸Å ÁÙ¸¶´Ù Àû¿ë):"
#: Merge.rc:24A380
#, c-format
#: Merge.rc:1CDF6584
#, c-format
msgid "Deleted"
-msgstr "»èÁ¦ ºÎºÐ"
+msgstr "»èÁ¦µÊ"
#: Merge.rc:4C72B54
#, c-format
#: Merge.rc:7106378D
#, c-format
msgid "Moved:"
-msgstr "À̵¿ÇÑ ºÎºÐ:"
+msgstr "À̵¿µÈ ¿µ¿ª:"
#: Merge.rc:E6D7EF
#, c-format
msgid "Selected Moved:"
-msgstr "¼±ÅÃµÈ À̵¿ÇÑ ºÎºÐ:"
+msgstr "¼±ÅÃµÈ À̵¿µÈ ¿µ¿ª:"
#: Merge.rc:6B96B328
#, c-format
msgid "Same As The Next(3 panes):"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½°ú °°À½ (3°³ â):"
#: Merge.rc:73FB246
#, c-format
msgid "Same As The Next(Selected):"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½°ú °°À½ (¼±ÅÃ):"
#: Merge.rc:40C55014
#, c-format
msgid "Word Difference:"
-msgstr "´Ü¾î ´ÜÀ§ Â÷ÀÌÁ¡:"
+msgstr "´Ü¾î Â÷ÀÌÁ¡:"
#: Merge.rc:E4471A
#, c-format
msgid "Selected Word Diff:"
-msgstr "¼±ÅÃµÈ ´Ü¾î ´ÜÀ§ Â÷ÀÌÁ¡:"
+msgstr "¼±ÅÃµÈ ´Ü¾î Â÷ÀÌÁ¡:"
#: Merge.rc:7F0D4B46
#, c-format
#: Merge.rc:51FAB141
#, c-format
msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
-msgstr "»èÁ¦ÇÑ ÆÄÀÏÀº ÈÞÁöÅëÀ¸·Î(&P)"
+msgstr "»èÁ¦ÇÑ ÆÄÀÏÀº ÈÞÁöÅëÀ¸·Î º¸³»±â(&P)"
#: Merge.rc:1A9EBDF0
#, c-format
#: Merge.rc:78B3B626
#, c-format
msgid "&Filter folder:"
-msgstr "µð·ºÅ丮 ÇÊÅ͸µ(&F):"
+msgstr "ÇÊÅÍ Æú´õ(&F):"
#: Merge.rc:1C1FA831
#, c-format
#: Merge.rc:4B91C2D1
#, c-format
msgid "&Append to existing file"
-msgstr "Á¸ÀçÇÏ´Â ÆÄÀÏ¿¡ µ¡ºÙÀ̱â(&A)"
+msgstr "±âÁ¸ ÆÄÀÏ¿¡ µ¡ºÙÀ̱â(&A)"
#: Merge.rc:AC3AA1F
#, c-format
#: Merge.rc:4DB19838
#, c-format
msgid "&Context:"
-msgstr "ÄÁÅؽºÆ®(&C):"
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ÀüÈÄ:"
#: Merge.rc:2756A766
#, c-format
msgid "Ignor&e blank lines"
-msgstr "°ø¹é ¶óÀÎ ¹«½Ã(&E)"
+msgstr "°ø¹é ÁÙ ¹«½ÃÇϱâ(&E)"
#: Merge.rc:2C4A6C6C
#, c-format
msgid "Inclu&de command line"
-msgstr "Ä¿¸Çµå ¶óÀο¡¼ ½ÇÇà½Ã¿¡µµ Àû¿ë(&D)"
+msgstr "¸í·ÉÇà Æ÷ÇÔÇϱâ(&D)"
#: Merge.rc:5869BBE
#, c-format
#: Merge.rc:28D5CCAA
#, c-format
msgid "Display Columns"
-msgstr "µð·ºÅ丮 ºñ±³ Ç¥½Ã Ç׸ñ"
+msgstr "¿ Ç¥½ÃÇϱâ"
#: Merge.rc:4856953D
#, c-format
#: Merge.rc:E6D7F0
#, c-format
msgid "Select Unpacker"
-msgstr "¾ðÆÑÄ¿ ¼±ÅÃ"
+msgstr "¾ðÆÐÄ¿ ¼±ÅÃ"
#: Merge.rc:4F5264C8
#, c-format
msgid "File unpacker:"
-msgstr "ÆÄÀÏ ¾ðÆÑĿ:"
+msgstr "ÆÄÀÏ ¾ðÆÐĿ:"
#: Merge.rc:34C1157D
#, c-format
msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
-msgstr "¸ðµç ¾ðÆÑÄ¿ Ç¥½Ã, È®ÀåÀÚ¸¦ È®ÀÎÇÏÁö ¾ÊÀ½"
+msgstr "¸ðµç ¾ðÆÐÄ¿¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í, È®ÀåÀÚ¸¦ È®ÀÎÇÏÁö ¾Ê±â"
#: Merge.rc:5B18135F
#, c-format
#: Merge.rc:1AC98D0A
#, c-format
msgid "Comparing items..."
-msgstr "ºñ±³ ÁøÇà Áß..."
+msgstr "Ç׸ñ ºñ±³ Áß..."
#: Merge.rc:4630D06C
#, c-format
msgid "Items compared:"
-msgstr "ºñ±³ ¿Ï·áµÈ ÆÄÀÏ :"
+msgstr "ºñ±³µÈ Ç׸ñ :"
#: Merge.rc:4166A153
#, c-format
msgid "Items total:"
-msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ :"
+msgstr "Àüü Ç׸ñ :"
#: Merge.rc:7D31F2A0
#, c-format
#: Merge.rc:57E6C4D3
#, c-format
msgid "Goto what"
-msgstr "À̵¿ÇÒ °÷"
+msgstr "À̵¿ À§Ä¡"
#: Merge.rc:602FC81
#, c-format
msgid "Li&ne"
-msgstr "¶óÀÎ(&N)"
+msgstr "ÁÙ(&N)"
#: Merge.rc:27AC6D83
#, c-format
#: Merge.rc:65285570
#, c-format
msgid "Whitespace"
-msgstr "°ø¹é"
+msgstr "°ø¹é ¹®ÀÚ"
#: Merge.rc:AC3AA20
#, c-format
msgid "&Compare"
-msgstr "°ø¹é ºñ±³(&W)"
+msgstr "ºñ±³Çϱâ(&W)"
#: Merge.rc:5A9A713D
#, c-format
msgid "&Ignore change"
-msgstr "º¯°æ ³»¿ë ¹«½Ã(&H)"
+msgstr "º¯°æ»çÇ× ¹«½ÃÇϱâ(&H)"
#: Merge.rc:21C15B7
#, c-format
msgid "I&gnore all"
-msgstr "¸ðµç °ø¹é ¹«½Ã(&A)"
+msgstr "¸ðµÎ ¹«½ÃÇϱâ(&G)"
#: Merge.rc:2756A767
#, c-format
msgid "Ignore blan&k lines"
-msgstr "°ø¹é ¶óÀÎ ¹«½Ã(&K)"
+msgstr "°ø¹é ÁÙ ¹«½ÃÇϱâ(&K)"
#: Merge.rc:4166A154
#, c-format
msgid "Ignore &case"
-msgstr "´ë¼Ò¹®ÀÚ ¹«½Ã(&C)"
+msgstr "´ë¼Ò¹®ÀÚ ¹«½ÃÇϱâ(&C)"
#: Merge.rc:6C318DC8
#, c-format
msgid "Ignore codepage &differences"
-msgstr ""
+msgstr "ÄÚµåÆäÀÌÁö Â÷ÀÌ ¹«½ÃÇϱâ(&D)"
#: Merge.rc:285B56CE
#, c-format
msgid "E&nable moved block detection"
-msgstr "À̵¿¿µ¿ª ã±â È°¼ºÈ"
+msgstr "À̵¿µÈ ºí·° °¨Áö »ç¿ëÇϱâ"
#: Merge.rc:4EF8162F
#, c-format
msgid "&Match similar lines"
-msgstr "ºñ½ÁÇÑ ¶óÀÎ ´ëÁ¶(&M)"
+msgstr "ºñ½ÁÇÑ ÁÙ ÀÏÄ¡½ÃÅ°±â(&M)"
#: Merge.rc:1AFA3491
#, c-format
msgid "Filter Comments"
-msgstr "ÁÖ¼® ÇÊÅ͸µ"
+msgstr "ÄÚ¸àÆ® ÇÊÅ͸µÇϱâ"
#: Merge.rc:3BB91A82
#, c-format
#: Merge.rc:1A9EBDF1
#, c-format
msgid "&Highlight syntax"
-msgstr "±¸¹® °Á¶"
+msgstr "±¸¹® °Á¶ Ç¥½ÃÇϱâ(&H)"
#: Merge.rc:1A9EBDF2
#, c-format
msgid "&Automatic rescan"
-msgstr "ÀÚµ¿ ¸®½ºÄµ(&R)"
+msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ´Ù½Ã ½ºÄµÇϱâ(&R)"
#: Merge.rc:545FEEA3
#, c-format
msgid "&Preserve original EOL chars"
-msgstr "¿øº» EOL º¸Á¸(&P)"
+msgstr "¿øº» ÁÙ³¡ ¹®ÀÚ º¸Á¸Çϱâ(&P)"
#: Merge.rc:4C72B55
#, c-format
#: Merge.rc:4DE14275
#, c-format
msgid "&Insert Tabs"
-msgstr "ÅÇ »ðÀÔ(&T)"
+msgstr "ÅÇ »ðÀÔÇϱâ(&T)"
#: Merge.rc:243A39E
#, c-format
msgid "Insert &Spaces"
-msgstr "°ø¹é »ðÀÔ(&N)"
+msgstr "°ø¹é »ðÀÔÇϱâ(&N)"
#: Merge.rc:172385A0
#, c-format
msgid "Line Difference Coloring"
-msgstr "¶óÀÎ Â÷ÀÌÁ¡ »ö ºÎ¿©"
+msgstr "ÁÙ Â÷ÀÌÁ¡ ä»ö"
#: Merge.rc:4CB9DE6A
#, c-format
msgid "View line differences"
-msgstr "¶óÀÎ Â÷ÀÌÁ¡ º¸±â"
+msgstr "ÁÙ Â÷ÀÌÁ¡ º¸±â"
#: Merge.rc:1DC30E65
#, c-format
#: Merge.rc:14AF463A
#, c-format
msgid "W&ord break characters:"
-msgstr ""
+msgstr "´Ü¾î ºÐ¸® ¹®ÀÚ(&O):"
#: Merge.rc:34DF5070
#, c-format
#: Merge.rc:1BA49C3C
#, c-format
msgid "Save modified files?"
-msgstr "¼öÁ¤ ÆÄÀÏ ÀúÀå"
+msgstr "º¯°æµÈ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:3534E274
#, c-format
#: Merge.rc:6E470BEE
#, c-format
msgid "&Save changes"
-msgstr "ÀúÀå(&S)"
+msgstr "º¯°æ»çÇ× ÀúÀå(&S)"
#: Merge.rc:1DC30E66
#, c-format
msgid "&Discard changes"
-msgstr "ÀúÀå ¾È ÇÔ(&D)"
+msgstr "º¯°æ»çÇ× Ãë¼Ò(&D)"
#: Merge.rc:24BA673E
#, c-format
msgid "Middle side file"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÆÄÀÏ"
#: Merge.rc:F2F641C
#, c-format
msgid "Sa&ve changes"
-msgstr ""
+msgstr "º¯°æ»çÇ× ÀúÀå(&V)"
#: Merge.rc:71E3C8E4
#, c-format
msgid "Disca&rd changes"
-msgstr ""
+msgstr "º¯°æ»çÇ× Ãë¼Ò(&R)"
#: Merge.rc:47D4A3FB
#, c-format
#: Merge.rc:F2F641D
#, c-format
msgid "S&ave changes"
-msgstr "ÀúÀå(&A)"
+msgstr "º¯°æ»çÇ× ÀúÀå(&A)"
#: Merge.rc:71E3C8E5
#, c-format
msgid "Dis&card changes"
-msgstr "ÀúÀå ¾È ÇÔ(&C)"
+msgstr "º¯°æ»çÇ× Ãë¼Ò(&C)"
#: Merge.rc:5578260F
#, c-format
msgid "Disca&rd All"
-msgstr ""
+msgstr "ÀüºÎ Ãë¼Ò(&R)"
#: Merge.rc:4C3E0A2F
#, c-format
#: Merge.rc:132D699F
#, c-format
msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
-msgstr "À¯´ÏÄÚµå ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ ÆÄÀÏÀ» ¿ ¶§ ±âº»À¸·Î »ç¿ëÇÒ ÄÚµåÆäÀÌÁö ¼±ÅÃ:"
+msgstr "ºñÀ¯´ÏÄÚµå ÆÄÀÏ ¿ ¶§ »ç¿ëÇÒ ±âº» ÄÚµåÆäÀÌÁö:"
#: Merge.rc:5CC85DF4
#, c-format
-msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \nneed to restart session"
+msgid ""
+"Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
+"need to restart session"
msgstr ""
+"´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀÇ ÄÚµåÆäÀÌÁö Á¤º¸ °¨Áö: .html, .rc, .xml\n"
+"¼¼¼ÇÀ» Àç½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ"
#: Merge.rc:3BCD5104
#, c-format
-msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
+msgid ""
+"Detect codepage for text files using mlang.dll\n"
+"need to restart session"
msgstr ""
+"mlang.dllÀ» ÀÌ¿ëÇØ ÅؽºÆ® ÆÄÀÏÀÇ ÄÚµåÆäÀÌÁö °¨Áö\n"
+"¼¼¼ÇÀ» Àç½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ"
#: Merge.rc:E6D7F1
#, c-format
#: Merge.rc:4F3C2B88
#, c-format
msgid "According to WinMerge User Interface"
-msgstr "WinMerge UI¸¦ µû¸§"
+msgstr "WinMerge »ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º¸¦ µû¸§"
#: Merge.rc:8AF7E6A
#, c-format
msgid "Custom codepage:"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ëÀÚ ÄÚµåÆäÀÌÁö:"
#: Merge.rc:6CD65B95
#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "¼³Á¤"
+msgstr "¿É¼Ç"
#: Merge.rc:D32E2F1
#, c-format
#: Merge.rc:1AFA3492
#, c-format
msgid "Function names:"
-msgstr "ÇÔ¼ö:"
+msgstr "ÇÔ¼ö À̸§:"
#: Merge.rc:3B833B8B
#, c-format
msgid "Comments:"
-msgstr "ÁÖ¼®:"
+msgstr "ÄÚ¸àÆ®:"
#: Merge.rc:7B25D658
#, c-format
#: Merge.rc:24173EE5
#, c-format
msgid "User 1:"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼³Á¤ 1:"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ 1:"
#: Merge.rc:24173EE6
#, c-format
msgid "User 2:"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼³Á¤ 2:"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ 2:"
#: Merge.rc:3C10FC2
#, c-format
#: Merge.rc:387F7980
#, c-format
msgid "Folder Compare Report"
-msgstr "µð·ºÅ丮 ºñ±³ °á°ú ¸®Æ÷Æ®"
+msgstr "Æú´õ ºñ±³ º¸°í¼"
#: Merge.rc:3ECF34A3
#, c-format
#: Merge.rc:89AF4FD
#, c-format
msgid "&Style:"
-msgstr "Çü½Ä(&S):"
+msgstr "½ºÅ¸ÀÏ(&S):"
#: Merge.rc:545FEEA4
#, c-format
msgid "&Include File Compare Report"
-msgstr ""
+msgstr "ÆÄÀÏ ºñ±³ º¸°í¼ Æ÷ÇÔ(&I)"
#: Merge.rc:3938FFC5
#, c-format
#: Merge.rc:43600E90
#, c-format
msgid "Shared or Private Filter"
-msgstr "°øÀ¯ / °³ÀÎ ÇÊÅÍ"
+msgstr "°øÀ¯/°³ÀÎ ÇÊÅÍ"
#: Merge.rc:74E96E1E
#, c-format
msgid "Which type of filter do you want to create?"
-msgstr "»ý¼ºÇÒ ÇÊÅÍ Çü½ÄÀ» ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ"
+msgstr "¾î¶² Çü½ÄÀÇ ÇÊÅ͸¦ ¸¸µé±î¿ä?"
#: Merge.rc:444EF527
#, c-format
msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
-msgstr "°øÀ¯ ÇÊÅÍ (¸ðµç »ç¿ëÀÚ)"
+msgstr "°øÀ¯ ÇÊÅÍ (¸ðµç »ç¿ëÀÚ¿ë)"
#: Merge.rc:11304E6
#, c-format
msgid "Private Filter (only for current user)"
-msgstr "°³ÀÎ ÇÊÅÍ (ÇöÀç »ç¿ëÀÚ)"
+msgstr "°³ÀÎ ÇÊÅÍ (ÇöÀç »ç¿ëÀÚ¸¸)"
#: Merge.rc:7D9F30CF
#, c-format
msgid "Archive Support"
-msgstr "¾ÐÃà ÆÄÀÏ Áö¿ø"
+msgstr "¾ÐÃà Áö¿ø"
#: Merge.rc:545FEEA5
#, c-format
msgid "&Enable archive file support"
-msgstr "¾ÐÃà ÆÄÀÏ Áö¿ø »ç¿ë(&E)"
+msgstr "¾ÐÃà ÆÄÀÏ Áö¿ø »ç¿ëÇϱâ(&E)"
#: Merge.rc:70C9C72D
#, c-format
msgid "&Detect archive type from file signature"
-msgstr "ÆÄÀÏ ¼¸íÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾ÐÃà Çü½Ä °¨Áö(&D)"
+msgstr "ÆÄÀÏ ¼¸í¿¡¼ ¾ÐÃà Çü½Ä °¨ÁöÇϱâ(&D)"
#: Merge.rc:1AC98D0B
#, c-format
msgid "Compare Statistics"
-msgstr "ºñ±³ ¿ä¾à"
+msgstr "Åë°è ºñ±³"
#: Merge.rc:64ABCD7E
#, c-format
#: Merge.rc:26535499
#, c-format
msgid "Unique"
-msgstr "ÇÑÂʸ¸ Á¸Àç"
+msgstr "°íÀ¯ÇÑ"
#: Merge.rc:602FC82
#, c-format
#: Merge.rc:2FC0BA7B
#, c-format
msgid "Middle:"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥:"
#: Merge.rc:2CEE4749
#, c-format
msgid "Missing Left:"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ ¾øÀ½:"
#: Merge.rc:2A79A039
#, c-format
msgid "Missing Middle:"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ¾øÀ½:"
#: Merge.rc:70DAA20F
#, c-format
msgid "Missing Right:"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ¾øÀ½:"
#: Merge.rc:413EF3DC
#, c-format
#: Merge.rc:E4471B
#, c-format
msgid "Select Codepage for"
-msgstr "ÄÚµåÆäÀÌÁö ¼±ÅÃ:"
+msgstr "ÄÚµåÆäÀÌÁö ¼±ÅÃ"
#: Merge.rc:5A9A713E
#, c-format
msgid "&File Loading:"
-msgstr "¿ ¶§ÀÇ ÄÚµåÆäÀÌÁö(&F):"
+msgstr "ÆÄÀÏ ºÒ·¯¿À±â(&F):"
#: Merge.rc:7A4CFAFC
#, c-format
msgid "File &Saving:"
-msgstr "ÀúÀå½Ã ÄÚµåÆäÀÌÁö(&S):"
+msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀåÇϱâ(&S):"
#: Merge.rc:175DEEED
#, c-format
msgid "&Use same codepage for both"
-msgstr "¾çÂÊ ¸ðµÎ µ¿ÀÏ ÄÚµåÆäÀÌÁö Àû¿ë(&U)"
+msgstr "¾çÂÊ¿¡ °°Àº ÄÚµåÆäÀÌÁö »ç¿ë(&U)"
#: Merge.rc:1D2E49FC
#, c-format
#: Merge.rc:72A593B8
#, c-format
msgid "Test Filter"
-msgstr "ÇÊÅÍ ½ÃÇè"
+msgstr "ÇÊÅÍ Å×½ºÆ®"
#: Merge.rc:5CCED708
#, c-format
msgid "Testing filter ..."
-msgstr "ÇÊÅÍ ..."
+msgstr "ÇÊÅÍ Å×½ºÆ® Áß..."
#: Merge.rc:4EF81630
#, c-format
#: Merge.rc:4DE14277
#, c-format
msgid "&Folder Name"
-msgstr "Æú´õ¸í(&F)"
+msgstr "Æú´õ À̸§(&F)"
#: Merge.rc:4876CD3F
#, c-format
#: Merge.rc:43017E4E
#, c-format
msgid "&Test"
-msgstr "½ÃÇè(&T)"
+msgstr "Å×½ºÆ®(&T)"
#: Merge.rc:1D2E49FD
#, c-format
#: Merge.rc:175DEEEE
#, c-format
msgid "&Use customized text colors"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ »ö»ó »ç¿ë(&U)"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ ÅؽºÆ® »ö»ó »ç¿ëÇϱâ(&U)"
#: Merge.rc:1AC98D0C
#, c-format
msgid "Custom text colors"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ »ö»ó"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ ÅؽºÆ® »ö»ó"
#: Merge.rc:3FE25901
#, c-format
msgid "Whitespace:"
-msgstr "°ø¹é:"
+msgstr "°ø¹é ¹®ÀÚ:"
#: Merge.rc:3ECF34A4
#, c-format
msgid "Regular text:"
-msgstr "ÅؽºÆ®:"
+msgstr "ÀÏ¹Ý ÅؽºÆ®:"
#: Merge.rc:751AB590
#, c-format
msgid "Selection:"
-msgstr "¼±Åà ºÎºÐ:"
+msgstr "¼±ÅÃ:"
#: Merge.rc:2FC0BA7C
#, c-format
msgid "Margin:"
-msgstr ""
+msgstr "¿©¹é:"
#: Merge.rc:D109E01
#, c-format
#: Merge.rc:69AD3BF9
#, c-format
msgid "Create backup files in:"
-msgstr "´ÙÀ½¿¡ ¹é¾÷ ÆÄÀÏ »ý¼º:"
+msgstr "¹é¾÷ ÆÄÀÏ ¸¸µé±â:"
#: Merge.rc:78B3B627
#, c-format
msgid "&Folder compare"
-msgstr "µð·ºÅ丮 ºñ±³(&F)"
+msgstr "Æú´õ ºñ±³¿¡¼(&F)"
#: Merge.rc:7A4CFAFD
#, c-format
msgid "Fil&e compare"
-msgstr "ÆÄÀÏ ºñ±³(&E)"
+msgstr "ÆÄÀÏ ºñ±³¿¡¼(&E)"
#: Merge.rc:334E25B2
#, c-format
msgid "Create backup files into:"
-msgstr "´ÙÀ½À¸·Î ¹é¾÷ ÆÄÀÏ »ý¼º:"
+msgstr "¹é¾÷ ÆÄÀÏ ¸¸µé±â:"
#: Merge.rc:381D79E7
#, c-format
msgid "&Original file's folder"
-msgstr "¿øº» ÆÄÀÏ Æú´õ(&O)"
+msgstr "¿øº» ÆÄÀÏ Æú´õ·Î(&O)"
#: Merge.rc:714B45FE
#, c-format
msgid "&Global backup folder:"
-msgstr "Àü¿ª ¹é¾÷ Æú´õ(&G):"
+msgstr "Àü¿ª ¹é¾÷ Æú´õ·Î(&G):"
#: Merge.rc:1F7B33EC
#, c-format
msgid "Backup filename:"
-msgstr "¹é¾÷ ÆÄÀϸí:"
+msgstr "¹é¾÷ ÆÄÀÏ À̸§:"
#: Merge.rc:381D79E8
#, c-format
msgid "&Append .bak -extension"
-msgstr ".bak È®ÀåÀÚ Ãß°¡(&A)"
+msgstr ".bak È®ÀåÀÚ µ¡ºÙÀ̱â(&A)"
#: Merge.rc:129644DE
#, c-format
msgid "A&ppend timestamp"
-msgstr "ÆÄÀÏ ½Ã°£ Ãß°¡(&P)"
+msgstr "ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ µ¡ºÙÀ̱â(&P)"
#: Merge.rc:CAEDA36
#, c-format
#: Merge.rc:36D268E9
#, c-format
msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
-msgstr "Á¤¸» XXX Ç׸ñÀ» º¹»çÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgstr "XXX Ç׸ñÀ» Á¤¸» º¹»çÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:30CDE281
#, c-format
msgid "From left"
-msgstr "¿ÞÂÊÀ¸·ÎºÎÅÍ"
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼"
#: Merge.rc:2C015CFE
#, c-format
#: Merge.rc:B612C23
#, c-format
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ"
#: Merge.rc:78B3B628
#, c-format
msgid "&Enable plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ »ç¿ë"
#: Merge.rc:62909ED6
#, c-format
msgid "Shell Integration"
-msgstr ""
+msgstr "½© ÅëÇÕ"
#: Merge.rc:31DC8C62
#, c-format
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Ž»ö±â"
#: Merge.rc:673BD331
#, c-format
msgid "E&nable advanced menu"
-msgstr "°í±Þ ¸Þ´º È°¼ºÈ(&N)"
+msgstr "°í±Þ ¸Þ´º »ç¿ëÇϱâ(&N)"
#: Merge.rc:4EF81631
#, c-format
msgid "&Add to context menu"
-msgstr ""
+msgstr "¿ìŬ¸¯ ¸Þ´º¿¡ Ãß°¡Çϱâ(&A)"
#: Merge.rc:26A6974B
#, c-format
msgid "&Register shell extension"
-msgstr ""
+msgstr "½© È®ÀåÀÚ µî·ÏÇϱâ(&R)"
#: Merge.rc:175DEEEF
#, c-format
msgid "&Unregister shell extension"
-msgstr ""
+msgstr "½© È®ÀåÀÚ µî·Ï ÇØÁ¦(&U)"
#: Merge.rc:7262BE24
#, c-format
msgid "Folder"
-msgstr "µð·ºÅ丮"
+msgstr "Æú´õ"
#: Merge.rc:60B696AF
#, c-format
msgid "S&top after first difference"
-msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ ¹ß°ß½Ã ¹Ù·Î ÁßÁö(&T)"
+msgstr "ù Â÷ÀÌÁ¡ ÀÌÈÄ ÁßÁöÇϱâ(&T)"
#: Merge.rc:7FF2B80B
#, c-format
msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
-msgstr "3ÃÊ À̳» ½Ã°£ Â÷ÀÌ´Â ¹«½ÃÇϱâ(&O)"
+msgstr "3ÃÊ À̳»ÀÇ ½Ã°£ Â÷ÀÌÁ¡ ¹«½ÃÇϱâ(&O)"
#: Merge.rc:6D5B7719
#, c-format
msgid "&Include unique subfolders contents"
-msgstr ""
+msgstr "À¯ÀÏÇÑ ÇÏÀ§ Æú´õ ³»¿ë Æ÷ÇÔÇϱâ(&I)"
#: Merge.rc:3E136C28
#, c-format
msgid "&Automatically expand all subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "Àüü ÇÏÀ§ Æú´õ ÀÚµ¿ È®ÀåÇϱâ(&A)"
#: Merge.rc:5D032167
#, c-format
msgid "Ignore &Reparse Points"
-msgstr ""
+msgstr "ÀçºÐ¼® ÁöÁ¡ ¹«½ÃÇϱâ(&R)"
#: Merge.rc:2E2C5208
#, c-format
msgid "&Quick compare limit (MB):"
-msgstr ""
+msgstr "ºü¸¥ ºñ±³ Á¦ÇÑ (MB):"
#: Merge.rc:2188DD49
#, c-format
msgid "&Number of compare threads (a negative value implies addition of the number of available CPU cores):"
-msgstr ""
+msgstr "ºñ±³ ¾²·¹µå °³¼ö (À½¼ö°ªÀº »ç¿ë °¡´ÉÇÑ CPU ÄÚ¾î °³¼öÀÇ Ãß°¡¸¦ ¶æÇÕ´Ï´Ù):"
#: Merge.rc:17BC2F9E
#, c-format
#: Merge.rc:7AAB28B8
#, c-format
msgid "Binary File &Patterns:"
-msgstr ""
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏ ÆÐÅÏ(&P):"
#: Merge.rc:4F5264C9
#, c-format
msgid "Frhed settings"
-msgstr ""
+msgstr "Frhed ¼³Á¤"
#: Merge.rc:1A8FADD5
#, c-format
msgid "View &Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "º¸±â ¼³Á¤(&S)..."
#: Merge.rc:78B3B629
#, c-format
msgid "&Binary Mode..."
-msgstr ""
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ¸ðµå(&B)..."
#: Merge.rc:1A9EBDF3
#, c-format
msgid "&Character Set..."
-msgstr ""
+msgstr "¹®ÀÚ¼Â(&C)..."
#: Merge.rc:B8C361
#, c-format
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "À̹ÌÁö"
#: Merge.rc:2C4A6C6D
#, c-format
msgid "Image File &Patterns:"
-msgstr ""
+msgstr "À̹ÌÁö ÆÄÀÏ ÆÐÅÏ(&P):"
#: Merge.rc:4DB19839
#, c-format
msgid "&Hex View"
-msgstr ""
+msgstr "16Áø¼ö º¸±â(&H)"
#: Merge.rc:206940
#, c-format
#: Merge.rc:E8950E9
#, c-format
-msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
+msgid ""
+"\n"
+"New Documents (Ctrl+N)"
msgstr ""
+"\n"
+"»õ ¹®¼ (Ctrl+N)"
#: Merge.rc:28AAB7D
#, c-format
-msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
+msgid ""
+"\n"
+"Open (Ctrl+O)"
msgstr ""
+"\n"
+"¿±â (Ctrl+O)"
#: Merge.rc:28AAB7E
#, c-format
-msgid "\nSave (Ctrl+S)"
+msgid ""
+"\n"
+"Save (Ctrl+S)"
msgstr ""
+"\n"
+"ÀúÀå (Ctrl+S)"
#: Merge.rc:524AB109
#, c-format
#: Merge.rc:3FCEF5DC
#, c-format
msgid "Project file successfully loaded."
-msgstr "ÇÁ·ÎÁ§Æ®°¡ Á¤»óÀûÀ¸·Î ¿·È½À´Ï´Ù."
+msgstr "ÇÁ·ÎÁ§Æ® ÆÄÀÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î ºÒ·¯¿Ô½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:3BDD62C3
#, c-format
msgid "Project file successfully saved."
-msgstr "ÇÁ·ÎÁ§Æ®°¡ Á¤»óÀûÀ¸·Î ÀúÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
+msgstr "ÇÁ·ÎÁ§Æ® ÆÄÀÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀúÀåÇß½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:28AAB7F
#, c-format
-msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
+msgid ""
+"\n"
+"Undo (Ctrl+Z)"
msgstr ""
+"\n"
+"½ÇÇà Ãë¼Ò (Ctrl+Z)"
#: Merge.rc:28AAB80
#, c-format
-msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
+msgid ""
+"\n"
+"Redo (Ctrl+Y)"
msgstr ""
+"\n"
+"´Ù½Ã ½ÇÇà (Ctrl+Y)"
#: Merge.rc:2B78E95D
#, c-format
#: Merge.rc:3EF068BF
#, c-format
msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
-msgstr "WinMerge´Â Àý´ëÀûÀ¸·Î º¸ÁõµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÀÌ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î´Â ¹«·áÀ̸ç, ÀûÀýÇÑ È¯°æ ÇÏ¿¡¼ÀÇ ¹èÆ÷´Â ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù; ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº µµ¿ò¸» ¸Þ´º¿¡¼ GNU ¶óÀ̼¾½º¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ."
+msgstr "WinMerge´Â Àý´ë·Î º¸Áõ ¾øÀÌ Á¦°øµË´Ï´Ù. ÀÌ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î´Â ¹«·áÀ̸ç, ƯÁ¤ »óȲ¿¡¼ Àç¹èÆ÷´Â ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù; ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº µµ¿ò¸» ¸Þ´ºÀÇ GNU ÀÏ¹Ý °øÁß ¶óÀ̼±½º¸¦ È®ÀÎÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:1D2E49FF
#, c-format
msgid "&Abort"
-msgstr "ÁßÁö(&A)"
+msgstr "Ãë¼Ò(&A)"
#: Merge.rc:1D2E4A00
#, c-format
#: Merge.rc:48B5872E
#, c-format
msgid "Yes to &all"
-msgstr "¸ðµÎ Àû¿ë(&A)"
+msgstr "¸ðµÎ ¿¹(&A)"
#: Merge.rc:11D981
#, c-format
#: Merge.rc:43017E4F
#, c-format
msgid "&Skip"
-msgstr "¹«½Ã(&S)"
+msgstr "°Ç³Ê¶Ù±â(&S)"
#: Merge.rc:2D1160B0
#, c-format
msgid "Skip &all"
-msgstr "¸ðµÎ ¹«½Ã(&A)"
+msgstr "ÀüºÎ °Ç³Ê¶Ù±â(&A)"
#: Merge.rc:77C09B82
#, c-format
#: Merge.rc:39000D57
#, c-format
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "±¸¹®"
#: Merge.rc:2C1D73C8
#, c-format
msgid "Version Control"
-msgstr "Çü»ó °ü¸®"
+msgstr "¹öÀü °ü¸®"
#: Merge.rc:2C0C2241
#, c-format
#: Merge.rc:68EE6DF1
#, c-format
msgid "From left:"
-msgstr "¿ÞÂÊÀ¸·ÎºÎÅÍ:"
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼:"
#: Merge.rc:2C015CFF
#, c-format
#: Merge.rc:34DF5071
#, c-format
msgid "From right:"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊÀ¸·ÎºÎÅÍ:"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼:"
#: Merge.rc:542A4301
#, c-format
#: Merge.rc:295600
#, c-format
msgid "X64"
-msgstr ""
+msgstr "X64"
#: Merge.rc:761E6873
#, c-format
msgid "Options (%1)"
-msgstr "¼³Á¤ (%1)"
+msgstr "¿É¼Ç (%1)"
#: Merge.rc:4BDBDC64
#, c-format
msgid "All message boxes are now displayed again."
-msgstr "ÀÌÁ¦ ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö ¹Ú½º°¡ È°¼ºÈµË´Ï´Ù."
+msgstr "ÀÌÁ¦ ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö ¹Ú½º¸¦ ´Ù½Ã Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù."
#: Merge.rc:37825D6A
#, c-format
"\n"
"Please use values 1 - %1."
msgstr ""
-"ÅÇ Å©±â °ª -ÇÊµå °ªÀÌ ¹üÀ§¸¦ ÃÊ°úÇß½À´Ï´Ù.\n"
+"ÅÇ Å©±â ÇʵåÀÇ °ªÀÌ WinMergeÀÇ Çã¿ë ¹üÀ§¿¡ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"°¡´É ¹üÀ§: 1 - %1."
+"1 - %1ÀÇ °ªÀ» »ç¿ëÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:47E5C8F
#, c-format
#: Merge.rc:3E105584
#, c-format
msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
-msgstr "ÇÁ·Î±×·¥|*.exe;*.bat;*.cmd|¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
+msgstr "ÇÁ·Î±×·¥|*.exe;*.bat;*.cmd|Àüü ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
#: Merge.rc:222D39F7
#, c-format
msgid "All Files (*.*)|*.*||"
-msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
+msgstr "Àüü ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
#: Merge.rc:237E9033
#, c-format
#: Merge.rc:BEDA09D
#, c-format
msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
-msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
+msgstr "¿É¼Ç ÆÄÀÏ (*.ini)|*.ini|Àüü ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
#: Merge.rc:3FF615A0
#, c-format
msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
-msgstr "Text ÆÄÀÏ (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
+msgstr "Text ÆÄÀÏ (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Àüü ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
#: Merge.rc:59814668
#, c-format
msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
-msgstr "HTML ÆÄÀÏ (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
+msgstr "HTML ÆÄÀÏ (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Àüü ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
#: Merge.rc:67444ADC
#, c-format
msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
-msgstr "XML ÆÄÀÏ (*.xml)|*.xml|¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
+msgstr "XML ÆÄÀÏ (*.xml)|*.xml|Àüü ÆÄÀÏ (*.*)|*.*||"
#: Merge.rc:46FCCCE
#, c-format
#: Merge.rc:15875422
#, c-format
msgid "Location"
-msgstr "°æ·Î"
+msgstr "À§Ä¡"
#: Merge.rc:59F506A0
#, c-format
#: Merge.rc:D6BB425
#, c-format
msgid "Select filename for new filter"
-msgstr "»ý¼ºÇÒ ÇÊÅÍÀÇ ÆÄÀϸíÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
+msgstr "»õ ÇÊÅÍÀÇ ÆÄÀÏ À̸§À» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
#: Merge.rc:764E4AD3
#, c-format
msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
-msgstr "ÆÄÀÏ ÇÊÅÍ (*.flt)|*.flt|¸ðµç ÇÊÅÍ (*.*)|*.*||"
+msgstr "ÆÄÀÏ ÇÊÅÍ (*.flt)|*.flt|Àüü ÇÊÅÍ (*.*)|*.*||"
#: Merge.rc:24B5241A
#, c-format
msgstr ""
"ÇÊÅÍ ÅÛÇø´ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n"
"\n"
-"%1 ÆÄÀÏÀ» WinMerge/Filters -Æú´õ·Î º¹»çÇϽʽÿÀ."
+"%1 ÆÄÀÏÀ» ´ÙÀ½ WinMerge/Filters Æú´õ¿¡ º¹»çÇϼ¼¿ä:\n"
+"%2"
#: Merge.rc:2A045B49
#, c-format
"\n"
"Please make sure the folder exists and is writable."
msgstr ""
-"ÇÊÅÍ ÅÛÇø´ ÆÄÀÏÀ» ÇÊÅÍ Æú´õ·Î º¹»çÇÒ ¼ö ¾øÀ½:\n"
+"ÇÊÅÍ ÅÛÇø´ ÆÄÀÏÀ» ÇÊÅÍ Æú´õ·Î º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n"
"%1\n"
"\n"
-"Æú´õ°¡ Á¸ÀçÇÏ°í ¾²±â °¡´ÉÀÎÁö È®ÀÎÇϽʽÿÀ."
+"Æú´õ°¡ Á¸ÀçÇÏ°í ¾²±â °¡´ÉÇÑÁö È®ÀÎÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:4EA7BACD
#, c-format
"\n"
"Please select filter folder in Options/System."
msgstr ""
-"»ç¿ëÀÚ ÇÊÅÍ ÆÄÀÏ Æú´õ°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½!\n"
+"»ç¿ëÀÚ ÇÊÅÍ ÆÄÀÏ Æú´õ¸¦ Á¤ÀÇÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù!\n"
"\n"
-"¼³Á¤/½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º¿¡¼ ÇÊÅÍ Æú´õ¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ."
+"¿É¼Ç/½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÇÊÅÍ Æú´õ¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:7DDEC9BD
#, c-format
"\n"
"Could not copy new filter file to filter folder."
msgstr ""
-"ÇÊÅÍ ÆÄÀÏ ¼³Ä¡ ½ÇÆÐ.\n"
+"ÇÊÅÍ ÆÄÀÏ ¼³Ä¡¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"»õ ÇÊÅÍ ÆÄÀÏÀ» ÇÊÅÍ Æú´õ·Î º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+"»õ ÇÊÅÍ ÆÄÀÏÀ» ÇÊÅÍ Æú´õ¿¡ º¹»çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:5704C4AC
#, c-format
msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
-msgstr "ÇÊÅÍ ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. µ¤¾î¾²±â ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+msgstr "ÇÊÅÍ ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ ÇÊÅ͸¦ µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
#: Merge.rc:237A126
#, c-format
msgid "Regular expression"
-msgstr "Á¤±Ô Ç¥Çö½Ä"
+msgstr "Á¤±Ô½Ä"
#: Merge.rc:34BD4316
#, c-format
-msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later."
+msgid ""
+"Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
+"\n"
+"If you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later."
msgstr ""
+"ÇÊÅ͸¦ ¾÷µ¥ÀÌÆ®Çß½À´Ï´Ù. ¿·Á ÀÖ´Â ¸ðµç Æú´õ ºñ±³¸¦ °»½ÅÇÒ±î¿ä?\n"
+"\n"
+"¸ðµç ºñ±³¸¦ °»½ÅÇÏ°í ½ÍÁö ¾ÊÀ¸¸é, ÀÌÁ¦ ¾Æ´Ï¿À¸¦ ¼±ÅÃÇÏ°í ³ªÁß¿¡ ºñ±³¸¦ °»½ÅÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:1DC30E67
#, c-format
msgid "&Path to SS.EXE:"
-msgstr ""
+msgstr "SS.EXE °æ·Î(&P):"
#: Merge.rc:114DD351
#, c-format
msgid "Folder Comparison Results"
-msgstr "µð·ºÅ丮 ºñ±³ °á°ú"
+msgstr "Æú´õ ºñ±³ °á°ú"
#: Merge.rc:1AFA3493
#, c-format
#: Merge.rc:2FEFC30D
#, c-format
msgid "Untitled left"
-msgstr "À̸§¾ø´Â ¹®¼"
+msgstr "¿ÞÂÊ Á¦¸ñ ¾øÀ½"
#: Merge.rc:730B3FD4
#, c-format
msgid "Untitled middle"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ Á¦¸ñ ¾øÀ½"
#: Merge.rc:4E089EF3
#, c-format
msgid "Untitled right"
-msgstr "À̸§¾ø´Â ¹®¼"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ Á¦¸ñ ¾øÀ½"
#: Merge.rc:72A593B9
#, c-format
#: Merge.rc:427C12C1
#, c-format
msgid "Mine File"
-msgstr "¸¶ÀÎ ÆÄÀÏ"
+msgstr "³» ÆÄÀÏ"
#: Merge.rc:DD21174
#, c-format
msgid "Ln: %s Col: %d/%d Ch: %d/%d EOL: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÙ: %s ¿: %d/%d ¹®ÀÚ: %d/%d ÁÙ³¡: %s"
#: Merge.rc:15875423
#, c-format
msgid "Line: %s"
-msgstr "¶óÀÎ: %s"
+msgstr "ÁÙ: %s"
#: Merge.rc:6F3BCB35
#, c-format
msgid "Ln: %s Col: %d/%d Ch: %d/%d"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÙ: %s ¿: %d/%d ¹®ÀÚ: %d/%d"
#: Merge.rc:7C664E1
#, c-format
#: Merge.rc:7A8FD78B
#, c-format
msgid "Difference %1 of %2"
-msgstr "´Ù¸¥ ÆÄÀÏ(%1 of %2)"
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ %1 / %2"
#: Merge.rc:62773E9
#, c-format
msgid "%1 Differences Found"
-msgstr "%1°³ÀÇ Â÷ÀÌÁ¡ Á¸Àç"
+msgstr "%1°³ Â÷ÀÌÁ¡ ¹ß°ß"
#: Merge.rc:6B78A819
#, c-format
msgid "1 Difference Found"
-msgstr "1°³ÀÇ Â÷ÀÌÁ¡ Á¸Àç"
+msgstr "1°³ Â÷ÀÌÁ¡ ¹ß°ß"
#. Abbreviation from "Read Only"
#: Merge.rc:13E12
#: Merge.rc:6C6653C7
#, c-format
msgid "Select two existing folders or files to compare"
-msgstr "ºñ±³ÇÒ µð·ºÅ丮 ¶Ç´Â ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ."
+msgstr "ºñ±³ÇÒ ±âÁ¸ÀÇ Æú´õ³ª ÆÄÀÏ µÎ °³¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
#: Merge.rc:444C5DDC
#, c-format
msgid "Folder Selection"
-msgstr "µð·ºÅ丮 ¼±ÅÃ"
+msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ"
#: Merge.rc:73F34BA1
#, c-format
msgid "Select two folders or two files to compare."
-msgstr "ºñ±³ÇÒ µð·ºÅ丮/ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
+msgstr "ºñ±³ÇÒ µÎ Æú´õ/ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
#: Merge.rc:20155F59
#, c-format
msgid "Left path is invalid!"
-msgstr "¿ÞÂÊÀº À߸øµÈ °æ·ÎÀÔ´Ï´Ù!"
+msgstr "¿ÞÂÊ °æ·Î´Â ¹«È¿ÇÕ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:7F2E4119
#, c-format
msgid "Middle path is invalid!"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ °æ·Î°¡ ¹«È¿ÇÕ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:6DBD6124
#, c-format
msgid "Right path is invalid!"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊÀº À߸øµÈ °æ·ÎÀÔ´Ï´Ù!"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ °æ·Î´Â ¹«È¿ÇÕ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:5AB9EEA7
#, c-format
#: Merge.rc:5F458439
#, c-format
msgid "Left and middle path is invalid!"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ°ú °¡¿îµ¥ °æ·Î´Â ¹«È¿ÇÕ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:F75DAF8
#, c-format
msgid "Left and right path is invalid!"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ°ú ¿À¸¥ÂÊ °æ·Î´Â ¹«È¿ÇÕ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:3703FFD7
#, c-format
msgid "Middle and right path is invalid!"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿Í ¿À¸¥ÂÊ °æ·Î°¡ ¹«È¿ÇÕ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:237A0533
#, c-format
msgid "All paths are invalid!"
-msgstr ""
+msgstr "Àüü °æ·Î°¡ ¹«È¿ÇÕ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:39B1AD01
#, c-format
msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
-msgstr "¾ðÆÑÄ¿ ¼±Åà Ȱ¼ºÈ¸¦ À§ÇØ µÎ ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ."
+msgstr "¾ðÆÐÄ¿ ¼±ÅÃÀ» È°¼ºÈÇÏ·Á¸é µÎ ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:30FF7A4E
#, c-format
msgid "Cannot compare file and folder!"
-msgstr "µð·ºÅ丮/ÆÄÀÏÀ» ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
+msgstr "ÆÄÀÏ ¹× Æú´õ¸¦ ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:62AC5DDB
#, c-format
msgid "File not found: %1"
-msgstr "ÇØ´çÇÏ´Â ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù : %1"
+msgstr "ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %1"
#: Merge.rc:387F7981
#, c-format
msgid "File not unpacked: %1"
-msgstr "unpack µÈ ÆÄÀÏ: %1"
+msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ÀÚ·á º¯È¯À» ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù: %1"
#: Merge.rc:3676909F
#, c-format
"\n"
"%2"
msgstr ""
-"¿ ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"´ÙÀ½ ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
"%1\n"
"\n"
"%2"
#: Merge.rc:53CCF475
#, c-format
msgid "Failed to parse conflict file."
-msgstr "ºÒÀÏÄ¡ ÆÄÀÏ ÆÄ½Ì ½ÇÆÐ."
+msgstr "ºÒÀÏÄ¡ ÆÄÀÏ ºÐ¼® ½ÇÆÐ"
#: Merge.rc:5A765252
#, c-format
"is not a conflict file."
msgstr ""
"´ÙÀ½\n"
-"%1 ÆÄÀÏÀº\n"
-"ºÒÀÏÄ¡ ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
+"%1\n"
+"ÆÄÀÏÀº Ãæµ¹ ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
#: Merge.rc:67019DCD
#, c-format
#: Merge.rc:E4471C
#, c-format
msgid "Save changes to %1?"
-msgstr "%1 ÀÇ º¯°æµÈ ºÎºÐÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
+msgstr "%1ÀÇ º¯°æ»çÇ×À» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:6A1C6855
#, c-format
msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
-msgstr "%1 (Àº)´Â Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. µ¤¾î ¾µ±î¿ä? (´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀåÇÏ·Á¸é ¾Æ´Ï¿À¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä.)"
+msgstr "%1Àº Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» ¹«½ÃÇÒ±î¿ä? (»õ À̸§À¸·Î ÀúÀåÇÏ·Á¸é ¾Æ´Ï¿À¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä.)"
#: Merge.rc:673BD332
#, c-format
msgid "Error backing up file"
-msgstr "ÆÄÀÏ ¹é¾÷À» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÆÄÀÏ ¹é¾÷ Áß ¿À·ù"
#: Merge.rc:3958104B
#, c-format
"\t-use a different filename (Press Ok)\n"
"\t-abort the current operation (Press Cancel)?"
msgstr ""
-"ÆÄÀÏ ÀúÀåÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"ÆÄÀÏ ÀúÀå¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
"%1\n"
"%2\n"
-"\t- ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå(È®ÀÎ)\n"
-"\t- ÀúÀå Ãë¼Ò(Ãë¼Ò)?"
+"¾î¶»°Ô ÇÒ±î¿ä?\n"
+"\t- ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå (È®ÀÎ ¹öÆ°)\n"
+"\t- ÆÄÀÏ ÀúÀåÇϱâ ÁßÁö (Ãë¼Ò ¹öÆ°)"
#: Merge.rc:3895053E
#, c-format
"\n"
"Do you want to save the unpacked version to another file?"
msgstr ""
+"'%2' Ç÷¯±×ÀÎÀº ¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ¿¡¼ ´Ù½Ã '%1'À¸·Î º¯°æÇÑ »çÇ×À» ÀÚ·á º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"¿øº» ÆÄÀÏÀº º¯°æµÇÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"ÀÚ·á º¯È¯µÇÁö ¾ÊÀº ¹öÀüÀ» ´Ù¸¥ ÆÄÀÏ¿¡ ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:5A0BA2DF
#, c-format
"\n"
"Do you want to save the unpacked version to another file?"
msgstr ""
+"'%2' Ç÷¯±×ÀÎÀº ¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ¿¡¼ ´Ù½Ã '%1'À¸·Î º¯°æÇÑ »çÇ×À» ÀÚ·á º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"¿øº» ÆÄÀÏÀº º¯°æµÇÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"ÀÚ·á º¯È¯µÇÁö ¾ÊÀº ¹öÀüÀ» ´Ù¸¥ ÆÄÀÏ¿¡ ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:78367A47
#, c-format
"\n"
"Overwrite changed file?"
msgstr ""
-"¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ÀÇÇØ ÆÄÀÏÀÌ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+"WinMerger¿¡¼ ºÒ·¯¿Í¼ »ç¿ë ÁßÀÎ\n"
"%1\n"
+"ÆÄÀÏÀ» ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ º¯°æÇß½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
+"º¯°æµÈ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
#: Merge.rc:462FB760
#, c-format
"is marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
msgstr ""
"%1\n"
-"Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. µ¤¾î¾²½Ã°Ú½À´Ï±î?"
+"Àº Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù. Àбâ Àü¿ë Ç׸ñÀ» ¹«½ÃÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:B9192B
#, c-format
-msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?"
+msgid ""
+"Another application has updated file\n"
+"%1\n"
+"since WinMerge scanned it last time.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload the file?"
msgstr ""
+"WinMerge¿¡¼ Áö³¹ø¿¡ ½ºÄµÇÑ\n"
+"%1\n"
+"ÆÄÀÏÀ» ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ º¯°æÇß½À´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"±× ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ºÒ·¯¿Ã±î¿ä?"
#: Merge.rc:62909ED7
#, c-format
#: Merge.rc:E4471D
#, c-format
msgid "Save Middle File As"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÆÄÀÏ ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå"
#: Merge.rc:6F833C19
#, c-format
#: Merge.rc:3C4620F
#, c-format
-msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue."
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"has disappeared. Please save a copy of the file to continue."
msgstr ""
+"ÆÄÀÏ\n"
+"%1\n"
+"ÀÌ »ç¶óÁ³½À´Ï´Ù. °è¼ÓÇÏ·Á¸é ÀÌ ÆÄÀÏÀÇ »çº»À» ÀúÀåÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:4BFC8F0D
#, c-format
"\n"
"Refresh documents before continuing."
msgstr ""
-"¹®¼°¡ ½ÌÅ©°¡ ¸ÂÁö ¾Ê¾Æ º´ÇÕ ÀÛ¾÷À» ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"¹®¼°¡ µ¿±âȵÇÁö ¾ÊÀ¸¸é Â÷ÀÌÁ¡À» º´ÇÕÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"°è¼ÓÇϱâ Àü¿¡ »õ·Î °íħÀ» ÇØ ÁÖ¼¼¿ä."
+"°è¼ÓÇϱâ Àü¿¡ ¹®¼¸¦ °»½ÅÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:5C264194
#, c-format
msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie: $/MyProject)"
-msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¼Ò½º¼¼ÀÌÇÁ ÇÁ·ÎÁ§Æ® °æ·Î¸¦ ¼³Á¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù (¿¹: $/MyProject)"
+msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é SourceSafe ÇÁ·ÎÁ§Æ® °æ·Î¸¦ ¼³Á¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù (¿¹: $/MyProject)"
#: Merge.rc:367690A0
#, c-format
#: Merge.rc:5CF52976
#, c-format
msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file. Unable to continue..."
-msgstr "üũ¾Æ¿ô ½ÇÇà Áß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ´õ ÀÌ»ó ÁøÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù..."
+msgstr "¹öÀü °ü¸® ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÆÄÀÏ °Ë»ç¸¦ ½ÃµµÇÏ´Â Áß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù. ´õ ÀÌ»ó °è¼ÓÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù..."
#: Merge.rc:5B2409A
#, c-format
msgid "Error executing versioning system command."
-msgstr "¹öÀü °ü¸®½Ã½ºÅÛ ¸í·É ½ÇÇà ½ÇÆÐ."
+msgstr "¹öÀü °ü¸® ½Ã½ºÅÛ ¸í·É¾î ½ÇÇà ¿À·ù."
#: Merge.rc:3ECC9EC3
#, c-format
msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
-msgstr "VSS ¿öÅ· Æú´õ¿Í ÇöÀç ÆÄÀÏÀÇ °æ·Î°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. °è¼ÓÇÏ°Ú½À´Ï±î?"
+msgstr "VSS ÀÛ¾÷ Æú´õ¿Í ÇöÀç ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. °è¼ÓÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:BF7A253
#, c-format
msgid "No VSS database(s) found!"
-msgstr "VSS µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!"
+msgstr "VSS µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ ¾ø½À´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:61E8009D
#, c-format
" Please, check config spec of used view.\n"
" Undo checkout operation?"
msgstr ""
+"¹öÀü °ü¸® ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÆÄÀÏ °Ë»ç¸¦ ½ÃµµÇÏ´Â Áß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù.\n"
+" »ç¿ëµÈ º¸±â ¼³Á¤ÀÇ ½ºÆåÀ» È®ÀÎÇØ º¸¼¼¿ä.\n"
+" È®ÀÎ ÀÛ¾÷ÀÇ ½ÇÇàÀ» Ãë¼ÒÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:1929D7D3
#, c-format
"Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
" Please, check config spec of used view. "
msgstr ""
+"¹öÀü °ü¸® ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÆÄÀÏÀÇ È®ÀÎ ÀÛ¾÷ ½ÇÇàÀ» Ãë¼ÒÇÏ´Â Áß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù.\n"
+" »ç¿ëµÈ º¸±â ¼³Á¤ÀÇ ½ºÆåÀ» È®ÀÎÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:46FCCCF
#, c-format
msgid "None"
-msgstr "»ç¿ë ¾È ÇÔ"
+msgstr "¾øÀ½"
#: Merge.rc:5164E1E6
#, c-format
#: Merge.rc:2405135
#, c-format
msgid "Break at whitespace"
-msgstr "°ø¹é ¹ß°ß½Ã ¸ØÃã"
+msgstr "°ø¹é¿¡¼ ¸ØÃã"
#: Merge.rc:6CB369C2
#, c-format
msgid "Break at whitespace or punctuation"
-msgstr "°ø¹é ¶Ç´Â ±¸µÎÁ¡ ¹ß°ß½Ã ¸ØÃã"
+msgstr "°ø¹é ¶Ç´Â ±¸µÎÁ¡¿¡¼ ¸ØÃã"
#: Merge.rc:237A127
#, c-format
msgid "Right to Left (%1)"
-msgstr "¿ÞÂÊÀ¸·Î (%1)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ ¿ÞÂÊÀ¸·Î (%1)"
#: Merge.rc:52D3F9F6
#, c-format
msgid "Right to Middle (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ °¡¿îµ¥·Î (%1)"
#: Merge.rc:17F5B413
#, c-format
msgid "Middle to Left (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿¡¼ ¿ÞÂÊÀ¸·Î (%1)"
#: Merge.rc:66C0CE9F
#, c-format
msgid "Middle to Right (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î (%1)"
#: Merge.rc:7271FF80
#, c-format
msgid "Left to Right (%1)"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î (%1)"
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î (%1)"
#: Merge.rc:5BCDF0E7
#, c-format
msgid "Left to Middle (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼ °¡¿îµ¥·Î (%1)"
#: Merge.rc:71676C48
#, c-format
msgid "Left to... (%1)"
-msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ À§Ä¡ÁöÁ¤ º¹»ç (%1)"
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼... (%1)"
#: Merge.rc:729280DB
#, c-format
msgid "Middle to... (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿¡¼... (%1)"
#: Merge.rc:32BFDBAD
#, c-format
msgid "Right to... (%1)"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ À§Ä¡ÁöÁ¤ º¹»ç (%1)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡¼... (%1)"
#: Merge.rc:36B164C5
#, c-format
msgid "Both to... (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "¾çÂÊ... (%1)"
#: Merge.rc:2515A6BD
#, c-format
msgid "All to... (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "ÀüºÎ... (%1)"
#: Merge.rc:290D6FC6
#, c-format
msgid "Differences to... (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡... (%1)"
#: Merge.rc:1B633070
#, c-format
#: Merge.rc:13C27215
#, c-format
msgid "Middle (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ (%1)"
#: Merge.rc:39174D9B
#, c-format
#: Merge.rc:146A5939
#, c-format
msgid "Both (%1)"
-msgstr "¸ðµÎ (%1)"
+msgstr "¾çÂÊ (%1)"
#: Merge.rc:669F87F5
#, c-format
msgid "All (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Àüü (%1)"
#: Merge.rc:DD21175
#, c-format
msgid "Left side - select destination folder:"
-msgstr "¿ÞÂÊ - À̵¿ÇÒ µð·ºÅ丮¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä:"
+msgstr "¿ÞÂÊ - ´ë»ó Æú´õ¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä:"
#: Merge.rc:2B480620
#, c-format
msgid "Middle side - select destination folder:"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ - ´ë»ó Æú´õ¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä:"
#: Merge.rc:5BBC5591
#, c-format
msgid "Right side - select destination folder:"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ - À̵¿ÇÒ µð·ºÅ丮¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä:"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ - ´ë»ó Æú´õ¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä:"
#: Merge.rc:66367ECA
#, c-format
"\n"
"%1 ?"
msgstr ""
-"Á¤¸» »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î\n"
+"´ÙÀ½À» Á¤¸» »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?\n"
"\n"
-"%1 ?"
+"%1"
#: Merge.rc:2019BE6D
#, c-format
msgid "Are you sure you want to copy:"
-msgstr "Á¤¸» º¹»çÇϽðڽÀ´Ï±î:"
+msgstr "Á¤¸» º¹»çÇÒ±î¿ä:"
#: Merge.rc:2B0F0BA3
#, c-format
msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
-msgstr "Á¤¸» %d Ç׸ñÀ» º¹»çÇϽðڽÀ´Ï±î:"
+msgstr "%d Ç׸ñÀ» Á¤¸» º¹»çÇÒ±î¿ä:"
#: Merge.rc:59B96CF
#, c-format
"\n"
"Please refresh the compare."
msgstr ""
+"ÀÛ¾÷À» Ãë¼ÒÇß½À´Ï´Ù!\n"
+"\n"
+"µð½ºÅ©ÀÇ Æú´õ ³»¿ëÀÌ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù, °æ·Î\n"
+"%1\n"
+"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"ºñ±³¸¦ »õ·Î °íħÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:2019BE6E
#, c-format
msgid "Are you sure you want to move:"
-msgstr ""
+msgstr "Á¤¸» À̵¿ÇÒ±î¿ä:"
#: Merge.rc:2B0F0BA4
#, c-format
msgid "Are you sure you want to move %d items:"
-msgstr ""
+msgstr "%d Ç׸ñÀ» Á¤¸» À̵¿ÇÒ±î¿ä:"
#: Merge.rc:CAEDA37
#, c-format
msgid "Confirm Move"
-msgstr ""
+msgstr "À̵¿ È®ÀÎ"
#: Merge.rc:1E9E7AFF
#, c-format
msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
-msgstr ""
+msgstr "Æú´õ ºñ±³ ÁßÀΠâÀ» ´ÝÀ¸·Á°í ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ Ã¢À» Á¤¸» ´ÝÀ»±î¿ä?"
#: Merge.rc:4B6299EF
#, c-format
#: Merge.rc:64ABCD7F
#, c-format
msgid "Filename"
-msgstr "À̸§"
+msgstr "ÆÄÀÏ À̸§"
#: Merge.rc:D404EDE
#, c-format
#: Merge.rc:13C27216
#, c-format
msgid "Middle Date"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ³¯Â¥"
#: Merge.rc:9B50030
#, c-format
#: Merge.rc:13C27217
#, c-format
msgid "Middle Size"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ Å©±â"
#: Merge.rc:237A128
#, c-format
#: Merge.rc:17F5B414
#, c-format
msgid "Middle Size (Short)"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ Å©±â (ª°Ô)"
#: Merge.rc:7271FF81
#, c-format
#: Merge.rc:66C0CEA0
#, c-format
msgid "Middle Creation Time"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ »ý¼º ½Ã°£"
#: Merge.rc:4909ADB5
#, c-format
#: Merge.rc:17F5B415
#, c-format
msgid "Middle File Version"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÆÄÀÏ ¹öÀü"
#: Merge.rc:194397DE
#, c-format
msgid "Short Result"
-msgstr "¿ä¾à °á°ú"
+msgstr "ªÀº °á°ú"
#: Merge.rc:71676C49
#, c-format
#: Merge.rc:729280DC
#, c-format
msgid "Middle Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ¼Ó¼º"
#: Merge.rc:15875424
#, c-format
msgid "Left EOL"
-msgstr "¿ÞÂÊ EOL"
+msgstr "¿ÞÂÊ ÁÙ³¡"
#: Merge.rc:D0645BD
#, c-format
msgid "Middle EOL"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÁÙ³¡"
#: Merge.rc:5F87E5D
#, c-format
msgid "Right EOL"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ EOL"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÁÙ³¡"
#: Merge.rc:5C8E17CF
#, c-format
#: Merge.rc:2A79A03A
#, c-format
msgid "Middle Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÀÎÄÚµù"
#: Merge.rc:6B6D8966
#, c-format
msgid "Ignored Diff."
-msgstr "ºñ±³ÇÏÁö ¾ÊÀº Â÷ÀÌÁ¡"
+msgstr "¹«½ÃµÈ Â÷ÀÌÁ¡"
#: Merge.rc:76C8AB99
#, c-format
#: Merge.rc:4166A155
#, c-format
msgid "Item aborted"
-msgstr "ºñ±³ ÁßÁöµÈ ÆÄÀÏ"
+msgstr "Ãë¼ÒµÈ Ç׸ñ"
#: Merge.rc:670ABDC3
#, c-format
msgid "File skipped"
-msgstr "ÇÊÅ͸µµÈ ÆÄÀÏ"
+msgstr "ÆÄÀÏÀ» °Ç³Ê¶Ù¾ú½À´Ï´Ù"
#: Merge.rc:4F5264CA
#, c-format
msgid "Folder skipped"
-msgstr "ÇÊÅ͸µµÈ µð·ºÅ丮"
+msgstr "°Ç³Ê¶Ú Æú´õ"
#: Merge.rc:5C8E17D0
#, c-format
#: Merge.rc:2A79A03B
#, c-format
msgid "Middle only: %1"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¸¸: %1"
#: Merge.rc:1B176020
#, c-format
#: Merge.rc:576B1A36
#, c-format
msgid "Does not exist in %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1¿¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
#: Merge.rc:6B248E76
#, c-format
msgid "Binary files are identical"
-msgstr "µ¿ÀÏÇÑ ÆÄÀÏ(¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏ)"
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏÀÌ µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù"
#: Merge.rc:6B248E77
#, c-format
msgid "Binary files are different"
-msgstr "µ¿ÀÏÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏ(¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏ)"
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¨´Ï´Ù"
#: Merge.rc:72DF5DE2
#, c-format
msgid "Files are different"
-msgstr "µ¿ÀÏÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏ"
+msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¼·Î ´Ù¸¨´Ï´Ù"
#: Merge.rc:387F7982
#, c-format
msgid "Folders are different"
-msgstr ""
+msgstr "Æú´õ°¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù"
#: Merge.rc:1B633073
#, c-format
msgid "Left Only"
-msgstr "¿ÞÂʸ¸ Á¸Àç"
+msgstr "¿ÞÂʸ¸"
#: Merge.rc:39174D9E
#, c-format
msgid "Right Only"
-msgstr "¿À¸¥Âʸ¸ Á¸Àç"
+msgstr "¿À¸¥Âʸ¸"
#: Merge.rc:13C27218
#, c-format
msgid "Middle Only"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¸¸"
#: Merge.rc:638BD42C
#, c-format
msgid "No item in left"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ¿¡ Ç׸ñ ¾øÀ½"
#: Merge.rc:DEEB1BA
#, c-format
msgid "No item in right"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ¿¡ Ç׸ñ ¾øÀ½"
#: Merge.rc:2FE785D7
#, c-format
msgid "No item in middle"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥¿¡ Ç׸ñ ¾øÀ½"
#: Merge.rc:79AB21E1
#, c-format
#: Merge.rc:12D66B44
#, c-format
msgid "Text files are identical"
-msgstr ""
+msgstr "ÅؽºÆ® ÆÄÀÏÀÌ °°½À´Ï´Ù"
#: Merge.rc:12D66B45
#, c-format
msgid "Text files are different"
-msgstr ""
+msgstr "ÅؽºÆ® ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¨´Ï´Ù"
#: Merge.rc:203BBC7B
#, c-format
msgid "Elapsed time: %ld ms"
-msgstr "¼Ò¿ä ½Ã°£: %ld ms"
+msgstr "°æ°ú ½Ã°£: %ld ms"
#: Merge.rc:6C7BF198
#, c-format
msgid "1 item selected"
-msgstr "1 Ç׸ñ ¼±ÅÃ"
+msgstr "1°³ Ç׸ñ ¼±ÅÃ"
#: Merge.rc:5D49B8EC
#, c-format
msgid "%1 items selected"
-msgstr "%1 Ç׸ñ ¼±ÅÃ"
+msgstr "%1°³ Ç׸ñ ¼±ÅÃ"
#: Merge.rc:3A5D5963
#, c-format
msgid "Filename or folder name."
-msgstr "µð·ºÅ丮¸í ¶Ç´Â ÆÄÀϸí."
+msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ ¶Ç´Â Æú´õ À̸§."
#: Merge.rc:A7628EE
#, c-format
msgid "Subfolder name when subfolders are included."
-msgstr "ÇÏÀ§ µð·ºÅ丮°¡ ÀÖÀ»¶§ ÇÏÀ§ µð·ºÅ丮 À̸§."
+msgstr "ÇÏÀ§ Æú´õ¸¦ Æ÷ÇÔÇÒ ¶§ ÇÏÀ§ Æú´õ À̸§"
#: Merge.rc:6F88EC68
#, c-format
msgid "Comparison result, long form."
-msgstr "ÀÚ¼¼ÇÑ ºñ±³ °á°ú."
+msgstr "ºñ±³ °á°ú ¼¼ºÎ ³»¿ª."
#: Merge.rc:28BFDD41
#, c-format
msgid "Left side modification date."
-msgstr "¿ÞÂÊ ¼öÁ¤ ½Ã°£."
+msgstr "¿ÞÂÊ ¼öÁ¤ ³¯Â¥"
#: Merge.rc:19B30A68
#, c-format
msgid "Right side modification date."
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ¼öÁ¤ ½Ã°£."
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ º¯°æ ³¯Â¥"
#: Merge.rc:68FB0CE7
#, c-format
msgid "Middle side modification date."
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ º¯°æ ³¯Â¥"
#: Merge.rc:453F5DDC
#, c-format
#: Merge.rc:172385A1
#, c-format
msgid "Left file size in bytes."
-msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ Å©±â(byte)."
+msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ Å©±â¸¦ ¹ÙÀÌÆ®·Î"
#: Merge.rc:94C89D4
#, c-format
msgid "Right file size in bytes."
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ Å©±â(byte)."
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ Å©±â¸¦ ¹ÙÀÌÆ®·Î"
#: Merge.rc:27AAA636
#, c-format
msgid "Middle file size in bytes."
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÆÄÀÏ Å©±â¸¦ ¹ÙÀÌÆ®·Î"
#: Merge.rc:2EBBDDD6
#, c-format
msgid "Left file size abbreviated."
-msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ Å©±â(ª°Ô)"
+msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ Å©±â¸¦ Ãà¾àµÊ"
#: Merge.rc:21DC7C32
#, c-format
msgid "Right file size abbreviated."
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ Å©±â(ª°Ô)"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ Å©±â Ãà¾àµÊ"
#: Merge.rc:BA50069
#, c-format
msgid "Middle file size abbreviated."
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÆÄÀÏ Å©±â Ãà¾àµÊ"
#: Merge.rc:172385A2
#, c-format
msgid "Left side creation time."
-msgstr "¿ÞÂÊ »ý¼º ½Ã°£."
+msgstr "¿ÞÂÊ »ý¼º ½Ã°£"
#: Merge.rc:94C89D5
#, c-format
msgid "Right side creation time."
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ »ý¼º ½Ã°£."
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ »ý¼º ½Ã°£"
#: Merge.rc:27AAA637
#, c-format
msgid "Middle side creation time."
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ »ý¼º ½Ã°£"
#: Merge.rc:4B4CD318
#, c-format
#: Merge.rc:3AF5EAD7
#, c-format
msgid "Left side file version, only for some filetypes."
-msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ ¹öÀü(¸ðµç ÆÄÀÏ Á¾·ù¿¡ ´ëÇؼ ¾Ë ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù)."
+msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ ¹öÀü, ¸î¸î ÆÄÀÏ Çü½Ä¸¸"
#: Merge.rc:7413D0D6
#, c-format
msgid "Right side file version, only for some filetypes."
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ ¹öÀü(¸ðµç ÆÄÀÏ Á¾·ù¿¡ ´ëÇؼ ¾Ë ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù)."
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ ¹öÀü, ¸î¸î ÆÄÀÏ Çü½Ä¸¸"
#: Merge.rc:5EB13952
#, c-format
msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÆÄÀÏ ¹öÀü, ¸î¸î ÆÄÀÏ Çü½Ä¸¸."
#: Merge.rc:43600E91
#, c-format
msgid "Short comparison result."
-msgstr "°£·«ÇÑ ¿ä¾à °á°ú."
+msgstr "ªÀº ºñ±³ °á°ú"
#: Merge.rc:20155F5A
#, c-format
msgid "Left side attributes."
-msgstr "¿ÞÂÊ ¼Ó¼º."
+msgstr "¿ÞÂÊ ¼Ó¼º"
#: Merge.rc:6DBD6125
#, c-format
msgid "Right side attributes."
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ¼Ó¼º."
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ¼Ó¼º"
#: Merge.rc:7F2E411A
#, c-format
msgid "Middle side attributes."
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ¼Ó¼º"
#: Merge.rc:703AF3C8
#, c-format
msgid "Left side file EOL type"
-msgstr "¿ÞÂÊ EOL"
+msgstr "¿ÞÂÊ ÆÄÀÏ ÁÙ³¡ Çü½Ä"
#: Merge.rc:73E9B1DC
#, c-format
msgid "Right side file EOL type"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ EOL"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÆÄÀÏ ÁÙ³¡ Çü½Ä"
#: Merge.rc:6CA26873
#, c-format
msgid "Middle side file EOL type"
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÆÄÀÏ ÁÙ³¡ Çü½Ä"
#: Merge.rc:5BCDF0E8
#, c-format
msgid "Left side encoding."
-msgstr "¿ÞÂÊ ÀÎÄÚµù."
+msgstr "¿ÞÂÊ ÀÎÄÚµù"
#: Merge.rc:52D3F9F7
#, c-format
msgid "Right side encoding."
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÀÎÄÚµù."
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÀÎÄÚµù"
#: Merge.rc:715905A6
#, c-format
msgid "Middle side encoding."
-msgstr ""
+msgstr "°¡¿îµ¥ ÀÎÄÚµù"
#: Merge.rc:58398DFF
#, c-format
msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
-msgstr "ÆÄÀÏ ³» ºñ±³ÇÏÁö ¾ÊÀº ºÎºÐÀÇ °³¼ö. Winmerg ¿¡¼ ÀÌ ºÎºÐÀº ¹«½ÃµÇ¸ç, º´ÇÕµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
+msgstr "ÆÄÀÏ ³» ¹«½ÃµÈ Â÷ÀÌÁ¡ °³¼ö. WinMerge¿¡¼ ¹«½ÃµÈ ÀÌ Â÷ÀÌÁ¡µéÀº º´ÇÕÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:6A6D5CB6
#, c-format
msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
-msgstr "ÆÄÀÏ ³» Â÷ÀÌÁ¡ÀÇ °³¼ö. ÀÌ´Â ºñ±³ÇÏÁö ¾ÊÀº ºÎºÐÀÇ °³¼ö¸¦ Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
+msgstr "ÆÄÀÏ ³» Â÷ÀÌÁ¡ÀÇ °³¼ö. ÀÌ ¼ýÀÚ´Â ¹«½ÃµÈ Â÷ÀÌÁ¡À» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:A7628EF
#, c-format
msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
-msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏÀ̸é * Ç¥½Ã."
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏÀ̸é * Ç¥½Ã¸¦ º¸ÀÔ´Ï´Ù"
#: Merge.rc:1AC98D0D
#, c-format
msgid "Compare %1 with %2"
-msgstr "%1 & %2 ºñ±³"
+msgstr "%1À» %2¿Í ºñ±³"
#: Merge.rc:E9A77F2
#, c-format
#: Merge.rc:2E3BFCA3
#, c-format
msgid "Simple HTML"
-msgstr "´Ü¼ø HTML"
+msgstr "´Ü¼øÇÑ HTML"
#: Merge.rc:751AB591
#, c-format
msgid "Simple XML"
-msgstr "´Ü¼ø XML"
+msgstr "´Ü¼øÇÑ XML"
#: Merge.rc:67FDA050
#, c-format
msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
-msgstr "º¸°í¼ ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
+msgstr "º¸°í¼ ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. ±âÁ¸ÀÇ ÆÄÀÏ¿¡ µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
#: Merge.rc:630F8340
#, c-format
"Error creating the report:\n"
"%1"
msgstr ""
-"º¸°í¼ »ý¼º ½ÇÆÐ:\n"
+"º¸°í¼ ÀÛ¼º ¿À·ù:\n"
"%1"
#: Merge.rc:37B243DF
#, c-format
msgid "The report has been created successfully."
-msgstr "º¸°í¼ »ý¼º ¼º°ø"
+msgstr "º¸°í¼¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:162B12F9
#, c-format
msgid "The same file is opened in both panels."
-msgstr "¾çÂÊ Ã¢¿¡ µ¿ÀÏÇÑ ÆÄÀÏÀÌ ¿·Á ÀÖ½À´Ï´Ù."
+msgstr "°°Àº ÆÄÀÏÀ» ¾çÂÊ Ã¢¿¡ ¿¾ú½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:7632E88D
#, c-format
msgid "The selected files are identical."
-msgstr "¼±ÅÃÇÑ ÆÄÀϵéÀº ³»¿ëÀÌ µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù."
+msgstr "¼±ÅÃÇÑ ÆÄÀϵéÀº µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù."
#: Merge.rc:44565DBD
#, c-format
#: Merge.rc:5F16D9DC
#, c-format
msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
-msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Àӽà ÆÄÀÏ ¼³Á¤À» È®ÀÎÇϼ¼¿ä."
+msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. Àӽà °æ·Î ¼³Á¤À» È®ÀÎÇϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:11E6F584
#, c-format
"\n"
"Note: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
msgstr ""
-"Áö±Ý ºñ±³ÇÏ·Á´Â ÆÄÀÏÀº ´Ù¸¥ ij¸®Áö ¸®ÅÏÀ» °¡Áý´Ï´Ù.\n"
+"ÀÌ ÆÄÀϵéÀº ´Ù¸¥ ij¸®Áö ¸®ÅÏ Çü½ÄÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"À̹ø ºñ±³ ÀÛ¾÷¿¡¼ ¸ðµç ij¸®Áö ¸®ÅÏÀ» µ¿ÀÏÇÏ°Ô Ã³¸®ÇÒ±î¿ä?n?\n"
+"À̹ø ºñ±³ ÀÛ¾÷½Ã¿¡ ¸ðµç ij¸®Áö ¸®ÅÏ Çü½ÄÀ» µ¿µîÇÏ°Ô Ã³¸®ÇÒ±î¿ä?\n"
"\n"
-"Âü°í: ¸ðµç ij¸®Áö ¸®ÅÏÀ» Ç×»ó µ¿ÀÏÇÏ°Ô ÀÛ¾÷ÇÏ·Á¸é, ºñ±³ÅÇ¿¡¼ 'ij¸®Áö ¸®ÅÏ ¹«½Ã' ¼³Á¤À» ¼±ÅÃÇÏ¸é µË´Ï´Ù (ÆíÁý/¼³Á¤¿¡¼ ¼±Åà °¡´É)."
+"Âü°í: ¸ðµç ij¸®Áö ¸®ÅÏÀ» Ç×»ó µ¿µîÇÏ°Ô Ã³¸®ÇÏ·Á¸é, ÆíÁý ¸Þ´º -> ¿É¼Ç ´ëÈ»óÀÚÀÇ ºñ±³ ÅÇ¿¡¼ 'ij¸®Áö ¸®ÅÏ Â÷ÀÌ ¹«½Ã..' ¿É¼ÇÀ» ¼³Á¤ÇÏ¸é µË´Ï´Ù."
#: Merge.rc:46FB8639
#, c-format
msgid "The selected folder is invalid."
-msgstr "¼±Åà µð·ºÅ丮 °æ·Î ¿À·ùÀÔ´Ï´Ù."
+msgstr "¼±ÅÃÇÑ Æú´õ´Â ¹«È¿ÇÕ´Ï´Ù."
#: Merge.rc:4BC3EDDB
#, c-format
msgid "Cannot open a binary file to editor."
-msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏÀº ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏÀº ÆíÁý±â·Î ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:279EB840
#, c-format
"%1\n"
"to the other side and open these folders?"
msgstr ""
-"Æú´õ°¡ ÇÑÂÊ¿¡¸¸ Á¸ÀçÇÏ¿© ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"Æú´õ°¡ ´Ù¸¥ ÂÊ¿¡¸¸ Á¸ÀçÇÏ¿© ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"¹Ý´ëÂÊ¿¡ ´ë»ó Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÑ ÈÄ ¿©½Ã°Ú½À´Ï±î:\n"
+"ÀÏÄ¡ÇÏ´Â Æú´õ:\n"
"%1\n"
-"?"
+"¸¦ ´Ù¸¥ ÂÊ¿¡ ¸¸µé°í ÀÌ Æú´õ¸¦ ¿±î¿ä?"
#: Merge.rc:36F211E1
#, c-format
msgid "Do you want to move to the next file?"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ ÆÄÀÏ·Î À̵¿ÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:6A0A36F1
#, c-format
msgid "Do you want to move to the previous file?"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü ÆÄÀÏ·Î À̵¿ÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:36F211E2
#, c-format
msgid "Do you want to move to the next page?"
-msgstr ""
+msgstr "´ÙÀ½ ÆäÀÌÁö·Î À̵¿ÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:6A0A36F2
#, c-format
msgid "Do you want to move to the previous page?"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÀü ÆäÀÌÁö·Î À̵¿ÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:4A700AB0
#, c-format
"Displaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\n"
"Would you like to treat both files as being in the default windows codepage (recommended)?"
msgstr ""
-"µÎ ÆÄÀÏÀÇ ÄÚµåÆäÀÌÁö°¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù. ¿ÞÂÊ (cp%d) /¿À¸¥ÂÊ (cp%d) \n"
-"°¢°¢ÀÇ ÄÚµåÆäÀÌÁö¸¦ À¯ÁöÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÛ¾÷½Ã º¸±â´Â ÁÁÀ¸³ª À§ÇèÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"±âÁ¸ À©µµ¿ì ÄÚµåÆäÀÌÁö¸¦ »ç¿ëÇÒ±î¿ä(Ãßõ)?"
+"¿ÞÂÊ(cp%d)°ú ¿À¸¥ÂÊ(cp%d) ÆÄÀÏÀÇ ÄÚµåÆäÀÌÁö°¡ ¼·Î ´Ù¸¨´Ï´Ù.\n"
+"°¢ ÆÄÀÏÀÇ ÄÚµåÆäÀÌÁö·Î Ãâ·ÂÇÏ´Â °ÍÀÌ º¸±â´Â ÁÁÀ¸³ª º´ÇÕÀ̳ª º¹»çÇÒ ¶§ ¹®Á¦°¡ »ý±æ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"¾çÂÊ ÆÄÀÏÀ» ±âº» À©µµ¿ì ÄÚµåÆäÀÌÁö·Î ´Ù·ê±î¿ä (±ÇÀå)?"
#: Merge.rc:5851E4C8
#, c-format
msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
-msgstr "ÀÎÄÚµù ¿À·ù·Î Á¤º¸ ¼Õ½Ç: ¾çÂÊ ÆÄÀÏ"
+msgstr "ÀÎÄÚµù ¿À·ù·Î Á¤º¸°¡ ¼Õ½ÇµÇ¾ú½À´Ï´Ù: ¾çÂÊ ÆÄÀÏ"
#: Merge.rc:5851E4C9
#, c-format
msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÎÄÚµù ¿À·ù·Î Á¤º¸°¡ ¼Õ½ÇµÇ¾ú½À´Ï´Ù: ù ¹ø° ÆÄÀÏ"
#: Merge.rc:31EAB496
#, c-format
msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÎÄÚµù ¿À·ù·Î Á¤º¸°¡ ¼Õ½ÇµÇ¾ú½À´Ï´Ù: µÎ ¹ø° ÆÄÀÏ"
#: Merge.rc:5851E4CA
#, c-format
msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÎÄÚµù ¿À·ù·Î Á¤º¸°¡ ¼Õ½ÇµÇ¾ú½À´Ï´Ù: ¼¼ ¹ø° ÆÄÀÏ"
#: Merge.rc:7D4E76C0
#, c-format
msgid "No difference"
-msgstr "µ¿ÀÏÇÔ"
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ ¾øÀ½"
#: Merge.rc:71676C4A
#, c-format
msgid "Line difference"
-msgstr "¶óÀÎ ºñ±³"
+msgstr "ÁÙ Â÷ÀÌÁ¡"
#: Merge.rc:6DBD6126
#, c-format
msgid "Replaced %1 string(s)."
-msgstr "¸ðµÎ %1 °³¸¦ ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù."
+msgstr "%1°³ ¹®ÀÚ¿À» ¹Ù²å½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:334E25B3
#, c-format
msgid "Cannot find string \"%s\""
-msgstr "ÇØ´çÇÏ´Â ¹®ÀÚ¿À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : \"%s\""
+msgstr "´ÙÀ½ ¹®ÀÚ¿À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: \"%s\""
#: Merge.rc:34855CF1
#, c-format
msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
-msgstr ""
+msgstr "Áö±Ý º´ÇÕ ¸ðµå¿¡ ÁøÀÔ ÁßÀÔ´Ï´Ù. º´ÇÕ ¸ðµå¸¦ ²ô°í ½ÍÀ¸¸é F9 Å°¸¦ ´©¸£¼¼¿ä"
#: Merge.rc:5E0C549
#, c-format
-msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
+msgid ""
+"The number of automatically merged changes: %1\n"
+"The number of unresolved conflicts: %2"
msgstr ""
+"ÀÚµ¿ º´ÇÕµÈ º¯°æ»çÇ× °³¼ö: %1\n"
+"¹ÌÇØ°á Ãæµ¹ °³¼ö: %2"
#: Merge.rc:7453F857
#, c-format
msgid "The change of codepage has been merged"
-msgstr ""
+msgstr "ÄÚµåÆäÀÌÁö º¯°æ»çÇ×À» º´ÇÕÇß½À´Ï´Ù"
#: Merge.rc:162B12FA
#, c-format
msgid "The changes of codepage are conflicting"
-msgstr ""
+msgstr "ÄÚµåÆäÀÌÁö º¯°æ»çÇ×ÀÌ Ãæµ¹ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
#: Merge.rc:7632E88E
#, c-format
msgid "The change of EOL has been merged"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÙ³¡ º¯°æ»çÇ×À» º´ÇÕÇß½À´Ï´Ù"
#: Merge.rc:502A2983
#, c-format
msgid "The changes of EOL are conflicting"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÙ³¡ º¯°æ»çÇ×ÀÌ Ãæµ¹ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
#: Merge.rc:5C8E17D1
#, c-format
msgid "Location Pane"
-msgstr "À§Ä¡Ã¢"
+msgstr "À§Ä¡ â"
#: Merge.rc:629C1DDF
#, c-format
msgid "Diff Pane"
-msgstr "ºñ±³â"
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ â"
#: Merge.rc:3BDD62C4
#, c-format
msgid "Patch file successfully written."
-msgstr "ÆÐÄ¡ ÆÄÀÏÀÌ ÀÛ¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
+msgstr "ÆÐÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î ±â·ÏÇß½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:74C5055A
#, c-format
msgid "1. item is not found or is directory!"
-msgstr "1. ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù!"
+msgstr "1. Ç׸ñÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø°Å³ª Æú´õÀÔ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:7EFD4961
#, c-format
msgid "2. item is not found or is directory!"
-msgstr "2. ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù!"
+msgstr "2. Ç׸ñÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø°Å³ª Æú´õÀÔ´Ï´Ù!"
#: Merge.rc:E611488
#, c-format
msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "°°Àº À̸§ÀÇ ÆÐÄ¡°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
+msgstr "ÆÐÄ¡ ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù. µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
#: Merge.rc:62226073
#, c-format
#: Merge.rc:27AFDB30
#, c-format
msgid "Normal"
-msgstr "Ç¥ÁØ"
+msgstr "º¸Åë"
#: Merge.rc:7E5494F7
#, c-format
msgid "Context"
-msgstr "ÄÁÅؽºÆ®"
+msgstr "Â÷ÀÌÁ¡ ÀüÈÄ"
#: Merge.rc:24173EE8
#, c-format
msgid "Unified"
-msgstr "ÅëÀϵÊ"
+msgstr "ÅëÇÕ"
#: Merge.rc:185B8391
#, c-format
#: Merge.rc:64D049AA
#, c-format
msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
-msgstr "Àý´ë °æ·Î°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù: %1"
+msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ Ãâ·Â °æ·Î´Â Àý´ë °æ·Î°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù: %1"
#: Merge.rc:44EE84AA
#, c-format
#: Merge.rc:54711616
#, c-format
msgid "Cannot create a patch file from binary files."
-msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏ¿¡¼´Â ÆÐÄ¡¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "¹ÙÀ̳ʸ® ÆÄÀÏ¿¡¼´Â ÆÐÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:133D7451
#, c-format
msgid "Cannot create a patch file from directories."
-msgstr "µð·ºÅ丮¿¡¼´Â ÆÐÄ¡¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+msgstr "Æú´õ¿¡¼´Â ÆÐÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:34FF26C7
#, c-format
"\n"
"Creating a patch requires that there are no unsaved changes in files."
msgstr ""
-"ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇØ ÁֽʽÿÀ.\n"
+"Àüü ÆÄÀÏÀ» ¸ÕÀú ÀúÀåÇϼ¼¿ä.\n"
"\n"
-"ÀúÀå ¾È µÈ ÆÄÀÏÀÌ ÀÖÀ¸¸é ÆÐÄ¡¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+"ÆÐÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µå·Á¸é ÆÄÀÏÀÇ º¯°æ»çÇ×ÀÌ ¸ðµÎ ÀúÀåµÇ¾î ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
#: Merge.rc:576FB6D3
#, c-format
msgid "Folder does not exist."
-msgstr "Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù."
+msgstr "Æú´õ°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
#: Merge.rc:3377B7B5
#, c-format
"All needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\n"
"See manual for more info about archive support and how to enable it."
msgstr ""
-"¾ÐÃà Áö¿ø ±â´ÉÀÌ ²¨Á® ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-" \n"
-"¾ÐÃà Áö¿ø ±â´É¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®(7-zip and/or Merge7z*.dll)°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. \n"
-"¾ÐÃà Áö¿ø ±â´É¿¡ ´ëÇØ ´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¿øÇÏ½Ã¸é ¸Þ´º¾óÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä."
+"¾ÐÃà Áö¿øÀÌ ²¨Á® ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"¾ÐÃà Áö¿ø¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®(7-zip and/or Merge7z*.dll)¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"¾ÐÃà Áö¿ø¿¡ ´ëÇÑ Ãß°¡ Á¤º¸¿Í »ç¿ë¹ýÀº ¸Þ´º¾óÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä."
#: Merge.rc:44EE84AB
#, c-format
msgid "Select file for export"
-msgstr "³»º¸³¾ ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
+msgstr "³»º¸³¾ ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
#: Merge.rc:44EE84AC
#, c-format
msgid "Select file for import"
-msgstr "°¡Á®¿Ã ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
+msgstr "°¡Á®¿Ã ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä"
#: Merge.rc:447FB30
#, c-format
msgid "Options imported from the file."
-msgstr "ÆÄÀϷκÎÅÍ °¡Á®¿Â ¼³Á¤."
+msgstr "ÆÄÀÏ¿¡¼ °¡Á®¿Â ¿É¼Ç."
#: Merge.rc:44776ACF
#, c-format
msgid "Options exported to the file."
-msgstr "ÆÄÀÏ·Î ³»º¸³½ ¼³Á¤."
+msgstr "ÆÄÀÏ·Î ³»º¸³½ ¿É¼Ç."
#: Merge.rc:7D23E524
#, c-format
msgid "Failed to import options from the file."
-msgstr "ÆÄÀϷκÎÅÍ ¼³Á¤ °¡Á®¿À±â ½ÇÆÐÇÔ."
+msgstr "ÆÄÀÏ¿¡¼ ¼³Á¤ °¡Á®¿À±â ½ÇÆÐ"
#: Merge.rc:68F9158
#, c-format
msgid "Failed to write options to the file."
-msgstr "ÆÄÀϷκÎÅÍ ¼³Á¤ ³»º¸³»±â ½ÇÆÐÇÔ."
+msgstr "ÆÄÀÏ¿¡ ¿É¼Ç ¾²±â ½ÇÆÐ"
#: Merge.rc:404DAD7D
#, c-format
msgstr ""
"¿©·¯ ºñ±³Ã¢À» ´ÝÀ¸·Á°í ÇÕ´Ï´Ù.\n"
"\n"
-"°è¼Ó ÇϽðڽÀ´Ï±î?"
+"°è¼ÓÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:7C664E2
#, c-format
#: Merge.rc:4C72B57
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Çü½Ä"
#: Merge.rc:5ED09E18
#, c-format
msgid "Unpacker"
-msgstr ""
+msgstr "¾ðÆÐÄ¿"
#: Merge.rc:37C6B9B9
#, c-format
msgid "Prediffer"
-msgstr ""
+msgstr "Prediffer"
#: Merge.rc:29ECCB83
#, c-format
msgid "Editor script"
-msgstr ""
+msgstr "ÆíÁý±â ½ºÅ©¸³Æ®"
#: Merge.rc:51A4FE5F
#, c-format
-msgid "\nDifference in the Current Line"
+msgid ""
+"\n"
+"Difference in the Current Line"
msgstr ""
+"\n"
+"ÇöÀç ÁÙÀÇ Â÷ÀÌÁ¡"
#: Merge.rc:CF15594
#, c-format
-msgid "\nOptions"
+msgid ""
+"\n"
+"Options"
msgstr ""
+"\n"
+"¿É¼Ç"
#: Merge.rc:6F90DC3A
#, c-format
-msgid "\nRefresh (F5)"
+msgid ""
+"\n"
+"Refresh (F5)"
msgstr ""
+"\n"
+"»õ·Î °íħ (F5)"
#: Merge.rc:414AF01
#, c-format
-msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
+msgid ""
+"\n"
+"Previous Difference (Alt+Up)"
msgstr ""
+"\n"
+"ÀÌÀü Â÷ÀÌÁ¡ (Alt+Up)"
#: Merge.rc:16618519
#, c-format
-msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
+msgid ""
+"\n"
+"Next Difference (Alt+Down)"
msgstr ""
+"\n"
+"´ÙÀ½ Â÷ÀÌÁ¡ (Alt+Down)"
#: Merge.rc:7C5EF083
#, c-format
-msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
+msgid ""
+"\n"
+"Previous Conflict (Alt+Shift+Up)"
msgstr ""
+"\n"
+"ÀÌÀü Ãæµ¹ (Alt+Shift+Up)"
#: Merge.rc:51A4FE60
#, c-format
-msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
+msgid ""
+"\n"
+"Next Conflict (Alt+Shift+Down)"
msgstr ""
+"\n"
+"´ÙÀ½ Ãæµ¹ (Alt+Shift+Down)"
#: Merge.rc:35CF1E68
#, c-format
-msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
+msgid ""
+"\n"
+"First Difference (Alt+Home)"
msgstr ""
+"\n"
+"óÀ½ Â÷ÀÌÁ¡ (Alt+Home)"
#: Merge.rc:51A4FE61
#, c-format
-msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
+msgid ""
+"\n"
+"Current Difference (Alt+Enter)"
msgstr ""
+"\n"
+"ÇöÀç Â÷ÀÌÁ¡ (Alt+Enter)"
#: Merge.rc:1DA00C8A
#, c-format
-msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
+msgid ""
+"\n"
+"Last Difference (Alt+End)"
msgstr ""
+"\n"
+"¸¶Áö¸· Â÷ÀÌÁ¡ (Alt+End)"
#: Merge.rc:E8950EA
#, c-format
-msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
+msgid ""
+"\n"
+"Copy Right (Alt+Right)"
msgstr ""
+"\n"
+"¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î º¹»ç (Alt+Right)"
#: Merge.rc:55A8C466
#, c-format
-msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
+msgid ""
+"\n"
+"Copy Left (Alt+Left)"
msgstr ""
+"\n"
+"¿ÞÂÊÀ¸·Î º¹»ç (Alt+Left)"
#: Merge.rc:1E864A56
#, c-format
-msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
+msgid ""
+"\n"
+"Copy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
msgstr ""
+"\n"
+"¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î º¹»ç ÈÄ ÀüÁø (Ctrl+Alt+Right)"
#: Merge.rc:7FE60896
#, c-format
-msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
+msgid ""
+"\n"
+"Copy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
msgstr ""
+"\n"
+"¿ÞÂÊÀ¸·Î º¹»ç ÈÄ ÀüÁø (Ctrl+Alt+Left)"
#: Merge.rc:15F24C75
#, c-format
-msgid "\nAll Right"
+msgid ""
+"\n"
+"All Right"
msgstr ""
+"\n"
+"ÀüºÎ ¿À¸¥ÂÊ"
#: Merge.rc:11395D4B
#, c-format
-msgid "\nAll Left"
+msgid ""
+"\n"
+"All Left"
msgstr ""
+"\n"
+"ÀüºÎ ¿ÞÂÊ"
#: Merge.rc:42A0CC96
#, c-format
-msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
+msgid ""
+"\n"
+"Auto Merge (Ctrl+Alt+M)"
msgstr ""
+"\n"
+"ÀÚµ¿ º´ÇÕ (Ctrl+Alt+M)"
#: Merge.rc:6107F02B
#, c-format
msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
-msgstr "¾çÂÊ ÆÄÀÏ ¸ðµÎ¿¡ ¾ðÆÑÄ¿°¡ Àû¿ëµË´Ï´Ù (ÇÑ ÆÄÀϸ¸ÀÌ È®ÀåÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÔ)"
+msgstr "äÅÃÇÑ ¾ðÆÐÄ¿¸¦ ¾çÂÊ ÆÄÀÏ ¸ðµÎ¿¡ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ï´Ù (ÇÑ ÆÄÀϸ¸ È®ÀåÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÔ)"
#: Merge.rc:429CABF5
#, c-format
msgid "No prediffer (normal)"
-msgstr "prediffer »ç¿ë ¾È ÇÔ(Ç¥ÁØ)"
+msgstr "prediffer ¾øÀ½ (º¸Åë)"
#: Merge.rc:62909ED8
#, c-format
msgid "Suggested plugins"
-msgstr "±ÇÀåÇÏ´Â Ç÷¯±×ÀÎ"
+msgstr "Ãßõ Ç÷¯±×ÀÎ"
#: Merge.rc:4DAEA639
#, c-format
#: Merge.rc:40D543C8
#, c-format
msgid "Your software is up to date"
-msgstr ""
+msgstr "ÃֽŠ¹öÀüÀ» »ç¿ë ÁßÀÔ´Ï´Ù"
#: Merge.rc:43B4B204
#, c-format
-msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
+msgid ""
+"A new version of WinMerge is available.\n"
+"%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
msgstr ""
+"»õ ¹öÀüÀÇ WinMerge¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"%1 ¹öÀüÀÌ ³ª¿Ô½À´Ï´Ù (ÇöÀç´Â %2). Áö±Ý ´Ù¿î·ÎµåÇÒ±î¿ä?"
#: Merge.rc:696AAFE9
#, c-format
msgid "Failed to download latest version information"
-msgstr ""
+msgstr "ÃֽŠ¹öÀü Á¤º¸ ´Ù¿î·Îµå ½ÇÆÐ"
#: Merge.rc:55B03C14
#, c-format
msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¼¼ÆÃ"
+msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¼³Á¤"
#: Merge.rc:791F1E67
#, c-format
msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
-msgstr "WSH Á¸ÀçÇÏÁö ¾ÊÀ½ - .sct ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½"
+msgstr "WSHÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù - .sct ½ºÅ©¸³Æ® ºñÈ°¼ºÈ"
#: Merge.rc:4FC259D5
#, c-format
msgid "<None>"
-msgstr "<»ç¿ë ¾È ÇÔ>"
+msgstr "<¾øÀ½>"
#: Merge.rc:8BF6984
#, c-format
#: Merge.rc:4AAD2A74
#, c-format
msgid "G&oto Line %1"
-msgstr "%1 ÁÙ·Î À̵¿"
+msgstr "%1ÁÙ·Î À̵¿(&O)"
#: Merge.rc:7F0D4B47
#, c-format
#: Merge.rc:444C5DDD
#, c-format
msgid "From file system"
-msgstr "ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛ ÀÌ¿ë"
+msgstr "ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼"
#: Merge.rc:7A4CFAFE
#, c-format
msgid "From MRU list"
-msgstr "ÃÖ±Ù ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï(MRU) »ç¿ë"
+msgstr "ÃÖ±Ù ¸ñ·Ï¿¡¼"
#: Merge.rc:638BD42D
#, c-format
msgid "No Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "°Á¶ Ç¥½Ã ¾øÀ½"
#: Merge.rc:7460E8C0
#, c-format
msgid "Batch"
-msgstr "¹èÄ¡"
+msgstr "ÀÏ°ý ó¸®"
#: Merge.rc:55B03C15
#, c-format
msgid "Portable Object"
-msgstr "À̵¿Çü °´Ã¼"
+msgstr "À̵¿ °¡´ÉÇÑ °´Ã¼"
#: Merge.rc:5F87E5E
#, c-format
#: Merge.rc:8AF7E6B
#, c-format
msgid "Close &Left Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÂÊ ÅÇ ´Ý±â(&L)"
#: Merge.rc:D404EDF
#, c-format
msgid "Close R&ight Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ ÅÇ ´Ý±â(&I)"
#: Merge.rc:D404EE0
#, c-format
msgid "Close &Other Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "´Ù¸¥ ÅÇ ´Ý±â(&O)"
#: Merge.rc:3E934E
#, c-format
msgid "Enable &Auto Max Width"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÚµ¿ ÃÖ´ë ³Êºñ »ç¿ë(&A)"
#: Merge.rc:1D2E4A01
#, c-format
msgid "&Image"
-msgstr ""
+msgstr "À̹ÌÁö(&I)"
#: Merge.rc:4D3A8E6D
#, c-format
msgid "frhed(http://frhed.sourceforge.net/) not installed"
-msgstr ""
-
+msgstr "Frhed(http://frhed.sourceforge.net/)°¡ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"