OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorBill Yi <byi@google.com>
Wed, 26 Jul 2017 14:32:24 +0000 (07:32 -0700)
committerBill Yi <byi@google.com>
Wed, 26 Jul 2017 14:32:24 +0000 (07:32 -0700)
Change-Id: If2e8b93c86f4499c112549d060696e4b272eb5ce
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import

res/values-pt-rBR/strings.xml
res/values-pt-rPT/strings.xml

index 37c79f7..547495e 100644 (file)
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Somente alarmes"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silêncio total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7738713773934576844">"Bloquear sinais visuais"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons do perfil de trabalho"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Usar sons do perfil pessoal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Os sons são os mesmos para os perfis pessoal e de trabalho"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Apenas de contatos marcados com estrela"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nenhuma"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmes são sempre prioridade e emitem som"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventos"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Todos os autores de chamadas"</string>
index 90baf20..2e23c9e 100644 (file)
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Alternar"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconhecido"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
-      <item quantity="one">Está agora a <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> passo de se tornar um programador.</item>
+      <item quantity="one">Está agora a <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> passo de se tornar um programador.</item>
       <item quantity="other">Está agora a <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> passos de se tornar um programador.</item>
     </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Agora é um programador!"</string>
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Adicionar impressão digital"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"bloqueio de ecrã"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> impressão digital configurada</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> impressão digital configurada</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> impressões digitais configuradas</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Tem de incluir, pelo menos, um dígito"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Tem de incluir, pelo menos, um símbolo"</string>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
-      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letra</item>
+      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 letra</item>
       <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
-      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letra minúscula</item>
+      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 letra minúscula</item>
       <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras minúsculas</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
-      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letra minúscula</item>
+      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 letra maiúscula</item>
       <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letras maiúsculas</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
-      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dígito numérico</item>
+      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 dígito numérico</item>
       <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dígitos numéricos</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
-      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> símbolo especial</item>
+      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 símbolo especial</item>
       <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> símbolos especiais</item>
     </plurals>
     <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
-      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> caráter que não seja uma letra</item>
+      <item quantity="one">Tem de incluir, pelo menos, 1 caráter que não seja uma letra</item>
       <item quantity="other">Tem de incluir, pelo menos, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> carateres que não sejam letras</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"O admin. do disp. não permite a utilização de uma palavra-passe recente"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Aplicações de administrador do dispositivo"</string>
     <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Sem aplicações ativas"</string>
     <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicação ativa</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicação ativa</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações ativas</item>
     </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agentes fidedignos"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Para utilizar, defina primeiro um bloqueio de ecrã"</string>
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Nenhum"</string>
     <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agente fidedigno ativo</item>
+      <item quantity="one">1 agente fidedigno ativo</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> agentes fidedignos ativos</item>
     </plurals>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancelar"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Redes guardadas"</string>
     <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
-      <item quantity="one">%d rede</item>
+      <item quantity="one">1 rede</item>
       <item quantity="other">%d redes</item>
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi Avançada"</string>
     <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"O <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> é o único cartão SIM no dispositivo. Pretende utilizar este cartão SIM para os dados móveis, as chamadas e as mensagens SMS?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
-      <item quantity="one">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativa.</item>
+      <item quantity="one">Código PIN incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de ter de contactar operador p/ desbloquear dispos.</item>
       <item quantity="other">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item>
     </plurals>
     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"As definições de rede foram repostas"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Repos. dados/fábrica"</string>
     <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> conta será reposta</item>
+      <item quantity="one">1 conta será reposta</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> contas serão repostas</item>
     </plurals>
     <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"A memória de armazenamento interno e todos os dados serão repostos"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Limpar cache"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
     <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
-      <item quantity="one">%d item</item>
+      <item quantity="one">1 item</item>
       <item quantity="other">%d itens</item>
     </plurals>
     <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Limpar acesso"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Mostrar nas Definições rápidas"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Modo de correção"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
-      <item quantity="one">Atraso extremamente curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Atraso extremamente curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
       <item quantity="other">Atraso extremamente curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
-      <item quantity="one">Atraso muito curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Atraso muito curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
       <item quantity="other">Atraso muito curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
-      <item quantity="one">Atraso curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Atraso curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
       <item quantity="other">Atraso curto (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
-      <item quantity="one">Atraso longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Atraso longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
       <item quantity="other">Atraso longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
     </plurals>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
-      <item quantity="one">Atraso muito longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="one">Atraso muito longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
       <item quantity="other">Atraso muito longo (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Configurações"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Impressão"</string>
     <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Desativado"</string>
     <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> serviço de impressão ativado</item>
+      <item quantity="one">1 serviço de impressão ativado</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> serviços de impressão ativados</item>
     </plurals>
     <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tarefa de impressão</item>
+      <item quantity="one">1 tarefa de impressão</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tarefas de impressão</item>
     </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Serviços de impressão"</string>
       <item quantity="other">Confiar ou remover os certificados</item>
     </plurals>
     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação no seu dispositivo que podem permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> instalou uma autoridade de certificação no seu dispositivo que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca deste certificado, contacte o administrador.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação no seu dispositivo que podem permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
     </plurals>
     <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho que podem permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> instalou uma autoridade de certificação para o seu perfil de trabalho que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca deste certificado, contacte o administrador.</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho que podem permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações acerca destes certificados, contacte o administrador.</item>
     </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"A sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites seguros, pode ser monitorizada por terceiros.\n\nIsto é possível através de uma credencial fidedigna instalada no seu dispositivo."</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ativar sons"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Nenhuma regra automática ativada"</string>
     <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regra automática ativada</item>
+      <item quantity="one">1 regra automática ativada</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regras automáticas ativadas</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Preferências de Não incomodar"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Apenas alarmes"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Silêncio total"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7738713773934576844">"Bloquear sinais visuais"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sons do perfil de trabalho"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Util. sons do perfil pessoal"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Os sons são iguais para os perfis de trabalho e pessoal"</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Definições adicionais na aplicação"</string>
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Ativadas para todas as aplicações"</string>
     <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
-      <item quantity="one">Desativado para <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicação</item>
+      <item quantity="one">Desativado para <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicação</item>
       <item quantity="other">Desativado para <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
     </plurals>
     <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categoria eliminada</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> categoria eliminada</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categorias eliminadas</item>
     </plurals>
     <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Ativadas"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Apenas de contactos com estrela"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nenhuma"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Os alarmes têm sempre prioridade e emitem som"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Lembretes"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Eventos"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Todos os autores de chamadas"</string>
     <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> do dia seguinte"</string>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Alterar para alarmes apenas, indefinidamente"</string>
     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
-      <item quantity="one">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuto (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="one">Alterar para alarmes apenas durante um minuto até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutos (até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
-      <item quantity="one">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hora até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Alterar para alarmes apenas durante uma hora até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Alterar para alarmes apenas durante <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> horas até à(s) <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Alterar para alarmes apenas, até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Nível %d"</string>
     <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorização concedida</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> autorização concedida</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorizações concedidas</item>
     </plurals>
     <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> autorização concedida</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> autorização concedida</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> autorizações concedidas</item>
     </plurals>
     <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permissão adicional</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> permissão adicional</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> permissões adicionais</item>
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nenhuma permissão concedida"</string>
     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Abrir <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> e outros URLs"</string>
     <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Nenhum aplicação abre links compatíveis"</string>
     <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicação que abre links compatíveis</item>
+      <item quantity="one">Uma aplicação que abre links compatíveis</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações que abrem links compatíveis</item>
     </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Abrir com esta aplicação"</string>
     <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Mostrar utilização de aplic."</string>
     <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Utilização elevada"</string>
     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplicação está a apresentar um comportamento anormal</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplicação está a apresentar um comportamento anormal</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplicações estão a apresentar um comportamento anormal</item>
     </plurals>
     <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
-      <item quantity="one">Aplicações a consumir rapidamente a bateria</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> a consumir rapidamente a bateria</item>
       <item quantity="other">Aplicações a consumir rapidamente a bateria</item>
     </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Não otimizada"</string>
     <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Disponível"</string>
     <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Memória utilizada pelas aplicações"</string>
     <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicação utilizou a memória nos(as) últimos(as) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 aplicação utilizou a memória nos(as) últimos(as) <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicações utilizaram a memória nos(as) últimos(as) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frequência"</string>
     <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Sem ligação"</string>
     <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> dos dados utilizados"</string>
     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
-      <item quantity="one">Desativadas para <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicação</item>
+      <item quantity="one">Desativadas para 1 aplicação</item>
       <item quantity="other">Desativadas para <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações</item>
     </plurals>
     <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Ativadas para todas as aplicações"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"Mais <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sugestões</item>
+      <item quantity="one">1 sugestão</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sugestões</item>
     </plurals>
     <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
-      <item quantity="one">Mais <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sugestões</item>
+      <item quantity="one">Mais 1 sugestão</item>
       <item quantity="other">Mais <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sugestões</item>
     </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Remover"</string>
     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Mensalmente no dia <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Restrições de rede"</string>
     <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrição</item>
+      <item quantity="one">1 restrição</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrições</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"A contagem de dados do operador pode ser diferente da contagem do dispositivo"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Configurar"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Outras aplicações incluídas na utilização"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicação autorizada a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada</item>
+      <item quantity="one">1 aplicação autorizada a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicações autorizadas a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada</item>
     </plurals>
     <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Poupança de dados"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"O objeto de classificação não contém esta chave."</string>
     <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Acesso especial a aplicações"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicação pode utilizar dados sem restrições</item>
+      <item quantity="one">1 aplicação pode utilizar dados sem restrições</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicações podem utilizar dados sem restrições</item>
     </plurals>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Pretende mesmo limpar os dados do utilizador e converter para a encriptação de ficheiros?"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Pesquisa de contactos"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Permitir pesquisa de contactos por parte da sua entidade para identificar autores das chamadas e contactos"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hora</item>
+      <item quantity="one">1 hora</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
     </plurals>
     <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuto</item>
+      <item quantity="one">1 minuto</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
     </plurals>
     <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundo</item>
+      <item quantity="one">1 segundo</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
     </plurals>
     <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Tempo de espera de ~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Aplicações instaladas"</string>
     <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"O número de aplicações é uma estimativa. Pode não incluir as aplicações instaladas fora da Play Store."</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
-      <item quantity="one">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicação</item>
+      <item quantity="one">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicação</item>
       <item quantity="other">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Autorizações de acesso à localização"</string>
     <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Autorizações da câmara"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Aplicações predefinidas"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicação</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplicação</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplicações</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Teclado predefinido"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Proxy HTTP global definido"</string>
     <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Credenciais fidedignas"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
-      <item quantity="one">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificado da AC</item>
+      <item quantity="one">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> certificado da AC</item>
       <item quantity="other">No mínimo, <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> certificados da AC</item>
     </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"O administrador pode bloquear o dispositivo e repor a palavra-passe"</string>
     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do dispositivo"</string>
     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do perfil de trabalho"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tentativa</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> tentativa</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tentativas</item>
     </plurals>
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Este dispositivo é gerido pela sua entidade."</string>