OSDN Git Service

Since "hallucinate" isn't normally used as a transitive verb, reworded the English...
authorEric Branlund <ebranlund@fastmail.com>
Fri, 20 Dec 2019 20:47:53 +0000 (12:47 -0800)
committerEric Branlund <ebranlund@fastmail.com>
Fri, 20 Dec 2019 20:47:53 +0000 (12:47 -0800)
lib/edit/k_info.txt

index c995e55..237c33f 100644 (file)
@@ -2658,8 +2658,8 @@ I:75:9:50
 W:0:0:4:0
 A:0/1
 P:0:1d1:0:0:0
-D:$It confuses and hallucinates you when you quaff it. If you are a monk, 
-D:$you may be a drunken master.
+D:$It confuses you and causes you to hallucinate when you quaff it. If you are
+D:$a monk, you may be a drunken master.
 D:それは飲むと混乱し、幻覚に侵される。修行僧が飲むと酔拳を使えるらしい。
 
 N:248:毒:薄い緑色の