OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>
Wed, 6 Jan 2016 17:05:25 +0000 (18:05 +0100)
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>
Wed, 6 Jan 2016 17:05:25 +0000 (18:05 +0100)
Change-Id: I00754c832145f46420748c7e94311ec300a8d96e
Auto-generated-cl: translation import

79 files changed:
core/res/res/values-af/strings.xml
core/res/res/values-am/strings.xml
core/res/res/values-ar/strings.xml
core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml
core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
core/res/res/values-bg/strings.xml
core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml
core/res/res/values-ca/strings.xml
core/res/res/values-cs/strings.xml
core/res/res/values-da/strings.xml
core/res/res/values-de/strings.xml
core/res/res/values-el/strings.xml
core/res/res/values-en-rAU/strings.xml
core/res/res/values-en-rGB/strings.xml
core/res/res/values-en-rIN/strings.xml
core/res/res/values-es-rUS/strings.xml
core/res/res/values-es/strings.xml
core/res/res/values-et-rEE/strings.xml
core/res/res/values-eu-rES/strings.xml
core/res/res/values-fa/strings.xml
core/res/res/values-fi/strings.xml
core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml
core/res/res/values-fr/strings.xml
core/res/res/values-gl-rES/strings.xml
core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml
core/res/res/values-hi/strings.xml
core/res/res/values-hr/strings.xml
core/res/res/values-hu/strings.xml
core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml
core/res/res/values-in/strings.xml
core/res/res/values-is-rIS/strings.xml
core/res/res/values-it/strings.xml
core/res/res/values-iw/strings.xml
core/res/res/values-ja/strings.xml
core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml
core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml
core/res/res/values-km-rKH/strings.xml
core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml
core/res/res/values-ko/strings.xml
core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml
core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml
core/res/res/values-lt/strings.xml
core/res/res/values-lv/strings.xml
core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml
core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml
core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml
core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml
core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml
core/res/res/values-my-rMM/strings.xml
core/res/res/values-nb/strings.xml
core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml
core/res/res/values-nl/strings.xml
core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml
core/res/res/values-pl/strings.xml
core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml
core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml
core/res/res/values-pt/strings.xml
core/res/res/values-ro/strings.xml
core/res/res/values-ru/strings.xml
core/res/res/values-si-rLK/strings.xml
core/res/res/values-sk/strings.xml
core/res/res/values-sl/strings.xml
core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml
core/res/res/values-sr/strings.xml
core/res/res/values-sv/strings.xml
core/res/res/values-sw/strings.xml
core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml
core/res/res/values-te-rIN/strings.xml
core/res/res/values-th/strings.xml
core/res/res/values-tl/strings.xml
core/res/res/values-tr/strings.xml
core/res/res/values-uk/strings.xml
core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml
core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml
core/res/res/values-vi/strings.xml
core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml
core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml
core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml
core/res/res/values-zu/strings.xml

index 04466e5..36c167e 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Laat die program toe om foto\'s en video\'s met die kamera te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om die kamera te eniger tyd sonder jou bevestiging te gebruik."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"beheer vibrasie"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Laat die program toe om die vibrator te beheer."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"beheer flitslig"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Laat die program toe om die flitslig te beheer."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"skakel foonnommers direk"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Laat die program toe om telefoonnommers sonder jou tussentrede te bel. Dit kan tot onverwagte heffings of oproepe lei. Let daarop dat dit nie die program toelaat om noodnommers te bel nie. Kwaadwillige programme kan jou geld kos deur oproepe sonder jou bevestiging te maak."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"toegang tot kitsboodskapoproepdiens"</string>
index b262325..ec16add 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"መተግበሪያው በካሜራው ፎቶዎችንና ቪዲዮዎችን እንዲያነሳ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው ካሜራውን በማንኛውም ጊዜ ያላንተ ማረጋገጫ እንዲጠቀም ይፈቅድለታል።"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ነዛሪ ተቆጣጠር"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ነዛሪውን ለመቆጣጠር ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"የብርሃንብልጭታ ተቆጣጠር"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"የብልጭታ ብርሃኑን ለመቆጣጠር ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"በቀጥታ ስልክ ቁጥሮች ደውል"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"መተግበሪያው ያላንተ ጣልቃ ገብነት የስልክ ቁጥሮች ላይ እንዲደውል ይፈቅድለታል። ይህ ያልተጠበቁ ክፍያዎችን ወይም ጥሪዎችን ሊያስከትል ይችላል። ይህ መተግበሪያው የድንገተኛ ስልክ ቁጥሮችን እንዲደውል እንደማይፈቅድለት ልብ በል። ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ያላንተ ማረጋገጫ ጥሪዎችን በማድረግ ገንዘብ ሊያስወጡህ ይችላሉ።"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"የአይኤምኤስ ጥሪ አገልግሎትን ይደርሳል"</string>
index 6eb005c..12ef759 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"للسماح للتطبيق بالتقاط صور ومقاطع فيديو من خلال الكاميرا. ويتيح هذا الإذن للتطبيق استخدام الكاميرا في أي وقت وبدون موافقة منك."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"التحكم في الاهتزاز"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزّاز."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"التحكم في الضوء الوامض"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الضوء الوامض."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"اتصال مباشر بأرقام الهواتف"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"للسماح للتطبيق بطلب أرقام هاتفية بدون تدخل منك. وقد يؤدي ذلك إلى تحمل رسوم غير متوقعة أو إجراء مكالمات غير متوقعة. ومن الجدير بالذكر أن ذلك لا يتيح للتطبيق الاتصال بأرقام الطوارئ. وقد تؤدي التطبيقات الضارة إلى تحملك تكاليف مالية من خلال إجراء مكالمات بدون موافقة منك."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"الوصول إلى خدمة الاتصال عبر الرسائل الفورية"</string>
index 30b6e77..7f0e6d7 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Tətbiqə kamera ilə şəkil və video çəkməyə imkan yaradır. Bu icazə tətbiqə sizin təsdiqiniz olmadan kameradan istifadə icazəsi verir."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"vibrasiyaya nəzarət edir"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Tətbiqə vibratoru idarə etmə icazəsi verir."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"Flash işığını idarə edir"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Tətbiqə siqnal işığı na nəzarət etməyə imkan verir."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefon nömrələrinə birbaşa zəng edir"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Tətbiqə Sizin müdaxiləniz olmadan telefon zəngləri etməyə imkan verir. Zərərli tətbiqlər Sizdən xəbərsiz şəkildə müxtəlif zənglər edərək, Sizə maddi ziyan vura bilər. Qeyd: Bu, tətbiqlərə təcili nömrələrə zəng etməyə icazə vermir."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS zəng xidmətinə giriş"</string>
index 0f51f0d..ac5ce66 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Dozvoljava aplikaciji da snima slike i video snimke kamerom. Ova dozvola omogućava aplikaciji da u bilo kom trenutku koristi kameru bez vaše potvrde."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrola vibracije"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Dozvoljava aplikaciji da kontroliše vibraciju."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrola osvetljenja"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Dozvoljava aplikaciji da kontroliše blic."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"direktno pozivanje brojeva telefona"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Dozvoljava aplikaciji da poziva brojeve telefona bez vaše dozvole. Ovo može da dovede do neočekivanih troškova ili poziva. Imajte na umu da ovo ne dozvoljava aplikaciji da poziva brojeve za hitne slučajeve. Zlonamerne aplikacije mogu da pozivaju bez vaše potvrde, što može da dovede do troškova."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"pristup usluzi poziva pomoću razmene trenutnih poruka"</string>
index d70f95f..301e1e3 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Разрешава на приложението да прави снимки и видеоклипове с камерата. Това разрешение му позволява да я използва по всяко време без потвърждение от ваша страна."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контролиране на вибрирането"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Разрешава на приложението да контролира устройството за вибрация."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"контролиране на фенерчето"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Разрешава на приложението да контролира фенерчето."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"директно обаждане до телефонни номера"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Разрешава на приложението да се обажда без ваша намеса до телефонни номера, което може да доведе до неочаквано таксуване или обаждания. Обърнете внимание, че това не му позволява да извършва обаждания до спешните служби. Злонамерените приложения могат да ви въвлекат в разходи, като извършват обаждания без потвърждение от ваша страна."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"достъп до услугата за незабавни съобщения за обаждания"</string>
index 683e2ec..9c88d44 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ক্যামেরার সাহায্যে ছবি তুলতে ও ভিডিও তৈরি করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার নিশ্চয়তা ছাড়াই যেকোনো সময় ক্যামেরা ব্যবহার করতে মঞ্জুর করে৷"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"কম্পন নিয়ন্ত্রণ করুন"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"অ্যাপ্লিকেশানকে কম্পক নিয়ন্ত্রণ করতে দেয়৷"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ফ্ল্যাশলাইট নিয়ন্ত্রণ করে"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"অ্যাপ্লিকেশানকে টর্চলাইট নিয়ন্ত্রণ করতে দেয়৷"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"সরাসরি ফোন নম্বরগুলিতে কল করে"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার হস্তক্ষেপ ছাড়াই ফোন নম্বরগুলিতে কল করতে মঞ্জুর করে৷ এটি অপ্রত্যাশিত পরিমাণ খরচা বা কলের কারণ হতে পারে৷ মনে রাখবেন, এটি অ্যাপ্লিকেশানটির দ্বারা জরুরি নম্বরগুলিতে কল করাকে অনুমতি দেয় না৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার সম্মতি ছাড়াই কল করার ফলে আপনাকে অহেতুক অর্থ প্রদান করতে হতে পারে৷"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS পরিষেবাতে অ্যাক্সেস"</string>
index 786fea1..8554b84 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permet que l\'aplicació faci fotos i vídeos amb la càmera. Aquest permís permet que l\'aplicació utilitzi la càmera en qualsevol moment sense la teva confirmació."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar la vibració"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permet que l\'aplicació controli el vibrador."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controla la llanterna"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permet que l\'aplicació controli la llanterna."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"trucar directament a números de telèfon"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permet que l\'aplicació truqui a números de telèfon sense la teva intervenció. Aquesta acció pot produir càrrecs o trucades inesperades. Tingues en compte que això no permet que l\'aplicació truqui a números d\'emergència. Les aplicacions malicioses poden fer trucades sense la teva confirmació, cosa que et pot fer gastar diners."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"accés al servei de trucades IMS"</string>
index a2e12a3..2eca49a 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Umožňuje aplikaci pořizovat fotografie a videa pomocí fotoaparátu. Toto oprávnění umožňuje aplikaci používat fotoaparát kdykoliv i bez vašeho svolení."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ovládání vibrací"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Umožňuje aplikaci ovládat vibrace."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ovládání kontrolky"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Umožňuje aplikaci ovládat svítilnu."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"přímé volání na telefonní čísla"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Umožňuje aplikaci volat na telefonní čísla bez vašeho přičinění. Může mít za následek neočekávané poplatky nebo hovory. Toto oprávnění neumožňuje aplikaci volat na tísňová čísla. Škodlivé aplikace vás mohou připravit o peníze uskutečňováním hovorů bez vašeho svolení."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"přístup ke službě zasílání rychlých zpráv pro účely hovorů"</string>
index 67b8ee9..2a719b0 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Tillader, at appen kan tage billeder og videoer med kameraet. Med denne tilladelse kan appen til enhver tid bruge kameraet uden din bekræftelse."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrollere vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Tillader, at appen kan kontrollere vibratoren."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontroller lommelygte"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Tillader, at appen kan kontrollere lommelygten."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ringe direkte op til telefonnumre"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Tillader, at appen kan ringe til telefonnumre uden din indgriben. Dette kan resultere i uventede opkrævninger eller opkald. Bemærk, at appen med denne tilladelse ikke kan ringe til nødopkaldsnumre. Skadelige apps kan koste dig penge ved at foretage opkald uden din bekræftelse."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"få adgang til chat-opkaldstjeneste"</string>
index 2d64aee..d116a24 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Ermöglicht der App, Bilder und Videos mit der Kamera aufzunehmen. Die Berechtigung erlaubt der App, die Kamera jederzeit und ohne Ihre Bestätigung zu nutzen."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"Vibrationsalarm steuern"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Ermöglicht der App, den Vibrationsalarm zu steuern"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"Lichtanzeige steuern"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Ermöglicht der App, die Lichtanzeige zu steuern"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"Telefonnummern direkt anrufen"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Ermöglicht der App, ohne Ihr Eingreifen Telefonnummern zu wählen. Dies kann zu unerwarteten Kosten und Anrufen führen. Beachten Sie, dass die App keine Notrufnummern wählen kann. Schädliche Apps verursachen möglicherweise Kosten, indem sie Anrufe ohne Ihre Bestätigung tätigen."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"Zugriff auf IMS-Anrufdienst"</string>
index a1a6ced..8116b16 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τη λήψη φωτογραφιών και βίντεο με τη φωτογραφική μηχανή. Αυτή η άδεια δίνει τη δυνατότητα στην εφαρμογή να χρησιμοποιεί τη φωτογραφική μηχανή ανά πάσα στιγμή χωρίς την έγκρισή σας."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"έλεγχος δόνησης"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τον έλεγχο της δόνησης."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"έλεγχος φακού"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Επιτρέπει στην εφαρμογή τον έλεγχο του φακού."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"απευθείας κλήση τηλεφωνικών αριθμών"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την κλήση αριθμών τηλεφώνου χωρίς δική σας παρέμβαση. Αυτό μπορεί να προκαλέσει μη αναμενόμενες χρεώσεις ή κλήσεις. Έχετε υπόψη ότι δεν επιτρέπεται στην εφαρμογή η κλήση αριθμών έκτακτης ανάγκης. Οι κακόβουλες εφαρμογές ενδέχεται να σας κοστίσουν χρήματα, πραγματοποιώντας κλήσεις χωρίς την έγκρισή σας."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"πρόσβαση στην υπηρεσία κλήσεων της IMS"</string>
index cd2dc23..930c310 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Allows the app to take pictures and videos with the camera. This permission allows the app to use the camera at any time without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"control vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Allows the app to control the vibrator."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"control flashlight"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Allows the app to control the flashlight."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"directly call phone numbers"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Allows the app to call phone numbers without your intervention. This may result in unexpected charges or calls. Note that this doesn\'t allow the app to call emergency numbers. Malicious apps may cost you money by making calls without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"access IMS call service"</string>
index cd2dc23..930c310 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Allows the app to take pictures and videos with the camera. This permission allows the app to use the camera at any time without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"control vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Allows the app to control the vibrator."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"control flashlight"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Allows the app to control the flashlight."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"directly call phone numbers"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Allows the app to call phone numbers without your intervention. This may result in unexpected charges or calls. Note that this doesn\'t allow the app to call emergency numbers. Malicious apps may cost you money by making calls without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"access IMS call service"</string>
index cd2dc23..930c310 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Allows the app to take pictures and videos with the camera. This permission allows the app to use the camera at any time without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"control vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Allows the app to control the vibrator."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"control flashlight"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Allows the app to control the flashlight."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"directly call phone numbers"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Allows the app to call phone numbers without your intervention. This may result in unexpected charges or calls. Note that this doesn\'t allow the app to call emergency numbers. Malicious apps may cost you money by making calls without your confirmation."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"access IMS call service"</string>
index a6f76ac..258ef33 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que la aplicación saque fotos o grabe videos con la cámara. Este permiso autoriza a la aplicación a utilizar la cámara en cualquier momento sin tu confirmación."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar la vibración"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite que la aplicación controle la vibración."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar linterna"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite que la aplicación controle la función de linterna."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"llamar directamente a números de teléfono"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite que la aplicación haga llamadas a números de teléfono sin intervención del usuario, lo que puede dar lugar a llamadas o cargos inesperados. Ten en cuenta que las aplicaciones no pueden usar este servicio para realizar llamadas a números de emergencia, pero las aplicaciones malintencionadas pueden causarte gastos imprevistos al realizar llamadas sin tu confirmación."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"acceder al servicio IMS para realizar llamadas"</string>
index 594fa50..9848bb6 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que la aplicación haga fotos o grabe vídeos con la cámara. Este permiso autoriza a la aplicación a utilizar la cámara en cualquier momento sin tu confirmación."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar la vibración"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite que la aplicación controle la función de vibración."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar linterna"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite que la aplicación controle la función de linterna."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"llamar directamente a números de teléfono"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite que la aplicación haga llamadas sin intervención del usuario, lo que puede dar lugar a llamadas o cargos inesperados. Ten en cuenta que las aplicaciones no pueden usar este servicio para realizar llamadas a números de emergencia, pero las aplicaciones malintencionadas pueden causarte gastos imprevistos al realizar llamadas sin tu confirmación."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"acceder al servicio de llamadas IMS"</string>
index 8ee8904..466bd5d 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Võimaldab rakendusel teha kaameraga pilte ja videoid. See luba võimaldab rakendusel kasutada kaamerat mis tahes ajal teie kinnituseta."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"juhtige vibreerimist"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Võimaldab rakendusel juhtida vibreerimist."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"juhi taskulampi"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Võimaldab rakendusel juhtida taskulampi."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"helista otse telefoninumbritele"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Võimaldab rakendusel teie sekkumiseta telefoninumbritele helistada. See võib põhjustada ootamatuid tasusid või telefonikõnesid. Pange tähele, et see ei luba rakendusel helistada hädaabinumbritele. Pahatahtlikud rakendused võivad teile kulusid tekitada, tehes telefonikõnesid teie kinnituseta."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"juurdepääs IMS-kõneteenusele"</string>
index e257fe9..cdb8622 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Kamerarekin argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko baimena ematen die aplikazioei. Baimen horrekin, aplikazioak kamera edonoiz erabil dezake zure baimenik gabe."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"bibrazioa kontrolatzea"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Bibragailua kontrolatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrolatu linterna"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Linterna kontrolatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"deitu zuzenean telefono-zenbakietara"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Telefono-zenbakietara zuk esku hartu gabe deitzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, ustekabeko gastuak edo deiak eragin daitezke. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete zuk berretsi gabeko deiak eginda gastuak eragiteko."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"Atzitu IMS dei-zerbitzua"</string>
index b6b669e..b0da5fe 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"به برنامه اجازه می‌دهد با دوربین به عکسبرداری و فیلمبرداری بپردازد. این مجوز به برنامه اجازه می‌‌دهد از دوربین در هر زمانی بدون تأیید شما استفاده کند."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"کنترل لرزش"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"‏به برنامه اجازه می‎دهد تا لرزاننده را کنترل کند."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"کنترل چراغ قوه"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"‏به برنامه اجازه می‎دهد تا چراغ قوه را کنترل کند."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"تماس مستقیم با شماره تلفن‌ها"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"به برنامه اجازه می‌دهد بدون دخالت شما با شماره‌های تلفن تماس بگیرد. این ممکن است باعث ایجاد هزینه یا تماس‌های پیش‌بینی نشده شود. توجه داشته باشید که این به برنامه اجازه نمی‌دهد به برقراری تماس‌های اضطراری بپردازد. برنامه‌های مخرب ممکن است با برقراری تماس بدون تأیید شما هزینه‌هایی را برای شما ایجاد کنند."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"‏دسترسی به سرویس تماس IMS"</string>
index b0efd96..f7db678 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Antaa sovelluksen ottaa kuvia ja kuvata videoita kameralla. Sovellus voi käyttää kameraa milloin tahansa ilman lupaasi."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"hallitse värinää"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Antaa sovelluksen hallita värinää."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"hallitse taskulamppua"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Antaa sovelluksen hallita taskulamppua."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"soittaa puhelinnumeroihin suoraan"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Antaa sovelluksen soittaa puhelinnumeroihin kysymättä sinulta. Tämä voi aiheuttaa odottamattomia kuluja tai puheluita. Huomaa, että tämä ei anna sovellukselle lupaa soittaa hätänumeroihin. Haitalliset sovellukset voivat aiheuttaa sinulle kuluja soittamalla puheluita ilman lupaa."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"pikaviestipalvelun puhelukäyttöoikeus"</string>
index 52a4758..50aed95 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permet à l\'application de prendre des photos et de filmer des vidéos avec l\'appareil photo. Cette autorisation lui permet d\'utiliser l\'appareil photo à tout moment sans votre consentement."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"gérer le vibreur"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permet à l\'application de gérer le vibreur de l\'appareil."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"gérer la lampe de poche"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permet à l\'application de gérer la lampe de poche."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"appeler directement des numéros de téléphone"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permet à l\'application d\'appeler des numéros de téléphone sans votre intervention. Cette autorisation peut entraîner des frais ou des appels imprévus et ne permet pas à l\'application d\'appeler des numéros d\'urgence. Des applications malveillantes peuvent générer des frais en passant des appels sans votre consentement."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"accéder au service d\'appel IMS"</string>
index 2740f3d..33d2016 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permet à l\'application de prendre des photos et de filmer des vidéos avec l\'appareil photo. Cette autorisation lui permet d\'utiliser l\'appareil photo à tout moment sans votre consentement."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"contrôler le vibreur"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permet à l\'application de contrôler le vibreur."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"contrôler la lampe de poche"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permet à l\'application de contrôler la lampe de poche."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"appeler directement les numéros de téléphone"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permet à l\'application d\'appeler des numéros de téléphone sans votre intervention. Cette autorisation peut entraîner des frais ou des appels imprévus et ne permet pas à l\'application d\'appeler des numéros d\'urgence. Les applications malveillantes peuvent générer des frais en passant des appels sans votre consentement."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"accéder au service d\'appel IMS"</string>
index 71ce6e9..7947825 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite á aplicación tomar imaxes e vídeos coa cámara. Con este permiso a aplicación pode utilizar a cámara en calquera momento sen a túa confirmación."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar a vibración"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite á aplicación controlar o vibrador."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar a lanterna"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite á aplicación controlar a luz do flash."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"chamar directamente aos números de teléfono"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite á aplicación chamar a números de teléfono sen a túa intervención. Esta acción pode implicar chamadas ou custos inesperados. Ten en conta que isto non permite á aplicación chamar a números de emerxencia. É posible que aplicacións maliciosas che custen diñeiro debido á realización de chamadas sen a túa confirmación."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"acceso ao servizo de chamadas de IMS"</string>
index 8258dc2..aa9478b 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"એપ્લિકેશનને કૅમેરા વડે ચિત્રો અને વિડિઓઝ લેવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગી એપ્લિકેશનને તમારી પુષ્ટિ વિના કોઈપણ સમયે કૅમેરાના ઉપયોગની મંજૂરી આપે છે."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"વાઇબ્રેશન નિયંત્રિત કરો"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"એપ્લિકેશનને વાઇબ્રેટરને નિયંત્રિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ફ્લેશલાઇટ નિયંત્રિત કરો"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"એપ્લિકેશનને ફ્લેશલાઇટને નિયંત્રિત કરવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"સીધા જ ફોન નંબર્સ પર કૉલ કરો"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"એપ્લિકેશનને તમારા હસ્તક્ષેપ વિના ફોન નંબર્સ પર કૉલ કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ અનપેક્ષિત શુલ્ક અથવા કૉલ્સમાં પરિણમી શકે છે. નોંધો કે આ એપ્લિકેશનને કટોકટીના નંબર્સ પર કૉલ કરવાની મંજૂરી આપતું નથી. દુર્ભાવનાપૂર્ણ એપ્લિકેશનો તમારી પુષ્ટિ વિના કૉલ્સ કરીને તમારા પૈસા ખર્ચ કરી શકે છે."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS કૉલ સેવા ઍક્સેસ કરો"</string>
index 3f374ac..d3d1e2c 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ऐप्स  को कैमरे से चित्र और वीडियो लेने देता है. यह अनुमति ऐप्स  को किसी भी समय आपकी पुष्टि के बिना कैमरे का उपयोग करने देती है."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"कंपन नियंत्रित करें"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ऐप्स को कंपनकर्ता नियंत्रित करने देता है."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"फ़्लैशलाइट नियंत्रित करें"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ऐप्स को फ़्लैशलाइट नियंत्रित करने देता है."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"फ़ोन नंबर पर सीधे कॉल करें"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"ऐप्स  को आपके हस्‍तक्षेप के बिना फ़ोन नंबर पर कॉल करने देता है. इसके परिणाम अप्रत्‍याशित शुल्‍क या कॉल हो सकते हैं. ध्यान दें कि यह ऐप्स  को आपातकालीन नंबर पर कॉल नहीं करने देता. दुर्भावनापूर्ण ऐप्स  आपकी पुष्टि के बिना कॉल करके आपका धन व्‍यय कर सकते हैं."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS कॉल सेवा ऐक्‍सेस करें"</string>
index bf89366..dc55c57 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Aplikaciji omogućuje snimanje slika i videozapisa fotoaparatom. Ta dozvola aplikaciji omogućuje upotrebu fotoaparata u bilo kojem trenutku bez vašeg odobrenja."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"upravljanje vibracijom"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Aplikaciji omogućuje nadzor nad vibratorom."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"upravljanje svjetiljkom"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Aplikaciji omogućuje upravljanje svjetiljkom."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"izravno pozivanje telefonskog broja"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Aplikaciji omogućuje pozivanje telefonskih brojeva bez vašeg sudjelovanja. To može dovesti do neočekivanih troškova ili poziva. Uzmite u obzir da se aplikaciji time ne omogućuje pozivanje brojeva u nuždi. Zlonamjerne aplikacije mogu vam uzrokovati dodatne troškove postavljanjem poziva bez vašeg odobrenja."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"pristupiti usluzi poziva izravnih poruka"</string>
index 64e2229..3176c65 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy a fényképezőgéppel fotókat és videókat készítsen. Az engedéllyel rendelkező alkalmazás bármikor, az Ön jóváhagyása nélkül használhatja a fényképezőgépet."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"rezgés szabályozása"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a rezgés vezérlését."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"vaku vezérlése"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára a vaku vezérlését."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefonszámok közvetlen hívása"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára, hogy az Ön jóváhagyása nélkül hívjon fel telefonszámokat. Ennek eredményeként váratlan terhelésekkel vagy telefonhívásokkal találkozhat. Vegye figyelembe, hogy ez nem teszi lehetővé segélyhívó számok hívását az alkalmazás számára. A rosszindulatú alkalmazások az Ön jóváhagyása nélkül kezdeményezhetnek hívásokat, így költségek merülhetnek fel."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"hozzáférés az IMS-hívásszolgáltatáshoz"</string>
index 6fdccd3..d72ee8d 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Թույլ է տալիս հավելվածին ֆոտոխցիկով լուսանկարել և տեսանկարել: Այս թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածին օգտագործել ֆոտոխցիկը ցանկացած ժամանակ` առանց ձեր հաստատման:"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"կառավարել թրթռումը"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Թույլ է տալիս հավելվածին կառավարել թրթռոցը:"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"կառավարել լապտերը"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Թույլ է տալիս հավելվածին կառավարել լապտերը:"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ուղղակիորեն զանգել հեռախոսահամարներին"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Թույլ է տալիս հավելվածին զանգել հեռախոսահամարներին առանց ձեր միջամտության: Սա կարող է հանգեցնել անկանխատեսելի գանձումների կամ զանգերի: Նկատի ունեցեք, որ սա թույլ չի տալիս հավելվածին զանգել արտակարգ իրավիճակների համարներին: Վնասարար հավելվածները կարող են ձեր հաշվից զանգեր կատարել` առանց ձեր հաստատման:"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"օգտվել IMS զանգերի ծառայությունից"</string>
index 4960267..024eea4 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Memungkinkan aplikasi mengambil gambar dan video dengan kamera. Izin ini memungkinkan aplikasi menggunakan kamera kapan saja tanpa konfirmasi Anda."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrol getaran"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Mengizinkan aplikasi untuk mengendalikan vibrator."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"mengontrol lampu senter"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Mengizinkan apl mengontrol lampu kilat."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"panggil nomor telepon secara langsung"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Memungkinkan aplikasi menghubungi nomor telepon tanpa campur tangan Anda. Izin ini dapat mengakibatkan biaya atau panggilan tak terduga. Perhatikan bahwa izin ini tidak memungkinkan aplikasi menghubungi nomor darurat. Aplikasi berbahaya dapat menyebabkan Anda dikenakan biaya dengan melakukan panggilan tanpa konfirmasi Anda."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"akses layanan panggilan IMS"</string>
index 35ae53d..240c715 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Leyfir forriti að taka myndir og myndskeið með myndavélinni. Þessi heimild leyfir forritinu að nota myndavélina hvenær sem er án þinnar heimildar."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"stjórna titringi"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Leyfir forriti að stjórna titraranum."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"stjórna vasaljósi"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Leyfir forriti að stjórna vasaljósinu."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"hringja beint í símanúmer"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Leyfir forriti að hringja í símanúmer án íhlutunar notanda. Þetta getur haft í för með sér óumbeðin gjöld og símtöl. Athugaðu að þetta leyfir forritinu ekki að hringja í neyðarnúmer. Spilliforrit geta stofnað til kostnaðar fyrir þig með því að hringja símtöl án þinnar heimildar."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"fá aðgang að IMS-símtalsþjónustu"</string>
index ee1b67d..ece503d 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Consente all\'applicazione di scattare foto e riprendere video con la fotocamera. Questa autorizzazione consente all\'applicazione di utilizzare la fotocamera in qualsiasi momento senza la tua conferma."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controllo vibrazione"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Consente all\'applicazione di controllare la vibrazione."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controllo flash"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Consente all\'applicazione di controllare il flash."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"chiamata diretta n. telefono"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Consente all\'applicazione di chiamare numeri di telefono senza il tuo intervento. Ciò può comportare chiamate o addebiti imprevisti. Tieni presente che ciò non consente all\'applicazione di chiamare numeri di emergenza. Applicazioni dannose potrebbero generare dei costi effettuando chiamate senza la tua conferma."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"Accesso al servizio di chiamata IMS"</string>
index df0471e..144afc0 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"מאפשר לאפליקציה לצלם תמונות וסרטונים באמצעות המצלמה. אישור זה מאפשר לאפליקציה להשתמש במצלמה בכל עת ללא אישורך."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"שליטה ברטט"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"מאפשר לאפליקציה לשלוט ברטט."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"שליטה בפנס"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"מאפשר לאפליקציה לשלוט בפנס."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"התקשר ישירות למספרי טלפון"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"מאפשר לאפליקציה להתקשר למספרי טלפון ללא התערבותך. פעולה זו עשויה לגרום לשיחות או לחיובים לא צפויים. שים לב שהדבר לא מאפשר לאפליקציה להתקשר למספרי חירום. אפליקציות זדוניות עשויות לגרום לעלויות על ידי ביצוע שיחות ללא התערבותך."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"‏גישה אל שירות שיחות IMS"</string>
index 764e0cf..edfab22 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"カメラでの写真と動画の撮影をアプリに許可します。これにより、アプリが確認なしでいつでもカメラを使用できるようになります。"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"バイブレーションの制御"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"バイブレーションの制御をアプリに許可します。"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ライトのコントロール"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ライトの制御をアプリに許可します。"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"電話番号発信"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"電話番号への自動発信をアプリに許可します。これにより、予期せぬ発信や料金が発生する可能性があります。なお、緊急通報番号への発信は許可されません。悪意のあるアプリが確認なしで発信し、料金が発生する恐れがあります。"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS通話サービスへのアクセス"</string>
index 0fa786c..ffdd31c 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"აპს შეეძლება კამერით სურათისა და ვიდეოს გადაღება. ეს ნებართვა აპს უფლებას აძლევს, ნებისმიერ დროს გამოიყენოს კამერა თქვენი დადასტურების გარეშე."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ვიბრაციის კონტროლი"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"აპს შეეძლება, მართოს ვიბრირება."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ფანრის მართვა"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"აპს შეეძლება, მართოს განათება."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"პირდაპირი დარეკვა ტელეფონის ნომრებზე"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"აპს შეეძლება დარეკოს ტელეფონის ნომრებზე თქვენი ჩარევის გარეშე. ამან შესაძლოა გამოიწვიოს თქვენს სატელეფონი ქვითარზე მოულოდნელი ხარჯებისა და ზარების გაჩენა. გაითვალისწინეთ, რომ აპს გადაუდებელი დახმარების ნომრებზე დარეკვა არ შეუძლია. მავნე აპებს შეეძლება თქვენი დადასტურების გარეშე ზარების განხორციელება და შესაბამისი საფასურის გადახდაც მოგიწევთ."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS ზარების სერვისზე წვდომა"</string>
index 275e5bc..ff58eaa 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Қолданбаға камераны қолданып, фотосурет немесе бейне жазу мүмкіндігін береді. Бұл рұқсат камераны кез келген уақытта сіздің құптауыңызды қажет етпей қолдану мүмкіндігін береді."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"тербелісті басқару"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Қолданбаға вибраторды басқаруға рұқсат береді."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"сигналдық шамды басқару"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Қолданбаға қалта шамын басқаруға рұқсат береді."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"нөмірлерге тікелей телефон шалу"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Қолданбаға сіздің қатысуыңызсыз қоңырау шалу мүмкіндігін береді. Нәтижесінде қосымша төлем немесе күтпеген қоңырау алуыңыз мүмкін. Есіңізде болсын, қолданба төтенше байланыстарға қоңырау шала алмайды. Залалды қолданбалар сіздің рұқсатыңызсыз қоңыраулар шалып, күтпеген төлемдерге себеп болуы мүмкін."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS қоңырау қызметін пайдалану"</string>
index 96abf45..261212f 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ថត​រូប និង​វីដេអូ​ដោយ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត។ វា​ឲ្យ​កម្មវិធី​​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត​នៅ​ពេល​​ណាមួយ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ពិនិត្យ​ការ​ញ័រ"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ឲ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​ញ័រ។"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ត្រួតពិនិត្យ​ពិល"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ពិនិត្យ​ពិល។"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ហៅ​លេខ​ទូរស័ព្ទ​ដោយ​ផ្ទាល់"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ហៅ​លេខ​ទូរស័ព្ទ​ដោយ​គ្មាន​សកម្មភាព​របស់​អ្នក។​ វា​អាច​កាត់​លុយ​ ឬ​ហៅ​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក។ ចំណាំ​ថា​ វា​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ហៅ​លេខ​ពេល​អាសន្ន​ទេ។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​កាត់​លុយ​របស់​អ្នក​ ដោយ​ធ្វើការ​ហៅ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"ចូលដំណើរការសេវាកម្មការហៅតាម IMS"</string>
index d0dac23..f083702 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಮೂಲಕ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯು ನಿಮ್ಮ ಖಾತರಿ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ವೈಬ್ರೇಷನ್‌‌ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ವೈಬ್ರೇಟರ್‌ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ಲೈಟ್ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ಫ್ಲ್ಯಾಶ್‌ಲೈಟ್ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"ನಿಮ್ಮ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಫೋನ್‍ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಶುಲ್ಕಗಳು ಅಥವಾ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಕರೆಮಾಡಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಎಂಬುದು ಗಮನದಲ್ಲಿರಲಿ. ದುರುದ್ದೇಶಪೂರಿತ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಖಾತರಿ ಇಲ್ಲದೆಯೇ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದರ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಹಣ ಖರ್ಚಾಗಬಹುದು."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS ಕರೆ ಸೇವೆಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
index b1b4588..c8f08c7 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"앱이 카메라로 사진과 동영상을 찍을 수 있도록 허용합니다. 이 권한을 사용하면 앱이 언제든지 사용자의 확인 없이 카메라를 사용할 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"진동 제어"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"앱이 진동을 제어할 수 있도록 허용합니다."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"카메라 플래시 제어"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"앱이 카메라 플래시를 제어할 수 있도록 허용합니다."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"전화번호 자동 연결"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"앱이 사용자의 조작 없이 전화번호로 전화를 걸 수 있도록 허용합니다. 이 경우 예상치 못한 통화 요금이 부과될 수 있습니다. 앱이 비상 전화를 걸도록 하는 권한은 주어지지 않습니다. 악성 앱이 사용자의 확인 없이 전화를 걸어 요금이 부과될 수 있습니다."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS 통화 서비스에 액세스"</string>
index 7644a9b..4d84933 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Колдонмого камера аркылуу видео жана сүрөт тартуу уруксатын берет. Бул уруксат, камераны каалаган убакта, сиздин ырастооңузсуз колдонуу уруксатын берет."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"титирөөнү башкаруу"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Колдонмого дирилдегичти көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгүн берет."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"кол чыракты көзөмөлдөө"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Колдонмого колчыракты көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгүн берет."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"телефон номерлерине түз чалуу"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Колдонмого сиздин катышууңузсуз телефон номурларга чалуу уруксатын берет. Бул сиз күтпөгөн чыгымдарга же чалууларга алып келиши мүмкүн. Бул куткаруучулардын номурларына чалууга уруксат бербей тургандыгын эске алыңыз. Зыяндуу колдонмолор, сиздин ырастооңузсуз чалууларды аткарып, көп чыгымдарга себепкер болушу мүмкүн."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS чалуу кызматына мүмкүнчүлүк алуу"</string>
index a5ff8d1..12d67bb 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯຖ່າຍຮູບ ແລະວິດີໂອດ້ວຍກ້ອງຖ່າຍຮູບ. ການອະນຸຍາດນີ້ຈະອານຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບໄດ້ຕະຫລອດເວລາ ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖ້າການຢືນຢັນຈາກທ່ານ."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ຄວບຄຸມການສັ່ນ"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯຄວບຄຸມໂຕສັ່ນ."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ຄວບຄຸມໄຟແຟລດ"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ຄວບຄຸມໄຟແຟລດ."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ໂທຫາເບີໂທລະສັບໂດຍກົງ"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯໂທຫາເບີໂທລະສັບໄດ້ ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖ້າການດຳເນີນການໃດໆຈາກທ່ານ. ຄຸນສົມບັດນີ້ອາດກໍ່ໃຫ້ເກີດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການໂທທີ່ບໍ່ຄາດຄິດໄດ້. ໝາຍເຫດ: ຄຸນສົມບັດນີ້ບໍ່ໄດ້ເປັນການອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯ ສາມາດໂທຫາເບີສຸກເສີນ. ແອັບຯທີ່ເປັນອັນຕະລາຍອາດເຮັດໃຫ້ທ່ານ ຕ້ອງເສຍຄ່າໂທໂດຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຄາດຄິດ."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"ເຂົ້າ​ຫາ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ໂທ IMS"</string>
index f59e754..e35edd6 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Leidžiama programai fotografuoti ir filmuoti kamera. Šis leidimas suteikia teisę programai naudoti kamerą bet kada be jūsų patvirtinimo."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"valdyti vibraciją"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Leidžiama programai valdyti vibravimą."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"valdyti šviesos signalą"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Leidžiama programai valdyti šviesos signalą."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"skambinti tiesiogiai telefono numeriais"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Leidžiama programai skambinti telefonų numeriais be jūsų įsikišimo. Dėl to gali atsirasti nenumatytų apmokestinimų ar skambučių. Atminkite, kad programai neleidžiama skambinti pagalbos telefonų numeriais. Kenkėjiškos programos gali skambinti be jūsų patvirtinimo, o dėl to jums gali būti taikomi mokesčiai."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"pasiekti IMS skambučių paslaugą"</string>
index d1993ed..de02a4f 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Ļauj lietotnei uzņemt attēlus un videoklipus ar kameru. Ar šo atļauju lietotne var jebkurā brīdī izmantot kameru bez jūsu apstiprinājuma."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrolēt vibrosignālu"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Ļauj lietotnei kontrolēt vibrosignālu."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrolēt uzliesmojumu"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Ļauj lietotnei kontrolēt zibspuldzi."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"tieši zvanīt uz tālruņa numuriem"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Ļauj lietotnei zvanīt uz tālruņa numuriem bez jūsu iejaukšanās. Tas var radīt neparedzētas izmaksas vai zvanus. Ņemiet vērā, ka lietotnei nav atļauts zvanīt uz tālruņa numuriem ārkārtas situācijām. Ļaunprātīgas lietotnes var radīt jums izmaksas, veicot zvanus bez jūsu apstiprinājuma."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"piekļūt tūlītējās ziņojumapmaiņas pakalpojumam, lai veiktu zvanus"</string>
index 672c2b5..96a29a5 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Овозможува апликацијата да прави фотографии и да снима видеа со камерата. Оваа дозвола овозможува апликацијата да ја користи камерата во кое било време без ваша потврда."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контролирај вибрации"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Дозволува апликацијата да ги контролира вибрациите."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"контролирај сијаличка"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Дозволува апликацијата да ја контролира батериската ламба."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"директно избирај телефонски броеви"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Овозможува апликацијата да повикува телефонски броеви без ваша интервенција. Ова може да предизвика неочекувани трошоци или повици. Имајте на ум дека ова не дозволува апликацијата да повикува броеви на служби за итна помош. Злонамерните апликации може да ве чинат пари поради повици без ваша потврда."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"пристапи до услугата за повици IMS"</string>
index c6f6698..f6869e3 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച് ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ ഏതുസമയത്തും ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കാൻ ഈ അനുമതി അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യൽ നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"വൈബ്രേറ്റർ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ടോർച്ച് നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ഫ്ലാഷ്ലൈറ്റിനെ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ഫോൺ നമ്പറുകളിലേക്ക് നേരിട്ട് വിളിക്കുക"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"നിങ്ങളുടെ ഇടപെടൽ ഇല്ലാതെ ഫോൺ നമ്പറുകളിലേക്ക് കോൾ ചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് അപ്രതീക്ഷിത നിരക്കുകൾക്കോ കോളുകൾക്കോ ഇടയാക്കാം. ഇത് അടിയന്തര നമ്പറുകളിലേക്ക് വിളിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കില്ലെന്ന കാര്യം ശ്രദ്ധിക്കുക. ക്ഷുദ്രകരമായ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ കോളുകൾ ചെയ്യുന്നത് പണച്ചെലവിനിടയാക്കാം."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS കോൾ സേവനം ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string>
index c42beca..d982ece 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Апп нь камераар зураг авах болон видео бичих боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д ямар ч үед таны зөвшөөрөлгүйгээр камер ашиглах боломжийг олгоно."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"чичиргээг удирдах"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Апп нь чичиргээг удирдах боломжтой."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"гар чийдэн удирдах"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Апп нь гар чийдэнг удирдах боломжтой."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"утасны дугаарт шууд дуудлага хийх"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Апп нь таны оролцоогүйгээр дуудлага хийх боломжтой. Энэ нь төлөвлөгдөөгүй төлбөрт оруулах эсвэл дуудлага хийнэ. Энэ нь апп-г яаралтай дугаарт дуудлага хийхйг зөвшөөрөхгүй. Хортой апп нь таны зөвшөөрөлгүйгээр дуудлага хийж таныг төлбөрт оруулж болзошгүй"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS дуудлагын үйлчилгээнд хандах"</string>
index 8bc86e6..4087199 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"कॅमेर्‍यासह चित्रे आणि व्हिडिओ घेण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्या पुष्टीकरणाशिवाय कोणत्याही वेळी कॅमेरा वापरण्यासाठी अॅप ला परवानगी देते."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"कंपन नियंत्रित करा"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"अॅप ला व्हायब्रेटर नियंत्रित करण्यासाठी अनुमती देते."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"फ्लॅशलाइट नियंत्रित करा"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"फ्लॅशलाइट नियंत्रित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"फोन नंबरवर प्रत्यक्ष कॉल करा"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"आपल्या हस्तक्षेपाशिवाय फोन नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अनपेक्षित शुल्क किंवा कॉल लागू शकतात. लक्षात ठेवा की हे आणीबाणीच्या नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देत नाही. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय कॉल केल्यामुळे आपले पैसे खर्च होऊ शकतात."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS कॉल सेवेमध्‍ये प्रवेश करा"</string>
index f1249d6..0923e91 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Membenarkan apl mengambil gambar dan video menggunakan kamera. Kebenaran ini membenarkan apl untuk menggunakan kamera pada bila-bila masa tanpa pengesahan anda."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kawal getaran"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Membenarkan apl mengawal penggetar."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"mengawal lampu suluh"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Membenarkan apl mengawal lampu suluh."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"panggil terus nombor telefon"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Membenarkan apl memanggil nombor telefon tanpa campur tangan anda. Ini mungkin menyebabkan caj atau panggilan yang di luar jangkaan. Apl hasad boleh menyebabkan anda kerugian wang dengan membuat panggilan tanpa pengesahan anda."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"akses perkhidmatan panggilan IMS"</string>
index 3393e12..3ef7e6c 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"အပလီကေးရှင်းအား အလိုအလျောက် ဓာတ်ပုံရိုက်ခွင့်၊ ဗီဒီယို ရိုက်ကူးခွင့် ပြုပါ။ ဒီခွင့်ပြုချက်က အပလီကေးရှင်းကို အချိန်မရွေး ကင်မရာအား ခွင့်ပြုချက် မလိုအပ်ပဲ သုံးခွင့်ပြုပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"တုန်ခုန်မှုအား ထိန်းချုပ်ခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"appအား တုန်ခါစက်ကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ဓါတ်မီးအား ထိန်းသိမ်းရန်"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"appအား ကား ဖလက်ရှမီးကို ထိန်းချုပ်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ဖုန်းနံပါတ်များကိုတိုက်ရိုက်ခေါ်ဆိုခြင်း"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"အပလီကေးရှင်းအား အလိုအလျောက် ဖုန်းခေါ်ခွင့် ပြုပါ။ မလိုအပ်သော ဖုန်းခ များ ဖြစ်ပေါ်နိုင်ပါသည်။ ဒီခွင့်ပြုခြင်းမှာ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်း မပါဝင်ပါ။ သံသယဖြစ်စရာ အပလီကေးရှင်းများက သင့်မသိပဲ ဖုန်းခေါ်ခြင်းဖြင့် ဖုန်းခ ပိုမိုကျနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ဝန်ဆောင်ဌာန ဝင်ကြည့်ပါ"</string>
index e1ad565..cd65d85 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Appen tillates å ta bilder og filme med kameraet. Det betyr at appen kan bruke kameraet når som helst uten bekreftelse fra deg."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrollere vibreringen"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Lar appen kontrollere vibreringsfunksjonen."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrollere lommelykten"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Lar appen kontrollere lommelykten."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ringe telefonnummer direkte"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Lar appen ringe telefonnumre uten at du gjør noe. Dette kan resultere i uventede oppringninger og kostnader. Appen kan imidlertid ikke ringe nødnumre. Merk at skadelige apper kan påføre deg kostnader ved å ringe uten bekreftelse fra deg."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"få tilgang til nettprattjenesten for ringing"</string>
index f94222b..301094b 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"अनुप्रयोगलाई क्यामेरासँग तस्बिर र भिडियोहरू लिन अनुमति दिन्छ। यस अनुमतिले अनुप्रयोगलाई तपाईंको पुष्टिकरण बिना कुनै पनि समयमा क्यामेरा प्रयोग गर्न स्वीकृति दिन्छ।"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"कम्पन नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"अनुप्रयोगलाई भाइब्रेटर नियन्त्रण गर्न अनुमति दिन्छ।"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"फ्ल्यासलाईट नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"फ्ल्यास प्रकाशलाई नियन्त्रण गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"फोन नम्बरहरूमा सिधै कल गर्नुहोस्"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"तपाईँको हस्तक्षेप बेगरै फोन नम्बर कल गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ। यसले अनपेक्षित शुल्क वा कलहरू गराउन सक्छ। यसले अनुप्रयोगलाई आपतकालीन नम्बरहरू कल गर्न अनुमति दिँदैन विचार गर्नुहोस्। खराब अनुप्रयोगहरूले तपाईँको स्वीकार बिना कलहरू गरेर तपाईँलाई बढी पैसा तिराउन सक्छ।"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS कल सेवा पहुँच गर्नुहोस्"</string>
index 1bef95d..1407991 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Hiermee kan de app foto\'s en video\'s maken met de camera. Met deze toestemming kan de app de camera altijd gebruiken, zonder je bevestiging."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"trilling beheren"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Hiermee kan de app de trilstand beheren."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"zaklamp bedienen"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Hiermee kan de app de zaklamp bedienen."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefoonnummers rechtstreeks bellen"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Hiermee kan de app zonder je tussenkomst telefoonnummers bellen. Dit kan tot onverwachte kosten of oproepen leiden. De app kan hiermee geen noodnummers bellen. Schadelijke apps kunnen u geld kosten door nummers te bellen zonder om je bevestiging te vragen."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"toegang tot IMS-service voor bellen"</string>
index 168c66f..39f20f5 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ਐਪ ਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਲੈਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਅਨੁਮਤੀ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਓ"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ਐਪ ਨੂੰ ਵਾਈਬ੍ਰੇਟਰ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਓ"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ਐਪ ਨੂੰ ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ਫੋਨ ਨੰਬਰਾਂ ਤੇ ਸਿੱਧੇ ਕਾਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਦਖ਼ਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਫੋਨ ਨੰਬਰਾਂ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਅਕਲਪਿਤ ਖ਼ਰਚੇ ਜਾਂ ਕਾਲਾਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਨੰਬਰਾਂ ਤੇ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ। ਖ਼ਰਾਬ ਐਪਸ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਾਲਾਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖ਼ਰਚੇ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS ਕਾਲ ਸੇਵਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ"</string>
index 80ef7df..f3e50b5 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Pozwala aplikacji na robienie zdjęć i nagrywanie filmów przy użyciu aparatu. Aplikacja z tym uprawnieniem może użyć aparatu w dowolnym momencie bez Twojego potwierdzenia."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"sterowanie wibracjami"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Pozwala aplikacji na sterowanie wibracjami."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrolowanie latarki"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Pozwala aplikacji na sterowanie latarką."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"bezpośrednie wybieranie numerów telefonów"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Pozwala aplikacji na dzwonienie pod numery telefonów bez Twojej wiedzy. Może to skutkować nieoczekiwanymi opłatami lub połączeniami. Aplikacja nie może dzwonić pod numery alarmowe. Złośliwe aplikacje mogą generować koszty, wykonując połączenia bez Twojego potwierdzenia."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"usługa telefoniczna z dostępem do komunikatora"</string>
index 11e060a..89bbbe8 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que o app tire fotos e filme vídeos com a câmera. Esta permissão autoriza o app a usar a câmera a qualquer momento sem sua confirmação."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar vibração"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite que o app controle a vibração."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar lanterna"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite que o app controle a lanterna."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ligar diretamente para números de telefone"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite que o app ligue para números de telefone sem sua intervenção. Isso pode resultar em cobranças ou chamadas inesperadas. Esta opção não permite que o app ligue para números de emergência. Apps maliciosos podem gerar custos com chamadas feitas sem sua confirmação."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"acessar serviço de mensagens instantâneas para chamadas"</string>
index d76133a..f559dbb 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que a aplicação tire fotografias e grave vídeos com a câmara. Esta autorização permite que a aplicação utilize a câmara sem a sua confirmação em qualquer altura."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar vibração"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite à aplicação controlar o vibrador."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar lanterna"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite à aplicação controlar a lanterna."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"marcar números de telefone diretamente"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite que a aplicação ligue para números de telefone sem a intervenção do utilizador. Esta ação pode resultar em cobranças ou chamadas inesperadas. Tenha em atenção que isto não permite que a aplicação ligue para números de emergência. As aplicações maliciosas podem fazer com que incorra em custos, fazendo chamadas sem a sua confirmação."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"aceder ao serviço de chamadas IMS"</string>
       <item quantity="one">Durante 1 h</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até às <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string>
+    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Até <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (próximo alarme)"</string>
     <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Até que o utilizador desative"</string>
     <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Até desativar Não incomodar"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
index 11e060a..89bbbe8 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite que o app tire fotos e filme vídeos com a câmera. Esta permissão autoriza o app a usar a câmera a qualquer momento sem sua confirmação."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlar vibração"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite que o app controle a vibração."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar lanterna"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite que o app controle a lanterna."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ligar diretamente para números de telefone"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite que o app ligue para números de telefone sem sua intervenção. Isso pode resultar em cobranças ou chamadas inesperadas. Esta opção não permite que o app ligue para números de emergência. Apps maliciosos podem gerar custos com chamadas feitas sem sua confirmação."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"acessar serviço de mensagens instantâneas para chamadas"</string>
index 8a78f17..4086e69 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permite aplicației să realizeze fotografii și videoclipuri cu camera foto. Cu această permisiune aplicația utilizează camera foto oricând și fără confirmare."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"controlează vibrarea"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Permite aplicației să controleze mecanismul de vibrare."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"control lanternă"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Permite aplicației să controleze lanterna."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"apelare directă numere de telefon"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Permite aplicației să apeleze numere de telefon fără intervenţia dvs. Acest lucru poate determina apariția unor taxe sau a unor apeluri neaşteptate. Cu această permisiune aplicația nu poate apela numerele de urgenţă. Aplicaţiile rău intenţionate pot acumula costuri prin efectuarea unor apeluri fără confirmare."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"accesează serviciul de apelare IMS"</string>
index 0753e93..ee39b83 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Приложение сможет снимать фотографии и видеоролики с помощью камеры в любое время без вашего разрешения."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"Управление функцией вибросигнала"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Приложение сможет контролировать вибросигналы."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"Управление вспышкой"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Приложение сможет контролировать вспышку."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"Осуществление телефонных вызовов"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Приложение сможет без вашего участия звонить на любой номер телефона. Это не относится к номерам экстренных служб. Вредоносные программы смогут совершать вызовы без вашего разрешения, что может привести к непредвиденным расходам."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"совершение звонков с помощью службы IMS"</string>
index d66b245..5364c98 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"කැමරාවෙන් පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙම අවසරය මඟින් ඔබගේ අනුදැනුමකින් තොරව ඕනෑම වේලාවකදී කැමරාව භාවිතා කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"කම්පනය පාලනය කිරීම"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"කම්පකය පාලනයට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"සැණෙළි ආලෝකය පාලනය කරන්න"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"සැණෙළිය පාලනයට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"දුරකථන අංක වෙත ඍජුවම අමතන්න"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"ඔබගේ මැදිහත් වීමක් නොමැතිව දුරකථන අංක ඇමතීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න. මෙහි ප්‍රතිඑලය වන්නේ අනපේක්ෂිත අයකිරීම් හෝ ඇමතුම් ඇතිවීමයි. මෙයන් හදිසි අංක වලට ඇමතුම් ගැනීමට යෙදුමට අවසර නොදෙන බවට සටහන් කරගන්න. ඔබගේ අනුදැනුමක් නොමැතිව ඇමතුම් ගැනීමෙන් අනිෂ්ට යෙදුම් ඔබගේ මුදල් නිකරුණේ වැය කරයි."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS ඇමතුම් සේවාවට පිවිසෙන්න"</string>
index 05c8467..90ccd54 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Umožňuje aplikácii fotografovať a nahrávať videá pomocou fotoaparátu. Toto povolenie umožňuje aplikácii používať fotoaparát kedykoľvek a bez vášho potvrdenia."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ovládať vibrovanie"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Umožňuje aplikácii ovládať vibrácie."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ovládať kontrolku"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Umožňuje aplikácii ovládať svetlo."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"priamo volať na telefónne čísla"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Umožňuje aplikácii volať telefónne čísla bez vášho zásahu. V dôsledku toho sa môžu účtovať neočakávané poplatky alebo sa môžu uskutočniť neočakávané hovory. Toto povolenie neumožňuje aplikácii volať na čísla tiesňového volania."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"prístup k službe volania IMS"</string>
index ea5f4c4..4e9b1c5 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Aplikaciji omogoča fotografiranje in snemanje videoposnetkov s kamero. S tem dovoljenjem lahko aplikacija kadar koli uporablja kamero brez vaše potrditve."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"nadzor vibriranja"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Aplikaciji omogoča nadzor vibriranja."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"nadzor svetilke"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Aplikaciji omogoča nadzor svetilke."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"neposredno klicanje telefonskih številk"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Aplikaciji omogoča klicanje telefonskih številk brez vašega posredovanja. Zaradi tega lahko pride do nepričakovanih stroškov ali klicev. Aplikaciji to ne dovoljuje opravljanja klicev v sili. Zlonamerne aplikacije lahko kličejo brez vaše potrditve, kar vas lahko drago stane."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"dostop do storitve za klicanje IMS"</string>
index 77e0e62..be9c709 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Lejon aplikacion të krijojë fotografi dhe video me kamerën. Kjo leje mundëson përdorimin e kamerës në çdo kohë pa konfirmimin tënd."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrollo dridhjen"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Lejon aplikacionin të kontrollojë dridhësin."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrollo elektrikun"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Lejon aplikacionin të kontrollojë elektrikun."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefono drejtpërdrejt numrat e telefonit"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Lejon aplikacionin të telefonojë numra pa ndërhyrjen tënde. Kjo mund të rezultojë në tarifa ose telefonata të papritura. Ki parasysh se kjo nuk e lejon aplikacionin të telefonojë numra urgjence. Aplikacione keqdashëse mund të të kushtojnë para duke kryer telefonata pa konfirmimin tënd."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"qasje në shërbimin e telefonatave IMS"</string>
index 2423418..a3618ab 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Дозвољава апликацији да снима слике и видео снимке камером. Ова дозвола омогућава апликацији да у било ком тренутку користи камеру без ваше потврде."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контрола вибрације"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Дозвољава апликацији да контролише вибрацију."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"контрола осветљења"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Дозвољава апликацији да контролише блиц."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"директно позивање бројева телефона"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Дозвољава апликацији да позива бројеве телефона без ваше дозволе. Ово може да доведе до неочекиваних трошкова или позива. Имајте на уму да ово не дозвољава апликацији да позива бројеве за хитне случајеве. Злонамерне апликације могу да позивају без ваше потврде, што може да доведе до трошкова."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"приступ услузи позива помоћу размене тренутних порука"</string>
index cdf252e..b07dc28 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Tillåter att appen tar bilder och spelar in videor med kameran. Med den här behörigheten tillåts appen att använda kameran när som helst utan ditt godkännande."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"styra vibration"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Tillåter att appen styr vibrationen."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"styra lampa"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Tillåter att appen styr lampan."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ringa telefonnummer direkt"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Tillåter att appen ringer telefonnummer utan någon aktiv åtgärd från dig. Detta kan leda till oväntade avgifter och samtal. Observera att appen inte tillåts ringa nödsamtal. Skadliga appar kan ringa utan ditt godkännande och detta kan kosta pengar."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"tillgång till tjänsten för snabbmeddelanden vid samtal"</string>
index 5e618bf..cf0063c 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Inaruhusu programu kupiga picha na video kwa kamera. Kibali hiki kinaruhusu programu kutumia kamera kwa wakati wowote bila uthibitisho wako."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"Kudhibiti mtetemo"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Inaruhusu programu kudhibiti kitingishi."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"dhibiti tochi"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Inaruhusu programu kudhibiti tochi."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"piga simu moja kwa moja kwa nambari za simu"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Inaruhusu programu kupiga nambari za simu bila ya wewe kuingilia kati. Hii inaweza kusababisha gharama zisizotarajiwa au simu. Kumbuka kuwa hii hairuhusu programu kupiga nambari za dharura. Programu hasidi zinaweza kukugharimu pesa kwa kupiga simu bila uthibitisho wako."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"fikia huduma ya simu ya IMS"</string>
     <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Kumbuka"</string>
     <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Katu"</string>
     <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Hauna idhini ya kufungua ukurasa huu."</string>
-    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Maandishi yamenakiliwa kwenye ubao klipu."</string>
+    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Maandishi yamenakiliwa kwenye ubao wa kunakili."</string>
     <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Zaidi"</string>
     <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menyu+"</string>
     <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"mwanya"</string>
index 7e0ab5e..ecefb77 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"கேமரா மூலமாகப் படங்களையும், வீடியோக்களையும் எடுக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் உறுதிப்படுத்தல் இன்றி கேமராவை எந்நேரத்திலும் பயன்படுத்தப் பயன்பாட்டை இது அனுமதிக்கிறது."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்துதல்"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ஃப்லாஷ்லைட்டை இயக்குதல்"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ஃப்ளாஷ் லைட்டைக் கட்டுப்படுத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"தொலைபேசி எண்களை நேரடியாக அழைத்தல்"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"உங்கள் தலையீட்டின்றி மொபைல் எண்களை அழைக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதன் விளைவாக எதிர்பாராத கட்டணங்களோ அழைப்புகளோ ஏற்படலாம். அவசரகால எண்களை அழைக்க இது பயன்பாட்டை அனுமதிக்காது என்பதை நினைவில்கொள்ளவும். தீங்கிழைக்கும் பயன்பாடுகள், உங்கள் உறுதிப்படுத்தல் இன்றி அழைப்புகளைச் செய்வதால் உங்களுக்குச் செலவு ஏற்படக்கூடும்."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS அழைப்புச் சேவையை அணுகுதல்"</string>
index 87b782f..b1bccd2 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"కెమెరాతో చిత్రాలు మరియు వీడియోలను తీయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఈ అనుమతి మీ నిర్ధారణ లేకుండానే ఎప్పుడైనా కెమెరాను ఉపయోగించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"వైబ్రేషన్‌ను నియంత్రించడం"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"వైబ్రేటర్‌ను నియంత్రించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ఫ్లాష్‌కాంతిని నియంత్రించడం"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ఫ్లాష్‌లైట్‌ను నియంత్రించడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ఫోన్ నంబర్‌లకు నేరుగా కాల్ చేయడం"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"మీ ప్రమేయం లేకుండా ఫోన్ నంబర్‌లకు కాల్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. దీని వలన అనుకోని ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు లేదా కాల్‌లు రావచ్చు. ఇది అత్యవసర నంబర్‌లకు కాల్ చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతించదని గుర్తుంచుకోండి. హానికరమైన అనువర్తనాలు మీ నిర్ధారణ లేకుండానే కాల్‌లు చేయడం ద్వారా మీకు డబ్బు ఖర్చయ్యేలా చేయవచ్చు."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS కాల్ సేవ ప్రాప్యత అనుమతి"</string>
index 2ec0f4c..0b8e60d 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันถ่ายภาพและวิดีโอด้วยกล้องถ่ายรูปนี้ การอนุญาตนี้จะทำให้แอปพลิเคชันสามารถใช้กล้องถ่ายรูปได้ทุกเมื่อโดยไม่ต้องรอการยืนยันจากคุณ"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ควบคุมการสั่นเตือน"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันควบคุมการสั่นเตือน"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ควบคุมไฟฉาย"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันควบคุมไฟฉาย"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"โทรติดต่อหมายเลขโทรศัพท์โดยตรง"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันโทรเข้าโทรศัพท์โดยไม่ต้องให้คุณจัดการ ซึ่งอาจทำให้มีการเรียกเก็บเงินหรือการโทรที่ไม่คาดคิด โปรดทราบว่าการทำงานนี้ไม่ได้อนุญาตให้แอปพลิเคชันโทรไปหมายเลขฉุกเฉิน แอปพลิเคชันที่เป็นอันตรายอาจทำให้คุณต้องเสียค่าบริการด้วยการโทรโดยไม่ขอการยืนยันจากคุณ"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"เข้าถึงบริการโทร IMS"</string>
index 36aa9d9..02a3587 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Pinapayagan ang app na kumuha ng mga larawan at video gamit ang camera. Pinapayagan ng pahintulot na ito ang app na gamitin ang camera anumang oras nang wala ng iyong kumpirmasyon."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrolin ang pag-vibrate"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Pinapayagan ang app na kontrolin ang vibrator."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrolin ang flashlight"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Pinapayagan ang app na kontrolin ang flashlight."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"direktang tawagan ang mga numero ng telepono"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Pinapayagan ang app na tumawag sa mga numero ng telepono nang wala ng iyong panghihimasok. Maaari itong magresulta sa mga hindi inaasahang pagsingil o tawag. Tandaan na hindi nito pinapayagan ang app na tumawag sa mga numerong pang-emergency. Maaaring magpagastos sa iyo ng pera ang nakakahamak na apps sa pamamagitan ng pagtawag nang wala ng iyong kumpirmasyon."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"i-access ang serbisyo sa tawag ng IMS"</string>
index 7b0bdc6..283bceb 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Uygulamaya kamerayla fotoğraf ve video çekme izni verir. Bu izin, uygulamanın sizin onayınız olmadan istediği zaman kamerayı kullanmasına olanak sağlar."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"titreşimi denetleme"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Uygulamaya, titreşimi denetleme izni verir."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"el fenerini denetle"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Uygulamaya, el fenerini denetleme izni verir."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefon numaralarına doğrudan çağrı yap"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Uygulamaya sizin müdahaleniz olmadan telefon numaralarına çağrı yapma izni verir. Bu durum beklenmeyen ödemelere veya çağrılara neden olabilir. Ancak bu iznin, uygulamanın acil numaralara çağrı yapmasına olanak sağlamadığını unutmayın. Kötü amaçlı uygulamalar onayınız olmadan çağrılar yaparak sizi zarara sokabilir."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS çağrı hizmetine erişme"</string>
index 308e50c..fce4cc3 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Дозволяє програмі фотографувати та знімати відео за допомогою камери. Такий дозвіл дає програмі змогу будь-коли використовувати камеру без вашого підтвердження."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контролювати вібросигнал"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Дозволяє програмі контролювати вібросигнал."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"контр. блим. світло"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Дозволяє програмі контролювати світловий сигнал."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"прямо набирати номери тел."</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Дозволяє програмі набирати номери телефону без вашого відома. Це може спричинити неочікуване стягнення плати чи здійснення дзвінків. Зауважте, що це не дозволяє програмі набирати екстрені номери. Шкідливі програми можуть здійснювати дзвінки без вашого підтвердження, за що з вас стягуватимуться кошти."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"отримувати доступ до телефонної служби IMS"</string>
index ca26e9b..519f42b 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ایپ کو کیمرے سے تصویریں لینے اور ویڈیوز بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اجازت ایپ کو آپ کی تصدیق کے بغیر کسی بھی وقت کیمرا استعمال کرنے کی اجازت دیتی ہے۔"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ارتعاش کو کنٹرول کریں"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ایپ کو وائبریٹر کنٹرول کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"فلیش لائٹ کنٹرول"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ایپ کو فلیش لائٹ کنٹرول کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"براہ راست فون نمبرز پر کال کریں"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"ایپ کو آپ کی مداخلت کے بغیر فون نمبروں پر کال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کے نتیجے میں غیر متوقع چارجز یا کالیں ہوسکتی ہیں۔ نوٹ کرلیں کہ یہ ایپ کو ہنگامی نمبروں پر کال کرنے کی اجازت نہیں دیتا ہے۔ نقصان دہ ایپس آپ کی تصدیق کے بغیر کالیں کرکے آپ کی رقم صرف کروا سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"‏IMS کال سروس تک رسائی حاصل کریں"</string>
index 3f3d151..e90d921 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Ilovaga kameradan foydalanib rasm va videoga olishga ruxsat beradi. Bu ruxsat ilovaga sizdan tasdiqlashni so‘ramasdan kameradan foydalanishga imkon beradi."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"tebranishni boshqarish"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Ilova tebranishli signallarni boshqarishi mumkin."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"chiroq chaqnashini boshqarish"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Ilova chaqnoqni boshqarishi mumkin."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefon raqamlariga tog‘ridan to‘g‘ri qo‘ng‘iroq qilish"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Ilovaga sizning yordamingizsiz telefonga qo‘ng‘iroq qilish imkonini beradi. Bu kutilmagan qo‘ng‘iroqlarni amalga oshirishi yoki ortiqcha to‘lovlarni yuzaga keltirishi mumkin. Shunga e’tibor qilinki, u favqulodda telefon raqamlariga qo‘ng‘iroqlar qilishga ruxsat bermaydi. Zararli ilovalar sizdan so‘ramasdan qo‘ng‘iroqlarni amalga oshirib, pulingizni sarflashi mumkin."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS qo‘ng‘iroq xizmatiga kirish"</string>
index c538684..31e090b 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Cho phép ứng dụng chụp ảnh và quay video bằng máy ảnh. Quyền này cho phép ứng dụng sử dụng máy ảnh bất kỳ lúc nào mà không cần sự xác nhận của bạn."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kiểm soát rung"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Cho phép ứng dụng kiểm soát bộ rung."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kiểm soát đèn nháy"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Cho phép ứng dụng kiểm soát đèn nháy."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"gọi trực tiếp số điện thoại"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Cho phép ứng dụng gọi các số điện thoại mà không cần sự can thiệp của bạn. Việc này có thể dẫn đến các khoản phí hoặc cuộc gọi không mong muốn. Lưu ý rằng quyền này không cho phép ứng dụng gọi các số khẩn cấp. Các ứng dụng độc hại có thể khiến bạn tốn tiền do thực hiện cuộc gọi mà không cần sự xác nhận của bạn."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"truy cập dịch vụ gọi điện qua IMS"</string>
index 77053f2..c5cd59a 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"允许该应用使用相机拍摄照片和视频。此权限可让该应用随时使用相机,而无需您的确认。"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"控制振动"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"允许应用控制振动器。"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"控制闪光灯"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"允许应用控制闪光灯。"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"直接拨打电话号码"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"允许该应用在您未执行操作的情况下拨打电话号码。此权限可能会导致意外收费或呼叫。请注意,此权限不允许该应用拨打紧急电话号码。恶意应用可通过拨打电话产生相关费用,而无需您的确认。"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"使用即时通讯通话服务"</string>
index 612efe4..36ba2ad 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"允許應用程式使用相機拍照和錄影。這項權限允許應用程式隨時使用相機,而不需經您確認。"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"控制震動"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"允許應用程式控制震動。"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"控制閃光燈"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"允許應用程式控制閃光燈。"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"直接撥打電話號碼"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"允許應用程式繞過您自行撥打電話號碼,但可能會產生未預期的費用或撥打未預期的電話。注意:這項權限不允許應用程式撥打緊急電話。惡意應用程式可能未經您確認擅自撥打電話,增加您的支出。"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"使用 IMS 通話服務"</string>
index 201cc1e..72ea523 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"允許應用程式使用相機拍照和錄影。這項權限可讓應用程式隨時使用相機,而不需請求您進行確認。"</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"控制震動"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"允許應用程式控制震動。"</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"控制閃光燈"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"允許應用程式控制閃光燈。"</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"直接撥打電話號碼"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"允許應用程式自行撥打電話,但可能產生非預期的費用或撥打非預期的電話。注意:這項權限不允許應用程式撥打緊急電話。惡意應用程式可能利用此功能擅自撥打電話,增加您不必要的額外支出。"</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"存取 IMS 撥號服務"</string>
index 5e835e3..bee7eea 100644 (file)
     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthatha izithombe namavidiyo ngekhamera. Le mvume ivumela uhlelo lokusebenza ukusebenzisa ikhamera nganoma isiphi isikhathi ngaphandle kwemvume yakho."</string>
     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"lawula ukudlidliza"</string>
     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulawula isidlidlizi."</string>
-    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"lawula ukukhanya kwefulashi"</string>
-    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulawula ukukhanya kwefuleshi."</string>
     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ngokuqondile shayela izinombolo zocingo"</string>
     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukushayela izinombolo zefoni ngaphandle kokuhlanganyela kwakho. Lokhu kungaholela emashajini noma amakholi angalindelekile. Qaphela ukuthi lokhu akuvumeli uhlelo lokusebenza ukushayela izinombolo zesimo esiphuthumayo. Izinhlelo zokusebenza ezingalungile zingabiza imali ngokwenze amakholi ngaphandle kokuqinisekisa kwakho."</string>
     <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"finyelela kusevisi yekholi ye-IMS"</string>