OSDN Git Service

Add Apollo uk_UA translation
authorVavooon <vavooon@gmail.com>
Sun, 14 Apr 2013 21:16:23 +0000 (00:16 +0300)
committerVavooon <vavooon@gmail.com>
Mon, 15 Apr 2013 07:53:37 +0000 (10:53 +0300)
Change-Id: If4cf2780cbff48a2cf8fb5812d74b2cd392f7ea6

res/values-uk/plurals.xml [new file with mode: 0644]
res/values-uk/strings.xml [new file with mode: 0644]

diff --git a/res/values-uk/plurals.xml b/res/values-uk/plurals.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5af9156
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2012 Andrew Neal
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+ -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <plurals name="Nartists">
+        <item quantity="one">1 виконавець</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> виконавця</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> виконавців</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nalbums">
+        <item quantity="one">1 альбом</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбоми</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> альбоми</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nsongs">
+        <item quantity="one">1 пісня</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> пісні</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> пісень</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Ngenres">
+        <item quantity="one">1 жанр</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанри</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> жанрів</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
+        <item quantity="one">1 композиція додана в список</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композиції додано в список</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в список</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstoqueue">
+        <item quantity="one">1 композиція додана в чергу</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композиції додано в чергу</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в чергу</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtrackstofavorites">
+        <item quantity="one">1 композиція додана в улюблене</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композиції додано в улюблене</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій додано в улюблене</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="NNNtracksdeleted">
+        <item quantity="one">1 композиція видалена</item>
+        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композиції видалено</item>
+        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> композицій видалено</item>
+    </plurals>
+
+</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f5cd27d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,131 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2012 Andrew Neal
+
+    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+    you may not use this file except in compliance with the License.
+    You may obtain a copy of the License at
+
+    http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+    See the License for the specific language governing permissions and
+limitations under the License.
+-->
+
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_name">Apollo</string>
+    <string name="page_recent">Недавні</string>
+    <string name="page_artists">Виконавці</string>
+    <string name="page_albums">Альбоми</string>
+    <string name="page_songs">Пісні</string>
+    <string name="page_playlists">Списки</string>
+    <string name="page_genres">Жанри</string>
+    <string name="menu_settings">Налаштування</string>
+    <string name="menu_search">Пошук</string>
+    <string name="menu_shuffle">Перемішати</string>
+    <string name="menu_play_all">Грати все</string>
+    <string name="menu_sort_by">Сортувати по</string>
+    <string name="menu_shop">Теми</string>
+    <string name="menu_clear_recents">Очистити недавні</string>
+    <string name="menu_clear_queue">Очистити чергу</string>
+    <string name="menu_save_queue">Зберегти чергу</string>
+    <string name="menu_share">Поділитись</string>
+    <string name="menu_add_to_homescreen">Додати до робочого столу</string>
+    <string name="menu_equalizer">Еквалайзер</string>
+    <string name="menu_simple">Простий</string>
+    <string name="menu_detailed">Деталізований</string>
+    <string name="menu_grid">Сітка</string>
+    <string name="menu_view_as">Переглянути як</string>
+    <string name="add_to_playlist">Додати у список</string>
+    <string name="add_to_favorites">Додати в улюблені</string>
+    <string name="add_to_queue">Додати до черги</string>
+    <string name="remove_from_favorites">Видалити з улюблених</string>
+    <string name="remove_from_recent">Видалити з недавніх</string>
+    <string name="remove_from_queue">Видалити з черги</string>
+    <string name="sort_order_entry_az">А-Я</string>
+    <string name="sort_order_entry_za">Я-А</string>
+    <string name="sort_order_entry_artist">Виконавець</string>
+    <string name="sort_order_entry_album">Альбом</string>
+    <string name="sort_order_entry_year">Рік</string>
+    <string name="sort_order_entry_duration">Тривалість</string>
+    <string name="sort_order_entry_date_added">Дата додавання</string>
+    <string name="sort_order_entry_track_list">Список пісень</string>
+    <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Кількість пісень</string>
+    <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Кількість альбомів</string>
+    <string name="playlist_favorites">Улюблені</string>
+    <string name="playlist_last_added">Востаннє додано</string>
+    <string name="new_playlist">Новий</string>
+    <string name="save">Зберегти</string>
+    <string name="cancel">Скасувати</string>
+    <string name="overwrite">Перезаписати</string>
+    <string name="new_playlist_name_template">Список<xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+    <string name="create_playlist_prompt">Назва списку</string>
+    <string name="delete_dialog_title">Видалити <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
+    <string name="cannot_be_undone">Це не можна скасувати</string>
+    <string name="delete_warning">Це видалить кешовані зображення</string>
+    <string name="new_photo">Вибрати фото з галереї</string>
+    <string name="google_search">Пошук Google</string>
+    <string name="use_default">Використовувати типове</string>
+    <string name="old_photo">Використовувати старе</string>
+    <string name="context_menu_play_selection">Грати</string>
+    <string name="context_menu_play_next">Грати наступну</string>
+    <string name="context_menu_more_by_artist">Більше від виконавця</string>
+    <string name="context_menu_rename_playlist">Перейменувати</string>
+    <string name="context_menu_delete">Видалити</string>
+    <string name="context_menu_fetch_album_art">Отримати обкладинку</string>
+    <string name="context_menu_fetch_artist_image">Отримати фото виконавця</string>
+    <string name="context_menu_open_in_play_store">Відкрити у магазині Play</string>
+    <string name="context_menu_remove_from_recent">Видалити з недавніх</string>
+    <string name="context_menu_use_as_ringtone">Встановити як дзвінок</string>
+    <string name="accessibility_play">Відтворити</string>
+    <string name="accessibility_pause">Призупинити</string>
+    <string name="accessibility_next">Наступна</string>
+    <string name="accessibility_prev">Попередня</string>
+    <string name="accessibility_shuffle">Перішати</string>
+    <string name="accessibility_shuffle_all">Перемішати усі</string>
+    <string name="accessibility_repeat">Повторити</string>
+    <string name="accessibility_repeat_all">Повторити усі</string>
+    <string name="accessibility_repeat_one">Повторити одну</string>
+    <string name="pinned_to_home_screen"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> додано на робочий стіл</string>
+    <string name="could_not_be_pinned_to_home_screen"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> не можна додати на робочий стіл</string>
+    <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" встановити рінгтоном</string>
+    <string name="playlist_renamed">Список перейменовано</string>
+    <string name="theme_set"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> встановлено як тему</string>
+    <string name="settings_ui_category">Інтерфейс</string>
+    <string name="settings_storage_category">Сховище</string>
+    <string name="settings_data_category">Дані</string>
+    <string name="settings_about_category">Про</string>
+    <string name="settings_author_title">Автор</string>
+    <string name="settings_about_apollo">Про Apollo</string>
+    <string name="settings_special_thanks">Окремі подяки</string>
+    <string name="settings_cyanogenmod_title">CyanogenMod</string>
+    <string name="settings_lopez_summary">Дизайн значків та баннеру в Play Store</string>
+    <string name="settings_color_scheme_title">Вибрати типову тему Apollo</string>
+    <string name="settings_color_scheme_summary">Змінити головний колір Apollo</string>
+    <string name="settings_theme_chooser_title">Вибір тем</string>
+    <string name="settings_delete_cache_title">Видали кеш</string>
+    <string name="settings_delete_cache_summary">Видалити кешовані зображення</string>
+    <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Завантажувати лише по Wi-Fi</string>
+    <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Не завантажуйте через мобільну мережі для уникнення витрат</string>
+    <string name="settings_download_missing_artwork_title">Завантажити обкладинки</string>
+    <string name="settings_download_artist_images_title">Завантажити фото співаків</string>
+    <string name="settings_open_source_licenses">Відкриті ліцензії</string>
+    <string name="settings_use_lockscreen_controls">Керувати з екрану блокування</string>
+    <string name="settings_version_title">Версія</string>
+    <string name="now_listening_to">#яЗаразСлухаю <xliff:g id="title">%1$s</xliff:g> від <xliff:g id="artist">%2$s</xliff:g> #Apollo</string>
+    <string name="share_track_using">Відправити трек за допомогою:</string>
+    <string name="color_picker_title">Кольорова тема</string>
+    <string name="hex">#</string>
+    <string name="current_color">Поточний</string>
+    <string name="new_color">Новий</string>
+    <string name="app_widget_large_alt">Apollo: 4x2 (альтернативний)</string>
+    <string name="app_widget_recent">Apollo: недавно відтворені</string>
+    <string name="no_effects_for_you">Неможливо відкрити еквалайзер.</string>
+    <string name="empty_music">Використовуйте USB-кабель для копіювання музики з комп’ютера.</string>
+    <string name="empty_last_added">Тут відображатимуться пісні, додані за останній місяць.</string>
+    <string name="empty_search">Нічого не знайдено</string>
+    <string name="empty_favorite">Тут відображатимуться улюблені пісні.</string>
+    <string name="empty_recent">Тут відображатимуться прослухані пісні. </string>
+</resources>
\ No newline at end of file