The English version is correct, but misleading: It is not the 3way merge
that is being patched also, but that is being fallen back to also.
The German version translates the former meaning. Make it translate the
latter.
Signed-off-by: Michael J Gruber <git@drmicha.warpmail.net>
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
#: git-am.sh:166
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
-msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und des 3-Wege-Merges ..."
+msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge ..."
#: git-am.sh:182
msgid "Failed to merge in the changes."