OSDN Git Service

set svn:eol-style=native Basque eu.yml (#8330).
authorToshi MARUYAMA <marutosijp2@yahoo.co.jp>
Tue, 10 May 2011 17:41:54 +0000 (17:41 +0000)
committerToshi MARUYAMA <marutosijp2@yahoo.co.jp>
Tue, 10 May 2011 17:41:54 +0000 (17:41 +0000)
git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@5729 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81

config/locales/eu.yml

index 71d9ccd..67e1e6b 100644 (file)
-# Redmine EU language\r
-# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>\r
-# 2010-01-25\r
-# Distributed under the same terms as the Redmine itself.\r
-eu:\r
-  direction: ltr\r
-  date:\r
-    formats:\r
-      # Use the strftime parameters for formats.\r
-      # When no format has been given, it uses default.\r
-      # You can provide other formats here if you like!\r
-      default: "%Y/%m/%d"\r
-      short: "%b %d"\r
-      long: "%Y %B %d"\r
-      \r
-    day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]\r
-    abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]\r
-      \r
-    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month\r
-    month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]\r
-    abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]\r
-    # Used in date_select and datime_select.\r
-    order:\r
-      - :year\r
-      - :month\r
-      - :day\r
-\r
-  time:\r
-    formats:\r
-      default: "%Y/%m/%d %H:%M"\r
-      time: "%H:%M"\r
-      short: "%b %d %H:%M"\r
-      long: "%Y %B %d %H:%M"\r
-    am: "am"\r
-    pm: "pm"\r
-      \r
-  datetime:\r
-    distance_in_words:\r
-      half_a_minute: "minutu erdi"\r
-      less_than_x_seconds:\r
-        one:   "segundu bat baino gutxiago"\r
-        other: "%{count} segundu baino gutxiago"\r
-      x_seconds:\r
-        one:   "segundu 1"\r
-        other: "%{count} segundu"\r
-      less_than_x_minutes:\r
-        one:   "minutu bat baino gutxiago"\r
-        other: "%{count} minutu baino gutxiago"\r
-      x_minutes:\r
-        one:   "minutu 1"\r
-        other: "%{count} minutu"\r
-      about_x_hours:\r
-        one:   "ordu 1 inguru"\r
-        other: "%{count} ordu inguru"\r
-      x_days:\r
-        one:   "egun 1"\r
-        other: "%{count} egun"\r
-      about_x_months:\r
-        one:   "hilabete 1 inguru"\r
-        other: "%{count} hilabete inguru"\r
-      x_months:\r
-        one:   "hilabete 1"\r
-        other: "%{count} hilabete"\r
-      about_x_years:\r
-        one:   "urte 1 inguru"\r
-        other: "%{count} urte inguru"\r
-      over_x_years:\r
-        one:   "urte 1 baino gehiago"\r
-        other: "%{count} urte baino gehiago"\r
-      almost_x_years:\r
-        one:   "ia urte 1"\r
-        other: "ia %{count} urte"\r
-\r
-  number:\r
-    format:\r
-      separator: "."\r
-      delimiter: ""\r
-      precision: 3\r
-    human:\r
-      format:\r
-        delimiter: ""\r
-        precision: 1\r
-      storage_units:\r
-        format: "%n %u"\r
-        units:\r
-          byte:\r
-            one: "Byte"\r
-            other: "Byte"\r
-          kb: "KB"\r
-          mb: "MB"\r
-          gb: "GB"\r
-          tb: "TB"\r
-\r
-        \r
-# Used in array.to_sentence.\r
-  support:\r
-    array:\r
-      sentence_connector: "eta"\r
-      skip_last_comma: false\r
-      \r
-  activerecord:\r
-    errors:\r
-      template:\r
-        header:\r
-          one:    "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du."\r
-          other:  "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute."\r
-      messages:\r
-        inclusion: "ez dago zerrendan"\r
-        exclusion: "erreserbatuta dago"\r
-        invalid: "baliogabea da"\r
-        confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"\r
-        accepted: "onartu behar da"\r
-        empty: "ezin da hutsik egon"\r
-        blank: "ezin da hutsik egon"\r
-        too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)"\r
-        too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)"\r
-        wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)"\r
-        taken: "dagoeneko hartuta dago"\r
-        not_a_number: "ez da zenbaki bat"\r
-        not_a_date: "ez da baliozko data"\r
-        greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du"\r
-        greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du"\r
-        equal_to: "%{count} izan behar du"\r
-        less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du"\r
-        less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du"\r
-        odd: "bakoitia izan behar du"\r
-        even: "bikoitia izan behar du"\r
-        greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"\r
-        not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"\r
-        circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"\r
-        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."\r
-\r
-  actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez\r
-  \r
-  general_text_No: 'Ez'\r
-  general_text_Yes: 'Bai'\r
-  general_text_no: 'ez'\r
-  general_text_yes: 'bai'\r
-  general_lang_name: 'Euskara'\r
-  general_csv_separator: ','\r
-  general_csv_decimal_separator: '.'\r
-  general_csv_encoding: UTF-8\r
-  general_pdf_encoding: UTF-8\r
-  general_first_day_of_week: '1'\r
-  \r
-  notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.\r
-  notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia\r
-  notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.\r
-  notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.\r
-  notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.\r
-  notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.\r
-  notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.\r
-  notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.\r
-  notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu\r
-  notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.\r
-  notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.\r
-  notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.\r
-  notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.\r
-  notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.\r
-  notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.\r
-  notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.\r
-  notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da"\r
-  notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})"\r
-  notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.\r
-  notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.\r
-  notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}."\r
-  notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."\r
-  notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."\r
-  notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.\r
-  notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.\r
-  notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.\r
-  \r
-  error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"\r
-  error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."\r
-  error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"\r
-  error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."\r
-  error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'\r
-  error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'\r
-  error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik.  Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'\r
-  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'\r
-  error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu\r
-  error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."\r
-  error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'\r
-  error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'\r
-  \r
-  warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."\r
-  \r
-  mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"\r
-  mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'\r
-  mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"\r
-  mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'\r
-  mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."\r
-  mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa\r
-  mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera"\r
-  mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"\r
-  mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a"\r
-  mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:"\r
-  mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da"\r
-  mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."\r
-  mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"\r
-  mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."\r
-  \r
-  gui_validation_error: akats 1\r
-  gui_validation_error_plural: "%{count} akats"\r
-  \r
-  field_name: Izena\r
-  field_description: Deskribapena\r
-  field_summary: Laburpena\r
-  field_is_required: Beharrezkoa\r
-  field_firstname: Izena\r
-  field_lastname: Abizenak\r
-  field_mail: Eposta\r
-  field_filename: Fitxategia\r
-  field_filesize: Tamaina\r
-  field_downloads: Deskargak\r
-  field_author: Egilea\r
-  field_created_on: Sortuta\r
-  field_updated_on: Eguneratuta\r
-  field_field_format: Formatua\r
-  field_is_for_all: Proiektu guztietarako\r
-  field_possible_values: Balio posibleak\r
-  field_regexp: Expresio erregularra\r
-  field_min_length: Luzera minimoa\r
-  field_max_length: Luzera maxioma\r
-  field_value: Balioa\r
-  field_category: Kategoria\r
-  field_title: Izenburua\r
-  field_project: Proiektua\r
-  field_issue: Zeregina\r
-  field_status: Egoera\r
-  field_notes: Oharrak\r
-  field_is_closed: Itxitako arazoa\r
-  field_is_default: Lehenetsitako balioa\r
-  field_tracker: Aztarnaria\r
-  field_subject: Gaia\r
-  field_due_date: Amaiera data\r
-  field_assigned_to: Esleituta\r
-  field_priority: Lehentasuna\r
-  field_fixed_version: Helburuko bertsioa\r
-  field_user: Erabiltzilea\r
-  field_role: Rola\r
-  field_homepage: Orri nagusia\r
-  field_is_public: Publikoa\r
-  field_parent: "Honen azpiproiektua:"\r
-  field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira\r
-  field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi\r
-  field_login: Erabiltzaile izena\r
-  field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak\r
-  field_admin: Kudeatzailea\r
-  field_last_login_on: Azken konexioa\r
-  field_language: Hizkuntza\r
-  field_effective_date: Data\r
-  field_password: Pasahitza\r
-  field_new_password: Pasahitz berria\r
-  field_password_confirmation: Berrespena\r
-  field_version: Bertsioa\r
-  field_type: Mota\r
-  field_host: Ostalaria\r
-  field_port: Portua\r
-  field_account: Kontua\r
-  field_base_dn: Base DN\r
-  field_attr_login: Erabiltzaile atributua\r
-  field_attr_firstname: Izena atributua\r
-  field_attr_lastname: Abizenak atributua\r
-  field_attr_mail: Eposta atributua\r
-  field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera\r
-  field_start_date: Hasiera\r
-  field_done_ratio: Egindako %\r
-  field_auth_source: Autentikazio modua\r
-  field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu\r
-  field_comments: Iruzkina\r
-  field_url: URL\r
-  field_start_page: Hasierako orria\r
-  field_subproject: Azpiproiektua\r
-  field_hours: Ordu\r
-  field_activity: Jarduera\r
-  field_spent_on: Data\r
-  field_identifier: Identifikatzailea\r
-  field_is_filter: Iragazki moduan erabilita\r
-  field_issue_to: Erlazionatutako zereginak\r
-  field_delay: Atzerapena\r
-  field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke\r
-  field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu\r
-  field_estimated_hours: Estimatutako denbora\r
-  field_column_names: Zutabeak\r
-  field_time_zone: Ordu zonaldea\r
-  field_searchable: Bilagarria\r
-  field_default_value: Lehenetsitako balioa\r
-  field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi\r
-  field_parent_title: Orri gurasoa\r
-  field_editable: Editagarria\r
-  field_watcher: Behatzailea\r
-  field_identity_url: OpenID URLa\r
-  field_content: Edukia\r
-  field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu\r
-  field_sharing: Partekatzea\r
-\r
-  setting_app_title: Aplikazioaren izenburua\r
-  setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua\r
-  setting_welcome_text: Ongietorriko testua\r
-  setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza\r
-  setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa\r
-  setting_self_registration: Norberak erregistratu\r
-  setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.\r
-  setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea\r
-  setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea\r
-  setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)\r
-  setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)\r
-  setting_host_name: Ostalari izena eta bidea\r
-  setting_text_formatting: Testu formatua\r
-  setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu\r
-  setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea\r
-  setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira\r
-  setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu\r
-  setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu\r
-  setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak\r
-  setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak\r
-  setting_autologin: Saioa automatikoki hasi\r
-  setting_date_format: Data formatua\r
-  setting_time_format: Ordu formatua\r
-  setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu\r
-  setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak\r
-  setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak\r
-  setting_emails_footer: Eposten oina\r
-  setting_protocol: Protokoloa\r
-  setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak\r
-  setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua\r
-  setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak\r
-  setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz\r
-  setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak\r
-  setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"\r
-  setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu\r
-  setting_mail_handler_api_key: API giltza\r
-  setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu\r
-  setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak\r
-  setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia\r
-  setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa\r
-  setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa\r
-  setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.\r
-  setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea\r
-  setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa\r
-  setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola\r
-  setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak\r
-  setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"\r
-  setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili\r
-  setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili\r
-  setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"\r
-  setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua\r
-  \r
-  permission_add_project: Proiektua sortu\r
-  permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu\r
-  permission_edit_project: Proiektua editatu\r
-  permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu\r
-  permission_manage_members: Kideak kudeatu\r
-  permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu\r
-  permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu\r
-  permission_view_issues: Zereginak ikusi\r
-  permission_add_issues: Zereginak gehitu\r
-  permission_edit_issues: Zereginak aldatu\r
-  permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu\r
-  permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu\r
-  permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu\r
-  permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu\r
-  permission_move_issues: Zereginak mugitu\r
-  permission_delete_issues: Zereginak ezabatu\r
-  permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu\r
-  permission_save_queries: Galderak gorde\r
-  permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi\r
-  permission_view_calendar: Egutegia ikusi\r
-  permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi\r
-  permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu\r
-  permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu\r
-  permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu\r
-  permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi\r
-  permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu\r
-  permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu\r
-  permission_manage_news: Berriak kudeatu\r
-  permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin\r
-  permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu\r
-  permission_view_documents: Dokumentuak ikusi\r
-  permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu\r
-  permission_view_files: Fitxategiak ikusi\r
-  permission_manage_wiki: Wikia kudeatu\r
-  permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu\r
-  permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu\r
-  permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi\r
-  permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi\r
-  permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu\r
-  permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu\r
-  permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu\r
-  permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu\r
-  permission_browse_repository: Biltegia arakatu\r
-  permission_view_changesets: Aldaketak ikusi\r
-  permission_commit_access: Commit atzipena\r
-  permission_manage_boards: Foroak kudeatu\r
-  permission_view_messages: Mezuak ikusi\r
-  permission_add_messages: Mezuak bidali\r
-  permission_edit_messages: Mezuak aldatu\r
-  permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu\r
-  permission_delete_messages: Mezuak ezabatu\r
-  permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu\r
-  \r
-  project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena\r
-  project_module_time_tracking: Denbora jarraipena\r
-  project_module_news: Berriak\r
-  project_module_documents: Dokumentuak\r
-  project_module_files: Fitxategiak\r
-  project_module_wiki: Wiki\r
-  project_module_repository: Biltegia\r
-  project_module_boards: Foroak\r
-  \r
-  label_user: Erabiltzailea\r
-  label_user_plural: Erabiltzaileak\r
-  label_user_new: Erabiltzaile berria\r
-  label_user_anonymous: Ezezaguna\r
-  label_project: Proiektua\r
-  label_project_new: Proiektu berria\r
-  label_project_plural: Proiektuak\r
-  label_x_projects:\r
-    zero:  proiekturik ez\r
-    one:   proiektu bat\r
-    other: "%{count} proiektu"\r
-  label_project_all: Proiektu guztiak\r
-  label_project_latest: Azken proiektuak\r
-  label_issue: Zeregina\r
-  label_issue_new: Zeregin berria\r
-  label_issue_plural: Zereginak\r
-  label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi\r
-  label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}"\r
-  label_issue_added: Zeregina gehituta\r
-  label_issue_updated: Zeregina eguneratuta\r
-  label_document: Dokumentua\r
-  label_document_new: Dokumentu berria\r
-  label_document_plural: Dokumentuak\r
-  label_document_added: Dokumentua gehituta\r
-  label_role: Rola\r
-  label_role_plural: Rolak\r
-  label_role_new: Rol berria\r
-  label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak\r
-  label_member: Kidea\r
-  label_member_new: Kide berria\r
-  label_member_plural: Kideak\r
-  label_tracker: Aztarnaria\r
-  label_tracker_plural: Aztarnariak\r
-  label_tracker_new: Aztarnari berria\r
-  label_workflow: Lan-fluxua\r
-  label_issue_status: Zeregin egoera\r
-  label_issue_status_plural: Zeregin egoerak\r
-  label_issue_status_new: Egoera berria\r
-  label_issue_category: Zeregin kategoria\r
-  label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak\r
-  label_issue_category_new: Kategoria berria\r
-  label_custom_field: Eremu pertsonalizatua\r
-  label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak\r
-  label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria\r
-  label_enumerations: Enumerazioak\r
-  label_enumeration_new: Balio berria\r
-  label_information: Informazioa\r
-  label_information_plural: Informazioa\r
-  label_please_login: Saioa hasi mesedez\r
-  label_register: Erregistratu\r
-  label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi\r
-  label_password_lost: Pasahitza galduta\r
-  label_home: Hasiera\r
-  label_my_page: Nire orria\r
-  label_my_account: Nire kontua\r
-  label_my_projects: Nire proiektuak\r
-  label_administration: Kudeaketa\r
-  label_login: Saioa hasi\r
-  label_logout: Saioa bukatu\r
-  label_help: Laguntza\r
-  label_reported_issues: Berri emandako zereginak\r
-  label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak\r
-  label_last_login: Azken konexioa\r
-  label_registered_on: Noiz erregistratuta\r
-  label_activity: Jarduerak\r
-  label_overall_activity: Jarduera guztiak\r
-  label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"\r
-  label_new: Berria\r
-  label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"\r
-  label_environment: Ingurune\r
-  label_authentication: Autentikazioa\r
-  label_auth_source: Autentikazio modua\r
-  label_auth_source_new: Autentikazio modu berria\r
-  label_auth_source_plural: Autentikazio moduak\r
-  label_subproject_plural: Azpiproiektuak\r
-  label_subproject_new: Azpiproiektu berria\r
-  label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak"\r
-  label_min_max_length: Luzera min - max\r
-  label_list: Zerrenda\r
-  label_date: Data\r
-  label_integer: Osokoa\r
-  label_float: Koma higikorrekoa\r
-  label_boolean: Boolearra\r
-  label_string: Testua\r
-  label_text: Testu luzea\r
-  label_attribute: Atributua\r
-  label_attribute_plural: Atributuak\r
-  label_download: "Deskarga %{count}"\r
-  label_download_plural: "%{count} Deskarga"\r
-  label_no_data: Ez dago erakusteko daturik\r
-  label_change_status: Egoera aldatu\r
-  label_history: Historikoa\r
-  label_attachment: Fitxategia\r
-  label_attachment_new: Fitxategi berria\r
-  label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu\r
-  label_attachment_plural: Fitxategiak\r
-  label_file_added: Fitxategia gehituta\r
-  label_report: Berri ematea\r
-  label_report_plural: Berri emateak\r
-  label_news: Berria\r
-  label_news_new: Berria gehitu\r
-  label_news_plural: Berriak\r
-  label_news_latest: Azken berriak\r
-  label_news_view_all: Berri guztiak ikusi\r
-  label_news_added: Berria gehituta\r
-  label_change_log: Aldaketa egunkaria\r
-  label_settings: Ezarpenak\r
-  label_overview: Gainbegirada\r
-  label_version: Bertsioa\r
-  label_version_new: Bertsio berria\r
-  label_version_plural: Bertsioak\r
-  label_close_versions: Burututako bertsioak itxi\r
-  label_confirmation: Baieztapena\r
-  label_export_to: 'Eskuragarri baita:'\r
-  label_read: Irakurri...\r
-  label_public_projects: Proiektu publikoak\r
-  label_open_issues: irekita\r
-  label_open_issues_plural: irekiak\r
-  label_closed_issues: itxita\r
-  label_closed_issues_plural: itxiak\r
-  label_x_open_issues_abbr_on_total:\r
-    zero:  0 irekita / %{total}\r
-    one:   1 irekita / %{total}\r
-    other: "%{count} irekiak / %{total}"\r
-  label_x_open_issues_abbr:\r
-    zero:  0 irekita\r
-    one:   1 irekita\r
-    other: "%{count} irekiak"\r
-  label_x_closed_issues_abbr:\r
-    zero:  0 itxita\r
-    one:   1 itxita\r
-    other: "%{count} itxiak"\r
-  label_total: Guztira\r
-  label_permissions: Baimenak\r
-  label_current_status: Uneko egoera\r
-  label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak\r
-  label_all: guztiak\r
-  label_none: ezer\r
-  label_nobody: inor\r
-  label_next: Hurrengoa\r
-  label_previous: Aurrekoak\r
-  label_used_by: Erabilita\r
-  label_details: Xehetasunak\r
-  label_add_note: Oharra gehitu\r
-  label_per_page: Orriko\r
-  label_calendar: Egutegia\r
-  label_months_from: hilabete noiztik\r
-  label_gantt: Gantt\r
-  label_internal: Barnekoa\r
-  label_last_changes: "azken %{count} aldaketak"\r
-  label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi\r
-  label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu\r
-  label_comment: Iruzkin\r
-  label_comment_plural: Iruzkinak\r
-  label_x_comments:\r
-    zero: iruzkinik ez\r
-    one: iruzkin 1\r
-    other: "%{count} iruzkin"\r
-  label_comment_add: Iruzkina gehitu\r
-  label_comment_added: Iruzkina gehituta\r
-  label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu\r
-  label_query: Galdera pertsonalizatua\r
-  label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak\r
-  label_query_new: Galdera berria\r
-  label_filter_add: Iragazkia gehitu\r
-  label_filter_plural: Iragazkiak\r
-  label_equals: da\r
-  label_not_equals: ez da\r
-  label_in_less_than: baino gutxiagotan\r
-  label_in_more_than: baino gehiagotan\r
-  label_greater_or_equal: '>='\r
-  label_less_or_equal: '<='\r
-  label_in: hauetan\r
-  label_today: gaur\r
-  label_all_time: denbora guztia\r
-  label_yesterday: atzo\r
-  label_this_week: aste honetan\r
-  label_last_week: pasadan astean\r
-  label_last_n_days: "azken %{count} egunetan"\r
-  label_this_month: hilabete hau\r
-  label_last_month: pasadan hilabetea\r
-  label_this_year: urte hau\r
-  label_date_range: Data tartea\r
-  label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago\r
-  label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago\r
-  label_ago: orain dela\r
-  label_contains: dauka\r
-  label_not_contains: ez dauka\r
-  label_day_plural: egun\r
-  label_repository: Biltegia\r
-  label_repository_plural: Biltegiak\r
-  label_browse: Arakatu\r
-  label_modification: "aldaketa %{count}"\r
-  label_modification_plural: "%{count} aldaketa"\r
-  label_branch: Adarra\r
-  label_tag: Etiketa \r
-  label_revision: Berrikuspena\r
-  label_revision_plural: Berrikuspenak\r
-  label_revision_id: "%{value} berrikuspen"\r
-  label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak\r
-  label_added: gehituta\r
-  label_modified: aldatuta\r
-  label_copied: kopiatuta\r
-  label_renamed: berrizendatuta\r
-  label_deleted: ezabatuta\r
-  label_latest_revision: Azken berrikuspena\r
-  label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak\r
-  label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi\r
-  label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi\r
-  label_max_size: Tamaina maximoa\r
-  label_sort_highest: Goraino mugitu\r
-  label_sort_higher: Gora mugitu\r
-  label_sort_lower: Behera mugitu\r
-  label_sort_lowest: Beheraino mugitu\r
-  label_roadmap: Ibilbide-mapa\r
-  label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}"\r
-  label_roadmap_overdue: "%{value} berandu"\r
-  label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan\r
-  label_search: Bilatu\r
-  label_result_plural: Emaitzak\r
-  label_all_words: hitz guztiak\r
-  label_wiki: Wikia\r
-  label_wiki_edit: Wiki edizioa\r
-  label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak\r
-  label_wiki_page: Wiki orria\r
-  label_wiki_page_plural: Wiki orriak\r
-  label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea\r
-  label_index_by_date: Dataren araberako indizea\r
-  label_current_version: Uneko bertsioa\r
-  label_preview: Aurreikusi\r
-  label_feed_plural: Jarioak\r
-  label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak\r
-  label_issue_tracking: Zeregin jarraipena\r
-  label_spent_time: Igarotako denbora\r
-  label_f_hour: "ordu %{value}"\r
-  label_f_hour_plural: "%{value} ordu"\r
-  label_time_tracking: Denbora jarraipena\r
-  label_change_plural: Aldaketak\r
-  label_statistics: Estatistikak\r
-  label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka\r
-  label_commits_per_author: Commit-ak egileka\r
-  label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi\r
-  label_diff_inline: barnean\r
-  label_diff_side_by_side: aldez alde\r
-  label_options: Aukerak\r
-  label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik\r
-  label_permissions_report: Baimenen txostena\r
-  label_watched_issues: Behatutako zereginak\r
-  label_related_issues: Erlazionatutako zereginak\r
-  label_applied_status: Aplikatutako egoera\r
-  label_loading: Kargatzen...\r
-  label_relation_new: Erlazio berria\r
-  label_relation_delete: Erlazioa ezabatu\r
-  label_relates_to: erlazionatuta dago\r
-  label_duplicates: bikoizten du\r
-  label_duplicated_by: honek bikoiztuta\r
-  label_blocks: blokeatzen du\r
-  label_blocked_by: honek blokeatuta\r
-  label_precedes: aurretik doa\r
-  label_follows: jarraitzen du\r
-  label_end_to_start: bukaeratik hasierara\r
-  label_end_to_end: bukaeratik bukaerara\r
-  label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara\r
-  label_start_to_end: hasieratik bukaerara\r
-  label_stay_logged_in: Saioa mantendu\r
-  label_disabled: ezgaituta\r
-  label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi\r
-  label_me: ni\r
-  label_board: Foroa\r
-  label_board_new: Foro berria\r
-  label_board_plural: Foroak\r
-  label_topic_plural: Gaiak\r
-  label_message_plural: Mezuak\r
-  label_message_last: Azken mezua\r
-  label_message_new: Mezu berria\r
-  label_message_posted: Mesua gehituta\r
-  label_reply_plural: Erantzunak\r
-  label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali\r
-  label_year: Urtea\r
-  label_month: Hilabetea\r
-  label_week: Astea\r
-  label_date_from: Nork\r
-  label_date_to: Nori\r
-  label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera\r
-  label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}"\r
-  label_send_test_email: Frogako mezua bidali\r
-  label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza\r
-  label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da\r
-  label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta"\r
-  label_module_plural: Moduluak\r
-  label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta"\r
-  label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta"\r
-  label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta"\r
-  label_jump_to_a_project: Joan proiektura...\r
-  label_file_plural: Fitxategiak\r
-  label_changeset_plural: Aldaketak\r
-  label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak\r
-  label_no_change_option: (Aldaketarik ez)\r
-  label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu\r
-  label_theme: Itxura\r
-  label_default: Lehenetsia\r
-  label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu\r
-  label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"\r
-  label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."\r
-  label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"\r
-  label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu\r
-  label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu\r
-  label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu\r
-  label_display_per_page: "Orriko: %{value}"\r
-  label_age: Adina\r
-  label_change_properties: Propietateak aldatu\r
-  label_general: Orokorra\r
-  label_more: Gehiago\r
-  label_scm: IKK\r
-  label_plugins: Pluginak\r
-  label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa\r
-  label_downloads_abbr: Desk.\r
-  label_optional_description: Aukerako deskribapena\r
-  label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu\r
-  label_preferences: Hobespenak\r
-  label_chronological_order: Orden kronologikoan\r
-  label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan\r
-  label_planning: Planifikazioa\r
-  label_incoming_emails: Sarrerako epostak\r
-  label_generate_key: Giltza sortu\r
-  label_issue_watchers: Behatzaileak\r
-  label_example: Adibidea\r
-  label_display: Bistaratzea\r
-  label_sort: Ordenatu\r
-  label_ascending: Gorantz\r
-  label_descending: Beherantz\r
-  label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra"\r
-  label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta\r
-  label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta\r
-  label_group: Taldea\r
-  label_group_plural: Taldeak\r
-  label_group_new: Talde berria\r
-  label_time_entry_plural: Igarotako denbora\r
-  label_version_sharing_none: Ez partekatuta\r
-  label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin\r
-  label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin\r
-  label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin\r
-  label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin\r
-  label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu\r
-  label_copy_source: Iturburua\r
-  label_copy_target: Helburua\r
-  label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina\r
-  label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi\r
-  label_api_access_key: API atzipen giltza\r
-  label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da\r
-  label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"\r
-  \r
-  button_login: Saioa hasi\r
-  button_submit: Bidali\r
-  button_save: Gorde\r
-  button_check_all: Guztiak markatu\r
-  button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu\r
-  button_delete: Ezabatu\r
-  button_create: Sortu\r
-  button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu\r
-  button_test: Frogatu\r
-  button_edit: Editatu\r
-  button_add: Gehitu\r
-  button_change: Aldatu\r
-  button_apply: Aplikatu\r
-  button_clear: Garbitu\r
-  button_lock: Blokeatu\r
-  button_unlock: Desblokeatu\r
-  button_download: Deskargatu\r
-  button_list: Zerrenda\r
-  button_view: Ikusi\r
-  button_move: Mugitu\r
-  button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu\r
-  button_back: Atzera\r
-  button_cancel: Ezeztatu\r
-  button_activate: Gahitu\r
-  button_sort: Ordenatu\r
-  button_log_time: Denbora erregistratu\r
-  button_rollback: Itzuli bertsio honetara\r
-  button_watch: Behatu\r
-  button_unwatch: Behatzen utzi\r
-  button_reply: Erantzun\r
-  button_archive: Artxibatu\r
-  button_unarchive: Desartxibatu\r
-  button_reset: Berrezarri\r
-  button_rename: Berrizendatu\r
-  button_change_password: Pasahitza aldatu\r
-  button_copy: Kopiatu\r
-  button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu\r
-  button_annotate: Anotatu\r
-  button_update: Eguneratu\r
-  button_configure: Konfiguratu\r
-  button_quote: Aipatu\r
-  button_duplicate: Bikoiztu\r
-  button_show: Ikusi\r
-  \r
-  status_active: gaituta\r
-  status_registered: izena emanda\r
-  status_locked: blokeatuta\r
-  \r
-  version_status_open: irekita\r
-  version_status_locked: blokeatuta\r
-  version_status_closed: itxita\r
-\r
-  field_active: Gaituta\r
-  \r
-  text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.\r
-  text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$\r
-  text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du\r
-  text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?\r
-  text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."\r
-  text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko\r
-  text_are_you_sure: Ziur zaude?\r
-  text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta"\r
-  text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du"\r
-  text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})"\r
-  text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta"\r
-  text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak\r
-  text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak\r
-  text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak\r
-  text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.<br />Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.'\r
-  text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez."\r
-  text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du."\r
-  text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa."\r
-  text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako\r
-  text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak\r
-  text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).\r
-  text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).\r
-  text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen\r
-  text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du."\r
-  text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du."\r
-  text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?\r
-  text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"\r
-  text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu\r
-  text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu\r
-  text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."\r
-  text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."\r
-  text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu\r
-  text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta."\r
-  text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'\r
-  text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'\r
-  text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta\r
-  text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke\r
-  text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke\r
-  text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)\r
-  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"\r
-  text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak\r
-  text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu\r
-  text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'\r
-  text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"\r
-  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."\r
-  text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'\r
-  text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."\r
-  text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."\r
-  text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'\r
-  text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'\r
-  text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"\r
-  text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"\r
-  text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"\r
-  text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"\r
-  text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"\r
-  \r
-  default_role_manager: Kudeatzailea\r
-  default_role_developer: Garatzailea\r
-  default_role_reporter: Berriemailea\r
-  default_tracker_bug: Errorea\r
-  default_tracker_feature: Eginbidea\r
-  default_tracker_support: Laguntza\r
-  default_issue_status_new: Berria\r
-  default_issue_status_in_progress: Lanean\r
-  default_issue_status_resolved: Ebatzita\r
-  default_issue_status_feedback: Berrelikadura\r
-  default_issue_status_closed: Itxita\r
-  default_issue_status_rejected: Baztertua\r
-  default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa\r
-  default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa\r
-  default_priority_low: Baxua\r
-  default_priority_normal: Normala\r
-  default_priority_high: Altua\r
-  default_priority_urgent: Larria\r
-  default_priority_immediate: Berehalakoa\r
-  default_activity_design: Diseinua\r
-  default_activity_development: Garapena\r
-  \r
-  enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak\r
-  enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak\r
-  enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))\r
-  enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera\r
-  label_board_sticky: Itsaskorra\r
-  label_board_locked: Blokeatuta\r
-  permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu\r
-  setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu\r
-  permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu\r
-  error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu\r
-  label_profile: Profila\r
-  permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu\r
-  field_parent_issue: Zeregin gurasoa\r
-  label_subtask_plural: Azpiatazak\r
-  label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali\r
-  error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu\r
-  error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value})\r
-  error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.\r
-  error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.\r
-  field_principal: Ekintzaile\r
-  label_my_page_block: "Nire orriko blokea"\r
-  notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}."\r
-  text_zoom_out: Zooma txikiagotu\r
-  text_zoom_in: Zooma handiagotu\r
-  notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."\r
-  label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira\r
-  field_time_entries: "Denbora erregistratu"\r
-  project_module_gantt: Gantt\r
-  project_module_calendar: Egutegia\r
-  button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}"\r
-  text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?"\r
-  field_text: Testu eremua\r
-  label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik"\r
-  setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera"\r
-  label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik"\r
-  label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik"\r
-  label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez"\r
-  field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea"\r
-  field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola"\r
-  notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da."\r
-  label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:"\r
-  label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:"\r
-  field_visible: Ikusgai\r
-  setting_emails_header: "Eposten goiburua"\r
-  setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera"\r
-  text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa."\r
-  setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu"\r
-  notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max})\r
-  setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa"\r
-  field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text\r
-  text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.\r
-  label_my_queries: My custom queries\r
-  text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"\r
-  label_news_comment_added: Comment added to a news\r
-  button_expand_all: Expand all\r
-  button_collapse_all: Collapse all\r
-  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee\r
-  label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author\r
-  label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries\r
-  text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?\r
-  label_role_anonymous: Anonymous\r
-  label_role_non_member: Non member\r
-  label_issue_note_added: Note added\r
-  label_issue_status_updated: Status updated\r
-  label_issue_priority_updated: Priority updated\r
-  label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user\r
-  field_issues_visibility: Issues visibility\r
-  label_issues_visibility_all: All issues\r
-  permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private\r
-  field_is_private: Private\r
-  permission_set_issues_private: Set issues public or private\r
-  label_issues_visibility_public: All non private issues\r
-  text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).\r
-  field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea\r
-  field_scm_path_encoding: Path encoding\r
-  text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"\r
-  field_path_to_repository: Path to repository\r
-  field_root_directory: Root directory\r
-  field_cvs_module: Module\r
-  field_cvsroot: CVSROOT\r
-  text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)\r
-  text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)\r
-  text_scm_command: Command\r
-  text_scm_command_version: Version\r
+# Redmine EU language
+# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
+# 2010-01-25
+# Distributed under the same terms as the Redmine itself.
+eu:
+  direction: ltr
+  date:
+    formats:
+      # Use the strftime parameters for formats.
+      # When no format has been given, it uses default.
+      # You can provide other formats here if you like!
+      default: "%Y/%m/%d"
+      short: "%b %d"
+      long: "%Y %B %d"
+      
+    day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
+    abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
+      
+    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
+    month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
+    abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
+    # Used in date_select and datime_select.
+    order:
+      - :year
+      - :month
+      - :day
+
+  time:
+    formats:
+      default: "%Y/%m/%d %H:%M"
+      time: "%H:%M"
+      short: "%b %d %H:%M"
+      long: "%Y %B %d %H:%M"
+    am: "am"
+    pm: "pm"
+      
+  datetime:
+    distance_in_words:
+      half_a_minute: "minutu erdi"
+      less_than_x_seconds:
+        one:   "segundu bat baino gutxiago"
+        other: "%{count} segundu baino gutxiago"
+      x_seconds:
+        one:   "segundu 1"
+        other: "%{count} segundu"
+      less_than_x_minutes:
+        one:   "minutu bat baino gutxiago"
+        other: "%{count} minutu baino gutxiago"
+      x_minutes:
+        one:   "minutu 1"
+        other: "%{count} minutu"
+      about_x_hours:
+        one:   "ordu 1 inguru"
+        other: "%{count} ordu inguru"
+      x_days:
+        one:   "egun 1"
+        other: "%{count} egun"
+      about_x_months:
+        one:   "hilabete 1 inguru"
+        other: "%{count} hilabete inguru"
+      x_months:
+        one:   "hilabete 1"
+        other: "%{count} hilabete"
+      about_x_years:
+        one:   "urte 1 inguru"
+        other: "%{count} urte inguru"
+      over_x_years:
+        one:   "urte 1 baino gehiago"
+        other: "%{count} urte baino gehiago"
+      almost_x_years:
+        one:   "ia urte 1"
+        other: "ia %{count} urte"
+
+  number:
+    format:
+      separator: "."
+      delimiter: ""
+      precision: 3
+    human:
+      format:
+        delimiter: ""
+        precision: 1
+      storage_units:
+        format: "%n %u"
+        units:
+          byte:
+            one: "Byte"
+            other: "Byte"
+          kb: "KB"
+          mb: "MB"
+          gb: "GB"
+          tb: "TB"
+
+        
+# Used in array.to_sentence.
+  support:
+    array:
+      sentence_connector: "eta"
+      skip_last_comma: false
+      
+  activerecord:
+    errors:
+      template:
+        header:
+          one:    "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du."
+          other:  "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute."
+      messages:
+        inclusion: "ez dago zerrendan"
+        exclusion: "erreserbatuta dago"
+        invalid: "baliogabea da"
+        confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"
+        accepted: "onartu behar da"
+        empty: "ezin da hutsik egon"
+        blank: "ezin da hutsik egon"
+        too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)"
+        too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)"
+        wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)"
+        taken: "dagoeneko hartuta dago"
+        not_a_number: "ez da zenbaki bat"
+        not_a_date: "ez da baliozko data"
+        greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du"
+        greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du"
+        equal_to: "%{count} izan behar du"
+        less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du"
+        less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du"
+        odd: "bakoitia izan behar du"
+        even: "bikoitia izan behar du"
+        greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"
+        not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"
+        circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"
+        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."
+
+  actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
+  
+  general_text_No: 'Ez'
+  general_text_Yes: 'Bai'
+  general_text_no: 'ez'
+  general_text_yes: 'bai'
+  general_lang_name: 'Euskara'
+  general_csv_separator: ','
+  general_csv_decimal_separator: '.'
+  general_csv_encoding: UTF-8
+  general_pdf_encoding: UTF-8
+  general_first_day_of_week: '1'
+  
+  notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
+  notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
+  notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
+  notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.
+  notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.
+  notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.
+  notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.
+  notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.
+  notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu
+  notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.
+  notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.
+  notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.
+  notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.
+  notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.
+  notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.
+  notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.
+  notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da"
+  notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})"
+  notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.
+  notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.
+  notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}."
+  notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."
+  notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."
+  notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
+  notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
+  notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
+  
+  error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"
+  error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
+  error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"
+  error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."
+  error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'
+  error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'
+  error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik.  Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'
+  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'
+  error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu
+  error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
+  error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
+  error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
+  
+  warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
+  
+  mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"
+  mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
+  mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"
+  mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'
+  mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."
+  mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa
+  mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera"
+  mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"
+  mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a"
+  mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:"
+  mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da"
+  mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."
+  mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"
+  mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."
+  
+  gui_validation_error: akats 1
+  gui_validation_error_plural: "%{count} akats"
+  
+  field_name: Izena
+  field_description: Deskribapena
+  field_summary: Laburpena
+  field_is_required: Beharrezkoa
+  field_firstname: Izena
+  field_lastname: Abizenak
+  field_mail: Eposta
+  field_filename: Fitxategia
+  field_filesize: Tamaina
+  field_downloads: Deskargak
+  field_author: Egilea
+  field_created_on: Sortuta
+  field_updated_on: Eguneratuta
+  field_field_format: Formatua
+  field_is_for_all: Proiektu guztietarako
+  field_possible_values: Balio posibleak
+  field_regexp: Expresio erregularra
+  field_min_length: Luzera minimoa
+  field_max_length: Luzera maxioma
+  field_value: Balioa
+  field_category: Kategoria
+  field_title: Izenburua
+  field_project: Proiektua
+  field_issue: Zeregina
+  field_status: Egoera
+  field_notes: Oharrak
+  field_is_closed: Itxitako arazoa
+  field_is_default: Lehenetsitako balioa
+  field_tracker: Aztarnaria
+  field_subject: Gaia
+  field_due_date: Amaiera data
+  field_assigned_to: Esleituta
+  field_priority: Lehentasuna
+  field_fixed_version: Helburuko bertsioa
+  field_user: Erabiltzilea
+  field_role: Rola
+  field_homepage: Orri nagusia
+  field_is_public: Publikoa
+  field_parent: "Honen azpiproiektua:"
+  field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira
+  field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi
+  field_login: Erabiltzaile izena
+  field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak
+  field_admin: Kudeatzailea
+  field_last_login_on: Azken konexioa
+  field_language: Hizkuntza
+  field_effective_date: Data
+  field_password: Pasahitza
+  field_new_password: Pasahitz berria
+  field_password_confirmation: Berrespena
+  field_version: Bertsioa
+  field_type: Mota
+  field_host: Ostalaria
+  field_port: Portua
+  field_account: Kontua
+  field_base_dn: Base DN
+  field_attr_login: Erabiltzaile atributua
+  field_attr_firstname: Izena atributua
+  field_attr_lastname: Abizenak atributua
+  field_attr_mail: Eposta atributua
+  field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera
+  field_start_date: Hasiera
+  field_done_ratio: Egindako %
+  field_auth_source: Autentikazio modua
+  field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu
+  field_comments: Iruzkina
+  field_url: URL
+  field_start_page: Hasierako orria
+  field_subproject: Azpiproiektua
+  field_hours: Ordu
+  field_activity: Jarduera
+  field_spent_on: Data
+  field_identifier: Identifikatzailea
+  field_is_filter: Iragazki moduan erabilita
+  field_issue_to: Erlazionatutako zereginak
+  field_delay: Atzerapena
+  field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke
+  field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu
+  field_estimated_hours: Estimatutako denbora
+  field_column_names: Zutabeak
+  field_time_zone: Ordu zonaldea
+  field_searchable: Bilagarria
+  field_default_value: Lehenetsitako balioa
+  field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi
+  field_parent_title: Orri gurasoa
+  field_editable: Editagarria
+  field_watcher: Behatzailea
+  field_identity_url: OpenID URLa
+  field_content: Edukia
+  field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu
+  field_sharing: Partekatzea
+
+  setting_app_title: Aplikazioaren izenburua
+  setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua
+  setting_welcome_text: Ongietorriko testua
+  setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza
+  setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa
+  setting_self_registration: Norberak erregistratu
+  setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.
+  setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea
+  setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea
+  setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)
+  setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)
+  setting_host_name: Ostalari izena eta bidea
+  setting_text_formatting: Testu formatua
+  setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu
+  setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea
+  setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira
+  setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu
+  setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu
+  setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak
+  setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak
+  setting_autologin: Saioa automatikoki hasi
+  setting_date_format: Data formatua
+  setting_time_format: Ordu formatua
+  setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu
+  setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak
+  setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak
+  setting_emails_footer: Eposten oina
+  setting_protocol: Protokoloa
+  setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak
+  setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua
+  setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak
+  setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz
+  setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak
+  setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"
+  setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu
+  setting_mail_handler_api_key: API giltza
+  setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu
+  setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak
+  setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia
+  setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa
+  setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa
+  setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.
+  setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea
+  setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa
+  setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola
+  setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak
+  setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"
+  setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili
+  setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
+  setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
+  setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
+  
+  permission_add_project: Proiektua sortu
+  permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
+  permission_edit_project: Proiektua editatu
+  permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu
+  permission_manage_members: Kideak kudeatu
+  permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu
+  permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu
+  permission_view_issues: Zereginak ikusi
+  permission_add_issues: Zereginak gehitu
+  permission_edit_issues: Zereginak aldatu
+  permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu
+  permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu
+  permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu
+  permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu
+  permission_move_issues: Zereginak mugitu
+  permission_delete_issues: Zereginak ezabatu
+  permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu
+  permission_save_queries: Galderak gorde
+  permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi
+  permission_view_calendar: Egutegia ikusi
+  permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi
+  permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu
+  permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu
+  permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu
+  permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi
+  permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu
+  permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu
+  permission_manage_news: Berriak kudeatu
+  permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin
+  permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu
+  permission_view_documents: Dokumentuak ikusi
+  permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu
+  permission_view_files: Fitxategiak ikusi
+  permission_manage_wiki: Wikia kudeatu
+  permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu
+  permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu
+  permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi
+  permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi
+  permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu
+  permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu
+  permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu
+  permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu
+  permission_browse_repository: Biltegia arakatu
+  permission_view_changesets: Aldaketak ikusi
+  permission_commit_access: Commit atzipena
+  permission_manage_boards: Foroak kudeatu
+  permission_view_messages: Mezuak ikusi
+  permission_add_messages: Mezuak bidali
+  permission_edit_messages: Mezuak aldatu
+  permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
+  permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
+  permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
+  
+  project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
+  project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
+  project_module_news: Berriak
+  project_module_documents: Dokumentuak
+  project_module_files: Fitxategiak
+  project_module_wiki: Wiki
+  project_module_repository: Biltegia
+  project_module_boards: Foroak
+  
+  label_user: Erabiltzailea
+  label_user_plural: Erabiltzaileak
+  label_user_new: Erabiltzaile berria
+  label_user_anonymous: Ezezaguna
+  label_project: Proiektua
+  label_project_new: Proiektu berria
+  label_project_plural: Proiektuak
+  label_x_projects:
+    zero:  proiekturik ez
+    one:   proiektu bat
+    other: "%{count} proiektu"
+  label_project_all: Proiektu guztiak
+  label_project_latest: Azken proiektuak
+  label_issue: Zeregina
+  label_issue_new: Zeregin berria
+  label_issue_plural: Zereginak
+  label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi
+  label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}"
+  label_issue_added: Zeregina gehituta
+  label_issue_updated: Zeregina eguneratuta
+  label_document: Dokumentua
+  label_document_new: Dokumentu berria
+  label_document_plural: Dokumentuak
+  label_document_added: Dokumentua gehituta
+  label_role: Rola
+  label_role_plural: Rolak
+  label_role_new: Rol berria
+  label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak
+  label_member: Kidea
+  label_member_new: Kide berria
+  label_member_plural: Kideak
+  label_tracker: Aztarnaria
+  label_tracker_plural: Aztarnariak
+  label_tracker_new: Aztarnari berria
+  label_workflow: Lan-fluxua
+  label_issue_status: Zeregin egoera
+  label_issue_status_plural: Zeregin egoerak
+  label_issue_status_new: Egoera berria
+  label_issue_category: Zeregin kategoria
+  label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak
+  label_issue_category_new: Kategoria berria
+  label_custom_field: Eremu pertsonalizatua
+  label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak
+  label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria
+  label_enumerations: Enumerazioak
+  label_enumeration_new: Balio berria
+  label_information: Informazioa
+  label_information_plural: Informazioa
+  label_please_login: Saioa hasi mesedez
+  label_register: Erregistratu
+  label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi
+  label_password_lost: Pasahitza galduta
+  label_home: Hasiera
+  label_my_page: Nire orria
+  label_my_account: Nire kontua
+  label_my_projects: Nire proiektuak
+  label_administration: Kudeaketa
+  label_login: Saioa hasi
+  label_logout: Saioa bukatu
+  label_help: Laguntza
+  label_reported_issues: Berri emandako zereginak
+  label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak
+  label_last_login: Azken konexioa
+  label_registered_on: Noiz erregistratuta
+  label_activity: Jarduerak
+  label_overall_activity: Jarduera guztiak
+  label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"
+  label_new: Berria
+  label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
+  label_environment: Ingurune
+  label_authentication: Autentikazioa
+  label_auth_source: Autentikazio modua
+  label_auth_source_new: Autentikazio modu berria
+  label_auth_source_plural: Autentikazio moduak
+  label_subproject_plural: Azpiproiektuak
+  label_subproject_new: Azpiproiektu berria
+  label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak"
+  label_min_max_length: Luzera min - max
+  label_list: Zerrenda
+  label_date: Data
+  label_integer: Osokoa
+  label_float: Koma higikorrekoa
+  label_boolean: Boolearra
+  label_string: Testua
+  label_text: Testu luzea
+  label_attribute: Atributua
+  label_attribute_plural: Atributuak
+  label_download: "Deskarga %{count}"
+  label_download_plural: "%{count} Deskarga"
+  label_no_data: Ez dago erakusteko daturik
+  label_change_status: Egoera aldatu
+  label_history: Historikoa
+  label_attachment: Fitxategia
+  label_attachment_new: Fitxategi berria
+  label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu
+  label_attachment_plural: Fitxategiak
+  label_file_added: Fitxategia gehituta
+  label_report: Berri ematea
+  label_report_plural: Berri emateak
+  label_news: Berria
+  label_news_new: Berria gehitu
+  label_news_plural: Berriak
+  label_news_latest: Azken berriak
+  label_news_view_all: Berri guztiak ikusi
+  label_news_added: Berria gehituta
+  label_change_log: Aldaketa egunkaria
+  label_settings: Ezarpenak
+  label_overview: Gainbegirada
+  label_version: Bertsioa
+  label_version_new: Bertsio berria
+  label_version_plural: Bertsioak
+  label_close_versions: Burututako bertsioak itxi
+  label_confirmation: Baieztapena
+  label_export_to: 'Eskuragarri baita:'
+  label_read: Irakurri...
+  label_public_projects: Proiektu publikoak
+  label_open_issues: irekita
+  label_open_issues_plural: irekiak
+  label_closed_issues: itxita
+  label_closed_issues_plural: itxiak
+  label_x_open_issues_abbr_on_total:
+    zero:  0 irekita / %{total}
+    one:   1 irekita / %{total}
+    other: "%{count} irekiak / %{total}"
+  label_x_open_issues_abbr:
+    zero:  0 irekita
+    one:   1 irekita
+    other: "%{count} irekiak"
+  label_x_closed_issues_abbr:
+    zero:  0 itxita
+    one:   1 itxita
+    other: "%{count} itxiak"
+  label_total: Guztira
+  label_permissions: Baimenak
+  label_current_status: Uneko egoera
+  label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak
+  label_all: guztiak
+  label_none: ezer
+  label_nobody: inor
+  label_next: Hurrengoa
+  label_previous: Aurrekoak
+  label_used_by: Erabilita
+  label_details: Xehetasunak
+  label_add_note: Oharra gehitu
+  label_per_page: Orriko
+  label_calendar: Egutegia
+  label_months_from: hilabete noiztik
+  label_gantt: Gantt
+  label_internal: Barnekoa
+  label_last_changes: "azken %{count} aldaketak"
+  label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi
+  label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu
+  label_comment: Iruzkin
+  label_comment_plural: Iruzkinak
+  label_x_comments:
+    zero: iruzkinik ez
+    one: iruzkin 1
+    other: "%{count} iruzkin"
+  label_comment_add: Iruzkina gehitu
+  label_comment_added: Iruzkina gehituta
+  label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu
+  label_query: Galdera pertsonalizatua
+  label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak
+  label_query_new: Galdera berria
+  label_filter_add: Iragazkia gehitu
+  label_filter_plural: Iragazkiak
+  label_equals: da
+  label_not_equals: ez da
+  label_in_less_than: baino gutxiagotan
+  label_in_more_than: baino gehiagotan
+  label_greater_or_equal: '>='
+  label_less_or_equal: '<='
+  label_in: hauetan
+  label_today: gaur
+  label_all_time: denbora guztia
+  label_yesterday: atzo
+  label_this_week: aste honetan
+  label_last_week: pasadan astean
+  label_last_n_days: "azken %{count} egunetan"
+  label_this_month: hilabete hau
+  label_last_month: pasadan hilabetea
+  label_this_year: urte hau
+  label_date_range: Data tartea
+  label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago
+  label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago
+  label_ago: orain dela
+  label_contains: dauka
+  label_not_contains: ez dauka
+  label_day_plural: egun
+  label_repository: Biltegia
+  label_repository_plural: Biltegiak
+  label_browse: Arakatu
+  label_modification: "aldaketa %{count}"
+  label_modification_plural: "%{count} aldaketa"
+  label_branch: Adarra
+  label_tag: Etiketa 
+  label_revision: Berrikuspena
+  label_revision_plural: Berrikuspenak
+  label_revision_id: "%{value} berrikuspen"
+  label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak
+  label_added: gehituta
+  label_modified: aldatuta
+  label_copied: kopiatuta
+  label_renamed: berrizendatuta
+  label_deleted: ezabatuta
+  label_latest_revision: Azken berrikuspena
+  label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak
+  label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi
+  label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi
+  label_max_size: Tamaina maximoa
+  label_sort_highest: Goraino mugitu
+  label_sort_higher: Gora mugitu
+  label_sort_lower: Behera mugitu
+  label_sort_lowest: Beheraino mugitu
+  label_roadmap: Ibilbide-mapa
+  label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}"
+  label_roadmap_overdue: "%{value} berandu"
+  label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan
+  label_search: Bilatu
+  label_result_plural: Emaitzak
+  label_all_words: hitz guztiak
+  label_wiki: Wikia
+  label_wiki_edit: Wiki edizioa
+  label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak
+  label_wiki_page: Wiki orria
+  label_wiki_page_plural: Wiki orriak
+  label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea
+  label_index_by_date: Dataren araberako indizea
+  label_current_version: Uneko bertsioa
+  label_preview: Aurreikusi
+  label_feed_plural: Jarioak
+  label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak
+  label_issue_tracking: Zeregin jarraipena
+  label_spent_time: Igarotako denbora
+  label_f_hour: "ordu %{value}"
+  label_f_hour_plural: "%{value} ordu"
+  label_time_tracking: Denbora jarraipena
+  label_change_plural: Aldaketak
+  label_statistics: Estatistikak
+  label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka
+  label_commits_per_author: Commit-ak egileka
+  label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi
+  label_diff_inline: barnean
+  label_diff_side_by_side: aldez alde
+  label_options: Aukerak
+  label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik
+  label_permissions_report: Baimenen txostena
+  label_watched_issues: Behatutako zereginak
+  label_related_issues: Erlazionatutako zereginak
+  label_applied_status: Aplikatutako egoera
+  label_loading: Kargatzen...
+  label_relation_new: Erlazio berria
+  label_relation_delete: Erlazioa ezabatu
+  label_relates_to: erlazionatuta dago
+  label_duplicates: bikoizten du
+  label_duplicated_by: honek bikoiztuta
+  label_blocks: blokeatzen du
+  label_blocked_by: honek blokeatuta
+  label_precedes: aurretik doa
+  label_follows: jarraitzen du
+  label_end_to_start: bukaeratik hasierara
+  label_end_to_end: bukaeratik bukaerara
+  label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara
+  label_start_to_end: hasieratik bukaerara
+  label_stay_logged_in: Saioa mantendu
+  label_disabled: ezgaituta
+  label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi
+  label_me: ni
+  label_board: Foroa
+  label_board_new: Foro berria
+  label_board_plural: Foroak
+  label_topic_plural: Gaiak
+  label_message_plural: Mezuak
+  label_message_last: Azken mezua
+  label_message_new: Mezu berria
+  label_message_posted: Mesua gehituta
+  label_reply_plural: Erantzunak
+  label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali
+  label_year: Urtea
+  label_month: Hilabetea
+  label_week: Astea
+  label_date_from: Nork
+  label_date_to: Nori
+  label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera
+  label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}"
+  label_send_test_email: Frogako mezua bidali
+  label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza
+  label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da
+  label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta"
+  label_module_plural: Moduluak
+  label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta"
+  label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta"
+  label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta"
+  label_jump_to_a_project: Joan proiektura...
+  label_file_plural: Fitxategiak
+  label_changeset_plural: Aldaketak
+  label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak
+  label_no_change_option: (Aldaketarik ez)
+  label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu
+  label_theme: Itxura
+  label_default: Lehenetsia
+  label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu
+  label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"
+  label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."
+  label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"
+  label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu
+  label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu
+  label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu
+  label_display_per_page: "Orriko: %{value}"
+  label_age: Adina
+  label_change_properties: Propietateak aldatu
+  label_general: Orokorra
+  label_more: Gehiago
+  label_scm: IKK
+  label_plugins: Pluginak
+  label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa
+  label_downloads_abbr: Desk.
+  label_optional_description: Aukerako deskribapena
+  label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu
+  label_preferences: Hobespenak
+  label_chronological_order: Orden kronologikoan
+  label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan
+  label_planning: Planifikazioa
+  label_incoming_emails: Sarrerako epostak
+  label_generate_key: Giltza sortu
+  label_issue_watchers: Behatzaileak
+  label_example: Adibidea
+  label_display: Bistaratzea
+  label_sort: Ordenatu
+  label_ascending: Gorantz
+  label_descending: Beherantz
+  label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra"
+  label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta
+  label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta
+  label_group: Taldea
+  label_group_plural: Taldeak
+  label_group_new: Talde berria
+  label_time_entry_plural: Igarotako denbora
+  label_version_sharing_none: Ez partekatuta
+  label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin
+  label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin
+  label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin
+  label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin
+  label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu
+  label_copy_source: Iturburua
+  label_copy_target: Helburua
+  label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina
+  label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi
+  label_api_access_key: API atzipen giltza
+  label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da
+  label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"
+  
+  button_login: Saioa hasi
+  button_submit: Bidali
+  button_save: Gorde
+  button_check_all: Guztiak markatu
+  button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu
+  button_delete: Ezabatu
+  button_create: Sortu
+  button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu
+  button_test: Frogatu
+  button_edit: Editatu
+  button_add: Gehitu
+  button_change: Aldatu
+  button_apply: Aplikatu
+  button_clear: Garbitu
+  button_lock: Blokeatu
+  button_unlock: Desblokeatu
+  button_download: Deskargatu
+  button_list: Zerrenda
+  button_view: Ikusi
+  button_move: Mugitu
+  button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu
+  button_back: Atzera
+  button_cancel: Ezeztatu
+  button_activate: Gahitu
+  button_sort: Ordenatu
+  button_log_time: Denbora erregistratu
+  button_rollback: Itzuli bertsio honetara
+  button_watch: Behatu
+  button_unwatch: Behatzen utzi
+  button_reply: Erantzun
+  button_archive: Artxibatu
+  button_unarchive: Desartxibatu
+  button_reset: Berrezarri
+  button_rename: Berrizendatu
+  button_change_password: Pasahitza aldatu
+  button_copy: Kopiatu
+  button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu
+  button_annotate: Anotatu
+  button_update: Eguneratu
+  button_configure: Konfiguratu
+  button_quote: Aipatu
+  button_duplicate: Bikoiztu
+  button_show: Ikusi
+  
+  status_active: gaituta
+  status_registered: izena emanda
+  status_locked: blokeatuta
+  
+  version_status_open: irekita
+  version_status_locked: blokeatuta
+  version_status_closed: itxita
+
+  field_active: Gaituta
+  
+  text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
+  text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
+  text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
+  text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?
+  text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."
+  text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko
+  text_are_you_sure: Ziur zaude?
+  text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta"
+  text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du"
+  text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})"
+  text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta"
+  text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak
+  text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak
+  text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak
+  text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.<br />Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.'
+  text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez."
+  text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du."
+  text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa."
+  text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako
+  text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak
+  text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).
+  text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).
+  text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen
+  text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du."
+  text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du."
+  text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?
+  text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"
+  text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu
+  text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu
+  text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."
+  text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."
+  text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu
+  text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta."
+  text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'
+  text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'
+  text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta
+  text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke
+  text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke
+  text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)
+  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"
+  text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak
+  text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu
+  text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'
+  text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"
+  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."
+  text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'
+  text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."
+  text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."
+  text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'
+  text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'
+  text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"
+  text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"
+  text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"
+  text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"
+  text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
+  
+  default_role_manager: Kudeatzailea
+  default_role_developer: Garatzailea
+  default_role_reporter: Berriemailea
+  default_tracker_bug: Errorea
+  default_tracker_feature: Eginbidea
+  default_tracker_support: Laguntza
+  default_issue_status_new: Berria
+  default_issue_status_in_progress: Lanean
+  default_issue_status_resolved: Ebatzita
+  default_issue_status_feedback: Berrelikadura
+  default_issue_status_closed: Itxita
+  default_issue_status_rejected: Baztertua
+  default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa
+  default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa
+  default_priority_low: Baxua
+  default_priority_normal: Normala
+  default_priority_high: Altua
+  default_priority_urgent: Larria
+  default_priority_immediate: Berehalakoa
+  default_activity_design: Diseinua
+  default_activity_development: Garapena
+  
+  enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak
+  enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak
+  enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))
+  enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera
+  label_board_sticky: Itsaskorra
+  label_board_locked: Blokeatuta
+  permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu
+  setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu
+  permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu
+  error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu
+  label_profile: Profila
+  permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu
+  field_parent_issue: Zeregin gurasoa
+  label_subtask_plural: Azpiatazak
+  label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali
+  error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu
+  error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value})
+  error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.
+  error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.
+  field_principal: Ekintzaile
+  label_my_page_block: "Nire orriko blokea"
+  notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}."
+  text_zoom_out: Zooma txikiagotu
+  text_zoom_in: Zooma handiagotu
+  notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."
+  label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira
+  field_time_entries: "Denbora erregistratu"
+  project_module_gantt: Gantt
+  project_module_calendar: Egutegia
+  button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}"
+  text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?"
+  field_text: Testu eremua
+  label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik"
+  setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera"
+  label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik"
+  label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik"
+  label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez"
+  field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea"
+  field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola"
+  notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da."
+  label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:"
+  label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:"
+  field_visible: Ikusgai
+  setting_emails_header: "Eposten goiburua"
+  setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera"
+  text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa."
+  setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu"
+  notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max})
+  setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa"
+  field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
+  text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
+  label_my_queries: My custom queries
+  text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
+  label_news_comment_added: Comment added to a news
+  button_expand_all: Expand all
+  button_collapse_all: Collapse all
+  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
+  label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
+  label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
+  text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
+  label_role_anonymous: Anonymous
+  label_role_non_member: Non member
+  label_issue_note_added: Note added
+  label_issue_status_updated: Status updated
+  label_issue_priority_updated: Priority updated
+  label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
+  field_issues_visibility: Issues visibility
+  label_issues_visibility_all: All issues
+  permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
+  field_is_private: Private
+  permission_set_issues_private: Set issues public or private
+  label_issues_visibility_public: All non private issues
+  text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
+  field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea
+  field_scm_path_encoding: Path encoding
+  text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
+  field_path_to_repository: Path to repository
+  field_root_directory: Root directory
+  field_cvs_module: Module
+  field_cvsroot: CVSROOT
+  text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
+  text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
+  text_scm_command: Command
+  text_scm_command_version: Version