OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>
Wed, 6 Jan 2016 14:26:38 +0000 (06:26 -0800)
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>
Wed, 6 Jan 2016 14:26:38 +0000 (06:26 -0800)
Change-Id: I4903c2ca744d9ff3a955471ca92ff3b8eaa9f732
Auto-generated-cl: translation import

79 files changed:
res/values-af/strings.xml
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-az-rAZ/strings.xml
res/values-b+sr+Latn/strings.xml
res/values-bg/strings.xml
res/values-bn-rBD/strings.xml
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-en-rAU/strings.xml
res/values-en-rGB/strings.xml
res/values-en-rIN/strings.xml
res/values-es-rUS/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-et-rEE/strings.xml
res/values-eu-rES/strings.xml
res/values-fa/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr-rCA/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-gl-rES/strings.xml
res/values-gu-rIN/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-hr/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-hy-rAM/strings.xml
res/values-in/strings.xml
res/values-is-rIS/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ka-rGE/strings.xml
res/values-kk-rKZ/strings.xml
res/values-km-rKH/strings.xml
res/values-kn-rIN/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-ky-rKG/strings.xml
res/values-lo-rLA/strings.xml
res/values-lt/strings.xml
res/values-lv/strings.xml
res/values-mk-rMK/strings.xml
res/values-ml-rIN/strings.xml
res/values-mn-rMN/strings.xml
res/values-mr-rIN/strings.xml
res/values-ms-rMY/strings.xml
res/values-my-rMM/strings.xml
res/values-nb/strings.xml
res/values-ne-rNP/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pa-rIN/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rBR/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml
res/values-pt/strings.xml
res/values-ro/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-si-rLK/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sl/strings.xml
res/values-sq-rAL/strings.xml
res/values-sr/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-ta-rIN/strings.xml
res/values-te-rIN/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-tl/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-ur-rPK/strings.xml
res/values-uz-rUZ/strings.xml
res/values-vi/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rHK/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values-zu/strings.xml

index faa28c0..ef59656 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Verhoed dat kennisgewings wat stilgemaak is deur Moenie steur nie, op die huidige skerm opspring of verskyn"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Geen kennisgewinglig"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Verhoed dat kennisgewings wat stilgemaak is deur Moenie steur nie, die lig laat flikker"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Moet die skerm nooit aanskakel nie"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"As die skerm af is, keer dat kennisgewings wat deur Moenie steur nie stilgemaak is, dit aanskakel"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Kennisgewingsinstellings"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Stuur terugvoer oor hierdie toestel"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Voer administrateur-PIN in"</string>
index cf94965..57ecc33 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"በአትረብሽ ዝም እንዲሉ የተደረጉ ማሳወቂያዎች አሁን ባለው ማያ ገጽ ላይ ጥልቅ ወይም ብቅ እንዳይሉ ተከላከል"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"ምንም ማሳወቂያ ብርሃን የለም"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"በአትረብሽ ዝም እንዲሉ የተደረጉ ማሳወቂያዎች ብርሃኑ እንዲርገበገብ እንዳያደርጉ ተከላከል"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"ማያ ገጹን በጭራሽ አታብራ"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"ማያ ገጹ ከጠፋ በ«አትረብሽ» የተሰናከሉ ማሳወቂያዎች እንዳያበሩት ይከልኳቸው"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"የማሳወቂያ ቅንብሮች"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ስለዚህ መሣሪያ ግብረመልስ ላክ"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"የአስተዳዳሪ ፒን ያስገቡ"</string>
index bdd36e7..af678ec 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"عادي: عرض هذه الإشعارات بدون تنبيه صوتي"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"عالي الأهمية: عرض بأعلى قائمة الإشعارات مع إصدار تنبيه صوتي"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"عاجل: الظهور سريعًا على الشاشة مع إصدار تنبيه صوتي"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"مساعد الإشعار"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"الدخول إلى الإشعارات"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"لا يُمكن للتطبيقات قراءة الإشعارات"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"منع الإشعارات التي يتم تجاهلها باستخدام إعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\" من الظهور بشكل موجز أو بالكامل على الشاشة الحالية"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"تعطيل مصباح الإشعار"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"منع الإشعارات التي يتم تجاهلها باستخدام إعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\" من إحداث وميض للمصباح"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"عدم تشغيل الشاشة مطلقًا"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"منع الإشعارات التي يتم كتم صوتها باستخدام إعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\" من تشغيل الشاشة إذا كانت الشاشة في وضع الإيقاف"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"إعدادات الإشعارات"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"إرسال تعليقات حول هذا الجهاز"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"أدخل رقم التعريف الشخصي للمشرف"</string>
index 355013b..6010db9 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Baxışlardakı Narahat Etməyin vasitəsilə və ya cari ekranda görünən ilə səssiz edilmiş bildirişlərin qarşısını alın"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Bildiriş işığı yoxdur"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"İşığın yanıb sönməsinə səbəb olan Narahat Etməyin ilə səssiz edilmiş bildirişlərin qarşısını alın"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Ekranı heç vaxt yandırmayın"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Ekran yanmadıqda, ekranın yanmasına səbəb olan Narahat Etməyin ilə səssiz edilmiş bildirişlərin qarşısını alın"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Bildiriş ayarları"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Bu cihaz haqqında fikrinizi bildirin"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Administrator PIN kodunu daxil edin"</string>
index 8ac9f25..50d4d91 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Uobičajena: Ova obaveštenja se prikazuju bez zvuka"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Velika: Prikazuju se u vrhu liste obaveštenja i emituje se zvuk"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Hitna: Nakratko se prikazuju na ekranu i emituje se zvuk"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pomoćnik za obaveštenja"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pristup obaveštenjima"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikacije ne mogu da čitaju obaveštenja"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Sprečava da se na aktuelnom ekranu prikazuju obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Bez svetla za obaveštenja"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Sprečava da svetlo treperi za obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Podešavanja obaveštenja"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Šalji povratne informacije o uređaju"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Unesite PIN administratora"</string>
index a8aa76e..b056e2c 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Нормално: Тези известия да се показват без звуков сигнал"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Важно: Показване в горната част на списъка с известия и издаване на звуков сигнал"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Спешно: Показване на екрана и издаване на звуков сигнал"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Помощник за известия"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Достъп до известията"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Приложенията не могат да четат известията"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, няма да се показват мимолетно или трайно на текущия екран"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Без извест. светлина"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, няма да задействат пулсиращата светлина"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки за известяване"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отзиви за устройството"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Въведете администраторския ПИН код"</string>
index e01f47a..a168806 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"সাধারন: এই বিজ্ঞপ্তিগুলি নিঃশব্দে দেখানো হয়"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"উচ্চ: বিজ্ঞপ্তি তালিকার শীর্ষে দেখানো হয় এবং শব্দ করে"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"জরুরি: স্ক্রীনের উপরে প্রদর্শিত হয় এবং শব্দ করে"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"বিজ্ঞপ্তি সহায়ক"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারে না"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"\'বিরক্ত করবেন না\' এর দ্বারা নীরব করা আটকানো বিজ্ঞপ্তিগুলির কারণে বর্তমান স্ক্রীনে উঁকি মারে বা উপস্থিত হয়"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"কোনো বিজ্ঞপ্তি আলো নেই"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"\'বিরক্ত করবেন না\' এর দ্বারা নীরব করা আটকানো বিজ্ঞপ্তিগুলির কারণে লাইটটি জ্বলে ও নেভে"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"বিজ্ঞপ্তির সেটিংস"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"এই ডিভাইসের সম্পর্কে মতামত পাঠান"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"প্রশাসক পিন লিখুন"</string>
index f0bc5ea..fb31c5c 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Impedeix que les notificacions silenciades pel mode No molesteu apareguin a la pantalla"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Cap llum notificació"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Impedeix que les notificacions silenciades pel mode No molesteu activin el llum"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Configuració de les notificacions"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Envia suggeriments sobre el dispositiu"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Introdueix el PIN d\'administrador"</string>
index 4505cf9..e75dd56 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Zabránit, aby se v režimu Nerušit zobrazovala oznámení v rychlém náhledu nebo na aktuální obrazovce"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Kontrolka vypnuta"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Zabránit, aby v režimu Nerušit po doručení oznámení začala blikat kontrolka"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Nikdy nezapínat obrazovku"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Zabránit, aby oznámení potlačená režimem Nerušit zapnula obrazovku, pokud je obrazovka vypnutá."</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavení oznámení"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Odeslat zpětnou vazbu o tomto zařízení"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Zadejte PIN administrátora"</string>
index 9eab6a5..c5f02a2 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normal: Vis disse underretninger lydløst"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Høj: Vis øverst på listen over underretninger, og giv lyd"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Presserende: Vis på skærmen, og giv lyd"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Underretningsassistent"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Adgang til underretninger"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apps kan ikke læse underretninger"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Undgå, at underretninger, der er lydløse, når Forstyr ikke er slået til, vises på den aktuelle skærm"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Intet underretningslys"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Undgå, at underretninger, der er lydløse, når Forstyr ikke er slået til, får lyset til at blinke"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Tænd aldrig skærmen"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Undgå, at underretninger, der er lydløse, når Forstyr ikke er slået til, tænder skærmen, hvis den er slukket."</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Indstillinger for underretninger"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send feedback om denne enhed"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Indtast administratorpinkoden"</string>
index f54b964..e8af42a 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normal: Benachrichtigungen ohne Ton anzeigen"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Hoch: Benachrichtigungen ganz oben in der Benachrichtigungsliste und mit Ton anzeigen"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Dringend: Mit Ton auf dem Display einblenden"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Benachrichtigungsassistent"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Benachrichtigungszugriff"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apps können keine Benachrichtigungen lesen."</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Kein Erscheinen von Benachrichtigungen auf dem aktuellen Bildschirm, die mittels \"Bitte nicht stören\" stummgeschaltet wurden"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Keine Benachrichtigungsleuchte"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Kein Pulsieren der Leuchte bei mittels \"Bitte nicht stören\" stummgeschalteten Benachrichtigungen"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Benachrichtigungseinstellungen"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Feedback zu diesem Gerät senden"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Administrator-PIN eingeben"</string>
index 5913f47..da49342 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Αποτρέπει τη σύντομη προβολή ή την εμφάνιση ειδοποιήσεων που έχουν τεθεί σε σίγαση από τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\""</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Όχι φως ειδοποίησης"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Αποτρέπει την ενεργοποίηση της φωτεινής ένδειξης από τις ειδοποιήσεις που έχουν τεθεί σε σίγαση από τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\""</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Να μην ενεργοποιείται ποτέ η οθόνη"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Εάν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη, να αποτρέπεται η ενεργοποίησή της από ειδοποιήσεις σε σίγαση από τη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\""</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Αποστολή σχολίων για τη συσκευή"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Εισαγάγετε κωδικό PIN διαχειριστή"</string>
index 839ddde..e4d103e 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Prevent notifications silenced by Do Not Disturb from peeking or appearing on the current screen"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"No notification light"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Prevent notifications silenced by Do Not Disturb from causing the light to pulse"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Notification settings"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send feedback about this device"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Enter administrator PIN"</string>
index 839ddde..e4d103e 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Prevent notifications silenced by Do Not Disturb from peeking or appearing on the current screen"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"No notification light"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Prevent notifications silenced by Do Not Disturb from causing the light to pulse"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Notification settings"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send feedback about this device"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Enter administrator PIN"</string>
index 839ddde..e4d103e 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Prevent notifications silenced by Do Not Disturb from peeking or appearing on the current screen"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"No notification light"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Prevent notifications silenced by Do Not Disturb from causing the light to pulse"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Notification settings"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send feedback about this device"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Enter administrator PIN"</string>
index 7fc01cc..f8eacc1 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normal: mostrar estas notificaciones sin emitir sonido"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Alta: mostrar en la parte superior de la lista de notificaciones y emitir sonido"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Urgente: mostrar en la pantalla y emitir sonido"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asistente de notificaciones"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acceso a notificaciones"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Las aplicaciones no pueden leer las notificaciones."</string>
     <!-- String.format failed for translation -->
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Previene que las notificaciones silenciadas por \"No molestar\" se visualicen o aparezcan en la pantalla"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Sin luz de notificación"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Previene que las notificaciones silenciadas por el modo \"No molestar\" emitan luz"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Configuración de notificaciones"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Envía comentarios del dispositivo"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ingresar PIN de administrador"</string>
index 5c9f6a7..0ea07f1 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Impedir que las notificaciones silenciadas por el modo No molestar aparezcan en la pantalla actual"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Sin luz de notificación"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Impedir que las notificaciones silenciadas por el modo No molestar activen la luz"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"No activar la pantalla"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Si la pantalla está desactivada, impide que las notificaciones silenciadas por el modo No molestar activen este modo"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Ajustes de notificaciones"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Enviar sugerencias sobre el dispositivo"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Introduce el PIN del administrador"</string>
index 978dbe2..b23f44f 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Keelab režiimiga „Mitte segada” vaigistatud märguannete piilumise või praegusel ekraanil kuvamise"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Märguandetuld pole"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Keelab režiimiga „Mitte segada” vaigistatud märguannetel tuld vilgutada"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Ära kunagi lülita ekraani sisse"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Kui ekraan on välja lülitatud, ei lubata funktsiooniga „Mitte segada” vaigistatud märguannetel seda sisse lülitada"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Märguandeseaded"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Seadme kohta tagasiside saatmine"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Administraatori PIN-koodi sisestamine"</string>
index 0c1a001..559efd7 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normala: erakutsi jakinarazpen hauek, baina soinurik egin gabe"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Handia: erakutsi jakinarazpen hauek zerrendaren goialdean eta egin soinua"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Premiazkoa: agerrarazi jakinarazpen hauek pantailan eta egin soinua"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Jakinarazpenen laguntzailea"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Jakinarazpenetarako sarbidea"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikazioek ezin dituzte jakinarazpenak irakurri"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Eragotzi \"Ez molestatu\" moduan isilarazitako jakinarazpenak pantailan agertzea"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Abisu-argirik ez"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Eragotzi \"Ez molestatu\" moduan isilarazitako jakinarazpenek argi keinukaria aktibatzea"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Jakinarazpen-ezarpenak"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Bidali gailu honi buruzko iritzia"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Idatzi administratzailearen PINa"</string>
index 04bb040..baf264d 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"عادی: این اعلان‌ها بدون صدا نشان داده شود"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"بالا: در بالای فهرست اعلان‌ها و به همراه صدا نشان داده شود"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"ضروری: نمای کلی به همراه صدا در صفحه نشان داده شود"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"دستیار اعلان"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"دسترسی به اعلان"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"برنامه‌ها نمی‌توانند اعلان‌ها را بخوانند"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"مانع از آن می‌شود که اعلان‌های بی‌صدا شده با «مزاحم نشوید» در صفحه فعلی ظاهر شوند"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"بدون چراغ اعلان"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"مانع از آن می‌شود که اعلان‌های بی‌صدا شده با «مزاحم نشوید» باعث چشمک زدن چراغ شوند"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"تنظیمات اعلان"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ارسال بازخورد درباره این دستگاه"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"پین سرپرست را وارد کنید"</string>
index a293bea..096844f 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Tavallinen: näytä nämä ilmoitukset huomaamattomasti."</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Korkea: näytä nämä ilmoitukset luettelon yläosassa ja toista äänimerkki."</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Kiireellinen: näytä nämä ilmoitukset näytöllä ja toista äänimerkki."</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Ilmoitusapuri"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pääsy ilmoituksiin"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Sovellukset eivät voi lukea ilmoituksia"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Estä Älä häiritse -tilan hiljentämiä ilmoituksia kurkistamasta tai näkymästä näytöllä."</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Ei merkkivaloa"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Estä Älä häiritse -tilan hiljentämiä ilmoituksia näyttämästä vilkkuvaa valoa."</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Ilmoitusasetukset"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Lähetä palautetta tästä laitteesta"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Anna järjestelmänvalvojan PIN-koodi"</string>
index 55b8075..f82bf85 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normale : afficher ces notifications en mode silencieux"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Élevée : afficher en haut de la liste des notifications et émettre un son"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Urgent : afficher sur l\'écran et émettre un son"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Assistant des notifications"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Accès aux notifications"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Les applications ne peuvent pas lire les notifications."</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Empêcher les notifications désactivées par le mode Ne pas déranger de s\'afficher à l\'écran actuel"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Aucune témoin de notification"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Empêcher les notifications désactivées par le mode Ne pas déranger de faire clignoter le voyant"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Paramètres de notification"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Commentaires sur cet appareil"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Entrez le NIP d\'administrateur"</string>
index fb5d941..64c22f0 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normale : afficher ces notifications en mode silencieux"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Élevée : afficher en haut de la liste des notifications et émettre un son"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Urgente : afficher sur l\'écran et émettre un son"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Assistant de notifications"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Accès aux notifications"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Les applications ne peuvent pas lire les notifications."</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Empêcher les notifications désactivées par le mode Ne pas déranger de s\'afficher brièvement ou durablement sur l\'écran actuel"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Aucun voyant notif."</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Empêcher les notifications désactivées par le mode Ne pas déranger de faire clignoter le voyant"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Paramètres de notification"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Envoyer commentaires sur appareil"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Saisir le code d\'accès d\'administrateur"</string>
index af9fd9a..2f0cdc1 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Evita que as notificacións silenciadas pola función Non molestar se asomen ou aparezan na pantalla actual"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Non hai ningunha luz de notificación"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Evita que as notificacións silenciadas pola función Non molestar fagan que se acenda a luz"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Non activar nunca a pantalla"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Se a pantalla está desactivada, evita que as notificacións silenciadas pola función Non molestar activen este modo"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Configuración das notificacións"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Enviar comentarios do dispositivo"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Introduce o PIN de administrador"</string>
index 829ccdb..134276f 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"ખલેલ પાડશો નહિ દ્વારા શાંત કરવામાં આવેલ સૂચનાઓને વર્તમાન સ્ક્રીન પર દેખાતાં અથવા પિક થતાં અટકાવો"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"કોઈ સૂચના લાઇટ નથી"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"ખલેલ પાડશો નહિ દ્વારા શાંત કરવામાં આવેલ સૂચનાઓને કારણે લાઇટને ધબકતી અટકાવો"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"સ્ક્રીનને ક્યારેય ચાલુ કરશો નહીં"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"જો સ્ક્રીન બંધ હોય, તો ખલેલ પાડશો નહીં દ્વારા શાંત કરવામાં આવેલ સૂચનાઓને તેને ચાલુ કરવાથી અટકાવો"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"સૂચનાઓની સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"આ ઉપકરણ વિશે પ્રતિસાદ મોકલો"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"વ્યવસ્થાપક PIN દાખલ કરો"</string>
index 39c71b3..890705a 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"सामान्‍य: ये नोटिफिकेशन मौन रूप से दिखाएं"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"उच्‍च: नोटिफिकेशन सूची के शीर्ष पर दिखाएं और ध्‍वनि करें"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"तत्‍काल: स्‍क्रीन पर एक झलक देखें और ध्‍वनि करें"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"नोटिफिकेशन सहायक"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"एक्सेस नोटिफिकेशन"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"ऐप्स  नोटिफिकेशन नहीं पढ़ सकते"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"परेशान ना करें द्वारा मौन किए गए नोटिफिकेशन को वर्तमान स्‍क्रीन पर तांक-झांक करने या दिखाई देने से रोकें"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"नोटिफिकेशन रोशनी नहीं"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"परेशान ना करें द्वारा मौन किए गए नोटिफिकेशन को रोशनी करने से रोकें"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"स्क्रीन को कभी चालू नहीं करें"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"यदि स्क्रीन बंद है, तो परेशान न करें द्वारा मौन किए गए नोटिफिकेशन उसे चालू होने से रोकते हैं"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"नोटिफिकेशन सेटिंग"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"इस डिवाइस के बारे में फ़ीडबैक भेजें"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"व्यवस्थापक पिन डालें"</string>
index fce2c2b..08b7bc7 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Uobičajeno: prikazuj te obavijesti tiho"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Visoko: prikaži na vrhu popisa obavijesti i emitiraj zvučni signal"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Hitno: prikaži na zaslonu i emitiraj zvučni signal"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pomoćnik za obavijesti"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pristup obavijestima"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikacije ne mogu čitati obavijesti"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Sprječava da se obavijesti utišane opcijom Ne ometaj pojavljuju na trenutačnom zaslonu"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Bez svjetla obav."</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Sprječava pulsiranje svjetla za obavijesti utišane opcijom Ne ometaj"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Postavke obavijesti"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Pošalji povr. informacije o uređaju"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Unesite PIN administratora"</string>
index 04f80a0..46276ad 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"A „Ne zavarjanak” funkció által elnémított értesítések ne jelenjenek meg részben vagy teljesen az aktuális képernyőn"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Nincs értesítőfény"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"A „Ne zavarjanak” funkció által elnémított értesítések ne aktiválhassák az értesítőfényt"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Soha ne kapcsoljon be a képernyő"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Ha a képernyő ki van kapcsolva, a „Ne zavarjanak” funkció által elnémított értesítések ne aktiválhassák."</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Értesítési beállítások"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Visszajelzés küldése az eszközről"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Rendszergazdai PIN-kód megadása"</string>
index e2b7e1c..13431c5 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Նորմալ. Ցուցադրել այս ծանուցումներն առանց ձայնային ազդանշանի"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Բարձր. Ցուցադրել ծանուցումների ցանկի վերևում և հնչեցնել ձայնային ազդանշան"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Հրատապ. Ցուցադրել էկրանին և հնչեցնել ձայնային ազդանշան"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Ծանուցումների օգնական"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Մուտք ծանուցումներին"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Ծրագրիը չի կարող կարդալ ծանուցումները"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"«Չընդհատել» գործառույթի կողմից լռեցված ծանուցումներին արգելել դիտել ընթացիկ էկրանը կամ հայտնվել այնտեղ"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Անջատել ծանուցման լույսը"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"«Չընդհատել» գործառույթի կողմից լռեցված ծանուցումներին արգելել գործարկել լույսի թարթումը"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Ծանուցման կարգավորումներ"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Ուղարկել կարծիք այս սարքի մասին"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Մուտքագրեք կառավարչի PIN-ը"</string>
index 7fe8836..0a885ef 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normal: Menampilkan notifikasi ini secara diam-diam"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Tinggi: Menampilkan di bagian atas daftar notifikasi dan membunyikan suara"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Darurat: Muncul di layar dan membunyikan suara"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asisten notifikasi"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Akses notifikasi"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikasi tidak dapat membaca notifikasi"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Mencegah notifikasi yang dibisukan oleh mode Jangan Ganggu agar tidak diintip atau muncul di layar saat ini"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Tanpa lampu notifikasi"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Mencegah notifikasi yang dibisukan oleh mode Jangan Ganggu agar lampu tidak berkedip"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Setelan notifikasi"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Kirim masukan tentang perangkat ini"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Masukkan PIN administrator"</string>
index 35db76a..6d35dc6 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Venjulegar: Sýna þessar tilkynningar án hljóðs"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Mikilvægar: Sýna efst á tilkynningalistanum og spila hljóð"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Áríðandi: Birta á skjánum og spila hljóð"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Tilkynningaaðstoð"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Tilkynningaaðgangur"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Forrit geta ekki lesið tilkynningar"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Koma í veg fyrir að tilkynningar birtist á skjánum þegar þær eru þaggaðar með „Ónáðið ekki“"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Ekkert tilkynningaljós"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Koma í veg fyrir að tilkynningaljós blikki þegar tilkynningar eru þaggaðar með „Ónáðið ekki“"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Tilkynningastillingar"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Senda ábendingar um þetta tæki"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Sláðu inn PIN-númer stjórnanda"</string>
index 1e47797..aa86c9c 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Disattiva visualizzazione di notifiche con modalità \"Non disturbare\" attiva in schermata corrente"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Luce notifica off"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Disattiva luce pulsante per notifiche con modalità \"Non disturbare\" attiva"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Non attivare mai lo schermo"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Se lo schermo è disattivato, non attivarlo in presenza di notifiche con modalità \"Non disturbare\""</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Impostazioni di notifica"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Invia feedback sul dispositivo"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Inserisci PIN amministratore"</string>
index c38474a..a2e0764 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"רגילה: הצג את ההודעות האלה בלי להשמיע צליל"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"גבוהה: הצג בראש רשימת ההודעות והשמע צליל"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"דחופה: הצג לרגע על המסך והשמע צליל"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"אסיסטנט ההודעות"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"גישה אל הודעות"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"אפליקציות לא יכולות לקרוא התראות"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"מנע הצצה או הופעה של הודעות שהושתקו במצב \'נא לא להפריע\' במסך הנוכחי"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"ללא תאורת התראה"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"מנע את הבהוב האור שנגרם על ידי הודעות שהושתקו במצב \'נא לא להפריע\'"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"הגדרות התראה"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"שלח משוב על המכשיר הזה"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"‏הזן את מספר ה-PIN של מנהל המערכת"</string>
index a8c242a..63b2903 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"標準: この通知をマナーモードで表示する"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"高: 通知リストの上に表示し、音声でも知らせる"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"緊急: 画面にプレビューを表示し、音声でも知らせる"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"通知アシスタント"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"通知へのアクセス"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"アプリは通知を読み取ることができません"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"[通知を非表示] でサイレントに設定した通知を受信したときに画面にプレビューまたは表示されなくなります"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"光を点滅しない"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"[通知を非表示] でサイレントに設定した通知を受信したときに光が点滅しなくなります"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"通知設定"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"この端末についてフィードバックを送信"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"管理者PINを入力"</string>
index 01c6377..9d7919d 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"ნორმალური: ეს შეტყობინებები უხმოდ გამოჩნდება"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"მაღალი: ეს შეტყობინებები სიის თავში, ხმოვან სიგნალთან ერთად გამოჩნდება"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"გადაუდებელი: შეტყობინებები პირდაპირ ეკრანზე, ხმოვან სიგნალთან ერთად გამოჩნდება"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"შეტყობინებათა ასისტენტი"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"შეტყობინებებზე წვდომა"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"აპები ვერ კითხულობს შეტყობინებებს"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"„არ შემაწუხოთ“-ის მეშვეობით დადუმებული შეტყობინებებისთვის მიმდინარე ეკრანზე გამოჩენის აღკვეთა"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"სინათლის ინდიკატორის გარეშე"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"„არ შემაწუხოთ“-ის მეშვეობით დადუმებული შეტყობინებებისთვის სინათლის ინდიკატორის გამოყენების აღკვეთა"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"შეტყობინების პარამეტრები"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"გამოხმაურება ამ მოწყობილობის შესახებ"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"შეიყვანეთ ადმინისტრატორის PIN"</string>
index 236b4a5..75bcde9 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Қалыпты: осы хабарландыруларды үнсіз көрсету"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Жоғары: хабарландырулар тізімінің жоғарғы жағында көрсету және дыбыс шығару"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Шұғыл: экранға бекіту және дыбыс шығару"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Хабарландыру көмекшісі"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Хабарландыруға кіру мүмкіндігі"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Қолданбалар хабарларды оқи алмайды."</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"\"Мазаламау\" арқылы үнсіз етілген хабарландырулардың ағымдағы экранда қысқа уақытқа көрінуін немесе көрінуін болдырмау"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Хабарландыру жарығы жоқ"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"\"Мазаламау\" арқылы үнсіз етілген хабарландырулардың жарықты жыпылықтатуын болдырмау"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Хабарландыру параметрлері"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Осы құрылғы туралы пікір жіберу"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Әкімші PIN кодын енгізу"</string>
index dae93c5..d2c4c3c 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"ធម្មតា៖ បង្ហាញការជូនដំណឹងទាំងនេះស្ងាត់ៗ"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"កម្រិតខ្ពស់៖ បង្ហាញនៅផ្នែកខាងលើបញ្ជីនៃការជូនដំណឹង និងបន្លឺសំឡេង"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"បន្ទាន់៖ លោតបង្ហាញនៅលើអេក្រង់ និងបន្លឺសំឡេង"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"ជំនួយការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"ចូល​ដំណើរការ​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"កម្មវិធី​មិន​អាច​អាន​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"ទប់ស្កាត់ការជូនដំណឹងដែលធ្វើឲ្យស្ងាត់ដោយ កុំរំខាន មិនឲ្យលោតឡើង ឬបង្ហាញលើអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"គ្មានភ្លើងការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"ទប់ស្កាត់ការជូនដំណឹងដែលធ្វើឲ្យស្ងាត់ដោយ កុំរំខាន មិនឲ្យបញ្ចេញពន្លឺភ្លឹបភ្លេត"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"​កំណត់​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ផ្ដល់​មតិ​ស្ថាបនា​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"បញ្ចូល​កូដ PIN របស់​អ្នក​គ្រប់គ្រង"</string>
index b14b590..05bc082 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಇಣುಕು ನೋಟ ಅಥವಾ ಗೋಚರಿಸುವುದರಿಂದ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಮೂಲಕ ನಿಶಬ್ದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಲೈಟ್ ಇಲ್ಲ"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"ಪಲ್ಸ್‌ಗೆ ಕಾರಣವಾಗುವ ಲೈಟ್‌ನಿಂದ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಮೂಲಕ ನಿಶಬ್ದ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"ಎಂದಿಗೂ ಪರದೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"ಒಂದು ವೇಳೆ ಪರದೆಯು ಆಫ್ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ನಿಶ್ಯಬ್ದಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ಈ ಸಾಧನದ ಕುರಿತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ನಿರ್ವಾಹಕರ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
index 6be6c09..6bb6f9d 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"일반: 무음으로 알림 표시"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"높음: 알림 목록 상단에 표시하고 소리로 알림"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"긴급: 화면에 표시하고 소리로 알림"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"알림 어시스턴트"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"알림 액세스"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"앱에서 알림을 읽을 수 없습니다."</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"알림 일시중지로 인해 무음 처리된 알림이 현재 화면에 표시되지 않도록 함"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"알림등 없음"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"알림 일시중지로 인해 무음 처리된 알림이 빛을 내는 대신 진동으로 변환되지 않도록 함"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"알림 설정"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"이 기기에 대한 의견 보내기"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"관리자 PIN 입력"</string>
index 9e2aa62..11e0e4e 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Кадимки: Бул эскертмелер үнсүз көрсөтүлсүн"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Жогору: Эскертмелер тизмесинин башында үн чыгарып көрсөтүлсүн"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Шашылыш: Үн менен коштолуп, экранга чыгарылсын"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Эскертме жардамчысы"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Эскертмени колдонуу мүмкүнчлгү"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Колдонмолор эскертмелерди окуй алышпайт"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"\"Тынчымды албагыла\" режиминде эскертмелер тууралуу маалымат экранда көрүнбөйт"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Эскертме жарыгы жок"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"\"Тынчымды албагыла\" режиминде бөгөттөлгөн эскертмелер алынганда жарык индикатору өчүп-күйбөйт."</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Эскертме жөндөөлөрү"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Бул түзмөк жөнүндө пикир жөнөтүү"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Администратор PIN\'ин киргиңиз"</string>
index 586ed16..f6a652e 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"ປົກກະຕິ: ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ແບບບໍ່ມີສຽງ"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"ສູງ: ສະແດງຢູ່ສ່ວນເທິງຂອງລາຍການແຈ້ງເຕືອນ ແລະສົ່ງສຽງດັງ"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"ດ່ວນ: ເດັ້ງຂຶ້ນເທິງຫນ້າຈໍ ແລະສົ່ງສຽງດັງ"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"ຕົວຊ່ວຍ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"ແອັບຯບໍ່ສາມາດອ່ານການແຈ້ງເຕືອນໄດ້"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"ປ້ອງກັນການແຈ້ງເຕືອນທີ່ເຮັດໃຫ້ມິດງຽບໂດຍ ຢ່າລົບກວນ ບໍ່ໃຫ້ສະແດງ ຫຼືປາກົດຂຶ້ນເທິງໜ້າຈໍປະຈຸບັນ"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"ບໍ່ມີໄຟແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"ປ້ອງກັນການແຈ້ງເຕືອນທີ່ເຮັດໃຫ້ມິດງຽບໂດຍ ຢ່າລົບກວນ ບໍ່ໃຫ້ມີໄຟສັນຍານກະພິບ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ສົ່ງ​ຄຳ​ຕິ​ຊົມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ໃສ່ PIN ຜູ່​ເບິ່ງ​ແຍງ​ລະບົບ"</string>
index 6155399..1174c2c 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Įprasta: tyliai rodyti šiuos pranešimus"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Didelė: rodyti pranešimų sąrašo viršuje ir skambėti"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Skubu: rodyti ekrane ir skambėti"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pranešimų pagelbiklis"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Prieiga prie pranešimų"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Programos negali skaityti pranešimų"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Neleisti, kad gavus praneš., nutildytų naud. rež. „Netrukdyti“, jie būtų rodomi dabart. ekrane"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Nėra praneš. lemp."</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Neleisti, kad lemputė pulsuotų gavus praneš., nutildytų naud. rež. „Netrukdyti“"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Įspėjimų nustatymai"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Siųsti atsiliepimą apie šį įrenginį"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Įveskite administratoriaus PIN kodą"</string>
index a19150b..9781660 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Parasts: rādīt šos paziņojumus bez skaņas signāla"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Svarīgs: rādīt paziņojumu saraksta augšdaļā un ar skaņas signālu"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Steidzami: rādīt ekrānā ar skaņas signālu"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Paziņojumu palīgs"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Piekļuve paziņojumiem"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Lietotnēs nevar lasīt paziņojumus."</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Novērst tādu paziņojumu rādīšanu pašreizējā ekrānā, kas izslēgti, izmantojot režīmu “Netraucēt”"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Bez paz. indikatora"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Novērst gaismas mirgošanu paziņojumiem, kas izslēgti, izmantojot režīmu “Netraucēt”"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Paziņojumu iestatījumi"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Sūtīt atsauksmes par šo ierīci"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Administratora PIN ievadīšana"</string>
index 79c38fb..0e31d24 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Спречи ги известувањата стишени од „Не вознемирувај“ од ѕиркање или појавување на тековниот екран"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Без светло за извес."</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Спречи ги известувањата стишени од „Не вознемирувај“ да предизвикуваат треперење на светлото"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Никогаш не вклучувај го екранот"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Доколку екранот е исклучен, спречете ги известувања стишени од „Не вознемирувај“ да го вклучат"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Поставки на известувања"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Испрати информации за уредот"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Внеси ПИН на администратор"</string>
index 510d5c1..db13fcc 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"നിലവിലെ സ്ക്രീനിൽ എത്തിനോക്കുന്നതിൽ നിന്നോ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതിൽ നിന്നോ, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി നിശബ്ദമാക്കപ്പെടുന്ന അറിയിപ്പുകളെ തടയുക"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"അറിയിപ്പ് വെളിച്ചമില്ല"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"തുടിപ്പായി വെളിച്ചം മാറുന്നതിൽ നിന്ന്, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി നിശബ്ദമാക്കപ്പെടുന്ന അറിയിപ്പുകളെ തടയുക"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ഇതേക്കുറിച്ചുള്ള ഫീഡ്‌ബാക്ക് അയയ്‌ക്കൂ"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ പിൻ നൽകുക"</string>
index f07f956..87e5d27 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Ердийн: Эдгээр мэдэгдлийг дуугүй харуулах"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Өндөр: Мэдэгдлийг жагсаалтын эхэнд дуутай харуулах"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Яаралтай: Дэлгэцэнд яаралтайгаар дуутай гаргах"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Мэдэгдлийн туслагч"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Мэдэгдлийн хандалт"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Апп-ууд мэдэгдлийг уншиж чадахгүй"</string>
     <!-- String.format failed for translation -->
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"\"Бүү саад бол\"-оос хаасан мэдэгдлийг гэнэт гарч ирэх, дэлгэцэнд харагдахаас сэргийлэх"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Мэдэгдлийн гэрэл байхгүй"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"\"Бүү саад бол\"-оос хаасан мэдэгдлийг гэрэл тасалдуулахаас хамгаалах"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Мэдэгдлийн тохиргоо"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Энэ төхөөрөмжийн талаар санал илгээх"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Админ PIN оруулна уу"</string>
index 88dba7e..83aaabe 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"व्यत्यय आणू नका द्वारे न दिसणार्‍या सूचनांना विद्यमान स्क्रीनवर दिसण्यापासून प्रतिबंधित करा"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"सूचना प्रकाश नाही"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"व्यत्यय आणू नका द्वारे न दिसणार्‍या ज्या सूचनांमुळे प्रकाशाची उघडझाप होते त्यांना प्रतिबंधित करा"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"स्क्रीन कधीही चालू करू नका"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"स्क्रीन बंद असल्यास, व्यत्यय आणू नका द्वारे न दिसणार्‍या सूचनेस चालू होण्‍यास प्रतिबंधित करा"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"सूचना सेटिंग्ज"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"या डिव्हाइस बद्दल अभिप्राय पाठवा"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"प्रशासक पिन प्रविष्‍ट करा"</string>
index 8860700..eda6b84 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Biasa: Tunjukkan pemberitahuan ini secara senyap"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Tinggi: Tunjukkan pada bahagian atas senarai pemberitahuan dan bunyikan"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Segera: Intai pada skrin dan bunyikan"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pembantu pemberitahuan"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Akses pemberitahuan"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apl tidak boleh membaca pemberitahuan"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Halang pemberitahuan yang disenyapkan oleh Jangan Ganggu daripada muncul atau dipaparkan pada skrin semasa"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Tiada lampu pemberitahuan"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Halang pemberitahuan yang disenyapkan oleh Jangan Ganggu daripada menyebabkan lampu berdenyut"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Tetapan pemberitahuan"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Hntr mklm balas mngenai peranti ini"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Masukkan PIN pentadbir"</string>
index c19421f..844b747 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"လက်ရှိမျက်နှာပြင်တွင် အသိပေးချက် မိတ်တုတ်မိတ်တုတ်ဖြစ်ခြင်း သို့မဟုတ် ပေါ်လာခြင်းကို Do Not Disturb မှတိတ်ဆိတ်ခြင်းမပြုနိုင်ရန် ကာကွယ်ပါ"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"အသိပေးချက်အလင်း မရှိပါ"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"အသိပေးချက် အလင်း မိတ်တုတ်မိတ်တုတ်ဖြစ်ခြင်းကို Do Not Disturb မှတိတ်ဆိတ်ခြင်းမပြုနိုင်ရန် ကာကွယ်ပါ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"အကြောင်းကြားချက် ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ဤကိရိယာအတွက် အကြံပြုချက် ပို့ရန်"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"စီမံအုပ်ချုပ်သူ PIN ကို ရိုက်ထည့်ရန်"</string>
index 31b9f64..2af13b0 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normalt: Vis disse varslene uten lyd"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Høyt: Vis øverst i varsellisten med lyd"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Haster: Vis fort på skjermen med lyd"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Varselassistent"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Varseltilgang"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apper kan ikke lese varsler"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Unngå at varsler som er dempet når «Ikke forstyrr»-modusen er slått på, vises på skjermen"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Ikke noe varsellys"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Unngå at varsler som er dempet når «Ikke forstyrr»-modusen er slått på, får lyset til å blinke"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Varselinnstillinger"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send tilbakemelding om enheten"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Skriv inn administrator-PIN-koden"</string>
index 2c0f9c5..c5fa12f 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"हालको स्क्रिनमा झलक देखाउने वा देखापर्नबाट बाधा नपुर्याउनुहोस् मार्फत मौन गरिएका सूचनाहरू रोक्नुहोस्"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"कुनै सूचना प्रकाश छैन"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"पल्समा प्रकाशको कारणबाट बाधा नपुर्याउनुहोस् मार्फत मौन गरिएको सूचनाहरू रोक्नुहोस्"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"स्क्रिनलाई कहिल्यै अन नगर्नुहोस्"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"स्क्रिन बन्द छ भने, बाधा नुपर्याउनुहोस् द्वारा आवाजविहीन बनाइएका सूचनाहरूलाई अन गर्नबाट रोक्नुहोस्"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"सूचना सेटिङहरू"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"उपकरण बारेमा प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"प्रशासक PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्"</string>
index 9a88153..8643dd1 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Voorkomen dat meldingen die op stil zijn gezet door \'Niet storen\', op het huidige scherm verschijnen"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Geen meldingslampje"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Voorkomen dat meldingen die op stil zijn gezet door \'Niet storen\', het lampje laten knipperen"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Het scherm nooit inschakelen"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Voorkomen dat meldingen die op stil zijn gezet door \'Niet storen\', het scherm inschakelen als het scherm is uitgeschakeld"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Instellingen voor meldingen"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Feedback sturen over dit apparaat"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Pincode voor beheerder opgeven"</string>
index 2fd36d1..c19bc08 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਸਕਰੀਨ \'ਤੇ ਝਲਕਣ ਅਤੇ ਵਿਖਾਈ ਦੇਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"ਕੋਈ ਸੂਚਨਾ ਬੱਤੀ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੱਤੀ ਨੂੰ ਜਗਮਗਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਚਾਲੂ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"ਜੇਕਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ  ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"ਸੂਚਨਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਫੀਡਬੈਕ ਭੇਜੋ"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ਪ੍ਰਬੰਧਕ PIN ਦਰਜ ਕਰੋ"</string>
index ea6937c..42f84d2 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normalna: pokazuj te powiadomienia bez sygnału dźwiękowego"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Wysoka: pokazuj na początku listy powiadomień i odtwarzaj dźwięk"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Pilna: wyświetlaj na ekranie i odtwarzaj dźwięk"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asystent powiadomień"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Dostęp do powiadomień"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikacje nie mogą odczytywać powiadomień"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Powiadomienia wyciszone w trybie Nie przeszkadzać nie będą pojawiać się w szybkim podglądzie ani na bieżącym ekranie"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Bez diody powiadomień"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Powiadomienia wyciszone w trybie Nie przeszkadzać nie będą sygnalizowane diodą"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Nigdy nie włączaj ekranu"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Jeśli ekran jest wyłączony, nie będą go włączać powiadomienia wyciszone przez funkcję Nie przeszkadzać."</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Ustawienia powiadomień"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Prześlij opinię o tym urządzeniu"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Podaj PIN administratora"</string>
index ffd7e67..edf8a28 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Impedir que notificações silenciadas pelo modo \"Não perturbe\" sejam exibidas na tela atual"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Sem luz de notif."</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Impedir que notifficações silenciadas pelo modo \"Não perturbe\" façam a luz pulsar"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Configurações de notificação"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Enviar feedback sobre o dispositivo"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Inserir PIN do administrador"</string>
index 2aec9be..3871478 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normal: mostrar estas notificações sem som"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Elevado: mostrar na parte superior da lista de notificações com som"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Urgente: mostrar no ecrã com som"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Assistente de notificações"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acesso a notificações"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"As aplicações não podem ler notificações"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Evitar que as notificações silenciadas pelo modo Não incomodar surjam no ecrã atual"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Sem luz de notific."</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Evitar que as notif. silenc. pelo modo Não incomodar ativem a luz de forma intermitente"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Nunca ligar o ecrã"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Se o ecrã estiver desligado, evitar que as notificações silenciadas pelo modo Não incomodar liguem o ecrã"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Definições de notificações"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Enviar comentários do dispositivo"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Introduzir o PIN de administrador"</string>
index ffd7e67..edf8a28 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Impedir que notificações silenciadas pelo modo \"Não perturbe\" sejam exibidas na tela atual"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Sem luz de notif."</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Impedir que notifficações silenciadas pelo modo \"Não perturbe\" façam a luz pulsar"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Configurações de notificação"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Enviar feedback sobre o dispositivo"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Inserir PIN do administrador"</string>
index 512b585..10cea61 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normală: aceste notificări se afișează fără a se emite un sunet"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Ridicată: se afișează în partea de sus a listei cu notificări și se emite un sunet"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Urgente: se afișează pentru o scurtă durată pe ecran și se emite un sunet"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asistent pentru notificări"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acces la notificări"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplicațiile nu pot citi notificările"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Împiedicați afișarea de scurtă durată sau pe ecranul actual a notificărilor dezactivate prin Nu deranja"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Nicio lumină de notificare"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Împiedicați lumina intermitentă de la notificările dezactivate prin Nu deranja"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Setări pentru notificări"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Trimiteți feedback despre dispoz."</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Introduceți codul PIN de administrator"</string>
index 6c9d92e..5e48978 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Обычная: показывать без звука"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Высокая: показывать со звуком в начале списка уведомлений"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Срочно: показывать со звуковым сигналом поверх всех окон"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Настройка уведомлений"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Доступ к уведомлениям"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Приложения не могут просматривать уведомления"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Не показывать на экране уведомления, отключенные в режиме \"Не беспокоить\"."</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Без свет. индикатора"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Не включать световой индикатор для уведомлений, отключенных в режиме \"Не беспокоить\"."</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки уведомлений"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отправить отзыв об устройстве"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Введите PIN-код администратора"</string>
index 899cdfa..eba0763 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"සාමාන්‍ය: නිශ්ශබ්දව මෙම දැනුම්දීම් පෙන්වන්න"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"වැඩි: දැනුම්දීම් ලැයිස්තුවෙහි ඉහළින්ම පෙන්වන්න සහ ශබ්ද කරන්න"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"හදිසි: තිරයට පැමිණ ශබ්ද කරන්න"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"දැනුම්දීම් සහායක"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"දැනුම්දීම් ප්‍රවේශනය"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"යෙදුම්වලට දැනුම් දීම් කියවිය නොහැක"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"වත්මන් තිරය මත පෙනී සිටීමෙන් හෝ දිස් වීමෙන් බාධා නොකරන්න වෙතින් දැනුම්දීම් නිහඬ වීම වළක්වන්න"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"දැනුම්දීම් ආලෝකය නැත"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"ආලෝකය ස්පන්දනය වීමෙන් බාධා නොකරන්න වෙතින් දැනුම්දීම් නිහඬ වීම වළක්වන්න"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"දැනුම්දීම් සැකසීම්"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"මෙම උපාංගය පිළිබඳ ප්‍රතිපෝෂණ යවන්න"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"පරිපාලකයාගේ PIN එක ඇතුළ් කරන්න"</string>
index a18686d..0cc4fd6 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normálne: Tieto upozornenia zobrazovať bez zvukového signálu"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Vysoké: Zobrazovať v hornej časti zoznamu upozornení so zvukovým signálom"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Neodkladné: Zobraziť cez obrazovku so zvukovým signálom"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asistent upozornení"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Prístup k upozorneniam"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikácie nesmú čítať upozornenia"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Zabráňte, aby sa upozornenia stlmené nastavením Nerušiť čiastočne alebo úplne zobrazovali na aktuálnej obrazovke"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Žiadne svetlo upoz."</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Zabráňte, aby upozornenia stlmené nastavením Nerušiť nespúšťali blikajúce svetlo"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavenia upozornení"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Odoslať spätnú väzbu o zariadení"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Zadajte číslo PIN správcu"</string>
index 2c90fd2..4b579ed 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Običajno: prikaži ta obvestila brez zvoka"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Pomembno: prikaži na vrhu seznama obvestil in predvajaj zvok"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Nujno: za hip pokaži predogled na zaslonu in predvajaj zvok"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pomočnik za obvestila"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Dostop do obvestil"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikacije ne morejo brati obvestil"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Preprečevanje, da bi si bilo mogoče obvestila, utišana z načinom »ne moti«, ogledati s kukanjem, ali da bi se prikazala na trenutnem zaslonu"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Brez lučke za obvestila"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Preprečevanje, da bi obvestila, utišana z načinom »ne moti«, povzročila utripanje lučke"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavitve obvestil"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Pošlji povratne info. o tej napravi"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Vnesite skrbniški PIN"</string>
index 89338da..b2c6e37 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Mos lejo që njoftimet e vendosura në heshtje nga \"Mos shqetëso\" të duken ose të shfaqen në ekranin aktual"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Asnjë dritë njoftimi"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Mos lejo që njoftimet e vendosura në heshtje nga \"Mos shqetëso\" të bëjnë që drita të pulsojë"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Mos e aktivizo asnjëherë ekranin"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Nëse ekrani është joaktiv, parandalo aktivizimin e tij nga njoftimet e vendosura në heshtje nga funksioni \"Mos shqetëso\""</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Cilësimet e njoftimeve"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Dërgo përshtypjet për këtë pajisje"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Fut kodin PIN të administratorit"</string>
index 5dccd26..d45f3b1 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Уобичајена: Ова обавештења се приказују без звука"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Велика: Приказују се у врху листе обавештења и емитује се звук"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Хитна: Накратко се приказују на екрану и емитује се звук"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Помоћник за обавештења"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Приступ обавештењима"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Апликације не могу да читају обавештења"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Спречава да се на актуелном екрану приказују обавештења која су искључена режимом Не узнемиравај"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Без светла за обавештења"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Спречава да светло трепери за обавештења која су искључена режимом Не узнемиравај"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Подешавања обавештења"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Шаљи повратне информације о уређају"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Унесите PIN администратора"</string>
index 3ccb667..05ad6aa 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Hindra att aviseringar visas på den aktuella skärmen när du har aktiverat tysta aviseringar via läget Stör ej"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Ingen ljusavisering"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Hindra att aviseringslampan blinkar när du har aktiverat tysta aviseringar via läget Stör ej"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Aviseringsinställningar"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Skicka feedback om den här enheten"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ange administratörspinkod"</string>
index d3c2b49..3ec25b0 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Kawaida: Onyesha arifa hizi bila sauti"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Juu: Onyesha katika sehemu ya juu ya orodha ya arifa na itoe sauti"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Dharura: Weka onyesho la kuchungulia kwenye skrini na itoe sauti"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Mratibu wa arifa"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kufikia arifa"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Programu haziwezi kusoma arifa"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Zuia arifa zilizozimwa sauti kwa Usinisumbue zisichungulie au kuonekana kwenye skrini ya sasa"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Hakuna mwangaza wa arifa"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Zuia arifa zilizozimwa sauti kwa Usinisumbue zisisababishe mwangaza uonekane"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Mipangilio ya arifa"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Tuma maoni kuhusu kifaa hiki"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ingiza PIN ya msimamizi"</string>
index 3ba8b52..6ee62c2 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதை அமைக்கும் போது, அறிவிப்புகள் தற்போதைய திரையில் குறுக்கிடுவது அல்லது தோன்றுவது முடக்கப்படும்."</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"அறிவிப்பு லைட் வேண்டாம்"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதை அமைக்கும் போது, அறிவிப்புகள் வரும் போது ஒளிர்வது முடக்கப்படும்."</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"அறிவிப்பு அமைப்பு"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"சாதனம் பற்றி கருத்தை அனுப்பு"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"நிர்வாகி பின்னை உள்ளிடவும்"</string>
index c62428a..03b06b3 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"అంతరాయం కలిగించవద్దు సేవ ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లు ప్రస్తుత స్క్రీన్‌పై చూపకుండా లేదా కనిపించకుండా నిరోధిస్తుంది"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"నోటిఫికేషన్ లైట్ వద్దు"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"అంతరాయం కలిగించవద్దు సేవ ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌ల కోసం లైట్ వెలగకుండా నిరోధిస్తుంది"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"ఎప్పటికీ స్క్రీన్‌ను ఆన్ చేయవద్దు"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"స్క్రీన్ ఆఫ్‌లో ఉంటే, అంతరాయం కలిగించవద్దు లక్షణం ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లు స్క్రీన్‌ను ఆన్ చేయనీయకుండా నిరోధిస్తుంది"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"నోటిఫికేషన్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ఈ పరికరం గురించి అభిప్రాయం పంపండి"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"నిర్వాహకుని పిన్‌ను నమోదు చేయండి"</string>
index 92a65a7..77335da 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"ปกติ: แสดงการแจ้งเตือนเหล่านี้โดยไม่ส่งเสียง"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"สูง: แสดงที่ด้านบนของรายการแจ้งเตือนและส่งเสียง"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"ด่วน: แสดงบนหน้าจอในช่วงเวลาสั้นๆ และส่งเสียง"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"ผู้ช่วยการแจ้งเตือน"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"การเข้าถึงการแจ้งเตือน"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"แอปไม่สามารถอ่านการแจ้งเตือน"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"ป้องกันการแจ้งเตือนที่ปิดเสียงโดย \"ห้ามรบกวน\" ไม่ให้แจ้งหรือแสดงบนหน้าจอปัจจุบัน"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"ไม่มีไฟแจ้งเตือน"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"ป้องกันการแจ้งเตือนที่ปิดเสียงโดย \"ห้ามรบกวน\" ไม่ให้กะพริบไฟ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับอุปกรณ์นี้"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ป้อน PIN ของผู้ดูแลระบบ"</string>
index 2d21e2e..5b6a6ca 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Mahalaga: Tahimik na ipakita ang mga notification na ito"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Napakahalaga: Ipakita sa itaas ng listahan ng mga notification at mag-play ng tunog"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Mahalagang-mahalaga: Ipasilip sa screen at mag-play ng tunog"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Assistant para sa notification"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Access sa notification"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Hindi makakapagbasa ng mga notification ang mga app"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Pigilang sumilip o lumabas sa kasalukuyang screen ang notification na pinatahimik sa pamamagitan ng Huwag Istorbohin"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Walang notification light"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Pigilang mapatay-sindi ng notification na pinatahimik sa pamamagitan ng Huwag Istorbohin ang ilaw"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Mga setting ng notification"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Feedback tungkol sa device"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ilagay ang PIN ng administrator"</string>
index 7a418cd..20d650e 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Normal: Bu bildirimleri sessizce göster"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Yüksek: Bildirim listesinin üstünde göster ve ses çıkar"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Acil: Ekrana getir ve ses çıkar"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Bildirim yardımcısı"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Bildirim erişimi"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Uygulamalar bildirimleri okuyamaz"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Rahatsız Etmeyin ayarıyla sessize alınan bildirimlerin ekranda gizlice belirmesini veya görünmesini engelle"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Bildirim ışığı yok"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Rahatsız Etmeyin ayarıyla sessize alınan bildirimlerin yanıp sönen ışık göstermesini engelle"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Bildirim ayarları"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Bu cihazla ilgili geri bildirim gönder"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Yönetici PIN\'ini girin"</string>
index f908252..b3e6522 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Не виводити на поточний екран сповіщення, для яких вибрано режим \"Не турбувати\""</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Без індикатора"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Не вмикати індикатор сповіщень, для яких вибрано режим \"Не турбувати\""</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Не вмикати екран"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Екран не вмикатиметься, коли надходитимуть сповіщення в режимі \"Не турбувати\""</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Налаштування сповіщень"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Надіслати відгук про цей пристрій"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ввести PIN-код адміністратора"</string>
index 3a7235d..574325c 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"عام: خاموشی سے یہ اطلاعات دکھائیں"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"اعلی: اطلاعات کی فہرست پر سب سے اوپر دکھائیں اور آواز چلائیں"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"ارجنٹ: اسکرین پر دکھائیں اور آواز چلائیں"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"اطلاع کا معاون"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"اطلاع تک رسائی"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"ایپس اطلاعات نہیں پڑھ سکتی ہیں"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"\'تنگ مت کریں\' کی جانب سے خاموش کردہ اطلاعات کو موجودہ اسکرین پر جھانکنے یا ظاہر ہونے سے روکیں"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"کوئی اطلاعی روشنی نہیں"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"\'تنگ مت کریں\' کی جانب سے خاموش کردہ اطلاعات کو روشنی جھپکنے سے روکیں"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"اطلاع کی ترتیبات"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"اس آلہ کے بارے میں تاثرات بھیجیں"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"‏منتظم کا PIN درج کریں"</string>
index 906d981..3611f94 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Odatiy: bu bildirishnomalar ovozsiz ko‘rsatilsin"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Yuqori: bildirishnomalar ro‘yxatining boshida ovoz bilan ko‘rsatilsin"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Shoshilinch: barcha oynalar ustida signal ovozi bilan ko‘rsatilsin"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Bildirishnoma yordamchisi"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Bildirishnomalarga kirish"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Ilovalar bildirishnomalarni ko‘ra olmaydi"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"“Bezovta qilinmasin” funksiyasi orqali ovozsiz qilingan bildirishnomalarning hozirgi ekranda ko‘rsatilishining oldini olish"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Bildirishnoma indikatorisiz"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"“Bezovta qilinmasin” funksiyasi orqali ovozsiz qilingan bildirishnomalarning yoritkichli indikatori ishlashining oldini olish"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Bildirishnoma sozlamalari"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Qurilma haqida fikr-mulohaza"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Administrator PIN kodini kiriting"</string>
index e9d8003..9d2ebc5 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Bình thường: Hiển thị im lặng các thông báo này"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Cao: Hiển thị ở đầu danh sách thông báo và phát ra âm thanh"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Khẩn cấp: Hiển thị trên màn hình và phát ra âm thanh"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Trợ lý thông báo"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Truy cập thông báo"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Ứng dụng không thể đọc thông báo"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Ngăn thông báo được tắt tiếng bằng tính năng Không làm phiền lướt qua hay xuất hiện trên màn hình hiện tại"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Không có đèn thông báo"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Ngăn thông báo được tắt tiếng bằng tính năng Không làm phiền khiến ánh sáng xung"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Cài đặt thông báo"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Gửi phản hồi về thiết bị này"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Nhập mã PIN của quản trị viên"</string>
index bc6b6ae..f655537 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"禁止在勿扰模式下被静音的通知在当前屏幕上短暂弹出或持续显示"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"停用通知指示灯"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"禁止在勿扰模式下被静音的通知让指示灯亮起"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"通知设置"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"发送有关此设备的反馈"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"输入管理员PIN码"</string>
index 12bacc1..47bf83a 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"一般:顯示這些通知但不發出音效"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"高:在通知清單頂部顯示並發出音效"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"緊急:不時於螢幕出現並發出音效"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"通知小幫手"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"通知存取權"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"應用程式無法讀取通知"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"防止已啟用「請勿騷擾」的通知在目前的螢幕出現"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"停用通知燈"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"防止已啟用「請勿騷擾」的通知令通知燈閃爍"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"通知設定"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"傳送您對這部裝置的意見"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"輸入管理員 PIN"</string>
index ff2dbb6..1c4402a 100644 (file)
     <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"一般:顯示這些通知,但不發出任何音效"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"高:顯示在通知清單頂端並發出音效"</string>
     <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"緊急:短暫顯示在螢幕上並發出音效"</string>
-    <!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
-    <skip />
+    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"通知小幫手"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"通知存取權"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"應用程式無法讀取通知"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"禁止「零打擾」模式設為靜音的通知在目前的畫面上短暫或持續顯示"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"禁止使用指示燈號"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"禁止「零打擾」模式設為靜音的通知使用指示燈號"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"通知設定"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"傳送您對這個裝置的意見回饋"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"輸入管理員 PIN"</string>
index 468f556..290e225 100644 (file)
     <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Gwema izaziso ezithuliswe ukungaphazamisi kusuka ekukhetheni noma ekubonakaleni esikrinini samanje"</string>
     <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Asikho isibani sesaziso"</string>
     <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Gwema izaziso ezithuliswe ukungaphazamisi kusuka ekubangeleni isibani ukuthi sishaye"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"Ungalokothi uvule isikrini"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"Uma isikrini sivaliwe, vimbela izaziso ezithuliswe Ngokungaphazamisi kusukela ekusivuleni"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Izilungiselelo zesaziso"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Thumela impendulo mayelana nale divayisi"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Faka i-PIN yomlawuli"</string>