#: Merge.rc:89AF4FA
#, c-format
msgid "&Delete"
-msgstr "Ver&wijderen"
+msgstr "Verwijderen"
- #: Merge.rc:43017E4B
+ #: Merge.rc:43017E4C
#, c-format
msgid "&Left"
-msgstr "&Links"
+msgstr "Links"
#: Merge.rc:89AF4FB
#, c-format
#: Merge.rc:1D2E49FA
#, c-format
msgid "&Right"
-msgstr "&Rechts"
+msgstr "Rechts"
- #: Merge.rc:43017E4C
+ #: Merge.rc:43017E4D
#, c-format
msgid "&Both"
-msgstr "&Beide"
+msgstr "Beide"
#: Merge.rc:22956A8
#, c-format
msgid "Select Files or Folders"
msgstr "Bestanden of mappen selecteren"
- #: Merge.rc:43017E4D
+ #: Merge.rc:43017E4E
#, c-format
msgid "&1st:"
-msgstr ""
+msgstr "1ste:"
#: Merge.rc:68816EE7
#, c-format
msgid "&Browse..."
-msgstr "&Zoeken"
+msgstr "Bladeren..."
- #: Merge.rc:43017E4E
+ #: Merge.rc:43017E4F
#, c-format
msgid "&2nd:"
-msgstr ""
+msgstr "2de:"
#: Merge.rc:78E0CE0E
#, c-format
#: Merge.rc:59F5069F
#, c-format
msgid "File&2:"
-msgstr "Bestand&2:"
+msgstr "Bestand 2:"
- #: Merge.rc:43017E4F
+ #: Merge.rc:43017E50
#, c-format
msgid "&Swap"
-msgstr "&Wisselen"
+msgstr "Wisselen"
#: Merge.rc:4B91C2D2
#, c-format
msgid "Result:"
msgstr "Resultaat:"
- #: Merge.rc:43017E50
+ #: Merge.rc:43017E51
#, c-format
msgid "&Test"
-msgstr "&Test"
+msgstr "Testen"
#: Merge.rc:1D2E49FD
#, c-format
#: Merge.rc:4DB1983A
#, c-format
msgid "&Continue"
-msgstr "&Doorgaan"
+msgstr "Doorgaan"
- #: Merge.rc:43017E51
+ #: Merge.rc:43017E52
#, c-format
msgid "&Skip"
-msgstr "&Overslaan"
+msgstr "Overslaan"
#: Merge.rc:2D1160B0
#, c-format