From: henkma Date: Sat, 23 Mar 2002 02:31:28 +0000 (+0000) Subject: 呪いに関して 「あなたは...」を適当な文句と差し替えた. X-Git-Tag: v2.1.2~2377 X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?a=commitdiff_plain;h=a8c12747794d4e6f0800ef814db7ec30ea5920c2;p=hengbandforosx%2Fhengbandosx.git 呪いに関して 「あなたは...」を適当な文句と差し替えた. 「弱い呪い」は, 他の表現と統一して, 単に「呪い」で良いと思うのだがどうか? # 今のところ弱い呪い(英語はweak curse)としている. --- diff --git a/src/spells2.c b/src/spells2.c index 8164922ec..b6786f85b 100644 --- a/src/spells2.c +++ b/src/spells2.c @@ -1812,18 +1812,18 @@ info[i++] = " if (p_ptr->cursed & TRC_ADD_L_CURSE) { #ifdef JP -info[i++] = "¤¢¤Ê¤¿¤Ï..."; /* nanka */ +info[i++] = "¤¢¤Ê¤¿¤Î¼å¤¤¼ö¤¤¤ÏÁý¤¨¤ë¡£"; /* »ÃÄêŪ -- henkma */ #else - info[i++] = "You are ..."; + info[i++] = "Your weak curses multiply."; #endif } if (p_ptr->cursed & TRC_ADD_H_CURSE) { #ifdef JP -info[i++] = "¤¢¤Ê¤¿¤Ï..."; /* nanka */ +info[i++] = "¤¢¤Ê¤¿¤Î¶¯¤¤¼ö¤¤¤ÏÁý¤¨¤ë¡£"; /* »ÃÄêŪ -- henkma */ #else - info[i++] = "You are ..."; + info[i++] = "Your heavy curses multiply."; #endif }