OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>
Sun, 6 Jul 2014 14:01:30 +0000 (07:01 -0700)
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>
Sun, 6 Jul 2014 14:01:30 +0000 (07:01 -0700)
Change-Id: I605c7e89993f067c6acbaeca1721a7668e50376f
Auto-generated-cl: translation import

22 files changed:
res/values-am/strings.xml
res/values-ar/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-hi/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-km-rKH/strings.xml
res/values-lo-rLA/strings.xml
res/values-mn-rMN/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sk/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-sw/strings.xml
res/values-th/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rHK/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml

index 8a72c86..7b2c6a2 100644 (file)
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"ወደ ፓኖራማ ቀይር"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"ወደ ሉል ገጽታ ፎቶ ቀይር"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"ወደ ከፍተኛ ጥራት ቀይር"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"á\8c\8dá\88\9dá\8c\88á\88\9b á\88°á\88­á\8b\9d"</string>
+    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"á\8c\8dá\88\9dá\8c\88á\88\9b á\8b­á\89\85á\88­"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"ግምገማ ተጠናቅቋል"</string>
     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"ዳግም የተነሳውን ይገምግሙ"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"በርቷል"</string>
index 00fd9f8..869e665 100644 (file)
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"غير معروف"</string>
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"هذا العنصر مخزن محليًا ومتاح في وضع عدم الاتصال."</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"يُرجى الانتظار"</string>
-    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"جارÙ\8d Ø¹Ø±Ø¶ Ø§Ù\84باÙ\86Ù\88راÙ\85ا Ø¨Ø²Ø§Ù\88Ù\8aØ© 360 درجة"</string>
+    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"جارÙ\8d Ø¹Ø±Ø¶ Ø¨Ø§Ù\86Ù\88راÙ\85ا 360 درجة"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"خطأ في الكاميرا"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"يتعذر الاتصال بالكاميرا."</string>
     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان."</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"تعيين المدة بالثواني"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"جارٍ بدء العد التنازلي لالتقاط صورة"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"هل تريد حفظ مواقع الصور؟"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الوصول إلى هذه المعلومات والوصول إلى صورك المحفوظة."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"يمكنك تحديد الموقع الذي تم منه التقاط الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الوصول إلى هذه المعلومات والوصول إلى صورك المحفوظة."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"لا شكرًا"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"نعم"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"المزيد من الخيارات"</string>
index aa0c237..873779e 100644 (file)
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13 megapixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8 megapixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5 megapixels"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide" msgid="3338812763544573634">"4 pixels (16:9)"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3 megapixel"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide" msgid="3338812763544573634">"4 megapixels (16:9)"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3 megapixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2 megapixels"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2 megapixels (16:9)"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp" msgid="7089801019442294745">"1,5 megapixels"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Angiv varigheden i sekunder"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Der tælles ned for at tage et billede"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Skal billedplaceringer huskes?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Tag dine billeder og videoer med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Dine billeder og videoer tagges med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nej tak"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ja"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"FLERE VALGMULIGHEDER"</string>
index 43fdafd..4a9e382 100644 (file)
@@ -24,7 +24,7 @@
     <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Schließen"</string>
   <plurals name="delete_selection">
     <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Ausgewähltes Element löschen?"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Ausgewählte Elemente löschen?"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Wirklich löschen?"</item>
   </plurals>
     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Teilen"</string>
     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Panorama teilen"</string>
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Unbekannt"</string>
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Dieses Element ist lokal gespeichert und offline verfügbar."</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Bitte warten"</string>
-    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Panoramaaufnahme wird gerendert"</string>
+    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Photo Sphere-Aufnahme wird gerendert"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerafehler"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Keine Verbindung zur Kamera möglich"</string>
     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Die Kamera wurde aufgrund von Sicherheitsrichtlinien deaktiviert."</string>
index 465c981..1077daa 100644 (file)
     <string name="location" msgid="564326205780827668">"Ubicación"</string>
     <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Ruta"</string>
     <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Ancho"</string>
-    <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Altura"</string>
+    <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Alto"</string>
     <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orientación"</string>
     <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Duración"</string>
     <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Tipo de MIME"</string>
-    <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Tamaño archivo"</string>
+    <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Tamaño del archivo"</string>
     <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Fabricante"</string>
     <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Modelo"</string>
     <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Flash"</string>
index f6faab7..1d319d6 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"अवधि को सेकंड में सेट करें"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"फ़ोटो लेने के लिए उल्टी गिनती कर रहा है"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"फ़ोटो के स्थान याद रखना हैं?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"à¤\85पनà¥\87 à¤«à¤¼à¥\8bà¤\9fà¥\8b à¤\94र à¤µà¥\80डियà¥\8b à¤\95à¥\8b à¤\89न à¤¸à¥\8dथानà¥\8bà¤\82 à¤\95à¥\87 à¤¸à¤¾à¤¥ à¤\9fà¥\88à¤\97 à¤\95रà¥\87à¤\82 à¤\9cहाà¤\82 à¤µà¥\87 à¤²à¤¿à¤\8f à¤\97à¤\8f à¤¹à¥\88à¤\82.\n\nà¤\85नà¥\8dय à¤\8fप्लिकेशन आपके सहेजे गए चित्रों सहित इस जानकारी का उपयोग कर सकते हैं."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"à¤\85पनà¥\87 à¤«à¤¼à¥\8bà¤\9fà¥\8b à¤\94र à¤µà¥\80डियà¥\8b à¤\95à¥\8b à¤\89न à¤¸à¥\8dथानà¥\8bà¤\82 à¤\95à¥\87 à¤¸à¤¾à¤¥ à¤\9fà¥\88à¤\97 à¤\95रà¥\87à¤\82 à¤\9cहाà¤\82 à¤µà¥\87 à¤²à¤¿à¤\8f à¤\97à¤\8f à¤¹à¥\88à¤\82.\n\nà¤\85नà¥\8dय à¤\90प्लिकेशन आपके सहेजे गए चित्रों सहित इस जानकारी का उपयोग कर सकते हैं."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"नहीं,रहने दें"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"हां"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"अधिक विकल्प"</string>
index 4faaef2..198b376 100644 (file)
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Imposta come"</string>
     <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Impossibile riprodurre il video"</string>
     <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Immagine ritagliata salvata in <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Titolo"</string>
+    <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Nome"</string>
     <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Descrizione"</string>
     <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Ora"</string>
     <string name="location" msgid="564326205780827668">"Posizione"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Passa a foto"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Passa a video"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Passa a panorama"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Passa a foto sferica"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Passa a Photo Sphere"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Passa ad alta qualità"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Annulla verifica"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Verifica terminata"</string>
index cec03fa..c491f19 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"הגדר משך זמן בשניות"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"סופר לאחור עד לצילום תמונה"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"האם לזכור מיקומי תמונות?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"ת×\99×\99×\92 ×\90ת ×\94ת×\9e×\95× ×\95ת ×\95×\94סר×\98×\95× ×\99×\9d ×©×\9c×\9a ×\9cצ×\99×\95×\9f ×\94×\9eק×\95×\9e×\95ת ×©×\91הם צולמו.\n\nאפליקציות אחרות יכולות לגשת למידע הזה, כולל תמונות שנשמרו."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"ת×\99×\99×\92 ×ª×\9e×\95× ×\95ת ×\95סר×\98×\95× ×\99×\9d ×\9b×\93×\99 ×\9cצ×\99×\99×\9f ×\94×\99×\9b×\9f הם צולמו.\n\nאפליקציות אחרות יכולות לגשת למידע הזה, כולל תמונות שנשמרו."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"לא תודה"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"כן"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"עוד אפשרויות"</string>
index 999437d..947c3cf 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@
     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"共有"</string>
     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"パノラマ写真を共有"</string>
     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"写真として共有"</string>
-    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"削除済み"</string>
+    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"削除しました"</string>
     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"元に戻す"</string>
     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"詳細"</string>
     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"閉じる"</string>
index 6de87e6..310ae49 100644 (file)
@@ -26,7 +26,7 @@
     <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"លុប​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស?"</item>
     <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"លុប​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស?"</item>
   </plurals>
-    <string name="share" msgid="8581089487762243115">"ចែក​រំលែក"</string>
+    <string name="share" msgid="8581089487762243115">"ចែក​រំលែក"</string>
     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"ចែករំលែក​ទេសភាព"</string>
     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"ចែករំលែក​ជា​រូបថត"</string>
     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"បាន​លុប"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"១២ ម៉ោង"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"១៥ ម៉ោង"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"២៤ ម៉ោង"</string>
-    <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"វិនាទី"</string>
-    <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"នាទី"</string>
-    <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"ម៉ោង"</string>
+    <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"វិនាទី"</string>
+    <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"នាទី"</string>
+    <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"ម៉ោង"</string>
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"រួចរាល់"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"កំណត់​ចន្លោះ​ពេល"</string>
     <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"បាន​បិទ​​លក្ខណៈ​ពេលវេលា​កន្លង​ទៅ។ បើក​វា​ ដើម្បី​កំណត់​ចន្លោះ​ពេល។"</string>
index d245aee..9431459 100644 (file)
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ຕັ້ງໄລຍະເວລາເປັນວິນາທີ"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ກຳລັງນັບຖອຍຫຼັງເພື່ອຖ່າຍຮູບ"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ຈື່ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງຮູບບໍ່?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"à»\81àº\97ັàº\81ສະàº\96າàº\99àº\97ີà»\88àº\97ີà»\88àº\96à»\88າàº\8dà»\83ຫà»\89ຮູàº\9a à»\81ລະວິàº\94ີà»\82ອàº\82ອàº\87àº\97à»\88າàº\99.\n\nà»\81ອັàº\9aຯອືà»\88àº\99à»\86ສາມາàº\94à»\80àº\82ົà»\89າà»\80àº\96ິàº\87àº\82à»\8dà»\89ມູàº\99àº\99ີà»\89à»\84àº\94à»\89 àº\9eà»\89ອມàº\81ັàº\9aຮູàº\9aàº\97ີà»\88àº\97à»\88າàº\99ບັນທຶກ."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"à»\83ສà»\88â\80\8bàº\82à»\8dà»\89ມູàº\99â\80\8bສະàº\96າàº\99àº\97ີà»\88â\80\8bà»\83ຫà»\89â\80\8bàº\81ັàº\9aâ\80\8bຮູàº\9aàº\9eາàº\9a à»\81ລະâ\80\8bວິàº\94ີà»\82ອâ\80\8bàº\97ີà»\88â\80\8bàº\97à»\88າàº\99â\80\8bàº\96à»\88າàº\8d.\n\nà»\81ອັàº\9aຯâ\80\8bອືà»\88àº\99à»\86â\80\8bສາມາàº\94â\80\8bà»\80àº\82ົà»\89າâ\80\8bà»\80àº\96ິàº\87â\80\8bàº\82à»\8dà»\89ມູàº\99â\80\8bàº\99ີà»\89â\80\8bà»\84àº\94à»\89â\80\8bàº\9eà»\89ອມâ\80\8bàº\81ັàº\9aâ\80\8bຮູàº\9aâ\80\8bàº\97ີà»\88â\80\8bàº\97à»\88າàº\99â\80\8bບັນທຶກ."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ຕົກລົງ"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
index ec90036..0dc7268 100644 (file)
     <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"цаг"</string>
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Дууссан"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Хугацааны интервал тохируулах"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Цагын урсгал идэвхгүй. Хугацааны интервалыг тохируулах бол идэвхтэй болгоно уу."</string>
+    <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Цагийн урсгал идэвхгүй. Хугацааны интервалыг тохируулах бол идэвхтэй болгоно уу."</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Үргэлжлэх хугацааг секундээр тохируулах"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Зураг авахаар цаг тоолж байна"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Зургийн байршлыг санаж байна уу?"</string>
index c6ed15d..e88ab25 100644 (file)
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Onbekend"</string>
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Dit item is lokaal opgeslagen en offline beschikbaar."</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Een ogenblik geduld"</string>
-    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Panoramafoto weergeven"</string>
+    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Photo Sphere weergeven"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Camerafout"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Kan geen verbinding maken met de camera."</string>
     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"De camera is uitgeschakeld vanwege het beveiligingsbeleid."</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Overschakelen naar foto"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Overschakelen naar video"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Overschakelen naar panorama"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Overschakelen naar panoramafoto"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Overschakelen naar 360° foto"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Overschakelen naar hoge kwaliteit"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Controle annuleren"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Controle gereed"</string>
index 664de52..169f0f2 100644 (file)
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
     <skip />
     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Sygnał odliczania"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Wyłączona"</string>
+    <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Wyłączone"</string>
     <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Włączona"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Jakość filmu"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Wysoka"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Przełącz na zdjęcia"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Przełącz na filmy"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Przełącz na panoramę"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Przełącz na Photo Sphere"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Przełącz na tryb sferyczny"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Włącz wysoką jakość"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Przegląd: anuluj"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Przegląd: gotowe"</string>
     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Przegląd: zrób zdjęcie/nagraj film ponownie"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"WŁ."</string>
     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"WYŁ."</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Wyłączona"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Wyłączone"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekundy"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekunda"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekundy"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Ustaw czas w sekundach"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odliczam czas do zrobienia zdjęcia"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Zapamiętywać lokalizacje zdjęć?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Dodawaj tagi lokalizacji, w których zostały zrobione zdjęcia lub nagrane filmy.\n\nInne aplikacje mają dostęp do tych informacji wraz z zapisanymi zdjęciami."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Dodawaj do moich zdjęć i filmów tagi lokalizacji, w których zostały one zrobione lub nagrane.\n\nInne aplikacje mają dostęp do tych informacji oraz zapisanych zdjęć i filmów."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nie, dziękuję"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Tak"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"WIĘCEJ OPCJI"</string>
index e1bb69a..c87b026 100644 (file)
@@ -31,7 +31,7 @@
     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Отправить фото"</string>
     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Удалено"</string>
     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ОТМЕНИТЬ"</string>
-    <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Ð\94еÑ\82али"</string>
+    <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f"</string>
     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Закрыть"</string>
   <plurals name="number_of_items_selected">
     <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"%1$d"</item>
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Неизвестно"</string>
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Этот альбом хранится на устройстве, его можно посмотреть в офлайн-режиме"</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Подождите…"</string>
-    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Создание круговой панорамы…"</string>
+    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Создание Photo Sphere…"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Ошибка камеры"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Не удалось подключиться к камере"</string>
     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камера отключена в соответствии с политикой безопасности."</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Фото"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Видео"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Панорама"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Круговая панорама"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Photo Sphere"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Высокое качество"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Отмена"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Готово"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Время отсчета в секундах"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Обратный отсчет перед съемкой"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Сохранять место съемки?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾ Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81Ñ\8aемки Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð° Ð² Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81ание Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ñ\84оÑ\82огÑ\80аÑ\84ий Ð¸ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ей.\n\nÐ\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ñ\8dÑ\82им Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bм, Ð° Ñ\82акже Ðº Ñ\81амим Ñ\84оÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\8fм Ð¸ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ Ñ\81могÑ\83Ñ\82 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ð´Ñ\80Ñ\83гие Ð¿Ñ\80иложениÑ\8f."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Ð\9a Ð²Ð°Ñ\88им Ñ\84оÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\8fм Ð¸ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8fм Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»Ñ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾ Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81Ñ\8aемки.\n\nЭÑ\82и Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8b Ð´Ñ\80Ñ\83гим Ð¿Ñ\80иложениÑ\8fм, Ñ\83 ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ñ\84оÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\8fм Ð¸ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Нет"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ЕЩЁ"</string>
index 94b8856..ba66141 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@
     <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Videokamera"</string>
     <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
     <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
-    <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Fotografia bude použitá ako"</string>
+    <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Nastaviť fotku ako"</string>
     <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Odstrániť"</string>
   <plurals name="delete_selection">
     <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Odstrániť vybratú položku?"</item>
@@ -32,7 +32,7 @@
     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Odstránené"</string>
     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"SPÄŤ"</string>
     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Podrobnosti"</string>
-    <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zavrieť"</string>
+    <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zatvoriť"</string>
   <plurals name="number_of_items_selected">
     <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"Počet vybratých položiek: %1$d"</item>
     <item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"Počet vybratých položiek: %1$d"</item>
   </plurals>
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
     <skip />
-    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Zvuk odpočít."</string>
+    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Zvuk odpočítavania"</string>
     <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Vypnuté"</string>
     <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Zapnuté"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Kvalita videa"</string>
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Nastavenia fotoaparátu"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Nastavenie videokamery"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Veľkosť fotografie"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5 Mpx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13 MPx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8 MPx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5 MPx"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide" msgid="3338812763544573634">"4 megapixely (16:9)"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2 Mpx (16:9)"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp" msgid="7089801019442294745">"1,5 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="3451742533756821502">"1,3 Mpx"</string>
-    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="5043732005295894167">"1 Mpx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3 MPx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2 MPx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2 MPx (16:9)"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp" msgid="7089801019442294745">"1,5 MPx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="3451742533756821502">"1,3 MPx"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="5043732005295894167">"1 MPx"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="7387786033708903628">"VGA"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="6134562622041084167">"QVGA"</string>
     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Režim zaostrenia"</string>
     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"OK"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory."</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti."</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Veľmi rýchlo"</string>
+    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Príliš rýchlo"</string>
     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Príprava panorámy"</string>
     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panorámu sa nepodarilo uložiť."</string>
     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panoráma"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Prepnúť na fotoaparát"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Prepnúť do režimu video"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Prepnúť na panorámu"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Prepnúť na panorámu Photo Sphere"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Prepnúť do režimu Photo Sphere"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Prepnúť na vysokú kvalitu"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Zrušiť"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Hotovo"</string>
     <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Funkcia časozberného videa je vypnutá. Zapnite ju a a nastavte časový interval."</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Nastavte dobu trvania v sekundách"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odpočítavanie spúšte fotoaparátu"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Zapamätať si, kde boli fotky vytvorené?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Pridajte k fotkám a videám polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam."</string>
+    <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Pamätať si, kde boli fotky vytvorené?"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Pridávať k fotkám a videám označenia miest, kde boli zaznamenané\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Nie, nemám záujem"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Áno"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ĎALŠIE MOŽNOSTI"</string>
index 32d2733..369a2cc 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@
     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Dela"</string>
     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Dela panoramabild"</string>
     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Dela som foto"</string>
-    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Har tagits bort"</string>
+    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Raderat"</string>
     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ÅNGRA"</string>
     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Information"</string>
     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Stäng"</string>
     <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Ange som"</string>
     <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Det går inte att spela upp videon."</string>
     <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Den beskurna bilden har sparats i <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Boktitel"</string>
+    <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Titel"</string>
     <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Beskrivning"</string>
     <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Tid"</string>
     <string name="location" msgid="564326205780827668">"Plats"</string>
     <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Sökväg"</string>
     <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Bredd"</string>
-    <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Längd"</string>
+    <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Höjd"</string>
     <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orientering"</string>
     <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Längd"</string>
     <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"MIME-typ"</string>
index eb1fdb8..ccf199e 100644 (file)
     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"SAWA"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Nafasi ya kadi yako ya SD inaelekea kuisha. Badilisha mpangilio wa ubora au futa baadhi ya picha au faili zingine."</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Upeo wa ukubwa umefikiwa."</string>
-    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Haraka mno"</string>
+    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Umesonga kwa kasi"</string>
     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Panorama inaandaliwa"</string>
     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Imeshindwa kuhifadhi picha ya panorama."</string>
     <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorama"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Weka muda katika sekunde"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Inahesabu ili kupiga picha"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Ungependa kukumbuka maeneo ambamo picha ilipigiwa?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Tambulisha picha na video zako kwa kujumuisha maeneo ambapo zinapopigwa.\n\nProgramu nyingine zinaweza kufikia maelezo haya pamoja na picha zako zilizohifadhiwa."</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Tambulisha picha na video zako kwa kujumuisha maeneo ambamo zinapigiwa.\n\nProgramu nyingine zinaweza kufikia maelezo haya pamoja na picha zako zilizohifadhiwa."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"La, asante"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ndiyo"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"CHAGUO ZAIDI"</string>
index f3038bc..7cc31dd 100644 (file)
     <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
     <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"ตั้งค่าภาพเป็น"</string>
-    <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"ลà¸\9a"</string>
+    <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"à¸\99ำออà¸\81"</string>
   <plurals name="delete_selection">
-    <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"ลà¸\9aรายการที่เลือกไหม"</item>
-    <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"ลà¸\9aรายการที่เลือกไหม"</item>
+    <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"à¸\99ำออà¸\81รายการที่เลือกไหม"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"à¸\99ำออà¸\81รายการที่เลือกไหม"</item>
   </plurals>
     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"แชร์"</string>
     <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"แชร์ภาพพาโนรามา"</string>
     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"แชร์เป็นรูปภาพ"</string>
-    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"ลà¸\9aแล้ว"</string>
+    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"à¸\99ำออà¸\81แล้ว"</string>
     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"เลิกทำ"</string>
     <string name="details" msgid="4404020741542549488">"รายละเอียด"</string>
     <string name="close" msgid="4826166926297479820">"ปิด"</string>
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"ไม่ทราบ"</string>
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"รายการนี้จัดเก็บภายในเครื่องและสามารถใช้งานแบบออฟไลน์"</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"โปรดรอสักครู่"</string>
-    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"กำลังแสดงผลโฟโตสเฟียร์"</string>
+    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"กำลังแสดงผล Photo Sphere"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ข้อผิดพลาดกล้องถ่ายรูป"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับกล้องถ่ายรูป"</string>
     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"กล้องถ่ายรูปถูกปิดใช้งานเนื่องจากนโยบายด้านความปลอดภัย"</string>
     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"กล้องด้านหน้า"</string>
     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"กล้องด้านหลัง"</string>
     <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"ตกลง"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"à¸\81ารà¹\8cà¸\94 SD à¸\82อà¸\87à¸\84ุà¸\93มีà¸\9eืà¹\89à¸\99à¸\97ีà¹\88à¹\80หลือà¸\99à¹\89อยà¹\81ลà¹\89ว à¹\83หà¹\89à¹\80à¸\9bลีà¹\88ยà¸\99à¸\81ารà¸\95ัà¹\89à¸\87à¸\84à¹\88าà¸\84ุà¸\93ภาà¸\9eหรือลà¸\9aบางภาพหรือไฟล์อื่นๆ ออก"</string>
+    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"à¸\81ารà¹\8cà¸\94 SD à¸\82อà¸\87à¸\84ุà¸\93มีà¸\9eืà¹\89à¸\99à¸\97ีà¹\88à¹\80หลือà¸\99à¹\89อยà¹\81ลà¹\89ว à¹\83หà¹\89à¹\80à¸\9bลีà¹\88ยà¸\99à¸\81ารà¸\95ัà¹\89à¸\87à¸\84à¹\88าà¸\84ุà¸\93ภาà¸\9eหรือà¸\99ำออà¸\81บางภาพหรือไฟล์อื่นๆ ออก"</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"ขนาดถึงขีดจำกัดแล้ว"</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"เร็วเกินไป"</string>
     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"กำลังสร้างภาพพาโนรามา"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"เปลี่ยนเป็นภาพถ่าย"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"เปลี่ยนเป็นวิดีโอ"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"เปลี่ยนเป็นภาพพาโนรามา"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"เปลี่ยนเป็นโฟโตสเฟียร์"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"เปลี่ยนเป็น Photo Sphere"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"เปลี่ยนเป็นคุณภาพสูง"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"ไม่ผ่านการตรวจสอบ"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"ผ่านการตรวจสอบ"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ตั้งระยะเวลาเป็นวินาที"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"นับถอยหลังเพื่อถ่ายภาพ"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"จดจำตำแหน่งภาพไหม"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"à¹\81à¸\97à¹\87à¸\81รูà¸\9bภาà¸\9eà¹\81ละวิà¸\94ีà¹\82อà¸\94à¹\89วยà¸\95ำà¹\81หà¸\99à¹\88à¸\87à¸\97ีà¹\88à¸\96à¹\88ายภาà¸\9e\n\nà¹\81อà¸\9bอืà¹\88à¸\99à¹\86 à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸\96à¹\80à¸\82à¹\89าà¸\96ึà¸\87à¸\82à¹\89อมูลà¸\99ีà¹\89ตลอดจนภาพที่บันทึกไว้ของคุณได้"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"à¹\83สà¹\88à¸\95ำà¹\81หà¸\99à¹\88à¸\87à¸\97ีà¹\88à¸\96à¹\88ายภาà¸\9eà¹\83à¸\99รูà¸\9bà¹\81ละวิà¸\94ีà¹\82อ\n\nà¹\81อà¸\9bอืà¹\88à¸\99à¹\86 à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸\96à¹\80à¸\82à¹\89าà¸\96ึà¸\87à¸\82à¹\89อมูลà¸\99ีà¹\89 ตลอดจนภาพที่บันทึกไว้ของคุณได้"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ไม่ ขอบคุณ"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ใช่"</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
index 22e6b32..12c25ae 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@
     <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"要删除所选内容吗?"</item>
   </plurals>
     <string name="share" msgid="8581089487762243115">"分享"</string>
-    <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"分享全景"</string>
+    <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"分享全景照片"</string>
     <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"以照片形式分享"</string>
     <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"已删除"</string>
     <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"撤消"</string>
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"未知"</string>
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"该内容已存储到本地,可以离线查看。"</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"请稍候"</string>
-    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"正在渲染 Photo Sphere 全景照片"</string>
+    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"正在渲染Photo Sphere照片"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"相机发生错误"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"无法连接到相机。"</string>
     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"由于安全政策的限制,相机已被禁用。"</string>
@@ -97,7 +97,7 @@
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"选择摄像头"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"后置"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"前置"</string>
-    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"存储位置信息"</string>
+    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"保存位置信息"</string>
     <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"位置信息"</string>
     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"倒计时器"</string>
   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
     <skip />
     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"倒计时过程中发出提示音"</string>
-    <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"关"</string>
-    <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"开"</string>
+    <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"关"</string>
+    <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"开"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"视频画质"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"高"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"低"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"闪光灯模式"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"闪光灯模式"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"自动"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"开"</string>
-    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"关"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"开"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"关"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"自动闪光灯"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"打开闪光灯"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"关闭闪光灯"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"SD 卡空间不足。请更改画质设置,或删除部分图片或其他文件。"</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"已达文件大小上限。"</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"速度太快"</string>
-    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"正在生成全景"</string>
-    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"无法保存全景。"</string>
-    <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"全景"</string>
-    <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"正在拍摄全景"</string>
-    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"正在等待上一幅全景处理完毕"</string>
+    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"正在生成全景照片"</string>
+    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"无法保存全景照片。"</string>
+    <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"全景"</string>
+    <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"正在拍摄全景照片"</string>
+    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"正在等待上一幅全景照片处理完毕"</string>
     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"正在保存…"</string>
-    <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"正在渲染全景"</string>
+    <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"正在渲染全景照片"</string>
     <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"触摸即可对焦。"</string>
     <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"效果"</string>
     <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"无"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"切换到拍照模式"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"切换到视频模式"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"切换到全景模式"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"切换到 Photo Sphere 模式"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"切换到Photo Sphere模式"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"切换到高画质模式"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"取消"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"完成"</string>
     <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"重拍"</string>
-    <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"开"</string>
-    <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"关"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"关"</string>
+    <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"开"</string>
+    <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"关"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"关"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0.5秒"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1秒"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1.5秒"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"设置倒数时间(秒)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"拍照倒计时中"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"是否记住照片拍摄地点?"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"为您的照片和视频标明拍摄地点。\n\n其他应用在查看您保存的图片时将可以使用这些信息。"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"为您的照片和视频标明拍摄地点。\n\n其他应用在查看您拍摄的照片时将可以使用这些信息。"</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"不用了"</string>
-    <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">""</string>
+    <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">""</string>
     <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"更多选项"</string>
     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"设置"</string>
     <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"创建小星球图片"</string>
index 048ff5d..ec022d0 100644 (file)
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"切換至全景相片"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"切換至「Photo Sphere 全景相片」"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"切換至高畫質"</string>
-    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"[檢視模式] 取消"</string>
-    <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"[檢視模式] 完成"</string>
-    <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"[檢視模式] 重拍"</string>
+    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"取消"</string>
+    <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"完成"</string>
+    <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"重拍"</string>
     <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"開啟"</string>
     <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"關閉"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"關閉"</string>
index 38d58e2..1588456 100644 (file)
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"不明"</string>
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"這個項目已儲存在本機上,並且可供離線使用。"</string>
     <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"請稍候"</string>
-    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"æ­£å\9c¨è½\89è­¯å\85¨æ\99¯æ\8b\8dæ\94\9d相片"</string>
+    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"æ­£å\9c¨è¼¸å\87º Photo Sphere å\85¨æ\99¯相片"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"相機發生錯誤"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"無法連接相機。"</string>
     <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"由於安全性政策規定,相機已遭停用。"</string>
@@ -92,7 +92,7 @@
     <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"使用相機前,請先插入 SD 卡。"</string>
     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"正在準備 SD 卡…"</string>
     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"無法存取 SD 卡。"</string>
-    <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"時攝影錄製"</string>
+    <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"時攝影錄製"</string>
     <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"拍攝中"</string>
     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"選擇相機"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"後置"</string>
     <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"影片畫質"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"高"</string>
     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"低"</string>
-    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"時攝影"</string>
+    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"時攝影"</string>
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"相機設定"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"攝錄影機設定"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"圖片大小"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"切換至拍照模式"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"切換至影片模式"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"切換至全景模式"</string>
-    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"切換至 Photo Sphere 全景拍攝"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"切換成 Photo Sphere 球形全景拍攝模式"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"切換至高畫質"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"取消"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"完成"</string>
     <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"小時"</string>
     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"完成"</string>
     <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"設定時間間隔"</string>
-    <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"時攝影功能已關閉;請開啟以設定時間間隔。"</string>
+    <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"時攝影功能已關閉;請開啟以設定時間間隔。"</string>
     <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"設定倒數時間 (以秒為單位)"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"拍照倒數計時中"</string>
     <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"記錄拍攝地點?"</string>