BEGIN
POPUP "_POPUP_"
BEGIN
- MENUITEM "C&opy to Right", ID_L2R
- MENUITEM "Cop&y to Left", ID_R2L
+ MENUITEM "Kop&iera till höger", ID_L2R
+ MENUITEM "Kop&iera till vänster", ID_R2L
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Cu&t", ID_EDIT_CUT
- MENUITEM "&Copy", ID_EDIT_COPY
- MENUITEM "&Paste", ID_EDIT_PASTE
+ MENUITEM "Kl&ipp ut", ID_EDIT_CUT
+ MENUITEM "&Kopiera", ID_EDIT_COPY
+ MENUITEM "&Klistra in", ID_EDIT_PASTE
END
END
BEGIN
MENUITEM "&Innehåll...\tF1", ID_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Index...", ID_HELP_INDEX
- MENUITEM "&Search...", ID_HELP_SEARCH
+ MENUITEM "&Sök...", ID_HELP_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&onfiguration...", ID_HELP_GETCONFIG
MENUITEM "A&rkivstöd avstängt...", ID_HELP_MERGE7ZMISMATCH
MENUITEM "V&änster fil skrivskyddad", ID_FILE_LEFT_READONLY
MENUITEM "Hö&ger fil skrivskyddad", ID_FILE_RIGHT_READONLY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "File &Encoding", ID_FILE_ENCODING
+ MENUITEM "Fil&kodning", ID_FILE_ENCODING
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avsluta", ID_APP_EXIT
END
BEGIN
MENUITEM "&Innehåll...\tF1", ID_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Index...", ID_HELP_INDEX
- MENUITEM "&Search...", ID_HELP_SEARCH
+ MENUITEM "&Sök...", ID_HELP_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&onfiguration...", ID_HELP_GETCONFIG
MENUITEM "A&rkivstöd avstängt...", ID_HELP_MERGE7ZMISMATCH
BEGIN
MENUITEM "&Innehåll...\tF1", ID_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Index...", ID_HELP_INDEX
- MENUITEM "&Search...", ID_HELP_SEARCH
+ MENUITEM "&Sök...", ID_HELP_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&onfiguration...", ID_HELP_GETCONFIG
MENUITEM "A&rkivstöd avstängt...", ID_HELP_MERGE7ZMISMATCH
LTEXT "Status:",IDC_OPEN_STATUS,15,102,182,8
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,306,11,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,306,28,50,14
- PUSHBUTTON "Help",ID_HELP,306,45,50,14
+ PUSHBUTTON "Hjälp",ID_HELP,306,45,50,14
GROUPBOX "Filer eller kataloger som skall jämföras",IDC_FILES_DIRS_GROUP,7,
7,292,111
END
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,28,215,10
CONTROL "Tillåt blandade radslutstyper",IDC_MIXED_EOL,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,38,215,10
- GROUPBOX "Tabulator",IDC_STATIC,7,54,245,33,WS_GROUP
- LTEXT "&Tabulatorsteg:",IDC_STATIC,15,68,50,8
+ GROUPBOX "Tabbar",IDC_STATIC,7,54,245,33,WS_GROUP
+ LTEXT "&Tabbsteg:",IDC_STATIC,15,68,50,8
EDITTEXT IDC_TAB_EDIT,81,66,18,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER,
WS_EX_RIGHT
- CONTROL "Infoga tabulatorer",IDC_PROP_INSERT_TABS,"Button",
+ CONTROL "Infoga tabbar",IDC_PROP_INSERT_TABS,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,85,63,71,10
CONTROL "Infoga mellanslag",IDC_PROP_INSERT_SPACES,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,85,72,71,10
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "Standard Codepage",IDC_STATIC,7,7,221,79
- LTEXT "Välj den codepage som används som standard när icke-Unicode filer öppnas:",
+ LTEXT "Välj den Codepage som används som standard när icke-Unicode filer öppnas:",
IDC_STATIC,14,20,208,19
- CONTROL "Detektera codepageinformation för dessa filer : .html, .rc, .xml \nDetta kräver en omstart av WinMerge",
+ CONTROL "Detektera Codepageinformation för dessa filer : .html, .rc, .xml \nDetta kräver en omstart av WinMerge",
IDC_DETECT_CODEPAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP |
BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,13,92,210,29
- CONTROL "System codepage",IDC_CP_SYSTEM,"Button",
+ CONTROL "System Codepage",IDC_CP_SYSTEM,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,13,42,210,10
CONTROL "Enligt WinMerges användargränssnitt",IDC_CP_UI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,13,55,210,10
- CONTROL "Anpassad codepage :",IDC_CP_CUSTOM,"Button",
+ CONTROL "Anpassad Codepage :",IDC_CP_CUSTOM,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,13,68,77,10
EDITTEXT IDC_CUSTOM_CP_NUMBER,123,67,56,13,ES_AUTOHSCROLL
END
CAPTION "Codepage"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
- GROUPBOX "Affects",IDC_AFFECTS_GROUP,5,7,166,36
- CONTROL "&Left",IDC_AFFECTS_LEFT_BTN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ GROUPBOX "Påverkar",IDC_AFFECTS_GROUP,5,7,166,36
+ CONTROL "&Vänster",IDC_AFFECTS_LEFT_BTN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,12,18,54,8
- LTEXT "(Affects)",IDC_LEFT_FILES_LABEL,70,18,93,8
- CONTROL "&Right",IDC_AFFECTS_RIGHT_BTN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ LTEXT "(Påverkar)",IDC_LEFT_FILES_LABEL,70,18,93,8
+ CONTROL "&Höger",IDC_AFFECTS_RIGHT_BTN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,12,29,54,8
- LTEXT "(Affects)",IDC_RIGHT_FILES_LABEL,70,29,93,8
- GROUPBOX "Select Codepage for",IDC_LOADING_GROUP,5,48,166,63
- LTEXT "&File Loading:",IDC_LOAD_FILES_LABEL,12,64,72,10
+ LTEXT "(Påverkar)",IDC_RIGHT_FILES_LABEL,70,29,93,8
+ GROUPBOX "Välj Codepage för",IDC_LOADING_GROUP,5,48,166,63
+ LTEXT "&Filöppnande:",IDC_LOAD_FILES_LABEL,12,64,72,10
EDITTEXT IDC_LOAD_CODEPAGE_TEXTBOX,86,63,45,12,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "...",IDC_LOAD_CODEPAGE_BROWSE,139,64,23,10
- LTEXT "File &Saving:",IDC_SAVE_FILES_LABEL,12,79,67,10
+ LTEXT "Filsparande:",IDC_SAVE_FILES_LABEL,12,79,67,10
EDITTEXT IDC_SAVE_CODEPAGE_TEXTBOX,86,79,45,12,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "...",IDC_SAVE_CODEPAGE_BROWSE,139,80,23,10
- CONTROL "&Use same codepage for both",
+ CONTROL "&Använd samma Codepage för båda",
IDC_LOAD_SAVE_SAME_CODEPAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,12,96,150,10
- DEFPUSHBUTTON "&Apply",IDOK,65,117,50,14
- PUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,121,117,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "&Verkställ",IDOK,65,117,50,14
+ PUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,121,117,50,14
END
IDD_TEST_FILTER DIALOGEX 0, 0, 249, 142
CAPTION "Test Filter"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
- LTEXT "Testing filter ...",IDC_HEADER,7,7,82,8
- LTEXT "(filter name)",IDC_HEADER_FILTER_NAME,90,6,152,8
- LTEXT "&Enter text to test:",IDC_PROMPT_LABEL,7,21,74,8
+ LTEXT "Testar filter ...",IDC_HEADER,7,7,82,8
+ LTEXT "(filternamn)",IDC_HEADER_FILTER_NAME,90,6,152,8
+ LTEXT "&Skriv in text att testa:",IDC_PROMPT_LABEL,7,21,74,8
EDITTEXT IDC_TEST_TEXT,90,19,152,12,ES_AUTOHSCROLL
- CONTROL "&Folder Name",IDC_IS_DIRECTORY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "&Katalognamn",IDC_IS_DIRECTORY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,36,92,8
- LTEXT "Result:",IDC_STATIC,7,49,24,8
+ LTEXT "Resultat:",IDC_STATIC,7,49,24,8
EDITTEXT IDC_RESULTS,7,59,235,57,ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL |
NOT WS_TABSTOP
- DEFPUSHBUTTON "&Test",IDC_TEST_BTN,133,121,50,14
- PUSHBUTTON "&Close",IDCANCEL,192,121,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "&Testa",IDC_TEST_BTN,133,121,50,14
+ PUSHBUTTON "&Stäng",IDCANCEL,192,121,50,14
END
IDD_PROPPAGE_COLORS_TEXT DIALOGEX 0, 0, 197, 157
CAPTION "Dialog"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
- CONTROL "Default system colors for normal text",
+ CONTROL "Standard systemkulörer för normal text",
IDC_DEFAULT_STANDARD_COLORS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,25,14,148,10
- GROUPBOX "Custom text colors",IDC_CUSTOM_COLORS_GROUP,27,33,159,
+ GROUPBOX "Anpassade textkulörer",IDC_CUSTOM_COLORS_GROUP,27,33,159,
111
- LTEXT "Whitespace:",IDC_WHITESPACE_COLOR_LABEL,31,58,46,10
- LTEXT "Regular text:",IDC_TEXT_COLOR_LABEL,31,87,61,8
- LTEXT "Selection:",IDC_SELECTION_COLOR_LABEL,31,116,61,8
- CTEXT "Background",IDC_BACKGROUND_COLUMN_LABEL,96,44,50,8
+ LTEXT "Mellanslag:",IDC_WHITESPACE_COLOR_LABEL,31,58,46,10
+ LTEXT "Vanlig text:",IDC_TEXT_COLOR_LABEL,31,87,61,8
+ LTEXT "Markering:",IDC_SELECTION_COLOR_LABEL,31,116,61,8
+ CTEXT "Bakgrund",IDC_BACKGROUND_COLUMN_LABEL,96,44,50,8
CTEXT "Text",IDC_TEXT_COLUMN_LABEL,145,44,29,8
CONTROL "Btn",IDC_WHITESPACE_BKGD_COLOR,"Button",BS_OWNERDRAW |
WS_TABSTOP,113,58,17,14
STRINGTABLE
BEGIN
ID_FILE_OPENPROJECT "Öppna Projektfil\nProjektfil(Ctrl+J)"
- IDS_UNK_ERROR_READING_PROJECT "Unknown error attempting to open project file"
- IDS_UNK_ERROR_SAVING_PROJECT "Unknown error attempting to save project file"
+ IDS_UNK_ERROR_READING_PROJECT "Okänt fel vid försök att öppna projektfil"
+ IDS_UNK_ERROR_SAVING_PROJECT "Okänt fel vid försök att spara projektfil"
ID_FILE_SAVEPROJECT "Sparar aktuella sökvägar och inställningar till Projektfil\nSpara Projektfil"
END
IDS_OPTIONSPG_EDITOR "Editor"
IDS_OPTIONSPG_COLORS "Kulörer"
IDS_OPTIONSPG_SYNTAXCOLORS "Syntaxkulörer"
- IDS_OPTIONSPG_TEXTCOLORS "Text Colors"
+ IDS_OPTIONSPG_TEXTCOLORS "Textkulörer"
IDS_OPTIONSPG_SYSTEM "System"
IDS_OPTIONSPG_VERSIONCONTROL "Versionskontroll"
IDS_OPTIONSPG_CODEPAGE "Codepage"
IDS_MOVE_RIGHT_TO2 "Höger till... (%1 av %2)"
IDS_SELECT_DEST_LEFT "Vänster sida - välj destinationskatalog:"
IDS_SELECT_DEST_RIGHT "Höger sida - välj destinationskatalog:"
- IDS_FILES_AFFECTED_FMT "(%1 Files Affected)"
- IDS_FILES_AFFECTED_FMT2 "(%1 of %2 Files Affected)"
+ IDS_FILES_AFFECTED_FMT "(%1 filer påverkade)"
+ IDS_FILES_AFFECTED_FMT2 "(%1 av %2 filer påverkade)"
END
// DIRECTORY DIFFING : FILE COPY/DELETE CONFIRMATION
ID_DIR_OPEN_RIGHT_WITHEDITOR "Öppna den högra filen med en extern editor"
ID_DIR_OPEN_RIGHT_WITH "Öppna den högra filen med ..."
IDS_ERROR_EXECUTE_FILE "Kan inte starta %1"
- IDS_UNKNOWN_EXECUTE_FILE "Unknown extension on external editor: %1"
+ IDS_UNKNOWN_EXECUTE_FILE "Okänt suffix för extern editor: %1"
ID_DIR_COPY_FILENAMES "Kopiera filnamn till klippbordet"
ID_DIR_COPY_PATHNAMES_LEFT "Kopiera vänster sidas sökvägar till klippbordet"
ID_DIR_COPY_PATHNAMES_RIGHT "Kopiera höger sidas sökvägar till klippbordet"
IDS_COLHDR_RESULT_ABBR "Kort resultat"
IDS_COLHDR_LATTRIBUTES "Vänster attribut"
IDS_COLHDR_RATTRIBUTES "Höger attribut"
- IDS_COLHDR_LEOL_TYPE "Left EOL"
- IDS_COLHDR_REOL_TYPE "Right EOL"
+ IDS_COLHDR_LEOL_TYPE "Vänster radslutstyp"
+ IDS_COLHDR_REOL_TYPE "Höger radslutstyp"
END
// DIRECTORY DIFFING : COLUMN TITLES #3
IDS_COLDESC_RESULT_ABBR "Kortfattat jämförelseresultat."
IDS_COLDESC_LATTRIBUTES "Vänster sidas attribut."
IDS_COLDESC_RATTRIBUTES "Höger sidas attribut."
- IDS_COLDESC_LEOL_TYPE "Left side file EOL type"
- IDS_COLDESC_REOL_TYPE "Right side file EOL type"
+ IDS_COLDESC_LEOL_TYPE "Vänster sidas filradslutstyp"
+ IDS_COLDESC_REOL_TYPE "Höger sidas filradslutstyp"
END
// DIRECTORY DIFFING : COLUMN DESCRIPTIONS (2)
// Encoding issues
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_SUGGEST_IGNORECODEPAGE "Vänster (cp%d) och höger (cp%d) fil har inte samma codepage. \nAtt visa varje fil i dess egen codepage ger en bättre visning men sammanfogning/kopierande blir farligt.\nVi föreslår att du glömmer codepage informationen. Önskar du detta ?"
+ IDS_SUGGEST_IGNORECODEPAGE "Vänster (cp%d) och höger (cp%d) fil har inte samma Codepage. \nAtt visa varje fil i dess egen Codepage ger en bättre visning men sammanfogning/kopierande blir farligt.\nVi föreslår att du glömmer Codepage informationen. Önskar du detta ?"
IDS_DIFFERENT_UNICODINGS "Varning: Filerna använder olika filkodningar, vänster=%s och höger=%s, och sammanfogning kan leda till förlust av information."
IDS_LOSSY_TRANSCODING_BOTH "Information förlorades på grund av kodningsfel i: båda filerna"
IDS_LOSSY_TRANSCODING_RIGHT "Information förlorades på grund av kodningsfel i: höger fil"
// EOL types shown in folder compare EOL type column
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_EOL_DOS "Win"
- IDS_EOL_MAC "Mac"
- IDS_EOL_UNIX "Unix"
- IDS_EOL_MIXED "Mixed"
+ IDS_EOL_DOS "DOS"
+ IDS_EOL_MAC "MAC"
+ IDS_EOL_UNIX "UNIX"
+ IDS_EOL_MIXED "Blandad"
END
// MENU STRINGS
ID_EOL_TO_UNIX "Konverterar radslut till UNIX-format"
ID_EOL_TO_MAC "Konverterar radslut till MAC-format"
ID_FILE_MERGINGMODE "Växlar mellan Editeramod och Mergemod"
- ID_FILE_ENCODING "View and adjust file encoding properties\nFile encoding properties"
+ ID_FILE_ENCODING "Visar och ändrar filkodningsegenskaper\nFilkodningsegenskaper"
END
// EDIT MENU
ID_HELP_GETCONFIG "Sparar aktuell WinMerge Versionsinfo och Konfiguration till en textfil"
ID_HELP_GNULICENSE "Visar GNU General Public License"
IDS_PRIVATEBUILD_FMT "Privat Build: %1"
- ID_HELP_INDEX "Opens WinMerge Help Index\nHelp Index"
- ID_HELP_SEARCH "Opens WinMerge Help Search\nHelp Search"
+ ID_HELP_INDEX "Öppnar WinMerges Hjälpindex\nHjälpindex"
+ ID_HELP_SEARCH "Öppnar WinMerges Hjälpsökning\nHjälpsökning"
END
// PLUGINS DIALOGS AND DYNAMIC MENUS