OSDN Git Service

Automatic translation import
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>
Fri, 2 Oct 2015 21:21:41 +0000 (00:21 +0300)
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>
Fri, 2 Oct 2015 21:21:41 +0000 (00:21 +0300)
Change-Id: I270ec0b848d03766918ef259d18d3fae2bcd782e

res/values-az-rAZ/plurals.xml
res/values-az-rAZ/strings.xml
res/values-da/plurals.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-nl/plurals.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-sr/plurals.xml

index 8cb157f..4dbcec0 100644 (file)
@@ -36,4 +36,8 @@
     <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fayl seçildi.</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fayl seçildi.</item>
   </plurals>
+  <plurals name="deleting_n_items">
+    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> element silinəcək.</item>
+    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> element silinəcək.</item>
+  </plurals>
 </resources>
index e195076..b28a4fe 100644 (file)
   <string name="bookmarks_button_config_cd">Açılış qovluğunu tənzimlə.</string>
   <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Əlfəcini sil.</string>
   <string name="bookmarks_msgs_add_success">Əlfəcin uğurla əlavə olundu.</string>
+  <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Əlfəcin artıq mövcuddur.</string>
   <string name="initial_directory_dialog_title">Açılış qovluğu</string>
   <string name="initial_directory_label">Açılış qovluğunu seçin:</string>
   <string name="initial_directory_relative_msg">Şərti yollara icazə verilmir.</string>
   <string name="input_name_dialog_label">Ad:</string>
   <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Ad boş buraxıla bilməz.</string>
   <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Etibarsız ad. \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' simvollarına icazə verilmir.</string>
+  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Maksimum simvol həddinə çatdı.</string>
   <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Etibarsız ad. \'.\' və \'..\' yə icazə verilmir.</string>
   <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Ad artıq mövcuddur.</string>
   <string name="associations_dialog_title">Əlaqələndirmələr</string>
   <string name="ash_keyword">Açar söz</string>
   <string name="ash_quoted_string">Sitat sətir</string>
   <string name="ash_variable">Dəyişkən</string>
+  <string name="secure_storage_unlock_title">Təhlükəsiz yaddaşın kilidini açın</string>
+  <string name="secure_storage_create_title">Təhlükəsiz yaddaş yarat</string>
   <string name="secure_storage_reset_title">Şifrəni sıfırla</string>
+  <string name="secure_storage_delete_title">Təhlükəsiz yaddaşı sil</string>
   <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Təhlükəsiz saxlama fayl sistemini açmaq üçün şifrəni daxil edin.</string>
   <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Təhlükəsiz saxlama fayl sistemini kilidləmək üçün şifrəni daxil edin.</string>
   <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Təhlükəsiz saxlama fayl sistemini sıfırlamaq üçün mövcud və yeni şifrələri daxil edin.</string>
   <string name="secure_storage_unlock_failed">Saxlama kilidi açıla bilmir</string>
   <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Şifrədə ən az <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> simvol olmalıdır.</string>
   <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Şifrələr uyğunlaşmır.</string>
+  <string name="secure_storage_open_file_warning">Bu, faylı müvəqqəti şifrəsiz yerə kopyalayacaq. 1 saat sonra təmizlənəcək.</string>
   <string name="print_unsupported_document">Dəstəklənməyən sənəd formatı</string>
   <string name="print_unsupported_image">Dəstəklənməyən şəkil formatı</string>
   <string name="print_document_header">Sənəd: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
index a2c4cc9..153320e 100644 (file)
@@ -36,4 +36,8 @@
     <item quantity="one">1 fil valgt.</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer valgt.</item>
   </plurals>
+  <plurals name="deleting_n_items">
+    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> emne vil blive slettet.</item>
+    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> emner vil blive slettet.</item>
+  </plurals>
 </resources>
index 0ca4bdf..55a6fdd 100644 (file)
   <string name="secure_storage_delete_title">Elimina memoria sicura</string>
   <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Inserisci la password per sbloccare il filesystem dell\'archivio protetto.</string>
   <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Inserisci una password per bloccare il filesystem dell\'archivio protetto.</string>
-  <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Inserisci la password attuale e quella nuova per resettare l\'archivio protetto.</string>
+  <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Inserisci la password attuale e quella nuova per reimpostare l\'archivio protetto.</string>
   <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Inserisci la password per cancellare l\'archivio protetto.</string>
   <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Vecchia password:</string>
   <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nuova password:</string>
index d2511ed..9179cad 100644 (file)
@@ -36,4 +36,8 @@
     <item quantity="one">1 bestand geselecteerd.</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> bestanden geselecteerd.</item>
   </plurals>
+  <plurals name="deleting_n_items">
+    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> item wordt verwijderd</item>
+    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> items worden verwijderd</item>
+  </plurals>
 </resources>
index 391cb1d..3ba955a 100644 (file)
   <string name="bookmarks_button_config_cd">Kies de beginmap.</string>
   <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Favoriet verwijderen.</string>
   <string name="bookmarks_msgs_add_success">Favoriet succesvol aangemaakt.</string>
+  <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Favoriet bestaat al.</string>
   <string name="initial_directory_dialog_title">Beginmap</string>
   <string name="initial_directory_label">Kies de beginmap:</string>
   <string name="initial_directory_relative_msg">Paden moeten beginnen met een slash.</string>
index 24618d0..f116753 100644 (file)
   <plurals name="n_folders">
     <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдер</item>
     <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдера</item>
-    <item quantity="many"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдера</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдера</item>
   </plurals>
   <plurals name="n_files">
     <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајл</item>
     <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајла</item>
-    <item quantity="many"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајла</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајла</item>
   </plurals>
   <plurals name="search_found_items">
     <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ставка пронађена</item>
     <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ставке пронађене</item>
-    <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ставке пронађене</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ставке пронађене</item>
   </plurals>
   <plurals name="selection_folders">
     <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдер изабран.</item>
     <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдера изабрана.</item>
-    <item quantity="many"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдера изабрана.</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> фолдера изабрана.</item>
   </plurals>
   <plurals name="selection_files">
     <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајл изабран.</item>
     <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајла изабрана.</item>
-    <item quantity="many"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајла изабрана.</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> фајла изабрана.</item>
   </plurals>
   <plurals name="deleting_n_items">
     <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>ставка ће бити обрисана.</item>
     <item quantity="few"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>ставке ће бити обрисане.</item>
-    <item quantity="many"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>ставке ће бити обрисане.</item>
     <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>ставке ће бити обрисане.</item>
   </plurals>
 </resources>