OSDN Git Service

Update translations (5)
authorTakashi Sawanaka <sdottaka@users.sourceforge.net>
Mon, 25 Jan 2016 15:04:44 +0000 (00:04 +0900)
committerTakashi Sawanaka <sdottaka@users.sourceforge.net>
Mon, 25 Jan 2016 15:04:44 +0000 (00:04 +0900)
Translations/WinMerge/Serbian.po
Translations/WinMerge/Slovak.po
Translations/WinMerge/Slovenian.po
Translations/WinMerge/Spanish.po
Translations/WinMerge/Swedish.po
Translations/WinMerge/Turkish.po
Translations/WinMerge/Ukrainian.po

index fa6dd40..a0dd3b6 100644 (file)
@@ -23,2329 +23,2079 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
 
 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
-#: Merge.rc:22
-#: Merge.rc:51
+#: Merge.rc:5F458438
 #, c-format
 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
 msgstr "LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC"
 
 #. Codepage
-#: Merge.rc:23
-#: Merge.rc:52
+#: Merge.rc:2C983F1
 #, c-format
 msgid "1252"
 msgstr "1251"
 
-#: Merge.rc:74
+#: Merge.rc:1C6125F3
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right"
 msgstr "Óìí&îæè ó äåñíó"
 
-#: Merge.rc:75
+#: Merge.rc:92C6C92
 #, c-format
 msgid "Cop&y to Left"
 msgstr "Óì&íîæè ó ëåâó"
 
-#: Merge.rc:76
+#: Merge.rc:6FC398B6
 #, c-format
 msgid "Copy &from Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:77
+#: Merge.rc:8AF7E68
 #, c-format
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:79
+#: Merge.rc:381D79E4
 #, c-format
 msgid "&Select Line Difference"
 msgstr "&Èçàáåðè ðàçëè÷èòå ðåäîâå"
 
-#: Merge.rc:81
+#: Merge.rc:43017E40
 #, c-format
 msgid "&Undo"
 msgstr "&Îïîçîâè"
 
-#: Merge.rc:82
+#: Merge.rc:43017E41
 #, c-format
 msgid "&Redo"
 msgstr "&Ïîíîâè"
 
-#: Merge.rc:84
+#: Merge.rc:3CF9F83
 #, c-format
 msgid "Cu&t"
 msgstr "Èñ&åöè"
 
-#: Merge.rc:85
-#: Merge.rc:619
+#: Merge.rc:43017E42
 #, c-format
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Óìíîæè"
 
-#: Merge.rc:86
+#: Merge.rc:1D2E49F6
 #, c-format
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Íàëåïè"
 
-#: Merge.rc:88
-#: Merge.rc:731
+#: Merge.rc:AC3AA11
 #, c-format
 msgid "&Goto..."
 msgstr "&Èäè íà..."
 
-#: Merge.rc:90
+#: Merge.rc:B4D35A1
 #, c-format
 msgid "Op&en"
 msgstr "&Îòâîðè"
 
-#: Merge.rc:92
-#: Merge.rc:650
-#: Merge.rc:656
-#: Merge.rc:662
+#: Merge.rc:37625055
 #, c-format
 msgid "with &Registered Application"
 msgstr "ñà èíñ&òàëèðàíèì ïðîãðàìîì"
 
-#: Merge.rc:93
-#: Merge.rc:651
-#: Merge.rc:657
-#: Merge.rc:663
+#: Merge.rc:46724E8D
 #, c-format
 msgid "with &External Editor"
 msgstr "ñà äð&óãèì óðå\90èâà÷åì"
 
-#: Merge.rc:94
-#: Merge.rc:652
-#: Merge.rc:658
-#: Merge.rc:664
+#: Merge.rc:AC3AA12
 #, c-format
 msgid "&with..."
 msgstr "&ñà"
 
-#: Merge.rc:103
+#: Merge.rc:1A8FADD3
 #, c-format
 msgid "View &Differences"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:104
+#: Merge.rc:71E3C8E3
 #, c-format
 msgid "Diff &Block Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:113
+#: Merge.rc:67D67717
 #, c-format
 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:124
-#: Merge.rc:128
+#: Merge.rc:5A9A7139
 #, c-format
 msgid "&Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:125
-#: Merge.rc:129
+#: Merge.rc:68816EE1
 #, c-format
 msgid "&Next Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:126
+#: Merge.rc:4DE14271
 #, c-format
 msgid "&Active Pane"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:132
-#: Merge.rc:453
+#: Merge.rc:43017E43
 #, c-format
 msgid "&Zoom"
 msgstr "&Ïîâå\9eà¼"
 
-#: Merge.rc:141
+#: Merge.rc:AC3AA13
 #, c-format
 msgid "&Overlay"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:143
-#: Merge.rc:179
-#: Merge.rc:285
-#: Merge.rc:487
+#: Merge.rc:43017E44
 #, c-format
 msgid "&None"
 msgstr "&Íèøòà"
 
-#: Merge.rc:145
+#: Merge.rc:4DE14272
 #, c-format
 msgid "&Alpha Blend"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:147
+#: Merge.rc:100AAFAC
 #, c-format
 msgid "&Set Background Color"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:153
-#: Merge.rc:230
-#: Merge.rc:359
+#: Merge.rc:43017E45
 #, c-format
 msgid "&File"
 msgstr "&Äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:155
-#: Merge.rc:232
-#: Merge.rc:361
+#: Merge.rc:4DE14273
 #, c-format
 msgid "&New\tCtrl+N"
 msgstr "&Íîâà\tCtrl+N"
 
-#: Merge.rc:156
-#: Merge.rc:233
-#: Merge.rc:362
+#: Merge.rc:2C8061AC
 #, c-format
 msgid "New (&3 panes)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:157
-#: Merge.rc:234
-#: Merge.rc:363
+#: Merge.rc:1DC30E61
 #, c-format
 msgid "&Open...\tCtrl+O"
 msgstr "&Óïîðåäè...\tCtrl+O"
 
-#: Merge.rc:158
-#: Merge.rc:235
-#: Merge.rc:364
+#: Merge.rc:6829F68F
 #, c-format
 msgid "Op&en Conflict File..."
 msgstr "Îòâîðè ïðîáë&åìàòè÷íå..."
 
-#: Merge.rc:160
-#: Merge.rc:237
-#: Merge.rc:366
+#: Merge.rc:5869BBD
 #, c-format
 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
 msgstr "Îòâîðè ïîðå&\90å\9cå...\tCtrl+J"
 
-#: Merge.rc:161
-#: Merge.rc:238
-#: Merge.rc:367
+#: Merge.rc:1BF42625
 #, c-format
 msgid "Sa&ve Project..."
 msgstr "Ñà÷ó&â༠ïîðå\90å\9cå..."
 
-#: Merge.rc:163
+#: Merge.rc:47D4A3FA
 #, c-format
 msgid "Recent Projects"
 msgstr "Ïîñëåä\9cå ïîðå\90å\9cå"
 
-#: Merge.rc:164
-#: Merge.rc:249
-#: Merge.rc:411
+#: Merge.rc:73E9B1DA
 #, c-format
 msgid "Recent F&iles Or Folders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:166
-#: Merge.rc:251
-#: Merge.rc:413
-#: Merge.rc:573
-#: Merge.rc:2696
+#: Merge.rc:29D50B4A
 #, c-format
 msgid "< Empty >"
 msgstr "< Ïðàçàí >"
 
-#: Merge.rc:169
-#: Merge.rc:254
-#: Merge.rc:416
+#: Merge.rc:79AB21E0
 #, c-format
 msgid "E&xit"
 msgstr "Èçëà&ç"
 
-#: Merge.rc:171
-#: Merge.rc:256
-#: Merge.rc:418
+#: Merge.rc:43017E46
 #, c-format
 msgid "&Edit"
 msgstr "Óð&åäè"
 
-#: Merge.rc:173
-#: Merge.rc:260
-#: Merge.rc:447
+#: Merge.rc:27AC6D7E
 #, c-format
 msgid "&Options..."
 msgstr "Èçá&îð..."
 
-#: Merge.rc:175
-#: Merge.rc:262
-#: Merge.rc:449
+#: Merge.rc:43017E47
 #, c-format
 msgid "&View"
 msgstr "Ïðè&êàç"
 
-#: Merge.rc:177
-#: Merge.rc:283
-#: Merge.rc:485
+#: Merge.rc:AC3AA14
 #, c-format
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Òðàêà àëàòà"
 
-#: Merge.rc:180
-#: Merge.rc:286
-#: Merge.rc:488
+#: Merge.rc:1D2E49F7
 #, c-format
 msgid "&Small"
 msgstr "&Ìàëà"
 
-#: Merge.rc:181
-#: Merge.rc:287
-#: Merge.rc:489
+#: Merge.rc:22956A6
 #, c-format
 msgid "&Big"
 msgstr "&Âåëèêà"
 
-#: Merge.rc:183
-#: Merge.rc:289
-#: Merge.rc:491
+#: Merge.rc:27AC6D7F
 #, c-format
 msgid "&Status Bar"
 msgstr "&Ñòàòóñíà òðàêà"
 
-#: Merge.rc:184
-#: Merge.rc:290
-#: Merge.rc:492
+#: Merge.rc:2C015CFD
 #, c-format
 msgid "Ta&b Bar"
 msgstr "Òðà&êà ¼åçè÷àêà"
 
-#: Merge.rc:186
-#: Merge.rc:313
-#: Merge.rc:548
+#: Merge.rc:1D2E49F8
 #, c-format
 msgid "&Tools"
 msgstr "Àëàòêå"
 
-#: Merge.rc:188
-#: Merge.rc:316
-#: Merge.rc:550
+#: Merge.rc:27AC6D80
 #, c-format
 msgid "&Filters..."
 msgstr "&Ôèëòåðè..."
 
-#: Merge.rc:189
-#: Merge.rc:317
-#: Merge.rc:551
+#: Merge.rc:3938FFC0
 #, c-format
 msgid "&Generate Patch..."
 msgstr "Ñà÷óâ༠ðà&çëèêå..."
 
-#: Merge.rc:191
-#: Merge.rc:320
-#: Merge.rc:554
+#: Merge.rc:AC3AA15
 #, c-format
 msgid "&Plugins"
 msgstr "Äîäà&öè"
 
-#: Merge.rc:193
-#: Merge.rc:322
-#: Merge.rc:556
-#: Merge.rc:1854
+#: Merge.rc:4C6CFD95
 #, c-format
 msgid "P&lugin Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:195
-#: Merge.rc:324
-#: Merge.rc:558
+#: Merge.rc:729280D7
 #, c-format
 msgid "Ma&nual Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:196
-#: Merge.rc:325
-#: Merge.rc:559
+#: Merge.rc:7CF93368
 #, c-format
 msgid "A&utomatic Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:198
-#: Merge.rc:327
-#: Merge.rc:561
+#: Merge.rc:1A9EBDEC
 #, c-format
 msgid "&Manual Unpacking"
 msgstr "&Ðàñïàêó¼ ðó÷íî"
 
-#: Merge.rc:199
-#: Merge.rc:328
-#: Merge.rc:562
+#: Merge.rc:4EF8162D
 #, c-format
 msgid "&Automatic Unpacking"
 msgstr "Ðàñïàêó¼ &àóòîìàòñêè"
 
-#: Merge.rc:201
-#: Merge.rc:330
-#: Merge.rc:564
-#: Merge.rc:1926
+#: Merge.rc:714B45FD
 #, c-format
 msgid "&Edit with Unpacker..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:203
-#: Merge.rc:332
-#: Merge.rc:576
+#: Merge.rc:78B3B622
 #, c-format
 msgid "&Reload plugins"
 msgstr "Ïîíîâî &ó÷èò༠äîäàòêå"
 
-#: Merge.rc:205
-#: Merge.rc:334
-#: Merge.rc:578
+#: Merge.rc:89AF4F7
 #, c-format
 msgid "&Window"
 msgstr "Ïð&îçîð"
 
-#: Merge.rc:207
-#: Merge.rc:336
-#: Merge.rc:580
+#: Merge.rc:4E65D33F
 #, c-format
 msgid "Cl&ose"
 msgstr "&Çàòâîðè"
 
-#: Merge.rc:208
-#: Merge.rc:337
-#: Merge.rc:581
+#: Merge.rc:34E43607
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
 msgstr "Çàòâîðè &ñâå"
 
-#: Merge.rc:210
-#: Merge.rc:339
-#: Merge.rc:583
+#: Merge.rc:8AF7E69
 #, c-format
 msgid "Change &Pane\tF6"
 msgstr "Çàìåíè &òàáëå\tF6"
 
-#: Merge.rc:212
-#: Merge.rc:341
-#: Merge.rc:585
+#: Merge.rc:5CCED707
 #, c-format
 msgid "Tile &Horizontally"
 msgstr "Ïðîçîðå &âîäîðàâíî"
 
-#: Merge.rc:213
-#: Merge.rc:342
-#: Merge.rc:586
+#: Merge.rc:52870A1
 #, c-format
 msgid "Tile &Vertically"
 msgstr "Ïðîçîðå &óñïðàâíî"
 
-#: Merge.rc:214
-#: Merge.rc:343
-#: Merge.rc:587
+#: Merge.rc:AC3AA16
 #, c-format
 msgid "&Cascade"
 msgstr "Ïðîçîðå ïîðå&\90àíî"
 
-#: Merge.rc:216
-#: Merge.rc:345
-#: Merge.rc:589
-#: Merge.rc:2057
+#: Merge.rc:43017E48
 #, c-format
 msgid "&Help"
 msgstr "Ïîìî&\9e"
 
-#: Merge.rc:218
-#: Merge.rc:347
-#: Merge.rc:591
+#: Merge.rc:3938FFC1
 #, c-format
 msgid "&WinMerge Help\tF1"
 msgstr "&WinMerge Ïîìî\9e\tF1"
 
-#: Merge.rc:220
-#: Merge.rc:349
-#: Merge.rc:593
+#: Merge.rc:3938FFC2
 #, c-format
 msgid "&Check For Updates"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:221
-#: Merge.rc:350
-#: Merge.rc:594
+#: Merge.rc:1C6125F4
 #, c-format
 msgid "C&onfiguration"
 msgstr "&Ïîñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:223
-#: Merge.rc:352
-#: Merge.rc:596
+#: Merge.rc:175DEEEB
 #, c-format
 msgid "&GNU General Public License"
 msgstr "&GNU ¼àâíà ëèöåíöà"
 
-#: Merge.rc:224
-#: Merge.rc:353
-#: Merge.rc:597
+#: Merge.rc:3938FFC3
 #, c-format
 msgid "&About WinMerge..."
 msgstr "&ΠWinMerge..."
 
-#: Merge.rc:240
-#: Merge.rc:387
+#: Merge.rc:68816EE2
 #, c-format
 msgid "&Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:242
-#: Merge.rc:389
+#: Merge.rc:71676C45
 #, c-format
 msgid "L&eft Read-only"
 msgstr "Ñàìî çà ÷èòà\9cå - ë&åâà"
 
-#: Merge.rc:243
-#: Merge.rc:390
+#: Merge.rc:729280D8
 #, c-format
 msgid "M&iddle Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:244
-#: Merge.rc:391
+#: Merge.rc:32BFDBA9
 #, c-format
 msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "Ñàìî çà ÷èòà\9cå - ä&åñíà"
 
-#: Merge.rc:247
+#: Merge.rc:453F5DDB
 #, c-format
 msgid "File En&coding..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:258
-#: Merge.rc:428
+#: Merge.rc:E44718
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
 msgstr "Èçàáåðè &ñâå\tCtrl+A"
 
-#: Merge.rc:264
+#: Merge.rc:58EEEB7E
 #, c-format
 msgid "Show &Identical Items"
 msgstr "Ïðèêàæè &ïîäóäàðíå ñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:265
+#: Merge.rc:58EEEB7F
 #, c-format
 msgid "Show &Different Items"
 msgstr "Ïðèêàæè ðàçëè&÷èòå ñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:266
+#: Merge.rc:58E210F9
 #, c-format
 msgid "Show L&eft Unique Items"
 msgstr "Ïðèêàæè ë&åâî ¼åäèíñòâåíå ñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:267
+#: Merge.rc:28A1C3B4
 #, c-format
 msgid "Show Midd&le Unique Items"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:268
+#: Merge.rc:43600E8F
 #, c-format
 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
 msgstr "Ïðèêàæè äå&ñíî ¼åäèíñòâåíå ñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:269
+#: Merge.rc:E44719
 #, c-format
 msgid "Show S&kipped Items"
 msgstr "Ïðèêàæè &èçîñòàâ\9aåíå ñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:270
+#: Merge.rc:6F833C16
 #, c-format
 msgid "S&how Binary Files"
 msgstr "Ïðèêà&æè áèíàðíå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:272
+#: Merge.rc:6F833C17
 #, c-format
 msgid "Show Hidd&en Items"
 msgstr "Ïðèêàæè ñêðèâ&åíå ñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:274
+#: Merge.rc:311E1D87
 #, c-format
 msgid "Tree &Mode"
 msgstr "&Ìîäåë ñòàáëà"
 
-#: Merge.rc:275
+#: Merge.rc:3E934D
 #, c-format
 msgid "E&xpand All Subfolders"
 msgstr "Ïðî&øèðè ñâå ïîòôàñöèêëå"
 
-#: Merge.rc:276
+#: Merge.rc:4B91C2CF
 #, c-format
 msgid "&Collapse All Subfolders"
 msgstr "Çàòâîðè ñâå ïîòôàñöèêëå"
 
-#: Merge.rc:278
-#: Merge.rc:451
+#: Merge.rc:E6D7EE
 #, c-format
 msgid "Select &Font..."
 msgstr "Èçàáåðè &ñëîâà..."
 
-#: Merge.rc:279
-#: Merge.rc:452
+#: Merge.rc:5D3AA8D3
 #, c-format
 msgid "Use Default F&ont"
 msgstr "Êîðèñòè ïîäðàçóìåâàíà ñëîâà"
 
-#: Merge.rc:281
-#: Merge.rc:482
+#: Merge.rc:2E3BFCA1
 #, c-format
 msgid "Sw&ap Panes"
 msgstr "Ç&àìåíè òàáëå"
 
-#: Merge.rc:292
+#: Merge.rc:3E681460
 #, c-format
 msgid "Compa&re Statistics"
 msgstr "Óïîðåäè ñòàòèñòèêó"
 
-#: Merge.rc:294
-#: Merge.rc:496
+#: Merge.rc:507A4C02
 #, c-format
 msgid "Refre&sh\tF5"
 msgstr "Î&ñâåæè\tF5"
 
-#: Merge.rc:295
+#: Merge.rc:2E2C5206
 #, c-format
 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
 msgstr "Îñâå&æè îäàáðàíî\tCtrl+F5"
 
-#: Merge.rc:297
-#: Merge.rc:498
+#: Merge.rc:1D2E49F9
 #, c-format
 msgid "&Merge"
 msgstr "Ïîðå&\90å\9cå"
 
-#: Merge.rc:299
+#: Merge.rc:6FC398B7
 #, c-format
 msgid "Co&mpare\tEnter"
 msgstr "&Óïîðåäèòè\tEnter"
 
-#: Merge.rc:301
-#: Merge.rc:500
+#: Merge.rc:2E2C5207
 #, c-format
 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
 msgstr "&Ñëåäå\9eà ðàçëèêà\tAlt+Down"
 
-#: Merge.rc:302
-#: Merge.rc:501
+#: Merge.rc:545FEEA0
 #, c-format
 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
 msgstr "&Ïðåòõîäíà ðàçëèêà\tAlt+Up"
 
-#: Merge.rc:304
-#: Merge.rc:527
+#: Merge.rc:175DEEEC
 #, c-format
 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
 msgstr "Ïð&âà ðàçëèêà\tAlt+Home"
 
-#: Merge.rc:305
-#: Merge.rc:528
+#: Merge.rc:3C1ECDD9
 #, c-format
 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
 msgstr "&Òðåíóòíà ðàçëèêà\tAlt+Enter"
 
-#: Merge.rc:306
-#: Merge.rc:529
+#: Merge.rc:26A69749
 #, c-format
 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
 msgstr "&Çàä\9cà ðàçëèêà\tAlt+End"
 
-#: Merge.rc:308
-#: Merge.rc:531
+#: Merge.rc:334E25B0
 #, c-format
 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
 msgstr "Óìíîæè ó &äåñíó\tAlt+Right"
 
-#: Merge.rc:309
-#: Merge.rc:532
+#: Merge.rc:69AD3BF7
 #, c-format
 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
 msgstr "Óìíîæè ó ë&åâó\tAlt+Left"
 
-#: Merge.rc:311
+#: Merge.rc:4DE14274
 #, c-format
 msgid "&Delete\tDel"
 msgstr "&Èçáðèøè\tDel"
 
-#: Merge.rc:315
-#: Merge.rc:703
+#: Merge.rc:100AAFAD
 #, c-format
 msgid "&Customize Columns..."
 msgstr "Ïîäåñè &ñòóáöå..."
 
-#: Merge.rc:318
-#: Merge.rc:552
+#: Merge.rc:2F07210E
 #, c-format
 msgid "Generate &Report..."
 msgstr "Íàï&ðàâè èçâåøòà¼..."
 
-#: Merge.rc:369
+#: Merge.rc:6E470BE7
 #, c-format
 msgid "&Save\tCtrl+S"
 msgstr "&Ñà÷óâà¼\tCtrl+S"
 
-#: Merge.rc:370
+#: Merge.rc:125AD721
 #, c-format
 msgid "Sav&e"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:372
+#: Merge.rc:751AB58E
 #, c-format
 msgid "Save &Left"
 msgstr "Ñà÷óâ༠&ëåâó"
 
-#: Merge.rc:373
+#: Merge.rc:194397DD
 #, c-format
 msgid "Save &Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:374
+#: Merge.rc:2E3BFCA2
 #, c-format
 msgid "Save &Right"
 msgstr "Ñà÷óâ༠&äåñíó"
 
-#: Merge.rc:376
+#: Merge.rc:79321BE1
 #, c-format
 msgid "Save &As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:378
+#: Merge.rc:1BF42626
 #, c-format
 msgid "Save &Left As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:379
+#: Merge.rc:6F833C18
 #, c-format
 msgid "Save &Middle As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:380
+#: Merge.rc:62909ED4
 #, c-format
 msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:383
+#: Merge.rc:4DB19837
 #, c-format
 msgid "&Print..."
 msgstr "&Îäøòàìïà¼..."
 
-#: Merge.rc:384
+#: Merge.rc:60FF375A
 #, c-format
 msgid "Page Se&tup"
 msgstr "Ïîäåñè ñ&òðàíèöó"
 
-#: Merge.rc:385
+#: Merge.rc:23CBE0E5
 #, c-format
 msgid "Print Previe&w"
 msgstr "Ïðåãëåä ïðå øòàìïà&\9cà"
 
-#: Merge.rc:394
+#: Merge.rc:4B91C2D0
 #, c-format
 msgid "&Convert Line Endings to"
 msgstr "Çàâðøè ðåä ïðåìà"
 
-#: Merge.rc:401
+#: Merge.rc:78B3B623
 #, c-format
 msgid "&Merge Mode\tF9"
 msgstr "&Íà÷èí ïîðå\90å\9cà\tF9"
 
-#: Merge.rc:403
+#: Merge.rc:32BFDBAA
 #, c-format
 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:404
-#: Merge.rc:1925
+#: Merge.rc:1A9EBDED
 #, c-format
 msgid "&File Encoding..."
 msgstr "Äå&êîäèðà\9cå äàòîòåêå..."
 
-#: Merge.rc:405
+#: Merge.rc:507A4C03
 #, c-format
 msgid "Recompare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:407
-#: Merge.rc:615
+#: Merge.rc:22956A7
 #, c-format
 msgid "&XML"
 msgstr "&XML"
 
-#: Merge.rc:408
-#: Merge.rc:616
+#: Merge.rc:89AF4F8
 #, c-format
 msgid "&Binary"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:420
+#: Merge.rc:6E470BE8
 #, c-format
 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
 msgstr "Îïî&çîâè\tCtrl+Z"
 
-#: Merge.rc:421
+#: Merge.rc:6E470BE9
 #, c-format
 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
 msgstr "&Ïîíîâè\tCtrl+Y"
 
-#: Merge.rc:423
+#: Merge.rc:CAEDA34
 #, c-format
 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
 msgstr "Èñå&öè\tCtrl+X"
 
-#: Merge.rc:424
+#: Merge.rc:6E470BEA
 #, c-format
 msgid "&Copy\tCtrl+C"
 msgstr "Óìíî&æè\tCtrl+C"
 
-#: Merge.rc:425
+#: Merge.rc:5A9A713A
 #, c-format
 msgid "&Paste\tCtrl+V"
 msgstr "&Íàëåïè\tCtrl+V"
 
-#: Merge.rc:427
+#: Merge.rc:73FB245
 #, c-format
 msgid "Select Line &Difference\tF4"
 msgstr "Èñòàêíè &ðàçëèêó ðåäà\tF4"
 
-#: Merge.rc:430
+#: Merge.rc:444C5DDB
 #, c-format
 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
 msgstr "Ïðåòðàæ&è...\tCtrl+F"
 
-#: Merge.rc:431
+#: Merge.rc:44BC83EC
 #, c-format
 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
 msgstr "Çàìåíè...\tCtrl+H"
 
-#: Merge.rc:433
+#: Merge.rc:669F87F4
 #, c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Íàïðåäíî"
 
-#: Merge.rc:435
+#: Merge.rc:45A190D
 #, c-format
 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
 msgstr "&Óìíîæè ðåäîâå ñà áðî¼åâèìà\tCtrl+Shift+C"
 
-#: Merge.rc:438
+#: Merge.rc:68816EE3
 #, c-format
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "Ç&àáåëåøêå"
 
-#: Merge.rc:440
+#: Merge.rc:26A6974A
 #, c-format
 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
 msgstr "&Çàìåíè çàáåëåøêå\tCtrl+F2"
 
-#: Merge.rc:441
+#: Merge.rc:3938FFC4
 #, c-format
 msgid "&Next Bookmark\tF2"
 msgstr "&Ñëåäå\9eà çàáåëåøêà\tF2"
 
-#: Merge.rc:442
+#: Merge.rc:545FEEA1
 #, c-format
 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
 msgstr "&Ïðåòõîäíà çàáåëåøêà\tShift+F2"
 
-#: Merge.rc:443
+#: Merge.rc:4EF8162E
 #, c-format
 msgid "&Clear All Bookmarks"
 msgstr "Î÷èñòè ñâå çàáåëåøêå"
 
-#: Merge.rc:445
+#: Merge.rc:1A9EBDEE
 #, c-format
 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
 msgstr "&Èäè íà...\tCtrl+G"
 
-#: Merge.rc:455
+#: Merge.rc:7C622F87
 #, c-format
 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
 msgstr "Óâå&\9eà¼\tCtrl++"
 
-#: Merge.rc:456
+#: Merge.rc:FE3C1D1
 #, c-format
 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
 msgstr "Óìà&\9cè\tCtrl+-"
 
 #. Zoom to normal
-#: Merge.rc:457
+#: Merge.rc:78B3B624
 #, c-format
 msgid "&Normal\tCtrl+*"
 msgstr "Èçâîðíî\tCtrl+*"
 
-#: Merge.rc:459
+#: Merge.rc:1BF42627
 #, c-format
 msgid "Syntax Highlight"
 msgstr "Íàãëàñèòå ñêëîï ðå÷è"
 
-#: Merge.rc:464
+#: Merge.rc:6E470BEB
 #, c-format
 msgid "&Diff Context"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:466
-#: Merge.rc:643
+#: Merge.rc:22956A8
 #, c-format
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:475
+#: Merge.rc:27AC6D81
 #, c-format
 msgid "&Lock Panes"
 msgstr "Çàê\9aó÷༠òàáëå"
 
-#: Merge.rc:476
+#: Merge.rc:1DC30E62
 #, c-format
 msgid "&View Whitespace"
 msgstr "Ïðèêà&ç ðàçìàêà"
 
-#: Merge.rc:477
+#: Merge.rc:4A81EF3E
 #, c-format
 msgid "Vie&w Line Differences"
 msgstr "Ïðèêàç ðàçëè&÷èòèõ ðåäîâà"
 
-#: Merge.rc:478
+#: Merge.rc:37660CE9
 #, c-format
 msgid "View Line &Numbers"
 msgstr "Ïðèêàç áðî¼à ðå&äîâà"
 
-#: Merge.rc:479
+#: Merge.rc:4FF286
 #, c-format
 msgid "View &Margins"
 msgstr "Ïðèêàç èâè&öà"
 
-#: Merge.rc:480
+#: Merge.rc:3FE258FF
 #, c-format
 msgid "W&rap Lines"
 msgstr "Çàâðøåòàê ðåäîâà"
 
-#: Merge.rc:483
+#: Merge.rc:62909ED5
 #, c-format
 msgid "Split V&ertically"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:493
+#: Merge.rc:70E79DFF
 #, c-format
 msgid "Diff &Pane"
 msgstr "&Ðàçëèêà òàáëè"
 
-#: Merge.rc:494
+#: Merge.rc:3534E273
 #, c-format
 msgid "Lo&cation Pane"
 msgstr "Ïîëî&æ༠òàáëå"
 
-#: Merge.rc:503
+#: Merge.rc:59B87E1C
 #, c-format
 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:504
+#: Merge.rc:3BDD62C2
 #, c-format
 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:506
+#: Merge.rc:6D5176E5
 #, c-format
 msgid "A&dvanced"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:508
+#: Merge.rc:9DA4F24
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:509
+#: Merge.rc:2EBE17F8
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:511
+#: Merge.rc:21599F72
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:512
+#: Merge.rc:5416A5EC
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:514
+#: Merge.rc:316F95AC
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:515
+#: Merge.rc:2904E763
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:517
+#: Merge.rc:4D91737D
 #, c-format
 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:518
+#: Merge.rc:4BFD42D
 #, c-format
 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:520
+#: Merge.rc:2F029443
 #, c-format
 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:521
+#: Merge.rc:541B8710
 #, c-format
 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:523
+#: Merge.rc:649CFC83
 #, c-format
 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:524
+#: Merge.rc:133AB1C4
 #, c-format
 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:534
+#: Merge.rc:30FF7A4C
 #, c-format
 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:535
+#: Merge.rc:30FF7A4D
 #, c-format
 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:537
+#: Merge.rc:28C70E7F
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
 msgstr "Óìíîæè ó äåñí&î è íàñòàâè\tAlt+Ctrl+Right"
 
-#: Merge.rc:538
+#: Merge.rc:4A3B5872
 #, c-format
 msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
 msgstr "Óì&íîæè ó ëåâî è íàñòàâè\tAlt+Ctrl+Left"
 
-#: Merge.rc:540
+#: Merge.rc:1AC98D09
 #, c-format
 msgid "Copy &All to Right"
 msgstr "Óìíî&æè ñâå ó äåñíî"
 
-#: Merge.rc:541
+#: Merge.rc:D404EDD
 #, c-format
 msgid "Cop&y All to Left"
 msgstr "Óìíîæ&è ñâå ó ëåâî"
 
-#: Merge.rc:543
+#: Merge.rc:4BC6A157
 #, c-format
 msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:545
+#: Merge.rc:13D827C3
 #, c-format
 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:546
+#: Merge.rc:6F88EC67
 #, c-format
 msgid "Clear Sync&hronization Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:566
+#: Merge.rc:68816EE4
 #, c-format
 msgid "&Prediffer"
 msgstr "&Äåôèíèñàíî ïîðå\90å\9cå"
 
-#: Merge.rc:571
+#: Merge.rc:AC3AA17
 #, c-format
 msgid "&Scripts"
 msgstr "&Ñêðèïòå "
 
-#: Merge.rc:605
+#: Merge.rc:4C3E0A2B
 #, c-format
 msgid "Comp&are"
 msgstr "&Óïîðåäè"
 
-#: Merge.rc:606
+#: Merge.rc:334E25B1
 #, c-format
 msgid "Compare Non-hor&izontally"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:608
+#: Merge.rc:20F0A449
 #, c-format
 msgid "First &left item with second left item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:609
+#: Merge.rc:2758BFC0
 #, c-format
 msgid "First &right item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:610
+#: Merge.rc:56380EAD
 #, c-format
 msgid "&First left item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:611
+#: Merge.rc:56380EAE
 #, c-format
 msgid "&Second left item with first right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:613
+#: Merge.rc:67A28B28
 #, c-format
 msgid "Co&mpare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:621
-#: Merge.rc:2312
+#: Merge.rc:4D4D2E92
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:622
-#: Merge.rc:2311
+#: Merge.rc:1723859F
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
 msgstr "Ëåâà ó äåñíî (%1 îä %2)"
 
-#: Merge.rc:623
-#: Merge.rc:633
-#: Merge.rc:687
-#: Merge.rc:2319
-#: Merge.rc:2343
+#: Merge.rc:20155F58
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1 of %2)"
 msgstr "Ëåâà ó... (%1 îä %2)"
 
-#: Merge.rc:624
-#: Merge.rc:2309
+#: Merge.rc:6CA26872
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:625
-#: Merge.rc:2310
+#: Merge.rc:27AAA635
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:626
-#: Merge.rc:634
-#: Merge.rc:688
-#: Merge.rc:2320
-#: Merge.rc:2344
+#: Merge.rc:7F2E4118
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:627
-#: Merge.rc:2308
+#: Merge.rc:2044B100
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:628
-#: Merge.rc:2307
+#: Merge.rc:73E9B1DB
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
 msgstr "Äåñíà ó ëåâî (%1 îä %2)"
 
-#: Merge.rc:629
-#: Merge.rc:635
-#: Merge.rc:689
-#: Merge.rc:2321
-#: Merge.rc:2345
+#: Merge.rc:6DBD6123
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1 of %2)"
 msgstr "Äåñíà ó... (%1 îä %2)"
 
-#: Merge.rc:631
+#: Merge.rc:43017E49
 #, c-format
 msgid "&Move"
 msgstr "Ïî&ìåðè"
 
-#: Merge.rc:637
+#: Merge.rc:89AF4F9
 #, c-format
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Èçáðèøè"
 
-#: Merge.rc:639
-#: Merge.rc:1368
-#: Merge.rc:1703
+#: Merge.rc:43017E4A
 #, c-format
 msgid "&Left"
 msgstr "&Ëåâà"
 
-#: Merge.rc:640
-#: Merge.rc:1370
-#: Merge.rc:1706
+#: Merge.rc:89AF4FA
 #, c-format
 msgid "&Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:641
-#: Merge.rc:1372
-#: Merge.rc:1709
+#: Merge.rc:1D2E49FA
 #, c-format
 msgid "&Right"
 msgstr "&Äåñíà"
 
-#: Merge.rc:642
+#: Merge.rc:43017E4B
 #, c-format
 msgid "&Both"
 msgstr "Îáå "
 
-#: Merge.rc:645
+#: Merge.rc:4876CD3D
 #, c-format
 msgid "Re&name"
 msgstr "Ïðåèìå&íó¼"
 
-#: Merge.rc:646
+#: Merge.rc:27AC6D82
 #, c-format
 msgid "&Hide Items"
 msgstr "&Ñàêðè¼ ñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:648
+#: Merge.rc:68816EE5
 #, c-format
 msgid "&Open Left"
 msgstr "&Îòâîðè ëåâó"
 
-#: Merge.rc:654
+#: Merge.rc:761E6872
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:660
+#: Merge.rc:1C95A043
 #, c-format
 msgid "O&pen Right"
 msgstr "Îòâî&ðè äåñíó"
 
-#: Merge.rc:667
+#: Merge.rc:6FC398B8
 #, c-format
 msgid "Cop&y Pathnames"
 msgstr "Óìíîæè ïóòà&\9có"
 
-#: Merge.rc:669
-#: Merge.rc:678
-#: Merge.rc:2335
+#: Merge.rc:71676C46
 #, c-format
 msgid "Left (%1 of %2)"
 msgstr "Ëåâà (%1 îä %2)"
 
-#: Merge.rc:670
-#: Merge.rc:679
-#: Merge.rc:2336
+#: Merge.rc:729280D9
 #, c-format
 msgid "Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:671
-#: Merge.rc:680
-#: Merge.rc:2337
+#: Merge.rc:32BFDBAB
 #, c-format
 msgid "Right (%1 of %2)"
 msgstr "Äåñíà (%1 îä %2)"
 
-#: Merge.rc:672
-#: Merge.rc:681
-#: Merge.rc:2338
+#: Merge.rc:36B164C3
 #, c-format
 msgid "Both (%1 of %2)"
 msgstr "Îáå(%1 îä %2)"
 
-#: Merge.rc:673
-#: Merge.rc:682
-#: Merge.rc:2339
+#: Merge.rc:2515A6BA
 #, c-format
 msgid "All (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:675
+#: Merge.rc:6FC398B9
 #, c-format
 msgid "Copy &Filenames"
 msgstr "Óìíîæè íàçèâå äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:676
+#: Merge.rc:4BFA4345
 #, c-format
 msgid "Copy Items To Clip&board"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:685
+#: Merge.rc:22956A9
 #, c-format
 msgid "&Zip"
 msgstr "&Çèï"
 
-#: Merge.rc:690
-#: Merge.rc:2322
+#: Merge.rc:7370E045
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:691
-#: Merge.rc:2323
+#: Merge.rc:7CF93369
 #, c-format
 msgid "All to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:692
-#: Merge.rc:2324
+#: Merge.rc:31EF0955
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:695
+#: Merge.rc:AC3AA18
 #, c-format
 msgid "&Refresh"
 msgstr "&Îñâåæè"
 
-#: Merge.rc:697
+#: Merge.rc:71676C47
 #, c-format
 msgid "Left Shell menu"
 msgstr "Ëåâè èçáîðíèê /\9aóñêå/"
 
-#: Merge.rc:698
+#: Merge.rc:729280DA
 #, c-format
 msgid "Middle Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:699
+#: Merge.rc:32BFDBAC
 #, c-format
 msgid "Right Shell menu"
 msgstr "Äåñíè èçáîðíèê /\9aóñêå/"
 
-#: Merge.rc:711
+#: Merge.rc:3CF9F84
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:712
+#: Merge.rc:78B3B625
 #, c-format
 msgid "&Copy Full Path"
 msgstr "&Óìíîæè ïóòà\9có"
 
-#: Merge.rc:713
+#: Merge.rc:1C6125F5
 #, c-format
 msgid "Copy &Filename"
 msgstr "Óìíîæè íà&çèâ äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:719
+#: Merge.rc:27A06B44
 #, c-format
 msgid "Prediffer Settings"
 msgstr "Ñâî¼ñòâà äåôèíèñàíîã ïîðå\90å\9cà"
 
-#: Merge.rc:721
+#: Merge.rc:6E470BEC
 #, c-format
 msgid "&No prediffer"
 msgstr "Íåìà äåôèíèñàíîã ïîðå\90å\9cà"
 
-#: Merge.rc:722
+#: Merge.rc:2515A6BB
 #, c-format
 msgid "Auto prediffer"
 msgstr "Àóòîìàòñêè äåôèíèøè ïîðå\90å\9cå"
 
-#: Merge.rc:730
+#: Merge.rc:24F1D5E9
 #, c-format
 msgid "G&oto Diff"
 msgstr "Èäè &íà ðàçëèêó"
 
-#: Merge.rc:733
+#: Merge.rc:1DC30E63
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
 msgstr "&Íå ïðåìåøò༠ãðóïå"
 
-#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:1A9EBDEF
 #, c-format
 msgid "&All Moved Blocks"
 msgstr "Ïðåìåñòè &ñâå ãðóïå"
 
-#: Merge.rc:735
+#: Merge.rc:BA50068
 #, c-format
 msgid "Moved Block for &Current Diff"
 msgstr "Ïðåìåñòè òðåíóòíå ðàçëèêå &ãðóïå"
 
-#: Merge.rc:743
-#: Merge.rc:1267
+#: Merge.rc:3C68C747
 #, c-format
 msgid "W&hitespaces"
 msgstr "Ð&àçìàê"
 
-#: Merge.rc:745
-#: Merge.rc:1268
+#: Merge.rc:4C3E0A2C
 #, c-format
 msgid "Com&pare"
 msgstr "Ó&ïîðåäè"
 
-#: Merge.rc:746
-#: Merge.rc:1270
+#: Merge.rc:4630D06B
 #, c-format
 msgid "I&gnore changes"
 msgstr "&Çàíåìàðè èçìåíå"
 
-#: Merge.rc:747
-#: Merge.rc:1272
+#: Merge.rc:21C15B6
 #, c-format
 msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Çà&íåìàðè ñâå"
 
-#: Merge.rc:749
-#: Merge.rc:1276
+#: Merge.rc:6FC398BA
 #, c-format
 msgid "Case sensi&tive"
 msgstr "Ïîäóäàðà&\9cå ñëîâà"
 
-#: Merge.rc:750
-#: Merge.rc:1278
-#: Merge.rc:1394
+#: Merge.rc:620FF1AC
 #, c-format
 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
 msgstr "Çàíåìàðè &ðàçëèêå îçíàêà çàâðøåòêà ðåäà (Windows/Unix/Mac)"
 
-#: Merge.rc:752
-#: Merge.rc:898
-#: Merge.rc:1794
+#: Merge.rc:6DE6F873
 #, c-format
 msgid "&Include Subfolders"
 msgstr "Óê\9aó÷è è ïîòôàñöèêëå"
 
-#: Merge.rc:753
-#: Merge.rc:1878
+#: Merge.rc:1DC30E64
 #, c-format
 msgid "&Compare method:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:755
-#: Merge.rc:2134
+#: Merge.rc:7A4CFAFB
 #, c-format
 msgid "Full Contents"
 msgstr "Öåî ñàäðæà¼"
 
-#: Merge.rc:756
-#: Merge.rc:2135
+#: Merge.rc:5F71A081
 #, c-format
 msgid "Quick Contents"
 msgstr "Ñêðà\9eåíè ñàäðæà¼"
 
-#: Merge.rc:757
-#: Merge.rc:2136
+#: Merge.rc:36B164C4
 #, c-format
 msgid "Binary Contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:758
-#: Merge.rc:2137
+#: Merge.rc:2CEE4748
 #, c-format
 msgid "Modified Date"
 msgstr "Äàòóì ïðîìåíå"
 
-#: Merge.rc:759
-#: Merge.rc:2138
+#: Merge.rc:39C7AF82
 #, c-format
 msgid "Modified Date and Size"
 msgstr "Èçìå\9cåí äàòóì è âåëè÷èíà"
 
-#: Merge.rc:760
-#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:4B89B93
 #, c-format
 msgid "Size"
 msgstr "Âåëè÷èíà"
 
-#: Merge.rc:854
+#: Merge.rc:2515A6BC
 #, c-format
 msgid "About WinMerge"
 msgstr "ΠWinMerge"
 
-#: Merge.rc:860
+#: Merge.rc:6AD81E09
 #, c-format
 msgid "(Private Build)"
 msgstr "(Ëè÷íè èçðàäàê)"
 
-#: Merge.rc:861
+#: Merge.rc:1D44E628
 #, c-format
 msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
 msgstr "Ïîñåòèòå WinMerge-îâ ñà¼ò"
 
-#: Merge.rc:863
-#: Merge.rc:901
-#: Merge.rc:1286
-#: Merge.rc:1318
-#: Merge.rc:1328
-#: Merge.rc:1487
-#: Merge.rc:1523
-#: Merge.rc:1617
-#: Merge.rc:1632
-#: Merge.rc:1855
-#: Merge.rc:1924
+#: Merge.rc:1326F
 #, c-format
 msgid "OK"
 msgstr "Ó ðåäó"
 
-#: Merge.rc:864
+#: Merge.rc:CAEDA35
 #, c-format
 msgid "Contributors"
 msgstr "Ñàðàäíèöè"
 
-#: Merge.rc:869
+#: Merge.rc:58E210FA
 #, c-format
 msgid "Select Files or Folders"
 msgstr "Èçàáåðè äàòîòåêå èëè ôàñöèêëå"
 
-#: Merge.rc:877
-#: Merge.rc:945
-#: Merge.rc:1226
-#: Merge.rc:1248
+#: Merge.rc:68816EE6
 #, c-format
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Ïðåãëåäà¼..."
 
-#: Merge.rc:883
-#: Merge.rc:1229
+#: Merge.rc:78E0CE0E
 #, c-format
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Ï&ðåãëåäà¼..."
 
-#: Merge.rc:884
+#: Merge.rc:6E470BED
 #, c-format
 msgid "&3(Optional):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:889
-#: Merge.rc:1236
-#: Merge.rc:1252
+#: Merge.rc:78E0CE0F
 #, c-format
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Ïð&åãëåäà¼..."
 
-#: Merge.rc:890
+#: Merge.rc:64ABCD7D
 #, c-format
 msgid "Fi&lter:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:893
-#: Merge.rc:1793
+#: Merge.rc:2D1160AF
 #, c-format
 msgid "Select..."
 msgstr "Èçàáåðè..."
 
-#: Merge.rc:894
+#: Merge.rc:68816EE7
 #, c-format
 msgid "&Unpacker:"
 msgstr "&Àðõèâåð:"
 
-#: Merge.rc:897
+#: Merge.rc:68816EE8
 #, c-format
 msgid "&Select..."
 msgstr "&Èçàáåðè..."
 
-#: Merge.rc:900
+#: Merge.rc:67019DCA
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "Ñòà\9cå"
 
-#: Merge.rc:902
-#: Merge.rc:932
-#: Merge.rc:1007
-#: Merge.rc:1026
-#: Merge.rc:1058
-#: Merge.rc:1068
-#: Merge.rc:1287
-#: Merge.rc:1319
-#: Merge.rc:1329
-#: Merge.rc:1380
-#: Merge.rc:1488
-#: Merge.rc:1524
-#: Merge.rc:1618
-#: Merge.rc:1633
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:4E65D340
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Îòêàæè"
 
-#: Merge.rc:903
-#: Merge.rc:1525
+#: Merge.rc:4186E48
 #, c-format
 msgid "Help"
 msgstr "Ïîìî\9e"
 
-#: Merge.rc:904
+#: Merge.rc:75264C52
 #, c-format
 msgid "Files or Folders to Compare"
 msgstr "Óïîðåäè äàòîòåêå èëè ôàñöèêëå"
 
-#: Merge.rc:916
+#: Merge.rc:629C1DDC
 #, c-format
 msgid "Database:"
 msgstr "Áàçà ïîäàòàêà:"
 
-#: Merge.rc:919
+#: Merge.rc:60C4588F
 #, c-format
 msgid "Project:"
 msgstr "Ïîðå\90å\9cå:"
 
-#: Merge.rc:922
+#: Merge.rc:15E1A7E1
 #, c-format
 msgid "User:"
 msgstr "Êîðèñíèê:"
 
-#: Merge.rc:924
+#: Merge.rc:37C6B9B8
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "Ëîçèíêà:"
 
-#: Merge.rc:926
+#: Merge.rc:F75DAF7
 #, c-format
 msgid "Link to Destination VSS project"
 msgstr "Âåçà äî îäðåäèøòà VSS ïðî¼åêòà"
 
-#: Merge.rc:928
-#: Merge.rc:1073
+#: Merge.rc:40325727
 #, c-format
 msgid "Apply to all items"
 msgstr "Ïðèìåíè íà ñâå ñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:930
+#: Merge.rc:3B833B8A
 #, c-format
 msgid "Check Out"
 msgstr "Ïðîâåðà"
 
-#: Merge.rc:931
-#: Merge.rc:1069
+#: Merge.rc:751AB58F
 #, c-format
 msgid "Save As..."
 msgstr "Ñà÷óâ༠êàî..."
 
-#: Merge.rc:937
+#: Merge.rc:1A8FADD4
 #, c-format
 msgid "Versioning System"
 msgstr "Èçäà\9cå ïðîãðàìà"
 
-#: Merge.rc:940
+#: Merge.rc:6DE6F874
 #, c-format
 msgid "&Versioning System:"
 msgstr "&Èçáîð ïðîãðàìà"
 
-#: Merge.rc:943
-#: Merge.rc:2182
+#: Merge.rc:381D79E5
 #, c-format
 msgid "&Path to cleartool.exe:"
 msgstr "&Ïóòà\9cà äî cleartool.exe"
 
-#: Merge.rc:950
-#: Merge.rc:2065
-#: Merge.rc:2078
+#: Merge.rc:787FD72B
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "Îïøòè èçáîð"
 
-#: Merge.rc:953
+#: Merge.rc:237AB485
 #, c-format
 msgid "Automatically &scroll to first difference"
 msgstr "Óâåê êðåíè îä &ïðâå ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:956
+#: Merge.rc:69AD3BF8
 #, c-format
 msgid "Cl&ose windows with ESC"
 msgstr "Çàòâîðè ïð&îçîð ñà ESC"
 
-#: Merge.rc:958
+#: Merge.rc:6574B7FB
 #, c-format
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "Ïðîâåðèòå ïóòà\9cå ó èçáîðíîì äè¼àëîãó "
 
-#: Merge.rc:961
+#: Merge.rc:631E0F7B
 #, c-format
 msgid "All&ow only one instance to run"
 msgstr "Äîçâîëè ñàìî ¼åäíó ïîêðåíóòó íàäëåæíîñò"
 
-#: Merge.rc:963
+#: Merge.rc:672CD0E2
 #, c-format
 msgid "As&k when closing multiple windows"
 msgstr "Óïèò༠&êàä çàòâàðàø âèøå ïðîçîðà"
 
-#: Merge.rc:965
+#: Merge.rc:6D5B7718
 #, c-format
 msgid "&Preserve file time in file compare"
 msgstr "&Çàäðæè îçíàêå âðåìåíà è äàòóìà ó ïîðå\90å\9có "
 
-#: Merge.rc:968
+#: Merge.rc:17F0E759
 #, c-format
 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
 msgstr "Ïðèêàæè \"Îäàáðàíå äàòîòåêå èëè ôàñöèêëå\" äè¼àëîã ïðè ïîêðåòà\9có."
 
-#: Merge.rc:970
+#: Merge.rc:1AD99579
 #, c-format
 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:972
+#: Merge.rc:44776ACE
 #, c-format
 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "Îòâîðè äè¼àëîã ñàìîäîâðøå\9cà"
 
-#: Merge.rc:975
+#: Merge.rc:1B63306F
 #, c-format
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:978
+#: Merge.rc:516450B
 #, c-format
 msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
 msgstr "WinMerge îìîãó\9eàâà ñêðèâà\9cå íåêèõ óîáè÷à¼åíèõ ïîðóêà.Ïðèòèñíèòå 'Ïî÷åòíè'äà ïîðóêå îïåò áóäó âèä\9aèâå"
 
-#: Merge.rc:980
+#: Merge.rc:10976EC1
 #, c-format
 msgid "Reset"
 msgstr "Ïî÷åòíè"
 
-#: Merge.rc:987
-#: Merge.rc:1013
+#: Merge.rc:3FB4EC6
 #, c-format
 msgid "Find"
 msgstr "Íà\90è"
 
-#: Merge.rc:990
-#: Merge.rc:1016
-#: Merge.rc:1035
+#: Merge.rc:34DF506F
 #, c-format
 msgid "Fi&nd what:"
 msgstr "Ïðåòðà&æè:"
 
-#: Merge.rc:993
-#: Merge.rc:1019
-#: Merge.rc:1041
+#: Merge.rc:39C7AF83
 #, c-format
 msgid "Match &whole word only"
 msgstr "Óïîðåäè &öåî èçðàç"
 
-#: Merge.rc:995
-#: Merge.rc:1021
-#: Merge.rc:1043
+#: Merge.rc:13C27214
 #, c-format
 msgid "Match &case"
 msgstr "Óïîðåäè ñòà&\9cå"
 
-#: Merge.rc:997
-#: Merge.rc:1023
-#: Merge.rc:1045
+#: Merge.rc:44BC83ED
 #, c-format
 msgid "Regular &expression"
 msgstr "Ïðàâèëàí èçðàç"
 
-#: Merge.rc:999
+#: Merge.rc:78A08947
 #, c-format
 msgid "D&on't wrap end of file"
 msgstr "Áåç ïðåë&îìà òåêñòà"
 
-#: Merge.rc:1002
+#: Merge.rc:545FEEA2
 #, c-format
 msgid "&Don't close this dialog box"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1005
+#: Merge.rc:68EE6DF0
 #, c-format
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1006
-#: Merge.rc:1055
+#: Merge.rc:68816EE9
 #, c-format
 msgid "&Find Next"
 msgstr "&Íà\90è ñëåäå\9eå"
 
-#: Merge.rc:1025
-#: Merge.rc:2039
+#: Merge.rc:11D980
 #, c-format
 msgid "&Ok"
 msgstr "&Ó ðåäó"
 
-#: Merge.rc:1032
+#: Merge.rc:4876CD3E
 #, c-format
 msgid "Replace"
 msgstr "Çàìåíè"
 
-#: Merge.rc:1038
+#: Merge.rc:1B17601E
 #, c-format
 msgid "Re&place with:"
 msgstr "Çà&ìåíè ñà:"
 
-#: Merge.rc:1047
+#: Merge.rc:381D79E6
 #, c-format
 msgid "&Don't wrap end of file"
 msgstr "&Áåç ïðåëîìà òåêñòà"
 
-#: Merge.rc:1050
+#: Merge.rc:39174D96
 #, c-format
 msgid "Replace in"
 msgstr "Çàìåíè ó"
 
-#: Merge.rc:1051
+#: Merge.rc:68816EEA
 #, c-format
 msgid "&Selection"
 msgstr "Èçàáðàíèì"
 
-#: Merge.rc:1053
+#: Merge.rc:3FE25900
 #, c-format
 msgid "Wh&ole file"
 msgstr "Öåëî¼ äàò&îòåöè"
 
-#: Merge.rc:1056
+#: Merge.rc:AC3AA19
 #, c-format
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Çàìåíè"
 
-#: Merge.rc:1057
+#: Merge.rc:507A4C04
 #, c-format
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Çàìåíè ñâ&å"
 
-#: Merge.rc:1067
+#: Merge.rc:4C3E0A2D
 #, c-format
 msgid "CheckOut"
 msgstr "Ïðîâåðà"
 
-#: Merge.rc:1072
-#: Merge.rc:1398
+#: Merge.rc:4C3E0A2E
 #, c-format
 msgid "Comments"
 msgstr "Íàïîìåíå"
 
-#: Merge.rc:1075
+#: Merge.rc:51DC4C3F
 #, c-format
 msgid "CheckIn after checkout"
 msgstr "Ïðîâåðèòå ïîíîâî"
 
-#: Merge.rc:1081
+#: Merge.rc:4F58DAFC
 #, c-format
 msgid "Linefilters"
 msgstr "Ôèëòåð ðåäîâà"
 
-#: Merge.rc:1084
+#: Merge.rc:36B79AB7
 #, c-format
 msgid "Enable Line Filters"
 msgstr "Îìîãó\9eè ôèëòðèðà\9cå ðåäà"
 
-#: Merge.rc:1087
+#: Merge.rc:5E8200FF
 #, c-format
 msgid "Regular Expressions (one per line):"
 msgstr "Èñïðàâàí èçðàç (¼åäàí ïî ðåäó):"
 
-#: Merge.rc:1092
+#: Merge.rc:24A380
 #, c-format
 msgid "New"
 msgstr "Íîâè"
 
-#: Merge.rc:1093
+#: Merge.rc:3ECBF05
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Óðåäè"
 
-#: Merge.rc:1094
+#: Merge.rc:25669B5
 #, c-format
 msgid "Remove"
 msgstr "Óêëîíè"
 
-#: Merge.rc:1099
-#: Merge.rc:2068
+#: Merge.rc:4E65D341
 #, c-format
 msgid "Colors"
 msgstr "Áî¼å"
 
-#: Merge.rc:1102
+#: Merge.rc:2C0C2240
 #, c-format
 msgid "Difference:"
 msgstr "Ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:1106
+#: Merge.rc:1BA49C3B
 #, c-format
 msgid "Selected Difference:"
 msgstr "Îáåëåæè ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:1110
-#: Merge.rc:1758
+#: Merge.rc:78E0CE10
 #, c-format
 msgid "Background"
 msgstr "Ïîçàäèíà"
 
-#: Merge.rc:1111
+#: Merge.rc:1CDF6584
 #, c-format
 msgid "Deleted"
 msgstr "Èçáðèñàíî"
 
-#: Merge.rc:1128
-#: Merge.rc:1551
-#: Merge.rc:1759
-#: Merge.rc:2069
+#: Merge.rc:4C72B54
 #, c-format
 msgid "Text"
 msgstr "Òåêñò"
 
-#: Merge.rc:1132
+#: Merge.rc:2756A765
 #, c-format
 msgid "Ignored Difference:"
 msgstr "Çàíåìàðè ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:1144
+#: Merge.rc:7106378D
 #, c-format
 msgid "Moved:"
 msgstr "Ïðåìåøòåíî:"
 
-#: Merge.rc:1156
+#: Merge.rc:E6D7EF
 #, c-format
 msgid "Selected Moved:"
 msgstr "Ïðåìåøòà\9cå èçàáðàíîã"
 
-#: Merge.rc:1165
+#: Merge.rc:6B96B328
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(3 panes):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1177
+#: Merge.rc:73FB246
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(Selected):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1189
+#: Merge.rc:40C55014
 #, c-format
 msgid "Word Difference:"
 msgstr "Ðàçëè÷èòå ðå÷è:"
 
-#: Merge.rc:1201
+#: Merge.rc:E4471A
 #, c-format
 msgid "Selected Word Diff:"
 msgstr "Îäàáåðè ðàçëè÷èòå ðå÷è:"
 
-#: Merge.rc:1214
-#: Merge.rc:1285
-#: Merge.rc:1317
-#: Merge.rc:1401
-#: Merge.rc:1597
-#: Merge.rc:1892
-#: Merge.rc:1906
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:7F0D4B46
 #, c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Ïîäðàçóìåâàíî"
 
-#: Merge.rc:1219
-#: Merge.rc:2071
+#: Merge.rc:39000D56
 #, c-format
 msgid "System"
 msgstr "Ñèñòåì"
 
-#: Merge.rc:1222
+#: Merge.rc:51FAB141
 #, c-format
 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
 msgstr "Ïîøà\9aè èçáðè&ñàíî ó êîðïó"
 
-#: Merge.rc:1224
+#: Merge.rc:1A9EBDF0
 #, c-format
 msgid "&External editor:"
 msgstr "Ñïî\9a\9cè óð&å\90èâà÷:"
 
-#: Merge.rc:1227
+#: Merge.rc:78B3B626
 #, c-format
 msgid "&Filter folder:"
 msgstr "Ôàñöèêëà ôèëòåðà:"
 
-#: Merge.rc:1230
+#: Merge.rc:1C1FA831
 #, c-format
 msgid "Temporary files folder"
 msgstr "Ôàñöèêëà ïðèâðåìåíèõ äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:1231
+#: Merge.rc:58EEEB80
 #, c-format
 msgid "S&ystem's temp folder"
 msgstr "Ïðèâðåìåíà ñèñòåìñêà ôàñöèêëà"
 
-#: Merge.rc:1233
+#: Merge.rc:6FC398BB
 #, c-format
 msgid "C&ustom folder:"
 msgstr "Ïîäåøåíà ôàñöèêëà"
 
-#: Merge.rc:1242
+#: Merge.rc:55B03C13
 #, c-format
 msgid "Patch Generator"
 msgstr "Ñòâîðåíå ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:1245
+#: Merge.rc:59F5069E
 #, c-format
 msgid "File&1:"
 msgstr "Äàòîòåêà&1:"
 
-#: Merge.rc:1249
+#: Merge.rc:59F5069F
 #, c-format
 msgid "File&2:"
 msgstr "Äàòîòåêà&2:"
 
-#: Merge.rc:1253
+#: Merge.rc:43017E4C
 #, c-format
 msgid "&Swap"
 msgstr "&Çàìåíè"
 
-#: Merge.rc:1254
+#: Merge.rc:4B91C2D1
 #, c-format
 msgid "&Append to existing file"
 msgstr "Ïðèê\9aó÷è ïîñòî¼å\9eî¼ äàòîòåöè"
 
-#: Merge.rc:1256
+#: Merge.rc:AC3AA1A
 #, c-format
 msgid "&Result:"
 msgstr "&Èçõîä:"
 
-#: Merge.rc:1259
+#: Merge.rc:78E0CE11
 #, c-format
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Ïðå&ãëåäà¼..."
 
-#: Merge.rc:1260
+#: Merge.rc:89AF4FB
 #, c-format
 msgid "&Format"
 msgstr "&Îáëèê"
 
-#: Merge.rc:1261
+#: Merge.rc:67019DCB
 #, c-format
 msgid "St&yle:"
 msgstr "Íà&÷èí"
 
-#: Merge.rc:1264
+#: Merge.rc:4DB19838
 #, c-format
 msgid "&Context:"
 msgstr "Ó &îêâèðó"
 
-#: Merge.rc:1274
+#: Merge.rc:2756A766
 #, c-format
 msgid "Ignor&e blank lines"
 msgstr "Çàí&åìàðè ïðàçíå ðåäîâå"
 
-#: Merge.rc:1281
+#: Merge.rc:2C4A6C6C
 #, c-format
 msgid "Inclu&de command line"
 msgstr "Óê\9aó÷è íàðåäáåíè ðåä"
 
-#: Merge.rc:1283
+#: Merge.rc:5869BBE
 #, c-format
 msgid "Open to e&xternal editor"
 msgstr "Îòâîðè ó äðóãîì óðå&\90èâà÷ó"
 
-#: Merge.rc:1308
+#: Merge.rc:28D5CCAA
 #, c-format
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Ïðèêàæè ñòóáöå"
 
-#: Merge.rc:1314
+#: Merge.rc:4856953D
 #, c-format
 msgid "Move &Up"
 msgstr "Ïîìåðè &ãîðå"
 
-#: Merge.rc:1315
+#: Merge.rc:D0645BC
 #, c-format
 msgid "Move &Down"
 msgstr "Ïîìåðè &äîëå"
 
-#: Merge.rc:1325
+#: Merge.rc:E6D7F0
 #, c-format
 msgid "Select Unpacker"
 msgstr "Èçáîð àðõèâåðà"
 
-#: Merge.rc:1330
+#: Merge.rc:4F5264C8
 #, c-format
 msgid "File unpacker:"
 msgstr "Àðõèâåð äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:1333
+#: Merge.rc:34C1157D
 #, c-format
 msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
 msgstr "Ïðèêàæè ñâå àðõèâåðå áåç ïðîâåðå íàñòàâêà"
 
-#: Merge.rc:1336
+#: Merge.rc:5B18135F
 #, c-format
 msgid "Extensions list:"
 msgstr "Ïîïèñ íàñòàâàêà:"
 
-#: Merge.rc:1337
+#: Merge.rc:5578260E
 #, c-format
 msgid "Description:"
 msgstr "Îïèñ:"
 
-#: Merge.rc:1348
+#: Merge.rc:4B89B94
 #, c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Ñòàíè"
 
-#: Merge.rc:1353
+#: Merge.rc:1AC98D0A
 #, c-format
 msgid "Comparing items..."
 msgstr "Óïîðå\90èâà\9cå ñòàâêè..."
 
-#: Merge.rc:1354
+#: Merge.rc:4630D06C
 #, c-format
 msgid "Items compared:"
 msgstr "Ïîðå\90å\9cå ñòàâêè:"
 
-#: Merge.rc:1355
+#: Merge.rc:4166A153
 #, c-format
 msgid "Items total:"
 msgstr "Óêóïíî ñòàâêè :"
 
-#: Merge.rc:1362
+#: Merge.rc:7D31F2A0
 #, c-format
 msgid "Go To"
 msgstr "Èäè íà"
 
-#: Merge.rc:1365
+#: Merge.rc:290C61C5
 #, c-format
 msgid "G&oto:"
 msgstr "Èäè &íà:"
 
-#: Merge.rc:1367
+#: Merge.rc:3FB4EC7
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:1374
+#: Merge.rc:57E6C4D3
 #, c-format
 msgid "Goto what"
 msgstr "Ó äàòîòåöè"
 
-#: Merge.rc:1375
+#: Merge.rc:602FC81
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
 msgstr "Ðå&ä"
 
-#: Merge.rc:1377
+#: Merge.rc:27AC6D83
 #, c-format
 msgid "&Difference"
 msgstr "Ðàç&ëèêà"
 
-#: Merge.rc:1379
+#: Merge.rc:1D2E49FB
 #, c-format
 msgid "&Go To"
 msgstr "&Èäè íà"
 
-#: Merge.rc:1385
-#: Merge.rc:2066
+#: Merge.rc:7E5494F6
 #, c-format
 msgid "Compare"
 msgstr "Óïîðå\90èâà\9cå"
 
-#: Merge.rc:1388
+#: Merge.rc:65285570
 #, c-format
 msgid "Whitespace"
 msgstr "Ðàçìàê"
 
-#: Merge.rc:1389
+#: Merge.rc:AC3AA1B
 #, c-format
 msgid "&Compare"
 msgstr "&Óïîðåäè"
 
-#: Merge.rc:1390
+#: Merge.rc:5A9A713B
 #, c-format
 msgid "&Ignore change"
 msgstr "Çàíåìàð&è ïðîìåíå"
 
-#: Merge.rc:1391
+#: Merge.rc:21C15B7
 #, c-format
 msgid "I&gnore all"
 msgstr "Çàíå&ìàðè ñâå"
 
-#: Merge.rc:1392
+#: Merge.rc:2756A767
 #, c-format
 msgid "Ignore blan&k lines"
 msgstr "Çàíåìàðè ïðà&çíå ðåäîâå"
 
-#: Merge.rc:1393
+#: Merge.rc:4166A154
 #, c-format
 msgid "Ignore &case"
 msgstr "Çàíåìàðè ïîä&óäàðíîñò"
 
-#: Merge.rc:1396
+#: Merge.rc:285B56CE
 #, c-format
 msgid "E&nable moved block detection"
 msgstr "Îìîãó\9eè îòêðèâà\9cå ïðåìåøòåíèõ ãðóïà"
 
-#: Merge.rc:1397
+#: Merge.rc:4EF8162F
 #, c-format
 msgid "&Match similar lines"
 msgstr "Óïîðåäè ñëè÷íå ðåäîâå"
 
-#: Merge.rc:1399
+#: Merge.rc:1AFA3491
 #, c-format
 msgid "Filter Comments"
 msgstr "Ôèëòðèð༠íàïîìåíå"
 
-#: Merge.rc:1406
-#: Merge.rc:2067
+#: Merge.rc:3BB91A82
 #, c-format
 msgid "Editor"
 msgstr "Óðå\90èâà÷"
 
-#: Merge.rc:1409
+#: Merge.rc:1A9EBDF1
 #, c-format
 msgid "&Highlight syntax"
 msgstr "Íàãëàñè ñêëîï ðå÷è"
 
-#: Merge.rc:1411
+#: Merge.rc:1A9EBDF2
 #, c-format
 msgid "&Automatic rescan"
 msgstr "&Àóòîìàòñêè ïîíîâî ïðåòðàæè"
 
-#: Merge.rc:1413
+#: Merge.rc:545FEEA3
 #, c-format
 msgid "&Preserve original EOL chars"
 msgstr "Çàäð&æè èçâîðíî îçíà÷àâà\9cå êðà¼à ðåäà"
 
-#: Merge.rc:1415
+#: Merge.rc:4C72B55
 #, c-format
 msgid "Tabs"
 msgstr "£åçè÷öè"
 
-#: Merge.rc:1416
+#: Merge.rc:68816EEB
 #, c-format
 msgid "&Tab size:"
 msgstr "Âåëè÷èíà &¼åçè÷àêà"
 
-#: Merge.rc:1419
+#: Merge.rc:4DE14275
 #, c-format
 msgid "&Insert Tabs"
 msgstr "Óìåòíè ¼åçè÷êå"
 
-#: Merge.rc:1421
+#: Merge.rc:243A39E
 #, c-format
 msgid "Insert &Spaces"
 msgstr "Óìåòíè ðàçìàê"
 
-#: Merge.rc:1423
+#: Merge.rc:172385A0
 #, c-format
 msgid "Line Difference Coloring"
 msgstr "Îáî¼è ðàçëè÷èòå ðåäîâå "
 
-#: Merge.rc:1425
+#: Merge.rc:4CB9DE6A
 #, c-format
 msgid "View line differences"
 msgstr "Ïðèêàç ðàçëè÷èòèõ ðåäîâà"
 
-#: Merge.rc:1427
+#: Merge.rc:1DC30E65
 #, c-format
 msgid "&Character level"
 msgstr "Ðàíã &çíàêà"
 
-#: Merge.rc:1429
+#: Merge.rc:4DE14276
 #, c-format
 msgid "&Word-level:"
 msgstr "Ðàíã ðå&÷è:"
 
-#: Merge.rc:1433
+#: Merge.rc:14AF463A
 #, c-format
 msgid "W&ord break characters:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1446
+#: Merge.rc:34DF5070
 #, c-format
 msgid "Filefilters"
 msgstr "Ôèëòåð äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:1452
+#: Merge.rc:4C72B56
 #, c-format
 msgid "Test"
 msgstr "Ïðîâåðà"
 
-#: Merge.rc:1453
+#: Merge.rc:1CF8A5DA
 #, c-format
 msgid "Install..."
 msgstr "Èíñòàëèðà¼..."
 
-#: Merge.rc:1454
+#: Merge.rc:27AFDB2F
 #, c-format
 msgid "New..."
 msgstr "Íîâè..."
 
-#: Merge.rc:1455
+#: Merge.rc:3B6A3611
 #, c-format
 msgid "Edit..."
 msgstr "Óðåäè..."
 
-#: Merge.rc:1456
+#: Merge.rc:629C1DDD
 #, c-format
 msgid "Delete..."
 msgstr "Èçáðèøè..."
 
-#: Merge.rc:1462
+#: Merge.rc:1BA49C3C
 #, c-format
 msgid "Save modified files?"
 msgstr "Ñà÷óâ༠èçìå\9cåíó äàòîòåêó?"
 
-#: Merge.rc:1465
+#: Merge.rc:3534E274
 #, c-format
 msgid "Left side file"
 msgstr "Ëåâà äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:1468
+#: Merge.rc:6E470BEE
 #, c-format
 msgid "&Save changes"
 msgstr "&Ñà÷óâ༠ïðîìåíå"
 
-#: Merge.rc:1470
+#: Merge.rc:1DC30E66
 #, c-format
 msgid "&Discard changes"
 msgstr "&Îäóñòàíè îä èçìåíà"
 
-#: Merge.rc:1472
+#: Merge.rc:24BA673E
 #, c-format
 msgid "Middle side file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1475
+#: Merge.rc:F2F641C
 #, c-format
 msgid "Sa&ve changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1477
+#: Merge.rc:71E3C8E4
 #, c-format
 msgid "Disca&rd changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1479
+#: Merge.rc:47D4A3FB
 #, c-format
 msgid "Right side file"
 msgstr "Äåñíà äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:1482
+#: Merge.rc:F2F641D
 #, c-format
 msgid "S&ave changes"
 msgstr "Ñ&à÷óâ༠ïðîìåíå"
 
-#: Merge.rc:1484
+#: Merge.rc:71E3C8E5
 #, c-format
 msgid "Dis&card changes"
 msgstr "Îäóñ&òàíè îä èçìåíà"
 
-#: Merge.rc:1486
+#: Merge.rc:5578260F
 #, c-format
 msgid "Disca&rd All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1493
-#: Merge.rc:1699
-#: Merge.rc:2073
+#: Merge.rc:4C3E0A2F
 #, c-format
 msgid "Codepage"
 msgstr "Êîäíà ñòðàíèöà"
 
-#: Merge.rc:1496
+#: Merge.rc:71E3C8E6
 #, c-format
 msgid "Default Codepage"
 msgstr "Ïîäðàçóìåâàíà êîäíà ñòðàíèöà"
 
-#: Merge.rc:1497
+#: Merge.rc:132D699F
 #, c-format
 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
 msgstr "Îäàáåðè ïîäðàçóìåâàíó êîäíó ñòðàíèöó êàä ó÷èòàíà Óíèêîä äàòîòåêà íè¼å ïðèõâà\9eåíà"
 
-#: Merge.rc:1499
+#: Merge.rc:5CC85DF4
 #, c-format
 msgid ""
 "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
@@ -2354,692 +2104,679 @@ msgstr ""
 "Ä༠îáàâåøòå\9cà êîäíå ñòðàíå çà îâå äàòîòåêå:.html, .rc, .xml \n"
 " Íè¼å ïîòðåáíî ïîíîâî ïîêðåòà\9cå ñåñè¼å"
 
-#: Merge.rc:1502
+#: Merge.rc:3BCD5104
 #, c-format
 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1507
+#: Merge.rc:E6D7F1
 #, c-format
 msgid "System codepage"
 msgstr "Êîäíà ñòðàíèöà ñèñòåìà"
 
-#: Merge.rc:1509
+#: Merge.rc:4F3C2B88
 #, c-format
 msgid "According to WinMerge User Interface"
 msgstr "Ïðåìà êîðèñíè÷êîì ñó÷å\9aó WinMerge-à"
 
-#: Merge.rc:1511
+#: Merge.rc:8AF7E6A
 #, c-format
 msgid "Custom codepage:"
 msgstr "Ïîäåøåíà êîäíà ñòðàíèöà"
 
-#: Merge.rc:1520
+#: Merge.rc:6CD65B95
 #, c-format
 msgid "Options"
 msgstr "Ïîñòàâêå"
 
-#: Merge.rc:1531
+#: Merge.rc:D32E2F1
 #, c-format
 msgid " Categories"
 msgstr "Êàòåãîðè¼å"
 
-#: Merge.rc:1533
+#: Merge.rc:26188978
 #, c-format
 msgid "Import..."
 msgstr "Óâåçè..."
 
-#: Merge.rc:1534
+#: Merge.rc:9B5002F
 #, c-format
 msgid "Export..."
 msgstr "Èçâåçè..."
 
-#: Merge.rc:1539
-#: Merge.rc:1747
+#: Merge.rc:50F76E1
 #, c-format
 msgid "Dialog"
 msgstr "Ðàçãîâîð"
 
-#: Merge.rc:1542
+#: Merge.rc:744A4E1C
 #, c-format
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Ê\9aó÷íå ðå÷è:"
 
-#: Merge.rc:1543
+#: Merge.rc:1AFA3492
 #, c-format
 msgid "Function names:"
 msgstr "Èìåíà ôóíêöè¼à:"
 
-#: Merge.rc:1544
+#: Merge.rc:3B833B8B
 #, c-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Íàïîìåíå:"
 
-#: Merge.rc:1545
+#: Merge.rc:7B25D658
 #, c-format
 msgid "Numbers:"
 msgstr "Áðî¼åâè:"
 
-#: Merge.rc:1546
+#: Merge.rc:50D15AD
 #, c-format
 msgid "Operators:"
 msgstr "Îïåðàòåðè:"
 
-#: Merge.rc:1547
+#: Merge.rc:79321BE2
 #, c-format
 msgid "Strings:"
 msgstr "Ïî¼ìîâè:"
 
-#: Merge.rc:1548
+#: Merge.rc:1E0ED5B2
 #, c-format
 msgid "Preprocessor:"
 msgstr "Ïðåòïðîöåñîð:"
 
-#: Merge.rc:1549
+#: Merge.rc:24173EE5
 #, c-format
 msgid "User 1:"
 msgstr "Êîðèñíèê 1:"
 
-#: Merge.rc:1550
+#: Merge.rc:24173EE6
 #, c-format
 msgid "User 2:"
 msgstr "Êîðèñíèê 2:"
 
-#: Merge.rc:1555
-#: Merge.rc:1560
-#: Merge.rc:1565
-#: Merge.rc:1570
-#: Merge.rc:1575
-#: Merge.rc:1580
-#: Merge.rc:1585
-#: Merge.rc:1590
-#: Merge.rc:1595
+#: Merge.rc:3C10FC2
 #, c-format
 msgid "Bold"
 msgstr "Ïîäåá\9aàíî"
 
-#: Merge.rc:1603
+#: Merge.rc:387F7980
 #, c-format
 msgid "Folder Compare Report"
 msgstr "Èçâåøò༠óïîðå\90åíèõ ôàñöèêëè"
 
-#: Merge.rc:1606
+#: Merge.rc:3ECF34A3
 #, c-format
 msgid "Report &File:"
 msgstr "Äàòîòåêà èçâå&øòà¼à:"
 
-#: Merge.rc:1609
-#: Merge.rc:1785
-#: Merge.rc:1789
-#: Merge.rc:1816
+#: Merge.rc:146A5938
 #, c-format
 msgid "Browse..."
 msgstr "Ïðåãëåä..."
 
-#: Merge.rc:1610
+#: Merge.rc:89AF4FC
 #, c-format
 msgid "&Style:"
 msgstr "&Íà÷èí"
 
-#: Merge.rc:1613
+#: Merge.rc:545FEEA4
 #, c-format
 msgid "&Include File Compare Report"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1615
+#: Merge.rc:3938FFC5
 #, c-format
 msgid "&Copy to Clipboard"
 msgstr "Ñà÷óâ༠ó îñòàâè"
 
-#: Merge.rc:1623
+#: Merge.rc:43600E90
 #, c-format
 msgid "Shared or Private Filter"
 msgstr "Çà¼åäíè÷êè èëè ëè÷íè ôèëòåð"
 
-#: Merge.rc:1626
+#: Merge.rc:74E96E1E
 #, c-format
 msgid "Which type of filter do you want to create?"
 msgstr "Êî¼ó âðñòó ôèëòåðà æåëèòå äà èìàòå?"
 
-#: Merge.rc:1628
+#: Merge.rc:444EF527
 #, c-format
 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
 msgstr "Çà¼åäíè÷êè ôèëòåð (çà ñâå êîðèñíèêå ðà÷óíàðà)"
 
-#: Merge.rc:1630
+#: Merge.rc:11304E6
 #, c-format
 msgid "Private Filter (only for current user)"
 msgstr "Ëè÷íè ôèëòåð (ñàìî çà òðåíóòíîã êîðèñíèêà)"
 
-#: Merge.rc:1638
-#: Merge.rc:2074
+#: Merge.rc:7D9F30CF
 #, c-format
 msgid "Archive Support"
 msgstr "Ðàä ñà àðõèâàìà"
 
-#: Merge.rc:1641
+#: Merge.rc:545FEEA5
 #, c-format
 msgid "&Enable archive file support"
 msgstr "&Îìîãó\9eè ïîäðøêó àðõèâè"
 
-#: Merge.rc:1643
+#: Merge.rc:70C9C72D
 #, c-format
 msgid "&Detect archive type from file signature"
 msgstr "Îòêðè¼ âðñòó àðõèâå èç çàãëàâ\9aà äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:1651
+#: Merge.rc:1AC98D0B
 #, c-format
 msgid "Compare Statistics"
 msgstr "Óïîðåäíà ñòàòèñòèêà"
 
-#: Merge.rc:1654
+#: Merge.rc:64ABCD7E
 #, c-format
 msgid "Folders:"
 msgstr "Ôàñöèêëå"
 
-#: Merge.rc:1655
+#: Merge.rc:7262BE23
 #, c-format
 msgid "Files:"
 msgstr "Äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:1656
-#: Merge.rc:2449
+#: Merge.rc:629C1DDE
 #, c-format
 msgid "Different"
 msgstr "Ðàçëèêà"
 
-#: Merge.rc:1657
+#: Merge.rc:141E3F81
 #, c-format
 msgid "Text:"
 msgstr "Òåêñò"
 
-#: Merge.rc:1660
-#: Merge.rc:1684
+#: Merge.rc:5FC9C469
 #, c-format
 msgid "Binary:"
 msgstr "Áèíàðíè"
 
-#: Merge.rc:1663
+#: Merge.rc:26535499
 #, c-format
 msgid "Unique"
 msgstr "£åäèíñòâåí"
 
-#: Merge.rc:1664
+#: Merge.rc:602FC82
 #, c-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Ëåâà:"
 
-#: Merge.rc:1669
-#, c-format
-msgid "Middle:"
-msgstr ""
-
-#: Merge.rc:1674
+#: Merge.rc:25669B6
 #, c-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Äåñíà:"
 
-#: Merge.rc:1679
-#: Merge.rc:2439
+#: Merge.rc:26188979
 #, c-format
 msgid "Identical"
 msgstr "Èñòå"
 
-#: Merge.rc:1688
+#: Merge.rc:6FA9B0F7
 #, c-format
 msgid "Total:"
 msgstr "Óêóïíî:"
 
-#: Merge.rc:1693
+#: Merge.rc:76245120
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Çàòâîðè"
 
-#: Merge.rc:1702
+#: Merge.rc:2FC0BA7B
+#, c-format
+msgid "Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2CEE4749
+#, c-format
+msgid "Missing Left:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2A79A039
+#, c-format
+msgid "Missing Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:70DAA20F
+#, c-format
+msgid "Missing Right:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:413EF3DC
 #, c-format
 msgid "Affects"
 msgstr "Óñìåðèòå"
 
-#: Merge.rc:1705
-#: Merge.rc:1708
-#: Merge.rc:1711
+#: Merge.rc:1BE35CDC
 #, c-format
 msgid "(Affects)"
 msgstr "(Óñìåðèòå)"
 
-#: Merge.rc:1712
+#: Merge.rc:E4471B
 #, c-format
 msgid "Select Codepage for"
 msgstr "Îäàáåðè êîäíó ñòðàíó çà"
 
-#: Merge.rc:1713
+#: Merge.rc:5A9A713C
 #, c-format
 msgid "&File Loading:"
 msgstr "Ó&÷èòàâà\9cå äàòîòåêå:"
 
-#: Merge.rc:1716
+#: Merge.rc:7A4CFAFC
 #, c-format
 msgid "File &Saving:"
 msgstr "Äàòîòåêà ¼å &ñà÷óâàíà:"
 
-#: Merge.rc:1719
+#: Merge.rc:175DEEED
 #, c-format
 msgid "&Use same codepage for both"
 msgstr "Êîðèñòè èñò&ó êîäíó ñòðàíó çà îáå"
 
-#: Merge.rc:1722
+#: Merge.rc:1D2E49FC
 #, c-format
 msgid "&Apply"
 msgstr "Ï&ðèìåíè"
 
-#: Merge.rc:1723
-#: Merge.rc:2040
+#: Merge.rc:89AF4FD
 #, c-format
 msgid "&Cancel"
 msgstr "Îòêàæè"
 
-#: Merge.rc:1728
+#: Merge.rc:72A593B8
 #, c-format
 msgid "Test Filter"
 msgstr "Ïðîâåðà ôèëòåðà"
 
-#: Merge.rc:1731
+#: Merge.rc:5CCED708
 #, c-format
 msgid "Testing filter ..."
 msgstr "Ïðîâåðàâà\9cå ôèëòåðà..."
 
-#: Merge.rc:1733
+#: Merge.rc:4EF81630
 #, c-format
 msgid "&Enter text to test:"
 msgstr "Óí&åñè òåêñò çà ïðîâåðó"
 
-#: Merge.rc:1735
+#: Merge.rc:4DE14277
 #, c-format
 msgid "&Folder Name"
 msgstr "Èìå &ôàñöèêëå"
 
-#: Merge.rc:1737
+#: Merge.rc:4876CD3F
 #, c-format
 msgid "Result:"
 msgstr "Èñõîä:"
 
-#: Merge.rc:1741
+#: Merge.rc:43017E4D
 #, c-format
 msgid "&Test"
 msgstr "&Ïðîâåðà"
 
-#: Merge.rc:1742
+#: Merge.rc:1D2E49FD
 #, c-format
 msgid "&Close"
 msgstr "&Çàòâîðè"
 
-#: Merge.rc:1750
+#: Merge.rc:175DEEEE
 #, c-format
 msgid "&Use customized text colors"
 msgstr "Êîðèñòè æå\9aåíå áî¼å òåêñòà"
 
-#: Merge.rc:1753
+#: Merge.rc:1AC98D0C
 #, c-format
 msgid "Custom text colors"
 msgstr "Æå\9aåíå áî¼å òåêñòà"
 
-#: Merge.rc:1755
+#: Merge.rc:3FE25901
 #, c-format
 msgid "Whitespace:"
 msgstr "Ðàçìàê:"
 
-#: Merge.rc:1756
+#: Merge.rc:3ECF34A4
 #, c-format
 msgid "Regular text:"
 msgstr "Ïðàâèëàí òåêñò:"
 
-#: Merge.rc:1757
+#: Merge.rc:751AB590
 #, c-format
 msgid "Selection:"
 msgstr "Èçàáåðè:"
 
-#: Merge.rc:1780
+#: Merge.rc:D109E01
 #, c-format
 msgid "Paths"
 msgstr "Ïóòà\9cå"
 
-#: Merge.rc:1783
+#: Merge.rc:1D2E49FE
 #, c-format
 msgid "&Left:"
 msgstr "&Ëåâa:"
 
-#: Merge.rc:1786
+#: Merge.rc:39174D97
 #, c-format
 msgid "R&ead-only"
 msgstr "Ñàìî çà ÷èòà\9c&å"
 
-#: Merge.rc:1787
+#: Merge.rc:89AF4FE
 #, c-format
 msgid "&Right:"
 msgstr "&Äåñía:"
 
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:39174D98
 #, c-format
 msgid "Re&ad-only"
 msgstr "Ñ&àìî çà ÷èòà\9cå"
 
-#: Merge.rc:1791
+#: Merge.rc:AC3AA1C
 #, c-format
 msgid "&Filter:"
 msgstr "&Ôèëòåð:"
 
-#: Merge.rc:1796
+#: Merge.rc:6CD65B96
 #, c-format
 msgid "Open..."
 msgstr "Îòâîðè..."
 
-#: Merge.rc:1797
+#: Merge.rc:67019DCC
 #, c-format
 msgid "Save..."
 msgstr "Ñà÷óâà¼..."
 
-#: Merge.rc:1802
-#: Merge.rc:2075
+#: Merge.rc:43E58E59
 #, c-format
 msgid "Backup Files"
 msgstr "Ðåçåðâíå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:1805
+#: Merge.rc:69AD3BF9
 #, c-format
 msgid "Create backup files in:"
 msgstr "Íàïðàâè ðåçåðâíå äàòîòåêå ó:"
 
-#: Merge.rc:1806
+#: Merge.rc:78B3B627
 #, c-format
 msgid "&Folder compare"
 msgstr "Óïîðåäè &ôàñöèêëó"
 
-#: Merge.rc:1808
+#: Merge.rc:7A4CFAFD
 #, c-format
 msgid "Fil&e compare"
 msgstr "Óïîð&åäè äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:1810
+#: Merge.rc:334E25B2
 #, c-format
 msgid "Create backup files into:"
 msgstr "Íàïðàâè ðåçåðâíå äàòîòåêå ó:"
 
-#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:381D79E7
 #, c-format
 msgid "&Original file's folder"
 msgstr "Èçâ&îðíà ôàñöèêëà äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:1813
+#: Merge.rc:714B45FE
 #, c-format
 msgid "&Global backup folder:"
 msgstr "Îïøòà ðåçåðâíà ôàñöèêëà "
 
-#: Merge.rc:1817
+#: Merge.rc:1F7B33EC
 #, c-format
 msgid "Backup filename:"
 msgstr "Èìå ðåçåðâíå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:1818
+#: Merge.rc:381D79E8
 #, c-format
 msgid "&Append .bak -extension"
 msgstr "Äîä&༠.bak íàñòàâàê"
 
-#: Merge.rc:1820
+#: Merge.rc:129644DE
 #, c-format
 msgid "A&ppend timestamp"
 msgstr "Äî&ä༠äàòóì/âðåìå"
 
-#: Merge.rc:1827
-#: Merge.rc:2362
+#: Merge.rc:CAEDA36
 #, c-format
 msgid "Confirm Copy"
 msgstr "Ïîòâðäè êîïèðà\9cå"
 
-#: Merge.rc:1831
+#: Merge.rc:36D268E9
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
 msgstr "Äà ëè ñòå ñèãóðíè äà æåëèòå êîïèðàòè XXX ñòàâêè"
 
-#: Merge.rc:1833
+#: Merge.rc:30CDE281
 #, c-format
 msgid "From left"
 msgstr "Ñ ëåâà"
 
-#: Merge.rc:1836
+#: Merge.rc:2C015CFE
 #, c-format
 msgid "To right"
 msgstr "Ó äåñíî"
 
-#: Merge.rc:1839
+#: Merge.rc:29CE40
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Äà"
 
-#: Merge.rc:1840
+#: Merge.rc:12E8E
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "Íå"
 
-#: Merge.rc:1846
+#: Merge.rc:B612C23
 #, c-format
 msgid "Plugins"
 msgstr "Äîäàöè"
 
-#: Merge.rc:1849
+#: Merge.rc:78B3B628
 #, c-format
 msgid "&Enable plugins"
 msgstr "Îìîãó\9eè äîäàòê&å"
 
-#: Merge.rc:1861
-#: Merge.rc:2076
+#: Merge.rc:62909ED6
 #, c-format
 msgid "Shell Integration"
 msgstr "Èíòåãðèøè ó '\9aóñêó'"
 
-#: Merge.rc:1864
+#: Merge.rc:31DC8C62
 #, c-format
 msgid "Explorer"
 msgstr "Èñòðàæèâà÷"
 
-#: Merge.rc:1865
+#: Merge.rc:673BD331
 #, c-format
 msgid "E&nable advanced menu"
 msgstr "Îìîãó\9eè &íàïðåäíè èçáîð"
 
-#: Merge.rc:1867
+#: Merge.rc:4EF81631
 #, c-format
 msgid "&Add to context menu"
 msgstr "Äîä༠ó 'èçáîðíè îêâèð'"
 
-#: Merge.rc:1869
+#: Merge.rc:26A6974B
 #, c-format
 msgid "&Register shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1870
+#: Merge.rc:175DEEEF
 #, c-format
 msgid "&Unregister shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1875
-#: Merge.rc:2079
-#: Merge.rc:2383
+#: Merge.rc:7262BE24
 #, c-format
 msgid "Folder"
 msgstr "Ôàñöèêëà"
 
-#: Merge.rc:1880
+#: Merge.rc:60B696AF
 #, c-format
 msgid "S&top after first difference"
 msgstr "Ñ&òàíè ïîñëå ïðâå ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:1882
+#: Merge.rc:7FF2B80B
 #, c-format
 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "Çàíåìàðè ðàçëèêå âðåìåíà ìà\9cå &îä 3 ñåêóíäå"
 
-#: Merge.rc:1884
+#: Merge.rc:6D5B7719
 #, c-format
 msgid "&Include unique subfolders contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1886
+#: Merge.rc:3E136C28
 #, c-format
 msgid "&Automatically expand all subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:5D032167
 #, c-format
 msgid "Ignore &Reparse Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1890
+#: Merge.rc:2E2C5208
 #, c-format
 msgid "&Quick compare limit (MB):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1897
-#: Merge.rc:2081
-#: Merge.rc:2424
-#: Merge.rc:2630
+#: Merge.rc:17BC2F9E
 #, c-format
 msgid "Binary"
 msgstr "Áèíàðíè"
 
-#: Merge.rc:1900
+#: Merge.rc:7AAB28B8
 #, c-format
 msgid "Binary File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:4F5264C9
 #, c-format
 msgid "Frhed settings"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1A8FADD5
 #, c-format
 msgid "View &Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1904
+#: Merge.rc:78B3B629
 #, c-format
 msgid "&Binary Mode..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1905
+#: Merge.rc:1A9EBDF3
 #, c-format
 msgid "&Character Set..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1911
-#: Merge.rc:2080
+#: Merge.rc:B8C361
 #, c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1914
+#: Merge.rc:2C4A6C6D
 #, c-format
 msgid "Image File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1927
+#: Merge.rc:4DB19839
 #, c-format
 msgid "&Hex View"
 msgstr ""
 
 #. StringFileInfo.Block
-#: Merge.rc:1952
+#: Merge.rc:6DC3523
 #, c-format
 msgid "040904e4"
 msgstr "041904e3"
 
 #. VarFileInfo.Translation
-#: Merge.rc:1968
+#: Merge.rc:53CC5469
 #, c-format
 msgid "0x409, 1252"
 msgstr "0x419, 1251"
 
-#: Merge.rc:1988
+#: Merge.rc:206940
 #, c-format
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: Merge.rc:1989
+#: Merge.rc:1F78C0
 #, c-format
 msgid "CAP"
 msgstr "CAP"
 
-#: Merge.rc:1990
+#: Merge.rc:24A381
 #, c-format
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: Merge.rc:1991
+#: Merge.rc:4B89B95
 #, c-format
 msgid "SCRL"
 msgstr "SCRL"
 
-#: Merge.rc:1992
+#: Merge.rc:251BC0
 #, c-format
 msgid "OVR"
 msgstr "OVR"
 
-#: Merge.rc:1993
+#: Merge.rc:268480
 #, c-format
 msgid "REC"
 msgstr "REC"
 
-#: Merge.rc:1999
+#: Merge.rc:E8950E9
 #, c-format
 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2000
+#: Merge.rc:28AAB7D
 #, c-format
 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2001
+#: Merge.rc:28AAB7E
 #, c-format
 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2007
+#: Merge.rc:524AB109
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to open project file"
 msgstr "Íåïîçíàòà ãðåøêà ïðè îòâàðà\9có ïîðå\90å\9cà"
 
-#: Merge.rc:2008
+#: Merge.rc:524AB10A
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to save project file"
 msgstr "Íåïîçíàòà ãðåøêà ïðè ïîêóøà¼ó ÷óâà\9cà ïîðå\90å\9cà"
 
-#: Merge.rc:2009
+#: Merge.rc:3EE7B44D
 #, c-format
 msgid "Project File"
 msgstr "Ïîðå\90å\9cå"
 
-#: Merge.rc:2010
+#: Merge.rc:3FCEF5DC
 #, c-format
 msgid "Project file successfully loaded."
 msgstr "Ïîðå\90å\9cå ¼å óñïåøíî ó÷èòàíî"
 
-#: Merge.rc:2011
+#: Merge.rc:3BDD62C3
 #, c-format
 msgid "Project file successfully saved."
 msgstr "Ïîðå\90å\9cå ¼å óñïåøíî ñà÷óâàíî"
 
-#: Merge.rc:2017
+#: Merge.rc:28AAB7F
 #, c-format
 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2018
+#: Merge.rc:28AAB80
 #, c-format
 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2025
+#: Merge.rc:2B78E95D
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3058,7 +2795,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.Óïîðåäè äàòîòåêó\n"
 "WinMerge óïîðåäè äàòîòåêó"
 
-#: Merge.rc:2026
+#: Merge.rc:293A824F
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3077,7 +2814,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.Óïîðåäè ôàñöèêëó\n"
 "WinMerge óïîðåäè ôàñöèêëó"
 
-#: Merge.rc:2032
+#: Merge.rc:74BA5C8C
 #, c-format
 msgid ""
 "Developers:\n"
@@ -3086,143 +2823,142 @@ msgstr ""
 "Ïðîãðàìåðè:\n"
 "Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
 
-#: Merge.rc:2033
+#: Merge.rc:3EF068BF
 #, c-format
 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
 msgstr "WinMerge ¼å ïðîãðàì ÁÅÇ ÃÀÐÀÍÖÈ£Å.Îâî ¼å áåñïëàòàí ïðîãðàì  êî¼è ìîæåòå äà\9aå äåëèòè ïðåìà GNU ¼àâíî¼ ëèöåíöè êî¼ó ïîãëåäà¼òå ó äàòîòåöè /Ïîìî\9e/"
 
-#: Merge.rc:2041
+#: Merge.rc:1D2E49FF
 #, c-format
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Ïðåêèíè"
 
-#: Merge.rc:2042
+#: Merge.rc:1D2E4A00
 #, c-format
 msgid "&Retry"
 msgstr "Ï&îíîâè"
 
-#: Merge.rc:2043
+#: Merge.rc:89AF4FF
 #, c-format
 msgid "&Ignore"
 msgstr "Çàíåìàð&è"
 
-#: Merge.rc:2044
+#: Merge.rc:21C15B8
 #, c-format
 msgid "Ignore &all"
 msgstr "Ç&àíåìàðè ñâå"
 
-#: Merge.rc:2045
+#: Merge.rc:22956AA
 #, c-format
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Äà"
 
-#: Merge.rc:2051
+#: Merge.rc:48B5872E
 #, c-format
 msgid "Yes to &all"
 msgstr "Ä&à çà ñâå"
 
-#: Merge.rc:2052
+#: Merge.rc:11D981
 #, c-format
 msgid "&No"
 msgstr "&Íå"
 
-#: Merge.rc:2053
+#: Merge.rc:4909ADB4
 #, c-format
 msgid "No to a&ll"
 msgstr "Íå çà ñ&âå"
 
-#: Merge.rc:2054
+#: Merge.rc:4DB1983A
 #, c-format
 msgid "&Continue"
 msgstr "Íàñòà&âè"
 
-#: Merge.rc:2055
+#: Merge.rc:43017E4E
 #, c-format
 msgid "&Skip"
 msgstr "Èçî&ñòàâè"
 
-#: Merge.rc:2056
+#: Merge.rc:2D1160B0
 #, c-format
 msgid "Skip &all"
 msgstr "Èçîñò&àâè ñâå"
 
-#: Merge.rc:2058
+#: Merge.rc:77C09B82
 #, c-format
 msgid "Don't display this &message again."
 msgstr "Íå ïðèêàçó¼ îâó ïîðóêó ïîíîâî"
 
-#: Merge.rc:2059
+#: Merge.rc:57F02FB4
 #, c-format
 msgid "Don't ask this &question again."
 msgstr "Íå ïèò༠ïîíîâî"
 
-#: Merge.rc:2070
+#: Merge.rc:39000D57
 #, c-format
 msgid "Syntax"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2072
+#: Merge.rc:2C1D73C8
 #, c-format
 msgid "Version Control"
 msgstr "Ïðîãðàìè"
 
-#: Merge.rc:2077
-#: Merge.rc:2423
+#: Merge.rc:2C0C2241
 #, c-format
 msgid "Differences"
 msgstr "Ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:2088
+#: Merge.rc:277500
 #, c-format
 msgid "To:"
 msgstr "Äî:"
 
-#: Merge.rc:2089
+#: Merge.rc:68EE6DF1
 #, c-format
 msgid "From left:"
 msgstr "Ñ ëåâà:"
 
-#: Merge.rc:2090
+#: Merge.rc:2C015CFF
 #, c-format
 msgid "To left:"
 msgstr "Ó ëåâî:"
 
-#: Merge.rc:2091
+#: Merge.rc:34DF5071
 #, c-format
 msgid "From right:"
 msgstr "Ñ äåñíà:"
 
-#: Merge.rc:2092
+#: Merge.rc:542A4301
 #, c-format
 msgid "To right:"
 msgstr "Ó äåñíî:"
 
-#: Merge.rc:2098
+#: Merge.rc:2924ED78
 #, c-format
 msgid "Version %1"
 msgstr "Èçäà\9cå %1"
 
-#: Merge.rc:2099
+#: Merge.rc:24173EE7
 #, c-format
 msgid "Unicode"
 msgstr "Óíèêîä"
 
-#: Merge.rc:2100
+#: Merge.rc:295600
 #, c-format
 msgid "X64"
 msgstr "X64"
 
-#: Merge.rc:2106
+#: Merge.rc:761E6873
 #, c-format
 msgid "Options (%1)"
 msgstr "Ïîñòàâêå (%1)"
 
-#: Merge.rc:2107
+#: Merge.rc:4BDBDC64
 #, c-format
 msgid "All message boxes are now displayed again."
 msgstr "Ïîíîâè ïðèêàç ñâèõ ïîðóêà"
 
-#: Merge.rc:2109
+#: Merge.rc:37825D6A
 #, c-format
 msgid ""
 "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
@@ -3233,84 +2969,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ìîëèìî êîðèñòèòå âðåäíîñòè 1 - %1"
 
-#: Merge.rc:2115
+#: Merge.rc:47E5C8F
 #, c-format
 msgid "Open"
 msgstr "Îòâîðè"
 
-#: Merge.rc:2116
+#: Merge.rc:3E105584
 #, c-format
 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Ïðîãðàìè |*.exe;*.bat;*.cmd|Ñâå äàòîòåêå (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2117
+#: Merge.rc:222D39F7
 #, c-format
 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Ñâå äàòîòåêå(*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2118
+#: Merge.rc:237E9033
 #, c-format
 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 msgstr "WinMerge äàòîòåêå (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 
-#: Merge.rc:2120
+#: Merge.rc:BEDA09D
 #, c-format
 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Ïîñòàâêå äàòîòåêà (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2126
+#: Merge.rc:3FF615A0
 #, c-format
 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Òåêñò äàòîòåêå (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Ñâå äàòîòåêå (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2127
+#: Merge.rc:59814668
 #, c-format
 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "HTML äàòîòåêå (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Ñâå äàòîòåêå (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2128
+#: Merge.rc:67444ADC
 #, c-format
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "XML äàòîòåêå (*.xml)|*.xml|Ñâå äàòîòåêå (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2145
-#: Merge.rc:2639
+#: Merge.rc:46FCCCE
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "Èìå"
 
-#: Merge.rc:2146
+#: Merge.rc:15875422
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "Ïîëîæà¼"
 
-#: Merge.rc:2147
+#: Merge.rc:59F506A0
 #, c-format
 msgid "Filters"
 msgstr "Ôèëòåðè"
 
-#: Merge.rc:2148
+#: Merge.rc:52D199B
 #, c-format
 msgid "[F] "
 msgstr "[F]"
 
-#: Merge.rc:2149
-#: Merge.rc:2641
+#: Merge.rc:2C0C2242
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Îïèñ"
 
-#: Merge.rc:2150
+#: Merge.rc:D6BB425
 #, c-format
 msgid "Select filename for new filter"
 msgstr "Èçàáåðè äàòîòåêó çà íîâè ôèëòåð"
 
-#: Merge.rc:2151
+#: Merge.rc:764E4AD3
 #, c-format
 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Äàòîòåêà ôèëòåðà (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2153
+#: Merge.rc:24B5241A
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot find file filter template file!\n"
@@ -3323,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 "Ìîëèì óìíîæèòå äàòîòåêó %1 ó WinMerge/Ôèëòåð -ôàñöèêëó:\n"
 "%2."
 
-#: Merge.rc:2155
+#: Merge.rc:2A045B49
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
@@ -3336,7 +3070,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ìîëèì, ïðîâåðèòå äà ëè ïîñòî¼è ôàñöèêëà è \9cåíó äîñòóïíîñò"
 
-#: Merge.rc:2157
+#: Merge.rc:4EA7BACD
 #, c-format
 msgid ""
 "User's filter file folder is not defined!\n"
@@ -3347,7 +3081,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ìîëèì, èçàáåðèòå ôàñöèêëó ôèëòåðà ó /Ïîñòàâêå/Ñèñòåì/"
 
-#: Merge.rc:2159
+#: Merge.rc:7DDEC9BD
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to delete the filter file:\n"
@@ -3360,12 +3094,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ìîæäà ¼å äàòîòåêà ñàìî çà ÷èòà\9cå?"
 
-#: Merge.rc:2160
+#: Merge.rc:6F3BCB34
 #, c-format
 msgid "Locate filter file to install"
 msgstr "Ïðîíà\90è ôàñöèêëó ôèëòåðà çà èíñòàëàöè¼ó"
 
-#: Merge.rc:2162
+#: Merge.rc:6858E820
 #, c-format
 msgid ""
 "Installing filter file failed.\n"
@@ -3376,17 +3110,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Íå ìîãó óìíîæèòè íîâè ôèëòåð ó ôàñöèêëè ôèëòåðà"
 
-#: Merge.rc:2164
+#: Merge.rc:5704C4AC
 #, c-format
 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
 msgstr "Ôèëòåð âå\9e ïîñòî¼è.Çàìåíè ïîñòî¼å\9eè ôèëòåð"
 
-#: Merge.rc:2170
+#: Merge.rc:237A126
 #, c-format
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Ïðàâèëàí èçðàç"
 
-#: Merge.rc:2176
+#: Merge.rc:34BD4316
 #, c-format
 msgid ""
 "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
@@ -3397,173 +3131,173 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Àêî èçàáåðåòå /Íå/ òî ìîæåòå è êàñíè¼å óðàäèòè"
 
-#: Merge.rc:2183
+#: Merge.rc:1DC30E67
 #, c-format
 msgid "&Path to SS.EXE:"
 msgstr "&Ïóòà\9cà äî SS.EXE:"
 
-#: Merge.rc:2189
+#: Merge.rc:114DD351
 #, c-format
 msgid "Folder Comparison Results"
 msgstr "Èñõîäè ïîðå\90å\9cà ôàñöèêëè"
 
-#: Merge.rc:2190
+#: Merge.rc:1AFA3493
 #, c-format
 msgid "File Comparison"
 msgstr "Óïîðåäè äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2191
+#: Merge.rc:2FEFC30D
 #, c-format
 msgid "Untitled left"
 msgstr "Íåèìåíîâàíà ëåâà"
 
-#: Merge.rc:2192
+#: Merge.rc:730B3FD4
 #, c-format
 msgid "Untitled middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2193
+#: Merge.rc:4E089EF3
 #, c-format
 msgid "Untitled right"
 msgstr "Íåèìåíîâàíà äåñíà"
 
-#: Merge.rc:2194
+#: Merge.rc:72A593B9
 #, c-format
 msgid "Theirs File"
 msgstr "\8cèõîâå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2195
+#: Merge.rc:427C12C1
 #, c-format
 msgid "Mine File"
 msgstr "Ìî¼å äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2201
+#: Merge.rc:55269C51
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2202
+#: Merge.rc:15875423
 #, c-format
 msgid "Line: %s"
 msgstr "Ðåä: %s"
 
-#: Merge.rc:2203
+#: Merge.rc:50DE3D68
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2204
+#: Merge.rc:7C664E1
 #, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Óïîðåäè"
 
-#: Merge.rc:2205
+#: Merge.rc:7A8FD78B
 #, c-format
 msgid "Difference %1 of %2"
 msgstr "Ðàçëèêå %1 îä %2"
 
-#: Merge.rc:2206
+#: Merge.rc:62773E9
 #, c-format
 msgid "%1 Differences Found"
 msgstr "Íà\90åíî ðàçëèêà %1"
 
-#: Merge.rc:2207
+#: Merge.rc:6B78A819
 #, c-format
 msgid "1 Difference Found"
 msgstr "Íà\90åíî ðàçëèêà 1"
 
 #. Abbreviation from "Read Only"
-#: Merge.rc:2208
+#: Merge.rc:13E12
 #, c-format
 msgid "RO"
 msgstr "RO"
 
-#: Merge.rc:2214
+#: Merge.rc:6B6D8965
 #, c-format
 msgid "Item %1 of %2"
 msgstr "Ñòàâêå %1 îä %2"
 
-#: Merge.rc:2215
+#: Merge.rc:2618897A
 #, c-format
 msgid "Items: %1"
 msgstr "Ñòàâêå: %1"
 
-#: Merge.rc:2221
+#: Merge.rc:6C6653C7
 #, c-format
 msgid "Select two existing folders or files to compare"
 msgstr "Îäàáåðè äâå ïîñòî¼å\9eå äàòîòåêå èëè ôàñöèêëå çà ïîðå\90å\9cå"
 
-#: Merge.rc:2222
+#: Merge.rc:444C5DDC
 #, c-format
 msgid "Folder Selection"
 msgstr "Èçàáåðè ôàñöèêëó"
 
-#: Merge.rc:2223
+#: Merge.rc:73F34BA1
 #, c-format
 msgid "Select two folders or two files to compare."
 msgstr "Îäàáåðè äâå ôàñöèêëå èëè äàòîòåêå çà ïîðå\90å\9cå"
 
-#: Merge.rc:2224
+#: Merge.rc:20155F59
 #, c-format
 msgid "Left path is invalid!"
 msgstr "Ëåâà ïóòà\9cà ¼å íåâàæå\9eà!"
 
-#: Merge.rc:2225
+#: Merge.rc:7F2E4119
 #, c-format
 msgid "Middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2226
+#: Merge.rc:6DBD6124
 #, c-format
 msgid "Right path is invalid!"
 msgstr "Äåñíà ïóòà\9cà ¼å íåâàæå\9eà!"
 
-#: Merge.rc:2227
+#: Merge.rc:5AB9EEA7
 #, c-format
 msgid "Both paths are invalid!"
 msgstr "Îáå ïóòà\9cå ñó íåâàæå\9eå!"
 
-#: Merge.rc:2228
+#: Merge.rc:5F458439
 #, c-format
 msgid "Left and middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2229
+#: Merge.rc:F75DAF8
 #, c-format
 msgid "Left and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2230
+#: Merge.rc:3703FFD7
 #, c-format
 msgid "Middle and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2231
+#: Merge.rc:237A0532
 #, c-format
 msgid "All paths are invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2232
+#: Merge.rc:39B1AD01
 #, c-format
 msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
 msgstr "Îäàáåðèòå äâå äàòîòåêå êî¼å ïðèõâàòà àðõèâåð"
 
-#: Merge.rc:2233
+#: Merge.rc:30FF7A4E
 #, c-format
 msgid "Cannot compare file and folder!"
 msgstr "Íå ìîãó óïîðåäèòè äàòîòåêó è ôàñöèêëó!"
 
-#: Merge.rc:2239
+#: Merge.rc:62AC5DDB
 #, c-format
 msgid "File not found: %1"
 msgstr "Äàòîòåêà íè¼å ïðîíà\90åíà"
 
-#: Merge.rc:2240
+#: Merge.rc:387F7981
 #, c-format
 msgid "File not unpacked: %1"
 msgstr "Äàòîòåêà íè¼å ðàñïàêîâàíà: %1"
 
-#: Merge.rc:2241
+#: Merge.rc:3676909F
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open file\n"
@@ -3576,12 +3310,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%2"
 
-#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:53CCF475
 #, c-format
 msgid "Failed to parse conflict file."
 msgstr "Íå ìîãó ðàø÷ëàíèòè ïðîáëåìàòè÷íó äàòîòåêó"
 
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:5A765252
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3592,27 +3326,27 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "íè¼å ïðîáëåìàòè÷íà"
 
-#: Merge.rc:2249
+#: Merge.rc:67019DCD
 #, c-format
 msgid "Save As"
 msgstr "Ñà÷óâ༠êàî"
 
-#: Merge.rc:2250
+#: Merge.rc:E4471C
 #, c-format
 msgid "Save changes to %1?"
 msgstr "Ñà÷óâ༠èçìåíå %1? "
 
-#: Merge.rc:2251
+#: Merge.rc:6A1C6855
 #, c-format
 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
 msgstr "%1 ¼å îçíà÷åíà ñàìî çà ÷èòà\9cå.Æåëèòå ëè äà ¼å ïîíèøòèòå?(Íå, ñà÷óâàíà ¼å ïîä íîâèì èìåíîì)"
 
-#: Merge.rc:2252
+#: Merge.rc:673BD332
 #, c-format
 msgid "Error backing up file"
 msgstr "Ãðåøêà ïðè ïðàâ\9aå\9có ðåçåðâíå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2254
+#: Merge.rc:3958104B
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to backup original file:\n"
@@ -3625,7 +3359,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Íàñòàâèòe?"
 
-#: Merge.rc:2255
+#: Merge.rc:69020931
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving file failed.\n"
@@ -3642,7 +3376,7 @@ msgstr ""
 "\t-je çàïàìòèòå ïîä äðóãèì èìåíîì, ïðèòèñíèòå /Ó ðåäó/\n"
 "\t- èëè ïðèòèñíèòå /Èçà\90è/çà ïðåêèä ïîñòóïêà?"
 
-#: Merge.rc:2256
+#: Merge.rc:3895053E
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
@@ -3657,7 +3391,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Äà ëè æåëèòå äà ñà÷óâàòå íåðàñïàêîâàíî èçäà\9cå êàî äàòîòåêó?"
 
-#: Merge.rc:2257
+#: Merge.rc:5A0BA2DF
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
@@ -3672,7 +3406,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Äà ëè æåëèòå äà ñà÷óâàòå íåðàñïàêîâàíî èçäà\9cå êàî äàòîòåêó?"
 
-#: Merge.rc:2258
+#: Merge.rc:78367A47
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3687,7 +3421,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Çàìåíèòå èçìå\9cåíó äàòîòåêó?"
 
-#: Merge.rc:2259
+#: Merge.rc:462FB760
 #, c-format
 msgid ""
 "%1\n"
@@ -3696,7 +3430,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "¼å îçíà÷åíà ñàìî çà ÷èòà\9cå.Æåëèòå ëè äà ¼å çàìåíèòå?"
 
-#: Merge.rc:2260
+#: Merge.rc:B9192B
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3709,22 +3443,22 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "îä çàä\9cåã ïðåãëåäà WinMerge-à.Æåëèòå ëè ïîíîâî ó÷èòàòè äàòîòåêó?"
 
-#: Merge.rc:2261
+#: Merge.rc:62909ED7
 #, c-format
 msgid "Save Left File As"
 msgstr "Ñà÷óâ༠ëåâó äàòîòåêó êàî"
 
-#: Merge.rc:2262
+#: Merge.rc:E4471D
 #, c-format
 msgid "Save Middle File As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2263
+#: Merge.rc:6F833C19
 #, c-format
 msgid "Save Right File As"
 msgstr "Ñà÷óâ༠äåñíó äàòîòåêó êàî"
 
-#: Merge.rc:2264
+#: Merge.rc:3C4620F
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3735,7 +3469,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "¼å íåñòàëà.Ìîëèìî Âàñ äà ñà÷óâàòå óìíîæåíó äàòîòåêó äà áèñòå íàñòàâèëè"
 
-#: Merge.rc:2270
+#: Merge.rc:4BFC8F0D
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
@@ -3746,42 +3480,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Îñâåæè äîêóìåíòå ïðå íàñòàâêà"
 
-#: Merge.rc:2276
+#: Merge.rc:5C264194
 #, c-format
 msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie:  $/MyProject)"
 msgstr "Ìîðàòå îäðåäèòè ñèãóðíó èçâîðíó ïóòà\9có àêî æåëèòå íàñòàâèòè (ie:  $/MyProject)"
 
-#: Merge.rc:2277
+#: Merge.rc:367690A0
 #, c-format
 msgid "Checkout files from VSS..."
 msgstr "Ïîâåðà äàòîòåêà íà VSS..."
 
-#: Merge.rc:2278
+#: Merge.rc:5CF52976
 #, c-format
 msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file.  Unable to continue..."
 msgstr "Ñèñòåì ¼å ïîêàçàî ãðåøêó äîê ¼å ïîêóøàâàî äà ïðîâåðè äàòîòåêó.Íå ìîæå äà íàñòàâè..."
 
-#: Merge.rc:2279
+#: Merge.rc:5B2409A
 #, c-format
 msgid "Error executing versioning system command."
 msgstr "Ãðåøêà ïðè èçâðøå\9có ñèñòåìñêå íàðåäáå"
 
-#: Merge.rc:2280
+#: Merge.rc:3ECC9EC3
 #, c-format
 msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
 msgstr "VSS ðàäíà ôàñöèêëa è ïîëîæ༠òðåíóòå äàòîòåêå ñå íå ïîêëàïà¼ó.Íàñòàâèòå?"
 
-#: Merge.rc:2281
+#: Merge.rc:BF7A253
 #, c-format
 msgid "No VSS database(s) found!"
 msgstr "Íåìà VSS áàçå ïîäàòàêà"
 
-#: Merge.rc:2282
+#: Merge.rc:61E8009D
 #, c-format
 msgid "Error from VSS:"
 msgstr "Ãðåøêà èç VSS"
 
-#: Merge.rc:2283
+#: Merge.rc:268A7727
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
@@ -3792,7 +3526,7 @@ msgstr ""
 "Ìîëèìî, ïîãëåäà¼òå ïîäåøåíîñò êîðèñíè÷êîã èçãëåäà.\n"
 "Îïîçîâè ïðîâåðó?"
 
-#: Merge.rc:2284
+#: Merge.rc:1929D7D3
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
@@ -3801,146 +3535,142 @@ msgstr ""
 "Ñèñòåì ïðèêàçó¼å ãðåøêó äîê ïîêóøàâà äà îïîçîâå ïðîâåðó äàòîòåêå.\n"
 "Ìîëèìî, ïîãëåäà¼òå ïîäåøåíîñò êîðèñíè÷êîã èçãëåäà"
 
-#: Merge.rc:2290
-#: Merge.rc:2634
+#: Merge.rc:46FCCCF
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Íèøòà"
 
-#: Merge.rc:2291
+#: Merge.rc:5164E1E6
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
 msgstr "Visual SourceSafe (ìà\9cè îä 5.0)"
 
-#: Merge.rc:2292
+#: Merge.rc:5164E1E7
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
 msgstr "Visual SourceSafe (5.0 è âèøè)"
 
-#: Merge.rc:2294
+#: Merge.rc:2405135
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace"
 msgstr "Ñòàíè íà ðàçìàêó"
 
-#: Merge.rc:2295
+#: Merge.rc:6CB369C2
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace or punctuation"
 msgstr "Ñòàíè íà ðàçìàêó èëè èíòåðïóêöè¼è"
 
-#: Merge.rc:2301
+#: Merge.rc:237A127
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1)"
 msgstr "Äåñíà ó ëåâî (%1)"
 
-#: Merge.rc:2302
+#: Merge.rc:52D3F9F6
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2303
+#: Merge.rc:17F5B413
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2304
+#: Merge.rc:66C0CE9F
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2305
+#: Merge.rc:7271FF80
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1)"
 msgstr "Ëåâà ó äåñíî (%1)"
 
-#: Merge.rc:2306
+#: Merge.rc:5BCDF0E7
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2313
-#: Merge.rc:2340
+#: Merge.rc:71676C48
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1)"
 msgstr "Ëåâà ó... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2314
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:729280DB
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2315
-#: Merge.rc:2342
+#: Merge.rc:32BFDBAD
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1)"
 msgstr "Äåñíà ó... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2316
+#: Merge.rc:36B164C5
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2317
+#: Merge.rc:2515A6BD
 #, c-format
 msgid "All to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2318
+#: Merge.rc:290D6FC6
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2330
+#: Merge.rc:1B633070
 #, c-format
 msgid "Left (%1)"
 msgstr "Ëåâà (%1)"
 
-#: Merge.rc:2331
+#: Merge.rc:13C27215
 #, c-format
 msgid "Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2332
+#: Merge.rc:39174D99
 #, c-format
 msgid "Right (%1)"
 msgstr "Äåñíà (%1)"
 
-#: Merge.rc:2333
+#: Merge.rc:146A5939
 #, c-format
 msgid "Both (%1)"
 msgstr "Îáå (%1)"
 
-#: Merge.rc:2334
+#: Merge.rc:669F87F5
 #, c-format
 msgid "All (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2346
+#: Merge.rc:DD21174
 #, c-format
 msgid "Left side - select destination folder:"
 msgstr "Ëåâà ñòðàíà - îäàáåðè ôàñöèêëó îäðåäèøòà:"
 
-#: Merge.rc:2347
+#: Merge.rc:2B480620
 #, c-format
 msgid "Middle side - select destination folder:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2348
+#: Merge.rc:5BBC5591
 #, c-format
 msgid "Right side - select destination folder:"
 msgstr "Äåñíà ñòðàíà - îäàáåðè ôàñöèêëó îäðåäèøòà:"
 
-#: Merge.rc:2349
+#: Merge.rc:66367ECA
 #, c-format
 msgid "(%1 Files Affected)"
 msgstr "(%1 óñìåðåíèõ äàòîòåêà)"
 
-#: Merge.rc:2350
+#: Merge.rc:65510B09
 #, c-format
 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
 msgstr "(%1 îä %2 óñìåðåíèõ äàòîòåêà)"
 
-#: Merge.rc:2356
+#: Merge.rc:2B0F0BA2
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
@@ -3951,17 +3681,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%1 ?"
 
-#: Merge.rc:2357
+#: Merge.rc:2019BE6D
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy:"
 msgstr "Äà ëè ñòå ñèãóðíè äà æåëèòå äà óìíîæèòå:"
 
-#: Merge.rc:2358
+#: Merge.rc:2B0F0BA3
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
 msgstr "Äà ëè ñòå ñèãóðíè äà æåëèòå äà óìíîæèòå %d ñòàâêè:"
 
-#: Merge.rc:2359
+#: Merge.rc:59B96CF
 #, c-format
 msgid ""
 "Operation aborted!\n"
@@ -3980,502 +3710,502 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ìîëèì, îñâåæèòå ïîðå\90å\9cå."
 
-#: Merge.rc:2360
+#: Merge.rc:2019BE6E
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move:"
 msgstr "Äà ëè ñòå ñèãóðíè äà æåëèòå äà ¼å ïðåìåñòèòå:"
 
-#: Merge.rc:2361
+#: Merge.rc:2B0F0BA4
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move %d items:"
 msgstr "Äà ëè ñòå ñèãóðíè äà æåëèòå äà ïðåìåñòèòå %d ñòàâêè:"
 
-#: Merge.rc:2363
+#: Merge.rc:CAEDA37
 #, c-format
 msgid "Confirm Move"
 msgstr "Ïîòâðäè ïðåìåøòà¼"
 
-#: Merge.rc:2364
+#: Merge.rc:1E9E7AFF
 #, c-format
 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2370
+#: Merge.rc:4B6299EF
 #, c-format
 msgid "Failed to execute external editor: %1"
 msgstr "Íè¼å óñïåëî ïîêðåòà\9cå äðóãîã óðå\90èâà÷à: %1"
 
-#: Merge.rc:2376
+#: Merge.rc:7350CBB7
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format"
 msgstr "Íåïîçíàò îáëèê àðõèâå"
 
-#: Merge.rc:2382
+#: Merge.rc:64ABCD7F
 #, c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Èìå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2384
+#: Merge.rc:D404EDE
 #, c-format
 msgid "Comparison result"
 msgstr "Ðåçóëòàò ïîðå\90å\9cà"
 
-#: Merge.rc:2385
+#: Merge.rc:1B633071
 #, c-format
 msgid "Left Date"
 msgstr "Äàòóì ëåâî"
 
-#: Merge.rc:2386
+#: Merge.rc:39174D9A
 #, c-format
 msgid "Right Date"
 msgstr "Äàòóì äåñíî"
 
-#: Merge.rc:2387
+#: Merge.rc:13C27216
 #, c-format
 msgid "Middle Date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2388
+#: Merge.rc:9B50030
 #, c-format
 msgid "Extension"
 msgstr "Íàñòàâàê"
 
-#: Merge.rc:2389
+#: Merge.rc:1B633072
 #, c-format
 msgid "Left Size"
 msgstr "Âåëè÷èíà ëåâî"
 
-#: Merge.rc:2390
+#: Merge.rc:39174D9B
 #, c-format
 msgid "Right Size"
 msgstr "Âåëè÷èíà äåñíî"
 
-#: Merge.rc:2391
+#: Merge.rc:13C27217
 #, c-format
 msgid "Middle Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2392
+#: Merge.rc:237A128
 #, c-format
 msgid "Right Size (Short)"
 msgstr "Âåëè÷èíà äåñíî (ñêðà\9eåíî)"
 
-#: Merge.rc:2393
+#: Merge.rc:353D7BD8
 #, c-format
 msgid "Left Size (Short)"
 msgstr "Âåëè÷èíà ëåâî (ñêðà\9eåíî)"
 
-#: Merge.rc:2394
+#: Merge.rc:17F5B414
 #, c-format
 msgid "Middle Size (Short)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2400
+#: Merge.rc:7271FF81
 #, c-format
 msgid "Left Creation Time"
 msgstr "Âðåìå ñòâàðà\9cà ëåâå"
 
-#: Merge.rc:2401
+#: Merge.rc:44BC83EE
 #, c-format
 msgid "Right Creation Time"
 msgstr "Âðåìå ñòâàðà\9cà äåñíå"
 
-#: Merge.rc:2402
+#: Merge.rc:66C0CEA0
 #, c-format
 msgid "Middle Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2403
+#: Merge.rc:4909ADB5
 #, c-format
 msgid "Newer File"
 msgstr "Íîâè¼à äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:2404
+#: Merge.rc:353D7BD9
 #, c-format
 msgid "Left File Version"
 msgstr "Èçäà\9cå ëåâå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2405
+#: Merge.rc:237A129
 #, c-format
 msgid "Right File Version"
 msgstr "Èçäà\9cå äåñíå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2406
+#: Merge.rc:17F5B415
 #, c-format
 msgid "Middle File Version"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2407
+#: Merge.rc:194397DE
 #, c-format
 msgid "Short Result"
 msgstr "Ñêðà\9eåíè èñõîä"
 
-#: Merge.rc:2408
+#: Merge.rc:71676C49
 #, c-format
 msgid "Left Attributes"
 msgstr "Îñîáèíå ëåâå"
 
-#: Merge.rc:2409
+#: Merge.rc:32BFDBAE
 #, c-format
 msgid "Right Attributes"
 msgstr "Îñîáèíå äåñíå"
 
-#: Merge.rc:2410
+#: Merge.rc:729280DC
 #, c-format
 msgid "Middle Attributes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2411
+#: Merge.rc:15875424
 #, c-format
 msgid "Left EOL"
 msgstr "Çàâðøåòàê ðåäà ëåâå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2412
+#: Merge.rc:D0645BD
 #, c-format
 msgid "Middle EOL"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2413
+#: Merge.rc:5F87E5D
 #, c-format
 msgid "Right EOL"
 msgstr "Çàâðøåòàê ðåäà äåñíå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2419
+#: Merge.rc:5C8E17CF
 #, c-format
 msgid "Left Encoding"
 msgstr "Êîäèðà\9cå ëåâå"
 
-#: Merge.rc:2420
+#: Merge.rc:1B17601F
 #, c-format
 msgid "Right Encoding"
 msgstr "Êîäèðà\9cå äåñíå"
 
-#: Merge.rc:2421
+#: Merge.rc:2A79A03A
 #, c-format
 msgid "Middle Encoding"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2422
+#: Merge.rc:6B6D8966
 #, c-format
 msgid "Ignored Diff."
 msgstr "Çàíåìàðè ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:2430
+#: Merge.rc:76C8AB99
 #, c-format
 msgid "Unable to compare files"
 msgstr "Íå ìîãó óïîðåäèòè äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2431
+#: Merge.rc:4166A155
 #, c-format
 msgid "Item aborted"
 msgstr "Îäáà÷åíà ñòàâêà"
 
-#: Merge.rc:2432
+#: Merge.rc:670ABDC3
 #, c-format
 msgid "File skipped"
 msgstr "Èçîñòàâ\9aåíà äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:2433
+#: Merge.rc:4F5264CA
 #, c-format
 msgid "Folder skipped"
 msgstr "Èçîñòàâ\9aåíà ôàñöèêëà"
 
-#: Merge.rc:2434
+#: Merge.rc:5C8E17D0
 #, c-format
 msgid "Left only: %1"
 msgstr "Ñàìî ëåâà: %1"
 
-#: Merge.rc:2435
+#: Merge.rc:2A79A03B
 #, c-format
 msgid "Middle only: %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2436
+#: Merge.rc:1B176020
 #, c-format
 msgid "Right only: %1"
 msgstr "Ñàìî äåñíà: %"
 
-#: Merge.rc:2437
+#: Merge.rc:576B1A36
 #, c-format
 msgid "Does not exist in %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2438
+#: Merge.rc:6B248E76
 #, c-format
 msgid "Binary files are identical"
 msgstr "Áèíàðíå äàòîòåêå ñó èñòå"
 
-#: Merge.rc:2440
+#: Merge.rc:6B248E77
 #, c-format
 msgid "Binary files are different"
 msgstr "Áèíàðíå äàòîòåêå ñó ðàçëè÷èòå"
 
-#: Merge.rc:2441
+#: Merge.rc:72DF5DE2
 #, c-format
 msgid "Files are different"
 msgstr "Äàòîòåêå ñó ðàçëè÷èòå"
 
-#: Merge.rc:2442
+#: Merge.rc:387F7982
 #, c-format
 msgid "Folders are different"
 msgstr "Ôàñöèêëå ñó ðàçëè÷èòå"
 
-#: Merge.rc:2443
+#: Merge.rc:1B633073
 #, c-format
 msgid "Left Only"
 msgstr "Ñàìî ëåâà"
 
-#: Merge.rc:2444
+#: Merge.rc:39174D9C
 #, c-format
 msgid "Right Only"
 msgstr "Ñàìî äåñíà"
 
-#: Merge.rc:2445
+#: Merge.rc:13C27218
 #, c-format
 msgid "Middle Only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2446
+#: Merge.rc:638BD42C
 #, c-format
 msgid "No item in left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2447
+#: Merge.rc:DEEB1BA
 #, c-format
 msgid "No item in right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2448
+#: Merge.rc:2FE785D7
 #, c-format
 msgid "No item in middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2450
+#: Merge.rc:79AB21E1
 #, c-format
 msgid "Error"
 msgstr "Ãðåøêà"
 
-#: Merge.rc:2451
+#: Merge.rc:12D66B44
 #, c-format
 msgid "Text files are identical"
 msgstr "Òåêñòîâè äàòîòåêà ñó èñòè"
 
-#: Merge.rc:2456
+#: Merge.rc:12D66B45
 #, c-format
 msgid "Text files are different"
 msgstr "Òåêñòîâè äàòîòåêà ñó ðàçëè÷èòè"
 
-#: Merge.rc:2462
+#: Merge.rc:203BBC7B
 #, c-format
 msgid "Elapsed time: %ld ms"
 msgstr "Ïðîòåêëî âðåìå: %ld ms"
 
-#: Merge.rc:2463
+#: Merge.rc:6C7BF198
 #, c-format
 msgid "1 item selected"
 msgstr "1 ñòàâêà ¼å îäàáðàíà"
 
-#: Merge.rc:2464
+#: Merge.rc:5D49B8EC
 #, c-format
 msgid "%1 items selected"
 msgstr "%1 ñòàâêà ¼å îäàáðàíà"
 
-#: Merge.rc:2470
+#: Merge.rc:3A5D5963
 #, c-format
 msgid "Filename or folder name."
 msgstr "Èìå äàòîòåêå èëè ôàñöèêëå"
 
-#: Merge.rc:2471
+#: Merge.rc:A7628EE
 #, c-format
 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
 msgstr "Èìå ïîòôàñöèêëå êàä ñó ïîòôàñöèêëå óê\9aó÷åíå"
 
-#: Merge.rc:2472
+#: Merge.rc:6F88EC68
 #, c-format
 msgid "Comparison result, long form."
 msgstr "Èçõîä ïîðå\90å\9cà,äóæè îáëèê"
 
-#: Merge.rc:2473
+#: Merge.rc:28BFDD41
 #, c-format
 msgid "Left side modification date."
 msgstr "Äàòóì ïðîìåíå ëåâå ñòðàíå"
 
-#: Merge.rc:2474
+#: Merge.rc:19B30A68
 #, c-format
 msgid "Right side modification date."
 msgstr "Äàòóì ïðîìåíå äåñíå ñòðàíå"
 
-#: Merge.rc:2475
+#: Merge.rc:68FB0CE7
 #, c-format
 msgid "Middle side modification date."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2476
+#: Merge.rc:453F5DDC
 #, c-format
 msgid "File's extension."
 msgstr "/Íàñòàâàê/ äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2477
+#: Merge.rc:172385A1
 #, c-format
 msgid "Left file size in bytes."
 msgstr "Âåëè÷èíà ëåâå äàòîòåêå ó áà¼òèìà"
 
-#: Merge.rc:2478
+#: Merge.rc:94C89D4
 #, c-format
 msgid "Right file size in bytes."
 msgstr "Âåëè÷èíà äåñíå äàòîòåêå ó áà¼òèìà"
 
-#: Merge.rc:2479
+#: Merge.rc:27AAA636
 #, c-format
 msgid "Middle file size in bytes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2480
+#: Merge.rc:2EBBDDD6
 #, c-format
 msgid "Left file size abbreviated."
 msgstr "Ñêðà\9eåíà ëåâà äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:2481
+#: Merge.rc:21DC7C32
 #, c-format
 msgid "Right file size abbreviated."
 msgstr "Ñêðà\9eåíà äåñíà äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:2482
+#: Merge.rc:BA50069
 #, c-format
 msgid "Middle file size abbreviated."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2488
+#: Merge.rc:172385A2
 #, c-format
 msgid "Left side creation time."
 msgstr "Âðåìå ñòâàðà\9cà ëåâå ñòðàíå"
 
-#: Merge.rc:2489
+#: Merge.rc:94C89D5
 #, c-format
 msgid "Right side creation time."
 msgstr "Âðåìå ñòâàðà\9cà äåñíå ñòðàíå"
 
-#: Merge.rc:2490
+#: Merge.rc:27AAA637
 #, c-format
 msgid "Middle side creation time."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2491
+#: Merge.rc:4B4CD318
 #, c-format
 msgid "Tells which side has newer modification date."
 msgstr "Êî¼à ñòðàíà èìà íîâè¼è äàòóì ïðîìåíå"
 
-#: Merge.rc:2492
+#: Merge.rc:3AF5EAD7
 #, c-format
 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Èçäà\9cå íà ëåâî¼ ñòðàíè ¼å ñàìî çà íåêå âðñòå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2493
+#: Merge.rc:7413D0D6
 #, c-format
 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Èçäà\9cå íà äåñíî¼ ñòðàíè ¼å ñàìî çà íåêå âðñòå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2494
+#: Merge.rc:5EB13952
 #, c-format
 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2495
+#: Merge.rc:43600E91
 #, c-format
 msgid "Short comparison result."
 msgstr "Êðà\9eè ðåçóëòàò ïîðå\90å\9cà"
 
-#: Merge.rc:2496
+#: Merge.rc:20155F5A
 #, c-format
 msgid "Left side attributes."
 msgstr "Îñîáèíå ëåâå ñòðàíå"
 
-#: Merge.rc:2497
+#: Merge.rc:6DBD6125
 #, c-format
 msgid "Right side attributes."
 msgstr "Îñîáèíå äåñíå ñòðàíå"
 
-#: Merge.rc:2498
+#: Merge.rc:7F2E411A
 #, c-format
 msgid "Middle side attributes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2499
+#: Merge.rc:703AF3C8
 #, c-format
 msgid "Left side file EOL type"
 msgstr "Íà÷èí çàâðøåòêà ðåäà ëåâå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2500
+#: Merge.rc:73E9B1DC
 #, c-format
 msgid "Right side file EOL type"
 msgstr "Íà÷èí çàâðøåòêà ðåäà äåñíå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2501
+#: Merge.rc:6CA26873
 #, c-format
 msgid "Middle side file EOL type"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2507
+#: Merge.rc:5BCDF0E8
 #, c-format
 msgid "Left side encoding."
 msgstr "Êîäèðà\9cå ëåâå ñòðàíå"
 
-#: Merge.rc:2508
+#: Merge.rc:52D3F9F7
 #, c-format
 msgid "Right side encoding."
 msgstr "Êîäèðà\9cå äåñíå ñòðàíå"
 
-#: Merge.rc:2509
+#: Merge.rc:715905A6
 #, c-format
 msgid "Middle side encoding."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2510
+#: Merge.rc:58398DFF
 #, c-format
 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
 msgstr "Áðî¼ çàíåìàðåíèõ ðàçëèêà ó äàòîòåöè.Îâå ðàçëèêå ¼å çàíåìàðèî WinMerge è íå ìîãó áèòè îá¼åäè\9cåíå"
 
-#: Merge.rc:2511
+#: Merge.rc:6A6D5CB6
 #, c-format
 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
 msgstr "Áðî¼ ðàçëèêà ó äàòîòåöè.Îâ༠áðî¼ íå óê\9aó÷ó¼å çàíåìàðåíå ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:2512
+#: Merge.rc:A7628EF
 #, c-format
 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
 msgstr "Ïðèêàçó¼å çâåçäèöó (*), àêî ¼å äàòîòåêà áèíàðíà"
 
-#: Merge.rc:2518
+#: Merge.rc:1AC98D0D
 #, c-format
 msgid "Compare %1 with %2"
 msgstr "Óïîðåäè %1 ñà %2"
 
-#: Merge.rc:2519
+#: Merge.rc:E9A77F2
 #, c-format
 msgid "Comma-separated list"
 msgstr "Ñïèñàê ¼å îäâî¼åí çàðåçîì"
 
-#: Merge.rc:2520
+#: Merge.rc:5CCED709
 #, c-format
 msgid "Tab-separated list"
 msgstr "Ñïèñàê ¼å îäâî¼åí ¼åçè÷êîì"
 
-#: Merge.rc:2521
+#: Merge.rc:2E3BFCA3
 #, c-format
 msgid "Simple HTML"
 msgstr "£åäíîñòàâíè HTML"
 
-#: Merge.rc:2522
+#: Merge.rc:751AB591
 #, c-format
 msgid "Simple XML"
 msgstr "£åäíîñòàâíè XML"
 
-#: Merge.rc:2524
+#: Merge.rc:67FDA050
 #, c-format
 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
 msgstr "Äàòîòåêà èçâåøòà¼à âå\9e ïîñòî¼è.Äà ëè æåëèòå çàìåíèòè ïîñòî¼å\9eó äàòîòåêó"
 
-#: Merge.rc:2525
+#: Merge.rc:630F8340
 #, c-format
 msgid ""
 "Error creating the report:\n"
@@ -4484,32 +4214,32 @@ msgstr ""
 "Ãðåøêà ïðè ïðàâ\9aå\9có èçâåøòà¼à:\n"
 "%1"
 
-#: Merge.rc:2526
+#: Merge.rc:37B243DF
 #, c-format
 msgid "The report has been created successfully."
 msgstr "Èçâåøò༠¼å óñïåøíî íàïðàâ\9aåí"
 
-#: Merge.rc:2532
+#: Merge.rc:162B12F9
 #, c-format
 msgid "The same file is opened in both panels."
 msgstr "Èñòà äàòîòåêà ¼å îòâîðåíà ó îáå òàáëå"
 
-#: Merge.rc:2533
+#: Merge.rc:7632E88D
 #, c-format
 msgid "The selected files are identical."
 msgstr "Èçàáðàíå äàòîòåêå ñó èñòå"
 
-#: Merge.rc:2534
+#: Merge.rc:44565DBD
 #, c-format
 msgid "An error occurred while comparing the files."
 msgstr "Äîøëî ¼å äî ãðåøêå ïðè ïîðå\90å\9có"
 
-#: Merge.rc:2535
+#: Merge.rc:5F16D9DC
 #, c-format
 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
 msgstr "Ïðèâðåìåíà äàòîòåêà íå ìîæå áèòè ñòâîðåíà.Ïðîâåðèòå è ïîäåñèòå ïðèâðåìåíó ïóòà\9có"
 
-#: Merge.rc:2536
+#: Merge.rc:11E6F584
 #, c-format
 msgid ""
 "These files use different carriage return types.\n"
@@ -4524,17 +4254,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Íàïîìåíà:Æåëèòå ëè óâåê çàäðæàòè ðàçëè÷èòå ïðåëàñêà ó äðóãè ðåä, îäàáåðèòå 'Çàíåìàðè ðàçëè÷èòå ïðåëàñêå ó äðóãè ðåä..' ó äè¼àëîøêî¼ êàðòèöè ïîðå\90å\9cå ïðîçîðà (Óðå\90èâà\9cå/Ïîñòàâêå)"
 
-#: Merge.rc:2537
+#: Merge.rc:46FB8639
 #, c-format
 msgid "The selected folder is invalid."
 msgstr "Îäàáðàíà ôàñöèêëà ¼å íåóïîòðåá\9aèâà"
 
-#: Merge.rc:2538
+#: Merge.rc:4BC3EDDB
 #, c-format
 msgid "Cannot open a binary file to editor."
 msgstr "Íå ìîãó îòâîðèòè áèíàðíó äàòîòåêó ó óðå\90èâà÷ó"
 
-#: Merge.rc:2539
+#: Merge.rc:279EB840
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
@@ -4549,7 +4279,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "íà äðóãî¼ ñòðàíè è îòâîðèòè ¼å?"
 
-#: Merge.rc:2545
+#: Merge.rc:4A700AB0
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
@@ -4560,152 +4290,152 @@ msgstr ""
 "Ïðèêàç ñâàêå äàòîòåêå ó êîäíî¼ ñòðàíèöè ¼å áî\9aè àëè ñïà¼à\9cå/óìíîæàâà\9cå íîñè îïàñíîñò.\n"
 "Æåëèòå ëè äà óçìåòå îáå äàòîòåêå êàî ó ïîäðàçóìåâàíîì ïðîçîðó êîäíå ñòðàíèöå (ïðåïîðó÷åíî)?"
 
-#: Merge.rc:2546
+#: Merge.rc:5851E4C8
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
 msgstr "Ïîäàöè ñó èçãóá\9aåíè çáîã ãðåøêå ïðè êîäèðà\9có: îáå äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2547
+#: Merge.rc:5851E4C9
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2548
+#: Merge.rc:31EAB496
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2549
+#: Merge.rc:5851E4CA
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2555
+#: Merge.rc:7D4E76C0
 #, c-format
 msgid "No difference"
 msgstr "Íåìà ðàçëèêå"
 
-#: Merge.rc:2556
+#: Merge.rc:71676C4A
 #, c-format
 msgid "Line difference"
 msgstr "Ðàçëè÷èòè ðåä"
 
-#: Merge.rc:2562
+#: Merge.rc:6DBD6126
 #, c-format
 msgid "Replaced %1 string(s)."
 msgstr "Çàìå\9cåí %1 ïî¼àì(à)"
 
-#: Merge.rc:2563
+#: Merge.rc:334E25B3
 #, c-format
 msgid "Cannot find string \"%s\""
 msgstr "Íå ìîãó íà\9eè ïî¼àì \"%s\""
 
-#: Merge.rc:2569
+#: Merge.rc:34855CF1
 #, c-format
 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2576
+#: Merge.rc:5E0C549
 #, c-format
 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2577
+#: Merge.rc:7453F857
 #, c-format
 msgid "The change of codepage has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2578
+#: Merge.rc:162B12FA
 #, c-format
 msgid "The changes of codepage are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2579
+#: Merge.rc:7632E88E
 #, c-format
 msgid "The change of EOL has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2580
+#: Merge.rc:502A2983
 #, c-format
 msgid "The changes of EOL are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2586
+#: Merge.rc:5C8E17D1
 #, c-format
 msgid "Location Pane"
 msgstr "Ïîëîæ༠òàáëè"
 
-#: Merge.rc:2587
+#: Merge.rc:629C1DDF
 #, c-format
 msgid "Diff Pane"
 msgstr "Ðàçëè÷èòå òàáëå"
 
-#: Merge.rc:2593
+#: Merge.rc:3BDD62C4
 #, c-format
 msgid "Patch file successfully written."
 msgstr "Äàòîòåêà ðàçëèêà ¼å óñïåøíî ñà÷óâàíà"
 
-#: Merge.rc:2594
+#: Merge.rc:74C5055A
 #, c-format
 msgid "1. item is not found or is directory!"
 msgstr "1. ñòàâêà èëè ôàñöèêëà íè¼å ïðîíà\90åíà!"
 
-#: Merge.rc:2595
+#: Merge.rc:7EFD4961
 #, c-format
 msgid "2. item is not found or is directory!"
 msgstr "2. ñòàâêà èëè ôàñöèêëà íè¼å ïðîíà\90åíà!"
 
-#: Merge.rc:2596
+#: Merge.rc:E611488
 #, c-format
 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Äàòîòåêà ðàçëèêà âå\9e ïîñòî¼è.Äà ëè æåëèòå äà je çàìåíèòå?"
 
-#: Merge.rc:2597
+#: Merge.rc:62226073
 #, c-format
 msgid "[%1 files selected]"
 msgstr "[%1 îäàáðàíà äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:2598
+#: Merge.rc:27AFDB30
 #, c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Óîáè÷à¼åí"
 
-#: Merge.rc:2599
+#: Merge.rc:7E5494F7
 #, c-format
 msgid "Context"
 msgstr "Ó îêâèðó"
 
-#: Merge.rc:2600
+#: Merge.rc:24173EE8
 #, c-format
 msgid "Unified"
 msgstr "Îá¼åäè\9cåí"
 
-#: Merge.rc:2602
+#: Merge.rc:185B8391
 #, c-format
 msgid "Could not write to file %1."
 msgstr "Íå ìîãó ñà÷óâàòè ó äàòîòåöè %1"
 
-#: Merge.rc:2603
+#: Merge.rc:64D049AA
 #, c-format
 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
 msgstr "Íàâåäåíà èçëàçíà ïóòà\9cà íè¼å ïîòïóíà ïóòà\9cà: %1"
 
-#: Merge.rc:2604
+#: Merge.rc:44EE84AA
 #, c-format
 msgid "Specify an output file"
 msgstr "Îäðåäèòå èçëàçíó äàòîòåêó"
 
-#: Merge.rc:2605
+#: Merge.rc:54711616
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
 msgstr "Íå ìîæå ñòâîðèòè äàòîòåêó ðàçëèêà èç áèíàðíèõ äàòîòåêà"
 
-#: Merge.rc:2606
+#: Merge.rc:133D7451
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from directories."
 msgstr "Íå ìîæå ïîïðàâèòè äàòîòåêó èç ôàñöèêëè"
 
-#: Merge.rc:2607
+#: Merge.rc:34FF26C7
 #, c-format
 msgid ""
 "Please save all files first.\n"
@@ -4716,12 +4446,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ñòâàðà\9cå äàòîòåêå ðàçëèêà çàõòåâà äà ïîñòî¼å ïðîìåíå êî¼å íèñó ñà÷óâàíå ó äàòîòåêàìà"
 
-#: Merge.rc:2608
+#: Merge.rc:576FB6D3
 #, c-format
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "Ôàñöèêëà íå ïîñòî¼è"
 
-#: Merge.rc:2613
+#: Merge.rc:3377B7B5
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive support is not enabled.\n"
@@ -4732,37 +4462,37 @@ msgstr ""
 "Ñâå ïîòðåáíå êîìïîíåíòå (7-zip è/èëè Merge7z*.dll)çà àðõèâó íå ìîãó áèòè íà\90åíå.\n"
 "Ïîãëåäà¼òå óïóòñòâî êàêî îìîãó\9eèòè ðàä ñà àðõèâàìà"
 
-#: Merge.rc:2614
+#: Merge.rc:44EE84AB
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
 msgstr "Îäàáåðè äàòîòåêó çà èçâîç"
 
-#: Merge.rc:2615
+#: Merge.rc:44EE84AC
 #, c-format
 msgid "Select file for import"
 msgstr "Îäàáåðè äàòîòåêó çà óâîç"
 
-#: Merge.rc:2616
+#: Merge.rc:447FB30
 #, c-format
 msgid "Options imported from the file."
 msgstr "Óâîç ïîñòàâêè ó äàòîòåêó"
 
-#: Merge.rc:2617
+#: Merge.rc:44776ACF
 #, c-format
 msgid "Options exported to the file."
 msgstr "Èçâîç ïîñòàâêè ó äàòîòåêó"
 
-#: Merge.rc:2618
+#: Merge.rc:7D23E524
 #, c-format
 msgid "Failed to import options from the file."
 msgstr "Íè¼å óñïåî äà óâåçå ïîñòàâêå èç äàòîòåêå"
 
-#: Merge.rc:2619
+#: Merge.rc:68F9158
 #, c-format
 msgid "Failed to write options to the file."
 msgstr "Íè¼å óñïåî äà çàïàìòè ïîñòàâêå ó äàòîòåöè"
 
-#: Merge.rc:2620
+#: Merge.rc:404DAD7D
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to close several compare windows.\n"
@@ -4773,247 +4503,247 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Äà ëè æåëèòå íàñòàâèòè?"
 
-#: Merge.rc:2629
+#: Merge.rc:7C664E2
 #, c-format
 msgid "Mixed"
 msgstr "Mixed"
 
-#: Merge.rc:2640
+#: Merge.rc:4C72B57
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Âðñòà"
 
-#: Merge.rc:2642
+#: Merge.rc:5ED09E18
 #, c-format
 msgid "Unpacker"
 msgstr "Ðàñïàêèâà\9cå"
 
-#: Merge.rc:2643
+#: Merge.rc:37C6B9B9
 #, c-format
 msgid "Prediffer"
 msgstr "Äåôèíèñàíî ïîðå\90å\9cå"
 
-#: Merge.rc:2644
+#: Merge.rc:29ECCB83
 #, c-format
 msgid "Editor script"
 msgstr "Óðå\90èâà÷ ðóêîïèñà"
 
-#: Merge.rc:2650
+#: Merge.rc:51A4FE5F
 #, c-format
 msgid "\nDifference in the Current Line"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2651
+#: Merge.rc:CF15594
 #, c-format
 msgid "\nOptions"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2652
+#: Merge.rc:6F90DC3A
 #, c-format
 msgid "\nRefresh (F5)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2658
+#: Merge.rc:414AF01
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2659
+#: Merge.rc:16618519
 #, c-format
 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2660
+#: Merge.rc:7C5EF083
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2661
+#: Merge.rc:51A4FE60
 #, c-format
 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2662
+#: Merge.rc:35CF1E68
 #, c-format
 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2663
+#: Merge.rc:51A4FE61
 #, c-format
 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2664
+#: Merge.rc:1DA00C8A
 #, c-format
 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2665
+#: Merge.rc:E8950EA
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2666
+#: Merge.rc:55A8C466
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2667
+#: Merge.rc:1E864A56
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2668
+#: Merge.rc:7FE60896
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2669
+#: Merge.rc:15F24C75
 #, c-format
 msgid "\nAll Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2670
+#: Merge.rc:11395D4B
 #, c-format
 msgid "\nAll Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2671
+#: Merge.rc:42A0CC96
 #, c-format
 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2677
+#: Merge.rc:6107F02B
 #, c-format
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
 msgstr "Ïðèëàãî\90åíî ðàñïàêèâà\9cå \9eå ñå êîðèñòèòè çà îáå äàòîòåêå (¼åäíà äàòîòåêà òðåáà íàñòàâàê)"
 
-#: Merge.rc:2678
+#: Merge.rc:429CABF5
 #, c-format
 msgid "No prediffer (normal)"
 msgstr "Íåìà äåôèíèñàíîã ïîðå\90å\9cà (óîáè÷à¼åíî)"
 
-#: Merge.rc:2679
+#: Merge.rc:62909ED8
 #, c-format
 msgid "Suggested plugins"
 msgstr "Ïðåïîðó÷åíè äîäàöè"
 
-#: Merge.rc:2680
+#: Merge.rc:4DAEA639
 #, c-format
 msgid "Other plugins"
 msgstr "Îñòàëè äîäàöè"
 
-#: Merge.rc:2686
+#: Merge.rc:2A918FD6
 #, c-format
 msgid "Private Build: %1"
 msgstr "Ëè÷íà èçðàäà: %1"
 
-#: Merge.rc:2687
+#: Merge.rc:40D543C8
 #, c-format
 msgid "Your software is up to date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2688
+#: Merge.rc:43B4B204
 #, c-format
 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2689
+#: Merge.rc:696AAFE9
 #, c-format
 msgid "Failed to download latest version information"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2695
+#: Merge.rc:55B03C14
 #, c-format
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Ïîäåøàâà\9cà äîäàòàêà"
 
-#: Merge.rc:2697
+#: Merge.rc:791F1E67
 #, c-format
 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
 msgstr "WSH íè¼å íà\90åí - .sct ñêðèïòå ñó îíåìîãó\9eåíå"
 
-#: Merge.rc:2698
+#: Merge.rc:4FC259D5
 #, c-format
 msgid "<None>"
 msgstr "<Íèøòà>"
 
-#: Merge.rc:2699
+#: Merge.rc:8BF6984
 #, c-format
 msgid "<Automatic>"
 msgstr "<Àóòîìàòñêè>"
 
-#: Merge.rc:2705
+#: Merge.rc:4AAD2A74
 #, c-format
 msgid "G&oto Line %1"
 msgstr "È&äè íà ðåä %1"
 
-#: Merge.rc:2711
+#: Merge.rc:7F0D4B47
 #, c-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Îíåìîãó\9eè"
 
-#: Merge.rc:2712
+#: Merge.rc:444C5DDD
 #, c-format
 msgid "From file system"
 msgstr "Îä ñèñòåìà"
 
-#: Merge.rc:2713
+#: Merge.rc:7A4CFAFE
 #, c-format
 msgid "From MRU list"
 msgstr "Èç MRU ñïèñêà"
 
-#: Merge.rc:2719
+#: Merge.rc:638BD42D
 #, c-format
 msgid "No Highlighting"
 msgstr "Íè¼å îçíà÷åíî"
 
-#: Merge.rc:2722
+#: Merge.rc:7460E8C0
 #, c-format
 msgid "Batch"
 msgstr "Batch"
 
-#: Merge.rc:2738
+#: Merge.rc:55B03C15
 #, c-format
 msgid "Portable Object"
 msgstr "Ïðåíîñíè îá¼åêàò"
 
-#: Merge.rc:2742
+#: Merge.rc:5F87E5E
 #, c-format
 msgid "Resources"
 msgstr "Resources"
 
-#: Merge.rc:2745
+#: Merge.rc:125AD722
 #, c-format
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
-#: Merge.rc:2756
+#: Merge.rc:8AF7E6B
 #, c-format
 msgid "Close &Left Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2757
+#: Merge.rc:D404EDF
 #, c-format
 msgid "Close R&ight Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2758
+#: Merge.rc:D404EE0
 #, c-format
 msgid "Close &Other Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2759
+#: Merge.rc:3E934E
 #, c-format
 msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2764
+#: Merge.rc:1D2E4A01
 #, c-format
 msgid "&Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2769
+#: Merge.rc:4D3A8E6D
 #, c-format
 msgid "frhed(http://frhed.sourceforge.net/) not installed"
 msgstr ""
index 1090d81..8bd2932 100644 (file)
@@ -24,3019 +24,2756 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
 
 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
-#: Merge.rc:22
-#: Merge.rc:51
+#: Merge.rc:5F458438
 #, c-format
 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
 msgstr "LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT"
 
 #. Codepage
-#: Merge.rc:23
-#: Merge.rc:52
+#: Merge.rc:2C983F1
 #, c-format
 msgid "1252"
 msgstr "1250"
 
-#: Merge.rc:74
+#: Merge.rc:1C6125F3
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right"
 msgstr "Kopírova\9d vpravo"
 
-#: Merge.rc:75
+#: Merge.rc:92C6C92
 #, c-format
 msgid "Cop&y to Left"
 msgstr "Kopírova\9d v¾avo"
 
-#: Merge.rc:76
+#: Merge.rc:6FC398B6
 #, c-format
 msgid "Copy &from Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:77
+#: Merge.rc:8AF7E68
 #, c-format
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:79
+#: Merge.rc:381D79E4
 #, c-format
 msgid "&Select Line Difference"
 msgstr "&Vybra\9d rozdiely riadkov"
 
-#: Merge.rc:81
+#: Merge.rc:43017E40
 #, c-format
 msgid "&Undo"
 msgstr "&Vráti\9d"
 
-#: Merge.rc:82
+#: Merge.rc:43017E41
 #, c-format
 msgid "&Redo"
 msgstr "&Opakova\9d"
 
-#: Merge.rc:84
+#: Merge.rc:3CF9F83
 #, c-format
 msgid "Cu&t"
 msgstr "V&ystrihnú\9d"
 
-#: Merge.rc:85
-#: Merge.rc:619
+#: Merge.rc:43017E42
 #, c-format
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Kopírova\9d"
 
-#: Merge.rc:86
+#: Merge.rc:1D2E49F6
 #, c-format
 msgid "&Paste"
 msgstr "V&lo\9ei\9d"
 
-#: Merge.rc:88
-#: Merge.rc:731
+#: Merge.rc:AC3AA11
 #, c-format
 msgid "&Goto..."
 msgstr "&Prejs\9d na..."
 
-#: Merge.rc:90
+#: Merge.rc:B4D35A1
 #, c-format
 msgid "Op&en"
 msgstr "&Otvori\9d"
 
-#: Merge.rc:92
-#: Merge.rc:650
-#: Merge.rc:656
-#: Merge.rc:662
+#: Merge.rc:37625055
 #, c-format
 msgid "with &Registered Application"
 msgstr "&registrovanou aplikáciou"
 
-#: Merge.rc:93
-#: Merge.rc:651
-#: Merge.rc:657
-#: Merge.rc:663
+#: Merge.rc:46724E8D
 #, c-format
 msgid "with &External Editor"
 msgstr "&externým editorom"
 
-#: Merge.rc:94
-#: Merge.rc:652
-#: Merge.rc:658
-#: Merge.rc:664
+#: Merge.rc:AC3AA12
 #, c-format
 msgid "&with..."
 msgstr "èí&m..."
 
-#: Merge.rc:103
+#: Merge.rc:1A8FADD3
 #, c-format
 msgid "View &Differences"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:104
+#: Merge.rc:71E3C8E3
 #, c-format
 msgid "Diff &Block Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:113
+#: Merge.rc:67D67717
 #, c-format
 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:124
-#: Merge.rc:128
+#: Merge.rc:5A9A7139
 #, c-format
 msgid "&Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:125
-#: Merge.rc:129
+#: Merge.rc:68816EE1
 #, c-format
 msgid "&Next Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:126
+#: Merge.rc:4DE14271
 #, c-format
 msgid "&Active Pane"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:132
-#: Merge.rc:453
+#: Merge.rc:43017E43
 #, c-format
 msgid "&Zoom"
 msgstr "&Priblí\9eenie"
 
-#: Merge.rc:141
+#: Merge.rc:AC3AA13
 #, c-format
 msgid "&Overlay"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:143
-#: Merge.rc:179
-#: Merge.rc:285
-#: Merge.rc:487
+#: Merge.rc:43017E44
 #, c-format
 msgid "&None"
 msgstr "\8e&iadny"
 
-#: Merge.rc:145
+#: Merge.rc:4DE14272
 #, c-format
 msgid "&Alpha Blend"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:147
+#: Merge.rc:100AAFAC
 #, c-format
 msgid "&Set Background Color"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:153
-#: Merge.rc:230
-#: Merge.rc:359
+#: Merge.rc:43017E45
 #, c-format
 msgid "&File"
 msgstr "&Súbor"
 
-#: Merge.rc:155
-#: Merge.rc:232
-#: Merge.rc:361
+#: Merge.rc:4DE14273
 #, c-format
 msgid "&New\tCtrl+N"
 msgstr "&Nový\tCtrl+N"
 
-#: Merge.rc:156
-#: Merge.rc:233
-#: Merge.rc:362
+#: Merge.rc:2C8061AC
 #, c-format
 msgid "New (&3 panes)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:157
-#: Merge.rc:234
-#: Merge.rc:363
+#: Merge.rc:1DC30E61
 #, c-format
 msgid "&Open...\tCtrl+O"
 msgstr "&Otvori\9d...\tCtrl+O"
 
-#: Merge.rc:158
-#: Merge.rc:235
-#: Merge.rc:364
+#: Merge.rc:6829F68F
 #, c-format
 msgid "Op&en Conflict File..."
 msgstr "&Otvori\9d konfliktný súbor..."
 
-#: Merge.rc:160
-#: Merge.rc:237
-#: Merge.rc:366
+#: Merge.rc:5869BBD
 #, c-format
 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
 msgstr "O&tvori\9d projekt...\tCtrl+J"
 
-#: Merge.rc:161
-#: Merge.rc:238
-#: Merge.rc:367
+#: Merge.rc:1BF42625
 #, c-format
 msgid "Sa&ve Project..."
 msgstr "Ulo\9ei\9d &projekt..."
 
-#: Merge.rc:163
+#: Merge.rc:47D4A3FA
 #, c-format
 msgid "Recent Projects"
 msgstr "Posledné projekty"
 
-#: Merge.rc:164
-#: Merge.rc:249
-#: Merge.rc:411
+#: Merge.rc:73E9B1DA
 #, c-format
 msgid "Recent F&iles Or Folders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:166
-#: Merge.rc:251
-#: Merge.rc:413
-#: Merge.rc:573
-#: Merge.rc:2696
+#: Merge.rc:29D50B4A
 #, c-format
 msgid "< Empty >"
 msgstr "< Prázdne >"
 
-#: Merge.rc:169
-#: Merge.rc:254
-#: Merge.rc:416
+#: Merge.rc:79AB21E0
 #, c-format
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Koniec"
 
-#: Merge.rc:171
-#: Merge.rc:256
-#: Merge.rc:418
+#: Merge.rc:43017E46
 #, c-format
 msgid "&Edit"
 msgstr "Úpr&avy"
 
-#: Merge.rc:173
-#: Merge.rc:260
-#: Merge.rc:447
+#: Merge.rc:27AC6D7E
 #, c-format
 msgid "&Options..."
 msgstr "&Nastavenia"
 
-#: Merge.rc:175
-#: Merge.rc:262
-#: Merge.rc:449
+#: Merge.rc:43017E47
 #, c-format
 msgid "&View"
 msgstr "&Poh¾ad"
 
-#: Merge.rc:177
-#: Merge.rc:283
-#: Merge.rc:485
+#: Merge.rc:AC3AA14
 #, c-format
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Panel nástrojov"
 
-#: Merge.rc:180
-#: Merge.rc:286
-#: Merge.rc:488
+#: Merge.rc:1D2E49F7
 #, c-format
 msgid "&Small"
 msgstr "&Malý"
 
-#: Merge.rc:181
-#: Merge.rc:287
-#: Merge.rc:489
+#: Merge.rc:22956A6
 #, c-format
 msgid "&Big"
 msgstr "&Ve¾ký"
 
-#: Merge.rc:183
-#: Merge.rc:289
-#: Merge.rc:491
+#: Merge.rc:27AC6D7F
 #, c-format
 msgid "&Status Bar"
 msgstr "&Stavový riadok"
 
-#: Merge.rc:184
-#: Merge.rc:290
-#: Merge.rc:492
+#: Merge.rc:2C015CFD
 #, c-format
 msgid "Ta&b Bar"
 msgstr "Panel &zálo\9eiek"
 
-#: Merge.rc:186
-#: Merge.rc:313
-#: Merge.rc:548
+#: Merge.rc:1D2E49F8
 #, c-format
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Nástroje"
 
-#: Merge.rc:188
-#: Merge.rc:316
-#: Merge.rc:550
+#: Merge.rc:27AC6D80
 #, c-format
 msgid "&Filters..."
 msgstr "&Filtre..."
 
-#: Merge.rc:189
-#: Merge.rc:317
-#: Merge.rc:551
+#: Merge.rc:3938FFC0
 #, c-format
 msgid "&Generate Patch..."
 msgstr "&Vytvori\9d záplatu..."
 
-#: Merge.rc:191
-#: Merge.rc:320
-#: Merge.rc:554
+#: Merge.rc:AC3AA15
 #, c-format
 msgid "&Plugins"
 msgstr "&Zásuvné moduly"
 
-#: Merge.rc:193
-#: Merge.rc:322
-#: Merge.rc:556
-#: Merge.rc:1854
+#: Merge.rc:4C6CFD95
 #, c-format
 msgid "P&lugin Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:195
-#: Merge.rc:324
-#: Merge.rc:558
+#: Merge.rc:729280D7
 #, c-format
 msgid "Ma&nual Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:196
-#: Merge.rc:325
-#: Merge.rc:559
+#: Merge.rc:7CF93368
 #, c-format
 msgid "A&utomatic Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:198
-#: Merge.rc:327
-#: Merge.rc:561
+#: Merge.rc:1A9EBDEC
 #, c-format
 msgid "&Manual Unpacking"
 msgstr "&Manuálne rozbalenie"
 
-#: Merge.rc:199
-#: Merge.rc:328
-#: Merge.rc:562
+#: Merge.rc:4EF8162D
 #, c-format
 msgid "&Automatic Unpacking"
 msgstr "&Automatické rozbalenie"
 
-#: Merge.rc:201
-#: Merge.rc:330
-#: Merge.rc:564
-#: Merge.rc:1926
+#: Merge.rc:714B45FD
 #, c-format
 msgid "&Edit with Unpacker..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:203
-#: Merge.rc:332
-#: Merge.rc:576
+#: Merge.rc:78B3B622
 #, c-format
 msgid "&Reload plugins"
 msgstr "&Znovu naèíta\9d zásuvné moduly"
 
-#: Merge.rc:205
-#: Merge.rc:334
-#: Merge.rc:578
+#: Merge.rc:89AF4F7
 #, c-format
 msgid "&Window"
 msgstr "&Okno"
 
-#: Merge.rc:207
-#: Merge.rc:336
-#: Merge.rc:580
+#: Merge.rc:4E65D33F
 #, c-format
 msgid "Cl&ose"
 msgstr "&Zatvori\9d"
 
-#: Merge.rc:208
-#: Merge.rc:337
-#: Merge.rc:581
+#: Merge.rc:34E43607
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
 msgstr "Zatvori\9d &v\9aetky"
 
-#: Merge.rc:210
-#: Merge.rc:339
-#: Merge.rc:583
+#: Merge.rc:8AF7E69
 #, c-format
 msgid "Change &Pane\tF6"
 msgstr "Zmeni\9d &panel\tF6"
 
-#: Merge.rc:212
-#: Merge.rc:341
-#: Merge.rc:585
+#: Merge.rc:5CCED707
 #, c-format
 msgid "Tile &Horizontally"
 msgstr "Dla\9edice &vodorovne"
 
-#: Merge.rc:213
-#: Merge.rc:342
-#: Merge.rc:586
+#: Merge.rc:52870A1
 #, c-format
 msgid "Tile &Vertically"
 msgstr "Dla\9edice &zvisle"
 
-#: Merge.rc:214
-#: Merge.rc:343
-#: Merge.rc:587
+#: Merge.rc:AC3AA16
 #, c-format
 msgid "&Cascade"
 msgstr "&Kaskáda"
 
-#: Merge.rc:216
-#: Merge.rc:345
-#: Merge.rc:589
-#: Merge.rc:2057
+#: Merge.rc:43017E48
 #, c-format
 msgid "&Help"
 msgstr "Po&moc"
 
-#: Merge.rc:218
-#: Merge.rc:347
-#: Merge.rc:591
+#: Merge.rc:3938FFC1
 #, c-format
 msgid "&WinMerge Help\tF1"
 msgstr "Pomocník &WinMerge\tF1"
 
-#: Merge.rc:220
-#: Merge.rc:349
-#: Merge.rc:593
+#: Merge.rc:3938FFC2
 #, c-format
 msgid "&Check For Updates"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:221
-#: Merge.rc:350
-#: Merge.rc:594
+#: Merge.rc:1C6125F4
 #, c-format
 msgid "C&onfiguration"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:223
-#: Merge.rc:352
-#: Merge.rc:596
+#: Merge.rc:175DEEEB
 #, c-format
 msgid "&GNU General Public License"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:224
-#: Merge.rc:353
-#: Merge.rc:597
+#: Merge.rc:3938FFC3
 #, c-format
 msgid "&About WinMerge..."
 msgstr "&O aplikácii..."
 
-#: Merge.rc:240
-#: Merge.rc:387
+#: Merge.rc:68816EE2
 #, c-format
 msgid "&Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:242
-#: Merge.rc:389
+#: Merge.rc:71676C45
 #, c-format
 msgid "L&eft Read-only"
 msgstr "¼&avý len na èítanie"
 
-#: Merge.rc:243
-#: Merge.rc:390
+#: Merge.rc:729280D8
 #, c-format
 msgid "M&iddle Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:244
-#: Merge.rc:391
+#: Merge.rc:32BFDBA9
 #, c-format
 msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "&Pravý len na èítanie"
 
-#: Merge.rc:247
+#: Merge.rc:453F5DDB
 #, c-format
 msgid "File En&coding..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:258
-#: Merge.rc:428
+#: Merge.rc:E44718
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
 msgstr "Vybr&a\9d v\9aetko\tCtrl+A"
 
-#: Merge.rc:264
+#: Merge.rc:58EEEB7E
 #, c-format
 msgid "Show &Identical Items"
 msgstr "Zobrazi\9d &identické polo\9eky"
 
-#: Merge.rc:265
+#: Merge.rc:58EEEB7F
 #, c-format
 msgid "Show &Different Items"
 msgstr "Zobrazi\9d &rozdielne polo\9eky"
 
-#: Merge.rc:266
+#: Merge.rc:58E210F9
 #, c-format
 msgid "Show L&eft Unique Items"
 msgstr "Zobrazi\9d polo\9eky jedineèné &v¾avo"
 
-#: Merge.rc:267
+#: Merge.rc:28A1C3B4
 #, c-format
 msgid "Show Midd&le Unique Items"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:268
+#: Merge.rc:43600E8F
 #, c-format
 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
 msgstr "Zobrazi\9d polo\9eky jedineèné vp&ravo"
 
-#: Merge.rc:269
+#: Merge.rc:E44719
 #, c-format
 msgid "Show S&kipped Items"
 msgstr "Zobrazi\9d pres&koèené polo\9eky"
 
-#: Merge.rc:270
+#: Merge.rc:6F833C16
 #, c-format
 msgid "S&how Binary Files"
 msgstr "Z&obrazi\9d binárne súbory"
 
-#: Merge.rc:272
+#: Merge.rc:6F833C17
 #, c-format
 msgid "Show Hidd&en Items"
 msgstr "Zobrazi\9d &skryté polo\9eky"
 
-#: Merge.rc:274
+#: Merge.rc:311E1D87
 #, c-format
 msgid "Tree &Mode"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:275
+#: Merge.rc:3E934D
 #, c-format
 msgid "E&xpand All Subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:276
+#: Merge.rc:4B91C2CF
 #, c-format
 msgid "&Collapse All Subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:278
-#: Merge.rc:451
+#: Merge.rc:E6D7EE
 #, c-format
 msgid "Select &Font..."
 msgstr "&Zvoli\9d písmo..."
 
-#: Merge.rc:279
-#: Merge.rc:452
+#: Merge.rc:5D3AA8D3
 #, c-format
 msgid "Use Default F&ont"
 msgstr "Pou\9ei\9d základné písm&o"
 
-#: Merge.rc:281
-#: Merge.rc:482
+#: Merge.rc:2E3BFCA1
 #, c-format
 msgid "Sw&ap Panes"
 msgstr "&Vymeni\9d panely"
 
-#: Merge.rc:292
+#: Merge.rc:3E681460
 #, c-format
 msgid "Compa&re Statistics"
 msgstr "\8atatistika po&rovnania"
 
-#: Merge.rc:294
-#: Merge.rc:496
+#: Merge.rc:507A4C02
 #, c-format
 msgid "Refre&sh\tF5"
 msgstr "&Obnovi\9d\tF5"
 
-#: Merge.rc:295
+#: Merge.rc:2E2C5206
 #, c-format
 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
 msgstr "O&bnovi\9d vybrané\tCtrl+F5"
 
-#: Merge.rc:297
-#: Merge.rc:498
+#: Merge.rc:1D2E49F9
 #, c-format
 msgid "&Merge"
 msgstr "&Zlúèi\9d"
 
-#: Merge.rc:299
+#: Merge.rc:6FC398B7
 #, c-format
 msgid "Co&mpare\tEnter"
 msgstr "Po&rovna\9d\tEnter"
 
-#: Merge.rc:301
-#: Merge.rc:500
+#: Merge.rc:2E2C5207
 #, c-format
 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
 msgstr "&Nasledujúci rozdiel\tTAlt+Down"
 
-#: Merge.rc:302
-#: Merge.rc:501
+#: Merge.rc:545FEEA0
 #, c-format
 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
 msgstr "&Predchádzajúci rozdiel\tAlt+Up"
 
-#: Merge.rc:304
-#: Merge.rc:527
+#: Merge.rc:175DEEEC
 #, c-format
 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
 msgstr "Pr&vý rozdiel\tAlt+Home"
 
-#: Merge.rc:305
-#: Merge.rc:528
+#: Merge.rc:3C1ECDD9
 #, c-format
 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
 msgstr "&Aktuány rozdiel\tAlt+Enter"
 
-#: Merge.rc:306
-#: Merge.rc:529
+#: Merge.rc:26A69749
 #, c-format
 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
 msgstr "Posledný &rozdiel\tAlt+End"
 
-#: Merge.rc:308
-#: Merge.rc:531
+#: Merge.rc:334E25B0
 #, c-format
 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
 msgstr "Skopírova\9d v&pravo\tAlt+Right"
 
-#: Merge.rc:309
-#: Merge.rc:532
+#: Merge.rc:69AD3BF7
 #, c-format
 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
 msgstr "Skopírova\9d &v¾avo\tAlt+Left"
 
-#: Merge.rc:311
+#: Merge.rc:4DE14274
 #, c-format
 msgid "&Delete\tDel"
 msgstr "&Zmaza\9d\tDel"
 
-#: Merge.rc:315
-#: Merge.rc:703
+#: Merge.rc:100AAFAD
 #, c-format
 msgid "&Customize Columns..."
 msgstr "&Prispôsobi\9d ståpce..."
 
-#: Merge.rc:318
-#: Merge.rc:552
+#: Merge.rc:2F07210E
 #, c-format
 msgid "Generate &Report..."
 msgstr "Vystvori\9d &správu..."
 
-#: Merge.rc:369
+#: Merge.rc:6E470BE7
 #, c-format
 msgid "&Save\tCtrl+S"
 msgstr "&Ulo\9ei\9d\tCtrl+S"
 
-#: Merge.rc:370
+#: Merge.rc:125AD721
 #, c-format
 msgid "Sav&e"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:372
+#: Merge.rc:751AB58E
 #, c-format
 msgid "Save &Left"
 msgstr "Ulo\9ei\9d ¾&avý"
 
-#: Merge.rc:373
+#: Merge.rc:194397DD
 #, c-format
 msgid "Save &Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:374
+#: Merge.rc:2E3BFCA2
 #, c-format
 msgid "Save &Right"
 msgstr "Ulo\9ei\9d &pravý"
 
-#: Merge.rc:376
+#: Merge.rc:79321BE1
 #, c-format
 msgid "Save &As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:378
+#: Merge.rc:1BF42626
 #, c-format
 msgid "Save &Left As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:379
+#: Merge.rc:6F833C18
 #, c-format
 msgid "Save &Middle As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:380
+#: Merge.rc:62909ED4
 #, c-format
 msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:383
+#: Merge.rc:4DB19837
 #, c-format
 msgid "&Print..."
 msgstr "&Tlaèi\9d..."
 
-#: Merge.rc:384
+#: Merge.rc:60FF375A
 #, c-format
 msgid "Page Se&tup"
 msgstr "Nastavenie s&tránky"
 
-#: Merge.rc:385
+#: Merge.rc:23CBE0E5
 #, c-format
 msgid "Print Previe&w"
 msgstr "Náh¾ad p&red tlaèou"
 
-#: Merge.rc:394
+#: Merge.rc:4B91C2D0
 #, c-format
 msgid "&Convert Line Endings to"
 msgstr "&Konvertova\9d konce riadkov na"
 
-#: Merge.rc:401
+#: Merge.rc:78B3B623
 #, c-format
 msgid "&Merge Mode\tF9"
 msgstr "&Zluèovací re\9eim\tF9"
 
-#: Merge.rc:403
+#: Merge.rc:32BFDBAA
 #, c-format
 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:404
-#: Merge.rc:1925
+#: Merge.rc:1A9EBDED
 #, c-format
 msgid "&File Encoding..."
 msgstr "&Kódovanie súboru..."
 
-#: Merge.rc:405
+#: Merge.rc:507A4C03
 #, c-format
 msgid "Recompare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:407
-#: Merge.rc:615
+#: Merge.rc:22956A7
 #, c-format
 msgid "&XML"
 msgstr "&XML"
 
-#: Merge.rc:408
-#: Merge.rc:616
+#: Merge.rc:89AF4F8
 #, c-format
 msgid "&Binary"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:420
+#: Merge.rc:6E470BE8
 #, c-format
 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
 msgstr "&Vráti\9d\tCtrl+Z"
 
-#: Merge.rc:421
+#: Merge.rc:6E470BE9
 #, c-format
 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
 msgstr "&Opakova\9d\tCtrl+Y"
 
-#: Merge.rc:423
+#: Merge.rc:CAEDA34
 #, c-format
 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
 msgstr "V&ystrihnú\9d\tCtrl+X"
 
-#: Merge.rc:424
+#: Merge.rc:6E470BEA
 #, c-format
 msgid "&Copy\tCtrl+C"
 msgstr "&Kopírova\9d\tCtrl+C"
 
-#: Merge.rc:425
+#: Merge.rc:5A9A713A
 #, c-format
 msgid "&Paste\tCtrl+V"
 msgstr "V&lo\9ei\9d\tCtrl+V"
 
-#: Merge.rc:427
+#: Merge.rc:73FB245
 #, c-format
 msgid "Select Line &Difference\tF4"
 msgstr "Oznaèi\9d roz&diel v riadku\tF4"
 
-#: Merge.rc:430
+#: Merge.rc:444C5DDB
 #, c-format
 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
 msgstr "&H¾ada\9d...\tCtrl+F"
 
-#: Merge.rc:431
+#: Merge.rc:44BC83EC
 #, c-format
 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
 msgstr "Nahradi\9d...\tCtrl+H"
 
-#: Merge.rc:433
+#: Merge.rc:669F87F4
 #, c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Roz\9aírené"
 
-#: Merge.rc:435
+#: Merge.rc:45A190D
 #, c-format
 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
 msgstr "&Kopírova\9d s èíslami riadkov\tCtrl+Shift+C"
 
-#: Merge.rc:438
+#: Merge.rc:68816EE3
 #, c-format
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "&Zálo\9eky"
 
-#: Merge.rc:440
+#: Merge.rc:26A6974A
 #, c-format
 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
 msgstr "&Prepnú\9d zálo\9eku\tCtrl+F2"
 
-#: Merge.rc:441
+#: Merge.rc:3938FFC4
 #, c-format
 msgid "&Next Bookmark\tF2"
 msgstr "&Ïal\9aia zálo\9eka\tF2"
 
-#: Merge.rc:442
+#: Merge.rc:545FEEA1
 #, c-format
 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
 msgstr "&Predo\9alá zálo\9eka\tShift+F2"
 
-#: Merge.rc:443
+#: Merge.rc:4EF8162E
 #, c-format
 msgid "&Clear All Bookmarks"
 msgstr "&Zmaza\9d v\9aetky zálo\9eky"
 
-#: Merge.rc:445
+#: Merge.rc:1A9EBDEE
 #, c-format
 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
 msgstr "&Prejs\9d na...\tCtrl+G"
 
-#: Merge.rc:455
+#: Merge.rc:7C622F87
 #, c-format
 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
 msgstr "&Priblí\9ei\9d\tCtrl++"
 
-#: Merge.rc:456
+#: Merge.rc:FE3C1D1
 #, c-format
 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
 msgstr "&Oddiali\9d\tCtrl+-"
 
 #. Zoom to normal
-#: Merge.rc:457
+#: Merge.rc:78B3B624
 #, c-format
 msgid "&Normal\tCtrl+*"
 msgstr "&Normálna ve¾kos\9d\tCtrl+*"
 
-#: Merge.rc:459
+#: Merge.rc:1BF42627
 #, c-format
 msgid "Syntax Highlight"
 msgstr "Zvýrazòovanie syntaxe"
 
-#: Merge.rc:464
+#: Merge.rc:6E470BEB
 #, c-format
 msgid "&Diff Context"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:466
-#: Merge.rc:643
+#: Merge.rc:22956A8
 #, c-format
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:475
+#: Merge.rc:27AC6D81
 #, c-format
 msgid "&Lock Panes"
 msgstr "&Zamknú\9d panely"
 
-#: Merge.rc:476
+#: Merge.rc:1DC30E62
 #, c-format
 msgid "&View Whitespace"
 msgstr "&Zobrazi\9d prázdne miesto"
 
-#: Merge.rc:477
+#: Merge.rc:4A81EF3E
 #, c-format
 msgid "Vie&w Line Differences"
 msgstr "Zobraz&i\9d rozdiely riadkov"
 
-#: Merge.rc:478
+#: Merge.rc:37660CE9
 #, c-format
 msgid "View Line &Numbers"
 msgstr "Zobrazi\9d èísla &riadkov"
 
-#: Merge.rc:479
+#: Merge.rc:4FF286
 #, c-format
 msgid "View &Margins"
 msgstr "Zobrazi\9d &okraje"
 
-#: Merge.rc:480
+#: Merge.rc:3FE258FF
 #, c-format
 msgid "W&rap Lines"
 msgstr "&Zalamova\9d riadky"
 
-#: Merge.rc:483
+#: Merge.rc:62909ED5
 #, c-format
 msgid "Split V&ertically"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:493
+#: Merge.rc:70E79DFF
 #, c-format
 msgid "Diff &Pane"
 msgstr "&Panel s rozdielom"
 
-#: Merge.rc:494
+#: Merge.rc:3534E273
 #, c-format
 msgid "Lo&cation Pane"
 msgstr "&Lokaèný panel"
 
-#: Merge.rc:503
+#: Merge.rc:59B87E1C
 #, c-format
 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:504
+#: Merge.rc:3BDD62C2
 #, c-format
 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:506
+#: Merge.rc:6D5176E5
 #, c-format
 msgid "A&dvanced"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:508
+#: Merge.rc:9DA4F24
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:509
+#: Merge.rc:2EBE17F8
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:511
+#: Merge.rc:21599F72
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:512
+#: Merge.rc:5416A5EC
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:514
+#: Merge.rc:316F95AC
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:515
+#: Merge.rc:2904E763
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:517
+#: Merge.rc:4D91737D
 #, c-format
 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:518
+#: Merge.rc:4BFD42D
 #, c-format
 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:520
+#: Merge.rc:2F029443
 #, c-format
 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:521
+#: Merge.rc:541B8710
 #, c-format
 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:523
+#: Merge.rc:649CFC83
 #, c-format
 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:524
+#: Merge.rc:133AB1C4
 #, c-format
 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:534
+#: Merge.rc:30FF7A4C
 #, c-format
 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:535
+#: Merge.rc:30FF7A4D
 #, c-format
 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:537
+#: Merge.rc:28C70E7F
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
 msgstr "Kopírova\9d vpravo a ís\9d ïalej\tAlt+Ctrl+Right"
 
-#: Merge.rc:538
+#: Merge.rc:4A3B5872
 #, c-format
 msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
 msgstr "Kopírova\9d v¾avo a ís\9d ïalej\tAlt+Ctrl+Left"
 
-#: Merge.rc:540
+#: Merge.rc:1AC98D09
 #, c-format
 msgid "Copy &All to Right"
 msgstr "Kopírova\9d v\9aetko vpravo"
 
-#: Merge.rc:541
+#: Merge.rc:D404EDD
 #, c-format
 msgid "Cop&y All to Left"
 msgstr "Kopírova\9d v\9aetko v¾avo"
 
-#: Merge.rc:543
+#: Merge.rc:4BC6A157
 #, c-format
 msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:545
+#: Merge.rc:13D827C3
 #, c-format
 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:546
+#: Merge.rc:6F88EC67
 #, c-format
 msgid "Clear Sync&hronization Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:566
+#: Merge.rc:68816EE4
 #, c-format
 msgid "&Prediffer"
 msgstr "&Predspracovanie"
 
-#: Merge.rc:571
+#: Merge.rc:AC3AA17
 #, c-format
 msgid "&Scripts"
 msgstr "&Skripty"
 
-#: Merge.rc:605
+#: Merge.rc:4C3E0A2B
 #, c-format
 msgid "Comp&are"
 msgstr "Porovn&a\9d"
 
-#: Merge.rc:606
+#: Merge.rc:334E25B1
 #, c-format
 msgid "Compare Non-hor&izontally"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:608
+#: Merge.rc:20F0A449
 #, c-format
 msgid "First &left item with second left item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:609
+#: Merge.rc:2758BFC0
 #, c-format
 msgid "First &right item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:610
+#: Merge.rc:56380EAD
 #, c-format
 msgid "&First left item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:611
+#: Merge.rc:56380EAE
 #, c-format
 msgid "&Second left item with first right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:613
+#: Merge.rc:67A28B28
 #, c-format
 msgid "Co&mpare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:621
-#: Merge.rc:2312
+#: Merge.rc:4D4D2E92
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:622
-#: Merge.rc:2311
+#: Merge.rc:1723859F
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
 msgstr "Z¾ava doprava (%1 z %2)"
 
-#: Merge.rc:623
-#: Merge.rc:633
-#: Merge.rc:687
-#: Merge.rc:2319
-#: Merge.rc:2343
+#: Merge.rc:20155F58
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1 of %2)"
 msgstr "Z¾ava... (%1 z %2)"
 
-#: Merge.rc:624
-#: Merge.rc:2309
+#: Merge.rc:6CA26872
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:625
-#: Merge.rc:2310
+#: Merge.rc:27AAA635
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:626
-#: Merge.rc:634
-#: Merge.rc:688
-#: Merge.rc:2320
-#: Merge.rc:2344
+#: Merge.rc:7F2E4118
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:627
-#: Merge.rc:2308
+#: Merge.rc:2044B100
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:628
-#: Merge.rc:2307
+#: Merge.rc:73E9B1DB
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
 msgstr "Sprava do¾ava (%1 z %2)"
 
-#: Merge.rc:629
-#: Merge.rc:635
-#: Merge.rc:689
-#: Merge.rc:2321
-#: Merge.rc:2345
+#: Merge.rc:6DBD6123
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1 of %2)"
 msgstr "Sprava... (%1 z %2)"
 
-#: Merge.rc:631
+#: Merge.rc:43017E49
 #, c-format
 msgid "&Move"
 msgstr "&Presunú\9d"
 
-#: Merge.rc:637
+#: Merge.rc:89AF4F9
 #, c-format
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Zmaza\9d"
 
-#: Merge.rc:639
-#: Merge.rc:1368
-#: Merge.rc:1703
+#: Merge.rc:43017E4A
 #, c-format
 msgid "&Left"
 msgstr "¼&avý"
 
-#: Merge.rc:640
-#: Merge.rc:1370
-#: Merge.rc:1706
+#: Merge.rc:89AF4FA
 #, c-format
 msgid "&Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:641
-#: Merge.rc:1372
-#: Merge.rc:1709
+#: Merge.rc:1D2E49FA
 #, c-format
 msgid "&Right"
 msgstr "&Pravý"
 
-#: Merge.rc:642
+#: Merge.rc:43017E4B
 #, c-format
 msgid "&Both"
 msgstr "&Oba"
 
-#: Merge.rc:645
+#: Merge.rc:4876CD3D
 #, c-format
 msgid "Re&name"
 msgstr "Preme&nova\9d"
 
-#: Merge.rc:646
+#: Merge.rc:27AC6D82
 #, c-format
 msgid "&Hide Items"
 msgstr "&Skry\9d polo\9eky"
 
-#: Merge.rc:648
+#: Merge.rc:68816EE5
 #, c-format
 msgid "&Open Left"
 msgstr "&Otvori\9d ¾avý"
 
-#: Merge.rc:654
+#: Merge.rc:761E6872
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:660
+#: Merge.rc:1C95A043
 #, c-format
 msgid "O&pen Right"
 msgstr "O&tvori\9d pravý"
 
-#: Merge.rc:667
+#: Merge.rc:6FC398B8
 #, c-format
 msgid "Cop&y Pathnames"
 msgstr "Skopírova\9d názvy &ciest"
 
-#: Merge.rc:669
-#: Merge.rc:678
-#: Merge.rc:2335
+#: Merge.rc:71676C46
 #, c-format
 msgid "Left (%1 of %2)"
 msgstr "¼avý (%1 z %2)"
 
-#: Merge.rc:670
-#: Merge.rc:679
-#: Merge.rc:2336
+#: Merge.rc:729280D9
 #, c-format
 msgid "Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:671
-#: Merge.rc:680
-#: Merge.rc:2337
+#: Merge.rc:32BFDBAB
 #, c-format
 msgid "Right (%1 of %2)"
 msgstr "Pravý (%1 z %2)"
 
-#: Merge.rc:672
-#: Merge.rc:681
-#: Merge.rc:2338
+#: Merge.rc:36B164C3
 #, c-format
 msgid "Both (%1 of %2)"
 msgstr "Oba (%1 z %2)"
 
-#: Merge.rc:673
-#: Merge.rc:682
-#: Merge.rc:2339
+#: Merge.rc:2515A6BA
 #, c-format
 msgid "All (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:675
+#: Merge.rc:6FC398B9
 #, c-format
 msgid "Copy &Filenames"
 msgstr "Skopírova\9d názvy &súborov"
 
-#: Merge.rc:676
+#: Merge.rc:4BFA4345
 #, c-format
 msgid "Copy Items To Clip&board"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:685
+#: Merge.rc:22956A9
 #, c-format
 msgid "&Zip"
 msgstr "&Zipova\9d"
 
-#: Merge.rc:690
-#: Merge.rc:2322
+#: Merge.rc:7370E045
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:691
-#: Merge.rc:2323
+#: Merge.rc:7CF93369
 #, c-format
 msgid "All to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:692
-#: Merge.rc:2324
+#: Merge.rc:31EF0955
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:695
+#: Merge.rc:AC3AA18
 #, c-format
 msgid "&Refresh"
 msgstr "&Obnovi\9d"
 
-#: Merge.rc:697
+#: Merge.rc:71676C47
 #, c-format
 msgid "Left Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:698
+#: Merge.rc:729280DA
 #, c-format
 msgid "Middle Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:699
+#: Merge.rc:32BFDBAC
 #, c-format
 msgid "Right Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:711
+#: Merge.rc:3CF9F84
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:712
+#: Merge.rc:78B3B625
 #, c-format
 msgid "&Copy Full Path"
 msgstr "&Kopírova\9d plnú cestu"
 
-#: Merge.rc:713
+#: Merge.rc:1C6125F5
 #, c-format
 msgid "Copy &Filename"
 msgstr "Kopírova\9d názov &súboru"
 
-#: Merge.rc:719
+#: Merge.rc:27A06B44
 #, c-format
 msgid "Prediffer Settings"
 msgstr "Nastavenia preprocesora"
 
-#: Merge.rc:721
+#: Merge.rc:6E470BEC
 #, c-format
 msgid "&No prediffer"
 msgstr "&Bez preprocesora"
 
-#: Merge.rc:722
+#: Merge.rc:2515A6BB
 #, c-format
 msgid "Auto prediffer"
 msgstr "&Auto preprocesor"
 
-#: Merge.rc:730
+#: Merge.rc:24F1D5E9
 #, c-format
 msgid "G&oto Diff"
 msgstr "Ch&oï na rozdiel"
 
-#: Merge.rc:733
+#: Merge.rc:1DC30E63
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
 msgstr "&Bez presunutých blokov"
 
-#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:1A9EBDEF
 #, c-format
 msgid "&All Moved Blocks"
 msgstr "&V\9aetky presunuté bloky"
 
-#: Merge.rc:735
+#: Merge.rc:BA50068
 #, c-format
 msgid "Moved Block for &Current Diff"
 msgstr "Presunutý blok pre &aktuálny rozdiel"
 
-#: Merge.rc:743
-#: Merge.rc:1267
+#: Merge.rc:3C68C747
 #, c-format
 msgid "W&hitespaces"
 msgstr "&Netlaèite¾né znaky:"
 
-#: Merge.rc:745
-#: Merge.rc:1268
+#: Merge.rc:4C3E0A2C
 #, c-format
 msgid "Com&pare"
 msgstr "&Porovna\9d"
 
-#: Merge.rc:746
-#: Merge.rc:1270
+#: Merge.rc:4630D06B
 #, c-format
 msgid "I&gnore changes"
 msgstr "I&gnorova\9d zmeny"
 
-#: Merge.rc:747
-#: Merge.rc:1272
+#: Merge.rc:21C15B6
 #, c-format
 msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Ig&norova\9d v\9aetko"
 
-#: Merge.rc:749
-#: Merge.rc:1276
+#: Merge.rc:6FC398BA
 #, c-format
 msgid "Case sensi&tive"
 msgstr "&Zoh¾adòova\9d ve¾kos\9d písmen"
 
-#: Merge.rc:750
-#: Merge.rc:1278
-#: Merge.rc:1394
+#: Merge.rc:620FF1AC
 #, c-format
 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:752
-#: Merge.rc:898
-#: Merge.rc:1794
+#: Merge.rc:6DE6F873
 #, c-format
 msgid "&Include Subfolders"
 msgstr "&Zahrnú\9d podadresáre"
 
-#: Merge.rc:753
-#: Merge.rc:1878
+#: Merge.rc:1DC30E64
 #, c-format
 msgid "&Compare method:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:755
-#: Merge.rc:2134
+#: Merge.rc:7A4CFAFB
 #, c-format
 msgid "Full Contents"
 msgstr "Plný obsah"
 
-#: Merge.rc:756
-#: Merge.rc:2135
+#: Merge.rc:5F71A081
 #, c-format
 msgid "Quick Contents"
 msgstr "Rýchly obsah"
 
-#: Merge.rc:757
-#: Merge.rc:2136
+#: Merge.rc:36B164C4
 #, c-format
 msgid "Binary Contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:758
-#: Merge.rc:2137
+#: Merge.rc:2CEE4748
 #, c-format
 msgid "Modified Date"
 msgstr "Dátum zmeny"
 
-#: Merge.rc:759
-#: Merge.rc:2138
+#: Merge.rc:39C7AF82
 #, c-format
 msgid "Modified Date and Size"
 msgstr "Dátum zmeny a ve¾kos\9d"
 
-#: Merge.rc:760
-#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:4B89B93
 #, c-format
 msgid "Size"
 msgstr "Ve¾kos\9d"
 
-#: Merge.rc:854
+#: Merge.rc:2515A6BC
 #, c-format
 msgid "About WinMerge"
 msgstr "O aplikácii"
 
-#: Merge.rc:860
+#: Merge.rc:6AD81E09
 #, c-format
 msgid "(Private Build)"
 msgstr "(Súkromné zostavenie)"
 
-#: Merge.rc:861
+#: Merge.rc:1D44E628
 #, c-format
 msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
 msgstr "Nav\9atívte www stránku programu WinMerge!"
 
-#: Merge.rc:863
-#: Merge.rc:901
-#: Merge.rc:1286
-#: Merge.rc:1318
-#: Merge.rc:1328
-#: Merge.rc:1487
-#: Merge.rc:1523
-#: Merge.rc:1617
-#: Merge.rc:1632
-#: Merge.rc:1855
-#: Merge.rc:1924
+#: Merge.rc:1326F
 #, c-format
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: Merge.rc:864
+#: Merge.rc:CAEDA35
 #, c-format
 msgid "Contributors"
 msgstr "Prispievatelia"
 
-#: Merge.rc:869
+#: Merge.rc:58E210FA
 #, c-format
 msgid "Select Files or Folders"
 msgstr "Výber súborov a adresárov..."
 
-#: Merge.rc:877
-#: Merge.rc:945
-#: Merge.rc:1226
-#: Merge.rc:1248
+#: Merge.rc:68816EE6
 #, c-format
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Prechádza\9d..."
 
-#: Merge.rc:883
-#: Merge.rc:1229
+#: Merge.rc:78E0CE0E
 #, c-format
 msgid "B&rowse..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:884
+#: Merge.rc:6E470BED
 #, c-format
 msgid "&3(Optional):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:889
-#: Merge.rc:1236
-#: Merge.rc:1252
+#: Merge.rc:78E0CE0F
 #, c-format
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Preh¾adáva\9d"
 
-#: Merge.rc:890
+#: Merge.rc:64ABCD7D
 #, c-format
 msgid "Fi&lter:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:893
-#: Merge.rc:1793
+#: Merge.rc:2D1160AF
 #, c-format
 msgid "Select..."
 msgstr "&Vybra\9d..."
 
-#: Merge.rc:894
+#: Merge.rc:68816EE7
 #, c-format
 msgid "&Unpacker:"
 msgstr "&Rozba¾ovací program:"
 
-#: Merge.rc:897
+#: Merge.rc:68816EE8
 #, c-format
 msgid "&Select..."
 msgstr "&Vybra\9d..."
 
-#: Merge.rc:900
+#: Merge.rc:67019DCA
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "Stav:"
 
-#: Merge.rc:902
-#: Merge.rc:932
-#: Merge.rc:1007
-#: Merge.rc:1026
-#: Merge.rc:1058
-#: Merge.rc:1068
-#: Merge.rc:1287
-#: Merge.rc:1319
-#: Merge.rc:1329
-#: Merge.rc:1380
-#: Merge.rc:1488
-#: Merge.rc:1524
-#: Merge.rc:1618
-#: Merge.rc:1633
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:4E65D340
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zru\9ai\9d"
 
-#: Merge.rc:903
-#: Merge.rc:1525
+#: Merge.rc:4186E48
 #, c-format
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: Merge.rc:904
+#: Merge.rc:75264C52
 #, c-format
 msgid "Files or Folders to Compare"
 msgstr "Súbory alebo adresáre pre porovnanie"
 
-#: Merge.rc:916
+#: Merge.rc:629C1DDC
 #, c-format
 msgid "Database:"
 msgstr "Databáza:"
 
-#: Merge.rc:919
+#: Merge.rc:60C4588F
 #, c-format
 msgid "Project:"
 msgstr "Projekt:"
 
-#: Merge.rc:922
+#: Merge.rc:15E1A7E1
 #, c-format
 msgid "User:"
 msgstr "Pou\9eívate¾:"
 
-#: Merge.rc:924
+#: Merge.rc:37C6B9B8
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
-#: Merge.rc:926
+#: Merge.rc:F75DAF7
 #, c-format
 msgid "Link to Destination VSS project"
 msgstr "Odkaz na Cie¾ový VSS projekt"
 
-#: Merge.rc:928
-#: Merge.rc:1073
+#: Merge.rc:40325727
 #, c-format
 msgid "Apply to all items"
 msgstr "Pou\9ei\9d na v\9aetky polo\9eky"
 
-#: Merge.rc:930
+#: Merge.rc:3B833B8A
 #, c-format
 msgid "Check Out"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:931
-#: Merge.rc:1069
+#: Merge.rc:751AB58F
 #, c-format
 msgid "Save As..."
 msgstr "Ulo\9ei\9d ako..."
 
-#: Merge.rc:937
+#: Merge.rc:1A8FADD4
 #, c-format
 msgid "Versioning System"
 msgstr "Systém pre spávu verzií"
 
-#: Merge.rc:940
+#: Merge.rc:6DE6F874
 #, c-format
 msgid "&Versioning System:"
 msgstr "Systém pre správu &verzií:"
 
-#: Merge.rc:943
-#: Merge.rc:2182
+#: Merge.rc:381D79E5
 #, c-format
 msgid "&Path to cleartool.exe:"
 msgstr "&Cesta ku cleartool.exe:"
 
-#: Merge.rc:950
-#: Merge.rc:2065
-#: Merge.rc:2078
+#: Merge.rc:787FD72B
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "Hlavné nastavenia"
 
-#: Merge.rc:953
+#: Merge.rc:237AB485
 #, c-format
 msgid "Automatically &scroll to first difference"
 msgstr "Automatický &skok na prvý rozdiel"
 
-#: Merge.rc:956
+#: Merge.rc:69AD3BF8
 #, c-format
 msgid "Cl&ose windows with ESC"
 msgstr "Zat&vára\9d okná klávesom ESC"
 
-#: Merge.rc:958
+#: Merge.rc:6574B7FB
 #, c-format
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "&Automaticky overova\9d cestu v dialógu Otvori\9d"
 
-#: Merge.rc:961
+#: Merge.rc:631E0F7B
 #, c-format
 msgid "All&ow only one instance to run"
 msgstr "Um&o\9eni\9d beh iba jednej in\9atancie"
 
-#: Merge.rc:963
+#: Merge.rc:672CD0E2
 #, c-format
 msgid "As&k when closing multiple windows"
 msgstr "&Pýta\9d sa pred zatvorením viacerých okien"
 
-#: Merge.rc:965
+#: Merge.rc:6D5B7718
 #, c-format
 msgid "&Preserve file time in file compare"
 msgstr "&Zachováva\9d èas súboru pri porovnaní"
 
-#: Merge.rc:968
+#: Merge.rc:17F0E759
 #, c-format
 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:970
+#: Merge.rc:1AD99579
 #, c-format
 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:972
+#: Merge.rc:44776ACE
 #, c-format
 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "A&utomatické dopåòanie v dialógu Otvori\9d:"
 
-#: Merge.rc:975
+#: Merge.rc:1B63306F
 #, c-format
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:978
+#: Merge.rc:516450B
 #, c-format
 msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
 msgstr "WinMerge umo\9eòuje zamedzi\9d zobrazovaniu be\9ených správ. Stlaèením tlaèidla Reset sa znova správy zobrazia."
 
-#: Merge.rc:980
+#: Merge.rc:10976EC1
 #, c-format
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#: Merge.rc:987
-#: Merge.rc:1013
+#: Merge.rc:3FB4EC6
 #, c-format
 msgid "Find"
 msgstr "H¾ada\9d"
 
-#: Merge.rc:990
-#: Merge.rc:1016
-#: Merge.rc:1035
+#: Merge.rc:34DF506F
 #, c-format
 msgid "Fi&nd what:"
 msgstr "&H¾ada\9d:"
 
-#: Merge.rc:993
-#: Merge.rc:1019
-#: Merge.rc:1041
+#: Merge.rc:39C7AF83
 #, c-format
 msgid "Match &whole word only"
 msgstr "Iba celé &slová"
 
-#: Merge.rc:995
-#: Merge.rc:1021
-#: Merge.rc:1043
+#: Merge.rc:13C27214
 #, c-format
 msgid "Match &case"
 msgstr "Rozli\9auj &ve¾ké/malé"
 
-#: Merge.rc:997
-#: Merge.rc:1023
-#: Merge.rc:1045
+#: Merge.rc:44BC83ED
 #, c-format
 msgid "Regular &expression"
 msgstr "&Regulárny výraz"
 
-#: Merge.rc:999
+#: Merge.rc:78A08947
 #, c-format
 msgid "D&on't wrap end of file"
 msgstr "&Nezalamova\9d koniec súboru"
 
-#: Merge.rc:1002
+#: Merge.rc:545FEEA2
 #, c-format
 msgid "&Don't close this dialog box"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1005
+#: Merge.rc:68EE6DF0
 #, c-format
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1006
-#: Merge.rc:1055
+#: Merge.rc:68816EE9
 #, c-format
 msgid "&Find Next"
 msgstr "&Nájdi ïal\9aí"
 
-#: Merge.rc:1025
-#: Merge.rc:2039
+#: Merge.rc:11D980
 #, c-format
 msgid "&Ok"
 msgstr "&OK"
 
-#: Merge.rc:1032
+#: Merge.rc:4876CD3E
 #, c-format
 msgid "Replace"
 msgstr "Nahradi\9d"
 
-#: Merge.rc:1038
+#: Merge.rc:1B17601E
 #, c-format
 msgid "Re&place with:"
 msgstr "Nahradi\9d:"
 
-#: Merge.rc:1047
+#: Merge.rc:381D79E6
 #, c-format
 msgid "&Don't wrap end of file"
 msgstr "&Nezalamova\9d koniec súboru"
 
-#: Merge.rc:1050
+#: Merge.rc:39174D96
 #, c-format
 msgid "Replace in"
 msgstr "Nahradi\9d vo"
 
-#: Merge.rc:1051
+#: Merge.rc:68816EEA
 #, c-format
 msgid "&Selection"
 msgstr "Výbere"
 
-#: Merge.rc:1053
+#: Merge.rc:3FE25900
 #, c-format
 msgid "Wh&ole file"
 msgstr "Celom súbore"
 
-#: Merge.rc:1056
+#: Merge.rc:AC3AA19
 #, c-format
 msgid "&Replace"
 msgstr "Nahraïi\9d"
 
-#: Merge.rc:1057
+#: Merge.rc:507A4C04
 #, c-format
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Nahraïi\9d v\9aetko"
 
-#: Merge.rc:1067
+#: Merge.rc:4C3E0A2D
 #, c-format
 msgid "CheckOut"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1072
-#: Merge.rc:1398
+#: Merge.rc:4C3E0A2E
 #, c-format
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentáre"
 
-#: Merge.rc:1075
+#: Merge.rc:51DC4C3F
 #, c-format
 msgid "CheckIn after checkout"
 msgstr "Check in po checkout-e"
 
-#: Merge.rc:1081
+#: Merge.rc:4F58DAFC
 #, c-format
 msgid "Linefilters"
 msgstr "Riadkové filtre"
 
-#: Merge.rc:1084
+#: Merge.rc:36B79AB7
 #, c-format
 msgid "Enable Line Filters"
 msgstr "Zapnú\9d riadkové filtre"
 
-#: Merge.rc:1087
+#: Merge.rc:5E8200FF
 #, c-format
 msgid "Regular Expressions (one per line):"
 msgstr "Regulárne výrazy (jeden na riadok):"
 
-#: Merge.rc:1092
+#: Merge.rc:24A380
 #, c-format
 msgid "New"
 msgstr "Nový"
 
-#: Merge.rc:1093
+#: Merge.rc:3ECBF05
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravi\9d"
 
-#: Merge.rc:1094
+#: Merge.rc:25669B5
 #, c-format
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstráni\9d"
 
-#: Merge.rc:1099
-#: Merge.rc:2068
+#: Merge.rc:4E65D341
 #, c-format
 msgid "Colors"
 msgstr "Farby"
 
-#: Merge.rc:1102
+#: Merge.rc:2C0C2240
 #, c-format
 msgid "Difference:"
 msgstr "Rozdiel:"
 
-#: Merge.rc:1106
+#: Merge.rc:1BA49C3B
 #, c-format
 msgid "Selected Difference:"
 msgstr "Rozdiel vo výbere:"
 
-#: Merge.rc:1110
-#: Merge.rc:1758
+#: Merge.rc:78E0CE10
 #, c-format
 msgid "Background"
 msgstr "Pozadie"
 
-#: Merge.rc:1111
+#: Merge.rc:1CDF6584
 #, c-format
 msgid "Deleted"
 msgstr "Zmazané"
 
-#: Merge.rc:1128
-#: Merge.rc:1551
-#: Merge.rc:1759
-#: Merge.rc:2069
+#: Merge.rc:4C72B54
 #, c-format
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: Merge.rc:1132
+#: Merge.rc:2756A765
 #, c-format
 msgid "Ignored Difference:"
 msgstr "Ignorovaný rozdiel:"
 
-#: Merge.rc:1144
+#: Merge.rc:7106378D
 #, c-format
 msgid "Moved:"
 msgstr "Presunutý:"
 
-#: Merge.rc:1156
+#: Merge.rc:E6D7EF
 #, c-format
 msgid "Selected Moved:"
 msgstr "Výber presunutý:"
 
-#: Merge.rc:1165
+#: Merge.rc:6B96B328
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(3 panes):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1177
+#: Merge.rc:73FB246
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(Selected):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1189
+#: Merge.rc:40C55014
 #, c-format
 msgid "Word Difference:"
 msgstr "Rozdiel v slove:"
 
-#: Merge.rc:1201
+#: Merge.rc:E4471A
 #, c-format
 msgid "Selected Word Diff:"
 msgstr "Rozdiel vo vybranom slove:"
 
-#: Merge.rc:1214
-#: Merge.rc:1285
-#: Merge.rc:1317
-#: Merge.rc:1401
-#: Merge.rc:1597
-#: Merge.rc:1892
-#: Merge.rc:1906
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:7F0D4B46
 #, c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Predvolené"
 
-#: Merge.rc:1219
-#: Merge.rc:2071
+#: Merge.rc:39000D56
 #, c-format
 msgid "System"
 msgstr "Systém"
 
-#: Merge.rc:1222
+#: Merge.rc:51FAB141
 #, c-format
 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
 msgstr "&Posiela\9d zmazané súbory do ko\9aa"
 
-#: Merge.rc:1224
+#: Merge.rc:1A9EBDF0
 #, c-format
 msgid "&External editor:"
 msgstr "&Externý editor:"
 
-#: Merge.rc:1227
+#: Merge.rc:78B3B626
 #, c-format
 msgid "&Filter folder:"
 msgstr "Adresár s &filtrami:"
 
-#: Merge.rc:1230
+#: Merge.rc:1C1FA831
 #, c-format
 msgid "Temporary files folder"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1231
+#: Merge.rc:58EEEB80
 #, c-format
 msgid "S&ystem's temp folder"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1233
+#: Merge.rc:6FC398BB
 #, c-format
 msgid "C&ustom folder:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1242
+#: Merge.rc:55B03C13
 #, c-format
 msgid "Patch Generator"
 msgstr "Generátor záplat"
 
-#: Merge.rc:1245
+#: Merge.rc:59F5069E
 #, c-format
 msgid "File&1:"
 msgstr "Súbor&1:"
 
-#: Merge.rc:1249
+#: Merge.rc:59F5069F
 #, c-format
 msgid "File&2:"
 msgstr "Súbor&2:"
 
-#: Merge.rc:1253
+#: Merge.rc:43017E4C
 #, c-format
 msgid "&Swap"
 msgstr "&Vymeni\9d navzájom"
 
-#: Merge.rc:1254
+#: Merge.rc:4B91C2D1
 #, c-format
 msgid "&Append to existing file"
 msgstr "&Roz\9aíri\9d existujúci súbor"
 
-#: Merge.rc:1256
+#: Merge.rc:AC3AA1A
 #, c-format
 msgid "&Result:"
 msgstr "&Výsledok:"
 
-#: Merge.rc:1259
+#: Merge.rc:78E0CE11
 #, c-format
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "&Prechádza\9d..."
 
-#: Merge.rc:1260
+#: Merge.rc:89AF4FB
 #, c-format
 msgid "&Format"
 msgstr "&Formát"
 
-#: Merge.rc:1261
+#: Merge.rc:67019DCB
 #, c-format
 msgid "St&yle:"
 msgstr "\8a&týl:"
 
-#: Merge.rc:1264
+#: Merge.rc:4DB19838
 #, c-format
 msgid "&Context:"
 msgstr "&Kontext:"
 
-#: Merge.rc:1274
+#: Merge.rc:2756A766
 #, c-format
 msgid "Ignor&e blank lines"
 msgstr "Ignor&ova\9d prázdne riadky"
 
-#: Merge.rc:1281
+#: Merge.rc:2C4A6C6C
 #, c-format
 msgid "Inclu&de command line"
 msgstr "Zahrnú\9d príkazový ria&dok"
 
-#: Merge.rc:1283
+#: Merge.rc:5869BBE
 #, c-format
 msgid "Open to e&xternal editor"
 msgstr "Otvori\9d v e&xternom editore"
 
-#: Merge.rc:1308
+#: Merge.rc:28D5CCAA
 #, c-format
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Zobrazova\9d ståpce"
 
-#: Merge.rc:1314
+#: Merge.rc:4856953D
 #, c-format
 msgid "Move &Up"
 msgstr "Presunú\9d &hore"
 
-#: Merge.rc:1315
+#: Merge.rc:D0645BC
 #, c-format
 msgid "Move &Down"
 msgstr "Presunú\9d &dolu"
 
-#: Merge.rc:1325
+#: Merge.rc:E6D7F0
 #, c-format
 msgid "Select Unpacker"
 msgstr "Vyber rozba¾ovací program"
 
-#: Merge.rc:1330
+#: Merge.rc:4F5264C8
 #, c-format
 msgid "File unpacker:"
 msgstr "Rozba¾ovací program:"
 
-#: Merge.rc:1333
+#: Merge.rc:34C1157D
 #, c-format
 msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
 msgstr "Zobrazi\9d v\9aetky rozba¾ovacie programy, nekontrolova\9d príponu"
 
-#: Merge.rc:1336
+#: Merge.rc:5B18135F
 #, c-format
 msgid "Extensions list:"
 msgstr "Zoznam prípon:"
 
-#: Merge.rc:1337
+#: Merge.rc:5578260E
 #, c-format
 msgid "Description:"
 msgstr "Popis:"
 
-#: Merge.rc:1348
+#: Merge.rc:4B89B94
 #, c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Zastavi\9d"
 
-#: Merge.rc:1353
+#: Merge.rc:1AC98D0A
 #, c-format
 msgid "Comparing items..."
 msgstr "Porovnávam polo\9eky..."
 
-#: Merge.rc:1354
+#: Merge.rc:4630D06C
 #, c-format
 msgid "Items compared:"
 msgstr "Porovnaných polo\9eiek:"
 
-#: Merge.rc:1355
+#: Merge.rc:4166A153
 #, c-format
 msgid "Items total:"
 msgstr "Polo\9eiek celkom:"
 
-#: Merge.rc:1362
+#: Merge.rc:7D31F2A0
 #, c-format
 msgid "Go To"
 msgstr "Prejs\9d na"
 
-#: Merge.rc:1365
+#: Merge.rc:290C61C5
 #, c-format
 msgid "G&oto:"
 msgstr "Ch&oï na:"
 
-#: Merge.rc:1367
+#: Merge.rc:3FB4EC7
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Súbor"
 
-#: Merge.rc:1374
+#: Merge.rc:57E6C4D3
 #, c-format
 msgid "Goto what"
 msgstr "Prejs\9d na..."
 
-#: Merge.rc:1375
+#: Merge.rc:602FC81
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
 msgstr "Riad&ok"
 
-#: Merge.rc:1377
+#: Merge.rc:27AC6D83
 #, c-format
 msgid "&Difference"
 msgstr "&Rozdiel"
 
-#: Merge.rc:1379
+#: Merge.rc:1D2E49FB
 #, c-format
 msgid "&Go To"
 msgstr "&Prejs\9d na"
 
-#: Merge.rc:1385
-#: Merge.rc:2066
+#: Merge.rc:7E5494F6
 #, c-format
 msgid "Compare"
 msgstr "Porovnávanie"
 
-#: Merge.rc:1388
+#: Merge.rc:65285570
 #, c-format
 msgid "Whitespace"
 msgstr "Netlaèite¾né znaky"
 
-#: Merge.rc:1389
+#: Merge.rc:AC3AA1B
 #, c-format
 msgid "&Compare"
 msgstr "Porovnáva\9d &netlaèite¾né znaky"
 
-#: Merge.rc:1390
+#: Merge.rc:5A9A713B
 #, c-format
 msgid "&Ignore change"
 msgstr "Ignorova\9d &zmeny v prázdnom mieste"
 
-#: Merge.rc:1391
+#: Merge.rc:21C15B7
 #, c-format
 msgid "I&gnore all"
 msgstr "Ignorova\9d &celé prázdne miesto"
 
-#: Merge.rc:1392
+#: Merge.rc:2756A767
 #, c-format
 msgid "Ignore blan&k lines"
 msgstr "Ignorova\9d prázdne riad&ky"
 
-#: Merge.rc:1393
+#: Merge.rc:4166A154
 #, c-format
 msgid "Ignore &case"
 msgstr "Ignorova\9d m&alé/VE¼KÉ"
 
-#: Merge.rc:1396
+#: Merge.rc:285B56CE
 #, c-format
 msgid "E&nable moved block detection"
 msgstr "Zapnú\9d &detekciu pohyblivého bloku"
 
-#: Merge.rc:1397
+#: Merge.rc:4EF8162F
 #, c-format
 msgid "&Match similar lines"
 msgstr "&Podobné riadky ako zhodné"
 
-#: Merge.rc:1399
+#: Merge.rc:1AFA3491
 #, c-format
 msgid "Filter Comments"
 msgstr "Filtrova\9d komentáre"
 
-#: Merge.rc:1406
-#: Merge.rc:2067
+#: Merge.rc:3BB91A82
 #, c-format
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: Merge.rc:1409
+#: Merge.rc:1A9EBDF1
 #, c-format
 msgid "&Highlight syntax"
 msgstr "Zvýrazòovanie syntaxe"
 
-#: Merge.rc:1411
+#: Merge.rc:1A9EBDF2
 #, c-format
 msgid "&Automatic rescan"
 msgstr "Automatické p&reskenovanie"
 
-#: Merge.rc:1413
+#: Merge.rc:545FEEA3
 #, c-format
 msgid "&Preserve original EOL chars"
 msgstr "&Zachováva\9d pôvodné zakonèenie riadkov"
 
-#: Merge.rc:1415
+#: Merge.rc:4C72B55
 #, c-format
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabulátory"
 
-#: Merge.rc:1416
+#: Merge.rc:68816EEB
 #, c-format
 msgid "&Tab size:"
 msgstr "&Nastavenie tabulátorov:"
 
-#: Merge.rc:1419
+#: Merge.rc:4DE14275
 #, c-format
 msgid "&Insert Tabs"
 msgstr "Vklada\9d tabulátory"
 
-#: Merge.rc:1421
+#: Merge.rc:243A39E
 #, c-format
 msgid "Insert &Spaces"
 msgstr "Vklada\9d medzery"
 
-#: Merge.rc:1423
+#: Merge.rc:172385A0
 #, c-format
 msgid "Line Difference Coloring"
 msgstr "Farebné odlí\9aenie riadkových rozdielov"
 
-#: Merge.rc:1425
+#: Merge.rc:4CB9DE6A
 #, c-format
 msgid "View line differences"
 msgstr "Zobrazova\9d riadkové rozdiely"
 
-#: Merge.rc:1427
+#: Merge.rc:1DC30E65
 #, c-format
 msgid "&Character level"
 msgstr "Úroveò &znaku"
 
-#: Merge.rc:1429
+#: Merge.rc:4DE14276
 #, c-format
 msgid "&Word-level:"
 msgstr "Úroveò &slova:"
 
-#: Merge.rc:1433
+#: Merge.rc:14AF463A
 #, c-format
 msgid "W&ord break characters:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1446
+#: Merge.rc:34DF5070
 #, c-format
 msgid "Filefilters"
 msgstr "Filtre súborov"
 
-#: Merge.rc:1452
+#: Merge.rc:4C72B56
 #, c-format
 msgid "Test"
 msgstr "Testova\9d"
 
-#: Merge.rc:1453
+#: Merge.rc:1CF8A5DA
 #, c-format
 msgid "Install..."
 msgstr "In\9atalova\9d..."
 
-#: Merge.rc:1454
+#: Merge.rc:27AFDB2F
 #, c-format
 msgid "New..."
 msgstr "Nový..."
 
-#: Merge.rc:1455
+#: Merge.rc:3B6A3611
 #, c-format
 msgid "Edit..."
 msgstr "Upravova\9d..."
 
-#: Merge.rc:1456
+#: Merge.rc:629C1DDD
 #, c-format
 msgid "Delete..."
 msgstr "Zmaza\9d..."
 
-#: Merge.rc:1462
+#: Merge.rc:1BA49C3C
 #, c-format
 msgid "Save modified files?"
 msgstr "Ulo\9ei\9d zmenené súbory?"
 
-#: Merge.rc:1465
+#: Merge.rc:3534E274
 #, c-format
 msgid "Left side file"
 msgstr "Súbor na ¾avej strane"
 
-#: Merge.rc:1468
+#: Merge.rc:6E470BEE
 #, c-format
 msgid "&Save changes"
 msgstr "&Ulo\9ei\9d zmeny"
 
-#: Merge.rc:1470
+#: Merge.rc:1DC30E66
 #, c-format
 msgid "&Discard changes"
 msgstr "&Zahodi\9d zmeny"
 
-#: Merge.rc:1472
+#: Merge.rc:24BA673E
 #, c-format
 msgid "Middle side file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1475
+#: Merge.rc:F2F641C
 #, c-format
 msgid "Sa&ve changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1477
+#: Merge.rc:71E3C8E4
 #, c-format
 msgid "Disca&rd changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1479
+#: Merge.rc:47D4A3FB
 #, c-format
 msgid "Right side file"
 msgstr "Súbor na pravej strane"
 
-#: Merge.rc:1482
+#: Merge.rc:F2F641D
 #, c-format
 msgid "S&ave changes"
 msgstr "U&lo\9ei\9d zmeny"
 
-#: Merge.rc:1484
+#: Merge.rc:71E3C8E5
 #, c-format
 msgid "Dis&card changes"
 msgstr "Z&ahodi\9d zmeny"
 
-#: Merge.rc:1486
+#: Merge.rc:5578260F
 #, c-format
 msgid "Disca&rd All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1493
-#: Merge.rc:1699
-#: Merge.rc:2073
+#: Merge.rc:4C3E0A2F
 #, c-format
 msgid "Codepage"
 msgstr "Kódová stránka"
 
-#: Merge.rc:1496
+#: Merge.rc:71E3C8E6
 #, c-format
 msgid "Default Codepage"
 msgstr "Predvolená kódová stránka"
 
-#: Merge.rc:1497
+#: Merge.rc:132D699F
 #, c-format
 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
 msgstr "Zvo¾te predvolenú kódovú stránku, ktorá sa pou\9eije pri naèítaní ne-Unicode súborov:"
 
-#: Merge.rc:1499
+#: Merge.rc:5CC85DF4
 #, c-format
 msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \nneed to restart session"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1502
+#: Merge.rc:3BCD5104
 #, c-format
 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1507
+#: Merge.rc:E6D7F1
 #, c-format
 msgid "System codepage"
 msgstr "Systémová kódová stránka"
 
-#: Merge.rc:1509
+#: Merge.rc:4F3C2B88
 #, c-format
 msgid "According to WinMerge User Interface"
 msgstr "Pod¾a pou\9eívate¾ského rozhrania WinMerge"
 
-#: Merge.rc:1511
+#: Merge.rc:8AF7E6A
 #, c-format
 msgid "Custom codepage:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1520
+#: Merge.rc:6CD65B95
 #, c-format
 msgid "Options"
 msgstr "Nastavenia"
 
-#: Merge.rc:1531
+#: Merge.rc:D32E2F1
 #, c-format
 msgid " Categories"
 msgstr " Kategórie"
 
-#: Merge.rc:1533
+#: Merge.rc:26188978
 #, c-format
 msgid "Import..."
 msgstr "Importova\9d..."
 
-#: Merge.rc:1534
+#: Merge.rc:9B5002F
 #, c-format
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportova\9d..."
 
-#: Merge.rc:1539
-#: Merge.rc:1747
+#: Merge.rc:50F76E1
 #, c-format
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialóg"
 
-#: Merge.rc:1542
+#: Merge.rc:744A4E1C
 #, c-format
 msgid "Keywords:"
 msgstr "K¾úèové slová:"
 
-#: Merge.rc:1543
+#: Merge.rc:1AFA3492
 #, c-format
 msgid "Function names:"
 msgstr "Názvy funkcií:"
 
-#: Merge.rc:1544
+#: Merge.rc:3B833B8B
 #, c-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Komentáre:"
 
-#: Merge.rc:1545
+#: Merge.rc:7B25D658
 #, c-format
 msgid "Numbers:"
 msgstr "Èísla:"
 
-#: Merge.rc:1546
+#: Merge.rc:50D15AD
 #, c-format
 msgid "Operators:"
 msgstr "Operátory:"
 
-#: Merge.rc:1547
+#: Merge.rc:79321BE2
 #, c-format
 msgid "Strings:"
 msgstr "Re\9dazce:"
 
-#: Merge.rc:1548
+#: Merge.rc:1E0ED5B2
 #, c-format
 msgid "Preprocessor:"
 msgstr "Preprocesor:"
 
-#: Merge.rc:1549
+#: Merge.rc:24173EE5
 #, c-format
 msgid "User 1:"
 msgstr "Pou\9eívate¾ 1:"
 
-#: Merge.rc:1550
+#: Merge.rc:24173EE6
 #, c-format
 msgid "User 2:"
 msgstr "Pou\9eívate¾ 2:"
 
-#: Merge.rc:1555
-#: Merge.rc:1560
-#: Merge.rc:1565
-#: Merge.rc:1570
-#: Merge.rc:1575
-#: Merge.rc:1580
-#: Merge.rc:1585
-#: Merge.rc:1590
-#: Merge.rc:1595
+#: Merge.rc:3C10FC2
 #, c-format
 msgid "Bold"
 msgstr "Hrubo"
 
-#: Merge.rc:1603
+#: Merge.rc:387F7980
 #, c-format
 msgid "Folder Compare Report"
 msgstr "Správa o porovnaní adresárov"
 
-#: Merge.rc:1606
+#: Merge.rc:3ECF34A3
 #, c-format
 msgid "Report &File:"
 msgstr "&Súbor správy:"
 
-#: Merge.rc:1609
-#: Merge.rc:1785
-#: Merge.rc:1789
-#: Merge.rc:1816
+#: Merge.rc:146A5938
 #, c-format
 msgid "Browse..."
 msgstr "Preh¾adáva\9d..."
 
-#: Merge.rc:1610
+#: Merge.rc:89AF4FC
 #, c-format
 msgid "&Style:"
 msgstr "&\8atýl:"
 
-#: Merge.rc:1613
+#: Merge.rc:545FEEA4
 #, c-format
 msgid "&Include File Compare Report"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1615
+#: Merge.rc:3938FFC5
 #, c-format
 msgid "&Copy to Clipboard"
 msgstr "&Kopírova\9d do schránky"
 
-#: Merge.rc:1623
+#: Merge.rc:43600E90
 #, c-format
 msgid "Shared or Private Filter"
 msgstr "Zdie¾aný alebo súkromný filter"
 
-#: Merge.rc:1626
+#: Merge.rc:74E96E1E
 #, c-format
 msgid "Which type of filter do you want to create?"
 msgstr "Aký typ filtra chcete vytvori\9d?"
 
-#: Merge.rc:1628
+#: Merge.rc:444EF527
 #, c-format
 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
 msgstr "Zdie¾aný filter (pre v\9aetkých pou\9eívate¾ov tohoto poèítaèa)"
 
-#: Merge.rc:1630
+#: Merge.rc:11304E6
 #, c-format
 msgid "Private Filter (only for current user)"
 msgstr "Súkromný filter (len pre aktuálneho pou\9eívate¾a)"
 
-#: Merge.rc:1638
-#: Merge.rc:2074
+#: Merge.rc:7D9F30CF
 #, c-format
 msgid "Archive Support"
 msgstr "Podpora archívov"
 
-#: Merge.rc:1641
+#: Merge.rc:545FEEA5
 #, c-format
 msgid "&Enable archive file support"
 msgstr "&Zapnú\9d podporu archívov"
 
-#: Merge.rc:1643
+#: Merge.rc:70C9C72D
 #, c-format
 msgid "&Detect archive type from file signature"
 msgstr "&Detekova\9d typ archívu z hlavièky súboru"
 
-#: Merge.rc:1651
+#: Merge.rc:1AC98D0B
 #, c-format
 msgid "Compare Statistics"
 msgstr "\8atatistika porovnania"
 
-#: Merge.rc:1654
+#: Merge.rc:64ABCD7E
 #, c-format
 msgid "Folders:"
 msgstr "Adresáre:"
 
-#: Merge.rc:1655
+#: Merge.rc:7262BE23
 #, c-format
 msgid "Files:"
 msgstr "Súbory:"
 
-#: Merge.rc:1656
-#: Merge.rc:2449
+#: Merge.rc:629C1DDE
 #, c-format
 msgid "Different"
 msgstr "Odli\9ané"
 
-#: Merge.rc:1657
+#: Merge.rc:141E3F81
 #, c-format
 msgid "Text:"
 msgstr "Text:"
 
-#: Merge.rc:1660
-#: Merge.rc:1684
+#: Merge.rc:5FC9C469
 #, c-format
 msgid "Binary:"
 msgstr "Binárne:"
 
-#: Merge.rc:1663
+#: Merge.rc:26535499
 #, c-format
 msgid "Unique"
 msgstr "Jedineèné"
 
-#: Merge.rc:1664
+#: Merge.rc:602FC82
 #, c-format
 msgid "Left:"
 msgstr "V¾avo:"
 
-#: Merge.rc:1669
-#, c-format
-msgid "Middle:"
-msgstr ""
-
-#: Merge.rc:1674
+#: Merge.rc:25669B6
 #, c-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Vpravo:"
 
-#: Merge.rc:1679
-#: Merge.rc:2439
+#: Merge.rc:26188979
 #, c-format
 msgid "Identical"
 msgstr "Identické"
 
-#: Merge.rc:1688
+#: Merge.rc:6FA9B0F7
 #, c-format
 msgid "Total:"
 msgstr "Celkom:"
 
-#: Merge.rc:1693
+#: Merge.rc:76245120
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Zatvori\9d"
 
-#: Merge.rc:1702
+#: Merge.rc:2FC0BA7B
+#, c-format
+msgid "Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2CEE4749
+#, c-format
+msgid "Missing Left:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2A79A039
+#, c-format
+msgid "Missing Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:70DAA20F
+#, c-format
+msgid "Missing Right:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:413EF3DC
 #, c-format
 msgid "Affects"
 msgstr "Ovplyvòuje"
 
-#: Merge.rc:1705
-#: Merge.rc:1708
-#: Merge.rc:1711
+#: Merge.rc:1BE35CDC
 #, c-format
 msgid "(Affects)"
 msgstr "(Ovplyvòuje)"
 
-#: Merge.rc:1712
+#: Merge.rc:E4471B
 #, c-format
 msgid "Select Codepage for"
 msgstr "Zvo¾te kódovú stránku pre"
 
-#: Merge.rc:1713
+#: Merge.rc:5A9A713C
 #, c-format
 msgid "&File Loading:"
 msgstr "&Naèítanie súboru:"
 
-#: Merge.rc:1716
+#: Merge.rc:7A4CFAFC
 #, c-format
 msgid "File &Saving:"
 msgstr "&Ukladanie súboru:"
 
-#: Merge.rc:1719
+#: Merge.rc:175DEEED
 #, c-format
 msgid "&Use same codepage for both"
 msgstr "&Pou\9ei\9d pre obe rovnakú kódovú stránku"
 
-#: Merge.rc:1722
+#: Merge.rc:1D2E49FC
 #, c-format
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Pou\9ei\9d"
 
-#: Merge.rc:1723
-#: Merge.rc:2040
+#: Merge.rc:89AF4FD
 #, c-format
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Zru\9ai\9d"
 
-#: Merge.rc:1728
+#: Merge.rc:72A593B8
 #, c-format
 msgid "Test Filter"
 msgstr "Test filtra"
 
-#: Merge.rc:1731
+#: Merge.rc:5CCED708
 #, c-format
 msgid "Testing filter ..."
 msgstr "Testujem filter ..."
 
-#: Merge.rc:1733
+#: Merge.rc:4EF81630
 #, c-format
 msgid "&Enter text to test:"
 msgstr "&Zadajte testovací re\9dazec:"
 
-#: Merge.rc:1735
+#: Merge.rc:4DE14277
 #, c-format
 msgid "&Folder Name"
 msgstr "&Názov adresára"
 
-#: Merge.rc:1737
+#: Merge.rc:4876CD3F
 #, c-format
 msgid "Result:"
 msgstr "Výsledok:"
 
-#: Merge.rc:1741
+#: Merge.rc:43017E4D
 #, c-format
 msgid "&Test"
 msgstr "&Testova\9d"
 
-#: Merge.rc:1742
+#: Merge.rc:1D2E49FD
 #, c-format
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zatvori\9d"
 
-#: Merge.rc:1750
+#: Merge.rc:175DEEEE
 #, c-format
 msgid "&Use customized text colors"
 msgstr "&Pou\9eíva\9d \9atandardné farby textu"
 
-#: Merge.rc:1753
+#: Merge.rc:1AC98D0C
 #, c-format
 msgid "Custom text colors"
 msgstr "Vlastné farby textu"
 
-#: Merge.rc:1755
+#: Merge.rc:3FE25901
 #, c-format
 msgid "Whitespace:"
 msgstr "Netlaèite¾né znaky:"
 
-#: Merge.rc:1756
+#: Merge.rc:3ECF34A4
 #, c-format
 msgid "Regular text:"
 msgstr "Be\9ený text:"
 
-#: Merge.rc:1757
+#: Merge.rc:751AB590
 #, c-format
 msgid "Selection:"
 msgstr "Výber:"
 
-#: Merge.rc:1780
+#: Merge.rc:D109E01
 #, c-format
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: Merge.rc:1783
+#: Merge.rc:1D2E49FE
 #, c-format
 msgid "&Left:"
 msgstr "&¼avý:"
 
-#: Merge.rc:1786
+#: Merge.rc:39174D97
 #, c-format
 msgid "R&ead-only"
 msgstr "&Len na èítanie"
 
-#: Merge.rc:1787
+#: Merge.rc:89AF4FE
 #, c-format
 msgid "&Right:"
 msgstr "P&ravý:"
 
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:39174D98
 #, c-format
 msgid "Re&ad-only"
 msgstr "Len na èít&anie"
 
-#: Merge.rc:1791
+#: Merge.rc:AC3AA1C
 #, c-format
 msgid "&Filter:"
 msgstr "Pr&ípony:"
 
-#: Merge.rc:1796
+#: Merge.rc:6CD65B96
 #, c-format
 msgid "Open..."
 msgstr "Otvori\9d..."
 
-#: Merge.rc:1797
+#: Merge.rc:67019DCC
 #, c-format
 msgid "Save..."
 msgstr "Ulo\9ei\9d..."
 
-#: Merge.rc:1802
-#: Merge.rc:2075
+#: Merge.rc:43E58E59
 #, c-format
 msgid "Backup Files"
 msgstr "Zálo\9ené súbory"
 
-#: Merge.rc:1805
+#: Merge.rc:69AD3BF9
 #, c-format
 msgid "Create backup files in:"
 msgstr "Vytvára\9d zálo\9ené súbory v:"
 
-#: Merge.rc:1806
+#: Merge.rc:78B3B627
 #, c-format
 msgid "&Folder compare"
 msgstr "Porovnávanie &adresárov"
 
-#: Merge.rc:1808
+#: Merge.rc:7A4CFAFD
 #, c-format
 msgid "Fil&e compare"
 msgstr "Porovnávanie &súborov"
 
-#: Merge.rc:1810
+#: Merge.rc:334E25B2
 #, c-format
 msgid "Create backup files into:"
 msgstr "Vytvára\9d zálo\9ené súbory do:"
 
-#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:381D79E7
 #, c-format
 msgid "&Original file's folder"
 msgstr "Adresár &originálneho súboru"
 
-#: Merge.rc:1813
+#: Merge.rc:714B45FE
 #, c-format
 msgid "&Global backup folder:"
 msgstr "&Globálny adresár pre zálohy:"
 
-#: Merge.rc:1817
+#: Merge.rc:1F7B33EC
 #, c-format
 msgid "Backup filename:"
 msgstr "Názov zálo\9eného súboru:"
 
-#: Merge.rc:1818
+#: Merge.rc:381D79E8
 #, c-format
 msgid "&Append .bak -extension"
 msgstr "&Prida\9d roz\9aírenie .bak"
 
-#: Merge.rc:1820
+#: Merge.rc:129644DE
 #, c-format
 msgid "A&ppend timestamp"
 msgstr "P&rida\9d èasovú známku"
 
-#: Merge.rc:1827
-#: Merge.rc:2362
+#: Merge.rc:CAEDA36
 #, c-format
 msgid "Confirm Copy"
 msgstr "Potvrdi\9d kopírovanie"
 
-#: Merge.rc:1831
+#: Merge.rc:36D268E9
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
 msgstr "Ste si istý, \9ee chcete skopírova\9d XXX polo\9eiek?"
 
-#: Merge.rc:1833
+#: Merge.rc:30CDE281
 #, c-format
 msgid "From left"
 msgstr "Z¾ava"
 
-#: Merge.rc:1836
+#: Merge.rc:2C015CFE
 #, c-format
 msgid "To right"
 msgstr "Doprava"
 
-#: Merge.rc:1839
+#: Merge.rc:29CE40
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Áno"
 
-#: Merge.rc:1840
+#: Merge.rc:12E8E
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: Merge.rc:1846
+#: Merge.rc:B612C23
 #, c-format
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1849
+#: Merge.rc:78B3B628
 #, c-format
 msgid "&Enable plugins"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1861
-#: Merge.rc:2076
+#: Merge.rc:62909ED6
 #, c-format
 msgid "Shell Integration"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1864
+#: Merge.rc:31DC8C62
 #, c-format
 msgid "Explorer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1865
+#: Merge.rc:673BD331
 #, c-format
 msgid "E&nable advanced menu"
 msgstr "Zap&nú\9d roz\9aírenú ponuku"
 
-#: Merge.rc:1867
+#: Merge.rc:4EF81631
 #, c-format
 msgid "&Add to context menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1869
+#: Merge.rc:26A6974B
 #, c-format
 msgid "&Register shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1870
+#: Merge.rc:175DEEEF
 #, c-format
 msgid "&Unregister shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1875
-#: Merge.rc:2079
-#: Merge.rc:2383
+#: Merge.rc:7262BE24
 #, c-format
 msgid "Folder"
 msgstr "Adresár"
 
-#: Merge.rc:1880
+#: Merge.rc:60B696AF
 #, c-format
 msgid "S&top after first difference"
 msgstr "&Stop po prvom rozdiele"
 
-#: Merge.rc:1882
+#: Merge.rc:7FF2B80B
 #, c-format
 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "Ign&orova\9d èasové rozdiely men\9aie ako 3 sekundy"
 
-#: Merge.rc:1884
+#: Merge.rc:6D5B7719
 #, c-format
 msgid "&Include unique subfolders contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1886
+#: Merge.rc:3E136C28
 #, c-format
 msgid "&Automatically expand all subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:5D032167
 #, c-format
 msgid "Ignore &Reparse Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1890
+#: Merge.rc:2E2C5208
 #, c-format
 msgid "&Quick compare limit (MB):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1897
-#: Merge.rc:2081
-#: Merge.rc:2424
-#: Merge.rc:2630
+#: Merge.rc:17BC2F9E
 #, c-format
 msgid "Binary"
 msgstr "Binárny"
 
-#: Merge.rc:1900
+#: Merge.rc:7AAB28B8
 #, c-format
 msgid "Binary File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:4F5264C9
 #, c-format
 msgid "Frhed settings"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1A8FADD5
 #, c-format
 msgid "View &Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1904
+#: Merge.rc:78B3B629
 #, c-format
 msgid "&Binary Mode..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1905
+#: Merge.rc:1A9EBDF3
 #, c-format
 msgid "&Character Set..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1911
-#: Merge.rc:2080
+#: Merge.rc:B8C361
 #, c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1914
+#: Merge.rc:2C4A6C6D
 #, c-format
 msgid "Image File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1927
+#: Merge.rc:4DB19839
 #, c-format
 msgid "&Hex View"
 msgstr ""
 
 #. StringFileInfo.Block
-#: Merge.rc:1952
+#: Merge.rc:6DC3523
 #, c-format
 msgid "040904e4"
 msgstr "041b04e2"
 
 #. VarFileInfo.Translation
-#: Merge.rc:1968
+#: Merge.rc:53CC5469
 #, c-format
 msgid "0x409, 1252"
 msgstr "0x41b, 1250"
 
-#: Merge.rc:1988
+#: Merge.rc:206940
 #, c-format
 msgid "EXT"
 msgstr "ROZ"
 
-#: Merge.rc:1989
+#: Merge.rc:1F78C0
 #, c-format
 msgid "CAP"
 msgstr "CAPS"
 
-#: Merge.rc:1990
+#: Merge.rc:24A381
 #, c-format
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: Merge.rc:1991
+#: Merge.rc:4B89B95
 #, c-format
 msgid "SCRL"
 msgstr "SCRL"
 
-#: Merge.rc:1992
+#: Merge.rc:251BC0
 #, c-format
 msgid "OVR"
 msgstr "CEZ"
 
-#: Merge.rc:1993
+#: Merge.rc:268480
 #, c-format
 msgid "REC"
 msgstr "ZÁZN"
 
-#: Merge.rc:1999
+#: Merge.rc:E8950E9
 #, c-format
 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2000
+#: Merge.rc:28AAB7D
 #, c-format
 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2001
+#: Merge.rc:28AAB7E
 #, c-format
 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2007
+#: Merge.rc:524AB109
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to open project file"
 msgstr "Neznáma chyba pri pokuse otvori\9d súbor projektu"
 
-#: Merge.rc:2008
+#: Merge.rc:524AB10A
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to save project file"
 msgstr "Neznáma chyba pri pokuse ulo\9ei\9d súbor projektu"
 
-#: Merge.rc:2009
+#: Merge.rc:3EE7B44D
 #, c-format
 msgid "Project File"
 msgstr "Súbor projektu"
 
-#: Merge.rc:2010
+#: Merge.rc:3FCEF5DC
 #, c-format
 msgid "Project file successfully loaded."
 msgstr "Súbor projektu úspe\9ane naèítaný."
 
-#: Merge.rc:2011
+#: Merge.rc:3BDD62C3
 #, c-format
 msgid "Project file successfully saved."
 msgstr "Súbor projektu úspe\9ane ulo\9eený."
 
-#: Merge.rc:2017
+#: Merge.rc:28AAB7F
 #, c-format
 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2018
+#: Merge.rc:28AAB80
 #, c-format
 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2025
+#: Merge.rc:2B78E95D
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3048,7 +2785,7 @@ msgid ""
 "WinMerge File Compare"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2026
+#: Merge.rc:293A824F
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3060,148 +2797,147 @@ msgid ""
 "WinMerge Folder Compare"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2032
+#: Merge.rc:74BA5C8C
 #, c-format
 msgid "Developers:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2033
+#: Merge.rc:3EF068BF
 #, c-format
 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2041
+#: Merge.rc:1D2E49FF
 #, c-format
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Zru\9ai\9d"
 
-#: Merge.rc:2042
+#: Merge.rc:1D2E4A00
 #, c-format
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Znova"
 
-#: Merge.rc:2043
+#: Merge.rc:89AF4FF
 #, c-format
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Ignorova\9d"
 
-#: Merge.rc:2044
+#: Merge.rc:21C15B8
 #, c-format
 msgid "Ignore &all"
 msgstr "Ignorova\9d &v\9aetky"
 
-#: Merge.rc:2045
+#: Merge.rc:22956AA
 #, c-format
 msgid "&Yes"
 msgstr "Á&no"
 
-#: Merge.rc:2051
+#: Merge.rc:48B5872E
 #, c-format
 msgid "Yes to &all"
 msgstr "Áno &pre v\9aetky"
 
-#: Merge.rc:2052
+#: Merge.rc:11D981
 #, c-format
 msgid "&No"
 msgstr "&Nie"
 
-#: Merge.rc:2053
+#: Merge.rc:4909ADB4
 #, c-format
 msgid "No to a&ll"
 msgstr "Nie pre &v\9aetky"
 
-#: Merge.rc:2054
+#: Merge.rc:4DB1983A
 #, c-format
 msgid "&Continue"
 msgstr "Po&kraèova\9d"
 
-#: Merge.rc:2055
+#: Merge.rc:43017E4E
 #, c-format
 msgid "&Skip"
 msgstr "Pre&skoèi\9d"
 
-#: Merge.rc:2056
+#: Merge.rc:2D1160B0
 #, c-format
 msgid "Skip &all"
 msgstr "Preskoèi\9d v\9a&etky"
 
-#: Merge.rc:2058
+#: Merge.rc:77C09B82
 #, c-format
 msgid "Don't display this &message again."
 msgstr "U\9e túto správu nezobrazova\9d."
 
-#: Merge.rc:2059
+#: Merge.rc:57F02FB4
 #, c-format
 msgid "Don't ask this &question again."
 msgstr "U\9e sa túto otázku nepýta\9d."
 
-#: Merge.rc:2070
+#: Merge.rc:39000D57
 #, c-format
 msgid "Syntax"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2072
+#: Merge.rc:2C1D73C8
 #, c-format
 msgid "Version Control"
 msgstr "Kontrola verzií"
 
-#: Merge.rc:2077
-#: Merge.rc:2423
+#: Merge.rc:2C0C2241
 #, c-format
 msgid "Differences"
 msgstr "Rozdiely"
 
-#: Merge.rc:2088
+#: Merge.rc:277500
 #, c-format
 msgid "To:"
 msgstr "Do:"
 
-#: Merge.rc:2089
+#: Merge.rc:68EE6DF1
 #, c-format
 msgid "From left:"
 msgstr "Z¾ava:"
 
-#: Merge.rc:2090
+#: Merge.rc:2C015CFF
 #, c-format
 msgid "To left:"
 msgstr "Do¾ava:"
 
-#: Merge.rc:2091
+#: Merge.rc:34DF5071
 #, c-format
 msgid "From right:"
 msgstr "Sprava:"
 
-#: Merge.rc:2092
+#: Merge.rc:542A4301
 #, c-format
 msgid "To right:"
 msgstr "Do¾ava:"
 
-#: Merge.rc:2098
+#: Merge.rc:2924ED78
 #, c-format
 msgid "Version %1"
 msgstr "Verzia %1 - Slovenský preklad"
 
-#: Merge.rc:2099
+#: Merge.rc:24173EE7
 #, c-format
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: Merge.rc:2100
+#: Merge.rc:295600
 #, c-format
 msgid "X64"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2106
+#: Merge.rc:761E6873
 #, c-format
 msgid "Options (%1)"
 msgstr "Vlastnosti (%1)"
 
-#: Merge.rc:2107
+#: Merge.rc:4BDBDC64
 #, c-format
 msgid "All message boxes are now displayed again."
 msgstr "Znova sa zobrazujú v\9aetky okná so správami."
 
-#: Merge.rc:2109
+#: Merge.rc:37825D6A
 #, c-format
 msgid ""
 "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
@@ -3212,84 +2948,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pou\9eite hodnoty 1 - %1."
 
-#: Merge.rc:2115
+#: Merge.rc:47E5C8F
 #, c-format
 msgid "Open"
 msgstr "Otvori\9d"
 
-#: Merge.rc:2116
+#: Merge.rc:3E105584
 #, c-format
 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Programy|*.exe;*.bat;*.cmd|V\9aetky súbory (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2117
+#: Merge.rc:222D39F7
 #, c-format
 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "V\9aetky súbory (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2118
+#: Merge.rc:237E9033
 #, c-format
 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 msgstr "WinMerge projekty (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 
-#: Merge.rc:2120
+#: Merge.rc:BEDA09D
 #, c-format
 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Súbory s nastavením (*.ini)|*.ini|V\9aetky súbory (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2126
+#: Merge.rc:3FF615A0
 #, c-format
 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Textové súbory (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|V\9aetky súbory (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2127
+#: Merge.rc:59814668
 #, c-format
 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "HTML súbory (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|V\9aetky súbory (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2128
+#: Merge.rc:67444ADC
 #, c-format
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "XML súbory (*.xml)|*.xml|V\9aetky súbory (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2145
-#: Merge.rc:2639
+#: Merge.rc:46FCCCE
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "Názov"
 
-#: Merge.rc:2146
+#: Merge.rc:15875422
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "Umiestnenie"
 
-#: Merge.rc:2147
+#: Merge.rc:59F506A0
 #, c-format
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtre"
 
-#: Merge.rc:2148
+#: Merge.rc:52D199B
 #, c-format
 msgid "[F] "
 msgstr "[F] "
 
-#: Merge.rc:2149
-#: Merge.rc:2641
+#: Merge.rc:2C0C2242
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: Merge.rc:2150
+#: Merge.rc:D6BB425
 #, c-format
 msgid "Select filename for new filter"
 msgstr "Zvo¾te názov súboru pre nový filter"
 
-#: Merge.rc:2151
+#: Merge.rc:764E4AD3
 #, c-format
 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Filtre súborov (*.flt)|*.flt|V\9aetky súbory (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2153
+#: Merge.rc:24B5241A
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot find file filter template file!\n"
@@ -3302,7 +3036,7 @@ msgstr ""
 "Prosím, skopírujte súbor %1 do adresára WinMerge/Filters :\n"
 "%2."
 
-#: Merge.rc:2155
+#: Merge.rc:2A045B49
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
@@ -3315,7 +3049,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosím, uistite sa, \9ee adresár existuje a dá sa doòho zapisova\9d."
 
-#: Merge.rc:2157
+#: Merge.rc:4EA7BACD
 #, c-format
 msgid ""
 "User's filter file folder is not defined!\n"
@@ -3326,7 +3060,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosím, vyberte adresár pre filtre v dialógu Nastavienia/Systém."
 
-#: Merge.rc:2159
+#: Merge.rc:7DDEC9BD
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to delete the filter file:\n"
@@ -3339,12 +3073,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Mo\9eno je filter len na èítanie?"
 
-#: Merge.rc:2160
+#: Merge.rc:6F3BCB34
 #, c-format
 msgid "Locate filter file to install"
 msgstr "Nájs\9d súbor filtra, ktorý sa nain\9ataluje"
 
-#: Merge.rc:2162
+#: Merge.rc:6858E820
 #, c-format
 msgid ""
 "Installing filter file failed.\n"
@@ -3355,188 +3089,188 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nepodarilo sa skopírova\9d nový súbor do adresára s filtrami."
 
-#: Merge.rc:2164
+#: Merge.rc:5704C4AC
 #, c-format
 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
 msgstr "Filter u\9e existuje. Prepísa\9d existujúci filter?"
 
-#: Merge.rc:2170
+#: Merge.rc:237A126
 #, c-format
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Regulárny výraz"
 
-#: Merge.rc:2176
+#: Merge.rc:34BD4316
 #, c-format
 msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2183
+#: Merge.rc:1DC30E67
 #, c-format
 msgid "&Path to SS.EXE:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2189
+#: Merge.rc:114DD351
 #, c-format
 msgid "Folder Comparison Results"
 msgstr "Výsledok porovnania adresárov"
 
-#: Merge.rc:2190
+#: Merge.rc:1AFA3493
 #, c-format
 msgid "File Comparison"
 msgstr "Porovnávanie súborov"
 
-#: Merge.rc:2191
+#: Merge.rc:2FEFC30D
 #, c-format
 msgid "Untitled left"
 msgstr "Nepomenovaný ¾avý"
 
-#: Merge.rc:2192
+#: Merge.rc:730B3FD4
 #, c-format
 msgid "Untitled middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2193
+#: Merge.rc:4E089EF3
 #, c-format
 msgid "Untitled right"
 msgstr "Nepomenovaný pravý"
 
-#: Merge.rc:2194
+#: Merge.rc:72A593B9
 #, c-format
 msgid "Theirs File"
 msgstr "Ich súbor"
 
-#: Merge.rc:2195
+#: Merge.rc:427C12C1
 #, c-format
 msgid "Mine File"
 msgstr "Môj súbor"
 
-#: Merge.rc:2201
+#: Merge.rc:55269C51
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2202
+#: Merge.rc:15875423
 #, c-format
 msgid "Line: %s"
 msgstr "Riadok: %s"
 
-#: Merge.rc:2203
+#: Merge.rc:50DE3D68
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2204
+#: Merge.rc:7C664E1
 #, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Zlúèi\9d"
 
-#: Merge.rc:2205
+#: Merge.rc:7A8FD78B
 #, c-format
 msgid "Difference %1 of %2"
 msgstr "Rozdiel %1 z %2"
 
-#: Merge.rc:2206
+#: Merge.rc:62773E9
 #, c-format
 msgid "%1 Differences Found"
 msgstr "nájdených %1 rozdielov"
 
-#: Merge.rc:2207
+#: Merge.rc:6B78A819
 #, c-format
 msgid "1 Difference Found"
 msgstr "nájdený jeden rozdiel"
 
 #. Abbreviation from "Read Only"
-#: Merge.rc:2208
+#: Merge.rc:13E12
 #, c-format
 msgid "RO"
 msgstr "na èítanie"
 
-#: Merge.rc:2214
+#: Merge.rc:6B6D8965
 #, c-format
 msgid "Item %1 of %2"
 msgstr "Polo\9eka %1 of %2"
 
-#: Merge.rc:2215
+#: Merge.rc:2618897A
 #, c-format
 msgid "Items: %1"
 msgstr "Polo\9eky: %1"
 
-#: Merge.rc:2221
+#: Merge.rc:6C6653C7
 #, c-format
 msgid "Select two existing folders or files to compare"
 msgstr "Vyberte 2 existujúce súbory alebo adresáre na porovnanie"
 
-#: Merge.rc:2222
+#: Merge.rc:444C5DDC
 #, c-format
 msgid "Folder Selection"
 msgstr "Výber adresára"
 
-#: Merge.rc:2223
+#: Merge.rc:73F34BA1
 #, c-format
 msgid "Select two folders or two files to compare."
 msgstr "Vyberte dva adresáre na porovnanie."
 
-#: Merge.rc:2224
+#: Merge.rc:20155F59
 #, c-format
 msgid "Left path is invalid!"
 msgstr "¼avá cesta je neplatná!"
 
-#: Merge.rc:2225
+#: Merge.rc:7F2E4119
 #, c-format
 msgid "Middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2226
+#: Merge.rc:6DBD6124
 #, c-format
 msgid "Right path is invalid!"
 msgstr "Pravá cesta je neplatná!"
 
-#: Merge.rc:2227
+#: Merge.rc:5AB9EEA7
 #, c-format
 msgid "Both paths are invalid!"
 msgstr "Obe cesty sú neplatné!"
 
-#: Merge.rc:2228
+#: Merge.rc:5F458439
 #, c-format
 msgid "Left and middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2229
+#: Merge.rc:F75DAF8
 #, c-format
 msgid "Left and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2230
+#: Merge.rc:3703FFD7
 #, c-format
 msgid "Middle and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2231
+#: Merge.rc:237A0532
 #, c-format
 msgid "All paths are invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2232
+#: Merge.rc:39B1AD01
 #, c-format
 msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
 msgstr "Zvo¾te si dva súbory pre zapnutie rozba¾ovaèa súborov."
 
-#: Merge.rc:2233
+#: Merge.rc:30FF7A4E
 #, c-format
 msgid "Cannot compare file and folder!"
 msgstr "Nemô\9eem porovna\9d súbor a adresár!"
 
-#: Merge.rc:2239
+#: Merge.rc:62AC5DDB
 #, c-format
 msgid "File not found: %1"
 msgstr "Súbor nenájdený: %1"
 
-#: Merge.rc:2240
+#: Merge.rc:387F7981
 #, c-format
 msgid "File not unpacked: %1"
 msgstr "Súbor nerozbalený: %1"
 
-#: Merge.rc:2241
+#: Merge.rc:3676909F
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open file\n"
@@ -3549,12 +3283,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%2"
 
-#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:53CCF475
 #, c-format
 msgid "Failed to parse conflict file."
 msgstr "Nepodarilo sa spracova\9d súbor konfliktov."
 
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:5A765252
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3565,27 +3299,27 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "nie je súbor konfliktov."
 
-#: Merge.rc:2249
+#: Merge.rc:67019DCD
 #, c-format
 msgid "Save As"
 msgstr "Ulo\9ei\9d ako"
 
-#: Merge.rc:2250
+#: Merge.rc:E4471C
 #, c-format
 msgid "Save changes to %1?"
 msgstr "Ulo\9ei\9d zmeny do %1?"
 
-#: Merge.rc:2251
+#: Merge.rc:6A1C6855
 #, c-format
 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
 msgstr "%1 je oznaèený len na èítanie. Chcete aj tak prepísa\9d súbor len na èítanie? (Stlaète Nie ak ho chcete zapísa\9d po novým názvom.)"
 
-#: Merge.rc:2252
+#: Merge.rc:673BD332
 #, c-format
 msgid "Error backing up file"
 msgstr "Chyba pri zálohovaní súboru"
 
-#: Merge.rc:2254
+#: Merge.rc:3958104B
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to backup original file:\n"
@@ -3598,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pokraèova\9d napriek tomu?"
 
-#: Merge.rc:2255
+#: Merge.rc:69020931
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving file failed.\n"
@@ -3615,7 +3349,7 @@ msgstr ""
 "\t-pou\9ei\9d iný názov súbory (Stlaète Ok)\n"
 "\t-zru\9ai\9d prebiehajúcu operáciu (Stlaète Zru\9ai\9d)?"
 
-#: Merge.rc:2256
+#: Merge.rc:3895053E
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
@@ -3630,7 +3364,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\8eeláte si ulo\9ei\9d rozbalenú verziu do iného súboru?"
 
-#: Merge.rc:2257
+#: Merge.rc:5A0BA2DF
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
@@ -3645,7 +3379,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\8eeláte si ulo\9ei\9d rozbalenú verziu do iného súboru?"
 
-#: Merge.rc:2258
+#: Merge.rc:78367A47
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3660,7 +3394,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prepísa\9d zmenený súbor?"
 
-#: Merge.rc:2259
+#: Merge.rc:462FB760
 #, c-format
 msgid ""
 "%1\n"
@@ -3669,32 +3403,32 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "je oznaèený len na èítanie. \8eeláte si prepísa\9d polo\9eku len na èítanie?"
 
-#: Merge.rc:2260
+#: Merge.rc:B9192B
 #, c-format
 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2261
+#: Merge.rc:62909ED7
 #, c-format
 msgid "Save Left File As"
 msgstr "Ulo\9ei\9d ¾avý súbor ako"
 
-#: Merge.rc:2262
+#: Merge.rc:E4471D
 #, c-format
 msgid "Save Middle File As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2263
+#: Merge.rc:6F833C19
 #, c-format
 msgid "Save Right File As"
 msgstr "Ulo\9ei\9d pravý súbor ako"
 
-#: Merge.rc:2264
+#: Merge.rc:3C4620F
 #, c-format
 msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2270
+#: Merge.rc:4BFC8F0D
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
@@ -3705,42 +3439,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Obnovte dokumenty, ne\9e budete pokraèova\9d."
 
-#: Merge.rc:2276
+#: Merge.rc:5C264194
 #, c-format
 msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie:  $/MyProject)"
 msgstr "Musíte nastavi\9d cestu k projektu SourceSafe (napr.: $/MojProjekt)"
 
-#: Merge.rc:2277
+#: Merge.rc:367690A0
 #, c-format
 msgid "Checkout files from VSS..."
 msgstr "Checkout súborov z VSS..."
 
-#: Merge.rc:2278
+#: Merge.rc:5CF52976
 #, c-format
 msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file.  Unable to continue..."
 msgstr "SourceSafe vrátil chybu pri pokuse skontrolova\9d súbor. Nemo\9eno pokraèova\9d..."
 
-#: Merge.rc:2279
+#: Merge.rc:5B2409A
 #, c-format
 msgid "Error executing versioning system command."
 msgstr "Chyba pri spú\9a\9daní príkazu zo Systému Verzií (CVS a pod)."
 
-#: Merge.rc:2280
+#: Merge.rc:3ECC9EC3
 #, c-format
 msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
 msgstr "pracovný adresár VSS Working Folder a umiestnenie aktuálneho súboru sa nezhodujú. Pokraèova\9d?"
 
-#: Merge.rc:2281
+#: Merge.rc:BF7A253
 #, c-format
 msgid "No VSS database(s) found!"
 msgstr "Nebola nájdená databáza VSS!"
 
-#: Merge.rc:2282
+#: Merge.rc:61E8009D
 #, c-format
 msgid "Error from VSS:"
 msgstr "Chyba VSS:"
 
-#: Merge.rc:2283
+#: Merge.rc:268A7727
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
@@ -3751,7 +3485,7 @@ msgstr ""
 " Prosím, skontrolujte konfiguráciu zvoleného poh¾adu.\n"
 " Vráti\9d operáciu checkout?"
 
-#: Merge.rc:2284
+#: Merge.rc:1929D7D3
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
@@ -3760,146 +3494,142 @@ msgstr ""
 "Systém pre správu verzií vrátil chybu pri pokuse vráti\9d (checkout) súbor.\n"
 " Prosím, skontrolujte konfiguráciu zvoleného poh¾adu. "
 
-#: Merge.rc:2290
-#: Merge.rc:2634
+#: Merge.rc:46FCCCF
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "\8eiadny"
 
-#: Merge.rc:2291
+#: Merge.rc:5164E1E6
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
 msgstr "Visual SourceSafe (men\9aie ako 5.0)"
 
-#: Merge.rc:2292
+#: Merge.rc:5164E1E7
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
 msgstr "Visual SourceSafe (5.0 a vy\9a\9aie)"
 
-#: Merge.rc:2294
+#: Merge.rc:2405135
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace"
 msgstr "Preru\9ai\9d na netlaèite¾nom znaku"
 
-#: Merge.rc:2295
+#: Merge.rc:6CB369C2
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace or punctuation"
 msgstr "Preru\9ai\9d na netlaèite¾nom znaku alebo vetnej diakritike"
 
-#: Merge.rc:2301
+#: Merge.rc:237A127
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1)"
 msgstr "Kopíruj do ¾avej strany %1 z %2 vybraných polo\9eiek"
 
-#: Merge.rc:2302
+#: Merge.rc:52D3F9F6
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2303
+#: Merge.rc:17F5B413
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2304
+#: Merge.rc:66C0CE9F
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2305
+#: Merge.rc:7271FF80
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1)"
 msgstr "Kopíruj do pravej strany %1 z %2 vybraných polo\9eiek"
 
-#: Merge.rc:2306
+#: Merge.rc:5BCDF0E7
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2313
-#: Merge.rc:2340
+#: Merge.rc:71676C48
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1)"
 msgstr "Z¾ava... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2314
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:729280DB
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2315
-#: Merge.rc:2342
+#: Merge.rc:32BFDBAD
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1)"
 msgstr "Sprava... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2316
+#: Merge.rc:36B164C5
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2317
+#: Merge.rc:2515A6BD
 #, c-format
 msgid "All to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2318
+#: Merge.rc:290D6FC6
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2330
+#: Merge.rc:1B633070
 #, c-format
 msgid "Left (%1)"
 msgstr "¼avý (%1)"
 
-#: Merge.rc:2331
+#: Merge.rc:13C27215
 #, c-format
 msgid "Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2332
+#: Merge.rc:39174D99
 #, c-format
 msgid "Right (%1)"
 msgstr "Zma\9e %1 z %2 vybraných polo\9eiek z pravej strany"
 
-#: Merge.rc:2333
+#: Merge.rc:146A5939
 #, c-format
 msgid "Both (%1)"
 msgstr "Zmaza\9d z oboch strán %1 z %2 vybraných polo\9eiek"
 
-#: Merge.rc:2334
+#: Merge.rc:669F87F5
 #, c-format
 msgid "All (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2346
+#: Merge.rc:DD21174
 #, c-format
 msgid "Left side - select destination folder:"
 msgstr "¼avá strana - vyberte cie¾ový adresár:"
 
-#: Merge.rc:2347
+#: Merge.rc:2B480620
 #, c-format
 msgid "Middle side - select destination folder:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2348
+#: Merge.rc:5BBC5591
 #, c-format
 msgid "Right side - select destination folder:"
 msgstr "Pravá strana - vyberte cie¾ový adresár:"
 
-#: Merge.rc:2349
+#: Merge.rc:66367ECA
 #, c-format
 msgid "(%1 Files Affected)"
 msgstr "(%1 ovplyvnených súborov)"
 
-#: Merge.rc:2350
+#: Merge.rc:65510B09
 #, c-format
 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
 msgstr "(%1 ovplyvnených súborov z %2)"
 
-#: Merge.rc:2356
+#: Merge.rc:2B0F0BA2
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
@@ -3910,17 +3640,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%1 ?"
 
-#: Merge.rc:2357
+#: Merge.rc:2019BE6D
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy:"
 msgstr "Naozaj chcete skopírova\9d:"
 
-#: Merge.rc:2358
+#: Merge.rc:2B0F0BA3
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
 msgstr "Naozaj chcete skopírova\9d %d polo\9eiek:"
 
-#: Merge.rc:2359
+#: Merge.rc:59B96CF
 #, c-format
 msgid ""
 "Operation aborted!\n"
@@ -3939,502 +3669,502 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosím, obnovte porovnanie."
 
-#: Merge.rc:2360
+#: Merge.rc:2019BE6E
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2361
+#: Merge.rc:2B0F0BA4
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move %d items:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2363
+#: Merge.rc:CAEDA37
 #, c-format
 msgid "Confirm Move"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2364
+#: Merge.rc:1E9E7AFF
 #, c-format
 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2370
+#: Merge.rc:4B6299EF
 #, c-format
 msgid "Failed to execute external editor: %1"
 msgstr "Nepodarilo sa spusti\9d externý editor: %1"
 
-#: Merge.rc:2376
+#: Merge.rc:7350CBB7
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format"
 msgstr "Neznámy formát archívu"
 
-#: Merge.rc:2382
+#: Merge.rc:64ABCD7F
 #, c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Názov súboru"
 
-#: Merge.rc:2384
+#: Merge.rc:D404EDE
 #, c-format
 msgid "Comparison result"
 msgstr "Výsledok porovnania"
 
-#: Merge.rc:2385
+#: Merge.rc:1B633071
 #, c-format
 msgid "Left Date"
 msgstr "Dátum v¾avo"
 
-#: Merge.rc:2386
+#: Merge.rc:39174D9A
 #, c-format
 msgid "Right Date"
 msgstr "Dátum vpravo"
 
-#: Merge.rc:2387
+#: Merge.rc:13C27216
 #, c-format
 msgid "Middle Date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2388
+#: Merge.rc:9B50030
 #, c-format
 msgid "Extension"
 msgstr "Prípona"
 
-#: Merge.rc:2389
+#: Merge.rc:1B633072
 #, c-format
 msgid "Left Size"
 msgstr "Ve¾kos\9d v¾avo"
 
-#: Merge.rc:2390
+#: Merge.rc:39174D9B
 #, c-format
 msgid "Right Size"
 msgstr "Ve¾kos\9d vpravo"
 
-#: Merge.rc:2391
+#: Merge.rc:13C27217
 #, c-format
 msgid "Middle Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2392
+#: Merge.rc:237A128
 #, c-format
 msgid "Right Size (Short)"
 msgstr "Ve¾kos\9d vpravo (krátka)"
 
-#: Merge.rc:2393
+#: Merge.rc:353D7BD8
 #, c-format
 msgid "Left Size (Short)"
 msgstr "Ve¾kos\9d v¾avo (krátka)"
 
-#: Merge.rc:2394
+#: Merge.rc:17F5B414
 #, c-format
 msgid "Middle Size (Short)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2400
+#: Merge.rc:7271FF81
 #, c-format
 msgid "Left Creation Time"
 msgstr "Èas vzniku v¾avo"
 
-#: Merge.rc:2401
+#: Merge.rc:44BC83EE
 #, c-format
 msgid "Right Creation Time"
 msgstr "Èas vzniku vpravo"
 
-#: Merge.rc:2402
+#: Merge.rc:66C0CEA0
 #, c-format
 msgid "Middle Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2403
+#: Merge.rc:4909ADB5
 #, c-format
 msgid "Newer File"
 msgstr "Nov\9aí súbor"
 
-#: Merge.rc:2404
+#: Merge.rc:353D7BD9
 #, c-format
 msgid "Left File Version"
 msgstr "Verzia súboru v¾avo"
 
-#: Merge.rc:2405
+#: Merge.rc:237A129
 #, c-format
 msgid "Right File Version"
 msgstr "Verzia súboru vpravo"
 
-#: Merge.rc:2406
+#: Merge.rc:17F5B415
 #, c-format
 msgid "Middle File Version"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2407
+#: Merge.rc:194397DE
 #, c-format
 msgid "Short Result"
 msgstr "Krátky výsledok"
 
-#: Merge.rc:2408
+#: Merge.rc:71676C49
 #, c-format
 msgid "Left Attributes"
 msgstr "Atribúty v¾avo"
 
-#: Merge.rc:2409
+#: Merge.rc:32BFDBAE
 #, c-format
 msgid "Right Attributes"
 msgstr "Atribúty vpravo"
 
-#: Merge.rc:2410
+#: Merge.rc:729280DC
 #, c-format
 msgid "Middle Attributes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2411
+#: Merge.rc:15875424
 #, c-format
 msgid "Left EOL"
 msgstr "Konce riadkov v¾avo"
 
-#: Merge.rc:2412
+#: Merge.rc:D0645BD
 #, c-format
 msgid "Middle EOL"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2413
+#: Merge.rc:5F87E5D
 #, c-format
 msgid "Right EOL"
 msgstr "Konce riadkov vpravo"
 
-#: Merge.rc:2419
+#: Merge.rc:5C8E17CF
 #, c-format
 msgid "Left Encoding"
 msgstr "Kódovanie v¾avo"
 
-#: Merge.rc:2420
+#: Merge.rc:1B17601F
 #, c-format
 msgid "Right Encoding"
 msgstr "Kódovanie vpravo"
 
-#: Merge.rc:2421
+#: Merge.rc:2A79A03A
 #, c-format
 msgid "Middle Encoding"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2422
+#: Merge.rc:6B6D8966
 #, c-format
 msgid "Ignored Diff."
 msgstr "Ignorovaný rozdiel"
 
-#: Merge.rc:2430
+#: Merge.rc:76C8AB99
 #, c-format
 msgid "Unable to compare files"
 msgstr "Nemo\9eno porovna\9d súbory"
 
-#: Merge.rc:2431
+#: Merge.rc:4166A155
 #, c-format
 msgid "Item aborted"
 msgstr "Polo\9eka zru\9aená"
 
-#: Merge.rc:2432
+#: Merge.rc:670ABDC3
 #, c-format
 msgid "File skipped"
 msgstr "Súbor preskoèený"
 
-#: Merge.rc:2433
+#: Merge.rc:4F5264CA
 #, c-format
 msgid "Folder skipped"
 msgstr "Adresár preskoèený"
 
-#: Merge.rc:2434
+#: Merge.rc:5C8E17D0
 #, c-format
 msgid "Left only: %1"
 msgstr "Iba v¾avo: %1"
 
-#: Merge.rc:2435
+#: Merge.rc:2A79A03B
 #, c-format
 msgid "Middle only: %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2436
+#: Merge.rc:1B176020
 #, c-format
 msgid "Right only: %1"
 msgstr "Iba vpravo: %1"
 
-#: Merge.rc:2437
+#: Merge.rc:576B1A36
 #, c-format
 msgid "Does not exist in %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2438
+#: Merge.rc:6B248E76
 #, c-format
 msgid "Binary files are identical"
 msgstr "Binárne súbory sú identické"
 
-#: Merge.rc:2440
+#: Merge.rc:6B248E77
 #, c-format
 msgid "Binary files are different"
 msgstr "Binárne súbory sú rozdielne"
 
-#: Merge.rc:2441
+#: Merge.rc:72DF5DE2
 #, c-format
 msgid "Files are different"
 msgstr "Súbory sú rozdielne"
 
-#: Merge.rc:2442
+#: Merge.rc:387F7982
 #, c-format
 msgid "Folders are different"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2443
+#: Merge.rc:1B633073
 #, c-format
 msgid "Left Only"
 msgstr "Iba v¾avo"
 
-#: Merge.rc:2444
+#: Merge.rc:39174D9C
 #, c-format
 msgid "Right Only"
 msgstr "Iba vpravo"
 
-#: Merge.rc:2445
+#: Merge.rc:13C27218
 #, c-format
 msgid "Middle Only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2446
+#: Merge.rc:638BD42C
 #, c-format
 msgid "No item in left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2447
+#: Merge.rc:DEEB1BA
 #, c-format
 msgid "No item in right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2448
+#: Merge.rc:2FE785D7
 #, c-format
 msgid "No item in middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2450
+#: Merge.rc:79AB21E1
 #, c-format
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: Merge.rc:2451
+#: Merge.rc:12D66B44
 #, c-format
 msgid "Text files are identical"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2456
+#: Merge.rc:12D66B45
 #, c-format
 msgid "Text files are different"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2462
+#: Merge.rc:203BBC7B
 #, c-format
 msgid "Elapsed time: %ld ms"
 msgstr "Uplynulý èas: %ld ms"
 
-#: Merge.rc:2463
+#: Merge.rc:6C7BF198
 #, c-format
 msgid "1 item selected"
 msgstr "jedna vybraná polo\9eka"
 
-#: Merge.rc:2464
+#: Merge.rc:5D49B8EC
 #, c-format
 msgid "%1 items selected"
 msgstr "%1 vybraných polo\9eiek"
 
-#: Merge.rc:2470
+#: Merge.rc:3A5D5963
 #, c-format
 msgid "Filename or folder name."
 msgstr "Názov súboru alebo adresára."
 
-#: Merge.rc:2471
+#: Merge.rc:A7628EE
 #, c-format
 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
 msgstr "Názov podadresára, keï obsahuje aj podadresáre."
 
-#: Merge.rc:2472
+#: Merge.rc:6F88EC68
 #, c-format
 msgid "Comparison result, long form."
 msgstr "Výsledok porovnania, dlhý tvar."
 
-#: Merge.rc:2473
+#: Merge.rc:28BFDD41
 #, c-format
 msgid "Left side modification date."
 msgstr "Dátum poslednej zmeny na ¾avej strane."
 
-#: Merge.rc:2474
+#: Merge.rc:19B30A68
 #, c-format
 msgid "Right side modification date."
 msgstr "Dátum poslednej zmeny na pravej strane."
 
-#: Merge.rc:2475
+#: Merge.rc:68FB0CE7
 #, c-format
 msgid "Middle side modification date."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2476
+#: Merge.rc:453F5DDC
 #, c-format
 msgid "File's extension."
 msgstr "Prípona súboru."
 
-#: Merge.rc:2477
+#: Merge.rc:172385A1
 #, c-format
 msgid "Left file size in bytes."
 msgstr "Ve¾kos\9d súboru na ¾avej strane v bajtoch."
 
-#: Merge.rc:2478
+#: Merge.rc:94C89D4
 #, c-format
 msgid "Right file size in bytes."
 msgstr "Ve¾kos\9d súboru na pravej strane v bajtoch."
 
-#: Merge.rc:2479
+#: Merge.rc:27AAA636
 #, c-format
 msgid "Middle file size in bytes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2480
+#: Merge.rc:2EBBDDD6
 #, c-format
 msgid "Left file size abbreviated."
 msgstr "Ve¾kos\9d súboru na ¾avej strane skrátená."
 
-#: Merge.rc:2481
+#: Merge.rc:21DC7C32
 #, c-format
 msgid "Right file size abbreviated."
 msgstr "Ve¾kos\9d súboru na pravej strane skrátená."
 
-#: Merge.rc:2482
+#: Merge.rc:BA50069
 #, c-format
 msgid "Middle file size abbreviated."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2488
+#: Merge.rc:172385A2
 #, c-format
 msgid "Left side creation time."
 msgstr "Dátum vytvorenia na ¾avej strane."
 
-#: Merge.rc:2489
+#: Merge.rc:94C89D5
 #, c-format
 msgid "Right side creation time."
 msgstr "Dátum vytvorenia na pravej strane."
 
-#: Merge.rc:2490
+#: Merge.rc:27AAA637
 #, c-format
 msgid "Middle side creation time."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2491
+#: Merge.rc:4B4CD318
 #, c-format
 msgid "Tells which side has newer modification date."
 msgstr "ktorý zo súborov má nov\9aí èas poslednej zmeny."
 
-#: Merge.rc:2492
+#: Merge.rc:3AF5EAD7
 #, c-format
 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Verzia súboru na ¾avej strane, iba pre rovneký typ súboru."
 
-#: Merge.rc:2493
+#: Merge.rc:7413D0D6
 #, c-format
 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Verzia súboru na pravej strane, iba pre rovneký typ súboru."
 
-#: Merge.rc:2494
+#: Merge.rc:5EB13952
 #, c-format
 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2495
+#: Merge.rc:43600E91
 #, c-format
 msgid "Short comparison result."
 msgstr "Krátky výsledok porovnania."
 
-#: Merge.rc:2496
+#: Merge.rc:20155F5A
 #, c-format
 msgid "Left side attributes."
 msgstr "Atribúty na ¾avej strane."
 
-#: Merge.rc:2497
+#: Merge.rc:6DBD6125
 #, c-format
 msgid "Right side attributes."
 msgstr "Atribúty na pravej strane."
 
-#: Merge.rc:2498
+#: Merge.rc:7F2E411A
 #, c-format
 msgid "Middle side attributes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2499
+#: Merge.rc:703AF3C8
 #, c-format
 msgid "Left side file EOL type"
 msgstr "Typ zakonèenia riadka súboru na ¾avej strane"
 
-#: Merge.rc:2500
+#: Merge.rc:73E9B1DC
 #, c-format
 msgid "Right side file EOL type"
 msgstr "Typ zakonèenia riadka súboru na pravej strane"
 
-#: Merge.rc:2501
+#: Merge.rc:6CA26873
 #, c-format
 msgid "Middle side file EOL type"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2507
+#: Merge.rc:5BCDF0E8
 #, c-format
 msgid "Left side encoding."
 msgstr "Kódovanie na ¾avej strane."
 
-#: Merge.rc:2508
+#: Merge.rc:52D3F9F7
 #, c-format
 msgid "Right side encoding."
 msgstr "Kódovanie na pravej strane."
 
-#: Merge.rc:2509
+#: Merge.rc:715905A6
 #, c-format
 msgid "Middle side encoding."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2510
+#: Merge.rc:58398DFF
 #, c-format
 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
 msgstr "Poèet ignorovaných rozdielov v súbore. Tieto rozdiely WinMerge ignoruje a nie je schopný ich zlúèi\9d."
 
-#: Merge.rc:2511
+#: Merge.rc:6A6D5CB6
 #, c-format
 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
 msgstr "Poèet rozdielov v súbore. V tomto èísle nie sú zahrnuté ignorované rozdiely."
 
-#: Merge.rc:2512
+#: Merge.rc:A7628EF
 #, c-format
 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
 msgstr "Zobrazí hviezdièku (*) ak je súbor binárny."
 
-#: Merge.rc:2518
+#: Merge.rc:1AC98D0D
 #, c-format
 msgid "Compare %1 with %2"
 msgstr "Porovna\9d %1 s %2"
 
-#: Merge.rc:2519
+#: Merge.rc:E9A77F2
 #, c-format
 msgid "Comma-separated list"
 msgstr "Zoznam oddelený èiarkami"
 
-#: Merge.rc:2520
+#: Merge.rc:5CCED709
 #, c-format
 msgid "Tab-separated list"
 msgstr "Zoznam oddelený tabulátormi"
 
-#: Merge.rc:2521
+#: Merge.rc:2E3BFCA3
 #, c-format
 msgid "Simple HTML"
 msgstr "Jednoduché HTML"
 
-#: Merge.rc:2522
+#: Merge.rc:751AB591
 #, c-format
 msgid "Simple XML"
 msgstr "Jednoduché XML"
 
-#: Merge.rc:2524
+#: Merge.rc:67FDA050
 #, c-format
 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
 msgstr "Súbor so správou u\9e existuje. Chcete prepísa\9d existujúci súbor?"
 
-#: Merge.rc:2525
+#: Merge.rc:630F8340
 #, c-format
 msgid ""
 "Error creating the report:\n"
@@ -4443,32 +4173,32 @@ msgstr ""
 "Chyba pri vytváraní správy:\n"
 "%1"
 
-#: Merge.rc:2526
+#: Merge.rc:37B243DF
 #, c-format
 msgid "The report has been created successfully."
 msgstr "Správa bola úspe\9ane vytvorená."
 
-#: Merge.rc:2532
+#: Merge.rc:162B12F9
 #, c-format
 msgid "The same file is opened in both panels."
 msgstr "Rovnaký súbor je otvorený v boch paneloch."
 
-#: Merge.rc:2533
+#: Merge.rc:7632E88D
 #, c-format
 msgid "The selected files are identical."
 msgstr "Vybrané súbory sú rovnaké."
 
-#: Merge.rc:2534
+#: Merge.rc:44565DBD
 #, c-format
 msgid "An error occurred while comparing the files."
 msgstr "Poèas porovnávania sa vyskytla chyba."
 
-#: Merge.rc:2535
+#: Merge.rc:5F16D9DC
 #, c-format
 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
 msgstr "Doèasné súobry nebolo mo\9ené vytvori\9d. Skontrolujte nastavenie odkladacieho adresára."
 
-#: Merge.rc:2536
+#: Merge.rc:11E6F584
 #, c-format
 msgid ""
 "These files use different carriage return types.\n"
@@ -4483,17 +4213,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pozn.: Ak chcete, aby som v\9edy pova\9eoval v\9aetky zakonèenia riadkov za ekvivalentné, nastavte vo¾bu 'Ignorova\9d rozdiely zakonèenia riadkov..' v zálo\9eke Porovnávanie dialógu Nastavenia (nájdete v Úpravy/Nastavenia)."
 
-#: Merge.rc:2537
+#: Merge.rc:46FB8639
 #, c-format
 msgid "The selected folder is invalid."
 msgstr "Zvolený adresár je neplatný."
 
-#: Merge.rc:2538
+#: Merge.rc:4BC3EDDB
 #, c-format
 msgid "Cannot open a binary file to editor."
 msgstr "Nemô\9eem otvori\9d binárny súbor v editore."
 
-#: Merge.rc:2539
+#: Merge.rc:279EB840
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
@@ -4508,7 +4238,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "na druhej strane a otvori\9d tieto adresáre?"
 
-#: Merge.rc:2545
+#: Merge.rc:4A700AB0
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
@@ -4519,152 +4249,152 @@ msgstr ""
 "Zobrazenie ka\9edého súboru v jeho kódovej stránke lep\9aie zobrazuje, ale zluèovanie/kopírovanie bude nebezpeèné.\n"
 "Chcete precova\9d s oboma stránkami akoby boli v predvolenej kódovej stránke Windows (odporúèa sa)?"
 
-#: Merge.rc:2546
+#: Merge.rc:5851E4C8
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
 msgstr "Informácie sa stratili kvôli chybám v kódovaní: oba súbory"
 
-#: Merge.rc:2547
+#: Merge.rc:5851E4C9
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2548
+#: Merge.rc:31EAB496
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2549
+#: Merge.rc:5851E4CA
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2555
+#: Merge.rc:7D4E76C0
 #, c-format
 msgid "No difference"
 msgstr "Bez rozdielu"
 
-#: Merge.rc:2556
+#: Merge.rc:71676C4A
 #, c-format
 msgid "Line difference"
 msgstr "Rozdiely v riadkoch"
 
-#: Merge.rc:2562
+#: Merge.rc:6DBD6126
 #, c-format
 msgid "Replaced %1 string(s)."
 msgstr "Nahradených %1 re\9dazcov."
 
-#: Merge.rc:2563
+#: Merge.rc:334E25B3
 #, c-format
 msgid "Cannot find string \"%s\""
 msgstr "Nemô\9eem nájs\9d re\9dazec \"%s\""
 
-#: Merge.rc:2569
+#: Merge.rc:34855CF1
 #, c-format
 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2576
+#: Merge.rc:5E0C549
 #, c-format
 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2577
+#: Merge.rc:7453F857
 #, c-format
 msgid "The change of codepage has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2578
+#: Merge.rc:162B12FA
 #, c-format
 msgid "The changes of codepage are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2579
+#: Merge.rc:7632E88E
 #, c-format
 msgid "The change of EOL has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2580
+#: Merge.rc:502A2983
 #, c-format
 msgid "The changes of EOL are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2586
+#: Merge.rc:5C8E17D1
 #, c-format
 msgid "Location Pane"
 msgstr "Lokaèný panel"
 
-#: Merge.rc:2587
+#: Merge.rc:629C1DDF
 #, c-format
 msgid "Diff Pane"
 msgstr "Panel rozdielu"
 
-#: Merge.rc:2593
+#: Merge.rc:3BDD62C4
 #, c-format
 msgid "Patch file successfully written."
 msgstr "Súbor so záplatou bol úspe\9ane zapísaný."
 
-#: Merge.rc:2594
+#: Merge.rc:74C5055A
 #, c-format
 msgid "1. item is not found or is directory!"
 msgstr "1. polo\9eka nenájdená alebo je to adresár!"
 
-#: Merge.rc:2595
+#: Merge.rc:7EFD4961
 #, c-format
 msgid "2. item is not found or is directory!"
 msgstr "2. polo\9eka nenájdená alebo je to adresár!"
 
-#: Merge.rc:2596
+#: Merge.rc:E611488
 #, c-format
 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Súbor so záplatou u\9e existuje. Chcete ho prepísa\9d?"
 
-#: Merge.rc:2597
+#: Merge.rc:62226073
 #, c-format
 msgid "[%1 files selected]"
 msgstr "[%1 súbor zvolený]"
 
-#: Merge.rc:2598
+#: Merge.rc:27AFDB30
 #, c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normálny"
 
-#: Merge.rc:2599
+#: Merge.rc:7E5494F7
 #, c-format
 msgid "Context"
 msgstr "Kontextový"
 
-#: Merge.rc:2600
+#: Merge.rc:24173EE8
 #, c-format
 msgid "Unified"
 msgstr "Zjednotený"
 
-#: Merge.rc:2602
+#: Merge.rc:185B8391
 #, c-format
 msgid "Could not write to file %1."
 msgstr "Nedalo sa zapisova\9d do súboru %1."
 
-#: Merge.rc:2603
+#: Merge.rc:64D049AA
 #, c-format
 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
 msgstr "Uvedená výstupná cesta nie je absolútna cesta: %1"
 
-#: Merge.rc:2604
+#: Merge.rc:44EE84AA
 #, c-format
 msgid "Specify an output file"
 msgstr "uveïte výstupný súbor"
 
-#: Merge.rc:2605
+#: Merge.rc:54711616
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
 msgstr "Nemohol som vytvori\9d súbor so záplatou z binárnych súborov."
 
-#: Merge.rc:2606
+#: Merge.rc:133D7451
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from directories."
 msgstr "Nemohol som vytvori\9d súbor so záplatou z adresárov."
 
-#: Merge.rc:2607
+#: Merge.rc:34FF26C7
 #, c-format
 msgid ""
 "Please save all files first.\n"
@@ -4675,12 +4405,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "vytvorenie záplaty vy\9eaduje, aby v súboroch neboli neulo\9eené zmeny."
 
-#: Merge.rc:2608
+#: Merge.rc:576FB6D3
 #, c-format
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "Adresár neexistuje."
 
-#: Merge.rc:2613
+#: Merge.rc:3377B7B5
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive support is not enabled.\n"
@@ -4691,37 +4421,37 @@ msgstr ""
 "Niektoré z komponentov (7-zip a/alebo Merge7z*.dll) potrebných pre podporu archívov neboli nájdené.\n"
 "Pozri viac informácií o podpore archávov a ako ju zapnú\9d v Príruèke."
 
-#: Merge.rc:2614
+#: Merge.rc:44EE84AB
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
 msgstr "Vyberte súbor pre export"
 
-#: Merge.rc:2615
+#: Merge.rc:44EE84AC
 #, c-format
 msgid "Select file for import"
 msgstr "Vyberte súbor pre import"
 
-#: Merge.rc:2616
+#: Merge.rc:447FB30
 #, c-format
 msgid "Options imported from the file."
 msgstr "Nastavenia importované zo súboru."
 
-#: Merge.rc:2617
+#: Merge.rc:44776ACF
 #, c-format
 msgid "Options exported to the file."
 msgstr "Options exportované do súboru."
 
-#: Merge.rc:2618
+#: Merge.rc:7D23E524
 #, c-format
 msgid "Failed to import options from the file."
 msgstr "Nepodarilo sa importova\9d nastavenia zo súboru."
 
-#: Merge.rc:2619
+#: Merge.rc:68F9158
 #, c-format
 msgid "Failed to write options to the file."
 msgstr "Nepodarilo sa zapísa\9d nastavenia do súboru."
 
-#: Merge.rc:2620
+#: Merge.rc:404DAD7D
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to close several compare windows.\n"
@@ -4732,247 +4462,247 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chcete pokraèova\9d?"
 
-#: Merge.rc:2629
+#: Merge.rc:7C664E2
 #, c-format
 msgid "Mixed"
 msgstr "Zmie\9aaný"
 
-#: Merge.rc:2640
+#: Merge.rc:4C72B57
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2642
+#: Merge.rc:5ED09E18
 #, c-format
 msgid "Unpacker"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2643
+#: Merge.rc:37C6B9B9
 #, c-format
 msgid "Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2644
+#: Merge.rc:29ECCB83
 #, c-format
 msgid "Editor script"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2650
+#: Merge.rc:51A4FE5F
 #, c-format
 msgid "\nDifference in the Current Line"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2651
+#: Merge.rc:CF15594
 #, c-format
 msgid "\nOptions"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2652
+#: Merge.rc:6F90DC3A
 #, c-format
 msgid "\nRefresh (F5)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2658
+#: Merge.rc:414AF01
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2659
+#: Merge.rc:16618519
 #, c-format
 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2660
+#: Merge.rc:7C5EF083
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2661
+#: Merge.rc:51A4FE60
 #, c-format
 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2662
+#: Merge.rc:35CF1E68
 #, c-format
 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2663
+#: Merge.rc:51A4FE61
 #, c-format
 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2664
+#: Merge.rc:1DA00C8A
 #, c-format
 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2665
+#: Merge.rc:E8950EA
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2666
+#: Merge.rc:55A8C466
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2667
+#: Merge.rc:1E864A56
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2668
+#: Merge.rc:7FE60896
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2669
+#: Merge.rc:15F24C75
 #, c-format
 msgid "\nAll Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2670
+#: Merge.rc:11395D4B
 #, c-format
 msgid "\nAll Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2671
+#: Merge.rc:42A0CC96
 #, c-format
 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2677
+#: Merge.rc:6107F02B
 #, c-format
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
 msgstr "Rozba¾ovací program sa pou\9eije na oba súbory (pri jednom súbore staèí prípona)"
 
-#: Merge.rc:2678
+#: Merge.rc:429CABF5
 #, c-format
 msgid "No prediffer (normal)"
 msgstr "Bez predspracovania (be\9ené)"
 
-#: Merge.rc:2679
+#: Merge.rc:62909ED8
 #, c-format
 msgid "Suggested plugins"
 msgstr "Odporúèané zásuvné moduly"
 
-#: Merge.rc:2680
+#: Merge.rc:4DAEA639
 #, c-format
 msgid "Other plugins"
 msgstr "Iné zásuvné moduly"
 
-#: Merge.rc:2686
+#: Merge.rc:2A918FD6
 #, c-format
 msgid "Private Build: %1"
 msgstr "Súkromné zostavenie: %1"
 
-#: Merge.rc:2687
+#: Merge.rc:40D543C8
 #, c-format
 msgid "Your software is up to date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2688
+#: Merge.rc:43B4B204
 #, c-format
 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2689
+#: Merge.rc:696AAFE9
 #, c-format
 msgid "Failed to download latest version information"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2695
+#: Merge.rc:55B03C14
 #, c-format
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Nastavenia zásuvných modulov"
 
-#: Merge.rc:2697
+#: Merge.rc:791F1E67
 #, c-format
 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
 msgstr "WSH nenájdené - .sct skripty vypnuté"
 
-#: Merge.rc:2698
+#: Merge.rc:4FC259D5
 #, c-format
 msgid "<None>"
 msgstr "<\8eiadny>"
 
-#: Merge.rc:2699
+#: Merge.rc:8BF6984
 #, c-format
 msgid "<Automatic>"
 msgstr "<Automatické>"
 
-#: Merge.rc:2705
+#: Merge.rc:4AAD2A74
 #, c-format
 msgid "G&oto Line %1"
 msgstr "Ch&oï na riadok %1"
 
-#: Merge.rc:2711
+#: Merge.rc:7F0D4B47
 #, c-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Vypnuté"
 
-#: Merge.rc:2712
+#: Merge.rc:444C5DDD
 #, c-format
 msgid "From file system"
 msgstr "Zo súborového systému"
 
-#: Merge.rc:2713
+#: Merge.rc:7A4CFAFE
 #, c-format
 msgid "From MRU list"
 msgstr "Zo zoznamu nedávno pou\9eitých"
 
-#: Merge.rc:2719
+#: Merge.rc:638BD42D
 #, c-format
 msgid "No Highlighting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2722
+#: Merge.rc:7460E8C0
 #, c-format
 msgid "Batch"
 msgstr "Dávkový"
 
-#: Merge.rc:2738
+#: Merge.rc:55B03C15
 #, c-format
 msgid "Portable Object"
 msgstr "Portable Object"
 
-#: Merge.rc:2742
+#: Merge.rc:5F87E5E
 #, c-format
 msgid "Resources"
 msgstr "Zdroje"
 
-#: Merge.rc:2745
+#: Merge.rc:125AD722
 #, c-format
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
-#: Merge.rc:2756
+#: Merge.rc:8AF7E6B
 #, c-format
 msgid "Close &Left Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2757
+#: Merge.rc:D404EDF
 #, c-format
 msgid "Close R&ight Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2758
+#: Merge.rc:D404EE0
 #, c-format
 msgid "Close &Other Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2759
+#: Merge.rc:3E934E
 #, c-format
 msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2764
+#: Merge.rc:1D2E4A01
 #, c-format
 msgid "&Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2769
+#: Merge.rc:4D3A8E6D
 #, c-format
 msgid "frhed(http://frhed.sourceforge.net/) not installed"
 msgstr ""
index f96f749..dcc2557 100644 (file)
@@ -25,2331 +25,2081 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
 
 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
-#: Merge.rc:22
-#: Merge.rc:51
+#: Merge.rc:5F458438
 #, c-format
 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
 msgstr "LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_SLOVENIAN"
 
 #. Codepage
-#: Merge.rc:23
-#: Merge.rc:52
+#: Merge.rc:2C983F1
 #, c-format
 msgid "1252"
 msgstr "1250"
 
-#: Merge.rc:74
+#: Merge.rc:1C6125F3
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right"
 msgstr "Kopiraj na &desno"
 
-#: Merge.rc:75
+#: Merge.rc:92C6C92
 #, c-format
 msgid "Cop&y to Left"
 msgstr "Kopiraj na &levo"
 
-#: Merge.rc:76
+#: Merge.rc:6FC398B6
 #, c-format
 msgid "Copy &from Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:77
+#: Merge.rc:8AF7E68
 #, c-format
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:79
+#: Merge.rc:381D79E4
 #, c-format
 msgid "&Select Line Difference"
 msgstr "&Izberi razliko vrstice"
 
-#: Merge.rc:81
+#: Merge.rc:43017E40
 #, c-format
 msgid "&Undo"
 msgstr "&Razveljavi"
 
-#: Merge.rc:82
+#: Merge.rc:43017E41
 #, c-format
 msgid "&Redo"
 msgstr "&Uveljavi"
 
-#: Merge.rc:84
+#: Merge.rc:3CF9F83
 #, c-format
 msgid "Cu&t"
 msgstr "Izre\9e&i"
 
-#: Merge.rc:85
-#: Merge.rc:619
+#: Merge.rc:43017E42
 #, c-format
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Kopiraj"
 
-#: Merge.rc:86
+#: Merge.rc:1D2E49F6
 #, c-format
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Prilepi"
 
-#: Merge.rc:88
-#: Merge.rc:731
+#: Merge.rc:AC3AA11
 #, c-format
 msgid "&Goto..."
 msgstr "Pojdi &na ..."
 
-#: Merge.rc:90
+#: Merge.rc:B4D35A1
 #, c-format
 msgid "Op&en"
 msgstr "&Odpri"
 
-#: Merge.rc:92
-#: Merge.rc:650
-#: Merge.rc:656
-#: Merge.rc:662
+#: Merge.rc:37625055
 #, c-format
 msgid "with &Registered Application"
 msgstr "Z re&gistrirano aplikacijo"
 
-#: Merge.rc:93
-#: Merge.rc:651
-#: Merge.rc:657
-#: Merge.rc:663
+#: Merge.rc:46724E8D
 #, c-format
 msgid "with &External Editor"
 msgstr "Z &zunanjim urejevalnikom"
 
-#: Merge.rc:94
-#: Merge.rc:652
-#: Merge.rc:658
-#: Merge.rc:664
+#: Merge.rc:AC3AA12
 #, c-format
 msgid "&with..."
 msgstr "&z ..."
 
-#: Merge.rc:103
+#: Merge.rc:1A8FADD3
 #, c-format
 msgid "View &Differences"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:104
+#: Merge.rc:71E3C8E3
 #, c-format
 msgid "Diff &Block Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:113
+#: Merge.rc:67D67717
 #, c-format
 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:124
-#: Merge.rc:128
+#: Merge.rc:5A9A7139
 #, c-format
 msgid "&Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:125
-#: Merge.rc:129
+#: Merge.rc:68816EE1
 #, c-format
 msgid "&Next Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:126
+#: Merge.rc:4DE14271
 #, c-format
 msgid "&Active Pane"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:132
-#: Merge.rc:453
+#: Merge.rc:43017E43
 #, c-format
 msgid "&Zoom"
 msgstr "Po&veèaj"
 
-#: Merge.rc:141
+#: Merge.rc:AC3AA13
 #, c-format
 msgid "&Overlay"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:143
-#: Merge.rc:179
-#: Merge.rc:285
-#: Merge.rc:487
+#: Merge.rc:43017E44
 #, c-format
 msgid "&None"
 msgstr "&Brez"
 
-#: Merge.rc:145
+#: Merge.rc:4DE14272
 #, c-format
 msgid "&Alpha Blend"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:147
+#: Merge.rc:100AAFAC
 #, c-format
 msgid "&Set Background Color"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:153
-#: Merge.rc:230
-#: Merge.rc:359
+#: Merge.rc:43017E45
 #, c-format
 msgid "&File"
 msgstr "&Datoteka"
 
-#: Merge.rc:155
-#: Merge.rc:232
-#: Merge.rc:361
+#: Merge.rc:4DE14273
 #, c-format
 msgid "&New\tCtrl+N"
 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
 
-#: Merge.rc:156
-#: Merge.rc:233
-#: Merge.rc:362
+#: Merge.rc:2C8061AC
 #, c-format
 msgid "New (&3 panes)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:157
-#: Merge.rc:234
-#: Merge.rc:363
+#: Merge.rc:1DC30E61
 #, c-format
 msgid "&Open...\tCtrl+O"
 msgstr "&Odpri ... \tCtrl+O"
 
-#: Merge.rc:158
-#: Merge.rc:235
-#: Merge.rc:364
+#: Merge.rc:6829F68F
 #, c-format
 msgid "Op&en Conflict File..."
 msgstr "Od&pri konfliktno datoteko ..."
 
-#: Merge.rc:160
-#: Merge.rc:237
-#: Merge.rc:366
+#: Merge.rc:5869BBD
 #, c-format
 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
 msgstr "Odpri pro&jekt ... \tCtrl+J"
 
-#: Merge.rc:161
-#: Merge.rc:238
-#: Merge.rc:367
+#: Merge.rc:1BF42625
 #, c-format
 msgid "Sa&ve Project..."
 msgstr "S&hrani projekt ..."
 
-#: Merge.rc:163
+#: Merge.rc:47D4A3FA
 #, c-format
 msgid "Recent Projects"
 msgstr "Nedavni projekti"
 
-#: Merge.rc:164
-#: Merge.rc:249
-#: Merge.rc:411
+#: Merge.rc:73E9B1DA
 #, c-format
 msgid "Recent F&iles Or Folders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:166
-#: Merge.rc:251
-#: Merge.rc:413
-#: Merge.rc:573
-#: Merge.rc:2696
+#: Merge.rc:29D50B4A
 #, c-format
 msgid "< Empty >"
 msgstr "< Prazno >"
 
-#: Merge.rc:169
-#: Merge.rc:254
-#: Merge.rc:416
+#: Merge.rc:79AB21E0
 #, c-format
 msgid "E&xit"
 msgstr "I&zhod"
 
-#: Merge.rc:171
-#: Merge.rc:256
-#: Merge.rc:418
+#: Merge.rc:43017E46
 #, c-format
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Uredi"
 
-#: Merge.rc:173
-#: Merge.rc:260
-#: Merge.rc:447
+#: Merge.rc:27AC6D7E
 #, c-format
 msgid "&Options..."
 msgstr "&Mo\9enosti ..."
 
-#: Merge.rc:175
-#: Merge.rc:262
-#: Merge.rc:449
+#: Merge.rc:43017E47
 #, c-format
 msgid "&View"
 msgstr "&Pogled"
 
-#: Merge.rc:177
-#: Merge.rc:283
-#: Merge.rc:485
+#: Merge.rc:AC3AA14
 #, c-format
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Orodna vrstica"
 
-#: Merge.rc:180
-#: Merge.rc:286
-#: Merge.rc:488
+#: Merge.rc:1D2E49F7
 #, c-format
 msgid "&Small"
 msgstr "&Male ikone"
 
-#: Merge.rc:181
-#: Merge.rc:287
-#: Merge.rc:489
+#: Merge.rc:22956A6
 #, c-format
 msgid "&Big"
 msgstr "&Velike ikone"
 
-#: Merge.rc:183
-#: Merge.rc:289
-#: Merge.rc:491
+#: Merge.rc:27AC6D7F
 #, c-format
 msgid "&Status Bar"
 msgstr "&Statusna vrstica"
 
-#: Merge.rc:184
-#: Merge.rc:290
-#: Merge.rc:492
+#: Merge.rc:2C015CFD
 #, c-format
 msgid "Ta&b Bar"
 msgstr "Ta&bulatorska vrstica"
 
-#: Merge.rc:186
-#: Merge.rc:313
-#: Merge.rc:548
+#: Merge.rc:1D2E49F8
 #, c-format
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Orodja"
 
-#: Merge.rc:188
-#: Merge.rc:316
-#: Merge.rc:550
+#: Merge.rc:27AC6D80
 #, c-format
 msgid "&Filters..."
 msgstr "&Filtri ..."
 
-#: Merge.rc:189
-#: Merge.rc:317
-#: Merge.rc:551
+#: Merge.rc:3938FFC0
 #, c-format
 msgid "&Generate Patch..."
 msgstr "&Generiraj datoteko s popravki ..."
 
-#: Merge.rc:191
-#: Merge.rc:320
-#: Merge.rc:554
+#: Merge.rc:AC3AA15
 #, c-format
 msgid "&Plugins"
 msgstr "&Raz\9airitve"
 
-#: Merge.rc:193
-#: Merge.rc:322
-#: Merge.rc:556
-#: Merge.rc:1854
+#: Merge.rc:4C6CFD95
 #, c-format
 msgid "P&lugin Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:195
-#: Merge.rc:324
-#: Merge.rc:558
+#: Merge.rc:729280D7
 #, c-format
 msgid "Ma&nual Prediffer"
 msgstr "Roèe&n predpregled razlik"
 
-#: Merge.rc:196
-#: Merge.rc:325
-#: Merge.rc:559
+#: Merge.rc:7CF93368
 #, c-format
 msgid "A&utomatic Prediffer"
 msgstr "Sa&modejen predpregled razlik"
 
-#: Merge.rc:198
-#: Merge.rc:327
-#: Merge.rc:561
+#: Merge.rc:1A9EBDEC
 #, c-format
 msgid "&Manual Unpacking"
 msgstr "&Roèno pretvarjanje"
 
-#: Merge.rc:199
-#: Merge.rc:328
-#: Merge.rc:562
+#: Merge.rc:4EF8162D
 #, c-format
 msgid "&Automatic Unpacking"
 msgstr "&Samodejno pretvarjanje"
 
-#: Merge.rc:201
-#: Merge.rc:330
-#: Merge.rc:564
-#: Merge.rc:1926
+#: Merge.rc:714B45FD
 #, c-format
 msgid "&Edit with Unpacker..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:203
-#: Merge.rc:332
-#: Merge.rc:576
+#: Merge.rc:78B3B622
 #, c-format
 msgid "&Reload plugins"
 msgstr "&Ponovno nalo\9ei raz\9airitve"
 
-#: Merge.rc:205
-#: Merge.rc:334
-#: Merge.rc:578
+#: Merge.rc:89AF4F7
 #, c-format
 msgid "&Window"
 msgstr "&Okna"
 
-#: Merge.rc:207
-#: Merge.rc:336
-#: Merge.rc:580
+#: Merge.rc:4E65D33F
 #, c-format
 msgid "Cl&ose"
 msgstr "Z&apri"
 
-#: Merge.rc:208
-#: Merge.rc:337
-#: Merge.rc:581
+#: Merge.rc:34E43607
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
 msgstr "Zapri &vse"
 
-#: Merge.rc:210
-#: Merge.rc:339
-#: Merge.rc:583
+#: Merge.rc:8AF7E69
 #, c-format
 msgid "Change &Pane\tF6"
 msgstr "Preklopi &okvirja\tF6"
 
-#: Merge.rc:212
-#: Merge.rc:341
-#: Merge.rc:585
+#: Merge.rc:5CCED707
 #, c-format
 msgid "Tile &Horizontally"
 msgstr "Vodoravna &okna"
 
-#: Merge.rc:213
-#: Merge.rc:342
-#: Merge.rc:586
+#: Merge.rc:52870A1
 #, c-format
 msgid "Tile &Vertically"
 msgstr "&Navpièna okna"
 
-#: Merge.rc:214
-#: Merge.rc:343
-#: Merge.rc:587
+#: Merge.rc:AC3AA16
 #, c-format
 msgid "&Cascade"
 msgstr "&Kaskadna okna"
 
-#: Merge.rc:216
-#: Merge.rc:345
-#: Merge.rc:589
-#: Merge.rc:2057
+#: Merge.rc:43017E48
 #, c-format
 msgid "&Help"
 msgstr "&Pomoè"
 
-#: Merge.rc:218
-#: Merge.rc:347
-#: Merge.rc:591
+#: Merge.rc:3938FFC1
 #, c-format
 msgid "&WinMerge Help\tF1"
 msgstr "&WinMerge pomoè\tF1"
 
-#: Merge.rc:220
-#: Merge.rc:349
-#: Merge.rc:593
+#: Merge.rc:3938FFC2
 #, c-format
 msgid "&Check For Updates"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:221
-#: Merge.rc:350
-#: Merge.rc:594
+#: Merge.rc:1C6125F4
 #, c-format
 msgid "C&onfiguration"
 msgstr "&Nastavitve"
 
-#: Merge.rc:223
-#: Merge.rc:352
-#: Merge.rc:596
+#: Merge.rc:175DEEEB
 #, c-format
 msgid "&GNU General Public License"
 msgstr "&GNU Javna licenca"
 
-#: Merge.rc:224
-#: Merge.rc:353
-#: Merge.rc:597
+#: Merge.rc:3938FFC3
 #, c-format
 msgid "&About WinMerge..."
 msgstr "&O programu WinMerge ..."
 
-#: Merge.rc:240
-#: Merge.rc:387
+#: Merge.rc:68816EE2
 #, c-format
 msgid "&Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:242
-#: Merge.rc:389
+#: Merge.rc:71676C45
 #, c-format
 msgid "L&eft Read-only"
 msgstr "L&evo samo za branje"
 
-#: Merge.rc:243
-#: Merge.rc:390
+#: Merge.rc:729280D8
 #, c-format
 msgid "M&iddle Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:244
-#: Merge.rc:391
+#: Merge.rc:32BFDBA9
 #, c-format
 msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "De&sno samo za branje"
 
-#: Merge.rc:247
+#: Merge.rc:453F5DDB
 #, c-format
 msgid "File En&coding..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:258
-#: Merge.rc:428
+#: Merge.rc:E44718
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
 msgstr "Oznaèi &vse\tCtrl+A"
 
-#: Merge.rc:264
+#: Merge.rc:58EEEB7E
 #, c-format
 msgid "Show &Identical Items"
 msgstr "Prika\9ei &enake predmete"
 
-#: Merge.rc:265
+#: Merge.rc:58EEEB7F
 #, c-format
 msgid "Show &Different Items"
 msgstr "Prika\9ei &razliène predmete"
 
-#: Merge.rc:266
+#: Merge.rc:58E210F9
 #, c-format
 msgid "Show L&eft Unique Items"
 msgstr "Prika\9ei l&eve unikatne predmete"
 
-#: Merge.rc:267
+#: Merge.rc:28A1C3B4
 #, c-format
 msgid "Show Midd&le Unique Items"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:268
+#: Merge.rc:43600E8F
 #, c-format
 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
 msgstr "Prika\9ei d&esne unikatne predmete"
 
-#: Merge.rc:269
+#: Merge.rc:E44719
 #, c-format
 msgid "Show S&kipped Items"
 msgstr "Prika\9ei &preskoèene predmete"
 
-#: Merge.rc:270
+#: Merge.rc:6F833C16
 #, c-format
 msgid "S&how Binary Files"
 msgstr "Prika\9ei &binarne datoteke"
 
-#: Merge.rc:272
+#: Merge.rc:6F833C17
 #, c-format
 msgid "Show Hidd&en Items"
 msgstr "Prika\9ei skri&te predmete"
 
-#: Merge.rc:274
+#: Merge.rc:311E1D87
 #, c-format
 msgid "Tree &Mode"
 msgstr "&Drevesni naèin"
 
-#: Merge.rc:275
+#: Merge.rc:3E934D
 #, c-format
 msgid "E&xpand All Subfolders"
 msgstr "Ra&z\9airi vse podmape"
 
-#: Merge.rc:276
+#: Merge.rc:4B91C2CF
 #, c-format
 msgid "&Collapse All Subfolders"
 msgstr "S&krèi vse podmape"
 
-#: Merge.rc:278
-#: Merge.rc:451
+#: Merge.rc:E6D7EE
 #, c-format
 msgid "Select &Font..."
 msgstr "Izberite &pisavo ..."
 
-#: Merge.rc:279
-#: Merge.rc:452
+#: Merge.rc:5D3AA8D3
 #, c-format
 msgid "Use Default F&ont"
 msgstr "Uporabite privzeto pi&savo"
 
-#: Merge.rc:281
-#: Merge.rc:482
+#: Merge.rc:2E3BFCA1
 #, c-format
 msgid "Sw&ap Panes"
 msgstr "Zam&enjaj okvirja"
 
-#: Merge.rc:292
+#: Merge.rc:3E681460
 #, c-format
 msgid "Compa&re Statistics"
 msgstr "&Statistika primerjave"
 
-#: Merge.rc:294
-#: Merge.rc:496
+#: Merge.rc:507A4C02
 #, c-format
 msgid "Refre&sh\tF5"
 msgstr "Osv&e\9ei\tF5"
 
-#: Merge.rc:295
+#: Merge.rc:2E2C5206
 #, c-format
 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
 msgstr "&Osve\9ei izbrano\tCtrl+F5"
 
-#: Merge.rc:297
-#: Merge.rc:498
+#: Merge.rc:1D2E49F9
 #, c-format
 msgid "&Merge"
 msgstr "Z&dru\9ei"
 
-#: Merge.rc:299
+#: Merge.rc:6FC398B7
 #, c-format
 msgid "Co&mpare\tEnter"
 msgstr "Pr&imerjaj\tEnter"
 
-#: Merge.rc:301
-#: Merge.rc:500
+#: Merge.rc:2E2C5207
 #, c-format
 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
 msgstr "&Naslednja razlika\tAlt+Down"
 
-#: Merge.rc:302
-#: Merge.rc:501
+#: Merge.rc:545FEEA0
 #, c-format
 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
 msgstr "&Predhodna razlika\tAlt+Up"
 
-#: Merge.rc:304
-#: Merge.rc:527
+#: Merge.rc:175DEEEC
 #, c-format
 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
 msgstr "&Prva razlika\tAlt+Home"
 
-#: Merge.rc:305
-#: Merge.rc:528
+#: Merge.rc:3C1ECDD9
 #, c-format
 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
 msgstr "&Trenutna razlika\tAlt+Enter"
 
-#: Merge.rc:306
-#: Merge.rc:529
+#: Merge.rc:26A69749
 #, c-format
 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
 msgstr "&Zadnja razlika\tAlt+End"
 
-#: Merge.rc:308
-#: Merge.rc:531
+#: Merge.rc:334E25B0
 #, c-format
 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
 msgstr "Kopiraj &desno\tAlt+Right"
 
-#: Merge.rc:309
-#: Merge.rc:532
+#: Merge.rc:69AD3BF7
 #, c-format
 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
 msgstr "Kopiraj &levo\tAlt+Left"
 
-#: Merge.rc:311
+#: Merge.rc:4DE14274
 #, c-format
 msgid "&Delete\tDel"
 msgstr "&Izbri\9ai\tDel"
 
-#: Merge.rc:315
-#: Merge.rc:703
+#: Merge.rc:100AAFAD
 #, c-format
 msgid "&Customize Columns..."
 msgstr "&Prilagodi stolpce ..."
 
-#: Merge.rc:318
-#: Merge.rc:552
+#: Merge.rc:2F07210E
 #, c-format
 msgid "Generate &Report..."
 msgstr "Izdelaj &poroèilo ..."
 
-#: Merge.rc:369
+#: Merge.rc:6E470BE7
 #, c-format
 msgid "&Save\tCtrl+S"
 msgstr "&Shrani\tCtrl+S"
 
-#: Merge.rc:370
+#: Merge.rc:125AD721
 #, c-format
 msgid "Sav&e"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:372
+#: Merge.rc:751AB58E
 #, c-format
 msgid "Save &Left"
 msgstr "Shrani &levo datoteko"
 
-#: Merge.rc:373
+#: Merge.rc:194397DD
 #, c-format
 msgid "Save &Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:374
+#: Merge.rc:2E3BFCA2
 #, c-format
 msgid "Save &Right"
 msgstr "Shrani &desno"
 
-#: Merge.rc:376
+#: Merge.rc:79321BE1
 #, c-format
 msgid "Save &As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:378
+#: Merge.rc:1BF42626
 #, c-format
 msgid "Save &Left As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:379
+#: Merge.rc:6F833C18
 #, c-format
 msgid "Save &Middle As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:380
+#: Merge.rc:62909ED4
 #, c-format
 msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:383
+#: Merge.rc:4DB19837
 #, c-format
 msgid "&Print..."
 msgstr "&Natisni ..."
 
-#: Merge.rc:384
+#: Merge.rc:60FF375A
 #, c-format
 msgid "Page Se&tup"
 msgstr "Nastavitev &strani"
 
-#: Merge.rc:385
+#: Merge.rc:23CBE0E5
 #, c-format
 msgid "Print Previe&w"
 msgstr "&Predogled tiskanja"
 
-#: Merge.rc:394
+#: Merge.rc:4B91C2D0
 #, c-format
 msgid "&Convert Line Endings to"
 msgstr "&Pretvori konce vrstice v"
 
-#: Merge.rc:401
+#: Merge.rc:78B3B623
 #, c-format
 msgid "&Merge Mode\tF9"
 msgstr "Zdru\9eevalni naèin\tF9"
 
-#: Merge.rc:403
+#: Merge.rc:32BFDBAA
 #, c-format
 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:404
-#: Merge.rc:1925
+#: Merge.rc:1A9EBDED
 #, c-format
 msgid "&File Encoding..."
 msgstr "De&kodiranje datoteke ..."
 
-#: Merge.rc:405
+#: Merge.rc:507A4C03
 #, c-format
 msgid "Recompare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:407
-#: Merge.rc:615
+#: Merge.rc:22956A7
 #, c-format
 msgid "&XML"
 msgstr "&XML"
 
-#: Merge.rc:408
-#: Merge.rc:616
+#: Merge.rc:89AF4F8
 #, c-format
 msgid "&Binary"
 msgstr "&Binarno"
 
-#: Merge.rc:420
+#: Merge.rc:6E470BE8
 #, c-format
 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
 msgstr "&Razveljavi\tCtrl+Z"
 
-#: Merge.rc:421
+#: Merge.rc:6E470BE9
 #, c-format
 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
 msgstr "&Uveljavi\tCtrl+Y"
 
-#: Merge.rc:423
+#: Merge.rc:CAEDA34
 #, c-format
 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
 msgstr "Iz&re\9ei\tCtrl+X"
 
-#: Merge.rc:424
+#: Merge.rc:6E470BEA
 #, c-format
 msgid "&Copy\tCtrl+C"
 msgstr "&Kopiraj\tCtrl+C"
 
-#: Merge.rc:425
+#: Merge.rc:5A9A713A
 #, c-format
 msgid "&Paste\tCtrl+V"
 msgstr "&Prilepi\tCtrl+V"
 
-#: Merge.rc:427
+#: Merge.rc:73FB245
 #, c-format
 msgid "Select Line &Difference\tF4"
 msgstr "Izberi &razlièni vrstici\tF4"
 
-#: Merge.rc:430
+#: Merge.rc:444C5DDB
 #, c-format
 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
 msgstr "&Najdi ... \tCtrl+F"
 
-#: Merge.rc:431
+#: Merge.rc:44BC83EC
 #, c-format
 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
 msgstr "Zamen&jaj ... \tCtrl+H"
 
-#: Merge.rc:433
+#: Merge.rc:669F87F4
 #, c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Napredno"
 
-#: Merge.rc:435
+#: Merge.rc:45A190D
 #, c-format
 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
 msgstr "&Kopiraj z \9atevilkami vrstic\tCtrl+Shift+C"
 
-#: Merge.rc:438
+#: Merge.rc:68816EE3
 #, c-format
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "&Zaznamki"
 
-#: Merge.rc:440
+#: Merge.rc:26A6974A
 #, c-format
 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
 msgstr "Zamenjaj zaznamke\tCtrl+F2"
 
-#: Merge.rc:441
+#: Merge.rc:3938FFC4
 #, c-format
 msgid "&Next Bookmark\tF2"
 msgstr "&Naslednji zaznamek\tF2"
 
-#: Merge.rc:442
+#: Merge.rc:545FEEA1
 #, c-format
 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
 msgstr "&Prej\9anji zaznamek\tShift+F2"
 
-#: Merge.rc:443
+#: Merge.rc:4EF8162E
 #, c-format
 msgid "&Clear All Bookmarks"
 msgstr "&Zbri\9ai vse zaznamke"
 
-#: Merge.rc:445
+#: Merge.rc:1A9EBDEE
 #, c-format
 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
 msgstr "Pojdi &na ... \tCtrl+G"
 
-#: Merge.rc:455
+#: Merge.rc:7C622F87
 #, c-format
 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
 msgstr "Po&veèaj\tCtrl++"
 
-#: Merge.rc:456
+#: Merge.rc:FE3C1D1
 #, c-format
 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
 msgstr "Poman&j\9aaj\tCtrl+-"
 
 #. Zoom to normal
-#: Merge.rc:457
+#: Merge.rc:78B3B624
 #, c-format
 msgid "&Normal\tCtrl+*"
 msgstr "&Izvorna velikost\tCtrl+*"
 
-#: Merge.rc:459
+#: Merge.rc:1BF42627
 #, c-format
 msgid "Syntax Highlight"
 msgstr "Oznaèevanje sintakse"
 
-#: Merge.rc:464
+#: Merge.rc:6E470BEB
 #, c-format
 msgid "&Diff Context"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:466
-#: Merge.rc:643
+#: Merge.rc:22956A8
 #, c-format
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:475
+#: Merge.rc:27AC6D81
 #, c-format
 msgid "&Lock Panes"
 msgstr "Za&kleni okvirja"
 
-#: Merge.rc:476
+#: Merge.rc:1DC30E62
 #, c-format
 msgid "&View Whitespace"
 msgstr "&Prika\9ei prazne znake"
 
-#: Merge.rc:477
+#: Merge.rc:4A81EF3E
 #, c-format
 msgid "Vie&w Line Differences"
 msgstr "Prika\9ei razl&ike vrstic"
 
-#: Merge.rc:478
+#: Merge.rc:37660CE9
 #, c-format
 msgid "View Line &Numbers"
 msgstr "Prika\9e\9atevilke &vrstic"
 
-#: Merge.rc:479
+#: Merge.rc:4FF286
 #, c-format
 msgid "View &Margins"
 msgstr "Prika\9ei &robove"
 
-#: Merge.rc:480
+#: Merge.rc:3FE258FF
 #, c-format
 msgid "W&rap Lines"
 msgstr "Pr&elomi vrstice"
 
-#: Merge.rc:483
+#: Merge.rc:62909ED5
 #, c-format
 msgid "Split V&ertically"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:493
+#: Merge.rc:70E79DFF
 #, c-format
 msgid "Diff &Pane"
 msgstr "Okvir &razlik"
 
-#: Merge.rc:494
+#: Merge.rc:3534E273
 #, c-format
 msgid "Lo&cation Pane"
 msgstr "&Polo\9eajni okvir"
 
-#: Merge.rc:503
+#: Merge.rc:59B87E1C
 #, c-format
 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:504
+#: Merge.rc:3BDD62C2
 #, c-format
 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:506
+#: Merge.rc:6D5176E5
 #, c-format
 msgid "A&dvanced"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:508
+#: Merge.rc:9DA4F24
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:509
+#: Merge.rc:2EBE17F8
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:511
+#: Merge.rc:21599F72
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:512
+#: Merge.rc:5416A5EC
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:514
+#: Merge.rc:316F95AC
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:515
+#: Merge.rc:2904E763
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:517
+#: Merge.rc:4D91737D
 #, c-format
 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:518
+#: Merge.rc:4BFD42D
 #, c-format
 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:520
+#: Merge.rc:2F029443
 #, c-format
 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:521
+#: Merge.rc:541B8710
 #, c-format
 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:523
+#: Merge.rc:649CFC83
 #, c-format
 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:524
+#: Merge.rc:133AB1C4
 #, c-format
 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:534
+#: Merge.rc:30FF7A4C
 #, c-format
 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:535
+#: Merge.rc:30FF7A4D
 #, c-format
 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:537
+#: Merge.rc:28C70E7F
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
 msgstr "Kopiraj de&sno in nadaljuj\tAlt+Ctrl+desno"
 
-#: Merge.rc:538
+#: Merge.rc:4A3B5872
 #, c-format
 msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
 msgstr "Kopiraj le&vo in nadaljuj\tAlt+Ctrl+levo"
 
-#: Merge.rc:540
+#: Merge.rc:1AC98D09
 #, c-format
 msgid "Copy &All to Right"
 msgstr "Kopiraj vse v des&no"
 
-#: Merge.rc:541
+#: Merge.rc:D404EDD
 #, c-format
 msgid "Cop&y All to Left"
 msgstr "Kopiraj vse v &lev&o"
 
-#: Merge.rc:543
+#: Merge.rc:4BC6A157
 #, c-format
 msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:545
+#: Merge.rc:13D827C3
 #, c-format
 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:546
+#: Merge.rc:6F88EC67
 #, c-format
 msgid "Clear Sync&hronization Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:566
+#: Merge.rc:68816EE4
 #, c-format
 msgid "&Prediffer"
 msgstr "&Predpregled razlik"
 
-#: Merge.rc:571
+#: Merge.rc:AC3AA17
 #, c-format
 msgid "&Scripts"
 msgstr "&Skripte"
 
-#: Merge.rc:605
+#: Merge.rc:4C3E0A2B
 #, c-format
 msgid "Comp&are"
 msgstr "Prime&rjaj"
 
-#: Merge.rc:606
+#: Merge.rc:334E25B1
 #, c-format
 msgid "Compare Non-hor&izontally"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:608
+#: Merge.rc:20F0A449
 #, c-format
 msgid "First &left item with second left item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:609
+#: Merge.rc:2758BFC0
 #, c-format
 msgid "First &right item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:610
+#: Merge.rc:56380EAD
 #, c-format
 msgid "&First left item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:611
+#: Merge.rc:56380EAE
 #, c-format
 msgid "&Second left item with first right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:613
+#: Merge.rc:67A28B28
 #, c-format
 msgid "Co&mpare As"
 msgstr "Pri&merjaj kot"
 
-#: Merge.rc:621
-#: Merge.rc:2312
+#: Merge.rc:4D4D2E92
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:622
-#: Merge.rc:2311
+#: Merge.rc:1723859F
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
 msgstr "Z leve proti desni (%1 od %2)"
 
-#: Merge.rc:623
-#: Merge.rc:633
-#: Merge.rc:687
-#: Merge.rc:2319
-#: Merge.rc:2343
+#: Merge.rc:20155F58
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1 of %2)"
 msgstr "Leva do ... (%1 od%2)"
 
-#: Merge.rc:624
-#: Merge.rc:2309
+#: Merge.rc:6CA26872
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:625
-#: Merge.rc:2310
+#: Merge.rc:27AAA635
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:626
-#: Merge.rc:634
-#: Merge.rc:688
-#: Merge.rc:2320
-#: Merge.rc:2344
+#: Merge.rc:7F2E4118
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:627
-#: Merge.rc:2308
+#: Merge.rc:2044B100
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:628
-#: Merge.rc:2307
+#: Merge.rc:73E9B1DB
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
 msgstr "Z desne proti levi (%1 od %2)"
 
-#: Merge.rc:629
-#: Merge.rc:635
-#: Merge.rc:689
-#: Merge.rc:2321
-#: Merge.rc:2345
+#: Merge.rc:6DBD6123
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1 of %2)"
 msgstr "Desna do ... (%1 od%2)"
 
-#: Merge.rc:631
+#: Merge.rc:43017E49
 #, c-format
 msgid "&Move"
 msgstr "&Pre&makni"
 
-#: Merge.rc:637
+#: Merge.rc:89AF4F9
 #, c-format
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Izbri\9ai"
 
-#: Merge.rc:639
-#: Merge.rc:1368
-#: Merge.rc:1703
+#: Merge.rc:43017E4A
 #, c-format
 msgid "&Left"
 msgstr "&levi okvir"
 
-#: Merge.rc:640
-#: Merge.rc:1370
-#: Merge.rc:1706
+#: Merge.rc:89AF4FA
 #, c-format
 msgid "&Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:641
-#: Merge.rc:1372
-#: Merge.rc:1709
+#: Merge.rc:1D2E49FA
 #, c-format
 msgid "&Right"
 msgstr "&desni okvir"
 
-#: Merge.rc:642
+#: Merge.rc:43017E4B
 #, c-format
 msgid "&Both"
 msgstr "&Oboje"
 
-#: Merge.rc:645
+#: Merge.rc:4876CD3D
 #, c-format
 msgid "Re&name"
 msgstr "P&reimenuj"
 
-#: Merge.rc:646
+#: Merge.rc:27AC6D82
 #, c-format
 msgid "&Hide Items"
 msgstr "&Skrij predmete"
 
-#: Merge.rc:648
+#: Merge.rc:68816EE5
 #, c-format
 msgid "&Open Left"
 msgstr "&Odpri levo"
 
-#: Merge.rc:654
+#: Merge.rc:761E6872
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:660
+#: Merge.rc:1C95A043
 #, c-format
 msgid "O&pen Right"
 msgstr "Odpri desno"
 
-#: Merge.rc:667
+#: Merge.rc:6FC398B8
 #, c-format
 msgid "Cop&y Pathnames"
 msgstr "Kopiraj &imena poti"
 
-#: Merge.rc:669
-#: Merge.rc:678
-#: Merge.rc:2335
+#: Merge.rc:71676C46
 #, c-format
 msgid "Left (%1 of %2)"
 msgstr "Leva (%1 of %2)"
 
-#: Merge.rc:670
-#: Merge.rc:679
-#: Merge.rc:2336
+#: Merge.rc:729280D9
 #, c-format
 msgid "Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:671
-#: Merge.rc:680
-#: Merge.rc:2337
+#: Merge.rc:32BFDBAB
 #, c-format
 msgid "Right (%1 of %2)"
 msgstr "Desna (%1 of %2)"
 
-#: Merge.rc:672
-#: Merge.rc:681
-#: Merge.rc:2338
+#: Merge.rc:36B164C3
 #, c-format
 msgid "Both (%1 of %2)"
 msgstr "Obe (%1 of %2)"
 
-#: Merge.rc:673
-#: Merge.rc:682
-#: Merge.rc:2339
+#: Merge.rc:2515A6BA
 #, c-format
 msgid "All (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:675
+#: Merge.rc:6FC398B9
 #, c-format
 msgid "Copy &Filenames"
 msgstr "Kopiraj &imena datotek"
 
-#: Merge.rc:676
+#: Merge.rc:4BFA4345
 #, c-format
 msgid "Copy Items To Clip&board"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:685
+#: Merge.rc:22956A9
 #, c-format
 msgid "&Zip"
 msgstr "&Zip"
 
-#: Merge.rc:690
-#: Merge.rc:2322
+#: Merge.rc:7370E045
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:691
-#: Merge.rc:2323
+#: Merge.rc:7CF93369
 #, c-format
 msgid "All to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:692
-#: Merge.rc:2324
+#: Merge.rc:31EF0955
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:695
+#: Merge.rc:AC3AA18
 #, c-format
 msgid "&Refresh"
 msgstr "&Osve\9ei"
 
-#: Merge.rc:697
+#: Merge.rc:71676C47
 #, c-format
 msgid "Left Shell menu"
 msgstr "Levi raz\9airitveni meni"
 
-#: Merge.rc:698
+#: Merge.rc:729280DA
 #, c-format
 msgid "Middle Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:699
+#: Merge.rc:32BFDBAC
 #, c-format
 msgid "Right Shell menu"
 msgstr "Desni raz\9airitveni meni"
 
-#: Merge.rc:711
+#: Merge.rc:3CF9F84
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:712
+#: Merge.rc:78B3B625
 #, c-format
 msgid "&Copy Full Path"
 msgstr "&Kopiraj polno pot"
 
-#: Merge.rc:713
+#: Merge.rc:1C6125F5
 #, c-format
 msgid "Copy &Filename"
 msgstr "Kopiraj &ime datoteke"
 
-#: Merge.rc:719
+#: Merge.rc:27A06B44
 #, c-format
 msgid "Prediffer Settings"
 msgstr "Nastavitve predpregleda razlik"
 
-#: Merge.rc:721
+#: Merge.rc:6E470BEC
 #, c-format
 msgid "&No prediffer"
 msgstr "&Brez predpregleda razlik"
 
-#: Merge.rc:722
+#: Merge.rc:2515A6BB
 #, c-format
 msgid "Auto prediffer"
 msgstr "Samodejen predpregled razlik"
 
-#: Merge.rc:730
+#: Merge.rc:24F1D5E9
 #, c-format
 msgid "G&oto Diff"
 msgstr "Pojdi &na razliko"
 
-#: Merge.rc:733
+#: Merge.rc:1DC30E63
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
 msgstr "&Brez premaknjenih blokov"
 
-#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:1A9EBDEF
 #, c-format
 msgid "&All Moved Blocks"
 msgstr "&Vsi premaknjeni bloki"
 
-#: Merge.rc:735
+#: Merge.rc:BA50068
 #, c-format
 msgid "Moved Block for &Current Diff"
 msgstr "Premakni blok &za izbrano razliko"
 
-#: Merge.rc:743
-#: Merge.rc:1267
+#: Merge.rc:3C68C747
 #, c-format
 msgid "W&hitespaces"
 msgstr "&Prazni znaki"
 
-#: Merge.rc:745
-#: Merge.rc:1268
+#: Merge.rc:4C3E0A2C
 #, c-format
 msgid "Com&pare"
 msgstr "&Primerjaj"
 
-#: Merge.rc:746
-#: Merge.rc:1270
+#: Merge.rc:4630D06B
 #, c-format
 msgid "I&gnore changes"
 msgstr "Zanemari &spremembe"
 
-#: Merge.rc:747
-#: Merge.rc:1272
+#: Merge.rc:21C15B6
 #, c-format
 msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Ignoriraj &vse"
 
-#: Merge.rc:749
-#: Merge.rc:1276
+#: Merge.rc:6FC398BA
 #, c-format
 msgid "Case sensi&tive"
 msgstr "&Razlikuj m/v èrke"
 
-#: Merge.rc:750
-#: Merge.rc:1278
-#: Merge.rc:1394
+#: Merge.rc:620FF1AC
 #, c-format
 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
 msgstr "&Prezri razliènost tipa znakov za zakljuèke vrstic (EOL)"
 
-#: Merge.rc:752
-#: Merge.rc:898
-#: Merge.rc:1794
+#: Merge.rc:6DE6F873
 #, c-format
 msgid "&Include Subfolders"
 msgstr "&Vkljuèi podmape"
 
-#: Merge.rc:753
-#: Merge.rc:1878
+#: Merge.rc:1DC30E64
 #, c-format
 msgid "&Compare method:"
 msgstr "&Metoda za primerjanje datotek"
 
-#: Merge.rc:755
-#: Merge.rc:2134
+#: Merge.rc:7A4CFAFB
 #, c-format
 msgid "Full Contents"
 msgstr "Popolna vsebina"
 
-#: Merge.rc:756
-#: Merge.rc:2135
+#: Merge.rc:5F71A081
 #, c-format
 msgid "Quick Contents"
 msgstr "Hitra vsebina"
 
-#: Merge.rc:757
-#: Merge.rc:2136
+#: Merge.rc:36B164C4
 #, c-format
 msgid "Binary Contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:758
-#: Merge.rc:2137
+#: Merge.rc:2CEE4748
 #, c-format
 msgid "Modified Date"
 msgstr "Spremenjen datum"
 
-#: Merge.rc:759
-#: Merge.rc:2138
+#: Merge.rc:39C7AF82
 #, c-format
 msgid "Modified Date and Size"
 msgstr "Spremenjen datum in velikost"
 
-#: Merge.rc:760
-#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:4B89B93
 #, c-format
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: Merge.rc:854
+#: Merge.rc:2515A6BC
 #, c-format
 msgid "About WinMerge"
 msgstr "O orodju WinMerge"
 
-#: Merge.rc:860
+#: Merge.rc:6AD81E09
 #, c-format
 msgid "(Private Build)"
 msgstr "(Zasebna gradnja)"
 
-#: Merge.rc:861
+#: Merge.rc:1D44E628
 #, c-format
 msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
 msgstr "Obi\9aèi domaèo stran programa WinMerge!"
 
-#: Merge.rc:863
-#: Merge.rc:901
-#: Merge.rc:1286
-#: Merge.rc:1318
-#: Merge.rc:1328
-#: Merge.rc:1487
-#: Merge.rc:1523
-#: Merge.rc:1617
-#: Merge.rc:1632
-#: Merge.rc:1855
-#: Merge.rc:1924
+#: Merge.rc:1326F
 #, c-format
 msgid "OK"
 msgstr "V redu"
 
-#: Merge.rc:864
+#: Merge.rc:CAEDA35
 #, c-format
 msgid "Contributors"
 msgstr "Donatorji"
 
-#: Merge.rc:869
+#: Merge.rc:58E210FA
 #, c-format
 msgid "Select Files or Folders"
 msgstr "Izberite datoteke ali mape"
 
-#: Merge.rc:877
-#: Merge.rc:945
-#: Merge.rc:1226
-#: Merge.rc:1248
+#: Merge.rc:68816EE6
 #, c-format
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Brskaj ..."
 
-#: Merge.rc:883
-#: Merge.rc:1229
+#: Merge.rc:78E0CE0E
 #, c-format
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "B&rskaj ..."
 
-#: Merge.rc:884
+#: Merge.rc:6E470BED
 #, c-format
 msgid "&3(Optional):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:889
-#: Merge.rc:1236
-#: Merge.rc:1252
+#: Merge.rc:78E0CE0F
 #, c-format
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Br&skaj"
 
-#: Merge.rc:890
+#: Merge.rc:64ABCD7D
 #, c-format
 msgid "Fi&lter:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:893
-#: Merge.rc:1793
+#: Merge.rc:2D1160AF
 #, c-format
 msgid "Select..."
 msgstr "Izberi ..."
 
-#: Merge.rc:894
+#: Merge.rc:68816EE7
 #, c-format
 msgid "&Unpacker:"
 msgstr "&Pretvornik:"
 
-#: Merge.rc:897
+#: Merge.rc:68816EE8
 #, c-format
 msgid "&Select..."
 msgstr "&Izberi ..."
 
-#: Merge.rc:900
+#: Merge.rc:67019DCA
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
-#: Merge.rc:902
-#: Merge.rc:932
-#: Merge.rc:1007
-#: Merge.rc:1026
-#: Merge.rc:1058
-#: Merge.rc:1068
-#: Merge.rc:1287
-#: Merge.rc:1319
-#: Merge.rc:1329
-#: Merge.rc:1380
-#: Merge.rc:1488
-#: Merge.rc:1524
-#: Merge.rc:1618
-#: Merge.rc:1633
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:4E65D340
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Preklièi"
 
-#: Merge.rc:903
-#: Merge.rc:1525
+#: Merge.rc:4186E48
 #, c-format
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoè"
 
-#: Merge.rc:904
+#: Merge.rc:75264C52
 #, c-format
 msgid "Files or Folders to Compare"
 msgstr "Datoteke ali mape za primerjavo"
 
-#: Merge.rc:916
+#: Merge.rc:629C1DDC
 #, c-format
 msgid "Database:"
 msgstr "Podatkovna baza:"
 
-#: Merge.rc:919
+#: Merge.rc:60C4588F
 #, c-format
 msgid "Project:"
 msgstr "Projekt:"
 
-#: Merge.rc:922
+#: Merge.rc:15E1A7E1
 #, c-format
 msgid "User:"
 msgstr "Uporabnik:"
 
-#: Merge.rc:924
+#: Merge.rc:37C6B9B8
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "Geslo:"
 
-#: Merge.rc:926
+#: Merge.rc:F75DAF7
 #, c-format
 msgid "Link to Destination VSS project"
 msgstr "Pove\9ei z ciljem VSS projekta"
 
-#: Merge.rc:928
-#: Merge.rc:1073
+#: Merge.rc:40325727
 #, c-format
 msgid "Apply to all items"
 msgstr "Uporabi na vseh predmetih"
 
-#: Merge.rc:930
+#: Merge.rc:3B833B8A
 #, c-format
 msgid "Check Out"
 msgstr "Check Out"
 
-#: Merge.rc:931
-#: Merge.rc:1069
+#: Merge.rc:751AB58F
 #, c-format
 msgid "Save As..."
 msgstr "Shrani kot ..."
 
-#: Merge.rc:937
+#: Merge.rc:1A8FADD4
 #, c-format
 msgid "Versioning System"
 msgstr "Versioning System"
 
-#: Merge.rc:940
+#: Merge.rc:6DE6F874
 #, c-format
 msgid "&Versioning System:"
 msgstr "&Versioning System:"
 
-#: Merge.rc:943
-#: Merge.rc:2182
+#: Merge.rc:381D79E5
 #, c-format
 msgid "&Path to cleartool.exe:"
 msgstr "&Pot do cleartool.exe:"
 
-#: Merge.rc:950
-#: Merge.rc:2065
-#: Merge.rc:2078
+#: Merge.rc:787FD72B
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "Splo\9ano"
 
-#: Merge.rc:953
+#: Merge.rc:237AB485
 #, c-format
 msgid "Automatically &scroll to first difference"
 msgstr "Samodejno &pojdi na prvo razliko"
 
-#: Merge.rc:956
+#: Merge.rc:69AD3BF8
 #, c-format
 msgid "Cl&ose windows with ESC"
 msgstr "Zapri okna s tipko &ESC"
 
-#: Merge.rc:958
+#: Merge.rc:6574B7FB
 #, c-format
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "&Samodejno preverjaj pot v odprtem dialogu"
 
-#: Merge.rc:961
+#: Merge.rc:631E0F7B
 #, c-format
 msgid "All&ow only one instance to run"
 msgstr "Dovoli &samo en trenutno aktiven program za izvajanje"
 
-#: Merge.rc:963
+#: Merge.rc:672CD0E2
 #, c-format
 msgid "As&k when closing multiple windows"
 msgstr "&Vpra\9aaj pred zapiranjem veèkratnih oken"
 
-#: Merge.rc:965
+#: Merge.rc:6D5B7718
 #, c-format
 msgid "&Preserve file time in file compare"
 msgstr "&Zadr\9ei èas datoteke v primerjavi datoteke"
 
-#: Merge.rc:968
+#: Merge.rc:17F0E759
 #, c-format
 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
 msgstr "Prika\9ei pogovorno okno \"Izberite datoteke ali mape\" ob zagonu"
 
-#: Merge.rc:970
+#: Merge.rc:1AD99579
 #, c-format
 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:972
+#: Merge.rc:44776ACE
 #, c-format
 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "Samodejno &dopolnjevanje vrstice v Odprtem dialogu"
 
-#: Merge.rc:975
+#: Merge.rc:1B63306F
 #, c-format
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:978
+#: Merge.rc:516450B
 #, c-format
 msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
 msgstr ""
 "WinMerge omogoèa skrivanje skupnih sporoèilnih oken.\n"
 "Pritisnite gumb Ponastavi, da bodo postala vsa sporoèilna okna vidna."
 
-#: Merge.rc:980
+#: Merge.rc:10976EC1
 #, c-format
 msgid "Reset"
 msgstr "Ponastavi"
 
-#: Merge.rc:987
-#: Merge.rc:1013
+#: Merge.rc:3FB4EC6
 #, c-format
 msgid "Find"
 msgstr "Najdi"
 
-#: Merge.rc:990
-#: Merge.rc:1016
-#: Merge.rc:1035
+#: Merge.rc:34DF506F
 #, c-format
 msgid "Fi&nd what:"
 msgstr "&Kaj naj i\9aèem:"
 
-#: Merge.rc:993
-#: Merge.rc:1019
-#: Merge.rc:1041
+#: Merge.rc:39C7AF83
 #, c-format
 msgid "Match &whole word only"
 msgstr "Ujemanje samo &celih besed"
 
-#: Merge.rc:995
-#: Merge.rc:1021
-#: Merge.rc:1043
+#: Merge.rc:13C27214
 #, c-format
 msgid "Match &case"
 msgstr "Ujemanje z velikostjo èrk"
 
-#: Merge.rc:997
-#: Merge.rc:1023
-#: Merge.rc:1045
+#: Merge.rc:44BC83ED
 #, c-format
 msgid "Regular &expression"
 msgstr "&Regularni izraz"
 
-#: Merge.rc:999
+#: Merge.rc:78A08947
 #, c-format
 msgid "D&on't wrap end of file"
 msgstr "&Po koncu datoteke ne nadaljuj na zaèetku"
 
-#: Merge.rc:1002
+#: Merge.rc:545FEEA2
 #, c-format
 msgid "&Don't close this dialog box"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1005
+#: Merge.rc:68EE6DF0
 #, c-format
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1006
-#: Merge.rc:1055
+#: Merge.rc:68816EE9
 #, c-format
 msgid "&Find Next"
 msgstr "&Najdi naslednje"
 
-#: Merge.rc:1025
-#: Merge.rc:2039
+#: Merge.rc:11D980
 #, c-format
 msgid "&Ok"
 msgstr "&V redu"
 
-#: Merge.rc:1032
+#: Merge.rc:4876CD3E
 #, c-format
 msgid "Replace"
 msgstr "Zamenjaj"
 
-#: Merge.rc:1038
+#: Merge.rc:1B17601E
 #, c-format
 msgid "Re&place with:"
 msgstr "Zamenjaj z:"
 
-#: Merge.rc:1047
+#: Merge.rc:381D79E6
 #, c-format
 msgid "&Don't wrap end of file"
 msgstr "&Po koncu datoteke ne nadaljuj na zaèetku"
 
-#: Merge.rc:1050
+#: Merge.rc:39174D96
 #, c-format
 msgid "Replace in"
 msgstr "Zamenjaj v"
 
-#: Merge.rc:1051
+#: Merge.rc:68816EEA
 #, c-format
 msgid "&Selection"
 msgstr "&Izbor"
 
-#: Merge.rc:1053
+#: Merge.rc:3FE25900
 #, c-format
 msgid "Wh&ole file"
 msgstr "&Cela datoteka"
 
-#: Merge.rc:1056
+#: Merge.rc:AC3AA19
 #, c-format
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Zamenjaj"
 
-#: Merge.rc:1057
+#: Merge.rc:507A4C04
 #, c-format
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Zamenjaj &vse"
 
-#: Merge.rc:1067
+#: Merge.rc:4C3E0A2D
 #, c-format
 msgid "CheckOut"
 msgstr "CheckOut"
 
-#: Merge.rc:1072
-#: Merge.rc:1398
+#: Merge.rc:4C3E0A2E
 #, c-format
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentarji"
 
-#: Merge.rc:1075
+#: Merge.rc:51DC4C3F
 #, c-format
 msgid "CheckIn after checkout"
 msgstr "CheckIn po CheckOut-u"
 
-#: Merge.rc:1081
+#: Merge.rc:4F58DAFC
 #, c-format
 msgid "Linefilters"
 msgstr "Vrstièni filtri"
 
-#: Merge.rc:1084
+#: Merge.rc:36B79AB7
 #, c-format
 msgid "Enable Line Filters"
 msgstr "Omogoèi vrstiène filtre"
 
-#: Merge.rc:1087
+#: Merge.rc:5E8200FF
 #, c-format
 msgid "Regular Expressions (one per line):"
 msgstr "Regularni izrazi (eden na vrstico): "
 
-#: Merge.rc:1092
+#: Merge.rc:24A380
 #, c-format
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
-#: Merge.rc:1093
+#: Merge.rc:3ECBF05
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Uredi"
 
-#: Merge.rc:1094
+#: Merge.rc:25669B5
 #, c-format
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstrani"
 
-#: Merge.rc:1099
-#: Merge.rc:2068
+#: Merge.rc:4E65D341
 #, c-format
 msgid "Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: Merge.rc:1102
+#: Merge.rc:2C0C2240
 #, c-format
 msgid "Difference:"
 msgstr "Razlike"
 
-#: Merge.rc:1106
+#: Merge.rc:1BA49C3B
 #, c-format
 msgid "Selected Difference:"
 msgstr "Izbrane razlike"
 
-#: Merge.rc:1110
-#: Merge.rc:1758
+#: Merge.rc:78E0CE10
 #, c-format
 msgid "Background"
 msgstr "Ozadje"
 
-#: Merge.rc:1111
+#: Merge.rc:1CDF6584
 #, c-format
 msgid "Deleted"
 msgstr "Izbrisano"
 
-#: Merge.rc:1128
-#: Merge.rc:1551
-#: Merge.rc:1759
-#: Merge.rc:2069
+#: Merge.rc:4C72B54
 #, c-format
 msgid "Text"
 msgstr "Besedilo"
 
-#: Merge.rc:1132
+#: Merge.rc:2756A765
 #, c-format
 msgid "Ignored Difference:"
 msgstr "Zanemarjene razlike:"
 
-#: Merge.rc:1144
+#: Merge.rc:7106378D
 #, c-format
 msgid "Moved:"
 msgstr "Premaknjeno:"
 
-#: Merge.rc:1156
+#: Merge.rc:E6D7EF
 #, c-format
 msgid "Selected Moved:"
 msgstr "Izbrano premaknjeno:"
 
-#: Merge.rc:1165
+#: Merge.rc:6B96B328
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(3 panes):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1177
+#: Merge.rc:73FB246
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(Selected):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1189
+#: Merge.rc:40C55014
 #, c-format
 msgid "Word Difference:"
 msgstr "Besedne razlike:"
 
-#: Merge.rc:1201
+#: Merge.rc:E4471A
 #, c-format
 msgid "Selected Word Diff:"
 msgstr "Izbrane razlike besed:"
 
-#: Merge.rc:1214
-#: Merge.rc:1285
-#: Merge.rc:1317
-#: Merge.rc:1401
-#: Merge.rc:1597
-#: Merge.rc:1892
-#: Merge.rc:1906
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:7F0D4B46
 #, c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Privzeto"
 
-#: Merge.rc:1219
-#: Merge.rc:2071
+#: Merge.rc:39000D56
 #, c-format
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#: Merge.rc:1222
+#: Merge.rc:51FAB141
 #, c-format
 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
 msgstr "&Premakni izbrisane datoteke v ko\9a"
 
-#: Merge.rc:1224
+#: Merge.rc:1A9EBDF0
 #, c-format
 msgid "&External editor:"
 msgstr "&Zunanji urejevalnik:"
 
-#: Merge.rc:1227
+#: Merge.rc:78B3B626
 #, c-format
 msgid "&Filter folder:"
 msgstr "&Mapa filtrov:"
 
-#: Merge.rc:1230
+#: Merge.rc:1C1FA831
 #, c-format
 msgid "Temporary files folder"
 msgstr "Mapa za zaèasne datoteke"
 
-#: Merge.rc:1231
+#: Merge.rc:58EEEB80
 #, c-format
 msgid "S&ystem's temp folder"
 msgstr "s&istemska mapa"
 
-#: Merge.rc:1233
+#: Merge.rc:6FC398BB
 #, c-format
 msgid "C&ustom folder:"
 msgstr "mapa po meri"
 
-#: Merge.rc:1242
+#: Merge.rc:55B03C13
 #, c-format
 msgid "Patch Generator"
 msgstr "Generator datotek s popravki ..."
 
-#: Merge.rc:1245
+#: Merge.rc:59F5069E
 #, c-format
 msgid "File&1:"
 msgstr "Datoteka&1"
 
-#: Merge.rc:1249
+#: Merge.rc:59F5069F
 #, c-format
 msgid "File&2:"
 msgstr "Datoteka&2"
 
-#: Merge.rc:1253
+#: Merge.rc:43017E4C
 #, c-format
 msgid "&Swap"
 msgstr "&Zamenjaj"
 
-#: Merge.rc:1254
+#: Merge.rc:4B91C2D1
 #, c-format
 msgid "&Append to existing file"
 msgstr "&Dodaj k obstojeèi datoteki"
 
-#: Merge.rc:1256
+#: Merge.rc:AC3AA1A
 #, c-format
 msgid "&Result:"
 msgstr "&Rezultat:"
 
-#: Merge.rc:1259
+#: Merge.rc:78E0CE11
 #, c-format
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "&Brskaj ..."
 
-#: Merge.rc:1260
+#: Merge.rc:89AF4FB
 #, c-format
 msgid "&Format"
 msgstr "&Format"
 
-#: Merge.rc:1261
+#: Merge.rc:67019DCB
 #, c-format
 msgid "St&yle:"
 msgstr "St&il"
 
-#: Merge.rc:1264
+#: Merge.rc:4DB19838
 #, c-format
 msgid "&Context:"
 msgstr "&Vsebina"
 
-#: Merge.rc:1274
+#: Merge.rc:2756A766
 #, c-format
 msgid "Ignor&e blank lines"
 msgstr "&Ignoriraj prazne vrstice"
 
-#: Merge.rc:1281
+#: Merge.rc:2C4A6C6C
 #, c-format
 msgid "Inclu&de command line"
 msgstr "&Vkljuèi glavno vrstico"
 
-#: Merge.rc:1283
+#: Merge.rc:5869BBE
 #, c-format
 msgid "Open to e&xternal editor"
 msgstr "Odpri v zunanjem urejevalniku"
 
-#: Merge.rc:1308
+#: Merge.rc:28D5CCAA
 #, c-format
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Prika\9ei stolpce"
 
-#: Merge.rc:1314
+#: Merge.rc:4856953D
 #, c-format
 msgid "Move &Up"
 msgstr "Premakni &gor"
 
-#: Merge.rc:1315
+#: Merge.rc:D0645BC
 #, c-format
 msgid "Move &Down"
 msgstr "Premakni &navzdol"
 
-#: Merge.rc:1325
+#: Merge.rc:E6D7F0
 #, c-format
 msgid "Select Unpacker"
 msgstr "Izberite Pretvornik"
 
-#: Merge.rc:1330
+#: Merge.rc:4F5264C8
 #, c-format
 msgid "File unpacker:"
 msgstr "Pretvornik za datoteke:"
 
-#: Merge.rc:1333
+#: Merge.rc:34C1157D
 #, c-format
 msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
 msgstr "Prika\9ei vse pretvornike, ne glede na konènico"
 
-#: Merge.rc:1336
+#: Merge.rc:5B18135F
 #, c-format
 msgid "Extensions list:"
 msgstr "Popis konènic:"
 
-#: Merge.rc:1337
+#: Merge.rc:5578260E
 #, c-format
 msgid "Description:"
 msgstr "Opis:"
 
-#: Merge.rc:1348
+#: Merge.rc:4B89B94
 #, c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Ustavi"
 
-#: Merge.rc:1353
+#: Merge.rc:1AC98D0A
 #, c-format
 msgid "Comparing items..."
 msgstr "Primerjanje predmetov ..."
 
-#: Merge.rc:1354
+#: Merge.rc:4630D06C
 #, c-format
 msgid "Items compared:"
 msgstr "Primerjanih predmetov:"
 
-#: Merge.rc:1355
+#: Merge.rc:4166A153
 #, c-format
 msgid "Items total:"
 msgstr "Predmeti skupaj:"
 
-#: Merge.rc:1362
+#: Merge.rc:7D31F2A0
 #, c-format
 msgid "Go To"
 msgstr "Pojdi na"
 
-#: Merge.rc:1365
+#: Merge.rc:290C61C5
 #, c-format
 msgid "G&oto:"
 msgstr "Pojdi &na:"
 
-#: Merge.rc:1367
+#: Merge.rc:3FB4EC7
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Datoteka"
 
-#: Merge.rc:1374
+#: Merge.rc:57E6C4D3
 #, c-format
 msgid "Goto what"
 msgstr "Pojdi na"
 
-#: Merge.rc:1375
+#: Merge.rc:602FC81
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
 msgstr "&Vrstica"
 
-#: Merge.rc:1377
+#: Merge.rc:27AC6D83
 #, c-format
 msgid "&Difference"
 msgstr "&Razlika"
 
-#: Merge.rc:1379
+#: Merge.rc:1D2E49FB
 #, c-format
 msgid "&Go To"
 msgstr "Pojdi &na"
 
-#: Merge.rc:1385
-#: Merge.rc:2066
+#: Merge.rc:7E5494F6
 #, c-format
 msgid "Compare"
 msgstr "Primerjaj"
 
-#: Merge.rc:1388
+#: Merge.rc:65285570
 #, c-format
 msgid "Whitespace"
 msgstr "Prazen znak"
 
-#: Merge.rc:1389
+#: Merge.rc:AC3AA1B
 #, c-format
 msgid "&Compare"
 msgstr "&Primerjaj"
 
-#: Merge.rc:1390
+#: Merge.rc:5A9A713B
 #, c-format
 msgid "&Ignore change"
 msgstr "&Ignoriraj spremembe"
 
-#: Merge.rc:1391
+#: Merge.rc:21C15B7
 #, c-format
 msgid "I&gnore all"
 msgstr "Ig&noriraj vse"
 
-#: Merge.rc:1392
+#: Merge.rc:2756A767
 #, c-format
 msgid "Ignore blan&k lines"
 msgstr "Ignoriraj prazne &vrstice"
 
-#: Merge.rc:1393
+#: Merge.rc:4166A154
 #, c-format
 msgid "Ignore &case"
 msgstr "Zanemari &velikost znakov"
 
-#: Merge.rc:1396
+#: Merge.rc:285B56CE
 #, c-format
 msgid "E&nable moved block detection"
 msgstr "Omogoèi &razlikovanje premaknjenih blokov"
 
-#: Merge.rc:1397
+#: Merge.rc:4EF8162F
 #, c-format
 msgid "&Match similar lines"
 msgstr "&Ujemanje enakih vrstic"
 
-#: Merge.rc:1399
+#: Merge.rc:1AFA3491
 #, c-format
 msgid "Filter Comments"
 msgstr "Komentarji filtrov"
 
-#: Merge.rc:1406
-#: Merge.rc:2067
+#: Merge.rc:3BB91A82
 #, c-format
 msgid "Editor"
 msgstr "Urejevalnik"
 
-#: Merge.rc:1409
+#: Merge.rc:1A9EBDF1
 #, c-format
 msgid "&Highlight syntax"
 msgstr "&Poudari skladnjo"
 
-#: Merge.rc:1411
+#: Merge.rc:1A9EBDF2
 #, c-format
 msgid "&Automatic rescan"
 msgstr "&Samodejno ponovno iskanje"
 
-#: Merge.rc:1413
+#: Merge.rc:545FEEA3
 #, c-format
 msgid "&Preserve original EOL chars"
 msgstr "Obdr\9ei izvorni tip znakov za konec vrstice (EOL)"
 
-#: Merge.rc:1415
+#: Merge.rc:4C72B55
 #, c-format
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabulatorji"
 
-#: Merge.rc:1416
+#: Merge.rc:68816EEB
 #, c-format
 msgid "&Tab size:"
 msgstr "&\9atevilo presledkov, ki jih tabulator nadomesti"
 
-#: Merge.rc:1419
+#: Merge.rc:4DE14275
 #, c-format
 msgid "&Insert Tabs"
 msgstr "&Vstavi tabulatorje"
 
-#: Merge.rc:1421
+#: Merge.rc:243A39E
 #, c-format
 msgid "Insert &Spaces"
 msgstr "&Vstavi presledke"
 
-#: Merge.rc:1423
+#: Merge.rc:172385A0
 #, c-format
 msgid "Line Difference Coloring"
 msgstr "Obarvaj razlike v vrstici"
 
-#: Merge.rc:1425
+#: Merge.rc:4CB9DE6A
 #, c-format
 msgid "View line differences"
 msgstr "Poglej razlike vrstic na"
 
-#: Merge.rc:1427
+#: Merge.rc:1DC30E65
 #, c-format
 msgid "&Character level"
 msgstr "&znakovnem nivoju"
 
-#: Merge.rc:1429
+#: Merge.rc:4DE14276
 #, c-format
 msgid "&Word-level:"
 msgstr "&besednem nivoju"
 
-#: Merge.rc:1433
+#: Merge.rc:14AF463A
 #, c-format
 msgid "W&ord break characters:"
 msgstr "&Znak za konec besede"
 
-#: Merge.rc:1446
+#: Merge.rc:34DF5070
 #, c-format
 msgid "Filefilters"
 msgstr "Datoteèni filtri"
 
-#: Merge.rc:1452
+#: Merge.rc:4C72B56
 #, c-format
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: Merge.rc:1453
+#: Merge.rc:1CF8A5DA
 #, c-format
 msgid "Install..."
 msgstr "Namesti ..."
 
-#: Merge.rc:1454
+#: Merge.rc:27AFDB2F
 #, c-format
 msgid "New..."
 msgstr "Nova ..."
 
-#: Merge.rc:1455
+#: Merge.rc:3B6A3611
 #, c-format
 msgid "Edit..."
 msgstr "Uredi ..."
 
-#: Merge.rc:1456
+#: Merge.rc:629C1DDD
 #, c-format
 msgid "Delete..."
 msgstr "Izbri\9ai ..."
 
-#: Merge.rc:1462
+#: Merge.rc:1BA49C3C
 #, c-format
 msgid "Save modified files?"
 msgstr "Shrani spremenjene datoteke?"
 
-#: Merge.rc:1465
+#: Merge.rc:3534E274
 #, c-format
 msgid "Left side file"
 msgstr "Leva stran datoteke"
 
-#: Merge.rc:1468
+#: Merge.rc:6E470BEE
 #, c-format
 msgid "&Save changes"
 msgstr "&Shrani spremembe"
 
-#: Merge.rc:1470
+#: Merge.rc:1DC30E66
 #, c-format
 msgid "&Discard changes"
 msgstr "&Zavr\9ei spremembe"
 
-#: Merge.rc:1472
+#: Merge.rc:24BA673E
 #, c-format
 msgid "Middle side file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1475
+#: Merge.rc:F2F641C
 #, c-format
 msgid "Sa&ve changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1477
+#: Merge.rc:71E3C8E4
 #, c-format
 msgid "Disca&rd changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1479
+#: Merge.rc:47D4A3FB
 #, c-format
 msgid "Right side file"
 msgstr "Desna stran datoteke"
 
-#: Merge.rc:1482
+#: Merge.rc:F2F641D
 #, c-format
 msgid "S&ave changes"
 msgstr "Shrani spremembe"
 
-#: Merge.rc:1484
+#: Merge.rc:71E3C8E5
 #, c-format
 msgid "Dis&card changes"
 msgstr "Zavr\9ei spremembe"
 
-#: Merge.rc:1486
+#: Merge.rc:5578260F
 #, c-format
 msgid "Disca&rd All"
 msgstr "&Zavr\9ei vse"
 
-#: Merge.rc:1493
-#: Merge.rc:1699
-#: Merge.rc:2073
+#: Merge.rc:4C3E0A2F
 #, c-format
 msgid "Codepage"
 msgstr "Kodna tabela"
 
-#: Merge.rc:1496
+#: Merge.rc:71E3C8E6
 #, c-format
 msgid "Default Codepage"
 msgstr "Privzeta kodna tabela"
 
-#: Merge.rc:1497
+#: Merge.rc:132D699F
 #, c-format
 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
 msgstr "Izberite privzeto kodno tabelo za nalaganje ne-Unicode datotek:"
 
-#: Merge.rc:1499
+#: Merge.rc:5CC85DF4
 #, c-format
 msgid ""
 "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
@@ -2358,692 +2108,679 @@ msgstr ""
 "Zaznaj kodno tabelo za datoteke s konènico: .html, .rc, .xml \n"
 "(potreben je ponovni zagon seje)"
 
-#: Merge.rc:1502
+#: Merge.rc:3BCD5104
 #, c-format
 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1507
+#: Merge.rc:E6D7F1
 #, c-format
 msgid "System codepage"
 msgstr "Sistemska kodna tabela"
 
-#: Merge.rc:1509
+#: Merge.rc:4F3C2B88
 #, c-format
 msgid "According to WinMerge User Interface"
 msgstr "Glede na WinMerge uporabni\9aki vmesnik"
 
-#: Merge.rc:1511
+#: Merge.rc:8AF7E6A
 #, c-format
 msgid "Custom codepage:"
 msgstr "Kodna tabela po meri:"
 
-#: Merge.rc:1520
+#: Merge.rc:6CD65B95
 #, c-format
 msgid "Options"
 msgstr "Mo\9enosti"
 
-#: Merge.rc:1531
+#: Merge.rc:D32E2F1
 #, c-format
 msgid " Categories"
 msgstr "Kategorije"
 
-#: Merge.rc:1533
+#: Merge.rc:26188978
 #, c-format
 msgid "Import..."
 msgstr "Uvozi ..."
 
-#: Merge.rc:1534
+#: Merge.rc:9B5002F
 #, c-format
 msgid "Export..."
 msgstr "Izvozi ..."
 
-#: Merge.rc:1539
-#: Merge.rc:1747
+#: Merge.rc:50F76E1
 #, c-format
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialog"
 
-#: Merge.rc:1542
+#: Merge.rc:744A4E1C
 #, c-format
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Kljuène Besede:"
 
-#: Merge.rc:1543
+#: Merge.rc:1AFA3492
 #, c-format
 msgid "Function names:"
 msgstr "Imena funkcij:"
 
-#: Merge.rc:1544
+#: Merge.rc:3B833B8B
 #, c-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Komentarji:"
 
-#: Merge.rc:1545
+#: Merge.rc:7B25D658
 #, c-format
 msgid "Numbers:"
 msgstr "\8atevilke:"
 
-#: Merge.rc:1546
+#: Merge.rc:50D15AD
 #, c-format
 msgid "Operators:"
 msgstr "Operatorji:"
 
-#: Merge.rc:1547
+#: Merge.rc:79321BE2
 #, c-format
 msgid "Strings:"
 msgstr "Nizi:"
 
-#: Merge.rc:1548
+#: Merge.rc:1E0ED5B2
 #, c-format
 msgid "Preprocessor:"
 msgstr "Preprocesirano:"
 
-#: Merge.rc:1549
+#: Merge.rc:24173EE5
 #, c-format
 msgid "User 1:"
 msgstr "Uporabnik 1:"
 
-#: Merge.rc:1550
+#: Merge.rc:24173EE6
 #, c-format
 msgid "User 2:"
 msgstr "Uporabnik 2:"
 
-#: Merge.rc:1555
-#: Merge.rc:1560
-#: Merge.rc:1565
-#: Merge.rc:1570
-#: Merge.rc:1575
-#: Merge.rc:1580
-#: Merge.rc:1585
-#: Merge.rc:1590
-#: Merge.rc:1595
+#: Merge.rc:3C10FC2
 #, c-format
 msgid "Bold"
 msgstr "Krepko"
 
-#: Merge.rc:1603
+#: Merge.rc:387F7980
 #, c-format
 msgid "Folder Compare Report"
 msgstr "Poroèilo primerjanja datotek"
 
-#: Merge.rc:1606
+#: Merge.rc:3ECF34A3
 #, c-format
 msgid "Report &File:"
 msgstr "Poroèilna &datoteka:"
 
-#: Merge.rc:1609
-#: Merge.rc:1785
-#: Merge.rc:1789
-#: Merge.rc:1816
+#: Merge.rc:146A5938
 #, c-format
 msgid "Browse..."
 msgstr "Brskaj ..."
 
-#: Merge.rc:1610
+#: Merge.rc:89AF4FC
 #, c-format
 msgid "&Style:"
 msgstr "&Stil:"
 
-#: Merge.rc:1613
+#: Merge.rc:545FEEA4
 #, c-format
 msgid "&Include File Compare Report"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1615
+#: Merge.rc:3938FFC5
 #, c-format
 msgid "&Copy to Clipboard"
 msgstr "&Kopiraj v odlo\9ei\9aèe"
 
-#: Merge.rc:1623
+#: Merge.rc:43600E90
 #, c-format
 msgid "Shared or Private Filter"
 msgstr "Skupni ali zasebni filter"
 
-#: Merge.rc:1626
+#: Merge.rc:74E96E1E
 #, c-format
 msgid "Which type of filter do you want to create?"
 msgstr "Kateri tip filtra \9eelite ustvariti"
 
-#: Merge.rc:1628
+#: Merge.rc:444EF527
 #, c-format
 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
 msgstr "Deljen filter (za vse uporabnike na tem raèunalniku)"
 
-#: Merge.rc:1630
+#: Merge.rc:11304E6
 #, c-format
 msgid "Private Filter (only for current user)"
 msgstr "Zasebni filter (samo za doloèene uporabnike)"
 
-#: Merge.rc:1638
-#: Merge.rc:2074
+#: Merge.rc:7D9F30CF
 #, c-format
 msgid "Archive Support"
 msgstr "Podpora arhivskim datotekam"
 
-#: Merge.rc:1641
+#: Merge.rc:545FEEA5
 #, c-format
 msgid "&Enable archive file support"
 msgstr "Omogoèi delo z &arhivskimi datotekami"
 
-#: Merge.rc:1643
+#: Merge.rc:70C9C72D
 #, c-format
 msgid "&Detect archive type from file signature"
 msgstr "&Razberi tip arhivske datoteke iz podpisa datoteke"
 
-#: Merge.rc:1651
+#: Merge.rc:1AC98D0B
 #, c-format
 msgid "Compare Statistics"
 msgstr "Preimerjalna statistika"
 
-#: Merge.rc:1654
+#: Merge.rc:64ABCD7E
 #, c-format
 msgid "Folders:"
 msgstr "Mape:"
 
-#: Merge.rc:1655
+#: Merge.rc:7262BE23
 #, c-format
 msgid "Files:"
 msgstr "Datoteke:"
 
-#: Merge.rc:1656
-#: Merge.rc:2449
+#: Merge.rc:629C1DDE
 #, c-format
 msgid "Different"
 msgstr "Razlika"
 
-#: Merge.rc:1657
+#: Merge.rc:141E3F81
 #, c-format
 msgid "Text:"
 msgstr "Besedilo:"
 
-#: Merge.rc:1660
-#: Merge.rc:1684
+#: Merge.rc:5FC9C469
 #, c-format
 msgid "Binary:"
 msgstr "Binarno:"
 
-#: Merge.rc:1663
+#: Merge.rc:26535499
 #, c-format
 msgid "Unique"
 msgstr "Unikat"
 
-#: Merge.rc:1664
+#: Merge.rc:602FC82
 #, c-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Levo:"
 
-#: Merge.rc:1669
-#, c-format
-msgid "Middle:"
-msgstr ""
-
-#: Merge.rc:1674
+#: Merge.rc:25669B6
 #, c-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Desno:"
 
-#: Merge.rc:1679
-#: Merge.rc:2439
+#: Merge.rc:26188979
 #, c-format
 msgid "Identical"
 msgstr "Enako"
 
-#: Merge.rc:1688
+#: Merge.rc:6FA9B0F7
 #, c-format
 msgid "Total:"
 msgstr "Celotno:"
 
-#: Merge.rc:1693
+#: Merge.rc:76245120
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
-#: Merge.rc:1702
+#: Merge.rc:2FC0BA7B
+#, c-format
+msgid "Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2CEE4749
+#, c-format
+msgid "Missing Left:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2A79A039
+#, c-format
+msgid "Missing Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:70DAA20F
+#, c-format
+msgid "Missing Right:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:413EF3DC
 #, c-format
 msgid "Affects"
 msgstr "Spremeni"
 
-#: Merge.rc:1705
-#: Merge.rc:1708
-#: Merge.rc:1711
+#: Merge.rc:1BE35CDC
 #, c-format
 msgid "(Affects)"
 msgstr "(Spremeni)"
 
-#: Merge.rc:1712
+#: Merge.rc:E4471B
 #, c-format
 msgid "Select Codepage for"
 msgstr "Izberi kodno tabelo datoteke za"
 
-#: Merge.rc:1713
+#: Merge.rc:5A9A713C
 #, c-format
 msgid "&File Loading:"
 msgstr "&nalaganje datoteke:"
 
-#: Merge.rc:1716
+#: Merge.rc:7A4CFAFC
 #, c-format
 msgid "File &Saving:"
 msgstr "&shranjevanje datoteke:"
 
-#: Merge.rc:1719
+#: Merge.rc:175DEEED
 #, c-format
 msgid "&Use same codepage for both"
 msgstr "&Uporabi enako kodno tabelo za oboje"
 
-#: Merge.rc:1722
+#: Merge.rc:1D2E49FC
 #, c-format
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Uporabi"
 
-#: Merge.rc:1723
-#: Merge.rc:2040
+#: Merge.rc:89AF4FD
 #, c-format
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Preklièi"
 
-#: Merge.rc:1728
+#: Merge.rc:72A593B8
 #, c-format
 msgid "Test Filter"
 msgstr "Testni filter"
 
-#: Merge.rc:1731
+#: Merge.rc:5CCED708
 #, c-format
 msgid "Testing filter ..."
 msgstr "Testiranje filtra ..."
 
-#: Merge.rc:1733
+#: Merge.rc:4EF81630
 #, c-format
 msgid "&Enter text to test:"
 msgstr "&Vnos besedila za testiranje:"
 
-#: Merge.rc:1735
+#: Merge.rc:4DE14277
 #, c-format
 msgid "&Folder Name"
 msgstr "&Ime mape"
 
-#: Merge.rc:1737
+#: Merge.rc:4876CD3F
 #, c-format
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultat:"
 
-#: Merge.rc:1741
+#: Merge.rc:43017E4D
 #, c-format
 msgid "&Test"
 msgstr "&Test"
 
-#: Merge.rc:1742
+#: Merge.rc:1D2E49FD
 #, c-format
 msgid "&Close"
 msgstr "&Zapri"
 
-#: Merge.rc:1750
+#: Merge.rc:175DEEEE
 #, c-format
 msgid "&Use customized text colors"
 msgstr "&Uporabi izbrane barve besedila"
 
-#: Merge.rc:1753
+#: Merge.rc:1AC98D0C
 #, c-format
 msgid "Custom text colors"
 msgstr "Izbrane barve besedila"
 
-#: Merge.rc:1755
+#: Merge.rc:3FE25901
 #, c-format
 msgid "Whitespace:"
 msgstr "Prazen znak:"
 
-#: Merge.rc:1756
+#: Merge.rc:3ECF34A4
 #, c-format
 msgid "Regular text:"
 msgstr "Navadno besedilo:"
 
-#: Merge.rc:1757
+#: Merge.rc:751AB590
 #, c-format
 msgid "Selection:"
 msgstr "Izbira:"
 
-#: Merge.rc:1780
+#: Merge.rc:D109E01
 #, c-format
 msgid "Paths"
 msgstr "Poti"
 
-#: Merge.rc:1783
+#: Merge.rc:1D2E49FE
 #, c-format
 msgid "&Left:"
 msgstr "&Levi okvir:"
 
-#: Merge.rc:1786
+#: Merge.rc:39174D97
 #, c-format
 msgid "R&ead-only"
 msgstr "Samo za branje"
 
-#: Merge.rc:1787
+#: Merge.rc:89AF4FE
 #, c-format
 msgid "&Right:"
 msgstr "&Desni okvir:"
 
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:39174D98
 #, c-format
 msgid "Re&ad-only"
 msgstr "Samo za branje"
 
-#: Merge.rc:1791
+#: Merge.rc:AC3AA1C
 #, c-format
 msgid "&Filter:"
 msgstr "&Filter:"
 
-#: Merge.rc:1796
+#: Merge.rc:6CD65B96
 #, c-format
 msgid "Open..."
 msgstr "Odpri.."
 
-#: Merge.rc:1797
+#: Merge.rc:67019DCC
 #, c-format
 msgid "Save..."
 msgstr "Shrani"
 
-#: Merge.rc:1802
-#: Merge.rc:2075
+#: Merge.rc:43E58E59
 #, c-format
 msgid "Backup Files"
 msgstr "Arhivske datoteke"
 
-#: Merge.rc:1805
+#: Merge.rc:69AD3BF9
 #, c-format
 msgid "Create backup files in:"
 msgstr "Ustvari arhivske datoteke v:"
 
-#: Merge.rc:1806
+#: Merge.rc:78B3B627
 #, c-format
 msgid "&Folder compare"
 msgstr "primerjava &map"
 
-#: Merge.rc:1808
+#: Merge.rc:7A4CFAFD
 #, c-format
 msgid "Fil&e compare"
 msgstr "primerjavi &datotek"
 
-#: Merge.rc:1810
+#: Merge.rc:334E25B2
 #, c-format
 msgid "Create backup files into:"
 msgstr "Ustvari arhivske datoteke v:"
 
-#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:381D79E7
 #, c-format
 msgid "&Original file's folder"
 msgstr "&mapi izvorne datoteke"
 
-#: Merge.rc:1813
+#: Merge.rc:714B45FE
 #, c-format
 msgid "&Global backup folder:"
 msgstr "&globalni arhivski mapi:"
 
-#: Merge.rc:1817
+#: Merge.rc:1F7B33EC
 #, c-format
 msgid "Backup filename:"
 msgstr "Naziv arhivske datoteke"
 
-#: Merge.rc:1818
+#: Merge.rc:381D79E8
 #, c-format
 msgid "&Append .bak -extension"
 msgstr "&Dodaj .bak konènico"
 
-#: Merge.rc:1820
+#: Merge.rc:129644DE
 #, c-format
 msgid "A&ppend timestamp"
 msgstr "&Dodaj datum in èas "
 
-#: Merge.rc:1827
-#: Merge.rc:2362
+#: Merge.rc:CAEDA36
 #, c-format
 msgid "Confirm Copy"
 msgstr "Potrdi kopiranje"
 
-#: Merge.rc:1831
+#: Merge.rc:36D268E9
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
 msgstr "Ali ste preprièani, da \9eelite kopirati XXX predmete?"
 
-#: Merge.rc:1833
+#: Merge.rc:30CDE281
 #, c-format
 msgid "From left"
 msgstr "Z leve"
 
-#: Merge.rc:1836
+#: Merge.rc:2C015CFE
 #, c-format
 msgid "To right"
 msgstr "Na desno"
 
-#: Merge.rc:1839
+#: Merge.rc:29CE40
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: Merge.rc:1840
+#: Merge.rc:12E8E
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: Merge.rc:1846
+#: Merge.rc:B612C23
 #, c-format
 msgid "Plugins"
 msgstr "Raz\9airitve"
 
-#: Merge.rc:1849
+#: Merge.rc:78B3B628
 #, c-format
 msgid "&Enable plugins"
 msgstr "&Omogoèi raz\9airitve"
 
-#: Merge.rc:1861
-#: Merge.rc:2076
+#: Merge.rc:62909ED6
 #, c-format
 msgid "Shell Integration"
 msgstr "Integracija v lupino"
 
-#: Merge.rc:1864
+#: Merge.rc:31DC8C62
 #, c-format
 msgid "Explorer"
 msgstr "Explorer"
 
-#: Merge.rc:1865
+#: Merge.rc:673BD331
 #, c-format
 msgid "E&nable advanced menu"
 msgstr "Omogoèi &napredni meni"
 
-#: Merge.rc:1867
+#: Merge.rc:4EF81631
 #, c-format
 msgid "&Add to context menu"
 msgstr "&Dodaj k raz\9airjenemu meniju"
 
-#: Merge.rc:1869
+#: Merge.rc:26A6974B
 #, c-format
 msgid "&Register shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1870
+#: Merge.rc:175DEEEF
 #, c-format
 msgid "&Unregister shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1875
-#: Merge.rc:2079
-#: Merge.rc:2383
+#: Merge.rc:7262BE24
 #, c-format
 msgid "Folder"
 msgstr "Mapa"
 
-#: Merge.rc:1880
+#: Merge.rc:60B696AF
 #, c-format
 msgid "S&top after first difference"
 msgstr "&Ustavi po prvi razliki"
 
-#: Merge.rc:1882
+#: Merge.rc:7FF2B80B
 #, c-format
 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "&Zanemari razlike manj\9ae od 3 sekund"
 
-#: Merge.rc:1884
+#: Merge.rc:6D5B7719
 #, c-format
 msgid "&Include unique subfolders contents"
 msgstr "&Vkljuèi podmape ki obstajajo samo na eni strani"
 
-#: Merge.rc:1886
+#: Merge.rc:3E136C28
 #, c-format
 msgid "&Automatically expand all subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:5D032167
 #, c-format
 msgid "Ignore &Reparse Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1890
+#: Merge.rc:2E2C5208
 #, c-format
 msgid "&Quick compare limit (MB):"
 msgstr "Omejitev za &hitro primerjavo (MB):"
 
-#: Merge.rc:1897
-#: Merge.rc:2081
-#: Merge.rc:2424
-#: Merge.rc:2630
+#: Merge.rc:17BC2F9E
 #, c-format
 msgid "Binary"
 msgstr "Binarno"
 
-#: Merge.rc:1900
+#: Merge.rc:7AAB28B8
 #, c-format
 msgid "Binary File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:4F5264C9
 #, c-format
 msgid "Frhed settings"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1A8FADD5
 #, c-format
 msgid "View &Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1904
+#: Merge.rc:78B3B629
 #, c-format
 msgid "&Binary Mode..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1905
+#: Merge.rc:1A9EBDF3
 #, c-format
 msgid "&Character Set..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1911
-#: Merge.rc:2080
+#: Merge.rc:B8C361
 #, c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1914
+#: Merge.rc:2C4A6C6D
 #, c-format
 msgid "Image File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1927
+#: Merge.rc:4DB19839
 #, c-format
 msgid "&Hex View"
 msgstr ""
 
 #. StringFileInfo.Block
-#: Merge.rc:1952
+#: Merge.rc:6DC3523
 #, c-format
 msgid "040904e4"
 msgstr "040904e4"
 
 #. VarFileInfo.Translation
-#: Merge.rc:1968
+#: Merge.rc:53CC5469
 #, c-format
 msgid "0x409, 1252"
 msgstr "0x407, 1250"
 
-#: Merge.rc:1988
+#: Merge.rc:206940
 #, c-format
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: Merge.rc:1989
+#: Merge.rc:1F78C0
 #, c-format
 msgid "CAP"
 msgstr "CAP"
 
-#: Merge.rc:1990
+#: Merge.rc:24A381
 #, c-format
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: Merge.rc:1991
+#: Merge.rc:4B89B95
 #, c-format
 msgid "SCRL"
 msgstr "SCRL"
 
-#: Merge.rc:1992
+#: Merge.rc:251BC0
 #, c-format
 msgid "OVR"
 msgstr "OVR"
 
-#: Merge.rc:1993
+#: Merge.rc:268480
 #, c-format
 msgid "REC"
 msgstr "REC"
 
-#: Merge.rc:1999
+#: Merge.rc:E8950E9
 #, c-format
 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2000
+#: Merge.rc:28AAB7D
 #, c-format
 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2001
+#: Merge.rc:28AAB7E
 #, c-format
 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2007
+#: Merge.rc:524AB109
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to open project file"
 msgstr "Neznana napaka pri odpiranju datoteke projekta"
 
-#: Merge.rc:2008
+#: Merge.rc:524AB10A
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to save project file"
 msgstr "Neznana napaka pri shranjevanju datoteke projekta"
 
-#: Merge.rc:2009
+#: Merge.rc:3EE7B44D
 #, c-format
 msgid "Project File"
 msgstr "Datoteka projekta"
 
-#: Merge.rc:2010
+#: Merge.rc:3FCEF5DC
 #, c-format
 msgid "Project file successfully loaded."
 msgstr "Datoteka projekta uspe\9ano nalo\9eena."
 
-#: Merge.rc:2011
+#: Merge.rc:3BDD62C3
 #, c-format
 msgid "Project file successfully saved."
 msgstr "Datoteka projekta uspe\9ano shranjena."
 
-#: Merge.rc:2017
+#: Merge.rc:28AAB7F
 #, c-format
 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2018
+#: Merge.rc:28AAB80
 #, c-format
 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2025
+#: Merge.rc:2B78E95D
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3062,7 +2799,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.Primerjava datotek\n"
 "WinMerge primerjava datotek"
 
-#: Merge.rc:2026
+#: Merge.rc:293A824F
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3081,7 +2818,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.Primerjava map\n"
 "WinMerge primerjava map"
 
-#: Merge.rc:2032
+#: Merge.rc:74BA5C8C
 #, c-format
 msgid ""
 "Developers:\n"
@@ -3090,143 +2827,142 @@ msgstr ""
 "Razvijalci:\n"
 "Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
 
-#: Merge.rc:2033
+#: Merge.rc:3EF068BF
 #, c-format
 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
 msgstr "WinMerge prihaja POPOLNOMA BREZ GARANCIJE. To je brezplaèna programska oprema, dobrodo\9ali ste za njeno raz\9airjanje pod doloèenimi pogoji, veè v GNU licenci v meniju Pomoè."
 
-#: Merge.rc:2041
+#: Merge.rc:1D2E49FF
 #, c-format
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Prekini"
 
-#: Merge.rc:2042
+#: Merge.rc:1D2E4A00
 #, c-format
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Poskusi ponovno"
 
-#: Merge.rc:2043
+#: Merge.rc:89AF4FF
 #, c-format
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Prezri"
 
-#: Merge.rc:2044
+#: Merge.rc:21C15B8
 #, c-format
 msgid "Ignore &all"
 msgstr "Prezri &vse"
 
-#: Merge.rc:2045
+#: Merge.rc:22956AA
 #, c-format
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Da"
 
-#: Merge.rc:2051
+#: Merge.rc:48B5872E
 #, c-format
 msgid "Yes to &all"
 msgstr "Da za &vse"
 
-#: Merge.rc:2052
+#: Merge.rc:11D981
 #, c-format
 msgid "&No"
 msgstr "&Ne"
 
-#: Merge.rc:2053
+#: Merge.rc:4909ADB4
 #, c-format
 msgid "No to a&ll"
 msgstr "Ne za &vse"
 
-#: Merge.rc:2054
+#: Merge.rc:4DB1983A
 #, c-format
 msgid "&Continue"
 msgstr "&Nadaljuj"
 
-#: Merge.rc:2055
+#: Merge.rc:43017E4E
 #, c-format
 msgid "&Skip"
 msgstr "&Preskoèi"
 
-#: Merge.rc:2056
+#: Merge.rc:2D1160B0
 #, c-format
 msgid "Skip &all"
 msgstr "Preskoèi &vse"
 
-#: Merge.rc:2058
+#: Merge.rc:77C09B82
 #, c-format
 msgid "Don't display this &message again."
 msgstr "Tega sporoèila ne ka\9ei veè."
 
-#: Merge.rc:2059
+#: Merge.rc:57F02FB4
 #, c-format
 msgid "Don't ask this &question again."
 msgstr "Tega vpra\9aanja ne postavi veè."
 
-#: Merge.rc:2070
+#: Merge.rc:39000D57
 #, c-format
 msgid "Syntax"
 msgstr "Sintaksa"
 
-#: Merge.rc:2072
+#: Merge.rc:2C1D73C8
 #, c-format
 msgid "Version Control"
 msgstr "Nadzor razlièic"
 
-#: Merge.rc:2077
-#: Merge.rc:2423
+#: Merge.rc:2C0C2241
 #, c-format
 msgid "Differences"
 msgstr "Razlike"
 
-#: Merge.rc:2088
+#: Merge.rc:277500
 #, c-format
 msgid "To:"
 msgstr "Na:"
 
-#: Merge.rc:2089
+#: Merge.rc:68EE6DF1
 #, c-format
 msgid "From left:"
 msgstr "Iz leve:"
 
-#: Merge.rc:2090
+#: Merge.rc:2C015CFF
 #, c-format
 msgid "To left:"
 msgstr "Na levo:"
 
-#: Merge.rc:2091
+#: Merge.rc:34DF5071
 #, c-format
 msgid "From right:"
 msgstr "Iz desne:"
 
-#: Merge.rc:2092
+#: Merge.rc:542A4301
 #, c-format
 msgid "To right:"
 msgstr "Na desno:"
 
-#: Merge.rc:2098
+#: Merge.rc:2924ED78
 #, c-format
 msgid "Version %1"
 msgstr "Razlièica %1"
 
-#: Merge.rc:2099
+#: Merge.rc:24173EE7
 #, c-format
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: Merge.rc:2100
+#: Merge.rc:295600
 #, c-format
 msgid "X64"
 msgstr "X64"
 
-#: Merge.rc:2106
+#: Merge.rc:761E6873
 #, c-format
 msgid "Options (%1)"
 msgstr "Mo\9enosti (%1)"
 
-#: Merge.rc:2107
+#: Merge.rc:4BDBDC64
 #, c-format
 msgid "All message boxes are now displayed again."
 msgstr "Vsa sporoèilna okna bodo sedaj ponovno prikazana "
 
-#: Merge.rc:2109
+#: Merge.rc:37825D6A
 #, c-format
 msgid ""
 "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
@@ -3238,84 +2974,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosimo, uporabite vrednosti 1 - %1."
 
-#: Merge.rc:2115
+#: Merge.rc:47E5C8F
 #, c-format
 msgid "Open"
 msgstr "Odpri"
 
-#: Merge.rc:2116
+#: Merge.rc:3E105584
 #, c-format
 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Izvedljive datoteke|*.exe;*.bat;*.cmd|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2117
+#: Merge.rc:222D39F7
 #, c-format
 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Vse datoteke (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2118
+#: Merge.rc:237E9033
 #, c-format
 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 msgstr "Datoteke WinMerge projektov (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 
-#: Merge.rc:2120
+#: Merge.rc:BEDA09D
 #, c-format
 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Datoteke nastavitev (*.ini)|*.ini|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2126
+#: Merge.rc:3FF615A0
 #, c-format
 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Besedilne datoteke (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2127
+#: Merge.rc:59814668
 #, c-format
 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "HTML datoteke (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2128
+#: Merge.rc:67444ADC
 #, c-format
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "XML datoteke (*.xml)|*.xml|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2145
-#: Merge.rc:2639
+#: Merge.rc:46FCCCE
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: Merge.rc:2146
+#: Merge.rc:15875422
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "Lokacija"
 
-#: Merge.rc:2147
+#: Merge.rc:59F506A0
 #, c-format
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtri"
 
-#: Merge.rc:2148
+#: Merge.rc:52D199B
 #, c-format
 msgid "[F] "
 msgstr "[F] "
 
-#: Merge.rc:2149
-#: Merge.rc:2641
+#: Merge.rc:2C0C2242
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: Merge.rc:2150
+#: Merge.rc:D6BB425
 #, c-format
 msgid "Select filename for new filter"
 msgstr "Izberite ime datoteke za nov filter"
 
-#: Merge.rc:2151
+#: Merge.rc:764E4AD3
 #, c-format
 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Datoteke filtrov (*.flt)|*.flt|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2153
+#: Merge.rc:24B5241A
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot find file filter template file!\n"
@@ -3328,7 +3062,7 @@ msgstr ""
 "Prosimo, kopirajte datoteko %1 v \"WinMerge/Filters\" mapo:\n"
 "%2."
 
-#: Merge.rc:2155
+#: Merge.rc:2A045B49
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
@@ -3341,7 +3075,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosim preverite, èe mapa obstaja in je zapisljiva."
 
-#: Merge.rc:2157
+#: Merge.rc:4EA7BACD
 #, c-format
 msgid ""
 "User's filter file folder is not defined!\n"
@@ -3352,7 +3086,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosim izberite filter mape v Mo\9enosti/Sistem."
 
-#: Merge.rc:2159
+#: Merge.rc:7DDEC9BD
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to delete the filter file:\n"
@@ -3365,12 +3099,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Morda je datoteka za\9aèitena - samo za branje."
 
-#: Merge.rc:2160
+#: Merge.rc:6F3BCB34
 #, c-format
 msgid "Locate filter file to install"
 msgstr "Poi\9aèi filter datoteko za namestitev"
 
-#: Merge.rc:2162
+#: Merge.rc:6858E820
 #, c-format
 msgid ""
 "Installing filter file failed.\n"
@@ -3381,17 +3115,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ni mogoèe kopirati nove filter datoteke v filter mapo."
 
-#: Merge.rc:2164
+#: Merge.rc:5704C4AC
 #, c-format
 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
 msgstr "Filter datoteka \9ee obstaja. Prepi\9aem obstojeèi filter."
 
-#: Merge.rc:2170
+#: Merge.rc:237A126
 #, c-format
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Regularni izraz"
 
-#: Merge.rc:2176
+#: Merge.rc:34BD4316
 #, c-format
 msgid ""
 "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
@@ -3402,173 +3136,173 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Èe jih ne \9eelite osve\9eiti sedaj, lahko izberete Ne in osve\9eite primerjave kasneje."
 
-#: Merge.rc:2183
+#: Merge.rc:1DC30E67
 #, c-format
 msgid "&Path to SS.EXE:"
 msgstr "&Pot do SS.EXE:"
 
-#: Merge.rc:2189
+#: Merge.rc:114DD351
 #, c-format
 msgid "Folder Comparison Results"
 msgstr "Rezultati primerjanja map"
 
-#: Merge.rc:2190
+#: Merge.rc:1AFA3493
 #, c-format
 msgid "File Comparison"
 msgstr "Primerjanje map"
 
-#: Merge.rc:2191
+#: Merge.rc:2FEFC30D
 #, c-format
 msgid "Untitled left"
 msgstr "Levi neimenovan"
 
-#: Merge.rc:2192
+#: Merge.rc:730B3FD4
 #, c-format
 msgid "Untitled middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2193
+#: Merge.rc:4E089EF3
 #, c-format
 msgid "Untitled right"
 msgstr "Desni neimenovan"
 
-#: Merge.rc:2194
+#: Merge.rc:72A593B9
 #, c-format
 msgid "Theirs File"
 msgstr "Njihova datoteka"
 
-#: Merge.rc:2195
+#: Merge.rc:427C12C1
 #, c-format
 msgid "Mine File"
 msgstr "Va\9aa datoteka"
 
-#: Merge.rc:2201
+#: Merge.rc:55269C51
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2202
+#: Merge.rc:15875423
 #, c-format
 msgid "Line: %s"
 msgstr "Vrstica: %s"
 
-#: Merge.rc:2203
+#: Merge.rc:50DE3D68
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2204
+#: Merge.rc:7C664E1
 #, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Zdru\9ei"
 
-#: Merge.rc:2205
+#: Merge.rc:7A8FD78B
 #, c-format
 msgid "Difference %1 of %2"
 msgstr "Razlika %1 od %2"
 
-#: Merge.rc:2206
+#: Merge.rc:62773E9
 #, c-format
 msgid "%1 Differences Found"
 msgstr "%1 najdenih razlik"
 
-#: Merge.rc:2207
+#: Merge.rc:6B78A819
 #, c-format
 msgid "1 Difference Found"
 msgstr "1 najdena razlika"
 
 #. Abbreviation from "Read Only"
-#: Merge.rc:2208
+#: Merge.rc:13E12
 #, c-format
 msgid "RO"
 msgstr "SZB"
 
-#: Merge.rc:2214
+#: Merge.rc:6B6D8965
 #, c-format
 msgid "Item %1 of %2"
 msgstr "Predmet %1 od %2"
 
-#: Merge.rc:2215
+#: Merge.rc:2618897A
 #, c-format
 msgid "Items: %1"
 msgstr "Predmetov: %1"
 
-#: Merge.rc:2221
+#: Merge.rc:6C6653C7
 #, c-format
 msgid "Select two existing folders or files to compare"
 msgstr "Izberite dve obstojeèi mapi ali datoteki za primerjavo"
 
-#: Merge.rc:2222
+#: Merge.rc:444C5DDC
 #, c-format
 msgid "Folder Selection"
 msgstr "Izbira map"
 
-#: Merge.rc:2223
+#: Merge.rc:73F34BA1
 #, c-format
 msgid "Select two folders or two files to compare."
 msgstr "Izberite dve mapi ali dve datoteki za primerjavo."
 
-#: Merge.rc:2224
+#: Merge.rc:20155F59
 #, c-format
 msgid "Left path is invalid!"
 msgstr "Leva pot je neveljavna!"
 
-#: Merge.rc:2225
+#: Merge.rc:7F2E4119
 #, c-format
 msgid "Middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2226
+#: Merge.rc:6DBD6124
 #, c-format
 msgid "Right path is invalid!"
 msgstr "Desna pot je neveljavna!"
 
-#: Merge.rc:2227
+#: Merge.rc:5AB9EEA7
 #, c-format
 msgid "Both paths are invalid!"
 msgstr "Obe poti sta neveljavni!"
 
-#: Merge.rc:2228
+#: Merge.rc:5F458439
 #, c-format
 msgid "Left and middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2229
+#: Merge.rc:F75DAF8
 #, c-format
 msgid "Left and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2230
+#: Merge.rc:3703FFD7
 #, c-format
 msgid "Middle and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2231
+#: Merge.rc:237A0532
 #, c-format
 msgid "All paths are invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2232
+#: Merge.rc:39B1AD01
 #, c-format
 msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
 msgstr "Izberite dve datoteki, da boste omogoèili izbiro pretvornika."
 
-#: Merge.rc:2233
+#: Merge.rc:30FF7A4E
 #, c-format
 msgid "Cannot compare file and folder!"
 msgstr "Ne morem primerjati datoteke in mape!"
 
-#: Merge.rc:2239
+#: Merge.rc:62AC5DDB
 #, c-format
 msgid "File not found: %1"
 msgstr "Datoteka ni najdena: %1"
 
-#: Merge.rc:2240
+#: Merge.rc:387F7981
 #, c-format
 msgid "File not unpacked: %1"
 msgstr "Datoteka ni pretvorjena: %1"
 
-#: Merge.rc:2241
+#: Merge.rc:3676909F
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open file\n"
@@ -3581,12 +3315,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%2"
 
-#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:53CCF475
 #, c-format
 msgid "Failed to parse conflict file."
 msgstr "Ne morem razèleniti konfliktne datoteke."
 
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:5A765252
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3597,27 +3331,27 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "ni konfliktna datoteka."
 
-#: Merge.rc:2249
+#: Merge.rc:67019DCD
 #, c-format
 msgid "Save As"
 msgstr "Shrani kot"
 
-#: Merge.rc:2250
+#: Merge.rc:E4471C
 #, c-format
 msgid "Save changes to %1?"
 msgstr "Shrani spremembe v %1?"
 
-#: Merge.rc:2251
+#: Merge.rc:6A1C6855
 #, c-format
 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
 msgstr "%1 je oznaèena samo za branje. Ali jo kljub temu \9eelite prepisati? ( Ne, za shranjevanje pod novim imenom)"
 
-#: Merge.rc:2252
+#: Merge.rc:673BD332
 #, c-format
 msgid "Error backing up file"
 msgstr "Napaka pri shranjevanju arhiva"
 
-#: Merge.rc:2254
+#: Merge.rc:3958104B
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to backup original file:\n"
@@ -3630,7 +3364,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vseeno nadaljujem?"
 
-#: Merge.rc:2255
+#: Merge.rc:69020931
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving file failed.\n"
@@ -3647,7 +3381,7 @@ msgstr ""
 "\t- uporabiti drugaèno ime datoteke (pritisnite V redu)\n"
 "\t- preklicati trenutno operacijo (pritisnite Preklièi)?"
 
-#: Merge.rc:2256
+#: Merge.rc:3895053E
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
@@ -3662,7 +3396,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ali \9eelite shraniti nezapakirano razlièico v drugo datoteko?"
 
-#: Merge.rc:2257
+#: Merge.rc:5A0BA2DF
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
@@ -3677,7 +3411,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ali \9eelite shraniti nezapakirano razlièico v drugo datoteko?"
 
-#: Merge.rc:2258
+#: Merge.rc:78367A47
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3692,7 +3426,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prepi\9ai spremenjeno datoteko?"
 
-#: Merge.rc:2259
+#: Merge.rc:462FB760
 #, c-format
 msgid ""
 "%1\n"
@@ -3701,7 +3435,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "je oznaèena samo za branje. Ali jo kljub temu \9eelite prepisati?"
 
-#: Merge.rc:2260
+#: Merge.rc:B9192B
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3716,22 +3450,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ali \9eelite posodobljeno ponovno nalo\9eiti?"
 
-#: Merge.rc:2261
+#: Merge.rc:62909ED7
 #, c-format
 msgid "Save Left File As"
 msgstr "Shrani levo datoteko kot"
 
-#: Merge.rc:2262
+#: Merge.rc:E4471D
 #, c-format
 msgid "Save Middle File As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2263
+#: Merge.rc:6F833C19
 #, c-format
 msgid "Save Right File As"
 msgstr "Shrani desno datoteko kot"
 
-#: Merge.rc:2264
+#: Merge.rc:3C4620F
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3742,7 +3476,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "ne najdem veè. Prosim shranite kopijo datoteke za nadaljevanje."
 
-#: Merge.rc:2270
+#: Merge.rc:4BFC8F0D
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
@@ -3753,42 +3487,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosim, osve\9eite dokumente pred nadaljujete."
 
-#: Merge.rc:2276
+#: Merge.rc:5C264194
 #, c-format
 msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie:  $/MyProject)"
 msgstr "Navesti morate pot SourceSafe projekta èe \9eelite nadaljevati (npr: $/MyProject)"
 
-#: Merge.rc:2277
+#: Merge.rc:367690A0
 #, c-format
 msgid "Checkout files from VSS..."
 msgstr "CheckOut datotek iz VSS ..."
 
-#: Merge.rc:2278
+#: Merge.rc:5CF52976
 #, c-format
 msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file.  Unable to continue..."
 msgstr "Versioning System je vrnil napako medtem ko je posku\9aal dostopati do datoteke. Ni mogoèe nadaljevati ..."
 
-#: Merge.rc:2279
+#: Merge.rc:5B2409A
 #, c-format
 msgid "Error executing versioning system command."
 msgstr "Napaka pri izvr\9aevanju Versioning System ukaza."
 
-#: Merge.rc:2280
+#: Merge.rc:3ECC9EC3
 #, c-format
 msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
 msgstr "VSS delovna mapa in lokacija trenutne datoteke se ne ujemata. Nadaljujem?"
 
-#: Merge.rc:2281
+#: Merge.rc:BF7A253
 #, c-format
 msgid "No VSS database(s) found!"
 msgstr "Ne morem najti VSS podatkovne baze!"
 
-#: Merge.rc:2282
+#: Merge.rc:61E8009D
 #, c-format
 msgid "Error from VSS:"
 msgstr "Napaka od VSS:"
 
-#: Merge.rc:2283
+#: Merge.rc:268A7727
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
@@ -3799,7 +3533,7 @@ msgstr ""
 "Prosim preverite nastavitvene specifikacije uporabljenega pogleda.\n"
 "Zavrzi pregledno operacijo?"
 
-#: Merge.rc:2284
+#: Merge.rc:1929D7D3
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
@@ -3808,146 +3542,142 @@ msgstr ""
 "Sistem za verzije vraèa napako med preverjanjem datoteke.\n"
 "Prosim preverite nastavitvene specifikacije uporabljenega pogleda"
 
-#: Merge.rc:2290
-#: Merge.rc:2634
+#: Merge.rc:46FCCCF
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Brez"
 
-#: Merge.rc:2291
+#: Merge.rc:5164E1E6
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
 msgstr "Visual SourceSafe (manj\9ai od 5.0)"
 
-#: Merge.rc:2292
+#: Merge.rc:5164E1E7
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
 msgstr "Visual SourceSafe (5.0 in vi\9aji)"
 
-#: Merge.rc:2294
+#: Merge.rc:2405135
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace"
 msgstr "Prelom na praznem znaku"
 
-#: Merge.rc:2295
+#: Merge.rc:6CB369C2
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace or punctuation"
 msgstr "Prelom na praznem znaku ali loèilu"
 
-#: Merge.rc:2301
+#: Merge.rc:237A127
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1)"
 msgstr "Z desne proti levi (%1)"
 
-#: Merge.rc:2302
+#: Merge.rc:52D3F9F6
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2303
+#: Merge.rc:17F5B413
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2304
+#: Merge.rc:66C0CE9F
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2305
+#: Merge.rc:7271FF80
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1)"
 msgstr "Z leve proti desni (%1)"
 
-#: Merge.rc:2306
+#: Merge.rc:5BCDF0E7
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2313
-#: Merge.rc:2340
+#: Merge.rc:71676C48
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1)"
 msgstr "Leva do ... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2314
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:729280DB
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2315
-#: Merge.rc:2342
+#: Merge.rc:32BFDBAD
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1)"
 msgstr "Desna do ... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2316
+#: Merge.rc:36B164C5
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2317
+#: Merge.rc:2515A6BD
 #, c-format
 msgid "All to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2318
+#: Merge.rc:290D6FC6
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2330
+#: Merge.rc:1B633070
 #, c-format
 msgid "Left (%1)"
 msgstr "Leva (%1)"
 
-#: Merge.rc:2331
+#: Merge.rc:13C27215
 #, c-format
 msgid "Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2332
+#: Merge.rc:39174D99
 #, c-format
 msgid "Right (%1)"
 msgstr "Desna (%1)"
 
-#: Merge.rc:2333
+#: Merge.rc:146A5939
 #, c-format
 msgid "Both (%1)"
 msgstr "Obe (%1)"
 
-#: Merge.rc:2334
+#: Merge.rc:669F87F5
 #, c-format
 msgid "All (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2346
+#: Merge.rc:DD21174
 #, c-format
 msgid "Left side - select destination folder:"
 msgstr "Leva stran - izberite ciljno mapo:"
 
-#: Merge.rc:2347
+#: Merge.rc:2B480620
 #, c-format
 msgid "Middle side - select destination folder:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2348
+#: Merge.rc:5BBC5591
 #, c-format
 msgid "Right side - select destination folder:"
 msgstr "Desna stran - izberite ciljno mapo:"
 
-#: Merge.rc:2349
+#: Merge.rc:66367ECA
 #, c-format
 msgid "(%1 Files Affected)"
 msgstr "(%1 vpletenih datotek)"
 
-#: Merge.rc:2350
+#: Merge.rc:65510B09
 #, c-format
 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
 msgstr "(%1 of %2 vpletenih datotek)"
 
-#: Merge.rc:2356
+#: Merge.rc:2B0F0BA2
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
@@ -3958,17 +3688,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%1?"
 
-#: Merge.rc:2357
+#: Merge.rc:2019BE6D
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy:"
 msgstr "Ali ste preprièani da \9eelite kopirati:"
 
-#: Merge.rc:2358
+#: Merge.rc:2B0F0BA3
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
 msgstr "Ali ste preprièani, da \9eelite kopirati %d predmetov:"
 
-#: Merge.rc:2359
+#: Merge.rc:59B96CF
 #, c-format
 msgid ""
 "Operation aborted!\n"
@@ -3987,502 +3717,502 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosim, osve\9eite primerjavo."
 
-#: Merge.rc:2360
+#: Merge.rc:2019BE6E
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move:"
 msgstr "Ali ste preprièani, da \9eelite premakniti:"
 
-#: Merge.rc:2361
+#: Merge.rc:2B0F0BA4
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move %d items:"
 msgstr "Ali ste preprièani, da \9eelite premakniti: %d predmetov"
 
-#: Merge.rc:2363
+#: Merge.rc:CAEDA37
 #, c-format
 msgid "Confirm Move"
 msgstr "Potrdi premik"
 
-#: Merge.rc:2364
+#: Merge.rc:1E9E7AFF
 #, c-format
 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2370
+#: Merge.rc:4B6299EF
 #, c-format
 msgid "Failed to execute external editor: %1"
 msgstr "Ni bilo mogoèe zagnati zunanjega urejevalnika: %1"
 
-#: Merge.rc:2376
+#: Merge.rc:7350CBB7
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format"
 msgstr "Nepoznan format arhiva"
 
-#: Merge.rc:2382
+#: Merge.rc:64ABCD7F
 #, c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: Merge.rc:2384
+#: Merge.rc:D404EDE
 #, c-format
 msgid "Comparison result"
 msgstr "Rezultat primerjave"
 
-#: Merge.rc:2385
+#: Merge.rc:1B633071
 #, c-format
 msgid "Left Date"
 msgstr "Levi datum"
 
-#: Merge.rc:2386
+#: Merge.rc:39174D9A
 #, c-format
 msgid "Right Date"
 msgstr "Desni datum"
 
-#: Merge.rc:2387
+#: Merge.rc:13C27216
 #, c-format
 msgid "Middle Date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2388
+#: Merge.rc:9B50030
 #, c-format
 msgid "Extension"
 msgstr "Konènica"
 
-#: Merge.rc:2389
+#: Merge.rc:1B633072
 #, c-format
 msgid "Left Size"
 msgstr "Leva velikost"
 
-#: Merge.rc:2390
+#: Merge.rc:39174D9B
 #, c-format
 msgid "Right Size"
 msgstr "Desna velikost"
 
-#: Merge.rc:2391
+#: Merge.rc:13C27217
 #, c-format
 msgid "Middle Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2392
+#: Merge.rc:237A128
 #, c-format
 msgid "Right Size (Short)"
 msgstr "Desna velikost (kratko)"
 
-#: Merge.rc:2393
+#: Merge.rc:353D7BD8
 #, c-format
 msgid "Left Size (Short)"
 msgstr "Leva velikost (kratko)"
 
-#: Merge.rc:2394
+#: Merge.rc:17F5B414
 #, c-format
 msgid "Middle Size (Short)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2400
+#: Merge.rc:7271FF81
 #, c-format
 msgid "Left Creation Time"
 msgstr "Datum nastanka leve datoteke"
 
-#: Merge.rc:2401
+#: Merge.rc:44BC83EE
 #, c-format
 msgid "Right Creation Time"
 msgstr "Datum nastanka desne datoteke"
 
-#: Merge.rc:2402
+#: Merge.rc:66C0CEA0
 #, c-format
 msgid "Middle Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2403
+#: Merge.rc:4909ADB5
 #, c-format
 msgid "Newer File"
 msgstr "Novej\9aa datoteka"
 
-#: Merge.rc:2404
+#: Merge.rc:353D7BD9
 #, c-format
 msgid "Left File Version"
 msgstr "Verzija leve datoteke"
 
-#: Merge.rc:2405
+#: Merge.rc:237A129
 #, c-format
 msgid "Right File Version"
 msgstr "Verzija desne datoteke"
 
-#: Merge.rc:2406
+#: Merge.rc:17F5B415
 #, c-format
 msgid "Middle File Version"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2407
+#: Merge.rc:194397DE
 #, c-format
 msgid "Short Result"
 msgstr "Kratek rezultat"
 
-#: Merge.rc:2408
+#: Merge.rc:71676C49
 #, c-format
 msgid "Left Attributes"
 msgstr "Levi atributi"
 
-#: Merge.rc:2409
+#: Merge.rc:32BFDBAE
 #, c-format
 msgid "Right Attributes"
 msgstr "Desni atributi"
 
-#: Merge.rc:2410
+#: Merge.rc:729280DC
 #, c-format
 msgid "Middle Attributes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2411
+#: Merge.rc:15875424
 #, c-format
 msgid "Left EOL"
 msgstr "Znake za konec vrstice (EOL) na levi datoteki"
 
-#: Merge.rc:2412
+#: Merge.rc:D0645BD
 #, c-format
 msgid "Middle EOL"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2413
+#: Merge.rc:5F87E5D
 #, c-format
 msgid "Right EOL"
 msgstr "Znake za konec vrstice (EOL) na desni datoteki"
 
-#: Merge.rc:2419
+#: Merge.rc:5C8E17CF
 #, c-format
 msgid "Left Encoding"
 msgstr "Kodiranje levo"
 
-#: Merge.rc:2420
+#: Merge.rc:1B17601F
 #, c-format
 msgid "Right Encoding"
 msgstr "Kodiranje desno"
 
-#: Merge.rc:2421
+#: Merge.rc:2A79A03A
 #, c-format
 msgid "Middle Encoding"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2422
+#: Merge.rc:6B6D8966
 #, c-format
 msgid "Ignored Diff."
 msgstr "Zanemarjene razlike."
 
-#: Merge.rc:2430
+#: Merge.rc:76C8AB99
 #, c-format
 msgid "Unable to compare files"
 msgstr "Nisem mogel primerjati datotek"
 
-#: Merge.rc:2431
+#: Merge.rc:4166A155
 #, c-format
 msgid "Item aborted"
 msgstr "Pregled predmeta prekinjen"
 
-#: Merge.rc:2432
+#: Merge.rc:670ABDC3
 #, c-format
 msgid "File skipped"
 msgstr "Preskoèena datoteka"
 
-#: Merge.rc:2433
+#: Merge.rc:4F5264CA
 #, c-format
 msgid "Folder skipped"
 msgstr "Preskoèena mapa"
 
-#: Merge.rc:2434
+#: Merge.rc:5C8E17D0
 #, c-format
 msgid "Left only: %1"
 msgstr "Samo leva: %1"
 
-#: Merge.rc:2435
+#: Merge.rc:2A79A03B
 #, c-format
 msgid "Middle only: %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2436
+#: Merge.rc:1B176020
 #, c-format
 msgid "Right only: %1"
 msgstr "Samo desna: %1"
 
-#: Merge.rc:2437
+#: Merge.rc:576B1A36
 #, c-format
 msgid "Does not exist in %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2438
+#: Merge.rc:6B248E76
 #, c-format
 msgid "Binary files are identical"
 msgstr "Binarni datoteki sta enaki"
 
-#: Merge.rc:2440
+#: Merge.rc:6B248E77
 #, c-format
 msgid "Binary files are different"
 msgstr "Binarni datoteki sta razlièni"
 
-#: Merge.rc:2441
+#: Merge.rc:72DF5DE2
 #, c-format
 msgid "Files are different"
 msgstr "Datoteki sta razlièni"
 
-#: Merge.rc:2442
+#: Merge.rc:387F7982
 #, c-format
 msgid "Folders are different"
 msgstr "Mapi sta razlièni"
 
-#: Merge.rc:2443
+#: Merge.rc:1B633073
 #, c-format
 msgid "Left Only"
 msgstr "Samo leva"
 
-#: Merge.rc:2444
+#: Merge.rc:39174D9C
 #, c-format
 msgid "Right Only"
 msgstr "Samo desna"
 
-#: Merge.rc:2445
+#: Merge.rc:13C27218
 #, c-format
 msgid "Middle Only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2446
+#: Merge.rc:638BD42C
 #, c-format
 msgid "No item in left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2447
+#: Merge.rc:DEEB1BA
 #, c-format
 msgid "No item in right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2448
+#: Merge.rc:2FE785D7
 #, c-format
 msgid "No item in middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2450
+#: Merge.rc:79AB21E1
 #, c-format
 msgid "Error"
 msgstr "Napaka"
 
-#: Merge.rc:2451
+#: Merge.rc:12D66B44
 #, c-format
 msgid "Text files are identical"
 msgstr "Tekstovni datoteki sta enaki"
 
-#: Merge.rc:2456
+#: Merge.rc:12D66B45
 #, c-format
 msgid "Text files are different"
 msgstr "Tekstovni datoteki sta razlièni"
 
-#: Merge.rc:2462
+#: Merge.rc:203BBC7B
 #, c-format
 msgid "Elapsed time: %ld ms"
 msgstr "Minilo je: %ld ms"
 
-#: Merge.rc:2463
+#: Merge.rc:6C7BF198
 #, c-format
 msgid "1 item selected"
 msgstr "1 predmet oznaèen"
 
-#: Merge.rc:2464
+#: Merge.rc:5D49B8EC
 #, c-format
 msgid "%1 items selected"
 msgstr "%1 predmetov oznaèenih"
 
-#: Merge.rc:2470
+#: Merge.rc:3A5D5963
 #, c-format
 msgid "Filename or folder name."
 msgstr "Ime datoteke ali mape"
 
-#: Merge.rc:2471
+#: Merge.rc:A7628EE
 #, c-format
 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
 msgstr "Imena podmap ko so vkljuèene podmape."
 
-#: Merge.rc:2472
+#: Merge.rc:6F88EC68
 #, c-format
 msgid "Comparison result, long form."
 msgstr "Rezultat primerjave, dolga oblika."
 
-#: Merge.rc:2473
+#: Merge.rc:28BFDD41
 #, c-format
 msgid "Left side modification date."
 msgstr "Datum spremembe datoteke na levi strani."
 
-#: Merge.rc:2474
+#: Merge.rc:19B30A68
 #, c-format
 msgid "Right side modification date."
 msgstr "Datum spremembe datoteke na desni strani."
 
-#: Merge.rc:2475
+#: Merge.rc:68FB0CE7
 #, c-format
 msgid "Middle side modification date."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2476
+#: Merge.rc:453F5DDC
 #, c-format
 msgid "File's extension."
 msgstr "Datoteèna konènica."
 
-#: Merge.rc:2477
+#: Merge.rc:172385A1
 #, c-format
 msgid "Left file size in bytes."
 msgstr "Velikost leve datoteke v bajtih."
 
-#: Merge.rc:2478
+#: Merge.rc:94C89D4
 #, c-format
 msgid "Right file size in bytes."
 msgstr "Velikost desne datoteke v bajtih."
 
-#: Merge.rc:2479
+#: Merge.rc:27AAA636
 #, c-format
 msgid "Middle file size in bytes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2480
+#: Merge.rc:2EBBDDD6
 #, c-format
 msgid "Left file size abbreviated."
 msgstr "Skraj\9aana velikost leve datoteke."
 
-#: Merge.rc:2481
+#: Merge.rc:21DC7C32
 #, c-format
 msgid "Right file size abbreviated."
 msgstr "Skraj\9aana velikost desne datoteke."
 
-#: Merge.rc:2482
+#: Merge.rc:BA50069
 #, c-format
 msgid "Middle file size abbreviated."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2488
+#: Merge.rc:172385A2
 #, c-format
 msgid "Left side creation time."
 msgstr "Datum nastanka na levi strani."
 
-#: Merge.rc:2489
+#: Merge.rc:94C89D5
 #, c-format
 msgid "Right side creation time."
 msgstr "Datum nastanka na desni strani."
 
-#: Merge.rc:2490
+#: Merge.rc:27AAA637
 #, c-format
 msgid "Middle side creation time."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2491
+#: Merge.rc:4B4CD318
 #, c-format
 msgid "Tells which side has newer modification date."
 msgstr "Pove katera stran ni \9ae nikoli modificirala datuma"
 
-#: Merge.rc:2492
+#: Merge.rc:3AF5EAD7
 #, c-format
 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Verzija leve datoteke, samo za nekatere datoteène tipe."
 
-#: Merge.rc:2493
+#: Merge.rc:7413D0D6
 #, c-format
 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Verzija desne datoteke, samo za nekatere datoteène tipe."
 
-#: Merge.rc:2494
+#: Merge.rc:5EB13952
 #, c-format
 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2495
+#: Merge.rc:43600E91
 #, c-format
 msgid "Short comparison result."
 msgstr "Rezultat kratke primerjave."
 
-#: Merge.rc:2496
+#: Merge.rc:20155F5A
 #, c-format
 msgid "Left side attributes."
 msgstr "Atributi leve strani."
 
-#: Merge.rc:2497
+#: Merge.rc:6DBD6125
 #, c-format
 msgid "Right side attributes."
 msgstr "Atributi desne strani."
 
-#: Merge.rc:2498
+#: Merge.rc:7F2E411A
 #, c-format
 msgid "Middle side attributes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2499
+#: Merge.rc:703AF3C8
 #, c-format
 msgid "Left side file EOL type"
 msgstr "Tip znakov za konec vrstice (EOL) na levi datoteki"
 
-#: Merge.rc:2500
+#: Merge.rc:73E9B1DC
 #, c-format
 msgid "Right side file EOL type"
 msgstr "Tip znakov za konec vrstice (EOL) na desni datoteki"
 
-#: Merge.rc:2501
+#: Merge.rc:6CA26873
 #, c-format
 msgid "Middle side file EOL type"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2507
+#: Merge.rc:5BCDF0E8
 #, c-format
 msgid "Left side encoding."
 msgstr "Kodna stran leve strani."
 
-#: Merge.rc:2508
+#: Merge.rc:52D3F9F7
 #, c-format
 msgid "Right side encoding."
 msgstr "Kodna stran desne strani."
 
-#: Merge.rc:2509
+#: Merge.rc:715905A6
 #, c-format
 msgid "Middle side encoding."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2510
+#: Merge.rc:58398DFF
 #, c-format
 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
 msgstr "\8atevilo ignoriranih razlik v datoteki. Te razlike program WinMerge ignorira in ne morejo biti zdru\9eene."
 
-#: Merge.rc:2511
+#: Merge.rc:6A6D5CB6
 #, c-format
 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
 msgstr "\8atevilo razlik v datoteki. Ta \9atevilka ne vsebuje ignoriranih razlik."
 
-#: Merge.rc:2512
+#: Merge.rc:A7628EF
 #, c-format
 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
 msgstr "Prika\9ee zvezdico (*) èe je datoteka binarna"
 
-#: Merge.rc:2518
+#: Merge.rc:1AC98D0D
 #, c-format
 msgid "Compare %1 with %2"
 msgstr "Primerjaj %1 z %2"
 
-#: Merge.rc:2519
+#: Merge.rc:E9A77F2
 #, c-format
 msgid "Comma-separated list"
 msgstr "Seznam, loèen z vejicami"
 
-#: Merge.rc:2520
+#: Merge.rc:5CCED709
 #, c-format
 msgid "Tab-separated list"
 msgstr "Seznam, loèen s tabulatorji"
 
-#: Merge.rc:2521
+#: Merge.rc:2E3BFCA3
 #, c-format
 msgid "Simple HTML"
 msgstr "Enostavni HTML"
 
-#: Merge.rc:2522
+#: Merge.rc:751AB591
 #, c-format
 msgid "Simple XML"
 msgstr "Enostavni XML"
 
-#: Merge.rc:2524
+#: Merge.rc:67FDA050
 #, c-format
 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
 msgstr "Datoteka s poroèilom \9ee obstaja. Ali jo \9eelite prepisati?"
 
-#: Merge.rc:2525
+#: Merge.rc:630F8340
 #, c-format
 msgid ""
 "Error creating the report:\n"
@@ -4491,32 +4221,32 @@ msgstr ""
 "Napaka med ustvarjanjem poroèila:\n"
 "%1"
 
-#: Merge.rc:2526
+#: Merge.rc:37B243DF
 #, c-format
 msgid "The report has been created successfully."
 msgstr "Poroèilo je bilo uspe\9ano izdelano."
 
-#: Merge.rc:2532
+#: Merge.rc:162B12F9
 #, c-format
 msgid "The same file is opened in both panels."
 msgstr "Ista datoteka je odprta v obeh okvirih"
 
-#: Merge.rc:2533
+#: Merge.rc:7632E88D
 #, c-format
 msgid "The selected files are identical."
 msgstr "Izbrani datoteki sta enaki."
 
-#: Merge.rc:2534
+#: Merge.rc:44565DBD
 #, c-format
 msgid "An error occurred while comparing the files."
 msgstr "Pri\9alo je do napake med primerjanjem datotek"
 
-#: Merge.rc:2535
+#: Merge.rc:5F16D9DC
 #, c-format
 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
 msgstr "Zaèasne datoteko ne morejo biti ustvarjene. Preverite nastavitve za va\9ao pot zanje (PATH)."
 
-#: Merge.rc:2536
+#: Merge.rc:11E6F584
 #, c-format
 msgid ""
 "These files use different carriage return types.\n"
@@ -4531,17 +4261,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opomba: Èe jih \9eelite vedno obravnavati kot enake, nastavite mo\9enost 'Prezri razliènost tipa znakov za zakljuèke vrstic (EOL)' na listièu Primerjave dialoga nastavitev (dostopen pod Urejanje/Nastavitve)."
 
-#: Merge.rc:2537
+#: Merge.rc:46FB8639
 #, c-format
 msgid "The selected folder is invalid."
 msgstr "Izbrana mapa ni veljavna."
 
-#: Merge.rc:2538
+#: Merge.rc:4BC3EDDB
 #, c-format
 msgid "Cannot open a binary file to editor."
 msgstr "V urejevalniku ne morem odpreti binarne datoteke."
 
-#: Merge.rc:2539
+#: Merge.rc:279EB840
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
@@ -4556,7 +4286,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "na drugi strani in jo odpreti?"
 
-#: Merge.rc:2545
+#: Merge.rc:4A700AB0
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
@@ -4567,152 +4297,152 @@ msgstr ""
 "Prikaz posamezne datoteke v svoji kodni tabeli bo omogoèilo bolj\9ai prikaz, a zdru\9eevanje/kopiranje bo nevarno.\n"
 "Ali \9eelite obravnavati obe datoteki kot da sta v isti privzeti windows kodni tabeli (priporoèljivo)?"
 
-#: Merge.rc:2546
+#: Merge.rc:5851E4C8
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
 msgstr "Informacija izgubljena pri kodiranju: Obe datatoteki"
 
-#: Merge.rc:2547
+#: Merge.rc:5851E4C9
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2548
+#: Merge.rc:31EAB496
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2549
+#: Merge.rc:5851E4CA
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2555
+#: Merge.rc:7D4E76C0
 #, c-format
 msgid "No difference"
 msgstr "Ni razlik"
 
-#: Merge.rc:2556
+#: Merge.rc:71676C4A
 #, c-format
 msgid "Line difference"
 msgstr "Razlika v vrstici"
 
-#: Merge.rc:2562
+#: Merge.rc:6DBD6126
 #, c-format
 msgid "Replaced %1 string(s)."
 msgstr "Zamenjan %1 niz(i)."
 
-#: Merge.rc:2563
+#: Merge.rc:334E25B3
 #, c-format
 msgid "Cannot find string \"%s\""
 msgstr "Ne morem najti niza \"%s\""
 
-#: Merge.rc:2569
+#: Merge.rc:34855CF1
 #, c-format
 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2576
+#: Merge.rc:5E0C549
 #, c-format
 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2577
+#: Merge.rc:7453F857
 #, c-format
 msgid "The change of codepage has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2578
+#: Merge.rc:162B12FA
 #, c-format
 msgid "The changes of codepage are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2579
+#: Merge.rc:7632E88E
 #, c-format
 msgid "The change of EOL has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2580
+#: Merge.rc:502A2983
 #, c-format
 msgid "The changes of EOL are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2586
+#: Merge.rc:5C8E17D1
 #, c-format
 msgid "Location Pane"
 msgstr "Polo\9eajni okvir"
 
-#: Merge.rc:2587
+#: Merge.rc:629C1DDF
 #, c-format
 msgid "Diff Pane"
 msgstr "Okvir razlik"
 
-#: Merge.rc:2593
+#: Merge.rc:3BDD62C4
 #, c-format
 msgid "Patch file successfully written."
 msgstr "Datoteka s popravki je bila uspe\9ano zapisana"
 
-#: Merge.rc:2594
+#: Merge.rc:74C5055A
 #, c-format
 msgid "1. item is not found or is directory!"
 msgstr "1. predmet ni najden ali pa je mapa"
 
-#: Merge.rc:2595
+#: Merge.rc:7EFD4961
 #, c-format
 msgid "2. item is not found or is directory!"
 msgstr "2. predmet ni najden ali pa je mapa"
 
-#: Merge.rc:2596
+#: Merge.rc:E611488
 #, c-format
 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Datoteka s popravki \9ee obstaja. Jo \9eelite prepisati?"
 
-#: Merge.rc:2597
+#: Merge.rc:62226073
 #, c-format
 msgid "[%1 files selected]"
 msgstr "[%1 izbranih datotek]"
 
-#: Merge.rc:2598
+#: Merge.rc:27AFDB30
 #, c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalno"
 
-#: Merge.rc:2599
+#: Merge.rc:7E5494F7
 #, c-format
 msgid "Context"
 msgstr "Pomen"
 
-#: Merge.rc:2600
+#: Merge.rc:24173EE8
 #, c-format
 msgid "Unified"
 msgstr "Poenoteno"
 
-#: Merge.rc:2602
+#: Merge.rc:185B8391
 #, c-format
 msgid "Could not write to file %1."
 msgstr "Ne morem pisati v datoteko %1."
 
-#: Merge.rc:2603
+#: Merge.rc:64D049AA
 #, c-format
 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
 msgstr "Navedena izhodna pot ni absolutna pot: %1"
 
-#: Merge.rc:2604
+#: Merge.rc:44EE84AA
 #, c-format
 msgid "Specify an output file"
 msgstr "Doloèite izhodno datoteko"
 
-#: Merge.rc:2605
+#: Merge.rc:54711616
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
 msgstr "Iz binarnih datotek ne morem izdelati datoteke s popravki."
 
-#: Merge.rc:2606
+#: Merge.rc:133D7451
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from directories."
 msgstr "Iz map ne morem izdelati datoteke s popravki."
 
-#: Merge.rc:2607
+#: Merge.rc:34FF26C7
 #, c-format
 msgid ""
 "Please save all files first.\n"
@@ -4723,12 +4453,12 @@ msgstr ""
 " \n"
 "Izdelava datoteke s popravki zahteva, da so vse datoteke predhodno shranjene."
 
-#: Merge.rc:2608
+#: Merge.rc:576FB6D3
 #, c-format
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "Mapa ne obstaja"
 
-#: Merge.rc:2613
+#: Merge.rc:3377B7B5
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive support is not enabled.\n"
@@ -4739,37 +4469,37 @@ msgstr ""
 "Vseh potrebnih komponent (7-zip in/ali Merge7z*.dll) za to ne morem najti.\n"
 "Za veè informacij poglejte v rubriko pomoè o podpori arhivskih datotek in kako jo omogoèiti."
 
-#: Merge.rc:2614
+#: Merge.rc:44EE84AB
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
 msgstr "Izberite datoteko za izvoz"
 
-#: Merge.rc:2615
+#: Merge.rc:44EE84AC
 #, c-format
 msgid "Select file for import"
 msgstr "Izberite datoteko za uvoz"
 
-#: Merge.rc:2616
+#: Merge.rc:447FB30
 #, c-format
 msgid "Options imported from the file."
 msgstr "Mo\9enosti uvo\9eene iz datoteke"
 
-#: Merge.rc:2617
+#: Merge.rc:44776ACF
 #, c-format
 msgid "Options exported to the file."
 msgstr "Mo\9enosti izvo\9eene v datoteko"
 
-#: Merge.rc:2618
+#: Merge.rc:7D23E524
 #, c-format
 msgid "Failed to import options from the file."
 msgstr "Uva\9eanje mo\9enosti iz datoteke ni uspelo"
 
-#: Merge.rc:2619
+#: Merge.rc:68F9158
 #, c-format
 msgid "Failed to write options to the file."
 msgstr "Izva\9eanje mo\9enosti v datoteko ni uspelo"
 
-#: Merge.rc:2620
+#: Merge.rc:404DAD7D
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to close several compare windows.\n"
@@ -4780,247 +4510,247 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ali \9eelite nadaljevati?"
 
-#: Merge.rc:2629
+#: Merge.rc:7C664E2
 #, c-format
 msgid "Mixed"
 msgstr "Me\9aano"
 
-#: Merge.rc:2640
+#: Merge.rc:4C72B57
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
-#: Merge.rc:2642
+#: Merge.rc:5ED09E18
 #, c-format
 msgid "Unpacker"
 msgstr "Pretvornik"
 
-#: Merge.rc:2643
+#: Merge.rc:37C6B9B9
 #, c-format
 msgid "Prediffer"
 msgstr "Predpregled razlik"
 
-#: Merge.rc:2644
+#: Merge.rc:29ECCB83
 #, c-format
 msgid "Editor script"
 msgstr "Script urejevalnika"
 
-#: Merge.rc:2650
+#: Merge.rc:51A4FE5F
 #, c-format
 msgid "\nDifference in the Current Line"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2651
+#: Merge.rc:CF15594
 #, c-format
 msgid "\nOptions"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2652
+#: Merge.rc:6F90DC3A
 #, c-format
 msgid "\nRefresh (F5)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2658
+#: Merge.rc:414AF01
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2659
+#: Merge.rc:16618519
 #, c-format
 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2660
+#: Merge.rc:7C5EF083
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2661
+#: Merge.rc:51A4FE60
 #, c-format
 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2662
+#: Merge.rc:35CF1E68
 #, c-format
 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2663
+#: Merge.rc:51A4FE61
 #, c-format
 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2664
+#: Merge.rc:1DA00C8A
 #, c-format
 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2665
+#: Merge.rc:E8950EA
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2666
+#: Merge.rc:55A8C466
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2667
+#: Merge.rc:1E864A56
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2668
+#: Merge.rc:7FE60896
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2669
+#: Merge.rc:15F24C75
 #, c-format
 msgid "\nAll Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2670
+#: Merge.rc:11395D4B
 #, c-format
 msgid "\nAll Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2671
+#: Merge.rc:42A0CC96
 #, c-format
 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2677
+#: Merge.rc:6107F02B
 #, c-format
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
 msgstr "Izbran pretvornik je uporabljen na obeh datotekah (samo ena datoteka potrebuje konènico)"
 
-#: Merge.rc:2678
+#: Merge.rc:429CABF5
 #, c-format
 msgid "No prediffer (normal)"
 msgstr "Brez predpregleda razlik (obièajno)"
 
-#: Merge.rc:2679
+#: Merge.rc:62909ED8
 #, c-format
 msgid "Suggested plugins"
 msgstr "Priporoèene raz\9airitve"
 
-#: Merge.rc:2680
+#: Merge.rc:4DAEA639
 #, c-format
 msgid "Other plugins"
 msgstr "Ostale raz\9airitve"
 
-#: Merge.rc:2686
+#: Merge.rc:2A918FD6
 #, c-format
 msgid "Private Build: %1"
 msgstr "Zasebna gradnja:%1"
 
-#: Merge.rc:2687
+#: Merge.rc:40D543C8
 #, c-format
 msgid "Your software is up to date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2688
+#: Merge.rc:43B4B204
 #, c-format
 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2689
+#: Merge.rc:696AAFE9
 #, c-format
 msgid "Failed to download latest version information"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2695
+#: Merge.rc:55B03C14
 #, c-format
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Nastavitve raz\9airitev"
 
-#: Merge.rc:2697
+#: Merge.rc:791F1E67
 #, c-format
 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
 msgstr "WSH ni najden - .sct skripte onemogoèene"
 
-#: Merge.rc:2698
+#: Merge.rc:4FC259D5
 #, c-format
 msgid "<None>"
 msgstr "<Niè>"
 
-#: Merge.rc:2699
+#: Merge.rc:8BF6984
 #, c-format
 msgid "<Automatic>"
 msgstr "<Samodejno>"
 
-#: Merge.rc:2705
+#: Merge.rc:4AAD2A74
 #, c-format
 msgid "G&oto Line %1"
 msgstr "Pojdi &na vrstico %1"
 
-#: Merge.rc:2711
+#: Merge.rc:7F0D4B47
 #, c-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Onemogoèeno"
 
-#: Merge.rc:2712
+#: Merge.rc:444C5DDD
 #, c-format
 msgid "From file system"
 msgstr "Iz datoteènega sistema"
 
-#: Merge.rc:2713
+#: Merge.rc:7A4CFAFE
 #, c-format
 msgid "From MRU list"
 msgstr "IZ MRU seznama"
 
-#: Merge.rc:2719
+#: Merge.rc:638BD42D
 #, c-format
 msgid "No Highlighting"
 msgstr "Brez osvetljevanja"
 
-#: Merge.rc:2722
+#: Merge.rc:7460E8C0
 #, c-format
 msgid "Batch"
 msgstr "Paket (Batch)"
 
-#: Merge.rc:2738
+#: Merge.rc:55B03C15
 #, c-format
 msgid "Portable Object"
 msgstr "Prenosni objekt"
 
-#: Merge.rc:2742
+#: Merge.rc:5F87E5E
 #, c-format
 msgid "Resources"
 msgstr "Sredstva"
 
-#: Merge.rc:2745
+#: Merge.rc:125AD722
 #, c-format
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
-#: Merge.rc:2756
+#: Merge.rc:8AF7E6B
 #, c-format
 msgid "Close &Left Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2757
+#: Merge.rc:D404EDF
 #, c-format
 msgid "Close R&ight Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2758
+#: Merge.rc:D404EE0
 #, c-format
 msgid "Close &Other Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2759
+#: Merge.rc:3E934E
 #, c-format
 msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2764
+#: Merge.rc:1D2E4A01
 #, c-format
 msgid "&Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2769
+#: Merge.rc:4D3A8E6D
 #, c-format
 msgid "frhed(http://frhed.sourceforge.net/) not installed"
 msgstr ""
index 37c6437..a4025fe 100644 (file)
@@ -26,2329 +26,2079 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
-#: Merge.rc:22
-#: Merge.rc:51
+#: Merge.rc:5F458438
 #, c-format
 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
 msgstr "LANG_SPANISH, SUBLANG_SPANISH_MODERN"
 
 #. Codepage
-#: Merge.rc:23
-#: Merge.rc:52
+#: Merge.rc:2C983F1
 #, c-format
 msgid "1252"
 msgstr "1252"
 
-#: Merge.rc:74
+#: Merge.rc:1C6125F3
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right"
 msgstr "Copiar al lado &derecho"
 
-#: Merge.rc:75
+#: Merge.rc:92C6C92
 #, c-format
 msgid "Cop&y to Left"
 msgstr "Copiar al lado &izquierdo"
 
-#: Merge.rc:76
+#: Merge.rc:6FC398B6
 #, c-format
 msgid "Copy &from Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:77
+#: Merge.rc:8AF7E68
 #, c-format
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:79
+#: Merge.rc:381D79E4
 #, c-format
 msgid "&Select Line Difference"
 msgstr "&Seleccionar dif. de línea"
 
-#: Merge.rc:81
+#: Merge.rc:43017E40
 #, c-format
 msgid "&Undo"
 msgstr "Des&hacer"
 
-#: Merge.rc:82
+#: Merge.rc:43017E41
 #, c-format
 msgid "&Redo"
 msgstr "&Rehacer"
 
-#: Merge.rc:84
+#: Merge.rc:3CF9F83
 #, c-format
 msgid "Cu&t"
 msgstr "Cor&tar"
 
-#: Merge.rc:85
-#: Merge.rc:619
+#: Merge.rc:43017E42
 #, c-format
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Copiar"
 
-#: Merge.rc:86
+#: Merge.rc:1D2E49F6
 #, c-format
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Pegar"
 
-#: Merge.rc:88
-#: Merge.rc:731
+#: Merge.rc:AC3AA11
 #, c-format
 msgid "&Goto..."
 msgstr "Ir &a..."
 
-#: Merge.rc:90
+#: Merge.rc:B4D35A1
 #, c-format
 msgid "Op&en"
 msgstr "A&brir"
 
-#: Merge.rc:92
-#: Merge.rc:650
-#: Merge.rc:656
-#: Merge.rc:662
+#: Merge.rc:37625055
 #, c-format
 msgid "with &Registered Application"
 msgstr "con la Aplicación &Registrada"
 
-#: Merge.rc:93
-#: Merge.rc:651
-#: Merge.rc:657
-#: Merge.rc:663
+#: Merge.rc:46724E8D
 #, c-format
 msgid "with &External Editor"
 msgstr "con un Editor &Externo"
 
-#: Merge.rc:94
-#: Merge.rc:652
-#: Merge.rc:658
-#: Merge.rc:664
+#: Merge.rc:AC3AA12
 #, c-format
 msgid "&with..."
 msgstr "&con..."
 
-#: Merge.rc:103
+#: Merge.rc:1A8FADD3
 #, c-format
 msgid "View &Differences"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:104
+#: Merge.rc:71E3C8E3
 #, c-format
 msgid "Diff &Block Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:113
+#: Merge.rc:67D67717
 #, c-format
 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:124
-#: Merge.rc:128
+#: Merge.rc:5A9A7139
 #, c-format
 msgid "&Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:125
-#: Merge.rc:129
+#: Merge.rc:68816EE1
 #, c-format
 msgid "&Next Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:126
+#: Merge.rc:4DE14271
 #, c-format
 msgid "&Active Pane"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:132
-#: Merge.rc:453
+#: Merge.rc:43017E43
 #, c-format
 msgid "&Zoom"
 msgstr "&Zoom"
 
-#: Merge.rc:141
+#: Merge.rc:AC3AA13
 #, c-format
 msgid "&Overlay"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:143
-#: Merge.rc:179
-#: Merge.rc:285
-#: Merge.rc:487
+#: Merge.rc:43017E44
 #, c-format
 msgid "&None"
 msgstr "&Ninguno"
 
-#: Merge.rc:145
+#: Merge.rc:4DE14272
 #, c-format
 msgid "&Alpha Blend"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:147
+#: Merge.rc:100AAFAC
 #, c-format
 msgid "&Set Background Color"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:153
-#: Merge.rc:230
-#: Merge.rc:359
+#: Merge.rc:43017E45
 #, c-format
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: Merge.rc:155
-#: Merge.rc:232
-#: Merge.rc:361
+#: Merge.rc:4DE14273
 #, c-format
 msgid "&New\tCtrl+N"
 msgstr "&Nuevo\tCtrl+N"
 
-#: Merge.rc:156
-#: Merge.rc:233
-#: Merge.rc:362
+#: Merge.rc:2C8061AC
 #, c-format
 msgid "New (&3 panes)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:157
-#: Merge.rc:234
-#: Merge.rc:363
+#: Merge.rc:1DC30E61
 #, c-format
 msgid "&Open...\tCtrl+O"
 msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
 
-#: Merge.rc:158
-#: Merge.rc:235
-#: Merge.rc:364
+#: Merge.rc:6829F68F
 #, c-format
 msgid "Op&en Conflict File..."
 msgstr "Abrir Archivo &Conflictivo..."
 
-#: Merge.rc:160
-#: Merge.rc:237
-#: Merge.rc:366
+#: Merge.rc:5869BBD
 #, c-format
 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
 msgstr "Abrir Pro&yecto...\tCtrl+J"
 
-#: Merge.rc:161
-#: Merge.rc:238
-#: Merge.rc:367
+#: Merge.rc:1BF42625
 #, c-format
 msgid "Sa&ve Project..."
 msgstr "&Guardar Proyecto..."
 
-#: Merge.rc:163
+#: Merge.rc:47D4A3FA
 #, c-format
 msgid "Recent Projects"
 msgstr "Proyectos recientes"
 
-#: Merge.rc:164
-#: Merge.rc:249
-#: Merge.rc:411
+#: Merge.rc:73E9B1DA
 #, c-format
 msgid "Recent F&iles Or Folders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:166
-#: Merge.rc:251
-#: Merge.rc:413
-#: Merge.rc:573
-#: Merge.rc:2696
+#: Merge.rc:29D50B4A
 #, c-format
 msgid "< Empty >"
 msgstr "< Vacío >"
 
-#: Merge.rc:169
-#: Merge.rc:254
-#: Merge.rc:416
+#: Merge.rc:79AB21E0
 #, c-format
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Salir"
 
-#: Merge.rc:171
-#: Merge.rc:256
-#: Merge.rc:418
+#: Merge.rc:43017E46
 #, c-format
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
-#: Merge.rc:173
-#: Merge.rc:260
-#: Merge.rc:447
+#: Merge.rc:27AC6D7E
 #, c-format
 msgid "&Options..."
 msgstr "Conf&iguración..."
 
-#: Merge.rc:175
-#: Merge.rc:262
-#: Merge.rc:449
+#: Merge.rc:43017E47
 #, c-format
 msgid "&View"
 msgstr "&Ver"
 
-#: Merge.rc:177
-#: Merge.rc:283
-#: Merge.rc:485
+#: Merge.rc:AC3AA14
 #, c-format
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Combinar"
 
-#: Merge.rc:180
-#: Merge.rc:286
-#: Merge.rc:488
+#: Merge.rc:1D2E49F7
 #, c-format
 msgid "&Small"
 msgstr "&Pequeño"
 
-#: Merge.rc:181
-#: Merge.rc:287
-#: Merge.rc:489
+#: Merge.rc:22956A6
 #, c-format
 msgid "&Big"
 msgstr "&Grande"
 
-#: Merge.rc:183
-#: Merge.rc:289
-#: Merge.rc:491
+#: Merge.rc:27AC6D7F
 #, c-format
 msgid "&Status Bar"
 msgstr "Barra de &estado"
 
-#: Merge.rc:184
-#: Merge.rc:290
-#: Merge.rc:492
+#: Merge.rc:2C015CFD
 #, c-format
 msgid "Ta&b Bar"
 msgstr "&Pestañas"
 
-#: Merge.rc:186
-#: Merge.rc:313
-#: Merge.rc:548
+#: Merge.rc:1D2E49F8
 #, c-format
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Herramientas"
 
-#: Merge.rc:188
-#: Merge.rc:316
-#: Merge.rc:550
+#: Merge.rc:27AC6D80
 #, c-format
 msgid "&Filters..."
 msgstr "&Filtros..."
 
-#: Merge.rc:189
-#: Merge.rc:317
-#: Merge.rc:551
+#: Merge.rc:3938FFC0
 #, c-format
 msgid "&Generate Patch..."
 msgstr "&Crear corrección..."
 
-#: Merge.rc:191
-#: Merge.rc:320
-#: Merge.rc:554
+#: Merge.rc:AC3AA15
 #, c-format
 msgid "&Plugins"
 msgstr "&Plugins"
 
-#: Merge.rc:193
-#: Merge.rc:322
-#: Merge.rc:556
-#: Merge.rc:1854
+#: Merge.rc:4C6CFD95
 #, c-format
 msgid "P&lugin Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:195
-#: Merge.rc:324
-#: Merge.rc:558
+#: Merge.rc:729280D7
 #, c-format
 msgid "Ma&nual Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:196
-#: Merge.rc:325
-#: Merge.rc:559
+#: Merge.rc:7CF93368
 #, c-format
 msgid "A&utomatic Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:198
-#: Merge.rc:327
-#: Merge.rc:561
+#: Merge.rc:1A9EBDEC
 #, c-format
 msgid "&Manual Unpacking"
 msgstr "Desempaquetado &manual"
 
-#: Merge.rc:199
-#: Merge.rc:328
-#: Merge.rc:562
+#: Merge.rc:4EF8162D
 #, c-format
 msgid "&Automatic Unpacking"
 msgstr "Desempaquetado &automático"
 
-#: Merge.rc:201
-#: Merge.rc:330
-#: Merge.rc:564
-#: Merge.rc:1926
+#: Merge.rc:714B45FD
 #, c-format
 msgid "&Edit with Unpacker..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:203
-#: Merge.rc:332
-#: Merge.rc:576
+#: Merge.rc:78B3B622
 #, c-format
 msgid "&Reload plugins"
 msgstr "&Recargar plugins"
 
-#: Merge.rc:205
-#: Merge.rc:334
-#: Merge.rc:578
+#: Merge.rc:89AF4F7
 #, c-format
 msgid "&Window"
 msgstr "Ve&ntana"
 
-#: Merge.rc:207
-#: Merge.rc:336
-#: Merge.rc:580
+#: Merge.rc:4E65D33F
 #, c-format
 msgid "Cl&ose"
 msgstr "&Cerrar"
 
-#: Merge.rc:208
-#: Merge.rc:337
-#: Merge.rc:581
+#: Merge.rc:34E43607
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
 msgstr "Cerrar &Todas"
 
-#: Merge.rc:210
-#: Merge.rc:339
-#: Merge.rc:583
+#: Merge.rc:8AF7E69
 #, c-format
 msgid "Change &Pane\tF6"
 msgstr "Cambiar &Panel\tF6"
 
-#: Merge.rc:212
-#: Merge.rc:341
-#: Merge.rc:585
+#: Merge.rc:5CCED707
 #, c-format
 msgid "Tile &Horizontally"
 msgstr "Ordenar &Horizontalmente"
 
-#: Merge.rc:213
-#: Merge.rc:342
-#: Merge.rc:586
+#: Merge.rc:52870A1
 #, c-format
 msgid "Tile &Vertically"
 msgstr "Ordenar &Verticalmente"
 
-#: Merge.rc:214
-#: Merge.rc:343
-#: Merge.rc:587
+#: Merge.rc:AC3AA16
 #, c-format
 msgid "&Cascade"
 msgstr "&Cascada"
 
-#: Merge.rc:216
-#: Merge.rc:345
-#: Merge.rc:589
-#: Merge.rc:2057
+#: Merge.rc:43017E48
 #, c-format
 msgid "&Help"
 msgstr "A&yuda"
 
-#: Merge.rc:218
-#: Merge.rc:347
-#: Merge.rc:591
+#: Merge.rc:3938FFC1
 #, c-format
 msgid "&WinMerge Help\tF1"
 msgstr "Ayuda de &WinMerge\tF1"
 
-#: Merge.rc:220
-#: Merge.rc:349
-#: Merge.rc:593
+#: Merge.rc:3938FFC2
 #, c-format
 msgid "&Check For Updates"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:221
-#: Merge.rc:350
-#: Merge.rc:594
+#: Merge.rc:1C6125F4
 #, c-format
 msgid "C&onfiguration"
 msgstr "C&onfiguración"
 
-#: Merge.rc:223
-#: Merge.rc:352
-#: Merge.rc:596
+#: Merge.rc:175DEEEB
 #, c-format
 msgid "&GNU General Public License"
 msgstr "Licencia Pública General &GNU"
 
-#: Merge.rc:224
-#: Merge.rc:353
-#: Merge.rc:597
+#: Merge.rc:3938FFC3
 #, c-format
 msgid "&About WinMerge..."
 msgstr "&Acerca de WinMerge..."
 
-#: Merge.rc:240
-#: Merge.rc:387
+#: Merge.rc:68816EE2
 #, c-format
 msgid "&Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:242
-#: Merge.rc:389
+#: Merge.rc:71676C45
 #, c-format
 msgid "L&eft Read-only"
 msgstr "Lado i&zquierdo sólo lectura"
 
-#: Merge.rc:243
-#: Merge.rc:390
+#: Merge.rc:729280D8
 #, c-format
 msgid "M&iddle Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:244
-#: Merge.rc:391
+#: Merge.rc:32BFDBA9
 #, c-format
 msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "Lado d&erecho sólo lectura"
 
-#: Merge.rc:247
+#: Merge.rc:453F5DDB
 #, c-format
 msgid "File En&coding..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:258
-#: Merge.rc:428
+#: Merge.rc:E44718
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
 msgstr "&Seleccionar todo\tCtrl+A"
 
-#: Merge.rc:264
+#: Merge.rc:58EEEB7E
 #, c-format
 msgid "Show &Identical Items"
 msgstr "Mostrar elementos &idénticos"
 
-#: Merge.rc:265
+#: Merge.rc:58EEEB7F
 #, c-format
 msgid "Show &Different Items"
 msgstr "Mostrar elementos &diferentes"
 
-#: Merge.rc:266
+#: Merge.rc:58E210F9
 #, c-format
 msgid "Show L&eft Unique Items"
 msgstr "Mostrar elementos únicos en lado i&zquierdo"
 
-#: Merge.rc:267
+#: Merge.rc:28A1C3B4
 #, c-format
 msgid "Show Midd&le Unique Items"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:268
+#: Merge.rc:43600E8F
 #, c-format
 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
 msgstr "Mostrar elementos únicos en lado &derecho"
 
-#: Merge.rc:269
+#: Merge.rc:E44719
 #, c-format
 msgid "Show S&kipped Items"
 msgstr "Mostrar elementos i&gnorados"
 
-#: Merge.rc:270
+#: Merge.rc:6F833C16
 #, c-format
 msgid "S&how Binary Files"
 msgstr "Mostrar archivos &binarios"
 
-#: Merge.rc:272
+#: Merge.rc:6F833C17
 #, c-format
 msgid "Show Hidd&en Items"
 msgstr "Mostrar elementos &ocultos"
 
-#: Merge.rc:274
+#: Merge.rc:311E1D87
 #, c-format
 msgid "Tree &Mode"
 msgstr "&Modo Árbol"
 
-#: Merge.rc:275
+#: Merge.rc:3E934D
 #, c-format
 msgid "E&xpand All Subfolders"
 msgstr "E&xpandir Todas las Subcarpetas"
 
-#: Merge.rc:276
+#: Merge.rc:4B91C2CF
 #, c-format
 msgid "&Collapse All Subfolders"
 msgstr "&Contraer Todas las Subcarpetas"
 
-#: Merge.rc:278
-#: Merge.rc:451
+#: Merge.rc:E6D7EE
 #, c-format
 msgid "Select &Font..."
 msgstr "Seleccionar &Fuente..."
 
-#: Merge.rc:279
-#: Merge.rc:452
+#: Merge.rc:5D3AA8D3
 #, c-format
 msgid "Use Default F&ont"
 msgstr "Usar F&uente del Siste&ma"
 
-#: Merge.rc:281
-#: Merge.rc:482
+#: Merge.rc:2E3BFCA1
 #, c-format
 msgid "Sw&ap Panes"
 msgstr "&Intercambiar paneles"
 
-#: Merge.rc:292
+#: Merge.rc:3E681460
 #, c-format
 msgid "Compa&re Statistics"
 msgstr "Estadísticas de &comparación"
 
-#: Merge.rc:294
-#: Merge.rc:496
+#: Merge.rc:507A4C02
 #, c-format
 msgid "Refre&sh\tF5"
 msgstr "&Actualizar\tF5"
 
-#: Merge.rc:295
+#: Merge.rc:2E2C5206
 #, c-format
 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
 msgstr "&Actualizar seleccionados\tCtrl+F5"
 
-#: Merge.rc:297
-#: Merge.rc:498
+#: Merge.rc:1D2E49F9
 #, c-format
 msgid "&Merge"
 msgstr "&Combinar"
 
-#: Merge.rc:299
+#: Merge.rc:6FC398B7
 #, c-format
 msgid "Co&mpare\tEnter"
 msgstr "Co&mparar\tEnter"
 
-#: Merge.rc:301
-#: Merge.rc:500
+#: Merge.rc:2E2C5207
 #, c-format
 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
 msgstr "Diferencia &siguiente\tAlt+Down"
 
-#: Merge.rc:302
-#: Merge.rc:501
+#: Merge.rc:545FEEA0
 #, c-format
 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
 msgstr "Diferencia &anterior\tAlt+Up"
 
-#: Merge.rc:304
-#: Merge.rc:527
+#: Merge.rc:175DEEEC
 #, c-format
 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
 msgstr "&Primer diferencia\tAlt+Home"
 
-#: Merge.rc:305
-#: Merge.rc:528
+#: Merge.rc:3C1ECDD9
 #, c-format
 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
 msgstr "Diferencia a&ctual\tAlt+Enter"
 
-#: Merge.rc:306
-#: Merge.rc:529
+#: Merge.rc:26A69749
 #, c-format
 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
 msgstr "&Última diferencia\tAlt+End"
 
-#: Merge.rc:308
-#: Merge.rc:531
+#: Merge.rc:334E25B0
 #, c-format
 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
 msgstr "Copiar al lado De&recho\tAlt+Right"
 
-#: Merge.rc:309
-#: Merge.rc:532
+#: Merge.rc:69AD3BF7
 #, c-format
 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
 msgstr "Copiar al lado Izqui&erdo\tAlt+Left"
 
-#: Merge.rc:311
+#: Merge.rc:4DE14274
 #, c-format
 msgid "&Delete\tDel"
 msgstr "&Eliminar\tDel"
 
-#: Merge.rc:315
-#: Merge.rc:703
+#: Merge.rc:100AAFAD
 #, c-format
 msgid "&Customize Columns..."
 msgstr "&Personalizar columnas..."
 
-#: Merge.rc:318
-#: Merge.rc:552
+#: Merge.rc:2F07210E
 #, c-format
 msgid "Generate &Report..."
 msgstr "Generar Info&rme..."
 
-#: Merge.rc:369
+#: Merge.rc:6E470BE7
 #, c-format
 msgid "&Save\tCtrl+S"
 msgstr "&Guardar\tCtrl+S"
 
-#: Merge.rc:370
+#: Merge.rc:125AD721
 #, c-format
 msgid "Sav&e"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:372
+#: Merge.rc:751AB58E
 #, c-format
 msgid "Save &Left"
 msgstr "Guardar lado &Izquierdo"
 
-#: Merge.rc:373
+#: Merge.rc:194397DD
 #, c-format
 msgid "Save &Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:374
+#: Merge.rc:2E3BFCA2
 #, c-format
 msgid "Save &Right"
 msgstr "Guardar lado &Derecho"
 
-#: Merge.rc:376
+#: Merge.rc:79321BE1
 #, c-format
 msgid "Save &As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:378
+#: Merge.rc:1BF42626
 #, c-format
 msgid "Save &Left As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:379
+#: Merge.rc:6F833C18
 #, c-format
 msgid "Save &Middle As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:380
+#: Merge.rc:62909ED4
 #, c-format
 msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:383
+#: Merge.rc:4DB19837
 #, c-format
 msgid "&Print..."
 msgstr "&Imprimir..."
 
-#: Merge.rc:384
+#: Merge.rc:60FF375A
 #, c-format
 msgid "Page Se&tup"
 msgstr "Configurar &página"
 
-#: Merge.rc:385
+#: Merge.rc:23CBE0E5
 #, c-format
 msgid "Print Previe&w"
 msgstr "&Vista preliminar"
 
-#: Merge.rc:394
+#: Merge.rc:4B91C2D0
 #, c-format
 msgid "&Convert Line Endings to"
 msgstr "&Convertir Saltos de Línea a"
 
-#: Merge.rc:401
+#: Merge.rc:78B3B623
 #, c-format
 msgid "&Merge Mode\tF9"
 msgstr "Modo &Combinación\tF9"
 
-#: Merge.rc:403
+#: Merge.rc:32BFDBAA
 #, c-format
 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:404
-#: Merge.rc:1925
+#: Merge.rc:1A9EBDED
 #, c-format
 msgid "&File Encoding..."
 msgstr "Codi&ficación de archivo..."
 
-#: Merge.rc:405
+#: Merge.rc:507A4C03
 #, c-format
 msgid "Recompare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:407
-#: Merge.rc:615
+#: Merge.rc:22956A7
 #, c-format
 msgid "&XML"
 msgstr "&XML"
 
-#: Merge.rc:408
-#: Merge.rc:616
+#: Merge.rc:89AF4F8
 #, c-format
 msgid "&Binary"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:420
+#: Merge.rc:6E470BE8
 #, c-format
 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
 msgstr "Des&hacer\tCtrl+Z"
 
-#: Merge.rc:421
+#: Merge.rc:6E470BE9
 #, c-format
 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
 msgstr "&Rehacer\tCtrl+Y"
 
-#: Merge.rc:423
+#: Merge.rc:CAEDA34
 #, c-format
 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
 msgstr "Cor&tar\tCtrl+X"
 
-#: Merge.rc:424
+#: Merge.rc:6E470BEA
 #, c-format
 msgid "&Copy\tCtrl+C"
 msgstr "&Copiar\tCtrl+C"
 
-#: Merge.rc:425
+#: Merge.rc:5A9A713A
 #, c-format
 msgid "&Paste\tCtrl+V"
 msgstr "&Pegar\tCtrl+V"
 
-#: Merge.rc:427
+#: Merge.rc:73FB245
 #, c-format
 msgid "Select Line &Difference\tF4"
 msgstr "Seleccionar dif. de &línea\tF4"
 
-#: Merge.rc:430
+#: Merge.rc:444C5DDB
 #, c-format
 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
 msgstr "&Buscar...\tCtrl+F"
 
-#: Merge.rc:431
+#: Merge.rc:44BC83EC
 #, c-format
 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
 msgstr "R&eemplazar...\tCtrl+H"
 
-#: Merge.rc:433
+#: Merge.rc:669F87F4
 #, c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "A&vanzado"
 
-#: Merge.rc:435
+#: Merge.rc:45A190D
 #, c-format
 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
 msgstr "&Copiar con Números de Línea\tCtrl+Shift+C"
 
-#: Merge.rc:438
+#: Merge.rc:68816EE3
 #, c-format
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "&Marcadores"
 
-#: Merge.rc:440
+#: Merge.rc:26A6974A
 #, c-format
 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
 msgstr "Al&ternar marcador\tCtrl+F2"
 
-#: Merge.rc:441
+#: Merge.rc:3938FFC4
 #, c-format
 msgid "&Next Bookmark\tF2"
 msgstr "Marcador siguie&nte\tF2"
 
-#: Merge.rc:442
+#: Merge.rc:545FEEA1
 #, c-format
 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
 msgstr "Marcador &anterior\tShift+F2"
 
-#: Merge.rc:443
+#: Merge.rc:4EF8162E
 #, c-format
 msgid "&Clear All Bookmarks"
 msgstr "Quitar todos los mar&cadores"
 
-#: Merge.rc:445
+#: Merge.rc:1A9EBDEE
 #, c-format
 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
 msgstr "&Ir a...\tCtrl+G"
 
-#: Merge.rc:455
+#: Merge.rc:7C622F87
 #, c-format
 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
 msgstr "A&cercar Zoom\tCtrl++"
 
-#: Merge.rc:456
+#: Merge.rc:FE3C1D1
 #, c-format
 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
 msgstr "A&lejar Zoom\tCtrl+-"
 
 #. Zoom to normal
-#: Merge.rc:457
+#: Merge.rc:78B3B624
 #, c-format
 msgid "&Normal\tCtrl+*"
 msgstr "&Normal\tCtrl+*"
 
-#: Merge.rc:459
+#: Merge.rc:1BF42627
 #, c-format
 msgid "Syntax Highlight"
 msgstr "Seleccionar sintaxis"
 
-#: Merge.rc:464
+#: Merge.rc:6E470BEB
 #, c-format
 msgid "&Diff Context"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:466
-#: Merge.rc:643
+#: Merge.rc:22956A8
 #, c-format
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:475
+#: Merge.rc:27AC6D81
 #, c-format
 msgid "&Lock Panes"
 msgstr "B&loquear paneles"
 
-#: Merge.rc:476
+#: Merge.rc:1DC30E62
 #, c-format
 msgid "&View Whitespace"
 msgstr "Mostrar &espacios"
 
-#: Merge.rc:477
+#: Merge.rc:4A81EF3E
 #, c-format
 msgid "Vie&w Line Differences"
 msgstr "Mostrar diferencias de &línea"
 
-#: Merge.rc:478
+#: Merge.rc:37660CE9
 #, c-format
 msgid "View Line &Numbers"
 msgstr "Ver &números de línea"
 
-#: Merge.rc:479
+#: Merge.rc:4FF286
 #, c-format
 msgid "View &Margins"
 msgstr "Ver &márgenes"
 
-#: Merge.rc:480
+#: Merge.rc:3FE258FF
 #, c-format
 msgid "W&rap Lines"
 msgstr "&Ajuste de línea"
 
-#: Merge.rc:483
+#: Merge.rc:62909ED5
 #, c-format
 msgid "Split V&ertically"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:493
+#: Merge.rc:70E79DFF
 #, c-format
 msgid "Diff &Pane"
 msgstr "Panel de di&ferencias"
 
-#: Merge.rc:494
+#: Merge.rc:3534E273
 #, c-format
 msgid "Lo&cation Pane"
 msgstr "Panel de &posición"
 
-#: Merge.rc:503
+#: Merge.rc:59B87E1C
 #, c-format
 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:504
+#: Merge.rc:3BDD62C2
 #, c-format
 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:506
+#: Merge.rc:6D5176E5
 #, c-format
 msgid "A&dvanced"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:508
+#: Merge.rc:9DA4F24
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:509
+#: Merge.rc:2EBE17F8
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:511
+#: Merge.rc:21599F72
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:512
+#: Merge.rc:5416A5EC
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:514
+#: Merge.rc:316F95AC
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:515
+#: Merge.rc:2904E763
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:517
+#: Merge.rc:4D91737D
 #, c-format
 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:518
+#: Merge.rc:4BFD42D
 #, c-format
 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:520
+#: Merge.rc:2F029443
 #, c-format
 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:521
+#: Merge.rc:541B8710
 #, c-format
 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:523
+#: Merge.rc:649CFC83
 #, c-format
 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:524
+#: Merge.rc:133AB1C4
 #, c-format
 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:534
+#: Merge.rc:30FF7A4C
 #, c-format
 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:535
+#: Merge.rc:30FF7A4D
 #, c-format
 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:537
+#: Merge.rc:28C70E7F
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
 msgstr "Copiar al lado D&erecho y avanzar\tAlt+Ctrl+Right"
 
-#: Merge.rc:538
+#: Merge.rc:4A3B5872
 #, c-format
 msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
 msgstr "Copiar al lado I&zquierdo y avanzar\tAlt+Ctrl+Left"
 
-#: Merge.rc:540
+#: Merge.rc:1AC98D09
 #, c-format
 msgid "Copy &All to Right"
 msgstr "Copiar todas al lado De&recho"
 
-#: Merge.rc:541
+#: Merge.rc:D404EDD
 #, c-format
 msgid "Cop&y All to Left"
 msgstr "Copiar todas al lado Iz&quierdo"
 
-#: Merge.rc:543
+#: Merge.rc:4BC6A157
 #, c-format
 msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:545
+#: Merge.rc:13D827C3
 #, c-format
 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:546
+#: Merge.rc:6F88EC67
 #, c-format
 msgid "Clear Sync&hronization Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:566
+#: Merge.rc:68816EE4
 #, c-format
 msgid "&Prediffer"
 msgstr "&Precomparación"
 
-#: Merge.rc:571
+#: Merge.rc:AC3AA17
 #, c-format
 msgid "&Scripts"
 msgstr "Scri&pts"
 
-#: Merge.rc:605
+#: Merge.rc:4C3E0A2B
 #, c-format
 msgid "Comp&are"
 msgstr "Com&parar"
 
-#: Merge.rc:606
+#: Merge.rc:334E25B1
 #, c-format
 msgid "Compare Non-hor&izontally"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:608
+#: Merge.rc:20F0A449
 #, c-format
 msgid "First &left item with second left item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:609
+#: Merge.rc:2758BFC0
 #, c-format
 msgid "First &right item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:610
+#: Merge.rc:56380EAD
 #, c-format
 msgid "&First left item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:611
+#: Merge.rc:56380EAE
 #, c-format
 msgid "&Second left item with first right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:613
+#: Merge.rc:67A28B28
 #, c-format
 msgid "Co&mpare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:621
-#: Merge.rc:2312
+#: Merge.rc:4D4D2E92
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:622
-#: Merge.rc:2311
+#: Merge.rc:1723859F
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
 msgstr "Lado izquierdo a lado derecho (%1 de %2)"
 
-#: Merge.rc:623
-#: Merge.rc:633
-#: Merge.rc:687
-#: Merge.rc:2319
-#: Merge.rc:2343
+#: Merge.rc:20155F58
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1 of %2)"
 msgstr "Lado izquierdo a... (%1 de %2)"
 
-#: Merge.rc:624
-#: Merge.rc:2309
+#: Merge.rc:6CA26872
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:625
-#: Merge.rc:2310
+#: Merge.rc:27AAA635
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:626
-#: Merge.rc:634
-#: Merge.rc:688
-#: Merge.rc:2320
-#: Merge.rc:2344
+#: Merge.rc:7F2E4118
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:627
-#: Merge.rc:2308
+#: Merge.rc:2044B100
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:628
-#: Merge.rc:2307
+#: Merge.rc:73E9B1DB
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
 msgstr "Lado derecho a lado izquierdo (%1 de %2)"
 
-#: Merge.rc:629
-#: Merge.rc:635
-#: Merge.rc:689
-#: Merge.rc:2321
-#: Merge.rc:2345
+#: Merge.rc:6DBD6123
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1 of %2)"
 msgstr "Lado derecho a... (%1 de %2)"
 
-#: Merge.rc:631
+#: Merge.rc:43017E49
 #, c-format
 msgid "&Move"
 msgstr "&Mover"
 
-#: Merge.rc:637
+#: Merge.rc:89AF4F9
 #, c-format
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Eliminar"
 
-#: Merge.rc:639
-#: Merge.rc:1368
-#: Merge.rc:1703
+#: Merge.rc:43017E4A
 #, c-format
 msgid "&Left"
 msgstr "&Derecha"
 
-#: Merge.rc:640
-#: Merge.rc:1370
-#: Merge.rc:1706
+#: Merge.rc:89AF4FA
 #, c-format
 msgid "&Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:641
-#: Merge.rc:1372
-#: Merge.rc:1709
+#: Merge.rc:1D2E49FA
 #, c-format
 msgid "&Right"
 msgstr "&Izquierda"
 
-#: Merge.rc:642
+#: Merge.rc:43017E4B
 #, c-format
 msgid "&Both"
 msgstr "&Ambos"
 
-#: Merge.rc:645
+#: Merge.rc:4876CD3D
 #, c-format
 msgid "Re&name"
 msgstr "Re&nombrar"
 
-#: Merge.rc:646
+#: Merge.rc:27AC6D82
 #, c-format
 msgid "&Hide Items"
 msgstr "&Ocultar elementos"
 
-#: Merge.rc:648
+#: Merge.rc:68816EE5
 #, c-format
 msgid "&Open Left"
 msgstr "Abrir archivo &Izquierdo"
 
-#: Merge.rc:654
+#: Merge.rc:761E6872
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:660
+#: Merge.rc:1C95A043
 #, c-format
 msgid "O&pen Right"
 msgstr "Abrir archivo &Derecho"
 
-#: Merge.rc:667
+#: Merge.rc:6FC398B8
 #, c-format
 msgid "Cop&y Pathnames"
 msgstr "Copiar nombres de &ruta"
 
-#: Merge.rc:669
-#: Merge.rc:678
-#: Merge.rc:2335
+#: Merge.rc:71676C46
 #, c-format
 msgid "Left (%1 of %2)"
 msgstr "Lado izquierdo (%1 de %2)"
 
-#: Merge.rc:670
-#: Merge.rc:679
-#: Merge.rc:2336
+#: Merge.rc:729280D9
 #, c-format
 msgid "Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:671
-#: Merge.rc:680
-#: Merge.rc:2337
+#: Merge.rc:32BFDBAB
 #, c-format
 msgid "Right (%1 of %2)"
 msgstr "Lado derecho (%1 de %2)"
 
-#: Merge.rc:672
-#: Merge.rc:681
-#: Merge.rc:2338
+#: Merge.rc:36B164C3
 #, c-format
 msgid "Both (%1 of %2)"
 msgstr "Ambos lados (%1 de %2)"
 
-#: Merge.rc:673
-#: Merge.rc:682
-#: Merge.rc:2339
+#: Merge.rc:2515A6BA
 #, c-format
 msgid "All (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:675
+#: Merge.rc:6FC398B9
 #, c-format
 msgid "Copy &Filenames"
 msgstr "Copiar nombres de &archivos"
 
-#: Merge.rc:676
+#: Merge.rc:4BFA4345
 #, c-format
 msgid "Copy Items To Clip&board"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:685
+#: Merge.rc:22956A9
 #, c-format
 msgid "&Zip"
 msgstr "&Zip"
 
-#: Merge.rc:690
-#: Merge.rc:2322
+#: Merge.rc:7370E045
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:691
-#: Merge.rc:2323
+#: Merge.rc:7CF93369
 #, c-format
 msgid "All to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:692
-#: Merge.rc:2324
+#: Merge.rc:31EF0955
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:695
+#: Merge.rc:AC3AA18
 #, c-format
 msgid "&Refresh"
 msgstr "Actualiza&r"
 
-#: Merge.rc:697
+#: Merge.rc:71676C47
 #, c-format
 msgid "Left Shell menu"
 msgstr "Menú Izquierda"
 
-#: Merge.rc:698
+#: Merge.rc:729280DA
 #, c-format
 msgid "Middle Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:699
+#: Merge.rc:32BFDBAC
 #, c-format
 msgid "Right Shell menu"
 msgstr "Menú Derecha"
 
-#: Merge.rc:711
+#: Merge.rc:3CF9F84
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:712
+#: Merge.rc:78B3B625
 #, c-format
 msgid "&Copy Full Path"
 msgstr "&Copiar ruta completa"
 
-#: Merge.rc:713
+#: Merge.rc:1C6125F5
 #, c-format
 msgid "Copy &Filename"
 msgstr "Copiar &nombre de archivo"
 
-#: Merge.rc:719
+#: Merge.rc:27A06B44
 #, c-format
 msgid "Prediffer Settings"
 msgstr "Config. precomparación"
 
-#: Merge.rc:721
+#: Merge.rc:6E470BEC
 #, c-format
 msgid "&No prediffer"
 msgstr "Si&n precomparación"
 
-#: Merge.rc:722
+#: Merge.rc:2515A6BB
 #, c-format
 msgid "Auto prediffer"
 msgstr "Auto precomparación"
 
-#: Merge.rc:730
+#: Merge.rc:24F1D5E9
 #, c-format
 msgid "G&oto Diff"
 msgstr "Ir a &diferencia"
 
-#: Merge.rc:733
+#: Merge.rc:1DC30E63
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
 msgstr "&No mostrar bloques movidos"
 
-#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:1A9EBDEF
 #, c-format
 msgid "&All Moved Blocks"
 msgstr "Most&ar todos los bloques movidos"
 
-#: Merge.rc:735
+#: Merge.rc:BA50068
 #, c-format
 msgid "Moved Block for &Current Diff"
 msgstr "Mostrar bloques movidos desde la dif. a&ctual"
 
-#: Merge.rc:743
-#: Merge.rc:1267
+#: Merge.rc:3C68C747
 #, c-format
 msgid "W&hitespaces"
 msgstr "Espacios en blanco"
 
-#: Merge.rc:745
-#: Merge.rc:1268
+#: Merge.rc:4C3E0A2C
 #, c-format
 msgid "Com&pare"
 msgstr "Co&mparar"
 
-#: Merge.rc:746
-#: Merge.rc:1270
+#: Merge.rc:4630D06B
 #, c-format
 msgid "I&gnore changes"
 msgstr "I&gnorar cambios"
 
-#: Merge.rc:747
-#: Merge.rc:1272
+#: Merge.rc:21C15B6
 #, c-format
 msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Ig&norar todos"
 
-#: Merge.rc:749
-#: Merge.rc:1276
+#: Merge.rc:6FC398BA
 #, c-format
 msgid "Case sensi&tive"
 msgstr "Coincidir MA&Y./min."
 
-#: Merge.rc:750
-#: Merge.rc:1278
-#: Merge.rc:1394
+#: Merge.rc:620FF1AC
 #, c-format
 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
 msgstr "Igno&rar saltos de línea diferentes (Windows/Unix/Mac)"
 
-#: Merge.rc:752
-#: Merge.rc:898
-#: Merge.rc:1794
+#: Merge.rc:6DE6F873
 #, c-format
 msgid "&Include Subfolders"
 msgstr "&Incluir subcarpetas"
 
-#: Merge.rc:753
-#: Merge.rc:1878
+#: Merge.rc:1DC30E64
 #, c-format
 msgid "&Compare method:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:755
-#: Merge.rc:2134
+#: Merge.rc:7A4CFAFB
 #, c-format
 msgid "Full Contents"
 msgstr "Todo el contenido"
 
-#: Merge.rc:756
-#: Merge.rc:2135
+#: Merge.rc:5F71A081
 #, c-format
 msgid "Quick Contents"
 msgstr "Contenido rápido"
 
-#: Merge.rc:757
-#: Merge.rc:2136
+#: Merge.rc:36B164C4
 #, c-format
 msgid "Binary Contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:758
-#: Merge.rc:2137
+#: Merge.rc:2CEE4748
 #, c-format
 msgid "Modified Date"
 msgstr "Fecha de modificación"
 
-#: Merge.rc:759
-#: Merge.rc:2138
+#: Merge.rc:39C7AF82
 #, c-format
 msgid "Modified Date and Size"
 msgstr "Fecha de modificación y Tamaño"
 
-#: Merge.rc:760
-#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:4B89B93
 #, c-format
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: Merge.rc:854
+#: Merge.rc:2515A6BC
 #, c-format
 msgid "About WinMerge"
 msgstr "Acerca de WinMerge"
 
-#: Merge.rc:860
+#: Merge.rc:6AD81E09
 #, c-format
 msgid "(Private Build)"
 msgstr "(Compilación Privada)"
 
-#: Merge.rc:861
+#: Merge.rc:1D44E628
 #, c-format
 msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
 msgstr "¡Visite la Web de WinMerge!"
 
-#: Merge.rc:863
-#: Merge.rc:901
-#: Merge.rc:1286
-#: Merge.rc:1318
-#: Merge.rc:1328
-#: Merge.rc:1487
-#: Merge.rc:1523
-#: Merge.rc:1617
-#: Merge.rc:1632
-#: Merge.rc:1855
-#: Merge.rc:1924
+#: Merge.rc:1326F
 #, c-format
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: Merge.rc:864
+#: Merge.rc:CAEDA35
 #, c-format
 msgid "Contributors"
 msgstr "Colaboradores"
 
-#: Merge.rc:869
+#: Merge.rc:58E210FA
 #, c-format
 msgid "Select Files or Folders"
 msgstr "Seleccione archivos o carpetas..."
 
-#: Merge.rc:877
-#: Merge.rc:945
-#: Merge.rc:1226
-#: Merge.rc:1248
+#: Merge.rc:68816EE6
 #, c-format
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Examinar..."
 
-#: Merge.rc:883
-#: Merge.rc:1229
+#: Merge.rc:78E0CE0E
 #, c-format
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Examina&r"
 
-#: Merge.rc:884
+#: Merge.rc:6E470BED
 #, c-format
 msgid "&3(Optional):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:889
-#: Merge.rc:1236
-#: Merge.rc:1252
+#: Merge.rc:78E0CE0F
 #, c-format
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Examinar..."
 
-#: Merge.rc:890
+#: Merge.rc:64ABCD7D
 #, c-format
 msgid "Fi&lter:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:893
-#: Merge.rc:1793
+#: Merge.rc:2D1160AF
 #, c-format
 msgid "Select..."
 msgstr "Seleccionar..."
 
-#: Merge.rc:894
+#: Merge.rc:68816EE7
 #, c-format
 msgid "&Unpacker:"
 msgstr "Desem&paq.:"
 
-#: Merge.rc:897
+#: Merge.rc:68816EE8
 #, c-format
 msgid "&Select..."
 msgstr "&Seleccionar..."
 
-#: Merge.rc:900
+#: Merge.rc:67019DCA
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "Estado:"
 
-#: Merge.rc:902
-#: Merge.rc:932
-#: Merge.rc:1007
-#: Merge.rc:1026
-#: Merge.rc:1058
-#: Merge.rc:1068
-#: Merge.rc:1287
-#: Merge.rc:1319
-#: Merge.rc:1329
-#: Merge.rc:1380
-#: Merge.rc:1488
-#: Merge.rc:1524
-#: Merge.rc:1618
-#: Merge.rc:1633
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:4E65D340
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: Merge.rc:903
-#: Merge.rc:1525
+#: Merge.rc:4186E48
 #, c-format
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: Merge.rc:904
+#: Merge.rc:75264C52
 #, c-format
 msgid "Files or Folders to Compare"
 msgstr "Archivos o Carpetas a Comparar"
 
-#: Merge.rc:916
+#: Merge.rc:629C1DDC
 #, c-format
 msgid "Database:"
 msgstr "Base de datos:"
 
-#: Merge.rc:919
+#: Merge.rc:60C4588F
 #, c-format
 msgid "Project:"
 msgstr "Proyecto:"
 
-#: Merge.rc:922
+#: Merge.rc:15E1A7E1
 #, c-format
 msgid "User:"
 msgstr "Usuario:"
 
-#: Merge.rc:924
+#: Merge.rc:37C6B9B8
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: Merge.rc:926
+#: Merge.rc:F75DAF7
 #, c-format
 msgid "Link to Destination VSS project"
 msgstr "Enlazar a proyecto VSS destino"
 
-#: Merge.rc:928
-#: Merge.rc:1073
+#: Merge.rc:40325727
 #, c-format
 msgid "Apply to all items"
 msgstr "Aplicar a todos los elementos"
 
-#: Merge.rc:930
+#: Merge.rc:3B833B8A
 #, c-format
 msgid "Check Out"
 msgstr "Desproteger"
 
-#: Merge.rc:931
-#: Merge.rc:1069
+#: Merge.rc:751AB58F
 #, c-format
 msgid "Save As..."
 msgstr "Guardar como..."
 
-#: Merge.rc:937
+#: Merge.rc:1A8FADD4
 #, c-format
 msgid "Versioning System"
 msgstr "Sistema de versionado"
 
-#: Merge.rc:940
+#: Merge.rc:6DE6F874
 #, c-format
 msgid "&Versioning System:"
 msgstr "Sistema de &versionado:"
 
-#: Merge.rc:943
-#: Merge.rc:2182
+#: Merge.rc:381D79E5
 #, c-format
 msgid "&Path to cleartool.exe:"
 msgstr "&Ruta a cleartool.exe:"
 
-#: Merge.rc:950
-#: Merge.rc:2065
-#: Merge.rc:2078
+#: Merge.rc:787FD72B
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: Merge.rc:953
+#: Merge.rc:237AB485
 #, c-format
 msgid "Automatically &scroll to first difference"
 msgstr "Mover&se automáticamente a la primer diferencia"
 
-#: Merge.rc:956
+#: Merge.rc:69AD3BF8
 #, c-format
 msgid "Cl&ose windows with ESC"
 msgstr "C&errar ventanas con ESC"
 
-#: Merge.rc:958
+#: Merge.rc:6574B7FB
 #, c-format
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "Comprobar rutas &automáticamente en la ventana de apertura"
 
-#: Merge.rc:961
+#: Merge.rc:631E0F7B
 #, c-format
 msgid "All&ow only one instance to run"
 msgstr "Permitir s&olo una instancia en ejecución"
 
-#: Merge.rc:963
+#: Merge.rc:672CD0E2
 #, c-format
 msgid "As&k when closing multiple windows"
 msgstr "Preguntar al cerrar &múltiples ventanas"
 
-#: Merge.rc:965
+#: Merge.rc:6D5B7718
 #, c-format
 msgid "&Preserve file time in file compare"
 msgstr "Mantener la hora en el archivo com&parado"
 
-#: Merge.rc:968
+#: Merge.rc:17F0E759
 #, c-format
 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
 msgstr "Mostrar \"Seleccione archivos o carpetas\" al Iniciar"
 
-#: Merge.rc:970
+#: Merge.rc:1AD99579
 #, c-format
 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:972
+#: Merge.rc:44776ACE
 #, c-format
 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "A&uto-completar en diálogos de apertura:"
 
-#: Merge.rc:975
+#: Merge.rc:1B63306F
 #, c-format
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:978
+#: Merge.rc:516450B
 #, c-format
 msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
 msgstr "WinMerge permite ocultar algunos mensajes comunes. Pulse Restablecer para hacer todos los mensajes visibles de nuevo."
 
-#: Merge.rc:980
+#: Merge.rc:10976EC1
 #, c-format
 msgid "Reset"
 msgstr "Restablecer"
 
-#: Merge.rc:987
-#: Merge.rc:1013
+#: Merge.rc:3FB4EC6
 #, c-format
 msgid "Find"
 msgstr "Buscar"
 
-#: Merge.rc:990
-#: Merge.rc:1016
-#: Merge.rc:1035
+#: Merge.rc:34DF506F
 #, c-format
 msgid "Fi&nd what:"
 msgstr "&Buscar:"
 
-#: Merge.rc:993
-#: Merge.rc:1019
-#: Merge.rc:1041
+#: Merge.rc:39C7AF83
 #, c-format
 msgid "Match &whole word only"
 msgstr "Sólo palabras &completas"
 
-#: Merge.rc:995
-#: Merge.rc:1021
-#: Merge.rc:1043
+#: Merge.rc:13C27214
 #, c-format
 msgid "Match &case"
 msgstr "Coincidir &MAYÚSCULAS/minúsculas"
 
-#: Merge.rc:997
-#: Merge.rc:1023
-#: Merge.rc:1045
+#: Merge.rc:44BC83ED
 #, c-format
 msgid "Regular &expression"
 msgstr "E&xpresión regular"
 
-#: Merge.rc:999
+#: Merge.rc:78A08947
 #, c-format
 msgid "D&on't wrap end of file"
 msgstr "N&o sobrepasar fin de archivo"
 
-#: Merge.rc:1002
+#: Merge.rc:545FEEA2
 #, c-format
 msgid "&Don't close this dialog box"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1005
+#: Merge.rc:68EE6DF0
 #, c-format
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1006
-#: Merge.rc:1055
+#: Merge.rc:68816EE9
 #, c-format
 msgid "&Find Next"
 msgstr "Buscar &sig."
 
-#: Merge.rc:1025
-#: Merge.rc:2039
+#: Merge.rc:11D980
 #, c-format
 msgid "&Ok"
 msgstr "&Aceptar"
 
-#: Merge.rc:1032
+#: Merge.rc:4876CD3E
 #, c-format
 msgid "Replace"
 msgstr "Reemplazar"
 
-#: Merge.rc:1038
+#: Merge.rc:1B17601E
 #, c-format
 msgid "Re&place with:"
 msgstr "Reem&plazar con:"
 
-#: Merge.rc:1047
+#: Merge.rc:381D79E6
 #, c-format
 msgid "&Don't wrap end of file"
 msgstr "&Detenerse al final del archivo"
 
-#: Merge.rc:1050
+#: Merge.rc:39174D96
 #, c-format
 msgid "Replace in"
 msgstr "Reemplazar en"
 
-#: Merge.rc:1051
+#: Merge.rc:68816EEA
 #, c-format
 msgid "&Selection"
 msgstr "&Selección"
 
-#: Merge.rc:1053
+#: Merge.rc:3FE25900
 #, c-format
 msgid "Wh&ole file"
 msgstr "T&odo el archivo"
 
-#: Merge.rc:1056
+#: Merge.rc:AC3AA19
 #, c-format
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Reemplazar"
 
-#: Merge.rc:1057
+#: Merge.rc:507A4C04
 #, c-format
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Reempl. Tod&o"
 
-#: Merge.rc:1067
+#: Merge.rc:4C3E0A2D
 #, c-format
 msgid "CheckOut"
 msgstr "Desproteger"
 
-#: Merge.rc:1072
-#: Merge.rc:1398
+#: Merge.rc:4C3E0A2E
 #, c-format
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentarios"
 
-#: Merge.rc:1075
+#: Merge.rc:51DC4C3F
 #, c-format
 msgid "CheckIn after checkout"
 msgstr "Proteger después de desproteger"
 
-#: Merge.rc:1081
+#: Merge.rc:4F58DAFC
 #, c-format
 msgid "Linefilters"
 msgstr "Filtros de línea"
 
-#: Merge.rc:1084
+#: Merge.rc:36B79AB7
 #, c-format
 msgid "Enable Line Filters"
 msgstr "Permitir filtros de línea"
 
-#: Merge.rc:1087
+#: Merge.rc:5E8200FF
 #, c-format
 msgid "Regular Expressions (one per line):"
 msgstr "Expresiones regulares (una por línea):"
 
-#: Merge.rc:1092
+#: Merge.rc:24A380
 #, c-format
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: Merge.rc:1093
+#: Merge.rc:3ECBF05
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: Merge.rc:1094
+#: Merge.rc:25669B5
 #, c-format
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: Merge.rc:1099
-#: Merge.rc:2068
+#: Merge.rc:4E65D341
 #, c-format
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: Merge.rc:1102
+#: Merge.rc:2C0C2240
 #, c-format
 msgid "Difference:"
 msgstr "Diferencia:"
 
-#: Merge.rc:1106
+#: Merge.rc:1BA49C3B
 #, c-format
 msgid "Selected Difference:"
 msgstr "Diferencia seleccionada:"
 
-#: Merge.rc:1110
-#: Merge.rc:1758
+#: Merge.rc:78E0CE10
 #, c-format
 msgid "Background"
 msgstr "Fondo"
 
-#: Merge.rc:1111
+#: Merge.rc:1CDF6584
 #, c-format
 msgid "Deleted"
 msgstr "Eliminada"
 
-#: Merge.rc:1128
-#: Merge.rc:1551
-#: Merge.rc:1759
-#: Merge.rc:2069
+#: Merge.rc:4C72B54
 #, c-format
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: Merge.rc:1132
+#: Merge.rc:2756A765
 #, c-format
 msgid "Ignored Difference:"
 msgstr "Diferencia ignorada:"
 
-#: Merge.rc:1144
+#: Merge.rc:7106378D
 #, c-format
 msgid "Moved:"
 msgstr "Movida:"
 
-#: Merge.rc:1156
+#: Merge.rc:E6D7EF
 #, c-format
 msgid "Selected Moved:"
 msgstr "Movida Seleccionada:"
 
-#: Merge.rc:1165
+#: Merge.rc:6B96B328
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(3 panes):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1177
+#: Merge.rc:73FB246
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(Selected):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1189
+#: Merge.rc:40C55014
 #, c-format
 msgid "Word Difference:"
 msgstr "Diferencia de palabra:"
 
-#: Merge.rc:1201
+#: Merge.rc:E4471A
 #, c-format
 msgid "Selected Word Diff:"
 msgstr "Dif. de palabra sel.:"
 
-#: Merge.rc:1214
-#: Merge.rc:1285
-#: Merge.rc:1317
-#: Merge.rc:1401
-#: Merge.rc:1597
-#: Merge.rc:1892
-#: Merge.rc:1906
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:7F0D4B46
 #, c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Predeterminada"
 
-#: Merge.rc:1219
-#: Merge.rc:2071
+#: Merge.rc:39000D56
 #, c-format
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: Merge.rc:1222
+#: Merge.rc:51FAB141
 #, c-format
 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
 msgstr "&Enviar archivos eliminados a la Papelera de reciclaje."
 
-#: Merge.rc:1224
+#: Merge.rc:1A9EBDF0
 #, c-format
 msgid "&External editor:"
 msgstr "Editor &externo:"
 
-#: Merge.rc:1227
+#: Merge.rc:78B3B626
 #, c-format
 msgid "&Filter folder:"
 msgstr "&Filtrar carpetas:"
 
-#: Merge.rc:1230
+#: Merge.rc:1C1FA831
 #, c-format
 msgid "Temporary files folder"
 msgstr "Carpeta de archivos temporarios"
 
-#: Merge.rc:1231
+#: Merge.rc:58EEEB80
 #, c-format
 msgid "S&ystem's temp folder"
 msgstr "Carpeta temp del s&istema"
 
-#: Merge.rc:1233
+#: Merge.rc:6FC398BB
 #, c-format
 msgid "C&ustom folder:"
 msgstr "Carpeta personal:"
 
-#: Merge.rc:1242
+#: Merge.rc:55B03C13
 #, c-format
 msgid "Patch Generator"
 msgstr "Generar corrección"
 
-#: Merge.rc:1245
+#: Merge.rc:59F5069E
 #, c-format
 msgid "File&1:"
 msgstr "Archivo &1:"
 
-#: Merge.rc:1249
+#: Merge.rc:59F5069F
 #, c-format
 msgid "File&2:"
 msgstr "Archivo &2:"
 
-#: Merge.rc:1253
+#: Merge.rc:43017E4C
 #, c-format
 msgid "&Swap"
 msgstr "&Intercambiar"
 
-#: Merge.rc:1254
+#: Merge.rc:4B91C2D1
 #, c-format
 msgid "&Append to existing file"
 msgstr "&Anexar a archivo existente"
 
-#: Merge.rc:1256
+#: Merge.rc:AC3AA1A
 #, c-format
 msgid "&Result:"
 msgstr "&Resultado:"
 
-#: Merge.rc:1259
+#: Merge.rc:78E0CE11
 #, c-format
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "E&xaminar..."
 
-#: Merge.rc:1260
+#: Merge.rc:89AF4FB
 #, c-format
 msgid "&Format"
 msgstr "&Formato"
 
-#: Merge.rc:1261
+#: Merge.rc:67019DCB
 #, c-format
 msgid "St&yle:"
 msgstr "Es&tilo:"
 
-#: Merge.rc:1264
+#: Merge.rc:4DB19838
 #, c-format
 msgid "&Context:"
 msgstr "&Contexto:"
 
-#: Merge.rc:1274
+#: Merge.rc:2756A766
 #, c-format
 msgid "Ignor&e blank lines"
 msgstr "Ignorar lín&eas en blanco"
 
-#: Merge.rc:1281
+#: Merge.rc:2C4A6C6C
 #, c-format
 msgid "Inclu&de command line"
 msgstr "Incluir línea de coman&do"
 
-#: Merge.rc:1283
+#: Merge.rc:5869BBE
 #, c-format
 msgid "Open to e&xternal editor"
 msgstr "Abrir en editor e&xterno"
 
-#: Merge.rc:1308
+#: Merge.rc:28D5CCAA
 #, c-format
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mostrar Columnas"
 
-#: Merge.rc:1314
+#: Merge.rc:4856953D
 #, c-format
 msgid "Move &Up"
 msgstr "&Arriba"
 
-#: Merge.rc:1315
+#: Merge.rc:D0645BC
 #, c-format
 msgid "Move &Down"
 msgstr "A&bajo"
 
-#: Merge.rc:1325
+#: Merge.rc:E6D7F0
 #, c-format
 msgid "Select Unpacker"
 msgstr "Seleccionar Desempaquetador"
 
-#: Merge.rc:1330
+#: Merge.rc:4F5264C8
 #, c-format
 msgid "File unpacker:"
 msgstr "Desempaquet.:"
 
-#: Merge.rc:1333
+#: Merge.rc:34C1157D
 #, c-format
 msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
 msgstr "Mostrar todos los desempaquetadores, no comprobar exts."
 
-#: Merge.rc:1336
+#: Merge.rc:5B18135F
 #, c-format
 msgid "Extensions list:"
 msgstr "Extensiones:"
 
-#: Merge.rc:1337
+#: Merge.rc:5578260E
 #, c-format
 msgid "Description:"
 msgstr "Descripción:"
 
-#: Merge.rc:1348
+#: Merge.rc:4B89B94
 #, c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#: Merge.rc:1353
+#: Merge.rc:1AC98D0A
 #, c-format
 msgid "Comparing items..."
 msgstr "Comparando elementos..."
 
-#: Merge.rc:1354
+#: Merge.rc:4630D06C
 #, c-format
 msgid "Items compared:"
 msgstr "Elementos comparados:"
 
-#: Merge.rc:1355
+#: Merge.rc:4166A153
 #, c-format
 msgid "Items total:"
 msgstr "Total:"
 
-#: Merge.rc:1362
+#: Merge.rc:7D31F2A0
 #, c-format
 msgid "Go To"
 msgstr "Ir a"
 
-#: Merge.rc:1365
+#: Merge.rc:290C61C5
 #, c-format
 msgid "G&oto:"
 msgstr "Ir a:"
 
-#: Merge.rc:1367
+#: Merge.rc:3FB4EC7
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
-#: Merge.rc:1374
+#: Merge.rc:57E6C4D3
 #, c-format
 msgid "Goto what"
 msgstr "Objetivo"
 
-#: Merge.rc:1375
+#: Merge.rc:602FC81
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
 msgstr "Lí&nea"
 
-#: Merge.rc:1377
+#: Merge.rc:27AC6D83
 #, c-format
 msgid "&Difference"
 msgstr "&Diferencia"
 
-#: Merge.rc:1379
+#: Merge.rc:1D2E49FB
 #, c-format
 msgid "&Go To"
 msgstr "Ir &a"
 
-#: Merge.rc:1385
-#: Merge.rc:2066
+#: Merge.rc:7E5494F6
 #, c-format
 msgid "Compare"
 msgstr "Comparar"
 
-#: Merge.rc:1388
+#: Merge.rc:65285570
 #, c-format
 msgid "Whitespace"
 msgstr "Espacios en blanco"
 
-#: Merge.rc:1389
+#: Merge.rc:AC3AA1B
 #, c-format
 msgid "&Compare"
 msgstr "&Comparar"
 
-#: Merge.rc:1390
+#: Merge.rc:5A9A713B
 #, c-format
 msgid "&Ignore change"
 msgstr "&Ignorar cambios"
 
-#: Merge.rc:1391
+#: Merge.rc:21C15B7
 #, c-format
 msgid "I&gnore all"
 msgstr "I&gnorar todos"
 
-#: Merge.rc:1392
+#: Merge.rc:2756A767
 #, c-format
 msgid "Ignore blan&k lines"
 msgstr "Ignorar diferencias de líneas &vacías"
 
-#: Merge.rc:1393
+#: Merge.rc:4166A154
 #, c-format
 msgid "Ignore &case"
 msgstr "Ignorar MAYÚSCULAS/minús&culas"
 
-#: Merge.rc:1396
+#: Merge.rc:285B56CE
 #, c-format
 msgid "E&nable moved block detection"
 msgstr "Habilitar detecció&n de bloques movidos"
 
-#: Merge.rc:1397
+#: Merge.rc:4EF8162F
 #, c-format
 msgid "&Match similar lines"
 msgstr "Co&mbinar con líneas similares"
 
-#: Merge.rc:1399
+#: Merge.rc:1AFA3491
 #, c-format
 msgid "Filter Comments"
 msgstr "Filtrar comentarios"
 
-#: Merge.rc:1406
-#: Merge.rc:2067
+#: Merge.rc:3BB91A82
 #, c-format
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: Merge.rc:1409
+#: Merge.rc:1A9EBDF1
 #, c-format
 msgid "&Highlight syntax"
 msgstr "Seleccionar sinta&xis"
 
-#: Merge.rc:1411
+#: Merge.rc:1A9EBDF2
 #, c-format
 msgid "&Automatic rescan"
 msgstr "&Actualización automática"
 
-#: Merge.rc:1413
+#: Merge.rc:545FEEA3
 #, c-format
 msgid "&Preserve original EOL chars"
 msgstr "&Preservar caracteres EOL originales"
 
-#: Merge.rc:1415
+#: Merge.rc:4C72B55
 #, c-format
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabulaciones"
 
-#: Merge.rc:1416
+#: Merge.rc:68816EEB
 #, c-format
 msgid "&Tab size:"
 msgstr "&Tamaño de tab.:"
 
-#: Merge.rc:1419
+#: Merge.rc:4DE14275
 #, c-format
 msgid "&Insert Tabs"
 msgstr "&Insertar tabulaciones"
 
-#: Merge.rc:1421
+#: Merge.rc:243A39E
 #, c-format
 msgid "Insert &Spaces"
 msgstr "Insertar e&spacios"
 
-#: Merge.rc:1423
+#: Merge.rc:172385A0
 #, c-format
 msgid "Line Difference Coloring"
 msgstr "Coloración de las diferencias de línea"
 
-#: Merge.rc:1425
+#: Merge.rc:4CB9DE6A
 #, c-format
 msgid "View line differences"
 msgstr "Ver diferencias de línea"
 
-#: Merge.rc:1427
+#: Merge.rc:1DC30E65
 #, c-format
 msgid "&Character level"
 msgstr "A nivel de &caracter"
 
-#: Merge.rc:1429
+#: Merge.rc:4DE14276
 #, c-format
 msgid "&Word-level:"
 msgstr "A nivel de &palabra:"
 
-#: Merge.rc:1433
+#: Merge.rc:14AF463A
 #, c-format
 msgid "W&ord break characters:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1446
+#: Merge.rc:34DF5070
 #, c-format
 msgid "Filefilters"
 msgstr "Filtros de archivo"
 
-#: Merge.rc:1452
+#: Merge.rc:4C72B56
 #, c-format
 msgid "Test"
 msgstr "Probar"
 
-#: Merge.rc:1453
+#: Merge.rc:1CF8A5DA
 #, c-format
 msgid "Install..."
 msgstr "Instalar..."
 
-#: Merge.rc:1454
+#: Merge.rc:27AFDB2F
 #, c-format
 msgid "New..."
 msgstr "Nuevo..."
 
-#: Merge.rc:1455
+#: Merge.rc:3B6A3611
 #, c-format
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar..."
 
-#: Merge.rc:1456
+#: Merge.rc:629C1DDD
 #, c-format
 msgid "Delete..."
 msgstr "Eliminar..."
 
-#: Merge.rc:1462
+#: Merge.rc:1BA49C3C
 #, c-format
 msgid "Save modified files?"
 msgstr "¿Guardar archivos modificados?"
 
-#: Merge.rc:1465
+#: Merge.rc:3534E274
 #, c-format
 msgid "Left side file"
 msgstr "Archivo en lado Izquierdo"
 
-#: Merge.rc:1468
+#: Merge.rc:6E470BEE
 #, c-format
 msgid "&Save changes"
 msgstr "&Guardar cambios"
 
-#: Merge.rc:1470
+#: Merge.rc:1DC30E66
 #, c-format
 msgid "&Discard changes"
 msgstr "&Descartar cambios"
 
-#: Merge.rc:1472
+#: Merge.rc:24BA673E
 #, c-format
 msgid "Middle side file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1475
+#: Merge.rc:F2F641C
 #, c-format
 msgid "Sa&ve changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1477
+#: Merge.rc:71E3C8E4
 #, c-format
 msgid "Disca&rd changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1479
+#: Merge.rc:47D4A3FB
 #, c-format
 msgid "Right side file"
 msgstr "Archivo en lado Derecho"
 
-#: Merge.rc:1482
+#: Merge.rc:F2F641D
 #, c-format
 msgid "S&ave changes"
 msgstr "Gu&ardar cambios"
 
-#: Merge.rc:1484
+#: Merge.rc:71E3C8E5
 #, c-format
 msgid "Dis&card changes"
 msgstr "Des&cartar cambios"
 
-#: Merge.rc:1486
+#: Merge.rc:5578260F
 #, c-format
 msgid "Disca&rd All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1493
-#: Merge.rc:1699
-#: Merge.rc:2073
+#: Merge.rc:4C3E0A2F
 #, c-format
 msgid "Codepage"
 msgstr "Página de códigos"
 
-#: Merge.rc:1496
+#: Merge.rc:71E3C8E6
 #, c-format
 msgid "Default Codepage"
 msgstr "Página de código predeterminada"
 
-#: Merge.rc:1497
+#: Merge.rc:132D699F
 #, c-format
 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
 msgstr "Seleccione la página de códigos predeterminada a utilizar cuando se carguen archivos no Unicode:"
 
-#: Merge.rc:1499
+#: Merge.rc:5CC85DF4
 #, c-format
 msgid ""
 "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
@@ -2357,692 +2107,679 @@ msgstr ""
 "Detectar página de códigos para éstos archivos : .html, .rc, .xml \n"
 "se necesita reiniciar"
 
-#: Merge.rc:1502
+#: Merge.rc:3BCD5104
 #, c-format
 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1507
+#: Merge.rc:E6D7F1
 #, c-format
 msgid "System codepage"
 msgstr "Página de códigos del sistema"
 
-#: Merge.rc:1509
+#: Merge.rc:4F3C2B88
 #, c-format
 msgid "According to WinMerge User Interface"
 msgstr "La misma que la interfaz de usuario de WinMerge"
 
-#: Merge.rc:1511
+#: Merge.rc:8AF7E6A
 #, c-format
 msgid "Custom codepage:"
 msgstr "Página de códigos:"
 
-#: Merge.rc:1520
+#: Merge.rc:6CD65B95
 #, c-format
 msgid "Options"
 msgstr "Configuración"
 
-#: Merge.rc:1531
+#: Merge.rc:D32E2F1
 #, c-format
 msgid " Categories"
 msgstr " Categorías"
 
-#: Merge.rc:1533
+#: Merge.rc:26188978
 #, c-format
 msgid "Import..."
 msgstr "Importar..."
 
-#: Merge.rc:1534
+#: Merge.rc:9B5002F
 #, c-format
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportar..."
 
-#: Merge.rc:1539
-#: Merge.rc:1747
+#: Merge.rc:50F76E1
 #, c-format
 msgid "Dialog"
 msgstr "Diálogo"
 
-#: Merge.rc:1542
+#: Merge.rc:744A4E1C
 #, c-format
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Palabras clave:"
 
-#: Merge.rc:1543
+#: Merge.rc:1AFA3492
 #, c-format
 msgid "Function names:"
 msgstr "Nombres de función:"
 
-#: Merge.rc:1544
+#: Merge.rc:3B833B8B
 #, c-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Comentarios:"
 
-#: Merge.rc:1545
+#: Merge.rc:7B25D658
 #, c-format
 msgid "Numbers:"
 msgstr "Números:"
 
-#: Merge.rc:1546
+#: Merge.rc:50D15AD
 #, c-format
 msgid "Operators:"
 msgstr "Operadores:"
 
-#: Merge.rc:1547
+#: Merge.rc:79321BE2
 #, c-format
 msgid "Strings:"
 msgstr "Cadenas:"
 
-#: Merge.rc:1548
+#: Merge.rc:1E0ED5B2
 #, c-format
 msgid "Preprocessor:"
 msgstr "Preprocesar:"
 
-#: Merge.rc:1549
+#: Merge.rc:24173EE5
 #, c-format
 msgid "User 1:"
 msgstr "Usuario 1:"
 
-#: Merge.rc:1550
+#: Merge.rc:24173EE6
 #, c-format
 msgid "User 2:"
 msgstr "Usuario 2:"
 
-#: Merge.rc:1555
-#: Merge.rc:1560
-#: Merge.rc:1565
-#: Merge.rc:1570
-#: Merge.rc:1575
-#: Merge.rc:1580
-#: Merge.rc:1585
-#: Merge.rc:1590
-#: Merge.rc:1595
+#: Merge.rc:3C10FC2
 #, c-format
 msgid "Bold"
 msgstr "Negrita"
 
-#: Merge.rc:1603
+#: Merge.rc:387F7980
 #, c-format
 msgid "Folder Compare Report"
 msgstr "Informe de comparación de carpetas"
 
-#: Merge.rc:1606
+#: Merge.rc:3ECF34A3
 #, c-format
 msgid "Report &File:"
 msgstr "Archivo de In&forme:"
 
-#: Merge.rc:1609
-#: Merge.rc:1785
-#: Merge.rc:1789
-#: Merge.rc:1816
+#: Merge.rc:146A5938
 #, c-format
 msgid "Browse..."
 msgstr "Examinar..."
 
-#: Merge.rc:1610
+#: Merge.rc:89AF4FC
 #, c-format
 msgid "&Style:"
 msgstr "E&stilo:"
 
-#: Merge.rc:1613
+#: Merge.rc:545FEEA4
 #, c-format
 msgid "&Include File Compare Report"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1615
+#: Merge.rc:3938FFC5
 #, c-format
 msgid "&Copy to Clipboard"
 msgstr "&Copiar al Portapapeles"
 
-#: Merge.rc:1623
+#: Merge.rc:43600E90
 #, c-format
 msgid "Shared or Private Filter"
 msgstr "Filtro Compartido o Privado"
 
-#: Merge.rc:1626
+#: Merge.rc:74E96E1E
 #, c-format
 msgid "Which type of filter do you want to create?"
 msgstr "¿Qué tipo de filtro quiere crear?"
 
-#: Merge.rc:1628
+#: Merge.rc:444EF527
 #, c-format
 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
 msgstr "Filtro compartido (para todos los usuarios de esta máquina)"
 
-#: Merge.rc:1630
+#: Merge.rc:11304E6
 #, c-format
 msgid "Private Filter (only for current user)"
 msgstr "Filtro privado (solo para el usuario actual)"
 
-#: Merge.rc:1638
-#: Merge.rc:2074
+#: Merge.rc:7D9F30CF
 #, c-format
 msgid "Archive Support"
 msgstr "Soporte de Archivos"
 
-#: Merge.rc:1641
+#: Merge.rc:545FEEA5
 #, c-format
 msgid "&Enable archive file support"
 msgstr "Habilitar soport&e de archivos"
 
-#: Merge.rc:1643
+#: Merge.rc:70C9C72D
 #, c-format
 msgid "&Detect archive type from file signature"
 msgstr "&Detectar tipo de archivo por su firma"
 
-#: Merge.rc:1651
+#: Merge.rc:1AC98D0B
 #, c-format
 msgid "Compare Statistics"
 msgstr "Estadísticas de comparación"
 
-#: Merge.rc:1654
+#: Merge.rc:64ABCD7E
 #, c-format
 msgid "Folders:"
 msgstr "Carpetas:"
 
-#: Merge.rc:1655
+#: Merge.rc:7262BE23
 #, c-format
 msgid "Files:"
 msgstr "Archivos:"
 
-#: Merge.rc:1656
-#: Merge.rc:2449
+#: Merge.rc:629C1DDE
 #, c-format
 msgid "Different"
 msgstr "Diferentes"
 
-#: Merge.rc:1657
+#: Merge.rc:141E3F81
 #, c-format
 msgid "Text:"
 msgstr "Texto:"
 
-#: Merge.rc:1660
-#: Merge.rc:1684
+#: Merge.rc:5FC9C469
 #, c-format
 msgid "Binary:"
 msgstr "Binario:"
 
-#: Merge.rc:1663
+#: Merge.rc:26535499
 #, c-format
 msgid "Unique"
 msgstr "Únicos"
 
-#: Merge.rc:1664
+#: Merge.rc:602FC82
 #, c-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Izquierda:"
 
-#: Merge.rc:1669
-#, c-format
-msgid "Middle:"
-msgstr ""
-
-#: Merge.rc:1674
+#: Merge.rc:25669B6
 #, c-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Derecha:"
 
-#: Merge.rc:1679
-#: Merge.rc:2439
+#: Merge.rc:26188979
 #, c-format
 msgid "Identical"
 msgstr "Iguales"
 
-#: Merge.rc:1688
+#: Merge.rc:6FA9B0F7
 #, c-format
 msgid "Total:"
 msgstr "Total:"
 
-#: Merge.rc:1693
+#: Merge.rc:76245120
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: Merge.rc:1702
+#: Merge.rc:2FC0BA7B
+#, c-format
+msgid "Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2CEE4749
+#, c-format
+msgid "Missing Left:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2A79A039
+#, c-format
+msgid "Missing Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:70DAA20F
+#, c-format
+msgid "Missing Right:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:413EF3DC
 #, c-format
 msgid "Affects"
 msgstr "Afectar"
 
-#: Merge.rc:1705
-#: Merge.rc:1708
-#: Merge.rc:1711
+#: Merge.rc:1BE35CDC
 #, c-format
 msgid "(Affects)"
 msgstr "(Afectar)"
 
-#: Merge.rc:1712
+#: Merge.rc:E4471B
 #, c-format
 msgid "Select Codepage for"
 msgstr "Seleccione página de códigos para"
 
-#: Merge.rc:1713
+#: Merge.rc:5A9A713C
 #, c-format
 msgid "&File Loading:"
 msgstr "&Carga de archivos:"
 
-#: Merge.rc:1716
+#: Merge.rc:7A4CFAFC
 #, c-format
 msgid "File &Saving:"
 msgstr "Guardado de archivo&s:"
 
-#: Merge.rc:1719
+#: Merge.rc:175DEEED
 #, c-format
 msgid "&Use same codepage for both"
 msgstr "&Usar la misma página de códigos para ambos"
 
-#: Merge.rc:1722
+#: Merge.rc:1D2E49FC
 #, c-format
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Aplicar"
 
-#: Merge.rc:1723
-#: Merge.rc:2040
+#: Merge.rc:89AF4FD
 #, c-format
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Cancelar"
 
-#: Merge.rc:1728
+#: Merge.rc:72A593B8
 #, c-format
 msgid "Test Filter"
 msgstr "Prueba de filtro"
 
-#: Merge.rc:1731
+#: Merge.rc:5CCED708
 #, c-format
 msgid "Testing filter ..."
 msgstr "Probando filtro ..."
 
-#: Merge.rc:1733
+#: Merge.rc:4EF81630
 #, c-format
 msgid "&Enter text to test:"
 msgstr "&Texto a probar:"
 
-#: Merge.rc:1735
+#: Merge.rc:4DE14277
 #, c-format
 msgid "&Folder Name"
 msgstr "&Nombre de carpeta"
 
-#: Merge.rc:1737
+#: Merge.rc:4876CD3F
 #, c-format
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
-#: Merge.rc:1741
+#: Merge.rc:43017E4D
 #, c-format
 msgid "&Test"
 msgstr "&Probar"
 
-#: Merge.rc:1742
+#: Merge.rc:1D2E49FD
 #, c-format
 msgid "&Close"
 msgstr "&Cerrar"
 
-#: Merge.rc:1750
+#: Merge.rc:175DEEEE
 #, c-format
 msgid "&Use customized text colors"
 msgstr "&Usar colores personalizados para el texto"
 
-#: Merge.rc:1753
+#: Merge.rc:1AC98D0C
 #, c-format
 msgid "Custom text colors"
 msgstr "Colores elegidos para texto normal"
 
-#: Merge.rc:1755
+#: Merge.rc:3FE25901
 #, c-format
 msgid "Whitespace:"
 msgstr "Espacio:"
 
-#: Merge.rc:1756
+#: Merge.rc:3ECF34A4
 #, c-format
 msgid "Regular text:"
 msgstr "Texto normal:"
 
-#: Merge.rc:1757
+#: Merge.rc:751AB590
 #, c-format
 msgid "Selection:"
 msgstr "Selección:"
 
-#: Merge.rc:1780
+#: Merge.rc:D109E01
 #, c-format
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
 
-#: Merge.rc:1783
+#: Merge.rc:1D2E49FE
 #, c-format
 msgid "&Left:"
 msgstr "&Izquierda:"
 
-#: Merge.rc:1786
+#: Merge.rc:39174D97
 #, c-format
 msgid "R&ead-only"
 msgstr "Sól&o lectura"
 
-#: Merge.rc:1787
+#: Merge.rc:89AF4FE
 #, c-format
 msgid "&Right:"
 msgstr "&Derecha:"
 
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:39174D98
 #, c-format
 msgid "Re&ad-only"
 msgstr "Só&lo lectura"
 
-#: Merge.rc:1791
+#: Merge.rc:AC3AA1C
 #, c-format
 msgid "&Filter:"
 msgstr "&Filtro:"
 
-#: Merge.rc:1796
+#: Merge.rc:6CD65B96
 #, c-format
 msgid "Open..."
 msgstr "Abrir..."
 
-#: Merge.rc:1797
+#: Merge.rc:67019DCC
 #, c-format
 msgid "Save..."
 msgstr "Guardar..."
 
-#: Merge.rc:1802
-#: Merge.rc:2075
+#: Merge.rc:43E58E59
 #, c-format
 msgid "Backup Files"
 msgstr "Archivos de seguridad"
 
-#: Merge.rc:1805
+#: Merge.rc:69AD3BF9
 #, c-format
 msgid "Create backup files in:"
 msgstr "Crear archivos de seguridad en:"
 
-#: Merge.rc:1806
+#: Merge.rc:78B3B627
 #, c-format
 msgid "&Folder compare"
 msgstr "Comparación de &carpetas"
 
-#: Merge.rc:1808
+#: Merge.rc:7A4CFAFD
 #, c-format
 msgid "Fil&e compare"
 msgstr "Comparación de &archivos"
 
-#: Merge.rc:1810
+#: Merge.rc:334E25B2
 #, c-format
 msgid "Create backup files into:"
 msgstr "Crear archivos de seguridad en:"
 
-#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:381D79E7
 #, c-format
 msgid "&Original file's folder"
 msgstr "Carpeta del archivo &original"
 
-#: Merge.rc:1813
+#: Merge.rc:714B45FE
 #, c-format
 msgid "&Global backup folder:"
 msgstr "Carpeta de copia de se&guridad:"
 
-#: Merge.rc:1817
+#: Merge.rc:1F7B33EC
 #, c-format
 msgid "Backup filename:"
 msgstr "Nombre de archivo:"
 
-#: Merge.rc:1818
+#: Merge.rc:381D79E8
 #, c-format
 msgid "&Append .bak -extension"
 msgstr "&Agregar extensión .bak"
 
-#: Merge.rc:1820
+#: Merge.rc:129644DE
 #, c-format
 msgid "A&ppend timestamp"
 msgstr "Agregar &fecha"
 
-#: Merge.rc:1827
-#: Merge.rc:2362
+#: Merge.rc:CAEDA36
 #, c-format
 msgid "Confirm Copy"
 msgstr "Confirmar copia"
 
-#: Merge.rc:1831
+#: Merge.rc:36D268E9
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
 msgstr "¿Está seguro que quiere copiar XXX elementos?"
 
-#: Merge.rc:1833
+#: Merge.rc:30CDE281
 #, c-format
 msgid "From left"
 msgstr "De la Izquierda"
 
-#: Merge.rc:1836
+#: Merge.rc:2C015CFE
 #, c-format
 msgid "To right"
 msgstr "A la Derecha"
 
-#: Merge.rc:1839
+#: Merge.rc:29CE40
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: Merge.rc:1840
+#: Merge.rc:12E8E
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: Merge.rc:1846
+#: Merge.rc:B612C23
 #, c-format
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: Merge.rc:1849
+#: Merge.rc:78B3B628
 #, c-format
 msgid "&Enable plugins"
 msgstr "&Habilitar plugins"
 
-#: Merge.rc:1861
-#: Merge.rc:2076
+#: Merge.rc:62909ED6
 #, c-format
 msgid "Shell Integration"
 msgstr "Integración"
 
-#: Merge.rc:1864
+#: Merge.rc:31DC8C62
 #, c-format
 msgid "Explorer"
 msgstr "Explorador"
 
-#: Merge.rc:1865
+#: Merge.rc:673BD331
 #, c-format
 msgid "E&nable advanced menu"
 msgstr "Habilitar menú ava&nzado"
 
-#: Merge.rc:1867
+#: Merge.rc:4EF81631
 #, c-format
 msgid "&Add to context menu"
 msgstr "&Agregar al menú contextual"
 
-#: Merge.rc:1869
+#: Merge.rc:26A6974B
 #, c-format
 msgid "&Register shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1870
+#: Merge.rc:175DEEEF
 #, c-format
 msgid "&Unregister shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1875
-#: Merge.rc:2079
-#: Merge.rc:2383
+#: Merge.rc:7262BE24
 #, c-format
 msgid "Folder"
 msgstr "Carpeta"
 
-#: Merge.rc:1880
+#: Merge.rc:60B696AF
 #, c-format
 msgid "S&top after first difference"
 msgstr "De&tener después de la primer diferencia"
 
-#: Merge.rc:1882
+#: Merge.rc:7FF2B80B
 #, c-format
 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "Ign&orar diferencias de tiempo menores de 3 segundos."
 
-#: Merge.rc:1884
+#: Merge.rc:6D5B7719
 #, c-format
 msgid "&Include unique subfolders contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1886
+#: Merge.rc:3E136C28
 #, c-format
 msgid "&Automatically expand all subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:5D032167
 #, c-format
 msgid "Ignore &Reparse Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1890
+#: Merge.rc:2E2C5208
 #, c-format
 msgid "&Quick compare limit (MB):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1897
-#: Merge.rc:2081
-#: Merge.rc:2424
-#: Merge.rc:2630
+#: Merge.rc:17BC2F9E
 #, c-format
 msgid "Binary"
 msgstr "Binario"
 
-#: Merge.rc:1900
+#: Merge.rc:7AAB28B8
 #, c-format
 msgid "Binary File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:4F5264C9
 #, c-format
 msgid "Frhed settings"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1A8FADD5
 #, c-format
 msgid "View &Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1904
+#: Merge.rc:78B3B629
 #, c-format
 msgid "&Binary Mode..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1905
+#: Merge.rc:1A9EBDF3
 #, c-format
 msgid "&Character Set..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1911
-#: Merge.rc:2080
+#: Merge.rc:B8C361
 #, c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1914
+#: Merge.rc:2C4A6C6D
 #, c-format
 msgid "Image File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1927
+#: Merge.rc:4DB19839
 #, c-format
 msgid "&Hex View"
 msgstr ""
 
 #. StringFileInfo.Block
-#: Merge.rc:1952
+#: Merge.rc:6DC3523
 #, c-format
 msgid "040904e4"
 msgstr "0c0a04e4"
 
 #. VarFileInfo.Translation
-#: Merge.rc:1968
+#: Merge.rc:53CC5469
 #, c-format
 msgid "0x409, 1252"
 msgstr "0xc0a, 1252"
 
-#: Merge.rc:1988
+#: Merge.rc:206940
 #, c-format
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: Merge.rc:1989
+#: Merge.rc:1F78C0
 #, c-format
 msgid "CAP"
 msgstr "MAY"
 
-#: Merge.rc:1990
+#: Merge.rc:24A381
 #, c-format
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: Merge.rc:1991
+#: Merge.rc:4B89B95
 #, c-format
 msgid "SCRL"
 msgstr "SCRL"
 
-#: Merge.rc:1992
+#: Merge.rc:251BC0
 #, c-format
 msgid "OVR"
 msgstr "OVR"
 
-#: Merge.rc:1993
+#: Merge.rc:268480
 #, c-format
 msgid "REC"
 msgstr "REC"
 
-#: Merge.rc:1999
+#: Merge.rc:E8950E9
 #, c-format
 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2000
+#: Merge.rc:28AAB7D
 #, c-format
 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2001
+#: Merge.rc:28AAB7E
 #, c-format
 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2007
+#: Merge.rc:524AB109
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to open project file"
 msgstr "Error desconocido al intentar abrir el proyecto"
 
-#: Merge.rc:2008
+#: Merge.rc:524AB10A
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to save project file"
 msgstr "Error desconocido al intentar guardar el proyecto"
 
-#: Merge.rc:2009
+#: Merge.rc:3EE7B44D
 #, c-format
 msgid "Project File"
 msgstr "Archivo de Proyecto"
 
-#: Merge.rc:2010
+#: Merge.rc:3FCEF5DC
 #, c-format
 msgid "Project file successfully loaded."
 msgstr "Archivo de proyecto cargado con éxito."
 
-#: Merge.rc:2011
+#: Merge.rc:3BDD62C3
 #, c-format
 msgid "Project file successfully saved."
 msgstr "Archivo de proyecto guardado con éxito."
 
-#: Merge.rc:2017
+#: Merge.rc:28AAB7F
 #, c-format
 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2018
+#: Merge.rc:28AAB80
 #, c-format
 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2025
+#: Merge.rc:2B78E95D
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3061,7 +2798,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.CompararArchivo\n"
 "WinMerge CompararArchivo"
 
-#: Merge.rc:2026
+#: Merge.rc:293A824F
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3080,7 +2817,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.CompararCarpeta\n"
 "Comparar Carpeta de WinMerge"
 
-#: Merge.rc:2032
+#: Merge.rc:74BA5C8C
 #, c-format
 msgid ""
 "Developers:\n"
@@ -3089,143 +2826,142 @@ msgstr ""
 "Desarrolladores:\n"
 "Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
 
-#: Merge.rc:2033
+#: Merge.rc:3EF068BF
 #, c-format
 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
 msgstr "Winmerge no concede ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTÍA. Es software libre, y puede ser redistribuido bajo ciertas reglas. Vea la Licencia Pública GNU en el menú Ayuda para más detalles."
 
-#: Merge.rc:2041
+#: Merge.rc:1D2E49FF
 #, c-format
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Cancelar"
 
-#: Merge.rc:2042
+#: Merge.rc:1D2E4A00
 #, c-format
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Reintentar"
 
-#: Merge.rc:2043
+#: Merge.rc:89AF4FF
 #, c-format
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Ignorar"
 
-#: Merge.rc:2044
+#: Merge.rc:21C15B8
 #, c-format
 msgid "Ignore &all"
 msgstr "Ignor&ar todos"
 
-#: Merge.rc:2045
+#: Merge.rc:22956AA
 #, c-format
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Sí"
 
-#: Merge.rc:2051
+#: Merge.rc:48B5872E
 #, c-format
 msgid "Yes to &all"
 msgstr "Sí a to&do"
 
-#: Merge.rc:2052
+#: Merge.rc:11D981
 #, c-format
 msgid "&No"
 msgstr "&No"
 
-#: Merge.rc:2053
+#: Merge.rc:4909ADB4
 #, c-format
 msgid "No to a&ll"
 msgstr "No a &todo"
 
-#: Merge.rc:2054
+#: Merge.rc:4DB1983A
 #, c-format
 msgid "&Continue"
 msgstr "&Continuar"
 
-#: Merge.rc:2055
+#: Merge.rc:43017E4E
 #, c-format
 msgid "&Skip"
 msgstr "&Omitir"
 
-#: Merge.rc:2056
+#: Merge.rc:2D1160B0
 #, c-format
 msgid "Skip &all"
 msgstr "O&mitir todos"
 
-#: Merge.rc:2058
+#: Merge.rc:77C09B82
 #, c-format
 msgid "Don't display this &message again."
 msgstr "No mostrar este &mensaje de nuevo."
 
-#: Merge.rc:2059
+#: Merge.rc:57F02FB4
 #, c-format
 msgid "Don't ask this &question again."
 msgstr "No &preguntar de nuevo."
 
-#: Merge.rc:2070
+#: Merge.rc:39000D57
 #, c-format
 msgid "Syntax"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2072
+#: Merge.rc:2C1D73C8
 #, c-format
 msgid "Version Control"
 msgstr "Control de Versiones"
 
-#: Merge.rc:2077
-#: Merge.rc:2423
+#: Merge.rc:2C0C2241
 #, c-format
 msgid "Differences"
 msgstr "Diferencias"
 
-#: Merge.rc:2088
+#: Merge.rc:277500
 #, c-format
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
-#: Merge.rc:2089
+#: Merge.rc:68EE6DF1
 #, c-format
 msgid "From left:"
 msgstr "De la izquierda:"
 
-#: Merge.rc:2090
+#: Merge.rc:2C015CFF
 #, c-format
 msgid "To left:"
 msgstr "A la izquierda:"
 
-#: Merge.rc:2091
+#: Merge.rc:34DF5071
 #, c-format
 msgid "From right:"
 msgstr "De la derecha:"
 
-#: Merge.rc:2092
+#: Merge.rc:542A4301
 #, c-format
 msgid "To right:"
 msgstr "A la derecha:"
 
-#: Merge.rc:2098
+#: Merge.rc:2924ED78
 #, c-format
 msgid "Version %1"
 msgstr "Versión %1 - Español"
 
-#: Merge.rc:2099
+#: Merge.rc:24173EE7
 #, c-format
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: Merge.rc:2100
+#: Merge.rc:295600
 #, c-format
 msgid "X64"
 msgstr "X64"
 
-#: Merge.rc:2106
+#: Merge.rc:761E6873
 #, c-format
 msgid "Options (%1)"
 msgstr "Configuración (%1)"
 
-#: Merge.rc:2107
+#: Merge.rc:4BDBDC64
 #, c-format
 msgid "All message boxes are now displayed again."
 msgstr "Todas las cajas de mensaje se mostrarán de nuevo."
 
-#: Merge.rc:2109
+#: Merge.rc:37825D6A
 #, c-format
 msgid ""
 "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
@@ -3236,84 +2972,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor, utilice valores 1 - %1."
 
-#: Merge.rc:2115
+#: Merge.rc:47E5C8F
 #, c-format
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: Merge.rc:2116
+#: Merge.rc:3E105584
 #, c-format
 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Programas|*.exe;*.bat;*.cmd|Todos los archivos (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2117
+#: Merge.rc:222D39F7
 #, c-format
 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Todos los archivos (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2118
+#: Merge.rc:237E9033
 #, c-format
 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 msgstr "Archivos de Proyecto de WinMerge (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 
-#: Merge.rc:2120
+#: Merge.rc:BEDA09D
 #, c-format
 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Archivos de opciones (*.ini)|*.ini|Todos los archivos (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2126
+#: Merge.rc:3FF615A0
 #, c-format
 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Archivos de texto (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Todos los archivos (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2127
+#: Merge.rc:59814668
 #, c-format
 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Archivos HTML (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Todos los archivos (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2128
+#: Merge.rc:67444ADC
 #, c-format
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Archivos XML (*.xml)|*.xml|Todos los archivos (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2145
-#: Merge.rc:2639
+#: Merge.rc:46FCCCE
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: Merge.rc:2146
+#: Merge.rc:15875422
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "Ubicación"
 
-#: Merge.rc:2147
+#: Merge.rc:59F506A0
 #, c-format
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtos"
 
-#: Merge.rc:2148
+#: Merge.rc:52D199B
 #, c-format
 msgid "[F] "
 msgstr "[F] "
 
-#: Merge.rc:2149
-#: Merge.rc:2641
+#: Merge.rc:2C0C2242
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: Merge.rc:2150
+#: Merge.rc:D6BB425
 #, c-format
 msgid "Select filename for new filter"
 msgstr "Seleccione nombre de archivo para el nuevo filtro"
 
-#: Merge.rc:2151
+#: Merge.rc:764E4AD3
 #, c-format
 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Archivo de filtros (*.flt)|*.flt|Todos los archivos(*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2153
+#: Merge.rc:24B5241A
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot find file filter template file!\n"
@@ -3326,7 +3060,7 @@ msgstr ""
 "Por favor copie el archivo %1 a la carpeta WinMerge/Filters:\n"
 "%2."
 
-#: Merge.rc:2155
+#: Merge.rc:2A045B49
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
@@ -3339,7 +3073,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor, compruebe que la carpeta existe y que tiene permisos de escritura en ella."
 
-#: Merge.rc:2157
+#: Merge.rc:4EA7BACD
 #, c-format
 msgid ""
 "User's filter file folder is not defined!\n"
@@ -3350,7 +3084,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor, seleccione la carpeta de filtros en Configuración/Sistema."
 
-#: Merge.rc:2159
+#: Merge.rc:7DDEC9BD
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to delete the filter file:\n"
@@ -3363,12 +3097,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Quiza el archivo es de solo lectura?"
 
-#: Merge.rc:2160
+#: Merge.rc:6F3BCB34
 #, c-format
 msgid "Locate filter file to install"
 msgstr "Seleccione el archivo de filtros a instalar."
 
-#: Merge.rc:2162
+#: Merge.rc:6858E820
 #, c-format
 msgid ""
 "Installing filter file failed.\n"
@@ -3379,17 +3113,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "No se pudo copiar el archivo de filtros a la carpeta de filtros."
 
-#: Merge.rc:2164
+#: Merge.rc:5704C4AC
 #, c-format
 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
 msgstr "El archivo de filtros ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
 
-#: Merge.rc:2170
+#: Merge.rc:237A126
 #, c-format
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Expresión regular"
 
-#: Merge.rc:2176
+#: Merge.rc:34BD4316
 #, c-format
 msgid ""
 "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
@@ -3400,173 +3134,173 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Si no quiere actualizar todas las comparaciones puede elegir No y actualizar las comparaciones después."
 
-#: Merge.rc:2183
+#: Merge.rc:1DC30E67
 #, c-format
 msgid "&Path to SS.EXE:"
 msgstr "R&uta a SS.EXE:"
 
-#: Merge.rc:2189
+#: Merge.rc:114DD351
 #, c-format
 msgid "Folder Comparison Results"
 msgstr "Resultado de la comparación de carpetas"
 
-#: Merge.rc:2190
+#: Merge.rc:1AFA3493
 #, c-format
 msgid "File Comparison"
 msgstr "Comparación de archivos"
 
-#: Merge.rc:2191
+#: Merge.rc:2FEFC30D
 #, c-format
 msgid "Untitled left"
 msgstr "Sin título izquierda"
 
-#: Merge.rc:2192
+#: Merge.rc:730B3FD4
 #, c-format
 msgid "Untitled middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2193
+#: Merge.rc:4E089EF3
 #, c-format
 msgid "Untitled right"
 msgstr "Sin título derecha"
 
-#: Merge.rc:2194
+#: Merge.rc:72A593B9
 #, c-format
 msgid "Theirs File"
 msgstr "Archivo externo"
 
-#: Merge.rc:2195
+#: Merge.rc:427C12C1
 #, c-format
 msgid "Mine File"
 msgstr "Archivo interno"
 
-#: Merge.rc:2201
+#: Merge.rc:55269C51
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2202
+#: Merge.rc:15875423
 #, c-format
 msgid "Line: %s"
 msgstr "Línea: %s"
 
-#: Merge.rc:2203
+#: Merge.rc:50DE3D68
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2204
+#: Merge.rc:7C664E1
 #, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Combinar"
 
-#: Merge.rc:2205
+#: Merge.rc:7A8FD78B
 #, c-format
 msgid "Difference %1 of %2"
 msgstr "Diferencia %1 de %2"
 
-#: Merge.rc:2206
+#: Merge.rc:62773E9
 #, c-format
 msgid "%1 Differences Found"
 msgstr "%1 Diferencias encontradas"
 
-#: Merge.rc:2207
+#: Merge.rc:6B78A819
 #, c-format
 msgid "1 Difference Found"
 msgstr "1 Diferencia encontrada"
 
 #. Abbreviation from "Read Only"
-#: Merge.rc:2208
+#: Merge.rc:13E12
 #, c-format
 msgid "RO"
 msgstr "SL"
 
-#: Merge.rc:2214
+#: Merge.rc:6B6D8965
 #, c-format
 msgid "Item %1 of %2"
 msgstr "Archivo %1 de %2"
 
-#: Merge.rc:2215
+#: Merge.rc:2618897A
 #, c-format
 msgid "Items: %1"
 msgstr "Elementos: %1"
 
-#: Merge.rc:2221
+#: Merge.rc:6C6653C7
 #, c-format
 msgid "Select two existing folders or files to compare"
 msgstr "Seleccione dos carpetas o archivos existentes a comparar"
 
-#: Merge.rc:2222
+#: Merge.rc:444C5DDC
 #, c-format
 msgid "Folder Selection"
 msgstr "Selección de carpeta"
 
-#: Merge.rc:2223
+#: Merge.rc:73F34BA1
 #, c-format
 msgid "Select two folders or two files to compare."
 msgstr "Seleccione dos carpetas o archivos a comparar."
 
-#: Merge.rc:2224
+#: Merge.rc:20155F59
 #, c-format
 msgid "Left path is invalid!"
 msgstr "¡La ruta del lado Izquierdo no es válida!"
 
-#: Merge.rc:2225
+#: Merge.rc:7F2E4119
 #, c-format
 msgid "Middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2226
+#: Merge.rc:6DBD6124
 #, c-format
 msgid "Right path is invalid!"
 msgstr "¡La ruta del lado Derecho no es válida!"
 
-#: Merge.rc:2227
+#: Merge.rc:5AB9EEA7
 #, c-format
 msgid "Both paths are invalid!"
 msgstr "¡Ninguna ruta es válida!"
 
-#: Merge.rc:2228
+#: Merge.rc:5F458439
 #, c-format
 msgid "Left and middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2229
+#: Merge.rc:F75DAF8
 #, c-format
 msgid "Left and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2230
+#: Merge.rc:3703FFD7
 #, c-format
 msgid "Middle and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2231
+#: Merge.rc:237A0532
 #, c-format
 msgid "All paths are invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2232
+#: Merge.rc:39B1AD01
 #, c-format
 msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
 msgstr "Elija dos archivos para habilitar selección de desempaquetador."
 
-#: Merge.rc:2233
+#: Merge.rc:30FF7A4E
 #, c-format
 msgid "Cannot compare file and folder!"
 msgstr "¡Imposible comparar un archivo y una carpeta!"
 
-#: Merge.rc:2239
+#: Merge.rc:62AC5DDB
 #, c-format
 msgid "File not found: %1"
 msgstr "Archivo no encontrado: %1"
 
-#: Merge.rc:2240
+#: Merge.rc:387F7981
 #, c-format
 msgid "File not unpacked: %1"
 msgstr "Archivo no desempaquetado: %1"
 
-#: Merge.rc:2241
+#: Merge.rc:3676909F
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open file\n"
@@ -3579,12 +3313,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%2"
 
-#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:53CCF475
 #, c-format
 msgid "Failed to parse conflict file."
 msgstr "Falló al corregir archivo conflictivo."
 
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:5A765252
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3595,27 +3329,27 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "no es conflictivo."
 
-#: Merge.rc:2249
+#: Merge.rc:67019DCD
 #, c-format
 msgid "Save As"
 msgstr "Guardar Como"
 
-#: Merge.rc:2250
+#: Merge.rc:E4471C
 #, c-format
 msgid "Save changes to %1?"
 msgstr "¿Guardar los cambios a %1?"
 
-#: Merge.rc:2251
+#: Merge.rc:6A1C6855
 #, c-format
 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
 msgstr "%1 es de sólo lectura. Desea sobreescribirlo de modos modos ? (No salvarlo con un nuevo nombre.)"
 
-#: Merge.rc:2252
+#: Merge.rc:673BD332
 #, c-format
 msgid "Error backing up file"
 msgstr "Error haciendo copia de seguridad del archivo"
 
-#: Merge.rc:2254
+#: Merge.rc:3958104B
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to backup original file:\n"
@@ -3628,7 +3362,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Continuar de todas formas?"
 
-#: Merge.rc:2255
+#: Merge.rc:69020931
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving file failed.\n"
@@ -3645,7 +3379,7 @@ msgstr ""
 "\t-usar un nombre diferente (Aceptar)\n"
 "\t-cancelar la operación (Cancelar)"
 
-#: Merge.rc:2256
+#: Merge.rc:3895053E
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
@@ -3660,7 +3394,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Desea guardar la versión sin empaquetar en otro archivo?"
 
-#: Merge.rc:2257
+#: Merge.rc:5A0BA2DF
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
@@ -3675,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Desea guardar la versión sin empaquetar en otro archivo?"
 
-#: Merge.rc:2258
+#: Merge.rc:78367A47
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3690,7 +3424,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Desea sobreescribir el archivo cambiado?"
 
-#: Merge.rc:2259
+#: Merge.rc:462FB760
 #, c-format
 msgid ""
 "%1\n"
@@ -3699,7 +3433,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "es de sólo lectura. ¿Desea sobreescribirlo de todos modos?"
 
-#: Merge.rc:2260
+#: Merge.rc:B9192B
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3714,22 +3448,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Desea recargar el archivo?"
 
-#: Merge.rc:2261
+#: Merge.rc:62909ED7
 #, c-format
 msgid "Save Left File As"
 msgstr "Guardar lado izquierdo como"
 
-#: Merge.rc:2262
+#: Merge.rc:E4471D
 #, c-format
 msgid "Save Middle File As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2263
+#: Merge.rc:6F833C19
 #, c-format
 msgid "Save Right File As"
 msgstr "Guardar lado derecho como"
 
-#: Merge.rc:2264
+#: Merge.rc:3C4620F
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3740,7 +3474,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "ha desaparecido. Por favor, guarde una copia del archivo para continuar."
 
-#: Merge.rc:2270
+#: Merge.rc:4BFC8F0D
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
@@ -3751,42 +3485,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Actualize los documentos antes de continuar."
 
-#: Merge.rc:2276
+#: Merge.rc:5C264194
 #, c-format
 msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie:  $/MyProject)"
 msgstr "Debe especificar la ruta del proyecto de SourceSafe para continuar (ej. $/MiProyecto)"
 
-#: Merge.rc:2277
+#: Merge.rc:367690A0
 #, c-format
 msgid "Checkout files from VSS..."
 msgstr "Desproteger archivos de VSS..."
 
-#: Merge.rc:2278
+#: Merge.rc:5CF52976
 #, c-format
 msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file.  Unable to continue..."
 msgstr "El sistema de versionado devolvío un error mientras trataba de desproteger el archivo.  Imposible continuar..."
 
-#: Merge.rc:2279
+#: Merge.rc:5B2409A
 #, c-format
 msgid "Error executing versioning system command."
 msgstr "Error ejecutando el comando del sistema de versionado."
 
-#: Merge.rc:2280
+#: Merge.rc:3ECC9EC3
 #, c-format
 msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
 msgstr "La carpeta de trabajo de VSS y la ubicación del archivo actual no coinciden. ¿Continuar?"
 
-#: Merge.rc:2281
+#: Merge.rc:BF7A253
 #, c-format
 msgid "No VSS database(s) found!"
 msgstr "¡No se encontraron base(s) de datos de VSS!"
 
-#: Merge.rc:2282
+#: Merge.rc:61E8009D
 #, c-format
 msgid "Error from VSS:"
 msgstr "Error de VSS:"
 
-#: Merge.rc:2283
+#: Merge.rc:268A7727
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
@@ -3797,7 +3531,7 @@ msgstr ""
 " Por favor, compruebe la configuración de la vista utilizada.\n"
 " ¿Desea deshacer la desprotección?"
 
-#: Merge.rc:2284
+#: Merge.rc:1929D7D3
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
@@ -3806,146 +3540,142 @@ msgstr ""
 "El sistema de versionado devolvió un error cuando se intentaba deshacer la desprotección del archivo.\n"
 " Por favor, compruebe la configuración de la vista utilizada. "
 
-#: Merge.rc:2290
-#: Merge.rc:2634
+#: Merge.rc:46FCCCF
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: Merge.rc:2291
+#: Merge.rc:5164E1E6
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
 msgstr "Visual SourceSafe (menor que 5.0)"
 
-#: Merge.rc:2292
+#: Merge.rc:5164E1E7
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
 msgstr "Visual SourceSafe (5.0 y superior)"
 
-#: Merge.rc:2294
+#: Merge.rc:2405135
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace"
 msgstr "Detener en espacio en blanco"
 
-#: Merge.rc:2295
+#: Merge.rc:6CB369C2
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace or punctuation"
 msgstr "Detener en espacio en blanco o puntuación"
 
-#: Merge.rc:2301
+#: Merge.rc:237A127
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1)"
 msgstr "Lado derecho a lado izquierdo (%1)"
 
-#: Merge.rc:2302
+#: Merge.rc:52D3F9F6
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2303
+#: Merge.rc:17F5B413
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2304
+#: Merge.rc:66C0CE9F
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2305
+#: Merge.rc:7271FF80
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1)"
 msgstr "Lado izquierdo a lado derecho (%1)"
 
-#: Merge.rc:2306
+#: Merge.rc:5BCDF0E7
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2313
-#: Merge.rc:2340
+#: Merge.rc:71676C48
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1)"
 msgstr "Lado izquierdo a... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2314
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:729280DB
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2315
-#: Merge.rc:2342
+#: Merge.rc:32BFDBAD
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1)"
 msgstr "Lado derecho a... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2316
+#: Merge.rc:36B164C5
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2317
+#: Merge.rc:2515A6BD
 #, c-format
 msgid "All to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2318
+#: Merge.rc:290D6FC6
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2330
+#: Merge.rc:1B633070
 #, c-format
 msgid "Left (%1)"
 msgstr "Lado izquierdo (%1)"
 
-#: Merge.rc:2331
+#: Merge.rc:13C27215
 #, c-format
 msgid "Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2332
+#: Merge.rc:39174D99
 #, c-format
 msgid "Right (%1)"
 msgstr "Lado derecho (%1)"
 
-#: Merge.rc:2333
+#: Merge.rc:146A5939
 #, c-format
 msgid "Both (%1)"
 msgstr "Ambos lados (%1)"
 
-#: Merge.rc:2334
+#: Merge.rc:669F87F5
 #, c-format
 msgid "All (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2346
+#: Merge.rc:DD21174
 #, c-format
 msgid "Left side - select destination folder:"
 msgstr "Izquierda - Seleccione carpeta destino:"
 
-#: Merge.rc:2347
+#: Merge.rc:2B480620
 #, c-format
 msgid "Middle side - select destination folder:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2348
+#: Merge.rc:5BBC5591
 #, c-format
 msgid "Right side - select destination folder:"
 msgstr "Derecha - Seleccione carpeta destino:"
 
-#: Merge.rc:2349
+#: Merge.rc:66367ECA
 #, c-format
 msgid "(%1 Files Affected)"
 msgstr "(%1 Archivos Afectados)"
 
-#: Merge.rc:2350
+#: Merge.rc:65510B09
 #, c-format
 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
 msgstr "(%1 de %2 Archivos Afectados)"
 
-#: Merge.rc:2356
+#: Merge.rc:2B0F0BA2
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
@@ -3956,17 +3686,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%1 ?"
 
-#: Merge.rc:2357
+#: Merge.rc:2019BE6D
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy:"
 msgstr "Está seguro de copiar:"
 
-#: Merge.rc:2358
+#: Merge.rc:2B0F0BA3
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
 msgstr "Está seguro de copiar %d elementos:"
 
-#: Merge.rc:2359
+#: Merge.rc:59B96CF
 #, c-format
 msgid ""
 "Operation aborted!\n"
@@ -3985,502 +3715,502 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor actualice la comparación."
 
-#: Merge.rc:2360
+#: Merge.rc:2019BE6E
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move:"
 msgstr "Está seguro de mover:"
 
-#: Merge.rc:2361
+#: Merge.rc:2B0F0BA4
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move %d items:"
 msgstr "Está seguro de mover %d elementos:"
 
-#: Merge.rc:2363
+#: Merge.rc:CAEDA37
 #, c-format
 msgid "Confirm Move"
 msgstr "Confirmar Movimiento"
 
-#: Merge.rc:2364
+#: Merge.rc:1E9E7AFF
 #, c-format
 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2370
+#: Merge.rc:4B6299EF
 #, c-format
 msgid "Failed to execute external editor: %1"
 msgstr "Error al ejecutar editor externo: %1"
 
-#: Merge.rc:2376
+#: Merge.rc:7350CBB7
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format"
 msgstr "Formato de archivo desconocido"
 
-#: Merge.rc:2382
+#: Merge.rc:64ABCD7F
 #, c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre"
 
-#: Merge.rc:2384
+#: Merge.rc:D404EDE
 #, c-format
 msgid "Comparison result"
 msgstr "Resultado"
 
-#: Merge.rc:2385
+#: Merge.rc:1B633071
 #, c-format
 msgid "Left Date"
 msgstr "Fecha izq."
 
-#: Merge.rc:2386
+#: Merge.rc:39174D9A
 #, c-format
 msgid "Right Date"
 msgstr "Fecha dcha."
 
-#: Merge.rc:2387
+#: Merge.rc:13C27216
 #, c-format
 msgid "Middle Date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2388
+#: Merge.rc:9B50030
 #, c-format
 msgid "Extension"
 msgstr "Extensión"
 
-#: Merge.rc:2389
+#: Merge.rc:1B633072
 #, c-format
 msgid "Left Size"
 msgstr "Tamaño izq."
 
-#: Merge.rc:2390
+#: Merge.rc:39174D9B
 #, c-format
 msgid "Right Size"
 msgstr "Tamaño dcha."
 
-#: Merge.rc:2391
+#: Merge.rc:13C27217
 #, c-format
 msgid "Middle Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2392
+#: Merge.rc:237A128
 #, c-format
 msgid "Right Size (Short)"
 msgstr "Tamaño dcha. (Corto)"
 
-#: Merge.rc:2393
+#: Merge.rc:353D7BD8
 #, c-format
 msgid "Left Size (Short)"
 msgstr "Tamaño izq. (Corto)"
 
-#: Merge.rc:2394
+#: Merge.rc:17F5B414
 #, c-format
 msgid "Middle Size (Short)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2400
+#: Merge.rc:7271FF81
 #, c-format
 msgid "Left Creation Time"
 msgstr "Fecha de creacion izq."
 
-#: Merge.rc:2401
+#: Merge.rc:44BC83EE
 #, c-format
 msgid "Right Creation Time"
 msgstr "Fecha de creacion dcha."
 
-#: Merge.rc:2402
+#: Merge.rc:66C0CEA0
 #, c-format
 msgid "Middle Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2403
+#: Merge.rc:4909ADB5
 #, c-format
 msgid "Newer File"
 msgstr "Archivo más reciente"
 
-#: Merge.rc:2404
+#: Merge.rc:353D7BD9
 #, c-format
 msgid "Left File Version"
 msgstr "Versión archivo izq."
 
-#: Merge.rc:2405
+#: Merge.rc:237A129
 #, c-format
 msgid "Right File Version"
 msgstr "Versión archivo dcha."
 
-#: Merge.rc:2406
+#: Merge.rc:17F5B415
 #, c-format
 msgid "Middle File Version"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2407
+#: Merge.rc:194397DE
 #, c-format
 msgid "Short Result"
 msgstr "Resultados abreviados"
 
-#: Merge.rc:2408
+#: Merge.rc:71676C49
 #, c-format
 msgid "Left Attributes"
 msgstr "Atributos izq."
 
-#: Merge.rc:2409
+#: Merge.rc:32BFDBAE
 #, c-format
 msgid "Right Attributes"
 msgstr "Atributos dcha."
 
-#: Merge.rc:2410
+#: Merge.rc:729280DC
 #, c-format
 msgid "Middle Attributes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2411
+#: Merge.rc:15875424
 #, c-format
 msgid "Left EOL"
 msgstr "EOL izq."
 
-#: Merge.rc:2412
+#: Merge.rc:D0645BD
 #, c-format
 msgid "Middle EOL"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2413
+#: Merge.rc:5F87E5D
 #, c-format
 msgid "Right EOL"
 msgstr "EOL dcha."
 
-#: Merge.rc:2419
+#: Merge.rc:5C8E17CF
 #, c-format
 msgid "Left Encoding"
 msgstr "Codificación izq."
 
-#: Merge.rc:2420
+#: Merge.rc:1B17601F
 #, c-format
 msgid "Right Encoding"
 msgstr "Codificación dcha."
 
-#: Merge.rc:2421
+#: Merge.rc:2A79A03A
 #, c-format
 msgid "Middle Encoding"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2422
+#: Merge.rc:6B6D8966
 #, c-format
 msgid "Ignored Diff."
 msgstr "Difs. ignoradas"
 
-#: Merge.rc:2430
+#: Merge.rc:76C8AB99
 #, c-format
 msgid "Unable to compare files"
 msgstr "No se pueden comparar los archivos"
 
-#: Merge.rc:2431
+#: Merge.rc:4166A155
 #, c-format
 msgid "Item aborted"
 msgstr "Elemento cancelado"
 
-#: Merge.rc:2432
+#: Merge.rc:670ABDC3
 #, c-format
 msgid "File skipped"
 msgstr "Archivo omitido"
 
-#: Merge.rc:2433
+#: Merge.rc:4F5264CA
 #, c-format
 msgid "Folder skipped"
 msgstr "Carpeta omitida"
 
-#: Merge.rc:2434
+#: Merge.rc:5C8E17D0
 #, c-format
 msgid "Left only: %1"
 msgstr "Sólo Izquierda: %1"
 
-#: Merge.rc:2435
+#: Merge.rc:2A79A03B
 #, c-format
 msgid "Middle only: %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2436
+#: Merge.rc:1B176020
 #, c-format
 msgid "Right only: %1"
 msgstr "Sólo Derecha: %1"
 
-#: Merge.rc:2437
+#: Merge.rc:576B1A36
 #, c-format
 msgid "Does not exist in %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2438
+#: Merge.rc:6B248E76
 #, c-format
 msgid "Binary files are identical"
 msgstr "Los archivos binarios son iguales"
 
-#: Merge.rc:2440
+#: Merge.rc:6B248E77
 #, c-format
 msgid "Binary files are different"
 msgstr "Los archivos binarios son diferentes"
 
-#: Merge.rc:2441
+#: Merge.rc:72DF5DE2
 #, c-format
 msgid "Files are different"
 msgstr "Los archivos son diferentes"
 
-#: Merge.rc:2442
+#: Merge.rc:387F7982
 #, c-format
 msgid "Folders are different"
 msgstr "Las carpetas son diferentes"
 
-#: Merge.rc:2443
+#: Merge.rc:1B633073
 #, c-format
 msgid "Left Only"
 msgstr "Sólo Izquierda"
 
-#: Merge.rc:2444
+#: Merge.rc:39174D9C
 #, c-format
 msgid "Right Only"
 msgstr "Sólo Derecha"
 
-#: Merge.rc:2445
+#: Merge.rc:13C27218
 #, c-format
 msgid "Middle Only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2446
+#: Merge.rc:638BD42C
 #, c-format
 msgid "No item in left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2447
+#: Merge.rc:DEEB1BA
 #, c-format
 msgid "No item in right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2448
+#: Merge.rc:2FE785D7
 #, c-format
 msgid "No item in middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2450
+#: Merge.rc:79AB21E1
 #, c-format
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: Merge.rc:2451
+#: Merge.rc:12D66B44
 #, c-format
 msgid "Text files are identical"
 msgstr "Los archivos son iguales"
 
-#: Merge.rc:2456
+#: Merge.rc:12D66B45
 #, c-format
 msgid "Text files are different"
 msgstr "Los archivos son diferentes"
 
-#: Merge.rc:2462
+#: Merge.rc:203BBC7B
 #, c-format
 msgid "Elapsed time: %ld ms"
 msgstr "Tiempo transcurrido: %ld ms"
 
-#: Merge.rc:2463
+#: Merge.rc:6C7BF198
 #, c-format
 msgid "1 item selected"
 msgstr "1 elemento seleccionado"
 
-#: Merge.rc:2464
+#: Merge.rc:5D49B8EC
 #, c-format
 msgid "%1 items selected"
 msgstr "%1 elementos seleccionados"
 
-#: Merge.rc:2470
+#: Merge.rc:3A5D5963
 #, c-format
 msgid "Filename or folder name."
 msgstr "Nombre de archivo o carpeta."
 
-#: Merge.rc:2471
+#: Merge.rc:A7628EE
 #, c-format
 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
 msgstr "Nombre de subcarpeta cuando se incluyen las subcarpetas."
 
-#: Merge.rc:2472
+#: Merge.rc:6F88EC68
 #, c-format
 msgid "Comparison result, long form."
 msgstr "Resultados de la comparacion, formato largo."
 
-#: Merge.rc:2473
+#: Merge.rc:28BFDD41
 #, c-format
 msgid "Left side modification date."
 msgstr "Fecha de modificación del archivo del lado izquierdo."
 
-#: Merge.rc:2474
+#: Merge.rc:19B30A68
 #, c-format
 msgid "Right side modification date."
 msgstr "Fecha de modificación del archivo del lado derecho."
 
-#: Merge.rc:2475
+#: Merge.rc:68FB0CE7
 #, c-format
 msgid "Middle side modification date."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2476
+#: Merge.rc:453F5DDC
 #, c-format
 msgid "File's extension."
 msgstr "Extensión del archivo."
 
-#: Merge.rc:2477
+#: Merge.rc:172385A1
 #, c-format
 msgid "Left file size in bytes."
 msgstr "Tamaño del archivo del lado izquierdo en bytes."
 
-#: Merge.rc:2478
+#: Merge.rc:94C89D4
 #, c-format
 msgid "Right file size in bytes."
 msgstr "Tamaño del archivo del lado derecho en bytes."
 
-#: Merge.rc:2479
+#: Merge.rc:27AAA636
 #, c-format
 msgid "Middle file size in bytes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2480
+#: Merge.rc:2EBBDDD6
 #, c-format
 msgid "Left file size abbreviated."
 msgstr "Tamaño del archivo del lado izquierdo abreviado."
 
-#: Merge.rc:2481
+#: Merge.rc:21DC7C32
 #, c-format
 msgid "Right file size abbreviated."
 msgstr "Tamaño del archivo del lado derecho abreviado."
 
-#: Merge.rc:2482
+#: Merge.rc:BA50069
 #, c-format
 msgid "Middle file size abbreviated."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2488
+#: Merge.rc:172385A2
 #, c-format
 msgid "Left side creation time."
 msgstr "Fecha de creación del archivo del lado izquierdo."
 
-#: Merge.rc:2489
+#: Merge.rc:94C89D5
 #, c-format
 msgid "Right side creation time."
 msgstr "Fecha de creación del archivo del lado derecho."
 
-#: Merge.rc:2490
+#: Merge.rc:27AAA637
 #, c-format
 msgid "Middle side creation time."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2491
+#: Merge.rc:4B4CD318
 #, c-format
 msgid "Tells which side has newer modification date."
 msgstr "Indica que lado tiene la fecha de modificación más reciente."
 
-#: Merge.rc:2492
+#: Merge.rc:3AF5EAD7
 #, c-format
 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Versión del archivo del lado izquierdo, sólo para algunos tipos de archivo."
 
-#: Merge.rc:2493
+#: Merge.rc:7413D0D6
 #, c-format
 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Versión del archivo del lado derecho, sólo para algunos tipos de archivo."
 
-#: Merge.rc:2494
+#: Merge.rc:5EB13952
 #, c-format
 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2495
+#: Merge.rc:43600E91
 #, c-format
 msgid "Short comparison result."
 msgstr "Resultados de la comparación abreviados."
 
-#: Merge.rc:2496
+#: Merge.rc:20155F5A
 #, c-format
 msgid "Left side attributes."
 msgstr "Attributos del archivo del lado izquierdo."
 
-#: Merge.rc:2497
+#: Merge.rc:6DBD6125
 #, c-format
 msgid "Right side attributes."
 msgstr "Attributos del archivo del lado derecho."
 
-#: Merge.rc:2498
+#: Merge.rc:7F2E411A
 #, c-format
 msgid "Middle side attributes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2499
+#: Merge.rc:703AF3C8
 #, c-format
 msgid "Left side file EOL type"
 msgstr "Tipo de EOL del archivo del lado izquierdo."
 
-#: Merge.rc:2500
+#: Merge.rc:73E9B1DC
 #, c-format
 msgid "Right side file EOL type"
 msgstr "Tipo de EOL del archivo del lado derecho."
 
-#: Merge.rc:2501
+#: Merge.rc:6CA26873
 #, c-format
 msgid "Middle side file EOL type"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2507
+#: Merge.rc:5BCDF0E8
 #, c-format
 msgid "Left side encoding."
 msgstr "Codificación del lado izquierdo."
 
-#: Merge.rc:2508
+#: Merge.rc:52D3F9F7
 #, c-format
 msgid "Right side encoding."
 msgstr "Codificación del lado derecho."
 
-#: Merge.rc:2509
+#: Merge.rc:715905A6
 #, c-format
 msgid "Middle side encoding."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2510
+#: Merge.rc:58398DFF
 #, c-format
 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
 msgstr "Número de diferencias ignoradas en el archivo. Estas diferencias son ignoradas por WinMerge y no se pueden combinar."
 
-#: Merge.rc:2511
+#: Merge.rc:6A6D5CB6
 #, c-format
 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
 msgstr "Número de diferencias en el archivo. Este número no incluye las diferencias ignoradas."
 
-#: Merge.rc:2512
+#: Merge.rc:A7628EF
 #, c-format
 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
 msgstr "Muestra un asterisco (*) si el archivo es binario."
 
-#: Merge.rc:2518
+#: Merge.rc:1AC98D0D
 #, c-format
 msgid "Compare %1 with %2"
 msgstr "Comparar %1 con %2"
 
-#: Merge.rc:2519
+#: Merge.rc:E9A77F2
 #, c-format
 msgid "Comma-separated list"
 msgstr "Lista separada por comas"
 
-#: Merge.rc:2520
+#: Merge.rc:5CCED709
 #, c-format
 msgid "Tab-separated list"
 msgstr "Lista separada por tabuladores"
 
-#: Merge.rc:2521
+#: Merge.rc:2E3BFCA3
 #, c-format
 msgid "Simple HTML"
 msgstr "HTML Simple"
 
-#: Merge.rc:2522
+#: Merge.rc:751AB591
 #, c-format
 msgid "Simple XML"
 msgstr "XML Simple "
 
-#: Merge.rc:2524
+#: Merge.rc:67FDA050
 #, c-format
 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
 msgstr "El archivo de informe ya existe. ¿Desea sobreescribir el archivo?"
 
-#: Merge.rc:2525
+#: Merge.rc:630F8340
 #, c-format
 msgid ""
 "Error creating the report:\n"
@@ -4489,32 +4219,32 @@ msgstr ""
 "Error al crear el informe:\n"
 "%1"
 
-#: Merge.rc:2526
+#: Merge.rc:37B243DF
 #, c-format
 msgid "The report has been created successfully."
 msgstr "El informe se ha creado correctamente."
 
-#: Merge.rc:2532
+#: Merge.rc:162B12F9
 #, c-format
 msgid "The same file is opened in both panels."
 msgstr "El mismo archivo está abierto en ambos paneles."
 
-#: Merge.rc:2533
+#: Merge.rc:7632E88D
 #, c-format
 msgid "The selected files are identical."
 msgstr "Los archivos seleccionados son iguales"
 
-#: Merge.rc:2534
+#: Merge.rc:44565DBD
 #, c-format
 msgid "An error occurred while comparing the files."
 msgstr "Ocurrió un error cuando se estaban comparando los archivos"
 
-#: Merge.rc:2535
+#: Merge.rc:5F16D9DC
 #, c-format
 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
 msgstr "Los archivos temporales no se pudieron crear. Compruebe su ruta para archivos temporales."
 
-#: Merge.rc:2536
+#: Merge.rc:11E6F584
 #, c-format
 msgid ""
 "These files use different carriage return types.\n"
@@ -4529,17 +4259,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nota: si desea tratar siempre todos los tipos de saltos de línea como equivalentes, seleccione la opción 'Ignorar saltos de línea diferentes..' en la pestaña Comparar del dialogo Configuración (disponible en Editar/Configuración)."
 
-#: Merge.rc:2537
+#: Merge.rc:46FB8639
 #, c-format
 msgid "The selected folder is invalid."
 msgstr "La carpeta seleccionada no es válida."
 
-#: Merge.rc:2538
+#: Merge.rc:4BC3EDDB
 #, c-format
 msgid "Cannot open a binary file to editor."
 msgstr "No se puede abrir un archivo binario en el editor."
 
-#: Merge.rc:2539
+#: Merge.rc:279EB840
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
@@ -4554,7 +4284,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "al otro lado y abrir éstas carpetas?"
 
-#: Merge.rc:2545
+#: Merge.rc:4A700AB0
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
@@ -4565,152 +4295,152 @@ msgstr ""
 "Mostrar cada archivo en su página de códigos dará una mejor visualización, pero combinar/copiar sería peligroso.\n"
 "¿Le gustaría tratar ambos archivos con la página de códigos predeterminada de windows (recomendado)?"
 
-#: Merge.rc:2546
+#: Merge.rc:5851E4C8
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
 msgstr "Información perdida debido a errores de codificación: ambos archivos"
 
-#: Merge.rc:2547
+#: Merge.rc:5851E4C9
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2548
+#: Merge.rc:31EAB496
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2549
+#: Merge.rc:5851E4CA
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2555
+#: Merge.rc:7D4E76C0
 #, c-format
 msgid "No difference"
 msgstr "No hay diferencia"
 
-#: Merge.rc:2556
+#: Merge.rc:71676C4A
 #, c-format
 msgid "Line difference"
 msgstr "Diferencia de línea"
 
-#: Merge.rc:2562
+#: Merge.rc:6DBD6126
 #, c-format
 msgid "Replaced %1 string(s)."
 msgstr "Reemplazada(s) %1 cadena(s)."
 
-#: Merge.rc:2563
+#: Merge.rc:334E25B3
 #, c-format
 msgid "Cannot find string \"%s\""
 msgstr "Imposible encontrar la cadena \"%s\""
 
-#: Merge.rc:2569
+#: Merge.rc:34855CF1
 #, c-format
 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2576
+#: Merge.rc:5E0C549
 #, c-format
 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2577
+#: Merge.rc:7453F857
 #, c-format
 msgid "The change of codepage has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2578
+#: Merge.rc:162B12FA
 #, c-format
 msgid "The changes of codepage are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2579
+#: Merge.rc:7632E88E
 #, c-format
 msgid "The change of EOL has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2580
+#: Merge.rc:502A2983
 #, c-format
 msgid "The changes of EOL are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2586
+#: Merge.rc:5C8E17D1
 #, c-format
 msgid "Location Pane"
 msgstr "Panel de ubicación"
 
-#: Merge.rc:2587
+#: Merge.rc:629C1DDF
 #, c-format
 msgid "Diff Pane"
 msgstr "Panel de diferencias"
 
-#: Merge.rc:2593
+#: Merge.rc:3BDD62C4
 #, c-format
 msgid "Patch file successfully written."
 msgstr "Archivo de corrección escrito correctamente."
 
-#: Merge.rc:2594
+#: Merge.rc:74C5055A
 #, c-format
 msgid "1. item is not found or is directory!"
 msgstr "1. ¡elemento no encontrado o es una carpeta!"
 
-#: Merge.rc:2595
+#: Merge.rc:7EFD4961
 #, c-format
 msgid "2. item is not found or is directory!"
 msgstr "2. ¡elemento no encontrado o es una carpeta!"
 
-#: Merge.rc:2596
+#: Merge.rc:E611488
 #, c-format
 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "El archivo de corrección ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
 
-#: Merge.rc:2597
+#: Merge.rc:62226073
 #, c-format
 msgid "[%1 files selected]"
 msgstr "[%1 archivo(s) selecionado(s)]"
 
-#: Merge.rc:2598
+#: Merge.rc:27AFDB30
 #, c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: Merge.rc:2599
+#: Merge.rc:7E5494F7
 #, c-format
 msgid "Context"
 msgstr "Contexto"
 
-#: Merge.rc:2600
+#: Merge.rc:24173EE8
 #, c-format
 msgid "Unified"
 msgstr "Unificado"
 
-#: Merge.rc:2602
+#: Merge.rc:185B8391
 #, c-format
 msgid "Could not write to file %1."
 msgstr "No se pudo escibir en el archivo %1."
 
-#: Merge.rc:2603
+#: Merge.rc:64D049AA
 #, c-format
 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
 msgstr "La ruta de salida especificada no es absoluta: %1"
 
-#: Merge.rc:2604
+#: Merge.rc:44EE84AA
 #, c-format
 msgid "Specify an output file"
 msgstr "Especifique un archivo de salida"
 
-#: Merge.rc:2605
+#: Merge.rc:54711616
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
 msgstr "No se puede crear un archivo de corrección a partir de un archivo binario."
 
-#: Merge.rc:2606
+#: Merge.rc:133D7451
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from directories."
 msgstr "No se puede crear un archivo de corrección a partir de una carpeta."
 
-#: Merge.rc:2607
+#: Merge.rc:34FF26C7
 #, c-format
 msgid ""
 "Please save all files first.\n"
@@ -4721,12 +4451,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Crear una corrección requiere que no haya cambios pendientes de ser guardados."
 
-#: Merge.rc:2608
+#: Merge.rc:576FB6D3
 #, c-format
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "La carpeta no existe."
 
-#: Merge.rc:2613
+#: Merge.rc:3377B7B5
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive support is not enabled.\n"
@@ -4737,37 +4467,37 @@ msgstr ""
 "Los componentes necesarios(7-zip y/o Merge7z*.dll) para el archivo no están disponibles.\n"
 "Vea el manual para más información acerca del soporte de archivos y cómo habilitarlo."
 
-#: Merge.rc:2614
+#: Merge.rc:44EE84AB
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
 msgstr "Seleccione archivo a exportar"
 
-#: Merge.rc:2615
+#: Merge.rc:44EE84AC
 #, c-format
 msgid "Select file for import"
 msgstr "Seleccione archivo a importar"
 
-#: Merge.rc:2616
+#: Merge.rc:447FB30
 #, c-format
 msgid "Options imported from the file."
 msgstr "Configuración importada del archivo."
 
-#: Merge.rc:2617
+#: Merge.rc:44776ACF
 #, c-format
 msgid "Options exported to the file."
 msgstr "Configuración exportada al archivo."
 
-#: Merge.rc:2618
+#: Merge.rc:7D23E524
 #, c-format
 msgid "Failed to import options from the file."
 msgstr "Fallo al importar la configuración del archivo."
 
-#: Merge.rc:2619
+#: Merge.rc:68F9158
 #, c-format
 msgid "Failed to write options to the file."
 msgstr "Fallo al exportar la configuración al archivo."
 
-#: Merge.rc:2620
+#: Merge.rc:404DAD7D
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to close several compare windows.\n"
@@ -4778,247 +4508,247 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Desea continuar?"
 
-#: Merge.rc:2629
+#: Merge.rc:7C664E2
 #, c-format
 msgid "Mixed"
 msgstr "Mezclado"
 
-#: Merge.rc:2640
+#: Merge.rc:4C72B57
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: Merge.rc:2642
+#: Merge.rc:5ED09E18
 #, c-format
 msgid "Unpacker"
 msgstr "Descompactador"
 
-#: Merge.rc:2643
+#: Merge.rc:37C6B9B9
 #, c-format
 msgid "Prediffer"
 msgstr "Precomparación"
 
-#: Merge.rc:2644
+#: Merge.rc:29ECCB83
 #, c-format
 msgid "Editor script"
 msgstr "Editor de script"
 
-#: Merge.rc:2650
+#: Merge.rc:51A4FE5F
 #, c-format
 msgid "\nDifference in the Current Line"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2651
+#: Merge.rc:CF15594
 #, c-format
 msgid "\nOptions"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2652
+#: Merge.rc:6F90DC3A
 #, c-format
 msgid "\nRefresh (F5)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2658
+#: Merge.rc:414AF01
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2659
+#: Merge.rc:16618519
 #, c-format
 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2660
+#: Merge.rc:7C5EF083
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2661
+#: Merge.rc:51A4FE60
 #, c-format
 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2662
+#: Merge.rc:35CF1E68
 #, c-format
 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2663
+#: Merge.rc:51A4FE61
 #, c-format
 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2664
+#: Merge.rc:1DA00C8A
 #, c-format
 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2665
+#: Merge.rc:E8950EA
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2666
+#: Merge.rc:55A8C466
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2667
+#: Merge.rc:1E864A56
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2668
+#: Merge.rc:7FE60896
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2669
+#: Merge.rc:15F24C75
 #, c-format
 msgid "\nAll Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2670
+#: Merge.rc:11395D4B
 #, c-format
 msgid "\nAll Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2671
+#: Merge.rc:42A0CC96
 #, c-format
 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2677
+#: Merge.rc:6107F02B
 #, c-format
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
 msgstr "El desempaquetador elegido se aplica a ambos archivos (sólo un archivo necesita tener la extensión)"
 
-#: Merge.rc:2678
+#: Merge.rc:429CABF5
 #, c-format
 msgid "No prediffer (normal)"
 msgstr "Sin precomparación (normal)"
 
-#: Merge.rc:2679
+#: Merge.rc:62909ED8
 #, c-format
 msgid "Suggested plugins"
 msgstr "Plugins sugeridos"
 
-#: Merge.rc:2680
+#: Merge.rc:4DAEA639
 #, c-format
 msgid "Other plugins"
 msgstr "Otros plugins"
 
-#: Merge.rc:2686
+#: Merge.rc:2A918FD6
 #, c-format
 msgid "Private Build: %1"
 msgstr "Compilación Privada: %1"
 
-#: Merge.rc:2687
+#: Merge.rc:40D543C8
 #, c-format
 msgid "Your software is up to date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2688
+#: Merge.rc:43B4B204
 #, c-format
 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2689
+#: Merge.rc:696AAFE9
 #, c-format
 msgid "Failed to download latest version information"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2695
+#: Merge.rc:55B03C14
 #, c-format
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Configuración de plugin"
 
-#: Merge.rc:2697
+#: Merge.rc:791F1E67
 #, c-format
 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
 msgstr "WSH no encontrado - scripts .sct deshabilitados"
 
-#: Merge.rc:2698
+#: Merge.rc:4FC259D5
 #, c-format
 msgid "<None>"
 msgstr "<Ninguno>"
 
-#: Merge.rc:2699
+#: Merge.rc:8BF6984
 #, c-format
 msgid "<Automatic>"
 msgstr "<Automático>"
 
-#: Merge.rc:2705
+#: Merge.rc:4AAD2A74
 #, c-format
 msgid "G&oto Line %1"
 msgstr "Ir a &línea %1"
 
-#: Merge.rc:2711
+#: Merge.rc:7F0D4B47
 #, c-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitado"
 
-#: Merge.rc:2712
+#: Merge.rc:444C5DDD
 #, c-format
 msgid "From file system"
 msgstr "Del sistema de archivos"
 
-#: Merge.rc:2713
+#: Merge.rc:7A4CFAFE
 #, c-format
 msgid "From MRU list"
 msgstr "De la lista MRU"
 
-#: Merge.rc:2719
+#: Merge.rc:638BD42D
 #, c-format
 msgid "No Highlighting"
 msgstr "No Seleccionado"
 
-#: Merge.rc:2722
+#: Merge.rc:7460E8C0
 #, c-format
 msgid "Batch"
 msgstr "Batch"
 
-#: Merge.rc:2738
+#: Merge.rc:55B03C15
 #, c-format
 msgid "Portable Object"
 msgstr "Portable Object"
 
-#: Merge.rc:2742
+#: Merge.rc:5F87E5E
 #, c-format
 msgid "Resources"
 msgstr "Resources"
 
-#: Merge.rc:2745
+#: Merge.rc:125AD722
 #, c-format
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
-#: Merge.rc:2756
+#: Merge.rc:8AF7E6B
 #, c-format
 msgid "Close &Left Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2757
+#: Merge.rc:D404EDF
 #, c-format
 msgid "Close R&ight Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2758
+#: Merge.rc:D404EE0
 #, c-format
 msgid "Close &Other Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2759
+#: Merge.rc:3E934E
 #, c-format
 msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2764
+#: Merge.rc:1D2E4A01
 #, c-format
 msgid "&Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2769
+#: Merge.rc:4D3A8E6D
 #, c-format
 msgid "frhed(http://frhed.sourceforge.net/) not installed"
 msgstr ""
index ffd9fcb..334d9a5 100644 (file)
@@ -24,2329 +24,2079 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
 
 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
-#: Merge.rc:22
-#: Merge.rc:51
+#: Merge.rc:5F458438
 #, c-format
 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
 msgstr "LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT"
 
 #. Codepage
-#: Merge.rc:23
-#: Merge.rc:52
+#: Merge.rc:2C983F1
 #, c-format
 msgid "1252"
 msgstr "1252"
 
-#: Merge.rc:74
+#: Merge.rc:1C6125F3
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right"
 msgstr "Kopiera till &höger"
 
-#: Merge.rc:75
+#: Merge.rc:92C6C92
 #, c-format
 msgid "Cop&y to Left"
 msgstr "Kopiera till &vänster"
 
-#: Merge.rc:76
+#: Merge.rc:6FC398B6
 #, c-format
 msgid "Copy &from Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:77
+#: Merge.rc:8AF7E68
 #, c-format
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:79
+#: Merge.rc:381D79E4
 #, c-format
 msgid "&Select Line Difference"
 msgstr "&Markera skillnad på rad"
 
-#: Merge.rc:81
+#: Merge.rc:43017E40
 #, c-format
 msgid "&Undo"
 msgstr "&Ångra"
 
-#: Merge.rc:82
+#: Merge.rc:43017E41
 #, c-format
 msgid "&Redo"
 msgstr "&Gör om"
 
-#: Merge.rc:84
+#: Merge.rc:3CF9F83
 #, c-format
 msgid "Cu&t"
 msgstr "&Klipp ut"
 
-#: Merge.rc:85
-#: Merge.rc:619
+#: Merge.rc:43017E42
 #, c-format
 msgid "&Copy"
 msgstr "K&opiera"
 
-#: Merge.rc:86
+#: Merge.rc:1D2E49F6
 #, c-format
 msgid "&Paste"
 msgstr "K&listra in"
 
-#: Merge.rc:88
-#: Merge.rc:731
+#: Merge.rc:AC3AA11
 #, c-format
 msgid "&Goto..."
 msgstr "&Gå till..."
 
-#: Merge.rc:90
+#: Merge.rc:B4D35A1
 #, c-format
 msgid "Op&en"
 msgstr "Öp&pna"
 
-#: Merge.rc:92
-#: Merge.rc:650
-#: Merge.rc:656
-#: Merge.rc:662
+#: Merge.rc:37625055
 #, c-format
 msgid "with &Registered Application"
 msgstr "med &Registrerat program"
 
-#: Merge.rc:93
-#: Merge.rc:651
-#: Merge.rc:657
-#: Merge.rc:663
+#: Merge.rc:46724E8D
 #, c-format
 msgid "with &External Editor"
 msgstr "med &Extern editor"
 
-#: Merge.rc:94
-#: Merge.rc:652
-#: Merge.rc:658
-#: Merge.rc:664
+#: Merge.rc:AC3AA12
 #, c-format
 msgid "&with..."
 msgstr "&med..."
 
-#: Merge.rc:103
+#: Merge.rc:1A8FADD3
 #, c-format
 msgid "View &Differences"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:104
+#: Merge.rc:71E3C8E3
 #, c-format
 msgid "Diff &Block Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:113
+#: Merge.rc:67D67717
 #, c-format
 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:124
-#: Merge.rc:128
+#: Merge.rc:5A9A7139
 #, c-format
 msgid "&Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:125
-#: Merge.rc:129
+#: Merge.rc:68816EE1
 #, c-format
 msgid "&Next Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:126
+#: Merge.rc:4DE14271
 #, c-format
 msgid "&Active Pane"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:132
-#: Merge.rc:453
+#: Merge.rc:43017E43
 #, c-format
 msgid "&Zoom"
 msgstr "&Zooma"
 
-#: Merge.rc:141
+#: Merge.rc:AC3AA13
 #, c-format
 msgid "&Overlay"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:143
-#: Merge.rc:179
-#: Merge.rc:285
-#: Merge.rc:487
+#: Merge.rc:43017E44
 #, c-format
 msgid "&None"
 msgstr "&Ingen"
 
-#: Merge.rc:145
+#: Merge.rc:4DE14272
 #, c-format
 msgid "&Alpha Blend"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:147
+#: Merge.rc:100AAFAC
 #, c-format
 msgid "&Set Background Color"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:153
-#: Merge.rc:230
-#: Merge.rc:359
+#: Merge.rc:43017E45
 #, c-format
 msgid "&File"
 msgstr "&Arkiv"
 
-#: Merge.rc:155
-#: Merge.rc:232
-#: Merge.rc:361
+#: Merge.rc:4DE14273
 #, c-format
 msgid "&New\tCtrl+N"
 msgstr "&Ny\tCtrl+N"
 
-#: Merge.rc:156
-#: Merge.rc:233
-#: Merge.rc:362
+#: Merge.rc:2C8061AC
 #, c-format
 msgid "New (&3 panes)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:157
-#: Merge.rc:234
-#: Merge.rc:363
+#: Merge.rc:1DC30E61
 #, c-format
 msgid "&Open...\tCtrl+O"
 msgstr "&Öppna...\tCtrl+O"
 
-#: Merge.rc:158
-#: Merge.rc:235
-#: Merge.rc:364
+#: Merge.rc:6829F68F
 #, c-format
 msgid "Op&en Conflict File..."
 msgstr "Öpp&na Konfliktfil..."
 
-#: Merge.rc:160
-#: Merge.rc:237
-#: Merge.rc:366
+#: Merge.rc:5869BBD
 #, c-format
 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
 msgstr "Öppna Projekt...\tCtrl+J"
 
-#: Merge.rc:161
-#: Merge.rc:238
-#: Merge.rc:367
+#: Merge.rc:1BF42625
 #, c-format
 msgid "Sa&ve Project..."
 msgstr "Sp&ara Projekt..."
 
-#: Merge.rc:163
+#: Merge.rc:47D4A3FA
 #, c-format
 msgid "Recent Projects"
 msgstr "Tidigare Projekt"
 
-#: Merge.rc:164
-#: Merge.rc:249
-#: Merge.rc:411
+#: Merge.rc:73E9B1DA
 #, c-format
 msgid "Recent F&iles Or Folders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:166
-#: Merge.rc:251
-#: Merge.rc:413
-#: Merge.rc:573
-#: Merge.rc:2696
+#: Merge.rc:29D50B4A
 #, c-format
 msgid "< Empty >"
 msgstr "< Inga >"
 
-#: Merge.rc:169
-#: Merge.rc:254
-#: Merge.rc:416
+#: Merge.rc:79AB21E0
 #, c-format
 msgid "E&xit"
 msgstr "&Avsluta"
 
-#: Merge.rc:171
-#: Merge.rc:256
-#: Merge.rc:418
+#: Merge.rc:43017E46
 #, c-format
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Redigera"
 
-#: Merge.rc:173
-#: Merge.rc:260
-#: Merge.rc:447
+#: Merge.rc:27AC6D7E
 #, c-format
 msgid "&Options..."
 msgstr "&Inställningar..."
 
-#: Merge.rc:175
-#: Merge.rc:262
-#: Merge.rc:449
+#: Merge.rc:43017E47
 #, c-format
 msgid "&View"
 msgstr "&Visa"
 
-#: Merge.rc:177
-#: Merge.rc:283
-#: Merge.rc:485
+#: Merge.rc:AC3AA14
 #, c-format
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Verktygsrad"
 
-#: Merge.rc:180
-#: Merge.rc:286
-#: Merge.rc:488
+#: Merge.rc:1D2E49F7
 #, c-format
 msgid "&Small"
 msgstr "&Liten"
 
-#: Merge.rc:181
-#: Merge.rc:287
-#: Merge.rc:489
+#: Merge.rc:22956A6
 #, c-format
 msgid "&Big"
 msgstr "&Stor"
 
-#: Merge.rc:183
-#: Merge.rc:289
-#: Merge.rc:491
+#: Merge.rc:27AC6D7F
 #, c-format
 msgid "&Status Bar"
 msgstr "S&tatusfält"
 
-#: Merge.rc:184
-#: Merge.rc:290
-#: Merge.rc:492
+#: Merge.rc:2C015CFD
 #, c-format
 msgid "Ta&b Bar"
 msgstr "Fi&lrad"
 
-#: Merge.rc:186
-#: Merge.rc:313
-#: Merge.rc:548
+#: Merge.rc:1D2E49F8
 #, c-format
 msgid "&Tools"
 msgstr "Verkt&yg"
 
-#: Merge.rc:188
-#: Merge.rc:316
-#: Merge.rc:550
+#: Merge.rc:27AC6D80
 #, c-format
 msgid "&Filters..."
 msgstr "&Filter..."
 
-#: Merge.rc:189
-#: Merge.rc:317
-#: Merge.rc:551
+#: Merge.rc:3938FFC0
 #, c-format
 msgid "&Generate Patch..."
 msgstr "&Skapa patch..."
 
-#: Merge.rc:191
-#: Merge.rc:320
-#: Merge.rc:554
+#: Merge.rc:AC3AA15
 #, c-format
 msgid "&Plugins"
 msgstr "&Plugins"
 
-#: Merge.rc:193
-#: Merge.rc:322
-#: Merge.rc:556
-#: Merge.rc:1854
+#: Merge.rc:4C6CFD95
 #, c-format
 msgid "P&lugin Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:195
-#: Merge.rc:324
-#: Merge.rc:558
+#: Merge.rc:729280D7
 #, c-format
 msgid "Ma&nual Prediffer"
 msgstr "Ma&nuell Prediffer"
 
-#: Merge.rc:196
-#: Merge.rc:325
-#: Merge.rc:559
+#: Merge.rc:7CF93368
 #, c-format
 msgid "A&utomatic Prediffer"
 msgstr "A&utomatisk Prediffer"
 
-#: Merge.rc:198
-#: Merge.rc:327
-#: Merge.rc:561
+#: Merge.rc:1A9EBDEC
 #, c-format
 msgid "&Manual Unpacking"
 msgstr "&Manuell Uppackning"
 
-#: Merge.rc:199
-#: Merge.rc:328
-#: Merge.rc:562
+#: Merge.rc:4EF8162D
 #, c-format
 msgid "&Automatic Unpacking"
 msgstr "&Automatisk Uppackning"
 
-#: Merge.rc:201
-#: Merge.rc:330
-#: Merge.rc:564
-#: Merge.rc:1926
+#: Merge.rc:714B45FD
 #, c-format
 msgid "&Edit with Unpacker..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:203
-#: Merge.rc:332
-#: Merge.rc:576
+#: Merge.rc:78B3B622
 #, c-format
 msgid "&Reload plugins"
 msgstr "&Öppna Plugins igen"
 
-#: Merge.rc:205
-#: Merge.rc:334
-#: Merge.rc:578
+#: Merge.rc:89AF4F7
 #, c-format
 msgid "&Window"
 msgstr "F&önster"
 
-#: Merge.rc:207
-#: Merge.rc:336
-#: Merge.rc:580
+#: Merge.rc:4E65D33F
 #, c-format
 msgid "Cl&ose"
 msgstr "&Stäng"
 
-#: Merge.rc:208
-#: Merge.rc:337
-#: Merge.rc:581
+#: Merge.rc:34E43607
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
 msgstr "Stä&ng alla"
 
-#: Merge.rc:210
-#: Merge.rc:339
-#: Merge.rc:583
+#: Merge.rc:8AF7E69
 #, c-format
 msgid "Change &Pane\tF6"
 msgstr "Växla fil\tF6"
 
-#: Merge.rc:212
-#: Merge.rc:341
-#: Merge.rc:585
+#: Merge.rc:5CCED707
 #, c-format
 msgid "Tile &Horizontally"
 msgstr "&Ordna horisontellt"
 
-#: Merge.rc:213
-#: Merge.rc:342
-#: Merge.rc:586
+#: Merge.rc:52870A1
 #, c-format
 msgid "Tile &Vertically"
 msgstr "O&rdna vertikalt"
 
-#: Merge.rc:214
-#: Merge.rc:343
-#: Merge.rc:587
+#: Merge.rc:AC3AA16
 #, c-format
 msgid "&Cascade"
 msgstr "&Överlappande"
 
-#: Merge.rc:216
-#: Merge.rc:345
-#: Merge.rc:589
-#: Merge.rc:2057
+#: Merge.rc:43017E48
 #, c-format
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjälp"
 
-#: Merge.rc:218
-#: Merge.rc:347
-#: Merge.rc:591
+#: Merge.rc:3938FFC1
 #, c-format
 msgid "&WinMerge Help\tF1"
 msgstr "&WinMerge Hjälp\tF1"
 
-#: Merge.rc:220
-#: Merge.rc:349
-#: Merge.rc:593
+#: Merge.rc:3938FFC2
 #, c-format
 msgid "&Check For Updates"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:221
-#: Merge.rc:350
-#: Merge.rc:594
+#: Merge.rc:1C6125F4
 #, c-format
 msgid "C&onfiguration"
 msgstr "K&onfiguration"
 
-#: Merge.rc:223
-#: Merge.rc:352
-#: Merge.rc:596
+#: Merge.rc:175DEEEB
 #, c-format
 msgid "&GNU General Public License"
 msgstr "&GNU General Public License"
 
-#: Merge.rc:224
-#: Merge.rc:353
-#: Merge.rc:597
+#: Merge.rc:3938FFC3
 #, c-format
 msgid "&About WinMerge..."
 msgstr "&Om WinMerge..."
 
-#: Merge.rc:240
-#: Merge.rc:387
+#: Merge.rc:68816EE2
 #, c-format
 msgid "&Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:242
-#: Merge.rc:389
+#: Merge.rc:71676C45
 #, c-format
 msgid "L&eft Read-only"
 msgstr "V&änster fil skrivskyddad"
 
-#: Merge.rc:243
-#: Merge.rc:390
+#: Merge.rc:729280D8
 #, c-format
 msgid "M&iddle Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:244
-#: Merge.rc:391
+#: Merge.rc:32BFDBA9
 #, c-format
 msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "Hö&ger fil skrivskyddad"
 
-#: Merge.rc:247
+#: Merge.rc:453F5DDB
 #, c-format
 msgid "File En&coding..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:258
-#: Merge.rc:428
+#: Merge.rc:E44718
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
 msgstr "Välj &allt\tCtrl+A"
 
-#: Merge.rc:264
+#: Merge.rc:58EEEB7E
 #, c-format
 msgid "Show &Identical Items"
 msgstr "Visa &identiska objekt"
 
-#: Merge.rc:265
+#: Merge.rc:58EEEB7F
 #, c-format
 msgid "Show &Different Items"
 msgstr "Visa &olika objekt"
 
-#: Merge.rc:266
+#: Merge.rc:58E210F9
 #, c-format
 msgid "Show L&eft Unique Items"
 msgstr "Visa v&änsterunika objekt"
 
-#: Merge.rc:267
+#: Merge.rc:28A1C3B4
 #, c-format
 msgid "Show Midd&le Unique Items"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:268
+#: Merge.rc:43600E8F
 #, c-format
 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
 msgstr "Visa h&ögerunika objekt"
 
-#: Merge.rc:269
+#: Merge.rc:E44719
 #, c-format
 msgid "Show S&kipped Items"
 msgstr "Visa ö&verhoppade objekt"
 
-#: Merge.rc:270
+#: Merge.rc:6F833C16
 #, c-format
 msgid "S&how Binary Files"
 msgstr "V&isa binära filer"
 
-#: Merge.rc:272
+#: Merge.rc:6F833C17
 #, c-format
 msgid "Show Hidd&en Items"
 msgstr "Visa dold&a objekt"
 
-#: Merge.rc:274
+#: Merge.rc:311E1D87
 #, c-format
 msgid "Tree &Mode"
 msgstr "Träd&mod"
 
-#: Merge.rc:275
+#: Merge.rc:3E934D
 #, c-format
 msgid "E&xpand All Subfolders"
 msgstr "E&xpandera alla underkataloger"
 
-#: Merge.rc:276
+#: Merge.rc:4B91C2CF
 #, c-format
 msgid "&Collapse All Subfolders"
 msgstr "&Minimera alla underkataloger"
 
-#: Merge.rc:278
-#: Merge.rc:451
+#: Merge.rc:E6D7EE
 #, c-format
 msgid "Select &Font..."
 msgstr "Välj tecken&snitt..."
 
-#: Merge.rc:279
-#: Merge.rc:452
+#: Merge.rc:5D3AA8D3
 #, c-format
 msgid "Use Default F&ont"
 msgstr "Använd standardtec&kensnitt"
 
-#: Merge.rc:281
-#: Merge.rc:482
+#: Merge.rc:2E3BFCA1
 #, c-format
 msgid "Sw&ap Panes"
 msgstr "Vä&xla placering"
 
-#: Merge.rc:292
+#: Merge.rc:3E681460
 #, c-format
 msgid "Compa&re Statistics"
 msgstr "Jämfö&rstatistik"
 
-#: Merge.rc:294
-#: Merge.rc:496
+#: Merge.rc:507A4C02
 #, c-format
 msgid "Refre&sh\tF5"
 msgstr "&Uppdatera\tF5"
 
-#: Merge.rc:295
+#: Merge.rc:2E2C5206
 #, c-format
 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
 msgstr "&Uppdatera valda\tCtrl+F5"
 
-#: Merge.rc:297
-#: Merge.rc:498
+#: Merge.rc:1D2E49F9
 #, c-format
 msgid "&Merge"
 msgstr "&Jämför"
 
-#: Merge.rc:299
+#: Merge.rc:6FC398B7
 #, c-format
 msgid "Co&mpare\tEnter"
 msgstr "Jä&mför\tEnter"
 
-#: Merge.rc:301
-#: Merge.rc:500
+#: Merge.rc:2E2C5207
 #, c-format
 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
 msgstr "&Nästa skillnad\tAlt+Ner"
 
-#: Merge.rc:302
-#: Merge.rc:501
+#: Merge.rc:545FEEA0
 #, c-format
 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
 msgstr "&Föregående skillnad\tAlt+Upp"
 
-#: Merge.rc:304
-#: Merge.rc:527
+#: Merge.rc:175DEEEC
 #, c-format
 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
 msgstr "Fö&rsta skillnad\tAlt+Home"
 
-#: Merge.rc:305
-#: Merge.rc:528
+#: Merge.rc:3C1ECDD9
 #, c-format
 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
 msgstr "&Aktuell skillnad\tAlt+Enter"
 
-#: Merge.rc:306
-#: Merge.rc:529
+#: Merge.rc:26A69749
 #, c-format
 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
 msgstr "&Sista skillnad\tAlt+End"
 
-#: Merge.rc:308
-#: Merge.rc:531
+#: Merge.rc:334E25B0
 #, c-format
 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
 msgstr "Kopiera till &höger\tAlt+Höger"
 
-#: Merge.rc:309
-#: Merge.rc:532
+#: Merge.rc:69AD3BF7
 #, c-format
 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
 msgstr "Kopiera till &vänster\tAlt+Vänster"
 
-#: Merge.rc:311
+#: Merge.rc:4DE14274
 #, c-format
 msgid "&Delete\tDel"
 msgstr "&Ta bort\tDelete"
 
-#: Merge.rc:315
-#: Merge.rc:703
+#: Merge.rc:100AAFAD
 #, c-format
 msgid "&Customize Columns..."
 msgstr "&Anpassa kolumner..."
 
-#: Merge.rc:318
-#: Merge.rc:552
+#: Merge.rc:2F07210E
 #, c-format
 msgid "Generate &Report..."
 msgstr "Generera &rapport..."
 
-#: Merge.rc:369
+#: Merge.rc:6E470BE7
 #, c-format
 msgid "&Save\tCtrl+S"
 msgstr "&Spara\tCtrl+S"
 
-#: Merge.rc:370
+#: Merge.rc:125AD721
 #, c-format
 msgid "Sav&e"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:372
+#: Merge.rc:751AB58E
 #, c-format
 msgid "Save &Left"
 msgstr "Spara &Vänster fil"
 
-#: Merge.rc:373
+#: Merge.rc:194397DD
 #, c-format
 msgid "Save &Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:374
+#: Merge.rc:2E3BFCA2
 #, c-format
 msgid "Save &Right"
 msgstr "Spara &Höger fil"
 
-#: Merge.rc:376
+#: Merge.rc:79321BE1
 #, c-format
 msgid "Save &As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:378
+#: Merge.rc:1BF42626
 #, c-format
 msgid "Save &Left As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:379
+#: Merge.rc:6F833C18
 #, c-format
 msgid "Save &Middle As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:380
+#: Merge.rc:62909ED4
 #, c-format
 msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:383
+#: Merge.rc:4DB19837
 #, c-format
 msgid "&Print..."
 msgstr "&Skriv ut..."
 
-#: Merge.rc:384
+#: Merge.rc:60FF375A
 #, c-format
 msgid "Page Se&tup"
 msgstr "Utskrifts&format"
 
-#: Merge.rc:385
+#: Merge.rc:23CBE0E5
 #, c-format
 msgid "Print Previe&w"
 msgstr "Förhandsgranska u&tskrift"
 
-#: Merge.rc:394
+#: Merge.rc:4B91C2D0
 #, c-format
 msgid "&Convert Line Endings to"
 msgstr "&Radslut (DOS, UNIX, MAC)"
 
-#: Merge.rc:401
+#: Merge.rc:78B3B623
 #, c-format
 msgid "&Merge Mode\tF9"
 msgstr "&Mergemod\tF9"
 
-#: Merge.rc:403
+#: Merge.rc:32BFDBAA
 #, c-format
 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:404
-#: Merge.rc:1925
+#: Merge.rc:1A9EBDED
 #, c-format
 msgid "&File Encoding..."
 msgstr "&Filkodning..."
 
-#: Merge.rc:405
+#: Merge.rc:507A4C03
 #, c-format
 msgid "Recompare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:407
-#: Merge.rc:615
+#: Merge.rc:22956A7
 #, c-format
 msgid "&XML"
 msgstr "&XML"
 
-#: Merge.rc:408
-#: Merge.rc:616
+#: Merge.rc:89AF4F8
 #, c-format
 msgid "&Binary"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:420
+#: Merge.rc:6E470BE8
 #, c-format
 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
 msgstr "&Ångra\tCtrl+Z"
 
-#: Merge.rc:421
+#: Merge.rc:6E470BE9
 #, c-format
 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
 msgstr "&Gör om\tCtrl+Y"
 
-#: Merge.rc:423
+#: Merge.rc:CAEDA34
 #, c-format
 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
 msgstr "&Klipp ut\tCtrl+X"
 
-#: Merge.rc:424
+#: Merge.rc:6E470BEA
 #, c-format
 msgid "&Copy\tCtrl+C"
 msgstr "K&opiera\tCtrl+C"
 
-#: Merge.rc:425
+#: Merge.rc:5A9A713A
 #, c-format
 msgid "&Paste\tCtrl+V"
 msgstr "K&listra in\tCtrl+V"
 
-#: Merge.rc:427
+#: Merge.rc:73FB245
 #, c-format
 msgid "Select Line &Difference\tF4"
 msgstr "Markera skillnad &på rad\tF4"
 
-#: Merge.rc:430
+#: Merge.rc:444C5DDB
 #, c-format
 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
 msgstr "S&ök...\tCtrl+F"
 
-#: Merge.rc:431
+#: Merge.rc:44BC83EC
 #, c-format
 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
 msgstr "&Ersätt...\tCtrl+H"
 
-#: Merge.rc:433
+#: Merge.rc:669F87F4
 #, c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: Merge.rc:435
+#: Merge.rc:45A190D
 #, c-format
 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
 msgstr "&Kopiera med radnummer\tCtrl+Shift+C"
 
-#: Merge.rc:438
+#: Merge.rc:68816EE3
 #, c-format
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "&Bokmärken"
 
-#: Merge.rc:440
+#: Merge.rc:26A6974A
 #, c-format
 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
 msgstr "&Växla Bokmärke\tCtrl+F2"
 
-#: Merge.rc:441
+#: Merge.rc:3938FFC4
 #, c-format
 msgid "&Next Bookmark\tF2"
 msgstr "&Nästa Bokmärke\tF2"
 
-#: Merge.rc:442
+#: Merge.rc:545FEEA1
 #, c-format
 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
 msgstr "&Tidigare Bokmärke\tShift+F2"
 
-#: Merge.rc:443
+#: Merge.rc:4EF8162E
 #, c-format
 msgid "&Clear All Bookmarks"
 msgstr "&Ta bort alla Bokmärken"
 
-#: Merge.rc:445
+#: Merge.rc:1A9EBDEE
 #, c-format
 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
 msgstr "&Gå till...\tCtrl+G"
 
-#: Merge.rc:455
+#: Merge.rc:7C622F87
 #, c-format
 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
 msgstr "Zooma in\tCtrl++"
 
-#: Merge.rc:456
+#: Merge.rc:FE3C1D1
 #, c-format
 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
 msgstr "Zooma ut\tCtrl+-"
 
 #. Zoom to normal
-#: Merge.rc:457
+#: Merge.rc:78B3B624
 #, c-format
 msgid "&Normal\tCtrl+*"
 msgstr "&Normal\tCtrl+*"
 
-#: Merge.rc:459
+#: Merge.rc:1BF42627
 #, c-format
 msgid "Syntax Highlight"
 msgstr "Syntaxmarkering"
 
-#: Merge.rc:464
+#: Merge.rc:6E470BEB
 #, c-format
 msgid "&Diff Context"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:466
-#: Merge.rc:643
+#: Merge.rc:22956A8
 #, c-format
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:475
+#: Merge.rc:27AC6D81
 #, c-format
 msgid "&Lock Panes"
 msgstr "&Lås placering"
 
-#: Merge.rc:476
+#: Merge.rc:1DC30E62
 #, c-format
 msgid "&View Whitespace"
 msgstr "Visa &mellanslag"
 
-#: Merge.rc:477
+#: Merge.rc:4A81EF3E
 #, c-format
 msgid "Vie&w Line Differences"
 msgstr "Visa &radskillnader"
 
-#: Merge.rc:478
+#: Merge.rc:37660CE9
 #, c-format
 msgid "View Line &Numbers"
 msgstr "Visa rad&nummer"
 
-#: Merge.rc:479
+#: Merge.rc:4FF286
 #, c-format
 msgid "View &Margins"
 msgstr "Visa &marginaler"
 
-#: Merge.rc:480
+#: Merge.rc:3FE258FF
 #, c-format
 msgid "W&rap Lines"
 msgstr "R&adbryt rader"
 
-#: Merge.rc:483
+#: Merge.rc:62909ED5
 #, c-format
 msgid "Split V&ertically"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:493
+#: Merge.rc:70E79DFF
 #, c-format
 msgid "Diff &Pane"
 msgstr "Skillnadsfält"
 
-#: Merge.rc:494
+#: Merge.rc:3534E273
 #, c-format
 msgid "Lo&cation Pane"
 msgstr "Skillnadsbild"
 
-#: Merge.rc:503
+#: Merge.rc:59B87E1C
 #, c-format
 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:504
+#: Merge.rc:3BDD62C2
 #, c-format
 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:506
+#: Merge.rc:6D5176E5
 #, c-format
 msgid "A&dvanced"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:508
+#: Merge.rc:9DA4F24
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:509
+#: Merge.rc:2EBE17F8
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:511
+#: Merge.rc:21599F72
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:512
+#: Merge.rc:5416A5EC
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:514
+#: Merge.rc:316F95AC
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:515
+#: Merge.rc:2904E763
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:517
+#: Merge.rc:4D91737D
 #, c-format
 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:518
+#: Merge.rc:4BFD42D
 #, c-format
 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:520
+#: Merge.rc:2F029443
 #, c-format
 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:521
+#: Merge.rc:541B8710
 #, c-format
 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:523
+#: Merge.rc:649CFC83
 #, c-format
 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:524
+#: Merge.rc:133AB1C4
 #, c-format
 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:534
+#: Merge.rc:30FF7A4C
 #, c-format
 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:535
+#: Merge.rc:30FF7A4D
 #, c-format
 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:537
+#: Merge.rc:28C70E7F
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
 msgstr "K&opiera till höger och gå framåt\tAlt+Ctrl+Höger"
 
-#: Merge.rc:538
+#: Merge.rc:4A3B5872
 #, c-format
 msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
 msgstr "Kopiera &till vänster och gå framåt\tAlt+Ctrl+Vänster"
 
-#: Merge.rc:540
+#: Merge.rc:1AC98D09
 #, c-format
 msgid "Copy &All to Right"
 msgstr "Kopiera allt &till höger"
 
-#: Merge.rc:541
+#: Merge.rc:D404EDD
 #, c-format
 msgid "Cop&y All to Left"
 msgstr "Kopiera allt t&ill vänster"
 
-#: Merge.rc:543
+#: Merge.rc:4BC6A157
 #, c-format
 msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:545
+#: Merge.rc:13D827C3
 #, c-format
 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:546
+#: Merge.rc:6F88EC67
 #, c-format
 msgid "Clear Sync&hronization Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:566
+#: Merge.rc:68816EE4
 #, c-format
 msgid "&Prediffer"
 msgstr "&Prediffer"
 
-#: Merge.rc:571
+#: Merge.rc:AC3AA17
 #, c-format
 msgid "&Scripts"
 msgstr "&Script"
 
-#: Merge.rc:605
+#: Merge.rc:4C3E0A2B
 #, c-format
 msgid "Comp&are"
 msgstr "Jäm&för"
 
-#: Merge.rc:606
+#: Merge.rc:334E25B1
 #, c-format
 msgid "Compare Non-hor&izontally"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:608
+#: Merge.rc:20F0A449
 #, c-format
 msgid "First &left item with second left item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:609
+#: Merge.rc:2758BFC0
 #, c-format
 msgid "First &right item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:610
+#: Merge.rc:56380EAD
 #, c-format
 msgid "&First left item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:611
+#: Merge.rc:56380EAE
 #, c-format
 msgid "&Second left item with first right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:613
+#: Merge.rc:67A28B28
 #, c-format
 msgid "Co&mpare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:621
-#: Merge.rc:2312
+#: Merge.rc:4D4D2E92
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:622
-#: Merge.rc:2311
+#: Merge.rc:1723859F
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
 msgstr "Vänster till höger (%1 av %2)"
 
-#: Merge.rc:623
-#: Merge.rc:633
-#: Merge.rc:687
-#: Merge.rc:2319
-#: Merge.rc:2343
+#: Merge.rc:20155F58
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1 of %2)"
 msgstr "Vänster till... (%1 av %2)"
 
-#: Merge.rc:624
-#: Merge.rc:2309
+#: Merge.rc:6CA26872
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:625
-#: Merge.rc:2310
+#: Merge.rc:27AAA635
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:626
-#: Merge.rc:634
-#: Merge.rc:688
-#: Merge.rc:2320
-#: Merge.rc:2344
+#: Merge.rc:7F2E4118
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:627
-#: Merge.rc:2308
+#: Merge.rc:2044B100
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:628
-#: Merge.rc:2307
+#: Merge.rc:73E9B1DB
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
 msgstr "Höger till vänster (%1 av %2)"
 
-#: Merge.rc:629
-#: Merge.rc:635
-#: Merge.rc:689
-#: Merge.rc:2321
-#: Merge.rc:2345
+#: Merge.rc:6DBD6123
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1 of %2)"
 msgstr "Höger till... (%1 av %2)"
 
-#: Merge.rc:631
+#: Merge.rc:43017E49
 #, c-format
 msgid "&Move"
 msgstr "&Flytta"
 
-#: Merge.rc:637
+#: Merge.rc:89AF4F9
 #, c-format
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Ta bort"
 
-#: Merge.rc:639
-#: Merge.rc:1368
-#: Merge.rc:1703
+#: Merge.rc:43017E4A
 #, c-format
 msgid "&Left"
 msgstr "&Vänster"
 
-#: Merge.rc:640
-#: Merge.rc:1370
-#: Merge.rc:1706
+#: Merge.rc:89AF4FA
 #, c-format
 msgid "&Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:641
-#: Merge.rc:1372
-#: Merge.rc:1709
+#: Merge.rc:1D2E49FA
 #, c-format
 msgid "&Right"
 msgstr "&Höger"
 
-#: Merge.rc:642
+#: Merge.rc:43017E4B
 #, c-format
 msgid "&Both"
 msgstr "&Båda"
 
-#: Merge.rc:645
+#: Merge.rc:4876CD3D
 #, c-format
 msgid "Re&name"
 msgstr "Byt &namn"
 
-#: Merge.rc:646
+#: Merge.rc:27AC6D82
 #, c-format
 msgid "&Hide Items"
 msgstr "&Dölj filnamn"
 
-#: Merge.rc:648
+#: Merge.rc:68816EE5
 #, c-format
 msgid "&Open Left"
 msgstr "&Öppna vänster"
 
-#: Merge.rc:654
+#: Merge.rc:761E6872
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:660
+#: Merge.rc:1C95A043
 #, c-format
 msgid "O&pen Right"
 msgstr "Ö&ppna höger"
 
-#: Merge.rc:667
+#: Merge.rc:6FC398B8
 #, c-format
 msgid "Cop&y Pathnames"
 msgstr "Kop&iera Sökvägar"
 
-#: Merge.rc:669
-#: Merge.rc:678
-#: Merge.rc:2335
+#: Merge.rc:71676C46
 #, c-format
 msgid "Left (%1 of %2)"
 msgstr "Vänster (%1 av %2)"
 
-#: Merge.rc:670
-#: Merge.rc:679
-#: Merge.rc:2336
+#: Merge.rc:729280D9
 #, c-format
 msgid "Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:671
-#: Merge.rc:680
-#: Merge.rc:2337
+#: Merge.rc:32BFDBAB
 #, c-format
 msgid "Right (%1 of %2)"
 msgstr "Höger (%1 av %2)"
 
-#: Merge.rc:672
-#: Merge.rc:681
-#: Merge.rc:2338
+#: Merge.rc:36B164C3
 #, c-format
 msgid "Both (%1 of %2)"
 msgstr "Båda (%1 av %2)"
 
-#: Merge.rc:673
-#: Merge.rc:682
-#: Merge.rc:2339
+#: Merge.rc:2515A6BA
 #, c-format
 msgid "All (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:675
+#: Merge.rc:6FC398B9
 #, c-format
 msgid "Copy &Filenames"
 msgstr "Kopiera &Filnamn"
 
-#: Merge.rc:676
+#: Merge.rc:4BFA4345
 #, c-format
 msgid "Copy Items To Clip&board"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:685
+#: Merge.rc:22956A9
 #, c-format
 msgid "&Zip"
 msgstr "&Zip"
 
-#: Merge.rc:690
-#: Merge.rc:2322
+#: Merge.rc:7370E045
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:691
-#: Merge.rc:2323
+#: Merge.rc:7CF93369
 #, c-format
 msgid "All to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:692
-#: Merge.rc:2324
+#: Merge.rc:31EF0955
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:695
+#: Merge.rc:AC3AA18
 #, c-format
 msgid "&Refresh"
 msgstr "&Uppdatera"
 
-#: Merge.rc:697
+#: Merge.rc:71676C47
 #, c-format
 msgid "Left Shell menu"
 msgstr "Vänster Gränssnittsmeny"
 
-#: Merge.rc:698
+#: Merge.rc:729280DA
 #, c-format
 msgid "Middle Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:699
+#: Merge.rc:32BFDBAC
 #, c-format
 msgid "Right Shell menu"
 msgstr "Höger Gränssnittsmeny"
 
-#: Merge.rc:711
+#: Merge.rc:3CF9F84
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:712
+#: Merge.rc:78B3B625
 #, c-format
 msgid "&Copy Full Path"
 msgstr "Kopiera hela sökvägen"
 
-#: Merge.rc:713
+#: Merge.rc:1C6125F5
 #, c-format
 msgid "Copy &Filename"
 msgstr "Kopiera Filnamn"
 
-#: Merge.rc:719
+#: Merge.rc:27A06B44
 #, c-format
 msgid "Prediffer Settings"
 msgstr "Prediffer-inställningar"
 
-#: Merge.rc:721
+#: Merge.rc:6E470BEC
 #, c-format
 msgid "&No prediffer"
 msgstr "&Ingen Prediffer"
 
-#: Merge.rc:722
+#: Merge.rc:2515A6BB
 #, c-format
 msgid "Auto prediffer"
 msgstr "Automatisk Prediffer"
 
-#: Merge.rc:730
+#: Merge.rc:24F1D5E9
 #, c-format
 msgid "G&oto Diff"
 msgstr "G&å till skillnad"
 
-#: Merge.rc:733
+#: Merge.rc:1DC30E63
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
 msgstr "&Inga Flyttade Block"
 
-#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:1A9EBDEF
 #, c-format
 msgid "&All Moved Blocks"
 msgstr "&Alla Flyttade Block"
 
-#: Merge.rc:735
+#: Merge.rc:BA50068
 #, c-format
 msgid "Moved Block for &Current Diff"
 msgstr "Flyttat Block för &Aktuell Skillnad"
 
-#: Merge.rc:743
-#: Merge.rc:1267
+#: Merge.rc:3C68C747
 #, c-format
 msgid "W&hitespaces"
 msgstr "&Mellanslag"
 
-#: Merge.rc:745
-#: Merge.rc:1268
+#: Merge.rc:4C3E0A2C
 #, c-format
 msgid "Com&pare"
 msgstr "&Jämför"
 
-#: Merge.rc:746
-#: Merge.rc:1270
+#: Merge.rc:4630D06B
 #, c-format
 msgid "I&gnore changes"
 msgstr "Ignorera skillnader"
 
-#: Merge.rc:747
-#: Merge.rc:1272
+#: Merge.rc:21C15B6
 #, c-format
 msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Ignorera alla"
 
-#: Merge.rc:749
-#: Merge.rc:1276
+#: Merge.rc:6FC398BA
 #, c-format
 msgid "Case sensi&tive"
 msgstr "VERSAL/gemen-känslig"
 
-#: Merge.rc:750
-#: Merge.rc:1278
-#: Merge.rc:1394
+#: Merge.rc:620FF1AC
 #, c-format
 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
 msgstr "Igno&rera skillnader i radslut (Windows/Unix/Mac)"
 
-#: Merge.rc:752
-#: Merge.rc:898
-#: Merge.rc:1794
+#: Merge.rc:6DE6F873
 #, c-format
 msgid "&Include Subfolders"
 msgstr "&Inkludera Underkataloger"
 
-#: Merge.rc:753
-#: Merge.rc:1878
+#: Merge.rc:1DC30E64
 #, c-format
 msgid "&Compare method:"
 msgstr "&Jämförelsemetod:"
 
-#: Merge.rc:755
-#: Merge.rc:2134
+#: Merge.rc:7A4CFAFB
 #, c-format
 msgid "Full Contents"
 msgstr "Total jämförelse"
 
-#: Merge.rc:756
-#: Merge.rc:2135
+#: Merge.rc:5F71A081
 #, c-format
 msgid "Quick Contents"
 msgstr "Snabb jämförelse"
 
-#: Merge.rc:757
-#: Merge.rc:2136
+#: Merge.rc:36B164C4
 #, c-format
 msgid "Binary Contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:758
-#: Merge.rc:2137
+#: Merge.rc:2CEE4748
 #, c-format
 msgid "Modified Date"
 msgstr "Datum för förändring"
 
-#: Merge.rc:759
-#: Merge.rc:2138
+#: Merge.rc:39C7AF82
 #, c-format
 msgid "Modified Date and Size"
 msgstr "Ändrat Datum och Storlek"
 
-#: Merge.rc:760
-#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:4B89B93
 #, c-format
 msgid "Size"
 msgstr "Filstorlek"
 
-#: Merge.rc:854
+#: Merge.rc:2515A6BC
 #, c-format
 msgid "About WinMerge"
 msgstr "Om WinMerge"
 
-#: Merge.rc:860
+#: Merge.rc:6AD81E09
 #, c-format
 msgid "(Private Build)"
 msgstr "(Privat kompilering)"
 
-#: Merge.rc:861
+#: Merge.rc:1D44E628
 #, c-format
 msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
 msgstr "Besök WinMerges hemsida !"
 
-#: Merge.rc:863
-#: Merge.rc:901
-#: Merge.rc:1286
-#: Merge.rc:1318
-#: Merge.rc:1328
-#: Merge.rc:1487
-#: Merge.rc:1523
-#: Merge.rc:1617
-#: Merge.rc:1632
-#: Merge.rc:1855
-#: Merge.rc:1924
+#: Merge.rc:1326F
 #, c-format
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: Merge.rc:864
+#: Merge.rc:CAEDA35
 #, c-format
 msgid "Contributors"
 msgstr "Medarbetare"
 
-#: Merge.rc:869
+#: Merge.rc:58E210FA
 #, c-format
 msgid "Select Files or Folders"
 msgstr "Välj filer eller kataloger..."
 
-#: Merge.rc:877
-#: Merge.rc:945
-#: Merge.rc:1226
-#: Merge.rc:1248
+#: Merge.rc:68816EE6
 #, c-format
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Bläddra..."
 
-#: Merge.rc:883
-#: Merge.rc:1229
+#: Merge.rc:78E0CE0E
 #, c-format
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Bläddra..."
 
-#: Merge.rc:884
+#: Merge.rc:6E470BED
 #, c-format
 msgid "&3(Optional):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:889
-#: Merge.rc:1236
-#: Merge.rc:1252
+#: Merge.rc:78E0CE0F
 #, c-format
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Bläddra..."
 
-#: Merge.rc:890
+#: Merge.rc:64ABCD7D
 #, c-format
 msgid "Fi&lter:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:893
-#: Merge.rc:1793
+#: Merge.rc:2D1160AF
 #, c-format
 msgid "Select..."
 msgstr "Välj..."
 
-#: Merge.rc:894
+#: Merge.rc:68816EE7
 #, c-format
 msgid "&Unpacker:"
 msgstr "&Uppackare:"
 
-#: Merge.rc:897
+#: Merge.rc:68816EE8
 #, c-format
 msgid "&Select..."
 msgstr "Välj..."
 
-#: Merge.rc:900
+#: Merge.rc:67019DCA
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
-#: Merge.rc:902
-#: Merge.rc:932
-#: Merge.rc:1007
-#: Merge.rc:1026
-#: Merge.rc:1058
-#: Merge.rc:1068
-#: Merge.rc:1287
-#: Merge.rc:1319
-#: Merge.rc:1329
-#: Merge.rc:1380
-#: Merge.rc:1488
-#: Merge.rc:1524
-#: Merge.rc:1618
-#: Merge.rc:1633
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:4E65D340
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: Merge.rc:903
-#: Merge.rc:1525
+#: Merge.rc:4186E48
 #, c-format
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
 
-#: Merge.rc:904
+#: Merge.rc:75264C52
 #, c-format
 msgid "Files or Folders to Compare"
 msgstr "Filer eller kataloger som skall jämföras"
 
-#: Merge.rc:916
+#: Merge.rc:629C1DDC
 #, c-format
 msgid "Database:"
 msgstr "Databas:"
 
-#: Merge.rc:919
+#: Merge.rc:60C4588F
 #, c-format
 msgid "Project:"
 msgstr "Projekt:"
 
-#: Merge.rc:922
+#: Merge.rc:15E1A7E1
 #, c-format
 msgid "User:"
 msgstr "Användare:"
 
-#: Merge.rc:924
+#: Merge.rc:37C6B9B8
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "Lösenord:"
 
-#: Merge.rc:926
+#: Merge.rc:F75DAF7
 #, c-format
 msgid "Link to Destination VSS project"
 msgstr "Länka till valt VSS-projekt"
 
-#: Merge.rc:928
-#: Merge.rc:1073
+#: Merge.rc:40325727
 #, c-format
 msgid "Apply to all items"
 msgstr "Tillämpa på alla objekt"
 
-#: Merge.rc:930
+#: Merge.rc:3B833B8A
 #, c-format
 msgid "Check Out"
 msgstr "Checka ut"
 
-#: Merge.rc:931
-#: Merge.rc:1069
+#: Merge.rc:751AB58F
 #, c-format
 msgid "Save As..."
 msgstr "Spara som..."
 
-#: Merge.rc:937
+#: Merge.rc:1A8FADD4
 #, c-format
 msgid "Versioning System"
 msgstr "Versionsstyrningssystem"
 
-#: Merge.rc:940
+#: Merge.rc:6DE6F874
 #, c-format
 msgid "&Versioning System:"
 msgstr "&Versionsstyrningssystem:"
 
-#: Merge.rc:943
-#: Merge.rc:2182
+#: Merge.rc:381D79E5
 #, c-format
 msgid "&Path to cleartool.exe:"
 msgstr "&Sökväg till Cleartool.exe:"
 
-#: Merge.rc:950
-#: Merge.rc:2065
-#: Merge.rc:2078
+#: Merge.rc:787FD72B
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "Generellt"
 
-#: Merge.rc:953
+#: Merge.rc:237AB485
 #, c-format
 msgid "Automatically &scroll to first difference"
 msgstr "Gå automati&skt till första skillnaden"
 
-#: Merge.rc:956
+#: Merge.rc:69AD3BF8
 #, c-format
 msgid "Cl&ose windows with ESC"
 msgstr "St&äng fönster med ESC"
 
-#: Merge.rc:958
+#: Merge.rc:6574B7FB
 #, c-format
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "Verifiera sökvägar i Öppna-dialogen"
 
-#: Merge.rc:961
+#: Merge.rc:631E0F7B
 #, c-format
 msgid "All&ow only one instance to run"
 msgstr "&Tillåt bara en upplaga att köra"
 
-#: Merge.rc:963
+#: Merge.rc:672CD0E2
 #, c-format
 msgid "As&k when closing multiple windows"
 msgstr "Frå&ga när flera fönster stängs"
 
-#: Merge.rc:965
+#: Merge.rc:6D5B7718
 #, c-format
 msgid "&Preserve file time in file compare"
 msgstr "&Bevara Filtidsuppgifter i Filjämförelse"
 
-#: Merge.rc:968
+#: Merge.rc:17F0E759
 #, c-format
 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
 msgstr "Visa \"Välj Filer eller Kataloger\" Dialogen vid Uppstart"
 
-#: Merge.rc:970
+#: Merge.rc:1AD99579
 #, c-format
 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:972
+#: Merge.rc:44776ACE
 #, c-format
 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "Ö&ppna-dialog Auto-Komplettera:"
 
-#: Merge.rc:975
+#: Merge.rc:1B63306F
 #, c-format
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:978
+#: Merge.rc:516450B
 #, c-format
 msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
 msgstr "WinMerge tillåter att vissa meddelanderutor döljs. Klicka på Återställ-knappen för att göra alla meddelanderutor synliga igen."
 
-#: Merge.rc:980
+#: Merge.rc:10976EC1
 #, c-format
 msgid "Reset"
 msgstr "Återställ"
 
-#: Merge.rc:987
-#: Merge.rc:1013
+#: Merge.rc:3FB4EC6
 #, c-format
 msgid "Find"
 msgstr "Sök"
 
-#: Merge.rc:990
-#: Merge.rc:1016
-#: Merge.rc:1035
+#: Merge.rc:34DF506F
 #, c-format
 msgid "Fi&nd what:"
 msgstr "S&ök efter:"
 
-#: Merge.rc:993
-#: Merge.rc:1019
-#: Merge.rc:1041
+#: Merge.rc:39C7AF83
 #, c-format
 msgid "Match &whole word only"
 msgstr "Matcha &hela ord"
 
-#: Merge.rc:995
-#: Merge.rc:1021
-#: Merge.rc:1043
+#: Merge.rc:13C27214
 #, c-format
 msgid "Match &case"
 msgstr "Mat&cha VERSALER och gemener"
 
-#: Merge.rc:997
-#: Merge.rc:1023
-#: Merge.rc:1045
+#: Merge.rc:44BC83ED
 #, c-format
 msgid "Regular &expression"
 msgstr "&Reguljärt uttryck"
 
-#: Merge.rc:999
+#: Merge.rc:78A08947
 #, c-format
 msgid "D&on't wrap end of file"
 msgstr "V&änd inte vid slutet av filen"
 
-#: Merge.rc:1002
+#: Merge.rc:545FEEA2
 #, c-format
 msgid "&Don't close this dialog box"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1005
+#: Merge.rc:68EE6DF0
 #, c-format
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1006
-#: Merge.rc:1055
+#: Merge.rc:68816EE9
 #, c-format
 msgid "&Find Next"
 msgstr "&Sök nästa"
 
-#: Merge.rc:1025
-#: Merge.rc:2039
+#: Merge.rc:11D980
 #, c-format
 msgid "&Ok"
 msgstr "&OK"
 
-#: Merge.rc:1032
+#: Merge.rc:4876CD3E
 #, c-format
 msgid "Replace"
 msgstr "Ersätt"
 
-#: Merge.rc:1038
+#: Merge.rc:1B17601E
 #, c-format
 msgid "Re&place with:"
 msgstr "Ersä&tt med:"
 
-#: Merge.rc:1047
+#: Merge.rc:381D79E6
 #, c-format
 msgid "&Don't wrap end of file"
 msgstr "Vänd inte vid slutet av filen"
 
-#: Merge.rc:1050
+#: Merge.rc:39174D96
 #, c-format
 msgid "Replace in"
 msgstr "Ersätt i"
 
-#: Merge.rc:1051
+#: Merge.rc:68816EEA
 #, c-format
 msgid "&Selection"
 msgstr "&Markering"
 
-#: Merge.rc:1053
+#: Merge.rc:3FE25900
 #, c-format
 msgid "Wh&ole file"
 msgstr "He&la filen"
 
-#: Merge.rc:1056
+#: Merge.rc:AC3AA19
 #, c-format
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Ersätt"
 
-#: Merge.rc:1057
+#: Merge.rc:507A4C04
 #, c-format
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Ersätt &alla"
 
-#: Merge.rc:1067
+#: Merge.rc:4C3E0A2D
 #, c-format
 msgid "CheckOut"
 msgstr "Checka ut"
 
-#: Merge.rc:1072
-#: Merge.rc:1398
+#: Merge.rc:4C3E0A2E
 #, c-format
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#: Merge.rc:1075
+#: Merge.rc:51DC4C3F
 #, c-format
 msgid "CheckIn after checkout"
 msgstr "Checka in efter Checka ut"
 
-#: Merge.rc:1081
+#: Merge.rc:4F58DAFC
 #, c-format
 msgid "Linefilters"
 msgstr "Radfilter"
 
-#: Merge.rc:1084
+#: Merge.rc:36B79AB7
 #, c-format
 msgid "Enable Line Filters"
 msgstr "Använd Radfilter"
 
-#: Merge.rc:1087
+#: Merge.rc:5E8200FF
 #, c-format
 msgid "Regular Expressions (one per line):"
 msgstr "Reguljära uttryck (ett per rad):"
 
-#: Merge.rc:1092
+#: Merge.rc:24A380
 #, c-format
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: Merge.rc:1093
+#: Merge.rc:3ECBF05
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Ändra"
 
-#: Merge.rc:1094
+#: Merge.rc:25669B5
 #, c-format
 msgid "Remove"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: Merge.rc:1099
-#: Merge.rc:2068
+#: Merge.rc:4E65D341
 #, c-format
 msgid "Colors"
 msgstr "Kulörer"
 
-#: Merge.rc:1102
+#: Merge.rc:2C0C2240
 #, c-format
 msgid "Difference:"
 msgstr "Skillnader:"
 
-#: Merge.rc:1106
+#: Merge.rc:1BA49C3B
 #, c-format
 msgid "Selected Difference:"
 msgstr "Markerade skillnader:"
 
-#: Merge.rc:1110
-#: Merge.rc:1758
+#: Merge.rc:78E0CE10
 #, c-format
 msgid "Background"
 msgstr "Bakgrund"
 
-#: Merge.rc:1111
+#: Merge.rc:1CDF6584
 #, c-format
 msgid "Deleted"
 msgstr "Borttaget"
 
-#: Merge.rc:1128
-#: Merge.rc:1551
-#: Merge.rc:1759
-#: Merge.rc:2069
+#: Merge.rc:4C72B54
 #, c-format
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: Merge.rc:1132
+#: Merge.rc:2756A765
 #, c-format
 msgid "Ignored Difference:"
 msgstr "Ignorerad Skillnad:"
 
-#: Merge.rc:1144
+#: Merge.rc:7106378D
 #, c-format
 msgid "Moved:"
 msgstr "Flyttad:"
 
-#: Merge.rc:1156
+#: Merge.rc:E6D7EF
 #, c-format
 msgid "Selected Moved:"
 msgstr "Markerad flyttad:"
 
-#: Merge.rc:1165
+#: Merge.rc:6B96B328
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(3 panes):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1177
+#: Merge.rc:73FB246
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(Selected):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1189
+#: Merge.rc:40C55014
 #, c-format
 msgid "Word Difference:"
 msgstr "Ordskillnad:"
 
-#: Merge.rc:1201
+#: Merge.rc:E4471A
 #, c-format
 msgid "Selected Word Diff:"
 msgstr "Vald ordskillnad:"
 
-#: Merge.rc:1214
-#: Merge.rc:1285
-#: Merge.rc:1317
-#: Merge.rc:1401
-#: Merge.rc:1597
-#: Merge.rc:1892
-#: Merge.rc:1906
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:7F0D4B46
 #, c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standard"
 
-#: Merge.rc:1219
-#: Merge.rc:2071
+#: Merge.rc:39000D56
 #, c-format
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: Merge.rc:1222
+#: Merge.rc:51FAB141
 #, c-format
 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
 msgstr "&Skicka borttagna filer till Papperskorgen"
 
-#: Merge.rc:1224
+#: Merge.rc:1A9EBDF0
 #, c-format
 msgid "&External editor:"
 msgstr "Extern Editor:"
 
-#: Merge.rc:1227
+#: Merge.rc:78B3B626
 #, c-format
 msgid "&Filter folder:"
 msgstr "&Filterkatalog:"
 
-#: Merge.rc:1230
+#: Merge.rc:1C1FA831
 #, c-format
 msgid "Temporary files folder"
 msgstr "Katalog för Temporära filer"
 
-#: Merge.rc:1231
+#: Merge.rc:58EEEB80
 #, c-format
 msgid "S&ystem's temp folder"
 msgstr "S&ystemets temporära katalog"
 
-#: Merge.rc:1233
+#: Merge.rc:6FC398BB
 #, c-format
 msgid "C&ustom folder:"
 msgstr "A&npassad katalog:"
 
-#: Merge.rc:1242
+#: Merge.rc:55B03C13
 #, c-format
 msgid "Patch Generator"
 msgstr "Patchgenerator"
 
-#: Merge.rc:1245
+#: Merge.rc:59F5069E
 #, c-format
 msgid "File&1:"
 msgstr "Fil &1:"
 
-#: Merge.rc:1249
+#: Merge.rc:59F5069F
 #, c-format
 msgid "File&2:"
 msgstr "Fil &2:"
 
-#: Merge.rc:1253
+#: Merge.rc:43017E4C
 #, c-format
 msgid "&Swap"
 msgstr "Byt"
 
-#: Merge.rc:1254
+#: Merge.rc:4B91C2D1
 #, c-format
 msgid "&Append to existing file"
 msgstr "Lägg till i befintlig fil"
 
-#: Merge.rc:1256
+#: Merge.rc:AC3AA1A
 #, c-format
 msgid "&Result:"
 msgstr "&Resultat:"
 
-#: Merge.rc:1259
+#: Merge.rc:78E0CE11
 #, c-format
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "B&läddra..."
 
-#: Merge.rc:1260
+#: Merge.rc:89AF4FB
 #, c-format
 msgid "&Format"
 msgstr "&Format"
 
-#: Merge.rc:1261
+#: Merge.rc:67019DCB
 #, c-format
 msgid "St&yle:"
 msgstr "T&yp:"
 
-#: Merge.rc:1264
+#: Merge.rc:4DB19838
 #, c-format
 msgid "&Context:"
 msgstr "Samman&hang:"
 
-#: Merge.rc:1274
+#: Merge.rc:2756A766
 #, c-format
 msgid "Ignor&e blank lines"
 msgstr "Ignorera blanka rader"
 
-#: Merge.rc:1281
+#: Merge.rc:2C4A6C6C
 #, c-format
 msgid "Inclu&de command line"
 msgstr "Inklu&dera kommandorad"
 
-#: Merge.rc:1283
+#: Merge.rc:5869BBE
 #, c-format
 msgid "Open to e&xternal editor"
 msgstr "Öppna i Extern editor"
 
-#: Merge.rc:1308
+#: Merge.rc:28D5CCAA
 #, c-format
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Visa kolumner"
 
-#: Merge.rc:1314
+#: Merge.rc:4856953D
 #, c-format
 msgid "Move &Up"
 msgstr "Flytta &Upp"
 
-#: Merge.rc:1315
+#: Merge.rc:D0645BC
 #, c-format
 msgid "Move &Down"
 msgstr "Flytta &Ned"
 
-#: Merge.rc:1325
+#: Merge.rc:E6D7F0
 #, c-format
 msgid "Select Unpacker"
 msgstr "Välj Uppackare"
 
-#: Merge.rc:1330
+#: Merge.rc:4F5264C8
 #, c-format
 msgid "File unpacker:"
 msgstr "Fil-uppackare:"
 
-#: Merge.rc:1333
+#: Merge.rc:34C1157D
 #, c-format
 msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
 msgstr "Visa alla uppackare, kontrollera inte filsuffixet"
 
-#: Merge.rc:1336
+#: Merge.rc:5B18135F
 #, c-format
 msgid "Extensions list:"
 msgstr "Filsuffixlista:"
 
-#: Merge.rc:1337
+#: Merge.rc:5578260E
 #, c-format
 msgid "Description:"
 msgstr "Beskrivning:"
 
-#: Merge.rc:1348
+#: Merge.rc:4B89B94
 #, c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: Merge.rc:1353
+#: Merge.rc:1AC98D0A
 #, c-format
 msgid "Comparing items..."
 msgstr "Jämför objekt..."
 
-#: Merge.rc:1354
+#: Merge.rc:4630D06C
 #, c-format
 msgid "Items compared:"
 msgstr "Jämförda objekt:"
 
-#: Merge.rc:1355
+#: Merge.rc:4166A153
 #, c-format
 msgid "Items total:"
 msgstr "Objekt totalt:"
 
-#: Merge.rc:1362
+#: Merge.rc:7D31F2A0
 #, c-format
 msgid "Go To"
 msgstr "Gå till"
 
-#: Merge.rc:1365
+#: Merge.rc:290C61C5
 #, c-format
 msgid "G&oto:"
 msgstr "G&å till:"
 
-#: Merge.rc:1367
+#: Merge.rc:3FB4EC7
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: Merge.rc:1374
+#: Merge.rc:57E6C4D3
 #, c-format
 msgid "Goto what"
 msgstr "Gå till vad"
 
-#: Merge.rc:1375
+#: Merge.rc:602FC81
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
 msgstr "Ra&d"
 
-#: Merge.rc:1377
+#: Merge.rc:27AC6D83
 #, c-format
 msgid "&Difference"
 msgstr "&Skillnad"
 
-#: Merge.rc:1379
+#: Merge.rc:1D2E49FB
 #, c-format
 msgid "&Go To"
 msgstr "&Gå till"
 
-#: Merge.rc:1385
-#: Merge.rc:2066
+#: Merge.rc:7E5494F6
 #, c-format
 msgid "Compare"
 msgstr "Jämför"
 
-#: Merge.rc:1388
+#: Merge.rc:65285570
 #, c-format
 msgid "Whitespace"
 msgstr "Mellanslag"
 
-#: Merge.rc:1389
+#: Merge.rc:AC3AA1B
 #, c-format
 msgid "&Compare"
 msgstr "Jämför &mellanslag"
 
-#: Merge.rc:1390
+#: Merge.rc:5A9A713B
 #, c-format
 msgid "&Ignore change"
 msgstr "&Ignorera mellanslagsskillnader "
 
-#: Merge.rc:1391
+#: Merge.rc:21C15B7
 #, c-format
 msgid "I&gnore all"
 msgstr "Ignorera &alla mellanslag"
 
-#: Merge.rc:1392
+#: Merge.rc:2756A767
 #, c-format
 msgid "Ignore blan&k lines"
 msgstr "Ignorera blan&ka rader"
 
-#: Merge.rc:1393
+#: Merge.rc:4166A154
 #, c-format
 msgid "Ignore &case"
 msgstr "&Ignorera VERSAL/gemen-skillnader"
 
-#: Merge.rc:1396
+#: Merge.rc:285B56CE
 #, c-format
 msgid "E&nable moved block detection"
 msgstr "M&öjliggör detektion av flyttade textblock"
 
-#: Merge.rc:1397
+#: Merge.rc:4EF8162F
 #, c-format
 msgid "&Match similar lines"
 msgstr "&Matcha liknande rader"
 
-#: Merge.rc:1399
+#: Merge.rc:1AFA3491
 #, c-format
 msgid "Filter Comments"
 msgstr "Filterkommentarer"
 
-#: Merge.rc:1406
-#: Merge.rc:2067
+#: Merge.rc:3BB91A82
 #, c-format
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: Merge.rc:1409
+#: Merge.rc:1A9EBDF1
 #, c-format
 msgid "&Highlight syntax"
 msgstr "&Markera syntaxen"
 
-#: Merge.rc:1411
+#: Merge.rc:1A9EBDF2
 #, c-format
 msgid "&Automatic rescan"
 msgstr "Automatisk &uppdatering"
 
-#: Merge.rc:1413
+#: Merge.rc:545FEEA3
 #, c-format
 msgid "&Preserve original EOL chars"
 msgstr "Bevara ursprungliga radslutstecken"
 
-#: Merge.rc:1415
+#: Merge.rc:4C72B55
 #, c-format
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabbar"
 
-#: Merge.rc:1416
+#: Merge.rc:68816EEB
 #, c-format
 msgid "&Tab size:"
 msgstr "&Tabbsteg:"
 
-#: Merge.rc:1419
+#: Merge.rc:4DE14275
 #, c-format
 msgid "&Insert Tabs"
 msgstr "Infoga tabbar"
 
-#: Merge.rc:1421
+#: Merge.rc:243A39E
 #, c-format
 msgid "Insert &Spaces"
 msgstr "Infoga mellanslag"
 
-#: Merge.rc:1423
+#: Merge.rc:172385A0
 #, c-format
 msgid "Line Difference Coloring"
 msgstr "Radskillnadskulörer"
 
-#: Merge.rc:1425
+#: Merge.rc:4CB9DE6A
 #, c-format
 msgid "View line differences"
 msgstr "Visa radskillnader"
 
-#: Merge.rc:1427
+#: Merge.rc:1DC30E65
 #, c-format
 msgid "&Character level"
 msgstr "&Teckennivå"
 
-#: Merge.rc:1429
+#: Merge.rc:4DE14276
 #, c-format
 msgid "&Word-level:"
 msgstr "&Ordnivå:"
 
-#: Merge.rc:1433
+#: Merge.rc:14AF463A
 #, c-format
 msgid "W&ord break characters:"
 msgstr "O&rdbrytningstecken:"
 
-#: Merge.rc:1446
+#: Merge.rc:34DF5070
 #, c-format
 msgid "Filefilters"
 msgstr "Filfilter"
 
-#: Merge.rc:1452
+#: Merge.rc:4C72B56
 #, c-format
 msgid "Test"
 msgstr "Testa"
 
-#: Merge.rc:1453
+#: Merge.rc:1CF8A5DA
 #, c-format
 msgid "Install..."
 msgstr "Installera..."
 
-#: Merge.rc:1454
+#: Merge.rc:27AFDB2F
 #, c-format
 msgid "New..."
 msgstr "Ny..."
 
-#: Merge.rc:1455
+#: Merge.rc:3B6A3611
 #, c-format
 msgid "Edit..."
 msgstr "Redigera..."
 
-#: Merge.rc:1456
+#: Merge.rc:629C1DDD
 #, c-format
 msgid "Delete..."
 msgstr "Ta bort..."
 
-#: Merge.rc:1462
+#: Merge.rc:1BA49C3C
 #, c-format
 msgid "Save modified files?"
 msgstr "Spara ändrade filer?"
 
-#: Merge.rc:1465
+#: Merge.rc:3534E274
 #, c-format
 msgid "Left side file"
 msgstr "Vänster fil"
 
-#: Merge.rc:1468
+#: Merge.rc:6E470BEE
 #, c-format
 msgid "&Save changes"
 msgstr "&Spara ändringar"
 
-#: Merge.rc:1470
+#: Merge.rc:1DC30E66
 #, c-format
 msgid "&Discard changes"
 msgstr "&Ignorera ändringar"
 
-#: Merge.rc:1472
+#: Merge.rc:24BA673E
 #, c-format
 msgid "Middle side file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1475
+#: Merge.rc:F2F641C
 #, c-format
 msgid "Sa&ve changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1477
+#: Merge.rc:71E3C8E4
 #, c-format
 msgid "Disca&rd changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1479
+#: Merge.rc:47D4A3FB
 #, c-format
 msgid "Right side file"
 msgstr "Höger fil"
 
-#: Merge.rc:1482
+#: Merge.rc:F2F641D
 #, c-format
 msgid "S&ave changes"
 msgstr "S&para ändringar"
 
-#: Merge.rc:1484
+#: Merge.rc:71E3C8E5
 #, c-format
 msgid "Dis&card changes"
 msgstr "Ign&orera ändringar"
 
-#: Merge.rc:1486
+#: Merge.rc:5578260F
 #, c-format
 msgid "Disca&rd All"
 msgstr "Ign&orera allt"
 
-#: Merge.rc:1493
-#: Merge.rc:1699
-#: Merge.rc:2073
+#: Merge.rc:4C3E0A2F
 #, c-format
 msgid "Codepage"
 msgstr "Codepage"
 
-#: Merge.rc:1496
+#: Merge.rc:71E3C8E6
 #, c-format
 msgid "Default Codepage"
 msgstr "Standard Codepage"
 
-#: Merge.rc:1497
+#: Merge.rc:132D699F
 #, c-format
 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
 msgstr "Välj den Codepage som används som standard när icke-Unicodefiler öppnas:"
 
-#: Merge.rc:1499
+#: Merge.rc:5CC85DF4
 #, c-format
 msgid ""
 "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
@@ -2355,692 +2105,679 @@ msgstr ""
 "Detektera Codepage-info för dessa filer: .html, .rc, .xml \n"
 "behöver omstarta sessionen"
 
-#: Merge.rc:1502
+#: Merge.rc:3BCD5104
 #, c-format
 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1507
+#: Merge.rc:E6D7F1
 #, c-format
 msgid "System codepage"
 msgstr "System Codepage"
 
-#: Merge.rc:1509
+#: Merge.rc:4F3C2B88
 #, c-format
 msgid "According to WinMerge User Interface"
 msgstr "Enligt WinMerges användargränssnitt"
 
-#: Merge.rc:1511
+#: Merge.rc:8AF7E6A
 #, c-format
 msgid "Custom codepage:"
 msgstr "Anpassad Codepage:"
 
-#: Merge.rc:1520
+#: Merge.rc:6CD65B95
 #, c-format
 msgid "Options"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: Merge.rc:1531
+#: Merge.rc:D32E2F1
 #, c-format
 msgid " Categories"
 msgstr " Kategorier"
 
-#: Merge.rc:1533
+#: Merge.rc:26188978
 #, c-format
 msgid "Import..."
 msgstr "Importera..."
 
-#: Merge.rc:1534
+#: Merge.rc:9B5002F
 #, c-format
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportera..."
 
-#: Merge.rc:1539
-#: Merge.rc:1747
+#: Merge.rc:50F76E1
 #, c-format
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialog"
 
-#: Merge.rc:1542
+#: Merge.rc:744A4E1C
 #, c-format
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Nyckelord:"
 
-#: Merge.rc:1543
+#: Merge.rc:1AFA3492
 #, c-format
 msgid "Function names:"
 msgstr "Funktionsnamn:"
 
-#: Merge.rc:1544
+#: Merge.rc:3B833B8B
 #, c-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Kommentarer:"
 
-#: Merge.rc:1545
+#: Merge.rc:7B25D658
 #, c-format
 msgid "Numbers:"
 msgstr "Nummer:"
 
-#: Merge.rc:1546
+#: Merge.rc:50D15AD
 #, c-format
 msgid "Operators:"
 msgstr "Operatorer:"
 
-#: Merge.rc:1547
+#: Merge.rc:79321BE2
 #, c-format
 msgid "Strings:"
 msgstr "Strängar:"
 
-#: Merge.rc:1548
+#: Merge.rc:1E0ED5B2
 #, c-format
 msgid "Preprocessor:"
 msgstr "Preprocessor:"
 
-#: Merge.rc:1549
+#: Merge.rc:24173EE5
 #, c-format
 msgid "User 1:"
 msgstr "Användare 1:"
 
-#: Merge.rc:1550
+#: Merge.rc:24173EE6
 #, c-format
 msgid "User 2:"
 msgstr "Användare 2:"
 
-#: Merge.rc:1555
-#: Merge.rc:1560
-#: Merge.rc:1565
-#: Merge.rc:1570
-#: Merge.rc:1575
-#: Merge.rc:1580
-#: Merge.rc:1585
-#: Merge.rc:1590
-#: Merge.rc:1595
+#: Merge.rc:3C10FC2
 #, c-format
 msgid "Bold"
 msgstr "Fet"
 
-#: Merge.rc:1603
+#: Merge.rc:387F7980
 #, c-format
 msgid "Folder Compare Report"
 msgstr "Rapport för Katalogjämförelse"
 
-#: Merge.rc:1606
+#: Merge.rc:3ECF34A3
 #, c-format
 msgid "Report &File:"
 msgstr "Rapport&fil:"
 
-#: Merge.rc:1609
-#: Merge.rc:1785
-#: Merge.rc:1789
-#: Merge.rc:1816
+#: Merge.rc:146A5938
 #, c-format
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bläddra..."
 
-#: Merge.rc:1610
+#: Merge.rc:89AF4FC
 #, c-format
 msgid "&Style:"
 msgstr "&Stil:"
 
-#: Merge.rc:1613
+#: Merge.rc:545FEEA4
 #, c-format
 msgid "&Include File Compare Report"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1615
+#: Merge.rc:3938FFC5
 #, c-format
 msgid "&Copy to Clipboard"
 msgstr "&Kopiera till klippbordet"
 
-#: Merge.rc:1623
+#: Merge.rc:43600E90
 #, c-format
 msgid "Shared or Private Filter"
 msgstr "Delat eller privat filter?"
 
-#: Merge.rc:1626
+#: Merge.rc:74E96E1E
 #, c-format
 msgid "Which type of filter do you want to create?"
 msgstr "Vilken typ av filter vill du skapa?"
 
-#: Merge.rc:1628
+#: Merge.rc:444EF527
 #, c-format
 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
 msgstr "Delat filter (för alla användare på denna dator)"
 
-#: Merge.rc:1630
+#: Merge.rc:11304E6
 #, c-format
 msgid "Private Filter (only for current user)"
 msgstr "Privat filter (bara för den aktuella användaren)"
 
-#: Merge.rc:1638
-#: Merge.rc:2074
+#: Merge.rc:7D9F30CF
 #, c-format
 msgid "Archive Support"
 msgstr "Arkivstöd"
 
-#: Merge.rc:1641
+#: Merge.rc:545FEEA5
 #, c-format
 msgid "&Enable archive file support"
 msgstr "&Aktivera arkivfilstöd"
 
-#: Merge.rc:1643
+#: Merge.rc:70C9C72D
 #, c-format
 msgid "&Detect archive type from file signature"
 msgstr "&Detektera arkivtyp från filsignatur"
 
-#: Merge.rc:1651
+#: Merge.rc:1AC98D0B
 #, c-format
 msgid "Compare Statistics"
 msgstr "Jämförelsestatistik"
 
-#: Merge.rc:1654
+#: Merge.rc:64ABCD7E
 #, c-format
 msgid "Folders:"
 msgstr "Kataloger:"
 
-#: Merge.rc:1655
+#: Merge.rc:7262BE23
 #, c-format
 msgid "Files:"
 msgstr "Filer:"
 
-#: Merge.rc:1656
-#: Merge.rc:2449
+#: Merge.rc:629C1DDE
 #, c-format
 msgid "Different"
 msgstr "Olika"
 
-#: Merge.rc:1657
+#: Merge.rc:141E3F81
 #, c-format
 msgid "Text:"
 msgstr "Text:"
 
-#: Merge.rc:1660
-#: Merge.rc:1684
+#: Merge.rc:5FC9C469
 #, c-format
 msgid "Binary:"
 msgstr "Binär:"
 
-#: Merge.rc:1663
+#: Merge.rc:26535499
 #, c-format
 msgid "Unique"
 msgstr "Unik"
 
-#: Merge.rc:1664
+#: Merge.rc:602FC82
 #, c-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Vänster:"
 
-#: Merge.rc:1669
-#, c-format
-msgid "Middle:"
-msgstr ""
-
-#: Merge.rc:1674
+#: Merge.rc:25669B6
 #, c-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Höger:"
 
-#: Merge.rc:1679
-#: Merge.rc:2439
+#: Merge.rc:26188979
 #, c-format
 msgid "Identical"
 msgstr "Identisk"
 
-#: Merge.rc:1688
+#: Merge.rc:6FA9B0F7
 #, c-format
 msgid "Total:"
 msgstr "Totalt:"
 
-#: Merge.rc:1693
+#: Merge.rc:76245120
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: Merge.rc:1702
+#: Merge.rc:2FC0BA7B
+#, c-format
+msgid "Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2CEE4749
+#, c-format
+msgid "Missing Left:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2A79A039
+#, c-format
+msgid "Missing Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:70DAA20F
+#, c-format
+msgid "Missing Right:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:413EF3DC
 #, c-format
 msgid "Affects"
 msgstr "Påverkar"
 
-#: Merge.rc:1705
-#: Merge.rc:1708
-#: Merge.rc:1711
+#: Merge.rc:1BE35CDC
 #, c-format
 msgid "(Affects)"
 msgstr "(Påverkar)"
 
-#: Merge.rc:1712
+#: Merge.rc:E4471B
 #, c-format
 msgid "Select Codepage for"
 msgstr "Välj Codepage för"
 
-#: Merge.rc:1713
+#: Merge.rc:5A9A713C
 #, c-format
 msgid "&File Loading:"
 msgstr "&Filöppnande:"
 
-#: Merge.rc:1716
+#: Merge.rc:7A4CFAFC
 #, c-format
 msgid "File &Saving:"
 msgstr "Filsparande:"
 
-#: Merge.rc:1719
+#: Merge.rc:175DEEED
 #, c-format
 msgid "&Use same codepage for both"
 msgstr "&Använd samma Codepage för båda"
 
-#: Merge.rc:1722
+#: Merge.rc:1D2E49FC
 #, c-format
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Verkställ"
 
-#: Merge.rc:1723
-#: Merge.rc:2040
+#: Merge.rc:89AF4FD
 #, c-format
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Avbryt"
 
-#: Merge.rc:1728
+#: Merge.rc:72A593B8
 #, c-format
 msgid "Test Filter"
 msgstr "Testa Filter"
 
-#: Merge.rc:1731
+#: Merge.rc:5CCED708
 #, c-format
 msgid "Testing filter ..."
 msgstr "Testar filter ..."
 
-#: Merge.rc:1733
+#: Merge.rc:4EF81630
 #, c-format
 msgid "&Enter text to test:"
 msgstr "&Skriv in text att testa:"
 
-#: Merge.rc:1735
+#: Merge.rc:4DE14277
 #, c-format
 msgid "&Folder Name"
 msgstr "&Katalognamn"
 
-#: Merge.rc:1737
+#: Merge.rc:4876CD3F
 #, c-format
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat:"
 
-#: Merge.rc:1741
+#: Merge.rc:43017E4D
 #, c-format
 msgid "&Test"
 msgstr "&Testa"
 
-#: Merge.rc:1742
+#: Merge.rc:1D2E49FD
 #, c-format
 msgid "&Close"
 msgstr "&Stäng"
 
-#: Merge.rc:1750
+#: Merge.rc:175DEEEE
 #, c-format
 msgid "&Use customized text colors"
 msgstr "&Använd anpassade textkulörer"
 
-#: Merge.rc:1753
+#: Merge.rc:1AC98D0C
 #, c-format
 msgid "Custom text colors"
 msgstr "Anpassade textkulörer"
 
-#: Merge.rc:1755
+#: Merge.rc:3FE25901
 #, c-format
 msgid "Whitespace:"
 msgstr "Mellanslag:"
 
-#: Merge.rc:1756
+#: Merge.rc:3ECF34A4
 #, c-format
 msgid "Regular text:"
 msgstr "Vanlig text:"
 
-#: Merge.rc:1757
+#: Merge.rc:751AB590
 #, c-format
 msgid "Selection:"
 msgstr "Markering:"
 
-#: Merge.rc:1780
+#: Merge.rc:D109E01
 #, c-format
 msgid "Paths"
 msgstr "Sökvägar"
 
-#: Merge.rc:1783
+#: Merge.rc:1D2E49FE
 #, c-format
 msgid "&Left:"
 msgstr "&Vänster:"
 
-#: Merge.rc:1786
+#: Merge.rc:39174D97
 #, c-format
 msgid "R&ead-only"
 msgstr "Bara& läsbar"
 
-#: Merge.rc:1787
+#: Merge.rc:89AF4FE
 #, c-format
 msgid "&Right:"
 msgstr "&Höger:"
 
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:39174D98
 #, c-format
 msgid "Re&ad-only"
 msgstr "Bara& läsbar"
 
-#: Merge.rc:1791
+#: Merge.rc:AC3AA1C
 #, c-format
 msgid "&Filter:"
 msgstr "&Filter:"
 
-#: Merge.rc:1796
+#: Merge.rc:6CD65B96
 #, c-format
 msgid "Open..."
 msgstr "Öppna..."
 
-#: Merge.rc:1797
+#: Merge.rc:67019DCC
 #, c-format
 msgid "Save..."
 msgstr "Spara..."
 
-#: Merge.rc:1802
-#: Merge.rc:2075
+#: Merge.rc:43E58E59
 #, c-format
 msgid "Backup Files"
 msgstr "Backup på filer"
 
-#: Merge.rc:1805
+#: Merge.rc:69AD3BF9
 #, c-format
 msgid "Create backup files in:"
 msgstr "Skapa backupfiler i:"
 
-#: Merge.rc:1806
+#: Merge.rc:78B3B627
 #, c-format
 msgid "&Folder compare"
 msgstr "&Jämför kataloger"
 
-#: Merge.rc:1808
+#: Merge.rc:7A4CFAFD
 #, c-format
 msgid "Fil&e compare"
 msgstr "Jäm&för filer"
 
-#: Merge.rc:1810
+#: Merge.rc:334E25B2
 #, c-format
 msgid "Create backup files into:"
 msgstr "Skapa backupfiler i:"
 
-#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:381D79E7
 #, c-format
 msgid "&Original file's folder"
 msgstr "&Originalfilens katalog"
 
-#: Merge.rc:1813
+#: Merge.rc:714B45FE
 #, c-format
 msgid "&Global backup folder:"
 msgstr "&Global backupkatalog:"
 
-#: Merge.rc:1817
+#: Merge.rc:1F7B33EC
 #, c-format
 msgid "Backup filename:"
 msgstr "Backupfilnamn:"
 
-#: Merge.rc:1818
+#: Merge.rc:381D79E8
 #, c-format
 msgid "&Append .bak -extension"
 msgstr "&Lägg till filsuffixet .bak"
 
-#: Merge.rc:1820
+#: Merge.rc:129644DE
 #, c-format
 msgid "A&ppend timestamp"
 msgstr "L&ägg till tidsmarkering"
 
-#: Merge.rc:1827
-#: Merge.rc:2362
+#: Merge.rc:CAEDA36
 #, c-format
 msgid "Confirm Copy"
 msgstr "Bekräfta kopiering"
 
-#: Merge.rc:1831
+#: Merge.rc:36D268E9
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
 msgstr "Är du säker på att du vill kopiera XXX objekt?"
 
-#: Merge.rc:1833
+#: Merge.rc:30CDE281
 #, c-format
 msgid "From left"
 msgstr "Från vänster"
 
-#: Merge.rc:1836
+#: Merge.rc:2C015CFE
 #, c-format
 msgid "To right"
 msgstr "Till höger"
 
-#: Merge.rc:1839
+#: Merge.rc:29CE40
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: Merge.rc:1840
+#: Merge.rc:12E8E
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: Merge.rc:1846
+#: Merge.rc:B612C23
 #, c-format
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: Merge.rc:1849
+#: Merge.rc:78B3B628
 #, c-format
 msgid "&Enable plugins"
 msgstr "&Starta Plugins"
 
-#: Merge.rc:1861
-#: Merge.rc:2076
+#: Merge.rc:62909ED6
 #, c-format
 msgid "Shell Integration"
 msgstr "Gränssnittsintegration"
 
-#: Merge.rc:1864
+#: Merge.rc:31DC8C62
 #, c-format
 msgid "Explorer"
 msgstr "Explorer"
 
-#: Merge.rc:1865
+#: Merge.rc:673BD331
 #, c-format
 msgid "E&nable advanced menu"
 msgstr "A&nvänd avancerad meny"
 
-#: Merge.rc:1867
+#: Merge.rc:4EF81631
 #, c-format
 msgid "&Add to context menu"
 msgstr "&Lägg till i kontextmeny"
 
-#: Merge.rc:1869
+#: Merge.rc:26A6974B
 #, c-format
 msgid "&Register shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1870
+#: Merge.rc:175DEEEF
 #, c-format
 msgid "&Unregister shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1875
-#: Merge.rc:2079
-#: Merge.rc:2383
+#: Merge.rc:7262BE24
 #, c-format
 msgid "Folder"
 msgstr "Katalog"
 
-#: Merge.rc:1880
+#: Merge.rc:60B696AF
 #, c-format
 msgid "S&top after first difference"
 msgstr "S&toppa efter första skillnaden"
 
-#: Merge.rc:1882
+#: Merge.rc:7FF2B80B
 #, c-format
 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "Ign&orera tidsskillnad mindre än 3 sekunder"
 
-#: Merge.rc:1884
+#: Merge.rc:6D5B7719
 #, c-format
 msgid "&Include unique subfolders contents"
 msgstr "&Inkludera unikt underkataloginnehåll"
 
-#: Merge.rc:1886
+#: Merge.rc:3E136C28
 #, c-format
 msgid "&Automatically expand all subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:5D032167
 #, c-format
 msgid "Ignore &Reparse Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1890
+#: Merge.rc:2E2C5208
 #, c-format
 msgid "&Quick compare limit (MB):"
 msgstr "&Snabb maximal jämförelsestorlek  (MB):"
 
-#: Merge.rc:1897
-#: Merge.rc:2081
-#: Merge.rc:2424
-#: Merge.rc:2630
+#: Merge.rc:17BC2F9E
 #, c-format
 msgid "Binary"
 msgstr "Binär"
 
-#: Merge.rc:1900
+#: Merge.rc:7AAB28B8
 #, c-format
 msgid "Binary File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:4F5264C9
 #, c-format
 msgid "Frhed settings"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1A8FADD5
 #, c-format
 msgid "View &Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1904
+#: Merge.rc:78B3B629
 #, c-format
 msgid "&Binary Mode..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1905
+#: Merge.rc:1A9EBDF3
 #, c-format
 msgid "&Character Set..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1911
-#: Merge.rc:2080
+#: Merge.rc:B8C361
 #, c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1914
+#: Merge.rc:2C4A6C6D
 #, c-format
 msgid "Image File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1927
+#: Merge.rc:4DB19839
 #, c-format
 msgid "&Hex View"
 msgstr ""
 
 #. StringFileInfo.Block
-#: Merge.rc:1952
+#: Merge.rc:6DC3523
 #, c-format
 msgid "040904e4"
 msgstr "041d04e4"
 
 #. VarFileInfo.Translation
-#: Merge.rc:1968
+#: Merge.rc:53CC5469
 #, c-format
 msgid "0x409, 1252"
 msgstr "0x41d, 1252"
 
-#: Merge.rc:1988
+#: Merge.rc:206940
 #, c-format
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: Merge.rc:1989
+#: Merge.rc:1F78C0
 #, c-format
 msgid "CAP"
 msgstr "CAP"
 
-#: Merge.rc:1990
+#: Merge.rc:24A381
 #, c-format
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: Merge.rc:1991
+#: Merge.rc:4B89B95
 #, c-format
 msgid "SCRL"
 msgstr "SCRL"
 
-#: Merge.rc:1992
+#: Merge.rc:251BC0
 #, c-format
 msgid "OVR"
 msgstr "OVR"
 
-#: Merge.rc:1993
+#: Merge.rc:268480
 #, c-format
 msgid "REC"
 msgstr "REC"
 
-#: Merge.rc:1999
+#: Merge.rc:E8950E9
 #, c-format
 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2000
+#: Merge.rc:28AAB7D
 #, c-format
 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2001
+#: Merge.rc:28AAB7E
 #, c-format
 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2007
+#: Merge.rc:524AB109
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to open project file"
 msgstr "Okänt fel vid försök att öppna Projektfil"
 
-#: Merge.rc:2008
+#: Merge.rc:524AB10A
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to save project file"
 msgstr "Okänt fel vid försök att spara Projektfil"
 
-#: Merge.rc:2009
+#: Merge.rc:3EE7B44D
 #, c-format
 msgid "Project File"
 msgstr "Projektfil"
 
-#: Merge.rc:2010
+#: Merge.rc:3FCEF5DC
 #, c-format
 msgid "Project file successfully loaded."
 msgstr "Projektfilen är framgångsrikt öppnad."
 
-#: Merge.rc:2011
+#: Merge.rc:3BDD62C3
 #, c-format
 msgid "Project file successfully saved."
 msgstr "Projektfilen är framgångsrikt sparad."
 
-#: Merge.rc:2017
+#: Merge.rc:28AAB7F
 #, c-format
 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2018
+#: Merge.rc:28AAB80
 #, c-format
 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2025
+#: Merge.rc:2B78E95D
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3059,7 +2796,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.Filjämförelse\n"
 "WinMerge Filjämförelse"
 
-#: Merge.rc:2026
+#: Merge.rc:293A824F
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3078,7 +2815,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.Katalogjämförelse\n"
 "WinMerge Katalogjämförelse"
 
-#: Merge.rc:2032
+#: Merge.rc:74BA5C8C
 #, c-format
 msgid ""
 "Developers:\n"
@@ -3087,143 +2824,142 @@ msgstr ""
 "Utvecklare:\n"
 "Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
 
-#: Merge.rc:2033
+#: Merge.rc:3EF068BF
 #, c-format
 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
 msgstr "WinMerge kommer med ABSOLUT INGA GARANTIER. Detta är fri programvara och du är välkommen att vidaredistribuera den under vissa omständigheter; se GNU General Public License i Hjälpmenyn för detaljer."
 
-#: Merge.rc:2041
+#: Merge.rc:1D2E49FF
 #, c-format
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Avbryt"
 
-#: Merge.rc:2042
+#: Merge.rc:1D2E4A00
 #, c-format
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Försök igen"
 
-#: Merge.rc:2043
+#: Merge.rc:89AF4FF
 #, c-format
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Ignorera"
 
-#: Merge.rc:2044
+#: Merge.rc:21C15B8
 #, c-format
 msgid "Ignore &all"
 msgstr "Ignorera &allt"
 
-#: Merge.rc:2045
+#: Merge.rc:22956AA
 #, c-format
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Ja"
 
-#: Merge.rc:2051
+#: Merge.rc:48B5872E
 #, c-format
 msgid "Yes to &all"
 msgstr "Ja till &allt"
 
-#: Merge.rc:2052
+#: Merge.rc:11D981
 #, c-format
 msgid "&No"
 msgstr "&Nej"
 
-#: Merge.rc:2053
+#: Merge.rc:4909ADB4
 #, c-format
 msgid "No to a&ll"
 msgstr "Nej till a&llt"
 
-#: Merge.rc:2054
+#: Merge.rc:4DB1983A
 #, c-format
 msgid "&Continue"
 msgstr "&Fortsätt"
 
-#: Merge.rc:2055
+#: Merge.rc:43017E4E
 #, c-format
 msgid "&Skip"
 msgstr "&Skippa"
 
-#: Merge.rc:2056
+#: Merge.rc:2D1160B0
 #, c-format
 msgid "Skip &all"
 msgstr "Skippa &allt"
 
-#: Merge.rc:2058
+#: Merge.rc:77C09B82
 #, c-format
 msgid "Don't display this &message again."
 msgstr "Visa inte detta &meddelande igen."
 
-#: Merge.rc:2059
+#: Merge.rc:57F02FB4
 #, c-format
 msgid "Don't ask this &question again."
 msgstr "Fråga inte denna &fråga igen."
 
-#: Merge.rc:2070
+#: Merge.rc:39000D57
 #, c-format
 msgid "Syntax"
 msgstr "Syntax"
 
-#: Merge.rc:2072
+#: Merge.rc:2C1D73C8
 #, c-format
 msgid "Version Control"
 msgstr "Versionskontroll"
 
-#: Merge.rc:2077
-#: Merge.rc:2423
+#: Merge.rc:2C0C2241
 #, c-format
 msgid "Differences"
 msgstr "Skillnader"
 
-#: Merge.rc:2088
+#: Merge.rc:277500
 #, c-format
 msgid "To:"
 msgstr "Till:"
 
-#: Merge.rc:2089
+#: Merge.rc:68EE6DF1
 #, c-format
 msgid "From left:"
 msgstr "Från vänster:"
 
-#: Merge.rc:2090
+#: Merge.rc:2C015CFF
 #, c-format
 msgid "To left:"
 msgstr "Till vänster:"
 
-#: Merge.rc:2091
+#: Merge.rc:34DF5071
 #, c-format
 msgid "From right:"
 msgstr "Från höger:"
 
-#: Merge.rc:2092
+#: Merge.rc:542A4301
 #, c-format
 msgid "To right:"
 msgstr "Till höger:"
 
-#: Merge.rc:2098
+#: Merge.rc:2924ED78
 #, c-format
 msgid "Version %1"
 msgstr "Version %1"
 
-#: Merge.rc:2099
+#: Merge.rc:24173EE7
 #, c-format
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: Merge.rc:2100
+#: Merge.rc:295600
 #, c-format
 msgid "X64"
 msgstr "X64"
 
-#: Merge.rc:2106
+#: Merge.rc:761E6873
 #, c-format
 msgid "Options (%1)"
 msgstr "Egenskaper (%1)"
 
-#: Merge.rc:2107
+#: Merge.rc:4BDBDC64
 #, c-format
 msgid "All message boxes are now displayed again."
 msgstr "Alla meddelanderutor visas nu igen."
 
-#: Merge.rc:2109
+#: Merge.rc:37825D6A
 #, c-format
 msgid ""
 "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
@@ -3234,84 +2970,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Var god och använd värden från 1 - %1."
 
-#: Merge.rc:2115
+#: Merge.rc:47E5C8F
 #, c-format
 msgid "Open"
 msgstr "Öppna"
 
-#: Merge.rc:2116
+#: Merge.rc:3E105584
 #, c-format
 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Programfiler|*.exe;*.bat;*.cmd|Alla Filer (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2117
+#: Merge.rc:222D39F7
 #, c-format
 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Alla filer (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2118
+#: Merge.rc:237E9033
 #, c-format
 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 msgstr "WinMerge Projektfiler (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 
-#: Merge.rc:2120
+#: Merge.rc:BEDA09D
 #, c-format
 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Inställningsfiler (*.ini)|*.ini|Alla Filer (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2126
+#: Merge.rc:3FF615A0
 #, c-format
 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Text-filer (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Alla filer (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2127
+#: Merge.rc:59814668
 #, c-format
 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "HTML-filer (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Alla filer (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2128
+#: Merge.rc:67444ADC
 #, c-format
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "XML-filer (*.xml)|*.xml|Alla filer (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2145
-#: Merge.rc:2639
+#: Merge.rc:46FCCCE
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: Merge.rc:2146
+#: Merge.rc:15875422
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "Sökväg"
 
-#: Merge.rc:2147
+#: Merge.rc:59F506A0
 #, c-format
 msgid "Filters"
 msgstr "Filter"
 
-#: Merge.rc:2148
+#: Merge.rc:52D199B
 #, c-format
 msgid "[F] "
 msgstr "[F] "
 
-#: Merge.rc:2149
-#: Merge.rc:2641
+#: Merge.rc:2C0C2242
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
-#: Merge.rc:2150
+#: Merge.rc:D6BB425
 #, c-format
 msgid "Select filename for new filter"
 msgstr "Välj filnamn för nytt filter"
 
-#: Merge.rc:2151
+#: Merge.rc:764E4AD3
 #, c-format
 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Filfilter (*.flt)|*.flt|Alla Filer (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2153
+#: Merge.rc:24B5241A
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot find file filter template file!\n"
@@ -3324,7 +3058,7 @@ msgstr ""
 "Var god och kopiera filen %1 till WinMerges Filterkatalog:\n"
 "%2."
 
-#: Merge.rc:2155
+#: Merge.rc:2A045B49
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
@@ -3337,7 +3071,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Var god och verifiera att katalogen finns och att den är skrivbar."
 
-#: Merge.rc:2157
+#: Merge.rc:4EA7BACD
 #, c-format
 msgid ""
 "User's filter file folder is not defined!\n"
@@ -3348,7 +3082,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Var god och välj filterkatalog i Inställningar/System."
 
-#: Merge.rc:2159
+#: Merge.rc:7DDEC9BD
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to delete the filter file:\n"
@@ -3361,12 +3095,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kanske är filen bara läsbar?"
 
-#: Merge.rc:2160
+#: Merge.rc:6F3BCB34
 #, c-format
 msgid "Locate filter file to install"
 msgstr "Ange sökväg för filterfil att installera"
 
-#: Merge.rc:2162
+#: Merge.rc:6858E820
 #, c-format
 msgid ""
 "Installing filter file failed.\n"
@@ -3377,17 +3111,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kunde inte kopiera ny filterfil till filterkatalogen."
 
-#: Merge.rc:2164
+#: Merge.rc:5704C4AC
 #, c-format
 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
 msgstr "Filterfilen är redan installerad. Vill du skriva över existerande filterfil?"
 
-#: Merge.rc:2170
+#: Merge.rc:237A126
 #, c-format
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Reguljärt uttryck"
 
-#: Merge.rc:2176
+#: Merge.rc:34BD4316
 #, c-format
 msgid ""
 "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
@@ -3398,173 +3132,173 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Om du inte vill uppdatera alla jämförelser nu kan du välja Nej och uppdatera jämförelser senare."
 
-#: Merge.rc:2183
+#: Merge.rc:1DC30E67
 #, c-format
 msgid "&Path to SS.EXE:"
 msgstr "&Sökväg till SS.EXE"
 
-#: Merge.rc:2189
+#: Merge.rc:114DD351
 #, c-format
 msgid "Folder Comparison Results"
 msgstr "Resultat för jämförda kataloger"
 
-#: Merge.rc:2190
+#: Merge.rc:1AFA3493
 #, c-format
 msgid "File Comparison"
 msgstr "Filjämförelse"
 
-#: Merge.rc:2191
+#: Merge.rc:2FEFC30D
 #, c-format
 msgid "Untitled left"
 msgstr "Namnlös vänster"
 
-#: Merge.rc:2192
+#: Merge.rc:730B3FD4
 #, c-format
 msgid "Untitled middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2193
+#: Merge.rc:4E089EF3
 #, c-format
 msgid "Untitled right"
 msgstr "Namnlös höger"
 
-#: Merge.rc:2194
+#: Merge.rc:72A593B9
 #, c-format
 msgid "Theirs File"
 msgstr "Deras fil"
 
-#: Merge.rc:2195
+#: Merge.rc:427C12C1
 #, c-format
 msgid "Mine File"
 msgstr "Min fil"
 
-#: Merge.rc:2201
+#: Merge.rc:55269C51
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2202
+#: Merge.rc:15875423
 #, c-format
 msgid "Line: %s"
 msgstr "Rad: %s"
 
-#: Merge.rc:2203
+#: Merge.rc:50DE3D68
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2204
+#: Merge.rc:7C664E1
 #, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Mergemod"
 
-#: Merge.rc:2205
+#: Merge.rc:7A8FD78B
 #, c-format
 msgid "Difference %1 of %2"
 msgstr "Skillnad %1 av %2"
 
-#: Merge.rc:2206
+#: Merge.rc:62773E9
 #, c-format
 msgid "%1 Differences Found"
 msgstr "%1 skillnader funna"
 
-#: Merge.rc:2207
+#: Merge.rc:6B78A819
 #, c-format
 msgid "1 Difference Found"
 msgstr "1 skillnad funnen"
 
 #. Abbreviation from "Read Only"
-#: Merge.rc:2208
+#: Merge.rc:13E12
 #, c-format
 msgid "RO"
 msgstr "RO"
 
-#: Merge.rc:2214
+#: Merge.rc:6B6D8965
 #, c-format
 msgid "Item %1 of %2"
 msgstr "Objekt %1 av %2"
 
-#: Merge.rc:2215
+#: Merge.rc:2618897A
 #, c-format
 msgid "Items: %1"
 msgstr "Objekt: %1"
 
-#: Merge.rc:2221
+#: Merge.rc:6C6653C7
 #, c-format
 msgid "Select two existing folders or files to compare"
 msgstr "Välj två existerande kataloger eller filer att jämföra"
 
-#: Merge.rc:2222
+#: Merge.rc:444C5DDC
 #, c-format
 msgid "Folder Selection"
 msgstr "Val av katalog"
 
-#: Merge.rc:2223
+#: Merge.rc:73F34BA1
 #, c-format
 msgid "Select two folders or two files to compare."
 msgstr "Välj två kataloger eller två filer att jämföra."
 
-#: Merge.rc:2224
+#: Merge.rc:20155F59
 #, c-format
 msgid "Left path is invalid!"
 msgstr "Vänster sökväg är felaktig!"
 
-#: Merge.rc:2225
+#: Merge.rc:7F2E4119
 #, c-format
 msgid "Middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2226
+#: Merge.rc:6DBD6124
 #, c-format
 msgid "Right path is invalid!"
 msgstr "Höger sökväg är felaktig!"
 
-#: Merge.rc:2227
+#: Merge.rc:5AB9EEA7
 #, c-format
 msgid "Both paths are invalid!"
 msgstr "Båda sökvägarna är felaktiga!"
 
-#: Merge.rc:2228
+#: Merge.rc:5F458439
 #, c-format
 msgid "Left and middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2229
+#: Merge.rc:F75DAF8
 #, c-format
 msgid "Left and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2230
+#: Merge.rc:3703FFD7
 #, c-format
 msgid "Middle and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2231
+#: Merge.rc:237A0532
 #, c-format
 msgid "All paths are invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2232
+#: Merge.rc:39B1AD01
 #, c-format
 msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
 msgstr "Välj två filer för att starta valet av uppackare."
 
-#: Merge.rc:2233
+#: Merge.rc:30FF7A4E
 #, c-format
 msgid "Cannot compare file and folder!"
 msgstr "Kan inte jämföra en fil med en katalog!"
 
-#: Merge.rc:2239
+#: Merge.rc:62AC5DDB
 #, c-format
 msgid "File not found: %1"
 msgstr "Kan inte hitta: %1"
 
-#: Merge.rc:2240
+#: Merge.rc:387F7981
 #, c-format
 msgid "File not unpacked: %1"
 msgstr "Filen är inte uppackad: %1"
 
-#: Merge.rc:2241
+#: Merge.rc:3676909F
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open file\n"
@@ -3577,12 +3311,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%2"
 
-#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:53CCF475
 #, c-format
 msgid "Failed to parse conflict file."
 msgstr "Kunde inte tolka Konfliktfilen."
 
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:5A765252
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3593,27 +3327,27 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "är inte en Konfliktfil."
 
-#: Merge.rc:2249
+#: Merge.rc:67019DCD
 #, c-format
 msgid "Save As"
 msgstr "Spara som"
 
-#: Merge.rc:2250
+#: Merge.rc:E4471C
 #, c-format
 msgid "Save changes to %1?"
 msgstr "Spara ändringar i %1?"
 
-#: Merge.rc:2251
+#: Merge.rc:6A1C6855
 #, c-format
 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
 msgstr "%1 är skrivskyddad. Vill du skriva över filen (välj Nej för att spara filen med ett annat namn)?"
 
-#: Merge.rc:2252
+#: Merge.rc:673BD332
 #, c-format
 msgid "Error backing up file"
 msgstr "Fel vid backup av filen"
 
-#: Merge.rc:2254
+#: Merge.rc:3958104B
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to backup original file:\n"
@@ -3626,7 +3360,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du fortsätta i alla fall?"
 
-#: Merge.rc:2255
+#: Merge.rc:69020931
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving file failed.\n"
@@ -3643,7 +3377,7 @@ msgstr ""
 "\t-använda ett annat filnamn (Tryck Ok)\n"
 "\t-avbryta sparande av fil (Tryck Avbryt)?"
 
-#: Merge.rc:2256
+#: Merge.rc:3895053E
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
@@ -3658,7 +3392,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du spara den uppackade versionen till en annan fil?"
 
-#: Merge.rc:2257
+#: Merge.rc:5A0BA2DF
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
@@ -3673,7 +3407,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du spara den uppackade versionen till en annan fil?"
 
-#: Merge.rc:2258
+#: Merge.rc:78367A47
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3688,7 +3422,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du skriva över den förändrade filen?"
 
-#: Merge.rc:2259
+#: Merge.rc:462FB760
 #, c-format
 msgid ""
 "%1\n"
@@ -3697,7 +3431,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "är markerad bara läsbar. Vill du ändå ändra i den?"
 
-#: Merge.rc:2260
+#: Merge.rc:B9192B
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3712,22 +3446,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du öppna filen igen?"
 
-#: Merge.rc:2261
+#: Merge.rc:62909ED7
 #, c-format
 msgid "Save Left File As"
 msgstr "Spara vänster fil som"
 
-#: Merge.rc:2262
+#: Merge.rc:E4471D
 #, c-format
 msgid "Save Middle File As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2263
+#: Merge.rc:6F833C19
 #, c-format
 msgid "Save Right File As"
 msgstr "Spara höger fil som"
 
-#: Merge.rc:2264
+#: Merge.rc:3C4620F
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3738,7 +3472,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "finns inte nu. Var god och spara en kopia av filen för att fortsätta."
 
-#: Merge.rc:2270
+#: Merge.rc:4BFC8F0D
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
@@ -3749,42 +3483,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Uppdatera filerna innan du fortsätter."
 
-#: Merge.rc:2276
+#: Merge.rc:5C264194
 #, c-format
 msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie:  $/MyProject)"
 msgstr "Du måste ange sökvägen till ett SourceSafe-projekt för att fortsätta (t.ex.:  $/MittProjekt)"
 
-#: Merge.rc:2277
+#: Merge.rc:367690A0
 #, c-format
 msgid "Checkout files from VSS..."
 msgstr "Hämtar filer från VSS..."
 
-#: Merge.rc:2278
+#: Merge.rc:5CF52976
 #, c-format
 msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file.  Unable to continue..."
 msgstr "Versionshanteringssystemet (VSS) returnerade ett fel under försöket att checka ut filen. Det går inte att fortsätta..."
 
-#: Merge.rc:2279
+#: Merge.rc:5B2409A
 #, c-format
 msgid "Error executing versioning system command."
 msgstr "Fel vid utförande av kommando för versionshanteringssystem."
 
-#: Merge.rc:2280
+#: Merge.rc:3ECC9EC3
 #, c-format
 msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
 msgstr "VSS-arbetskatalogen och läget på den aktuella filen matchar inte. Vill du fortsätta ändå?"
 
-#: Merge.rc:2281
+#: Merge.rc:BF7A253
 #, c-format
 msgid "No VSS database(s) found!"
 msgstr "Ingen VSS databas hittad!"
 
-#: Merge.rc:2282
+#: Merge.rc:61E8009D
 #, c-format
 msgid "Error from VSS:"
 msgstr "Fel från VSS:"
 
-#: Merge.rc:2283
+#: Merge.rc:268A7727
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
@@ -3795,7 +3529,7 @@ msgstr ""
 " Var god och, kontrollera konfigurationsspecifikation på använd markering.\n"
 " Ångra checka ut åtgärd?"
 
-#: Merge.rc:2284
+#: Merge.rc:1929D7D3
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
@@ -3804,146 +3538,142 @@ msgstr ""
 "Versionshanteringssystemet (VSS) returnerade ett fel under försöket att ångra checka ut av filen.\n"
 " Var god och, kontrollera konfigurationsspecifikation på använd markering. "
 
-#: Merge.rc:2290
-#: Merge.rc:2634
+#: Merge.rc:46FCCCF
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Inget"
 
-#: Merge.rc:2291
+#: Merge.rc:5164E1E6
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
 msgstr "Visual SourceSafe (lägre än 5.0)"
 
-#: Merge.rc:2292
+#: Merge.rc:5164E1E7
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
 msgstr "Visual SourceSafe (5.0 eller högre)"
 
-#: Merge.rc:2294
+#: Merge.rc:2405135
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace"
 msgstr "Radbryt på mellanslag"
 
-#: Merge.rc:2295
+#: Merge.rc:6CB369C2
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace or punctuation"
 msgstr "Radbryt på mellanslag eller punkt"
 
-#: Merge.rc:2301
+#: Merge.rc:237A127
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1)"
 msgstr "Höger till vänster (%1)"
 
-#: Merge.rc:2302
+#: Merge.rc:52D3F9F6
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2303
+#: Merge.rc:17F5B413
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2304
+#: Merge.rc:66C0CE9F
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2305
+#: Merge.rc:7271FF80
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1)"
 msgstr "Vänster till höger (%1)"
 
-#: Merge.rc:2306
+#: Merge.rc:5BCDF0E7
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2313
-#: Merge.rc:2340
+#: Merge.rc:71676C48
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1)"
 msgstr "Vänster till... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2314
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:729280DB
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2315
-#: Merge.rc:2342
+#: Merge.rc:32BFDBAD
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1)"
 msgstr "Höger till... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2316
+#: Merge.rc:36B164C5
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2317
+#: Merge.rc:2515A6BD
 #, c-format
 msgid "All to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2318
+#: Merge.rc:290D6FC6
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2330
+#: Merge.rc:1B633070
 #, c-format
 msgid "Left (%1)"
 msgstr "Vänster (%1)"
 
-#: Merge.rc:2331
+#: Merge.rc:13C27215
 #, c-format
 msgid "Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2332
+#: Merge.rc:39174D99
 #, c-format
 msgid "Right (%1)"
 msgstr "Höger (%1)"
 
-#: Merge.rc:2333
+#: Merge.rc:146A5939
 #, c-format
 msgid "Both (%1)"
 msgstr "Båda (%1)"
 
-#: Merge.rc:2334
+#: Merge.rc:669F87F5
 #, c-format
 msgid "All (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2346
+#: Merge.rc:DD21174
 #, c-format
 msgid "Left side - select destination folder:"
 msgstr "Vänster sida - välj destinationskatalog:"
 
-#: Merge.rc:2347
+#: Merge.rc:2B480620
 #, c-format
 msgid "Middle side - select destination folder:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2348
+#: Merge.rc:5BBC5591
 #, c-format
 msgid "Right side - select destination folder:"
 msgstr "Höger sida - välj destinationskatalog:"
 
-#: Merge.rc:2349
+#: Merge.rc:66367ECA
 #, c-format
 msgid "(%1 Files Affected)"
 msgstr "(%1 filer påverkade)"
 
-#: Merge.rc:2350
+#: Merge.rc:65510B09
 #, c-format
 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
 msgstr "(%1 av %2 filer påverkade)"
 
-#: Merge.rc:2356
+#: Merge.rc:2B0F0BA2
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
@@ -3955,17 +3685,17 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "?"
 
-#: Merge.rc:2357
+#: Merge.rc:2019BE6D
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy:"
 msgstr "Är du säker på att du vill kopiera:"
 
-#: Merge.rc:2358
+#: Merge.rc:2B0F0BA3
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
 msgstr "Är du säker på att du vill kopiera %d objekt:"
 
-#: Merge.rc:2359
+#: Merge.rc:59B96CF
 #, c-format
 msgid ""
 "Operation aborted!\n"
@@ -3984,502 +3714,502 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Var god och uppdatera jämförelsen."
 
-#: Merge.rc:2360
+#: Merge.rc:2019BE6E
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move:"
 msgstr "Är du säker att du vill flytta:"
 
-#: Merge.rc:2361
+#: Merge.rc:2B0F0BA4
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move %d items:"
 msgstr "Är du säker att du vill flytta % objekt:"
 
-#: Merge.rc:2363
+#: Merge.rc:CAEDA37
 #, c-format
 msgid "Confirm Move"
 msgstr "Bekräfta flyttning"
 
-#: Merge.rc:2364
+#: Merge.rc:1E9E7AFF
 #, c-format
 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2370
+#: Merge.rc:4B6299EF
 #, c-format
 msgid "Failed to execute external editor: %1"
 msgstr "Kunde inte starta den externa editorn %1"
 
-#: Merge.rc:2376
+#: Merge.rc:7350CBB7
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format"
 msgstr "Okänt arkivformat"
 
-#: Merge.rc:2382
+#: Merge.rc:64ABCD7F
 #, c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
-#: Merge.rc:2384
+#: Merge.rc:D404EDE
 #, c-format
 msgid "Comparison result"
 msgstr "Resultat av jämförelsen"
 
-#: Merge.rc:2385
+#: Merge.rc:1B633071
 #, c-format
 msgid "Left Date"
 msgstr "Vänster datum"
 
-#: Merge.rc:2386
+#: Merge.rc:39174D9A
 #, c-format
 msgid "Right Date"
 msgstr "Höger datum"
 
-#: Merge.rc:2387
+#: Merge.rc:13C27216
 #, c-format
 msgid "Middle Date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2388
+#: Merge.rc:9B50030
 #, c-format
 msgid "Extension"
 msgstr "Filsuffix"
 
-#: Merge.rc:2389
+#: Merge.rc:1B633072
 #, c-format
 msgid "Left Size"
 msgstr "Vänster storlek"
 
-#: Merge.rc:2390
+#: Merge.rc:39174D9B
 #, c-format
 msgid "Right Size"
 msgstr "Höger storlek"
 
-#: Merge.rc:2391
+#: Merge.rc:13C27217
 #, c-format
 msgid "Middle Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2392
+#: Merge.rc:237A128
 #, c-format
 msgid "Right Size (Short)"
 msgstr "Höger Filstorlek (Förkortad)"
 
-#: Merge.rc:2393
+#: Merge.rc:353D7BD8
 #, c-format
 msgid "Left Size (Short)"
 msgstr "Vänster Filstorlek (Förkortad)"
 
-#: Merge.rc:2394
+#: Merge.rc:17F5B414
 #, c-format
 msgid "Middle Size (Short)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2400
+#: Merge.rc:7271FF81
 #, c-format
 msgid "Left Creation Time"
 msgstr "Vänster skapaddatum"
 
-#: Merge.rc:2401
+#: Merge.rc:44BC83EE
 #, c-format
 msgid "Right Creation Time"
 msgstr "Höger skapaddatum"
 
-#: Merge.rc:2402
+#: Merge.rc:66C0CEA0
 #, c-format
 msgid "Middle Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2403
+#: Merge.rc:4909ADB5
 #, c-format
 msgid "Newer File"
 msgstr "Nyare filer"
 
-#: Merge.rc:2404
+#: Merge.rc:353D7BD9
 #, c-format
 msgid "Left File Version"
 msgstr "Filversion på vänster fil"
 
-#: Merge.rc:2405
+#: Merge.rc:237A129
 #, c-format
 msgid "Right File Version"
 msgstr "Filversion på höger fil"
 
-#: Merge.rc:2406
+#: Merge.rc:17F5B415
 #, c-format
 msgid "Middle File Version"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2407
+#: Merge.rc:194397DE
 #, c-format
 msgid "Short Result"
 msgstr "Kort resultat"
 
-#: Merge.rc:2408
+#: Merge.rc:71676C49
 #, c-format
 msgid "Left Attributes"
 msgstr "Vänster attribut"
 
-#: Merge.rc:2409
+#: Merge.rc:32BFDBAE
 #, c-format
 msgid "Right Attributes"
 msgstr "Höger attribut"
 
-#: Merge.rc:2410
+#: Merge.rc:729280DC
 #, c-format
 msgid "Middle Attributes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2411
+#: Merge.rc:15875424
 #, c-format
 msgid "Left EOL"
 msgstr "Vänster radslutstyp"
 
-#: Merge.rc:2412
+#: Merge.rc:D0645BD
 #, c-format
 msgid "Middle EOL"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2413
+#: Merge.rc:5F87E5D
 #, c-format
 msgid "Right EOL"
 msgstr "Höger radslutstyp"
 
-#: Merge.rc:2419
+#: Merge.rc:5C8E17CF
 #, c-format
 msgid "Left Encoding"
 msgstr "Vänster kodning"
 
-#: Merge.rc:2420
+#: Merge.rc:1B17601F
 #, c-format
 msgid "Right Encoding"
 msgstr "Höger kodning"
 
-#: Merge.rc:2421
+#: Merge.rc:2A79A03A
 #, c-format
 msgid "Middle Encoding"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2422
+#: Merge.rc:6B6D8966
 #, c-format
 msgid "Ignored Diff."
 msgstr "Ignorerade skillnader"
 
-#: Merge.rc:2430
+#: Merge.rc:76C8AB99
 #, c-format
 msgid "Unable to compare files"
 msgstr "Kan inte jämföra filerna"
 
-#: Merge.rc:2431
+#: Merge.rc:4166A155
 #, c-format
 msgid "Item aborted"
 msgstr "Objekt avbrutet"
 
-#: Merge.rc:2432
+#: Merge.rc:670ABDC3
 #, c-format
 msgid "File skipped"
 msgstr "Hoppat över filen"
 
-#: Merge.rc:2433
+#: Merge.rc:4F5264CA
 #, c-format
 msgid "Folder skipped"
 msgstr "Hoppat över katalogen"
 
-#: Merge.rc:2434
+#: Merge.rc:5C8E17D0
 #, c-format
 msgid "Left only: %1"
 msgstr "Bara vänster: %1"
 
-#: Merge.rc:2435
+#: Merge.rc:2A79A03B
 #, c-format
 msgid "Middle only: %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2436
+#: Merge.rc:1B176020
 #, c-format
 msgid "Right only: %1"
 msgstr "Bara höger: %1"
 
-#: Merge.rc:2437
+#: Merge.rc:576B1A36
 #, c-format
 msgid "Does not exist in %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2438
+#: Merge.rc:6B248E76
 #, c-format
 msgid "Binary files are identical"
 msgstr "De binära filerna är identiska"
 
-#: Merge.rc:2440
+#: Merge.rc:6B248E77
 #, c-format
 msgid "Binary files are different"
 msgstr "De binära filerna är olika"
 
-#: Merge.rc:2441
+#: Merge.rc:72DF5DE2
 #, c-format
 msgid "Files are different"
 msgstr "Filerna är olika"
 
-#: Merge.rc:2442
+#: Merge.rc:387F7982
 #, c-format
 msgid "Folders are different"
 msgstr "Katalogerna är olika"
 
-#: Merge.rc:2443
+#: Merge.rc:1B633073
 #, c-format
 msgid "Left Only"
 msgstr "Endast vänster"
 
-#: Merge.rc:2444
+#: Merge.rc:39174D9C
 #, c-format
 msgid "Right Only"
 msgstr "Endast höger"
 
-#: Merge.rc:2445
+#: Merge.rc:13C27218
 #, c-format
 msgid "Middle Only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2446
+#: Merge.rc:638BD42C
 #, c-format
 msgid "No item in left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2447
+#: Merge.rc:DEEB1BA
 #, c-format
 msgid "No item in right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2448
+#: Merge.rc:2FE785D7
 #, c-format
 msgid "No item in middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2450
+#: Merge.rc:79AB21E1
 #, c-format
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: Merge.rc:2451
+#: Merge.rc:12D66B44
 #, c-format
 msgid "Text files are identical"
 msgstr "Textfilerna är identiska"
 
-#: Merge.rc:2456
+#: Merge.rc:12D66B45
 #, c-format
 msgid "Text files are different"
 msgstr "Textfilerna är olika"
 
-#: Merge.rc:2462
+#: Merge.rc:203BBC7B
 #, c-format
 msgid "Elapsed time: %ld ms"
 msgstr "Förfluten tid: %ld ms"
 
-#: Merge.rc:2463
+#: Merge.rc:6C7BF198
 #, c-format
 msgid "1 item selected"
 msgstr "1 objekt valt"
 
-#: Merge.rc:2464
+#: Merge.rc:5D49B8EC
 #, c-format
 msgid "%1 items selected"
 msgstr "%1 objekt valda"
 
-#: Merge.rc:2470
+#: Merge.rc:3A5D5963
 #, c-format
 msgid "Filename or folder name."
 msgstr "Filnamn eller katalognamn."
 
-#: Merge.rc:2471
+#: Merge.rc:A7628EE
 #, c-format
 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
 msgstr "Underkatalognamn när underkataloger inkluderas."
 
-#: Merge.rc:2472
+#: Merge.rc:6F88EC68
 #, c-format
 msgid "Comparison result, long form."
 msgstr "Jämförelseresultat, lång version."
 
-#: Merge.rc:2473
+#: Merge.rc:28BFDD41
 #, c-format
 msgid "Left side modification date."
 msgstr "Vänster sidas ändringsdatum."
 
-#: Merge.rc:2474
+#: Merge.rc:19B30A68
 #, c-format
 msgid "Right side modification date."
 msgstr "Höger sidas ändringsdatum."
 
-#: Merge.rc:2475
+#: Merge.rc:68FB0CE7
 #, c-format
 msgid "Middle side modification date."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2476
+#: Merge.rc:453F5DDC
 #, c-format
 msgid "File's extension."
 msgstr "Filsuffix."
 
-#: Merge.rc:2477
+#: Merge.rc:172385A1
 #, c-format
 msgid "Left file size in bytes."
 msgstr "Vänster fils storlek i bytes."
 
-#: Merge.rc:2478
+#: Merge.rc:94C89D4
 #, c-format
 msgid "Right file size in bytes."
 msgstr "Höger fils storlek i bytes."
 
-#: Merge.rc:2479
+#: Merge.rc:27AAA636
 #, c-format
 msgid "Middle file size in bytes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2480
+#: Merge.rc:2EBBDDD6
 #, c-format
 msgid "Left file size abbreviated."
 msgstr "Vänster filstorlek är förkortad."
 
-#: Merge.rc:2481
+#: Merge.rc:21DC7C32
 #, c-format
 msgid "Right file size abbreviated."
 msgstr "Höger filstorlek är förkortad."
 
-#: Merge.rc:2482
+#: Merge.rc:BA50069
 #, c-format
 msgid "Middle file size abbreviated."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2488
+#: Merge.rc:172385A2
 #, c-format
 msgid "Left side creation time."
 msgstr "Vänster sidas skapelsetid."
 
-#: Merge.rc:2489
+#: Merge.rc:94C89D5
 #, c-format
 msgid "Right side creation time."
 msgstr "Höger sidas skapelsetid."
 
-#: Merge.rc:2490
+#: Merge.rc:27AAA637
 #, c-format
 msgid "Middle side creation time."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2491
+#: Merge.rc:4B4CD318
 #, c-format
 msgid "Tells which side has newer modification date."
 msgstr "Visar vilken sida som har ett nyare ändringsdatum."
 
-#: Merge.rc:2492
+#: Merge.rc:3AF5EAD7
 #, c-format
 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Vänster sidas filversion, bara för några filtyper."
 
-#: Merge.rc:2493
+#: Merge.rc:7413D0D6
 #, c-format
 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Höger sidas filversion, bara för några filtyper."
 
-#: Merge.rc:2494
+#: Merge.rc:5EB13952
 #, c-format
 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2495
+#: Merge.rc:43600E91
 #, c-format
 msgid "Short comparison result."
 msgstr "Kortfattat jämförelseresultat."
 
-#: Merge.rc:2496
+#: Merge.rc:20155F5A
 #, c-format
 msgid "Left side attributes."
 msgstr "Vänster sidas attribut."
 
-#: Merge.rc:2497
+#: Merge.rc:6DBD6125
 #, c-format
 msgid "Right side attributes."
 msgstr "Höger sidas attribut."
 
-#: Merge.rc:2498
+#: Merge.rc:7F2E411A
 #, c-format
 msgid "Middle side attributes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2499
+#: Merge.rc:703AF3C8
 #, c-format
 msgid "Left side file EOL type"
 msgstr "Vänster sidas filradslutstyp"
 
-#: Merge.rc:2500
+#: Merge.rc:73E9B1DC
 #, c-format
 msgid "Right side file EOL type"
 msgstr "Höger sidas filradslutstyp"
 
-#: Merge.rc:2501
+#: Merge.rc:6CA26873
 #, c-format
 msgid "Middle side file EOL type"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2507
+#: Merge.rc:5BCDF0E8
 #, c-format
 msgid "Left side encoding."
 msgstr "Vänster sidas kodning."
 
-#: Merge.rc:2508
+#: Merge.rc:52D3F9F7
 #, c-format
 msgid "Right side encoding."
 msgstr "Höger sidas kodning."
 
-#: Merge.rc:2509
+#: Merge.rc:715905A6
 #, c-format
 msgid "Middle side encoding."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2510
+#: Merge.rc:58398DFF
 #, c-format
 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
 msgstr "Antal ignorerade skillnader i filen. Dessa skillnader ignorerades av WinMerge och kan inte läggas samman."
 
-#: Merge.rc:2511
+#: Merge.rc:6A6D5CB6
 #, c-format
 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
 msgstr "Antal skillnader i filen. Detta antal inkluderar inte ignorerade skillnader."
 
-#: Merge.rc:2512
+#: Merge.rc:A7628EF
 #, c-format
 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
 msgstr "Visar stjärna (*) om filen är binär."
 
-#: Merge.rc:2518
+#: Merge.rc:1AC98D0D
 #, c-format
 msgid "Compare %1 with %2"
 msgstr "Jämför %1 med %2"
 
-#: Merge.rc:2519
+#: Merge.rc:E9A77F2
 #, c-format
 msgid "Comma-separated list"
 msgstr "Komma-separerad lista"
 
-#: Merge.rc:2520
+#: Merge.rc:5CCED709
 #, c-format
 msgid "Tab-separated list"
 msgstr "Tabb-separerad lista"
 
-#: Merge.rc:2521
+#: Merge.rc:2E3BFCA3
 #, c-format
 msgid "Simple HTML"
 msgstr "Enkel HTML"
 
-#: Merge.rc:2522
+#: Merge.rc:751AB591
 #, c-format
 msgid "Simple XML"
 msgstr "Enkel XML"
 
-#: Merge.rc:2524
+#: Merge.rc:67FDA050
 #, c-format
 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
 msgstr "Rapportfilen finns redan. Vill du skriva över denna fil?"
 
-#: Merge.rc:2525
+#: Merge.rc:630F8340
 #, c-format
 msgid ""
 "Error creating the report:\n"
@@ -4488,32 +4218,32 @@ msgstr ""
 "Fel vid skapande av rapport:\n"
 "%1"
 
-#: Merge.rc:2526
+#: Merge.rc:37B243DF
 #, c-format
 msgid "The report has been created successfully."
 msgstr "Rapporten har skapats."
 
-#: Merge.rc:2532
+#: Merge.rc:162B12F9
 #, c-format
 msgid "The same file is opened in both panels."
 msgstr "Samma fil är öppnad i vänster och höger panel."
 
-#: Merge.rc:2533
+#: Merge.rc:7632E88D
 #, c-format
 msgid "The selected files are identical."
 msgstr "De valda filerna är identiska."
 
-#: Merge.rc:2534
+#: Merge.rc:44565DBD
 #, c-format
 msgid "An error occurred while comparing the files."
 msgstr "Ett fel inträffade under jämförelsen av filerna."
 
-#: Merge.rc:2535
+#: Merge.rc:5F16D9DC
 #, c-format
 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
 msgstr "Temporära filer kunde inte skapas. Kontrollera inställningarna för dina temporära sökvägar."
 
-#: Merge.rc:2536
+#: Merge.rc:11E6F584
 #, c-format
 msgid ""
 "These files use different carriage return types.\n"
@@ -4528,17 +4258,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "OBS: Om du alltid vill betrakta alla radslutstyper som likvärdiga, markera alternativet 'Ignorera skillnader i radslut (WINDOWS,UNIX,MAC)' i Jämför-fliken i Inställningar-dialogen (finns under Redigera/Inställningar)."
 
-#: Merge.rc:2537
+#: Merge.rc:46FB8639
 #, c-format
 msgid "The selected folder is invalid."
 msgstr "Den valda katalogen är ogiltig."
 
-#: Merge.rc:2538
+#: Merge.rc:4BC3EDDB
 #, c-format
 msgid "Cannot open a binary file to editor."
 msgstr "Kan inte öppna en binär fil för att editera."
 
-#: Merge.rc:2539
+#: Merge.rc:279EB840
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
@@ -4553,7 +4283,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "på andra sidan och öppna dessa kataloger?"
 
-#: Merge.rc:2545
+#: Merge.rc:4A700AB0
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
@@ -4564,152 +4294,152 @@ msgstr ""
 "Att visa varje fil i dess egen Codepage ger en bättre visning men sammanfogning/kopierande blir farligt.\n"
 "Vi föreslår att du glömmer Codepage informationen. Önskar du detta ?"
 
-#: Merge.rc:2546
+#: Merge.rc:5851E4C8
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
 msgstr "Information förlorades på grund av kodningsfel i: båda filerna"
 
-#: Merge.rc:2547
+#: Merge.rc:5851E4C9
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2548
+#: Merge.rc:31EAB496
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2549
+#: Merge.rc:5851E4CA
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2555
+#: Merge.rc:7D4E76C0
 #, c-format
 msgid "No difference"
 msgstr "Ingen skillnad"
 
-#: Merge.rc:2556
+#: Merge.rc:71676C4A
 #, c-format
 msgid "Line difference"
 msgstr "Radskillnad"
 
-#: Merge.rc:2562
+#: Merge.rc:6DBD6126
 #, c-format
 msgid "Replaced %1 string(s)."
 msgstr "Ersatt %1 sträng(ar)."
 
-#: Merge.rc:2563
+#: Merge.rc:334E25B3
 #, c-format
 msgid "Cannot find string \"%s\""
 msgstr "Kan inte hitta strängen \"%s\""
 
-#: Merge.rc:2569
+#: Merge.rc:34855CF1
 #, c-format
 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2576
+#: Merge.rc:5E0C549
 #, c-format
 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2577
+#: Merge.rc:7453F857
 #, c-format
 msgid "The change of codepage has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2578
+#: Merge.rc:162B12FA
 #, c-format
 msgid "The changes of codepage are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2579
+#: Merge.rc:7632E88E
 #, c-format
 msgid "The change of EOL has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2580
+#: Merge.rc:502A2983
 #, c-format
 msgid "The changes of EOL are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2586
+#: Merge.rc:5C8E17D1
 #, c-format
 msgid "Location Pane"
 msgstr "Skillnadsfält"
 
-#: Merge.rc:2587
+#: Merge.rc:629C1DDF
 #, c-format
 msgid "Diff Pane"
 msgstr "Skillnadsbild"
 
-#: Merge.rc:2593
+#: Merge.rc:3BDD62C4
 #, c-format
 msgid "Patch file successfully written."
 msgstr "Patchfilen sparad."
 
-#: Merge.rc:2594
+#: Merge.rc:74C5055A
 #, c-format
 msgid "1. item is not found or is directory!"
 msgstr "Det gick inte att hitta första filen, eller så är det en katalog!"
 
-#: Merge.rc:2595
+#: Merge.rc:7EFD4961
 #, c-format
 msgid "2. item is not found or is directory!"
 msgstr "Det gick inte att hitta andra filen, eller så är det en katalog!"
 
-#: Merge.rc:2596
+#: Merge.rc:E611488
 #, c-format
 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Patchfilen finns redan. Vill du skriva över den?"
 
-#: Merge.rc:2597
+#: Merge.rc:62226073
 #, c-format
 msgid "[%1 files selected]"
 msgstr "[%1 fil(er) valda]"
 
-#: Merge.rc:2598
+#: Merge.rc:27AFDB30
 #, c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: Merge.rc:2599
+#: Merge.rc:7E5494F7
 #, c-format
 msgid "Context"
 msgstr "Sammanhang"
 
-#: Merge.rc:2600
+#: Merge.rc:24173EE8
 #, c-format
 msgid "Unified"
 msgstr "Förenad"
 
-#: Merge.rc:2602
+#: Merge.rc:185B8391
 #, c-format
 msgid "Could not write to file %1."
 msgstr "Kunde inte spara filen %1."
 
-#: Merge.rc:2603
+#: Merge.rc:64D049AA
 #, c-format
 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
 msgstr "Den specificerade resultatsökvägen är inte en absolut sökväg: %1"
 
-#: Merge.rc:2604
+#: Merge.rc:44EE84AA
 #, c-format
 msgid "Specify an output file"
 msgstr "Välj ett filnamn för resultatet"
 
-#: Merge.rc:2605
+#: Merge.rc:54711616
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
 msgstr "Kan inte skapa en patchfil från binära filer."
 
-#: Merge.rc:2606
+#: Merge.rc:133D7451
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from directories."
 msgstr "Kan inte skapa en patchfil från kataloger."
 
-#: Merge.rc:2607
+#: Merge.rc:34FF26C7
 #, c-format
 msgid ""
 "Please save all files first.\n"
@@ -4720,12 +4450,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Att skapa en patch kräver att det inte finns några osparade förändringar i filerna."
 
-#: Merge.rc:2608
+#: Merge.rc:576FB6D3
 #, c-format
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "Katalogen finns inte."
 
-#: Merge.rc:2613
+#: Merge.rc:3377B7B5
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive support is not enabled.\n"
@@ -4736,37 +4466,37 @@ msgstr ""
 "Alla krävda komponenter (7-zip och/eller Merge7z*.dll) för arkivstöd kan inte hittas.\n"
 "Se manualen för mer information om arkivstöd och hur man startar det."
 
-#: Merge.rc:2614
+#: Merge.rc:44EE84AB
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
 msgstr "Välj fil att exportera"
 
-#: Merge.rc:2615
+#: Merge.rc:44EE84AC
 #, c-format
 msgid "Select file for import"
 msgstr "Välj fil att importera"
 
-#: Merge.rc:2616
+#: Merge.rc:447FB30
 #, c-format
 msgid "Options imported from the file."
 msgstr "Inställningar importerades från filen."
 
-#: Merge.rc:2617
+#: Merge.rc:44776ACF
 #, c-format
 msgid "Options exported to the file."
 msgstr "Inställningar exporterades till filen."
 
-#: Merge.rc:2618
+#: Merge.rc:7D23E524
 #, c-format
 msgid "Failed to import options from the file."
 msgstr "Det gick inte att importera inställningar från filen."
 
-#: Merge.rc:2619
+#: Merge.rc:68F9158
 #, c-format
 msgid "Failed to write options to the file."
 msgstr "Det gick inte att spara inställningar till filen."
 
-#: Merge.rc:2620
+#: Merge.rc:404DAD7D
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to close several compare windows.\n"
@@ -4777,247 +4507,247 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du göra detta?"
 
-#: Merge.rc:2629
+#: Merge.rc:7C664E2
 #, c-format
 msgid "Mixed"
 msgstr "Blandad"
 
-#: Merge.rc:2640
+#: Merge.rc:4C72B57
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: Merge.rc:2642
+#: Merge.rc:5ED09E18
 #, c-format
 msgid "Unpacker"
 msgstr "Uppackare"
 
-#: Merge.rc:2643
+#: Merge.rc:37C6B9B9
 #, c-format
 msgid "Prediffer"
 msgstr "Prediffer"
 
-#: Merge.rc:2644
+#: Merge.rc:29ECCB83
 #, c-format
 msgid "Editor script"
 msgstr "Editorscript"
 
-#: Merge.rc:2650
+#: Merge.rc:51A4FE5F
 #, c-format
 msgid "\nDifference in the Current Line"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2651
+#: Merge.rc:CF15594
 #, c-format
 msgid "\nOptions"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2652
+#: Merge.rc:6F90DC3A
 #, c-format
 msgid "\nRefresh (F5)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2658
+#: Merge.rc:414AF01
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2659
+#: Merge.rc:16618519
 #, c-format
 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2660
+#: Merge.rc:7C5EF083
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2661
+#: Merge.rc:51A4FE60
 #, c-format
 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2662
+#: Merge.rc:35CF1E68
 #, c-format
 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2663
+#: Merge.rc:51A4FE61
 #, c-format
 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2664
+#: Merge.rc:1DA00C8A
 #, c-format
 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2665
+#: Merge.rc:E8950EA
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2666
+#: Merge.rc:55A8C466
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2667
+#: Merge.rc:1E864A56
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2668
+#: Merge.rc:7FE60896
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2669
+#: Merge.rc:15F24C75
 #, c-format
 msgid "\nAll Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2670
+#: Merge.rc:11395D4B
 #, c-format
 msgid "\nAll Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2671
+#: Merge.rc:42A0CC96
 #, c-format
 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2677
+#: Merge.rc:6107F02B
 #, c-format
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
 msgstr "Den valda uppackaren används för båda filerna (bara en fil behöver ha filsuffixet)"
 
-#: Merge.rc:2678
+#: Merge.rc:429CABF5
 #, c-format
 msgid "No prediffer (normal)"
 msgstr "Ingen prediffer (standard)"
 
-#: Merge.rc:2679
+#: Merge.rc:62909ED8
 #, c-format
 msgid "Suggested plugins"
 msgstr "Föreslagna plugins"
 
-#: Merge.rc:2680
+#: Merge.rc:4DAEA639
 #, c-format
 msgid "Other plugins"
 msgstr "Andra plugins"
 
-#: Merge.rc:2686
+#: Merge.rc:2A918FD6
 #, c-format
 msgid "Private Build: %1"
 msgstr "Privat Kompilering: %1"
 
-#: Merge.rc:2687
+#: Merge.rc:40D543C8
 #, c-format
 msgid "Your software is up to date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2688
+#: Merge.rc:43B4B204
 #, c-format
 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2689
+#: Merge.rc:696AAFE9
 #, c-format
 msgid "Failed to download latest version information"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2695
+#: Merge.rc:55B03C14
 #, c-format
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Plugin-inställningar"
 
-#: Merge.rc:2697
+#: Merge.rc:791F1E67
 #, c-format
 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
 msgstr "Windows Script Host ('wscript.exe') hittades inte - .sct script är avstängda"
 
-#: Merge.rc:2698
+#: Merge.rc:4FC259D5
 #, c-format
 msgid "<None>"
 msgstr "<Ingen>"
 
-#: Merge.rc:2699
+#: Merge.rc:8BF6984
 #, c-format
 msgid "<Automatic>"
 msgstr "<Automatisk>"
 
-#: Merge.rc:2705
+#: Merge.rc:4AAD2A74
 #, c-format
 msgid "G&oto Line %1"
 msgstr "G&å till rad %1"
 
-#: Merge.rc:2711
+#: Merge.rc:7F0D4B47
 #, c-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Avstängd"
 
-#: Merge.rc:2712
+#: Merge.rc:444C5DDD
 #, c-format
 msgid "From file system"
 msgstr "Från Filsystem"
 
-#: Merge.rc:2713
+#: Merge.rc:7A4CFAFE
 #, c-format
 msgid "From MRU list"
 msgstr "Från Senast Använda filer"
 
-#: Merge.rc:2719
+#: Merge.rc:638BD42D
 #, c-format
 msgid "No Highlighting"
 msgstr "Ingen markering"
 
-#: Merge.rc:2722
+#: Merge.rc:7460E8C0
 #, c-format
 msgid "Batch"
 msgstr "Batch"
 
-#: Merge.rc:2738
+#: Merge.rc:55B03C15
 #, c-format
 msgid "Portable Object"
 msgstr "Portabelt Objekt"
 
-#: Merge.rc:2742
+#: Merge.rc:5F87E5E
 #, c-format
 msgid "Resources"
 msgstr "Resurser"
 
-#: Merge.rc:2745
+#: Merge.rc:125AD722
 #, c-format
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
-#: Merge.rc:2756
+#: Merge.rc:8AF7E6B
 #, c-format
 msgid "Close &Left Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2757
+#: Merge.rc:D404EDF
 #, c-format
 msgid "Close R&ight Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2758
+#: Merge.rc:D404EE0
 #, c-format
 msgid "Close &Other Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2759
+#: Merge.rc:3E934E
 #, c-format
 msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2764
+#: Merge.rc:1D2E4A01
 #, c-format
 msgid "&Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2769
+#: Merge.rc:4D3A8E6D
 #, c-format
 msgid "frhed(http://frhed.sourceforge.net/) not installed"
 msgstr ""
index 713c423..11bdba8 100644 (file)
@@ -24,1675 +24,1454 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Basepath: ../\n"
 
 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
-#: Merge.rc:22
-#: Merge.rc:51
+#: Merge.rc:5F458438
 #, c-format
 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
 msgstr "LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT"
 
 #. Codepage
-#: Merge.rc:23
-#: Merge.rc:52
+#: Merge.rc:2C983F1
 #, c-format
 msgid "1252"
 msgstr "1254"
 
-#: Merge.rc:74
+#: Merge.rc:1C6125F3
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right"
 msgstr "Saða K&opyala"
 
-#: Merge.rc:75
+#: Merge.rc:92C6C92
 #, c-format
 msgid "Cop&y to Left"
 msgstr "Sola Kop&yala"
 
-#: Merge.rc:76
+#: Merge.rc:6FC398B6
 #, c-format
 msgid "Copy &from Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:77
+#: Merge.rc:8AF7E68
 #, c-format
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:79
+#: Merge.rc:381D79E4
 #, c-format
 msgid "&Select Line Difference"
 msgstr "Farklý &Satýrlarý Seç"
 
-#: Merge.rc:81
+#: Merge.rc:43017E40
 #, c-format
 msgid "&Undo"
 msgstr "&Geri Al"
 
-#: Merge.rc:82
+#: Merge.rc:43017E41
 #, c-format
 msgid "&Redo"
 msgstr "&Yinele"
 
-#: Merge.rc:84
+#: Merge.rc:3CF9F83
 #, c-format
 msgid "Cu&t"
 msgstr "&Kes"
 
-#: Merge.rc:85
-#: Merge.rc:619
+#: Merge.rc:43017E42
 #, c-format
 msgid "&Copy"
 msgstr "K&opyala"
 
-#: Merge.rc:86
+#: Merge.rc:1D2E49F6
 #, c-format
 msgid "&Paste"
 msgstr "Ya&pýþtýr"
 
-#: Merge.rc:88
-#: Merge.rc:731
+#: Merge.rc:AC3AA11
 #, c-format
 msgid "&Goto..."
 msgstr "&Git..."
 
-#: Merge.rc:90
+#: Merge.rc:B4D35A1
 #, c-format
 msgid "Op&en"
 msgstr "&Aç"
 
-#: Merge.rc:92
-#: Merge.rc:650
-#: Merge.rc:656
-#: Merge.rc:662
+#: Merge.rc:37625055
 #, c-format
 msgid "with &Registered Application"
 msgstr "Kayýtlý &Uygulama Ýle"
 
-#: Merge.rc:93
-#: Merge.rc:651
-#: Merge.rc:657
-#: Merge.rc:663
+#: Merge.rc:46724E8D
 #, c-format
 msgid "with &External Editor"
 msgstr "Dýþ Düz&enleyici Ýle"
 
-#: Merge.rc:94
-#: Merge.rc:652
-#: Merge.rc:658
-#: Merge.rc:664
+#: Merge.rc:AC3AA12
 #, c-format
 msgid "&with..."
 msgstr "&Birlikte Aç..."
 
-#: Merge.rc:103
+#: Merge.rc:1A8FADD3
 #, c-format
 msgid "View &Differences"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:104
+#: Merge.rc:71E3C8E3
 #, c-format
 msgid "Diff &Block Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:113
+#: Merge.rc:67D67717
 #, c-format
 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:124
-#: Merge.rc:128
+#: Merge.rc:5A9A7139
 #, c-format
 msgid "&Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:125
-#: Merge.rc:129
+#: Merge.rc:68816EE1
 #, c-format
 msgid "&Next Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:126
+#: Merge.rc:4DE14271
 #, c-format
 msgid "&Active Pane"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:132
-#: Merge.rc:453
+#: Merge.rc:43017E43
 #, c-format
 msgid "&Zoom"
 msgstr "&Yakýnlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:141
+#: Merge.rc:AC3AA13
 #, c-format
 msgid "&Overlay"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:143
-#: Merge.rc:179
-#: Merge.rc:285
-#: Merge.rc:487
+#: Merge.rc:43017E44
 #, c-format
 msgid "&None"
 msgstr "&Yok"
 
-#: Merge.rc:145
+#: Merge.rc:4DE14272
 #, c-format
 msgid "&Alpha Blend"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:147
+#: Merge.rc:100AAFAC
 #, c-format
 msgid "&Set Background Color"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:153
-#: Merge.rc:230
-#: Merge.rc:359
+#: Merge.rc:43017E45
 #, c-format
 msgid "&File"
 msgstr "&Dosya"
 
-#: Merge.rc:155
-#: Merge.rc:232
-#: Merge.rc:361
+#: Merge.rc:4DE14273
 #, c-format
 msgid "&New\tCtrl+N"
 msgstr "Ye&ni\tCtrl+N"
 
-#: Merge.rc:156
-#: Merge.rc:233
-#: Merge.rc:362
+#: Merge.rc:2C8061AC
 #, c-format
 msgid "New (&3 panes)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:157
-#: Merge.rc:234
-#: Merge.rc:363
+#: Merge.rc:1DC30E61
 #, c-format
 msgid "&Open...\tCtrl+O"
 msgstr "&Aç...\tCtrl+A"
 
-#: Merge.rc:158
-#: Merge.rc:235
-#: Merge.rc:364
+#: Merge.rc:6829F68F
 #, c-format
 msgid "Op&en Conflict File..."
 msgstr "Fark Dosyasýný &Aç..."
 
-#: Merge.rc:160
-#: Merge.rc:237
-#: Merge.rc:366
+#: Merge.rc:5869BBD
 #, c-format
 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
 msgstr "Pro&je Aç...\tCtrl+J"
 
-#: Merge.rc:161
-#: Merge.rc:238
-#: Merge.rc:367
+#: Merge.rc:1BF42625
 #, c-format
 msgid "Sa&ve Project..."
 msgstr "Projeyi &Kaydet..."
 
-#: Merge.rc:163
+#: Merge.rc:47D4A3FA
 #, c-format
 msgid "Recent Projects"
 msgstr "Son Kullanýlan Projeler"
 
-#: Merge.rc:164
-#: Merge.rc:249
-#: Merge.rc:411
+#: Merge.rc:73E9B1DA
 #, c-format
 msgid "Recent F&iles Or Folders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:166
-#: Merge.rc:251
-#: Merge.rc:413
-#: Merge.rc:573
-#: Merge.rc:2696
+#: Merge.rc:29D50B4A
 #, c-format
 msgid "< Empty >"
 msgstr "< Boþ >"
 
-#: Merge.rc:169
-#: Merge.rc:254
-#: Merge.rc:416
+#: Merge.rc:79AB21E0
 #, c-format
 msgid "E&xit"
 msgstr "Çý&kýþ"
 
-#: Merge.rc:171
-#: Merge.rc:256
-#: Merge.rc:418
+#: Merge.rc:43017E46
 #, c-format
 msgid "&Edit"
 msgstr "Düz&en"
 
-#: Merge.rc:173
-#: Merge.rc:260
-#: Merge.rc:447
+#: Merge.rc:27AC6D7E
 #, c-format
 msgid "&Options..."
 msgstr "A&yarlar..."
 
-#: Merge.rc:175
-#: Merge.rc:262
-#: Merge.rc:449
+#: Merge.rc:43017E47
 #, c-format
 msgid "&View"
 msgstr "&Görünüm"
 
-#: Merge.rc:177
-#: Merge.rc:283
-#: Merge.rc:485
+#: Merge.rc:AC3AA14
 #, c-format
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Araç Çubuðu"
 
-#: Merge.rc:180
-#: Merge.rc:286
-#: Merge.rc:488
+#: Merge.rc:1D2E49F7
 #, c-format
 msgid "&Small"
 msgstr "Küçük"
 
-#: Merge.rc:181
-#: Merge.rc:287
-#: Merge.rc:489
+#: Merge.rc:22956A6
 #, c-format
 msgid "&Big"
 msgstr "&Büyük"
 
-#: Merge.rc:183
-#: Merge.rc:289
-#: Merge.rc:491
+#: Merge.rc:27AC6D7F
 #, c-format
 msgid "&Status Bar"
 msgstr "&Durum Çubuðu"
 
-#: Merge.rc:184
-#: Merge.rc:290
-#: Merge.rc:492
+#: Merge.rc:2C015CFD
 #, c-format
 msgid "Ta&b Bar"
 msgstr "&Sekme Çubuðu"
 
-#: Merge.rc:186
-#: Merge.rc:313
-#: Merge.rc:548
+#: Merge.rc:1D2E49F8
 #, c-format
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Araçlar"
 
-#: Merge.rc:188
-#: Merge.rc:316
-#: Merge.rc:550
+#: Merge.rc:27AC6D80
 #, c-format
 msgid "&Filters..."
 msgstr "&Süzgeçler..."
 
-#: Merge.rc:189
-#: Merge.rc:317
-#: Merge.rc:551
+#: Merge.rc:3938FFC0
 #, c-format
 msgid "&Generate Patch..."
 msgstr "Ya&ma Oluþtur..."
 
-#: Merge.rc:191
-#: Merge.rc:320
-#: Merge.rc:554
+#: Merge.rc:AC3AA15
 #, c-format
 msgid "&Plugins"
 msgstr "&Eklentiler"
 
-#: Merge.rc:193
-#: Merge.rc:322
-#: Merge.rc:556
-#: Merge.rc:1854
+#: Merge.rc:4C6CFD95
 #, c-format
 msgid "P&lugin Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:195
-#: Merge.rc:324
-#: Merge.rc:558
+#: Merge.rc:729280D7
 #, c-format
 msgid "Ma&nual Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:196
-#: Merge.rc:325
-#: Merge.rc:559
+#: Merge.rc:7CF93368
 #, c-format
 msgid "A&utomatic Prediffer"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:198
-#: Merge.rc:327
-#: Merge.rc:561
+#: Merge.rc:1A9EBDEC
 #, c-format
 msgid "&Manual Unpacking"
 msgstr "&Elle Ayýkla"
 
-#: Merge.rc:199
-#: Merge.rc:328
-#: Merge.rc:562
+#: Merge.rc:4EF8162D
 #, c-format
 msgid "&Automatic Unpacking"
 msgstr "Kendiliðinden &Ayýkla"
 
-#: Merge.rc:201
-#: Merge.rc:330
-#: Merge.rc:564
-#: Merge.rc:1926
+#: Merge.rc:714B45FD
 #, c-format
 msgid "&Edit with Unpacker..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:203
-#: Merge.rc:332
-#: Merge.rc:576
+#: Merge.rc:78B3B622
 #, c-format
 msgid "&Reload plugins"
 msgstr "Eklentileri &Yeniden Yükle"
 
-#: Merge.rc:205
-#: Merge.rc:334
-#: Merge.rc:578
+#: Merge.rc:89AF4F7
 #, c-format
 msgid "&Window"
 msgstr "&Pencere"
 
-#: Merge.rc:207
-#: Merge.rc:336
-#: Merge.rc:580
+#: Merge.rc:4E65D33F
 #, c-format
 msgid "Cl&ose"
 msgstr "&Kapat"
 
-#: Merge.rc:208
-#: Merge.rc:337
-#: Merge.rc:581
+#: Merge.rc:34E43607
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
 msgstr "&Tümünü Kapat"
 
-#: Merge.rc:210
-#: Merge.rc:339
-#: Merge.rc:583
+#: Merge.rc:8AF7E69
 #, c-format
 msgid "Change &Pane\tF6"
 msgstr "&Panel Deðiþtir\tF6"
 
-#: Merge.rc:212
-#: Merge.rc:341
-#: Merge.rc:585
+#: Merge.rc:5CCED707
 #, c-format
 msgid "Tile &Horizontally"
 msgstr "&Yatay Döþe"
 
-#: Merge.rc:213
-#: Merge.rc:342
-#: Merge.rc:586
+#: Merge.rc:52870A1
 #, c-format
 msgid "Tile &Vertically"
 msgstr "&Dikey Döþe"
 
-#: Merge.rc:214
-#: Merge.rc:343
-#: Merge.rc:587
+#: Merge.rc:AC3AA16
 #, c-format
 msgid "&Cascade"
 msgstr "&Basamakla"
 
-#: Merge.rc:216
-#: Merge.rc:345
-#: Merge.rc:589
-#: Merge.rc:2057
+#: Merge.rc:43017E48
 #, c-format
 msgid "&Help"
 msgstr "Ya&rdým"
 
-#: Merge.rc:218
-#: Merge.rc:347
-#: Merge.rc:591
+#: Merge.rc:3938FFC1
 #, c-format
 msgid "&WinMerge Help\tF1"
 msgstr "&WinMerge Yardýmý\tF1"
 
-#: Merge.rc:220
-#: Merge.rc:349
-#: Merge.rc:593
+#: Merge.rc:3938FFC2
 #, c-format
 msgid "&Check For Updates"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:221
-#: Merge.rc:350
-#: Merge.rc:594
+#: Merge.rc:1C6125F4
 #, c-format
 msgid "C&onfiguration"
 msgstr "&Yapýlandýrma"
 
-#: Merge.rc:223
-#: Merge.rc:352
-#: Merge.rc:596
+#: Merge.rc:175DEEEB
 #, c-format
 msgid "&GNU General Public License"
 msgstr "&GNU Genel Kamu Lisansý"
 
-#: Merge.rc:224
-#: Merge.rc:353
-#: Merge.rc:597
+#: Merge.rc:3938FFC3
 #, c-format
 msgid "&About WinMerge..."
 msgstr "WinMerge H&akkýnda..."
 
-#: Merge.rc:240
-#: Merge.rc:387
+#: Merge.rc:68816EE2
 #, c-format
 msgid "&Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:242
-#: Merge.rc:389
+#: Merge.rc:71676C45
 #, c-format
 msgid "L&eft Read-only"
 msgstr "S&olu salt okunur yap"
 
-#: Merge.rc:243
-#: Merge.rc:390
+#: Merge.rc:729280D8
 #, c-format
 msgid "M&iddle Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:244
-#: Merge.rc:391
+#: Merge.rc:32BFDBA9
 #, c-format
 msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "S&aðý salt okunur yap"
 
-#: Merge.rc:247
+#: Merge.rc:453F5DDB
 #, c-format
 msgid "File En&coding..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:258
-#: Merge.rc:428
+#: Merge.rc:E44718
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
 msgstr "&Tümünü Seç\tCtrl+T"
 
-#: Merge.rc:264
+#: Merge.rc:58EEEB7E
 #, c-format
 msgid "Show &Identical Items"
 msgstr "Eþ Ögeler&i Göster"
 
-#: Merge.rc:265
+#: Merge.rc:58EEEB7F
 #, c-format
 msgid "Show &Different Items"
 msgstr "&Farklý Ögeleri Göster"
 
-#: Merge.rc:266
+#: Merge.rc:58E210F9
 #, c-format
 msgid "Show L&eft Unique Items"
 msgstr "Soldaki &Eþsiz Ögeleri Göster"
 
-#: Merge.rc:267
+#: Merge.rc:28A1C3B4
 #, c-format
 msgid "Show Midd&le Unique Items"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:268
+#: Merge.rc:43600E8F
 #, c-format
 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
 msgstr "Saðdaki Eþsiz Ö&geleri Göster"
 
-#: Merge.rc:269
+#: Merge.rc:E44719
 #, c-format
 msgid "Show S&kipped Items"
 msgstr "A&tlanan Ögeleri Göster"
 
-#: Merge.rc:270
+#: Merge.rc:6F833C16
 #, c-format
 msgid "S&how Binary Files"
 msgstr "&Binary Dosyalarý Göster"
 
-#: Merge.rc:272
+#: Merge.rc:6F833C17
 #, c-format
 msgid "Show Hidd&en Items"
 msgstr "Gizli Ög&eleri Göster"
 
-#: Merge.rc:274
+#: Merge.rc:311E1D87
 #, c-format
 msgid "Tree &Mode"
 msgstr "Aðaç Görünü&mü"
 
-#: Merge.rc:275
+#: Merge.rc:3E934D
 #, c-format
 msgid "E&xpand All Subfolders"
 msgstr "Tüm Alt Klasörleri &Geniþlet"
 
-#: Merge.rc:276
+#: Merge.rc:4B91C2CF
 #, c-format
 msgid "&Collapse All Subfolders"
 msgstr "Tüm Alt Klasörleri &Daralt"
 
-#: Merge.rc:278
-#: Merge.rc:451
+#: Merge.rc:E6D7EE
 #, c-format
 msgid "Select &Font..."
 msgstr "&Yazý Tipini Seç..."
 
-#: Merge.rc:279
-#: Merge.rc:452
+#: Merge.rc:5D3AA8D3
 #, c-format
 msgid "Use Default F&ont"
 msgstr "&Varsayýlan Yazý Tipini Kullan"
 
-#: Merge.rc:281
-#: Merge.rc:482
+#: Merge.rc:2E3BFCA1
 #, c-format
 msgid "Sw&ap Panes"
 msgstr "Panellerin &Yerini Deðiþtir"
 
-#: Merge.rc:292
+#: Merge.rc:3E681460
 #, c-format
 msgid "Compa&re Statistics"
 msgstr "Sayýsal Ve&rileri Karþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:294
-#: Merge.rc:496
+#: Merge.rc:507A4C02
 #, c-format
 msgid "Refre&sh\tF5"
 msgstr "&Yenile\tF5"
 
-#: Merge.rc:295
+#: Merge.rc:2E2C5206
 #, c-format
 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
 msgstr "Seçiliyi &Yenile\tCtrl+F5"
 
-#: Merge.rc:297
-#: Merge.rc:498
+#: Merge.rc:1D2E49F9
 #, c-format
 msgid "&Merge"
 msgstr "&Birleþtir"
 
-#: Merge.rc:299
+#: Merge.rc:6FC398B7
 #, c-format
 msgid "Co&mpare\tEnter"
 msgstr "&Karþýlaþtýr\tEnter"
 
-#: Merge.rc:301
-#: Merge.rc:500
+#: Merge.rc:2E2C5207
 #, c-format
 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
 msgstr "So&nraki Fark\tAlt+Down"
 
-#: Merge.rc:302
-#: Merge.rc:501
+#: Merge.rc:545FEEA0
 #, c-format
 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
 msgstr "Ön&ceki Fark\tAlt+Up"
 
-#: Merge.rc:304
-#: Merge.rc:527
+#: Merge.rc:175DEEEC
 #, c-format
 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
 msgstr "Ýlk &Fark\tAlt+Home"
 
-#: Merge.rc:305
-#: Merge.rc:528
+#: Merge.rc:3C1ECDD9
 #, c-format
 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
 msgstr "Ýmleç&teki Fark\tAlt+Enter"
 
-#: Merge.rc:306
-#: Merge.rc:529
+#: Merge.rc:26A69749
 #, c-format
 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
 msgstr "&Son Fark\tAlt+End"
 
-#: Merge.rc:308
-#: Merge.rc:531
+#: Merge.rc:334E25B0
 #, c-format
 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
 msgstr "S&aða Kopyala\tAlt+Right"
 
-#: Merge.rc:309
-#: Merge.rc:532
+#: Merge.rc:69AD3BF7
 #, c-format
 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
 msgstr "S&ola Kopyala\tAlt+Left"
 
-#: Merge.rc:311
+#: Merge.rc:4DE14274
 #, c-format
 msgid "&Delete\tDel"
 msgstr "&Sil\tDel"
 
-#: Merge.rc:315
-#: Merge.rc:703
+#: Merge.rc:100AAFAD
 #, c-format
 msgid "&Customize Columns..."
 msgstr "&Sütunlarý Ayarla..."
 
-#: Merge.rc:318
-#: Merge.rc:552
+#: Merge.rc:2F07210E
 #, c-format
 msgid "Generate &Report..."
 msgstr "&Rapor Hazýrla..."
 
-#: Merge.rc:369
+#: Merge.rc:6E470BE7
 #, c-format
 msgid "&Save\tCtrl+S"
 msgstr "&Kaydet\tCtrl+S"
 
-#: Merge.rc:370
+#: Merge.rc:125AD721
 #, c-format
 msgid "Sav&e"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:372
+#: Merge.rc:751AB58E
 #, c-format
 msgid "Save &Left"
 msgstr "So&lu Kaydet "
 
-#: Merge.rc:373
+#: Merge.rc:194397DD
 #, c-format
 msgid "Save &Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:374
+#: Merge.rc:2E3BFCA2
 #, c-format
 msgid "Save &Right"
 msgstr "&Saðý Kaydet"
 
-#: Merge.rc:376
+#: Merge.rc:79321BE1
 #, c-format
 msgid "Save &As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:378
+#: Merge.rc:1BF42626
 #, c-format
 msgid "Save &Left As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:379
+#: Merge.rc:6F833C18
 #, c-format
 msgid "Save &Middle As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:380
+#: Merge.rc:62909ED4
 #, c-format
 msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:383
+#: Merge.rc:4DB19837
 #, c-format
 msgid "&Print..."
 msgstr "&Yazdýr..."
 
-#: Merge.rc:384
+#: Merge.rc:60FF375A
 #, c-format
 msgid "Page Se&tup"
 msgstr "&Sayfa Yapýsý"
 
-#: Merge.rc:385
+#: Merge.rc:23CBE0E5
 #, c-format
 msgid "Print Previe&w"
 msgstr "&Baský Önizleme"
 
-#: Merge.rc:394
+#: Merge.rc:4B91C2D0
 #, c-format
 msgid "&Convert Line Endings to"
 msgstr "Satýr Sonlarýný Þuna &Dönüþtür"
 
-#: Merge.rc:401
+#: Merge.rc:78B3B623
 #, c-format
 msgid "&Merge Mode\tF9"
 msgstr "Birleþtir&me Kipi\tF9"
 
-#: Merge.rc:403
+#: Merge.rc:32BFDBAA
 #, c-format
 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:404
-#: Merge.rc:1925
+#: Merge.rc:1A9EBDED
 #, c-format
 msgid "&File Encoding..."
 msgstr "&Dosya Kodlamasý..."
 
-#: Merge.rc:405
+#: Merge.rc:507A4C03
 #, c-format
 msgid "Recompare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:407
-#: Merge.rc:615
+#: Merge.rc:22956A7
 #, c-format
 msgid "&XML"
 msgstr "&XML"
 
-#: Merge.rc:408
-#: Merge.rc:616
+#: Merge.rc:89AF4F8
 #, c-format
 msgid "&Binary"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:420
+#: Merge.rc:6E470BE8
 #, c-format
 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
 msgstr "&Geri Al\tCtrl+Z"
 
-#: Merge.rc:421
+#: Merge.rc:6E470BE9
 #, c-format
 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
 msgstr "&Yinele\tCtrl+Y"
 
-#: Merge.rc:423
+#: Merge.rc:CAEDA34
 #, c-format
 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
 msgstr "K&es\tCtrl+X"
 
-#: Merge.rc:424
+#: Merge.rc:6E470BEA
 #, c-format
 msgid "&Copy\tCtrl+C"
 msgstr "&Kopyala\tCtrl+C"
 
-#: Merge.rc:425
+#: Merge.rc:5A9A713A
 #, c-format
 msgid "&Paste\tCtrl+V"
 msgstr "Ya&pýþtýr\tCtrl+V"
 
-#: Merge.rc:427
+#: Merge.rc:73FB245
 #, c-format
 msgid "Select Line &Difference\tF4"
 msgstr "Sa&týr Farkýný Seç\tF4"
 
-#: Merge.rc:430
+#: Merge.rc:444C5DDB
 #, c-format
 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
 msgstr "&Bul...\tCtrl+F"
 
-#: Merge.rc:431
+#: Merge.rc:44BC83EC
 #, c-format
 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
 msgstr "&Deðiþtir...\tCtrl+H"
 
-#: Merge.rc:433
+#: Merge.rc:669F87F4
 #, c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geliþmiþ"
 
-#: Merge.rc:435
+#: Merge.rc:45A190D
 #, c-format
 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
 msgstr "Satýr Numaralarý Ýle &Kopyala\tCtrl+Shift+C"
 
-#: Merge.rc:438
+#: Merge.rc:68816EE3
 #, c-format
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "Y&er Ýmleri"
 
-#: Merge.rc:440
+#: Merge.rc:26A6974A
 #, c-format
 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
 msgstr "&Yer Ými Koy/Kaldýr\tCtrl+F2"
 
-#: Merge.rc:441
+#: Merge.rc:3938FFC4
 #, c-format
 msgid "&Next Bookmark\tF2"
 msgstr "So&nraki Yer Ými\tF2"
 
-#: Merge.rc:442
+#: Merge.rc:545FEEA1
 #, c-format
 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
 msgstr "Ön&ceki Yer Ými\tShift+F2"
 
-#: Merge.rc:443
+#: Merge.rc:4EF8162E
 #, c-format
 msgid "&Clear All Bookmarks"
 msgstr "&Tüm Yer Ýmlerini Sil"
 
-#: Merge.rc:445
+#: Merge.rc:1A9EBDEE
 #, c-format
 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
 msgstr "&Git...\tCtrl+G"
 
-#: Merge.rc:455
+#: Merge.rc:7C622F87
 #, c-format
 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
 msgstr "&Yakýnlaþtýr\tCtrl++"
 
-#: Merge.rc:456
+#: Merge.rc:FE3C1D1
 #, c-format
 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
 msgstr "&Uzaklaþtýr\tCtrl+-"
 
 #. Zoom to normal
-#: Merge.rc:457
+#: Merge.rc:78B3B624
 #, c-format
 msgid "&Normal\tCtrl+*"
 msgstr "&Normal\tCtrl+*"
 
-#: Merge.rc:459
+#: Merge.rc:1BF42627
 #, c-format
 msgid "Syntax Highlight"
 msgstr "Sözdizimi Vurgusu"
 
-#: Merge.rc:464
+#: Merge.rc:6E470BEB
 #, c-format
 msgid "&Diff Context"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:466
-#: Merge.rc:643
+#: Merge.rc:22956A8
 #, c-format
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:475
+#: Merge.rc:27AC6D81
 #, c-format
 msgid "&Lock Panes"
 msgstr "Pane&lleri Kilitle"
 
-#: Merge.rc:476
+#: Merge.rc:1DC30E62
 #, c-format
 msgid "&View Whitespace"
 msgstr "&Boþluklarý Göster"
 
-#: Merge.rc:477
+#: Merge.rc:4A81EF3E
 #, c-format
 msgid "Vie&w Line Differences"
 msgstr "Satýr &Farklýlýklarýný Göster"
 
-#: Merge.rc:478
+#: Merge.rc:37660CE9
 #, c-format
 msgid "View Line &Numbers"
 msgstr "Satýr &Numaralarýný Göster"
 
-#: Merge.rc:479
+#: Merge.rc:4FF286
 #, c-format
 msgid "View &Margins"
 msgstr "&Sýnýrlarý Göster"
 
-#: Merge.rc:480
+#: Merge.rc:3FE258FF
 #, c-format
 msgid "W&rap Lines"
 msgstr "Satýrlarý &Kaydýr"
 
-#: Merge.rc:483
+#: Merge.rc:62909ED5
 #, c-format
 msgid "Split V&ertically"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:493
+#: Merge.rc:70E79DFF
 #, c-format
 msgid "Diff &Pane"
 msgstr "Fark &Penceresi"
 
-#: Merge.rc:494
+#: Merge.rc:3534E273
 #, c-format
 msgid "Lo&cation Pane"
 msgstr "Yer&leþim Penceresi"
 
-#: Merge.rc:503
+#: Merge.rc:59B87E1C
 #, c-format
 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:504
+#: Merge.rc:3BDD62C2
 #, c-format
 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:506
+#: Merge.rc:6D5176E5
 #, c-format
 msgid "A&dvanced"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:508
+#: Merge.rc:9DA4F24
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:509
+#: Merge.rc:2EBE17F8
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:511
+#: Merge.rc:21599F72
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:512
+#: Merge.rc:5416A5EC
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:514
+#: Merge.rc:316F95AC
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:515
+#: Merge.rc:2904E763
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:517
+#: Merge.rc:4D91737D
 #, c-format
 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:518
+#: Merge.rc:4BFD42D
 #, c-format
 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:520
+#: Merge.rc:2F029443
 #, c-format
 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:521
+#: Merge.rc:541B8710
 #, c-format
 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:523
+#: Merge.rc:649CFC83
 #, c-format
 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:524
+#: Merge.rc:133AB1C4
 #, c-format
 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:534
+#: Merge.rc:30FF7A4C
 #, c-format
 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:535
+#: Merge.rc:30FF7A4D
 #, c-format
 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:537
+#: Merge.rc:28C70E7F
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
 msgstr "Saða K&opyala ve Ýlerle\tAlt+Ctrl+Right"
 
-#: Merge.rc:538
+#: Merge.rc:4A3B5872
 #, c-format
 msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
 msgstr "Sola Ko&pyala ve Ýlerle\tAlt+Ctrl+Left"
 
-#: Merge.rc:540
+#: Merge.rc:1AC98D09
 #, c-format
 msgid "Copy &All to Right"
 msgstr "Tümünü S&aða Kopyala"
 
-#: Merge.rc:541
+#: Merge.rc:D404EDD
 #, c-format
 msgid "Cop&y All to Left"
 msgstr "Tümünü Sola Kop&yala"
 
-#: Merge.rc:543
+#: Merge.rc:4BC6A157
 #, c-format
 msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:545
+#: Merge.rc:13D827C3
 #, c-format
 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:546
+#: Merge.rc:6F88EC67
 #, c-format
 msgid "Clear Sync&hronization Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:566
+#: Merge.rc:68816EE4
 #, c-format
 msgid "&Prediffer"
 msgstr "Ön &Fark"
 
-#: Merge.rc:571
+#: Merge.rc:AC3AA17
 #, c-format
 msgid "&Scripts"
 msgstr "&Betikler"
 
-#: Merge.rc:605
+#: Merge.rc:4C3E0A2B
 #, c-format
 msgid "Comp&are"
 msgstr "K&arþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:606
+#: Merge.rc:334E25B1
 #, c-format
 msgid "Compare Non-hor&izontally"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:608
+#: Merge.rc:20F0A449
 #, c-format
 msgid "First &left item with second left item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:609
+#: Merge.rc:2758BFC0
 #, c-format
 msgid "First &right item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:610
+#: Merge.rc:56380EAD
 #, c-format
 msgid "&First left item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:611
+#: Merge.rc:56380EAE
 #, c-format
 msgid "&Second left item with first right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:613
+#: Merge.rc:67A28B28
 #, c-format
 msgid "Co&mpare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:621
-#: Merge.rc:2312
+#: Merge.rc:4D4D2E92
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:622
-#: Merge.rc:2311
+#: Merge.rc:1723859F
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
 msgstr "Soldakini Saða (%1 / %2)"
 
-#: Merge.rc:623
-#: Merge.rc:633
-#: Merge.rc:687
-#: Merge.rc:2319
-#: Merge.rc:2343
+#: Merge.rc:20155F58
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1 of %2)"
 msgstr "Soldakini þuraya... (%1 / %2)"
 
-#: Merge.rc:624
-#: Merge.rc:2309
+#: Merge.rc:6CA26872
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:625
-#: Merge.rc:2310
+#: Merge.rc:27AAA635
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:626
-#: Merge.rc:634
-#: Merge.rc:688
-#: Merge.rc:2320
-#: Merge.rc:2344
+#: Merge.rc:7F2E4118
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:627
-#: Merge.rc:2308
+#: Merge.rc:2044B100
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:628
-#: Merge.rc:2307
+#: Merge.rc:73E9B1DB
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
 msgstr "Saðdakini Sola (%1 / %2)"
 
-#: Merge.rc:629
-#: Merge.rc:635
-#: Merge.rc:689
-#: Merge.rc:2321
-#: Merge.rc:2345
+#: Merge.rc:6DBD6123
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1 of %2)"
 msgstr "Saðdakini þuraya... (%1 / %2)"
 
-#: Merge.rc:631
+#: Merge.rc:43017E49
 #, c-format
 msgid "&Move"
 msgstr "&Taþý"
 
-#: Merge.rc:637
+#: Merge.rc:89AF4F9
 #, c-format
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Sil"
 
-#: Merge.rc:639
-#: Merge.rc:1368
-#: Merge.rc:1703
+#: Merge.rc:43017E4A
 #, c-format
 msgid "&Left"
 msgstr "So&l"
 
-#: Merge.rc:640
-#: Merge.rc:1370
-#: Merge.rc:1706
+#: Merge.rc:89AF4FA
 #, c-format
 msgid "&Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:641
-#: Merge.rc:1372
-#: Merge.rc:1709
+#: Merge.rc:1D2E49FA
 #, c-format
 msgid "&Right"
 msgstr "&Sað"
 
-#: Merge.rc:642
+#: Merge.rc:43017E4B
 #, c-format
 msgid "&Both"
 msgstr "&Her Ýkisi"
 
-#: Merge.rc:645
+#: Merge.rc:4876CD3D
 #, c-format
 msgid "Re&name"
 msgstr "Ye&niden Adlandýr"
 
-#: Merge.rc:646
+#: Merge.rc:27AC6D82
 #, c-format
 msgid "&Hide Items"
 msgstr "Ögeleri &Gizle"
 
-#: Merge.rc:648
+#: Merge.rc:68816EE5
 #, c-format
 msgid "&Open Left"
 msgstr "S&ola Aç"
 
-#: Merge.rc:654
+#: Merge.rc:761E6872
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:660
+#: Merge.rc:1C95A043
 #, c-format
 msgid "O&pen Right"
 msgstr "&Saða Aç"
 
-#: Merge.rc:667
+#: Merge.rc:6FC398B8
 #, c-format
 msgid "Cop&y Pathnames"
 msgstr "&Yol Adlarýný Kopyala"
 
-#: Merge.rc:669
-#: Merge.rc:678
-#: Merge.rc:2335
+#: Merge.rc:71676C46
 #, c-format
 msgid "Left (%1 of %2)"
 msgstr "Soldakini (%1 / %2)"
 
-#: Merge.rc:670
-#: Merge.rc:679
-#: Merge.rc:2336
+#: Merge.rc:729280D9
 #, c-format
 msgid "Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:671
-#: Merge.rc:680
-#: Merge.rc:2337
+#: Merge.rc:32BFDBAB
 #, c-format
 msgid "Right (%1 of %2)"
 msgstr "Saðdakini (%1 / %2)"
 
-#: Merge.rc:672
-#: Merge.rc:681
-#: Merge.rc:2338
+#: Merge.rc:36B164C3
 #, c-format
 msgid "Both (%1 of %2)"
 msgstr "Her iki tarafta olaný da (%1 / %2)"
 
-#: Merge.rc:673
-#: Merge.rc:682
-#: Merge.rc:2339
+#: Merge.rc:2515A6BA
 #, c-format
 msgid "All (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:675
+#: Merge.rc:6FC398B9
 #, c-format
 msgid "Copy &Filenames"
 msgstr "&Dosya Adlarýný Kopyala"
 
-#: Merge.rc:676
+#: Merge.rc:4BFA4345
 #, c-format
 msgid "Copy Items To Clip&board"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:685
+#: Merge.rc:22956A9
 #, c-format
 msgid "&Zip"
 msgstr "Sýkýþtýr (&Zip'le)"
 
-#: Merge.rc:690
-#: Merge.rc:2322
+#: Merge.rc:7370E045
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:691
-#: Merge.rc:2323
+#: Merge.rc:7CF93369
 #, c-format
 msgid "All to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:692
-#: Merge.rc:2324
+#: Merge.rc:31EF0955
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:695
+#: Merge.rc:AC3AA18
 #, c-format
 msgid "&Refresh"
 msgstr "&Yenile"
 
-#: Merge.rc:697
+#: Merge.rc:71676C47
 #, c-format
 msgid "Left Shell menu"
 msgstr "Sol taraf sað týk menüsü"
 
-#: Merge.rc:698
+#: Merge.rc:729280DA
 #, c-format
 msgid "Middle Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:699
+#: Merge.rc:32BFDBAC
 #, c-format
 msgid "Right Shell menu"
 msgstr "Sað taraf sað týk menüsü"
 
-#: Merge.rc:711
+#: Merge.rc:3CF9F84
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:712
+#: Merge.rc:78B3B625
 #, c-format
 msgid "&Copy Full Path"
 msgstr "Tam Yolu &Kopyala"
 
-#: Merge.rc:713
+#: Merge.rc:1C6125F5
 #, c-format
 msgid "Copy &Filename"
 msgstr "&Dosya Adýný Kopyala"
 
-#: Merge.rc:719
+#: Merge.rc:27A06B44
 #, c-format
 msgid "Prediffer Settings"
 msgstr "Ön Fark Ayarlarý"
 
-#: Merge.rc:721
+#: Merge.rc:6E470BEC
 #, c-format
 msgid "&No prediffer"
 msgstr "Ö&n fark yok"
 
-#: Merge.rc:722
+#: Merge.rc:2515A6BB
 #, c-format
 msgid "Auto prediffer"
 msgstr "Kendiliðinden ön fark"
 
-#: Merge.rc:730
+#: Merge.rc:24F1D5E9
 #, c-format
 msgid "G&oto Diff"
 msgstr "Fa&rka Git"
 
-#: Merge.rc:733
+#: Merge.rc:1DC30E63
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
 msgstr "&Taþýnan Blok Yok"
 
-#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:1A9EBDEF
 #, c-format
 msgid "&All Moved Blocks"
 msgstr "T&aþýnan Bloklarýn Tümü"
 
-#: Merge.rc:735
+#: Merge.rc:BA50068
 #, c-format
 msgid "Moved Block for &Current Diff"
 msgstr "Ýmleçteki Fark &Yerine Taþýnan Blok"
 
-#: Merge.rc:743
-#: Merge.rc:1267
+#: Merge.rc:3C68C747
 #, c-format
 msgid "W&hitespaces"
 msgstr "&Boþluklar"
 
-#: Merge.rc:745
-#: Merge.rc:1268
+#: Merge.rc:4C3E0A2C
 #, c-format
 msgid "Com&pare"
 msgstr "&Karþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:746
-#: Merge.rc:1270
+#: Merge.rc:4630D06B
 #, c-format
 msgid "I&gnore changes"
 msgstr "Deðiþiklikleri &yok say"
 
-#: Merge.rc:747
-#: Merge.rc:1272
+#: Merge.rc:21C15B6
 #, c-format
 msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Tümü&nü yok say"
 
-#: Merge.rc:749
-#: Merge.rc:1276
+#: Merge.rc:6FC398BA
 #, c-format
 msgid "Case sensi&tive"
 msgstr "BÜYÜK-Küçük Harf Duyarlýlýðý"
 
-#: Merge.rc:750
-#: Merge.rc:1278
-#: Merge.rc:1394
+#: Merge.rc:620FF1AC
 #, c-format
 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
 msgstr "Satý&r sonu farklýlýklarýný yok say (Windows/Unix/Mac)"
 
-#: Merge.rc:752
-#: Merge.rc:898
-#: Merge.rc:1794
+#: Merge.rc:6DE6F873
 #, c-format
 msgid "&Include Subfolders"
 msgstr "A&lt Klasörleri Kat"
 
-#: Merge.rc:753
-#: Merge.rc:1878
+#: Merge.rc:1DC30E64
 #, c-format
 msgid "&Compare method:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:755
-#: Merge.rc:2134
+#: Merge.rc:7A4CFAFB
 #, c-format
 msgid "Full Contents"
 msgstr "Tüm Ýçerik"
 
-#: Merge.rc:756
-#: Merge.rc:2135
+#: Merge.rc:5F71A081
 #, c-format
 msgid "Quick Contents"
 msgstr "Hýzlý Ýçerik"
 
-#: Merge.rc:757
-#: Merge.rc:2136
+#: Merge.rc:36B164C4
 #, c-format
 msgid "Binary Contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:758
-#: Merge.rc:2137
+#: Merge.rc:2CEE4748
 #, c-format
 msgid "Modified Date"
 msgstr "Deðiþtirilme Tarihi"
 
-#: Merge.rc:759
-#: Merge.rc:2138
+#: Merge.rc:39C7AF82
 #, c-format
 msgid "Modified Date and Size"
 msgstr "Deðiþtirilme Tarihi ve Boyutu"
 
-#: Merge.rc:760
-#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:4B89B93
 #, c-format
 msgid "Size"
 msgstr "Boyut"
 
-#: Merge.rc:854
+#: Merge.rc:2515A6BC
 #, c-format
 msgid "About WinMerge"
 msgstr "WinMerge Hakkýnda"
 
-#: Merge.rc:860
+#: Merge.rc:6AD81E09
 #, c-format
 msgid "(Private Build)"
 msgstr "(Özel Yapým)"
 
-#: Merge.rc:861
+#: Merge.rc:1D44E628
 #, c-format
 msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
 msgstr "WinMerge Sitesini Ziyaret Edin!"
 
-#: Merge.rc:863
-#: Merge.rc:901
-#: Merge.rc:1286
-#: Merge.rc:1318
-#: Merge.rc:1328
-#: Merge.rc:1487
-#: Merge.rc:1523
-#: Merge.rc:1617
-#: Merge.rc:1632
-#: Merge.rc:1855
-#: Merge.rc:1924
+#: Merge.rc:1326F
 #, c-format
 msgid "OK"
 msgstr "Tamam"
 
-#: Merge.rc:864
+#: Merge.rc:CAEDA35
 #, c-format
 msgid "Contributors"
 msgstr "Katkýda Bulunanlar"
 
-#: Merge.rc:869
+#: Merge.rc:58E210FA
 #, c-format
 msgid "Select Files or Folders"
 msgstr "Dosya veya Klasörleri Seç"
 
-#: Merge.rc:877
-#: Merge.rc:945
-#: Merge.rc:1226
-#: Merge.rc:1248
+#: Merge.rc:68816EE6
 #, c-format
 msgid "&Browse..."
 msgstr "Gö&zat..."
 
-#: Merge.rc:883
-#: Merge.rc:1229
+#: Merge.rc:78E0CE0E
 #, c-format
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Gö&zat..."
 
-#: Merge.rc:884
+#: Merge.rc:6E470BED
 #, c-format
 msgid "&3(Optional):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:889
-#: Merge.rc:1236
-#: Merge.rc:1252
+#: Merge.rc:78E0CE0F
 #, c-format
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Gö&zat..."
 
-#: Merge.rc:890
+#: Merge.rc:64ABCD7D
 #, c-format
 msgid "Fi&lter:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:893
-#: Merge.rc:1793
+#: Merge.rc:2D1160AF
 #, c-format
 msgid "Select..."
 msgstr "Seç..."
 
-#: Merge.rc:894
+#: Merge.rc:68816EE7
 #, c-format
 msgid "&Unpacker:"
 msgstr "&Ayýklayýcý:"
 
-#: Merge.rc:897
+#: Merge.rc:68816EE8
 #, c-format
 msgid "&Select..."
 msgstr "&Seç..."
 
-#: Merge.rc:900
+#: Merge.rc:67019DCA
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "Durum:"
 
-#: Merge.rc:902
-#: Merge.rc:932
-#: Merge.rc:1007
-#: Merge.rc:1026
-#: Merge.rc:1058
-#: Merge.rc:1068
-#: Merge.rc:1287
-#: Merge.rc:1319
-#: Merge.rc:1329
-#: Merge.rc:1380
-#: Merge.rc:1488
-#: Merge.rc:1524
-#: Merge.rc:1618
-#: Merge.rc:1633
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:4E65D340
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Vazgeç"
 
-#: Merge.rc:903
-#: Merge.rc:1525
+#: Merge.rc:4186E48
 #, c-format
 msgid "Help"
 msgstr "Yardým"
 
-#: Merge.rc:904
+#: Merge.rc:75264C52
 #, c-format
 msgid "Files or Folders to Compare"
 msgstr "Karþýlaþtýrýlacak Dosya veya Klasörler"
 
-#: Merge.rc:916
+#: Merge.rc:629C1DDC
 #, c-format
 msgid "Database:"
 msgstr "Veritabaný:"
 
-#: Merge.rc:919
+#: Merge.rc:60C4588F
 #, c-format
 msgid "Project:"
 msgstr "Proje:"
 
-#: Merge.rc:922
+#: Merge.rc:15E1A7E1
 #, c-format
 msgid "User:"
 msgstr "Kullanýcý:"
 
-#: Merge.rc:924
+#: Merge.rc:37C6B9B8
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "Parola:"
 
-#: Merge.rc:926
+#: Merge.rc:F75DAF7
 #, c-format
 msgid "Link to Destination VSS project"
 msgstr "Hedef VSS Projesine Baðlantý"
 
-#: Merge.rc:928
-#: Merge.rc:1073
+#: Merge.rc:40325727
 #, c-format
 msgid "Apply to all items"
 msgstr "Tüm ögelere uygula"
 
-#: Merge.rc:930
+#: Merge.rc:3B833B8A
 #, c-format
 msgid "Check Out"
 msgstr "Çýkýþ Denetimi"
 
-#: Merge.rc:931
-#: Merge.rc:1069
+#: Merge.rc:751AB58F
 #, c-format
 msgid "Save As..."
 msgstr "Farklý Kaydet..."
 
-#: Merge.rc:937
+#: Merge.rc:1A8FADD4
 #, c-format
 msgid "Versioning System"
 msgstr "Sürümleme Sistemi"
 
-#: Merge.rc:940
+#: Merge.rc:6DE6F874
 #, c-format
 msgid "&Versioning System:"
 msgstr "&Sürümleme Sistemi:"
 
-#: Merge.rc:943
-#: Merge.rc:2182
+#: Merge.rc:381D79E5
 #, c-format
 msgid "&Path to cleartool.exe:"
 msgstr "'cleartool.exe' &yolu:"
 
-#: Merge.rc:950
-#: Merge.rc:2065
-#: Merge.rc:2078
+#: Merge.rc:787FD72B
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
-#: Merge.rc:953
+#: Merge.rc:237AB485
 #, c-format
 msgid "Automatically &scroll to first difference"
 msgstr "Kendiliðinden ilk &farka git"
 
-#: Merge.rc:956
+#: Merge.rc:69AD3BF8
 #, c-format
 msgid "Cl&ose windows with ESC"
 msgstr "Pencereleri ESC ile &kapat"
 
-#: Merge.rc:958
+#: Merge.rc:6574B7FB
 #, c-format
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "'&Aç' penceresindeki yollarý doðrula"
 
-#: Merge.rc:961
+#: Merge.rc:631E0F7B
 #, c-format
 msgid "All&ow only one instance to run"
 msgstr "Yalnýz bir tane &WinMerge çalýþsýn"
 
-#: Merge.rc:963
+#: Merge.rc:672CD0E2
 #, c-format
 msgid "As&k when closing multiple windows"
 msgstr "Bir kaç pencere &kapatýlýyorsa onay iste"
 
-#: Merge.rc:965
+#: Merge.rc:6D5B7718
 #, c-format
 msgid "&Preserve file time in file compare"
 msgstr "Dosya karþýlaþtýrýrken dosya zamanýný &koru"
 
-#: Merge.rc:968
+#: Merge.rc:17F0E759
 #, c-format
 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
 msgstr "Açýlýþta \"Dosya veya Klasörleri Seç\" penceresini göster"
 
-#: Merge.rc:970
+#: Merge.rc:1AD99579
 #, c-format
 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:972
+#: Merge.rc:44776ACE
 #, c-format
 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "'Aç' penceresini kendiliðinden doldur:"
 
-#: Merge.rc:975
+#: Merge.rc:1B63306F
 #, c-format
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:978
+#: Merge.rc:516450B
 #, c-format
 msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
 msgstr ""
@@ -1700,656 +1479,627 @@ msgstr ""
 "Tüm iletileri yeniden görünür yapmak için;\n"
 "'Sýfýrla' düðmesine basýn."
 
-#: Merge.rc:980
+#: Merge.rc:10976EC1
 #, c-format
 msgid "Reset"
 msgstr "Sýfýrla"
 
-#: Merge.rc:987
-#: Merge.rc:1013
+#: Merge.rc:3FB4EC6
 #, c-format
 msgid "Find"
 msgstr "Bul"
 
-#: Merge.rc:990
-#: Merge.rc:1016
-#: Merge.rc:1035
+#: Merge.rc:34DF506F
 #, c-format
 msgid "Fi&nd what:"
 msgstr "&Bulunacak:"
 
-#: Merge.rc:993
-#: Merge.rc:1019
-#: Merge.rc:1041
+#: Merge.rc:39C7AF83
 #, c-format
 msgid "Match &whole word only"
 msgstr "&Tüm kelimeyi eþleþtir"
 
-#: Merge.rc:995
-#: Merge.rc:1021
-#: Merge.rc:1043
+#: Merge.rc:13C27214
 #, c-format
 msgid "Match &case"
 msgstr "BÜYÜK-Küçük &Harf Eþleþtir"
 
-#: Merge.rc:997
-#: Merge.rc:1023
-#: Merge.rc:1045
+#: Merge.rc:44BC83ED
 #, c-format
 msgid "Regular &expression"
 msgstr "Normal ifad&e"
 
-#: Merge.rc:999
+#: Merge.rc:78A08947
 #, c-format
 msgid "D&on't wrap end of file"
 msgstr "D&osyanýn sonuna kaydýrma!"
 
-#: Merge.rc:1002
+#: Merge.rc:545FEEA2
 #, c-format
 msgid "&Don't close this dialog box"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1005
+#: Merge.rc:68EE6DF0
 #, c-format
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1006
-#: Merge.rc:1055
+#: Merge.rc:68816EE9
 #, c-format
 msgid "&Find Next"
 msgstr "So&nrakini Bul"
 
-#: Merge.rc:1025
-#: Merge.rc:2039
+#: Merge.rc:11D980
 #, c-format
 msgid "&Ok"
 msgstr "&Tamam"
 
-#: Merge.rc:1032
+#: Merge.rc:4876CD3E
 #, c-format
 msgid "Replace"
 msgstr "Deðiþtir"
 
-#: Merge.rc:1038
+#: Merge.rc:1B17601E
 #, c-format
 msgid "Re&place with:"
 msgstr "Þununla &deðiþtir:"
 
-#: Merge.rc:1047
+#: Merge.rc:381D79E6
 #, c-format
 msgid "&Don't wrap end of file"
 msgstr "&Dosyanýn sonuna kaydýrma!"
 
-#: Merge.rc:1050
+#: Merge.rc:39174D96
 #, c-format
 msgid "Replace in"
 msgstr "Burada Deðiþtir"
 
-#: Merge.rc:1051
+#: Merge.rc:68816EEA
 #, c-format
 msgid "&Selection"
 msgstr "&Seçim"
 
-#: Merge.rc:1053
+#: Merge.rc:3FE25900
 #, c-format
 msgid "Wh&ole file"
 msgstr "Bütün D&osya"
 
-#: Merge.rc:1056
+#: Merge.rc:AC3AA19
 #, c-format
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Deðiþtir"
 
-#: Merge.rc:1057
+#: Merge.rc:507A4C04
 #, c-format
 msgid "Replace &All"
 msgstr "&Tümünü Deðiþtir"
 
-#: Merge.rc:1067
+#: Merge.rc:4C3E0A2D
 #, c-format
 msgid "CheckOut"
 msgstr "Çýkýþ Kontrolü"
 
-#: Merge.rc:1072
-#: Merge.rc:1398
+#: Merge.rc:4C3E0A2E
 #, c-format
 msgid "Comments"
 msgstr "Açýklamalar"
 
-#: Merge.rc:1075
+#: Merge.rc:51DC4C3F
 #, c-format
 msgid "CheckIn after checkout"
 msgstr "Çýkýþ Kontrolünden Sonra Giriþ Kontrolü"
 
-#: Merge.rc:1081
+#: Merge.rc:4F58DAFC
 #, c-format
 msgid "Linefilters"
 msgstr "Satýr Süzgeçleri"
 
-#: Merge.rc:1084
+#: Merge.rc:36B79AB7
 #, c-format
 msgid "Enable Line Filters"
 msgstr "Satýr Süzgeçlerini Etkinleþtir"
 
-#: Merge.rc:1087
+#: Merge.rc:5E8200FF
 #, c-format
 msgid "Regular Expressions (one per line):"
 msgstr "Koþul Ýfadeleri (her satýra bir tane):"
 
-#: Merge.rc:1092
+#: Merge.rc:24A380
 #, c-format
 msgid "New"
 msgstr "Yeni"
 
-#: Merge.rc:1093
+#: Merge.rc:3ECBF05
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
 
-#: Merge.rc:1094
+#: Merge.rc:25669B5
 #, c-format
 msgid "Remove"
 msgstr "Kaldýr"
 
-#: Merge.rc:1099
-#: Merge.rc:2068
+#: Merge.rc:4E65D341
 #, c-format
 msgid "Colors"
 msgstr "Renkler"
 
-#: Merge.rc:1102
+#: Merge.rc:2C0C2240
 #, c-format
 msgid "Difference:"
 msgstr "Farklýlýk:"
 
-#: Merge.rc:1106
+#: Merge.rc:1BA49C3B
 #, c-format
 msgid "Selected Difference:"
 msgstr "Seçili Farklýlýk:"
 
-#: Merge.rc:1110
-#: Merge.rc:1758
+#: Merge.rc:78E0CE10
 #, c-format
 msgid "Background"
 msgstr "Arka Plan"
 
-#: Merge.rc:1111
+#: Merge.rc:1CDF6584
 #, c-format
 msgid "Deleted"
 msgstr "Silinen"
 
-#: Merge.rc:1128
-#: Merge.rc:1551
-#: Merge.rc:1759
-#: Merge.rc:2069
+#: Merge.rc:4C72B54
 #, c-format
 msgid "Text"
 msgstr "Metin"
 
-#: Merge.rc:1132
+#: Merge.rc:2756A765
 #, c-format
 msgid "Ignored Difference:"
 msgstr "Yok Sayýlan Farklýlýk:"
 
-#: Merge.rc:1144
+#: Merge.rc:7106378D
 #, c-format
 msgid "Moved:"
 msgstr "Taþýnan:"
 
-#: Merge.rc:1156
+#: Merge.rc:E6D7EF
 #, c-format
 msgid "Selected Moved:"
 msgstr "Seçili Taþýnan:"
 
-#: Merge.rc:1165
+#: Merge.rc:6B96B328
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(3 panes):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1177
+#: Merge.rc:73FB246
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(Selected):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1189
+#: Merge.rc:40C55014
 #, c-format
 msgid "Word Difference:"
 msgstr "Sözcük Farklýlýðý:"
 
-#: Merge.rc:1201
+#: Merge.rc:E4471A
 #, c-format
 msgid "Selected Word Diff:"
 msgstr "Seçili Sözcük Farklýlýðý:"
 
-#: Merge.rc:1214
-#: Merge.rc:1285
-#: Merge.rc:1317
-#: Merge.rc:1401
-#: Merge.rc:1597
-#: Merge.rc:1892
-#: Merge.rc:1906
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:7F0D4B46
 #, c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Varsayýlan Ayarlar"
 
-#: Merge.rc:1219
-#: Merge.rc:2071
+#: Merge.rc:39000D56
 #, c-format
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#: Merge.rc:1222
+#: Merge.rc:51FAB141
 #, c-format
 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
 msgstr "&Silinen dosyalarý Geri Dönüþüm Kutusuna gönder"
 
-#: Merge.rc:1224
+#: Merge.rc:1A9EBDF0
 #, c-format
 msgid "&External editor:"
 msgstr "Dýþ Düz&enleyici:"
 
-#: Merge.rc:1227
+#: Merge.rc:78B3B626
 #, c-format
 msgid "&Filter folder:"
 msgstr "Süzgeç &klasörü:"
 
-#: Merge.rc:1230
+#: Merge.rc:1C1FA831
 #, c-format
 msgid "Temporary files folder"
 msgstr "Geçici dosya klasörü"
 
-#: Merge.rc:1231
+#: Merge.rc:58EEEB80
 #, c-format
 msgid "S&ystem's temp folder"
 msgstr "&Sistemin geçici klasörü"
 
-#: Merge.rc:1233
+#: Merge.rc:6FC398BB
 #, c-format
 msgid "C&ustom folder:"
 msgstr "&Benim seçeceðim klasör:"
 
-#: Merge.rc:1242
+#: Merge.rc:55B03C13
 #, c-format
 msgid "Patch Generator"
 msgstr "Yama Üreteci"
 
-#: Merge.rc:1245
+#: Merge.rc:59F5069E
 #, c-format
 msgid "File&1:"
 msgstr "Dosya &1:"
 
-#: Merge.rc:1249
+#: Merge.rc:59F5069F
 #, c-format
 msgid "File&2:"
 msgstr "Dosya &2:"
 
-#: Merge.rc:1253
+#: Merge.rc:43017E4C
 #, c-format
 msgid "&Swap"
 msgstr "Yer &Deðiþtir"
 
-#: Merge.rc:1254
+#: Merge.rc:4B91C2D1
 #, c-format
 msgid "&Append to existing file"
 msgstr "V&arolan bir dosyaya ekle"
 
-#: Merge.rc:1256
+#: Merge.rc:AC3AA1A
 #, c-format
 msgid "&Result:"
 msgstr "&Sonuç:"
 
-#: Merge.rc:1259
+#: Merge.rc:78E0CE11
 #, c-format
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Gö&zat..."
 
-#: Merge.rc:1260
+#: Merge.rc:89AF4FB
 #, c-format
 msgid "&Format"
 msgstr "&Biçim"
 
-#: Merge.rc:1261
+#: Merge.rc:67019DCB
 #, c-format
 msgid "St&yle:"
 msgstr "S&til:"
 
-#: Merge.rc:1264
+#: Merge.rc:4DB19838
 #, c-format
 msgid "&Context:"
 msgstr "&Baðlam:"
 
-#: Merge.rc:1274
+#: Merge.rc:2756A766
 #, c-format
 msgid "Ignor&e blank lines"
 msgstr "&Boþ satýrlarý yok say"
 
-#: Merge.rc:1281
+#: Merge.rc:2C4A6C6C
 #, c-format
 msgid "Inclu&de command line"
 msgstr "Komu&t satýrýný kat"
 
-#: Merge.rc:1283
+#: Merge.rc:5869BBE
 #, c-format
 msgid "Open to e&xternal editor"
 msgstr "&Dýþ düzenleyici ile aç"
 
-#: Merge.rc:1308
+#: Merge.rc:28D5CCAA
 #, c-format
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Sütunlarý Göster"
 
-#: Merge.rc:1314
+#: Merge.rc:4856953D
 #, c-format
 msgid "Move &Up"
 msgstr "Y&ukarý Kaydýr"
 
-#: Merge.rc:1315
+#: Merge.rc:D0645BC
 #, c-format
 msgid "Move &Down"
 msgstr "Aþaðý Kay&dýr"
 
-#: Merge.rc:1325
+#: Merge.rc:E6D7F0
 #, c-format
 msgid "Select Unpacker"
 msgstr "Ayýklayýcý Seç"
 
-#: Merge.rc:1330
+#: Merge.rc:4F5264C8
 #, c-format
 msgid "File unpacker:"
 msgstr "Dosya ayýklayýcý:"
 
-#: Merge.rc:1333
+#: Merge.rc:34C1157D
 #, c-format
 msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
 msgstr "Uzantýya bakmadan tüm ayýklayýcýlarý göster"
 
-#: Merge.rc:1336
+#: Merge.rc:5B18135F
 #, c-format
 msgid "Extensions list:"
 msgstr "Uzantý listesi:"
 
-#: Merge.rc:1337
+#: Merge.rc:5578260E
 #, c-format
 msgid "Description:"
 msgstr "Açýklama:"
 
-#: Merge.rc:1348
+#: Merge.rc:4B89B94
 #, c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Dur"
 
-#: Merge.rc:1353
+#: Merge.rc:1AC98D0A
 #, c-format
 msgid "Comparing items..."
 msgstr "Ögeler Karþýlaþtýrýlýyor..."
 
-#: Merge.rc:1354
+#: Merge.rc:4630D06C
 #, c-format
 msgid "Items compared:"
 msgstr "Karþýlaþtýrýlan Ögeler:"
 
-#: Merge.rc:1355
+#: Merge.rc:4166A153
 #, c-format
 msgid "Items total:"
 msgstr "Toplam Öge:"
 
-#: Merge.rc:1362
+#: Merge.rc:7D31F2A0
 #, c-format
 msgid "Go To"
 msgstr "Git"
 
-#: Merge.rc:1365
+#: Merge.rc:290C61C5
 #, c-format
 msgid "G&oto:"
 msgstr "&Git:"
 
-#: Merge.rc:1367
+#: Merge.rc:3FB4EC7
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Dosya"
 
-#: Merge.rc:1374
+#: Merge.rc:57E6C4D3
 #, c-format
 msgid "Goto what"
 msgstr "Þuna git"
 
-#: Merge.rc:1375
+#: Merge.rc:602FC81
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
 msgstr "&Satýr"
 
-#: Merge.rc:1377
+#: Merge.rc:27AC6D83
 #, c-format
 msgid "&Difference"
 msgstr "&Farklýlýk"
 
-#: Merge.rc:1379
+#: Merge.rc:1D2E49FB
 #, c-format
 msgid "&Go To"
 msgstr "&Git"
 
-#: Merge.rc:1385
-#: Merge.rc:2066
+#: Merge.rc:7E5494F6
 #, c-format
 msgid "Compare"
 msgstr "Karþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:1388
+#: Merge.rc:65285570
 #, c-format
 msgid "Whitespace"
 msgstr "Boþluk"
 
-#: Merge.rc:1389
+#: Merge.rc:AC3AA1B
 #, c-format
 msgid "&Compare"
 msgstr "&Karþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:1390
+#: Merge.rc:5A9A713B
 #, c-format
 msgid "&Ignore change"
 msgstr "&Deðiþikliði yok say"
 
-#: Merge.rc:1391
+#: Merge.rc:21C15B7
 #, c-format
 msgid "I&gnore all"
 msgstr "Tümünü &yok say"
 
-#: Merge.rc:1392
+#: Merge.rc:2756A767
 #, c-format
 msgid "Ignore blan&k lines"
 msgstr "Boþ satýrlarý yo&k say"
 
-#: Merge.rc:1393
+#: Merge.rc:4166A154
 #, c-format
 msgid "Ignore &case"
 msgstr "BÜYÜK-Küçük harf &umursama"
 
-#: Merge.rc:1396
+#: Merge.rc:285B56CE
 #, c-format
 msgid "E&nable moved block detection"
 msgstr "Taþý&nan blok algýlamasýný etkinleþtir"
 
-#: Merge.rc:1397
+#: Merge.rc:4EF8162F
 #, c-format
 msgid "&Match similar lines"
 msgstr "&Benzer satýrlarý eþleþtir"
 
-#: Merge.rc:1399
+#: Merge.rc:1AFA3491
 #, c-format
 msgid "Filter Comments"
 msgstr "Süzgeç Açýklamalarý"
 
-#: Merge.rc:1406
-#: Merge.rc:2067
+#: Merge.rc:3BB91A82
 #, c-format
 msgid "Editor"
 msgstr "Düzenleyici"
 
-#: Merge.rc:1409
+#: Merge.rc:1A9EBDF1
 #, c-format
 msgid "&Highlight syntax"
 msgstr "Sözdizimi &vurgusu"
 
-#: Merge.rc:1411
+#: Merge.rc:1A9EBDF2
 #, c-format
 msgid "&Automatic rescan"
 msgstr "Kendiliðinden yeniden t&ara"
 
-#: Merge.rc:1413
+#: Merge.rc:545FEEA3
 #, c-format
 msgid "&Preserve original EOL chars"
 msgstr "&Orijinal satýr sonu (SS) karakterlerini koru"
 
-#: Merge.rc:1415
+#: Merge.rc:4C72B55
 #, c-format
 msgid "Tabs"
 msgstr "Sekmeler"
 
-#: Merge.rc:1416
+#: Merge.rc:68816EEB
 #, c-format
 msgid "&Tab size:"
 msgstr "&Sekme aralýðý:"
 
-#: Merge.rc:1419
+#: Merge.rc:4DE14275
 #, c-format
 msgid "&Insert Tabs"
 msgstr "Sekme &Olarak"
 
-#: Merge.rc:1421
+#: Merge.rc:243A39E
 #, c-format
 msgid "Insert &Spaces"
 msgstr "&Boþluk Olarak"
 
-#: Merge.rc:1423
+#: Merge.rc:172385A0
 #, c-format
 msgid "Line Difference Coloring"
 msgstr "Satýr Farklýlýklarýný Renklendir"
 
-#: Merge.rc:1425
+#: Merge.rc:4CB9DE6A
 #, c-format
 msgid "View line differences"
 msgstr "Satýr Farklýlýklarýný Göster"
 
-#: Merge.rc:1427
+#: Merge.rc:1DC30E65
 #, c-format
 msgid "&Character level"
 msgstr "&Karakter düzeyi"
 
-#: Merge.rc:1429
+#: Merge.rc:4DE14276
 #, c-format
 msgid "&Word-level:"
 msgstr "&Sözcük düzeyi:"
 
-#: Merge.rc:1433
+#: Merge.rc:14AF463A
 #, c-format
 msgid "W&ord break characters:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1446
+#: Merge.rc:34DF5070
 #, c-format
 msgid "Filefilters"
 msgstr "Dosya Süzgeçleri"
 
-#: Merge.rc:1452
+#: Merge.rc:4C72B56
 #, c-format
 msgid "Test"
 msgstr "Dene"
 
-#: Merge.rc:1453
+#: Merge.rc:1CF8A5DA
 #, c-format
 msgid "Install..."
 msgstr "Yükle..."
 
-#: Merge.rc:1454
+#: Merge.rc:27AFDB2F
 #, c-format
 msgid "New..."
 msgstr "Yeni..."
 
-#: Merge.rc:1455
+#: Merge.rc:3B6A3611
 #, c-format
 msgid "Edit..."
 msgstr "Düzenle..."
 
-#: Merge.rc:1456
+#: Merge.rc:629C1DDD
 #, c-format
 msgid "Delete..."
 msgstr "Sil..."
 
-#: Merge.rc:1462
+#: Merge.rc:1BA49C3C
 #, c-format
 msgid "Save modified files?"
 msgstr "Dosya deðiþiklikleri kaydedilsin mi?"
 
-#: Merge.rc:1465
+#: Merge.rc:3534E274
 #, c-format
 msgid "Left side file"
 msgstr "Sol taraftaki dosya"
 
-#: Merge.rc:1468
+#: Merge.rc:6E470BEE
 #, c-format
 msgid "&Save changes"
 msgstr "Deðiþiklikleri &kaydet"
 
-#: Merge.rc:1470
+#: Merge.rc:1DC30E66
 #, c-format
 msgid "&Discard changes"
 msgstr "&Deðiþiklikler iptal"
 
-#: Merge.rc:1472
+#: Merge.rc:24BA673E
 #, c-format
 msgid "Middle side file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1475
+#: Merge.rc:F2F641C
 #, c-format
 msgid "Sa&ve changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1477
+#: Merge.rc:71E3C8E4
 #, c-format
 msgid "Disca&rd changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1479
+#: Merge.rc:47D4A3FB
 #, c-format
 msgid "Right side file"
 msgstr "Sað taraftaki dosya"
 
-#: Merge.rc:1482
+#: Merge.rc:F2F641D
 #, c-format
 msgid "S&ave changes"
 msgstr "Deðiþiklikleri k&aydet"
 
-#: Merge.rc:1484
+#: Merge.rc:71E3C8E5
 #, c-format
 msgid "Dis&card changes"
 msgstr "D&eðiþiklikleri kaydetme"
 
-#: Merge.rc:1486
+#: Merge.rc:5578260F
 #, c-format
 msgid "Disca&rd All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1493
-#: Merge.rc:1699
-#: Merge.rc:2073
+#: Merge.rc:4C3E0A2F
 #, c-format
 msgid "Codepage"
 msgstr "Kod Sayfasý"
 
-#: Merge.rc:1496
+#: Merge.rc:71E3C8E6
 #, c-format
 msgid "Default Codepage"
 msgstr "Varsayýlan Kod Sayfasý"
 
-#: Merge.rc:1497
+#: Merge.rc:132D699F
 #, c-format
 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
 msgstr "Unicode olmayan dosyalar için kullanýlacak kod sayfasýný seçin:"
 
-#: Merge.rc:1499
+#: Merge.rc:5CC85DF4
 #, c-format
 msgid ""
 "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
@@ -2358,692 +2108,679 @@ msgstr ""
 "Þu dosyalar için kod sayfasý bilgisini algýla: .html, .rc, .xml \n"
 "oturumu yeniden baþlatmalýsýnýz"
 
-#: Merge.rc:1502
+#: Merge.rc:3BCD5104
 #, c-format
 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1507
+#: Merge.rc:E6D7F1
 #, c-format
 msgid "System codepage"
 msgstr "Sistem Kod Sayfasý"
 
-#: Merge.rc:1509
+#: Merge.rc:4F3C2B88
 #, c-format
 msgid "According to WinMerge User Interface"
 msgstr "WinMerge Kullanýcý Arayüzüne Göre"
 
-#: Merge.rc:1511
+#: Merge.rc:8AF7E6A
 #, c-format
 msgid "Custom codepage:"
 msgstr "Özel Kod Sayfasý:"
 
-#: Merge.rc:1520
+#: Merge.rc:6CD65B95
 #, c-format
 msgid "Options"
 msgstr "Ayarlar"
 
-#: Merge.rc:1531
+#: Merge.rc:D32E2F1
 #, c-format
 msgid " Categories"
 msgstr " Ayar Kategorileri"
 
-#: Merge.rc:1533
+#: Merge.rc:26188978
 #, c-format
 msgid "Import..."
 msgstr "Al..."
 
-#: Merge.rc:1534
+#: Merge.rc:9B5002F
 #, c-format
 msgid "Export..."
 msgstr "Ver..."
 
-#: Merge.rc:1539
-#: Merge.rc:1747
+#: Merge.rc:50F76E1
 #, c-format
 msgid "Dialog"
 msgstr "Ýletiþim"
 
-#: Merge.rc:1542
+#: Merge.rc:744A4E1C
 #, c-format
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Anahtar Kelimeler:"
 
-#: Merge.rc:1543
+#: Merge.rc:1AFA3492
 #, c-format
 msgid "Function names:"
 msgstr "Ýþlev Adlarý:"
 
-#: Merge.rc:1544
+#: Merge.rc:3B833B8B
 #, c-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Açýklamalar:"
 
-#: Merge.rc:1545
+#: Merge.rc:7B25D658
 #, c-format
 msgid "Numbers:"
 msgstr "Rakamlar:"
 
-#: Merge.rc:1546
+#: Merge.rc:50D15AD
 #, c-format
 msgid "Operators:"
 msgstr "Ýþlemciler:"
 
-#: Merge.rc:1547
+#: Merge.rc:79321BE2
 #, c-format
 msgid "Strings:"
 msgstr "Dizgiler:"
 
-#: Merge.rc:1548
+#: Merge.rc:1E0ED5B2
 #, c-format
 msgid "Preprocessor:"
 msgstr "Öniþlemci:"
 
-#: Merge.rc:1549
+#: Merge.rc:24173EE5
 #, c-format
 msgid "User 1:"
 msgstr "Kullanýcý 1:"
 
-#: Merge.rc:1550
+#: Merge.rc:24173EE6
 #, c-format
 msgid "User 2:"
 msgstr "Kullanýcý 2:"
 
-#: Merge.rc:1555
-#: Merge.rc:1560
-#: Merge.rc:1565
-#: Merge.rc:1570
-#: Merge.rc:1575
-#: Merge.rc:1580
-#: Merge.rc:1585
-#: Merge.rc:1590
-#: Merge.rc:1595
+#: Merge.rc:3C10FC2
 #, c-format
 msgid "Bold"
 msgstr "Koyu"
 
-#: Merge.rc:1603
+#: Merge.rc:387F7980
 #, c-format
 msgid "Folder Compare Report"
 msgstr "Klasör Karþýlaþtýrma Raporu"
 
-#: Merge.rc:1606
+#: Merge.rc:3ECF34A3
 #, c-format
 msgid "Report &File:"
 msgstr "Rapor &Dosyasý:"
 
-#: Merge.rc:1609
-#: Merge.rc:1785
-#: Merge.rc:1789
-#: Merge.rc:1816
+#: Merge.rc:146A5938
 #, c-format
 msgid "Browse..."
 msgstr "Gözat..."
 
-#: Merge.rc:1610
+#: Merge.rc:89AF4FC
 #, c-format
 msgid "&Style:"
 msgstr "Rapor &Türü:"
 
-#: Merge.rc:1613
+#: Merge.rc:545FEEA4
 #, c-format
 msgid "&Include File Compare Report"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1615
+#: Merge.rc:3938FFC5
 #, c-format
 msgid "&Copy to Clipboard"
 msgstr "Panoya &Kopyala"
 
-#: Merge.rc:1623
+#: Merge.rc:43600E90
 #, c-format
 msgid "Shared or Private Filter"
 msgstr "Ortak veya Özel Süzgeç"
 
-#: Merge.rc:1626
+#: Merge.rc:74E96E1E
 #, c-format
 msgid "Which type of filter do you want to create?"
 msgstr "Ne tür süzgeç hazýrlamak istiyorsunuz?"
 
-#: Merge.rc:1628
+#: Merge.rc:444EF527
 #, c-format
 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
 msgstr "Ortak Süzgeç (bilgisayardaki tüm kullanýcýlar için)"
 
-#: Merge.rc:1630
+#: Merge.rc:11304E6
 #, c-format
 msgid "Private Filter (only for current user)"
 msgstr "Özel Süzgeç (yalnýz þu anki kullanýcý için)"
 
-#: Merge.rc:1638
-#: Merge.rc:2074
+#: Merge.rc:7D9F30CF
 #, c-format
 msgid "Archive Support"
 msgstr "Sýkýþtýrýlmýþ Dosya Desteði"
 
-#: Merge.rc:1641
+#: Merge.rc:545FEEA5
 #, c-format
 msgid "&Enable archive file support"
 msgstr "Sýkýþtýrýlmýþ dosya d&esteðini etkinleþtir"
 
-#: Merge.rc:1643
+#: Merge.rc:70C9C72D
 #, c-format
 msgid "&Detect archive type from file signature"
 msgstr "&Dosya imzasýndan arþiv tipini algýla"
 
-#: Merge.rc:1651
+#: Merge.rc:1AC98D0B
 #, c-format
 msgid "Compare Statistics"
 msgstr "Ýstatistikleri Karþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:1654
+#: Merge.rc:64ABCD7E
 #, c-format
 msgid "Folders:"
 msgstr "Klasörler:"
 
-#: Merge.rc:1655
+#: Merge.rc:7262BE23
 #, c-format
 msgid "Files:"
 msgstr "Dosyalar:"
 
-#: Merge.rc:1656
-#: Merge.rc:2449
+#: Merge.rc:629C1DDE
 #, c-format
 msgid "Different"
 msgstr "Farklýlýk"
 
-#: Merge.rc:1657
+#: Merge.rc:141E3F81
 #, c-format
 msgid "Text:"
 msgstr "Metin:"
 
-#: Merge.rc:1660
-#: Merge.rc:1684
+#: Merge.rc:5FC9C469
 #, c-format
 msgid "Binary:"
 msgstr "Ýkili:"
 
-#: Merge.rc:1663
+#: Merge.rc:26535499
 #, c-format
 msgid "Unique"
 msgstr "Eþsiz"
 
-#: Merge.rc:1664
+#: Merge.rc:602FC82
 #, c-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Sol:"
 
-#: Merge.rc:1669
-#, c-format
-msgid "Middle:"
-msgstr ""
-
-#: Merge.rc:1674
+#: Merge.rc:25669B6
 #, c-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Sað:"
 
-#: Merge.rc:1679
-#: Merge.rc:2439
+#: Merge.rc:26188979
 #, c-format
 msgid "Identical"
 msgstr "Ayný"
 
-#: Merge.rc:1688
+#: Merge.rc:6FA9B0F7
 #, c-format
 msgid "Total:"
 msgstr "Toplam:"
 
-#: Merge.rc:1693
+#: Merge.rc:76245120
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
-#: Merge.rc:1702
+#: Merge.rc:2FC0BA7B
+#, c-format
+msgid "Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2CEE4749
+#, c-format
+msgid "Missing Left:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2A79A039
+#, c-format
+msgid "Missing Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:70DAA20F
+#, c-format
+msgid "Missing Right:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:413EF3DC
 #, c-format
 msgid "Affects"
 msgstr "Etkiler"
 
-#: Merge.rc:1705
-#: Merge.rc:1708
-#: Merge.rc:1711
+#: Merge.rc:1BE35CDC
 #, c-format
 msgid "(Affects)"
 msgstr "(Etkiler)"
 
-#: Merge.rc:1712
+#: Merge.rc:E4471B
 #, c-format
 msgid "Select Codepage for"
 msgstr "Þunun için Kod Sayfasý Seçin"
 
-#: Merge.rc:1713
+#: Merge.rc:5A9A713C
 #, c-format
 msgid "&File Loading:"
 msgstr "&Dosya Yükleniyor:"
 
-#: Merge.rc:1716
+#: Merge.rc:7A4CFAFC
 #, c-format
 msgid "File &Saving:"
 msgstr "Dosya &Kaydediliyor:"
 
-#: Merge.rc:1719
+#: Merge.rc:175DEEED
 #, c-format
 msgid "&Use same codepage for both"
 msgstr "Ýkisi için ayný kod sayfasýný k&ullan"
 
-#: Merge.rc:1722
+#: Merge.rc:1D2E49FC
 #, c-format
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Uygula"
 
-#: Merge.rc:1723
-#: Merge.rc:2040
+#: Merge.rc:89AF4FD
 #, c-format
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Vazgeç"
 
-#: Merge.rc:1728
+#: Merge.rc:72A593B8
 #, c-format
 msgid "Test Filter"
 msgstr "Süzgeci Sýna"
 
-#: Merge.rc:1731
+#: Merge.rc:5CCED708
 #, c-format
 msgid "Testing filter ..."
 msgstr "Süzgeç sýnanýyor..."
 
-#: Merge.rc:1733
+#: Merge.rc:4EF81630
 #, c-format
 msgid "&Enter text to test:"
 msgstr "Sýnanacak m&etni yazýn:"
 
-#: Merge.rc:1735
+#: Merge.rc:4DE14277
 #, c-format
 msgid "&Folder Name"
 msgstr "&Klasör Adý"
 
-#: Merge.rc:1737
+#: Merge.rc:4876CD3F
 #, c-format
 msgid "Result:"
 msgstr "Sonuç:"
 
-#: Merge.rc:1741
+#: Merge.rc:43017E4D
 #, c-format
 msgid "&Test"
 msgstr "&Sýna"
 
-#: Merge.rc:1742
+#: Merge.rc:1D2E49FD
 #, c-format
 msgid "&Close"
 msgstr "&Kapat"
 
-#: Merge.rc:1750
+#: Merge.rc:175DEEEE
 #, c-format
 msgid "&Use customized text colors"
 msgstr "Özel metin renklerini k&ullan"
 
-#: Merge.rc:1753
+#: Merge.rc:1AC98D0C
 #, c-format
 msgid "Custom text colors"
 msgstr "Özel metin renkleri"
 
-#: Merge.rc:1755
+#: Merge.rc:3FE25901
 #, c-format
 msgid "Whitespace:"
 msgstr "Boþluk:"
 
-#: Merge.rc:1756
+#: Merge.rc:3ECF34A4
 #, c-format
 msgid "Regular text:"
 msgstr "Normal metin:"
 
-#: Merge.rc:1757
+#: Merge.rc:751AB590
 #, c-format
 msgid "Selection:"
 msgstr "Seçim:"
 
-#: Merge.rc:1780
+#: Merge.rc:D109E01
 #, c-format
 msgid "Paths"
 msgstr "Yollar"
 
-#: Merge.rc:1783
+#: Merge.rc:1D2E49FE
 #, c-format
 msgid "&Left:"
 msgstr "So&l:"
 
-#: Merge.rc:1786
+#: Merge.rc:39174D97
 #, c-format
 msgid "R&ead-only"
 msgstr "Salt &okunur"
 
-#: Merge.rc:1787
+#: Merge.rc:89AF4FE
 #, c-format
 msgid "&Right:"
 msgstr "&Sað:"
 
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:39174D98
 #, c-format
 msgid "Re&ad-only"
 msgstr "S&alt okunur"
 
-#: Merge.rc:1791
+#: Merge.rc:AC3AA1C
 #, c-format
 msgid "&Filter:"
 msgstr "&Süzgeç:"
 
-#: Merge.rc:1796
+#: Merge.rc:6CD65B96
 #, c-format
 msgid "Open..."
 msgstr "Aç..."
 
-#: Merge.rc:1797
+#: Merge.rc:67019DCC
 #, c-format
 msgid "Save..."
 msgstr "Kaydet..."
 
-#: Merge.rc:1802
-#: Merge.rc:2075
+#: Merge.rc:43E58E59
 #, c-format
 msgid "Backup Files"
 msgstr "Yedek Dosyalarý"
 
-#: Merge.rc:1805
+#: Merge.rc:69AD3BF9
 #, c-format
 msgid "Create backup files in:"
 msgstr "Þunlarý yedekle:"
 
-#: Merge.rc:1806
+#: Merge.rc:78B3B627
 #, c-format
 msgid "&Folder compare"
 msgstr "&Klasör karþýlaþtýrmasý"
 
-#: Merge.rc:1808
+#: Merge.rc:7A4CFAFD
 #, c-format
 msgid "Fil&e compare"
 msgstr "Dosya karþý&laþtýrmasý"
 
-#: Merge.rc:1810
+#: Merge.rc:334E25B2
 #, c-format
 msgid "Create backup files into:"
 msgstr "Yedekleri þunun içine oluþtur:"
 
-#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:381D79E7
 #, c-format
 msgid "&Original file's folder"
 msgstr "&Orijinal dosyanýn klasörü"
 
-#: Merge.rc:1813
+#: Merge.rc:714B45FE
 #, c-format
 msgid "&Global backup folder:"
 msgstr "&Genel yedek klasörü:"
 
-#: Merge.rc:1817
+#: Merge.rc:1F7B33EC
 #, c-format
 msgid "Backup filename:"
 msgstr "Yedek dosyasýnýn adýnýn:"
 
-#: Merge.rc:1818
+#: Merge.rc:381D79E8
 #, c-format
 msgid "&Append .bak -extension"
 msgstr "Sonun&a '.bak' uzantýsý ekle"
 
-#: Merge.rc:1820
+#: Merge.rc:129644DE
 #, c-format
 msgid "A&ppend timestamp"
 msgstr "Sonuna tarih da&mgasý ekle"
 
-#: Merge.rc:1827
-#: Merge.rc:2362
+#: Merge.rc:CAEDA36
 #, c-format
 msgid "Confirm Copy"
 msgstr "Kopyayý Doðrula"
 
-#: Merge.rc:1831
+#: Merge.rc:36D268E9
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
 msgstr "XXX ögeyi kopyalamak istediðinize emin misiniz?"
 
-#: Merge.rc:1833
+#: Merge.rc:30CDE281
 #, c-format
 msgid "From left"
 msgstr "Soldan"
 
-#: Merge.rc:1836
+#: Merge.rc:2C015CFE
 #, c-format
 msgid "To right"
 msgstr "Saða"
 
-#: Merge.rc:1839
+#: Merge.rc:29CE40
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#: Merge.rc:1840
+#: Merge.rc:12E8E
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "Hayýr"
 
-#: Merge.rc:1846
+#: Merge.rc:B612C23
 #, c-format
 msgid "Plugins"
 msgstr "Eklentiler"
 
-#: Merge.rc:1849
+#: Merge.rc:78B3B628
 #, c-format
 msgid "&Enable plugins"
 msgstr "&Eklentileri etkinleþtir"
 
-#: Merge.rc:1861
-#: Merge.rc:2076
+#: Merge.rc:62909ED6
 #, c-format
 msgid "Shell Integration"
 msgstr "Windows Bütünleþmesi"
 
-#: Merge.rc:1864
+#: Merge.rc:31DC8C62
 #, c-format
 msgid "Explorer"
 msgstr "Sað týk menüsünde WinMerge görünsün"
 
-#: Merge.rc:1865
+#: Merge.rc:673BD331
 #, c-format
 msgid "E&nable advanced menu"
 msgstr "Geliþmiþ Me&nüyü Aç"
 
-#: Merge.rc:1867
+#: Merge.rc:4EF81631
 #, c-format
 msgid "&Add to context menu"
 msgstr "S&að týk menüsüne ekle"
 
-#: Merge.rc:1869
+#: Merge.rc:26A6974B
 #, c-format
 msgid "&Register shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1870
+#: Merge.rc:175DEEEF
 #, c-format
 msgid "&Unregister shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1875
-#: Merge.rc:2079
-#: Merge.rc:2383
+#: Merge.rc:7262BE24
 #, c-format
 msgid "Folder"
 msgstr "Klasör"
 
-#: Merge.rc:1880
+#: Merge.rc:60B696AF
 #, c-format
 msgid "S&top after first difference"
 msgstr "Ýlk fark&tan sonra dur"
 
-#: Merge.rc:1882
+#: Merge.rc:7FF2B80B
 #, c-format
 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "3 saniyeden az zaman farklarýný y&ok say"
 
-#: Merge.rc:1884
+#: Merge.rc:6D5B7719
 #, c-format
 msgid "&Include unique subfolders contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1886
+#: Merge.rc:3E136C28
 #, c-format
 msgid "&Automatically expand all subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:5D032167
 #, c-format
 msgid "Ignore &Reparse Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1890
+#: Merge.rc:2E2C5208
 #, c-format
 msgid "&Quick compare limit (MB):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1897
-#: Merge.rc:2081
-#: Merge.rc:2424
-#: Merge.rc:2630
+#: Merge.rc:17BC2F9E
 #, c-format
 msgid "Binary"
 msgstr "Binary"
 
-#: Merge.rc:1900
+#: Merge.rc:7AAB28B8
 #, c-format
 msgid "Binary File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:4F5264C9
 #, c-format
 msgid "Frhed settings"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1A8FADD5
 #, c-format
 msgid "View &Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1904
+#: Merge.rc:78B3B629
 #, c-format
 msgid "&Binary Mode..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1905
+#: Merge.rc:1A9EBDF3
 #, c-format
 msgid "&Character Set..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1911
-#: Merge.rc:2080
+#: Merge.rc:B8C361
 #, c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1914
+#: Merge.rc:2C4A6C6D
 #, c-format
 msgid "Image File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1927
+#: Merge.rc:4DB19839
 #, c-format
 msgid "&Hex View"
 msgstr ""
 
 #. StringFileInfo.Block
-#: Merge.rc:1952
+#: Merge.rc:6DC3523
 #, c-format
 msgid "040904e4"
 msgstr "041f04e6"
 
 #. VarFileInfo.Translation
-#: Merge.rc:1968
+#: Merge.rc:53CC5469
 #, c-format
 msgid "0x409, 1252"
 msgstr "0x41f, 1254"
 
-#: Merge.rc:1988
+#: Merge.rc:206940
 #, c-format
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: Merge.rc:1989
+#: Merge.rc:1F78C0
 #, c-format
 msgid "CAP"
 msgstr "CAP"
 
-#: Merge.rc:1990
+#: Merge.rc:24A381
 #, c-format
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: Merge.rc:1991
+#: Merge.rc:4B89B95
 #, c-format
 msgid "SCRL"
 msgstr "SCRL"
 
-#: Merge.rc:1992
+#: Merge.rc:251BC0
 #, c-format
 msgid "OVR"
 msgstr "OVR"
 
-#: Merge.rc:1993
+#: Merge.rc:268480
 #, c-format
 msgid "REC"
 msgstr "REC"
 
-#: Merge.rc:1999
+#: Merge.rc:E8950E9
 #, c-format
 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2000
+#: Merge.rc:28AAB7D
 #, c-format
 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2001
+#: Merge.rc:28AAB7E
 #, c-format
 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2007
+#: Merge.rc:524AB109
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to open project file"
 msgstr "Proje dosyasý açýlýrken bilinmeyen bir hata ile karþýlaþýldý"
 
-#: Merge.rc:2008
+#: Merge.rc:524AB10A
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to save project file"
 msgstr "Proje dosyasý kaydedilirken bilinmeyen bir hata ile karþýlaþýldý"
 
-#: Merge.rc:2009
+#: Merge.rc:3EE7B44D
 #, c-format
 msgid "Project File"
 msgstr "Proje Dosyasý"
 
-#: Merge.rc:2010
+#: Merge.rc:3FCEF5DC
 #, c-format
 msgid "Project file successfully loaded."
 msgstr "Proje dosyasý yüklendi."
 
-#: Merge.rc:2011
+#: Merge.rc:3BDD62C3
 #, c-format
 msgid "Project file successfully saved."
 msgstr "Proje dosyasý kaydedildi."
 
-#: Merge.rc:2017
+#: Merge.rc:28AAB7F
 #, c-format
 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2018
+#: Merge.rc:28AAB80
 #, c-format
 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2025
+#: Merge.rc:2B78E95D
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3062,7 +2799,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.DosyaKarþýlaþtýr\n"
 "WinMerge Dosya Karþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:2026
+#: Merge.rc:293A824F
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3081,7 +2818,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.KlasörKarþýlaþtýr\n"
 "WinMerge Klasör Karþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:2032
+#: Merge.rc:74BA5C8C
 #, c-format
 msgid ""
 "Developers:\n"
@@ -3090,143 +2827,142 @@ msgstr ""
 "Geliþtiriciler:\n"
 "Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaki, Gal Hammer, Alexander Skinner"
 
-#: Merge.rc:2033
+#: Merge.rc:3EF068BF
 #, c-format
 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
 msgstr "WinMerge size kesinlikle HÝÇBÝR GARANTÝ VERMEZ. Bu program, belirli þartlar altýnda serbestçe çoðaltýp daðýtabileceðiniz özgür bir yazýlýmdýr. Ayrýntýlar için yardým menüsündeki GNU Genel Kamu Lisansý'na bakýn."
 
-#: Merge.rc:2041
+#: Merge.rc:1D2E49FF
 #, c-format
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Durdur"
 
-#: Merge.rc:2042
+#: Merge.rc:1D2E4A00
 #, c-format
 msgid "&Retry"
 msgstr "&Yeniden Dene"
 
-#: Merge.rc:2043
+#: Merge.rc:89AF4FF
 #, c-format
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Yok Say"
 
-#: Merge.rc:2044
+#: Merge.rc:21C15B8
 #, c-format
 msgid "Ignore &all"
 msgstr "Tümünü yok s&ay"
 
-#: Merge.rc:2045
+#: Merge.rc:22956AA
 #, c-format
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Evet"
 
-#: Merge.rc:2051
+#: Merge.rc:48B5872E
 #, c-format
 msgid "Yes to &all"
 msgstr "&Tümüne Evet"
 
-#: Merge.rc:2052
+#: Merge.rc:11D981
 #, c-format
 msgid "&No"
 msgstr "&Hayýr"
 
-#: Merge.rc:2053
+#: Merge.rc:4909ADB4
 #, c-format
 msgid "No to a&ll"
 msgstr "Tü&müne Hayýr"
 
-#: Merge.rc:2054
+#: Merge.rc:4DB1983A
 #, c-format
 msgid "&Continue"
 msgstr "&Devam"
 
-#: Merge.rc:2055
+#: Merge.rc:43017E4E
 #, c-format
 msgid "&Skip"
 msgstr "&Atla"
 
-#: Merge.rc:2056
+#: Merge.rc:2D1160B0
 #, c-format
 msgid "Skip &all"
 msgstr "&Tümünü Atla"
 
-#: Merge.rc:2058
+#: Merge.rc:77C09B82
 #, c-format
 msgid "Don't display this &message again."
 msgstr "Bu Ýletiyi Yeniden Gösterme!"
 
-#: Merge.rc:2059
+#: Merge.rc:57F02FB4
 #, c-format
 msgid "Don't ask this &question again."
 msgstr "Bu soruyu bir &daha sorma!"
 
-#: Merge.rc:2070
+#: Merge.rc:39000D57
 #, c-format
 msgid "Syntax"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2072
+#: Merge.rc:2C1D73C8
 #, c-format
 msgid "Version Control"
 msgstr "Sürüm Denetimi"
 
-#: Merge.rc:2077
-#: Merge.rc:2423
+#: Merge.rc:2C0C2241
 #, c-format
 msgid "Differences"
 msgstr "Farklar"
 
-#: Merge.rc:2088
+#: Merge.rc:277500
 #, c-format
 msgid "To:"
 msgstr "Kime:"
 
-#: Merge.rc:2089
+#: Merge.rc:68EE6DF1
 #, c-format
 msgid "From left:"
 msgstr "Soldan:"
 
-#: Merge.rc:2090
+#: Merge.rc:2C015CFF
 #, c-format
 msgid "To left:"
 msgstr "Sola:"
 
-#: Merge.rc:2091
+#: Merge.rc:34DF5071
 #, c-format
 msgid "From right:"
 msgstr "Saðdan:"
 
-#: Merge.rc:2092
+#: Merge.rc:542A4301
 #, c-format
 msgid "To right:"
 msgstr "Saða:"
 
-#: Merge.rc:2098
+#: Merge.rc:2924ED78
 #, c-format
 msgid "Version %1"
 msgstr "%1. Sürüm"
 
-#: Merge.rc:2099
+#: Merge.rc:24173EE7
 #, c-format
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: Merge.rc:2100
+#: Merge.rc:295600
 #, c-format
 msgid "X64"
 msgstr "X64"
 
-#: Merge.rc:2106
+#: Merge.rc:761E6873
 #, c-format
 msgid "Options (%1)"
 msgstr "Ayarlar (%1)"
 
-#: Merge.rc:2107
+#: Merge.rc:4BDBDC64
 #, c-format
 msgid "All message boxes are now displayed again."
 msgstr "Tüm iletiler yeniden görünür oldu."
 
-#: Merge.rc:2109
+#: Merge.rc:37825D6A
 #, c-format
 msgid ""
 "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
@@ -3237,84 +2973,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lütfen 1 - %1 arasýnda bir deðer yazýn."
 
-#: Merge.rc:2115
+#: Merge.rc:47E5C8F
 #, c-format
 msgid "Open"
 msgstr "Aç"
 
-#: Merge.rc:2116
+#: Merge.rc:3E105584
 #, c-format
 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Programlar|*.exe;*.bat;*.cmd|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2117
+#: Merge.rc:222D39F7
 #, c-format
 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2118
+#: Merge.rc:237E9033
 #, c-format
 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 msgstr "WinMerge Proje Dosyalarý (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 
-#: Merge.rc:2120
+#: Merge.rc:BEDA09D
 #, c-format
 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Yapýlandýrma Dosyalarý (*.ini)|*.ini|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2126
+#: Merge.rc:3FF615A0
 #, c-format
 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Metin Dosyalarý (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2127
+#: Merge.rc:59814668
 #, c-format
 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "HTML Dosyalarý (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2128
+#: Merge.rc:67444ADC
 #, c-format
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "XML Dosyalarý (*.xml)|*.xml|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2145
-#: Merge.rc:2639
+#: Merge.rc:46FCCCE
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
 
-#: Merge.rc:2146
+#: Merge.rc:15875422
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "Yer"
 
-#: Merge.rc:2147
+#: Merge.rc:59F506A0
 #, c-format
 msgid "Filters"
 msgstr "Süzgeçler"
 
-#: Merge.rc:2148
+#: Merge.rc:52D199B
 #, c-format
 msgid "[F] "
 msgstr "[F] "
 
-#: Merge.rc:2149
-#: Merge.rc:2641
+#: Merge.rc:2C0C2242
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Açýklama"
 
-#: Merge.rc:2150
+#: Merge.rc:D6BB425
 #, c-format
 msgid "Select filename for new filter"
 msgstr "Yeni süzgeç için bir isim yazýn"
 
-#: Merge.rc:2151
+#: Merge.rc:764E4AD3
 #, c-format
 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Dosya Süzgeçleri (*.flt)|*.flt|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2153
+#: Merge.rc:24B5241A
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot find file filter template file!\n"
@@ -3327,7 +3061,7 @@ msgstr ""
 "Lütfen %1 dosyasýný, WinMerge/Filters klasörüne kopyalayýn:\n"
 "%2."
 
-#: Merge.rc:2155
+#: Merge.rc:2A045B49
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
@@ -3340,7 +3074,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Klasörün var ve yazýlabilir olduðundan emin olun."
 
-#: Merge.rc:2157
+#: Merge.rc:4EA7BACD
 #, c-format
 msgid ""
 "User's filter file folder is not defined!\n"
@@ -3351,7 +3085,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lütfen 'Ayarlar/Sistem' Ýçinden Filtre Klasörü Seçiniz."
 
-#: Merge.rc:2159
+#: Merge.rc:7DDEC9BD
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to delete the filter file:\n"
@@ -3364,12 +3098,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dosya salt okunur olabilir mi?"
 
-#: Merge.rc:2160
+#: Merge.rc:6F3BCB34
 #, c-format
 msgid "Locate filter file to install"
 msgstr "Kurulacak süzgeç dosyasýný seçin"
 
-#: Merge.rc:2162
+#: Merge.rc:6858E820
 #, c-format
 msgid ""
 "Installing filter file failed.\n"
@@ -3380,17 +3114,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Yeni süzgeç dosyasý süzge klasörüne kopyalanamadý"
 
-#: Merge.rc:2164
+#: Merge.rc:5704C4AC
 #, c-format
 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
 msgstr "Bu süzgeç zaten var. Üzerine yazýlsýn mý?"
 
-#: Merge.rc:2170
+#: Merge.rc:237A126
 #, c-format
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Koþul Ýfadesi"
 
-#: Merge.rc:2176
+#: Merge.rc:34BD4316
 #, c-format
 msgid ""
 "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
@@ -3401,173 +3135,173 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Þimdi istemezseniz, tüm karþýlaþtýrmalarý daha sonra da yenileyebilirsiniz."
 
-#: Merge.rc:2183
+#: Merge.rc:1DC30E67
 #, c-format
 msgid "&Path to SS.EXE:"
 msgstr "'SS.EXE' &yolu:"
 
-#: Merge.rc:2189
+#: Merge.rc:114DD351
 #, c-format
 msgid "Folder Comparison Results"
 msgstr "Klasör Karþýlaþtýrma Sonuçlarý"
 
-#: Merge.rc:2190
+#: Merge.rc:1AFA3493
 #, c-format
 msgid "File Comparison"
 msgstr "Dosya Karþýlaþtýrma"
 
-#: Merge.rc:2191
+#: Merge.rc:2FEFC30D
 #, c-format
 msgid "Untitled left"
 msgstr "Sol Adsýz"
 
-#: Merge.rc:2192
+#: Merge.rc:730B3FD4
 #, c-format
 msgid "Untitled middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2193
+#: Merge.rc:4E089EF3
 #, c-format
 msgid "Untitled right"
 msgstr "Adsýz sað"
 
-#: Merge.rc:2194
+#: Merge.rc:72A593B9
 #, c-format
 msgid "Theirs File"
 msgstr "Onlarýn Dosyasý"
 
-#: Merge.rc:2195
+#: Merge.rc:427C12C1
 #, c-format
 msgid "Mine File"
 msgstr "Benim Dosyam"
 
-#: Merge.rc:2201
+#: Merge.rc:55269C51
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2202
+#: Merge.rc:15875423
 #, c-format
 msgid "Line: %s"
 msgstr "Satýr: %s"
 
-#: Merge.rc:2203
+#: Merge.rc:50DE3D68
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2204
+#: Merge.rc:7C664E1
 #, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Birleþtir"
 
-#: Merge.rc:2205
+#: Merge.rc:7A8FD78B
 #, c-format
 msgid "Difference %1 of %2"
 msgstr "Fark %1 / %2"
 
-#: Merge.rc:2206
+#: Merge.rc:62773E9
 #, c-format
 msgid "%1 Differences Found"
 msgstr "%1 Fark Bulundu"
 
-#: Merge.rc:2207
+#: Merge.rc:6B78A819
 #, c-format
 msgid "1 Difference Found"
 msgstr "1 Fark Bulundu"
 
 #. Abbreviation from "Read Only"
-#: Merge.rc:2208
+#: Merge.rc:13E12
 #, c-format
 msgid "RO"
 msgstr "SO"
 
-#: Merge.rc:2214
+#: Merge.rc:6B6D8965
 #, c-format
 msgid "Item %1 of %2"
 msgstr "Öge %1 / %2"
 
-#: Merge.rc:2215
+#: Merge.rc:2618897A
 #, c-format
 msgid "Items: %1"
 msgstr "Ögeler: %1"
 
-#: Merge.rc:2221
+#: Merge.rc:6C6653C7
 #, c-format
 msgid "Select two existing folders or files to compare"
 msgstr "Karþýlaþtýrmak için varolan iki klasör veya dosya seçin"
 
-#: Merge.rc:2222
+#: Merge.rc:444C5DDC
 #, c-format
 msgid "Folder Selection"
 msgstr "Klasör Seçimi"
 
-#: Merge.rc:2223
+#: Merge.rc:73F34BA1
 #, c-format
 msgid "Select two folders or two files to compare."
 msgstr "Karþýlaþtýrýlacak iki klasör veya dosya seçin."
 
-#: Merge.rc:2224
+#: Merge.rc:20155F59
 #, c-format
 msgid "Left path is invalid!"
 msgstr "Sol yol geçersiz!"
 
-#: Merge.rc:2225
+#: Merge.rc:7F2E4119
 #, c-format
 msgid "Middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2226
+#: Merge.rc:6DBD6124
 #, c-format
 msgid "Right path is invalid!"
 msgstr "Sað yol geçersiz!"
 
-#: Merge.rc:2227
+#: Merge.rc:5AB9EEA7
 #, c-format
 msgid "Both paths are invalid!"
 msgstr "Ýki yolda geçersiz!"
 
-#: Merge.rc:2228
+#: Merge.rc:5F458439
 #, c-format
 msgid "Left and middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2229
+#: Merge.rc:F75DAF8
 #, c-format
 msgid "Left and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2230
+#: Merge.rc:3703FFD7
 #, c-format
 msgid "Middle and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2231
+#: Merge.rc:237A0532
 #, c-format
 msgid "All paths are invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2232
+#: Merge.rc:39B1AD01
 #, c-format
 msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
 msgstr "Ayýklayýcý seçimini etkinleþtirmek için iki dosya seçin."
 
-#: Merge.rc:2233
+#: Merge.rc:30FF7A4E
 #, c-format
 msgid "Cannot compare file and folder!"
 msgstr "Dosya ile klasör karþýlaþtýrýlamaz!"
 
-#: Merge.rc:2239
+#: Merge.rc:62AC5DDB
 #, c-format
 msgid "File not found: %1"
 msgstr "%1 dosyasý bulunamadý"
 
-#: Merge.rc:2240
+#: Merge.rc:387F7981
 #, c-format
 msgid "File not unpacked: %1"
 msgstr "%1 dosyasý ayýklanamadý"
 
-#: Merge.rc:2241
+#: Merge.rc:3676909F
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open file\n"
@@ -3580,12 +3314,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%2"
 
-#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:53CCF475
 #, c-format
 msgid "Failed to parse conflict file."
 msgstr "Fark dosyasý iþlenemedi."
 
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:5A765252
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3596,27 +3330,27 @@ msgstr ""
 "dosyasý\n"
 "bir fark dosyasý deðil."
 
-#: Merge.rc:2249
+#: Merge.rc:67019DCD
 #, c-format
 msgid "Save As"
 msgstr "Farklý Kaydet"
 
-#: Merge.rc:2250
+#: Merge.rc:E4471C
 #, c-format
 msgid "Save changes to %1?"
 msgstr "%1 içindeki deðiþiklikler kaydedilsin mi? "
 
-#: Merge.rc:2251
+#: Merge.rc:6A1C6855
 #, c-format
 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
 msgstr "%1 salt okunur olarak iþaretli. Üzerine yazmak ister misiniz ? (Hayýr seçerseniz, yeni bir adla farklý kaydedebilirsiniz.)"
 
-#: Merge.rc:2252
+#: Merge.rc:673BD332
 #, c-format
 msgid "Error backing up file"
 msgstr "Dosya yedekleme hatasý"
 
-#: Merge.rc:2254
+#: Merge.rc:3958104B
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to backup original file:\n"
@@ -3629,7 +3363,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Gene de devam edilsin mi?"
 
-#: Merge.rc:2255
+#: Merge.rc:69020931
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving file failed.\n"
@@ -3646,7 +3380,7 @@ msgstr ""
 "\t-farklý bir ad kullan (Tamam Týklayýn)\n"
 "\t-bu iþlemi iptal et? (Ýptal Týklayýn)"
 
-#: Merge.rc:2256
+#: Merge.rc:3895053E
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
@@ -3661,7 +3395,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ayýklanmýþ sürümü baþka bir dosyaya kaydetmek ister misiniz?"
 
-#: Merge.rc:2257
+#: Merge.rc:5A0BA2DF
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
@@ -3676,7 +3410,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ayýklanmýþ sürümü baþka bir dosyaya kaydetmek ister misiniz?"
 
-#: Merge.rc:2258
+#: Merge.rc:78367A47
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3691,7 +3425,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "deðiþtirilmiþ dosyanýn üzerine yazýlsýn mý?"
 
-#: Merge.rc:2259
+#: Merge.rc:462FB760
 #, c-format
 msgid ""
 "%1\n"
@@ -3700,7 +3434,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "salt okunur olarak iþaretli. Üzerine yazmak istediðinize emin misiniz?"
 
-#: Merge.rc:2260
+#: Merge.rc:B9192B
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3715,22 +3449,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dosyayý yeniden yüklemek istiyor musunuz?"
 
-#: Merge.rc:2261
+#: Merge.rc:62909ED7
 #, c-format
 msgid "Save Left File As"
 msgstr "Sol Dosyayý Farklý Kaydet"
 
-#: Merge.rc:2262
+#: Merge.rc:E4471D
 #, c-format
 msgid "Save Middle File As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2263
+#: Merge.rc:6F833C19
 #, c-format
 msgid "Save Right File As"
 msgstr "Sað Dosyayý Farklý Kaydet"
 
-#: Merge.rc:2264
+#: Merge.rc:3C4620F
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3741,7 +3475,7 @@ msgstr ""
 "dosyasý\n"
 "yok oldu. Devam etmek için dosyanýn bir kopyasýný kaydedin."
 
-#: Merge.rc:2270
+#: Merge.rc:4BFC8F0D
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
@@ -3752,42 +3486,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Devam etmeden önce belgeleri yenileyin."
 
-#: Merge.rc:2276
+#: Merge.rc:5C264194
 #, c-format
 msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie:  $/MyProject)"
 msgstr "Devam etmek için bir SourceSafe projesi yolu belirtmelisiniz (örn:  $/projem)"
 
-#: Merge.rc:2277
+#: Merge.rc:367690A0
 #, c-format
 msgid "Checkout files from VSS..."
 msgstr "Dosyalarý VSS Projesinden Çýkart..."
 
-#: Merge.rc:2278
+#: Merge.rc:5CF52976
 #, c-format
 msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file.  Unable to continue..."
 msgstr "Dosya çýkýþý yapýlmak istenirken sürümleme sisteminde bir hata oluþtu. Devam edilemiyor..."
 
-#: Merge.rc:2279
+#: Merge.rc:5B2409A
 #, c-format
 msgid "Error executing versioning system command."
 msgstr "Sürümleme sistemi komutu çalýþtýrýlýrken hata."
 
-#: Merge.rc:2280
+#: Merge.rc:3ECC9EC3
 #, c-format
 msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
 msgstr "VSS çalýþma klasörü ile þu anki dosyanýn konumu eþleþmiyor. Devam edilsin mi?"
 
-#: Merge.rc:2281
+#: Merge.rc:BF7A253
 #, c-format
 msgid "No VSS database(s) found!"
 msgstr "VSS veritabaný bulunamadý!"
 
-#: Merge.rc:2282
+#: Merge.rc:61E8009D
 #, c-format
 msgid "Error from VSS:"
 msgstr "VSS Kaynaklý Hata:"
 
-#: Merge.rc:2283
+#: Merge.rc:268A7727
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
@@ -3798,7 +3532,7 @@ msgstr ""
 " Lütfen kullanýlan görünüm yapýlandýrmasýný denetleyin.\n"
 " Çýkýþ iþlemi geri alýnsýn mý?"
 
-#: Merge.rc:2284
+#: Merge.rc:1929D7D3
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
@@ -3807,146 +3541,142 @@ msgstr ""
 "Dosya çýkýþý geri alýnmak istenirken sürümleme sisteminde bir hata oluþtu.\n"
 " Lütfen kullanýlan görünüm yapýlandýrmasýný denetleyin. "
 
-#: Merge.rc:2290
-#: Merge.rc:2634
+#: Merge.rc:46FCCCF
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Yok"
 
-#: Merge.rc:2291
+#: Merge.rc:5164E1E6
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
 msgstr "Visual SourceSafe (5.0'dan önceki sürümler)"
 
-#: Merge.rc:2292
+#: Merge.rc:5164E1E7
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
 msgstr "Visual SourceSafe (5.0 ve üstü)"
 
-#: Merge.rc:2294
+#: Merge.rc:2405135
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace"
 msgstr "Boþlukta dur"
 
-#: Merge.rc:2295
+#: Merge.rc:6CB369C2
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace or punctuation"
 msgstr "Boþlukta veya noktalama iþaretinde dur"
 
-#: Merge.rc:2301
+#: Merge.rc:237A127
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1)"
 msgstr "Saðdakini Sola (%1)"
 
-#: Merge.rc:2302
+#: Merge.rc:52D3F9F6
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2303
+#: Merge.rc:17F5B413
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2304
+#: Merge.rc:66C0CE9F
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2305
+#: Merge.rc:7271FF80
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1)"
 msgstr "Soldakini Saða (%1)"
 
-#: Merge.rc:2306
+#: Merge.rc:5BCDF0E7
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2313
-#: Merge.rc:2340
+#: Merge.rc:71676C48
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1)"
 msgstr "Soldakini þuraya... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2314
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:729280DB
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2315
-#: Merge.rc:2342
+#: Merge.rc:32BFDBAD
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1)"
 msgstr "Saðdakini þuraya... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2316
+#: Merge.rc:36B164C5
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2317
+#: Merge.rc:2515A6BD
 #, c-format
 msgid "All to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2318
+#: Merge.rc:290D6FC6
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2330
+#: Merge.rc:1B633070
 #, c-format
 msgid "Left (%1)"
 msgstr "Soldakini (%1)"
 
-#: Merge.rc:2331
+#: Merge.rc:13C27215
 #, c-format
 msgid "Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2332
+#: Merge.rc:39174D99
 #, c-format
 msgid "Right (%1)"
 msgstr "Saðdakini (%1 tane)"
 
-#: Merge.rc:2333
+#: Merge.rc:146A5939
 #, c-format
 msgid "Both (%1)"
 msgstr "Her ikisini de (%1 tane)"
 
-#: Merge.rc:2334
+#: Merge.rc:669F87F5
 #, c-format
 msgid "All (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2346
+#: Merge.rc:DD21174
 #, c-format
 msgid "Left side - select destination folder:"
 msgstr "Sol tarafýn hedef klasörünü seç:"
 
-#: Merge.rc:2347
+#: Merge.rc:2B480620
 #, c-format
 msgid "Middle side - select destination folder:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2348
+#: Merge.rc:5BBC5591
 #, c-format
 msgid "Right side - select destination folder:"
 msgstr "Sað tarafýn hedef klasörünü seç:"
 
-#: Merge.rc:2349
+#: Merge.rc:66367ECA
 #, c-format
 msgid "(%1 Files Affected)"
 msgstr "(%1 Dosya Etkilendi)"
 
-#: Merge.rc:2350
+#: Merge.rc:65510B09
 #, c-format
 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
 msgstr "(Toplam %2 taneden %1 dosya etkilendi)"
 
-#: Merge.rc:2356
+#: Merge.rc:2B0F0BA2
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
@@ -3957,17 +3687,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%1"
 
-#: Merge.rc:2357
+#: Merge.rc:2019BE6D
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy:"
 msgstr "Þunu kopyalamak istediðinizden emin misiniz:"
 
-#: Merge.rc:2358
+#: Merge.rc:2B0F0BA3
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
 msgstr "%d ögeyi kopyalamak istediðinize emin misiniz:"
 
-#: Merge.rc:2359
+#: Merge.rc:59B96CF
 #, c-format
 msgid ""
 "Operation aborted!\n"
@@ -3986,502 +3716,502 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lütfen karþýlaþtýrmayý yenileyin."
 
-#: Merge.rc:2360
+#: Merge.rc:2019BE6E
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move:"
 msgstr "Bunu taþýmak istediðinize emin misiniz:"
 
-#: Merge.rc:2361
+#: Merge.rc:2B0F0BA4
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move %d items:"
 msgstr "%d ögeyi taþýmak istediðinize emin misiniz:"
 
-#: Merge.rc:2363
+#: Merge.rc:CAEDA37
 #, c-format
 msgid "Confirm Move"
 msgstr "Taþýmayý Onayla"
 
-#: Merge.rc:2364
+#: Merge.rc:1E9E7AFF
 #, c-format
 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2370
+#: Merge.rc:4B6299EF
 #, c-format
 msgid "Failed to execute external editor: %1"
 msgstr "%1 dýþ düzenleyicisi çalýþtýrýlamadý"
 
-#: Merge.rc:2376
+#: Merge.rc:7350CBB7
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format"
 msgstr "Bilinmeyen sýkýþtýrma biçimi"
 
-#: Merge.rc:2382
+#: Merge.rc:64ABCD7F
 #, c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "Dosya Adý"
 
-#: Merge.rc:2384
+#: Merge.rc:D404EDE
 #, c-format
 msgid "Comparison result"
 msgstr "Karþýlaþtýrma sonucu"
 
-#: Merge.rc:2385
+#: Merge.rc:1B633071
 #, c-format
 msgid "Left Date"
 msgstr "Soldakinin Tarihi"
 
-#: Merge.rc:2386
+#: Merge.rc:39174D9A
 #, c-format
 msgid "Right Date"
 msgstr "Saðdakinin Tarihi"
 
-#: Merge.rc:2387
+#: Merge.rc:13C27216
 #, c-format
 msgid "Middle Date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2388
+#: Merge.rc:9B50030
 #, c-format
 msgid "Extension"
 msgstr "Uzantý"
 
-#: Merge.rc:2389
+#: Merge.rc:1B633072
 #, c-format
 msgid "Left Size"
 msgstr "Soldakinin Boyutu"
 
-#: Merge.rc:2390
+#: Merge.rc:39174D9B
 #, c-format
 msgid "Right Size"
 msgstr "Saðdakinin Boyutu"
 
-#: Merge.rc:2391
+#: Merge.rc:13C27217
 #, c-format
 msgid "Middle Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2392
+#: Merge.rc:237A128
 #, c-format
 msgid "Right Size (Short)"
 msgstr "Saðdakinin Boyutu (Kýsa)"
 
-#: Merge.rc:2393
+#: Merge.rc:353D7BD8
 #, c-format
 msgid "Left Size (Short)"
 msgstr "Soldakinin Boyutu (Kýsa)"
 
-#: Merge.rc:2394
+#: Merge.rc:17F5B414
 #, c-format
 msgid "Middle Size (Short)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2400
+#: Merge.rc:7271FF81
 #, c-format
 msgid "Left Creation Time"
 msgstr "Soldakinin Oluþturulma Zamaný"
 
-#: Merge.rc:2401
+#: Merge.rc:44BC83EE
 #, c-format
 msgid "Right Creation Time"
 msgstr "Saðdakinin Oluþturulma Zamaný"
 
-#: Merge.rc:2402
+#: Merge.rc:66C0CEA0
 #, c-format
 msgid "Middle Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2403
+#: Merge.rc:4909ADB5
 #, c-format
 msgid "Newer File"
 msgstr "Daha Yeni Dosya"
 
-#: Merge.rc:2404
+#: Merge.rc:353D7BD9
 #, c-format
 msgid "Left File Version"
 msgstr "Soldaki Dosya Sürümü"
 
-#: Merge.rc:2405
+#: Merge.rc:237A129
 #, c-format
 msgid "Right File Version"
 msgstr "Saðdaki Dosya Sürümü"
 
-#: Merge.rc:2406
+#: Merge.rc:17F5B415
 #, c-format
 msgid "Middle File Version"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2407
+#: Merge.rc:194397DE
 #, c-format
 msgid "Short Result"
 msgstr "Özet Sonuç"
 
-#: Merge.rc:2408
+#: Merge.rc:71676C49
 #, c-format
 msgid "Left Attributes"
 msgstr "Soldakinin Öznitelikleri"
 
-#: Merge.rc:2409
+#: Merge.rc:32BFDBAE
 #, c-format
 msgid "Right Attributes"
 msgstr "Saðdakinin Öznitelikleri"
 
-#: Merge.rc:2410
+#: Merge.rc:729280DC
 #, c-format
 msgid "Middle Attributes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2411
+#: Merge.rc:15875424
 #, c-format
 msgid "Left EOL"
 msgstr "Sol Satýr Sonu"
 
-#: Merge.rc:2412
+#: Merge.rc:D0645BD
 #, c-format
 msgid "Middle EOL"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2413
+#: Merge.rc:5F87E5D
 #, c-format
 msgid "Right EOL"
 msgstr "Sað Satýr Sonu"
 
-#: Merge.rc:2419
+#: Merge.rc:5C8E17CF
 #, c-format
 msgid "Left Encoding"
 msgstr "Soldaki Kodlama"
 
-#: Merge.rc:2420
+#: Merge.rc:1B17601F
 #, c-format
 msgid "Right Encoding"
 msgstr "Saðdaki Kodlama"
 
-#: Merge.rc:2421
+#: Merge.rc:2A79A03A
 #, c-format
 msgid "Middle Encoding"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2422
+#: Merge.rc:6B6D8966
 #, c-format
 msgid "Ignored Diff."
 msgstr "Yok Sayýlan Farklýlýklar"
 
-#: Merge.rc:2430
+#: Merge.rc:76C8AB99
 #, c-format
 msgid "Unable to compare files"
 msgstr "Dosyalar karþýlaþtýrýlamýyor"
 
-#: Merge.rc:2431
+#: Merge.rc:4166A155
 #, c-format
 msgid "Item aborted"
 msgstr "Öge iptal edildi"
 
-#: Merge.rc:2432
+#: Merge.rc:670ABDC3
 #, c-format
 msgid "File skipped"
 msgstr "Dosya atlandý"
 
-#: Merge.rc:2433
+#: Merge.rc:4F5264CA
 #, c-format
 msgid "Folder skipped"
 msgstr "Klasör atlandý"
 
-#: Merge.rc:2434
+#: Merge.rc:5C8E17D0
 #, c-format
 msgid "Left only: %1"
 msgstr "Yalnýz solda: %1"
 
-#: Merge.rc:2435
+#: Merge.rc:2A79A03B
 #, c-format
 msgid "Middle only: %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2436
+#: Merge.rc:1B176020
 #, c-format
 msgid "Right only: %1"
 msgstr "Yalnýz saðda: %1"
 
-#: Merge.rc:2437
+#: Merge.rc:576B1A36
 #, c-format
 msgid "Does not exist in %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2438
+#: Merge.rc:6B248E76
 #, c-format
 msgid "Binary files are identical"
 msgstr "Binary dosyalarý ayný"
 
-#: Merge.rc:2440
+#: Merge.rc:6B248E77
 #, c-format
 msgid "Binary files are different"
 msgstr "Binary dosyalarý farklý"
 
-#: Merge.rc:2441
+#: Merge.rc:72DF5DE2
 #, c-format
 msgid "Files are different"
 msgstr "Dosyalar farklý"
 
-#: Merge.rc:2442
+#: Merge.rc:387F7982
 #, c-format
 msgid "Folders are different"
 msgstr "Klasörler farklý"
 
-#: Merge.rc:2443
+#: Merge.rc:1B633073
 #, c-format
 msgid "Left Only"
 msgstr "Yalnýz Soldaki"
 
-#: Merge.rc:2444
+#: Merge.rc:39174D9C
 #, c-format
 msgid "Right Only"
 msgstr "Yalnýz Saðdaki"
 
-#: Merge.rc:2445
+#: Merge.rc:13C27218
 #, c-format
 msgid "Middle Only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2446
+#: Merge.rc:638BD42C
 #, c-format
 msgid "No item in left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2447
+#: Merge.rc:DEEB1BA
 #, c-format
 msgid "No item in right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2448
+#: Merge.rc:2FE785D7
 #, c-format
 msgid "No item in middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2450
+#: Merge.rc:79AB21E1
 #, c-format
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: Merge.rc:2451
+#: Merge.rc:12D66B44
 #, c-format
 msgid "Text files are identical"
 msgstr "Metin dosyalarý ayný"
 
-#: Merge.rc:2456
+#: Merge.rc:12D66B45
 #, c-format
 msgid "Text files are different"
 msgstr "Metin dosyalarý farklý"
 
-#: Merge.rc:2462
+#: Merge.rc:203BBC7B
 #, c-format
 msgid "Elapsed time: %ld ms"
 msgstr "Geçen süre: %ld ms"
 
-#: Merge.rc:2463
+#: Merge.rc:6C7BF198
 #, c-format
 msgid "1 item selected"
 msgstr "1 öge seçildi"
 
-#: Merge.rc:2464
+#: Merge.rc:5D49B8EC
 #, c-format
 msgid "%1 items selected"
 msgstr "%1 öge seçildi"
 
-#: Merge.rc:2470
+#: Merge.rc:3A5D5963
 #, c-format
 msgid "Filename or folder name."
 msgstr "Dosya veya klasör adý."
 
-#: Merge.rc:2471
+#: Merge.rc:A7628EE
 #, c-format
 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
 msgstr "Alt klasörler katýldýðýnda alt klasör adý."
 
-#: Merge.rc:2472
+#: Merge.rc:6F88EC68
 #, c-format
 msgid "Comparison result, long form."
 msgstr "Karþýlaþtýrma sonucu, uzun biçim."
 
-#: Merge.rc:2473
+#: Merge.rc:28BFDD41
 #, c-format
 msgid "Left side modification date."
 msgstr "Soldakinin deðiþtirilme tarihi."
 
-#: Merge.rc:2474
+#: Merge.rc:19B30A68
 #, c-format
 msgid "Right side modification date."
 msgstr "Saðdakinin deðiþtirilme tarihi."
 
-#: Merge.rc:2475
+#: Merge.rc:68FB0CE7
 #, c-format
 msgid "Middle side modification date."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2476
+#: Merge.rc:453F5DDC
 #, c-format
 msgid "File's extension."
 msgstr "Dosya uzantýsý."
 
-#: Merge.rc:2477
+#: Merge.rc:172385A1
 #, c-format
 msgid "Left file size in bytes."
 msgstr "Soldaki dosyanýn bayt olarak boyutu."
 
-#: Merge.rc:2478
+#: Merge.rc:94C89D4
 #, c-format
 msgid "Right file size in bytes."
 msgstr "Saðdaki dosyanýn bayt olarak boyutu."
 
-#: Merge.rc:2479
+#: Merge.rc:27AAA636
 #, c-format
 msgid "Middle file size in bytes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2480
+#: Merge.rc:2EBBDDD6
 #, c-format
 msgid "Left file size abbreviated."
 msgstr "Soldaki dosyanýn kýsaca boyutu"
 
-#: Merge.rc:2481
+#: Merge.rc:21DC7C32
 #, c-format
 msgid "Right file size abbreviated."
 msgstr "Saðdaki dosyanýn kýsaca boyutu"
 
-#: Merge.rc:2482
+#: Merge.rc:BA50069
 #, c-format
 msgid "Middle file size abbreviated."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2488
+#: Merge.rc:172385A2
 #, c-format
 msgid "Left side creation time."
 msgstr "Sol tarafýn oluþturulma zamaný."
 
-#: Merge.rc:2489
+#: Merge.rc:94C89D5
 #, c-format
 msgid "Right side creation time."
 msgstr "Sað tarafýn oluþturulma zamaný."
 
-#: Merge.rc:2490
+#: Merge.rc:27AAA637
 #, c-format
 msgid "Middle side creation time."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2491
+#: Merge.rc:4B4CD318
 #, c-format
 msgid "Tells which side has newer modification date."
 msgstr "Hangi tarafýn en son deðiþiklik tarihine sahip olduðunu söyler."
 
-#: Merge.rc:2492
+#: Merge.rc:3AF5EAD7
 #, c-format
 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Sol taraftaki dosya sürümü, yalnýz bazý dosya tipleri için."
 
-#: Merge.rc:2493
+#: Merge.rc:7413D0D6
 #, c-format
 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Sað taraftaki dosya sürümü, yalnýz bazý dosya tipleri için."
 
-#: Merge.rc:2494
+#: Merge.rc:5EB13952
 #, c-format
 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2495
+#: Merge.rc:43600E91
 #, c-format
 msgid "Short comparison result."
 msgstr "Kýsa karþýlaþtýrma sonucu."
 
-#: Merge.rc:2496
+#: Merge.rc:20155F5A
 #, c-format
 msgid "Left side attributes."
 msgstr "Soldaki dosyanýn öznitelikleri."
 
-#: Merge.rc:2497
+#: Merge.rc:6DBD6125
 #, c-format
 msgid "Right side attributes."
 msgstr "Saðdaki dosyanýn öznitelikleri."
 
-#: Merge.rc:2498
+#: Merge.rc:7F2E411A
 #, c-format
 msgid "Middle side attributes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2499
+#: Merge.rc:703AF3C8
 #, c-format
 msgid "Left side file EOL type"
 msgstr "Soldaki dosyanýn satýr sonu tipi"
 
-#: Merge.rc:2500
+#: Merge.rc:73E9B1DC
 #, c-format
 msgid "Right side file EOL type"
 msgstr "Soldaki dosyanýn satýr sonu tipi"
 
-#: Merge.rc:2501
+#: Merge.rc:6CA26873
 #, c-format
 msgid "Middle side file EOL type"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2507
+#: Merge.rc:5BCDF0E8
 #, c-format
 msgid "Left side encoding."
 msgstr "Sol tarafýn kodlamasý."
 
-#: Merge.rc:2508
+#: Merge.rc:52D3F9F7
 #, c-format
 msgid "Right side encoding."
 msgstr "Sol tarafýn kodlamasý."
 
-#: Merge.rc:2509
+#: Merge.rc:715905A6
 #, c-format
 msgid "Middle side encoding."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2510
+#: Merge.rc:58398DFF
 #, c-format
 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
 msgstr "Dosyadaki yok sayýlan farklarýn sayýsý. Bu farklar WinMerge tarafýndan yok sayýldý ve birleþtirilemezler."
 
-#: Merge.rc:2511
+#: Merge.rc:6A6D5CB6
 #, c-format
 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
 msgstr "Dosyadaki farklarýn sayýsý. Bu sayýya yok sayýlan farklar katýlmamýþtýr."
 
-#: Merge.rc:2512
+#: Merge.rc:A7628EF
 #, c-format
 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
 msgstr "Eðer dosya Binary ise yýldýz (*) iþareti koy."
 
-#: Merge.rc:2518
+#: Merge.rc:1AC98D0D
 #, c-format
 msgid "Compare %1 with %2"
 msgstr "%1 ile %2 ögesini karþýlaþtýr"
 
-#: Merge.rc:2519
+#: Merge.rc:E9A77F2
 #, c-format
 msgid "Comma-separated list"
 msgstr "Virgül ile ayrýlmýþ liste"
 
-#: Merge.rc:2520
+#: Merge.rc:5CCED709
 #, c-format
 msgid "Tab-separated list"
 msgstr "Sekme ile ayrýlmýþ liste"
 
-#: Merge.rc:2521
+#: Merge.rc:2E3BFCA3
 #, c-format
 msgid "Simple HTML"
 msgstr "Basit HTML"
 
-#: Merge.rc:2522
+#: Merge.rc:751AB591
 #, c-format
 msgid "Simple XML"
 msgstr "Basit XML"
 
-#: Merge.rc:2524
+#: Merge.rc:67FDA050
 #, c-format
 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
 msgstr "Rapor dosyasý zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?"
 
-#: Merge.rc:2525
+#: Merge.rc:630F8340
 #, c-format
 msgid ""
 "Error creating the report:\n"
@@ -4490,32 +4220,32 @@ msgstr ""
 "Rapor hazýrlanýrken hata oldu:\n"
 "%1"
 
-#: Merge.rc:2526
+#: Merge.rc:37B243DF
 #, c-format
 msgid "The report has been created successfully."
 msgstr "Rapor tamamlandý."
 
-#: Merge.rc:2532
+#: Merge.rc:162B12F9
 #, c-format
 msgid "The same file is opened in both panels."
 msgstr "Ýki panelde de ayný dosya açýldý."
 
-#: Merge.rc:2533
+#: Merge.rc:7632E88D
 #, c-format
 msgid "The selected files are identical."
 msgstr "Seçili Dosyalar Birbiri Ýle Ayný."
 
-#: Merge.rc:2534
+#: Merge.rc:44565DBD
 #, c-format
 msgid "An error occurred while comparing the files."
 msgstr "Dosyalar karþýlaþtýrýlýrken bir hata oluþtu."
 
-#: Merge.rc:2535
+#: Merge.rc:5F16D9DC
 #, c-format
 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
 msgstr "Geçici klasör oluþturulamadý. Geçici klasör yolu ayarlarýnýzý denetleyin."
 
-#: Merge.rc:2536
+#: Merge.rc:11E6F584
 #, c-format
 msgid ""
 "These files use different carriage return types.\n"
@@ -4530,17 +4260,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Not: Eðer genel olarak satýr sonu tiplerinin ayný kabul edilmesini istiyorsanýz, Düzen/Ayarlar menüsünden Karþýlaþtýr bölümüne giderek, 'Satýr Sonu Farklýlýklarýný Yok Say..' seçeneðini iþaretleyin."
 
-#: Merge.rc:2537
+#: Merge.rc:46FB8639
 #, c-format
 msgid "The selected folder is invalid."
 msgstr "Seçilen klasör geçersiz."
 
-#: Merge.rc:2538
+#: Merge.rc:4BC3EDDB
 #, c-format
 msgid "Cannot open a binary file to editor."
 msgstr "Bir binary dosyasý düzenleyicide açýlamaz."
 
-#: Merge.rc:2539
+#: Merge.rc:279EB840
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
@@ -4555,7 +4285,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "ve bu klasörleri açmak istiyor musunuz?"
 
-#: Merge.rc:2545
+#: Merge.rc:4A700AB0
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
@@ -4566,152 +4296,152 @@ msgstr ""
 "Her dosyayý kendi kod sayfasýnda görüntülemek daha iyi bir görüntü saðlar ama birleþtirme/kopyalama riske girer.\n"
 "Her iki dosyayý da varsayýlan Windows kod sayfasýna sahipmiþ gibi iþlemek ister misiniz (önerilir)?"
 
-#: Merge.rc:2546
+#: Merge.rc:5851E4C8
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
 msgstr "Kodlama hatalarý yüzünden iki dosyada da bilgi kaybý"
 
-#: Merge.rc:2547
+#: Merge.rc:5851E4C9
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2548
+#: Merge.rc:31EAB496
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2549
+#: Merge.rc:5851E4CA
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2555
+#: Merge.rc:7D4E76C0
 #, c-format
 msgid "No difference"
 msgstr "Fark yok"
 
-#: Merge.rc:2556
+#: Merge.rc:71676C4A
 #, c-format
 msgid "Line difference"
 msgstr "Satýr farký"
 
-#: Merge.rc:2562
+#: Merge.rc:6DBD6126
 #, c-format
 msgid "Replaced %1 string(s)."
 msgstr "%1 metin deðiþtirildi."
 
-#: Merge.rc:2563
+#: Merge.rc:334E25B3
 #, c-format
 msgid "Cannot find string \"%s\""
 msgstr "Aradýðýnýz \"%s\" metni bulunamadý"
 
-#: Merge.rc:2569
+#: Merge.rc:34855CF1
 #, c-format
 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2576
+#: Merge.rc:5E0C549
 #, c-format
 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2577
+#: Merge.rc:7453F857
 #, c-format
 msgid "The change of codepage has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2578
+#: Merge.rc:162B12FA
 #, c-format
 msgid "The changes of codepage are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2579
+#: Merge.rc:7632E88E
 #, c-format
 msgid "The change of EOL has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2580
+#: Merge.rc:502A2983
 #, c-format
 msgid "The changes of EOL are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2586
+#: Merge.rc:5C8E17D1
 #, c-format
 msgid "Location Pane"
 msgstr "Durum Penceresi"
 
-#: Merge.rc:2587
+#: Merge.rc:629C1DDF
 #, c-format
 msgid "Diff Pane"
 msgstr "Fark Penceresi"
 
-#: Merge.rc:2593
+#: Merge.rc:3BDD62C4
 #, c-format
 msgid "Patch file successfully written."
 msgstr "Yama dosyasý yazýldý."
 
-#: Merge.rc:2594
+#: Merge.rc:74C5055A
 #, c-format
 msgid "1. item is not found or is directory!"
 msgstr "1. öge bulunamadý veya bir klasör"
 
-#: Merge.rc:2595
+#: Merge.rc:7EFD4961
 #, c-format
 msgid "2. item is not found or is directory!"
 msgstr "2. öge bulunamadý veya bir klasör"
 
-#: Merge.rc:2596
+#: Merge.rc:E611488
 #, c-format
 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Yama dosyasý zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?"
 
-#: Merge.rc:2597
+#: Merge.rc:62226073
 #, c-format
 msgid "[%1 files selected]"
 msgstr "[%1 dosya seçildi]"
 
-#: Merge.rc:2598
+#: Merge.rc:27AFDB30
 #, c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: Merge.rc:2599
+#: Merge.rc:7E5494F7
 #, c-format
 msgid "Context"
 msgstr "Baðlam"
 
-#: Merge.rc:2600
+#: Merge.rc:24173EE8
 #, c-format
 msgid "Unified"
 msgstr "Birleþik"
 
-#: Merge.rc:2602
+#: Merge.rc:185B8391
 #, c-format
 msgid "Could not write to file %1."
 msgstr "%1 dosyasýna yazýlamadý."
 
-#: Merge.rc:2603
+#: Merge.rc:64D049AA
 #, c-format
 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
 msgstr "Belirtilen çýktý klasörü mutlak bir yol deðil: %1"
 
-#: Merge.rc:2604
+#: Merge.rc:44EE84AA
 #, c-format
 msgid "Specify an output file"
 msgstr "Bir çýktý dosyasý belirtin"
 
-#: Merge.rc:2605
+#: Merge.rc:54711616
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
 msgstr "Binary dosyalarýndan, yama dosyasý hazýrlanamaz."
 
-#: Merge.rc:2606
+#: Merge.rc:133D7451
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from directories."
 msgstr "Klasörlerden yama dosyasý hazýrlanamaz."
 
-#: Merge.rc:2607
+#: Merge.rc:34FF26C7
 #, c-format
 msgid ""
 "Please save all files first.\n"
@@ -4722,12 +4452,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bir yama hazýrlamak, dosyalardaki deðiþikliklerin kaydedilmiþ olmasýný gerektirir."
 
-#: Merge.rc:2608
+#: Merge.rc:576FB6D3
 #, c-format
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "Klasör bulunamadý."
 
-#: Merge.rc:2613
+#: Merge.rc:3377B7B5
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive support is not enabled.\n"
@@ -4738,37 +4468,37 @@ msgstr ""
 "Sýkýþtýrýlmýþ dosya desteði için gereken hiç bir bileþen bulunamadý (7-zip ve/veya Merge7z*.dll).\n"
 "Sýkýþtýrýlmýþ dosya desteði ve nasýl etkinleþtirileceði ile ilgili ayrýntýlý bilgi için kullaným kitabýna bakýn."
 
-#: Merge.rc:2614
+#: Merge.rc:44EE84AB
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
 msgstr "Verilecek dosyayý seçin"
 
-#: Merge.rc:2615
+#: Merge.rc:44EE84AC
 #, c-format
 msgid "Select file for import"
 msgstr "alýnacak dosyayý seçin"
 
-#: Merge.rc:2616
+#: Merge.rc:447FB30
 #, c-format
 msgid "Options imported from the file."
 msgstr "Ayarlar dosyadan alýndý."
 
-#: Merge.rc:2617
+#: Merge.rc:44776ACF
 #, c-format
 msgid "Options exported to the file."
 msgstr "Ayarlar dosyaya kaydedildi."
 
-#: Merge.rc:2618
+#: Merge.rc:7D23E524
 #, c-format
 msgid "Failed to import options from the file."
 msgstr "Ayarlar dosyadan alýnamadý."
 
-#: Merge.rc:2619
+#: Merge.rc:68F9158
 #, c-format
 msgid "Failed to write options to the file."
 msgstr "Ayarlar dosyaya yazýlamadý."
 
-#: Merge.rc:2620
+#: Merge.rc:404DAD7D
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to close several compare windows.\n"
@@ -4779,247 +4509,247 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Devam etmek istiyor musunuz?"
 
-#: Merge.rc:2629
+#: Merge.rc:7C664E2
 #, c-format
 msgid "Mixed"
 msgstr "Karma"
 
-#: Merge.rc:2640
+#: Merge.rc:4C72B57
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Tür"
 
-#: Merge.rc:2642
+#: Merge.rc:5ED09E18
 #, c-format
 msgid "Unpacker"
 msgstr "Ayýklayýcý"
 
-#: Merge.rc:2643
+#: Merge.rc:37C6B9B9
 #, c-format
 msgid "Prediffer"
 msgstr "Ön Fark"
 
-#: Merge.rc:2644
+#: Merge.rc:29ECCB83
 #, c-format
 msgid "Editor script"
 msgstr "Düzenleyici betiði"
 
-#: Merge.rc:2650
+#: Merge.rc:51A4FE5F
 #, c-format
 msgid "\nDifference in the Current Line"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2651
+#: Merge.rc:CF15594
 #, c-format
 msgid "\nOptions"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2652
+#: Merge.rc:6F90DC3A
 #, c-format
 msgid "\nRefresh (F5)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2658
+#: Merge.rc:414AF01
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2659
+#: Merge.rc:16618519
 #, c-format
 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2660
+#: Merge.rc:7C5EF083
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2661
+#: Merge.rc:51A4FE60
 #, c-format
 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2662
+#: Merge.rc:35CF1E68
 #, c-format
 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2663
+#: Merge.rc:51A4FE61
 #, c-format
 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2664
+#: Merge.rc:1DA00C8A
 #, c-format
 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2665
+#: Merge.rc:E8950EA
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2666
+#: Merge.rc:55A8C466
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2667
+#: Merge.rc:1E864A56
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2668
+#: Merge.rc:7FE60896
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2669
+#: Merge.rc:15F24C75
 #, c-format
 msgid "\nAll Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2670
+#: Merge.rc:11395D4B
 #, c-format
 msgid "\nAll Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2671
+#: Merge.rc:42A0CC96
 #, c-format
 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2677
+#: Merge.rc:6107F02B
 #, c-format
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
 msgstr "Uyarlanan ayýklayýcý iki dosyayada uygulandý (sadece bir dosya bu uzantýya gerek duyuyor)"
 
-#: Merge.rc:2678
+#: Merge.rc:429CABF5
 #, c-format
 msgid "No prediffer (normal)"
 msgstr "Ön fark yok (Normal)"
 
-#: Merge.rc:2679
+#: Merge.rc:62909ED8
 #, c-format
 msgid "Suggested plugins"
 msgstr "Önerilen eklentiler"
 
-#: Merge.rc:2680
+#: Merge.rc:4DAEA639
 #, c-format
 msgid "Other plugins"
 msgstr "Diðer eklentiler"
 
-#: Merge.rc:2686
+#: Merge.rc:2A918FD6
 #, c-format
 msgid "Private Build: %1"
 msgstr "Özel Yapým: %1"
 
-#: Merge.rc:2687
+#: Merge.rc:40D543C8
 #, c-format
 msgid "Your software is up to date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2688
+#: Merge.rc:43B4B204
 #, c-format
 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2689
+#: Merge.rc:696AAFE9
 #, c-format
 msgid "Failed to download latest version information"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2695
+#: Merge.rc:55B03C14
 #, c-format
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Eklenti Ayarlarý"
 
-#: Merge.rc:2697
+#: Merge.rc:791F1E67
 #, c-format
 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
 msgstr "Windows Script Host bulunamadý  - .sct betikleri devre dýþý"
 
-#: Merge.rc:2698
+#: Merge.rc:4FC259D5
 #, c-format
 msgid "<None>"
 msgstr "<YOK>"
 
-#: Merge.rc:2699
+#: Merge.rc:8BF6984
 #, c-format
 msgid "<Automatic>"
 msgstr "<Kendiliðinden>"
 
-#: Merge.rc:2705
+#: Merge.rc:4AAD2A74
 #, c-format
 msgid "G&oto Line %1"
 msgstr "%1. &Satýra Git"
 
-#: Merge.rc:2711
+#: Merge.rc:7F0D4B47
 #, c-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Devre dýþý"
 
-#: Merge.rc:2712
+#: Merge.rc:444C5DDD
 #, c-format
 msgid "From file system"
 msgstr "Dosya sisteminden"
 
-#: Merge.rc:2713
+#: Merge.rc:7A4CFAFE
 #, c-format
 msgid "From MRU list"
 msgstr "Sýk Kullanýlanlar Listesinden"
 
-#: Merge.rc:2719
+#: Merge.rc:638BD42D
 #, c-format
 msgid "No Highlighting"
 msgstr "Vurgulama Yok"
 
-#: Merge.rc:2722
+#: Merge.rc:7460E8C0
 #, c-format
 msgid "Batch"
 msgstr "Batch"
 
-#: Merge.rc:2738
+#: Merge.rc:55B03C15
 #, c-format
 msgid "Portable Object"
 msgstr "Portable Object"
 
-#: Merge.rc:2742
+#: Merge.rc:5F87E5E
 #, c-format
 msgid "Resources"
 msgstr "Resources"
 
-#: Merge.rc:2745
+#: Merge.rc:125AD722
 #, c-format
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
-#: Merge.rc:2756
+#: Merge.rc:8AF7E6B
 #, c-format
 msgid "Close &Left Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2757
+#: Merge.rc:D404EDF
 #, c-format
 msgid "Close R&ight Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2758
+#: Merge.rc:D404EE0
 #, c-format
 msgid "Close &Other Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2759
+#: Merge.rc:3E934E
 #, c-format
 msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2764
+#: Merge.rc:1D2E4A01
 #, c-format
 msgid "&Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2769
+#: Merge.rc:4D3A8E6D
 #, c-format
 msgid "frhed(http://frhed.sourceforge.net/) not installed"
 msgstr ""
index acd1dec..78e7ddc 100644 (file)
@@ -25,2329 +25,2079 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
 
 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
-#: Merge.rc:22
-#: Merge.rc:51
+#: Merge.rc:5F458438
 #, c-format
 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
 msgstr "LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT"
 
 #. Codepage
-#: Merge.rc:23
-#: Merge.rc:52
+#: Merge.rc:2C983F1
 #, c-format
 msgid "1252"
 msgstr "1251"
 
-#: Merge.rc:74
+#: Merge.rc:1C6125F3
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè íà &ïðàâó ïàíåëü"
 
-#: Merge.rc:75
+#: Merge.rc:92C6C92
 #, c-format
 msgid "Cop&y to Left"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè íà &ë³âó ïàíåëü"
 
-#: Merge.rc:76
+#: Merge.rc:6FC398B6
 #, c-format
 msgid "Copy &from Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:77
+#: Merge.rc:8AF7E68
 #, c-format
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:79
+#: Merge.rc:381D79E4
 #, c-format
 msgid "&Select Line Difference"
 msgstr "&Âèáðàòè â³äì³íí³ñòü"
 
-#: Merge.rc:81
+#: Merge.rc:43017E40
 #, c-format
 msgid "&Undo"
 msgstr "&Ñêàñóâàòè"
 
-#: Merge.rc:82
+#: Merge.rc:43017E41
 #, c-format
 msgid "&Redo"
 msgstr "Ïî&åðíóòè"
 
-#: Merge.rc:84
+#: Merge.rc:3CF9F83
 #, c-format
 msgid "Cu&t"
 msgstr "Âè&ð³çàòè"
 
-#: Merge.rc:85
-#: Merge.rc:619
+#: Merge.rc:43017E42
 #, c-format
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Êîï³þâàòè"
 
-#: Merge.rc:86
+#: Merge.rc:1D2E49F6
 #, c-format
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Âñòàâèòè"
 
-#: Merge.rc:88
-#: Merge.rc:731
+#: Merge.rc:AC3AA11
 #, c-format
 msgid "&Goto..."
 msgstr "Ïåðåéòè äî ðÿäêà..."
 
-#: Merge.rc:90
+#: Merge.rc:B4D35A1
 #, c-format
 msgid "Op&en"
 msgstr "&³äêðèòè"
 
-#: Merge.rc:92
-#: Merge.rc:650
-#: Merge.rc:656
-#: Merge.rc:662
+#: Merge.rc:37625055
 #, c-format
 msgid "with &Registered Application"
 msgstr "çà&ðåºñòðîâàíèì çàñòîñóíêîì"
 
-#: Merge.rc:93
-#: Merge.rc:651
-#: Merge.rc:657
-#: Merge.rc:663
+#: Merge.rc:46724E8D
 #, c-format
 msgid "with &External Editor"
 msgstr "çî&âí³øí³ì ðåäàêòîðîì"
 
-#: Merge.rc:94
-#: Merge.rc:652
-#: Merge.rc:658
-#: Merge.rc:664
+#: Merge.rc:AC3AA12
 #, c-format
 msgid "&with..."
 msgstr "&çà äîïîìîãîþ..."
 
-#: Merge.rc:103
+#: Merge.rc:1A8FADD3
 #, c-format
 msgid "View &Differences"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:104
+#: Merge.rc:71E3C8E3
 #, c-format
 msgid "Diff &Block Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:113
+#: Merge.rc:67D67717
 #, c-format
 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:124
-#: Merge.rc:128
+#: Merge.rc:5A9A7139
 #, c-format
 msgid "&Previous Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:125
-#: Merge.rc:129
+#: Merge.rc:68816EE1
 #, c-format
 msgid "&Next Page"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:126
+#: Merge.rc:4DE14271
 #, c-format
 msgid "&Active Pane"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:132
-#: Merge.rc:453
+#: Merge.rc:43017E43
 #, c-format
 msgid "&Zoom"
 msgstr "Ìà&ñøòàá"
 
-#: Merge.rc:141
+#: Merge.rc:AC3AA13
 #, c-format
 msgid "&Overlay"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:143
-#: Merge.rc:179
-#: Merge.rc:285
-#: Merge.rc:487
+#: Merge.rc:43017E44
 #, c-format
 msgid "&None"
 msgstr "Âèì&êíóòè"
 
-#: Merge.rc:145
+#: Merge.rc:4DE14272
 #, c-format
 msgid "&Alpha Blend"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:147
+#: Merge.rc:100AAFAC
 #, c-format
 msgid "&Set Background Color"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:153
-#: Merge.rc:230
-#: Merge.rc:359
+#: Merge.rc:43017E45
 #, c-format
 msgid "&File"
 msgstr "&Ôàéë"
 
-#: Merge.rc:155
-#: Merge.rc:232
-#: Merge.rc:361
+#: Merge.rc:4DE14273
 #, c-format
 msgid "&New\tCtrl+N"
 msgstr "&Ñòâîðèòè\tCtrl+N"
 
-#: Merge.rc:156
-#: Merge.rc:233
-#: Merge.rc:362
+#: Merge.rc:2C8061AC
 #, c-format
 msgid "New (&3 panes)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:157
-#: Merge.rc:234
-#: Merge.rc:363
+#: Merge.rc:1DC30E61
 #, c-format
 msgid "&Open...\tCtrl+O"
 msgstr "&³äêðèòè...\tCtrl+O"
 
-#: Merge.rc:158
-#: Merge.rc:235
-#: Merge.rc:364
+#: Merge.rc:6829F68F
 #, c-format
 msgid "Op&en Conflict File..."
 msgstr "³äêðèòè ôàéë ç êîí&ôë³êòàìè..."
 
-#: Merge.rc:160
-#: Merge.rc:237
-#: Merge.rc:366
+#: Merge.rc:5869BBD
 #, c-format
 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
 msgstr "³äêðèòè &ïðîåêò...\tCtrl+J"
 
-#: Merge.rc:161
-#: Merge.rc:238
-#: Merge.rc:367
+#: Merge.rc:1BF42625
 #, c-format
 msgid "Sa&ve Project..."
 msgstr "Ç&áåðåãòè ïðîåêò..."
 
-#: Merge.rc:163
+#: Merge.rc:47D4A3FA
 #, c-format
 msgid "Recent Projects"
 msgstr "Íåùîäàâí³ ïðîåêòè"
 
-#: Merge.rc:164
-#: Merge.rc:249
-#: Merge.rc:411
+#: Merge.rc:73E9B1DA
 #, c-format
 msgid "Recent F&iles Or Folders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:166
-#: Merge.rc:251
-#: Merge.rc:413
-#: Merge.rc:573
-#: Merge.rc:2696
+#: Merge.rc:29D50B4A
 #, c-format
 msgid "< Empty >"
 msgstr "< Íåìà >"
 
-#: Merge.rc:169
-#: Merge.rc:254
-#: Merge.rc:416
+#: Merge.rc:79AB21E0
 #, c-format
 msgid "E&xit"
 msgstr "Â&èõ³ä"
 
-#: Merge.rc:171
-#: Merge.rc:256
-#: Merge.rc:418
+#: Merge.rc:43017E46
 #, c-format
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Ðåäàêö³ÿ"
 
-#: Merge.rc:173
-#: Merge.rc:260
-#: Merge.rc:447
+#: Merge.rc:27AC6D7E
 #, c-format
 msgid "&Options..."
 msgstr "&Íàëàøòóâàííÿ..."
 
-#: Merge.rc:175
-#: Merge.rc:262
-#: Merge.rc:449
+#: Merge.rc:43017E47
 #, c-format
 msgid "&View"
 msgstr "Âè&ãëÿä"
 
-#: Merge.rc:177
-#: Merge.rc:283
-#: Merge.rc:485
+#: Merge.rc:AC3AA14
 #, c-format
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Ïàí&åëü ³íñòðóìåíò³â"
 
-#: Merge.rc:180
-#: Merge.rc:286
-#: Merge.rc:488
+#: Merge.rc:1D2E49F7
 #, c-format
 msgid "&Small"
 msgstr "&Ìàëåíüê³ ï³êòîãðàìè"
 
-#: Merge.rc:181
-#: Merge.rc:287
-#: Merge.rc:489
+#: Merge.rc:22956A6
 #, c-format
 msgid "&Big"
 msgstr "&Âåëèê³ ï³êòîãðàìè"
 
-#: Merge.rc:183
-#: Merge.rc:289
-#: Merge.rc:491
+#: Merge.rc:27AC6D7F
 #, c-format
 msgid "&Status Bar"
 msgstr "Ðÿ&äîê ñòàíó"
 
-#: Merge.rc:184
-#: Merge.rc:290
-#: Merge.rc:492
+#: Merge.rc:2C015CFD
 #, c-format
 msgid "Ta&b Bar"
 msgstr "Ïàíåëü &çàêëàäîê"
 
-#: Merge.rc:186
-#: Merge.rc:313
-#: Merge.rc:548
+#: Merge.rc:1D2E49F8
 #, c-format
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Ñåðâ³ñ"
 
-#: Merge.rc:188
-#: Merge.rc:316
-#: Merge.rc:550
+#: Merge.rc:27AC6D80
 #, c-format
 msgid "&Filters..."
 msgstr "&Ô³ëüòðè..."
 
-#: Merge.rc:189
-#: Merge.rc:317
-#: Merge.rc:551
+#: Merge.rc:3938FFC0
 #, c-format
 msgid "&Generate Patch..."
 msgstr "&Ñòâîðèòè ëàòêó..."
 
-#: Merge.rc:191
-#: Merge.rc:320
-#: Merge.rc:554
+#: Merge.rc:AC3AA15
 #, c-format
 msgid "&Plugins"
 msgstr "Äî&ïîâíåííÿ"
 
-#: Merge.rc:193
-#: Merge.rc:322
-#: Merge.rc:556
-#: Merge.rc:1854
+#: Merge.rc:4C6CFD95
 #, c-format
 msgid "P&lugin Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:195
-#: Merge.rc:324
-#: Merge.rc:558
+#: Merge.rc:729280D7
 #, c-format
 msgid "Ma&nual Prediffer"
 msgstr "Ðó÷íèé øàáëîí ðîçá³æíîñòåé"
 
-#: Merge.rc:196
-#: Merge.rc:325
-#: Merge.rc:559
+#: Merge.rc:7CF93368
 #, c-format
 msgid "A&utomatic Prediffer"
 msgstr "Àâòîìàòè÷íèé øàáëîí ðîçá³æíîñòåé"
 
-#: Merge.rc:198
-#: Merge.rc:327
-#: Merge.rc:561
+#: Merge.rc:1A9EBDEC
 #, c-format
 msgid "&Manual Unpacking"
 msgstr "Ðîçïàêóâàííÿ &âðó÷íó"
 
-#: Merge.rc:199
-#: Merge.rc:328
-#: Merge.rc:562
+#: Merge.rc:4EF8162D
 #, c-format
 msgid "&Automatic Unpacking"
 msgstr "&Àâòîìàòè÷íå ðîçïàêóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:201
-#: Merge.rc:330
-#: Merge.rc:564
-#: Merge.rc:1926
+#: Merge.rc:714B45FD
 #, c-format
 msgid "&Edit with Unpacker..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:203
-#: Merge.rc:332
-#: Merge.rc:576
+#: Merge.rc:78B3B622
 #, c-format
 msgid "&Reload plugins"
 msgstr "Ïåðåçàâàíòàæèòè âñ³ &äîïîâíåííÿ"
 
-#: Merge.rc:205
-#: Merge.rc:334
-#: Merge.rc:578
+#: Merge.rc:89AF4F7
 #, c-format
 msgid "&Window"
 msgstr "&³êíî"
 
-#: Merge.rc:207
-#: Merge.rc:336
-#: Merge.rc:580
+#: Merge.rc:4E65D33F
 #, c-format
 msgid "Cl&ose"
 msgstr "&Çàêðèòè"
 
-#: Merge.rc:208
-#: Merge.rc:337
-#: Merge.rc:581
+#: Merge.rc:34E43607
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
 msgstr "Çà&êðèòè âñå"
 
-#: Merge.rc:210
-#: Merge.rc:339
-#: Merge.rc:583
+#: Merge.rc:8AF7E69
 #, c-format
 msgid "Change &Pane\tF6"
 msgstr "Ïåðåìêíóòè â&³êíî\tF6"
 
-#: Merge.rc:212
-#: Merge.rc:341
-#: Merge.rc:585
+#: Merge.rc:5CCED707
 #, c-format
 msgid "Tile &Horizontally"
 msgstr "Ðîçì³ñòèòè &ãîðèçîíòàëüíî"
 
-#: Merge.rc:213
-#: Merge.rc:342
-#: Merge.rc:586
+#: Merge.rc:52870A1
 #, c-format
 msgid "Tile &Vertically"
 msgstr "Ðîçì³ñòèòè &âåðòèêàëüíî"
 
-#: Merge.rc:214
-#: Merge.rc:343
-#: Merge.rc:587
+#: Merge.rc:AC3AA16
 #, c-format
 msgid "&Cascade"
 msgstr "&Êàñêàä"
 
-#: Merge.rc:216
-#: Merge.rc:345
-#: Merge.rc:589
-#: Merge.rc:2057
+#: Merge.rc:43017E48
 #, c-format
 msgid "&Help"
 msgstr "&Äîâ³äêà"
 
-#: Merge.rc:218
-#: Merge.rc:347
-#: Merge.rc:591
+#: Merge.rc:3938FFC1
 #, c-format
 msgid "&WinMerge Help\tF1"
 msgstr "&Äîâ³äêà WinMerge\tF1"
 
-#: Merge.rc:220
-#: Merge.rc:349
-#: Merge.rc:593
+#: Merge.rc:3938FFC2
 #, c-format
 msgid "&Check For Updates"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:221
-#: Merge.rc:350
-#: Merge.rc:594
+#: Merge.rc:1C6125F4
 #, c-format
 msgid "C&onfiguration"
 msgstr "&Íàëàøòóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:223
-#: Merge.rc:352
-#: Merge.rc:596
+#: Merge.rc:175DEEEB
 #, c-format
 msgid "&GNU General Public License"
 msgstr "&GNU General Public License"
 
-#: Merge.rc:224
-#: Merge.rc:353
-#: Merge.rc:597
+#: Merge.rc:3938FFC3
 #, c-format
 msgid "&About WinMerge..."
 msgstr "Ïðî ïðî&ãðàìó WinMerge..."
 
-#: Merge.rc:240
-#: Merge.rc:387
+#: Merge.rc:68816EE2
 #, c-format
 msgid "&Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:242
-#: Merge.rc:389
+#: Merge.rc:71676C45
 #, c-format
 msgid "L&eft Read-only"
 msgstr "&Ôàéë çë³âà ëèøå äëÿ ÷èòàííÿ"
 
-#: Merge.rc:243
-#: Merge.rc:390
+#: Merge.rc:729280D8
 #, c-format
 msgid "M&iddle Read-only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:244
-#: Merge.rc:391
+#: Merge.rc:32BFDBA9
 #, c-format
 msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "Ô&àéë ñïðàâà ëèøå äëÿ ÷èòàííÿ"
 
-#: Merge.rc:247
+#: Merge.rc:453F5DDB
 #, c-format
 msgid "File En&coding..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:258
-#: Merge.rc:428
+#: Merge.rc:E44718
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
 msgstr "Â&èáðàòè âñå\tCtrl+A"
 
-#: Merge.rc:264
+#: Merge.rc:58EEEB7E
 #, c-format
 msgid "Show &Identical Items"
 msgstr "&Îäíàêîâ³"
 
-#: Merge.rc:265
+#: Merge.rc:58EEEB7F
 #, c-format
 msgid "Show &Different Items"
 msgstr "&гçí³"
 
-#: Merge.rc:266
+#: Merge.rc:58E210F9
 #, c-format
 msgid "Show L&eft Unique Items"
 msgstr "Óí³êàëüí³ &ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:267
+#: Merge.rc:28A1C3B4
 #, c-format
 msgid "Show Midd&le Unique Items"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:268
+#: Merge.rc:43600E8F
 #, c-format
 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
 msgstr "Óí³êàëüí³ ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:269
+#: Merge.rc:E44719
 #, c-format
 msgid "Show S&kipped Items"
 msgstr "Ïðîïó&ùåí³"
 
-#: Merge.rc:270
+#: Merge.rc:6F833C16
 #, c-format
 msgid "S&how Binary Files"
 msgstr "&Á³íàðí³ ôàéëè"
 
-#: Merge.rc:272
+#: Merge.rc:6F833C17
 #, c-format
 msgid "Show Hidd&en Items"
 msgstr "Ñ&õîâàí³"
 
-#: Merge.rc:274
+#: Merge.rc:311E1D87
 #, c-format
 msgid "Tree &Mode"
 msgstr "Ðåæèì &äåðåâà"
 
-#: Merge.rc:275
+#: Merge.rc:3E934D
 #, c-format
 msgid "E&xpand All Subfolders"
 msgstr "&Ðîçãîðíóòè âñ³ ï³äòêè"
 
-#: Merge.rc:276
+#: Merge.rc:4B91C2CF
 #, c-format
 msgid "&Collapse All Subfolders"
 msgstr "&Çãîðíóòè âñ³ ï³äòåêè"
 
-#: Merge.rc:278
-#: Merge.rc:451
+#: Merge.rc:E6D7EE
 #, c-format
 msgid "Select &Font..."
 msgstr "Âèáðàòè &øðèôò..."
 
-#: Merge.rc:279
-#: Merge.rc:452
+#: Merge.rc:5D3AA8D3
 #, c-format
 msgid "Use Default F&ont"
 msgstr "Âèêîðèñòîâóâàòè &çâè÷àéíèé øðèôò "
 
-#: Merge.rc:281
-#: Merge.rc:482
+#: Merge.rc:2E3BFCA1
 #, c-format
 msgid "Sw&ap Panes"
 msgstr "Ïîì&³íÿòè ïàíåë³ ì³ñöÿìè"
 
-#: Merge.rc:292
+#: Merge.rc:3E681460
 #, c-format
 msgid "Compa&re Statistics"
 msgstr "Ïîð³âíÿòè ñòàòèñòèêè"
 
-#: Merge.rc:294
-#: Merge.rc:496
+#: Merge.rc:507A4C02
 #, c-format
 msgid "Refre&sh\tF5"
 msgstr "&Ïîíîâèòè\tF5"
 
-#: Merge.rc:295
+#: Merge.rc:2E2C5206
 #, c-format
 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
 msgstr "Ïîíîâèòè &âèáðàí³\tCtrl+F5"
 
-#: Merge.rc:297
-#: Merge.rc:498
+#: Merge.rc:1D2E49F9
 #, c-format
 msgid "&Merge"
 msgstr "&Îá'ºäíàííÿ"
 
-#: Merge.rc:299
+#: Merge.rc:6FC398B7
 #, c-format
 msgid "Co&mpare\tEnter"
 msgstr "Ïî&ð³âíÿòè\tEnter"
 
-#: Merge.rc:301
-#: Merge.rc:500
+#: Merge.rc:2E2C5207
 #, c-format
 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
 msgstr "&Íàñòóïíà â³äì³íí³ñòü\tAlt+Down"
 
-#: Merge.rc:302
-#: Merge.rc:501
+#: Merge.rc:545FEEA0
 #, c-format
 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
 msgstr "Ï&îïåðåäíÿ â³äì³íí³ñòü\tAlt+Up"
 
-#: Merge.rc:304
-#: Merge.rc:527
+#: Merge.rc:175DEEEC
 #, c-format
 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
 msgstr "Ïåð&øà â³äì³íí³ñòü\tAlt+Home"
 
-#: Merge.rc:305
-#: Merge.rc:528
+#: Merge.rc:3C1ECDD9
 #, c-format
 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
 msgstr "&Ïîòî÷íà â³äì³íí³ñòü\tAlt+Enter"
 
-#: Merge.rc:306
-#: Merge.rc:529
+#: Merge.rc:26A69749
 #, c-format
 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
 msgstr "Îñò&àííÿ â³äì³íí³ñòü\tAlt+End"
 
-#: Merge.rc:308
-#: Merge.rc:531
+#: Merge.rc:334E25B0
 #, c-format
 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè íà ïðà&âó ïàíåëü\tAlt+Right"
 
-#: Merge.rc:309
-#: Merge.rc:532
+#: Merge.rc:69AD3BF7
 #, c-format
 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè íà &ë³âó ïàíåëü\tAlt+Left"
 
-#: Merge.rc:311
+#: Merge.rc:4DE14274
 #, c-format
 msgid "&Delete\tDel"
 msgstr "&Âèëó÷èòè\tDel"
 
-#: Merge.rc:315
-#: Merge.rc:703
+#: Merge.rc:100AAFAD
 #, c-format
 msgid "&Customize Columns..."
 msgstr "&Íàëàøòóâàòè ñòîâï÷èêè..."
 
-#: Merge.rc:318
-#: Merge.rc:552
+#: Merge.rc:2F07210E
 #, c-format
 msgid "Generate &Report..."
 msgstr "Ñòâîðèòè &çâ³ò..."
 
-#: Merge.rc:369
+#: Merge.rc:6E470BE7
 #, c-format
 msgid "&Save\tCtrl+S"
 msgstr "&Çáåðåãòè\tCtrl+S"
 
-#: Merge.rc:370
+#: Merge.rc:125AD721
 #, c-format
 msgid "Sav&e"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:372
+#: Merge.rc:751AB58E
 #, c-format
 msgid "Save &Left"
 msgstr "Çá&åðåãòè ôàéë çë³âà"
 
-#: Merge.rc:373
+#: Merge.rc:194397DD
 #, c-format
 msgid "Save &Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:374
+#: Merge.rc:2E3BFCA2
 #, c-format
 msgid "Save &Right"
 msgstr "Çáå&ðåãòè ôàéë ñïðàâà"
 
-#: Merge.rc:376
+#: Merge.rc:79321BE1
 #, c-format
 msgid "Save &As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:378
+#: Merge.rc:1BF42626
 #, c-format
 msgid "Save &Left As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:379
+#: Merge.rc:6F833C18
 #, c-format
 msgid "Save &Middle As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:380
+#: Merge.rc:62909ED4
 #, c-format
 msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:383
+#: Merge.rc:4DB19837
 #, c-format
 msgid "&Print..."
 msgstr "&Äðóê..."
 
-#: Merge.rc:384
+#: Merge.rc:60FF375A
 #, c-format
 msgid "Page Se&tup"
 msgstr "Ïàðà&ìåòðè ñòîð³íêè..."
 
-#: Merge.rc:385
+#: Merge.rc:23CBE0E5
 #, c-format
 msgid "Print Previe&w"
 msgstr "&Ïîïåðåäí³é ïåðåãëÿä"
 
-#: Merge.rc:394
+#: Merge.rc:4B91C2D0
 #, c-format
 msgid "&Convert Line Endings to"
 msgstr "Çàì³íèòè ïåðåíåñåííÿ &ðÿäê³â íà"
 
-#: Merge.rc:401
+#: Merge.rc:78B3B623
 #, c-format
 msgid "&Merge Mode\tF9"
 msgstr "Ðåæèì &çëèòòÿ\tF9"
 
-#: Merge.rc:403
+#: Merge.rc:32BFDBAA
 #, c-format
 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:404
-#: Merge.rc:1925
+#: Merge.rc:1A9EBDED
 #, c-format
 msgid "&File Encoding..."
 msgstr "&Êîäóâàííÿ ôàéëó..."
 
-#: Merge.rc:405
+#: Merge.rc:507A4C03
 #, c-format
 msgid "Recompare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:407
-#: Merge.rc:615
+#: Merge.rc:22956A7
 #, c-format
 msgid "&XML"
 msgstr "&XML"
 
-#: Merge.rc:408
-#: Merge.rc:616
+#: Merge.rc:89AF4F8
 #, c-format
 msgid "&Binary"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:420
+#: Merge.rc:6E470BE8
 #, c-format
 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
 msgstr "&Ñêàñóâàòè\tCtrl+Z"
 
-#: Merge.rc:421
+#: Merge.rc:6E470BE9
 #, c-format
 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
 msgstr "Ïîâ&åðíóòè\tCtrl+Y"
 
-#: Merge.rc:423
+#: Merge.rc:CAEDA34
 #, c-format
 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
 msgstr "Âè&ð³çàòè\tCtrl+X"
 
-#: Merge.rc:424
+#: Merge.rc:6E470BEA
 #, c-format
 msgid "&Copy\tCtrl+C"
 msgstr "&Êîï³þâàòè\tCtrl+C"
 
-#: Merge.rc:425
+#: Merge.rc:5A9A713A
 #, c-format
 msgid "&Paste\tCtrl+V"
 msgstr "&Âñòàâèòè\tCtrl+V"
 
-#: Merge.rc:427
+#: Merge.rc:73FB245
 #, c-format
 msgid "Select Line &Difference\tF4"
 msgstr "Âèáðàòè â³ä&ì³íí³ñòü\tF4"
 
-#: Merge.rc:430
+#: Merge.rc:444C5DDB
 #, c-format
 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
 msgstr "Çíà&éòè...\tCtrl+F"
 
-#: Merge.rc:431
+#: Merge.rc:44BC83EC
 #, c-format
 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
 msgstr "&Çàì³íèòè...\tCtrl+H"
 
-#: Merge.rc:433
+#: Merge.rc:669F87F4
 #, c-format
 msgid "Advanced"
 msgstr "&Äîäàòêîâî"
 
-#: Merge.rc:435
+#: Merge.rc:45A190D
 #, c-format
 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
 msgstr "&Êîï³þâàòè ç íóìåðàö³ºþ ðÿäê³â\tCtrl+Shift+C"
 
-#: Merge.rc:438
+#: Merge.rc:68816EE3
 #, c-format
 msgid "&Bookmarks"
 msgstr "Ç&àêëàäêè"
 
-#: Merge.rc:440
+#: Merge.rc:26A6974A
 #, c-format
 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
 msgstr "&Çàêëàäêà\tCtrl+F2"
 
-#: Merge.rc:441
+#: Merge.rc:3938FFC4
 #, c-format
 msgid "&Next Bookmark\tF2"
 msgstr "&Íàñòóïíà çàêëàäêà\tF2"
 
-#: Merge.rc:442
+#: Merge.rc:545FEEA1
 #, c-format
 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
 msgstr "&Ïîïåðåäíÿ çàêëàäêà\tShift+F2"
 
-#: Merge.rc:443
+#: Merge.rc:4EF8162E
 #, c-format
 msgid "&Clear All Bookmarks"
 msgstr "&Âèëó÷èòè âñ³ çàêëàäêè"
 
-#: Merge.rc:445
+#: Merge.rc:1A9EBDEE
 #, c-format
 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
 msgstr "Ïåðåéòè äî ðÿäêà...\tCtrl+G"
 
-#: Merge.rc:455
+#: Merge.rc:7C622F87
 #, c-format
 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
 msgstr "Íà&áëèçèòè\tCtrl++"
 
-#: Merge.rc:456
+#: Merge.rc:FE3C1D1
 #, c-format
 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
 msgstr "³ä&äàëèòè\tCtrl+-"
 
 #. Zoom to normal
-#: Merge.rc:457
+#: Merge.rc:78B3B624
 #, c-format
 msgid "&Normal\tCtrl+*"
 msgstr "&Çâè÷àéíèé\tCtrl+*"
 
-#: Merge.rc:459
+#: Merge.rc:1BF42627
 #, c-format
 msgid "Syntax Highlight"
 msgstr "ϳäñâ³÷óâàííÿ ñèíòàêñèñó"
 
-#: Merge.rc:464
+#: Merge.rc:6E470BEB
 #, c-format
 msgid "&Diff Context"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:466
-#: Merge.rc:643
+#: Merge.rc:22956A8
 #, c-format
 msgid "&All"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:475
+#: Merge.rc:27AC6D81
 #, c-format
 msgid "&Lock Panes"
 msgstr "Çà&áëîêóâàòè ïàíåë³"
 
-#: Merge.rc:476
+#: Merge.rc:1DC30E62
 #, c-format
 msgid "&View Whitespace"
 msgstr "Ïîêàçó&âàòè ïðîïóñêè"
 
-#: Merge.rc:477
+#: Merge.rc:4A81EF3E
 #, c-format
 msgid "Vie&w Line Differences"
 msgstr "Ïîêàçóâàòè â³äì³ííîñò³ â ðÿäêàõ"
 
-#: Merge.rc:478
+#: Merge.rc:37660CE9
 #, c-format
 msgid "View Line &Numbers"
 msgstr "Ïîêàçóâàòè &íîìåðà ðÿäê³â"
 
-#: Merge.rc:479
+#: Merge.rc:4FF286
 #, c-format
 msgid "View &Margins"
 msgstr "Ïîêàçóâàòè ï&îëÿ"
 
-#: Merge.rc:480
+#: Merge.rc:3FE258FF
 #, c-format
 msgid "W&rap Lines"
 msgstr "Ïåðåíîñèòè çà &ñëîâàìè"
 
-#: Merge.rc:483
+#: Merge.rc:62909ED5
 #, c-format
 msgid "Split V&ertically"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:493
+#: Merge.rc:70E79DFF
 #, c-format
 msgid "Diff &Pane"
 msgstr "Ïàíå&ëü ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:494
+#: Merge.rc:3534E273
 #, c-format
 msgid "Lo&cation Pane"
 msgstr "Ïàíåëü ì³ñöü &ðîçòàøóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:503
+#: Merge.rc:59B87E1C
 #, c-format
 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:504
+#: Merge.rc:3BDD62C2
 #, c-format
 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:506
+#: Merge.rc:6D5176E5
 #, c-format
 msgid "A&dvanced"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:508
+#: Merge.rc:9DA4F24
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:509
+#: Merge.rc:2EBE17F8
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:511
+#: Merge.rc:21599F72
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:512
+#: Merge.rc:5416A5EC
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:514
+#: Merge.rc:316F95AC
 #, c-format
 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:515
+#: Merge.rc:2904E763
 #, c-format
 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:517
+#: Merge.rc:4D91737D
 #, c-format
 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:518
+#: Merge.rc:4BFD42D
 #, c-format
 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:520
+#: Merge.rc:2F029443
 #, c-format
 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:521
+#: Merge.rc:541B8710
 #, c-format
 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:523
+#: Merge.rc:649CFC83
 #, c-format
 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:524
+#: Merge.rc:133AB1C4
 #, c-format
 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:534
+#: Merge.rc:30FF7A4C
 #, c-format
 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:535
+#: Merge.rc:30FF7A4D
 #, c-format
 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:537
+#: Merge.rc:28C70E7F
 #, c-format
 msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè íà ïðàâó ïàíåëü ³ ïåðåéòè äî íàñòóïíî¿\tAlt+Ctrl+Right"
 
-#: Merge.rc:538
+#: Merge.rc:4A3B5872
 #, c-format
 msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè íà ë³âó ïàíåëü ³ ïåðåéòè äî íàñòóïíî¿\tAlt+Ctrl+Left"
 
-#: Merge.rc:540
+#: Merge.rc:1AC98D09
 #, c-format
 msgid "Copy &All to Right"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè âñå íà ïðàâó ïàíåë&ü"
 
-#: Merge.rc:541
+#: Merge.rc:D404EDD
 #, c-format
 msgid "Cop&y All to Left"
 msgstr "Ñêîï³&þâàòè âñå íà ë³âó ïàíåëü"
 
-#: Merge.rc:543
+#: Merge.rc:4BC6A157
 #, c-format
 msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:545
+#: Merge.rc:13D827C3
 #, c-format
 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:546
+#: Merge.rc:6F88EC67
 #, c-format
 msgid "Clear Sync&hronization Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:566
+#: Merge.rc:68816EE4
 #, c-format
 msgid "&Prediffer"
 msgstr "&Ïîïåðåäíº ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:571
+#: Merge.rc:AC3AA17
 #, c-format
 msgid "&Scripts"
 msgstr "Ñ&öåíàð³¿"
 
-#: Merge.rc:605
+#: Merge.rc:4C3E0A2B
 #, c-format
 msgid "Comp&are"
 msgstr "Ïî&ð³âíÿòè"
 
-#: Merge.rc:606
+#: Merge.rc:334E25B1
 #, c-format
 msgid "Compare Non-hor&izontally"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:608
+#: Merge.rc:20F0A449
 #, c-format
 msgid "First &left item with second left item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:609
+#: Merge.rc:2758BFC0
 #, c-format
 msgid "First &right item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:610
+#: Merge.rc:56380EAD
 #, c-format
 msgid "&First left item with second right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:611
+#: Merge.rc:56380EAE
 #, c-format
 msgid "&Second left item with first right item"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:613
+#: Merge.rc:67A28B28
 #, c-format
 msgid "Co&mpare As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:621
-#: Merge.rc:2312
+#: Merge.rc:4D4D2E92
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:622
-#: Merge.rc:2311
+#: Merge.rc:1723859F
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
 msgstr "Çë³âà ïðàâîðó÷ (%1 ç %2)"
 
-#: Merge.rc:623
-#: Merge.rc:633
-#: Merge.rc:687
-#: Merge.rc:2319
-#: Merge.rc:2343
+#: Merge.rc:20155F58
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1 of %2)"
 msgstr "Çë³âà... (%1 ç %2)"
 
-#: Merge.rc:624
-#: Merge.rc:2309
+#: Merge.rc:6CA26872
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:625
-#: Merge.rc:2310
+#: Merge.rc:27AAA635
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:626
-#: Merge.rc:634
-#: Merge.rc:688
-#: Merge.rc:2320
-#: Merge.rc:2344
+#: Merge.rc:7F2E4118
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:627
-#: Merge.rc:2308
+#: Merge.rc:2044B100
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:628
-#: Merge.rc:2307
+#: Merge.rc:73E9B1DB
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
 msgstr "Ñïðàâà ë³âîðó÷ (%1 ç %2)"
 
-#: Merge.rc:629
-#: Merge.rc:635
-#: Merge.rc:689
-#: Merge.rc:2321
-#: Merge.rc:2345
+#: Merge.rc:6DBD6123
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1 of %2)"
 msgstr "Ñïðàâà... (%1 ç %2)"
 
-#: Merge.rc:631
+#: Merge.rc:43017E49
 #, c-format
 msgid "&Move"
 msgstr "&Ïåðåì³ñòèòè"
 
-#: Merge.rc:637
+#: Merge.rc:89AF4F9
 #, c-format
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Âèëó÷èòè"
 
-#: Merge.rc:639
-#: Merge.rc:1368
-#: Merge.rc:1703
+#: Merge.rc:43017E4A
 #, c-format
 msgid "&Left"
 msgstr "&˳âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:640
-#: Merge.rc:1370
-#: Merge.rc:1706
+#: Merge.rc:89AF4FA
 #, c-format
 msgid "&Middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:641
-#: Merge.rc:1372
-#: Merge.rc:1709
+#: Merge.rc:1D2E49FA
 #, c-format
 msgid "&Right"
 msgstr "&Ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:642
+#: Merge.rc:43017E4B
 #, c-format
 msgid "&Both"
 msgstr "&Îáèäâà"
 
-#: Merge.rc:645
+#: Merge.rc:4876CD3D
 #, c-format
 msgid "Re&name"
 msgstr "&Ïåðåéìåíóâàòè"
 
-#: Merge.rc:646
+#: Merge.rc:27AC6D82
 #, c-format
 msgid "&Hide Items"
 msgstr "&Ñõîâàòè"
 
-#: Merge.rc:648
+#: Merge.rc:68816EE5
 #, c-format
 msgid "&Open Left"
 msgstr "&³äêðèòè ë³âèé ôàéë"
 
-#: Merge.rc:654
+#: Merge.rc:761E6872
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:660
+#: Merge.rc:1C95A043
 #, c-format
 msgid "O&pen Right"
 msgstr "Â&³äêðèòè ïðàâèé ôàéë"
 
-#: Merge.rc:667
+#: Merge.rc:6FC398B8
 #, c-format
 msgid "Cop&y Pathnames"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè &øëÿõè"
 
-#: Merge.rc:669
-#: Merge.rc:678
-#: Merge.rc:2335
+#: Merge.rc:71676C46
 #, c-format
 msgid "Left (%1 of %2)"
 msgstr "˳âîðó÷ (%1 ç %2)"
 
-#: Merge.rc:670
-#: Merge.rc:679
-#: Merge.rc:2336
+#: Merge.rc:729280D9
 #, c-format
 msgid "Middle (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:671
-#: Merge.rc:680
-#: Merge.rc:2337
+#: Merge.rc:32BFDBAB
 #, c-format
 msgid "Right (%1 of %2)"
 msgstr "Ïðàâîðó÷ (%1 ç %2)"
 
-#: Merge.rc:672
-#: Merge.rc:681
-#: Merge.rc:2338
+#: Merge.rc:36B164C3
 #, c-format
 msgid "Both (%1 of %2)"
 msgstr "Ðàçîì (%1 ç %2)"
 
-#: Merge.rc:673
-#: Merge.rc:682
-#: Merge.rc:2339
+#: Merge.rc:2515A6BA
 #, c-format
 msgid "All (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:675
+#: Merge.rc:6FC398B9
 #, c-format
 msgid "Copy &Filenames"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè &³ìåíà ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:676
+#: Merge.rc:4BFA4345
 #, c-format
 msgid "Copy Items To Clip&board"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:685
+#: Merge.rc:22956A9
 #, c-format
 msgid "&Zip"
 msgstr "&Çààðõ³âóâàòè"
 
-#: Merge.rc:690
-#: Merge.rc:2322
+#: Merge.rc:7370E045
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:691
-#: Merge.rc:2323
+#: Merge.rc:7CF93369
 #, c-format
 msgid "All to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:692
-#: Merge.rc:2324
+#: Merge.rc:31EF0955
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:695
+#: Merge.rc:AC3AA18
 #, c-format
 msgid "&Refresh"
 msgstr "&Ïîíîâèòè"
 
-#: Merge.rc:697
+#: Merge.rc:71676C47
 #, c-format
 msgid "Left Shell menu"
 msgstr "˳âå ìåíþ îáîëîíêè"
 
-#: Merge.rc:698
+#: Merge.rc:729280DA
 #, c-format
 msgid "Middle Shell menu"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:699
+#: Merge.rc:32BFDBAC
 #, c-format
 msgid "Right Shell menu"
 msgstr "Ïðàâå ìåíþ îáîëîíêè"
 
-#: Merge.rc:711
+#: Merge.rc:3CF9F84
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:712
+#: Merge.rc:78B3B625
 #, c-format
 msgid "&Copy Full Path"
 msgstr "&Ñêîï³þâàòè ïîâíèé øëÿõ"
 
-#: Merge.rc:713
+#: Merge.rc:1C6125F5
 #, c-format
 msgid "Copy &Filename"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè &³ì'ÿ ôàéëó"
 
-#: Merge.rc:719
+#: Merge.rc:27A06B44
 #, c-format
 msgid "Prediffer Settings"
 msgstr "Ïàðàìåòðè ïîïåðåäíüîãî ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:721
+#: Merge.rc:6E470BEC
 #, c-format
 msgid "&No prediffer"
 msgstr "&Íåìà ïîïåðåäíüîãî ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:722
+#: Merge.rc:2515A6BB
 #, c-format
 msgid "Auto prediffer"
 msgstr "&Àâòîìàòè÷íå ïîïåðåäíº ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:730
+#: Merge.rc:24F1D5E9
 #, c-format
 msgid "G&oto Diff"
 msgstr "Ïåðåéòè äî &â³äì³ííîñò³"
 
-#: Merge.rc:733
+#: Merge.rc:1DC30E63
 #, c-format
 msgid "&No Moved Blocks"
 msgstr "&Áåç ïåðåì³ùåíèõ áëîê³â"
 
-#: Merge.rc:734
+#: Merge.rc:1A9EBDEF
 #, c-format
 msgid "&All Moved Blocks"
 msgstr "&Âñ³ ïåðåì³ùåí³ áëîêè"
 
-#: Merge.rc:735
+#: Merge.rc:BA50068
 #, c-format
 msgid "Moved Block for &Current Diff"
 msgstr "Ïåðåì³ù. áëîê äëÿ &ö³º¿ â³äì³ííîñò³"
 
-#: Merge.rc:743
-#: Merge.rc:1267
+#: Merge.rc:3C68C747
 #, c-format
 msgid "W&hitespaces"
 msgstr "Ïðîïóñêè"
 
-#: Merge.rc:745
-#: Merge.rc:1268
+#: Merge.rc:4C3E0A2C
 #, c-format
 msgid "Com&pare"
 msgstr "Ïîð³âíÿòè"
 
-#: Merge.rc:746
-#: Merge.rc:1270
+#: Merge.rc:4630D06B
 #, c-format
 msgid "I&gnore changes"
 msgstr "Íåõòóâàòè çì³íàìè"
 
-#: Merge.rc:747
-#: Merge.rc:1272
+#: Merge.rc:21C15B6
 #, c-format
 msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Íåõòóâàòè âñþäè"
 
-#: Merge.rc:749
-#: Merge.rc:1276
+#: Merge.rc:6FC398BA
 #, c-format
 msgid "Case sensi&tive"
 msgstr "×óòëèâ³ñòü ðåã³ñòðó"
 
-#: Merge.rc:750
-#: Merge.rc:1278
-#: Merge.rc:1394
+#: Merge.rc:620FF1AC
 #, c-format
 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
 msgstr "Íåõòóâàòè ð³çíèöåþ â ê³íöÿõ ðÿäê³â (Win/Unix/Mac)"
 
-#: Merge.rc:752
-#: Merge.rc:898
-#: Merge.rc:1794
+#: Merge.rc:6DE6F873
 #, c-format
 msgid "&Include Subfolders"
 msgstr "&Âðàõîâóþ÷è ï³äòåêè"
 
-#: Merge.rc:753
-#: Merge.rc:1878
+#: Merge.rc:1DC30E64
 #, c-format
 msgid "&Compare method:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:755
-#: Merge.rc:2134
+#: Merge.rc:7A4CFAFB
 #, c-format
 msgid "Full Contents"
 msgstr "Ïîâíèé ïîøóê çà âì³ñòîì"
 
-#: Merge.rc:756
-#: Merge.rc:2135
+#: Merge.rc:5F71A081
 #, c-format
 msgid "Quick Contents"
 msgstr "Øâèäêèé ïîøóê çà âì³ñòîì "
 
-#: Merge.rc:757
-#: Merge.rc:2136
+#: Merge.rc:36B164C4
 #, c-format
 msgid "Binary Contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:758
-#: Merge.rc:2137
+#: Merge.rc:2CEE4748
 #, c-format
 msgid "Modified Date"
 msgstr "Çà ðîçõîäæåííÿìè â äàò³"
 
-#: Merge.rc:759
-#: Merge.rc:2138
+#: Merge.rc:39C7AF82
 #, c-format
 msgid "Modified Date and Size"
 msgstr "Çà äàòîþ çì³íè ³ ðîçì³ðó"
 
-#: Merge.rc:760
-#: Merge.rc:2139
+#: Merge.rc:4B89B93
 #, c-format
 msgid "Size"
 msgstr "Çà ðîçì³ðîì"
 
-#: Merge.rc:854
+#: Merge.rc:2515A6BC
 #, c-format
 msgid "About WinMerge"
 msgstr "Ïðî ïðîãðàìó WinMerge"
 
-#: Merge.rc:860
+#: Merge.rc:6AD81E09
 #, c-format
 msgid "(Private Build)"
 msgstr "(Ïðèâàòíèé á³ëä)"
 
-#: Merge.rc:861
+#: Merge.rc:1D44E628
 #, c-format
 msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
 msgstr "³äâ³äàéòå äîìàøíþ ñòîð³íêó WinMerge !"
 
-#: Merge.rc:863
-#: Merge.rc:901
-#: Merge.rc:1286
-#: Merge.rc:1318
-#: Merge.rc:1328
-#: Merge.rc:1487
-#: Merge.rc:1523
-#: Merge.rc:1617
-#: Merge.rc:1632
-#: Merge.rc:1855
-#: Merge.rc:1924
+#: Merge.rc:1326F
 #, c-format
 msgid "OK"
 msgstr "Ãàðàçä"
 
-#: Merge.rc:864
+#: Merge.rc:CAEDA35
 #, c-format
 msgid "Contributors"
 msgstr "Àâòîðè"
 
-#: Merge.rc:869
+#: Merge.rc:58E210FA
 #, c-format
 msgid "Select Files or Folders"
 msgstr "Âèáåð³òü ôàéëè àáî òåêè..."
 
-#: Merge.rc:877
-#: Merge.rc:945
-#: Merge.rc:1226
-#: Merge.rc:1248
+#: Merge.rc:68816EE6
 #, c-format
 msgid "&Browse..."
 msgstr "&Ïåðåãëÿä..."
 
-#: Merge.rc:883
-#: Merge.rc:1229
+#: Merge.rc:78E0CE0E
 #, c-format
 msgid "B&rowse..."
 msgstr "Ïåðåãëÿäàííÿ "
 
-#: Merge.rc:884
+#: Merge.rc:6E470BED
 #, c-format
 msgid "&3(Optional):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:889
-#: Merge.rc:1236
-#: Merge.rc:1252
+#: Merge.rc:78E0CE0F
 #, c-format
 msgid "Br&owse..."
 msgstr "Ïåðåãëÿäàííÿ ..."
 
-#: Merge.rc:890
+#: Merge.rc:64ABCD7D
 #, c-format
 msgid "Fi&lter:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:893
-#: Merge.rc:1793
+#: Merge.rc:2D1160AF
 #, c-format
 msgid "Select..."
 msgstr "Âèáðàòè..."
 
-#: Merge.rc:894
+#: Merge.rc:68816EE7
 #, c-format
 msgid "&Unpacker:"
 msgstr "&Ðîçïàêóâàëüíèê:"
 
-#: Merge.rc:897
+#: Merge.rc:68816EE8
 #, c-format
 msgid "&Select..."
 msgstr "Âèáðàòè..."
 
-#: Merge.rc:900
+#: Merge.rc:67019DCA
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "Ñòàòóñ:"
 
-#: Merge.rc:902
-#: Merge.rc:932
-#: Merge.rc:1007
-#: Merge.rc:1026
-#: Merge.rc:1058
-#: Merge.rc:1068
-#: Merge.rc:1287
-#: Merge.rc:1319
-#: Merge.rc:1329
-#: Merge.rc:1380
-#: Merge.rc:1488
-#: Merge.rc:1524
-#: Merge.rc:1618
-#: Merge.rc:1633
-#: Merge.rc:1856
+#: Merge.rc:4E65D340
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ñêàñóâàòè"
 
-#: Merge.rc:903
-#: Merge.rc:1525
+#: Merge.rc:4186E48
 #, c-format
 msgid "Help"
 msgstr "Äîâ³äêà"
 
-#: Merge.rc:904
+#: Merge.rc:75264C52
 #, c-format
 msgid "Files or Folders to Compare"
 msgstr "Ôàéëè àáî òåêè äëÿ ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:916
+#: Merge.rc:629C1DDC
 #, c-format
 msgid "Database:"
 msgstr "Áàçà äàíèõ:"
 
-#: Merge.rc:919
+#: Merge.rc:60C4588F
 #, c-format
 msgid "Project:"
 msgstr "Ïðîåêò:"
 
-#: Merge.rc:922
+#: Merge.rc:15E1A7E1
 #, c-format
 msgid "User:"
 msgstr "Êîðèñòóâà÷:"
 
-#: Merge.rc:924
+#: Merge.rc:37C6B9B8
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "Ïàðîëü:"
 
-#: Merge.rc:926
+#: Merge.rc:F75DAF7
 #, c-format
 msgid "Link to Destination VSS project"
 msgstr "Øëÿõ äî ïðîåêòó VSS"
 
-#: Merge.rc:928
-#: Merge.rc:1073
+#: Merge.rc:40325727
 #, c-format
 msgid "Apply to all items"
 msgstr "Çàñòîñóâàòè äî âñ³õ åëåìåíò³â"
 
-#: Merge.rc:930
+#: Merge.rc:3B833B8A
 #, c-format
 msgid "Check Out"
 msgstr "Âçÿòè ï³ä êîíòðîëü"
 
-#: Merge.rc:931
-#: Merge.rc:1069
+#: Merge.rc:751AB58F
 #, c-format
 msgid "Save As..."
 msgstr "Çáåðåãòè ÿê..."
 
-#: Merge.rc:937
+#: Merge.rc:1A8FADD4
 #, c-format
 msgid "Versioning System"
 msgstr "Ñèñòåìà êîíòðîëþ âåðñ³é"
 
-#: Merge.rc:940
+#: Merge.rc:6DE6F874
 #, c-format
 msgid "&Versioning System:"
 msgstr "&Ñèñòåìà êîíòðîëþ âåðñ³é:"
 
-#: Merge.rc:943
-#: Merge.rc:2182
+#: Merge.rc:381D79E5
 #, c-format
 msgid "&Path to cleartool.exe:"
 msgstr "&Øëÿõ äî cleartool.exe:"
 
-#: Merge.rc:950
-#: Merge.rc:2065
-#: Merge.rc:2078
+#: Merge.rc:787FD72B
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "Îñíîâí³"
 
-#: Merge.rc:953
+#: Merge.rc:237AB485
 #, c-format
 msgid "Automatically &scroll to first difference"
 msgstr "Àâòîìàòè÷íî &ïåðåì³ñòèòè äî ïåðøî¿ â³äì³ííîñò³"
 
-#: Merge.rc:956
+#: Merge.rc:69AD3BF8
 #, c-format
 msgid "Cl&ose windows with ESC"
 msgstr "Çà&êðèâàòè â³êíà êëàâ³øåþ ESC"
 
-#: Merge.rc:958
+#: Merge.rc:6574B7FB
 #, c-format
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "Àâòîìàòè÷íî ïåðåâ³ðÿòè øëÿõè â ä³àëîç³ â³äêðèòòÿ ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:961
+#: Merge.rc:631E0F7B
 #, c-format
 msgid "All&ow only one instance to run"
 msgstr "&Äîçâîëèòè çàïóñê ëèøå îäí³º¿ êîﳿ"
 
-#: Merge.rc:963
+#: Merge.rc:672CD0E2
 #, c-format
 msgid "As&k when closing multiple windows"
 msgstr "Çàïèòàòè ïåðåä çàêðèòòÿì äåê³ëüêîõ â³êîí"
 
-#: Merge.rc:965
+#: Merge.rc:6D5B7718
 #, c-format
 msgid "&Preserve file time in file compare"
 msgstr "Çáåð³ãàòè ÷àñ ôàéëó ïðè ïîð³âíÿíí³"
 
-#: Merge.rc:968
+#: Merge.rc:17F0E759
 #, c-format
 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
 msgstr "Ïîêàçóâàòè ïðè çàïóñêó ä³àëîã âèáîðó ôàéë³â òà òåê"
 
-#: Merge.rc:970
+#: Merge.rc:1AD99579
 #, c-format
 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:972
+#: Merge.rc:44776ACE
 #, c-format
 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "ijàëîã Àâòîìàòè÷íîãî äîïîâíåííÿ:"
 
-#: Merge.rc:975
+#: Merge.rc:1B63306F
 #, c-format
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:978
+#: Merge.rc:516450B
 #, c-format
 msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
 msgstr "WinMerge íå ïîêàçóº äåÿê³ ïîâ³äîìëåííÿ. Íàòèñí³òü Ñêèíóòè, ùîá äåìîíñòðóâàëèñÿ âñ³ ïîâ³äîìëåííÿ."
 
-#: Merge.rc:980
+#: Merge.rc:10976EC1
 #, c-format
 msgid "Reset"
 msgstr "Ñêèíóòè"
 
-#: Merge.rc:987
-#: Merge.rc:1013
+#: Merge.rc:3FB4EC6
 #, c-format
 msgid "Find"
 msgstr "Çíàéòè"
 
-#: Merge.rc:990
-#: Merge.rc:1016
-#: Merge.rc:1035
+#: Merge.rc:34DF506F
 #, c-format
 msgid "Fi&nd what:"
 msgstr "&Ïîøóê:"
 
-#: Merge.rc:993
-#: Merge.rc:1019
-#: Merge.rc:1041
+#: Merge.rc:39C7AF83
 #, c-format
 msgid "Match &whole word only"
 msgstr "Âèêîíàòè ïîøóê ñëîâà &ö³ëêîì"
 
-#: Merge.rc:995
-#: Merge.rc:1021
-#: Merge.rc:1043
+#: Merge.rc:13C27214
 #, c-format
 msgid "Match &case"
 msgstr "Âðàõîâóâàòè &ðåã³ñòð"
 
-#: Merge.rc:997
-#: Merge.rc:1023
-#: Merge.rc:1045
+#: Merge.rc:44BC83ED
 #, c-format
 msgid "Regular &expression"
 msgstr "Ðå&ãóëÿðí³ âèðàçè"
 
-#: Merge.rc:999
+#: Merge.rc:78A08947
 #, c-format
 msgid "D&on't wrap end of file"
 msgstr "Í&å çóïèíÿòèñÿ ïðè äîñÿãíåíí³ ê³íöÿ ôàéëó "
 
-#: Merge.rc:1002
+#: Merge.rc:545FEEA2
 #, c-format
 msgid "&Don't close this dialog box"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1005
+#: Merge.rc:68EE6DF0
 #, c-format
 msgid "Find &Prev"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1006
-#: Merge.rc:1055
+#: Merge.rc:68816EE9
 #, c-format
 msgid "&Find Next"
 msgstr "&Äàë³"
 
-#: Merge.rc:1025
-#: Merge.rc:2039
+#: Merge.rc:11D980
 #, c-format
 msgid "&Ok"
 msgstr "&OÊ"
 
-#: Merge.rc:1032
+#: Merge.rc:4876CD3E
 #, c-format
 msgid "Replace"
 msgstr "Çàì³íà"
 
-#: Merge.rc:1038
+#: Merge.rc:1B17601E
 #, c-format
 msgid "Re&place with:"
 msgstr "Çà&ì³íà: "
 
-#: Merge.rc:1047
+#: Merge.rc:381D79E6
 #, c-format
 msgid "&Don't wrap end of file"
 msgstr "Íå çóïèíÿòèñÿ ïðè äîñÿãíåíí³ ê³íöÿ ôàéëó"
 
-#: Merge.rc:1050
+#: Merge.rc:39174D96
 #, c-format
 msgid "Replace in"
 msgstr "Çàì³íèòè"
 
-#: Merge.rc:1051
+#: Merge.rc:68816EEA
 #, c-format
 msgid "&Selection"
 msgstr " â³&äçíà÷åíîìó"
 
-#: Merge.rc:1053
+#: Merge.rc:3FE25900
 #, c-format
 msgid "Wh&ole file"
 msgstr " âñüîìó &ôàéë³"
 
-#: Merge.rc:1056
+#: Merge.rc:AC3AA19
 #, c-format
 msgid "&Replace"
 msgstr "&Çàì³íèòè"
 
-#: Merge.rc:1057
+#: Merge.rc:507A4C04
 #, c-format
 msgid "Replace &All"
 msgstr "Ç&àì³íèòè âñþäè"
 
-#: Merge.rc:1067
+#: Merge.rc:4C3E0A2D
 #, c-format
 msgid "CheckOut"
 msgstr "Ïåðåâ³ðèòè"
 
-#: Merge.rc:1072
-#: Merge.rc:1398
+#: Merge.rc:4C3E0A2E
 #, c-format
 msgid "Comments"
 msgstr "Êîìåíòàð³"
 
-#: Merge.rc:1075
+#: Merge.rc:51DC4C3F
 #, c-format
 msgid "CheckIn after checkout"
 msgstr "CheckIn ï³ñëÿ checkout"
 
-#: Merge.rc:1081
+#: Merge.rc:4F58DAFC
 #, c-format
 msgid "Linefilters"
 msgstr "Ô³ëüòðè ðÿäê³â"
 
-#: Merge.rc:1084
+#: Merge.rc:36B79AB7
 #, c-format
 msgid "Enable Line Filters"
 msgstr "Äîçâîëèòè ô³ëüòðè ðÿäê³â"
 
-#: Merge.rc:1087
+#: Merge.rc:5E8200FF
 #, c-format
 msgid "Regular Expressions (one per line):"
 msgstr "Ðåãóëÿðí³ âèðàçè (îäèí íà ðÿäîê):"
 
-#: Merge.rc:1092
+#: Merge.rc:24A380
 #, c-format
 msgid "New"
 msgstr "Ñòâîðèòè"
 
-#: Merge.rc:1093
+#: Merge.rc:3ECBF05
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Ðåäàêö³ÿ"
 
-#: Merge.rc:1094
+#: Merge.rc:25669B5
 #, c-format
 msgid "Remove"
 msgstr "Âèëó÷èòè"
 
-#: Merge.rc:1099
-#: Merge.rc:2068
+#: Merge.rc:4E65D341
 #, c-format
 msgid "Colors"
 msgstr "Êîëüîðè"
 
-#: Merge.rc:1102
+#: Merge.rc:2C0C2240
 #, c-format
 msgid "Difference:"
 msgstr "³äì³íí³ñòü:"
 
-#: Merge.rc:1106
+#: Merge.rc:1BA49C3B
 #, c-format
 msgid "Selected Difference:"
 msgstr "³äçíà÷åíà â³äì³íí³ñòü:"
 
-#: Merge.rc:1110
-#: Merge.rc:1758
+#: Merge.rc:78E0CE10
 #, c-format
 msgid "Background"
 msgstr "Òëî"
 
-#: Merge.rc:1111
+#: Merge.rc:1CDF6584
 #, c-format
 msgid "Deleted"
 msgstr "Âèëó÷åí³"
 
-#: Merge.rc:1128
-#: Merge.rc:1551
-#: Merge.rc:1759
-#: Merge.rc:2069
+#: Merge.rc:4C72B54
 #, c-format
 msgid "Text"
 msgstr "Òåêñò"
 
-#: Merge.rc:1132
+#: Merge.rc:2756A765
 #, c-format
 msgid "Ignored Difference:"
 msgstr "²ãíîðîâàí³ â³äì³ííîñò³:"
 
-#: Merge.rc:1144
+#: Merge.rc:7106378D
 #, c-format
 msgid "Moved:"
 msgstr "Ïåðåì³ùåí³:"
 
-#: Merge.rc:1156
+#: Merge.rc:E6D7EF
 #, c-format
 msgid "Selected Moved:"
 msgstr "³äçíà÷åí³ ïåðåì³ùåí³:"
 
-#: Merge.rc:1165
+#: Merge.rc:6B96B328
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(3 panes):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1177
+#: Merge.rc:73FB246
 #, c-format
 msgid "Same As The Next(Selected):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1189
+#: Merge.rc:40C55014
 #, c-format
 msgid "Word Difference:"
 msgstr "Ñëîâíèêîâà â³äì³íí³ñòü:"
 
-#: Merge.rc:1201
+#: Merge.rc:E4471A
 #, c-format
 msgid "Selected Word Diff:"
 msgstr "³äçíà÷åíà ñëîâíèêîâà â³äì³íí³ñòü:"
 
-#: Merge.rc:1214
-#: Merge.rc:1285
-#: Merge.rc:1317
-#: Merge.rc:1401
-#: Merge.rc:1597
-#: Merge.rc:1892
-#: Merge.rc:1906
-#: Merge.rc:1916
+#: Merge.rc:7F0D4B46
 #, c-format
 msgid "Defaults"
 msgstr "Çâè÷àéí³ ïàðàìåòðè"
 
-#: Merge.rc:1219
-#: Merge.rc:2071
+#: Merge.rc:39000D56
 #, c-format
 msgid "System"
 msgstr "Ñèñòåìà"
 
-#: Merge.rc:1222
+#: Merge.rc:51FAB141
 #, c-format
 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
 msgstr "Ïåðåì³ùóâàòè âèëó÷åí³ ôàéëè äî êîøèêà"
 
-#: Merge.rc:1224
+#: Merge.rc:1A9EBDF0
 #, c-format
 msgid "&External editor:"
 msgstr "Çîâí³øí³é ðåäàêòîð:"
 
-#: Merge.rc:1227
+#: Merge.rc:78B3B626
 #, c-format
 msgid "&Filter folder:"
 msgstr "&Ô³ëüòðè:"
 
-#: Merge.rc:1230
+#: Merge.rc:1C1FA831
 #, c-format
 msgid "Temporary files folder"
 msgstr "Òåêà äëÿ òèì÷àñîâèõ ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:1231
+#: Merge.rc:58EEEB80
 #, c-format
 msgid "S&ystem's temp folder"
 msgstr "Ñèñòåìíà òåêà Temp"
 
-#: Merge.rc:1233
+#: Merge.rc:6FC398BB
 #, c-format
 msgid "C&ustom folder:"
 msgstr "Âëàñíà òåêà:"
 
-#: Merge.rc:1242
+#: Merge.rc:55B03C13
 #, c-format
 msgid "Patch Generator"
 msgstr "Ãåíåðàòîð ëàòîê"
 
-#: Merge.rc:1245
+#: Merge.rc:59F5069E
 #, c-format
 msgid "File&1:"
 msgstr "Ôàéë 1:"
 
-#: Merge.rc:1249
+#: Merge.rc:59F5069F
 #, c-format
 msgid "File&2:"
 msgstr "Ôàéë 2:"
 
-#: Merge.rc:1253
+#: Merge.rc:43017E4C
 #, c-format
 msgid "&Swap"
 msgstr "Ïîì³íÿòè"
 
-#: Merge.rc:1254
+#: Merge.rc:4B91C2D1
 #, c-format
 msgid "&Append to existing file"
 msgstr "Äîäàòè â ³ñíóþ÷èé ôàéë"
 
-#: Merge.rc:1256
+#: Merge.rc:AC3AA1A
 #, c-format
 msgid "&Result:"
 msgstr "Ðåçóëüòàò:"
 
-#: Merge.rc:1259
+#: Merge.rc:78E0CE11
 #, c-format
 msgid "Bro&wse..."
 msgstr "Ïåðå&ãëÿä..."
 
-#: Merge.rc:1260
+#: Merge.rc:89AF4FB
 #, c-format
 msgid "&Format"
 msgstr "Ôîðìàò"
 
-#: Merge.rc:1261
+#: Merge.rc:67019DCB
 #, c-format
 msgid "St&yle:"
 msgstr "Ñòèëü:"
 
-#: Merge.rc:1264
+#: Merge.rc:4DB19838
 #, c-format
 msgid "&Context:"
 msgstr "Êîíòåêñò:"
 
-#: Merge.rc:1274
+#: Merge.rc:2756A766
 #, c-format
 msgid "Ignor&e blank lines"
 msgstr "Ïðîïóñêàòè ïîðîæí³ ðÿäêè"
 
-#: Merge.rc:1281
+#: Merge.rc:2C4A6C6C
 #, c-format
 msgid "Inclu&de command line"
 msgstr "Ââ³ì&êíóòè êîìàíäíèé ðÿäîê"
 
-#: Merge.rc:1283
+#: Merge.rc:5869BBE
 #, c-format
 msgid "Open to e&xternal editor"
 msgstr "³äêðèòè ó çîâí³øíüîìó ðåäàêòîð³"
 
-#: Merge.rc:1308
+#: Merge.rc:28D5CCAA
 #, c-format
 msgid "Display Columns"
 msgstr "³äîáðàæàòè ñòîâï÷èêè"
 
-#: Merge.rc:1314
+#: Merge.rc:4856953D
 #, c-format
 msgid "Move &Up"
 msgstr "&Âãîðó"
 
-#: Merge.rc:1315
+#: Merge.rc:D0645BC
 #, c-format
 msgid "Move &Down"
 msgstr "Â&íèç"
 
-#: Merge.rc:1325
+#: Merge.rc:E6D7F0
 #, c-format
 msgid "Select Unpacker"
 msgstr "Âèá³ð ðîçïàêóâàëüíèêà"
 
-#: Merge.rc:1330
+#: Merge.rc:4F5264C8
 #, c-format
 msgid "File unpacker:"
 msgstr "Ôàéë ðîçïàêóâàëüíèêà:"
 
-#: Merge.rc:1333
+#: Merge.rc:34C1157D
 #, c-format
 msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
 msgstr "Ïîêàçóâàòè âñ³ ðîçïàêóâàëüíèêè, íå ïåðåâ³ðÿþ÷è ðîçøèðåííÿ"
 
-#: Merge.rc:1336
+#: Merge.rc:5B18135F
 #, c-format
 msgid "Extensions list:"
 msgstr "Ñïèñîê ðîçøèðåíü:"
 
-#: Merge.rc:1337
+#: Merge.rc:5578260E
 #, c-format
 msgid "Description:"
 msgstr "Îïèñ:"
 
-#: Merge.rc:1348
+#: Merge.rc:4B89B94
 #, c-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Çóïèíèòè"
 
-#: Merge.rc:1353
+#: Merge.rc:1AC98D0A
 #, c-format
 msgid "Comparing items..."
 msgstr "Òðèâຠïîð³âíÿííÿ..."
 
-#: Merge.rc:1354
+#: Merge.rc:4630D06C
 #, c-format
 msgid "Items compared:"
 msgstr "Îïðàöüîâàíèõ:"
 
-#: Merge.rc:1355
+#: Merge.rc:4166A153
 #, c-format
 msgid "Items total:"
 msgstr "Âñüîãî:"
 
-#: Merge.rc:1362
+#: Merge.rc:7D31F2A0
 #, c-format
 msgid "Go To"
 msgstr "Ïåðåéòè"
 
-#: Merge.rc:1365
+#: Merge.rc:290C61C5
 #, c-format
 msgid "G&oto:"
 msgstr "&Äî:"
 
-#: Merge.rc:1367
+#: Merge.rc:3FB4EC7
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Ôàéë"
 
-#: Merge.rc:1374
+#: Merge.rc:57E6C4D3
 #, c-format
 msgid "Goto what"
 msgstr "Äî ÷îãî"
 
-#: Merge.rc:1375
+#: Merge.rc:602FC81
 #, c-format
 msgid "Li&ne"
 msgstr "&Ðÿäîê"
 
-#: Merge.rc:1377
+#: Merge.rc:27AC6D83
 #, c-format
 msgid "&Difference"
 msgstr "&³äì³íí³ñòü"
 
-#: Merge.rc:1379
+#: Merge.rc:1D2E49FB
 #, c-format
 msgid "&Go To"
 msgstr "Ïåðåéò&è"
 
-#: Merge.rc:1385
-#: Merge.rc:2066
+#: Merge.rc:7E5494F6
 #, c-format
 msgid "Compare"
 msgstr "Ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:1388
+#: Merge.rc:65285570
 #, c-format
 msgid "Whitespace"
 msgstr "Ïðîïóñêè"
 
-#: Merge.rc:1389
+#: Merge.rc:AC3AA1B
 #, c-format
 msgid "&Compare"
 msgstr "Âðàõîâóâàòè &ïðîïóñêè"
 
-#: Merge.rc:1390
+#: Merge.rc:5A9A713B
 #, c-format
 msgid "&Ignore change"
 msgstr "Íåõòóâàòè çì³íåíèìè ïðîïóñêàìè"
 
-#: Merge.rc:1391
+#: Merge.rc:21C15B7
 #, c-format
 msgid "I&gnore all"
 msgstr "Íåõòóâàòè &âñ³ìà ïðîïóñêàìè"
 
-#: Merge.rc:1392
+#: Merge.rc:2756A767
 #, c-format
 msgid "Ignore blan&k lines"
 msgstr "Íåõòóâàòè ïîðîæí³ìè &ë³í³ÿìè"
 
-#: Merge.rc:1393
+#: Merge.rc:4166A154
 #, c-format
 msgid "Ignore &case"
 msgstr "Íåõòóâàòè ð&åã³ñòð"
 
-#: Merge.rc:1396
+#: Merge.rc:285B56CE
 #, c-format
 msgid "E&nable moved block detection"
 msgstr "Âèÿâëåííÿ ïåðåì³&ùåíèõ áëîê³â"
 
-#: Merge.rc:1397
+#: Merge.rc:4EF8162F
 #, c-format
 msgid "&Match similar lines"
 msgstr "Âèêîíàòè ïîøóê ñõîæèõ ðÿäê³â"
 
-#: Merge.rc:1399
+#: Merge.rc:1AFA3491
 #, c-format
 msgid "Filter Comments"
 msgstr "Ô³ëüòð êîìåíòàð³â"
 
-#: Merge.rc:1406
-#: Merge.rc:2067
+#: Merge.rc:3BB91A82
 #, c-format
 msgid "Editor"
 msgstr "Ðåäàêòîð"
 
-#: Merge.rc:1409
+#: Merge.rc:1A9EBDF1
 #, c-format
 msgid "&Highlight syntax"
 msgstr "ϳäñâ³÷óâàòè ñèíòàêñèñ"
 
-#: Merge.rc:1411
+#: Merge.rc:1A9EBDF2
 #, c-format
 msgid "&Automatic rescan"
 msgstr "Àâòîìàòè÷íå &ïåðåñêàíóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:1413
+#: Merge.rc:545FEEA3
 #, c-format
 msgid "&Preserve original EOL chars"
 msgstr "Îðèã³íàëüí³ ñèìâîëè çàê³í÷åííÿ ðÿäêà"
 
-#: Merge.rc:1415
+#: Merge.rc:4C72B55
 #, c-format
 msgid "Tabs"
 msgstr "³äñòóïè"
 
-#: Merge.rc:1416
+#: Merge.rc:68816EEB
 #, c-format
 msgid "&Tab size:"
 msgstr "Ðîçì³ð &â³äñòóïó:"
 
-#: Merge.rc:1419
+#: Merge.rc:4DE14275
 #, c-format
 msgid "&Insert Tabs"
 msgstr "&Òàáóëÿö³¿"
 
-#: Merge.rc:1421
+#: Merge.rc:243A39E
 #, c-format
 msgid "Insert &Spaces"
 msgstr "&Ïðîïóñêè"
 
-#: Merge.rc:1423
+#: Merge.rc:172385A0
 #, c-format
 msgid "Line Difference Coloring"
 msgstr "ϳäñâ³÷óâàííÿ â³äì³ííîñòåé ó ðÿäêó"
 
-#: Merge.rc:1425
+#: Merge.rc:4CB9DE6A
 #, c-format
 msgid "View line differences"
 msgstr "Ïîêàçóâàòè â³äì³ííîñò³ â ðÿäêó"
 
-#: Merge.rc:1427
+#: Merge.rc:1DC30E65
 #, c-format
 msgid "&Character level"
 msgstr "Çà ñèìâîëàìè"
 
-#: Merge.rc:1429
+#: Merge.rc:4DE14276
 #, c-format
 msgid "&Word-level:"
 msgstr "Çà ñëîâàìè:"
 
-#: Merge.rc:1433
+#: Merge.rc:14AF463A
 #, c-format
 msgid "W&ord break characters:"
 msgstr "Ñèìâîëè, ÿêèììè ðîçáèâàþòüñÿ ñëîâà"
 
-#: Merge.rc:1446
+#: Merge.rc:34DF5070
 #, c-format
 msgid "Filefilters"
 msgstr "Ô³ëüòðè ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:1452
+#: Merge.rc:4C72B56
 #, c-format
 msgid "Test"
 msgstr "Âèïðîáóâàòè"
 
-#: Merge.rc:1453
+#: Merge.rc:1CF8A5DA
 #, c-format
 msgid "Install..."
 msgstr "Âñòàíîâèòè"
 
-#: Merge.rc:1454
+#: Merge.rc:27AFDB2F
 #, c-format
 msgid "New..."
 msgstr "Ñòâîðèòè..."
 
-#: Merge.rc:1455
+#: Merge.rc:3B6A3611
 #, c-format
 msgid "Edit..."
 msgstr "Çì³íèòè..."
 
-#: Merge.rc:1456
+#: Merge.rc:629C1DDD
 #, c-format
 msgid "Delete..."
 msgstr "Âèëó÷èòè..."
 
-#: Merge.rc:1462
+#: Merge.rc:1BA49C3C
 #, c-format
 msgid "Save modified files?"
 msgstr "Çáåðåãòè çì³íè ó ôàéëàõ"
 
-#: Merge.rc:1465
+#: Merge.rc:3534E274
 #, c-format
 msgid "Left side file"
 msgstr "Ôàéë ç ë³âî¿ ñòîðîíè"
 
-#: Merge.rc:1468
+#: Merge.rc:6E470BEE
 #, c-format
 msgid "&Save changes"
 msgstr "&Çáåðåãòè çì³íè"
 
-#: Merge.rc:1470
+#: Merge.rc:1DC30E66
 #, c-format
 msgid "&Discard changes"
 msgstr "&Ñêàñóâàòè çì³íè"
 
-#: Merge.rc:1472
+#: Merge.rc:24BA673E
 #, c-format
 msgid "Middle side file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1475
+#: Merge.rc:F2F641C
 #, c-format
 msgid "Sa&ve changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1477
+#: Merge.rc:71E3C8E4
 #, c-format
 msgid "Disca&rd changes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1479
+#: Merge.rc:47D4A3FB
 #, c-format
 msgid "Right side file"
 msgstr "Ôàéë ç ïðàâî¿ ñòîðîíè"
 
-#: Merge.rc:1482
+#: Merge.rc:F2F641D
 #, c-format
 msgid "S&ave changes"
 msgstr "Ç&áåðåãòè çì³íè"
 
-#: Merge.rc:1484
+#: Merge.rc:71E3C8E5
 #, c-format
 msgid "Dis&card changes"
 msgstr "³&äõèëèòè çì³íè"
 
-#: Merge.rc:1486
+#: Merge.rc:5578260F
 #, c-format
 msgid "Disca&rd All"
 msgstr "Ñêàñó&âàòè âñå"
 
-#: Merge.rc:1493
-#: Merge.rc:1699
-#: Merge.rc:2073
+#: Merge.rc:4C3E0A2F
 #, c-format
 msgid "Codepage"
 msgstr "Ñòîð³íêà êîäóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:1496
+#: Merge.rc:71E3C8E6
 #, c-format
 msgid "Default Codepage"
 msgstr "Çâè÷àéíà ñòîð³íêà êîäóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:1497
+#: Merge.rc:132D699F
 #, c-format
 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
 msgstr "Âèáåð³òü çâè÷àéíó ñòîð³íêó êîäóâàííÿ äëÿ íå Þí³êîäíèõ ôàéë³â:"
 
-#: Merge.rc:1499
+#: Merge.rc:5CC85DF4
 #, c-format
 msgid ""
 "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \n"
@@ -2356,692 +2106,679 @@ msgstr ""
 "Âèÿâëåííÿ ³íôîðìàö³¿ ïðî êîäîâó ñòîð³íêó äëÿ ôàéë³â\n"
 " .html, .rc, .xml âèìàãຠïåðåçàïóñêó"
 
-#: Merge.rc:1502
+#: Merge.rc:3BCD5104
 #, c-format
 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1507
+#: Merge.rc:E6D7F1
 #, c-format
 msgid "System codepage"
 msgstr "Ñèñòåìíà ñòîð³íêà êîäóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:1509
+#: Merge.rc:4F3C2B88
 #, c-format
 msgid "According to WinMerge User Interface"
 msgstr "Çàëåæíî â³ä ³íòåðôåéñó êîðèñòóâà÷à WinMerge"
 
-#: Merge.rc:1511
+#: Merge.rc:8AF7E6A
 #, c-format
 msgid "Custom codepage:"
 msgstr "Êîäîâà ñòîð³íêà êîðèñòóâà÷à:"
 
-#: Merge.rc:1520
+#: Merge.rc:6CD65B95
 #, c-format
 msgid "Options"
 msgstr "Íàëàøòóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:1531
+#: Merge.rc:D32E2F1
 #, c-format
 msgid " Categories"
 msgstr " Êàòåãîð³¿"
 
-#: Merge.rc:1533
+#: Merge.rc:26188978
 #, c-format
 msgid "Import..."
 msgstr "²ìïîðò..."
 
-#: Merge.rc:1534
+#: Merge.rc:9B5002F
 #, c-format
 msgid "Export..."
 msgstr "Åêñïîðò..."
 
-#: Merge.rc:1539
-#: Merge.rc:1747
+#: Merge.rc:50F76E1
 #, c-format
 msgid "Dialog"
 msgstr "ijàëîã"
 
-#: Merge.rc:1542
+#: Merge.rc:744A4E1C
 #, c-format
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Êëþ÷îâ³ ñëîâà:"
 
-#: Merge.rc:1543
+#: Merge.rc:1AFA3492
 #, c-format
 msgid "Function names:"
 msgstr "²ìåíà ôóíêö³é:"
 
-#: Merge.rc:1544
+#: Merge.rc:3B833B8B
 #, c-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Êîìåíòàð³:"
 
-#: Merge.rc:1545
+#: Merge.rc:7B25D658
 #, c-format
 msgid "Numbers:"
 msgstr "×èñëà:"
 
-#: Merge.rc:1546
+#: Merge.rc:50D15AD
 #, c-format
 msgid "Operators:"
 msgstr "Îïåðàòîðè:"
 
-#: Merge.rc:1547
+#: Merge.rc:79321BE2
 #, c-format
 msgid "Strings:"
 msgstr "Ðÿäêè:"
 
-#: Merge.rc:1548
+#: Merge.rc:1E0ED5B2
 #, c-format
 msgid "Preprocessor:"
 msgstr "Ïîïåðåä. îáðàõ.:"
 
-#: Merge.rc:1549
+#: Merge.rc:24173EE5
 #, c-format
 msgid "User 1:"
 msgstr "Êîðèñòóâà÷ 1:"
 
-#: Merge.rc:1550
+#: Merge.rc:24173EE6
 #, c-format
 msgid "User 2:"
 msgstr "Êîðèñòóâà÷ 2:"
 
-#: Merge.rc:1555
-#: Merge.rc:1560
-#: Merge.rc:1565
-#: Merge.rc:1570
-#: Merge.rc:1575
-#: Merge.rc:1580
-#: Merge.rc:1585
-#: Merge.rc:1590
-#: Merge.rc:1595
+#: Merge.rc:3C10FC2
 #, c-format
 msgid "Bold"
 msgstr "Ãðóáèé"
 
-#: Merge.rc:1603
+#: Merge.rc:387F7980
 #, c-format
 msgid "Folder Compare Report"
 msgstr "Çâ³ò ïîð³âíÿííÿ òåê"
 
-#: Merge.rc:1606
+#: Merge.rc:3ECF34A3
 #, c-format
 msgid "Report &File:"
 msgstr "&Ôàéë çâ³òó:"
 
-#: Merge.rc:1609
-#: Merge.rc:1785
-#: Merge.rc:1789
-#: Merge.rc:1816
+#: Merge.rc:146A5938
 #, c-format
 msgid "Browse..."
 msgstr "Ïåðåãëÿä ..."
 
-#: Merge.rc:1610
+#: Merge.rc:89AF4FC
 #, c-format
 msgid "&Style:"
 msgstr "&Ñòèëü:"
 
-#: Merge.rc:1613
+#: Merge.rc:545FEEA4
 #, c-format
 msgid "&Include File Compare Report"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1615
+#: Merge.rc:3938FFC5
 #, c-format
 msgid "&Copy to Clipboard"
 msgstr "Êîï³þâàòè â áóôåð îáì³íó"
 
-#: Merge.rc:1623
+#: Merge.rc:43600E90
 #, c-format
 msgid "Shared or Private Filter"
 msgstr "Çàãàëüí³ ³ îñîáèñò³ ô³ëüòðè"
 
-#: Merge.rc:1626
+#: Merge.rc:74E96E1E
 #, c-format
 msgid "Which type of filter do you want to create?"
 msgstr "ßêèé òèï ô³ëüòðó âè õî÷åòå ñòâîðèòè?"
 
-#: Merge.rc:1628
+#: Merge.rc:444EF527
 #, c-format
 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
 msgstr "Çàãàëüíèé ô³ëüòð (äëÿ âñ³õ êîðèñòóâà÷³â öüîãî ÏÊ)"
 
-#: Merge.rc:1630
+#: Merge.rc:11304E6
 #, c-format
 msgid "Private Filter (only for current user)"
 msgstr "Îñîáèñòèé ô³ëüòð (ëèøå äëÿ ïîòî÷íîãî êîðèñòóâà÷à)"
 
-#: Merge.rc:1638
-#: Merge.rc:2074
+#: Merge.rc:7D9F30CF
 #, c-format
 msgid "Archive Support"
 msgstr "ϳäòðèìêà àðõ³â³â"
 
-#: Merge.rc:1641
+#: Merge.rc:545FEEA5
 #, c-format
 msgid "&Enable archive file support"
 msgstr "&Ââ³ìêíóòè ï³äòðèìêó àðõ³â³â"
 
-#: Merge.rc:1643
+#: Merge.rc:70C9C72D
 #, c-format
 msgid "&Detect archive type from file signature"
 msgstr "&Âèçíà÷àòè òèï àðõ³âó çà ñèãíàòóðîþ àáî çàãîëîâêîì ôàéëó"
 
-#: Merge.rc:1651
+#: Merge.rc:1AC98D0B
 #, c-format
 msgid "Compare Statistics"
 msgstr "Ïîð³âíÿííÿ ñòàòèñòèêè"
 
-#: Merge.rc:1654
+#: Merge.rc:64ABCD7E
 #, c-format
 msgid "Folders:"
 msgstr "Òåêè:"
 
-#: Merge.rc:1655
+#: Merge.rc:7262BE23
 #, c-format
 msgid "Files:"
 msgstr "Ôàéëè:"
 
-#: Merge.rc:1656
-#: Merge.rc:2449
+#: Merge.rc:629C1DDE
 #, c-format
 msgid "Different"
 msgstr "³äð³çíÿþòüñÿ"
 
-#: Merge.rc:1657
+#: Merge.rc:141E3F81
 #, c-format
 msgid "Text:"
 msgstr "Òåêñò:"
 
-#: Merge.rc:1660
-#: Merge.rc:1684
+#: Merge.rc:5FC9C469
 #, c-format
 msgid "Binary:"
 msgstr "Á³íàðí³:"
 
-#: Merge.rc:1663
+#: Merge.rc:26535499
 #, c-format
 msgid "Unique"
 msgstr "Óí³êàëüí³"
 
-#: Merge.rc:1664
+#: Merge.rc:602FC82
 #, c-format
 msgid "Left:"
 msgstr "˳âîðó÷:"
 
-#: Merge.rc:1669
-#, c-format
-msgid "Middle:"
-msgstr ""
-
-#: Merge.rc:1674
+#: Merge.rc:25669B6
 #, c-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Ïðàâîðó÷:"
 
-#: Merge.rc:1679
-#: Merge.rc:2439
+#: Merge.rc:26188979
 #, c-format
 msgid "Identical"
 msgstr "Îäíàêîâ³"
 
-#: Merge.rc:1688
+#: Merge.rc:6FA9B0F7
 #, c-format
 msgid "Total:"
 msgstr "Âñüîãî:"
 
-#: Merge.rc:1693
+#: Merge.rc:76245120
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Çàêðèòè"
 
-#: Merge.rc:1702
+#: Merge.rc:2FC0BA7B
+#, c-format
+msgid "Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2CEE4749
+#, c-format
+msgid "Missing Left:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:2A79A039
+#, c-format
+msgid "Missing Middle:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:70DAA20F
+#, c-format
+msgid "Missing Right:"
+msgstr ""
+
+#: Merge.rc:413EF3DC
 #, c-format
 msgid "Affects"
 msgstr "Çàñòîñóâàòè äî:"
 
-#: Merge.rc:1705
-#: Merge.rc:1708
-#: Merge.rc:1711
+#: Merge.rc:1BE35CDC
 #, c-format
 msgid "(Affects)"
 msgstr "(çàñòîñóâàòè)"
 
-#: Merge.rc:1712
+#: Merge.rc:E4471B
 #, c-format
 msgid "Select Codepage for"
 msgstr "Âèáðàòè ñòîð³íêó êîäóâàííÿ äëÿ"
 
-#: Merge.rc:1713
+#: Merge.rc:5A9A713C
 #, c-format
 msgid "&File Loading:"
 msgstr "Çàâàíò. ôàéëó:"
 
-#: Merge.rc:1716
+#: Merge.rc:7A4CFAFC
 #, c-format
 msgid "File &Saving:"
 msgstr "Çáåðåæåííÿ ôàéëó:"
 
-#: Merge.rc:1719
+#: Merge.rc:175DEEED
 #, c-format
 msgid "&Use same codepage for both"
 msgstr "Âèêîðèñòàòè òó ñàìó ñòîð³íêó êîäóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:1722
+#: Merge.rc:1D2E49FC
 #, c-format
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Çàñòîñóâàòè"
 
-#: Merge.rc:1723
-#: Merge.rc:2040
+#: Merge.rc:89AF4FD
 #, c-format
 msgid "&Cancel"
 msgstr "&Ñêàñóâàòè"
 
-#: Merge.rc:1728
+#: Merge.rc:72A593B8
 #, c-format
 msgid "Test Filter"
 msgstr "Âèïðîáóâàííÿ ô³ëüòðà"
 
-#: Merge.rc:1731
+#: Merge.rc:5CCED708
 #, c-format
 msgid "Testing filter ..."
 msgstr "Âèïðîáóâàòè ô³ëüòð ..."
 
-#: Merge.rc:1733
+#: Merge.rc:4EF81630
 #, c-format
 msgid "&Enter text to test:"
 msgstr "Âêàæ³òü òåêñò äëÿ âèïðîáóâàííÿ:"
 
-#: Merge.rc:1735
+#: Merge.rc:4DE14277
 #, c-format
 msgid "&Folder Name"
 msgstr "Òåêà"
 
-#: Merge.rc:1737
+#: Merge.rc:4876CD3F
 #, c-format
 msgid "Result:"
 msgstr "Ðåçóëüòàò:"
 
-#: Merge.rc:1741
+#: Merge.rc:43017E4D
 #, c-format
 msgid "&Test"
 msgstr "&Âèïðîáóâàòè"
 
-#: Merge.rc:1742
+#: Merge.rc:1D2E49FD
 #, c-format
 msgid "&Close"
 msgstr "&Çàêðèòè"
 
-#: Merge.rc:1750
+#: Merge.rc:175DEEEE
 #, c-format
 msgid "&Use customized text colors"
 msgstr "Âèêîðèñòàòè îñîáëèâ³ êîëüîðè"
 
-#: Merge.rc:1753
+#: Merge.rc:1AC98D0C
 #, c-format
 msgid "Custom text colors"
 msgstr "Íàëàøòóâàòè êîëüîðè"
 
-#: Merge.rc:1755
+#: Merge.rc:3FE25901
 #, c-format
 msgid "Whitespace:"
 msgstr "Ïðîïóñêè:"
 
-#: Merge.rc:1756
+#: Merge.rc:3ECF34A4
 #, c-format
 msgid "Regular text:"
 msgstr "Çâè÷àéíèé òåêñò:"
 
-#: Merge.rc:1757
+#: Merge.rc:751AB590
 #, c-format
 msgid "Selection:"
 msgstr "³äçíà÷. òåêñò:"
 
-#: Merge.rc:1780
+#: Merge.rc:D109E01
 #, c-format
 msgid "Paths"
 msgstr "Øëÿõè"
 
-#: Merge.rc:1783
+#: Merge.rc:1D2E49FE
 #, c-format
 msgid "&Left:"
 msgstr "&˳âèé:"
 
-#: Merge.rc:1786
+#: Merge.rc:39174D97
 #, c-format
 msgid "R&ead-only"
 msgstr "Ëèøå ÷èòàííÿ"
 
-#: Merge.rc:1787
+#: Merge.rc:89AF4FE
 #, c-format
 msgid "&Right:"
 msgstr "&Ïðàâèé:"
 
-#: Merge.rc:1790
+#: Merge.rc:39174D98
 #, c-format
 msgid "Re&ad-only"
 msgstr "Ëèøå ÷èòàííÿ"
 
-#: Merge.rc:1791
+#: Merge.rc:AC3AA1C
 #, c-format
 msgid "&Filter:"
 msgstr "&Ô³ëüòð:"
 
-#: Merge.rc:1796
+#: Merge.rc:6CD65B96
 #, c-format
 msgid "Open..."
 msgstr "³äêðèòè..."
 
-#: Merge.rc:1797
+#: Merge.rc:67019DCC
 #, c-format
 msgid "Save..."
 msgstr "Çáåðåãòè..."
 
-#: Merge.rc:1802
-#: Merge.rc:2075
+#: Merge.rc:43E58E59
 #, c-format
 msgid "Backup Files"
 msgstr "Ðåçåðâí³ êîﳿ"
 
-#: Merge.rc:1805
+#: Merge.rc:69AD3BF9
 #, c-format
 msgid "Create backup files in:"
 msgstr "Ñòâîðèòè ðåçåðâí³ ôàéëè äëÿ:"
 
-#: Merge.rc:1806
+#: Merge.rc:78B3B627
 #, c-format
 msgid "&Folder compare"
 msgstr "Ïîð³âíÿííÿ &òåê"
 
-#: Merge.rc:1808
+#: Merge.rc:7A4CFAFD
 #, c-format
 msgid "Fil&e compare"
 msgstr "Ïîð³âíÿííÿ &ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:1810
+#: Merge.rc:334E25B2
 #, c-format
 msgid "Create backup files into:"
 msgstr "Ñòâîðèòè ðåçåðâí³ ôàéëè:"
 
-#: Merge.rc:1811
+#: Merge.rc:381D79E7
 #, c-format
 msgid "&Original file's folder"
 msgstr "â òåö³ ç &îðèã³íàëüíèì ôàéëîì"
 
-#: Merge.rc:1813
+#: Merge.rc:714B45FE
 #, c-format
 msgid "&Global backup folder:"
 msgstr "â &çàãàëüí³é òåö³:"
 
-#: Merge.rc:1817
+#: Merge.rc:1F7B33EC
 #, c-format
 msgid "Backup filename:"
 msgstr "²ì'ÿ ðåçåðâíîãî ôàéëó:"
 
-#: Merge.rc:1818
+#: Merge.rc:381D79E8
 #, c-format
 msgid "&Append .bak -extension"
 msgstr "&Äîäàòè ðîçøèðåííÿ .bak"
 
-#: Merge.rc:1820
+#: Merge.rc:129644DE
 #, c-format
 msgid "A&ppend timestamp"
 msgstr "Äîäàòè äàòó"
 
-#: Merge.rc:1827
-#: Merge.rc:2362
+#: Merge.rc:CAEDA36
 #, c-format
 msgid "Confirm Copy"
 msgstr "ϳäòâåðäæåííÿ"
 
-#: Merge.rc:1831
+#: Merge.rc:36D268E9
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
 msgstr "Âè ä³éñíî õî÷åòå ñêîï³þâàòè XXX åëåìåíòè?"
 
-#: Merge.rc:1833
+#: Merge.rc:30CDE281
 #, c-format
 msgid "From left"
 msgstr "˳âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:1836
+#: Merge.rc:2C015CFE
 #, c-format
 msgid "To right"
 msgstr "Ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:1839
+#: Merge.rc:29CE40
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Òàê"
 
-#: Merge.rc:1840
+#: Merge.rc:12E8E
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "ͳ"
 
-#: Merge.rc:1846
+#: Merge.rc:B612C23
 #, c-format
 msgid "Plugins"
 msgstr "Äîïîâíåííÿ"
 
-#: Merge.rc:1849
+#: Merge.rc:78B3B628
 #, c-format
 msgid "&Enable plugins"
 msgstr "&Ââ³ìêíóòè äîïîâíåííÿ"
 
-#: Merge.rc:1861
-#: Merge.rc:2076
+#: Merge.rc:62909ED6
 #, c-format
 msgid "Shell Integration"
 msgstr "Âæèâëåííÿ â îáîëîíêó"
 
-#: Merge.rc:1864
+#: Merge.rc:31DC8C62
 #, c-format
 msgid "Explorer"
 msgstr "Ïðîâ³äíèê"
 
-#: Merge.rc:1865
+#: Merge.rc:673BD331
 #, c-format
 msgid "E&nable advanced menu"
 msgstr "Â&â³ìêíóòè ðîçøèðåíå ìåíþ"
 
-#: Merge.rc:1867
+#: Merge.rc:4EF81631
 #, c-format
 msgid "&Add to context menu"
 msgstr "&Äîäàòè äî êîíòåêñòíîãî ìåíþ"
 
-#: Merge.rc:1869
+#: Merge.rc:26A6974B
 #, c-format
 msgid "&Register shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1870
+#: Merge.rc:175DEEEF
 #, c-format
 msgid "&Unregister shell extension"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1875
-#: Merge.rc:2079
-#: Merge.rc:2383
+#: Merge.rc:7262BE24
 #, c-format
 msgid "Folder"
 msgstr "Òåêà"
 
-#: Merge.rc:1880
+#: Merge.rc:60B696AF
 #, c-format
 msgid "S&top after first difference"
 msgstr "&Çóïèíÿòèñÿ ï³ñëÿ ïåðøî¿ â³äì³ííîñò³"
 
-#: Merge.rc:1882
+#: Merge.rc:7FF2B80B
 #, c-format
 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "Íåõòóâàòè ð³çíèöåþ ÷àñó, ìåíøîþ 3 ñåêóíä"
 
-#: Merge.rc:1884
+#: Merge.rc:6D5B7719
 #, c-format
 msgid "&Include unique subfolders contents"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1886
+#: Merge.rc:3E136C28
 #, c-format
 msgid "&Automatically expand all subfolders"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1888
+#: Merge.rc:5D032167
 #, c-format
 msgid "Ignore &Reparse Points"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1890
+#: Merge.rc:2E2C5208
 #, c-format
 msgid "&Quick compare limit (MB):"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1897
-#: Merge.rc:2081
-#: Merge.rc:2424
-#: Merge.rc:2630
+#: Merge.rc:17BC2F9E
 #, c-format
 msgid "Binary"
 msgstr "Á³íàðíèé"
 
-#: Merge.rc:1900
+#: Merge.rc:7AAB28B8
 #, c-format
 msgid "Binary File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1902
+#: Merge.rc:4F5264C9
 #, c-format
 msgid "Frhed settings"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1903
+#: Merge.rc:1A8FADD5
 #, c-format
 msgid "View &Settings..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1904
+#: Merge.rc:78B3B629
 #, c-format
 msgid "&Binary Mode..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1905
+#: Merge.rc:1A9EBDF3
 #, c-format
 msgid "&Character Set..."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1911
-#: Merge.rc:2080
+#: Merge.rc:B8C361
 #, c-format
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1914
+#: Merge.rc:2C4A6C6D
 #, c-format
 msgid "Image File &Patterns:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:1927
+#: Merge.rc:4DB19839
 #, c-format
 msgid "&Hex View"
 msgstr ""
 
 #. StringFileInfo.Block
-#: Merge.rc:1952
+#: Merge.rc:6DC3523
 #, c-format
 msgid "040904e4"
 msgstr "042204e3"
 
 #. VarFileInfo.Translation
-#: Merge.rc:1968
+#: Merge.rc:53CC5469
 #, c-format
 msgid "0x409, 1252"
 msgstr "0x422, 1251"
 
-#: Merge.rc:1988
+#: Merge.rc:206940
 #, c-format
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: Merge.rc:1989
+#: Merge.rc:1F78C0
 #, c-format
 msgid "CAP"
 msgstr "CAP"
 
-#: Merge.rc:1990
+#: Merge.rc:24A381
 #, c-format
 msgid "NUM"
 msgstr "NUM"
 
-#: Merge.rc:1991
+#: Merge.rc:4B89B95
 #, c-format
 msgid "SCRL"
 msgstr "SCRL"
 
-#: Merge.rc:1992
+#: Merge.rc:251BC0
 #, c-format
 msgid "OVR"
 msgstr "OVR"
 
-#: Merge.rc:1993
+#: Merge.rc:268480
 #, c-format
 msgid "REC"
 msgstr "REC"
 
-#: Merge.rc:1999
+#: Merge.rc:E8950E9
 #, c-format
 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2000
+#: Merge.rc:28AAB7D
 #, c-format
 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2001
+#: Merge.rc:28AAB7E
 #, c-format
 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2007
+#: Merge.rc:524AB109
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to open project file"
 msgstr "Íåâ³äîìà ïîìèëêà ïðè â³äêðèòò³ ôàéëó ïðîåêòó"
 
-#: Merge.rc:2008
+#: Merge.rc:524AB10A
 #, c-format
 msgid "Unknown error attempting to save project file"
 msgstr "Íåâ³äîìà ïîìèëêà ïðè çáåðåæåíí³ ôàéëó ïðîåêòó"
 
-#: Merge.rc:2009
+#: Merge.rc:3EE7B44D
 #, c-format
 msgid "Project File"
 msgstr "Ôàéë ïðîåêòó"
 
-#: Merge.rc:2010
+#: Merge.rc:3FCEF5DC
 #, c-format
 msgid "Project file successfully loaded."
 msgstr "Ôàéë ïðîåêòó óñï³øíî çàâàíòàæåíèé."
 
-#: Merge.rc:2011
+#: Merge.rc:3BDD62C3
 #, c-format
 msgid "Project file successfully saved."
 msgstr "Ôàéë ïðîåêòó óñï³øíî çáåðåæåíèé."
 
-#: Merge.rc:2017
+#: Merge.rc:28AAB7F
 #, c-format
 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2018
+#: Merge.rc:28AAB80
 #, c-format
 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2025
+#: Merge.rc:2B78E95D
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3060,7 +2797,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.FileCompare\n"
 "WinMerge Ïîð³âíÿííÿ ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:2026
+#: Merge.rc:293A824F
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3079,7 +2816,7 @@ msgstr ""
 "WinMerge.FolderCompare\n"
 "WinMerge Ïîð³âíÿííÿ òåê"
 
-#: Merge.rc:2032
+#: Merge.rc:74BA5C8C
 #, c-format
 msgid ""
 "Developers:\n"
@@ -3088,143 +2825,142 @@ msgstr ""
 "Ðîçðîáíèêè:\n"
 "ijí Ãð³ì (Dean Grimm), Êð³ñò³àí Ë³ñò (Christian List), Ê³ìî Âàð³ñ (Kimmo Varis), Éîõåí Òóõò (Jochen Tucht), Ò³ì Ãåðóíäò (Tim Gerundt), Òàêàø³ Ñàâàíàê³ (Takashi Sawanaki), Ãåë Õàìåð (Gal Hammer), Îëåêñàíäð Ñê³ííåð (Alexander Skinner)"
 
-#: Merge.rc:2033
+#: Merge.rc:3EF068BF
 #, c-format
 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
 msgstr "WinMerge ïîñòàâëÿºòüñÿ ÁÅÇ ÁÓÄÜ-ßÊί ÃÀÐÀÍÒ²¯. Öå â³ëüíå ÏΠ³ ìè ïðèâ³òàºìî éîãî ïîøèðåííÿ çã³äíî äåÿêèõ óìîâ; îçíàéîìòåñÿ ç GNU General Public License â ìåíþ Äîâ³äêà äëÿ äîêëàäí³øî¿ ³íôîðìàö³¿."
 
-#: Merge.rc:2041
+#: Merge.rc:1D2E49FF
 #, c-format
 msgid "&Abort"
 msgstr "&Ïåðåðâàòè"
 
-#: Merge.rc:2042
+#: Merge.rc:1D2E4A00
 #, c-format
 msgid "&Retry"
 msgstr "Ïîâ&òîðþâàòè"
 
-#: Merge.rc:2043
+#: Merge.rc:89AF4FF
 #, c-format
 msgid "&Ignore"
 msgstr "&Íåõòóâàòè"
 
-#: Merge.rc:2044
+#: Merge.rc:21C15B8
 #, c-format
 msgid "Ignore &all"
 msgstr "Íåõòóâàòè &âñ³ì"
 
-#: Merge.rc:2045
+#: Merge.rc:22956AA
 #, c-format
 msgid "&Yes"
 msgstr "&Òàê"
 
-#: Merge.rc:2051
+#: Merge.rc:48B5872E
 #, c-format
 msgid "Yes to &all"
 msgstr "Ò&àê äëÿ âñ³õ"
 
-#: Merge.rc:2052
+#: Merge.rc:11D981
 #, c-format
 msgid "&No"
 msgstr "&ͳ"
 
-#: Merge.rc:2053
+#: Merge.rc:4909ADB4
 #, c-format
 msgid "No to a&ll"
 msgstr "ͳ ä&ëÿ âñ³õ"
 
-#: Merge.rc:2054
+#: Merge.rc:4DB1983A
 #, c-format
 msgid "&Continue"
 msgstr "Ïðî&äîâæèòè"
 
-#: Merge.rc:2055
+#: Merge.rc:43017E4E
 #, c-format
 msgid "&Skip"
 msgstr "Ï&ðîïóñòèòè"
 
-#: Merge.rc:2056
+#: Merge.rc:2D1160B0
 #, c-format
 msgid "Skip &all"
 msgstr "Ïðîï&óñòèòè âñå"
 
-#: Merge.rc:2058
+#: Merge.rc:77C09B82
 #, c-format
 msgid "Don't display this &message again."
 msgstr "Íå ïîêàçóâàòè &öå ïîâ³äîìëåííÿ çíîâó "
 
-#: Merge.rc:2059
+#: Merge.rc:57F02FB4
 #, c-format
 msgid "Don't ask this &question again."
 msgstr "Íå çàäàâàòè &öå çàïèòàííÿ çíîâó"
 
-#: Merge.rc:2070
+#: Merge.rc:39000D57
 #, c-format
 msgid "Syntax"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2072
+#: Merge.rc:2C1D73C8
 #, c-format
 msgid "Version Control"
 msgstr "Êîíòðîëü âåðñ³é"
 
-#: Merge.rc:2077
-#: Merge.rc:2423
+#: Merge.rc:2C0C2241
 #, c-format
 msgid "Differences"
 msgstr "³äì³ííîñò³"
 
-#: Merge.rc:2088
+#: Merge.rc:277500
 #, c-format
 msgid "To:"
 msgstr "Íà:"
 
-#: Merge.rc:2089
+#: Merge.rc:68EE6DF1
 #, c-format
 msgid "From left:"
 msgstr "Çë³âà:"
 
-#: Merge.rc:2090
+#: Merge.rc:2C015CFF
 #, c-format
 msgid "To left:"
 msgstr "˳âîðó÷:"
 
-#: Merge.rc:2091
+#: Merge.rc:34DF5071
 #, c-format
 msgid "From right:"
 msgstr "Ñïðàâà:"
 
-#: Merge.rc:2092
+#: Merge.rc:542A4301
 #, c-format
 msgid "To right:"
 msgstr "Ïðàâîðó÷:"
 
-#: Merge.rc:2098
+#: Merge.rc:2924ED78
 #, c-format
 msgid "Version %1"
 msgstr "Âåðñ³ÿ %1"
 
-#: Merge.rc:2099
+#: Merge.rc:24173EE7
 #, c-format
 msgid "Unicode"
 msgstr "Þí³êîä"
 
-#: Merge.rc:2100
+#: Merge.rc:295600
 #, c-format
 msgid "X64"
 msgstr "X64"
 
-#: Merge.rc:2106
+#: Merge.rc:761E6873
 #, c-format
 msgid "Options (%1)"
 msgstr "Íàëàøòóâàííÿ (%1)"
 
-#: Merge.rc:2107
+#: Merge.rc:4BDBDC64
 #, c-format
 msgid "All message boxes are now displayed again."
 msgstr "Òåïåð âñ³ ïîâ³äîìëåííÿ çíîâó â³äîáðàæàòèìóòüñÿ."
 
-#: Merge.rc:2109
+#: Merge.rc:37825D6A
 #, c-format
 msgid ""
 "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n"
@@ -3235,84 +2971,82 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Âèêîðèñòàéòå çíà÷åííÿ 1 - %1."
 
-#: Merge.rc:2115
+#: Merge.rc:47E5C8F
 #, c-format
 msgid "Open"
 msgstr "³äêðèòè"
 
-#: Merge.rc:2116
+#: Merge.rc:3E105584
 #, c-format
 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Ïðîãðàìè|*.exe;*.bat;*.cmd|Âñ³ ôàéëè (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2117
+#: Merge.rc:222D39F7
 #, c-format
 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Âñ³ ôàéëè (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2118
+#: Merge.rc:237E9033
 #, c-format
 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 msgstr "Ôàéëè ïðîåêò³â WinMerge (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
 
-#: Merge.rc:2120
+#: Merge.rc:BEDA09D
 #, c-format
 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Ôàéëè êîíô³ãóðàö³¿ (*.ini)|*.ini|Âñ³ ôàéëè (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2126
+#: Merge.rc:3FF615A0
 #, c-format
 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Òåêñòîâ³ ôàéëè (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|Âñ³ ôàéëè (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2127
+#: Merge.rc:59814668
 #, c-format
 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Ôàéëè HTML (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Âñ³ ôàéëè (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2128
+#: Merge.rc:67444ADC
 #, c-format
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Ôàéëè XML (*.xml)|*.xml|Âñ³ ôàéëè (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2145
-#: Merge.rc:2639
+#: Merge.rc:46FCCCE
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "²ì'ÿ"
 
-#: Merge.rc:2146
+#: Merge.rc:15875422
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "̳ñöå ðîçòàøóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:2147
+#: Merge.rc:59F506A0
 #, c-format
 msgid "Filters"
 msgstr "Ô³ëüòðè"
 
-#: Merge.rc:2148
+#: Merge.rc:52D199B
 #, c-format
 msgid "[F] "
 msgstr "[F] "
 
-#: Merge.rc:2149
-#: Merge.rc:2641
+#: Merge.rc:2C0C2242
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Îïèñ"
 
-#: Merge.rc:2150
+#: Merge.rc:D6BB425
 #, c-format
 msgid "Select filename for new filter"
 msgstr "Âêàæ³òü ³ì'ÿ ôàéëó äëÿ íîâîãî ô³ëüòðà"
 
-#: Merge.rc:2151
+#: Merge.rc:764E4AD3
 #, c-format
 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Ôàéëè ô³ëüòð³â (*.flt)|*.flt|Âñ³ ôàéëè (*.*)|*.*||"
 
-#: Merge.rc:2153
+#: Merge.rc:24B5241A
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot find file filter template file!\n"
@@ -3325,7 +3059,7 @@ msgstr ""
 "Ñêîï³þéòå ôàéë %1 ó òåêó ç ô³ëüòðàìè:\n"
 "%2."
 
-#: Merge.rc:2155
+#: Merge.rc:2A045B49
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot copy filter template file to filter folder:\n"
@@ -3338,7 +3072,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ïåðåêîíàéòåñÿ, ùî òåêà ³ñíóº ³ äîñòóïíà äëÿ çàïèñóâàííÿ."
 
-#: Merge.rc:2157
+#: Merge.rc:4EA7BACD
 #, c-format
 msgid ""
 "User's filter file folder is not defined!\n"
@@ -3349,7 +3083,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Âêàæ³òü òåêó ç ô³ëüòðàìè íà âêëàäö³ Ñèñòåìà â Íàëàøòóâàííÿõ."
 
-#: Merge.rc:2159
+#: Merge.rc:7DDEC9BD
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to delete the filter file:\n"
@@ -3362,12 +3096,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ìîæëèâî ôàéë âèêîðèñòîâóºòüñÿ."
 
-#: Merge.rc:2160
+#: Merge.rc:6F3BCB34
 #, c-format
 msgid "Locate filter file to install"
 msgstr "Âêàçàòè  ôàéë ô³ëüòðà"
 
-#: Merge.rc:2162
+#: Merge.rc:6858E820
 #, c-format
 msgid ""
 "Installing filter file failed.\n"
@@ -3378,17 +3112,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Íåìîæëèâî ñêîï³þâàòè ôàéë ô³ëüòðà â òåêó ç ô³ëüòðàìè."
 
-#: Merge.rc:2164
+#: Merge.rc:5704C4AC
 #, c-format
 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
 msgstr "Ô³ëüòð óæå ³ñíóº. Ïåðåçàïèñàòè?"
 
-#: Merge.rc:2170
+#: Merge.rc:237A126
 #, c-format
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Ðåãóëÿðíèé âèðàç"
 
-#: Merge.rc:2176
+#: Merge.rc:34BD4316
 #, c-format
 msgid ""
 "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n"
@@ -3399,173 +3133,173 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ßêùî âè íå õî÷åòå ïîíîâëþâàòè âñ³ ïîð³âíÿííÿ çàðàç, Âè ìîæåòå âèáðàòè Í³ ³ ïîíîâèòè ¿õ çãîäîì."
 
-#: Merge.rc:2183
+#: Merge.rc:1DC30E67
 #, c-format
 msgid "&Path to SS.EXE:"
 msgstr "&Øëÿõ äî SS.EXE:"
 
-#: Merge.rc:2189
+#: Merge.rc:114DD351
 #, c-format
 msgid "Folder Comparison Results"
 msgstr "Ðåçóëüòàòè ïîð³âíÿííÿ òåê"
 
-#: Merge.rc:2190
+#: Merge.rc:1AFA3493
 #, c-format
 msgid "File Comparison"
 msgstr "Ïîð³âíÿííÿ ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:2191
+#: Merge.rc:2FEFC30D
 #, c-format
 msgid "Untitled left"
 msgstr "Áåç³ìåííèé ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2192
+#: Merge.rc:730B3FD4
 #, c-format
 msgid "Untitled middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2193
+#: Merge.rc:4E089EF3
 #, c-format
 msgid "Untitled right"
 msgstr "Áåç³ìåííèé ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2194
+#: Merge.rc:72A593B9
 #, c-format
 msgid "Theirs File"
 msgstr "¯õé ôàéë"
 
-#: Merge.rc:2195
+#: Merge.rc:427C12C1
 #, c-format
 msgid "Mine File"
 msgstr "̳é ôàéë"
 
-#: Merge.rc:2201
+#: Merge.rc:55269C51
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2202
+#: Merge.rc:15875423
 #, c-format
 msgid "Line: %s"
 msgstr "Ðÿäîê: %s"
 
-#: Merge.rc:2203
+#: Merge.rc:50DE3D68
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  Cp: %d(%s)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2204
+#: Merge.rc:7C664E1
 #, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Îá'ºäíàííÿ"
 
-#: Merge.rc:2205
+#: Merge.rc:7A8FD78B
 #, c-format
 msgid "Difference %1 of %2"
 msgstr "³äì³íí³ñòü %1 ç %2"
 
-#: Merge.rc:2206
+#: Merge.rc:62773E9
 #, c-format
 msgid "%1 Differences Found"
 msgstr "%1 â³äì³ííîñòåé çíàéøëîñÿ"
 
-#: Merge.rc:2207
+#: Merge.rc:6B78A819
 #, c-format
 msgid "1 Difference Found"
 msgstr "Çíàéäåíà âñüîãî îäíà â³äì³íí³ñòü"
 
 #. Abbreviation from "Read Only"
-#: Merge.rc:2208
+#: Merge.rc:13E12
 #, c-format
 msgid "RO"
 msgstr "RO"
 
-#: Merge.rc:2214
+#: Merge.rc:6B6D8965
 #, c-format
 msgid "Item %1 of %2"
 msgstr "Åëåìåíò %1 ç %2"
 
-#: Merge.rc:2215
+#: Merge.rc:2618897A
 #, c-format
 msgid "Items: %1"
 msgstr "Åëåìåíò³â: %1"
 
-#: Merge.rc:2221
+#: Merge.rc:6C6653C7
 #, c-format
 msgid "Select two existing folders or files to compare"
 msgstr "Âèáåð³òü äâ³ ²ÑÍÓÞײ òåêè àáî ôàéëè äëÿ ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:2222
+#: Merge.rc:444C5DDC
 #, c-format
 msgid "Folder Selection"
 msgstr "Âèá³ð òåêè"
 
-#: Merge.rc:2223
+#: Merge.rc:73F34BA1
 #, c-format
 msgid "Select two folders or two files to compare."
 msgstr "Âèáåð³òü äëÿ ïîð³âíÿííÿ äâ³ òåêè àáî ôàéëè"
 
-#: Merge.rc:2224
+#: Merge.rc:20155F59
 #, c-format
 msgid "Left path is invalid!"
 msgstr "Øëÿõ çë³âà çàçíà÷åíèé íåïðàâèëüíî "
 
-#: Merge.rc:2225
+#: Merge.rc:7F2E4119
 #, c-format
 msgid "Middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2226
+#: Merge.rc:6DBD6124
 #, c-format
 msgid "Right path is invalid!"
 msgstr "Øëÿõ ñïðàâà çàçíà÷åíèé íåïðàâèëüíî "
 
-#: Merge.rc:2227
+#: Merge.rc:5AB9EEA7
 #, c-format
 msgid "Both paths are invalid!"
 msgstr "Îáèäâà øëÿõè çàçíà÷åí³ íåïðàâèëüíî "
 
-#: Merge.rc:2228
+#: Merge.rc:5F458439
 #, c-format
 msgid "Left and middle path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2229
+#: Merge.rc:F75DAF8
 #, c-format
 msgid "Left and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2230
+#: Merge.rc:3703FFD7
 #, c-format
 msgid "Middle and right path is invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2231
+#: Merge.rc:237A0532
 #, c-format
 msgid "All paths are invalid!"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2232
+#: Merge.rc:39B1AD01
 #, c-format
 msgid "Choose two files to enable unpacker selection."
 msgstr "Âèáåð³òü äâà ôàéëè, ùîá ââ³ìêíóòè âèá³ð ðîçïàêóâàëüíèêà"
 
-#: Merge.rc:2233
+#: Merge.rc:30FF7A4E
 #, c-format
 msgid "Cannot compare file and folder!"
 msgstr "Íåìîæëèâå ïîð³âíÿííÿ ôàéëó ³ òåêè!"
 
-#: Merge.rc:2239
+#: Merge.rc:62AC5DDB
 #, c-format
 msgid "File not found: %1"
 msgstr "Ôàéë íå çíàéäåíèé: %1"
 
-#: Merge.rc:2240
+#: Merge.rc:387F7981
 #, c-format
 msgid "File not unpacked: %1"
 msgstr "Ôàéë íå ðîçïàêîâàíèé: %1"
 
-#: Merge.rc:2241
+#: Merge.rc:3676909F
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot open file\n"
@@ -3578,12 +3312,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%2"
 
-#: Merge.rc:2242
+#: Merge.rc:53CCF475
 #, c-format
 msgid "Failed to parse conflict file."
 msgstr "Ïîìèëêà ðîçáèðàííÿ ôàéëó êîíôë³êò³â"
 
-#: Merge.rc:2243
+#: Merge.rc:5A765252
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3594,27 +3328,27 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "íå º ôàéëîì êîíôë³êò³â"
 
-#: Merge.rc:2249
+#: Merge.rc:67019DCD
 #, c-format
 msgid "Save As"
 msgstr "Çáåðåãòè ÿê..."
 
-#: Merge.rc:2250
+#: Merge.rc:E4471C
 #, c-format
 msgid "Save changes to %1?"
 msgstr "Çáåðåãòè çì³íè â %1?"
 
-#: Merge.rc:2251
+#: Merge.rc:6A1C6855
 #, c-format
 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
 msgstr "%1 ïîçíà÷åíèé ÿê ëèøå äëÿ ÷èòàííÿ. ×è çãîäí³ âè çàì³íèòè öåé ôàéë ? (Íå äîçâîëÿº âêàçàòè íîâå ³ì'ÿ ôàéëó)"
 
-#: Merge.rc:2252
+#: Merge.rc:673BD332
 #, c-format
 msgid "Error backing up file"
 msgstr "Ïîìèëêà ñòâîðåííÿ ðåçåðâíî¿ êîﳿ"
 
-#: Merge.rc:2254
+#: Merge.rc:3958104B
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to backup original file:\n"
@@ -3627,7 +3361,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ïðîäîâæèòè â áóäü-ÿêîìó âèïàäêó?"
 
-#: Merge.rc:2255
+#: Merge.rc:69020931
 #, c-format
 msgid ""
 "Saving file failed.\n"
@@ -3644,7 +3378,7 @@ msgstr ""
 "\t-âèêîðèñòàòè ³íøå ³ì'ÿ ôàéëó (Íàòèñí³òü OÊ)\n"
 "\t-ñêàñóâàòè ïîòî÷íó îïåðàö³þ (Íàòèñí³òü Ñêàñóâàòè)?"
 
-#: Merge.rc:2256
+#: Merge.rc:3895053E
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n"
@@ -3659,7 +3393,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Õî÷åòå çáåðåãòè ðîçïàêîâàíó âåðñ³þ â ³íøèé ôàéë?"
 
-#: Merge.rc:2257
+#: Merge.rc:5A0BA2DF
 #, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
@@ -3674,7 +3408,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Õî÷åòå çáåðåãòè ðîçïàêîâàíó âåðñ³þ â ³íøèé ôàéë?"
 
-#: Merge.rc:2258
+#: Merge.rc:78367A47
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3689,14 +3423,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ïåðåçàïèñàòè çì³íåíèé ôàéë?"
 
-#: Merge.rc:2259
+#: Merge.rc:462FB760
 #, c-format
 msgid ""
 "%1\n"
 "is marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
 msgstr "%1 ïîçíà÷åíèé ÿê ëèøå äëÿ ÷èòàííÿ. ×è çãîäí³ âè çàì³íèòè öåé ôàéë?"
 
-#: Merge.rc:2260
+#: Merge.rc:B9192B
 #, c-format
 msgid ""
 "Another application has updated file\n"
@@ -3711,22 +3445,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Âè õî÷åòå ïåðåçàâàíòàæèòè ôàéë?"
 
-#: Merge.rc:2261
+#: Merge.rc:62909ED7
 #, c-format
 msgid "Save Left File As"
 msgstr "Çáåðåãòè ôàéë ë³âîðó÷ ÿê..."
 
-#: Merge.rc:2262
+#: Merge.rc:E4471D
 #, c-format
 msgid "Save Middle File As"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2263
+#: Merge.rc:6F833C19
 #, c-format
 msgid "Save Right File As"
 msgstr "Çáåðåãòè ôàéë ïðàâîðó÷ ÿê..."
 
-#: Merge.rc:2264
+#: Merge.rc:3C4620F
 #, c-format
 msgid ""
 "The file\n"
@@ -3737,7 +3471,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "âèëó÷àºòüñÿ. Çáåðåæ³òü êîï³þ ôàéëó äëÿ ïðîäîâæåííÿ."
 
-#: Merge.rc:2270
+#: Merge.rc:4BFC8F0D
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n"
@@ -3748,42 +3482,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Îíîâ³òü äîêóìåíòè ïåðåä ïðîäîâæåííÿì."
 
-#: Merge.rc:2276
+#: Merge.rc:5C264194
 #, c-format
 msgid "You must specify a SourceSafe project path in order to continue (ie:  $/MyProject)"
 msgstr "Ùîá ïðîäîâæèòè, Âè ìàºòå âêàçàòè øëÿõ äî ïðîåêòó SourceSafe (íàïðèêëàä:  $/MyProject)"
 
-#: Merge.rc:2277
+#: Merge.rc:367690A0
 #, c-format
 msgid "Checkout files from VSS..."
 msgstr "Îòðèìóºìî ôàéëè ç VSS..."
 
-#: Merge.rc:2278
+#: Merge.rc:5CF52976
 #, c-format
 msgid "Versioning System returned an error while attempting to check out the file.  Unable to continue..."
 msgstr "Ñèñòåìà êîíòðîëþ âåðñ³é âèÿâèëà ïîìèëêó ïðè ñïðîá³ âçÿòè ôàéë ï³ä êîíòðîëü.  Íåìà ìîæëèâîñò³ ïðîäîâæóâàòè..."
 
-#: Merge.rc:2279
+#: Merge.rc:5B2409A
 #, c-format
 msgid "Error executing versioning system command."
 msgstr "Ïîìèëêà âèêîíàííÿ ñèñòåìíî¿ êîìàíäè Ñèñòåìè êîíòðîëþ âåðñ³é."
 
-#: Merge.rc:2280
+#: Merge.rc:3ECC9EC3
 #, c-format
 msgid "The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?"
 msgstr "Ðîáî÷à òåêà VSS ³ ðîçòàøóâàííÿ ì³ñöå ïîòî÷íîãî ôàéëó íå ñï³âïàäàþòü. Ïðîäîâæèòè ?"
 
-#: Merge.rc:2281
+#: Merge.rc:BF7A253
 #, c-format
 msgid "No VSS database(s) found!"
 msgstr "Íå çíàéäåíà áàçà äàíèõ VSS!"
 
-#: Merge.rc:2282
+#: Merge.rc:61E8009D
 #, c-format
 msgid "Error from VSS:"
 msgstr "Ïîìèëêà VSS:"
 
-#: Merge.rc:2283
+#: Merge.rc:268A7727
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to check in the file.\n"
@@ -3794,7 +3528,7 @@ msgstr ""
 " Ïåðåâ³ðòå íàëàøòóâàííÿ.\n"
 " Ñêàñóâàòè ä³þ?"
 
-#: Merge.rc:2284
+#: Merge.rc:1929D7D3
 #, c-format
 msgid ""
 "Versioning System returned an error while attempting to undo checkout the file.\n"
@@ -3803,146 +3537,142 @@ msgstr ""
 "VSS çíàéøëà ïîìèëêó ïðè ñïðîá³ ñêàñóâàííÿ ä³¿.\n"
 "Ïåðåâ³ðòå íàëàøòóâàííÿ. "
 
-#: Merge.rc:2290
-#: Merge.rc:2634
+#: Merge.rc:46FCCCF
 #, c-format
 msgid "None"
 msgstr "Íåìà"
 
-#: Merge.rc:2291
+#: Merge.rc:5164E1E6
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (less than 5.0)"
 msgstr "Visual SourceSafe (ìåíøå, í³æ 5.0)"
 
-#: Merge.rc:2292
+#: Merge.rc:5164E1E7
 #, c-format
 msgid "Visual SourceSafe (5.0 and above)"
 msgstr "Visual SourceSafe (5.0 ³ âèùå)"
 
-#: Merge.rc:2294
+#: Merge.rc:2405135
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace"
 msgstr "Ðîçáèâàòè çà ïðîïóñêàìè"
 
-#: Merge.rc:2295
+#: Merge.rc:6CB369C2
 #, c-format
 msgid "Break at whitespace or punctuation"
 msgstr "Ðîçáèâàòè çà ïðîïóñêàìè ³ ñèìâîëàìè ïóíêòóàö³¿"
 
-#: Merge.rc:2301
+#: Merge.rc:237A127
 #, c-format
 msgid "Right to Left (%1)"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè íà ë³âó ñòîðîíó %1 ç %2 âèáðàíèõ åëåìåíò³â"
 
-#: Merge.rc:2302
+#: Merge.rc:52D3F9F6
 #, c-format
 msgid "Right to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2303
+#: Merge.rc:17F5B413
 #, c-format
 msgid "Middle to Left (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2304
+#: Merge.rc:66C0CE9F
 #, c-format
 msgid "Middle to Right (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2305
+#: Merge.rc:7271FF80
 #, c-format
 msgid "Left to Right (%1)"
 msgstr "Ñêîï³þâàòè íà ïðàâó ñòîðîíó %1 ç %2 âèáðàíèõ åëåìåíò³â"
 
-#: Merge.rc:2306
+#: Merge.rc:5BCDF0E7
 #, c-format
 msgid "Left to Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2313
-#: Merge.rc:2340
+#: Merge.rc:71676C48
 #, c-format
 msgid "Left to... (%1)"
 msgstr "Çë³âà... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2314
-#: Merge.rc:2341
+#: Merge.rc:729280DB
 #, c-format
 msgid "Middle to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2315
-#: Merge.rc:2342
+#: Merge.rc:32BFDBAD
 #, c-format
 msgid "Right to... (%1)"
 msgstr "Ñïðàâà... (%1)"
 
-#: Merge.rc:2316
+#: Merge.rc:36B164C5
 #, c-format
 msgid "Both to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2317
+#: Merge.rc:2515A6BD
 #, c-format
 msgid "All to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2318
+#: Merge.rc:290D6FC6
 #, c-format
 msgid "Differences to... (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2330
+#: Merge.rc:1B633070
 #, c-format
 msgid "Left (%1)"
 msgstr "˳âîðó÷ (%1)"
 
-#: Merge.rc:2331
+#: Merge.rc:13C27215
 #, c-format
 msgid "Middle (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2332
+#: Merge.rc:39174D99
 #, c-format
 msgid "Right (%1)"
 msgstr "Ïðàâîðó÷ (%1)"
 
-#: Merge.rc:2333
+#: Merge.rc:146A5939
 #, c-format
 msgid "Both (%1)"
 msgstr "Îáèäâà (%1)"
 
-#: Merge.rc:2334
+#: Merge.rc:669F87F5
 #, c-format
 msgid "All (%1)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2346
+#: Merge.rc:DD21174
 #, c-format
 msgid "Left side - select destination folder:"
 msgstr "˳âà ñòîðîíà - âèá³ð òåêè ïðèçíà÷åííÿ:"
 
-#: Merge.rc:2347
+#: Merge.rc:2B480620
 #, c-format
 msgid "Middle side - select destination folder:"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2348
+#: Merge.rc:5BBC5591
 #, c-format
 msgid "Right side - select destination folder:"
 msgstr "Ïðàâà ñòîðîíà - âèá³ð òåêè ïðèçíà÷åííÿ:"
 
-#: Merge.rc:2349
+#: Merge.rc:66367ECA
 #, c-format
 msgid "(%1 Files Affected)"
 msgstr "(%1 ôàéë³â îïðàöüîâàí³)"
 
-#: Merge.rc:2350
+#: Merge.rc:65510B09
 #, c-format
 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
 msgstr "(%1 ç %2 ôàéë³â îïðàöüîâàí³)"
 
-#: Merge.rc:2356
+#: Merge.rc:2B0F0BA2
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete\n"
@@ -3953,17 +3683,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%1 ?"
 
-#: Merge.rc:2357
+#: Merge.rc:2019BE6D
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy:"
 msgstr "Âè âïåâíåí³, ùî õî÷åòå ñêîï³þâàòè:"
 
-#: Merge.rc:2358
+#: Merge.rc:2B0F0BA3
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
 msgstr "Âè âïåâíåí³, ùî õî÷åòå ñêîï³þâàòè %d åëåìåíò³â:"
 
-#: Merge.rc:2359
+#: Merge.rc:59B96CF
 #, c-format
 msgid ""
 "Operation aborted!\n"
@@ -3982,502 +3712,502 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Îíîâ³òü ïîð³âíÿííÿ."
 
-#: Merge.rc:2360
+#: Merge.rc:2019BE6E
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move:"
 msgstr "Âè ä³éñíî õî÷åòå ïåðåì³ñòèòè:"
 
-#: Merge.rc:2361
+#: Merge.rc:2B0F0BA4
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to move %d items:"
 msgstr "Âè ä³éñíî õî÷åòå ïåðåì³ñòèòè %d åëåìåíò³â:"
 
-#: Merge.rc:2363
+#: Merge.rc:CAEDA37
 #, c-format
 msgid "Confirm Move"
 msgstr "ϳäòâåðäæåííÿ ïåðåì³ùåííÿ"
 
-#: Merge.rc:2364
+#: Merge.rc:1E9E7AFF
 #, c-format
 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2370
+#: Merge.rc:4B6299EF
 #, c-format
 msgid "Failed to execute external editor: %1"
 msgstr "Íåìîæëèâî âèêîíàòè %1"
 
-#: Merge.rc:2376
+#: Merge.rc:7350CBB7
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format"
 msgstr "Íåâ³äîìèé ôîðìàò àðõ³âó"
 
-#: Merge.rc:2382
+#: Merge.rc:64ABCD7F
 #, c-format
 msgid "Filename"
 msgstr "²ì'ÿ ôàéëó"
 
-#: Merge.rc:2384
+#: Merge.rc:D404EDE
 #, c-format
 msgid "Comparison result"
 msgstr "Ðåçóëüòàò ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:2385
+#: Merge.rc:1B633071
 #, c-format
 msgid "Left Date"
 msgstr "Äàòà ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2386
+#: Merge.rc:39174D9A
 #, c-format
 msgid "Right Date"
 msgstr "Äàòà ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2387
+#: Merge.rc:13C27216
 #, c-format
 msgid "Middle Date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2388
+#: Merge.rc:9B50030
 #, c-format
 msgid "Extension"
 msgstr "Ðîçøèðåííÿ"
 
-#: Merge.rc:2389
+#: Merge.rc:1B633072
 #, c-format
 msgid "Left Size"
 msgstr "Ðîçì³ð ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2390
+#: Merge.rc:39174D9B
 #, c-format
 msgid "Right Size"
 msgstr "Ðîçì³ð ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2391
+#: Merge.rc:13C27217
 #, c-format
 msgid "Middle Size"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2392
+#: Merge.rc:237A128
 #, c-format
 msgid "Right Size (Short)"
 msgstr "Ðîçì³ð ïðàâîðó÷ (ñêîð.)"
 
-#: Merge.rc:2393
+#: Merge.rc:353D7BD8
 #, c-format
 msgid "Left Size (Short)"
 msgstr "Ðîçì³ð ë³âîðó÷ (ñêîð.)"
 
-#: Merge.rc:2394
+#: Merge.rc:17F5B414
 #, c-format
 msgid "Middle Size (Short)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2400
+#: Merge.rc:7271FF81
 #, c-format
 msgid "Left Creation Time"
 msgstr "×àñ ñòâîðåííÿ ôàéëó ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2401
+#: Merge.rc:44BC83EE
 #, c-format
 msgid "Right Creation Time"
 msgstr "×àñ ñòâîðåííÿ ôàéëó ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2402
+#: Merge.rc:66C0CEA0
 #, c-format
 msgid "Middle Creation Time"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2403
+#: Merge.rc:4909ADB5
 #, c-format
 msgid "Newer File"
 msgstr "Íîâ³øèé ôàéë"
 
-#: Merge.rc:2404
+#: Merge.rc:353D7BD9
 #, c-format
 msgid "Left File Version"
 msgstr "Âåðñ³ÿ ôàéëó ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2405
+#: Merge.rc:237A129
 #, c-format
 msgid "Right File Version"
 msgstr "Âåðñ³ÿ ôàéëó ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2406
+#: Merge.rc:17F5B415
 #, c-format
 msgid "Middle File Version"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2407
+#: Merge.rc:194397DE
 #, c-format
 msgid "Short Result"
 msgstr "Ñïðîùåíèé ðåçóëüòàò"
 
-#: Merge.rc:2408
+#: Merge.rc:71676C49
 #, c-format
 msgid "Left Attributes"
 msgstr "Àòðèáóòè ôàéëó ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2409
+#: Merge.rc:32BFDBAE
 #, c-format
 msgid "Right Attributes"
 msgstr "Àòðèáóòè ôàéëó ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2410
+#: Merge.rc:729280DC
 #, c-format
 msgid "Middle Attributes"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2411
+#: Merge.rc:15875424
 #, c-format
 msgid "Left EOL"
 msgstr "˳âå çàê³í÷åííÿ ðÿäêà"
 
-#: Merge.rc:2412
+#: Merge.rc:D0645BD
 #, c-format
 msgid "Middle EOL"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2413
+#: Merge.rc:5F87E5D
 #, c-format
 msgid "Right EOL"
 msgstr "Ïðàâå çàê³í÷åííÿ ðÿäêà"
 
-#: Merge.rc:2419
+#: Merge.rc:5C8E17CF
 #, c-format
 msgid "Left Encoding"
 msgstr "Êîäóâàííÿ ôàéëó ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2420
+#: Merge.rc:1B17601F
 #, c-format
 msgid "Right Encoding"
 msgstr "Êîäóâàííÿ ôàéëó ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2421
+#: Merge.rc:2A79A03A
 #, c-format
 msgid "Middle Encoding"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2422
+#: Merge.rc:6B6D8966
 #, c-format
 msgid "Ignored Diff."
 msgstr "Çíåõ. â³äì³ííîñò³"
 
-#: Merge.rc:2430
+#: Merge.rc:76C8AB99
 #, c-format
 msgid "Unable to compare files"
 msgstr "Íåìîæëèâî ïîð³âíÿòè ôàéëè"
 
-#: Merge.rc:2431
+#: Merge.rc:4166A155
 #, c-format
 msgid "Item aborted"
 msgstr "Ïîð³âíÿííÿ ïåðåðâàíå"
 
-#: Merge.rc:2432
+#: Merge.rc:670ABDC3
 #, c-format
 msgid "File skipped"
 msgstr "Ôàéë ïðîïóùåíèé"
 
-#: Merge.rc:2433
+#: Merge.rc:4F5264CA
 #, c-format
 msgid "Folder skipped"
 msgstr "Òåêà ïðîïóùåíà"
 
-#: Merge.rc:2434
+#: Merge.rc:5C8E17D0
 #, c-format
 msgid "Left only: %1"
 msgstr "Ëèøå ë³âîðó÷: %1"
 
-#: Merge.rc:2435
+#: Merge.rc:2A79A03B
 #, c-format
 msgid "Middle only: %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2436
+#: Merge.rc:1B176020
 #, c-format
 msgid "Right only: %1"
 msgstr "Ëèøå ïðàâîðó÷: %1"
 
-#: Merge.rc:2437
+#: Merge.rc:576B1A36
 #, c-format
 msgid "Does not exist in %1"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2438
+#: Merge.rc:6B248E76
 #, c-format
 msgid "Binary files are identical"
 msgstr "Á³íàðí³ ôàéëè íå ìàþòü â³äì³ííîñòåé"
 
-#: Merge.rc:2440
+#: Merge.rc:6B248E77
 #, c-format
 msgid "Binary files are different"
 msgstr "Á³íàðí³ ôàéëè â³äð³çíÿþòüñÿ"
 
-#: Merge.rc:2441
+#: Merge.rc:72DF5DE2
 #, c-format
 msgid "Files are different"
 msgstr "Ôàéëè â³äð³çíÿþòüñÿ"
 
-#: Merge.rc:2442
+#: Merge.rc:387F7982
 #, c-format
 msgid "Folders are different"
 msgstr "Òåêè ð³çí³"
 
-#: Merge.rc:2443
+#: Merge.rc:1B633073
 #, c-format
 msgid "Left Only"
 msgstr "Ëèøå ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2444
+#: Merge.rc:39174D9C
 #, c-format
 msgid "Right Only"
 msgstr "Ëèøå ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2445
+#: Merge.rc:13C27218
 #, c-format
 msgid "Middle Only"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2446
+#: Merge.rc:638BD42C
 #, c-format
 msgid "No item in left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2447
+#: Merge.rc:DEEB1BA
 #, c-format
 msgid "No item in right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2448
+#: Merge.rc:2FE785D7
 #, c-format
 msgid "No item in middle"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2450
+#: Merge.rc:79AB21E1
 #, c-format
 msgid "Error"
 msgstr "Ïîìèëêà"
 
-#: Merge.rc:2451
+#: Merge.rc:12D66B44
 #, c-format
 msgid "Text files are identical"
 msgstr "Òåêñòîâ³ ôàéëè îäíàêîâ³"
 
-#: Merge.rc:2456
+#: Merge.rc:12D66B45
 #, c-format
 msgid "Text files are different"
 msgstr "Òåêñòîâ³ ôàéëè ð³çí³"
 
-#: Merge.rc:2462
+#: Merge.rc:203BBC7B
 #, c-format
 msgid "Elapsed time: %ld ms"
 msgstr "Ïðîéøëî ÷àñó: %ld ìñ"
 
-#: Merge.rc:2463
+#: Merge.rc:6C7BF198
 #, c-format
 msgid "1 item selected"
 msgstr "Âèáðàíèé 1 åëåìåíò"
 
-#: Merge.rc:2464
+#: Merge.rc:5D49B8EC
 #, c-format
 msgid "%1 items selected"
 msgstr "Âèáðàí³ åëåìåíòè: %1"
 
-#: Merge.rc:2470
+#: Merge.rc:3A5D5963
 #, c-format
 msgid "Filename or folder name."
 msgstr "²ì'ÿ ôàéëó àáî òåêè"
 
-#: Merge.rc:2471
+#: Merge.rc:A7628EE
 #, c-format
 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
 msgstr "²ìåíà ï³äòåê, ÿêùî ï³äòåêè âêëþ÷åí³"
 
-#: Merge.rc:2472
+#: Merge.rc:6F88EC68
 #, c-format
 msgid "Comparison result, long form."
 msgstr "Ðåçóëüòàò ïîð³âíÿííÿ, äîâãà ôîðìà."
 
-#: Merge.rc:2473
+#: Merge.rc:28BFDD41
 #, c-format
 msgid "Left side modification date."
 msgstr "×àñ çì³íè ôàéëó ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2474
+#: Merge.rc:19B30A68
 #, c-format
 msgid "Right side modification date."
 msgstr "×àñ çì³íè ôàéëó ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2475
+#: Merge.rc:68FB0CE7
 #, c-format
 msgid "Middle side modification date."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2476
+#: Merge.rc:453F5DDC
 #, c-format
 msgid "File's extension."
 msgstr "Ðîçøèðåííÿ ôàéëó"
 
-#: Merge.rc:2477
+#: Merge.rc:172385A1
 #, c-format
 msgid "Left file size in bytes."
 msgstr "Ðîçì³ð ôàéëó ë³âîðó÷ ó áàéòàõ"
 
-#: Merge.rc:2478
+#: Merge.rc:94C89D4
 #, c-format
 msgid "Right file size in bytes."
 msgstr "Ðîçì³ð ôàéëó ïðàâîðó÷ ó áàéòàõ"
 
-#: Merge.rc:2479
+#: Merge.rc:27AAA636
 #, c-format
 msgid "Middle file size in bytes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2480
+#: Merge.rc:2EBBDDD6
 #, c-format
 msgid "Left file size abbreviated."
 msgstr "Ðîçì³ð ë³âîãî ôàéëó (ñêîð.)"
 
-#: Merge.rc:2481
+#: Merge.rc:21DC7C32
 #, c-format
 msgid "Right file size abbreviated."
 msgstr "Ðîçì³ð ïðàâîãî ôàéëó (ñêîð.)"
 
-#: Merge.rc:2482
+#: Merge.rc:BA50069
 #, c-format
 msgid "Middle file size abbreviated."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2488
+#: Merge.rc:172385A2
 #, c-format
 msgid "Left side creation time."
 msgstr "×àñ ñòâîðåííÿ ôàéëó ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2489
+#: Merge.rc:94C89D5
 #, c-format
 msgid "Right side creation time."
 msgstr "×àñ ñòâîðåííÿ ôàéëó ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2490
+#: Merge.rc:27AAA637
 #, c-format
 msgid "Middle side creation time."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2491
+#: Merge.rc:4B4CD318
 #, c-format
 msgid "Tells which side has newer modification date."
 msgstr "Ïîêàçàòè, ç ÿêî¿ ç³ ñòîð³í äàòà çì³íè ôàéëó íîâ³øà"
 
-#: Merge.rc:2492
+#: Merge.rc:3AF5EAD7
 #, c-format
 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Âåðñ³ÿ ôàéëó ë³âîðó÷, ëèøå äëÿ äåÿêèõ òèï³â ôàéë³â."
 
-#: Merge.rc:2493
+#: Merge.rc:7413D0D6
 #, c-format
 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
 msgstr "Âåðñ³ÿ ôàéëó ïðàâîðó÷, ëèøå äëÿ äåÿêèõ òèï³â ôàéë³â."
 
-#: Merge.rc:2494
+#: Merge.rc:5EB13952
 #, c-format
 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2495
+#: Merge.rc:43600E91
 #, c-format
 msgid "Short comparison result."
 msgstr "Ðåçóëüòàò øâèäêîãî ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:2496
+#: Merge.rc:20155F5A
 #, c-format
 msgid "Left side attributes."
 msgstr "Àòðèáóòè ôàéëó ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2497
+#: Merge.rc:6DBD6125
 #, c-format
 msgid "Right side attributes."
 msgstr "Àòðèáóòè ôàéëó ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2498
+#: Merge.rc:7F2E411A
 #, c-format
 msgid "Middle side attributes."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2499
+#: Merge.rc:703AF3C8
 #, c-format
 msgid "Left side file EOL type"
 msgstr "Ïîçíà÷êà çàê³í÷åííÿ ðÿäêà äëÿ ë³âîãî ôàéëó"
 
-#: Merge.rc:2500
+#: Merge.rc:73E9B1DC
 #, c-format
 msgid "Right side file EOL type"
 msgstr "Ïîçíà÷êà çàê³í÷åííÿ ðÿäêà äëÿ ïðàâîãî ôàéëó"
 
-#: Merge.rc:2501
+#: Merge.rc:6CA26873
 #, c-format
 msgid "Middle side file EOL type"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2507
+#: Merge.rc:5BCDF0E8
 #, c-format
 msgid "Left side encoding."
 msgstr "Êîäóâàííÿ ôàéëó ë³âîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2508
+#: Merge.rc:52D3F9F7
 #, c-format
 msgid "Right side encoding."
 msgstr "Êîäóâàííÿ ôàéëó ïðàâîðó÷"
 
-#: Merge.rc:2509
+#: Merge.rc:715905A6
 #, c-format
 msgid "Middle side encoding."
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2510
+#: Merge.rc:58398DFF
 #, c-format
 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
 msgstr "ʳëüê³ñòü ³ãíîðîâàíèõ â³äì³ííîñòåé ó ôàéë³. Ö³ â³äì³ííîñò³ áóëè ³ãíîðîâàí³ WinMerge ³ íå ìîæóòü áóòè îïðàöüîâàí³."
 
-#: Merge.rc:2511
+#: Merge.rc:6A6D5CB6
 #, c-format
 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
 msgstr "ʳëüê³ñòü â³äì³ííîñòåé ó ôàéë³. ²ãíîðîâàí³ â³äì³ííîñò³ íå âðàõîâàí³."
 
-#: Merge.rc:2512
+#: Merge.rc:A7628EF
 #, c-format
 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
 msgstr "Ïîêàçàòè ç³ðî÷êó (*) ÿêùî ôàéë á³íàðíèé."
 
-#: Merge.rc:2518
+#: Merge.rc:1AC98D0D
 #, c-format
 msgid "Compare %1 with %2"
 msgstr "Ïîð³âíÿííÿ %1 ç %2"
 
-#: Merge.rc:2519
+#: Merge.rc:E9A77F2
 #, c-format
 msgid "Comma-separated list"
 msgstr "Ñïèñîê, ðîçä³ëåíèé êîìàìè"
 
-#: Merge.rc:2520
+#: Merge.rc:5CCED709
 #, c-format
 msgid "Tab-separated list"
 msgstr "Ñïèñîê, ðîçä³ëåíèé òàáóëÿòîðàìè"
 
-#: Merge.rc:2521
+#: Merge.rc:2E3BFCA3
 #, c-format
 msgid "Simple HTML"
 msgstr "Ïðîñòèé HTML"
 
-#: Merge.rc:2522
+#: Merge.rc:751AB591
 #, c-format
 msgid "Simple XML"
 msgstr "Ïðîñòèé XML"
 
-#: Merge.rc:2524
+#: Merge.rc:67FDA050
 #, c-format
 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
 msgstr "Ôàéë çâ³òó âæå ³ñíóº. Ïåðåçàïèñàòè??"
 
-#: Merge.rc:2525
+#: Merge.rc:630F8340
 #, c-format
 msgid ""
 "Error creating the report:\n"
@@ -4486,32 +4216,32 @@ msgstr ""
 "Ïîìèëêà ïðè ñòâîðåíí³ çâ³òó:\n"
 "%1"
 
-#: Merge.rc:2526
+#: Merge.rc:37B243DF
 #, c-format
 msgid "The report has been created successfully."
 msgstr "Çâ³ò óñï³øíî ñòâîðåíèé"
 
-#: Merge.rc:2532
+#: Merge.rc:162B12F9
 #, c-format
 msgid "The same file is opened in both panels."
 msgstr "Íà îáîõ ïàíåëÿõ â³äêðèòèé òîé ñàìèé ôàéë"
 
-#: Merge.rc:2533
+#: Merge.rc:7632E88D
 #, c-format
 msgid "The selected files are identical."
 msgstr "Âèáðàí³ ôàéëè íå ìàþòü â³äì³ííîñòåé"
 
-#: Merge.rc:2534
+#: Merge.rc:44565DBD
 #, c-format
 msgid "An error occurred while comparing the files."
 msgstr "Ïðè ïîð³âíÿíí³ ôàéë³â âèíèêëà ïîìèëêà."
 
-#: Merge.rc:2535
+#: Merge.rc:5F16D9DC
 #, c-format
 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
 msgstr "Òèì÷àñîâ³ ôàéëè íå ìîæóòü áóòè ñòâîðåí³. Ïåðåâ³ðòå íàëàøòóâàííÿ øëÿõ³â äëÿ òèì÷àñîâèõ ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:2536
+#: Merge.rc:11E6F584
 #, c-format
 msgid ""
 "These files use different carriage return types.\n"
@@ -4526,17 +4256,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Óâàãà: ßêùî âàñ íå ö³êàâëÿòü ðîçõîäæåííÿ â çàê³í÷åííÿõ ðÿäêà, íàëàøòóéòå îïö³þ 'Íåõòóâàòè ð³çíèöåþ â çàê³í÷åííÿõ ðÿäê³â' íà âêëàäö³ Ïîð³âíÿííÿ â Íàëàøòóâàííÿõ."
 
-#: Merge.rc:2537
+#: Merge.rc:46FB8639
 #, c-format
 msgid "The selected folder is invalid."
 msgstr "Íåìîæëèâî â³äêðèòè âèáðàíó òåêó."
 
-#: Merge.rc:2538
+#: Merge.rc:4BC3EDDB
 #, c-format
 msgid "Cannot open a binary file to editor."
 msgstr "Íåìîæëèâî â³äêðèòè á³íàðíèé ôàéë ó ðåäàêòîð³."
 
-#: Merge.rc:2539
+#: Merge.rc:279EB840
 #, c-format
 msgid ""
 "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n"
@@ -4551,7 +4281,7 @@ msgstr ""
 "%1\n"
 "ç ³íøî¿ ñòîðîíè ³ â³äêðèòè îáèäâ³?"
 
-#: Merge.rc:2545
+#: Merge.rc:4A700AB0
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \n"
@@ -4562,152 +4292,152 @@ msgstr ""
 "Êîæíèé ç ôàéë³â ìîæå áóòè ïîêàçàíèé â ñâîºìó êîäóâàíí³, àëå ¿õíº çëèòòÿ àáî êîï³þâàííÿ ìîæå ïîøêîäèòè ³íôîðìàö³þ.\n"
 "Ïîêàçàòè îáèäâà ôàéëè â ñèñòåìíîìó êîäóâàíí³ (ðåêîìåíäóºòüñÿ)?"
 
-#: Merge.rc:2546
+#: Merge.rc:5851E4C8
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
 msgstr "²íôîðìàö³ÿ âòðà÷åíà ÷åðåç ïîìèëêîâå êîäóâàííÿ: îáèäâà ôàéëè"
 
-#: Merge.rc:2547
+#: Merge.rc:5851E4C9
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2548
+#: Merge.rc:31EAB496
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2549
+#: Merge.rc:5851E4CA
 #, c-format
 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2555
+#: Merge.rc:7D4E76C0
 #, c-format
 msgid "No difference"
 msgstr "Íåìà â³äì³ííîñòåé"
 
-#: Merge.rc:2556
+#: Merge.rc:71676C4A
 #, c-format
 msgid "Line difference"
 msgstr "Ðÿäîê â³äì³ííîñòåé"
 
-#: Merge.rc:2562
+#: Merge.rc:6DBD6126
 #, c-format
 msgid "Replaced %1 string(s)."
 msgstr "Çàì³íåíî %1 ðÿäê³â."
 
-#: Merge.rc:2563
+#: Merge.rc:334E25B3
 #, c-format
 msgid "Cannot find string \"%s\""
 msgstr "Íå âäàëîñÿ çíàéòè ðÿäîê \"%s\""
 
-#: Merge.rc:2569
+#: Merge.rc:34855CF1
 #, c-format
 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2576
+#: Merge.rc:5E0C549
 #, c-format
 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2577
+#: Merge.rc:7453F857
 #, c-format
 msgid "The change of codepage has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2578
+#: Merge.rc:162B12FA
 #, c-format
 msgid "The changes of codepage are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2579
+#: Merge.rc:7632E88E
 #, c-format
 msgid "The change of EOL has been merged"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2580
+#: Merge.rc:502A2983
 #, c-format
 msgid "The changes of EOL are conflicting"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2586
+#: Merge.rc:5C8E17D1
 #, c-format
 msgid "Location Pane"
 msgstr "̳ñöÿ ðîçòàøóâàííÿ"
 
-#: Merge.rc:2587
+#: Merge.rc:629C1DDF
 #, c-format
 msgid "Diff Pane"
 msgstr "³äì³ííîñò³"
 
-#: Merge.rc:2593
+#: Merge.rc:3BDD62C4
 #, c-format
 msgid "Patch file successfully written."
 msgstr "Ëàòêà óñï³øíî çàïèñàíà."
 
-#: Merge.rc:2594
+#: Merge.rc:74C5055A
 #, c-format
 msgid "1. item is not found or is directory!"
 msgstr "1. Åëåìåíò íå çíàéäåíèé àáî öå òåêà"
 
-#: Merge.rc:2595
+#: Merge.rc:7EFD4961
 #, c-format
 msgid "2. item is not found or is directory!"
 msgstr "2. Åëåìåíò íå çíàéäåíèé àáî öå òåêà"
 
-#: Merge.rc:2596
+#: Merge.rc:E611488
 #, c-format
 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Ëàòêà âæå ³ñíóº. Õî÷åòå ïåðåçàïèñàòè ¿¿?"
 
-#: Merge.rc:2597
+#: Merge.rc:62226073
 #, c-format
 msgid "[%1 files selected]"
 msgstr "[%1 ôàéë³â âèáðàí³]"
 
-#: Merge.rc:2598
+#: Merge.rc:27AFDB30
 #, c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "Íîðìàëüíèé"
 
-#: Merge.rc:2599
+#: Merge.rc:7E5494F7
 #, c-format
 msgid "Context"
 msgstr "Êîíòåêñò"
 
-#: Merge.rc:2600
+#: Merge.rc:24173EE8
 #, c-format
 msgid "Unified"
 msgstr "Óí³ô³êîâàíèé"
 
-#: Merge.rc:2602
+#: Merge.rc:185B8391
 #, c-format
 msgid "Could not write to file %1."
 msgstr "Íåìà ìîæëèâîñò³ çàïèñàòè ó ôàéë %1."
 
-#: Merge.rc:2603
+#: Merge.rc:64D049AA
 #, c-format
 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
 msgstr "Çàçíà÷åíèé øëÿõ äëÿ ê³íöåâîãî ôàéëó íå º àáñîëþòíèì: %1"
 
-#: Merge.rc:2604
+#: Merge.rc:44EE84AA
 #, c-format
 msgid "Specify an output file"
 msgstr "Âêàçàòè ê³íöåâèé ôàéë"
 
-#: Merge.rc:2605
+#: Merge.rc:54711616
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
 msgstr "Íåìîæëèâî ñòâîðèòè ëàòêó ç á³íàðíèõ ôàéë³â"
 
-#: Merge.rc:2606
+#: Merge.rc:133D7451
 #, c-format
 msgid "Cannot create a patch file from directories."
 msgstr "Íåìîæëèâî ñòâîðèòè ëàòêó ç òåê"
 
-#: Merge.rc:2607
+#: Merge.rc:34FF26C7
 #, c-format
 msgid ""
 "Please save all files first.\n"
@@ -4718,12 +4448,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ñòâîðåííÿ ëàòêè âèìàãàº, ùîá â ôàéëàõ íå áóëî íå çáåðåæåíèõ çì³í"
 
-#: Merge.rc:2608
+#: Merge.rc:576FB6D3
 #, c-format
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "Òåêà íå ³ñíóº"
 
-#: Merge.rc:2613
+#: Merge.rc:3377B7B5
 #, c-format
 msgid ""
 "Archive support is not enabled.\n"
@@ -4735,37 +4465,37 @@ msgstr ""
 "Íå çíàéäåí³ âñ³ íåîáõ³äí³ êîìïîíåíòè (7-zip ³/àáî Merge7z*.dll) . \n"
 "Ïîäèâ³òüñÿ ³íñòðóêö³þ, ùîá äîâ³äàòèñÿ á³ëüøå ïðî ï³äòðèìêó àðõ³â³â ³ ÿê ¿¿ ââ³ìêíóòè."
 
-#: Merge.rc:2614
+#: Merge.rc:44EE84AB
 #, c-format
 msgid "Select file for export"
 msgstr "Âèáðàòè ôàéë äëÿ åêñïîðòó"
 
-#: Merge.rc:2615
+#: Merge.rc:44EE84AC
 #, c-format
 msgid "Select file for import"
 msgstr "Âèáðàòè ôàéë äëÿ ³ìïîðòó"
 
-#: Merge.rc:2616
+#: Merge.rc:447FB30
 #, c-format
 msgid "Options imported from the file."
 msgstr "Îïö³¿, ³ìïîðòîâàí³ ç ôàéëó."
 
-#: Merge.rc:2617
+#: Merge.rc:44776ACF
 #, c-format
 msgid "Options exported to the file."
 msgstr "Îïö³¿, åêñïîðòîâàí³ â ôàéë."
 
-#: Merge.rc:2618
+#: Merge.rc:7D23E524
 #, c-format
 msgid "Failed to import options from the file."
 msgstr "Ïîìèëêà ³ìïîðòó îïö³é ç ôàéëó."
 
-#: Merge.rc:2619
+#: Merge.rc:68F9158
 #, c-format
 msgid "Failed to write options to the file."
 msgstr "Ïîìèëêà åêñïîðòó îïö³é â ôàéë."
 
-#: Merge.rc:2620
+#: Merge.rc:404DAD7D
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to close several compare windows.\n"
@@ -4776,247 +4506,247 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ïðîäîâæèòè?"
 
-#: Merge.rc:2629
+#: Merge.rc:7C664E2
 #, c-format
 msgid "Mixed"
 msgstr "̳øàíèé"
 
-#: Merge.rc:2640
+#: Merge.rc:4C72B57
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "Òèï"
 
-#: Merge.rc:2642
+#: Merge.rc:5ED09E18
 #, c-format
 msgid "Unpacker"
 msgstr "Ðîçïàêóâàëüíèê"
 
-#: Merge.rc:2643
+#: Merge.rc:37C6B9B9
 #, c-format
 msgid "Prediffer"
 msgstr "Íåõòóâà÷"
 
-#: Merge.rc:2644
+#: Merge.rc:29ECCB83
 #, c-format
 msgid "Editor script"
 msgstr "Ñöåíàð³é ðåäàêòîðà"
 
-#: Merge.rc:2650
+#: Merge.rc:51A4FE5F
 #, c-format
 msgid "\nDifference in the Current Line"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2651
+#: Merge.rc:CF15594
 #, c-format
 msgid "\nOptions"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2652
+#: Merge.rc:6F90DC3A
 #, c-format
 msgid "\nRefresh (F5)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2658
+#: Merge.rc:414AF01
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2659
+#: Merge.rc:16618519
 #, c-format
 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2660
+#: Merge.rc:7C5EF083
 #, c-format
 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2661
+#: Merge.rc:51A4FE60
 #, c-format
 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2662
+#: Merge.rc:35CF1E68
 #, c-format
 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2663
+#: Merge.rc:51A4FE61
 #, c-format
 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2664
+#: Merge.rc:1DA00C8A
 #, c-format
 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2665
+#: Merge.rc:E8950EA
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2666
+#: Merge.rc:55A8C466
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2667
+#: Merge.rc:1E864A56
 #, c-format
 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2668
+#: Merge.rc:7FE60896
 #, c-format
 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2669
+#: Merge.rc:15F24C75
 #, c-format
 msgid "\nAll Right"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2670
+#: Merge.rc:11395D4B
 #, c-format
 msgid "\nAll Left"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2671
+#: Merge.rc:42A0CC96
 #, c-format
 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2677
+#: Merge.rc:6107F02B
 #, c-format
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
 msgstr "Àâòîìàòè÷íèé ï³äá³ð ðîçïàêóâàëüíèêà (âêàæ³òü ðîçøèðåííÿ õî÷à á îäíîãî ç ôàéë³â)"
 
-#: Merge.rc:2678
+#: Merge.rc:429CABF5
 #, c-format
 msgid "No prediffer (normal)"
 msgstr "Áåç ïîïåðåäíüîãî ïîð³âíÿííÿ"
 
-#: Merge.rc:2679
+#: Merge.rc:62909ED8
 #, c-format
 msgid "Suggested plugins"
 msgstr "Ðåêîìåíäîâàí³ äîïîâíåííÿ"
 
-#: Merge.rc:2680
+#: Merge.rc:4DAEA639
 #, c-format
 msgid "Other plugins"
 msgstr "²íø³ äîïîâíåííÿ"
 
-#: Merge.rc:2686
+#: Merge.rc:2A918FD6
 #, c-format
 msgid "Private Build: %1"
 msgstr "Ïðèâàòíèé á³ëä: %1"
 
-#: Merge.rc:2687
+#: Merge.rc:40D543C8
 #, c-format
 msgid "Your software is up to date"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2688
+#: Merge.rc:43B4B204
 #, c-format
 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2689
+#: Merge.rc:696AAFE9
 #, c-format
 msgid "Failed to download latest version information"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2695
+#: Merge.rc:55B03C14
 #, c-format
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "Íàëàøòóâàííÿ äîïîâíåííÿ"
 
-#: Merge.rc:2697
+#: Merge.rc:791F1E67
 #, c-format
 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
 msgstr "WSH íå çíàéäåíèé - .sct ñöåíà𳿠âèìêíóò³"
 
-#: Merge.rc:2698
+#: Merge.rc:4FC259D5
 #, c-format
 msgid "<None>"
 msgstr "<Íåìà>"
 
-#: Merge.rc:2699
+#: Merge.rc:8BF6984
 #, c-format
 msgid "<Automatic>"
 msgstr "<Àâòîìàòè÷íî>"
 
-#: Merge.rc:2705
+#: Merge.rc:4AAD2A74
 #, c-format
 msgid "G&oto Line %1"
 msgstr "Ïåðåéòè äî &ðÿäêà %1"
 
-#: Merge.rc:2711
+#: Merge.rc:7F0D4B47
 #, c-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Âèìêíóòèé"
 
-#: Merge.rc:2712
+#: Merge.rc:444C5DDD
 #, c-format
 msgid "From file system"
 msgstr "ßê íà äèñêó"
 
-#: Merge.rc:2713
+#: Merge.rc:7A4CFAFE
 #, c-format
 msgid "From MRU list"
 msgstr "ßê â ñïèñêó íåùîäàâí³õ äîêóìåíò³â"
 
-#: Merge.rc:2719
+#: Merge.rc:638BD42D
 #, c-format
 msgid "No Highlighting"
 msgstr "Íå ï³äñâ³÷óâàòè"
 
-#: Merge.rc:2722
+#: Merge.rc:7460E8C0
 #, c-format
 msgid "Batch"
 msgstr "Áåò÷"
 
-#: Merge.rc:2738
+#: Merge.rc:55B03C15
 #, c-format
 msgid "Portable Object"
 msgstr "Portable Object"
 
-#: Merge.rc:2742
+#: Merge.rc:5F87E5E
 #, c-format
 msgid "Resources"
 msgstr "Ðåñóðñè"
 
-#: Merge.rc:2745
+#: Merge.rc:125AD722
 #, c-format
 msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
-#: Merge.rc:2756
+#: Merge.rc:8AF7E6B
 #, c-format
 msgid "Close &Left Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2757
+#: Merge.rc:D404EDF
 #, c-format
 msgid "Close R&ight Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2758
+#: Merge.rc:D404EE0
 #, c-format
 msgid "Close &Other Tabs"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2759
+#: Merge.rc:3E934E
 #, c-format
 msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2764
+#: Merge.rc:1D2E4A01
 #, c-format
 msgid "&Image"
 msgstr ""
 
-#: Merge.rc:2769
+#: Merge.rc:4D3A8E6D
 #, c-format
 msgid "frhed(http://frhed.sourceforge.net/) not installed"
 msgstr ""