msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-12 14:00+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-26 13:32+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-27 17:08+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/INFINITY.3:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
-#| "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<#define _ISOC99_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
msgstr ""
-"B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
+"B<#define _ISOC99_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
"B<HUGE_VALF>\n"
"B<HUGE_VALL>\n"
msgstr ""
+"B<HUGE_VAL>\n"
+"B<HUGE_VALF>\n"
+"B<HUGE_VALL>\n"
#. type: SH
#: build/C/man3/INFINITY.3:41 build/C/man3/abs.3:61 build/C/man3/acos.3:63
#. type: Plain text
#: build/C/man3/INFINITY.3:74
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The macros B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL> expand to constants of "
-#| "types I<double>, I<float> and I<long double>, respectively, that "
-#| "represent a large positive value, possibly positive infinity."
msgid ""
"The macros B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL> expand to constants of "
"types I<double>, I<float>, and I<long double>, respectively, that represent "
#. type: Plain text
#: build/C/man3/abs.3:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<int abs(int >I<j>B<);>\n"
"B<long labs(long >I<j>B<);>\n"
"B<long long llabs(long long >I<j>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<int abs(int >I<j>B<);>\n"
+"B<long labs(long >I<j>B<);>\n"
+"B<long long llabs(long long >I<j>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/abs.3:46 build/C/man3/div.3:47
#: build/C/man3/lround.3:55 build/C/man3/nan.3:36 build/C/man3/remquo.3:37
#: build/C/man3/round.3:52 build/C/man3/signbit.3:30 build/C/man3/tgamma.3:39
#: build/C/man3/trunc.3:50
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>="
-#| "\\ 200112L;"
msgid "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L"
-msgstr ""
-"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
-"200112L;"
+msgstr "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/abs.3:73
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<abs>() function computes the absolute value of the integer "
-#| "argument I<j>. The B<labs>(), B<llabs>() and B<imaxabs>() functions "
-#| "compute the absolute value of the argument I<j> of the appropriate "
-#| "integer type for the function."
msgid ""
"The B<abs>() function computes the absolute value of the integer argument "
"I<j>. The B<labs>(), B<llabs>(), and B<imaxabs>() functions compute the "
#. function.
#. type: Plain text
#: build/C/man3/abs.3:108
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C99. C89 only includes the B<abs>() and "
-#| "B<labs>() functions; the functions B<llabs>() and B<imaxabs>() were "
-#| "added in C99."
msgid ""
"POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99, SVr4, 4.3BSD. C89 only includes the "
"B<abs>() and B<labs>() functions; the functions B<llabs>() and "
"B<imaxabs>() were added in C99."
-msgstr ""
-"SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C99. C89 は B<abs>() 関数と B<labs>() 関数のみ"
-"を含んでいる。 B<llabs>() 関数と B<imaxabs>() 関数は C99 で追加された。"
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99, SVr4, 4.3BSD. C89 は B<abs>() 関数と B<labs>() 関数のみを含んでいる。 B<llabs>() 関数と B<imaxabs>() 関数は C99 で追加された。"
#. type: SH
#: build/C/man3/abs.3:108 build/C/man3/ceil.3:98 build/C/man3/copysign.3:104
#: build/C/man3/significand.3:9 build/C/man3/sin.3:35 build/C/man3/sinh.3:36
#: build/C/man3/sqrt.3:34 build/C/man3/tan.3:35 build/C/man3/tanh.3:35
#: build/C/man3/tgamma.3:13
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2010-09-11"
+#, no-wrap
msgid "2017-09-15"
-msgstr "2010-09-11"
+msgstr "2017-09-15"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acos.3:38
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acos.3:69
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<acos>() function calculates the arc cosine of I<x>; that is the "
-#| "value whose cosine is I<x>."
msgid ""
"These functions calculate the arc cosine of I<x>; that is the value whose "
"cosine is I<x>."
-msgstr ""
-"B<acos>() 関数は I<x> の逆余弦(arc cosine) を計算する。 すなわち、その余弦 "
-"(cosine) が I<x> となる値である。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の逆余弦(arc cosine) を計算する。 すなわち、その余弦 (cosine) が I<x> となる値である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acos.3:73
#. type: tbl table
#: build/C/man3/acos.3:121
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<acosf>(), B<acosl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<acos>(),\n"
"B<acosf>(),\n"
"B<acosl>()"
-msgstr "B<acosf>(), B<acosl>():"
+msgstr ""
+"B<acos>(),\n"
+"B<acosf>(),\n"
+"B<acosl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acos.3:125 build/C/man3/acosh.3:129 build/C/man3/asin.3:121
#: build/C/man3/scalbln.3:170 build/C/man3/sin.3:118 build/C/man3/sinh.3:134
#: build/C/man3/sqrt.3:117 build/C/man3/tan.3:143 build/C/man3/tanh.3:110
#: build/C/man3/tgamma.3:180 build/C/man3/trunc.3:85
-#, fuzzy
-#| msgid "C99, POSIX.1-2001."
msgid "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
-msgstr "C99, POSIX.1-2001."
+msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acos.3:130 build/C/man3/asin.3:126 build/C/man3/atan.3:111
#: build/C/man3/log10.3:104 build/C/man3/modf.3:108 build/C/man3/pow.3:331
#: build/C/man3/sin.3:123 build/C/man3/sinh.3:139 build/C/man3/sqrt.3:122
#: build/C/man3/tan.3:148 build/C/man3/tanh.3:115
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "C99, POSIX.1-2001. The variant returning I<double> also conforms to "
-#| "SVr4, 4.3BSD, C89."
msgid "The variant returning I<double> also conforms to SVr4, 4.3BSD, C89."
-msgstr ""
-"C99, POSIX.1-2001. I<double> 版の関数は SVr4, 4.3BSD, C89 にも準拠している。"
+msgstr "I<double> 版の関数は SVr4, 4.3BSD, C89 にも準拠している。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acos.3:138
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acosh.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double acosh(double >I<x>B<);>\n"
"B<float acoshf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double acoshl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double acosh(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float acoshf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double acoshl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acosh.3:56
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L\n"
+" || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acosh.3:66
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acosh.3:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<acosh>() function calculates the inverse hyperbolic cosine of "
-#| "I<x>; that is the value whose hyperbolic cosine is I<x>."
msgid ""
"These functions calculate the inverse hyperbolic cosine of I<x>; that is the "
"value whose hyperbolic cosine is I<x>."
-msgstr ""
-"B<acosh>() 関数は I<x> の逆双曲線余弦(inverse hyperbolic cosine)を 計算す"
-"る。 すなわち、その双曲線余弦(hyperbolic cosine)が I<x> に なるような値であ"
-"る。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の逆双曲線余弦(inverse hyperbolic cosine)を 計算する。 すなわち、その双曲線余弦(hyperbolic cosine)が I<x> に なるような値である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acosh.3:80
#. type: tbl table
#: build/C/man3/acosh.3:125
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<acoshf>(), B<acoshl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<acosh>(),\n"
"B<acoshf>(),\n"
"B<acoshl>()"
-msgstr "B<acoshf>(), B<acoshl>():"
+msgstr ""
+"B<acosh>(),\n"
+"B<acoshf>(),\n"
+"B<acoshl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acosh.3:134 build/C/man3/asinh.3:119 build/C/man3/atanh.3:153
#: build/C/man3/cos.3:119 build/C/man3/cosh.3:133 build/C/man3/erf.3:140
#: build/C/man3/erfc.3:137 build/C/man3/exp2.3:104 build/C/man3/hypot.3:170
#: build/C/man3/log2.3:105
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "C99, POSIX.1-2001. The variant returning I<double> also conforms to "
-#| "SVr4, 4.3BSD."
msgid "The variant returning I<double> also conforms to SVr4, 4.3BSD."
-msgstr ""
-"C99, POSIX.1-2001. I<double> 版の関数は SVr4, 4.3BSD にも準拠している。"
+msgstr "I<double> 版の関数は SVr4, 4.3BSD にも準拠している。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/acosh.3:141
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asin.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double asin(double >I<x>B<);>\n"
"B<float asinf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double asinl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double asin(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float asinf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double asinl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asin.3:57
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asin.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<asin>() function calculates the principal value of the arc sine of "
-#| "I<x>; that is the value whose sine is I<x>."
msgid ""
"These functions calculate the principal value of the arc sine of I<x>; that "
"is the value whose sine is I<x>."
-msgstr ""
-"B<asin>() 関数は I<x> の逆正弦(arc sine) の主値を計算する。 すなわち、その"
-"正弦(sine)が I<x> となるような値である。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の逆正弦(arc sine) の主値を計算する。 すなわち、その正弦(sine)が I<x> となるような値である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asin.3:72
#. type: tbl table
#: build/C/man3/asin.3:117
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<asin>(),\n"
"B<asinf>(),\n"
"B<asinl>()"
-msgstr "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+msgstr ""
+"B<asin>(),\n"
+"B<asinf>(),\n"
+"B<asinl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asin.3:134
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asinh.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double asinh(double >I<x>B<);>\n"
"B<float asinhf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double asinhl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double asinh(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float asinhf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double asinhl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asinh.3:56
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asinh.3:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<asinh>() function calculates the inverse hyperbolic sine of I<x>; "
-#| "that is the value whose hyperbolic sine is I<x>."
msgid ""
"These functions calculate the inverse hyperbolic sine of I<x>; that is the "
"value whose hyperbolic sine is I<x>."
-msgstr ""
-"B<asinh>() 関数は I<x> 逆双曲線正弦(inverse hyperbolic sine)を 計算する。"
-"すなわち、その双曲線正弦(hyperbolic sine)が I<x> に なるような値である。"
+msgstr "これらの関数は I<x> 逆双曲線正弦(inverse hyperbolic sine)を 計算する。すなわち、その双曲線正弦(hyperbolic sine)が I<x> に なるような値である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asinh.3:80
#. type: tbl table
#: build/C/man3/asinh.3:110
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<asinhf>(), B<asinhl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<asinh>(),\n"
"B<asinhf>(),\n"
"B<asinhl>()"
-msgstr "B<asinhf>(), B<asinhl>():"
+msgstr ""
+"B<asinh>(),\n"
+"B<asinhf>(),\n"
+"B<asinhl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/asinh.3:126
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double atan(double >I<x>B<);>\n"
"B<float atanf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double atanl( long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double atan(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float atanf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double atanl( long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan.3:57
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<atan>() function calculates the principal value of the arc tangent "
-#| "of I<x>; that is the value whose tangent is I<x>."
msgid ""
"These functions calculate the principal value of the arc tangent of I<x>; "
"that is the value whose tangent is I<x>."
-msgstr ""
-"B<atan>() I<x> の逆正接(arc tangent)の主値を計算する。 すなわち、 その正接"
-"(tangent)が I<x> となるような値である。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の逆正接(arc tangent)の主値を計算する。 すなわち、 その正接(tangent)が I<x> となるような値である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan.3:72
#. type: tbl table
#: build/C/man3/atan.3:102
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<atan>(),\n"
"B<atanf>(),\n"
"B<atanl>()"
-msgstr "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+msgstr ""
+"B<atan>(),\n"
+"B<atanf>(),\n"
+"B<atanl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan.3:120
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan2.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<atan2>() function calculates the principal value of the arc "
-#| "tangent of I<y/x>, using the signs of the two arguments to determine the "
-#| "quadrant of the result."
msgid ""
"These functions calculate the principal value of the arc tangent of I<y/x>, "
"using the signs of the two arguments to determine the quadrant of the result."
-msgstr ""
-"B<atan2>() 関数は I<y/x> の逆正接 (arg tangent) の主値を計算する。 二つの引"
-"き数の符号は結果の象限を決定するために使われる。"
+msgstr "これらの関数は I<y/x> の逆正接 (arg tangent) の主値を計算する。 二つの引き数の符号は結果の象限を決定するために使われる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan2.3:72
#. type: tbl table
#: build/C/man3/atan2.3:174
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<atan2f>(), B<atan2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<atan2>(),\n"
"B<atan2f>(),\n"
"B<atan2l>()"
-msgstr "B<atan2f>(), B<atan2l>():"
+msgstr ""
+"B<atan2>(),\n"
+"B<atan2f>(),\n"
+"B<atan2l>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan2.3:191
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atanh.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double atanh(double >I<x>B<);>\n"
"B<float atanhf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double atanhl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double atanh(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float atanhf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double atanhl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atanh.3:56
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atanh.3:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<atanh>() function calculates the inverse hyperbolic tangent of "
-#| "I<x>; that is the value whose hyperbolic tangent is I<x>."
msgid ""
"These functions calculate the inverse hyperbolic tangent of I<x>; that is "
"the value whose hyperbolic tangent is I<x>."
-msgstr ""
-"B<atanh>() 関数は I<x> の逆双曲線正接 (inverse hyperbolic tangent) を計算す"
-"る。 すなわち、その双曲線正接 (hyperbolic tangent) が I<x> になる ような値で"
-"ある。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の逆双曲線正接 (inverse hyperbolic tangent) を計算する。 すなわち、その双曲線正接 (hyperbolic tangent) が I<x> になるような値である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atanh.3:80
#. type: tbl table
#: build/C/man3/atanh.3:144
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<atanhf>(), B<atanhl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<atanh>(),\n"
"B<atanhf>(),\n"
"B<atanhl>()"
-msgstr "B<atanhf>(), B<atanhl>():"
+msgstr ""
+"B<atanh>(),\n"
+"B<atanhf>(),\n"
+"B<atanhl>()"
#. type: SH
#: build/C/man3/atanh.3:153 build/C/man3/cos.3:119 build/C/man3/cosh.3:133
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cbrt.3:40
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double cbrt(double >I<x>B<);>\n"
"B<float cbrtf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double cbrtl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double cbrt(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float cbrtf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double cbrtl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cbrt.3:51
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cbrt.3:72
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<cbrt>() function returns the (real) cube root of I<x>. This "
-#| "function cannot fail; every representable real value has a representable "
-#| "real cube root."
msgid ""
"These functions return the (real) cube root of I<x>. This function cannot "
"fail; every representable real value has a representable real cube root."
-msgstr ""
-"B<cbrt>() 関数は I<x> の (実数)立方根を返す。 この関数が失敗することはない。"
-"なぜなら、 すべての内部表現可能な (representable) 実数は 必ず内部表現可能な立"
-"方根を持つためである。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の (実数)立方根を返す。 この関数が失敗することはない。なぜなら、 すべての内部表現可能な (representable) 実数は 必ず内部表現可能な立方根を持つためである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cbrt.3:75
#. type: tbl table
#: build/C/man3/cbrt.3:95
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cbrtf>(), B<cbrtl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<cbrt>(),\n"
"B<cbrtf>(),\n"
"B<cbrtl>()"
-msgstr "B<cbrtf>(), B<cbrtl>():"
+msgstr ""
+"B<cbrt>(),\n"
+"B<cbrtf>(),\n"
+"B<cbrtl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cbrt.3:104
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ceil.3:38
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double ceil(double >I<x>B<);>\n"
"B<float ceilf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double ceill(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double ceil(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float ceilf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double ceill(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ceil.3:50
#. type: tbl table
#: build/C/man3/ceil.3:89
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<ceilf>(), B<ceill>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<ceil>(),\n"
"B<ceilf>(),\n"
"B<ceill>()"
-msgstr "B<ceilf>(), B<ceill>():"
+msgstr ""
+"B<ceil>(),\n"
+"B<ceilf>(),\n"
+"B<ceill>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ceil.3:114 build/C/man3/floor.3:113 build/C/man3/rint.3:151
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:41
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double copysign(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
"B<float copysignf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
"B<long double copysignl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double copysign(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
+"B<float copysignf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
+"B<long double copysignl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:54
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:65
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<copysign>(), B<copysignf>(), and B<copysignl>() functions return a "
-#| "value whose absolute value matches that of I<x>, but whose sign bit "
-#| "matches that of I<y>."
msgid ""
"These functions return a value whose absolute value matches that of I<x>, "
"but whose sign bit matches that of I<y>."
-msgstr ""
-"関数 B<copysign>(), B<copysignf>(), B<copysignl>() は絶対値が I<x> に等しく、"
-"符号ビットが I<y> に等しい値を返す。"
+msgstr "これらの関数は絶対値が I<x> に等しく、符号ビットが I<y> に等しい値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:71
#. type: tbl table
#: build/C/man3/copysign.3:97
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<copysign>(), B<copysignf>(), B<copysignl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<copysign>(),\n"
"B<copysignf>(),\n"
"B<copysignl>()"
-msgstr "B<copysign>(), B<copysignf>(), B<copysignl>():"
+msgstr ""
+"B<copysign>(),\n"
+"B<copysignf>(),\n"
+"B<copysignl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:104 build/C/man3/nextafter.3:190
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "C99, POSIX.1-2001. This function is defined in IEC 559 (and the appendix "
-#| "with recommended functions in IEEE 754/IEEE 854)."
msgid ""
"C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008. This function is defined in IEC 559 (and "
"the appendix with recommended functions in IEEE 754/IEEE 854)."
-msgstr ""
-"C99, POSIX.1-2001. この関数は IEC 559 で定義されている (また IEEE 754/IEEE "
-"854 では付録で推奨関数として定義されている)。"
+msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008. この関数は IEC 559 で定義されている (また IEEE 754/IEEE 854 では付録で推奨関数として定義されている)。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:108
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cos.3:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double cos(double >I<x>B<);>\n"
"B<float cosf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double cosl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double cos(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float cosf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double cosl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cos.3:56
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cos.3:69
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<cos>() function returns the cosine of I<x>, where I<x> is given in "
-#| "radians."
msgid ""
"These functions return the cosine of I<x>, where I<x> is given in radians."
-msgstr ""
-"B<cos>() 関数は I<x> の余弦 (コサイン) の値を返す。 I<x> はラジアン単位で指"
-"定する。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の余弦 (コサイン) の値を返す。 I<x> はラジアン単位で指定する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cos.3:72
#. type: tbl table
#: build/C/man3/cos.3:110
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cosf>(), B<cosl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<cos>(),\n"
"B<cosf>(),\n"
"B<cosl>()"
-msgstr "B<cosf>(), B<cosl>():"
+msgstr ""
+"B<cos>(),\n"
+"B<cosf>(),\n"
+"B<cosl>()"
#. http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6782
#. type: Plain text
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cosh.3:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double cosh(double >I<x>B<);>\n"
"B<float coshf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double coshl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double cosh(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float coshf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double coshl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cosh.3:58
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cosh.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<cosh>() function returns the hyperbolic cosine of I<x>, which is "
-#| "defined mathematically as:"
msgid ""
"These functions return the hyperbolic cosine of I<x>, which is defined "
"mathematically as:"
-msgstr ""
-"B<cosh>() 関数は双曲線余弦 (ハイパボリックコサイン) の値を返す。 数学的には"
-"以下のように定義される."
+msgstr "これらの関数は双曲線余弦 (ハイパボリックコサイン) の値を返す。 数学的には以下のように定義される."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cosh.3:71
#. type: tbl table
#: build/C/man3/cosh.3:124
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<coshf>(), B<coshl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<cosh>(),\n"
"B<coshf>(),\n"
"B<coshl>()"
-msgstr "B<coshf>(), B<coshl>():"
+msgstr ""
+"B<cosh>(),\n"
+"B<coshf>(),\n"
+"B<coshl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cosh.3:138
#: build/C/man3/frexp.3:33 build/C/man3/matherr.3:26 build/C/man3/pow.3:35
#: build/C/man3/remainder.3:37 build/C/man3/scalb.3:27 build/C/man3/sincos.3:9
#: build/C/man3/y0.3:36
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-06-21"
+#, no-wrap
msgid "2020-06-09"
-msgstr "2013-06-21"
+msgstr "2020-06-09"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/div.3:38
"B<ldiv_t ldiv(long >I<numerator>B<, long >I<denominator>B<);>\n"
"B<lldiv_t lldiv(long long >I<numerator>B<, long long >I<denominator>B<);>\n"
msgstr ""
+"B<div_t div(int >I<numerator>B<, int >I<denominator>B<);>\n"
+"B<ldiv_t ldiv(long >I<numerator>B<, long >I<denominator>B<);>\n"
+"B<lldiv_t lldiv(long long >I<numerator>B<, long long >I<denominator>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/div.3:49
#. type: tbl table
#: build/C/man3/div.3:98
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The B<div>(), B<ldiv>(), B<lldiv>(), and B<imaxdiv>() functions are thread-safe."
+#, no-wrap
msgid ""
"B<div>(),\n"
"B<ldiv>(),\n"
"B<lldiv>(),\n"
"B<imaxdiv>()"
-msgstr "関数 B<div>(), B<ldiv>(), B<lldiv>(), B<imaxdiv>() はスレッドセーフである。"
+msgstr ""
+"B<div>(),\n"
+"B<ldiv>(),\n"
+"B<lldiv>(),\n"
+"B<imaxdiv>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/div.3:107
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "SVr4, 4.3BSD, C89. C99. The functions B<lldiv>() and B<imaxdiv>() were "
-#| "added in C99."
msgid ""
"POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C89, C99, SVr4, 4.3BSD. The functions "
"B<lldiv>() and B<imaxdiv>() were added in C99."
-msgstr ""
-"SVr4, 4.3BSD, C89, C99.\n"
-"関数 B<lldiv>() と B<imaxdiv>() は C99 に追加された。"
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C89, C99, SVr4, 4.3BSD. 関数 B<lldiv>() と B<imaxdiv>() は C99 に追加された。"
#. type: SH
#: build/C/man3/div.3:107 build/C/man3/frexp.3:121 build/C/man3/matherr.3:289
#: build/C/man3/remainder.3:237
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "EXAMPLE"
+#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "例"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/div.3:113
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid " div_t q = div(-5, 3);\n"
+#, no-wrap
msgid "div_t q = div(-5, 3);\n"
-msgstr " div_t q = div(-5, 3);\n"
+msgstr "div_t q = div(-5, 3);\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/div.3:117
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erf.3:38
-#, fuzzy
-#| msgid "erf, erff, erfl, - error function"
msgid "erf, erff, erfl - error function"
msgstr "erf, erff, erfl - 誤差関数"
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erf.3:64
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erf.3:74
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<erf>() function returns the error function of I<x>, defined as"
msgid "These functions return the error function of I<x>, defined as"
-msgstr "B<erf>() は I<x> の誤差関数を返す関数で、以下のように定義されている。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の誤差関数を返す関数で、以下のように定義されている。"
#. type: TP
#: build/C/man3/erf.3:74
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid " erf(x) = 2/sqrt(pi)* integral from 0 to x of exp(-t*t) dt"
+#, no-wrap
msgid " erf(x) = 2/sqrt(pi) * integral from 0 to x of exp(-t*t) dt"
-msgstr " erf(x) = 2/sqrt(pi)* integral from 0 to x of exp(-t*t) dt"
+msgstr " erf(x) = 2/sqrt(pi) * integral from 0 to x of exp(-t*t) dt"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erf.3:80
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On success, these functions return the error function of I<x>, a value in "
-#| "the range [-1,\\ 1]."
msgid ""
"On success, these functions return the value of the error function of I<x>, "
"a value in the range [-1,\\ 1]."
-msgstr ""
-"成功すると、これらの関数は I<x> の誤差関数を返す。 返り値は [-1,\\ 1] の範囲"
-"となる。"
+msgstr "成功すると、これらの関数は I<x> の誤差関数の値を返す。 返り値は [-1,\\ 1] の範囲となる。"
#. POSIX.1-2001 documents an optional range error (underflow)
#. for subnormal x;
#. type: tbl table
#: build/C/man3/erf.3:131
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cerf>(3), B<erf>(3), B<exp>(3)"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<erf>(),\n"
"B<erff>(),\n"
"B<erfl>()"
-msgstr "B<cerf>(3), B<erf>(3), B<exp>(3)"
+msgstr ""
+"B<erf>(),\n"
+"B<erff>(),\n"
+"B<erfl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erf.3:144
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erfc.3:65
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<erfc>() function returns the complementary error function of I<x>, "
-#| "that is, 1.0 - erf(x)."
msgid ""
"These functions return the complementary error function of I<x>, that is, "
"1.0 - erf(x)."
-msgstr "B<erfc>() 関数は I<x> の相補誤差関数、つまり 1.0 - erf(x) を返す。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の相補誤差関数、つまり 1.0 - erf(x) を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erfc.3:69
#. type: tbl table
#: build/C/man3/erfc.3:128
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cerf>(3), B<erfc>(3), B<exp>(3)"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<erfc>(),\n"
"B<erfcf>(),\n"
"B<erfcl>()"
-msgstr "B<cerf>(3), B<erfc>(3), B<exp>(3)"
+msgstr ""
+"B<erfc>(),\n"
+"B<erfcf>(),\n"
+"B<erfcl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erfc.3:147
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp.3:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double exp(double >I<x>B<);>\n"
"B<float expf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double expl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double exp(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float expf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double expl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp.3:58
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<exp>() function returns the value of e (the base of natural "
-#| "logarithms) raised to the power of I<x>."
msgid ""
"These functions return the value of e (the base of natural logarithms) "
"raised to the power of I<x>."
-msgstr "B<exp>() 関数は e の I<x> 乗の値を返す (e は自然対数の底)。"
+msgstr "これらの関数は e の I<x> 乗の値を返す (e は自然対数の底)。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp.3:71
#. type: tbl table
#: build/C/man3/exp.3:134
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<exp>(),\n"
"B<expf>(),\n"
"B<expl>()"
-msgstr "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+msgstr ""
+"B<exp>(),\n"
+"B<expf>(),\n"
+"B<expl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp.3:150
-#, fuzzy
-#| msgid "B<cbrt>(3), B<cexp>(3), B<exp10>(3), B<exp2>(3), B<sqrt>(3)"
msgid ""
"B<cbrt>(3), B<cexp>(3), B<exp10>(3), B<exp2>(3), B<expm1>(3), B<sqrt>(3)"
-msgstr "B<cbrt>(3), B<cexp>(3), B<exp10>(3), B<exp2>(3), B<sqrt>(3)"
+msgstr "B<cbrt>(3), B<cexp>(3), B<exp10>(3), B<exp2>(3), B<expm1>(3), B<sqrt>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/exp10.3:35
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp10.3:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double exp10(double >I<x>B<);>\n"
"B<float exp10f(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double exp10l(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double exp10(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float exp10f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double exp10l(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp10.3:53
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<exp10>() function returns the value of 10 raised to the power of "
-#| "I<x>."
msgid "These functions return the value of 10 raised to the power of I<x>."
-msgstr "B<exp10>() 関数は 10 の I<x> 乗の値を返す。"
+msgstr "これらの関数は 10 の I<x> 乗の値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp10.3:56
#. type: tbl table
#: build/C/man3/exp10.3:82
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<exp10>(),\n"
"B<exp10f>(),\n"
"B<exp10l>()"
-msgstr "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+msgstr ""
+"B<exp10>(),\n"
+"B<exp10f>(),\n"
+"B<exp10l>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp10.3:86 build/C/man3/sincos.3:88
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp2.3:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double exp2(double >I<x>B<);>\n"
"B<float exp2f(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double exp2l(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double exp2(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float exp2f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double exp2l(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp2.3:59
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp2.3:66
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<exp2>() function returns the value of 2 raised to the power of "
-#| "I<x>."
msgid "These functions return the value of 2 raised to the power of I<x>."
-msgstr "B<exp2>() 関数は 2 の I<x> 乗の値を返す。"
+msgstr "これらの関数は 2 の I<x> 乗の値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp2.3:69
#. type: tbl table
#: build/C/man3/exp2.3:95
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<exp2>(),\n"
"B<exp2f>(),\n"
"B<exp2l>()"
-msgstr "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+msgstr ""
+"B<exp2>(),\n"
+"B<exp2f>(),\n"
+"B<exp2l>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp2.3:110
#. type: Plain text
#: build/C/man3/expm1.3:40
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double expm1(double >I<x>B<);>\n"
"B<float expm1f(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double expm1l(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double expm1(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float expm1f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double expm1l(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/expm1.3:51
#. type: Plain text
#: build/C/man3/expm1.3:69 build/C/man3/log1p.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid "These functions return the absolute value of I<x>."
msgid "These functions return a value equivalent to"
-msgstr "これらの関数は I<x> の絶対値を返す。"
+msgstr "これらの関数は、以下と等価な値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/expm1.3:72
#. type: Plain text
#: build/C/man3/expm1.3:81
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is computed in a way that is accurate even if the value of I<x> is "
-#| "near zero\\(ema case where I<exp(x) - 1> would be inaccurate due to "
-#| "subtraction of two numbers that are nearly equal."
msgid ""
"The result is computed in a way that is accurate even if the value of I<x> "
"is near zero\\(ema case where I<exp(x) - 1> would be inaccurate due to "
"subtraction of two numbers that are nearly equal."
-msgstr ""
-"I<exp(x) - 1> の計算には、I<x> が 0 の近傍で引き算時の桁落ちのために 不正確と"
-"なるような場合でも正確な値が計算できる方法が用いられる。"
+msgstr "結果の計算は、 I<x> が 0 の近傍で、非常に近い 2 つの数字の引き算のため I<exp(x) - 1> が不正確になるような場合でも正確となる方法で行われる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/expm1.3:84
#. type: tbl table
#: build/C/man3/expm1.3:141
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<expm1>(),\n"
"B<expm1f>(),\n"
"B<expm1l>()"
-msgstr "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+msgstr ""
+"B<expm1>(),\n"
+"B<expm1f>(),\n"
+"B<expm1l>()"
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
#. type: Plain text
#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
#. type: Plain text
#: build/C/man3/expm1.3:166
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For some large positive I<x> values, B<expm1>() raises a bogus invalid "
-#| "floating-point exception in addition to the expected overflow exception, "
-#| "and returns a NaN instead of positive infinity."
msgid ""
"Before approximately glibc version 2.11, B<expm1>() raised a bogus invalid "
"floating-point exception in addition to the expected overflow exception, and "
"returned a NaN instead of positive infinity. for some large positive I<x> "
"values,"
-msgstr ""
-"I<x> が正の大きな値の場合、 B<expm1>() は期待通りのオーバーフロー例外だけで"
-"なく 間違って不正 (invalid) 浮動小数点例外を上げ、 正の無限大ではなく NaN を"
-"返すことがある。"
+msgstr "glibc 2.11 あたりより前では、 B<expm1>() は、 I<x> が正の大きな値の場合、期待通りのオーバーフロー例外だけでなく間違って不正な (invalid) 浮動小数点例外を上げ、正の無限大ではなく NaN を返していた。"
#. It looks like the fix was in 2.11, or possibly 2.12.
#. I have no test system for 2.11, but 2.12 passes.
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fabs.3:42
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double fabs(double >I<x>B<);>\n"
"B<float fabsf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double fabsl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double fabs(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float fabsf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double fabsl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fabs.3:54
#. type: tbl table
#: build/C/man3/fabs.3:93
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<fabs>(),\n"
"B<fabsf>(),\n"
"B<fabsl>()"
-msgstr "B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>():"
+msgstr ""
+"B<fabs>(),\n"
+"B<fabsf>(),\n"
+"B<fabsl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fabs.3:109
#. type: tbl table
#: build/C/man3/fdim.3:84
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<fdim>(),\n"
"B<fdimf>(),\n"
"B<fdiml>()"
-msgstr "B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>():"
+msgstr ""
+"B<fdim>(),\n"
+"B<fdimf>(),\n"
+"B<fdiml>()"
#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6796
#. type: Plain text
"B<int fesetexceptflag(const fexcept_t *>I<flagp>B<, int >I<excepts>B<);>\n"
"B<int fetestexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
msgstr ""
+"B<int feclearexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
+"B<int fegetexceptflag(fexcept_t *>I<flagp>B<, int >I<excepts>B<);>\n"
+"B<int feraiseexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
+"B<int fesetexceptflag(const fexcept_t *>I<flagp>B<, int >I<excepts>B<);>\n"
+"B<int fetestexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fenv.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<int fesetround(int >I<rounding_mode>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<int fegetround(void);>\n"
"B<int fesetround(int >I<rounding_mode>B<);>\n"
-msgstr "B<int fesetround(int >I<rounding_mode>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<int fegetround(void);>\n"
+"B<int fesetround(int >I<rounding_mode>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fenv.3:50
"B<int fesetenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
"B<int feupdateenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
msgstr ""
+"B<int fegetenv(fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
+"B<int feholdexcept(fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
+"B<int fesetenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
+"B<int feupdateenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fenv.3:56
#. type: tbl table
#: build/C/man3/fenv.3:282
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The B<feclearexcept>(), B<fegetexceptflag>(), B<fegetexceptflag>(), B<fesetexceptflag>(), B<fetestexcept>(), B<fegetround>(), B<fesetround>(), B<fegetenv>(), B<feholdexcept>(), B<fesetenv>(), B<feupdateenv>(), B<feenableexcept>(), B<fedisableexcept>(), and B<fegetexcept>() functions are thread-safe."
+#, no-wrap
msgid ""
"B<feclearexcept>(),\n"
"B<fegetexceptflag>(),\n"
"B<feenableexcept>(),\n"
"B<fedisableexcept>(),\n"
"B<fegetexcept>()"
-msgstr "関数 B<feclearexcept>(), B<fegetexceptflag>(), B<fegetexceptflag>(), B<fesetexceptflag>(), B<fetestexcept>(), B<fegetround>(), B<fesetround>(), B<fegetenv>(), B<feholdexcept>(), B<fesetenv>(), B<feupdateenv>(), B<feenableexcept>(), B<fedisableexcept>(), and B<fegetexcept>() はスレッドセーフである。"
+msgstr ""
+"B<feclearexcept>(),\n"
+"B<fegetexceptflag>(),\n"
+"B<feraiseexcept>(),\n"
+"B<fesetexceptflag>(),\n"
+"B<fetestexcept>(),\n"
+"B<fegetround>(),\n"
+"B<fesetround>(),\n"
+"B<fegetenv>(),\n"
+"B<feholdexcept>(),\n"
+"B<fesetenv>(),\n"
+"B<feupdateenv>(),\n"
+"B<feenableexcept>(),\n"
+"B<fedisableexcept>(),\n"
+"B<fegetexcept>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fenv.3:290
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fenv.3:314
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
-#| "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>fenv.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
-"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>fenv.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fenv.3:318
"B<int fedisableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
"B<int fegetexcept(void);>\n"
msgstr ""
+"B<int feenableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
+"B<int fedisableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
+"B<int fegetexcept(void);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fenv.3:331
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:36
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<int finite(double >I<x>B<);>\n"
"B<int finitef(float >I<x>B<);>\n"
"B<int finitel(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<int finite(double >I<x>B<);>\n"
+"B<int finitef(float >I<x>B<);>\n"
+"B<int finitel(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:40
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<int isinf(double >I<x>B<);>\n"
"B<int isinff(float >I<x>B<);>\n"
"B<int isinfl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<int isinf(double >I<x>B<);>\n"
+"B<int isinff(float >I<x>B<);>\n"
+"B<int isinfl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<int isnan(double >I<x>B<);>\n"
"B<int isnanf(float >I<x>B<);>\n"
"B<int isnanl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<int isnan(double >I<x>B<);>\n"
+"B<int isnanf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<int isnanl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:55
"/* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"/* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:60 build/C/man3/fpclassify.3:53
" || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE\n"
+" || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:68
" || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE || _ISOC99_SOURCE\n"
+" || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:80
" || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600\n"
+" || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:96
#. type: tbl table
#: build/C/man3/finite.3:129
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<finite>(),\n"
"B<finitef>(),\n"
"B<finitel>(),\n"
-msgstr "B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>():"
+msgstr ""
+"B<finite>(),\n"
+"B<finitef>(),\n"
+"B<finitel>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/finite.3:129 build/C/man3/finite.3:133 build/C/man3/lrint.3:114
#: build/C/man3/significand.3:62 build/C/man3/significand.3:64
#, no-wrap
msgid ".br\n"
-msgstr ""
+msgstr ".br\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/finite.3:133
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<isinff>(), B<isinfl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<isinf>(),\n"
"B<isinff>(),\n"
"B<isinfl>(),\n"
-msgstr "B<isinff>(), B<isinfl>():"
+msgstr ""
+"B<isinf>(),\n"
+"B<isinff>(),\n"
+"B<isinfl>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/finite.3:137
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<isnan>(),\n"
"B<isnanf>(),\n"
"B<isnanl>()"
-msgstr "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+msgstr ""
+"B<isnan>(),\n"
+"B<isnanf>(),\n"
+"B<isnanl>()"
#. finite* not on HP-UX; they exist on Tru64.
#. .SH HISTORY
#. type: Plain text
#: build/C/man3/floor.3:37
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double floor(double >I<x>B<);>\n"
"B<float floorf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double floorl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double floor(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float floorf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double floorl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/floor.3:49
#. type: tbl table
#: build/C/man3/floor.3:88
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<floorf>(), B<floorl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<floor>(),\n"
"B<floorf>(),\n"
"B<floorl>()"
-msgstr "B<floorf>(), B<floorl>():"
+msgstr ""
+"B<floor>(),\n"
+"B<floorf>(),\n"
+"B<floorl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/floor.3:120
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fma.3:22
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double fma(double >I<x>B<, double >I<y>B<, double >I<z>B<);>\n"
"B<float fmaf(float >I<x>B<, float >I<y>B<, float >I<z>B<);>\n"
"B<long double fmal(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<, long double >I<z>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double fma(double >I<x>B<, double >I<y>B<, double >I<z>B<);>\n"
+"B<float fmaf(float >I<x>B<, float >I<y>B<, float >I<z>B<);>\n"
+"B<long double fmal(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<, long double >I<z>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fma.3:35
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fma.3:45
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<fma>() function computes I<x> * I<y> + I<z>. The result is "
-#| "rounded as one ternary operation according to the current rounding mode "
-#| "(see B<fenv>(3))."
msgid ""
"These functions compute I<x> * I<y> + I<z>. The result is rounded as one "
"ternary operation according to the current rounding mode (see B<fenv>(3))."
-msgstr ""
-"B<fma>() 関数は I<x> * I<y> + I<z> を計算する。 結果は、一つの三項演算として"
-"現在の丸めモードにしたがって丸められる (B<fenv>(3) 参照)。"
+msgstr "これらの関数は I<x> * I<y> + I<z> を計算する。 結果は、一つの三項演算として現在の丸めモードにしたがって丸められる (B<fenv>(3) 参照)。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fma.3:49
#. type: tbl table
#: build/C/man3/fma.3:160
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<fma>(),\n"
"B<fmaf>(),\n"
"B<fmal>()"
-msgstr "B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>():"
+msgstr ""
+"B<fma>(),\n"
+"B<fmaf>(),\n"
+"B<fmal>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fma.3:167
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmax.3:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
msgid ""
"B<double fmax(double >I<x>B<, double >I<y>B<);> B<float fmaxf(float >I<x>B<, "
"float >I<y>B<);> B<long double fmaxl(long double >I<x>B<, long double "
">I<y>B<);>"
-msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+msgstr "B<double fmax(double >I<x>B<, double >I<y>B<);> B<float fmaxf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);> B<long double fmaxl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmax.3:30
#. type: tbl table
#: build/C/man3/fmax.3:64
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fmax>(), B<fmaxf>(), B<fmaxl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<fmax>(),\n"
"B<fmaxf>(),\n"
"B<fmaxl>()"
-msgstr "B<fmax>(), B<fmaxf>(), B<fmaxl>():"
+msgstr ""
+"B<fmax>(),\n"
+"B<fmaxf>(),\n"
+"B<fmaxl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmax.3:71
-#, fuzzy
-#| msgid "B<fdimf>(), B<fdiml>():"
msgid "B<fdim>(3), B<fmin>(3)"
-msgstr "B<fdimf>(), B<fdiml>():"
+msgstr "B<fdim>(3), B<fmin>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/fmin.3:9
#. type: tbl table
#: build/C/man3/fmin.3:66
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fmin>(), B<fminf>(), B<fminl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<fmin>(),\n"
"B<fminf>(),\n"
"B<fminl>()"
-msgstr "B<fmin>(), B<fminf>(), B<fminl>():"
+msgstr ""
+"B<fmin>(),\n"
+"B<fminf>(),\n"
+"B<fminl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmin.3:73
-#, fuzzy
-#| msgid "B<fdimf>(), B<fdiml>():"
msgid "B<fdim>(3), B<fmax>(3)"
-msgstr "B<fdimf>(), B<fdiml>():"
+msgstr "B<fdim>(3), B<fmax>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/fmod.3:35
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmod.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double fmod(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
"B<float fmodf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
"B<long double fmodl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
+"B<double fmod(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
+"B<float fmodf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
+"B<long double fmodl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmod.3:57
msgid "B<fmodf>(), B<fmodl>():"
msgstr "B<fmodf>(), B<fmodl>():"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmod.3:81
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<fmod>() function computes the floating-point remainder of dividing "
-#| "I<x> by I<y>. The return value is I<x> - I<n> * I<y>, where I<n> is the "
-#| "quotient of I<x> / I<y>, rounded toward zero to an integer."
msgid ""
"These functions compute the floating-point remainder of dividing I<x> by "
"I<y>. The return value is I<x> - I<n> * I<y>, where I<n> is the quotient of "
"I<x> / I<y>, rounded toward zero to an integer."
-msgstr ""
-"B<fmod>() 関数は I<x> を I<y> で割った浮動小数点剰余を計算する。 返り値は "
-"I<x> - I<n> * I<y> である。 ここで、I<n> は I<x> / I<y> の商を ゼロに向かう方"
-"向で整数値に丸めたものである。"
+msgstr "これらの関数は I<x> を I<y> で割った浮動小数点剰余を計算する。 返り値は I<x> - I<n> * I<y> である。 ここで、I<n> は I<x> / I<y> の商を ゼロに向かう方向で整数値に丸めたものである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmod.3:90
#. type: tbl table
#: build/C/man3/fmod.3:152
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<fmod>(),\n"
"B<fmodf>(),\n"
"B<fmodl>()"
-msgstr "B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>():"
+msgstr ""
+"B<fmod>(),\n"
+"B<fmodf>(),\n"
+"B<fmodl>()"
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6784
#. type: Plain text
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L\n"
+" || _XOPEN_SOURCE\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fpclassify.3:69
#. type: tbl table
#: build/C/man3/fpclassify.3:126
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The B<fpclassify>(), B<isfinite>(), B<isnormal>(), B<isnan>(), and B<isinf>() macros are thread-safe."
+#, no-wrap
msgid ""
"B<fpclassify>(),\n"
"B<isfinite>(),\n"
"B<isnormal>(),\n"
"B<isnan>(),\n"
"B<isinf>()"
-msgstr "マクロ B<fpclassify>(), B<isfinite>(), B<isnormal>(), B<isnan>(), B<isinf>() はスレッドセーフである。"
+msgstr ""
+"B<fpclassify>(),\n"
+"B<isfinite>(),\n"
+"B<isnormal>(),\n"
+"B<isnan>(),\n"
+"B<isinf>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fpclassify.3:131 build/C/man3/isgreater.3:142
msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99."
-msgstr ""
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fpclassify.3:136
#. type: Plain text
#: build/C/man3/frexp.3:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double frexp(double >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
"B<float frexpf(float >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
"B<long double frexpl(long double >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double frexp(double >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
+"B<float frexpf(float >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
+"B<long double frexpl(long double >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/frexp.3:56
#. type: Plain text
#: build/C/man3/frexp.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<frexp>() function is used to split the number I<x> into a "
-#| "normalized fraction and an exponent which is stored in I<exp>."
msgid ""
"These functions are used to split the number I<x> into a normalized fraction "
"and an exponent which is stored in I<exp>."
-msgstr ""
-"B<frexp>() 関数は浮動小数点実数 I<x> を正規化小数と指数に分解し、 指数を "
-"*I<exp> に格納する。"
+msgstr "これらの関数は浮動小数点実数 I<x> を正規化小数と指数に分解し、 指数を *I<exp> に格納する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/frexp.3:78
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<frexp>() function returns the normalized fraction. If the "
-#| "argument I<x> is not zero, the normalized fraction is I<x> times a power "
-#| "of two, and its absolute value is always in the range 1/2 (inclusive) to "
-#| "1 (exclusive), that is, [0.5,1)."
msgid ""
"These functions return the normalized fraction. If the argument I<x> is not "
"zero, the normalized fraction is I<x> times a power of two, and its absolute "
"value is always in the range 1/2 (inclusive) to 1 (exclusive), that is, "
"[0.5,1)."
-msgstr ""
-"B<frexp>() 関数は正規化小数を返す。 引数 I<x> がゼロでない場合、この正規化小"
-"数は I<x> に 2 の累乗を乗じたものであり、その絶対値は 常に 1/2 以上 1 未満、"
-"つまり [0.5,1) となる。"
+msgstr "これらの関数は正規化小数を返す。 引数 I<x> がゼロでない場合、この正規化小数は I<x> に 2 の累乗を乗じたものであり、その絶対値は 常に 1/2 以上 1 未満、つまり [0.5,1) となる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/frexp.3:84
#. type: tbl table
#: build/C/man3/frexp.3:112
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<frexp>(),\n"
"B<frexpf>(),\n"
"B<frexpl>()"
-msgstr "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+msgstr ""
+"B<frexp>(),\n"
+"B<frexpf>(),\n"
+"B<frexpl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/frexp.3:123
#. type: Plain text
#: build/C/man3/frexp.3:130
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "$B< ./a.out 2560>\n"
-#| "frexp(2560, &e) = 0.625: 0.625 * 2^12 = 2560\n"
-#| "$B< ./a.out -4>\n"
-#| "frexp(-4, &e) = -0.5: -0.5 * 2^3 = -4\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 2560>\n"
"frexp(2560, &e) = 0.625: 0.625 * 2\\(ha12 = 2560\n"
"frexp(-4, &e) = -0.5: -0.5 * 2\\(ha3 = -4\n"
msgstr ""
"$B< ./a.out 2560>\n"
-"frexp(2560, &e) = 0.625: 0.625 * 2^12 = 2560\n"
+"frexp(2560, &e) = 0.625: 0.625 * 2\\(ha12 = 2560\n"
"$B< ./a.out -4>\n"
-"frexp(-4, &e) = -0.5: -0.5 * 2^3 = -4\n"
+"frexp(-4, &e) = -0.5: -0.5 * 2\\(ha3 = -4\n"
#. type: SS
#: build/C/man3/frexp.3:132 build/C/man3/matherr.3:374
#. type: Plain text
#: build/C/man3/frexp.3:153
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| " printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d^%d = %g\\en\",\n"
-#| " x, r, r, FLT_RADIX, exp, x);\n"
-#| " exit(EXIT_SUCCESS);\n"
-#| "}\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d\\(ha%d = %g\\en\",\n"
" x, r, r, FLT_RADIX, exp, x);\n"
" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
-" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d^%d = %g\\en\",\n"
+" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d\\(ha%d = %g\\en\",\n"
" x, r, r, FLT_RADIX, exp, x);\n"
" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/gamma.3:37
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE E<gt>= 600 || (_XOPEN_SOURCE && _ISOC99_SOURCE)\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/gamma.3:49
#. type: tbl table
#: build/C/man3/gamma.3:80
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<tgamma>(), B<tgammaf>(), B<tgammal>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<gamma>(),\n"
"B<gammaf>(),\n"
"B<gammal>()"
-msgstr "B<tgamma>(), B<tgammaf>(), B<tgammal>():"
+msgstr ""
+"B<gamma>(),\n"
+"B<gammaf>(),\n"
+"B<gammal>()"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/gamma.3:80
#. type: Plain text
#: build/C/man3/gamma.3:86
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Because of historical variations in behavior across systems, this "
-#| "function is not specified in any standard."
msgid ""
"Because of historical variations in behavior across systems, this function "
"is not specified in any recent standard. It was documented in SVID 2."
-msgstr ""
-"システムによって振舞いが異なるという歴史的な経緯のため、 この関数はどの標準規"
-"格でも規定されていない。"
+msgstr "システムによって振舞いが異なるという歴史的な経緯のため、この関数は最近のどの標準規格でも規定されていない。 SVID 2 には記載されていた。"
#. type: SS
#: build/C/man3/gamma.3:87
#. type: Plain text
#: build/C/man3/hypot.3:43
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double hypot(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
"B<float hypotf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
"B<long double hypotl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double hypot(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
+"B<float hypotf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
+"B<long double hypotl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/hypot.3:54
#. type: Plain text
#: build/C/man3/hypot.3:80
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<hypot>() function returns sqrt(I<x>*I<x>+I<y>*I<y>). This is the "
-#| "length of the hypotenuse of a right-angled triangle with sides of length "
-#| "I<x> and I<y>, or the distance of the point (I<x>,I<y>) from the origin."
msgid ""
"These functions return sqrt(I<x>*I<x>+I<y>*I<y>). This is the length of the "
"hypotenuse of a right-angled triangle with sides of length I<x> and I<y>, or "
"the distance of the point (I<x>,I<y>) from the origin."
-msgstr ""
-"B<hypot>() 関数は sqrt(I<x>*I<x>+I<y>*I<y>) の値を返す。 これは 直角を挟む "
-"2 辺の長さが I<x> と I<y> である直角三角形の斜辺の長さ、 すなわち、原点と点 "
-"(I<x>,I<y>) との距離である。"
+msgstr "これらの関数は sqrt(I<x>*I<x>+I<y>*I<y>) の値を返す。 これは 直角を挟む 2 辺の長さが I<x> と I<y> である直角三角形の斜辺の長さ、 すなわち、原点と点 (I<x>,I<y>) との距離である。"
#. e.g., hypot(DBL_MIN, DBL_MIN) does the right thing, as does, say
#. hypot(DBL_MAX/2.0, DBL_MAX/2.0).
#. type: Plain text
#: build/C/man3/hypot.3:92
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On success, these functions return the length of a right-angled triangle "
-#| "with sides of length I<x> and I<y>."
msgid ""
"On success, these functions return the length of the hypotenuse of a right-"
"angled triangle with sides of length I<x> and I<y>."
#. type: tbl table
#: build/C/man3/hypot.3:160
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<hypotf>(), B<hypotl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<hypot>(),\n"
"B<hypotf>(),\n"
"B<hypotl>()"
-msgstr "B<hypotf>(), B<hypotl>():"
+msgstr ""
+"B<hypot>(),\n"
+"B<hypotf>(),\n"
+"B<hypotl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/hypot.3:173
#. type: tbl table
#: build/C/man3/ilogb.3:143
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<ilogb>(),\n"
"B<ilogbf>(),\n"
"B<ilogbl>()"
-msgstr "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+msgstr ""
+"B<ilogb>(),\n"
+"B<ilogbf>(),\n"
+"B<ilogbl>()"
#. Bug raised: http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6794
#. type: Plain text
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ilogb.3:157
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The domain error case where I<x> is 0 or a NaN did not cause I<errno> to "
-#| "be set or (on some achitectures) raise a floating-point exception."
msgid ""
"The domain error case where I<x> is 0 or a NaN did not cause I<errno> to be "
"set or (on some architectures) raise a floating-point exception."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/isgreater.3:51
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The normal relation operations (like B<E<lt>>, \"less than\") will fail "
-#| "if one of the operands is NaN. This will cause an exception. To avoid "
-#| "this, C99 defines the macros listed below."
msgid ""
"The normal relational operations (like B<E<lt>>, \"less than\") fail if one "
"of the operands is NaN. This will cause an exception. To avoid this, C99 "
"defines the macros listed below."
msgstr ""
-"(B<E<lt>>、「小なり」のような) 通常の関係操作 (relation operations) は、\n"
+"(B<E<lt>>、「小なり」のような) 通常の関係操作 (relational operations) は、\n"
"オペランドの一方が NaN の場合には失敗する。 これは例外の原因になる。\n"
"これを避けるため、C99 では以下のリストに示すマクロを定義している。"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/isgreater.3:137
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The B<isgreater>(), B<isgreaterequal>(), B<isless>(), B<islessequal>(), B<islessgreater>(), and B<isunordered>() macros are thread-safe."
+#, no-wrap
msgid ""
"B<isgreater>(),\n"
"B<isgreaterequal>(),\n"
"B<islessequal>(),\n"
"B<islessgreater>(),\n"
"B<isunordered>()"
-msgstr "マクロ B<isgreater>(), B<isgreaterequal>(), B<isless>(), B<islessequal>(), B<islessgreater>(), B<isunordered>() はスレッドセーフである。"
+msgstr ""
+"B<isgreater>(),\n"
+"B<isgreaterequal>(),\n"
+"B<isless>(),\n"
+"B<islessequal>(),\n"
+"B<islessgreater>(),\n"
+"B<isunordered>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/isgreater.3:147
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:47
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double j0(double >I<x>B<);>\n"
"B<double j1(double >I<x>B<);>\n"
"B<double jn(int >I<n>B<, double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double j0(double >I<x>B<);>\n"
+"B<double j1(double >I<x>B<);>\n"
+"B<double jn(int >I<n>B<, double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<float fmaf(float >I<x>B<, float >I<y>B<, float >I<z>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<float j0f(float >I<x>B<);>\n"
"B<float j1f(float >I<x>B<);>\n"
"B<float jnf(int >I<n>B<, float >I<x>B<);>\n"
-msgstr "B<float fmaf(float >I<x>B<, float >I<y>B<, float >I<z>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<float j0f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<float j1f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<float jnf(int >I<n>B<, float >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<long double j0l(long double >I<x>B<);>\n"
"B<long double j1l(long double >I<x>B<);>\n"
"B<long double jnl(int >I<n>B<, long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long double j0l(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long double j1l(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long double jnl(int >I<n>B<, long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:68
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:80
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE \\ E<gt>=\\ 600\n"
+" || (_ISOC99_SOURCE && _XOPEN_SOURCE)\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:102
#. type: tbl table
#: build/C/man3/j0.3:164
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<j0>(), B<j1>(), B<jn>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<j0>(),\n"
"B<j0f>(),\n"
"B<j0l>()"
-msgstr "B<j0>(), B<j1>(), B<jn>():"
+msgstr ""
+"B<j0>(),\n"
+"B<j0f>(),\n"
+"B<j0l>()"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/j0.3:169
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<j0>(), B<j1>(), B<jn>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<j1>(),\n"
"B<j1f>(),\n"
"B<j1l>()"
-msgstr "B<j0>(), B<j1>(), B<jn>():"
+msgstr ""
+"B<j1>(),\n"
+"B<j1f>(),\n"
+"B<j1l>()"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/j0.3:174
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<j0>(), B<j1>(), B<jn>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<jn>(),\n"
"B<jnf>(),\n"
"B<jnl>()"
-msgstr "B<j0>(), B<j1>(), B<jn>():"
+msgstr ""
+"B<jn>(),\n"
+"B<jnf>(),\n"
+"B<jnl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:182
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The functions returning I<double> conform to SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. "
-#| "The others are nonstandard functions that also exist on the BSDs."
msgid ""
"The functions returning I<double> conform to SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, and "
"POSIX.1-2008. The others are nonstandard functions that also exist on the "
"BSDs."
-msgstr ""
-"I<double> 型の値を返す関数は、SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001 に準拠する。 それ以"
-"外は非標準の関数で、BSD にも存在する。"
+msgstr "I<double> 型の値を返す関数は、SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008 に準拠する。 それ以外は非標準の関数で、BSD にも存在する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:191
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There are errors of up to 2e-16 in the values returned by B<j0>(), "
-#| "B<j1>() and B<jn>() for values of I<x> between -8 and 8."
msgid ""
"There are errors of up to 2e-16 in the values returned by B<j0>(), B<j1>(), "
"and B<jn>() for values of I<x> between -8 and 8."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ldexp.3:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double ldexp(double >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
"B<float ldexpf(float >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
"B<long double ldexpl(long double >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double ldexp(double >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
+"B<float ldexpf(float >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
+"B<long double ldexpl(long double >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ldexp.3:56
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ldexp.3:67
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<ldexp>() function returns the result of multiplying the floating-"
-#| "point number I<x> by 2 raised to the power I<exp>."
msgid ""
"These functions return the result of multiplying the floating-point number "
"I<x> by 2 raised to the power I<exp>."
-msgstr ""
-"B<ldexp>() 関数は、浮動小数点実数 I<x> と 2 の I<exp> 乗との積を返す。"
+msgstr "これらの関数は、浮動小数点実数 I<x> と 2 の I<exp> 乗との積を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ldexp.3:70
#. type: tbl table
#: build/C/man3/ldexp.3:135
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<ldexp>(),\n"
"B<ldexpf>(),\n"
"B<ldexpl>()"
-msgstr "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+msgstr ""
+"B<ldexp>(),\n"
+"B<ldexpf>(),\n"
+"B<ldexpl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ldexp.3:148
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lgamma.3:22
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double lgamma(double >I<x>B<);>\n"
"B<float lgammaf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double lgammal(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double lgamma(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float lgammaf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double lgammal(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lgamma.3:26
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double lgamma_r(double >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
"B<float lgammaf_r(float >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
"B<long double lgammal_r(long double >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double lgamma_r(double >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
+"B<float lgammaf_r(float >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
+"B<long double lgammal_r(long double >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lgamma.3:28
"/* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"/* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lgamma.3:60
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lgamma.3:84
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<lgamma>() function returns the natural logarithm of the absolute "
-#| "value of the Gamma function. The sign of the Gamma function is returned "
-#| "in the external integer I<signgam> declared in I<E<lt>math.hE<gt>>. It "
-#| "is 1 when the Gamma function is positive or zero, -1 when it is negative."
msgid ""
"The B<lgamma>(), B<lgammaf>(), and B<lgammal>() functions return the "
"natural logarithm of the absolute value of the Gamma function. The sign of "
"the Gamma function is returned in the external integer I<signgam> declared "
"in I<E<lt>math.hE<gt>>. It is 1 when the Gamma function is positive or "
"zero, -1 when it is negative."
-msgstr ""
-"関数 B<lgamma>() は、ガンマ関数の絶対値の自然対数を返す。 ガンマ関数の符号"
-"は、 I<E<lt>math.hE<gt>> で宣言されている extern int I<signgam> に格納され"
-"る。 格納される値は、ガンマ関数が正または 0 の場合 1、 負の場合 -1 である。"
+msgstr "関数 B<lgamma>(), B<lgammaf>(), B<lgammal>() は、ガンマ関数の絶対値の自然対数を返す。 ガンマ関数の符号は、 I<E<lt>math.hE<gt>> で宣言されている extern int I<signgam> に格納される。 格納される値は、ガンマ関数が正または 0 の場合 1、 負の場合 -1 である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lgamma.3:94
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lgamma.3:165
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<lgamma>() functions are specified in C99 and POSIX.1-2001. "
-#| "I<signgam> is specified in POSIX.1-2001, but not in C99. The "
-#| "B<lgamma_r>() functions are nonstandard, but present on several other "
-#| "systems."
msgid ""
"The B<lgamma>() functions are specified in C99, POSIX.1-2001, and "
"POSIX.1-2008. I<signgam> is specified in POSIX.1-2001 and POSIX.1-2008, but "
"not in C99. The B<lgamma_r>() functions are nonstandard, but present on "
"several other systems."
-msgstr ""
-"関数 B<lgamma>() は C99 と POSIX.1-2001 で規定されている。 I<signgam> は "
-"POSIX.1-2001 で規定されているが、C99 にはない。 関数 B<lgamma_r>() は非標準"
-"だが、いくつかの他のシステムにも存在する。"
+msgstr "関数 B<lgamma>() は C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008 で規定されている。 I<signgam> は POSIX.1-2001 と POSIX.1-2008 で規定されているが、C99 にはない。 関数 B<lgamma_r>() は非標準だが、いくつかの他のシステムにも存在する。"
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6777
#. type: Plain text
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log.3:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double log(double >I<x>B<);>\n"
"B<float logf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double logl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double log(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float logf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double logl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log.3:58
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log.3:67
-#, fuzzy
-#| msgid "On success, these functions return the natural logarithm of I<x>."
msgid "These functions return the natural logarithm of I<x>."
-msgstr "成功すると、これらの関数は I<x> の自然対数を返す。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の自然対数を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log.3:70
#. type: tbl table
#: build/C/man3/log.3:134
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<log>(),\n"
"B<logf>(),\n"
"B<logl>()"
-msgstr "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+msgstr ""
+"B<log>(),\n"
+"B<logf>(),\n"
+"B<logl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log.3:150
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log10.3:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double log10(double >I<x>B<);>\n"
"B<float log10f(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double log10l(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double log10(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float log10f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double log10l(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log10.3:58
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log10.3:67
-#, fuzzy
-#| msgid "On success, these functions return the base 10 logarithm of I<x>."
msgid "These functions return the base 10 logarithm of I<x>."
-msgstr "成功すると、これらの関数は I<x> の常用対数 (底が 10 の対数) を返す。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の常用対数 (底が 10 の対数) を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log10.3:70
#. type: tbl table
#: build/C/man3/log10.3:95
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<log10>(),\n"
"B<log10f>(),\n"
"B<log10l>()"
-msgstr "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+msgstr ""
+"B<log10>(),\n"
+"B<log10f>(),\n"
+"B<log10l>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log10.3:111
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log1p.3:39
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double log1p(double >I<x>B<);>\n"
"B<float log1pf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double log1pl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double log1p(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float log1pf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double log1pl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log1p.3:50
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log1p.3:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is computed in a way that is accurate even if the value of I<x> is "
-#| "near zero."
msgid ""
"The result is computed in a way that is accurate even if the value of I<x> "
"is near zero."
-msgstr "I<x> の値が 0 に近い場合でも正確に計算できる方法が用いられる。"
+msgstr "結果は、 I<x> の値が 0 に近い場合でも正確となる方法で計算される。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log1p.3:80
#. type: tbl table
#: build/C/man3/log1p.3:144
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<log1p>(),\n"
"B<log1pf>(),\n"
"B<log1pl>()"
-msgstr "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+msgstr ""
+"B<log1p>(),\n"
+"B<log1pf>(),\n"
+"B<log1pl>()"
#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=15467
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log1p.3:156 build/C/man3/sincos.3:107
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Before version 2.10, the glibc implementation did not set I<errno> to "
-#| "B<EDOM> when a domain error occurred."
msgid ""
"Before version 2.22, the glibc implementation did not set I<errno> to "
"B<EDOM> when a domain error occurred."
-msgstr ""
-"バージョン 2.10 より前の glibc の実装では、 領域エラーが発生した際に、 "
-"I<errno> に B<EDOM> が設定されなかった。"
+msgstr "バージョン 2.22 より前の glibc の実装では、 領域エラーが発生した際に、 I<errno> に B<EDOM> が設定されなかった。"
#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6792
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log1p.3:163
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Before version 2.11, the glibc implementation did not set I<errno> to "
-#| "B<ERANGE> when a range error occurred."
msgid ""
"Before version 2.22, the glibc implementation did not set I<errno> to "
"B<ERANGE> when a range error occurred."
-msgstr ""
-"バージョン 2.11 より前の glibc の実装では、 範囲エラーが発生した場合に、 "
-"I<errno> に B<ERANGE> が設定されなかった。"
+msgstr "バージョン 2.22 より前の glibc の実装では、 範囲エラーが発生した場合に、 I<errno> に B<ERANGE> が設定されなかった。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log1p.3:167
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log2.3:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double log2(double >I<x>B<);>\n"
"B<float log2f(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double log2l(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double log2(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float log2f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double log2l(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log2.3:59
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log2.3:66
-#, fuzzy
-#| msgid "On success, these functions return the base 2 logarithm of I<x>."
msgid "These functions return the base 2 logarithm of I<x>."
-msgstr "成功すると、これらの関数は I<x> の底を 2 とする対数を返す。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の底を 2 とする対数を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log2.3:69
#. type: tbl table
#: build/C/man3/log2.3:96
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<log2>(),\n"
"B<log2f>(),\n"
"B<log2l>()"
-msgstr "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+msgstr ""
+"B<log2>(),\n"
+"B<log2f>(),\n"
+"B<log2l>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log2.3:111
#. type: tbl table
#: build/C/man3/logb.3:152
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<logb>(),\n"
"B<logbf>(),\n"
"B<logbl>()"
-msgstr "B<log2>(), B<log2f>(), B<log2l>():"
+msgstr ""
+"B<logb>(),\n"
+"B<logbf>(),\n"
+"B<logbl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/logb.3:159
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lrint.3:37
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<long lrint(double >I<x>B<);>\n"
"B<long lrintf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long lrintl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long lrint(double >I<x>B<);>\n"
+"B<long lrintf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long lrintl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lrint.3:41
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<long long llrint(double >I<x>B<);>\n"
"B<long long llrintf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long long llrintl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long long llrint(double >I<x>B<);>\n"
+"B<long long llrintf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long long llrintl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lrint.3:52 build/C/man3/lround.3:53
#. type: tbl table
#: build/C/man3/lrint.3:114
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<lrint>(),\n"
"B<lrintf>(),\n"
"B<lrintl>(),\n"
-msgstr "B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>():"
+msgstr ""
+"B<lrint>(),\n"
+"B<lrintf>(),\n"
+"B<lrintl>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/lrint.3:118
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<llrint>(),\n"
"B<llrintf>(),\n"
"B<llrintl>()"
-msgstr "B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>():"
+msgstr ""
+"B<llrint>(),\n"
+"B<llrintf>(),\n"
+"B<llrintl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lrint.3:129
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:31
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "lround, lroundf, lroundl, llround, llroundf, llroundl - round to nearest "
-#| "integer, away from zero"
msgid ""
"lround, lroundf, lroundl, llround, llroundf, llroundl - round to nearest "
"integer"
-msgstr ""
-"lround, lroundf, lroundl, llround, llroundf, llroundl - (0 から遠い方の) 最も"
-"近い整数値に丸める"
+msgstr "lround, lroundf, lroundl, llround, llroundf, llroundl - 最も近い整数値に丸める"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:38
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<long lround(double >I<x>B<);>\n"
"B<long lroundf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long lroundl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long lround(double >I<x>B<);>\n"
+"B<long lroundf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long lroundl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:42
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<long long llround(double >I<x>B<);>\n"
"B<long long llroundf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long long llroundl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long long llround(double >I<x>B<);>\n"
+"B<long long llroundf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long long llroundl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:62
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These functions round their argument to the nearest integer value, "
-#| "rounding away from zero, regardless of the current rounding direction "
-#| "(see B<fenv>(3))."
msgid ""
"These functions round their argument to the nearest integer value, rounding "
"halfway cases away from zero, regardless of the current rounding direction "
"(see B<fenv>(3))."
-msgstr ""
-"これらの関数は最も近い整数に引き数を丸める。 現在の丸め方向に関係なく、 0 か"
-"ら遠い方の最も近い整数に引き数は丸められる (現在の丸め方向については "
-"B<fenv>(3) 参照)。"
+msgstr "これらの関数は最も近い整数に引き数を丸める。現在の丸め方向 (B<fenv>(3) 参照) に関係なく最も近い整数に丸められ、半分の場合は 0 から遠い方の整数に丸められることになる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:69
#. type: tbl table
#: build/C/man3/lround.3:117
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<round>(), B<roundf>(), B<roundl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<lround>(),\n"
"B<lroundf>(),\n"
"B<lroundl>(),\n"
-msgstr "B<round>(), B<roundf>(), B<roundl>():"
+msgstr ""
+"B<lround>(),\n"
+"B<lroundf>(),\n"
+"B<lroundl>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/lround.3:121
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<round>(), B<roundf>(), B<roundl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<llround>(),\n"
"B<llroundf>(),\n"
"B<llroundl>()"
-msgstr "B<round>(), B<roundf>(), B<roundl>():"
+msgstr ""
+"B<llround>(),\n"
+"B<llroundf>(),\n"
+"B<llroundl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:132 build/C/man3/trunc.3:101
#. type: Plain text
#: build/C/man7/math_error.7:177
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A floating result I<underflows> if the result is too small to be "
-#| "represented in the result type. If an underflow occurs, a mathematical "
-#| "function typically returns 0.0 (C99 says a function shall return \"an "
-#| "implementation-defined value whose magnitude is no greater than the "
-#| "smallest normalized positive number in the specified type\"). I<errno> "
-#| "may be set to B<ERANGE>, and an \"overflow\" (B<FE_UNDERFLOW>) floating-"
-#| "point exception may be raised."
msgid ""
"A floating result I<underflows> if the result is too small to be represented "
"in the result type. If an underflow occurs, a mathematical function "
#. See CONFORMANCE in the glibc 2.8 (and earlier) source.
#. type: Plain text
#: build/C/man7/math_error.7:209
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The I<math_errhandling> identifier specified by C99 and POSIX.1-2001 is "
-#| "not supported by glibc. This identifier is supposed to indicate which of "
-#| "the two error-notification mechanisms (I<errno>, exceptions retrievable "
-#| "via B<fettestexcept>(3)) is in use. The standards require that at least "
-#| "one be in use, but permit both to be available. The current (version "
-#| "2.8) situation under glibc is messy. Most (but not all) functions raise "
-#| "exceptions on errors. Some also set I<errno>. A few functions set "
-#| "I<errno>, but don't raise an exception. A very few functions do "
-#| "neither. See the individual manual pages for details."
msgid ""
"The I<math_errhandling> identifier specified by C99 and POSIX.1 is not "
"supported by glibc. This identifier is supposed to indicate which of the "
"exceptions on errors. Some also set I<errno>. A few functions set "
"I<errno>, but don't raise an exception. A very few functions do neither. "
"See the individual manual pages for details."
-msgstr ""
-"C99 と POSIX.1-2001 で規定されている I<math_errhandling> 識別子は glibc では"
-"サポートされていない。 この識別子は、2 つのエラー通知機構 (I<errno> と "
-"B<fetestexcept>(3) 経由で取得できる例外) のうちどちらが使用されているかを通"
-"知 することになっている。 標準では、少なくとも一つは使用されることが要求され"
-"ているが、 両方とも利用可能であってもよいとされている。 glibc での現在の "
-"(バージョン 2.8 での) 状況はかなり混乱している。 ほとんどの関数 (ただし全部で"
-"はない) はエラー時に例外を上げる。 いくつかの関数は I<errno> も設定する。 "
-"I<errno> を設定するが、例外を上げない関数も少しだけ存在する。 どちらも行わな"
-"い関数もごく少数だが存在する。 詳細については個々のマニュアルページを参照のこ"
-"と。"
+msgstr "C99 と POSIX.1-2001 で規定されている I<math_errhandling> 識別子は glibc ではサポートされていない。 この識別子は、2 つのエラー通知機構 (I<errno> と B<fetestexcept>(3) 経由で取得できる例外) のうちどちらが使用されているかを通知 することになっている。 標準では、少なくとも一つは使用されることが要求されているが、 両方とも利用可能であってもよいとされている。 glibc での現在の (バージョン 2.8 での) 状況はかなり混乱している。 ほとんどの関数 (ただし全部ではない) はエラー時に例外を上げる。 いくつかの関数は I<errno> も設定する。 I<errno> を設定するが、例外を上げない関数も少しだけ存在する。 どちらも行わない関数もごく少数だが存在する。 詳細については個々のマニュアルページを参照のこと。"
#. http://www.securecoding.cert.org/confluence/display/seccode/FLP32-C.+Prevent+or+detect+domain+and+range+errors+in+math+functions
#. type: Plain text
#. type: Plain text
#: build/C/man7/math_error.7:240
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The discussion on this page does not apply to the complex mathematical "
-#| "functions (i.e., those declared by I<E<lt>complex.hE<gt>>), which in "
-#| "general are not required to return errors by C99 and POSIX.1-2001."
msgid ""
"The discussion on this page does not apply to the complex mathematical "
"functions (i.e., those declared by I<E<lt>complex.hE<gt>>), which in general "
"are not required to return errors by C99 and POSIX.1."
-msgstr ""
-"このページに書かれていることは、 (I<E<lt>complex.hE<gt>> で宣言されている) 複"
-"素数関数にはあてはまらない。 一般に、C99 や POSIX.1-2001 ではこれらの関数がエ"
-"ラーを返すことを 要求してない。"
+msgstr "このページに書かれていることは、 (I<E<lt>complex.hE<gt>> で宣言されている) 複素数関数にはあてはまらない。 一般に、C99 や POSIX.1 ではこれらの関数がエラーを返すことを 要求してない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/math_error.7:256
#: build/C/man3/matherr.3:202
#, no-wrap
msgid "x first argument to function"
-msgstr ""
+msgstr "x 関数の最初の引き数"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:203
#, no-wrap
msgid "y second argument to function"
-msgstr ""
+msgstr "y 関数の二番目の引き数"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:204
#, no-wrap
msgid "fin finite value for argument"
-msgstr ""
+msgstr "fin 引き数の値が無限大"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:205
#, no-wrap
msgid "neg negative value for argument"
-msgstr ""
+msgstr "neg 引き数が負の値"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:206
#, no-wrap
msgid "int integral value for argument"
-msgstr ""
+msgstr "int 引き数が整数値"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:207
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Range error: result overflow"
+#, no-wrap
msgid "o/f result overflowed"
-msgstr "範囲エラー (range error): 結果のオーバーフロー"
+msgstr "o/f 結果のオーバーフロー"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:208
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Range error: result underflow"
+#, no-wrap
msgid "u/f result underflowed"
-msgstr "範囲エラー (range error): 結果のアンダーフロー"
+msgstr "u/f 結果のアンダーフロー"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:209
#, no-wrap
msgid "|x| absolute value of x"
-msgstr ""
+msgstr "|x| x の絶対値"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:210
#, no-wrap
msgid "X_TLOSS is a constant defined in I<E<lt>math.hE<gt>>"
-msgstr ""
+msgstr "X_TLOSS I<E<lt>math.hE<gt>> で定義される定数"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:218
#. type: tbl table
#: build/C/man3/matherr.3:287
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<math_error>(7)"
+#, no-wrap
msgid "B<matherr>()"
-msgstr "B<math_error>(7)"
+msgstr "B<matherr>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/matherr.3:310
#. type: Plain text
#: build/C/man3/modf.3:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double modf(double >I<x>B<, double *>I<iptr>B<);>\n"
"B<float modff(float >I<x>B<, float *>I<iptr>B<);>\n"
"B<long double modfl(long double >I<x>B<, long double *>I<iptr>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double modf(double >I<x>B<, double *>I<iptr>B<);>\n"
+"B<float modff(float >I<x>B<, float *>I<iptr>B<);>\n"
+"B<long double modfl(long double >I<x>B<, long double *>I<iptr>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/modf.3:56
-#, fuzzy
-#| msgid "B<modf>(), B<modfl>():"
msgid "B<modff>(), B<modfl>():"
-msgstr "B<modf>(), B<modfl>():"
+msgstr "B<modff>(), B<modfl>():"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/modf.3:70
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<modf>() function breaks the argument I<x> into an integral part "
-#| "and a fractional part, each of which has the same sign as I<x>. The "
-#| "integral part is stored in the location pointed to by I<iptr>."
msgid ""
"These functions break the argument I<x> into an integral part and a "
"fractional part, each of which has the same sign as I<x>. The integral part "
"is stored in the location pointed to by I<iptr>."
-msgstr ""
-"B<modf>() 関数は、引数 I<x> を整数部分と小数部分に分割する。 このとき、ふた"
-"つの値はともに I<x> と同じ符号を持つ。 整数部分は I<iptr> が指す場所に格納さ"
-"れる。"
+msgstr "これらの関数は、引数 I<x> を整数部分と小数部分に分割する。 このとき、ふたつの値はともに I<x> と同じ符号を持つ。 整数部分は I<iptr> が指す場所に格納される。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/modf.3:73
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<modf>() function returns the fractional part of I<x>."
msgid "These functions return the fractional part of I<x>."
-msgstr "B<modf>() 関数は I<x> の小数部分を返す。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の小数部分を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/modf.3:79
#. type: tbl table
#: build/C/man3/modf.3:99
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<modf>(), B<modfl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<modf>(),\n"
"B<modff>(),\n"
"B<modfl>()"
-msgstr "B<modf>(), B<modfl>():"
+msgstr ""
+"B<modf>(),\n"
+"B<modff>(),\n"
+"B<modfl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/modf.3:111
#. type: TH
#: build/C/man3/nan.3:11
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2012-03-15"
+#, no-wrap
msgid "2016-03-15"
-msgstr "2012-03-15"
+msgstr "2016-03-15"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nan.3:14
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nan.3:52
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid " strtod(\"NAN(char-sequence)\", NULL);\n"
+#, no-wrap
msgid "strtod(\"NAN(char-sequence)\", NULL);\n"
-msgstr " strtod(\"NAN(char-sequence)\", NULL);\n"
+msgstr "strtod(\"NAN(char-sequence)\", NULL);\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nan.3:63
#. type: tbl table
#: build/C/man3/nan.3:85
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<nan>(),\n"
"B<nanf>(),\n"
"B<nanl>()"
-msgstr "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+msgstr ""
+"B<nan>(),\n"
+"B<nanf>(),\n"
+"B<nanl>()"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/nan.3:85
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nan.3:91
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "C99, POSIX.1-2001. See also IEC 559 and the appendix with recommended "
-#| "functions in IEEE 754/IEEE 854."
msgid ""
"C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008. See also IEC 559 and the appendix with "
"recommended functions in IEEE 754/IEEE 854."
-msgstr ""
-"C99, POSIX.1-2001. IEC 559 や推奨関数になっている IEEE 754/IEEE 854 の付録も"
-"参照すること。"
+msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008. IEC 559 や推奨関数になっている IEEE 754/IEEE 854 の付録も参照すること。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nan.3:95
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextafter.3:61
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>="
-#| "\\ 200112L;"
msgid ""
"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
"200112L"
-msgstr ""
-"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
-"200112L;"
+msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextafter.3:79
#. type: tbl table
#: build/C/man3/nextafter.3:178
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nextafterf>(), B<nextafterl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<nextafter>(),\n"
"B<nextafterf>(),\n"
-msgstr "B<nextafterf>(), B<nextafterl>():"
+msgstr ""
+"B<nextafter>(),\n"
+"B<nextafterf>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/nextafter.3:181
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nextafterf>(), B<nextafterl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<nextafterl>(),\n"
"B<nexttoward>(),\n"
-msgstr "B<nextafterf>(), B<nextafterl>():"
+msgstr ""
+"B<nextafterl>(),\n"
+"B<nexttoward>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/nextafter.3:184
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nexttoward>(), B<nexttowardf>(), B<nexttowardl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<nexttowardf>(),\n"
"B<nexttowardl>()"
-msgstr "B<nexttoward>(), B<nexttowardf>(), B<nexttowardl>():"
+msgstr ""
+"B<nexttowardf>(),\n"
+"B<nexttowardl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextafter.3:195
#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6799
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextafter.3:200
-#, fuzzy
-#| msgid "These functions do not set I<errno>."
msgid "Before glibc version 2.23 these functions did not set I<errno>."
-msgstr "これらの関数は I<errno> を設定しない。"
+msgstr "glibc の 2.23 より前のバージョンでは、これらの関数は I<errno> を設定しない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextafter.3:202
#: build/C/man3/nextup.3:25
#, no-wrap
msgid "NEXTUP"
-msgstr ""
+msgstr "NEXTUP"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:29
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:33
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
-#| "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
msgstr ""
-"B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
+"B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:37
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double nextup(double >I<x>B<);>\n"
"B<float nextupf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double nextupl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double nextup(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float nextupf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double nextupl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:41
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double nextdown(double >I<x>B<);>\n"
"B<float nextdownf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double nextdownl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double nextdown(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float nextdownf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double nextdownl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:52
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:75
-#, fuzzy
-#| msgid "If I<x> is 1, the result is +0."
msgid "If I<x> is Nan, the returned value is NaN."
-msgstr "I<x> が 1 の場合、+0 が返される。"
+msgstr "I<x> が NaN の場合、NaN が返される。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:81
#. .SH ERRORS
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:84
-#, fuzzy
-#| msgid "DESCRIPTION"
msgid "See DESCRIPTION."
-msgstr "説明"
+msgstr "「説明」の節を参照。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:86
-#, fuzzy
-#| msgid "These functions first appeared in glibc in version 2.1."
msgid "These functions first appeared in glibc in version 2.24."
-msgstr "これらの関数は glibc バージョン 2.1 で初めて登場した。"
+msgstr "これらの関数は glibc バージョン 2.24 で初めて登場した。"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/nextup.3:98
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<nextup>(),\n"
"B<nextupf>(),\n"
"B<nextupl>(),\n"
-msgstr "B<exp2>(), B<exp2f>(), B<exp2l>():"
+msgstr ""
+"B<nextup>(),\n"
+"B<nextupf>(),\n"
+"B<nextupl>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/nextup.3:102
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nexttoward>(), B<nexttowardf>(), B<nexttowardl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<nextdown>(),\n"
"B<nextdownf>(),\n"
"B<nextdownl>()"
-msgstr "B<nexttoward>(), B<nexttowardf>(), B<nexttowardl>():"
+msgstr ""
+"B<nextdown>(),\n"
+"B<nextdownf>(),\n"
+"B<nextdownl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:109
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nextup.3:112
-#, fuzzy
-#| msgid "B<nextafterf>(), B<nextafterl>():"
msgid "B<nearbyint>(3), B<nextafter>(3)"
-msgstr "B<nextafterf>(), B<nextafterl>():"
+msgstr "B<nearbyint>(3), B<nextafter>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/pow.3:35
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double pow(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
"B<float powf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
"B<long double powl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double pow(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
+"B<float powf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
+"B<long double powl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow.3:57
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow.3:69
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<pow>() function returns the value of I<x> raised to the power of "
-#| "I<y>."
msgid "These functions return the value of I<x> raised to the power of I<y>."
-msgstr "B<pow>() 関数は I<x> の I<y> 乗の値を返す。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の I<y> 乗の値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow.3:74
#. type: tbl table
#: build/C/man3/pow.3:322
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<powf>(), B<powl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<pow>(),\n"
"B<powf>(),\n"
"B<powl>()"
-msgstr "B<powf>(), B<powl>():"
+msgstr ""
+"B<pow>(),\n"
+"B<powf>(),\n"
+"B<powl>()"
#. type: SS
#: build/C/man3/pow.3:332
#. commit c3d466cba1692708a19c6ff829d0386c83a0c6e5
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow.3:348
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On 64-bits, B<pow>() may be more than 10,000 times slower for some "
-#| "(rare) inputs than for other nearby inputs. This affects only B<pow>(), "
-#| "and not B<powf>() nor B<powl>()."
msgid ""
"Before glibc 2.28, on some architectures (e.g., x86-64) B<pow>() may be "
"more than 10,000 times slower for some inputs than for other nearby inputs. "
"This affects only B<pow>(), and not B<powf>() nor B<powl>(). This problem "
"was fixed in glibc 2.28."
-msgstr ""
-"64 ビットでは、 B<pow> は、特定の (ごく稀な) 入力に対して、その直近の似たよう"
-"な数字の場合と比べて 10000 倍以上遅くなることがある。 これは B<pow>() でのみ"
-"起こることであり、 B<powf>() や B<powl>() では起こらない。"
+msgstr "バージョン 2.28 より前の glibc では、 (x86-64 などの) いくつかのアーキテクチャーでは、 B<pow> は、特定の (ごく稀な) 入力に対して、その直近の似たような数字の場合と比べて 10000 倍以上遅くなることがある。 これは B<pow>() でのみ起こることであり、 B<powf>() や B<powl>() では起こらない。この問題は glibc 2.28 で修正された。"
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866
#. type: Plain text
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow10.3:36
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double pow10(double >I<x>B<);>\n"
"B<float pow10f(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double pow10l(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double pow10(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float pow10f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double pow10l(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow10.3:42
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<pow10>() function returns the value of 10 raised to the power I<x>."
msgid "These functions return the value of 10 raised to the power I<x>."
-msgstr "B<pow10>() 関数は 10 の I<x> 乗の値を返す。"
+msgstr "これらの関数は 10 の I<x> 乗の値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow10.3:50
#. type: tbl table
#: build/C/man3/pow10.3:67
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<powf>(), B<powl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<pow10>(),\n"
"B<pow10f>(),\n"
"B<pow10l>()"
-msgstr "B<powf>(), B<powl>():"
+msgstr ""
+"B<pow10>(),\n"
+"B<pow10f>(),\n"
+"B<pow10l>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow10.3:71
-#, fuzzy
-#| msgid "These functions are GNU extensions."
msgid "This functions are nonstandard GNU extensions."
-msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。"
+msgstr "これらの関数は、非標準の GNU による拡張である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/pow10.3:74
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remainder.3:107
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<remainder>() function computes the remainder of dividing I<x> by "
-#| "I<y>. The return value is I<x>-I<n>*I<y>, where I<n> is the value I<x\\ /"
-#| "\\ y>, rounded to the nearest integer. If the absolute value of I<x>-"
-#| "I<n>*I<y> is 0.5, I<n> is chosen to be even."
msgid ""
"These functions compute the remainder of dividing I<x> by I<y>. The return "
"value is I<x>-I<n>*I<y>, where I<n> is the value I<x\\ /\\ y>, rounded to "
"the nearest integer. If the absolute value of I<x>-I<n>*I<y> is 0.5, I<n> "
"is chosen to be even."
-msgstr ""
-"B<remainder>() 関数は I<x> を I<y> で割った余りを計算する。 返り値は I<x>-"
-"I<n>*I<y> である。 ここで I<n> は I<x\\ /\\ y> の値を最も近い整数に丸めたもの"
-"である。 I<x>-I<n>*I<y> の絶対値が 0.5 の場合、偶数になるように I<n> が選ばれ"
-"る。"
+msgstr "これらの関数は I<x> を I<y> で割った余りを計算する。 返り値は I<x>-I<n>*I<y> である。 ここで I<n> は I<x\\ /\\ y> の値を最も近い整数に丸めたものである。 I<x>-I<n>*I<y> の絶対値が 0.5 の場合、偶数になるように I<n> が選ばれる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remainder.3:110
#. type: tbl table
#: build/C/man3/remainder.3:186
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<drem>(), B<dremf>(), B<dreml>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<drem>(),\n"
"B<dremf>(),\n"
"B<dreml>(),\n"
-msgstr "B<drem>(), B<dremf>(), B<dreml>():"
+msgstr ""
+"B<drem>(),\n"
+"B<dremf>(),\n"
+"B<dreml>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/remainder.3:189
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<remainderf>(), B<remainderl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<remainder>(),\n"
"B<remainderf>(),\n"
-msgstr "B<remainderf>(), B<remainderl>():"
+msgstr ""
+"B<remainder>(),\n"
+"B<remainderf>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/remainder.3:191
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<remainder>(3)"
+#, no-wrap
msgid "B<remainderl>()"
-msgstr "B<remainder>(3)"
+msgstr "B<remainderl>()"
#. IEC 60559.
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remainder.3:201
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The functions B<remainder>(), B<remainderf>(), and B<remainderl>() are "
-#| "specified in C99 and POSIX.1-2001."
msgid ""
"The functions B<remainder>(), B<remainderf>(), and B<remainderl>() are "
"specified in C99, POSIX.1-2001, and POSIX.1-2008."
-msgstr ""
-"関数 B<remainder>(), B<remainderf>(), B<remainderl>() は C99 と "
-"POSIX.1-2001 で規定されている。"
+msgstr "関数 B<remainder>(), B<remainderf>(), B<remainderl>() は C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008 で規定されている。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remainder.3:217
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remainder.3:221
msgid "Before glibc 2.15, the call"
-msgstr ""
+msgstr "glibc 2.15 より前では、"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remainder.3:223
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remainder.3:226
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "returns a NaN, as expected, but wrongly causes a domain error; it should "
-#| "yield a silent NaN."
msgid ""
"returned a NaN, as expected, but wrongly caused a domain error. Since glibc "
"2.15, a silent NaN (i.e., no domain error) is returned."
-msgstr ""
-"を行うと、期待通り Nan が返るが、誤って領域エラーが発生する。 正しくはエラー"
-"なしの Nan となるべきである。"
+msgstr "を行うと、期待通り Nan が返るが、誤って領域エラーが発生した。 glibc 2.15 以降では、エラーなしの Nan (すなわち、領域エラーなし) が返される。"
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6783
#. type: Plain text
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remquo.3:22
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "/* Obsolete synonyms */\n"
-#| "B<double drem(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-#| "B<float dremf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-#| "B<long double dreml(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double remquo(double >I<x>B<, double >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
"B<float remquof(float >I<x>B<, float >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
"B<long double remquol(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
msgstr ""
-"/* 廃止された別名 */\n"
-"B<double drem(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-"B<float dremf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-"B<long double dreml(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
+"B<double remquo(double >I<x>B<, double >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
+"B<float remquof(float >I<x>B<, float >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
+"B<long double remquol(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remquo.3:35
#. type: tbl table
#: build/C/man3/remquo.3:130
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<remquo>(), B<remquof>(), B<remquol>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<remquo>(),\n"
"B<remquof>(),\n"
"B<remquol>()"
-msgstr "B<remquo>(), B<remquof>(), B<remquol>():"
+msgstr ""
+"B<remquo>(),\n"
+"B<remquof>(),\n"
+"B<remquol>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remquo.3:138
#. type: Plain text
#: build/C/man3/rint.3:38
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double nearbyint(double >I<x>B<);>\n"
"B<float nearbyintf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double nearbyintl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double nearbyint(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float nearbyintf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double nearbyintl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/rint.3:42
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double rint(double >I<x>B<);>\n"
"B<float rintf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double rintl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double rint(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float rintf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double rintl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/rint.3:55
#. type: Plain text
#: build/C/man3/rint.3:57
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || "
-#| "_ISOC99_SOURCE;"
msgid "_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _ISOC99_SOURCE"
-msgstr ""
-"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || "
-"_ISOC99_SOURCE;"
+msgstr "_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _ISOC99_SOURCE"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/rint.3:60
#. type: tbl table
#: build/C/man3/rint.3:126
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nearbyint>(), B<nearbyintf>(), B<nearbyintl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<nearbyint>(),\n"
"B<nearbyintf>(),\n"
-msgstr "B<nearbyint>(), B<nearbyintf>(), B<nearbyintl>():"
+msgstr ""
+"B<nearbyint>(),\n"
+"B<nearbyintf>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/rint.3:129
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<rintf>(), B<rintl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<nearbyintl>(),\n"
"B<rint>(),\n"
-msgstr "B<rintf>(), B<rintl>():"
+msgstr ""
+"B<nearbyintl>(),\n"
+"B<rint>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/rint.3:132
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<rintf>(), B<rintl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<rintf>(),\n"
"B<rintl>()"
-msgstr "B<rintf>(), B<rintl>():"
+msgstr ""
+"B<rintf>(),\n"
+"B<rintl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/rint.3:156
#. type: Plain text
#: build/C/man3/round.3:37
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double round(double >I<x>B<);>\n"
"B<float roundf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double roundl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double round(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float roundf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double roundl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/round.3:50
#. type: tbl table
#: build/C/man3/round.3:94
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<round>(), B<roundf>(), B<roundl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<round>(),\n"
"B<roundf>(),\n"
"B<roundl>()"
-msgstr "B<round>(), B<roundf>(), B<roundl>():"
+msgstr ""
+"B<round>(),\n"
+"B<roundf>(),\n"
+"B<roundl>()"
#. The POSIX.1-2001 APPLICATION USAGE SECTION discusses this point.
#. type: Plain text
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalb.3:58
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
msgstr ""
+"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalb.3:73 build/C/man3/scalbln.3:80
#. type: tbl table
#: build/C/man3/scalb.3:187
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<scalbn>(), B<scalbnf>(), B<scalbnl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<scalb>(),\n"
"B<scalbf>(),\n"
"B<scalbl>()"
-msgstr "B<scalbn>(), B<scalbnf>(), B<scalbnl>():"
+msgstr ""
+"B<scalb>(),\n"
+"B<scalbf>(),\n"
+"B<scalbl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalb.3:203
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6804
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalb.3:219
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Before version 2.11, the glibc implementation did not set I<errno> to "
-#| "B<ERANGE> when a range error occurred."
msgid ""
"Before glibc 2.20, these functions did not set I<errno> for domain and range "
"errors."
-msgstr ""
-"バージョン 2.11 より前の glibc の実装では、 範囲エラーが発生した場合に、 "
-"I<errno> に B<ERANGE> が設定されなかった。"
+msgstr "バージョン 2.20 より前の glibc では、これらの関数は、領域エラーや範囲エラーが発生した場合に I<errno> を設定しなかった。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalb.3:222
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:35
-#, fuzzy
-#| msgid "B<double scalbln(double >I<x>B<, long int >I<exp>B<);>"
msgid "B<double scalbln(double >I<x>B<, long >I<exp>B<);>"
-msgstr "B<double scalbln(double >I<x>B<, long int >I<exp>B<);>"
+msgstr "B<double scalbln(double >I<x>B<, long >I<exp>B<);>"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:37
-#, fuzzy
-#| msgid "B<float scalblnf(float >I<x>B<, long int >I<exp>B<);>"
msgid "B<float scalblnf(float >I<x>B<, long >I<exp>B<);>"
-msgstr "B<float scalblnf(float >I<x>B<, long int >I<exp>B<);>"
+msgstr "B<float scalblnf(float >I<x>B<, long >I<exp>B<);>"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:39
-#, fuzzy
-#| msgid "B<long double scalblnl(long double >I<x>B<, long int >I<exp>B<);>"
msgid "B<long double scalblnl(long double >I<x>B<, long >I<exp>B<);>"
-msgstr "B<long double scalblnl(long double >I<x>B<, long int >I<exp>B<);>"
+msgstr "B<long double scalblnl(long double >I<x>B<, long >I<exp>B<);>"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:41
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:60
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _ISOC99_SOURCE;"
+#, no-wrap
msgid ""
"_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L\n"
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
-msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _ISOC99_SOURCE;"
+msgstr ""
+"_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L\n"
+" || /* glibc 2.19 以降: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:65
#. type: tbl table
#: build/C/man3/scalbln.3:162
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<scalbn>(), B<scalbnf>(), B<scalbnl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<scalbn>(),\n"
"B<scalbnf>(),\n"
"B<scalbnl>(),\n"
-msgstr "B<scalbn>(), B<scalbnf>(), B<scalbnl>():"
+msgstr ""
+"B<scalbn>(),\n"
+"B<scalbnf>(),\n"
+"B<scalbnl>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/scalbln.3:166
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<scalbln>(), B<scalblnf>(), B<scalblnl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<scalbln>(),\n"
"B<scalblnf>(),\n"
"B<scalblnl>()"
-msgstr "B<scalbln>(), B<scalblnf>(), B<scalblnl>():"
+msgstr ""
+"B<scalbln>(),\n"
+"B<scalblnf>(),\n"
+"B<scalblnl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:179
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6803
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:192
-#, fuzzy
-#| msgid "These functions do not set I<errno> for this case."
msgid ""
"Before glibc 2.20, these functions did not set I<errno> for range errors."
-msgstr "ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®é\96¢æ\95°ã\81¯ã\80\81ã\81\93ã\81®å ´å\90\88ã\81« I<errno> ã\82\92è¨å®\9aã\81\97ã\81ªã\81\84。"
+msgstr "ã\83\90ã\83¼ã\82¸ã\83§ã\83³ 2.20 ã\82\88ã\82\8aå\89\8dã\81® glibc ã\81§ã\81¯ã\80\81ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®é\96¢æ\95°ã\81¯ç¯\84å\9b²ã\82¨ã\83©ã\83¼ã\81®å ´å\90\88ã\81« I<errno> ã\82\92è¨å®\9aã\81\97ã\81ªã\81\8bã\81£ã\81\9f。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/scalbln.3:195
#. type: tbl table
#: build/C/man3/signbit.3:67
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<signbit>():"
+#, no-wrap
msgid "B<signbit>()"
-msgstr "B<signbit>():"
+msgstr "B<signbit>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/signbit.3:73
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "C99, POSIX.1-2001. This function is defined in IEC 559 (and the appendix "
-#| "with recommended functions in IEEE 754/IEEE 854)."
msgid ""
"POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99. This function is defined in IEC 559 (and "
"the appendix with recommended functions in IEEE 754/IEEE 854)."
-msgstr ""
-"C99, POSIX.1-2001. この関数は IEC 559 で定義されている (また IEEE 754/IEEE "
-"854 では付録で推奨関数として定義されている)。"
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99. この関数は IEC 559 で定義されている (また IEEE 754/IEEE 854 では付録で推奨関数として定義されている)。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/signbit.3:75
#. type: Plain text
#: build/C/man3/significand.3:43
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<significand>() function returns the mantissa of I<x> scaled to the "
-#| "range [1,2). It is equivalent to"
msgid ""
"These functions return the mantissa of I<x> scaled to the range [1,2). They "
"are equivalent to"
-msgstr ""
-"B<significand>() 関数は I<x> の仮数を [1,2) の範囲にして返す。 これは、以下"
-"と等しい。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の仮数を [1,2) の範囲にして返す。 以下と等しい。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/significand.3:47
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "scalb(x, (double) -ilogb(x))"
+#, no-wrap
msgid "scalb(x, (double) -ilogb(x))\n"
-msgstr "scalb(x, (double) -ilogb(x))"
+msgstr "scalb(x, (double) -ilogb(x))\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/significand.3:52
#. type: tbl table
#: build/C/man3/significand.3:62
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<signbit>(3)"
+#, no-wrap
msgid "B<significand>(),\n"
-msgstr "B<signbit>(3)"
+msgstr "B<significand>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/significand.3:64
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<signbit>(3)"
+#, no-wrap
msgid "B<significandf>(),\n"
-msgstr "B<signbit>(3)"
+msgstr "B<significandf>(),\n"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/significand.3:66
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<signbit>(3)"
+#, no-wrap
msgid "B<significandl>()"
-msgstr "B<signbit>(3)"
+msgstr "B<significandl>()"
#. .SH HISTORY
#. This function came from BSD.
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sin.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double sin(double >I<x>B<);>\n"
"B<float sinf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double sinl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double sin(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float sinf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double sinl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sin.3:57
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sin.3:70
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<sin>() function returns the sine of I<x>, where I<x> is given in "
-#| "radians."
msgid ""
"These functions return the sine of I<x>, where I<x> is given in radians."
-msgstr ""
-"B<sin>() 関数は I<x> の正弦 (サイン) の値を返す。 I<x> はラジアン単位で指定"
-"する。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の正弦 (サイン) の値を返す。 I<x> はラジアン単位で指定する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sin.3:73
#. type: tbl table
#: build/C/man3/sin.3:114
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fmin>(), B<fminf>(), B<fminl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<sin>(),\n"
"B<sinf>(),\n"
"B<sinl>()"
-msgstr "B<fmin>(), B<fminf>(), B<fminl>():"
+msgstr ""
+"B<sin>(),\n"
+"B<sinf>(),\n"
+"B<sinl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sin.3:139
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sincos.3:20
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<void sincos(double >I<x>B<, double *>I<sin>B<, double *>I<cos>B<);>\n"
"B<void sincosf(float >I<x>B<, float *>I<sin>B<, float *>I<cos>B<);>\n"
"B<void sincosl(long double >I<x>B<, long double *>I<sin>B<, long double *>I<cos>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double atan2(double >I<y>B<, double >I<x>B<);>\n"
-"B<float atan2f(float >I<y>B<, float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double atan2l(long double >I<y>B<, long double >I<x>B<);>\n"
+"B<void sincos(double >I<x>B<, double *>I<sin>B<, double *>I<cos>B<);>\n"
+"B<void sincosf(float >I<x>B<, float *>I<sin>B<, float *>I<cos>B<);>\n"
+"B<void sincosl(long double >I<x>B<, long double *>I<sin>B<, long double *>I<cos>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sincos.3:34
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Several applications need sine and cosine of the same angle I<x>. This "
-#| "function computes both at the same time, and stores the results in "
-#| "I<*sin> and I<*cos>."
msgid ""
"Several applications need sine and cosine of the same angle I<x>. These "
"functions compute both at the same time, and store the results in I<*sin> "
"and I<*cos>. Using this function can be more efficient than two separate "
"calls to B<sin>(3) and B<cos>(3)."
-msgstr ""
-"アプリケーションの中には、同じ角度 I<x> について正弦と余弦の両方の計算が必要"
-"なものがある。 この関数は両者を同時に計算し、その結果を I<*sin> と I<*cos> に"
-"格納する。"
+msgstr "アプリケーションの中には、同じ角度 I<x> について正弦と余弦の両方の計算が必要なものがある。 この関数は両者を同時に計算し、その結果を I<*sin> と I<*cos> に格納する。この関数を使うのは、 B<sin>(3) と B<cos>(3) の二つの関数を分けて呼び出すより効率的である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sincos.3:42
#. type: tbl table
#: build/C/man3/sincos.3:84
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cos>(3), B<sin>(3), B<tan>(3)"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<sincos>(),\n"
"B<sincosf>(),\n"
"B<sincosl>()"
-msgstr "B<cos>(3), B<sin>(3), B<tan>(3)"
+msgstr ""
+"B<sincos>(),\n"
+"B<sincosf>(),\n"
+"B<sincosl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sincos.3:94
#: build/C/man3/sincos.3:98
#, no-wrap
msgid "cc -O -lm -fno-builtin prog.c\n"
-msgstr ""
+msgstr "cc -O -lm -fno-builtin prog.c\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sincos.3:111
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sinh.3:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double sinh(double >I<x>B<);>\n"
"B<float sinhf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double sinhl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double sinh(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float sinhf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double sinhl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sinh.3:58
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sinh.3:69
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<sinh>() function returns the hyperbolic sine of I<x>, which is "
-#| "defined mathematically as:"
msgid ""
"These functions return the hyperbolic sine of I<x>, which is defined "
"mathematically as:"
-msgstr ""
-"B<sinh>() 関数は双曲線正弦 (ハイパボリックサイン) 関数の値を返す。 数学的に"
-"は以下のように定義されている。"
+msgstr "これらの関数は双曲線正弦 (ハイパボリックサイン) 関数の値を返す。 数学的には以下のように定義されている。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sinh.3:72
#. type: tbl table
#: build/C/man3/sinh.3:130
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<sinhf>(), B<sinhl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<sinh>(),\n"
"B<sinhf>(),\n"
"B<sinhl>()"
-msgstr "B<sinhf>(), B<sinhl>():"
+msgstr ""
+"B<sinh>(),\n"
+"B<sinhf>(),\n"
+"B<sinhl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sinh.3:146
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sqrt.3:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double sqrt(double >I<x>B<);>\n"
"B<float sqrtf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double sqrtl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double sqrt(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float sqrtf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double sqrtl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sqrt.3:56
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sqrt.3:65
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<sqrt>() function returns the nonnegative square root of I<x>."
msgid "These functions return the nonnegative square root of I<x>."
-msgstr "B<sqrt>() 関数は I<x> の平方根のうち負でない方の値を返す。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の平方根のうち負でない方の値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sqrt.3:68
#. type: tbl table
#: build/C/man3/sqrt.3:113
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<sqrtf>(), B<sqrtl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<sqrt>(),\n"
"B<sqrtf>(),\n"
"B<sqrtl>()"
-msgstr "B<sqrtf>(), B<sqrtl>():"
+msgstr ""
+"B<sqrt>(),\n"
+"B<sqrtf>(),\n"
+"B<sqrtl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/sqrt.3:126
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tan.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double tan(double >I<x>B<);>\n"
"B<float tanf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double tanl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double tan(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float tanf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double tanl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tan.3:57
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tan.3:70
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<tan>() function returns the tangent of I<x>, where I<x> is given "
-#| "in radians."
msgid ""
"These functions return the tangent of I<x>, where I<x> is given in radians."
-msgstr ""
-"B<tan>() 関数は I<x> の正接(タンジェント)の値を返す。 I<x> はラジアン単位"
-"で指定する。"
+msgstr "これらの関数は I<x> の正接(タンジェント)の値を返す。 I<x> はラジアン単位で指定する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tan.3:73
#. type: tbl table
#: build/C/man3/tan.3:139
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<tan>(),\n"
"B<tanf>(),\n"
"B<tanl>()"
-msgstr "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+msgstr ""
+"B<tan>(),\n"
+"B<tanf>(),\n"
+"B<tanl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tan.3:163
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tanh.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double tanh(double >I<x>B<);>\n"
"B<float tanhf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double tanhl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double acos(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float acosf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double acosl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double tanh(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float tanhf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double tanhl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tanh.3:57
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tanh.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<tanh>() function returns the hyperbolic tangent of I<x>, which is "
-#| "defined mathematically as:"
msgid ""
"These functions return the hyperbolic tangent of I<x>, which is defined "
"mathematically as:"
-msgstr ""
-"B<tanh>() 関数は I<x> の双曲線正接 (hyperbolic tangent) 関数を返す。 数学的"
-"には以下のように定義されている."
+msgstr "これらの関数は I<x> の双曲線正接 (hyperbolic tangent) 関数を返す。 数学的には以下のように定義されている."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tanh.3:71
#. type: tbl table
#: build/C/man3/tanh.3:106
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<tanh>(),\n"
"B<tanhf>(),\n"
"B<tanhl>()"
-msgstr "B<nan>(), B<nanf>(), B<nanl>():"
+msgstr ""
+"B<tanh>(),\n"
+"B<tanhf>(),\n"
+"B<tanhl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tanh.3:122
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:44
-#, fuzzy
-#| msgid "These functions return the ceiling of I<x>."
msgid "These functions calculate the Gamma function of I<x>."
-msgstr "ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®é\96¢æ\95°ã\81¯ I<x> ã\82\92ä¸\8bå\9b\9eã\82\89ã\81ªã\81\84æ\95´æ\95°å\80¤ã\82\92è¿\94ã\81\99。"
+msgstr "ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®é\96¢æ\95°ã\81¯ I<x> ã\81®ã\82¬ã\83³ã\83\9eé\96¢æ\95°ã\82\92è¨\88ç®\97ã\81\99ã\82\8b。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:46
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:49
-#, fuzzy
-#| msgid " Gamma(x) = integral from 0 to infinity of t^(x-1) e^-t dt\n"
msgid "Gamma(x) = integral from 0 to infinity of t^(x-1) e^-t dt"
-msgstr " Gamma(x) = t^(x-1) e^-t dt の 0 から無限大までの積分\n"
+msgstr " Gamma(x) = t^(x-1) e^-t dt の 0 から無限大までの積分"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:55
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:58
-#, fuzzy
-#| msgid " Gamma(m+1) = m!\n"
msgid "Gamma(m+1) = m!"
-msgstr " Gamma(m+1) = m!\n"
+msgstr "Gamma(m+1) = m!"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:62
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:65
-#, fuzzy
-#| msgid " Gamma(x+1) = x * Gamma(x)\n"
msgid "Gamma(x+1) = x * Gamma(x)"
-msgstr " Gamma(x+1) = x * Gamma(x)\n"
+msgstr "Gamma(x+1) = x * Gamma(x)"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:70
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:73
-#, fuzzy
-#| msgid " Gamma(x) * Gamma(1 - x) = PI / sin(PI * x)\n"
msgid "Gamma(x) * Gamma(1 - x) = PI / sin(PI * x)"
-msgstr " Gamma(x) * Gamma(1 - x) = PI / sin(PI * x)\n"
+msgstr "Gamma(x) * Gamma(1 - x) = PI / sin(PI * x)"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:76
#. exception for various cases.
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:162
-#, fuzzy
-#| msgid "An underflow floating-point exception (B<FE_UNDERFLOW>) is raised."
msgid ""
"An underflow floating-point exception (B<FE_UNDERFLOW>) is raised, and "
"I<errno> is set to B<ERANGE>."
-msgstr "アンダーフロー浮動小数点例外 (B<FE_UNDERFLOW>) ã\81\8cä¸\8aã\81\8cã\82\8bã\80\82"
+msgstr "アンダーフロー浮動小数点例外 (B<FE_UNDERFLOW>) ã\81\8cä¸\8aã\81\8cã\82\8aã\80\81 I<errno> ã\81\8c B<ERANGE> ã\81«è¨å®\9aã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/tgamma.3:176
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<tgamma>(), B<tgammaf>(), B<tgammal>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<tgamma>(),\n"
"B<tgammaf>(),\n"
"B<tgammal>()"
-msgstr "B<tgamma>(), B<tgammaf>(), B<tgammal>():"
+msgstr ""
+"B<tgamma>(),\n"
+"B<tgammaf>(),\n"
+"B<tgammal>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:187
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:205
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Prior to version 2.19, the glibc implementation of these functions did "
-#| "not set I<errno> to B<ERANGE> when an underflow error occurred."
msgid ""
"Before glibc 2.19, the glibc implementation of these functions did not set "
"I<errno> to B<ERANGE> on an underflow range error. I<x>"
-msgstr ""
-"バージョン 2.19 より前では、これらの関数の glibc 実装はアンダーフローエラーが"
-"発生した場合に I<errno> に B<ERANGE> を設定しなかった。"
+msgstr "glibc 2.19 より前では、これらの関数の glibc 実装はアンダーフロー範囲エラーの場合に I<errno> に B<ERANGE> を設定しなかった。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tgamma.3:215
#. type: TH
#: build/C/man3/trunc.3:25
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-06-21"
+#, no-wrap
msgid "2019-03-06"
-msgstr "2013-06-21"
+msgstr "2019-03-06"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/trunc.3:28
#. type: Plain text
#: build/C/man3/trunc.3:35
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erfc(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erfcf(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfcl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double trunc(double >I<x>B<);>\n"
"B<float truncf(float >I<x>B<);>\n"
"B<long double truncl(long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erfc(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erfcf(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfcl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double trunc(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float truncf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double truncl(long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/trunc.3:48
#. type: Plain text
#: build/C/man3/trunc.3:57
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These functions return the largest integral value that is not greater "
-#| "than I<x>."
msgid ""
"These functions round I<x> to the nearest integer value that is not larger "
"in magnitude than I<x>."
-msgstr "これらの関数は I<x> より大きくない最大の整数値を返す。"
+msgstr "これらの関数は、絶対値が I<x> よりも大きくない直近の整数値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/trunc.3:59
-#, fuzzy
-#| msgid "These functions return the rounded integer value."
msgid "These functions return the rounded integer value, in floating format."
-msgstr "これらの関数は丸めた整数値を返す。"
+msgstr "これらの関数は、丸められた整数値を、浮動小数点形式で返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/trunc.3:65
#. type: tbl table
#: build/C/man3/trunc.3:81
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<trunc>(), B<truncf>(), B<truncl>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<trunc>(),\n"
"B<truncf>(),\n"
"B<truncl>()"
-msgstr "B<trunc>(), B<truncf>(), B<truncl>():"
+msgstr ""
+"B<trunc>(),\n"
+"B<truncf>(),\n"
+"B<truncl>()"
#. type: TH
#: build/C/man3/y0.3:36
#. type: Plain text
#: build/C/man3/y0.3:47
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<double y0(double >I<x>B<);>\n"
"B<double y1(double >I<x>B<);>\n"
"B<double yn(int >I<n>B<, double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<double y0(double >I<x>B<);>\n"
+"B<double y1(double >I<x>B<);>\n"
+"B<double yn(int >I<n>B<, double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/y0.3:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<float fmaf(float >I<x>B<, float >I<y>B<, float >I<z>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<float y0f(float >I<x>B<);>\n"
"B<float y1f(float >I<x>B<);>\n"
"B<float ynf(int >I<n>B<, float >I<x>B<);>\n"
-msgstr "B<float fmaf(float >I<x>B<, float >I<y>B<, float >I<z>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<float y0f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<float y1f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<float ynf(int >I<n>B<, float >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/y0.3:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-#| "B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-#| "B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<long double y0l(long double >I<x>B<);>\n"
"B<long double y1l(long double >I<x>B<);>\n"
"B<long double ynl(int >I<n>B<, long double >I<x>B<);>\n"
msgstr ""
-"B<double erf(double >I<x>B<);>\n"
-"B<float erff(float >I<x>B<);>\n"
-"B<long double erfl(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long double y0l(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long double y1l(long double >I<x>B<);>\n"
+"B<long double ynl(int >I<n>B<, long double >I<x>B<);>\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/y0.3:68
#. as a range error.
#. type: Plain text
#: build/C/man3/y0.3:194
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I<errno> is set to B<ERANGE>. No B<FE_UNDERFLOW> exception is returned "
-#| "by B<fetestexcept>(3) for this case."
msgid ""
"I<errno> is set to B<ERANGE> and an B<FE_DIVBYZERO> exception is raised (but "
"see BUGS)."
-msgstr ""
-"I<errno> に B<ERANGE> が設定される。 このエラーの場合、 B<fetestexcept>(3) "
-"は B<FE_UNDERFLOW> 例外を返さない。"
+msgstr "I<errno> に B<ERANGE> が設定され、 B<FE_DIVBYZERO> 例外が上がる (ただし「バグ」を参照)。"
#. e.g., y0(1e33) on glibc 2.8/x86-32
#. This is intended behavior
#. type: tbl table
#: build/C/man3/y0.3:229
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<y0>(), B<y1>(), B<yn>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<y0>(),\n"
"B<y0f>(),\n"
"B<y0l>()"
-msgstr "B<y0>(), B<y1>(), B<yn>():"
+msgstr ""
+"B<y0>(),\n"
+"B<y0f>(),\n"
+"B<y0l>()"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/y0.3:234
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<y0>(), B<y1>(), B<yn>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<y1>(),\n"
"B<y1f>(),\n"
"B<y1l>()"
-msgstr "B<y0>(), B<y1>(), B<yn>():"
+msgstr ""
+"B<y1>(),\n"
+"B<y1f>(),\n"
+"B<y1l>()"
#. type: tbl table
#: build/C/man3/y0.3:239
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<y0>(), B<y1>(), B<yn>():"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<yn>(),\n"
"B<ynf>(),\n"
"B<ynl>()"
-msgstr "B<y0>(), B<y1>(), B<yn>():"
+msgstr ""
+"B<yn>(),\n"
+"B<ynf>(),\n"
+"B<ynl>()"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/y0.3:247
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The functions returning I<double> conform to SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. "
-#| "The others are nonstandard functions that also exist on the BSDs."
msgid ""
"The functions returning I<double> conform to SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, "
"POSIX.1-2008. The others are nonstandard functions that also exist on the "
"BSDs."
-msgstr ""
-"I<double> 型の値を返す関数は、SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001 に準拠する。 それ以"
-"外は非標準の関数で、BSD にも存在する。"
+msgstr "I<double> 型の値を返す関数は、SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008 に準拠する。 それ以外は非標準の関数で、BSD にも存在する。"
#. http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6807
#. type: Plain text
msgid "B<j0>(3)"
msgstr "B<j0>(3)"
-#~ msgid "2007-07-26"
-#~ msgstr "2007-07-26"
-
-#~ msgid "B<#define _ISOC99_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
-#~ msgstr "B<#define _ISOC99_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
-
-#~ msgid "B<HUGE_VAL>\n"
-#~ msgstr "B<HUGE_VAL>\n"
-
-#~ msgid "B<HUGE_VALF>\n"
-#~ msgstr "B<HUGE_VALF>\n"
-
-#~ msgid "B<HUGE_VALL>\n"
-#~ msgstr "B<HUGE_VALL>\n"
-
-#~ msgid "AVAILABILITY"
-#~ msgstr "可用性"
-
-#~ msgid "2014-08-19"
-#~ msgstr "2014-08-19"
-
-#~ msgid "B<int abs(int >I<j>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int abs(int >I<j>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long int labs(long int >I<j>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long int labs(long int >I<j>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long long int llabs(long long int >I<j>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long long int llabs(long long int >I<j>B<);>\n"
-
-#~ msgid "or I<cc\\ -std=c99>"
-#~ msgstr "or I<cc\\ -std=c99>"
-
-#~ msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
-#~ msgstr "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-
-#~ msgid "2010-09-20"
-#~ msgstr "2010-09-20"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-#~ msgstr ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-
-#~ msgid "B<double acosh(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double acosh(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float acoshf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float acoshf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double acoshl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double acoshl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || "
-#~ "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED || _ISOC99_SOURCE || "
-#~ "_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-#~ msgstr ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || "
-#~ "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED || _ISOC99_SOURCE || "
-#~ "_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-
-#~ msgid "B<double asin(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double asin(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float asinf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float asinf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double asinl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double asinl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "2013-10-14"
-#~ msgstr "2013-10-14"
-
-#~ msgid "B<double asinh(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double asinh(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float asinhf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float asinhf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double asinhl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double asinhl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<asinh>(), B<asinhf>(), and B<asinhl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<asinh>(), B<asinhf>(), B<asinhl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2013-10-07"
-#~ msgstr "2013-10-07"
-
-#~ msgid "B<double atan(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double atan(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float atanf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float atanf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double atanl( long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double atanl( long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<atan>(), B<atanf>(), and B<atanl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<atan>(), B<atanf>(), B<atanl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double atanh(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double atanh(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float atanhf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float atanhf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double atanhl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double atanhl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "2013-09-18"
-#~ msgstr "2013-09-18"
-
-#~ msgid "B<double cbrt(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double cbrt(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float cbrtf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float cbrtf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double cbrtl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double cbrtl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOUCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-#~ msgstr ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOUCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<cbrt>(), B<cbrtf>(), and B<cbrtl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<cbrt>(), B<cbrtf>(), B<cbrtl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double ceil(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double ceil(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float ceilf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float ceilf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double ceill(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double ceill(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<ceil>(), B<ceilf>(), and B<ceill>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<ceil>(), B<ceilf>(), B<ceill>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double copysign(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double copysign(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float copysignf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float copysignf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double copysignl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double copysignl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-#~ msgstr ""
-#~ "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<copysign>(), B<copysignf>(), and B<copysignl>() functions are "
-#~ "thread-safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<copysign>(), B<copysignf>(), B<copysignl>() はスレッドセーフであ"
-#~ "る。"
-
-#~ msgid "B<double cos(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double cos(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float cosf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float cosf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double cosl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double cosl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "The B<cos>(), B<cosf>(), and B<cosl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<cos>(), B<cosf>(), B<cosl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double cosh(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double cosh(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float coshf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float coshf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double coshl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double coshl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "2013-07-05"
-#~ msgstr "2013-07-05"
-
-#~ msgid "B<div_t div(int >I<numerator>B<, int >I<denominator>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<div_t div(int >I<numerator>B<, int >I<denominator>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<ldiv_t ldiv(long >I<numerator>B<, long >I<denominator>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<ldiv_t ldiv(long >I<numerator>B<, long >I<denominator>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<lldiv_t lldiv(long long >I<numerator>B<, long long >I<denominator>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<lldiv_t lldiv(long long >I<numerator>B<, long long >I<denominator>B<);>\n"
-
-#~ msgid "2013-10-29"
-#~ msgstr "2013-10-29"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE || _ISOC99_SOURCE || "
-#~ "_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-#~ msgstr ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE || _ISOC99_SOURCE || "
-#~ "_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-
-#~ msgid "The B<erf>(), B<erff>(), and B<erfl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<erf>(), B<erff>(), B<erfl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600|| "
-#~ "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-#~ msgstr ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<erfc>(), B<erfcf>(), and B<erfcl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<erfc>(), B<erfcf>(), B<erfcl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double exp(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double exp(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float expf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float expf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double expl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double expl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "2014-12-31"
-#~ msgstr "2014-12-31"
-
-#~ msgid "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
-#~ msgstr "B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
-
-#~ msgid "B<double exp10(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double exp10(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float exp10f(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float exp10f(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double exp10l(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double exp10l(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<double exp2(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double exp2(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float exp2f(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float exp2f(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double exp2l(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double exp2l(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<double expm1(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double expm1(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float expm1f(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float expm1f(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double expm1l(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double expm1l(long double >I<x>B<);>\n"
-
#~ msgid "I<expm1(x)> returns a value equivalent to"
#~ msgstr "B<expm1(>I<x>B<)> は以下と等しい値を返す。"
#~ msgid ""
-#~ "The B<expm1>(), B<expm1f>(), and B<expm1l>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<expm1>(), B<expm1f>(), B<expm1l>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid ""
#~ "For some large negative I<x> values (where the function result approaches "
#~ "-1), B<expm1>() raises a bogus underflow floating-point exception."
#~ msgstr ""
#~ "I<x> が負の大きな値の場合 (この場合には関数の結果は -1 に近付いていく)、 "
#~ "B<expm1>() は間違ってアンダーフロー浮動小数点例外を上げることがある。"
-#~ msgid "2013-07-10"
-#~ msgstr "2013-07-10"
-
-#~ msgid "B<double fabs(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double fabs(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float fabsf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float fabsf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double fabsl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double fabsl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<fabs>(), B<fabsf>(), and B<fabsl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<fabs>(), B<fabsf>(), B<fabsl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2013-07-15"
-#~ msgstr "2013-07-15"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<fdim>(), B<fdimf>(), and B<fdiml>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<fdim>(), B<fdimf>(), B<fdiml>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2014-04-01"
-#~ msgstr "2014-04-01"
-
-#~ msgid "B<int feclearexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int feclearexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int fegetexceptflag(fexcept_t *>I<flagp>B<, int >I<excepts>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int fegetexceptflag(fexcept_t *>I<flagp>B<, int >I<excepts>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int feraiseexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int feraiseexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int fesetexceptflag(const fexcept_t *>I<flagp>B<, int >I<excepts>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int fesetexceptflag(const fexcept_t *>I<flagp>B<, int >I<excepts>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int fetestexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int fetestexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int fegetround(void);>\n"
-#~ msgstr "B<int fegetround(void);>\n"
-
-#~ msgid "B<int fegetenv(fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int fegetenv(fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int feholdexcept(fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int feholdexcept(fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int fesetenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int fesetenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int feupdateenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int feupdateenv(const fenv_t *>I<envp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int feenableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int feenableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int fedisableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int fedisableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int fegetexcept(void);>\n"
-#~ msgstr "B<int fegetexcept(void);>\n"
-
-#~ msgid "2013-07-22"
-#~ msgstr "2013-07-22"
-
-#~ msgid "B<int finite(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int finite(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int finitef(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int finitef(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int finitel(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int finitel(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int isinf(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int isinf(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int isinff(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int isinff(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int isinfl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int isinfl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int isnan(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int isnan(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int isnanf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int isnanf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<int isnanl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<int isnanl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE"
-#~ msgstr "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE;"
-#~ msgstr ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || "
-#~ "_ISOC99_SOURCE;"
-
-#~ msgid "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE || _ISOC99_SOURCE;"
-#~ msgstr "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE || _ISOC99_SOURCE;"
-
-#~ msgid "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
-#~ msgstr "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>(), B<isinf>(), B<isinff>(), "
-#~ "B<isinfl>(), B<isnan>(), B<isnanf>(), and B<isnanl>() functions are "
-#~ "thread-safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>(), B<isinf>(), B<isinff>(), "
-#~ "B<isinfl>(), B<isnan>(), B<isnanf>(), B<isnanl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2013-07-23"
-#~ msgstr "2013-07-23"
-
-#~ msgid "B<double floor(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double floor(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float floorf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float floorf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double floorl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double floorl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<floor>(), B<floorf>(), and B<floorl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<floor>(), B<floorf>(), B<floorl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2013-09-17"
-#~ msgstr "2013-09-17"
-
-#~ msgid "B<double fma(double >I<x>B<, double >I<y>B<, double >I<z>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double fma(double >I<x>B<, double >I<y>B<, double >I<z>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double fmal(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<, long double >I<z>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double fmal(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<, long double >I<z>B<);>\n"
-
-#~ msgid "The B<fma>(), B<fmaf>(), and B<fmal>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<fma>(), B<fmaf>(), B<fmal>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double fmax(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>"
-#~ msgstr "B<double fmax(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>"
-
-#~ msgid "B<float fmaxf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>"
-#~ msgstr "B<float fmaxf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>"
-
-#~ msgid "B<long double fmaxl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>"
-#~ msgstr "B<long double fmaxl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<fmax>(), B<fmaxf>(), and B<fmaxl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<fmax>(), B<fmaxf>(), B<fmaxl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<fmin>(3)"
-#~ msgstr "B<fmin>(3)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<fmin>(), B<fminf>(), and B<fminl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<fmin>(), B<fminf>(), B<fminl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double fmod(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double fmod(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float fmodf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float fmodf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double fmodl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double fmodl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "2013-08-06"
-#~ msgstr "2013-08-06"
-
-#~ msgid "C99, POSIX.1."
-#~ msgstr "C99, POSIX.1."
-
-#~ msgid "B<double frexp(double >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double frexp(double >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float frexpf(float >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float frexpf(float >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double frexpl(long double >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double frexpl(long double >I<x>B<, int *>I<exp>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<frexp>(), B<frexpf>(), and B<frexpl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<frexp>(), B<frexpf>(), B<frexpl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2008-08-05"
-#~ msgstr "2008-08-05"
-
-#~ msgid "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE"
-#~ msgstr "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE"
-
-#~ msgid "B<double hypot(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double hypot(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float hypotf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float hypotf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double hypotl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double hypotl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<ilogb>(), B<ilogbf>(), and B<ilogbl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<ilogb>(), B<ilogbf>(), B<ilogbl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "INFNAN"
-#~ msgstr "INFNAN"
-
-#~ msgid "1993-06-02"
-#~ msgstr "1993-06-02"
-
#~ msgid "infnan - deal with infinite or not-a-number (NaN) result"
#~ msgstr "infnan - 無限大と無効値 (NaN) を取扱う"
-#~ msgid "B<double infnan(int >I<error>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double infnan(int >I<error>B<);>\n"
-
#~ msgid ""
#~ "The B<infnan>() function returns a suitable value for infinity and \"not-"
#~ "a-number\" (NaN) results. The value of I<error> can be B<ERANGE> to "
#~ msgid "If I<error> is anything else, NAN is returned."
#~ msgstr "I<error> がそれ以外の値の場合、NaN が返される。"
-#~ msgid "B<EDOM>"
-#~ msgstr "B<EDOM>"
-
#~ msgid "The value of I<error> is \"not-a-number\" (NaN)."
#~ msgstr "I<error> の値が無効値 (NaN) である。"
-#~ msgid "B<ERANGE>"
-#~ msgstr "B<ERANGE>"
-
#~ msgid "The value of I<error> is positive infinity or negative infinity."
#~ msgstr "I<error> の値が正の無限大もしくは負の無限大である。"
-#~ msgid "4.3BSD."
-#~ msgstr "4.3BSD."
-
#~ msgid ""
#~ "This obsolete function was provided in libc4 and libc5, but is not "
#~ "available in glibc2."
#~ "この廃止された (obsolete) 関数は、 libc4 と libc5 で提供されていたが、 "
#~ "glibc2 では提供されていない。"
-#~ msgid "2014-01-27"
-#~ msgstr "2014-01-27"
-
-#~ msgid "2014-01-18"
-#~ msgstr "2014-01-18"
-
-#~ msgid "B<double j0(double >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<double j0(double >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "B<double j1(double >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<double j1(double >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "B<double jn(int >I<n>B<, double >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<double jn(int >I<n>B<, double >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "B<float j0f(float >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<float j0f(float >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "B<float j1f(float >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<float j1f(float >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "B<float jnf(int >I<n>B<, float >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<float jnf(int >I<n>B<, float >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "B<long double j0l(long double >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<long double j0l(long double >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "B<long double j1l(long double >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<long double j1l(long double >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "B<long double jnl(int >I<n>B<, long double >I<x>B<);>"
-#~ msgstr "B<long double jnl(int >I<n>B<, long double >I<x>B<);>"
-
-#~ msgid "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE"
-#~ msgstr "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE"
-
-#~ msgid "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
-#~ msgstr "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600"
-
-#~ msgid "2013-08-19"
-#~ msgstr "2013-08-19"
-
-#~ msgid "B<double ldexp(double >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double ldexp(double >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float ldexpf(float >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float ldexpf(float >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double ldexpl(long double >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double ldexpl(long double >I<x>B<, int >I<exp>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<ldexp>(), B<ldexpf>(), and B<ldexpl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<ldexp>(), B<ldexpf>(), B<ldexpl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double lgamma(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double lgamma(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float lgammaf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float lgammaf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double lgammal(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double lgammal(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<double lgamma_r(double >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double lgamma_r(double >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float lgammaf_r(float >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float lgammaf_r(float >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double lgammal_r(long double >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double lgammal_r(long double >I<x>B<, int *>I<signp>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<double log(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double log(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float logf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float logf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double logl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double logl(long double >I<x>B<);>\n"
-
#~ msgid "The B<log>() function returns the natural logarithm of I<x>."
#~ msgstr "B<log>() 関数は I<x> の自然対数を返す。"
-#~ msgid "B<double log10(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double log10(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float log10f(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float log10f(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double log10l(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double log10l(long double >I<x>B<);>\n"
-
#~ msgid "The B<log10>() function returns the base 10 logarithm of I<x>."
#~ msgstr "B<log10>() 関数は I<x> の常用対数 (底が 10 の対数) を返す。"
-#~ msgid "2014-02-28"
-#~ msgstr "2014-02-28"
-
-#~ msgid "B<double log1p(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double log1p(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float log1pf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float log1pf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double log1pl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double log1pl(long double >I<x>B<);>\n"
-
#~ msgid "I<log1p(x)> returns a value equivalent to"
#~ msgstr "I<log1p(x)> は以下と等価な値を返す。"
-#~ msgid ""
-#~ "The B<log1p>(), B<log1pf>(), and B<log1pl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<log1p>(), B<log1pf>(), B<log1pl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2010-09-12"
-#~ msgstr "2010-09-12"
-
-#~ msgid "B<double log2(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double log2(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float log2f(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float log2f(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double log2l(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double log2l(long double >I<x>B<);>\n"
-
#~ msgid "The B<log2>() function returns the base 2 logarithm of I<x>."
#~ msgstr "B<log2>() 関数は底を 2 とする I<x> の対数を返す。"
#~ msgid ""
-#~ "The B<logb>(), B<logbf>(), and B<logbl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<logb>(), B<logbf>(), B<logbl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<long int lrint(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long int lrint(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long int lrintf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long int lrintf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long int lrintl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long int lrintl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long long int llrint(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long long int llrint(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long long int llrintf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long long int llrintf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long long int llrintl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long long int llrintl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<lrint>(), B<lrintf>(), B<lrintl>(), B<llrint>(), B<llrintf>(), and "
-#~ "B<llrintl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<lrint>(), B<lrintf>(), B<lrintl>(), B<llrint>(), B<llrintf>(), "
-#~ "B<llrintl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2013-08-26"
-#~ msgstr "2013-08-26"
-
-#~ msgid "B<long int lround(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long int lround(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long int lroundf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long int lroundf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long int lroundl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long int lroundl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long long int llround(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long long int llround(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long long int llroundf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long long int llroundf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long long int llroundl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long long int llroundl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<lround>(), B<lroundf>(), B<lroundl>(), B<llround>(), B<llroundf>(), "
-#~ "and B<llroundl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<lround>(), B<lroundf>(), B<lroundl>(), B<llround>(), "
-#~ "B<llroundf>(), B<llroundl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2008-08-11"
-#~ msgstr "2008-08-11"
-
-#~ msgid "2014-06-13"
-#~ msgstr "2014-06-13"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<#define _SVID_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
-#~ "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<#define _SVID_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
-#~ "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
-
-#~ msgid ""
#~ "x first argument to function\n"
#~ "y second argument to function\n"
#~ "fin finite value for argument\n"
#~ "|x| x の絶対値\n"
#~ "X_TLOSS I<E<lt>math.hE<gt>> で定義される定数\n"
-#~ msgid "The B<matherr>() function is thread-safe."
-#~ msgstr "B<matherr>() 関数はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double modf(double >I<x>B<, double *>I<iptr>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double modf(double >I<x>B<, double *>I<iptr>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float modff(float >I<x>B<, float *>I<iptr>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float modff(float >I<x>B<, float *>I<iptr>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double modfl(long double >I<x>B<, long double *>I<iptr>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double modfl(long double >I<x>B<, long double *>I<iptr>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<modf>(), B<modff>(), and B<modfl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<modf>(), B<modff>(), B<modfl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2013-09-02"
-#~ msgstr "2013-09-02"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<nextafter>(), B<nextafterf>(), B<nextafterl>(), B<nexttoward>(), "
-#~ "B<nexttowardf>(), and B<nexttowardl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<nextafter>(), B<nextafterf>(), B<nextafterl>(), B<nexttoward>(), "
-#~ "B<nexttowardf>(), B<nexttowardl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double pow(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double pow(double >I<x>B<, double >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float powf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float powf(float >I<x>B<, float >I<y>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double powl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double powl(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<);>\n"
-
#~ msgid ""
#~ "If I<x> is negative, then large negative or positive I<y> values yield a "
#~ "NaN as the function result, with I<errno> set to B<EDOM>, and an invalid "
#~ "(B<FE_INVALID>) が発生する。 例えば、 B<pow>() では、 I<y> の絶対値が約 "
#~ "9.223373e18 より大きい場合にこの状況となる。"
-#~ msgid "B<double pow10(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double pow10(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float pow10f(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float pow10f(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double pow10l(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double pow10l(long double >I<x>B<);>\n"
-
#~ msgid "This is a GNU extension."
#~ msgstr "これは GNU による拡張である。"
#~ msgstr "これらの関数は B<exp10>(3) でリストされている関数と同一である。"
#~ msgid ""
-#~ "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || "
-#~ "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED || _ISOC99_SOURCE || "
-#~ "_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-#~ msgstr ""
-#~ "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || "
-#~ "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED || _ISOC99_SOURCE || "
-#~ "_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L;"
-
-#~ msgid "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE"
-#~ msgstr "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE"
-
-#~ msgid "The call"
-#~ msgstr "呼び出し"
-
-#~ msgid "2014-05-10"
-#~ msgstr "2014-05-10"
-
-#~ msgid "B<double remquo(double >I<x>B<, double >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double remquo(double >I<x>B<, double >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float remquof(float >I<x>B<, float >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float remquof(float >I<x>B<, float >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double remquol(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double remquol(long double >I<x>B<, long double >I<y>B<, int *>I<quo>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<remquo>(), B<remquof>(), and B<remquol>() functions are thread-"
-#~ "safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<remquo>(), B<remquof>(), B<remquol>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double nearbyint(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double nearbyint(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float nearbyintf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float nearbyintf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double nearbyintl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double nearbyintl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<double rint(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double rint(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float rintf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float rintf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double rintl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double rintl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<nearbyint>(), B<nearbyintf>(), B<nearbyintl>(), B<rint>(), "
-#~ "B<rintf>(), and B<rintl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<nearbyint>(), B<nearbyintf>(), B<nearbyintl>(), B<rint>(), "
-#~ "B<rintf>(), B<rintl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double round(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double round(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float roundf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float roundf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double roundl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double roundl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<round>(), B<roundf>(), and B<roundl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<round>(), B<roundf>(), B<roundl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2013-03-23"
-#~ msgstr "2013-03-23"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || "
-#~ "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
-#~ msgstr ""
-#~ "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || "
-#~ "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<scalbn>(), B<scalbnf>(), B<scalbnl>(), B<scalbln>(), B<scalblnf>(), "
-#~ "and B<scalblnl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<scalbn>(), B<scalbnf>(), B<scalbnl>(), B<scalbln>(), "
-#~ "B<scalblnf>(), B<scalblnl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2013-07-04"
-#~ msgstr "2013-07-04"
-
-#~ msgid "The B<signbit>() macro is thread-safe."
-#~ msgstr "B<signbit>() マクロはスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2009-02-04"
-#~ msgstr "2009-02-04"
-
-#~ msgid "2013-12-16"
-#~ msgstr "2013-12-16"
-
-#~ msgid "B<double sin(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double sin(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float sinf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float sinf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double sinl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double sinl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "The B<sin>(), B<sinf>(), and B<sinl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<sin>(), B<sinf>(), B<sinl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<void sincos(double >I<x>B<, double *>I<sin>B<, double *>I<cos>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<void sincos(double >I<x>B<, double *>I<sin>B<, double *>I<cos>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<void sincosf(float >I<x>B<, float *>I<sin>B<, float *>I<cos>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<void sincosf(float >I<x>B<, float *>I<sin>B<, float *>I<cos>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<void sincosl(long double >I<x>B<, long double *>I<sin>B<, long double *>I<cos>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<void sincosl(long double >I<x>B<, long double *>I<sin>B<, long double *>I<cos>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<sincos>(), B<sincosf>(), and B<sincosl>() functions are thread-"
-#~ "safe."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<sincos>(), B<sincosf>(), B<sincosl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "This function is a GNU extension."
-#~ msgstr "この関数は GNU による拡張である。"
-
-#~ msgid "B<double sinh(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double sinh(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float sinhf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float sinhf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double sinhl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double sinhl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<double sqrt(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double sqrt(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float sqrtf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float sqrtf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double sqrtl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double sqrtl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "2014-01-06"
-#~ msgstr "2014-01-06"
-
-#~ msgid "B<double tan(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double tan(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float tanf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float tanf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double tanl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double tanl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "The B<tan>(), B<tanf>(), and B<tanl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<tan>(), B<tanf>(), B<tanl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "2014-01-07"
-#~ msgstr "2014-01-07"
-
-#~ msgid "B<double tanh(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double tanh(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float tanhf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float tanhf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double tanhl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double tanhl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<tanh>(), B<tanhf>(), and B<tanhl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<tanh>(), B<tanhf>(), B<tanhl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "I<errno> is not set for this case."
-#~ msgstr "この場合は I<errno> は設定されない。"
-
-#~ msgid "B<double trunc(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double trunc(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float truncf(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float truncf(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double truncl(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double truncl(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
#~ "These functions round I<x> to the nearest integer not larger in absolute "
#~ "value."
#~ msgstr ""
#~ "これらの関数は絶対値が I<x> より小さい 一番近い整数値に I<x> を丸める。"
#~ msgid ""
-#~ "The B<trunc>(), B<truncf>(), and B<truncl>() functions are thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<trunc>(), B<truncf>(), B<truncl>() はスレッドセーフである。"
-
-#~ msgid "B<double y0(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double y0(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<double y1(double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double y1(double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<double yn(int >I<n>B<, double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<double yn(int >I<n>B<, double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float y0f(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float y0f(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float y1f(float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float y1f(float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<float ynf(int >I<n>B<, float >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<float ynf(int >I<n>B<, float >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double y0l(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double y0l(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double y1l(long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double y1l(long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<long double ynl(int >I<n>B<, long double >I<x>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<long double ynl(int >I<n>B<, long double >I<x>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
#~ "I<errno> is set to B<ERANGE> (but see BUGS). No B<FE_DIVBYZERO> "
#~ "exception is returned by B<fetestexcept>(3) for this case."
#~ msgstr ""