From: Bill Yi Date: Thu, 22 Feb 2018 12:24:53 +0000 (-0800) Subject: Import translations. DO NOT MERGE X-Git-Tag: android-x86-9.0-r1~198^2~109^2 X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?a=commitdiff_plain;h=d6b67c621ebe8cd5f29a15debda204a8c3de6172;p=android-x86%2Fframeworks-base.git Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: If3e5e54985e6199dc0b59f6f02f1f6bdae0d1ce7 Auto-generated-cl: translation import --- diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml index b3ed8f5c9004..8956735afabf 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "تم ضبط التنبيه التالي على %1$s" "Delete" "‏تعطيل شريحة eSIM" + "‏يتعذّر إيقاف eSIM." + "‏يتعذّر إيقاف eSIM بسبب خطأ." "Enter" "نسيت النقش" "نقش خاطئ" @@ -69,7 +71,7 @@ "ارسم نقشك" "‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM." "‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM التابعة للمشغّل \"%1$s\"." - "‏يجب تعطيل شريحة eSIM لاستخدام الجهاز دون خدمة جوال." + "‏%1$s يجب إيقاف eSIM لاستخدام الجهاز دون خدمة جوّال." "أدخل رقم التعريف الشخصي" "أدخل كلمة المرور" "‏شريحة SIM معطّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوّال للاطلاع على التفاصيل." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml index 079ba925b8c2..a652905f4b29 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Sledeći alarm je podešen za %1$s" "Izbriši" "Onemogući eSIM" + "Onemogućavanje eSIM-a nije uspelo" + "eSIM ne može da se onemogući zbog greške." "Enter" "Zaboravio/la sam šablon" "Pogrešan šablon" @@ -66,7 +68,7 @@ "Nacrtajte šablon" "Unesite PIN za SIM." "Unesite PIN za SIM „%1$s“." - "Onemogućite eSIM da biste uređaj koristili bez mobilne usluge." + "%1$s Onemogućite eSIM da biste uređaj koristili bez mobilne usluge." "Unesite PIN" "Unesite lozinku" "SIM kartica je sada onemogućena. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml index a3a38154968b..744fde30fd96 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Наступны будзільнік пастаўлены на %1$s" "Выдаліць" "Адключыць eSIM-карту" + "Немагчыма адключыць eSIM-карту" + "Немагчыма адключыць eSIM-карту з-за памылкі." "Увесці" "Забыў(-ла) узор" "Няправільны ўзор" @@ -67,7 +69,7 @@ "Намалюйце ўзор" "Увядзіце PIN-код SIM-карты." "Увядзіце PIN-код SIM-карты для \"%1$s\"." - "Адключыце eSIM-карту, каб выкарыстоўваць прыладу без сэрвісу мабільнай перадачы даных." + "%1$s Каб выкарыстоўваць прыладу без мабільнай сувязі, адключыце eSIM-карту." "Увядзіце PIN-код" "Увядзіце пароль" "SIM-карта зараз адключана. Увядзіце PUK-код, каб працягнуць. Звяжыцеся са сваім аператарам, каб атрымаць дадатковую інфармацыю." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml index 87c7519fa91b..3c94610b28fd 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Следващият будилник е зададен за %1$s" "Изтриване" "Деактивиране на ел. SIM карта" + "Електронната SIM карта не може да бъде деактивирана" + "Електронната SIM карта не може да бъде деактивирана поради грешка." "„Enter“" "Забравена фигура" "Грешна фигура" @@ -65,7 +67,7 @@ "Начертайте фигурата си" "Въведете ПИН кода за SIM картата." "Въведете ПИН кода на SIM картата за „%1$s“." - "Деактивирайте електронната SIM карта, за да използвате устройството без мобилна услуга." + "%1$s Деактивирайте електронната SIM карта, за да използвате устройството без мобилна услуга." "Въведете ПИН кода" "Въведете паролата" "SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Свържете се с оператора за подробности." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml index 81c56da4146b..215928db42ea 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "পরবর্তী অ্যালার্ম %1$s এ সেট করা হয়েছে" "মুছুন" "ই-সিমটি অক্ষম করুন" - - - - + "ই-সিম বন্ধ করা যাচ্ছে না" + "একটি সমস্যার কারণে ই-সিমটি বন্ধ করা যাচ্ছে না।" "এন্টার" "প্যাটার্ন ভুলে গেছি" "ভুল প্যাটার্ন" @@ -69,8 +67,7 @@ "আপনার প্যাটার্ন আঁকুন" "সিমের পিন লিখুন।" "\"%1$s\" এর জন্য সিমের পিন লিখুন।" - - + "%1$s মোবাইল পরিষেবা ছাড়া ডিভাইস ব্যবহার করার জন্য ই-সিম বন্ধ করুন।" "পিন লিখুন" "পাসওয়ার্ড লিখুন" "সিমটি এখন অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোডটি লিখুন। বিশদ বিবরণের জন্য পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml index 6ff819ca45e6..d4851085d5f4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "Naredni alarm je podešen za %1$s" "Izbriši" "Onemogući eSIM karticu" - - - - + "Nije moguće onemogućiti eSIM" + "eSIM nije moguće onemogućiti zbog greške." "Enter" "Zaboravili ste uzorak?" "Pogrešan uzorak" @@ -70,8 +68,7 @@ "Nacrtajte uzorak" "Unesite PIN SIM kartice." "Unesite PIN SIM kartice operatera \"%1$s\"" - - + "%1$s Onemogućite eSIM za korištenje uređaja bez mobilne usluge." "Unesite PIN" "Unesite lozinku" "SIM kartica je sada onemogućena. Unesite PUK kôd da nastavite. Za više informacija obratite se operateru." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml index 511516ea7926..283226c9dc02 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "S\'ha definit la pròxima alarma per a l\'hora següent: %1$s" "Suprimeix" "Desactiva l\'eSIM" - - - - + "No es pot desactivar l\'eSIM" + "S\'ha produït un error i no es pot desactivar l\'eSIM." "Retorn" "He oblidat el patró" "El patró no és correcte" @@ -69,8 +67,7 @@ "Dibuixa el patró" "Introdueix el PIN de la SIM." "Introdueix el PIN de la SIM de: %1$s." - - + "%1$s Desactiva l\'eSIM per utilitzar el dispositiu sense servei mòbil." "Introdueix el PIN" "Introdueix la contrasenya" "La SIM està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml index 852a9c1d246c..d74278637ef3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Nächster Wecker gestellt für %1$s" "Löschen" "eSIM deaktivieren" + "Die eSIM kann nicht deaktiviert werden" + "Die eSim kann aufgrund eines Fehlers nicht deaktiviert werden." "Eingabe" "Muster vergessen" "Falsches Muster" @@ -65,7 +67,7 @@ "Muster zeichnen" "Gib die SIM-PIN ein" "Gib die SIM-PIN für \"%1$s\" ein." - "Deaktiviere eSIM, um das Gerät ohne Mobilfunkdienst zu verwenden." + "%1$s Deaktiviere die eSIM, um das Gerät ohne Mobilfunkdienst zu verwenden." "PIN eingeben" "Passwort eingeben" "Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml index 0127ef163af9..4c3390b81f97 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Το επόμενο ξυπνητήρι ορίστηκε στις %1$s" "Διαγραφή" "Απενεργοποίηση eSIM" + "Αδυναμία απενεργοποίησης eSIM" + "Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση της eSIM, εξαιτίας κάποιου σφάλματος." "Enter" "Ξεχάσατε το μοτίβο" "Λάθος μοτίβο" @@ -65,7 +67,7 @@ "Σχεδιάστε το μοτίβο σας" "Εισαγωγή αριθμού PIN κάρτας SIM" "Εισαγάγετε τον αριθμό PIN της κάρτας SIM \"%1$s\"." - "Απενεργοποιήστε την eSIM, για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή χωρίς υπηρεσία για κινητά." + "%1$s Απενεργοποιήστε την eSIM, για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή χωρίς υπηρεσία για κινητά." "Εισαγάγετε τον αριθμό PIN" "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης" "Η κάρτα SIM είναι απενεργοποιημένη αυτή τη στιγμή. Εισαγάγετε τον κωδικό PUK για να συνεχίσετε. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας για λεπτομέρειες." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml index df0c45b54bbb..9fd0ed5606e4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Próxima alarma establecida: %1$s" "Borrar" "Inhabilitar eSIM" + "No se puede inhabilitar la eSIM" + "No se puede inhabilitar la eSIM debido a un error." "Intro" "¿Olvidaste el patrón?" "Patrón incorrecto" @@ -65,7 +67,7 @@ "Dibuja tu patrón" "Ingresa el PIN de la tarjeta SIM." "Ingresa el PIN de la tarjeta SIM de \"%1$s\"." - "Inhabilita la eSIM para usar el dispositivo sin servicio de datos móviles." + "%1$s Inhabilita la tarjeta eSIM para usar el dispositivo sin servicio móvil." "Ingresa el PIN" "Escribe la contraseña" "La tarjeta SIM está inhabilitada. Para continuar, ingresa el código PUK. Si quieres obtener más información, comunícate con el proveedor." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml index bca98ef32af3..eaf14001fbed 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Järgmine alarm on määratud ajaks %1$s" "Kustuta" "Keela eSIM-kaart" + "eSIM-kaarti ei saa keelata" + "Vea tõttu ei saa eSIM-kaarte keelata." "Sisesta" "Unustasin mustri" "Vale muster" @@ -65,7 +67,7 @@ "Joonistage oma muster" "Sisestage SIM-kaardi PIN-kood." "Sisestage operaatori „%1$s” SIM-kaardi PIN-kood." - "Keelake eSIM-kaart, et seadet ilma mobiilsideteenuseta kasutada." + "%1$s Keelake eSIM-kaart, et seadet ilma mobiilsideteenuseta kasutada." "Sisestage PIN-kood" "Sisestage parool" "SIM-kaart on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Lisateabe saamiseks võtke ühendust operaatoriga." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml index ce46e6ae4b05..0cb3e0b031ae 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "زنگ ساعت بعدی برای %1$s تنظیم شد" "حذف" "‏غیرفعال کردن eSIM" + "سیم‌کارت داخلی غیرفعال نشد" + "به دلیل بروز خطا، سیم‌کارت داخلی غیرفعال نشد." "Enter" "الگو را فراموش کرده‌اید" "الگوی اشتباه" @@ -65,7 +67,7 @@ "الگوی خود را رسم کنید" "پین سیم‌کارت را وارد کنید." "پین سیم‌کارت «%1$s» را وارد کنید." - "‏برای استفاده از دستگاه بدون سرویس همراه، eSIM را غیرفعال کنید." + "%1$sبرای استفاده از دستگاه بدون سرویس همراه، سیم‌کارت داخلی را غیرفعال کنید." "کد پین را وارد کنید" "گذرواژه را وارد کنید" "اکنون سیم‌کارت غیرفعال است. کد پین را برای ادامه وارد کنید. برای جزئیات با شرکت مخابراتی خود تماس بگیرید." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml index 34b638e7a4c8..5d5e3639644a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Date et heure de la prochaine alarme : %1$s" "Supprimer" "Désactiver la carte eSIM" + "Impossible de désactiver la carte eSIM" + "Impossible de désactiver la carte eSIM en raison d\'une erreur." "Entrée" "J\'ai oublié le schéma" "Schéma incorrect" @@ -65,7 +67,7 @@ "Dessinez votre schéma" "Saisissez le code PIN de la carte SIM." "Saisissez le code PIN de la carte SIM \"%1$s\"." - "Désactivez la carte eSIM pour utiliser l\'appareil sans service mobile." + "%1$s Désactivez la carte eSIM pour utiliser l\'appareil sans service mobile." "Saisissez le code" "Saisissez le mot de passe" "La carte SIM est maintenant désactivée. Pour continuer, saisissez la clé PUK. Contactez votre opérateur pour en savoir plus." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml index e21e8441f7f8..7075c37d09dd 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Próxima alarma definida para: %1$s" "Eliminar" "Desactivar eSIM" + "Non se puido desactivar a eSIM" + "A eSIM non se puido desactivar debido a un erro." "Intro" "Esqueciches o padrón" "Padrón incorrecto" @@ -65,7 +67,7 @@ "Debuxa o teu padrón" "Introduce o PIN da SIM." "Introduce o PIN da SIM para \"%1$s\"." - "Desactiva a eSIM para usar o dispositivo sen servizo móbil." + "%1$s Desactiva a eSIM para usar o dispositivo sen o servizo móbil." "Introduce o PIN" "Insire o teu contrasinal" "Agora a tarxeta SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter máis información." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml index d2e6c023d3f5..d7faa2ace032 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "%1$s માટે આગલું એલાર્મ સેટ કર્યું" "કાઢી નાખો" "eSIMને અક્ષમ કરો" - - - - + "ઇ-સિમ બંધ કરી શકાતું નથી" + "એક ભૂલને લીધે ઇ-સિમ બંધ કરી શકાતું નથી." "દાખલ કરો" "પૅટર્ન ભૂલી ગયાં" "ખોટી પૅટર્ન" @@ -69,8 +67,7 @@ "તમારી પૅટર્ન દોરો" "સિમ પિન દાખલ કરો" "\"%1$s\" માટે સિમ પિન દાખલ કરો." - - + "%1$s મોબાઇલ સેવા વગર ઉપકરણનો ઉપયોગ કરવા માટે ઇ-સિમને બંધ કરો." "પિન દાખલ કરો" "પાસવર્ડ દાખલ કરો" "સિમ હમણાં અક્ષમ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml index dfd06b2824bd..746e8837c719 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "अगला अलार्म %1$s बजे के लिए सेट किया गया है" "मिटाएं" "eSIM अक्षम करें" - - - - + "ई-सिम बंद नहीं किया जा सकता" + "किसी गड़बड़ी की वजह से ई-सिम बंद नहीं किया जा सकता." "Enter" "पैटर्न भूल गए हैं" "गलत पैटर्न" @@ -69,8 +67,7 @@ "अपना पैटर्न बनाएं" "सिम पिन डालें." "\"%1$s\" के लिए सिम पिन डालें" - - + "%1$s मोबाइल सेवा के बिना डिवाइस का इस्तेमाल करने के लिए ई-सिम बंद करें." "पिन डालें" "पासवर्ड डालें" "सिम अब काम नहीं करेगा. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. ज़्यादा जानकारी के लिए अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml index cfdf5cd8662f..f4dca4c0a8a3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Sljedeći alarm postavljen za %1$s" "Izbriši" "Onemogući eSIM" + "Nije moguće onemogućiti eSIM" + "Onemogućivanje eSIM-a nije uspjelo zbog pogreške." "Unos" "Zaboravili ste uzorak" "Pogrešan uzorak" @@ -66,7 +68,7 @@ "Iscrtajte svoj uzorak" "Unesite PIN za SIM" "Unesite PIN za SIM mobilnog operatera \"%1$s\"." - "Onemogućite eSIM kako biste uređaj upotrebljavali bez mobilne usluge." + "%1$s Onemogućite eSIM kako biste uređaj upotrebljavali bez mobilne usluge." "Unesite PIN" "Unesite zaporku" "SIM je sad onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Obratite se mobilnom operateru za više pojedinosti." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml index 71f34a9b639f..b9a51bc08762 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "A következő ébresztés beállított ideje: %1$s" "Törlés" "Az e-SIM-kártya letiltása" + "Nem lehet letiltani az eSIM-et" + "Hiba történt, így az eSIM-et nem lehet letiltani." "Enter" "Elfelejtettem a mintát" "Helytelen minta" @@ -65,7 +67,7 @@ "Rajzolja le a mintát" "Adja meg a SIM-kártya PIN-kódját." "Adja meg a(z) „%1$s” SIM-kártya PIN-kódját." - "Tiltsa le az e-SIM-kártyát az eszköz mobilszolgáltatás nélküli használatához." + "%1$s Tiltsa le az e-SIM-et az eszköz mobilszolgáltatás nélküli használatához." "Adja meg a PIN-kódot" "Írja be a jelszót" "A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. A részletekért vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml index ee3621c35932..e5d2c892d10f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Alarm berikutnya disetel untuk %1$s" "Hapus" "Nonaktifkan eSIM" + "Tidak dapat menonaktifkan eSIM" + "eSIM tidak dapat dinonaktifkan karena terjadi error." "Masukkan" "Lupa Pola?" "Pola Salah" @@ -65,7 +67,7 @@ "Gambar pola Anda" "Masukkan PIN SIM." "Masukkan PIN SIM \"%1$s\"." - "Nonaktifkan eSIM untuk menggunakan perangkat tanpa layanan seluler." + "%1$s Nonaktifkan eSIM untuk menggunakan perangkat tanpa layanan seluler." "Masukkan PIN" "Masukkan Sandi" "SIM telah dinonaktifkan. Masukkan kode PUK untuk melanjutkan. Hubungi operator untuk keterangan selengkapnya." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml index cead5c4c97f4..e0ef1f85e4b3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Næsti vekjari stilltur á %1$s" "Eyða" "Aftengja eSIM" + "Ekki tókst að gera eSIM-kort óvirkt" + "Villa kom í veg fyrir að hægt væri að gera eSIM-kortið óvirkt." "Færa inn" "Man ekki mynstrið" "Rangt mynstur" @@ -65,7 +67,7 @@ "Teiknaðu mynstrið þitt" "Sláðu inn PIN-númer SIM-kortsins." "Sláðu inn PIN-númer SIM-korts fyrir „%1$s“." - "Aftengdu eSIM til að nota tækið án farsímakerfisþjónustu." + "%1$s Gerðu eSIM-kortið óvirkt til að nota tækið án tengingar við farsímakerfi." "Sláðu inn PIN-númer" "Sláðu inn aðgangsorð" "SIM-kortið hefur verið gert óvirkt. Sláðu inn PUK-númerið til að halda áfram. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá frekari upplýsingar." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml index 8be3a8922e95..35facff23aa2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "ההתראה הבאה נקבעה ל-%1$s" "Delete" "‏השבתת ה-eSIM" + "‏לא ניתן להשבית את כרטיס ה-eSIM" + "‏לא ניתן להשבית את כרטיס ה-eSIM עקב שגיאה." "Enter" "שכחתי את קו ביטול הנעילה" "קו ביטול הנעילה שגוי" @@ -67,7 +69,7 @@ "שרטט את קו ביטול הנעילה" "‏הזן את קוד הגישה של כרטיס ה-SIM." "‏הזן את קוד הגישה של כרטיס ה-SIM של %1$s." - "‏השבת את ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי." + "‏%1$s יש להשבית את כרטיס ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי." "הזן קוד גישה" "הזן את הסיסמה" "‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. הזן קוד PUK כדי להמשיך. פנה אל הספק לפרטים." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml index 6bdc20010b21..044284965f58 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "次のアラームを %1$s に設定しました" "削除" "eSIM を無効にする" + "eSIM を無効にできません" + "エラーのため、eSIM を無効にできません。" "入力" "パターンを忘れた場合" "パターンが正しくありません" @@ -65,7 +67,7 @@ "パターンを入力してください" "SIM PIN を入力してください。" "「%1$s」の SIM PIN を入力してください。" - "モバイル サービスなしで端末を使用するには eSIM を無効にしてください。" + "%1$sモバイル サービスなしで端末を使用するには eSIM を無効にしてください。" "PIN を入力してください" "パスワードを入力してください" "SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml index 31ccaae0d574..48fecdf2eeaa 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "შემდეგი მაღვიძარა დაყენებულია %1$s-ზე" "წაშლა" "eSIM-ის გათიშვა" + "eSIM-ის გათიშვა ვერ ხერხდება" + "eSIM-ის გათიშვა ვერ ხერხდება წარმოქმნილი შეცდომის გამო." "შეყვანა" "დაგავიწყდათ ნიმუში" "ნიმუში არასწორია" @@ -65,7 +67,7 @@ "დახატეთ თქვენი ნიმუში" "შეიყვანეთ SIM ბარათის PIN-კოდი." "შეიყვანეთ SIM ბარათის PIN-კოდი „%1$s“-ისთვის." - "გათიშეთ eSIM, მოწყობილობის მობილური სერვისების გარეშე გამოსაყენებლად." + "%1$s გათიშეთ eSIM, მოწყობილობის მობილური სერვისების გარეშე გამოსაყენებლად." "შეიყვანეთ PIN-კოდი" "შეიყვანეთ პაროლი" "SIM ბარათი ახლა დეაქტივირებულია. გასაგრძელებლად შეიყვანეთ PUK-კოდი. დეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml index f9e12f115345..dd1571709549 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Келесі дабыл уақыты: %1$s" "Жою" "eSIM картасын өшіру" + "eSIM картасы өшірілмеді" + "Қатеге байланысты eSIM картасы өшірілмеді." "Енгізу" "Өрнекті ұмытып қалдыңыз ба?" "Өрнек қате" @@ -65,7 +67,7 @@ "Өрнекті енгізіңіз" "SIM PIN кодын енгізіңіз." "\"%1$s\" үшін SIM PIN кодын енгізіңіз." - "Құрылғыны мобильдік қызметсіз пайдалану үшін eSIM картасын өшіріңіз." + "%1$s Құрылығыны мобильдік байланыс қызметінсіз пайдалану үшін eSIM картасын өшіріңіз." "PIN кодын енгізіңіз" "Кілтсөзді енгізіңіз" "SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. Толығырақ ақпаратты оператордан алыңыз." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml index 3bf437992a11..8b516c2bcdc3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "បាន​កំណត់ម៉ោង​រោទិ៍​បន្ទាប់​នៅថ្ងៃ %1$s" "លុប" "បិទ eSIM" + "មិនអាច​បិទ eSIM បាន​ទេ" + "មិនអាច​បិទ eSIM បានទេ ដោយសារ​មាន​បញ្ហា។" "Enter" "ភ្លេច​​លំនាំ" "លំនាំ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ" @@ -65,7 +67,7 @@ "គូរ​លំនាំ​របស់​អ្នក" "បញ្ចូល​កូដ PIN របស់​ស៊ីម។" "បញ្ចូល​កូដ PIN របស់​ស៊ីម​សម្រាប់ \"%1$s\"។" - "បិទ eSIM ដើម្បីប្រើប្រាស់ឧបករណ៍​ដោយ​មិនចាំបាច់ប្រើសេវាកម្មទិន្នន័យចល័ត។" + "%1$s បិទ eSIM ដើម្បី​ប្រើ​ឧបករណ៍​ដោយ​គ្មាន​សេវាកម្ម​ទូរសព្ទ​ចល័ត។" "បញ្ចូល​កូដ PIN" "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់" "ឥឡូវ​នេះ​ ស៊ីម​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដំណើរការ​ហើយ។ បញ្ចូល​កូដ PUK ដើម្បី​បន្ត។ សូម​ទាក់ទង​ទៅក្រុមហ៊ុន​បម្រើ​សេវា​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក ដើម្បី​ទទួល​បាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml index 690ce658845c..d14c1a284e6a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "%1$s ಗಂಟೆಗೆ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಅಳಿಸಿ" "eSIM ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - - - - + "eSIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ದೋಷದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ eSIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ನಮೂದಿಸಿ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಮರೆತಿದ್ದೀರಿ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" @@ -69,8 +67,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ" "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ." "\"%1$s\" ಗಾಗಿ ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ." - - + "%1$s ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವೆ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಲು eSIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ." "ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಈಗ ಸಿಮ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml index 1a34229a01af..cd2f0792e6bf 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "%1$s에 다음 알람이 설정됨" "삭제" "eSIM 사용 중지" + "eSIM을 사용 중지할 수 없음" + "오류로 인해 eSIM을 사용 중지할 수 없습니다." "Enter 키" "패턴을 잊음" "잘못된 패턴" @@ -65,7 +67,7 @@ "패턴 그리기" "SIM PIN을 입력하세요." "\'%1$s\'의 SIM PIN을 입력하세요." - "모바일 서비스 없이 기기를 사용하려면 eSIM을 사용 중지하세요." + "%1$s 모바일 서비스 없이 기기를 사용하려면 eSIM을 사용 중지하세요." "PIN 입력" "비밀번호 입력" "SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하시기 바랍니다." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml index a4f5b7dcaf6a..f1b6baa379eb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Кийинки ойготкуч саат %1$s коюлган" "Жок кылуу" "eSIM-картаны өчүрүү" + "eSIM-картаны өчүрүүгө болбойт" + "Катадан улам eSIM-картаны өчүрүүгө болбойт." "Киргизүү" "Графикалык ачкычты унутуп калдым" "Графикалык ачкыч туура эмес" @@ -65,7 +67,7 @@ "Графикалык ачкычты тартыңыз" "SIM-картанын PIN-кодун киргизиңиз." "\"%1$s\" SIM-картасынын PIN-кодун киргизиңиз." - "Түзмөктү мобилдик кызматсыз колдонуу үчүн eSIM-картаны өчүрүңүз." + "%1$s Түзмөктү мобилдик кызматсыз колдонуу үчүн eSIM-картаны өчүрүңүз." "PIN-кодду киргизиңиз" "Сырсөздү киргизиңиз" "SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK-кодду киргизиңиз. Анын чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml index 10a81d03200a..97a5dcf85fb8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "ໂມງປຸກຕໍ່ໄປຖືກຕັ້ງໄວ້ເວລາ %1$s" "ລຶບ" "ປິດການໃຊ້ eSIM ແລ້ວ" - - - - + "ບໍ່ສາມາດປິດການເຮັດວຽກຂອງ eSIM ໄດ້" + "ບໍ່ສາມາດປິດການນຳໃຊ້ eSIM ໄດ້ເນື່ອງຈາກມີຂໍ້ຜິດພາດ." "ປ້ອນເຂົ້າ" "ລືມຮູບແບບປົດລັອກ?" "ຮູບແບບຜິດ" @@ -69,8 +67,7 @@ "ແຕ້ມຮູບແບບປົດລັອກຂອງທ່ານ" "ໃສ່ລະຫັດ PIN ຂອງຊິມ." "ໃສ່ລະຫັດ PIN ຂອງຊິມສຳລັບ \"%1$s\"." - - + "%1$s ປິດການນຳໃຊ້ eSIM ເພື່ອໃຊ້ອຸປະກອນໂດຍບໍ່ຕ້ອງເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ." "ໃສ່ລະຫັດ PIN" "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານ" "ຊິມຖືກປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ. ປ້ອນລະຫັດ PUK ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່. ຕິດຕໍ່ຜູ່ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml index bf041a0912ef..7909ee3e1a7b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Kitas nustatytas signalas: %1$s" "Ištrinti" "Išjungti eSIM kortelę" + "Nepavyko išjungti „eSIM“ kortelės" + "Dėl klaidos nepavyko išjungti „eSIM“ kortelės." "Enter" "Pamiršau atrakinimo piešinį" "Netinkamas atrakinimo piešinys" @@ -67,7 +69,7 @@ "Nupieškite atrakinimo piešinį" "Įveskite SIM kortelės PIN kodą." "Įveskite „%1$s“ SIM kortelės PIN kodą" - "Išjungti eSIM kortelę ir naudoti įrenginį be mobiliojo ryšio paslaugos." + "%1$s Išjunkite eSIM kortelę ir naudokite įrenginį be mobiliojo ryšio paslaugos." "Įveskite PIN kodą" "Įveskite slaptažodį" "Dabar SIM neleidžiama. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml index 475e9ce56fbe..137f60aeaee1 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Nākamā signāla atskaņošanas laiks: %1$s" "Dzēšanas taustiņš" "Atspējot eSIM karti" + "Nevar atspējot eSIM karti" + "Kļūdas dēļ nevar atspējot eSIM karti." "Ievadīšanas taustiņš" "Aizmirsu kombināciju" "Nepareiza kombinācija." @@ -66,7 +68,7 @@ "Zīmējiet savu kombināciju." "Ievadiet SIM kartes PIN kodu." "Ievadiet SIM kartes “%1$s” PIN kodu." - "Atspējojiet eSIM karti, lai ierīci varētu izmantot bez mobilā pakalpojuma." + "%1$s Atspējojiet eSIM karti, lai ierīci varētu izmantot bez mobilā pakalpojuma." "Ievadiet PIN." "Ievadiet paroli" "SIM karte ir atspējota. Lai turpinātu, ievadiet PUK kodu. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml index 7e12a227bff6..5cc635c0b6b8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "അടുത്ത അലാറം %1$s-ന് സജ്ജീകരിച്ചു" "ഇല്ലാതാക്കുക" "eSIM പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" - - - - + "ഇ-സിം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാകുന്നില്ല" + "പിശക് കാരണം ഇ-സിം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാകുന്നില്ല" "എന്റർ" "പാറ്റേൺ മറന്നു" "പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്" @@ -69,8 +67,7 @@ "നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കുക" "സിം പിൻ നൽകുക." "\"%1$s\" എന്ന കാരിയർക്കുള്ള സിം പിൻ നൽകുക." - - + "%1$s മൊ‌ബൈൽ സേവനമില്ലാതെ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കാൻ ഇ-സിം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക." "പിൻ നൽകുക" "പാസ്‌വേഡ് നൽകുക" "സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml index 5f9b63d9f76b..258f8c426bca 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Дараагийн сэрүүлгийг %1$s-д тавьсан" "Устгах" "eSIM-г идэвхгүй болгох" + "eSIM-г идэвхгүй болгох боломжгүй" + "Алдаа гарсан тул eSIM-г идэвхгүй болгох боломжгүй байна." "Оруулах" "Загварыг мартсан" "Загвар буруу байна" @@ -65,7 +67,7 @@ "Загварыг оруулна уу" "SIM-н ПИН-г оруулна уу." "\"%1$s\"-н SIM-н ПИН-г оруулна уу." - "Төхөөрөмжийг мобайл үйлчилгээгүй ашиглахын тулд eSIM-г идэвхгүй болгоно уу." + "%1$s Төхөөрөмжийг мобайл үйлчилгээгүйгээр ашиглахын тулд eSIM-г идэвхгүй болгоно уу." "ПИН оруулна уу" "Нууц үг оруулна уу" "SIM идэвхгүй байна. Үргэлжлүүлэх бол PUK кодыг оруулна уу. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол оператор компанитайгаа холбогдоно уу." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml index daa40c60d99b..b8d7b4e0b12a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "पुढील अलार्म %1$s साठी सेट केला" "हटवा" "eSIM बंद करा" - - - - + "eSIM बंद करू नका" + "एका एररमुळे eSIM बंद होऊ शकत नाही." "एंटर करा" "पॅटर्न विसरलात" "चुकीचा पॅटर्न" @@ -69,8 +67,7 @@ "तुमचा पॅटर्न काढा" "सिम पिन एंटर करा" "\"%1$s\" साठी सिम पिन एंटर करा" - - + "%1$s मोबाइल सेवेशिवाय डिव्हाइस वापरण्यासाठी eSIM बंद करा." "पिन एंटर करा" "पासवर्ड एंटर करा" "सिम आता अक्षम केले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड एंटर करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml index d37e7ee141e8..2ee456b26d91 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Penggera seterusnya ditetapkan pada %1$s" "Padam" "Lumpuhkan eSIM" + "Tidak dapat melumpuhkan eSIM" + "eSIM tidak dapat dilumpuhkan kerana ralat." "Kekunci Enter" "Terlupa Corak" "Corak salah" @@ -65,7 +67,7 @@ "Lukis corak anda" "Masukkan PIN SIM." "Masukkan PIN SIM untuk \"%1$s\"." - "Lumpuhkan eSIM untuk menggunakan peranti tanpa perkhidmatan mudah alih." + "%1$s Lumpuhkan eSIM untuk menggunakan peranti tanpa perkhidmatan mudah alih." "Masukkan PIN" "Masukkan Kata Laluan" "SIM kini dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml index 2c0e3d6c4c3a..5d504b38a8a8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "Neste alarm er stilt inn for %1$s" "Slett" "Deaktiver e-SIM-kortet" - - - - + "Kan ikke deaktivere e-SIM-kortet" + "E-SIM-kortet kan ikke deaktiveres på grunn av en feil." "Enter" "Har du glemt mønsteret?" "Feil mønster" @@ -69,8 +67,7 @@ "Tegn mønsteret ditt" "Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet." "Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet «%1$s»." - - + "%1$s Deaktiver e-SIM-kortet for å bruke enheten uten mobiltjeneste." "Skriv inn PIN-koden" "Skriv inn passordet" "SIM-kortet er nå deaktivert. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Ta kontakt med operatøren for mer informasjon." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml index dcb309f59d04..8079d702b62d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "अर्को अलार्म %1$s का लागि सेट गरियो" "मेट्नुहोस्" "eSIM लाई असक्षम पार्नुहोस्" - - - - + "eSIM लाई असक्षम पार्न सकिएन" + "कुनै त्रुटिका कारण यो eSIM लाई असक्षम पार्न सकिएन।" "प्रविष्टि गर्नुहोस्" "ढाँचा बिर्सनुभयो" "गलत ढाँचा" @@ -69,8 +67,7 @@ "आफ्नो ढाँचा कोर्नुहोस्" "SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्।" "\"%1$s\" को SIM को PIN प्रविष्ट गर्नुहोस्।" - - + "%1$s मोबाइल सेवा बिना यन्त्रको प्रयोग गर्न eSIM लाई असक्षम पार्नुहोस्।" "PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" "पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्" "SIM कार्ड अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्ट गर्नुहोस्। विवरणको लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml index 6aa66dd2ca39..c18b7217a1ec 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Volgende wekker ingesteld voor %1$s" "Delete" "Simkaart uitschakelen" + "E-simkaart kan niet worden uitgeschakeld" + "De e-simkaart kan niet worden uitgeschakeld vanwege een fout." "Enter" "Patroon vergeten" "Onjuist patroon" @@ -65,7 +67,7 @@ "Teken je patroon" "Geef de pincode van de simkaart op." "Geef de pincode voor de simkaart van \'%1$s\' op." - "Schakel de e-simkaart uit om het apparaat te gebruiken zonder mobiele service." + "%1$s Schakel de e-simkaart uit om het apparaat te gebruiken zonder mobiele service." "Geef je pincode op" "Geef je wachtwoord op" "De simkaart is nu uitgeschakeld. Geef de pukcode op om door te gaan. Neem contact op met de provider voor informatie." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml index ddb83e980be7..47282114be25 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ %1$s \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਮਿਟਾਓ" "eSIM ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਓ" - - - - + "ਈ-ਸਿਮ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" + "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਈ-ਸਿਮ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" "ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਪੈਟਰਨ ਭੁੱਲ ਗਏ" "ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ" @@ -69,8 +67,7 @@ "ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਉਲੀਕੋ" "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" "\"%1$s\" ਲਈ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" - - + "%1$s ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਈ-ਸਿਮ ਬੰਦ ਕਰੋ।" "ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml index ee6ad623a742..471289a71f4a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Następny alarm ustawiony na: %1$s" "Usuwanie" "Wyłącz eSIM" + "Nie można wyłączyć karty eSIM" + "Nie można wyłączyć karty eSIM z powodu błędu." "Enter" "Nie pamiętam wzoru" "Nieprawidłowy wzór" @@ -67,7 +69,7 @@ "Narysuj wzór" "Wpisz kod PIN karty SIM." "Wpisz kod PIN karty SIM „%1$s”." - "Wyłącz eSIM, by używać urządzenia bez usługi sieci komórkowej." + "%1$s Wyłącz kartę eSIM, by używać urządzenia bez usługi sieci komórkowej." "Wpisz kod PIN" "Wpisz hasło" "Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Skontaktuj się z operatorem, by uzyskać więcej informacji." @@ -91,10 +93,10 @@ "Po raz %1$d próbowałeś nieprawidłowo odblokować telefon. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach użytkownik zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych użytkownika." "Po raz %d próbowałeś nieprawidłowo odblokować tablet. Użytkownik zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych użytkownika." "Po raz %d próbowałeś nieprawidłowo odblokować telefon. Użytkownik zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych użytkownika." - "Po raz %1$d próbowałeś nieprawidłowo odblokować tablet. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." - "Po raz %1$d próbowałeś nieprawidłowo odblokować telefon. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." - "Po raz %d próbowałeś nieprawidłowo odblokować tablet. Profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." - "Po raz %d próbowałeś nieprawidłowo odblokować telefon. Profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." + "Po raz %1$d próbowałeś nieprawidłowo odblokować tablet. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach profil służbowy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." + "Po raz %1$d próbowałeś nieprawidłowo odblokować telefon. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach profil służbowy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." + "Po raz %d próbowałeś nieprawidłowo odblokować tablet. Profil służbowy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." + "Po raz %d próbowałeś nieprawidłowo odblokować telefon. Profil służbowy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." "Po raz %1$d nieprawidłowo narysowałeś wzór odblokowania. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach konieczne będzie odblokowanie tabletu przy użyciu konta e-mail.\n\n Spróbuj ponownie za %3$d s." "Po raz %1$d nieprawidłowo narysowałeś wzór odblokowania. Po kolejnych %2$d nieudanych próbach konieczne będzie odblokowanie telefonu przy użyciu konta e-mail.\n\n Spróbuj ponownie za %3$d s." "Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Musisz teraz skontaktować się z operatorem, by odblokował Twoje urządzenie." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml index 73f2b7f1e2a7..3369d456ce89 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml @@ -82,7 +82,7 @@ "Demasiadas tentativas para desenhar o padrão" "Introduziu o PIN incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente dentro de %2$d segundos." "Introduziu a palavra-passe incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente dentro de %2$d segundos." - "Desenhou a sua sequência de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente dentro de %2$d segundos." + "Desenhou a sua padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente dentro de %2$d segundos." "Tentou desbloquear incorretamente o tablet %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, este tablet será reposto, o que eliminará todos os dados do mesmo." "Tentou desbloquear incorretamente o telemóvel %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, este telemóvel será reposto, o que eliminará todos os dados do mesmo." "Tentou desbloquear incorretamente o tablet %d vezes. Este tablet será reposto, o que eliminará todos os dados do mesmo." @@ -95,8 +95,8 @@ "Tentou desbloquear incorretamente o telemóvel %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, o perfil de trabalho será removido, o que eliminará todos os dados do mesmo." "Tentou desbloquear incorretamente o tablet %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que eliminará todos os dados do mesmo." "Tentou desbloquear incorretamente o telemóvel %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que eliminará todos os dados do mesmo." - "Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, ser-lhe-á pedido para desbloquear o tablet através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de %3$d segundos." - "Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de %3$d segundos." + "Desenhou o padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, ser-lhe-á pedido para desbloquear o tablet através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de %3$d segundos." + "Desenhou o padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de %3$d segundos." "Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo." Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativas. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml index b69f50241b89..bb74cd3263f7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Nasledujúci budík je nastavený na %1$s" "Odstrániť" "Zakázať eSIM kartu" + "eSIM karta sa nedá deaktivovať" + "eSIM karta sa nedá deaktivovať, pretože sa vyskytla chyba." "Enter" "Nepamätám si vzor" "Nesprávny vzor" @@ -67,7 +69,7 @@ "Nakreslite svoj vzor" "Zadajte PIN pre SIM kartu" "Zadajte kód PIN pre SIM kartu operátora %1$s." - "Zakážte eSIM kartu a používajte zariadenie bez mobilnej služby." + "%1$s Zakážte eSIM kartu a používajte zariadenie bez mobilnej služby." "Zadajte kód PIN" "Zadajte heslo" "SIM karta je teraz zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobné informácie získate od operátora." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml index cd53c6c67eed..3443d6632467 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Naslednji alarm je nastavljen za %1$s" "Izbris" "Onemogoči kartico e-SIM" + "Digitalne kartice e-SIM ni mogoče onemogočiti" + "Digitalne kartice e-SIM zaradi napake ni mogoče onemogočiti." "Tipka Enter" "Pozabljen vzorec" "Napačen vzorec" @@ -67,7 +69,7 @@ "Narišite vzorec" "Vnesite kodo PIN kartice SIM." "Vnesite kodo PIN kartice SIM operaterja »%1$s«." - "Onemogočite kartico e-SIM, če želite napravo uporabljati brez mobilne storitve." + "%1$s Onemogočite digitalno kartico e-SIM, če želite napravo uporabljati brez mobilne storitve." "Vnesite kodo PIN" "Vnesite geslo" "Kartica SIM je onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Za dodatne informacije se obrnite na operaterja." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml index 0a55795d0b5e..10b5430dd6fa 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Alarmi tjetër i caktuar: %1$s" "Fshi" "Çaktivizo kartën eSIM" + "Karta eSIM nuk mund të çaktivizohet" + "Karta eSIM nuk mund të çaktivizohet për shkak të një gabimi." "Dërgo" "Harrova motivin" "Motivi është i gabuar" @@ -65,7 +67,7 @@ "Vizato motivin tënd" "Fut kodin PIN të kartës SIM" "Fut kodin PIN të kartës SIM për \"%1$s\"." - "Çaktivizo kartën eSIM për ta përdorur pajisjen pa shërbimin celular." + "%1$s Çaktivizo kartën eSIM për ta përdorur pajisjen pa shërbimin celular." "Fut kodin PIN" "Fut fjalëkalimin" "Karta SIM tani është e çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Kontakto me operatorin për detaje." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml index 08db0bd14844..f9d5b77a17b0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Следећи аларм је подешен за %1$s" "Избриши" "Онемогући eSIM" + "Онемогућавање eSIM-а није успело" + "eSIM не може да се онемогући због грешке." "Enter" "Заборавио/ла сам шаблон" "Погрешан шаблон" @@ -66,7 +68,7 @@ "Нацртајте шаблон" "Унесите PIN за SIM." "Унесите PIN за SIM „%1$s“." - "Онемогућите eSIM да бисте уређај користили без мобилне услуге." + "%1$s Онемогућите eSIM да бисте уређај користили без мобилне услуге." "Унесите PIN" "Унесите лозинку" "SIM картица је сада онемогућена. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Детаљне информације потражите од мобилног оператера." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml index 54a1d0d1feb9..04c22a67d0a3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Nästa alarm är inställt på %1$s" "Radera" "Inaktivera eSIM" + "Det gick inte att inaktivera eSIM-kortet" + "Det gick inte att inaktivera eSIM-kortet på grund av ett fel." "Retur" "Har du glömt ditt grafiska lösenord?" "Fel grafiskt lösenord" @@ -65,7 +67,7 @@ "Rita ditt grafiska lösenord" "Ange pinkod för SIM-kortet." "Ange pinkod för SIM-kortet för %1$s." - "Inaktivera eSIM om du vill använda enheten utan mobiltjänst." + "%1$s Inaktivera eSIM om du vill använda enheten utan mobiltjänst." "Ange pinkod" "Ange lösenord" "SIM-kortet har inaktiverats. Du måste ange en PUK-kod innan du kan fortsätta. Kontakta operatören för mer information." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml index 376c74f29338..5ba5692709fd 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "அடுத்த அலாரம் %1$sக்கு அமைக்கப்பட்டுள்ளது" "நீக்கும் பொத்தான்" "இ-சிம்மை முடக்கும்" - - - - + "eSIMஐ முடக்க முடியவில்லை" + "பிழை ஏற்பட்டதால் eSIMஐ முடக்க முடியவில்லை." "என்டர் பொத்தான்" "பேட்டர்ன் நினைவில்லையா" "தவறான பேட்டர்ன்" @@ -69,8 +67,7 @@ "பேட்டர்னை வரையவும்" "சிம் பின்னை உள்ளிடவும்." "\"%1$s\"க்கான சிம் பின்னை உள்ளிடவும்." - - + "%1$s மொபைல் சேவை இல்லாமல் சாதனத்தைப் பயன்படுத்த, eSIMஐ முடக்கவும்." "பின்னை உள்ளிடவும்" "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்" "சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு, தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml index 934d6a234cee..dce2739cac9c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "తర్వాత అలారం %1$sకి సెట్ చేయబడింది" "తొలగించు" "eSIMని నిలిపివేయండి" - - - - + "eSIMని నిలపడం సాధ్యపడదు" + "ఎర్రర్ కారణంగా eSIMని నిలపడం సాధ్యపడదు." "Enter" "నమూనాను మర్చిపోయాను" "ఆకృతి తప్పు" @@ -69,8 +67,7 @@ "మీ నమూనాను గీయండి" "SIM పిన్‌ని నమోదు చేయండి." "\"%1$s\" కోసం SIM పిన్‌ని నమోదు చేయండి." - - + "%1$s మొబైల్ సేవ లేకుండా పరికరాన్ని ఉపయోగించడం కోసం eSIMని నిలిపివేయండి." "పిన్‌ను నమోదు చేయండి" "పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేయండి" "ఇప్పుడు SIM నిలిపివేయబడింది. కొనసాగించాలంటే, PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. వివరాల కోసం క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml index aa33421b2549..ec50fe0f096f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "ตั้งเวลาปลุกครั้งถัดไปไว้ที่ %1$s" "ลบ" "ปิดใช้ซิมอิเล็กทรอนิกส์" + "ปิดใช้ eSIM ไม่ได้" + "ปิดใช้ eSIM ไม่ได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาด" "Enter" "ลืมรูปแบบ" "รูปแบบไม่ถูกต้อง" @@ -65,7 +67,7 @@ "วาดรูปแบบของคุณ" "ป้อน PIN ของซิม" "ป้อน PIN ของซิมสำหรับ \"%1$s\"" - "ปิดใช้ซิมอิเล็กทรอนิกส์เพื่อใช้อุปกรณ์โดยไม่มีบริการมือถือ" + "%1$s ปิดใช้ eSIM เพื่อใช้อุปกรณ์โดยไม่มีบริการมือถือ" "ป้อน PIN" "ป้อนรหัสผ่าน" "ซิมการ์ดถูกปิดใช้แล้ว ป้อนรหัส PUK เพื่อดำเนินการต่อ โปรดสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml index 30657d4457f9..e6204db66714 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Nakatakda ang susunod na alarm sa %1$s" "I-delete" "I-disable ang eSIM" + "Hindi ma-disable ang eSIM" + "Hindi ma-disable ang eSIM dahil sa isang error." "Enter" "Nakalimutan ang Pattern" "Mali ang Pattern" @@ -65,7 +67,7 @@ "Iguhit ang iyong pattern" "Ilagay ang PIN ng SIM." "Ilagay ang PIN ng SIM para sa \"%1$s\"." - "I-disable ang eSIM upang magamit ang device nang walang serbisyo sa mobile." + "%1$s I-disable ang eSIM upang magamit ang device nang walang serbisyo sa mobile." "Ilagay ang PIN" "Ilagay ang Password" "Naka-disable na ngayon ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml index e716ee488434..d2ba3c93be32 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "Sonraki alarm %1$s olarak ayarlandı" "Delete" "eSIM\'i devre dışı bırak" - - - - + "eSIM devre dışı bırakılamıyor" + "Bir hata nedeniyle eSIM devre dışı bırakılamıyor." "Enter" "Deseni unuttunuz mu?" "Yanlış Desen" @@ -69,8 +67,7 @@ "Deseninizi çizin" "SIM PIN kodunu girin." "\"%1$s\" için SIM PIN kodunu girin." - - + "%1$s Cihazı mobil hizmet olmadan kullanmak için eSIM\'i devre dışı bırakın." "PIN\'i girin" "Şifreyi Girin" "SIM kart artık devre dışı bırakıldı. Devam etmek için PUK kodunu girin. Ayrıntılı bilgi için operatörle bağlantı kurun." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml index 28a52c0eb613..877e566fd769 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "اگلا الارم %1$s کیلئے سیٹ ہے" "حذف کریں" "‏eSIM غیر فعال کریں" - - - - + "‏eSIM کو غیر فعال نہیں کیا جا سکتا" + "‏ایک خرابی کی وجہ سے eSIM کو غیر فعال نہیں کیا جا سکتا۔" "درج کریں" "پیٹرن بھول گئے" "غلط پیٹرن" @@ -69,8 +67,7 @@ "اپنا پیٹرن ڈرا کریں" "‏SIM PIN درج کریں۔" "‏\"%1$s\" کیلئے SIM PIN درج کریں۔" - - + "‏%1$s موبائل سروس کے بغیر آلہ کا استعمال کرنے کیلئے eSIM غیر فعال کریں۔" "‏PIN درج کریں" "پاسورڈ درج کریں" "‏SIM اب غیر فعال ہوگیا ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml index d20b87ecbf59..eb2607d980cf 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "Báo thức tiếp theo được đặt cho %1$s" "Xóa" "Vô hiệu hóa eSIM" + "Không thể tắt eSIM" + "Không thể tắt eSIM do lỗi." "Nhập" "Đã quên hình mở khóa" "Hình mở khóa sai" @@ -65,7 +67,7 @@ "Vẽ hình mở khóa của bạn" "Nhập mã PIN của SIM." "Nhập mã PIN của SIM dành cho \"%1$s\"." - "Vô hiệu hóa eSIM để sử dụng thiết bị khi không có dịch vụ di động." + "%1$s Tắt eSIM để sử dụng thiết bị khi không có dịch vụ di động." "Nhập mã PIN" "Nhập mật khẩu" "SIM hiện bị vô hiệu hóa. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml index 8ee5812f36aa..c55f2d5adb4c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "下一个闹钟时间已设置为%1$s" "删除" "停用 eSIM 卡" + "无法停用 eSIM 卡" + "出现错误,无法停用 eSIM 卡。" "输入" "忘记了图案" "图案错误" @@ -65,7 +67,7 @@ "绘制您的图案" "请输入 SIM 卡 PIN 码。" "请输入“%1$s”的 SIM 卡 PIN 码。" - "停用 eSIM 卡即可在没有移动服务的情况下使用设备。" + "%1$s停用 eSIM 卡即可在没有移动服务的情况下使用设备。" "请输入 PIN 码" "请输入密码" "SIM 卡现已停用,需要输入 PUK 码才能继续使用。要了解详情,请联系您的运营商。" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml index 5b0754e6e344..07a4f430ca6d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml @@ -53,6 +53,8 @@ "已經將下一個鬧鐘時間設做%1$s" "Delete 鍵 (刪除)" "停用 eSIM" + "無法停用 eSIM 卡" + "發生錯誤,因此無法停用此 eSIM 卡。" "Enter 鍵 (輸入)" "忘記上鎖圖案" "上鎖圖案錯誤" @@ -65,7 +67,7 @@ "畫出上鎖圖案" "輸入 SIM 卡的 PIN 碼。" "輸入「%1$s」SIM 卡的 PIN 碼。" - "停用 eSIM,即可在沒有流動服務的情況下使用裝置。" + "%1$s 停用 eSIM 卡,即可在沒有流動服務的情況下使用裝置。" "輸入 PIN 碼" "輸入密碼" "SIM 卡現已停用,請輸入 PUK 碼以繼續。詳情請與流動網絡供應商聯絡。" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml index ee234cc91634..de2f73a5fd6d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml @@ -53,10 +53,8 @@ "已設定下一個鬧鐘時間:%1$s" "刪除" "停用 eSIM 卡" - - - - + "無法停用 eSIM 卡" + "發生錯誤,因此無法停用 eSIM 卡。" "Enter 鍵" "忘記解鎖圖案" "解鎖圖案錯誤" @@ -69,8 +67,7 @@ "畫出解鎖圖案" "輸入 SIM 卡的 PIN 碼。" "輸入「%1$s」SIM 卡的 PIN 碼。" - - + "%1$s停用 eSIM 卡即可在沒有行動服務的情況下使用裝置。" "輸入 PIN 碼" "輸入密碼" "SIM 卡已遭停用,輸入 PUK 碼即可繼續使用。如需瞭解詳情,請與電信業者聯絡。" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index 9d090ba744c2..f37cf3eb7291 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "maak kamera oop" "Kies nuwe taakuitleg" "Kanselleer" + + "Vingerafdrukikoon" "Programikoon" "Hulpboodskapgebied" @@ -272,6 +274,8 @@ "Nageregkas" "Sluimerskerm" "Ethernet" + + "Moenie Steur Nie" "Net prioriteit" "Net wekkers" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi af" "Wi-Fi is aan" "Geen Wi-Fi-netwerke beskikbaar nie" - - + "Wekker" "Saai uit" "Saai tans uit" "Onbenoemde toestel" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s is in veiligmodus gedeaktiveer." "Vee alles uit" "Trek hier om verdeelde skerm te gebruik" - "Swiep op om programme te wissel" "Verdeel horisontaal" "Verdeel vertikaal" "Verdeel gepasmaak" @@ -503,21 +505,15 @@ "Wissel uitvoertoestel" "Skerm is vasgespeld" "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig om dit te ontspeld." - - + "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Tuis om dit te ontspeld." "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Oorsig om dit te ontspeld." - - - - - - + "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Tuis om dit te ontspeld." + "Raak en hou die Terug- en Oorsig-knoppie om hierdie skerm te ontspeld" + "Raak en hou die Terug- en Tuis-knoppie om hierdie skerm te ontspeld" "Het dit" "Nee, dankie" - - - - + "Skerm is vasgespeld" + "Skerm is ontspeld" "Versteek %1$s?" "Dit sal verskyn die volgende keer wanneer jy dit in instellings aanskakel." "Versteek" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Tik om te demp. Toeganklikheidsdienste kan dalk gedemp wees." "%1$s. Tik om op vibreer te stel." "%1$s. Tik om te demp." - "%s volumekontroles word gewys. Swiep na bo om toe te maak." - "Volumekontroles is versteek" + "%s volumekontroles" "Media-uitvoer" "Foonoproep-uitvoer" "Geen toestelle gekry nie" @@ -691,9 +686,8 @@ "Knipbord" "Sleutelkode" - "Sleutelbordwisselaar" - "Rotasievoorstel" - "Geen" + "Draaibevestiging, sleutelbordwisselaar" + "Geen" "Normaal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index cf1adf2d9a7d..4898e7885d81 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "ካሜራ ክፈት" "የአዲስ ተግባር አቀማመጥን ይምረጡ" "ይቅር" + + "የጣት አሻራ አዶ" "የመተግበሪያ አዶ" "የእገዛ መልዕክት አካባቢ" @@ -272,6 +274,8 @@ "የማወራረጃ ምግቦች መያዣ" "የማያ ገጽ ማቆያ" "ኤተርኔት" + + "አትረብሽ" "ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ" "ማንቂያዎች ብቻ" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi ጠፍቷል" "Wi-Fi በርቷል" "ምንም የWi-Fi አውታረ መረቦች የሉም" - - + "ማንቂያ" "Cast" "በመውሰድ ላይ" "ያልተሰየመ መሳሪያ" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s በጥንቃቄ ሁነታ ውስጥ ታግዷል።" "ሁሉንም አጽዳ" "የተከፈለ ማያ ገጽን ለመጠቀም እዚህ ላይ ይጎትቱ" - "መተግበሪያዎችን ለመቀየር ወደ ላይ ያንሸራትቱ" "አግድም ክፈል" "ቁልቁል ክፈል" "በብጁ ክፈል" @@ -503,21 +505,15 @@ "የውጽዓት መሣሪያን ይቀይሩ" "ማያ ገጽ ተሰክቷል" "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል ተመለስ እና አጠቃላይ ዕይታ የሚለውን ይጫኑ እና ይያዙ።" - - + "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል ተመለስ እና መነሻ የሚለውን ይንኩ እና ይያዙ።" "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል አጠቃላይ ዕይታ ተጭነው ይያዙ።" - - - - - - + "ይሄ እስኪነቅሉት ድረስ በእይታ ውስጥ ያስቀምጠዋል። ለመንቀል መነሻ የሚለውን ይንኩ እና ይያዙ።" + "ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ተመለስ እና አጠቃላይ ዕይታ አዝራሮችን ይንኩ እና ይያዙ" + "ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ተመለስ እና መነሻ የሚለውን ይንኩ እና ይያዙ" "ገባኝ" "አይ፣ አመሰግናለሁ" - - - - + "ማያ ገጽ ተሰክቷል" + "ማያ ገጽ ተነቅሏል" "%1$s ይደበቅ?" "በቅንብሮች ውስጥ በሚቀጥለው ጊዜ እንዲበራ በሚያደርጉበት ጊዜ ዳግመኛ ብቅ ይላል።" "ደብቅ" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s። ድምጸ-ከል ለማድረግ መታ ያድርጉ። የተደራሽነት አገልግሎቶች ድምጸ-ከል ሊደረግባቸው ይችላል።" "%1$s። ወደ ንዝረት ለማቀናበር መታ ያድርጉ።" "%1$s። ድምጸ-ከል ለማድረግ መታ ያድርጉ።" - "የ%s ድምጽ መቆጣጠሪያዎች ይታያሉ። ለማሰናበት ወደ ላይ ያንሸራትቱ።" - "የድምጽ መቆጣጠሪያዎች ተደብቀዋል" + "%s የድምፅ መቆጣጠሪያዎች" "የሚዲያ ውጽዓት" "የስልክ ጥሪ ውፅዓት" "ምንም መሣሪያዎች አልተገኙም" @@ -691,9 +686,8 @@ "የቅንጥብ ሰሌዳ" "የቁልፍ ኮድ" - "የቁልፍ ሰሌዳ መቀየሪያ" - "የማዞር አስተያየት ጥቆማ" - "ምንም" + "ማሽከርከር ያረጋግጡ፣ ቁልፍ ሰሌዳ መቀየሪያ" + "ምንም የለም" "መደበኛ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index 1087b991f5a5..93ea258ac10f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -107,12 +107,11 @@ "فتح الكاميرا" "تحديد تنسيق جديد للمهمة" "إلغاء" - - - - - + + "رمز بصمة الإصبع" + "رمز التطبيق" + "منطقة رسالة المساعدة" "زر تكبير/تصغير للتوافق." "استخدام التكبير/التصغير لتحويل شاشة صغيرة إلى شاشة أكبر" "تم توصيل البلوتوث." @@ -283,6 +282,8 @@ "حالة الحلويات" "شاشة التوقف" "Ethernet" + + "عدم الإزعاج" "الأولوية فقط" "التنبيهات فقط" @@ -319,6 +320,7 @@ "‏إيقاف Wi-Fi" "‏تم تشغيل Wi-Fi" "‏لا تتوفر أي شبكة Wi-Fi" + "تنبيه" "إرسال" "جارٍ الإرسال" "جهاز لا يحمل اسمًا" @@ -335,9 +337,15 @@ "جارٍ الاتصال..." "النطاق" "نقطة اتصال" - - - + "جارٍ تفعيل نقطة الاتصال…" + + ‏%d جهاز + ‏جهازان (%d) + ‏%d أجهزة + ‏%d جهازًا + ‏%d جهاز + ‏جهاز واحد (%d) + "الإشعارات" "الفلاش" "بيانات الجوّال" @@ -347,10 +355,8 @@ "%s مستخدَمة" "قيد %s" "تحذير %s" - - - - + "الملف الشخصي للعمل" + "الإشعارات والتطبيقات غير مفعّلة" "إضاءة ليلية" "تفعيل عند غروب الشمس" "حتى شروق الشمس" @@ -368,8 +374,6 @@ "تم تعطيل %s في الوضع الآمن." "مسح الكل" "اسحب هنا لاستخدام وضع تقسيم الشاشة" - - "تقسيم أفقي" "تقسيم رأسي" "تقسيم مخصص" @@ -510,11 +514,18 @@ "إيقاف التشغيل الآن" "توسيع" "تصغير" + "تبديل جهاز الاستماع" "تم تثبيت الشاشة" "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت." + "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت." "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت." + "يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار زر \"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت." + "لإزالة تثبيت هذه الشاشة، يمكنك أن تلمس مع الاستمرار زرّي \"رجوع\" و\"نظرة عامة\"." + "لإزالة تثبيت هذه الشاشة، يمكنك أن تلمس مع الاستمرار زرّي \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\"." "حسنًا" "لا، شكرًا" + "تمّ تثبيت الشاشة." + "تمَت إزالة تثبيت الشاشة." "هل تريد إخفاء %1$s؟" "سيظهر مرة أخرى عند تمكينه في الإعدادات المرة التالية." "إخفاء" @@ -537,8 +548,7 @@ "‏%1$s. انقر للتجاهل. قد يتم تجاهل خدمات إمكانية الوصول." "‏%1$s. انقر للتعيين على الاهتزاز." "‏%1$s. انقر لكتم الصوت." - "‏تم عرض %s عنصر تحكم في مستوى الصوت. يمكنك التمرير سريعًا لأعلى للتجاهل." - "تم إخفاء عناصر التحكم في مستوى الصوت" + "‏%s عنصر للتحكم في مستوى الصوت" "إخراج الوسائط" "إخراج المكالمة الهاتفية" "لم يتم العثور على أي أجهزة." @@ -594,8 +604,7 @@ "باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك تعيين مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n""المستوى 5"" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n""المستوى 4"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n""المستوى 3"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n""المستوى 2"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n""المستوى 1"" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة التأمين وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n""المستوى 0"" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق" "الإشعارات" "لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن." - - + "أنت تتجاهل عادةً هذه الإشعارات. \nهل تريد الاستمرار في عرضها؟" "هل تريد الاستمرار في تلقي هذه الإشعارات؟" "إيقاف الإشعارات" "الاستمرار في تلقّي الإشعارات" @@ -697,9 +706,8 @@ "الحافظة" "رمز المفتاح" - "مفتاح تبديل لوحة المفاتيح" - "اقتراح حول أزرار التنقل" - "بدون" + "تأكيد التدوير، مفتاح تبديل لوحة المفاتيح" + "بدون" "عادي" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as-land/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as-land/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..70b0e1daccd3 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-as-land/strings.xml @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + "স্ক্ৰীণখন এতিয়া লেণ্ডস্কেপ স্ক্ৰীণৰ দিশত লক কৰা অৱস্থাত আছে" + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/config.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/config.xml new file mode 100644 index 000000000000..5309563e3986 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-as/config.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..ccfb0340bc74 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml @@ -0,0 +1,1275 @@ + + + + + "ছিষ্টেম ইউআই" + "মচক" + "সূচীৰ পৰা আঁতৰাওক" + "এপ্ সম্পৰ্কীয় তথ্য" + "আপোনাৰ শেহতীয়া স্ক্ৰীণ ইয়াত প্ৰকট হ\'ব" + "শেহতীয়া এপসমূহক আঁতৰাওক" + + %d খন স্ক্ৰীণ অৱলোকনত আছে + %d খন স্ক্ৰীণ অৱলোকনত আছে + + "কোনো জাননী নাই" + "চলিত" + "জাননীসমূহ" + "বেটাৰি কম আছে" + + + "%s বাকী আছে" + + + + + + + "ইউএছবি চ্চার্জিং কৰিব পৰা নাযাব।\nআপোনাৰ ফ\'নৰ লগত দিয়া চ্চার্জাৰ ব্যৱহাৰ কৰক।" + "ইউএছবি চ্চার্জিং সমৰ্থিত নহয়।" + "কেৱল যোগান ধৰা চ্চার্জাৰ ব্যৱহাৰ কৰক।" + "ছেটিংসমূহ" + + + "অন কৰক" + + + "ছেটিংসমূহ" + "ৱাই-ফাই" + "স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীণ" + "মিউট" + "স্বয়ং" + "জাননীসমূহ" + "ব্লুটুথ টেডাৰিং কৰা হ\'ল" + "ইনপুট পদ্ধতি ছেট আপ কৰক" + "বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড" + + + + + + + + + "ইনষ্টল হৈ থকা কোনো এপে ইউএছবি সহায়ক সামগ্ৰীটো চলাব নোৱাৰে। এই সহায়ক সামগ্ৰীৰ বিষয়ে %1$sৰ জৰিয়তে অধিক জানক৷" + "ইউএছবিৰ সহায়ক সামগ্ৰী" + "চাওক" + + + + + "ইউএছবি ডিবাগিংৰ অনুমতি দিবনে?" + "এয়া হৈছে কম্পিউটাৰটোৰ RSA কী ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট:\n%1$s" + "এই কম্পিউটাৰটোৰ পৰা সদায় অনুমতি দিয়ক" + + + + + "স্ক্ৰীণ পূর্ণ কৰিবলৈ জুম কৰক" + "স্ক্ৰীণ পূর্ণ কৰিবলৈ প্ৰসাৰিত কৰক" + + + "স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…" + "স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…" + + + + + + + + + + + + + + + "ইউএছবিৰে ফাইল স্থানান্তৰণৰ বিকল্পসমূহ" + "মিডিয়া প্লেয়াৰ (এমটিপি) হিচাপে সংলগ্ন কৰক" + "কেমেৰা (পিটিপি) হিচাপে সংলগ্ন কৰক" + "Macৰ বাবে Android ফাইল স্থানান্তৰ এপ্ ইনষ্টল কৰক" + "উভতি যাওক" + "গৃহ পৃষ্ঠাৰ বুটাম" + "মেনু" + + + + + "অৱলোকন" + "সন্ধান কৰক" + "কেমেৰা" + "ফ\'ন" + + + "আনলক কৰক" + + + + + "আনলক কৰক" + "ফ\'ন খোলক" + + + "কেমেৰা খোলক" + + + "বাতিল কৰক" + + + + + + + + + "উপযোগিতা অনুসৰি জুম কৰা বুটাম।" + "স্ক্ৰীণৰ আকাৰ ডাঙৰ কৰিবলৈ জুম কৰক।" + "ব্লুটুথ সংযোগ হ\'ল।" + "ব্লুটুথ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ\'ল।" + "বেটাৰি শেষ" + "বেটাৰিৰ এডাল দণ্ড।" + "বেটাৰিৰ দুডাল দণ্ড।" + "বেটাৰিৰ তিনিডাল দণ্ড।" + "বেটাৰি পূৰাকৈ চ্চাৰ্জ হৈছে।" + "ফ\'নত ছিগনেল নাই৷" + "ফ\'ন ছিগনেলৰ এডাল দণ্ড।" + "ফ\'ন ছিগনেলৰ দুডাল দণ্ড।" + "ফ\'নৰ ছিগনেলৰ তিনিডাল দণ্ড আছে।" + "ফ\'নৰ ছিগনেল পূৰা আছে৷" + "কোনো ডেটা নাই।" + "ডেটা ছিগনেলৰ এডাল দণ্ড।" + "ডেটা ছংনেলৰ তিনিডাল দণ্ড।" + "ডেটা ছিংগনেলত তিনিডাল দণ্ড আছে।" + "ডেটা ছিগনেল পূৰা আছে।" + "%sৰ লগত সংযোগ কৰা হ\'ল।" + "%sৰ লগত সংযোগ কৰা হ\'ল।" + + + "কোনো WiMAX নাই।" + "WiMAXৰ এডাল দণ্ড৷" + "WiMAXৰ দুডাল দণ্ড আছে।" + "WiMAXৰ তিনিডাল দণ্ড আছে।" + "WiMAXৰ ছিগনেল পূৰা আছে৷" + + + + + "কোনো ছিগনেল নাই।" + "সংযোগ হৈ থকা নাই।" + "এডালো দণ্ড নাই।" + "এডাল দণ্ড।" + "দুডাল দণ্ড।" + "তিনিডাল দণ্ড।" + "সম্পূৰ্ণ ছিগনেল।" + "অন।" + "অফ।" + "সংযোগ কৰা হ’ল।" + "সংযোগ কৰি থকা হৈছে।" + "জিপিআৰএছ" + "১ X" + "HSPA" + "3G" + "3.5G" + "4G" + + + "এলটিই" + + + "CDMA" + "ৰ\'মিং" + "Edge" + "ৱাই-ফাই" + "ছিম নাই।" + + + + + + + "ব্লুটুথ টেডাৰিং।" + "এয়াৰপ্লেইন ম\'ড।" + + + + + + + + + "%d শতাংশ বেটাৰি।" + + + "ছিষ্টেমৰ ছেটিংসমূহ৷" + "জাননীসমূহ।" + + + "জাননী মচক৷" + "জিপিএছ সক্ষম হ\'ল৷" + "জিপিএছ বিচাৰি থকা হৈছে।" + "TeleTypewriter সক্ষম কৰা হ\'ল৷" + "ৰিংগাৰ কম্পন অৱস্থাত আছে৷" + "ৰিংগাৰ নীৰৱ কৰা হৈছে৷" + + + + + "%sক আঁতৰাব।" + "%s আঁতৰোৱা হৈছে৷" + + + + + "%s আৰম্ভ কৰা হৈছে।" + "জাননী অগ্ৰাহ্য কৰা হৈছে।" + "জাননী পেনেল।" + "ক্ষিপ্ৰ ছেটিংসমূহ।" + "বন্ধ স্ক্ৰীণ।" + "ছেটিংসমূহ" + "অৱলোকন।" + + + + + "%1$s." + "ৱাই-ফাই অফ কৰা হ\'ল।" + "ৱাই-ফাই অন কৰা হ\'ল।" + "ম\'বাইল %1$s. %2$s. %3$s." + "বেটাৰি %s।" + "এয়াৰপ্লেইন ম\'ড অফ হৈ আছে৷" + "এয়াৰপ্লেইন ম\'ড অন হৈ আছে৷" + "এয়াৰপ্লেইন ম\'ড অফ কৰা হ\'ল।" + "এয়াৰপ্লেইন ম\'ড অন কৰা হ\'ল।" + + + + + + + + + + + + + + + + + "ব্লুটুথ অফ হৈ আছে।" + "ব্লুটুথ অন হৈ আছে।" + "ব্লুটুথ সংযোগ কৰি থকা হৈছে।" + "ব্লুটুথ সংযোগ কৰা হ\'ল।" + "ব্লুটুথ অফ কৰা হ\'ল।" + "ব্লুটুথ অন কৰা হ\'ল।" + "অৱস্থান সবিশেষ অফ হৈ আছে।" + "অৱস্থান সবিশেষ অন হৈ আছে।" + "অৱস্থান সবিশেষ অফ কৰা হ\'ল।" + "অৱস্থান সবিশেষ অন কৰা হ\'ল।" + "%sৰ বাবে এলাৰ্ম ছেট কৰা হৈছে।" + "পেনেল বন্ধ কৰক।" + "অধিক সময়।" + "কম সময়।" + "ফ্লাশ্বলাইট অফ হৈ আছে।" + + + "ফ্লাশ্বলাইট অন হৈ আছে৷" + "ফ্লাশ্বলাইট অফ কৰা হ\'ল।" + "ফ্লাশ্বলাইট অন কৰা হ\'ল।" + "ৰং বিপৰীতকৰণ অফ কৰা হ\'ল।" + "ৰং বিপৰীতকৰণ অন কৰা হ\'ল।" + "ম\'বাইল হটস্পট অফ কৰা হ\'ল।" + "ম\'বাইল হটস্পট অন কৰা হ\'ল।" + "স্ক্ৰীণ কাষ্টিং বন্ধ কৰা হ\'ল।" + + + + + + + + + + + + + "ডিছপ্লেৰ উজ্জ্বলতা" + + + + + + + + + + + + + + + "জিপিএছ সন্ধান কৰি থকা হৈছে" + "জিপিএছএ অৱস্থান ছেট কৰিছে" + "অৱস্থানৰ অনুৰোধ সক্ৰিয় হৈ আছে" + "সকলো জাননী মচক৷" + + + + "জাননীৰ ছেটিংসমূহ" + "%s ছেটিংসমূহ" + "আপোনাৰ ফ\'নৰ স্ক্ৰীণ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে ঘূৰিব৷" + "স্ক্ৰীণ লেণ্ডস্কেপ দিশত লক কৰা হ\'ল।" + "স্ক্ৰীণ প\'ৰ্ট্ৰেইট দিশত লক কৰা হ\'ল।" + "আপোনাৰ ফ\'নৰ স্ক্ৰীণ এতিয়া স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে ঘূৰিব৷" + "স্ক্ৰীণখন এতিয়া লেণ্ডস্কেইপ দিশত লক কৰা অৱস্থাত আছে।" + "স্ক্ৰীণখন এতিয়া প\'ৰ্ট্ৰেইট দিশত লক কৰা অৱস্থাত আছে।" + "মিষ্টান্ন ভাণ্ডাৰ" + + + "ইথাৰনেট" + + + + + + + + + + + "ব্লুটুথ" + "ব্লুটুথ (%dটা ডিভাইচ)" + "ব্লুটুথ বন্ধ অৱস্থাত আছে" + "কোনো যোৰা লগোৱা ডিভাইচ উপলব্ধ নহয়।" + + + + + + + + + "উজ্জ্বলতা" + "স্বয়ং-ঘূৰ্ণন" + + + + + "ঘূৰ্ণন লক কৰা হ\'ল" + "প\'ৰ্ট্ৰেইট" + "লেণ্ডস্কেইপ" + "ইনপুট পদ্ধতি" + "অৱস্থান" + "অৱস্থান অফ" + "মিডিয়া ডিভাইচ" + "RSSI" + "জৰুৰীকালীন কল মাত্ৰ" + "ছেটিংসমূহ" + "সময়" + "মোক" + "ব্যৱহাৰকাৰী" + "নতুন ব্যৱহাৰকাৰী" + "ৱাই-ফাই" + "সংযোগ হৈ থকা নাই" + "নেটৱৰ্ক নাই" + "ৱাই-ফাই অফ" + + + + + + + + + "কাষ্টিং" + "নাম নথকা ডিভাইচ" + "কাষ্টৰ বাবে সাজু" + "কোনো ডিভাইচ নাই" + "উজ্জ্বলতা" + "স্বয়ং" + "ৰং ওলোটা কৰক" + "ৰং শুধৰণী কৰা ম\'ড" + "অধিক ছেটিং" + "সম্পন্ন কৰা হ\'ল" + "সংযোগ কৰা হ’ল" + + + "সংযোগ কৰি থকা হৈছে..." + "টেডাৰ কৰি থকা হৈছে" + "হটস্পট" + + + + "জাননীসমূহ" + "ফ্লাশ্বলাইট" + + + "ডেটা ব্যৱহাৰ" + "বাকী থকা ডেটা" + "সর্ব্বোচ সীমা" + "%s ব্যৱহৃত" + "%s সীমা" + "%s সকীয়নি" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "এপ্লিকেশ্বনৰ তথ্য" + "স্ক্ৰীণ পিনিং" + "সন্ধান কৰক" + "%s আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ\'ল৷" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "চ্চার্জ হ\'ল" + "চ্চার্জ হৈ আছে" + "বেটাৰিৰ চ্চাৰ্জ সম্পূর্ণ হ\'বলৈ %s বাকী" + "চ্চার্জ কৰি থকা নাই" + "নেটৱৰ্ক \nনিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" + "অনুসন্ধান কৰক" + "%sৰ বাবে ওপৰলৈ শ্লাইড কৰক।" + "%sৰ বাবে বাওঁফাললৈ শ্লাইড কৰক।" + + + + + + + + + + + "+%d" + "কম জৰুৰী জাননীসমূহ তলত" + "খুলিবলৈ পুনৰাই টিপক" + "আনলক কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "চ্চার্জ হৈ আছে (সম্পূর্ণ হ\'বলৈ %sসময় বাকী)" + + + + + "ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক" + "ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক, বৰ্তমানৰ ব্যৱহাৰকাৰী %s" + + + "প্ৰ\'ফাইল দেখুৱাওক" + "ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰক" + "নতুন ব্যৱহাৰকাৰী" + "অতিথি" + "অতিথি যোগ কৰক" + "অতিথি আঁতৰাওক" + "অতিথি আঁতৰাবনে?" + "এই ছেশ্বনৰ সকলো এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।" + "আঁতৰাওক" + "আপোনাক পুনৰাই স্বাগতম জনাইছোঁ!" + "আপুনি আপোনাৰ ছেশ্বন অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনে?" + "আকৌ আৰম্ভ কৰক" + "হয়, অব্যাহত ৰাখক" + + + + + + + + + + + + + "নতুন ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰিবনে?" + "আপুনি যেতিয়া এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰে, তেওঁ নিজৰ স্থান ছেট আপ কৰা প্ৰয়োজন।\n\nযিকোনো ব্যৱহাৰকাৰীয়ে নিজৰ লগতে আন ব্যৱহাৰকাৰীৰো এপ্ আপডেট কৰিব পাৰে।" + + + + + + + + + "কাৰ্যদক্ষতা আৰু নেপথ্য ডেটা হ্ৰাস কৰে" + + + "আপোনাৰ স্ক্ৰীণত প্ৰদৰ্শন হোৱা সকলো %s কেপশ্বাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব।" + "পুনৰাই নেদেখুৱাব" + "সকলো মচক" + "এতিয়াই আৰম্ভ কৰক" + "কোনো জাননী নাই" + "প্ৰ\'ফাইল নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" + "নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "প্ৰ\'ফাইল নিৰীক্ষণ" + "নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ" + + + + + + + "ভিপিএন অক্ষম কৰক" + "ভিপিএন সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "আপুনি নিজে আনলক নকৰালৈকে ডিভাইচ লক হৈ থাকিব" + "জাননী ক্ষিপ্ৰতাৰে লাভ কৰক" + "আপুনি আনলক কৰাৰ পূৰ্বে তেওঁলোকক চাওক" + "নালাগে, ধন্যবাদ" + "ছেট আপ কৰক" + "%1$s. %2$s" + + + + + + + + + "স্ক্ৰীণ পিন কৰা হ\'ল" + + + + + + + + + + + + + "বুজি পালোঁ" + "নালাগে, ধন্যবাদ" + + + + + "%1$s লুকুৱাবনে?" + "আপুনি ইয়াক পৰৱৰ্তী সময়ত ছেটিংসমূহত অন কৰিলে ই পুনৰ প্ৰকট হ\'ব।" + "লুকুৱাওক" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ৰিছেট কৰক" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ম’বাইল ডেটা অফ কৰিবনে?" + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml index e00a2dd8d515..6d086ae8e8e6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "kemaranı açın" "Yeni tapşırıq sxemi seçin" "Ləğv et" + + "Barmaq izi ikonası" "Tətbiq ikonası" "Yardım mesajı bölməsi" @@ -272,6 +274,8 @@ "Desert Qabı" "Ekran qoruyucu" "Ethernet" + + "Narahat etməyin" "Yalnız prioritet" "Yalnız alarmlar" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi sönülüdür" "Wi-Fi Aktiv" "Heç bir Wi-Fi şəbəkəsi əlçatan deyil" - - + "Siqnal" "Yayım" "Yayım" "Adsız cihaz" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s güvənli rejimdə deaktiv edildi." "Hamısını silin" "Ekranı bölmək üçün bura sürüşdürün" - "Tətbiqi dəyişmək üçün yuxarı sürüşdürün" "Üfüqi Böl" "Şaquli Böl" "Fərdi Böl" @@ -503,21 +505,15 @@ "Çıxış cihazına keçin" "Ekrana sancaq taxıldı" "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri və İcmal düymələrinə basıb saxlayın." - - + "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri və Əsas səhifə düymələrinə basıb saxlayın." "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri düyməsinə basıb saxlayın." - - - - - - + "Sancaq götürülənə qədər bu görünəcək. Sancağı götürmək üçün Əsas səhifə düyməsinə basıb saxlayın." + "Bu ekrandan sancağı götürmək üçün Geri və İcmal düymələrinə basıb saxlayın" + "Bu ekrandan sancağı götürmək üçün Geri və Əsas səhifə düymələrinə basıb saxlayın" "Anladım!" "Yox, çox sağ olun" - - - - + "Ekran sancılıb" + "Sancaq ekrandan götürülüb" "%1$s gizlədilsin?" "Ayarlarda onu aktivləşdirəcəyiniz vaxta qədər o, yenidən görünəcək." "Gizlədin" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Səssiz etmək üçün tıklayın. Əlçatımlılıq xidmətləri səssiz edilmiş ola bilər." "%1$s. Vibrasiyanı ayarlamaq üçün klikləyin." "%1$s. Səssiz etmək üçün klikləyin." - "%s həcm nəzarəti göstərilir. Bitirmək üçün yuxarı çəkin." - "Həcm nəzarət gizlədilib" + "%s səs nəzarətləri" "Media çıxışı" "Zəng girişi" "Heç bir cihaz tapılmadı" @@ -691,9 +686,8 @@ "Mübadilə buferi" "Açar kodu" - "Klaviatura dəyişdirici" - "Naviqasiya təklifləri" - "Yoxdur" + "Çevirin, klaviatura dəyişdirici" + "Heç bir" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 9c188ff5c721..6e6fcaf567f1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -104,12 +104,11 @@ "otvori kameru" "Izaberi novi raspored zadataka" "Otkaži" - - - - - + + "Ikona otiska prsta" + "Ikona aplikacije" + "Oblast poruke za pomoć" "Dugme Zum kompatibilnosti." "Zumiranje sa manjeg na veći ekran." "Bluetooth je priključen." @@ -277,6 +276,8 @@ "Vitrina sa poslasticama" "Čuvar ekrana" "Eternet" + + "Ne uznemiravaj" "Samo prioritetni prekidi" "Samo alarmi" @@ -313,6 +314,7 @@ "Wi-Fi je isključen" "Wi-Fi je uključen" "Nije dostupna nijedna Wi-Fi mreža" + "Alarm" "Prebacivanje" "Prebacivanje" "Neimenovani uređaj" @@ -329,9 +331,12 @@ "Povezuje se..." "Povezivanje" "Hotspot" - - - + "Uključuje se..." + + %d uređaj + %d uređaja + %d uređaja + "Obaveštenja" "Lampa" "Mobilni podaci" @@ -341,10 +346,8 @@ "Iskoristili ste %s" "Ograničenje od %s" "Upozorenje za %s" - - - - + "Profil za Work" + "Obaveštenja i aplikacije su isključeni" "Noćno svetlo" "Uključuje se po zalasku sunca" "Do izlaska sunca" @@ -362,8 +365,6 @@ "Aplikacija %s je onemogućena u bezbednom režimu." "Obriši sve" "Prevucite ovde da biste koristili razdeljeni ekran" - - "Podeli horizontalno" "Podeli vertikalno" "Prilagođeno deljenje" @@ -504,11 +505,18 @@ "Isključi odmah" "Proširi" "Skupi" + "Promenite izlazni uređaj" "Ekran je zakačen" "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Nazad i Pregled da biste ga otkačili." + "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Nazad i Početna da biste ga otkačili." "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Pregled da biste ga otkačili." + "Na ovaj način se ovo stalno prikazuje dok ga ne otkačite. Dodirnite i zadržite Početna da biste ga otkačili." + "Da biste otkačili ovaj ekran, dodirnite i zadržite dugmad Nazad i Pregled" + "Da biste otkačili ovaj ekran, dodirnite i zadržite dugmad Nazad i Početna" "Važi" "Ne, hvala" + "Ekran je zakačen" + "Ekran je otkačen" "Želite li da sakrijete %1$s?" "Ovo će se ponovo pojaviti kada ga sledeći put budete uključili u podešavanjima." "Sakrij" @@ -531,8 +539,7 @@ "%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk. Zvuk usluga pristupačnosti će možda biti isključen." "%1$s. Dodirnite da biste podesili na vibraciju." "%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk." - "Kontrole za jačinu zvuka (%s) su prikazane. Prevucite nagore da biste ih odbacili." - "Kontrole za jačinu zvuka su sakrivene" + "Kontrole za jačinu zvuka za %s" "Izlaz medija" "Izlaz za telefonski poziv" "Nije pronađen nijedan uređaj" @@ -588,8 +595,7 @@ "Pomoću naprednih kontrola za obaveštenja možete da podesite nivo važnosti od 0. do 5. za obaveštenja aplikacije. \n\n""5. nivo"" \n– Prikazuju se u vrhu liste obaveštenja \n- Dozvoli prekid režima celog ekrana \n– Uvek zaviruj \n\n""4. nivo"" \n– Spreči prekid režima celog ekrana \n– Uvek zaviruj \n\n""3. nivo"" \n– Spreči prekid režima celog ekrana \n– Nikada ne zaviruj \n\n""2. nivo"" \n– Spreči prekid režima celog ekrana \n– Nikada ne zaviruj \n– Nikada ne proizvodi zvuk ili vibraciju \n\n""1. nivo"" \n– Spreči prekid režima celog ekrana \n– Nikada ne zaviruj \n– Nikada ne proizvodi zvuk ili vibraciju \n– Sakrij na zaključanom ekranu i statusnoj traci \n– Prikazuju se u dnu liste obaveštenja \n\n""0. nivo"" \n– Blokiraj sva obaveštenja iz aplikacije" "Obaveštenja" "Više nećete videti ova obaveštenja" - - + "Obično odbacujete ova obaveštenja. \nŽelite li da se i dalje prikazuju?" "Želite li da se ova obaveštenja i dalje prikazuju?" "Prestani da prikazuješ obaveštenja" "Nastavi da prikazuješ" @@ -685,9 +691,8 @@ "Memorija" "Kôd tastera" - "Prebacivač za tastaturu" - "Predlog za rotaciju" - "Ništa" + "Potvrda rotiranja, prebacivač za tastaturu" + "Ništa" "Normalni" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml index 6115de36a428..248cd09fbcc1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml @@ -105,12 +105,11 @@ "адкрыць камеру" "Выберыце новы макет заданняў" "Скасаваць" - - - - - + + "Значок адбіткаў пальцаў" + "Значок праграмы" + "Вобласць даведачнага паведамлення" "Кнопка сумяшчальнасці маштаба." "Маштабаванне малых элементаў для большага экрана." "Bluetooth-сувязь." @@ -281,6 +280,8 @@ "Вітрына з дэсертамі" "Экранная застаўка" "Ethernet" + + "Не турбаваць" "Толькі прыярытэтныя" "Толькі будзільнікі" @@ -317,6 +318,7 @@ "Wi-Fi адключаны" "Wi-Fi уключаны" "Няма даступнай сеткі Wi-Fi" + "Будзільнік" "Трансляцыя" "Ідзе перадача" "Прылада без назвы" @@ -333,9 +335,13 @@ "Падлучэнне..." "Мадэм" "Кропка доступу" - - - + "Уключэнне…" + + %d прылада + %d прылады + %d прылад + %d прылады + "Апавяшчэнні" "Ліхтарык" "Мабільная перадача даных" @@ -345,10 +351,8 @@ "Выкарыстана %s" "Ліміт %s" "Папярэджанне: %s" - - - - + "Працоўны профіль" + "Апавяшчэнні і праграмы выключаныя" "Начная падсветка" "Уключаць увечары" "Да ўсходу сонца" @@ -366,8 +370,6 @@ "%s адключана ў бяспечным рэжыме." "Ачысціць усё" "Перацягніце сюды, каб перайсці ў рэжым падзеленага экрана" - - "Падзяліць гарызантальна" "Падзяліць вертыкальна" "Падзяліць іншым чынам" @@ -508,11 +510,18 @@ "Адключыць" "Разгарнуць" "Згарнуць" + "Змяніць прыладу аўдыявыхаду" "Экран замацаваны" "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, краніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Агляд\"." + "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Галоўны экран\"." "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, краніце і ўтрымлівайце кнопку \"Агляд\"." + "Будзе паказвацца, пакуль не адмацуеце. Каб адмацаваць, націсніце і ўтрымлівайце кнопку \"Галоўны экран\"." + "Каб адмацаваць гэты экран, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Агляд\"" + "Каб адмацаваць гэты экран, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі \"Назад\" і \"Галоўны экран\"" "Зразумела" "Не, дзякуй" + "Экран замацаваны" + "Экран адмацаваны" "Схаваць %1$s?" "Гэта паведамленне з\'явіцца зноў у наступны раз, калі вы ўключыце яго ў наладах." "Схаваць" @@ -535,8 +544,7 @@ "%1$s. Дакраніцеся, каб адключыць гук. Можа быць адключаны гук службаў спецыяльных магчымасцей." "%1$s. Дакраніцеся, каб уключыць вібрацыю." "%1$s. Дакраніцеся, каб адключыць гук" - "Паказваецца наступная колькасць рэгулятараў гучнасці: %s. Правядзіце пальцам уверх, каб закрыць іх." - "Рэгулятары гучнасці схаваны" + "Рэгулятар гучнасці %s" "Вывад мультымедыя" "Прылада вываду тэлефонных выклікаў" "Прылады не знойдзены" @@ -592,8 +600,7 @@ "З дапамогай пашыранага кіравання апавяшчэннямі вы можаце задаваць узровень важнасці апавяшчэнняў праграмы ад 0 да 5. \n\n""Узровень 5"" \n- Паказваць уверсе спіса апавяшчэнняў \n- Дазваляць перапыняць рэжым поўнага экрана \n- Заўсёды дазваляць кароткі паказ \n\n""Узровень 4"" \n- Забараняць перапыняць рэжым поўнага экрана \n- Заўсёды дазваляць кароткі паказ \n\n""Узровень 3"" \n- Забараняць перапыняць рэжым поўнага экрана \n- Ніколі не дазваляць кароткі паказ \n\n""Узровень 2"" \n- Забараняць перапыняць рэжым поўнага экрана \n- Ніколі не дазваляць кароткі паказ \n- Ніколі не прайграваць гук і не вібрыраваць \n\n""Узровень 1"" \n- Забараняць перапыняць рэжым поўнага экрана \n- Ніколі не дазваляць кароткі паказ \n- Ніколі не прайграваць гук і не вібрыраваць \n- Хаваць з экрана блакіроўкі і панэлі стану \n- Паказваць унізе спіса апавяшчэнняў \n\n""Узровень 0"" \n- Блакіраваць усе апавяшчэнні ад праграмы" "Апавяшчэнні" "Вы больш не будзеце бачыць гэтыя апавяшчэнні" - - + "Звычайна вы адхіляеце гэтыя апавяшчэнні. \nПаказваць іх?" "Працягваць паказваць гэтыя апавяшчэнні?" "Спыніць апавяшчэнні" "Працягваць паказваць" @@ -691,9 +698,8 @@ "Буфер абмену" "Код клавішы" - "Пераключальнік клавіятуры" - "Паварот" - "Няма" + "Пацвердзіць паварот, пераключыць раскладку" + "Няма" "Звычайная" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index 2a5ee20aa8b1..5468afaf1348 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "отваряне на камерата" "Избиране на ново оформление за задачите" "Отказ" - - - - - + + "Икона за отпечатък" + "Икона на приложението" + "Област за помощно съобщение" "Бутон за промяна на мащаба с цел съвместимост." "Промяна на мащаба на екрана от по-малък до по-голям." "Bluetooth е включен." @@ -275,6 +274,8 @@ "Витрина с десерти" "Скрийнсейвър" "Ethernet" + + "Не безпокойте" "Само с приоритет" "Само будилници" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi е изключен" "Функцията за Wi-Fi е включена" "Няма налични Wi-Fi мрежи" + "Будилник" "Предаване" "Предава се" "Устройство без име" @@ -327,9 +329,11 @@ "Установява се връзка..." "Тетъринг" "Точка за достъп" - - - + "Включва се..." + + %d устройства + %d устройство + "Известия" "Фенерче" "Мобилни данни" @@ -339,10 +343,8 @@ "Използвано: %s" "Ограничение от %s" "Предупреждение: %s" - - - - + "Служебен потребителски профил" + "Известията и приложенията са изключени" "Нощно осветление" "Ще се вкл. по залез" "До изгрев" @@ -360,8 +362,6 @@ "Приложението %s е деактивирано в безопасния режим." "Изчистване на всичко" "Преместете тук с плъзгане, за да използвате режим за разделен екран" - - "Хоризонтално разделяне" "Вертикално разделяне" "Персонализирано разделяне" @@ -502,11 +502,18 @@ "Изключване сега" "Разгъване" "Свиване" + "Превключване на устройството за възпроизвеждане на звук" "Екранът е фиксиран" "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и този за общ преглед." + "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и „Начало“." "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за общ преглед." + "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона „Начало“." + "За да освободите този екран, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и този за общ преглед" + "За да освободите този екран, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и „Начало“" "Разбрах" "Не, благодаря" + "Екранът е фиксиран" + "Екранът е освободен" "Да се скрие ли „%1$s“?" "Бързите настройки ще се покажат отново следващия път, когато ги включите от „Настройки“." "Скриване" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. Докоснете, за да заглушите звука. Възможно е звукът на услугите за достъпност да бъде заглушен." "%1$s. Докоснете, за да зададете вибриране." "%1$s. Докоснете, за да заглушите звука." - "Показани са контролите за силата на звука на %s. Прекарайте пръст нагоре, за да ги скриете." - "Контролите за силата на звука са скрити" + "Контроли за силата на звука – %s" "Изходяща мултимедия" "Изходящи телефонни обаждания" "Няма намерени устройства" @@ -586,8 +592,7 @@ "С помощта на контролите за известията можете да зададете ниво на важност от 0 до 5 за известията от дадено приложение. \n\n""Ниво 5"" \n– Показване най-горе в списъка с известия. \n– Разрешаване на прекъсването на цял екран. \n– Известията винаги се показват мимолетно. \n\n""Ниво 4"" \n– Предотвратяване на прекъсването на цял екран. \n– Известията винаги се показват мимолетно. \n\n""Ниво 3"" \n– Предотвратяване на прекъсването на цял екран. \n– Известията никога не се показват мимолетно. \n\n""Ниво 2"" \n– Предотвратяване на прекъсването на цял екран. \n– Известията никога не се показват мимолетно. \n– Без издаване на звуков сигнал и вибриране. \n\n""Ниво 1"" \n– Предотвратяване на прекъсването на цял екран. \n– Известията никога не се показват мимолетно. \n– Без издаване на звуков сигнал и вибриране. \n– Скриване от заключения екран и лентата на състоянието. \n– Показване най-долу в списъка с известия. \n\n""Ниво 0"" \n– Блокиране на всички известия от приложението." "Известия" "Вече няма да виждате тези известия" - - + "Обикновено отхвърляте тези известия. \nИскате ли да продължат да се показват?" "Тези известия да продължат ли да се показват?" "Спиране на известията" "Да продължат да се показват" @@ -681,9 +686,8 @@ "Буферна памет" "Клавишен код" - "Превключвател на клавиатурата" - "Предложение за завъртане" - "Без" + "Потвърждаване на завъртането, превключвател за клавиатурата" + "Няма" "Нормално" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml index eb08f5094db9..674d912618d5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "ক্যামেরা খুলুন" "নতুন কার্য লেআউট বেছে নিন" "বাতিল করুন" + + "আঙ্গুলের ছাপের আইকন" "অ্যাপ্লিকেশনের আইকন" "সহায়তার মেসেজ দেখানোর জায়গা" @@ -272,6 +274,8 @@ "ডেজার্ট কেস" "স্ক্রিন সেভার" "ইথারনেট" + + "বিরক্ত করবেন না" "শুধুমাত্র অগ্রাধিকার" "শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি" @@ -308,8 +312,7 @@ "ওয়াই-ফাই বন্ধ" "ওয়াই-ফাই চালু আছে" "কোনো ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নেই" - - + "অ্যালার্ম" "কাস্ট করুন" "কাস্ট করা হচ্ছে" "নামবিহীন ডিভাইস" @@ -359,7 +362,6 @@ "নিরাপদ মোডে %s অক্ষম করা হয়েছে৷" "সবকিছু সাফ করুন" "বিভক্ত স্ক্রীন ব্যবহার করতে এখানে টেনে আনুন" - "অন্য অ্যাপে যেতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" "অনুভূমিক স্প্লিট" "উল্লম্ব স্প্লিট" "কাস্টম স্প্লিট করুন" @@ -500,25 +502,18 @@ "এখনই বন্ধ করুন" "বড় করুন" "সঙ্কুচিত করুন" - - + "অন্য আউটপুট ডিভাইস বেছে নিন" "স্ক্রিন পিন করা হয়েছে" "এটি আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে প্রদর্শিত করবে৷ আনপিন করতে ফিরুন এবং ওভারভিউ স্পর্শ করে ধরে থাকুন।" - - + "এর ফলে আপনি এটি আনপিন না করা পর্যন্ত এটি দেখানো হতে থাকবে। আনপিন করতে \"ফিরে যান\" এবং \"হোম\" বোতামদুটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন।" "এটি আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে প্রদর্শিত করবে৷ আনপিন করতে ওভারভিউ স্পর্শ করে ধরে থাকুন৷" - - - - - - + "এর ফলে আপনি এটি আনপিন না করা পর্যন্ত এটি দেখানো হতে থাকবে। আনপিন করতে \"হোম\" বোতামটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন।" + "এই স্ক্রিনটি আনপিন করতে \"ফিরে যান\" এবং \"এক নজরে\" বোতামদুটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন" + "এই স্ক্রিনটি আনপিন করতে \"ফিরে যান\" এবং \"হোম\" বোতামদুটি ট্যাপ করে ধরে রাখুন" "বুঝেছি" "না থাক" - - - - + "স্ক্রিন পিন করা হয়েছে" + "স্ক্রিন আনপিন করা হয়েছে" "%1$s লুকাবেন?" "আপনি পরের বার সেটিংস-এ এটি চালু করলে এটি উপস্থিত হবে" "লুকান" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s। নিঃশব্দ করতে আলতো চাপুন। অ্যাক্সেসযোগ্যতার পরিষেবাগুলিকে নিঃশব্দ করা হতে পারে।" "%1$s। ভাইব্রেট করতে ট্যাপ করুন।" "%1$s। নিঃশব্দ করতে ট্যাপ করুন।" - "%s ভলিউম নিয়ন্ত্রণগুলি দেখানো হয়েছে৷ খারিজ করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন৷" - "ভলিউম নিয়ন্ত্রণগুলি লুকানো রয়েছে" + "%s ভলিউম নিয়ন্ত্রণ" "মিডিয়া আউটপুট" "ফোন কল আউটপুট" "কোনও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া যায়নি" @@ -692,9 +686,8 @@ "ক্লিপবোর্ড" "কীকোড" - "কিবোর্ড স্যুইচার" - "ঘুরিয়ে দেখার বিষয়ে প্রস্তাবনা" - "কোনওটিই নয়" + "ঘোরানো নিশ্চিত করুন, কীবোর্ডের ভাষা বদলানোর সুবিধা" + "কোনো কিছুই নয়" "সাধারণ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml index 676ecd0fe3a4..325798368c39 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml @@ -104,6 +104,8 @@ "otvori kameru" "Odaberite novi raspored zadataka" "Otkaži" + + "Ikona za otisak prsta" "Ikona aplikacije" "Prostor za poruku za pomoć" @@ -274,6 +276,8 @@ "Slika sa desertima" "Čuvar ekrana" "Ethernet" + + "Ne ometaj" "Samo prioritetno" "Samo alarmi" @@ -310,8 +314,7 @@ "Wi-Fi isključen" "Wi-Fi uključen" "Nema dostupnih Wi-Fi mreža" - - + "Alarm" "Emitiranje" "Prebacivanje" "Neimenovani uređaj" @@ -362,7 +365,6 @@ "%s je onemogućena u sigurnom načinu rada." "Obriši sve" "Povucite ovdje za korištenje podijeljenog ekrana" - "Prevucite prema gore za promjenu aplikacije" "Podjela po horizontali" "Podjela po vertikali" "Prilagođena podjela" @@ -503,25 +505,18 @@ "Isključi sada" "Proširi" "Skupi" - - + "Promijenite izlazni uređaj" "Ekran je prikačen" "Ekran ostaje prikazan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Nazad." - - + "Na ovaj način ekran ostaje prikazan dok ga ne otkačite. Da otkačite ekran, dodirnite i držite dugme Nazad i Početna." "Ekran ostaje prikazan ovako dok ga ne otkačite. Da ga otkačite, dodirnite i držite dugme Pregled." - - - - - - + "Na ovaj način ekran ostaje prikazan dok ga ne otkačite. Da okačite ekran, dodirnite ili držite dugme Početna." + "Dodirnite i držite dugmad Nazad i Pregled da otkačite ekran" + "Dodirnite i držite dugmad Nazad i Početna da otkačite ekran." "Razumijem" "Ne, hvala" - - - - + "Ekran je zakačen" + "Ekran je otkačen" "Želite li sakriti %1$s?" "Pojavit će se sljedeći put kada opciju uključite u postavkama." "Sakrij" @@ -546,8 +541,7 @@ "%1$s. Dodirnite da isključite zvuk. Zvukovi usluga pristupačnosti mogu biti isključeni." "%1$s. Dodirnite da postavite vibraciju." "%1$s. Dodirnite da isključite zvuk." - "Prikazane kontrole jačine zvuka za: %s. Prevucite prema gore za odbacivanje." - "Kontrole jačine zvuka sakrivene" + "Kontrole glasnoće za %s" "Izlaz za medijske fajlove" "Izlaz za telefonske pozive" "Nije pronađen nijedan uređaj" @@ -699,9 +693,8 @@ "Međumemorija" "Kôd tipke" - "Prebacivač tastatura" - "Prijedlog rotacije" - "Nema" + "Potvrda rotiranjem, prebacivanje tastature" + "Ništa" "Normalna" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index 4eff30d6527e..a716a4b4b3af 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "obre la càmera" "Selecciona el disseny de la tasca nova" "Cancel·la" + + "Icona d\'empremta digital" "Icona d\'aplicació" "Àrea de missatge d\'ajuda" @@ -272,6 +274,8 @@ "Capsa de postres" "Estalvi de pantalla" "Ethernet" + + "No molestis" "Només amb prioritat" "Només alarmes" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi desconnectada" "La Wi-Fi està activada" "No hi ha cap xarxa Wi-Fi disponible" - - + "Alarma" "Emet" "En emissió" "Dispositiu sense nom" @@ -359,7 +362,6 @@ "En mode segur, l\'aplicació %s està desactivada." "Esborra-ho tot" "Arrossega-ho aquí per utilitzar la pantalla dividida" - "Llisca cap amunt per canviar d\'aplicació" "Divisió horitzontal" "Divisió vertical" "Divisió personalitzada" @@ -500,25 +502,18 @@ "Desactiva ara" "Amplia" "Replega" - - + "Canvia el dispositiu de sortida" "La pantalla està fixada" "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, toca i mantén premudes els botons Enrere i Aplicacions recents." - - + "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, mantén premuts els botons Enrere i Inici." "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, toca i mantén premut el botó Aplicacions recents." - - - - - - + "Aquest element es continuarà mostrant fins que deixis de fixar-lo. Per fer-ho, mantén premut el botó d\'inici." + "Per deixar de fixar aquesta pantalla, mantén premuts els botons Enrere i Aplicacions recents" + "Per deixar de fixar aquesta pantalla, mantén premuts els botons Enrere i Inici" "D\'acord" "No, gràcies" - - - - + "S\'ha fitxat la pantalla" + "S\'ha deixat de fixar la pantalla" "Vols amagar %1$s?" "Tornarà a mostrar-se la propera vegada que l\'activis a la configuració." "Amaga" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. Toca per silenciar el so. Pot ser que els serveis d\'accessibilitat se silenciïn." "%1$s. Toca per activar la vibració." "%1$s. Toca per silenciar." - "Es mostren %s controls de volum. Llisca cap amunt per ignorar-ho." - "Els controls de volum estan amagats" + "Controls de volum %s" "Sortida de contingut multimèdia" "Sortida de trucades" "No s\'ha trobat cap dispositiu" @@ -692,9 +686,8 @@ "Porta-retalls" "Codi de tecla" - "Commutador del teclat" - "Suggeriment de rotació" - "Cap" + "Confirma el gir de la pantalla, canvia de teclat" + "Cap" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index faa1f1f5e083..75043bce2da3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -105,6 +105,8 @@ "spustit fotoaparát" "Vybrat nové rozvržení úkolů" "Zrušit" + + "Ikona otisku prstu" "Ikona aplikace" "Oblast pro zprávu nápovědy" @@ -278,6 +280,8 @@ "Pult se sladkostmi" "Spořič obrazovky" "Ethernet" + + "Nerušit" "Pouze prioritní" "Pouze budíky" @@ -314,8 +318,7 @@ "Wi-Fi vypnuta" "Wi-Fi je zapnutá" "Žádné sítě Wi-Fi nejsou k dispozici" - - + "Budík" "Odeslat" "Odesílání" "Nepojmenované zařízení" @@ -367,7 +370,6 @@ "Aplikace %s je v nouzovém režimu zakázána." "Vymazat vše" "Rozdělenou obrazovku můžete použít přetažením zde" - "Přejetím nahoru přepnete aplikace" "Vodorovné rozdělení" "Vertikální rozdělení" "Vlastní rozdělení" @@ -511,21 +513,15 @@ "Přepnout zařízení pro výstup" "Obrazovka je připnuta" "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Uvolníte jej stisknutím a podržením tlačítek Zpět a Přehled." - - + "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud ho neuvolníte. Uvolníte ho podržením tlačítek Zpět a Plocha." "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Uvolníte jej stisknutím a podržením tlačítka Přehled." - - - - - - + "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud ho neuvolníte. Uvolníte ho podržením tlačítka Plocha." + "Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, podržte tlačítka Zpět a Přehled" + "Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, podržte tlačítka Zpět a Plocha" "Rozumím" "Ne, děkuji" - - - - + "Obrazovka připnuta" + "Obrazovka uvolněna" "Skrýt %1$s?" "Tato položka se znovu zobrazí, až ji v nastavení znovu zapnete." "Skrýt" @@ -548,8 +544,7 @@ "%1$s. Klepnutím vypnete zvuk. Služby přístupnosti mohou být ztlumeny." "%1$s. Klepnutím nastavíte vibrace." "%1$s. Klepnutím vypnete zvuk." - "Ovládací prvky hlasitosti aplikace %s jsou zobrazeny. Zavřete je přejetím prstem." - "Ovládací prvky hlasitosti jsou skryty" + "Ovládací prvky hlasitosti %s" "Výstup médií" "Výstup telefonního hovoru" "Nebyla nalezena žádná zařízení" @@ -703,9 +698,8 @@ "Schránka" "Klávesa" - "Přepínač klávesnice" - "Doporučené otočení" - "Žádné" + "Potvrzení otočení, přepínač na klávesnici" + "Žádné" "Normální" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 9ebd49245a76..32ddcd500897 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "åbn kamera" "Vælg nyt opgavelayout" "Annuller" + + "Ikon for fingeraftryk" "Appens ikon" "Område med hjælpemeddelelse" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessertcase" "Pauseskærm" "Ethernet" + + "Forstyr ikke" "Kun prioritet" "Kun alarmer" @@ -532,8 +536,7 @@ "%1$s. Tryk for at slå lyden fra. Lyden i tilgængelighedstjenester kan blive slået fra." "%1$s. Tryk for at aktivere vibration." "%1$s. Tryk for at slå lyden fra." - "Lydstyrkeknapperne for %s er synlige. Stryg op for at lukke." - "Lydstyrkeknapperne er skjult" + "%s lydstyrkeknapper" "Medieafspilning" "Udgang til telefonopkald" "Der blev ikke fundet nogen enheder" @@ -683,9 +686,8 @@ "Udklipsholder" "Tastekode" - "Tastaturskifter" - "Rotationsforslag" - "Ingen" + "Rotationsbekræftelse, tastaturskifter" + "Ingen" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index dd258e107e87..882b2783843a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "Kamera öffnen" "Neues Aufgabenlayout auswählen" "Abbrechen" - - - - - + + "Fingerabdruck-Symbol" + "App-Symbol" + "Bereich für die Hilfemeldung" "Schaltfläche für Kompatibilitätszoom" "Zoom auf einen größeren Bildschirm" "Mit Bluetooth verbunden" @@ -279,6 +278,8 @@ "Dessertbehälter" "Bildschirmschoner" "Ethernet" + + "Nicht stören" "Nur wichtige Unterbrechungen" "Nur Wecker" @@ -315,6 +316,7 @@ "WLAN aus" "WLAN an" "Keine WLANs verfügbar" + "Wecker" "Streamen" "Wird übertragen" "Unbenanntes Gerät" @@ -331,9 +333,11 @@ "Verbindung wird hergestellt…" "Tethering" "Hotspot" - - - + "Wird aktiviert…" + + %d Geräte + %d Gerät + "Benachrichtigungen" "Taschenlampe" "Mobile Daten" @@ -343,10 +347,8 @@ "%s verwendet" "%s Datenlimit" "Warnung für %s" - - - - + "Arbeitsprofil" + "Benachrichtigungen und Apps deaktiviert" "Nachtlicht" "An bei Sonnenuntergang" "Bis Sonnenaufgang" @@ -364,8 +366,6 @@ "%s ist im abgesicherten Modus deaktiviert." "Alle schließen" "Hierher ziehen, um den Bildschirm zu teilen" - - "Geteilte Schaltfläche – horizontal" "Geteilte Schaltfläche – vertikal" "Geteilte Schaltfläche – benutzerdefiniert" @@ -506,11 +506,18 @@ "Jetzt deaktivieren" "Maximieren" "Minimieren" + "Ausgabegerät wechseln" "Bildschirm ist fixiert" "Der Bildschirm bleibt so lange eingeblendet, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Zurück\" und \"Übersicht\"." + "Der Bildschirm wird so lange angezeigt, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Zurück\" und \"Startbildschirm\"." "Der Bildschirm bleibt so lange eingeblendet, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Übersicht\"." + "Der Bildschirm wird so lange angezeigt, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte dazu \"Startbildschirm\"." + "Um die Fixierung für diesen Bildschirm aufzuheben, berühre und halte \"Zurück\" und \"Übersicht\"" + "Um die Fixierung für diesen Bildschirm aufzuheben, berühre und halte \"Zurück\" und \"Startbildschirm\"" "OK" "Nein danke" + "Bildschirm fixiert" + "Fixierung für Bildschirm aufgehoben" "%1$s ausblenden?" "Sie wird wieder eingeblendet, wenn du sie in den Einstellungen erneut aktivierst." "Ausblenden" @@ -533,8 +540,7 @@ "%1$s. Zum Stummschalten tippen. Bedienungshilfen werden unter Umständen stummgeschaltet." "%1$s. Zum Aktivieren der Vibration tippen." "%1$s. Zum Stummschalten tippen." - "Lautstärkeregler von %s werden angezeigt. Zum Schließen nach oben wischen." - "Lautstärkeregler ausgeblendet" + "Lautstärkeregler von %s" "Medienausgabe" "Telefonanrufausgabe" "Keine Geräte gefunden" @@ -590,8 +596,7 @@ "Mit den erweiterten Benachrichtigungseinstellungen kannst du für App-Benachrichtigungen eine Wichtigkeitsstufe von 0 bis 5 festlegen. \n\n""Stufe 5"" \n- Auf der Benachrichtigungsleiste ganz oben anzeigen \n- Vollbildunterbrechung zulassen \n- Immer kurz einblenden \n\n""Stufe 4"" \n- Keine Vollbildunterbrechung \n- Immer kurz einblenden \n\n""Stufe 3"" \n- Keine Vollbildunterbrechung \n- Nie kurz einblenden \n\n""Stufe 2"" \n- Keine Vollbildunterbrechung \n- Nie kurz einblenden \n- Weder Ton noch Vibration \n\n""Stufe 1"" \n- Keine Vollbildunterbrechung \n- Nie kurz einblenden \n- Weder Ton noch Vibration \n- Auf Sperrbildschirm und Statusleiste verbergen \n- Auf der Benachrichtigungsleiste ganz unten anzeigen \n\n""Stufe 0"" \n- Alle Benachrichtigungen der App sperren" "Benachrichtigungen" "Du erhältst diese Benachrichtigungen nicht mehr" - - + "Normalerweise schließt du diese Benachrichtigungen. \nSollen sie trotzdem weiter angezeigt werden?" "Diese Benachrichtigungen weiterhin anzeigen?" "Benachrichtigungen nicht mehr anzeigen" "Weiterhin anzeigen" @@ -685,9 +690,8 @@ "Zwischenablage" "Keycode" - "Tastaturwechsler" - "Drehvorschlag" - "Keine" + "Drehen bestätigen, Tastaturwechsler" + "Keine" "Mittig" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index 8c3052132dba..9c3a013437f3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "άνοιγμα φωτογραφικής μηχανής" "Επιλέξτε τη νέα διάταξη εργασίας" "Ακύρωση" - - - - - + + "Εικονίδιο δακτυλικών αποτυπωμάτων" + "Εικονίδιο εφαρμογής" + "Περιοχή μηνυμάτων βοήθειας" "Κουμπί εστίασης συμβατότητας." "Ζουμ από μικρότερη σε μεγαλύτερη οθόνη." "Το Bluetooth είναι συνδεδεμένο." @@ -275,6 +274,8 @@ "Επιδόρπιο" "Προφύλαξη οθόνης" "Ethernet" + + "Μην ενοχλείτε" "Μόνο προτεραιότητας" "Μόνο ειδοποιήσεις" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi ανενεργό" "Ενεργό Wi-Fi" "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi" + "Ξυπνητήρι" "Μετάδοση" "Μετάδοση" "Ανώνυμη συσκευή" @@ -327,9 +329,11 @@ "Σύνδεση…" "Πρόσδεση" "Σημείο πρόσβασης Wi-Fi" - - - + "Ενεργοποίηση…" + + %d συσκευές + %d συσκευή + "Ειδοποιήσεις" "Φακός" "Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" @@ -339,10 +343,8 @@ "Χρησιμοποιούνται %s" "Όριο %s" "Προειδοποίηση για %s" - - - - + "Προφίλ εργασίας" + "Οι ειδοποιήσεις και οι εφαρμογές είναι απενεργοποιημένες" "Νυχτερινός φωτισμός" "Κατά τη δύση" "Μέχρι την ανατολή" @@ -360,8 +362,6 @@ "Η εφαρμογή %s έχει απενεργοποιηθεί στην ασφαλή λειτουργία." "Διαγραφή όλων" "Σύρετε εδώ για να χρησιμοποιήσετε τον διαχωρισμό οθόνης" - - "Οριζόντιος διαχωρισμός" "Κάθετος διαχωρισμός" "Προσαρμοσμένος διαχωρισμός" @@ -502,11 +502,18 @@ "Απενεργοποίηση τώρα" "Ανάπτυξη" "Σύμπτυξη" + "Εναλλαγή συσκευής εξόδου" "Η οθόνη καρφιτσώθηκε" "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα τα στοιχεία \"Επιστροφή\" και \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα." + "Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα τα στοιχεία \"Πίσω\" και \"Αρχική οθόνη\" για ξεκαρφίτσωμα." "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα την \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα." + "Με αυτόν τον τρόπο, παραμένει σε προβολή μέχρι να το ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα το στοιχείο \"Αρχική οθόνη\" για ξεκαρφίτσωμα." + "Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την οθόνη, αγγίξτε παρατεταμένα τα κουμπιά \"Πίσω\" και \"Επισκόπηση\"" + "Για να ξεκαρφιτσώσετε αυτήν την οθόνη, αγγίξτε παρατεταμένα τα κουμπιά \"Πίσω\" και \"Αρχική οθόνη\"" "Το κατάλαβα" "Όχι" + "Η οθόνη καρφιτσώθηκε" + "Η οθόνη ξεκαρφιτσώθηκε" "Απόκρυψη %1$s;" "Θα εμφανιστεί ξανά την επόμενη φορά που θα το ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις." "Απόκρυψη" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. Πατήστε για σίγαση. Οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να τεθούν σε σίγαση." "%1$s. Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη δόνηση." "%1$s. Πατήστε για σίγαση." - "Εμφανίζονται τα στοιχεία ελέγχου έντασης %s. Σύρετε για παράβλεψη." - "Έγινε απόκρυψη των στοιχείων ελέγχου έντασης" + "%s στοιχεία ελέγχου έντασης ήχου" "Έξοδος μέσων" "Έξοδος τηλεφωνικής κλήσης" "Δεν βρέθηκαν συσκευές" @@ -586,8 +592,7 @@ "Με τα στοιχεία ελέγχου ειδοποίησης ισχύος, μπορείτε να ορίσετε ένα επίπεδο βαρύτητας από 0 έως 5 για τις ειδοποιήσεις μιας εφαρμογής. \n\n""Επίπεδο 5"" \n- Εμφάνιση στην κορυφή της λίστας ειδοποιήσεων \n- Να επιτρέπεται η διακοπή πλήρους οθόνης \n- Να γίνεται πάντα σύντομη προβολή \n\n""Επίπεδο 4"" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να γίνεται πάντα σύντομη προβολή \n\n""Επίπεδο 3"" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n\n""Επίπεδο 2"" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n- Να μην χρησιμοποιείται ποτέ ήχος και δόνηση \n\n""Επίπεδο 1"" \n- Αποτροπή διακοπής πλήρους οθόνης \n- Να μην γίνεται ποτέ σύντομη προβολή \n- Να μην χρησιμοποιείται ποτέ ήχος και δόνηση \n- Απόκρυψη από την οθόνη κλειδώματος και τη γραμμή κατάστασης \n- Εμφάνιση στο κάτω μέρος της λίστας ειδοποιήσεων \n\n""Επίπεδο 0"" \n- Αποκλεισμός όλων των ειδοποιήσεων από την εφαρμογή" "Ειδοποιήσεις" "Δεν θα βλέπετε πλέον αυτές τις ειδοποιήσεις" - - + "Συνήθως απορρίπτετε αυτές τις ειδοποιήσεις. \nΝα εξακολουθήσουν να εμφανίζονται;" "Να συνεχίσουν να εμφανίζονται αυτές οι ειδοποιήσεις;" "Διακοπή ειδοποιήσεων" "Συνέχιση εμφάνισης" @@ -681,9 +686,8 @@ "Πρόχειρο" "Κωδικός-πλήκτρο" - "Εναλλαγή πληκτρολογίων" - "Πρόταση περιστροφής" - "Κανένα" + "Επιβεβαίωση περιστροφής, εναλλαγή πληκτρολογίου" + "Κανένα" "Κανονική" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 3e9e3a2349e3..619d54bc5775 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "open camera" "Select new task layout" "Cancel" + + "Fingerprint icon" "Application icon" "Help message area" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "Screen saver" "Ethernet" + + "Do not disturb" "Priority only" "Alarms only" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi Off" "Wi-Fi On" "No Wi-Fi networks available" - - + "Alarm" "Cast" "Casting" "Unnamed device" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s is disabled in safe-mode." "Clear all" "Drag here to use split screen" - "Swipe up to switch apps" "Split Horizontal" "Split Vertical" "Split Customised" @@ -503,21 +505,15 @@ "Switch output device" "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." - - + "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." - - - - - - + "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." + "To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this screen, touch & hold Back and Home buttons" "Got it" "No, thanks" - - - - + "Screen pinned" + "Screen unpinned" "Hide %1$s?" "It will reappear the next time you turn it on in settings." "Hide" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Tap to mute. Accessibility services may be muted." "%1$s. Tap to set to vibrate." "%1$s. Tap to mute." - "%s volume controls shown. Swipe up to dismiss." - "Volume controls hidden" + "%s volume controls" "Media output" "Phone call output" "No devices found" @@ -691,9 +686,8 @@ "Clipboard" "Keycode" - "Keyboard switcher" - "Rotation suggestion" - "None" + "Rotate confirm, keyboard switcher" + "None" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml index e5f4ecedc679..64fb3d3bc253 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "open camera" "Select new task layout" "Cancel" + + "Fingerprint icon" "Application icon" "Help message area" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "Screen saver" "Ethernet" + + "Do not disturb" "Priority only" "Alarms only" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi Off" "Wi-Fi On" "No Wi-Fi networks available" - - + "Alarm" "Cast" "Casting" "Unnamed device" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s is disabled in safe-mode." "Clear all" "Drag here to use split screen" - "Swipe up to switch apps" "Split Horizontal" "Split Vertical" "Split Customised" @@ -503,21 +505,15 @@ "Switch output device" "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." - - + "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." - - - - - - + "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." + "To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this screen, touch & hold Back and Home buttons" "Got it" "No, thanks" - - - - + "Screen pinned" + "Screen unpinned" "Hide %1$s?" "It will reappear the next time you turn it on in settings." "Hide" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Tap to mute. Accessibility services may be muted." "%1$s. Tap to set to vibrate." "%1$s. Tap to mute." - "%s volume controls shown. Swipe up to dismiss." - "Volume controls hidden" + "%s volume controls" "Media output" "Phone call output" "No devices found" @@ -691,9 +686,8 @@ "Clipboard" "Keycode" - "Keyboard switcher" - "Rotation suggestion" - "None" + "Rotate confirm, keyboard switcher" + "None" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 3e9e3a2349e3..619d54bc5775 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "open camera" "Select new task layout" "Cancel" + + "Fingerprint icon" "Application icon" "Help message area" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "Screen saver" "Ethernet" + + "Do not disturb" "Priority only" "Alarms only" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi Off" "Wi-Fi On" "No Wi-Fi networks available" - - + "Alarm" "Cast" "Casting" "Unnamed device" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s is disabled in safe-mode." "Clear all" "Drag here to use split screen" - "Swipe up to switch apps" "Split Horizontal" "Split Vertical" "Split Customised" @@ -503,21 +505,15 @@ "Switch output device" "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." - - + "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." - - - - - - + "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." + "To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this screen, touch & hold Back and Home buttons" "Got it" "No, thanks" - - - - + "Screen pinned" + "Screen unpinned" "Hide %1$s?" "It will reappear the next time you turn it on in settings." "Hide" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Tap to mute. Accessibility services may be muted." "%1$s. Tap to set to vibrate." "%1$s. Tap to mute." - "%s volume controls shown. Swipe up to dismiss." - "Volume controls hidden" + "%s volume controls" "Media output" "Phone call output" "No devices found" @@ -691,9 +686,8 @@ "Clipboard" "Keycode" - "Keyboard switcher" - "Rotation suggestion" - "None" + "Rotate confirm, keyboard switcher" + "None" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 3e9e3a2349e3..619d54bc5775 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "open camera" "Select new task layout" "Cancel" + + "Fingerprint icon" "Application icon" "Help message area" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "Screen saver" "Ethernet" + + "Do not disturb" "Priority only" "Alarms only" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi Off" "Wi-Fi On" "No Wi-Fi networks available" - - + "Alarm" "Cast" "Casting" "Unnamed device" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s is disabled in safe-mode." "Clear all" "Drag here to use split screen" - "Swipe up to switch apps" "Split Horizontal" "Split Vertical" "Split Customised" @@ -503,21 +505,15 @@ "Switch output device" "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin." - - + "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin." - - - - - - + "This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin." + "To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons" + "To unpin this screen, touch & hold Back and Home buttons" "Got it" "No, thanks" - - - - + "Screen pinned" + "Screen unpinned" "Hide %1$s?" "It will reappear the next time you turn it on in settings." "Hide" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Tap to mute. Accessibility services may be muted." "%1$s. Tap to set to vibrate." "%1$s. Tap to mute." - "%s volume controls shown. Swipe up to dismiss." - "Volume controls hidden" + "%s volume controls" "Media output" "Phone call output" "No devices found" @@ -691,9 +686,8 @@ "Clipboard" "Keycode" - "Keyboard switcher" - "Rotation suggestion" - "None" + "Rotate confirm, keyboard switcher" + "None" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml index 35cef208cb30..fc3482ff8583 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -103,6 +103,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎open camera‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Select new task layout‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎Touch the fingerprint sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Fingerprint icon‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎Application icon‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Help message area‎‏‎‎‏‎" @@ -272,6 +273,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎Dessert Case‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎Screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎Ethernet‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎Press & hold on the icons for more options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Do not disturb‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Priority only‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎Alarms only‎‏‎‎‏‎" @@ -308,8 +310,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Wi-Fi Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎Wi-Fi On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎No Wi-Fi networks available‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Alarm‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Cast‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Casting‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Unnamed device‎‏‎‎‏‎" @@ -359,7 +360,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ is disabled in safe-mode.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎Clear all‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎Drag here to use split screen‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Swipe up to switch apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎Split Horizontal‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Split Vertical‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎Split Custom‎‏‎‎‏‎" @@ -503,21 +503,15 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎Switch output device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎Screen is pinned‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Overview to unpin.‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Back and Home to unpin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Overview to unpin.‎‏‎‎‏‎" - - - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎This keeps it in view until you unpin. Touch & hold Home to unpin.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎To unpin this screen, touch & hold Back and Overview buttons‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎To unpin this screen, touch & hold Back and Home buttons‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Got it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎No thanks‎‏‎‎‏‎" - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Screen pinned‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Screen unpinned‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Hide ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎It will reappear the next time you turn it on in settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Hide‎‏‎‎‏‎" @@ -540,8 +534,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎%1$s. Tap to mute. Accessibility services may be muted.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎%1$s. Tap to set to vibrate.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎%1$s. Tap to mute.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎%s volume controls shown. Swipe up to dismiss.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎Volume controls hidden‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎%s volume controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Media output‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Phone call output‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎No devices found‎‏‎‎‏‎" @@ -691,9 +684,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎Clipboard‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎Keycode‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Keyboard switcher‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Rotation suggestion‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎None‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Rotate confirm, keyboard switcher‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎None‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎Normal‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index d02ce1cd6e68..f98ed6b9d5ad 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "abrir cámara" "Selecciona el nuevo diseño de la tarea." "Cancelar" - - - - - + + "Ícono de huella digital" + "Ícono de la aplicación" + "Área de mensajes de ayuda" "Botón de zoom de compatibilidad" "Zoom de pantalla más pequeña a más grande" "Bluetooth conectado" @@ -277,6 +276,8 @@ "Caja para postres" "Protector pantalla" "Ethernet" + + "No molestar" "Solo prioridad" "Solo alarmas" @@ -313,6 +314,7 @@ "Wi-Fi desactivada" "Wi-Fi activado" "No hay redes Wi-Fi disponibles" + "Alarma" "Transmitir" "Transmitiendo" "Dispositivo sin nombre" @@ -329,9 +331,11 @@ "Conectando…" "Anclaje a red" "Zona" - - - + "Activando…" + + %d dispositivos + %d dispositivo + "Notificaciones" "Linterna" "Datos móviles" @@ -341,10 +345,8 @@ "Utilizados: %s" "Límite de %s" "Advertencia de %s" - - - - + "Perfil de trabajo" + "Las notificaciones y las apps están desactivadas" "Luz nocturna" "Al atardecer" "Hasta el amanecer" @@ -362,8 +364,6 @@ "%s está inhabilitada en modo seguro." "Borrar todo" "Arrastra hasta aquí para usar la pantalla dividida" - - "División horizontal" "División vertical" "División personalizada" @@ -504,11 +504,18 @@ "Desactivar ahora" "Expandir" "Contraer" + "Cambiar dispositivo de salida" "Pantalla fija" "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionados los botones Atrás y Recientes." + "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionados los botones de inicio y Atrás." "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionado el botón Recientes." + "Esta función mantiene la pantalla visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén presionado el botón de inicio." + "Para dejar de fijar esta pantalla, mantén presionados los botones Atrás y Recientes" + "Para dejar de fijar esta pantalla, mantén presionados los botones de inicio y Atrás" "Entendido" "No, gracias" + "Pantalla fija" + "Pantalla no fija" "¿Ocultar %1$s?" "Volverá a aparecer la próxima vez que se active en la configuración." "Ocultar" @@ -531,8 +538,7 @@ "%1$s. Presiona para silenciar. Es posible que los servicios de accesibilidad estén silenciados." "%1$s. Presiona para establecer el modo vibración." "%1$s. Presiona para silenciar." - "Se muestran los controles de volumen de %s. Desliza el dedo para descartar." - "Controles de volumen ocultos" + "Controles de volumen %s" "Salida multimedia" "Salida de llamada telefónica" "No se encontraron dispositivos" @@ -588,8 +594,7 @@ "Con los controles de activación de notificaciones, puedes establecer un nivel de importancia para las notificaciones de una app. \n\n""Nivel 5"" \n- Mostrar en la parte superior de la lista de notificaciones. \n- Permitir interrupción en la pantalla completa. \n- Mostrar siempre. \n\n""Nivel 4"" \n- No permitir interrupción en la pantalla completa. \n- Mostrar siempre. \n\n""Nivel 3"" \n- No permitir interrupción en la pantalla completa. \n- No mostrar. \n\n""Nivel 2"" \n- No permitir interrupción en la pantalla completa. \n- No mostrar. \n- No sonar ni vibrar. \n\n""Nivel 1"" \n- No permitir interrupción en la pantalla completa. \n- No mostrar. \n- No sonar ni vibrar. \n- Ocultar de la pantalla bloqueada y la barra de estado. \n- Mostrar al final de la lista de notificaciones. \n\n""Nivel 0"" \n- Bloquear todas las notificaciones de la app." "Notificaciones" "Ya no verás estas notificaciones" - - + "Sueles descartar estas notificaciones. \n¿Quieres seguir recibiéndolas?" "¿Quieres seguir viendo estas notificaciones?" "Detener notificaciones" "Seguir viendo" @@ -683,9 +688,8 @@ "Portapapeles" "Clave de código" - "Cambio de teclado" - "Sugerencia de rotación" - "Ninguno" + "Confirmar rotación, cambiar de teclado" + "Ninguno" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index 2a409a51574e..96fe4d7a66c2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ "No tienes notificaciones" "Entrante" "Notificaciones" - "Nivel de batería bajo" + "Batería baja" "Queda poca batería. Activa la función Ahorro de batería" "Queda un %s de batería" "Queda un %s (tiempo restante aproximado según tu uso: %s)" @@ -103,6 +103,8 @@ "abrir cámara" "Seleccionar diseño de tarea nueva" "Cancelar" + + "Icono de huella digital" "Icono de aplicación" "Área de mensaje de ayuda" @@ -274,6 +276,8 @@ "Caja para postres" "Salvapantallas" "Ethernet" + + "No molestar" "Solo prioritarias" "Solo alarmas" @@ -310,8 +314,7 @@ "Wi-Fi desactivado" "Wi-Fi activada" "No hay ninguna red Wi-Fi disponible" - - + "Alarma" "Enviar" "Enviando" "Dispositivo sin nombre" @@ -361,7 +364,6 @@ "La aplicación %s se ha inhabilitado en modo seguro." "Borrar todo" "Arrastra hasta aquí para utilizar la pantalla dividida" - "Desliza el dedo hacia arriba para cambiar de aplicación" "División horizontal" "División vertical" "División personalizada" @@ -505,21 +507,15 @@ "Cambiar dispositivo de salida" "Pantalla fijada" "La pantalla se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, mantén pulsados los botones Atrás y Aplicaciones recientes." - - + "La pantalla se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, mantén pulsados los botones Atrás e Inicio." "La pantalla se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, mantén pulsado el botón Aplicaciones recientes." - - - - - - + "La pantalla se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Para ello, mantén pulsado el botón Inicio." + "Mantén pulsado el botón Atrás y el de aplicaciones recientes para dejar de fijar esta pantalla" + "Mantén pulsado el botón Atrás y el de Inicio para dejar de fijar esta pantalla" "Entendido" "No, gracias" - - - - + "Pantalla fijada" + "La pantalla ya no está fija" "¿Ocultar %1$s?" "Volverá a aparecer la próxima vez que actives esta opción en Ajustes." "Ocultar" @@ -542,8 +538,7 @@ "%1$s. Toca para silenciar. Los servicios de accesibilidad pueden silenciarse." "%1$s. Toca para activar la vibración." "%1$s. Toca para silenciar." - "%s controles de volumen mostrados. Desliza el dedo hacia arriba para rechazar." - "Controles de volumen ocultos" + "Controles de volumen %s" "Salida multimedia" "Salida de llamadas" "No se ha podido encontrar ningún dispositivo" @@ -693,9 +688,8 @@ "Portapapeles" "Código de teclado" - "Cambio de teclado" - "Sugerencia de rotación" - "Ninguna" + "Confirmar rotación, cambiar de teclado" + "Ninguno" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml index eac4814c8c55..914104664a56 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "ava kaamera" "Uue toimingu paigutuse valimine" "Tühista" - - - - - + + "Sõrmejälje ikoon" + "Rakenduse ikoon" + "Abisõnumi ala" "Sobivussuumi nupp." "Suumi suuremale ekraanile vähem." "Bluetooth on ühendatud." @@ -277,6 +276,8 @@ "Maiustusekorv" "Ekraanisäästja" "Ethernet" + + "Mitte segada" "Ainult prioriteetsed" "Ainult äratused" @@ -313,6 +314,7 @@ "WiFi-ühendus on väljas" "WiFi on sees" "WiFi-võrke pole saadaval" + "Hoiatus" "Ülekandmine" "Osatäitjad" "Nimeta seade" @@ -329,9 +331,11 @@ "Ühenduse loomine ..." "Jagamine" "Kuumkoht" - - - + "Sisselülitamine …" + + %d seadet + %d seade + "Märguanded" "Taskulamp" "Mobiilne andmeside" @@ -341,10 +345,8 @@ "%s on kasutatud" "Limiit: %s" "%s hoiatus" - - - - + "Tööprofiil" + "Märguanded ja rakendused on välja lülitatud" "Öövalgus" "Sissel. päikeselooj." "Kuni päikesetõusuni" @@ -362,8 +364,6 @@ "Rakendus %s on turvarežiimis keelatud." "Kustuta kõik" "Jagatud ekraani kasutamiseks lohistage siia" - - "Horisontaalne poolitamine" "Vertikaalne poolitamine" "Kohandatud poolitamine" @@ -504,11 +504,18 @@ "Lülita kohe välja" "Laiendamine" "Ahendamine" + "Väljundseadme vahetamine" "Ekraan on kinnitatud" "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Ülevaade." + "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Avaekraan." "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Ülevaade." + "See hoitakse kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage pikalt nuppu Avaekraan." + "Ekraanikuva vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Ülevaade" + "Ekraanikuva vabastamiseks puudutage pikalt nuppe Tagasi ja Avaekraan" "Selge" "Tänan, ei" + "Ekraanikuva on kinnitatud" + "Ekraanikuva on vabastatud" "Kas peita %1$s?" "See kuvatakse uuesti järgmisel korral, kui selle seadetes sisse lülitate." "Peida" @@ -531,8 +538,7 @@ "%1$s. Puudutage vaigistamiseks. Juurdepääsetavuse teenused võidakse vaigistada." "%1$s. Puudutage vibreerimise määramiseks." "%1$s. Puudutage vaigistamiseks." - "%s helitugevuse juhtnuppu on kuvatud. Loobumiseks pühkige üles." - "Helitugevuse juhtnupud on peidetud" + "Helitugevuse juhtnupud: %s" "Meediaväljund" "Telefonikõne väljund" "Seadmeid ei leitud" @@ -588,8 +594,7 @@ "Toite märguannete juhtnuppudega saate määrata rakenduse märguannete tähtsuse taseme vahemikus 0–5. \n\n""5. tase"" \n- Kuva märguannete loendi ülaosas\n- Luba täisekraanil häirimine \n- Kuva alati ekraani servas \n\n""4. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Kuva alati ekraani servas \n\n""3. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n\n""2. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n- Ära kunagi helise ega vibreeri \n\n""1. tase"" \n- Keela täisekraanil häirimine \n- Ära kunagi kuva ekraani servas \n- Ära kunagi helise ega vibreeri \n- Peida lukustuskuval ja olekuribal \n- Kuva märguannete loendi allosas \n\n""Tase 0"" \n- Blokeeri kõik rakenduse märguanded" "Märguanded" "Te ei näe enam neid märguandeid" - - + "Tavaliselt loobute nendest märguannetest. \nKas soovite neid jätkuvalt näidata?" "Kas soovite nende märguannete kuvamist jätkata?" "Peata märguanded" "Jätka kuvamist" @@ -683,9 +688,8 @@ "Lõikelaud" "Võtmekood" - "Klaviatuuri vahetaja" - "Pööramise soovitus" - "Puudub" + "Pööramise kinnitamine, klaviatuuri vahetaja" + "Mitte ükski" "Tavaline" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml index 9b52656d04a5..0d4789e0ea2b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "ireki kamera" "Hautatu zereginen diseinua" "Utzi" + + "Hatz-markaren ikonoa" "Aplikazioaren ikonoa" "Laguntza-mezuaren eremua" @@ -274,6 +276,8 @@ "Postreen kutxa" "Pantaila-babeslea" "Ethernet" + + "Ez molestatu" "Lehentasunezkoak soilik" "Alarmak soilik" @@ -534,8 +538,7 @@ "%1$s. Sakatu audioa desaktibatzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea." "%1$s. Sakatu hau dardara ezartzeko." "%1$s. Sakatu hau audioa desaktibatzeko." - "Bolumena kontrolatzeko %s aukera daude ikusgai. Pasatu hatza gora baztertzeko." - "Ezkutatuta daude bolumena kontrolatzeko aukerak" + "%s gailuaren bolumena kontrolatzeko aukerak" "Multimedia-irteera" "Telefono-deiaren irteera" "Ez da aurkitu gailurik" @@ -685,9 +688,8 @@ "Arbela" "Tekla-kodea" - "Teklatu-aldatzailea" - "Biratzeko iradokizuna" - "Bat ere ez" + "Biratu berresteko, teklatu-aldatzailea" + "Bat ere ez" "Normala" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index a5543d394d31..9dcdf68b259e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "باز کردن دوربین" "انتخاب طرح‌بندی جدید کار" "لغو" - - - - - + + "نماد اثر انگشت" + "نماد برنامه" + "بخش پیام راهنما" "دکمه بزرگ‌نمایی سازگار." "بزرگ‌نمایی از صفحه‌های کوچک تا بزرگ." "بلوتوث متصل است." @@ -275,6 +274,8 @@ "ویترین دسر" "محافظ صفحه" "اترنت" + + "مزاحم نشوید" "فقط اولویت‌دار" "فقط هشدارها" @@ -311,6 +312,7 @@ "‏Wi-Fi خاموش است" "‏Wi-Fi روشن" "‏هیچ شبکه Wi-Fi موجود نیست" + "هشدار" "فرستادن" "در حال فرستادن" "دستگاه بدون نام" @@ -327,9 +329,11 @@ "در حال اتصال..." "اتصال به اینترنت با تلفن همراه" "نقطه اتصال" - - - + "درحال روشن کردن…" + + ‏%d دستگاه + ‏%d دستگاه + "اعلان‌ها" "چراغ قوه" "داده تلفن همراه" @@ -339,10 +343,8 @@ "%s استفاده شده" "%s محدودیت" "هشدار %s" - - - - + "نمایه کاری" + "اعلان‌ها و برنامه‌ها خاموش است" "نور شب" "غروب روشن می‌شود" "تا طلوع" @@ -360,8 +362,6 @@ "%s در حالت ایمن غیرفعال است." "پاک کردن همه" "برای استفاده از تقسیم صفحه، به اینجا بکشید" - - "تقسیم افقی" "تقسیم عمودی" "سفارشی کردن تقسیم" @@ -502,11 +502,18 @@ "اکنون خاموش کنید" "بزرگ کردن" "کوچک کردن" + "تغییر دستگاه خروجی" "صفحه نمایش پین شد" "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." + "تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." + "تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید." + "برای برداشتن پین این صفحه، دکمه‌های «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید" + "برای برداشتن پین این صفحه، دکمه‌های «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید" "متوجه شدم" "نه متشکرم" + "صفحه پین شد" + "پین صفحه برداشته شد" "%1$s مخفی شود؟" "دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده می‌شود." "پنهان کردن" @@ -529,8 +536,7 @@ "‏%1$s. برای بی‌صدا کردن ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری بی‌صدا شوند." "‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش، ضربه بزنید." "‏%1$s. برای بی‌صدا کردن ضربه بزنید." - "‏کنترل‌های میزان صدای %s نشان داده شدند. برای نپذیرفتن انگشتتان را تند بکشید." - "کنترل‌های صدا پنهان هستند" + "‏%s کنترل‌های میزان صدا" "خروجی رسانه" "خروجی تماس تلفنی" "دستگاهی پیدا نشد" @@ -586,8 +592,7 @@ "با کنترل‌های قدرتمند اعلان می‌توانید سطح اهمیت اعلان‌های هر برنامه را از ۰ تا ۵ تعیین کنید. \n\n""سطح ۵"" \n- در صدر فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز است \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n""سطح ۴"" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n""سطح ۳"" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n\n""سطح ۲"" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا و لرزش ایجاد نمی‌کند \n\n""سطح ۱"" \n- نمایش تمام صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا یا لرزش ایجاد نمی‌کند \n- در قفل صفحه و نوار وضعیت پنهان است \n- در پایین فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n\n""سطح ۰"" \n- همه اعلان‌های این برنامه مسدود است" "اعلان‌ها" "دیگر این اعلان‌ها را نخواهید دید" - - + "معمولاً این اعلان‌ها را رد می‌کنید. \nهمچنان نشان داده شود؟" "نمایش این اعلان‌ها ادامه یابد؟" "توقف اعلان‌ها" "همچنان نشان داده شود" @@ -681,9 +686,8 @@ "بریده‌دان" "کد کلید" - "تغییردهنده صفحه‌کلید" - "پیشنهاد چرخش" - "هیچ‌کدام" + "تأیید چرخش، تغییردهنده صفحه‌کلید" + "هیچ‌کدام" "معمولی" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index e7fcb43e0ab2..7daf74db9cc6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "avaa kamera" "Valitse uusi tehtävien asettelu" "Peruuta" + + "Sormenjälkikuvake" "Sovelluskuvake" "Ohjeviestialue" @@ -272,6 +274,8 @@ "Jälkiruokavitriini" "Näytönsäästäjä" "Ethernet" + + "Älä häiritse" "Vain tärkeät" "Vain herätykset" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi-yhteys pois käytöstä" "Wi-Fi on käytössä" "Ei Wi-Fi-verkkoja käytettävissä" - - + "Hälytys" "Suoratoisto" "Lähetetään" "Nimetön laite" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s on poistettu käytöstä vikasietotilassa." "Tyhjennä kaikki" "Jaa näyttö vetämällä tähän." - "Vaihda sovellusta pyyhkäisemällä ylös" "Vaakasuuntainen jako" "Pystysuuntainen jako" "Muokattu jako" @@ -503,21 +505,15 @@ "Vaihda toistolaitetta" "Näyttö on kiinnitetty" "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Edellinen ja Viimeisimmät." - - + "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Edellinen ja Aloitusnäyttö." "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Viimeisimmät." - - - - - - + "Pysyy näkyvissä, kunnes irrotat sen. Irrota painamalla pitkään Aloitusnäyttö." + "Irrota näyttö koskettamalla pitkään Takaisin- ja Viimeisimmät-painikkeita" + "Irrota näyttö koskettamalla pitkään Takaisin- ja Aloitusnäyttö-painikkeita" "Selvä" "Ei kiitos" - - - - + "Näyttö kiinnitetty" + "Näyttö irrotettu" "Piilotetaanko %1$s?" "Se tulee takaisin näkyviin, kun seuraavan kerran otat sen käyttöön asetuksissa." "Piilota" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Mykistä koskettamalla. Myös esteettömyyspalvelut saattavat mykistyä." "%1$s. Siirry värinätilaan napauttamalla." "%1$s. Mykistä napauttamalla." - "Äänenvoimakkuuden säätimiä on näkyvissä (%s). Hylkää pyyhkäisemällä ylös." - "Äänenvoimakkuuden säätimet piilotettiin." + "Äänenvoimakkuuden säädin: %s" "Median äänentoisto" "Puhelun äänentoisto" "Laitteita ei löytynyt" @@ -691,9 +686,8 @@ "Leikepöytä" "Näppäinkoodi" - "Näppäimistövalitsin" - "Kiertoehdotus" - "Ei mitään" + "Vahvista kiertäminen, vaihda näppäimistöä" + "Ei mitään" "Normaali" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index fe8f6d55193a..7ceb7ee18043 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "Ouvrir l\'appareil photo" "Sélectionner un nouveau format de tâche" "Annuler" + + "Icône d\'empreinte digitale" "Icône de l\'application" "Zone de message d\'aide" @@ -274,6 +276,8 @@ "Vitrine des desserts" "Écran de veille" "Ethernet" + + "Ne pas déranger" "Prioritaires seulement" "Alarmes seulement" @@ -534,8 +538,7 @@ "%1$s. Touchez pour couper le son. Il est possible de couper le son des services d\'accessibilité." "%1$s. Touchez pour activer les vibrations." "%1$s. Touchez pour couper le son." - "Commandes de volume %s affichées. Faire glisser vers le haut pour ignorer." - "Les commandes de volume sont masquées" + "Commandes de volume de %s" "Sortie multimédia" "Sortie d\'appel téléphonique" "Aucun appareil trouvé" @@ -685,9 +688,8 @@ "Presse-papiers" "Code de touche" - "Sélecteur de clavier" - "Suggestion de rotation" - "Aucun" + "Confirmation de rotation, changeur de clavier" + "Aucun" "Normale" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index cc8bcbab4e15..1c0b8c0029e7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -88,6 +88,7 @@ "Accueil" "Menu" "Accessibilité" + "Faire pivoter l\'écran" "Aperçu" "Rechercher" "Appareil photo" @@ -102,6 +103,11 @@ "ouvrir l\'appareil photo" "Sélectionner un nouveau plan de tâche" "Annuler" + + + "Icône d\'empreinte digitale" + "Icône d\'application" + "Zone de message d\'aide" "Bouton \"Zoom de compatibilité\"" "Zoom de compatibilité avec la taille de l\'écran" "Bluetooth connecté" @@ -180,7 +186,8 @@ "Sonnerie en mode silencieux" - "Mode Travail" + + "Supprimer %s" "Application \"%s\" ignorée." "Toutes les applications récentes ont été supprimées." @@ -269,6 +276,8 @@ "Vitrine des desserts" "Économiseur d\'écran" "Ethernet" + + "Ne pas déranger" "Prioritaires uniquement" "Alarmes uniquement" @@ -277,6 +286,10 @@ "Bluetooth (%d appareils)" "Bluetooth désactivé" "Aucun appareil associé disponible." + "%s de batterie" + "Audio" + "Casque" + "Entrée" "Luminosité" "Rotation automatique" "Rotation automatique de l\'écran" @@ -301,6 +314,7 @@ "Wi-Fi désactivé" "Wi-Fi activé" "Aucun réseau Wi-Fi disponible" + "Alarme" "Caster" "Diffusion" "Appareil sans nom" @@ -317,6 +331,11 @@ "Connexion en cours..." "Partage de connexion" "Point d\'accès" + "Activation..." + + %d appareil + %d appareils + "Notifications" "Lampe de poche" "Données mobiles" @@ -326,8 +345,13 @@ "%s utilisés" "%s au maximum" "Avertissement : %s" - "Mode Travail" + "Profil professionnel" + "Les notifications et les applications sont désactivées" "Éclairage nocturne" + "Activé au crépuscule" + "Jusqu\'à l\'aube" + "Activé à %s" + "Jusqu\'à %s" "NFC" "La technologie NFC est désactivée" "La technologie NFC est activée" @@ -480,11 +504,18 @@ "Désactiver" "Développer" "Réduire" + "Changer de périphérique de sortie" "Écran épinglé" "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur les boutons Retour et Aperçu." + "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur les boutons \"Retour\" et \"Accueil\"." "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur le bouton Aperçu." + "Cet écran est épinglé jusqu\'à l\'annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur le bouton \"Accueil\"." + "Pour annuler l\'épinglage de l\'écran, appuyez de manière prolongée sur les boutons \"Retour\" et \"Aperçu\"" + "Pour annuler l\'épinglage de l\'écran, appuyez de manière prolongée sur les boutons \"Retour\" et \"Accueil\"" "OK" "Non, merci" + "Écran épinglé" + "Épinglage d\'écran annulé" "Masquer %1$s ?" "Cet élément réapparaîtra la prochaine fois que vous l\'activerez dans les paramètres." "Masquer" @@ -507,8 +538,7 @@ "%1$s. Appuyez pour ignorer. Vous pouvez ignorer les services d\'accessibilité." "%1$s. Appuyez pour mettre en mode vibreur." "%1$s. Appuyez pour ignorer." - "Commandes de volume %s affichées. Faire glisser vers le haut pour ignorer." - "Commandes de volume masquées" + "Commandes de volume %s" "Sortie multimédia" "Sortie de l\'appel téléphonique" "Aucun appareil détecté" @@ -564,6 +594,7 @@ "Grâce aux commandes de gestion des notifications, vous pouvez définir le niveau d\'importance (compris entre 0 et 5) des notifications d\'une application. \n\n""Niveau 5"" \n- Afficher en haut de la liste des notifications \n- Autoriser l\'interruption en plein écran \n- Toujours en aperçu \n\n""Niveau 4"" \n- Empêcher l\'interruption en plein écran \n- Toujours en aperçu \n\n""Niveau 3"" \n- Empêcher l\'interruption en plein écran \n- Jamais en aperçu \n\n""Niveau 2"" \n- Empêcher l\'interruption en plein écran \n- Jamais en aperçu \n- Ne jamais émettre de signal sonore ni déclencher le vibreur \n\n""Niveau 1"" \n- Empêcher l\'interruption en plein écran \n- Jamais en aperçu \n- Ne jamais émettre de signal sonore ni déclencher le vibreur \n- Masquer les notifications dans l\'écran de verrouillage et la barre d\'état \n- Afficher au bas de la liste des notifications \n\n""Niveau 0"" \n- Bloquer toutes les notifications de l\'application" "Notifications" "Vous ne recevrez plus ces notifications" + "Vous ignorez généralement ces notifications. \nSouhaitez-vous continuer de les recevoir ?" "Continuer d\'afficher ces notifications ?" "Arrêter les notifications" "Continuer d\'afficher les notifications" @@ -657,7 +688,7 @@ "Presse-papiers" "Code de touche" - "Sélecteur clavier" + "Confirmer la rotation, commutateur de clavier" "Aucun" @@ -782,4 +813,10 @@ "Appuyer pour obtenir des informations sur l\'utilisation de la batterie et des données" "Désactiver les données mobiles ?" "L\'application Paramètres ne peut pas valider votre réponse, car une application masque la demande d\'autorisation." + "Autoriser %1$s à afficher des éléments de %2$s ?" + "- Accès aux informations de %1$s" + "- Capacité d\'action dans %1$s" + "Autoriser %1$s à afficher des éléments de n\'importe quelle application" + "Autoriser" + "Refuser" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml index 8f049cd7b0db..6d927ea189cb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "abrir cámara" "Seleccionar novo deseño de tarefas" "Cancelar" - - - - - + + "Icona de impresión dixital" + "Icona de aplicación" + "Área de mensaxes de axuda" "Botón de zoom de compatibilidade" "Zoom de compatibilidade co tamaño da pantalla." "Bluetooth conectado" @@ -277,6 +276,8 @@ "Caixa de sobremesa" "Protector pantalla" "Ethernet" + + "Non molestar" "Só prioridade" "Só alarmas" @@ -313,6 +314,7 @@ "Wifi desactivada" "Wifi activada" "Non hai redes wifi dispoñibles" + "Alarma" "Emisión" "Emitindo" "Dispositivo sen nome" @@ -329,9 +331,11 @@ "Conectando..." "Conexión compartida" "Zona wifi" - - - + "Activando…" + + %d dispositivos + %d dispositivo + "Notificacións" "Lanterna" "Datos móbiles" @@ -341,10 +345,8 @@ "%s usados" "Límite de %s" "Advertencia %s" - - - - + "Perfil de traballo" + "As notificacións e as aplicacións están desactivadas" "Luz nocturna" "Activación ao solpor" "Ata o amencer" @@ -362,8 +364,6 @@ "A aplicación %s está desactivada no modo seguro" "Borrar todo" "Arrastrar aquí para usar a pantalla dividida" - - "Dividir en horizontal" "Dividir en vertical" "Dividir de xeito personalizado" @@ -504,11 +504,18 @@ "Desactivar agora" "Ampliar" "Contraer" + "Cambia ao dispositivo de saída" "A pantalla está fixada" "A pantalla manterase visible ata que a soltes. Para facelo, mantén premido Atrás e Visión xeral." + "A pantalla manterase visible ata que a soltes. Para facelo, mantén premido Atrás e Inicio." "A pantalla manterase visible ata que a soltes. Para facelo, mantén premido Visión xeral." + "A pantalla manterase visible ata que a soltes. Para facelo, mantén premido Inicio." + "Para soltar a pantalla, mantén premidos os botóns Volver e Visión xeral" + "Para soltar a pantalla, mantén premidos os botóns Atrás e Inicio" "De acordo" "Non, grazas" + "Fixouse a pantalla" + "Soltouse a pantalla" "Queres ocultar %1$s?" "Volverá aparecer a próxima vez que se active na configuración." "Ocultar" @@ -531,8 +538,7 @@ "%1$s. Toca para silenciar. Pódense silenciar os servizos de accesibilidade." "%1$s. Toca para establecer a vibración." "%1$s. Toca para silenciar." - "Estanse mostrando os controis de volume de %s. Pasa o dedo cara a arriba para ignoralos." - "Ocultáronse os controis de volume" + "Controis de volume de %s" "Saída multimedia" "Saída de chamadas telefónicas" "Non se atopou ningún dispositivo" @@ -588,8 +594,7 @@ "Cos controis de notificacións mellorados, podes asignarlles un nivel de importancia comprendido entre 0 e 5 ás notificacións dunha aplicación determinada. \n\n""Nivel 5"" \n- Mostrar na parte superior da lista de notificacións. \n- Permitir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Mostrar sempre. \n\n""Nivel 4"" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Mostrar sempre. \n\n""Nivel 3"" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n\n""Nivel 2"" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n- Non soar nin vibrar nunca. \n\n""Nivel 1"" \n- Impedir interrupcións no modo de pantalla completa. \n- Non mostrar nunca. \n- Non soar nin vibrar nunca. \n- Ocultar na pantalla de bloqueo e na barra de estado. \n- Mostrar na parte inferior da lista de notificacións. \n\n""Nivel 0"" \n- Bloquear todas as notificacións da aplicación." "Notificacións" "Deixarás de ver estas notificacións" - - + "Ignoras estas notificacións a miúdo. \nQueres seguir recibíndoas?" "Queres seguir mostrando estas notificacións?" "Deter notificacións" "Continuar mostrando notificacións" @@ -683,9 +688,8 @@ "Portapapeis" "Código de teclas" - "Conmutador do teclado" - "Suxestión de rotación" - "Ningún tipo" + "Confirmación de xiro, conmutador de teclados" + "Ningún" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index 7c530cd80723..8b2ec60ba005 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "કૅમેરો ખોલો" "નવું કાર્ય લેઆઉટ પસંદ કરો" "રદ કરો" + + "ફિંગરપ્રિન્ટનું આઇકન" "ઍપ્લિકેશનનું આઇકન" "સહાય સંદેશનું ક્ષેત્ર" @@ -272,6 +274,8 @@ "ડેઝર્ટ કેસ" "સ્ક્રીન સેવર" "ઇથરનેટ" + + "ખલેલ પાડશો નહીં" "ફક્ત પ્રાધાન્યતા" "ફક્ત એલાર્મ્સ" @@ -308,8 +312,7 @@ "વાઇ-ફાઇ બંધ" "વાઇ-ફાઇ ચાલુ" "કોઈ વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ નથી" - - + "અલાર્મ" "કાસ્ટ કરો" "કાસ્ટ કરી રહ્યાં છે" "અનામાંકિત ઉપકરણ" @@ -359,7 +362,6 @@ "સુરક્ષિત મોડમાં %s અક્ષમ કરેલ છે." "બધું સાફ કરો" "વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરવા માટે અહીં ખેંચો" - "ઍપ સ્વિચ કરવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો" "આડું વિભક્ત કરો" "ઊભું વિભક્ત કરો" "કસ્ટમ વિભક્ત કરો" @@ -500,25 +502,18 @@ "હમણાં બંધ કરો" "વિસ્તૃત કરો" "સંકુચિત કરો" - - + "આઉટપુટ ઉપકરણ સ્વિચ કરો" "સ્ક્રીન પિન કરેલ છે" "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને ઝલકને સ્પર્શ કરી રાખો." - - + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને હોમને સ્પર્શ કરી રાખો." "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે ઝલકને સ્પર્શ કરી રાખો." - - - - - - + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે હોમને સ્પર્શ કરી રાખો." + "આ સ્ક્રીનને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને ઝલક બટનને સ્પર્શ કરી રાખો" + "આ સ્ક્રીનને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને હોમ બટનને સ્પર્શ કરી રાખો" "સમજાઈ ગયું" "ના, આભાર" - - - - + "સ્ક્રીન પિન કરી" + "સ્ક્રીન અનપિન કરી" "%1$s ને છુપાવીએ?" "તે સેટિંગ્સમાં તમે તેને ચાલુ કરશો ત્યારે આગલી વખતે ફરીથી દેખાશે." "છુપાવો" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. મ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો. ઍક્સેસિબિલિટી સેવાઓ મ્યૂટ કરવામાં આવી શકે છે." "%1$s. કંપન પર સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો." "%1$s. મ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો." - "%s વૉલ્યૂમ નિયંત્રણ બતાવ્યાં. છોડી દેવા માટે સ્વાઇપ કરો." - "વૉલ્યૂમ નિયંત્રણ છુપાવ્યાં" + "%s વૉલ્યૂમ નિયંત્રણો" "મીડિયાનું આઉટપુટ" "ફોન કૉલનો આઉટપુટ" "કોઈ ઉપકરણો મળ્યા નથી" @@ -692,9 +686,8 @@ "ક્લિપબોર્ડ" "કીકોડ" - "કીબોર્ડ સ્વિચર" - "રોટેશન માટે સૂચન" - "કોઈ નહીં" + "ફેરવવાની પુષ્ટિ, કીબોર્ડ સ્વિચર" + "કોઈ નહીં" "સામાન્ય" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index 379d1abc4b49..5a4bfe037aa3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "कैमरा खोलें" "नया कार्य लेआउट चुनें" "रद्द करें" + + "फ़िंगरप्रिंट आइकॉन" "ऐप्लिकेशन आइकॉन" "सहायता का मैसेज दिखाने की जगह" @@ -272,6 +274,8 @@ "मिठाई का डिब्बा" "स्क्रीन सेवर" "ईथरनेट" + + "परेशान ना करें" "सिर्फ़ प्राथमिकता" "सिर्फ़ अलार्म" @@ -308,8 +312,7 @@ "वाई-फ़ाई बंद" "वाई-फ़ाई चालू है" "कोई भी वाई-फ़ाई नेटवर्क उपलब्‍ध नहीं है" - - + "अलार्म" "कास्ट करें" "कास्टिंग" "अनाम डिवाइस" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s को सुरक्षित-मोड में बंद किया गया." "Clear all" "स्क्रीन के दो हिस्से में बंट जाने, स्पिल्ट स्क्रीन, का इस्तेमाल करने के लिए यहां खींचें और छोडें" - "ऐप्लिकेशन बदलने के लिए ऊपर स्वाइप करें" "क्षैतिज रूप से विभाजित करें" "लम्बवत रूप से विभाजित करें" "अपने मुताबिक बांटें" @@ -500,25 +502,18 @@ "अभी बंद करें" "विस्तार करें" "छोटा करें" - - + "आउटपुट डिवाइस बदलें" "स्‍क्रीन पिन कर दी गई है" "इससे वह तब तक दिखता रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'वापस जाएं\' और \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." - - + "इससे वह तब तक दिखाई देती है जब तक आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, होम और वापस जाएं वाले बटन को दबाकर रखें." "इससे वह तब तक दिखता रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." - - - - - - + "इससे वह तब तक दिखाई देती है जब तक आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, होम बटन को दबाकर रखें." + "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, खास जानकारी और वापस जाएं वाले बटन को दबाकर रखें" + "इस स्क्रीन को अनपिन करने के लिए, होम और वापस जाएं वाले बटन को दबाकर रखें" "ठीक है" "नहीं, रहने दें" - - - - + "स्‍क्रीन पिन की गई" + "स्‍क्रीन अनपिन की गई" "%1$s को छिपाएं?" "जब आप उसे अगली बार सेटिंग में चालू करेंगे तो वह फिर से दिखाई देगी." "छिपाएं" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. म्यूट करने के लिए टैप करें. सुलभता सेवाएं म्यूट हो सकती हैं." "%1$s. कंपन (वाइब्रेशन) पर सेट करने के लिए छूएं." "%1$s. म्यूट करने के लिए टैप करें." - "%s वॉल्यूम नियंत्रण दिखाए गए हैं. खारिज करने के लिए स्वाइप करें." - "वॉल्यूम नियंत्रण छिपे हुए हैं" + "%s की आवाज़ कम या ज़्यादा करने की सुविधा" "मीडिया आउटपुट" "फ़ोन कॉल का आउटपुट" "कोई डिवाइस नहीं मि‍ला" @@ -692,9 +686,8 @@ "क्लिपबोर्ड" "कुंजी कोड" - "कीबोर्ड स्विचर" - "घुमाने के सुझाव" - "कोई नहीं" + "घुमाए जाने की पुष्टि करें, कीबोर्ड की भाषा बदलने की सुविधा" + "कोई नहीं" "सामान्य" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index e8096f52726a..dda1b40089a5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -104,12 +104,11 @@ "otvaranje fotoaparata" "Odaberite novi izgled zadataka" "Odustani" - - - - - + + "Ikona otiska prsta" + "Ikona aplikacije" + "Područje poruke za pomoć" "Gumb za kompatibilnost zumiranja." "Zumiranje manjeg zaslona na veći." "Bluetooth povezan." @@ -277,6 +276,8 @@ "Izlog za slastice" "Čuvar zaslona" "Ethernet" + + "Ne ometaj" "Samo prioritetno" "Samo alarmi" @@ -313,6 +314,7 @@ "Wi-Fi isključen" "Wi-Fi uključen" "Nije dostupna nijedna Wi-Fi mreža" + "Alarm" "Emitiranje" "Emitiranje" "Uređaj bez naziva" @@ -329,9 +331,12 @@ "Povezivanje..." "Dijeljenje veze" "Žarišna točka" - - - + "Uključivanje..." + + %d uređaj + %d uređaja + %d uređaja + "Obavijesti" "Svjetiljka" "Mobilni podaci" @@ -341,10 +346,8 @@ "%s iskorišteno" "Ograničenje od %s" "Upozorenje %s" - - - - + "Radni profil" + "Isključene su obavijesti i aplikacije" "Noćno svjetlo" "Uključuje se u suton" "Do izlaska sunca" @@ -362,8 +365,6 @@ "Aplikacija %s onemogućena je u sigurnom načinu." "Izbriši sve" "Povucite ovdje da biste upotrebljavali podijeljeni zaslon" - - "Podijeli vodoravno" "Podijeli okomito" "Podijeli prilagođeno" @@ -504,11 +505,18 @@ "Odmah isključi" "Proširivanje" "Sažimanje" + "Promijenite izlazni uređaj" "Zaslon je prikvačen" "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite i zadržite Natrag i Pregled da biste ga otkvačili." + "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite gumbe Natrag i Početna i zadržite pritisak da biste ga otkvačili." "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite i zadržite Pregled da biste ga otkvačili." + "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite gumb Početna i zadržite pritisak da biste ga otkvačili." + "Da biste otkvačili ovaj zaslon, dodirnite gumbe Natrag i Pregled i zadržite pritisak" + "Da biste otkvačili ovaj zaslon, dodirnite gumbe Natrag i Početna i zadržite pritisak" "Shvaćam" "Ne, hvala" + "Zaslon je pričvršćen" + "Zaslon je otkvačen" "Želite li sakriti pločicu %1$s?" "Ponovo će se pojaviti kada je sljedeći put uključite u postavkama." "Sakrij" @@ -531,8 +539,7 @@ "%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk. Usluge pristupačnosti možda neće imati zvuk." "%1$s. Dodirnite da biste postavili na vibraciju." "%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk." - "%s kontrole glasnoće prikazane. Kliznite prstom prema gore da biste ih odbacili." - "Kontrole glasnoće skrivene" + "Kontrole glasnoće – %s" "Medijski izlaz" "Izlaz telefonskih poziva" "Nije pronađen nijedan uređaj" @@ -588,8 +595,7 @@ "Napredne kontrole obavijesti omogućuju vam da postavite razinu važnosti za obavijesti aplikacije od 0 do 5. \n\n""Razina 5"" \n– prikaži na vrhu popisa obavijesti \n– dopusti prekide prikaza na cijelom zaslonu \n– uvijek dopusti brzi pregled \n\n""Razina 4"" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– uvijek dopusti brzi pregled \n\n""Razina 3"" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled\n\n""Razina 2"" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled \n– nikad ne emitiraj zvuk ni vibraciju \n\n""Razina 1"" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled \n– nikad ne emitiraj zvuk ni vibraciju \n– ne prikazuj na zaključanom zaslonu i traci statusa \n– prikaži na dnu popisa obavijesti \n\n""Razina 0"" \n– blokiraj sve obavijesti aplikacije" "Obavijesti" "Te vam se obavijesti više neće prikazivati" - - + "Obično odbacujete te obavijesti. \nŽelite li da se nastave prikazivati?" "Želite li da se obavijesti nastave prikazivati?" "Zaustavi obavijesti" "Nastavi prikazivati" @@ -685,9 +691,8 @@ "Međuspremnik" "Kôd tipke" - "Izmjena tipkovnice" - "Predložena rotacija" - "Ništa" + "Potvrda zakretanja, Izmjena tipkovnice" + "Ništa" "Uobičajen" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index fa173d6b4a33..7c8579859eff 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "kamera megnyitása" "Új feladatelrendezés kiválasztása" "Mégse" - - - - - + + "Ujjlenyomat ikonja" + "Alkalmazás ikonja" + "Súgószöveg területe" "Kompatibilitási zoom gomb." "Kicsinyítsen a nagyobb képernyőhöz." "Bluetooth csatlakoztatva." @@ -275,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "Képernyővédő" "Ethernet" + + "Ne zavarjanak" "Csak prioritásos" "Csak ébresztések" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi kikapcsolva" "Wi-Fi bekapcsolva" "Nincs elérhető Wi-Fi-hálózat" + "Ébresztő" "Tartalomátküldés" "Átküldés" "Név nélküli eszköz" @@ -327,9 +329,11 @@ "Csatlakozás…" "Megosztás" "Hotspot" - - - + "Bekapcsolás…" + + %d eszköz + %d eszköz + "Értesítések" "Zseblámpa" "Mobiladatok" @@ -339,10 +343,8 @@ "%s felhasználva" "%s korlát" "Figyelem! %s" - - - - + "Munkaprofil" + "Az értesítések és az alkalmazások ki vannak kapcsolva" "Éjszakai fény" "Be: naplemente" "Napfelkeltéig" @@ -360,8 +362,6 @@ "A(z) %s csökkentett módban ki van kapcsolva." "Összes törlése" "Húzza ide az osztott képernyő használatához" - - "Osztott vízszintes" "Osztott függőleges" "Osztott egyéni" @@ -502,11 +502,18 @@ "Kikapcsolás most" "Kibontás" "Összecsukás" + "Váltás másik kimeneti eszközre" "A képernyő rögzítve van" "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva a Vissza és az Áttekintés lehetőséget." + "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva a Vissza és a Kezdőképernyő elemet." "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva az Áttekintés lehetőséget." + "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva a Kezdőképernyő elemet." + "A képernyő rögzítésének feloldásához tartsa lenyomva a Vissza és az Áttekintés gombot" + "A képernyő rögzítésének feloldásához tartsa lenyomva a Vissza és a Kezdőképernyő gombot" "Értem" "Nem, köszönöm" + "Képernyő rögzítve" + "Képernyő rögzítése feloldva" "Elrejti ezt: %1$s?" "Újból megjelenik majd, amikor ismét engedélyezi a beállítások között." "Elrejtés" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. Koppintson a némításhoz. Előfordulhat, hogy a kisegítő lehetőségek szolgáltatásai le vannak némítva." "%1$s. Koppintson a rezgés beállításához." "%1$s. Koppintson a némításhoz." - "A(z) %s hangvezérlői megjelenítve. Az elvetéshez húzza felfelé az ujját." - "Hangvezérlők elrejtve" + "%s hangerőszabályzók" "Médiakimenet" "Telefonhívás-kimenet" "Nem találhatók eszközök" @@ -586,8 +592,7 @@ "Az értesítési beállítások révén 0-tól 5-ig állíthatja be a fontossági szintet az alkalmazás értesítéseinél. \n\n""5. szint"" \n– Megjelenítés az értesítési lista tetején \n– Teljes képernyő megszakításának engedélyezése \n– Mindig felugrik \n\n""4. szint"" \n– Teljes képernyő megszakításának megakadályozása \n– Mindig felugrik \n\n""3. szint"" \n– Teljes képernyő megszakításának megakadályozása \n– Soha nem ugrik fel \n\n""2. szint"" \n– Teljes képernyő megszakításának megakadályozása \n– Soha nem ugrik fel \n– Soha nincs hangjelzés és rezgés \n\n""1. szint"" \n– Teljes képernyő megszakításának megakadályozása \n– Soha nem ugrik fel \n– Soha nincs hangjelzés vagy rezgés \n– Elrejtés a lezárási képernyőről és az állapotsávról \n– Megjelenítés az értesítési lista alján \n\n""0. szint"" \n– Az alkalmazás összes értesítésének letiltása" "Értesítések" "Többé nem jelennek meg ezek az értesítések" - - + "Általában elveti ezeket az értesítéseket.\nSzeretné, hogy továbbra is megjelenjenek?" "Továbbra is megjelenjenek ezek az értesítések?" "Értesítések letiltása" "Megjelenítés továbbra is" @@ -681,9 +686,8 @@ "Vágólap" "Billentyűkód" - "Billentyűzetváltó" - "Forgatási javaslat" - "Nincs" + "Forgatás megerősítése, billentyűzetváltó" + "Nincs" "Normál" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index 5dc1dfae6619..478749ab6072 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "բացել ֆոտոխցիկը" "Ընտրել առաջադրանքի նոր դասավորություն" "Չեղարկել" + + "Մատնահետքի պատկերակ" "Հավելվածի պատկերակ" "Օգնության հաղորդագրության դաշտ" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "Էկրանապահ" "Ethernet" + + "Չանհանգստացնել" "Միայն կարևոր ծանուցումների դեպքում" "Միայն զարթուցիչ" @@ -532,8 +536,7 @@ "%1$s: Հպեք՝ ձայնն անջատելու համար: Մատչելիության ծառայությունների ձայնը կարող է անջատվել:" "%1$s։ Հպեք՝ թրթռոցը միացնելու համար։" "%1$s։ Հպեք՝ ձայնը անջատելու համար։" - "%s ձայնի ուժգնության կառավարները ցուցադրված են: Մատը սահեցրեք վերև՝ փակելու համար:" - "Ձայնի ուժգնության կառավարները թաքցված են" + "Ձայնի ուժգնության կառավարներ` %s" "Մեդիա արտածում" "Հեռախոսազանգի հնչեցում" "Սարքեր չեն գտնվել" @@ -683,9 +686,8 @@ "Սեղմատախտակ" "Ստեղնային կոդ" - "Ստեղնաշարի փոխարկիչ" - "Պտույտ" - "Ոչ մեկը" + "Հաստատել պտտումը, ստեղնաշարի փոխարկիչ" + "Չկան" "Սովորական" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 7ed623428973..7ea5ce4e17e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "buka kamera" "Pilih tata letak tugas baru" "Batal" - - - - - + + "Ikon sidik jari" + "Ikon aplikasi" + "Area pesan bantuan" "Tombol perbesar/perkecil kompatibilitas." "Perbesar dari layar kecil ke besar." "Bluetooth tersambung." @@ -275,6 +274,8 @@ "Etalase Hidangan Penutup" "Screen saver" "Ethernet" + + "Jangan ganggu" "Hanya untuk prioritas" "Hanya alarm" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi Mati" "Wi-Fi Aktif" "Tidak ada jaringan Wi-Fi yang tersedia" + "Alarm" "Cast" "Melakukan transmisi" "Perangkat tanpa nama" @@ -327,9 +329,11 @@ "Menyambung..." "Menambatkan" "Hotspot" - - - + "Mengaktifkan..." + + %d perangkat + %d perangkat + "Notifikasi" "Lampu senter" "Data seluler" @@ -358,7 +362,6 @@ "%s dinonaktifkan dalam mode aman." "Hapus semua" "Tarik ke sini untuk menggunakan layar terpisah" - "Geser ke atas untuk beralih aplikasi" "Pisahkan Horizontal" "Pisahkan Vertikal" "Pisahkan Khusus" @@ -499,11 +502,18 @@ "Nonaktifkan sekarang" "Luaskan" "Ciutkan" + "Ganti perangkat keluaran" "Layar dipasangi pin" "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh & tahan tombol Kembali dan Ringkasan untuk melepas pin." + "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh & tahan tombol Kembali dan Beranda untuk melepas pin." "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh dan tahan tombol Ringkasan untuk melepas pin." + "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh dan tahan tombol Beranda untuk melepas pin." + "Untuk melepas pin layar ini, sentuh & tahan tombol Kembali dan Ringkasan" + "Untuk melepas pin layar ini, sentuh & tahan tombol Kembali dan Beranda" "Mengerti" "Lain kali" + "Layar dipasangi pin" + "Layar dilepas pinnya" "Sembunyikan %1$s?" "Ini akan muncul kembali saat Anda mengaktifkannya dalam setelan." "Sembunyikan" @@ -526,8 +536,7 @@ "%1$s. Ketuk untuk membisukan. Layanan aksesibilitas mungkin dibisukan." "%1$s. Tap untuk menyetel agar bergetar." "%1$s. Tap untuk menonaktifkan." - "Kontrol volume %s ditampilkan. Geser ke atas untuk menutup." - "Kontrol volume disembunyikan" + "%s kontrol volume" "Keluaran media" "Keluaran panggilan telepon" "Perangkat tidak ditemukan" @@ -583,8 +592,7 @@ "Dengan kontrol notifikasi daya, Anda dapt menyetel level kepentingan notifikasi aplikasi dari 0 sampai 5. \n\n""Level 5"" \n- Muncul di atas daftar notifikasi \n- Izinkan interupsi layar penuh \n- Selalu intip pesan \n\n""Level 4"" \n- Jangan interupsi layar penuh \n- Selalu intip pesan \n\n""Level 3"" \n- Jangan interupsi layar penuh \n- Tak pernah intip pesan \n\n""Level 2"" \n- Jangan interupsi layar penuh \n- Tak pernah intip pesan \n- Tanpa suara dan getaran \n\n""Level 1"" \n- Jangan interupsi layar penuh \n- Tak pernah intip pesan \n- Tanpa suara atau getaran \n- Sembunyikan dari layar kunci dan bilah status \n- Muncul di bawah daftar notifikasi \n\n""Level 0"" \n- Blokir semua notifikasi dari aplikasi" "Notifikasi" "Anda tidak akan melihat notifikasi ini lagi" - - + "Anda biasanya menutup notifikasi ini. \nTerus tampilkan?" "Terus tampilkan notifikasi ini?" "Hentikan notifikasi" "Terus tampilkan" @@ -678,9 +686,8 @@ "Papan klip" "Kode tombol" - "Pengalih keyboard" - "Saran rotasi" - "Tak Ada" + "Pengalih keyboard, konfirmasi putar" + "Tidak ada" "Biasa" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml index 1e0cd63b89ec..c98c85833dee 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "opna myndavél" "Velja nýtt útlit verkefna" "Hætta við" - - - - - + + "Fingrafaratákn" + "Forritstákn" + "Svæði hjálparskilaboða" "Hnappur fyrir samhæfisaðdrátt." "Aðlaga forrit fyrir lítinn skjá að stærri skjá." "Bluetooth tengt." @@ -275,6 +274,8 @@ "Eftirréttaborð" "Skjávari" "Ethernet" + + "Ónáðið ekki" "Aðeins forgangur" "Aðeins vekjarar" @@ -311,6 +312,7 @@ "Slökkt á Wi-Fi" "Kveikt á Wi-Fi" "Engin Wi-Fi net í boði" + "Vekjari" "Útsending" "Sendir út" "Ónefnt tæki" @@ -327,9 +329,11 @@ "Tengist..." "Tjóðrun" "Heitur reitur" - - - + "Kveikir..." + + %d tæki + %d tæki + "Tilkynningar" "Vasaljós" "Farsímagögn" @@ -339,10 +343,8 @@ "%s notuð" "%s hámark" "%s viðvörun" - - - - + "Vinnusnið" + "Slökkt er á tilkynningum og forritum" "Næturljós" "Kveikt við sólsetur" "Til sólarupprásar" @@ -360,8 +362,6 @@ "Slökkt er á %s í öruggri stillingu." "Hreinsa allt" "Dragðu hingað til að skipta skjánum" - - "Lárétt skipting" "Lóðrétt skipting" "Sérsniðin skipting" @@ -502,11 +502,18 @@ "Slökkva núna" "Stækka" "Minnka" + "Skipta um úttakstæki" "Skjárinn er festur" "Þetta heldur þessu opnu þangað til þú losar það. Haltu fingri á „Til baka“ og „Yfirlit“ til að losa." + "Þetta heldur þessu opnu þangað til það er losað. Haltu inni bakkhnappinum og heimahnappinum til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til þú losar það. Haltu fingri á „Yfirlit“ til að losa." + "Þetta heldur þessu opnu þangað til það er losað. Haltu heimahnappinum inni til að losa." + "Til að losa þessa skjámynd skaltu halda inni bakkhnappinum og yfirlitshnappinum" + "Til að losa þessa skjámynd skaltu halda inni bakkhnappinum og heimahnappinum" "Ég skil" "Nei, takk" + "Skjámynd fest" + "Skjámynd losuð" "Fela %1$s?" "Þetta birtist aftur næst þegar þú kveikir á því í stillingunum." "Fela" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. Ýttu til að þagga. Hugsanlega verður slökkt á hljóði aðgengisþjónustu." "%1$s. Ýttu til að stilla á titring." "%1$s. Ýttu til að þagga." - "%s stýringar fyrir hljóðstyrk sýnilegar. Strjúktu upp til að hunsa." - "Stýringar fyrir hljóðstyrk faldar" + "%s stýringar á hljóstyrk" "Margmiðlunarúttak" "Úttak símtals" "Engin tæki fundust" @@ -586,8 +592,7 @@ "Með orkutilkynningastýringum geturðu stillt mikilvægi frá 0 upp í 5 fyrir tilkynningar forrita. \n\n""Stig 5"" \n- Sýna efst á tilkynningalista \n- Leyfa truflun þegar birt er á öllum skjánum \n- Kíkja alltaf \n\n""Stig 4"" \n- Hindra truflun við birtingu á öllum skjánum \n- Kíkja alltaf \n\n""Stig 3"" \n- Hindra truflun við birtingu á öllum skjánum \n- Kíkja aldrei \n\n""Stig 2"" \n- Hindra truflun við birtingu á öllum skjánum \n- Kíkja aldrei \n- Slökkva á hljóði og titringi \n\n""Stig 1"" \n- Hindra truflun við birtingu á öllum skjánum \n- Kíkja aldrei \n- Slökkva á hljóði og titringi \n- Fela á lásskjá og stöðustiku \n- Sýna neðst á tilkynningalista \n\n""Stig 0"" \n- Setja allar tilkynningar frá forriti á bannlista" "Tilkynningar" "Þú munt ekki sjá þessar tilkynningar aftur" - - + "Þú hunsar yfirleitt þessar tilkynningar. \nViltu halda áfram að fá þær?" "Sýna áfram þessar tilkynningar?" "Stöðva tilkynningar" "Sýna áfram" @@ -681,9 +686,8 @@ "Klippiborð" "Lykilkóði" - "Lyklaborðsval" - "Tillaga um snúning" - "Ekkert" + "Snúa til að staðfesta, lyklaborðsval" + "Ekkert" "Venjulegt" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 89e9cc185761..28f327f3b6f7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "apri fotocamera" "Seleziona un nuovo layout per le attività" "Annulla" + + "Icona dell\'impronta digitale" "Icona dell\'applicazione" "Area dei messaggi di assistenza" @@ -274,6 +276,8 @@ "Vetrina di dolci" "Screensaver" "Ethernet" + + "Non disturbare" "Solo con priorità" "Solo sveglie" @@ -310,8 +314,7 @@ "Wi-Fi disattivato" "Wi-Fi attivo" "Nessuna rete Wi-Fi disponibile" - - + "Sveglia" "Trasmetti" "In trasmissione" "Dispositivo senza nome" @@ -361,7 +364,6 @@ "L\'app %s è stata disattivata in modalità provvisoria." "Cancella tutto" "Trascina qui per utilizzare la modalità Schermo diviso" - "Scorri verso l\'alto per passare ad altre app" "Divisione in orizzontale" "Divisione in verticale" "Divisione personalizzata" @@ -505,21 +507,15 @@ "Cambia dispositivo di uscita" "La schermata è fissata" "La schermata rimane visibile finché non viene sganciata. Per sganciarla, tieni premuto Indietro e Panoramica." - - + "La schermata rimane visibile finché non viene disattivato il blocco su schermo. Per disattivarlo, tocca e tieni premuto Indietro e Home." "La schermata rimane visibile finché non viene sganciata. Per sganciarla, tieni premuto Panoramica." - - - - - - + "La schermata rimane visibile finché non viene disattivato il blocco su schermo. Per disattivarlo, tocca e tieni premuto Home." + "Per disattivare il blocco su schermo, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Panoramica" + "Per disattivare il blocco su schermo, tocca e tieni premuti i pulsanti Indietro e Home" "OK" "No, grazie" - - - - + "Blocco su schermo attivato" + "Blocco su schermo disattivato" "Nascondere %1$s?" "Verranno visualizzate di nuovo quando le riattiverai nelle impostazioni." "Nascondi" @@ -542,8 +538,7 @@ "%1$s. Tocca per disattivare l\'audio. L\'audio dei servizi di accessibilità può essere disattivato." "%1$s. Tocca per attivare la vibrazione." "%1$s. Tocca per disattivare l\'audio." - "%s comandi del volume mostrati. Fai scorrere verso l\'alto per ignorare." - "Comandi del volume nascosti" + "Controlli del volume %s" "Uscita contenuti multimediali" "Uscita telefonate" "Nessun dispositivo trovato" @@ -693,9 +688,8 @@ "Appunti" "Keycode" - "Selettore tastiera" - "Suggerimento per la rotazione" - "Nessuno" + "Conferma rotazione, selettore tastiera" + "Nessuno" "Normale" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index b6a153e210d8..70d3a5b7dd36 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -105,12 +105,11 @@ "פתח את המצלמה" "בחר פריסה חדשה להצגת משימות" "ביטול" - - - - - + + "סמל טביעת אצבע" + "סמל אפליקציה" + "אזור הודעת עזרה" "לחצן מרחק מתצוגה של תאימות." "שנה מרחק מתצוגה של מסך קטן לגדול יותר." "‏Bluetooth מחובר." @@ -279,6 +278,8 @@ "מזנון קינוחים" "שומר מסך" "Ethernet" + + "נא לא להפריע" "עדיפות בלבד" "התראות בלבד" @@ -315,6 +316,7 @@ "‏Wi-Fi כבוי" "‏Wi-Fi פועל" "‏אין רשתות Wi-Fi זמינות" + "התראה" "Cast" "מעביר" "מכשיר ללא שם" @@ -331,9 +333,13 @@ "מתחבר..." "שיתוף אינטרנט בין ניידים" "נקודה לשיתוף אינטרנט" - - - + "מפעיל..." + + ‏%d מכשירים + ‏%d מכשירים + ‏%d מכשירים + מכשיר אחד + "הודעות" "פנס" "חבילת גלישה" @@ -343,10 +349,8 @@ "%s בשימוש" "הגבלה של %s" "אזהרה - %s" - - - - + "פרופיל עבודה" + "הודעות ואפליקציות מושבתות" "תאורת לילה" "מופעל בשקיעה" "עד הזריחה" @@ -364,8 +368,6 @@ "%s מושבת במצב בטוח." "נקה הכל" "גרור לכאן כדי להשתמש במסך מפוצל" - - "פיצול אופקי" "פיצול אנכי" "פיצול מותאם אישית" @@ -506,11 +508,18 @@ "כבה עכשיו" "הרחב" "כווץ" + "החלפת מכשיר פלט" "המסך מוצמד" "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. גע בלחצנים \'הקודם\' ו\'סקירה\' והחזק כדי לבטל את ההצמדה." + "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'דף הבית\' כדי לבטל את ההצמדה." "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. גע בלחצן \'סקירה\' והחזק כדי לבטל את ההצמדה." + "נשאר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן \'דף הבית\' כדי לבטל את ההצמדה." + "כדי לבטל את ההצמדה של מסך זה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'סקירה\'" + "כדי לבטל את ההצמדה של מסך זה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצנים \'הקודם\' ו\'דף הבית\'" "הבנתי" "לא, תודה" + "המסך מוצמד" + "הצמדת המסך בוטלה" "להסתיר%1$s?" "יופיע מחדש בפעם הבאה שתפעיל את האפשרות בהגדרות." "הסתר" @@ -533,8 +542,7 @@ "‏%1$s. הקש כדי להשתיק. ייתכן ששירותי הנגישות מושתקים." "‏%1$s. הקש כדי להעביר למצב רטט." "‏%1$s. הקש כדי להשתיק." - "‏%s פקדי עוצמת הקול גלויים. החלק כלפי מעלה כדי לסגור." - "פקדי עוצמת הקול מוסתרים" + "‏בקרי עוצמת שמע של %s" "פלט מדיה" "פלט שיחת טלפון" "לא נמצאו מכשירים" @@ -590,8 +598,7 @@ "בעזרת פקדים של הודעות הפעלה, תוכל להגדיר רמת חשיבות מ-0 עד 5 להודעות אפליקציה. \n\n""רמה 5"" \n- הצג בראש רשימת ההודעות \n- אפשר הפרעה במסך מלא \n- תמיד אפשר הצצה \n\n""רמה 4"" \n- מנע הפרעה במסך מלא \n- תמיד אפשר הצצה \n\n""רמה 3"" \n- מנע הפרעה במסך מלא \n- אף פעם אל תאפשר הצצה \n\n""רמה 2"" \n- מנע הפרעה במסך מלא \n- אף פעם אל תאפשר הצצה \n- אף פעם אל תאפשר קול ורטט \n\n""רמה 1"" \n- מנע הפרעה במסך מלא \n- אף פעם אל תאפשר הצצה \n- אף פעם אל תאפשר קול ורטט \n- הסתר ממסך הנעילה ומשורת הסטטוס \n- הצג בתחתית רשימת ההודעות \n\n""רמה 0"" \n- חסום את כל ההודעות מהאפליקציה" "הודעות" "ההודעות האלה לא יוצגו לך יותר" - - + "הודעות אלה בדרך כלל נדחות על ידיך. \nלהמשיך להציג אותן?" "שנמשיך להציג לך את ההודעות האלה?" "לא, אל תמשיכו" "כן, המשיכו" @@ -689,9 +696,8 @@ "לוח" "קוד מפתח" - "מחליף מקלדת" - "הצעת סיבוב" - "אף אחת" + "סיבוב לאישור, החלפת מקלדת" + "ללא" "רגילה" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index 983c014aaace..b422f95aa09d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -88,6 +88,7 @@ "ホーム" "メニュー" "ユーザー補助機能" + "画面を回転します" "最近" "検索" "カメラ" @@ -102,6 +103,11 @@ "カメラを起動" "新しいタスクレイアウトの選択" "キャンセル" + + + "指紋アイコン" + "アプリのアイコン" + "ヘルプ メッセージ領域" "互換ズームボタン。" "小さい画面から大きい画面に拡大。" "Bluetoothに接続済み。" @@ -180,7 +186,8 @@ "マナーモード着信。" - "Work モード" + + "%sを削除します。" "%sは削除されました。" "最近のアプリケーションをすべて消去しました。" @@ -269,6 +276,8 @@ "デザートケース" "スクリーン セーバー" "イーサネット" + + "マナーモード" "優先する通知のみ" "アラームのみ" @@ -277,6 +286,10 @@ "Bluetooth(端末数%d)" "Bluetooth OFF" "ペア設定されたデバイスがありません" + "電池 %s" + "オーディオ" + "ヘッドセット" + "入力" "画面の明るさ" "自動回転" "画面を自動回転します" @@ -301,6 +314,7 @@ "Wi-Fi OFF" "Wi-Fi: ON" "Wi-Fiネットワークを利用できません" + "アラーム" "キャスト" "キャストしています" "名前のないデバイス" @@ -317,6 +331,11 @@ "接続しています..." "テザリング" "アクセスポイント" + "ON にしています…" + + %d 台の端末 + %d 台の端末 + "通知" "ライト" "モバイルデータ" @@ -326,8 +345,13 @@ "%s使用中" "上限: %s" "警告: 上限は%sです" - "Work モード" + "仕事用プロファイル" + "通知とアプリは OFF です" "読書灯" + "日の入りに ON" + "日の出まで" + "%s に ON" + "%s まで" "NFC" "NFC は無効です" "NFC は有効です" @@ -480,11 +504,18 @@ "OFF にする" "展開" "折りたたむ" + "出力デバイスを選択" "画面が固定されました" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [最近] を同時に押し続けると固定が解除されます。" + "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る] と [ホーム] を同時に押し続けると固定が解除されます。" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[最近] を押し続けると固定が解除されます。" + "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[ホーム] を押し続けると固定が解除されます。" + "この画面の固定を解除するには [戻る] ボタンと [最近] ボタンを押し続けます" + "この画面の固定を解除するには [戻る] ボタンと [ホーム] ボタンを押し続けます" "はい" "いいえ" + "画面を固定しました" + "画面の固定を解除しました" "%1$sを非表示にしますか?" "次回、設定でONにすると再表示されます。" "非表示" @@ -507,8 +538,7 @@ "%1$s。タップしてミュートします。ユーザー補助機能サービスがミュートされる場合があります。" "%1$s。タップしてバイブレーションに設定します。" "%1$s。タップしてミュートします。" - "%s の音量調節が表示されています。閉じるには、上にスワイプします。" - "音量調節を非表示にしました" + "%s の音量調節" "メディア出力" "通話の出力" "デバイスが見つかりません" @@ -564,6 +594,7 @@ "電源通知管理では、アプリの通知の重要度をレベル 0~5 で設定できます。\n\n""レベル 5"" \n- 通知リストの一番上に表示する \n- 全画面表示を許可する \n- 常にポップアップする \n\n""レベル 4"" \n- 全画面表示しない \n- 常にポップアップする \n\n""レベル 3"" \n- 全画面表示しない \n- ポップアップしない \n\n""レベル 2"" \n- 全画面表示しない \n- ポップアップしない \n- 音やバイブレーションを使用しない \n\n""レベル 1"" \n- 全画面表示しない \n- ポップアップしない \n- 音やバイブレーションを使用しない \n- ロック画面やステータスバーに表示しない \n- 通知リストの一番下に表示する \n\n""レベル 0"" \n- アプリからのすべての通知をブロックする" "通知" "今後、この通知は表示されません" + "通常、この通知は非表示にしています。\n引き続き、表示しますか?" "この通知を今後も表示しますか?" "通知を表示しない" "今後も表示する" @@ -657,7 +688,7 @@ "クリップボード" "キーコード" - "キーボードを切り替え" + "回転して確認、キーボードの切り替え" "なし" @@ -782,4 +813,10 @@ "タップして電池やデータの使用量を確認" "モバイルデータを OFF にしますか?" "アプリが許可リクエストを隠しているため、設定側でユーザーの応答を確認できません。" + "「%2$s」のスライスの表示を「%1$s」に許可しますか?" + "- 「%1$s」からの情報の読み取り" + "- 「%1$s」内部での操作" + "すべてのアプリのスライスを表示することを「%1$s」に許可する" + "許可" + "拒否" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml index 3a7fc501bbbd..258f21fb2640 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "კამერის გახსნა" "ახალი ამოცანის განლაგების არჩევა" "გაუქმება" - - - - - + + "თითის ანაბეჭდის ხატულა" + "აპლიკაციის ხატულა" + "დახმარების შეტყობინების არეალი" "თავსებადი მასშტაბირების ღილაკი." "შეცვალეთ პატარა ეკრანი უფრო დიდით." "Bluetooth დაკავშირებულია." @@ -275,6 +274,8 @@ "სადესერტო ყუთი" "ეკრანმზოგი" "ეთერნეტი" + + "არ შემაწუხოთ" "მხოლოდ პრიორიტეტული" "მხოლოდ გაფრთხილებები" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi გამორთულია" "Wi-Fi ჩართულია" "Wi-Fi ქსელები მიუწვდომელია" + "მაღვიძარა" "ტრანსლირება" "გადაიცემა" "უსახელო მოწყობილობა" @@ -327,9 +329,11 @@ "დაკავშირება..." "ტეტერინგი" "წვდომის წერტილი" - - - + "მიმდინარეობს ჩართვა..." + + %d მოწყობილობა + %d მოწყობილობა + "შეტყობინებები" "ფანარი" "მობილური ინტერნეტი" @@ -339,10 +343,8 @@ "გამოყენებულია: %s" "ლიმიტი: %s" "%s გაფრთხილება" - - - - + "სამსახურის პროფილი" + "შეტყობინებები და აპები გამორთულია" "ღამის განათება" "ჩაირთოს მზის ჩასვლისას" "მზის ამოსვლამდე" @@ -360,8 +362,6 @@ "%s გათიშულია უსაფრთხო რეჟიმში." "ყველას გასუფთავება" "ეკრანის გასაყოფად, ჩავლებით გადმოიტანეთ აქ" - - "ჰორიზონტალური გაყოფა" "ვერტიკალური გაყოფა" "ინდივიდუალური გაყობა" @@ -502,11 +502,18 @@ "ახლავე გამორთვა" "გავრცობა" "ჩაკეცვა" + "გამოტანის მოწყობილობის გადართვა" "ეკრანი ჩამაგრებულია" "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „უკან და მიმოხილვა“-ს." + "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „უკან მთავარ გვერდზე“-ს." "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „მიმოხილვა“-ს." + "ამით ის დარჩება ხედში ჩამაგრების მოხსნამდე. ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ „მთავარ გვერდს“." + "ამ ეკრანის ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ ღილაკებს „უკან“ და „მიმოხილვა“" + "ამ ეკრანის ჩამაგრების მოსახსნელად, ხანგრძლივად შეეხეთ ღილაკებს „უკან“ და „მთავარი გვერდი“" "გასაგებია" "არა, გმადლობთ" + "ეკრანი ჩამაგრებულია" + "ეკრანის ჩამაგრება მოხსნილია" "დაიმალოს %1$s?" "ის კვლავ გამოჩნდება, როდესაც პარამეტრებში ჩართავთ" "დამალვა" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. შეეხეთ დასადუმებლად. შეიძლება დადუმდეს მარტივი წვდომის სერვისებიც." "%1$s. შეეხეთ ვიბრაციაზე დასაყენებლად." "%1$s. შეეხეთ დასადუმებლად." - "%s-ის ხმის მართვის საშუალებები დამალულია. დასახურად, გადაფურცლეთ ზემოთ." - "ხმის მართვის საშუალებები დამალულია" + "%s-ის ხმის მართვის საშუალებები" "მედია გამომავალი" "სატელეფონო ზარის გამომავალი სიგნალი" "მოწყობილობები ვერ მოიძებნა" @@ -586,8 +592,7 @@ "შეტყობინებების მართვის საშუალებების მეშვეობით, შეგიძლიათ განსაზღვროთ აპის შეტყობინებების მნიშვნელობის დონე 0-დან 5-მდე დიაპაზონში. \n\n""დონე 5"" \n— შეტყობინებათა სიის თავში ჩვენება \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების დაშვება \n— ეკრანზე ყოველთვის გამოჩენა \n\n""დონე 4"" \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების აღკვეთა \n— ეკრანზე ყოველთვის გამოჩენა \n\n""დონე 3"" \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების აღკვეთა \n— ეკრანზე გამოჩენის აღკვეთა \n\n""დონე 2"" \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების აღკვეთა \n— ეკრანზე გამოჩენის აღკვეთა \n— ხმისა და ვიბრაციის აღკვეთა \n\n""დონე 1"" \n— სრულეკრანიანი რეჟიმის შეფერხების აღკვეთა \n— ეკრანზე გამოჩენის აღკვეთა \n— ხმისა და ვიბრაციის აღკვეთა \n— ჩაკეტილი ეკრანიდან და სტატუსის ზოლიდან დამალვა \n— შეტყობინებათა სიის ბოლოში ჩვენება \n\n""დონე 0"" \n— აპის ყველა შეტყობინების დაბლოკვა" "შეტყობინებები" "ამ შეტყობინებებს აღარ დაინახავთ" - - + "როგორც წესი, თქვენ ასეთ შეტყობინებებს ხურავთ. \nგსურთ მათი ჩვენების გაგრძელება?" "გაგრძელდეს ამ შეტყობინებათა ჩვენება?" "შეტყობინებების შეწყვეტა" "ჩვენების გაგრძელება" @@ -681,9 +686,8 @@ "გაცვლის ბუფერი" "კლავიშის კოდი" - "კლავიატურის გადამრთველი" - "შეტრიალების შეთავაზება" - "არც ერთი" + "შეტრიალების დადასტურება, კლავიატურის გადამრთველი" + "არცერთი" "ჩვეულებრივი" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index 15d109cd6ba1..718a138c632e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "камераны ашу" "Жаңа тапсырма пішімін таңдау" "Бас тарту" - - - - - + + "Саусақ ізі белгішесі" + "Қолданба белгішесі" + "Анықтама хабары аумағы" "Үйлесімділік ұлғайту түймесі." "Үлкендеу экранда кішірейту." "Bluetooth қосылған." @@ -275,6 +274,8 @@ "Десерт жағдайы" "Экранды сақтау режимі" "Этернет" + + "Мазаламау" "Маңыздылары ғана" "Тек дабылдар" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi өшірулі" "Wi-Fi қосулы" "Қолжетімді Wi-Fi желілері жоқ" + "Дабыл" "Трансляция" "Трансляциялануда" "Атаусыз құрылғы" @@ -327,9 +329,11 @@ "Қосылуда…" "Тетеринг" "Хот-спот" - - - + "Қосылуда…" + + %d құрылғы + %d құрылғы + "Хабарландырулар" "Қалта шам" "Мобильдік деректер" @@ -358,7 +362,6 @@ "%s қауіпсіз режимде өшіріледі." "Барлығын тазалау" "Бөлінген экранды пайдалану үшін осында сүйреңіз" - "Қолданбаларға ауысу үшін жоғары сырғытыңыз" "Бөлінген көлденең" "Бөлінген тік" "Бөлінген теңшелетін" @@ -499,11 +502,18 @@ "Қазір өшіру" "Жаю" "Жию" + "Шығыс құрылғыны ауыстыру" "Экран түйрелді" "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін басып тұрыңыз." + "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз" "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Кері\" түймесін басып тұрыңыз." + "Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Негізгі бет\" түймесін түртіп, ұстап тұрыңыз." + "Бұл экранды босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз" + "Бұл экранды босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз" "Түсіндім" "Жоқ, рақмет" + "Экран бекітілді" + "Экран босатылды" "%1$s жасыру керек пе?" "Ол сіз оны параметрлерде келесі қосқанда қайта пайда болады." "Жасыру" @@ -526,8 +536,7 @@ "%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін." "%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз." "%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз." - "%s дыбысты басқару элементтері көрсетулі. Сырғыту арқылы жабыңыз." - "Дыбысты басқару элементтері жасырын" + "Дыбысты басқару элементтері: %s" "Meдиа шығысы" "Телефон қоңырау шығысы" "Ешқандай құрылғы табылмады" @@ -583,8 +592,7 @@ "Қуат хабарландыруының басқару элементтерімен қолданбаның хабарландырулары үшін 0-ден бастап 5-ке дейін маңыздылық деңгейін орнатуға болады. \n\n""5-деңгей"" \n- Хабарландыру тізімінің ең басында көрсету \n- Толық экранға ашылуын рұқсат ету \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n""4-деңгей"" \n- Толық экранға шығармау \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n""3-деңгей"" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n\n""2-деңгей"" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс және діріл шығармау \n\n""1-деңгей"" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс немесе діріл шығармау \n- Құлыпталған экраннан және күйін көрсету жолағынан жасыру \n- Хабарландыру тізімінің ең астында көрсету \n\n""0-деңгей"" \n- Қолданбадағы барлық хабарландыруларға тыйым салу" "Хабарландырулар" "Хабарландырулар бұдан былай көрсетілмейді" - - + "Әдетте хабарландыруларды көрмейсіз. \nОлар көрсетілсін бе?" "Хабарландырулар көрсетілсін бе?" "Хабарландыруларға тыйым салу" "Көрсету" @@ -678,9 +686,8 @@ "Буфер" "Перне коды" - "Пернетақта ауыстырғышы" - "Бұру ұсынысы" - "Ешқайсысы" + "Айналдыруды растау, пернетақта ауыстырғыш" + "Ешқандай" "Орташа" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index 77fc13730eec..e2cffc4a2326 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "បើក​ម៉ាស៊ីន​ថត" "ជ្រើសប្លង់ភារកិច្ចថ្មី" "បោះ​បង់​" - - - - - + + "រូបតំណាង​ស្នាម​ម្រាមដៃ" + "រូបតំណាង​កម្មវិធី" + "តំបន់សារ​ជំនួយ" "ប៊ូតុង​ពង្រីក​ត្រូវ​គ្នា។" "ពង្រីក/បង្រួម​​អេក្រង់​ពី​​ទៅធំ" "បាន​តភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។" @@ -275,6 +274,8 @@ "ករណី Dessert" "ធាតុរក្សាអេក្រង់" "អ៊ីសឺរណិត" + + "កុំរំខាន" "អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ" "សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ" @@ -311,6 +312,7 @@ "វ៉ាយហ្វាយ​បានបិទ" "Wi-Fi បានបើក" "គ្មានបណ្តាញ Wi-Fi ទេ" + "ម៉ោងរោទ៍" "ភ្ជាប់" "ការ​ចាត់​ថ្នាក់" "ឧបករណ៍​​ដែល​មិន​មាន​ឈ្មោះ" @@ -327,9 +329,11 @@ "កំពុង​តភ្ជាប់..." "ការ​ភ្ជាប់" "ហតស្ប៉ត" - - - + "កំពុង​បើក..." + + ឧបករណ៍ %d + ឧបករណ៍ %d + "ការ​ជូនដំណឹង" "ពិល" "ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត" @@ -358,7 +362,6 @@ "%s ត្រូវបានបិទដំណើរការក្នុងរបៀបសុវត្ថិភាព" "សម្អាតទាំងអស់" "អូសនៅទីនេះដើម្បីប្រើអេក្រង់បំបែក" - "អូស​ឡើង​លើ​ដើម្បី​ប្តូរ​កម្មវិធី" "បំបែកផ្តេក" "បំបែកបញ្ឈរ" "បំបែកផ្ទាល់ខ្លួន" @@ -499,11 +502,18 @@ "បិទឥឡូវនេះ" "ពង្រីក" "បង្រួម" + "ប្ដូរ​ឧបករណ៍​បញ្ចេញ​សំឡេង" "អេក្រង់​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់" "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការដៅ។ សូម​សង្កត់​ប៊ូតុង​ថយ​ក្រោយ និង​ប៊ូតុង​ទិដ្ឋភាពរួម​ឲ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" + "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការដៅ។ សូម​ចុចប៊ូតុង​ថយក្រោយ និងប៊ូតុង​ទំព័រដើម​ឱ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការ​ដៅ។ សូម​សង្កត់​ប៊ូតុង​ទិដ្ឋភាពរួម​​ឲ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" + "វា​នឹង​នៅតែ​បង្ហាញ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​ដក​ការដៅ។ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ទំព័រដើម​ឱ្យ​ជាប់ ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ។" + "ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ​អេក្រង់​នេះ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ថយ​ក្រោយ និង​ប៊ូតុង​ទិដ្ឋភាពរួម​ឱ្យ​ជាប់" + "ដើម្បី​ដក​ការ​ដៅ​អេក្រង់​នេះ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ថយ​ក្រោយ និង​ប៊ូតុងទំព័រដើម​ឱ្យ​ជាប់" "យល់​ហើយ" "ទេ អរគុណ" + "បាន​ដៅ​អេក្រង់" + "បាន​ដកការ​ដៅ​អេក្រង់" "លាក់ %1$s?" "វា​នឹង​បង្ហាញ​ពេល​ក្រោយ​ ពេល​ដែល​អ្នក​បើក​ក្នុង​ការ​កំណត់។" "លាក់" @@ -526,8 +536,7 @@ "%1$s។ ប៉ះដើម្បីបិទសំឡេង។ សេវាកម្មលទ្ធភាពប្រើប្រាស់អាចនឹងត្រូវបានបិទសំឡេង។" "%1$s ។ ចុច​ដើម្បី​កំណត់​ឲ្យ​ញ័រ។" "%1$s ។ ចុច​ដើម្បី​បិទ​សំឡេង។" - "អង្គគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង %s បានបង្ហាញ។ អូសឡើងលើដើម្បីបដិសេធ។" - "អង្គគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេងបានលាក់" + "%s របារ​បញ្ជា​កម្រិត​សំឡេង" "លទ្ធផល​មេឌៀ" "លទ្ធផល​នៃ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ" "រកមិន​ឃើញ​ឧបករណ៍​ទេ" @@ -583,8 +592,7 @@ "ជាមួយអង្គគ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងថាមពល អ្នកអាចកំណត់កម្រិតសំខាន់ពី 0 ទៅ 5 សម្រាប់ការជូនដំណឹងរបស់កម្មវិធី។ \n\n""កម្រិត 5"" \n- បង្ហាញនៅផ្នែកខាងលើបញ្ជីជូនដំណឹង \n- អនុញ្ញាតការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n""កម្រិត 4"" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n""កម្រិត 3"" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n\n""កម្រិត 2"" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n- មិនបន្លឺសំឡេង ឬញ័រ \n\n""កម្រិត 1"" \n- រារាំងការរំខានលើអេក្រង់ពេញ \n- លោតឡើងជានិច្ច \n- មិនបន្លឺសំឡេង ឬញ័រ \n- លាក់ពីអេក្រង់ចាក់សោ និងរបារស្ថានភាព \n- បង្ហាញនៅផ្នែកខាងក្រោមបញ្ជីជូនដំណឹង \n\n""កម្រិត 0"" \n- រារាំងការជូនដំណឹងទាំងអស់ពីកម្មវិធី" "ការ​ជូនដំណឹង" "អ្នក​នឹង​មិនឃើញ​ការជូនដំណឹង​ទាំងនេះ​ទៀតទេ" - - + "ជាធម្មតា​អ្នក​ច្រានចោល​ការ​ជូន​ដំណឹង​ទាំង​នេះ។ \nបន្ត​បង្ហាញ​ពួកវា​ទៀត​ដែរ​ទេ?" "បន្ត​បង្ហាញ​ការជូនដំណឹង​ទាំងនេះ?" "បញ្ឈប់​ការជូនដំណឹង" "បន្ត​បង្ហាញ" @@ -675,13 +683,7 @@ "ប្រភេទ​ប៊ូតុង​ខាង​ឆ្វេង​បន្ថែម" "ប្រភេទ​ប៊ូតុង​ខាង​ស្តាំ​បន្ថែម" "(លំនាំដើម)" - - "អង្គចងចាំ" - "លេខកូដ​គ្រាប់ចុច" - "កម្មវិធី​ប្តូរក្តារ​ចុច" - "ការណែនាំ​​ការបង្វិល" - "គ្មាន" - + "ធម្មតា" "តូច" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml index 4b638f57d99c..427c07dc6289 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "ಕ್ಯಾಮರಾ ತೆರೆಯಿರಿ" "ಹೊಸ ಕಾರ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" + + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಐಕಾನ್" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಐಕಾನ್‌" "ಸಹಾಯ ಸಂದೇಶ ಪ್ರದೇಶ" @@ -272,6 +274,8 @@ "ಡೆಸರ್ಟ್ ಕೇಸ್" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್" "ಇಥರ್ನೆಟ್" + + "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ" "ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ" @@ -308,8 +312,7 @@ "ವೈ-ಫೈ ಆಫ್" "ವೈ-ಫೈ ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ಯಾವುದೇ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - - + "ಅಲಾರಮ್" "ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ" "ಬಿತ್ತರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಹೆಸರಿಸದಿರುವ ಸಾಧನ" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ವಿಭಜಿತ ಪರದೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಡ್ರ್ಯಾಗ್‌ ಮಾಡಿ" - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ವಿಭಜಿಸಿದ" "ಲಂಬವಾಗಿ ವಿಭಜಿಸಿದ" "ಕಸ್ಟಮ್ ವಿಭಜಿಸಿದ" @@ -500,25 +502,18 @@ "ಈಗ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ವಿಸ್ತರಿಸು" "ಸಂಕುಚಿಸು" - - + "ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" "ಪರದೆಯನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕಿಸಿ." - - + "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ." "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ." - - - - - - + "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಮುಖಪುಟವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ." + "ಈ ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಸಮಗ್ರ ನೋಟ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" + "ಈ ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಮುಖಪುಟ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" "ತಿಳಿಯಿತು" "ಧನ್ಯವಾದಗಳು" - - - - + "ಪರದೆಯನ್ನು ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಪರದೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "%1$s ಮರೆಮಾಡುವುದೇ?" "ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅದು ಮರುಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." "ಮರೆಮಾಡಿ" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು." "%1$s. ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." - "%s ವಾಲ್ಯೂಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ. ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "%s ವಾಲ್ಯೂಮ್ ನಿಯಂತ್ರಕಗಳು" "ಮೀಡಿಯಾ ಔಟ್‌ಪುಟ್" "ಫೋನ್ ಕರೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್" "ಯಾವ ಸಾಧನಗಳೂ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" @@ -692,9 +686,8 @@ "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್" "ಕೀಕೋಡ್" - "ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ" - "ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆ ಸಲಹೆ" - "ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ" + "ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆ ದೃಢೀಕರಿಸಿ, ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ" + "ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ" "ಸಾಮಾನ್ಯ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index b42d0b5c0d23..65e64f37c7ba 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "카메라 열기" "새 작업 레이아웃 선택" "취소" - - - - - + + "지문 아이콘" + "애플리케이션 아이콘" + "도움말 메시지 영역" "호환성 확대/축소 버튼입니다." "작은 화면을 큰 화면으로 확대합니다." "블루투스가 연결되었습니다." @@ -277,6 +276,8 @@ "디저트 케이스" "화면 보호기" "이더넷" + + "알림 일시중지" "중요 알림만" "알람만" @@ -313,6 +314,7 @@ "Wi-Fi 꺼짐" "Wi-Fi 사용" "사용 가능한 Wi-Fi 네트워크 없음" + "알람" "전송" "전송 중" "이름이 없는 기기" @@ -329,9 +331,11 @@ "연결 중..." "테더링" "핫스팟" - - - + "사용 설정 중..." + + 기기 %d대 + 기기 %d대 + "알림" "손전등" "모바일 데이터" @@ -341,10 +345,8 @@ "%s 사용됨" "한도: %s" "%s 경고" - - - - + "직장 프로필" + "알림 및 앱 사용 중지됨" "야간 조명" "일몰에" "일출까지" @@ -362,8 +364,6 @@ "%s은(는) 안전 모드에서 사용 중지됩니다." "모두 지우기" "여기를 드래그하여 분할 화면 사용하기" - - "수평 분할" "수직 분할" "맞춤 분할" @@ -504,11 +504,18 @@ "지금 사용 중지" "펼치기" "접기" + "출력 기기 전환" "화면 고정됨" "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 뒤로 및 최근 사용을 길게 터치하세요." + "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 뒤로 및 홈을 길게 터치하세요." "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 최근 사용을 길게 터치하세요." + "고정 해제할 때까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 홈을 길게 터치하세요." + "이 화면을 고정 해제하려면 뒤로 및 최근 사용 버튼을 길게 터치하세요." + "이 화면을 고정 해제하려면 뒤로 및 홈 버튼을 길게 터치하세요." "확인" "거부" + "화면 고정됨" + "화면 고정 해제됨" "%1$s을(를) 숨기시겠습니까?" "다음번에 설정에서 사용 설정하면 다시 표시됩니다." "숨기기" @@ -531,8 +538,7 @@ "%1$s. 탭하여 음소거로 설정하세요. 접근성 서비스가 음소거될 수 있습니다." "%1$s. 탭하여 진동으로 설정하세요." "%1$s. 탭하여 음소거로 설정하세요." - "%s 볼륨 컨트롤이 표시됩니다. 닫으려면 위로 스와이프합니다." - "볼륨 컨트롤 숨김" + "%s 볼륨 컨트롤" "미디어 출력" "전화 통화 출력" "기기를 찾을 수 없음" @@ -588,8 +594,7 @@ "전원 알림 컨트롤을 사용하면 앱 알림 관련 중요도를 0부터 5까지로 설정할 수 있습니다. \n\n""레벨 5"" \n- 알림 목록 상단에 표시 \n- 전체 화면일 경우 알림 표시 허용 \n- 항상 엿보기 표시 \n\n""레벨 4"" \n- 전체 화면에 알림 표시 금지 \n- 항상 엿보기 표시 \n\n""레벨 3"" \n- 전체 화면에 알림 표시 금지 \n- 엿보기 표시 안함 \n\n""레벨 2"" \n- 전체 화면에 알림 표시 금지 \n- 엿보기 표시 안함 \n- 소리나 진동으로 알리지 않음 \n\n""레벨 1"" \n- 전체 화면에 알림 표시 금지 \n- 엿보기 표시 안함 \n- 소리나 진동으로 알리지 않음 \n- 잠금 화면 및 상태 표시줄에서 숨김 \n- 알림 목록 하단에 표시 \n\n""레벨 0"" \n- 앱의 모든 알림 차단" "알림" "더 이상 다음의 알림을 받지 않습니다" - - + "보통 이 알림을 닫았습니다. \n알림을 계속 표시하시겠습니까?" "이 알림을 계속 표시하시겠습니까?" "알림 중지" "계속 표시하기" @@ -683,9 +688,8 @@ "클립보드" "키 코드" - "키보드 전환 도구" - "추천 항목 회전" - "없음" + "회전 확인, 키보드 전환 도구" + "없음" "보통" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml index a1e1415a6444..64891169220e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "камераны ачуу" "Жаңы тапшырманын планын тандаңыз" "Жокко чыгаруу" - - - - - + + "Манжа изинин сүрөтчөсү" + "Колдонмонун сүрөтчөсү" + "Жардам билдирүүсү" "Масштабды сыйыштыруу баскычы." "Кичинекейди чоң экранга масштабдоо." "Bluetooth байланышта" @@ -275,6 +274,8 @@ "Десерт себети" "Көшөгө" "Ethernet" + + "Тынчымды алба" "Шашылыш эскертмелер гана" "Ойготкучтар гана" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi өчүк" "Wi-Fi күйүк" "Бир дагы жеткиликтүү Wi-Fi тармагы жок" + "Ойготкуч" "Тышкы экранга чыгаруу" "Тышкы экранга чыгарылууда" "Аты жок түзмөк" @@ -327,9 +329,11 @@ "Туташууда…" "Тетеринг" "Туташуу чекити" - - - + "Күйгүзүлүүдө…" + + %d түзмөк + %d түзмөк + "Эскертмелер" "Кол чырак" "Мобилдик Интернет" @@ -358,7 +362,6 @@ "%s коопсуз режиминде өчүрүлдү." "Баарын тазалоо" "Экранды бөлүү үчүн бул жерге сүйрөңүз" - "Колдонмолорду которуштуруу үчүн өйдө сүрүңүз" "Туурасынан бөлүү" "Тигинен бөлүү" "Ыңгайлаштырылган бөлүү" @@ -499,11 +502,18 @@ "Азыр өчүрүлсүн" "Жайып көрсөтүү" "Жыйнап коюу" + "Аудио түзмөктү которуштуруу" "Экран кадалган" "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Артка\" жана \"Карап чыгуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз." + "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз." "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Карап чыгуу\" баскычын басып, кармап туруңуз." + "Ал бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, \"Башкы бет\" баскычын басып, кармап туруңуз." + "Бул экранды бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Сереп салуу\" баскычтарын басып, кармап туруңуз" + "Бул экранды бошотуу үчүн \"Артка\" жана \"Башкы бет\" баскычтарын басып, кармап туруңуз" "Түшүндүм" "Жок, рахмат" + "Экран кадалды" + "Экран бошотулду" "%1$s жашырылсынбы?" "Бул кийинки жолу жөндөөлөрдөн күйгүзүлгөндө кайра көрүнөт." "Жашыруу" @@ -526,8 +536,7 @@ "%1$s. Үнүн өчүрүү үчүн таптап коюңуз. Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматынын үнүн өчүрүп койсо болот." "%1$s. Дирилдөөгө коюу үчүн басыңыз." "%1$s. Үнүн өчүрүү үчүн басыңыз." - "%s үндү башкаруу элементтери көрсөтүлгөн. Этибарга албоо үчүн өйдө серпип коюңуз." - "Үндү башкаруу элементтери жашырылган" + "%s үндү башкаруу элементтери" "Медиа түзмөк" "Телефон чалуу" "Түзмөктөр табылган жок" @@ -583,8 +592,7 @@ "Бул функциянын жардамы менен ар бир колдонмо үчүн эскертменин маанилүүлүк деңгээлин 0дон 5ке чейин койсоңуз болот. \n\n""5-деңгээл"" \n- Эскертмелер тизмесинин башында көрсөтүлсүн \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге уруксат берилсин \n\n""4-деңгээл"" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге уруксат берилсин \n\n""3-деңгээл"" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n\n""2-деңгээл"" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n- Эч качан добуш чыгып же дирилдебесин \n\n""1-деңгээл"" \n- Эскертмелер толук экранда көрсөтүлбөсүн \n- Калкып чыгуучу эскертмелерге тыюу салынсын \n- Эч качан добуш чыгып же дирилдебесин \n- Кулпуланган экрандан жана абал тилкесинен жашырылсын \n- Эскертмелер тизмесинин аягында көрсөтүлсүн \n\n""0-деңгээл"" \n- Колдонмодон алынган бардык эскертмелер бөгөттөлсүн" "Эскертмелер" "Мындан ары бул эскертмелер сизге көрсөтүлбөйт" - - + "Адатта мындай эскертмелерди өткөрүп жибересиз. \nАлар көрсөтүлө берсинби?" "Бул эскертмелер көрсөтүлө берсинби?" "Эскертмелерди токтотуу" "Көрсөтүлө берсин" @@ -678,9 +686,8 @@ "Алмашуу буфери" "Баскыч коду" - "Баскычтоп которуштургуч" - "Буруу сунушу" - "Эч бири" + "Бурууну ырастоо, баскычтопту которуштургуч" + "Эч бири" "Кадимки" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml index 1b56074e4268..ce1d5514fa43 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "ເປີດ​ກ້ອງ" "ເລືອກ​ແຜນ​ຜັງ​ໜ້າ​ວຽກ​ໃໝ່" "ຍົກເລີກ" + + "ໄອຄອນລາຍນິ້ວມື" "ໄອຄອນແອັບພລິເຄຊັນ" "ຊ່ວຍພື້ນທີ່ຂໍ້ຄວາມ" @@ -272,6 +274,8 @@ "ກ່ອງຂອງຫວານ" "ພາບພັກໜ້າຈໍ" "Ethernet" + + "ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ" "ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດເທົ່າ​ນັ້ນ" "ໂມງ​ປຸກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi​-Fi ປິດ" "Wi-Fi ເປີດ" "ບໍ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ Wi-Fi ຢູ່" - - + "ໂມງປຸກ" "ການສົ່ງສັນຍານ" "​ກຳ​ລັງ​ສົ່ງ​ສັນ​ຍານ" "​ອຸ​ປະ​ກອນບໍ່​ມີ​ຊື່" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s ຖືກປິດໃຊ້ໃນໂໝດຄວາມມປອດໄພ." "ລຶບລ້າງທັງໝົດ" "ລາກມາບ່ອນນີ້ເພື່ອໃຊ້ການແບ່ງໜ້າຈໍ" - "ປັດຂື້ນເພື່ອສະຫຼັບແອັບ" "ການ​ແຍກ​ລວງ​ຂວາງ" "ການ​ແຍກ​ລວງ​ຕັ້ງ" "ການ​ແຍກ​ກຳ​ນົດ​ເອງ" @@ -500,25 +502,18 @@ "ປິດດຽວນີ້" "ຂະຫຍາຍ" "ຫຍໍ້ລົງ" - - + "ສະຫຼັບອຸປະກອນສົ່ງສຽງອອກ" "ປັກ​ໝຸດໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ" "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກມຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກມຸດ." - - + "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກໝຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດ." "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກມຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກມຸດ." - - - - - - + "ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກໝຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດ." + "ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້" + "ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້" "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" "ບໍ່, ຂອບໃຈ" - - - - + "ປັກໝຸດໜ້າຈໍແລ້ວ" + "ຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍແລ້ວ" "ເຊື່ອງ %1$s ຫຼື​ບໍ່?" "​ມັນ​ຈະ​ສະ​ແດງ​ຄືນ​ໃໝ່​ເມື່ອ​ທ່ານ​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້​ມັນ​ໃນ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄັ້ງ​ຕໍ່​ໄປ." "ເຊື່ອງ" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. ແຕະເພື່ອປິດສຽງ. ບໍລິການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງອາດຖືກປິດສຽງໄວ້." "%1$s. ແຕະເພື່ອຕັ້ງເປັນສັ່ນເຕືອນ." "%1$s. ແຕະເພື່ອປິດສຽງ." - "ສະແດງສ່ວນຄວບຄຸມສຽງ %s ແລ້ວ. ປັດອອກຂ້າງເພື່ອປິດໄວ້." - "ເຊື່ອງສ່ວນຄວບຄຸມສຽງແລ້ວ" + "ການຄວບຄຸມສຽງ %s" "ມີເດຍເອົ້າພຸດ" "ເອົ້າພຸດສາຍໂທອອກ" "ບໍ່ພົບອຸປະກອນ" @@ -692,9 +686,8 @@ "ຄລິບບອດ" "ລະຫັດກະແຈ" - "ຕົວສະຫຼັບແປ້ນພິມ" - "ການແນະນຳການໝຸນ" - "ບໍ່ມີ" + "ຢືນຢັນມຸນ, ຕົວສະຫຼັບແປ້ນພິມ" + "ບໍ່ໃຊ້" "ປົກກະຕິ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index cc0f8ab5411b..476a9a7bfe80 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -105,12 +105,11 @@ "atidaryti fotoaparatą" "Pasirinkti naują užduoties išdėstymą" "Atšaukti" - - - - - + + "Kontrolinio kodo piktograma" + "Programos piktograma" + "Pagalbos pranešimo sritis" "Suderinamumo priartinimo mygtukas." "Padidinti ekraną." "„Bluetooth“ prijungtas." @@ -279,6 +278,8 @@ "Desertų dėklas" "Ekrano užsklanda" "Eternetas" + + "Netrukdyti" "Tik prioritetiniai įvykiai" "Tik signalai" @@ -315,6 +316,7 @@ "„Wi-Fi“ išjungta" "„Wi-Fi“ įjungtas" "Nėra jokių pasiekiamų „Wi-Fi“ tinklų" + "Signalas" "Perdavimas" "Perduodama" "Įrenginys be pavadinimo" @@ -331,9 +333,13 @@ "Prisijungiama..." "Susiejimas" "Viešosios interneto prieigos taškas" - - - + "Įjungiama..." + + %d įrenginys + %d įrenginiai + %d įrenginio + %d įrenginių + "Pranešimai" "Žibintuvėlis" "Mobiliojo ryšio duomenys" @@ -343,10 +349,8 @@ "Išnaudota: %s" "Limitas: %s" "%s įspėjimas" - - - - + "Darbo profilis" + "Pranešimai ir programos išjungti" "Nakties šviesa" "Per saulėlydį" "Iki saulėtekio" @@ -364,8 +368,6 @@ "Programa „%s“ išjungta saugos režimu." "Išvalyti viską" "Vilkite čia, kad naudotumėte skaidytą ekraną" - - "Horizontalus skaidymas" "Vertikalus skaidymas" "Tinkintas skaidymas" @@ -506,11 +508,18 @@ "Išjungti dabar" "Išskleisti" "Sutraukti" + "Perjungti išvesties įrenginį" "Ekranas prisegtas" "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Atgal“ ir „Apžvalga“, kad atsegtumėte." + "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Atgal“ ir „Pagrindinis ekranas“, kad atsegtumėte." "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Apžvalga“, kad atsegtumėte." + "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Palieskite ir palaikykite „Pagrindinis ekranas“, kad atsegtumėte." + "Kad atsegtumėte šį ekraną, palieskite ir palaikykite mygtukus „Atgal“ ir „Apžvalga“" + "Kad atsegtumėte šį ekraną, palieskite ir palaikykite mygtukus „Atgal“ ir „Pagrindinis ekranas“" "Supratau" "Ne, ačiū" + "Ekranas prisegtas" + "Ekranas atsegtas" "Slėpti „%1$s“?" "Tai bus vėl parodyta, kai kitą kartą įjungsite tai nustatymuose." "Slėpti" @@ -533,8 +542,7 @@ "%1$s. Palieskite, kad nutildytumėte. Gali būti nutildytos pritaikymo neįgaliesiems paslaugos." "%1$s. Palieskite, kad nustatytumėte vibravimą." "%1$s. Palieskite, kad nutildytumėte." - "Rodomi „%s“ garsumo valdikliai. Perbraukite į viršų, kad atsisakytumėte." - "Garsumo valdikliai paslėpti" + "Garsumo valdikliai: %s" "Medijos išvestis" "Telefono skambučių išvestis" "Įrenginių nerasta" @@ -590,8 +598,7 @@ "Naudodami pranešimų valdiklius galite nustatyti programos pranešimų svarbos lygį nuo 0 iki 5. \n\n""5 lygis"" \n– Rodyti pranešimų sąrašo viršuje \n– Leisti pertraukti, kai veikia viso ekrano režimas \n– Visada rodyti pranešimus \n\n""4 lygis"" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Visada rodyti pranešimus \n\n""3 lygis"" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n\n""2 lygis"" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n– Niekada neleisti garso ir nevibruoti \n\n""1 lygis"" \n– Neleisti pertraukti viso ekrano režimo \n– Niekada nerodyti pranešimų \n– Niekada neleisti garso ir nevibruoti \n– Slėpti užrakinimo ekrane ir būsenos juostoje \n– Rodyti pranešimų sąrašo apačioje \n\n""0 lygis"" \n– Blokuoti visus programos pranešimus" "Pranešimai" "Nebematysite šių pranešimų" - - + "Paprastai šių pranešimų atsisakote. \nToliau juos rodyti?" "Toliau rodyti šiuos pranešimus?" "Sustabdyti pranešimus" "Toliau rodyti" @@ -689,9 +696,8 @@ "Iškarpinė" "Klavišo kodas" - "Klaviatūros perjungiklis" - "Pasukimo pasiūlymas" - "Nėra" + "Pasukimo patvirtinimas, klaviatūros perjungiklis" + "Nėra" "Įprastas" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index 1d0d57af9a12..a4b7d2e7e7a0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -104,12 +104,11 @@ "atvērt kameru" "Atlasiet jaunu uzdevumu izkārtojumu" "Atcelt" - - - - - + + "Pirksta nospieduma ikona" + "Lietojumprogrammas ikona" + "Palīdzības ziņojuma apgabals" "Saderības tālummaiņas poga." "Veikt tālummaiņu no mazāka ekrāna uz lielāku." "Bluetooth savienojums ir izveidots." @@ -277,6 +276,8 @@ "Saldo ēdienu stends" "Ekrānsaudzētājs" "Tīkls Ethernet" + + "Netraucēt" "Tikai prioritārie" "Tikai signāli" @@ -313,6 +314,7 @@ "Wi-Fi ir izslēgts" "Wi-Fi savienojums ieslēgts" "Nav pieejams neviens Wi-Fi tīkls." + "Signāls" "Apraide" "Notiek apraide…" "Nenosaukta ierīce" @@ -329,9 +331,12 @@ "Notiek savienojuma izveide…" "Piesaiste" "Tīklājs" - - - + "Notiek ieslēgšana…" + + %d ierīču + %d ierīce + %d ierīces + "Paziņojumi" "Zibspuldze" "Mobilie dati" @@ -341,10 +346,8 @@ "Tiek izmantots: %s" "Ierobežojums: %s" "%s brīdinājums" - - - - + "Darba profils" + "Paziņojumi un lietotnes ir izslēgtas" "Nakts režīms" "Saulrietā" "Līdz saullēktam" @@ -362,8 +365,6 @@ "Lietotne %s ir atspējota drošajā režīmā." "Notīrīt visu" "Velciet šeit, lai izmantotu ekrāna sadalīšanu" - - "Horizontāls dalījums" "Vertikāls dalījums" "Pielāgots dalījums" @@ -504,11 +505,18 @@ "Izslēgt tūlīt" "Izvērst" "Sakļaut" + "Pārslēgt izvades ierīci" "Ekrāns ir piesprausts" "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogām Atpakaļ un Pārskats un turiet tās." + "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Sākums” un turiet tās." "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogai Pārskats un turiet to." + "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties pogai “Sākums” un turiet to." + "Lai atspraustu šo ekrānu, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Pārskats” un turiet tās." + "Lai atspraustu šo ekrānu, pieskarieties pogām “Atpakaļ” un “Sākums” un turiet tās." "Sapratu!" "Nē, paldies" + "Ekrāns ir piesprausts" + "Ekrāns ir atsprausts" "Vai paslēpt vienumu %1$s?" "Tas tiks atkārtoti parādīts, kad nākamreiz ieslēgsiet to iestatījumos." "Paslēpt" @@ -531,8 +539,7 @@ "%1$s. Pieskarieties, lai izslēgtu skaņu. Var tikt izslēgti pieejamības pakalpojumu signāli." "%1$s. Pieskarieties, lai iestatītu vibrozvanu." "%1$s. Pieskarieties, lai izslēgtu skaņu." - "Tiek rādītas %s skaļuma vadīklas. Velciet augšup, lai nerādītu." - "Skaļuma vadīklas paslēptas" + "%s skaļuma vadīklas" "Multivides izvade" "Tālruņa zvana izvade" "Nav atrasta neviena ierīce" @@ -588,8 +595,7 @@ "Izmantojot barošanas paziņojumu vadīklas, varat lietotnes paziņojumiem iestatīt svarīguma līmeni (no 0 līdz 5). \n\n""5. līmenis"" \n- Tiek rādīts paziņojumu saraksta augšdaļā \n- Tiek atļauta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats vienmēr atļauts \n\n""4. līmenis"" \n- Tiek novērsta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats vienmēr atļauts \n\n""3. līmenis"" \n- Tiek novērsta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats nav atļauts \n\n""2. līmenis"" \n- Tiek novērsta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats nav atļauts \n- Nav atļautas skaņas un vibrosignāls \n\n""1. līmenis"" \n- Tiek novērsta pilnekrāna režīma pārtraukšana \n- Ieskats nav atļauts \n- Nav atļautas skaņas un vibrosignāls \n- Paziņojumi tiek paslēpti bloķēšanas ekrānā un statusa joslā \n- Paziņojumi tiek rādīti paziņojumu saraksta apakšdaļā \n\n""0. līmenis"" \n- Visi lietotnes paziņojumi tiek bloķēti" "Paziņojumi" "Jūs vairs neredzēsiet šos paziņojumus." - - + "Parasti jūs noraidāt šādus paziņojumus. \nVai turpināt tos rādīt?" "Vai turpināt rādīt šos paziņojumus?" "Apturēt paziņojumu rādīšanu" "Turpināt rādīt" @@ -685,9 +691,8 @@ "Starpliktuve" "Taustiņu kods" - "Tastatūras pārslēdzējs" - "Rotācijas ieteikums" - "Nav" + "Apstiprināt pagriežot, tastatūras pārslēdzējs" + "Neviens" "Normāls" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml index 07ea7aa04109..a7f6aae4de47 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "отвори камера" "Изберете нов распоред на задача" "Откажи" + + "Икона за отпечатоци" "Икона за апликацијата" "Поле за пораки за помош" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "Заштитник на екран" "Етернет" + + "Не вознемирувај" "Само приоритетно" "Само аларми" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi е исклучено" "Вклучено е Wi-Fi" "Нема достапни Wi-Fi мрежи" - - + "Аларм" "Емитувај" "Емитување" "Неименуван уред" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s е оневозможен во безбеден режим." "Исчисти ги сите" "Повлечете тука за да користите поделен екран" - "Повлечете нагоре за да се префрлите од една на друга апликација" "Раздели хоризонтално" "Раздели вертикално" "Раздели прилагодено" @@ -503,21 +505,15 @@ "Префрлете го излезниот уред" "Екранот е прикачен" "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и држете „Назад“ и „Краток преглед“ за откачување." - - + "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и задржете „Назад“ и „Почетен екран“ за откачување." "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и држете „Краток преглед“ за откачување." - - - - - - + "Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и задржете „Почетен екран“ за откачување." + "За откачување на екранов, допрете и задржете ги копчињата „Назад“ и „Краток преглед“" + "За откачување на екранов, допрете и задржете ги копчињата „Назад“ и „Почетен екран“" "Сфатив" "Не, фала" - - - - + "Екранот е прикачен" + "Екранот е откачен" "Сокриј %1$s?" "Ќе се појави повторно следниот пат кога ќе го вклучите во поставки." "Сокриј" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Допрете за да исклучите звук. Можеби ќе се исклучи звукот на услугите за достапност." "%1$s. Допрете за да се постави на вибрации." "%1$s. Допрете за да се исклучи звукот." - "Прикажани се контролите за јачина на звукот на %s. Повлечете нагоре за да отфрлите." - "Скриени се контролите за јачина на звукот" + "Контроли на јачината на звукот за %s" "Излез за аудиовизуелни содржини" "Излез за телефонски повик" "Не се најдени уреди" @@ -691,9 +686,8 @@ "Табла со исечоци" "Код на копче" - "Менувач на тастатура" - "Предлог за ротација" - "Нема" + "Потврди ротирање, менувач на тастатура" + "Ништо" "Нормални" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml index d4d629738140..c59c774b7e07 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "ക്യാമറ തുറക്കുക" "പുതിയ ടാസ്‌ക് ലേഔട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "റദ്ദാക്കുക" + + "വിരലടയാള ഐക്കൺ" "ആപ്പ് ഐക്കൺ" "സഹായ സന്ദേശ ഏരിയ" @@ -272,6 +274,8 @@ "ഡെസേർട്ട് കെയ്സ്" "സ്ക്രീൻ സേവർ" "ഇതർനെറ്റ്" + + "ശല്ല്യപ്പെടുത്തരുത്" "മുൻഗണന മാത്രം" "അലാറങ്ങൾ മാത്രം" @@ -308,8 +312,7 @@ "വൈഫൈ ഓഫുചെയ്യുക" "വൈഫൈ ഓണാണ്" "വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" - - + "അലാറം" "കാസ്‌റ്റുചെയ്യുക" "കാസ്റ്റുചെയ്യുന്നു" "പേരിടാത്ത ഉപകരണം" @@ -359,7 +362,6 @@ "സുരക്ഷിത മോഡിൽ %s പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു." "എല്ലാം മായ്‌ക്കുക" "സ്പ്ലിറ്റ് സ്ക്രീൻ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഇവിടെ വലിച്ചിടുക" - "ആപ്പുകൾ മാറാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" "തിരശ്ചീനമായി വേർതിരിക്കുക" "ലംബമായി വേർതിരിക്കുക" "ഇഷ്‌ടാനുസൃതമായി വേർതിരിക്കുക" @@ -500,25 +502,18 @@ "ഇപ്പോൾ ഓഫ് ചെയ്യുക" "വികസിപ്പിക്കുക" "ചുരുക്കുക" - - + "ഔട്ട്‌പുട്ട് ഉപകരണം മാറുക" "സ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്‌തു" "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ\', \'ചുരുക്കവിവരണം\' എന്നിവ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." - - + "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ പോവുക\', \'ഹോം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'ചുരുക്കവിവരണം\' സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." - - - - - - + "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'ഹോം\' ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." + "ഈ സ്‌ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ, \'തിരികെ പോവുക\', \'അവലോകനം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക" + "ഈ സ്‌ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്യാൻ, \'തിരികെ പോവുക\', \'ഹോം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക" "മനസ്സിലായി" "വേണ്ട, നന്ദി" - - - - + "സ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്തു" + "സ്‌ക്രീൻ അൺപിൻ ചെയ്തു" "%1$s എന്നത് മറയ്‌ക്കണോ?" "അടുത്ത തവണ നിങ്ങൾ അത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഓണാക്കുമ്പോൾ അത് വീണ്ടും ദൃശ്യമാകും." "മറയ്‌ക്കുക" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം." "%1$s വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക." "%1$s മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക." - "%s വോളിയം നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിച്ചിരിക്കുന്നു. ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുന്നതിന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക." - "വോളിയം നിയന്ത്രണങ്ങൾ മറച്ചിരിക്കുന്നു" + "%s ശബ്‌ദ നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "മീഡിയ ഔട്ട്പുട്ട്" "ഫോൺ കോൾ ഔട്ട്പുട്ട്" "ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല" @@ -692,9 +686,8 @@ "ക്ലിപ്പ്ബോർഡ്" "കീകോഡ്" - "കീബോർഡ് സ്വിച്ചർ" - "തിരിക്കൽ നിർദ്ദേശം" - "ഒന്നുമില്ല" + "റൊട്ടേറ്റ് ചെയ്യൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക, കീബോഡ് മാറൽ" + "ഒന്നുമില്ല" "സാധാരണ വേഗത്തിൽ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml index f1d0c1811238..af98542cc5ad 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml @@ -101,12 +101,11 @@ "камер нээх" "Шинэ ажиллах талбарыг сонгоно уу" "Цуцлах" - - - - - + + "Хурууны хээний дүрс тэмдэг" + "Аппын дүрс тэмдэг" + "Туслах зурвасын хэсэг" "Тохиромжтой өсгөх товч." "Жижгээс том дэлгэцрүү өсгөх." "Bluetooth холбогдсон." @@ -273,6 +272,8 @@ "Амттаны хайрцаг" "Дэлгэц амраагч" "Этернет" + + "Бүү саад бол" "Зөвхөн чухал зүйлс" "Зөвхөн сэрүүлэг" @@ -309,6 +310,7 @@ "Wi-Fi унтарсан" "Wi-Fi асаалттай" "Wi-Fi сүлжээ байхгүй байна" + "Сэрүүлэг" "Дамжуулах" "Дамжуулж байна" "Нэргүй төхөөрөмж" @@ -325,9 +327,11 @@ "Холбогдож байна..." "Модем болгох" "Сүлжээний цэг" - - - + "Асааж байна…" + + %d төхөөрөмж + %d төхөөрөмж + "Мэдэгдэл" "Гар чийдэн" "Мобайл дата" @@ -337,10 +341,8 @@ "%s ашигласан" "%s хязгаар" "%s анхааруулга" - - - - + "Ажлын профайл" + "Мэдэгдэл болон апп унтраалттай байна" "Шөнийн гэрэл" "Нар жаргах үед" "Нар мандах хүртэл" @@ -358,8 +360,6 @@ "%s-г аюулгүй горимд идэвхгүй болгосон." "Бүгдийг арилгах" "Хуваагдсан дэлгэцийг ашиглахын тулд энд чирэх" - - "Хэвтээ чиглэлд хуваах" "Босоо чиглэлд хуваах" "Хүссэн хэлбэрээр хуваах" @@ -500,11 +500,18 @@ "Одоо унтраах" "Дэлгэх" "Хураах" + "Гаралтын төхөөрөмжийг солих" "Дэлгэц эхэнд байрлуулагдсан" "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тоймыг дараад хүлээнэ үү." + "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү." "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл харагдах болно. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах товчлуурыг дараад, хүлээнэ үү." + "Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү." + "Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тойм товчлуурыг дараад хүлээнэ үү" + "Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү" "Ойлголоо" "Үгүй" + "Дэлгэцийг тогтоосон" + "Дэлгэцийг тогтоосныг болиулсан" "%1$s-ийг нуух уу?" "Тохируулгын хэсэгт үүнийг асаахад энэ дахин харагдана." "Нуух" @@ -527,10 +534,7 @@ "%1$s. Дууг нь хаахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан." "%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу." "%1$s. Дууг хаахын тулд товшино уу." - - - - "Түвшний удирдлагыг нуусан" + "%s түвшний хяналт" "Медиа гаралт" "Утасны дуудлагын гаралт" "Төхөөрөмж олдсонгүй" @@ -586,8 +590,7 @@ "Тэжээлийн мэдэгдлийн удирдлагын тусламжтайгаар та апп-н мэдэгдэлд 0-5 хүртэлх ач холбогдлын түвшин тогтоох боломжтой. \n\n""5-р түвшин"" \n- Мэдэгдлийн жагсаалтын хамгийн дээр харуулна \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болно \n- Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ \n\n""4-р түвшин"" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ \n\n""3-р түвшин"" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n\n""2-р түвшин"" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n- Дуу болон чичиргээ хэзээ ч гаргахгүй \n\n""1-р түвшин"" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n- Дуу болон чичиргээ хэзээ ч гаргахгүй \n- Түгжигдсэн дэлгэц болон статусын самбараас нууна \n- Мэдэгдлийн жагсаалтын доор харуулна \n\n""0-р түвшин"" \n- Энэ апп-н бүх мэдэгдлийг блоклоно" "Мэдэгдэл" "Та эдгээр мэдэгдлийг цаашид харахгүй" - - + "Та эдгээр мэдэгдлийг ихэвчлэн хаадаг. \nЭдгээрийг харуулсан хэвээр байх уу?" "Эдгээр мэдэгдлийг харуулсан хэвээр байх уу?" "Мэдэгдлийг зогсоох" "Харуулсан хэвээр байх" @@ -681,9 +684,8 @@ "Түр санах ой" "Түлхүүр код" - "Гар солигч" - "Эргүүлэлтийн зөвлөмж" - "Байхгүй" + "Эргүүлэхийг баталгаажуулах, гар солигч" + "Хоосон" "Энгийн" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index c34811017954..bf2d7ae9657e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "कॅमेरा उघडा" "नवीन कार्य लेआउट निवडा" "रद्द करा" + + "फिंगरप्रिंट आयकन" "अॅप्लिकेशन आयकन" "मदत संदेश क्षेत्र" @@ -272,6 +274,8 @@ "मिष्ठान्न प्रकरण" "स्क्रीन सेव्हर" "इथरनेट" + + "व्यत्यय आणू नका" "केवळ प्राधान्य" "केवळ अलार्म" @@ -308,8 +312,7 @@ "वाय-फाय बंद" "वाय-फाय चालू" "वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध नाहीत" - - + "अलार्म" "कास्‍ट करा" "कास्ट करत आहे" "निनावी डिव्हाइस" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s सुरक्षित-मोडमध्ये अक्षम केला आहे." "सर्व साफ करा" "विभाजित स्क्रीन वापर करण्यासाठी येथे ड्रॅग करा" - "अ‍ॅप्स स्विच करण्यासाठी वर स्वाइप करा" "क्षैतिज विभाजित करा" "अनुलंब विभाजित करा" "सानुकूल विभाजित करा" @@ -500,25 +502,18 @@ "आता बंद करा" "विस्तृत करा" "संकुचित करा" - - + "आउटपुट डिव्‍हाइस स्विच करा" "स्क्रीन पिन केलेली आहे" "आपण अनपिन करेर्यंत हे यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी परत आणि विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." - - + "तुम्ही अनपिन करेर्यंत हे त्याला दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी मागे आणि होम वर स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "आपण अनपिन करेर्यंत हे यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." - - - - - - + "तुम्ही अनपिन करेपर्यंत हे त्यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्यासाठी होमला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." + "हा स्क्रीन अनपिन करण्यासाठी, मागे आणि अवलोकन बटणांना स्पर्श करून धरून ठेवा" + "हा स्क्रीन अनपिन करण्यासाठी, मागे आणि होम बटणांना स्पर्श करून धरून ठेवा" "समजले" "नाही, नको" - - - - + "स्क्रीन पिन केला" + "स्क्रीन अनपिन केला" "%1$s लपवायचे?" "आपण सेटिंग्जमध्ये ते पुढील वेळी चालू कराल तेव्हा ते पुन्हा दिसेल." "लपवा" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. नि:शब्द करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशक्षमता सेवा नि:शब्द केल्या जाऊ शकतात." "%1$s. कंपन सेट करण्यासाठी टॅप करा." "%1$s. नि:शब्द करण्यासाठी टॅप करा." - "%s आवाज नियंत्रणे दर्शविली. डिसमिस करण्यासाठी वर स्वाइप करा." - "आवाज नियंत्रणे लपविली" + "%s व्हॉल्यूम नियंत्रण" "मीडिया आउटपुट" "फोन कॉल आउटपुट" "कोणतीही डिव्हाइस सापडली नाहीत" @@ -692,9 +686,8 @@ "क्लिपबोर्ड" "कीकोड" - "कीबोर्ड स्विचर" - "रोटेशन सूचना" - "काहीही नाही" + "फिरवणे निश्चित, कीबोर्ड स्विचर" + "काहीही नाही" "सामान्य" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml index d2674aeb19bf..97bde1d5c9f9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "buka kamera" "Pilih reka letak tugas baharu" "Batal" - - - - - + + "Ikon cap jari" + "Ikon aplikasi" + "Bahagian mesej bantuan" "Butang zum keserasian." "Skrin zum lebih kecil kepada lebih besar." "Bluetooth disambungkan." @@ -275,6 +274,8 @@ "Bekas Pencuci Mulut" "Penyelamat skrin" "Ethernet" + + "Jangan ganggu" "Keutamaan sahaja" "Penggera sahaja" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi Dimatikan" "Wi-Fi Dihidupkan" "Tiada rangkaian Wi-Fi tersedia" + "Penggera" "Hantar" "Menghantar" "Peranti tidak bernama" @@ -327,9 +329,11 @@ "Menyambung..." "Penambatan" "Tempat liputan" - - - + "Menghidupkan…" + + %d peranti + %d peranti + "Pemberitahuan" "Lampu suluh" "Data mudah alih" @@ -339,10 +343,8 @@ "%s digunakan" "%s had" "Amaran %s" - - - - + "Profil kerja" + "Pemberitahuan & apl dimatikan" "Cahaya Malam" "Dihidupkan pd senja" "Hingga matahari terbit" @@ -360,8 +362,6 @@ "%s dilumpuhkan dalam mod selamat." "Kosongkan semua" "Seret ke sini untuk menggunakan skrin pisah" - - "Mendatar Terpisah" "Menegak Terpisah" "Tersuai Terpisah" @@ -502,11 +502,18 @@ "Matikan sekarang" "Kembangkan" "Runtuhkan" + "Tukar peranti output" "Skrin telah disemat" "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Kembali dan Ikhtisar untuk menyahsemat." + "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Kembali dan Skrin Utama untuk menyahsemat." "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Ikhtisar untuk menyahsemat." + "Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Skrin Utama untuk menyahsemat." + "Untuk menyahsemat skrin ini, sentuh & tahan butang Kembali dan Ikhtisar" + "Untuk menyahsemat skrin ini, sentuh & tahan butang Kembali dan Skrin Utama" "Faham" "Tidak" + "Skrin disemat" + "Skrin dinyahsemat" "Sembunyikan %1$s?" "Mesej itu akan terpapar semula pada kali seterusnya anda menghidupkan apl dalam tetapan." "Sembunyikan" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. Ketik untuk meredam. Perkhidmatan kebolehaksesan mungkin diredamkan." "%1$s. Ketik untuk menetapkan pada getar." "%1$s. Ketik untuk meredam." - "%s kawalan kelantangan ditunjukkan. Leret ke atas untuk mengetepikan." - "Kawalan kelantangan disembunyikan" + "%s kawalan kelantangan" "Output media" "Output panggilan telefon" "Tiada peranti ditemui" @@ -586,8 +592,7 @@ "Dengan kawalan pemberitahuan berkuasa, anda boleh menetapkan tahap kepentingan dari 0 hingga 5 untuk pemberitahuan apl. \n\n""Tahap 5"" \n- Tunjukkan pada bahagian atas senarai pemberitahuan \n- Benarkan gangguan skrin penuh \n- Sentiasa intai \n\n""Tahap 4"" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Sentiasa intai \n\n""Tahap 3"" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n\n""Tahap 2"" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n- Jangan berbunyi dan bergetar \n\n""Tahap 1"" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n- Jangan berbunyi atau bergetar \n- Sembunyikan daripada skrin kunci dan bar status \n- Tunjukkan di bahagian bawah senarai pemberitahuan \n\n""Tahap 0"" \n- Sekat semua pemberitahuan daripada apl" "Pemberitahuan" "Anda tidak akan melihat pemberitahuan ini lagi" - - + "Biasanya anda mengetepikan pemberitahuan ini. \nTerus tunjukkan pemberitahuan?" "Terus tunjukkan pemberitahuan ini?" "Hentikan pemberitahuan" "Terus tunjukkan" @@ -681,9 +686,8 @@ "Papan Keratan" "Kod Kunci" - "Penukar papan kekunci" - "Cadangan putaran" - "Tiada" + "Pengesahan putaran, penukar papan kekunci" + "Tiada" "Biasa" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml index 41f28e2093e1..41d9a92690cf 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "ကင်မရာ ဖွင့်ရန်" "အလုပ်သစ်စီစဥ်မှုကို ရွေးပါ။" "မလုပ်တော့" + + "လက်ဗွေ သင်္ကေတ" "အပလီကေးရှင်း သင်္ကေတ" "အကူအညီမက်ဆေ့ဂျ် နေရာ" @@ -272,6 +274,8 @@ "မုန့်ထည့်သော ပုံး" "ဖန်သားပြင်အသုံးပြုမှု ချွေတာမှုစနစ်" "အီသာနက်" + + "မနှောင့်ယှက်ရ" "ဦးစားပေးများသာ" "နှိုးစက်များသာ" @@ -308,8 +312,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ရန်" "Wi-Fi ကိုဖွင့်ပါ" "Wi-Fi ကွန်ရက် မရှိပါ" - - + "နှိုးစက်" "Cast" "ကာစ်တင်" "အမည်မတပ် ကိရိယာ" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s ကို ဘေးကင်းလုံခြုံသည့်မုဒ်တွင် ပိတ်ထားပါသည်။" "အားလုံး ဖယ်ရှားပါ" "မျက်နှာပြင် ခွဲခြမ်းပြသခြင်းကို အသုံးပြုရန် ဤနေရာသို့ ပွတ်၍ဆွဲထည့်ပါ" - "အက်ပ်များကို ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "ရေပြင်ညီ ပိုင်းမည်" "ဒေါင်လိုက်ပိုင်းမည်" "စိတ်ကြိုက် ပိုင်းမည်" @@ -503,21 +505,15 @@ "အထွက် စက်ပစ္စည်းကို ပြောင်းပါ" "မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးပြီးပါပြီ" "သင်ပင်မဖြုတ်မခြင်း ၎င်းကို ပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် Back နှင့် Overview ကို ထိ၍ဖိထားပါ။" - - + "သင်က ပင်မဖြုတ်မခြင်း ၎င်းကို ပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် \'နောက်သို့\' နှင့် \'ပင်မ\' ခလုတ်တို့ကို တို့၍ဖိထားပါ။" "သင်ပင်မဖြုတ်မချင်း ၎င်းကိုပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် Overview ကိုထိပြီး ဖိထားပါ။" - - - - - - + "သင်က ပင်မဖြုတ်မချင်း ၎င်းကိုပြသထားပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် \'ပင်မ\' ခလုတ်ကို တို့၍ဖိထားပါ။" + "ဤမျက်နှာပြင်ကို ပင်ဖြုတ်ရန်အတွက် \'နောက်သို့\' နှင့် \'အနှစ်ချုပ်\' ခလုတ်တို့ကို တို့၍ဖိထားပါ" + "ဤမျက်နှာပြင်ကို ပင်ဖြုတ်ရန်အတွက် \'နောက်သို့\' နှင့် \'ပင်မ\' ခလုတ်တို့ကို တို့၍ဖိထားပါ" "ရပါပြီ" "မလိုတော့ပါ" - - - - + "မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးထားသည်" + "မျက်နှာပြင်ကို ပင်ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ" "%1$s ဝှက်မည်လား?" "နောက်တစ်ကြိမ်သင် ချိန်ညှိချက်များဖွင့်လျှင် ၎င်းပေါ်လာပါမည်။" "ဖျောက်ထားမည်" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s။ အသံပိတ်ရန် တို့ပါ။ အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဝန်ဆောင်မှုများကို အသံပိတ်ထားနိုင်ပါသည်။" "%1$s။ တုန်ခါခြင်းသို့ သတ်မှတ်ရန်တို့ပါ။" "%1$s။ အသံတိတ်ရန် တို့ပါ။" - "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ် %s ပြသထားပါသည်။ ပယ်ရန် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။" - "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဝှက်ထားပါသည်" + "%s အသံအတိုးအလျှော့ ခလုတ်များ" "မီဒီယာ အထွက်" "ဖုန်းလိုင်း အထွက်" "မည်သည့် စက်ပစ္စည်းမျှ မတွေ့ပါ" @@ -691,9 +686,8 @@ "ကလစ်ဘုတ်" "ကီးကုဒ်" - "ကီးဘုတ် ပြောင်းလဲပေးသည့်စနစ်" - "လှည့်မှု အကြံပြုချက်" - "တစ်ခုမျှမရှိ" + "လှည့်ခြင်းကို အတည်ပြုရန်၊ ကီးဘုတ်ပြောင်း ကိရိယာ" + "တစ်ခုမျှမရှိ" "ပုံမှန်" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index 5bd4f2ee321d..0d79faafecf0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "åpne kamera" "Velg en ny utforming for oppgaver" "Avbryt" + + "Ikon for fingeravtrykk" "Appikon" "Område for hjelpemelding" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessertmonter" "Skjermsparer" "Ethernet" + + "«Ikke forstyrr»" "Bare prioritet" "Bare alarmer" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi er av" "Wi-Fi er på" "Ingen tilgjengelige Wi-Fi-nettverk" - - + "Alarm" "Cast" "Casting" "Enhet uten navn" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s er slått av i sikker modus." "Tøm alt" "Dra hit for å bruke delt skjerm" - "Sveip opp for å bytte apper" "Del horisontalt" "Del vertikalt" "Del tilpasset" @@ -500,25 +502,18 @@ "Slå av nå" "Utvid" "Skjul" - - + "Bytt enhet for lydutgang" "Skjermen er låst" "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Tilbake og Oversikt for å løsne den." - - + "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Tilbake og Startside for å løsne den." "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Oversikt for å løsne den." - - - - - - + "På denne måten blir skjermen synlig frem til du løsner den. Trykk og hold inne Startside for å løsne den." + "For å løsne denne skjermen, trykk på og hold inne Tilbake- og Oversikt-knappene" + "For å løsne denne skjermen, trykk på og hold inne Tilbake- og Startside-knappene" "Skjønner" "Nei takk" - - - - + "Skjermen er festet" + "Skjermen er løsnet" "Vil du skjule %1$s?" "Den vises igjen neste gang du slår den på i innstillingene." "Skjul" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. Trykk for å slå av lyden. Lyden kan bli slått av for tilgjengelighetstjenestene." "%1$s. Trykk for å angi vibrasjon." "%1$s. Trykk for å slå av lyden." - "Volumkontrollene for %s vises. Sveip opp for å avvise dem." - "Volumkontrollene er skjult" + "%s volumkontroller" "Medieutdata" "Utgang for telefonsamtaler" "Fant ingen enheter" @@ -692,9 +686,8 @@ "Utklippstavle" "Tastkode" - "Bytteknapp for tastatur" - "Forslag til rotasjon" - "Ingen" + "Rotasjonsbekreftelse, bytteknapp for tastatur" + "Ingen" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml index ca81f44f7cac..83651517cf0f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "क्यामेरा खोल्नुहोस्" "नयाँ कार्य लेआउट चयन गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" + + "फिंगरप्रिन्ट जनाउने आइकन" "अनुप्रयोग जनाउने आइकन" "मद्दतसम्बन्धी सन्देशको क्षेत्र" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "स्क्रिन सेभर" "Ethernet" + + "बाधा नपुर्याउँनुहोस्" "प्राथमिकता मात्र" "अलार्महरू मात्र" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi बन्द" "Wi-Fi सक्रिय छ" "Wi-Fi नेटवर्क अनुपलब्ध" - - + "अलार्म" "Cast" "प्रसारण गर्दै" "बेनाम उपकरण" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s लाई सुरक्षित-मोडमा असक्षम गरिएको छ।" "सबै हटाउनुहोस्" "विभाजित स्क्रिनको प्रयोग गर्नका लागि यहाँ तान्नुहोस्" - "अनुप्रयोगहरू बदल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" "तेर्सो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्" "ठाडो रूपमा विभाजन गर्नुहोस्" "आफू अनुकूल विभाजन गर्नुहोस्" @@ -500,25 +502,18 @@ "अहिले नै निष्क्रिय पार्नुहोस्" "विस्तार गर्नुहोस्" "संक्षिप्त पार्नुहोस्" - - + "आउटपुट यन्त्र बदल्नुहोस्" "पर्दा राखेका छ" "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई छोइराख्नुहोस्।" - - + "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई छोइराख्नुहोस्।" "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न परिदृश्य बटनलाई छोइराख्नुहोस्।" - - - - - - + "तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न गृह नामक बटनलाई छोइराख्नुहोस्।" + "यस स्क्रिनलाई अनपनि गर्न पछाडि र परिदृश्य नामक बटनहरूलाई छोइराख्नुहोस्" + "यस स्क्रिनलाई अनपनि गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई छोइराख्नुहोस्" "बुझेँ" "धन्यवाद पर्दैन" - - - - + "स्क्रिन पिन गरियो" + "स्क्रिन अनपिन गरियो" "लुकाउनुहुन्छ %1$s?" "यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।" "लुकाउनुहोस्" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s। म्यूट गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।" "%1$s। कम्पन मोडमा सेट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" "%1$s। म्यूट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" - "%s का भोल्युम सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई देखाइएको छ। खारेज गर्नका लागि स्वाइप गर्नुहोस्।" - "भोल्युम सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई लुकाइयो" + "%s भोल्युमका नियन्त्रणहरू" "मिडियाको आउटपुट" "फोन कलको आउटपुट" "कुनै पनि यन्त्र भेटिएन" @@ -692,9 +686,8 @@ "क्लिपबोर्ड" "किकोड" - "किबोर्ड स्विचर" - "परिक्रमासम्बन्धी सुझाव" - "कुनै पनि होइन" + "घुमाउने कार्यको निश्चितता, किबोर्ड स्विचर" + "कुनै पनि होइन" "साधारण" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 896d15690721..a2c1717289f3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "camera openen" "Nieuwe taakindeling selecteren" "Annuleren" - - - - - + + "Vingerafdrukpictogram" + "App-pictogram" + "Gebied voor Help-berichten" "Knop voor compatibiliteitszoom." "Kleiner scherm uitzoomen naar groter scherm." "Bluetooth-verbinding ingesteld." @@ -275,6 +274,8 @@ "Dessertshowcase" "Screensaver" "Ethernet" + + "Niet storen" "Alleen prioriteit" "Alleen wekkers" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wifi uit" "Wifi aan" "Geen wifi-netwerken beschikbaar" + "Wekker" "Casten" "Casten" "Naamloos apparaat" @@ -327,9 +329,11 @@ "Verbinding maken…" "Tethering" "Hotspot" - - - + "Inschakelen..." + + %d apparaten + %d apparaat + "Meldingen" "Zaklamp" "Mobiele data" @@ -339,10 +343,8 @@ "%s gebruikt" "Limiet van %s" "Waarschuwing voor %s" - - - - + "Werkprofiel" + "Meldingen en apps zijn uitgeschakeld" "Nachtverlichting" "Aan bij zonsondergang" "Tot zonsopgang" @@ -360,8 +362,6 @@ "%s is uitgeschakeld in de veilige modus" "Alles wissen" "Sleep hier naartoe om het scherm te splitsen" - - "Horizontaal splitsen" "Verticaal splitsen" "Aangepast splitsen" @@ -502,11 +502,18 @@ "Nu uitschakelen" "Uitvouwen" "Samenvouwen" + "Naar een ander uitvoerapparaat schakelen" "Scherm is vastgezet" "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Terug en Overzicht en houd deze vast om het scherm los te maken." + "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Terug en Home en houd deze vast om het scherm los te maken." "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Overzicht en houd dit vast om het scherm los te maken." + "Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Home en houd dit vast om het scherm los te maken." + "Tik op Terug en Overzicht en houd deze knoppen vast om dit scherm los te maken" + "Tik op Terug en Home en houd deze knoppen vast om dit scherm los te maken" "Ik snap het" "Nee, bedankt" + "Scherm vastgezet" + "Scherm losgemaakt" "%1$s verbergen?" "Deze wordt opnieuw weergegeven zodra u de instelling weer inschakelt." "Verbergen" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. Tik om te dempen. Toegankelijkheidsservices kunnen zijn gedempt." "%1$s. Tik om in te stellen op trillen." "%1$s. Tik om te dempen." - "Volumeknoppen van %s worden weergegeven. Veeg omhoog om te sluiten." - "Volumeknoppen verborgen" + "%s-volumeknoppen" "Media-uitvoer" "Uitvoer van telefoongesprek" "Geen apparaten gevonden" @@ -586,8 +592,7 @@ "Met beheeropties voor meldingen met betrekking tot stroomverbruik kun je een belangrijkheidsniveau van 0 tot 5 instellen voor de meldingen van een app. \n\n""Niveau 5"" \n- Boven aan de lijst met meldingen weergeven \n- Onderbreking op volledig scherm toestaan \n- Altijd korte weergave \n\n""Niveau 4"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Altijd korte weergave \n\n""Niveau 3"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n\n""Niveau 2"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n- Nooit geluid laten horen of trillen \n\n""Niveau 1"" \n- Geen onderbreking op volledig scherm \n- Nooit korte weergave \n- Nooit geluid laten horen of trillen \n- Verbergen op vergrendelingsscherm en statusbalk \n- Onder aan de lijst met meldingen weergeven \n\n""Niveau 0"" \n- Alle meldingen van de app blokkeren" "Meldingen" "Deze meldingen worden niet meer weergegeven" - - + "Meestal sluit je deze meldingen. \nWil je ze blijven weergeven?" "Deze meldingen blijven weergeven?" "Meldingen stoppen" "Blijven weergeven" @@ -681,9 +686,8 @@ "Klembord" "Toetscode" - "Toetsenbordschakelaar" - "Rotatiesuggestie" - "Geen" + "Draaien bevestigen, toetsenbordschakelaar" + "Geen" "Normaal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or-land/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or-land/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..484e924f38d2 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-or-land/strings.xml @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + "ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍ ଅବସ୍ଥାରେ ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ଟି ଲକ୍ ଅଛି।" + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/config.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/config.xml new file mode 100644 index 000000000000..5309563e3986 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-or/config.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..3d8fa3aafe4e --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml @@ -0,0 +1,1366 @@ + + + + + "ସିଷ୍ଟମ୍ UI" + "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" + "ତାଲିକାରୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍‍ ସୂଚନା" + + + "କିଛି ସମୟ ପୂର୍ବରୁ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଖାରଜ କରନ୍ତୁ" + + ଓଭର୍‌ଭ୍ୟୁରେ %d ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ + ଓଭର୍‌ଭ୍ୟୁରେ 1 ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ + + "କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନାହିଁ" + "ଚାଲୁଅଛି" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "ବ୍ୟାଟେରୀ କମ୍‍ ଅଛି" + + + + + + + + + + + "USB ଚାର୍ଜିଙ୍ଗ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ।\nକେବଳ ଦିଆଯାଇଥିବା ଚାର୍ଜର୍‌ ହିଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "USB ଚାର୍ଜିଙ୍ଗ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ।" + "କେବଳ ଦିଆଯାଇଥିବା ଚାର୍ଜର୍‌ ହିଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ସେଟିଙ୍ଗ" + + + + + + + "ସେଟିଙ୍ଗ" + "ୱାଇ-ଫାଇ" + "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍" + "ମ୍ୟୁଟ୍" + "ସ୍ୱତଃ" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‍ ଟିଥରିଙ୍ଗ୍" + "ଇନପୁଟ୍‍ ପଦ୍ଧତି ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ଫିଜିକଲ୍ କୀ’ବୋର୍ଡ୍" + + + + + + + + + "ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‍ ଏହି USB ଆକ୍ସେସୋରୀରେ କାମ କରେନାହିଁ। ଏହି ଆକ୍ସେସୋରୀ ବିଷୟରେ %1$sରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "USB ଆକ୍ସେସରୀ" + "ଦେଖନ୍ତୁ" + + + + + "USB ଡିବଗିଙ୍ଗ କରିବେ?" + "କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ର RSA କୀ\' ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ହେଉଛି:\n%1$s" + "ସବୁବେଳେ ଏହି କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + + + + + "ସ୍କ୍ରୀନ ଭରିବା ପାଇଁ ଜୁମ୍ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଭରିବା ପାଇଁ ଟାଣନ୍ତୁ" + + + "ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ସେଭ୍‍ କରାଯାଉଛି…" + "ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ସେଭ୍‍ କରାଯାଉଛି…" + + + + + + + + + + + + + + + "USB ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌ର ବିକଳ୍ପ" + "ଏକ ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାର୍‍ (MTP) ଭାବରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + "ଏକ କ୍ୟାମେରା (PTP) ଭାବରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + "Mac ପାଇଁ Android ଫାଇଲ୍‍ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‍ ଆପ୍‍ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ଫେରନ୍ତୁ" + "ହୋମ୍" + "ମେନୁ" + + + + + + + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "କ୍ୟାମେରା" + "ଫୋନ୍‍" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍ କରନ୍ତୁ" + + + + + + + + + "କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ ଜୁମ୍ ବଟନ୍।" + "ଜୁମ୍ କରି ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଛୋଟରୁ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ।" + "ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‌ ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି।" + "ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‌ ସଂଯୋଗ କରାଯାଇନାହିଁ।" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ନାହିଁ।" + "ବ୍ୟାଟେରୀର ଗୋଟିଏ ବାର୍ ଅଛି।" + "ବ୍ୟାଟେରୀର ଦୁଇଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" + "ବ୍ୟାଟେରୀର ତିନୋଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ପୂର୍ଣ୍ଣ‍।" + "କୌଣସି ଫୋନ୍ ନାହିଁ।" + "ଫୋନର ଗୋଟିଏ ବାର ଅଛି।" + "ଫୋନର ଦୁଇଟି ବାର୍‌ ଅଛି।" + "ଫୋନ୍‍ରେ ତିନୋଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" + "ଫୋନ୍ ସିଗ୍ନାଲ୍ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି।" + "କୌଣସି ଡାଟା ନାହିଁ।" + "ଡାଟାର ଗୋଟିଏ ବାର ଅଛି।" + "ଡାଟାର ଦୁଇଟି ବାର୍‌ ଅଛି।" + "ଡାଟାର ତିନୋଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" + "ଡାଟା ସିଗ୍ନାଲ୍ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି।" + + + + + + + "WiMAX ନାହିଁ।" + "WiMAXର ଗୋଟିଏ ବାର୍‌ ଅଛି।" + "WiMAXର ଦୁଇଟି ବାର୍‌ ଅଛି।" + "WiMAXର ତିନୋଟି ବାର୍‌ ଅଛି।" + "WiMAXର ସିଗ୍ନାଲ୍ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି।" + + + + + "କୌଣସି ସିଗ୍ନାଲ୍‍ ନାହିଁ।" + "ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହିଁ।" + "କୌଣସି ବାର୍‍ ନାହିଁ।" + "ଗୋଟିଏ ବାର୍‍ ଅଛି।" + "ଦୁଇଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" + "ତିନୋଟି ବାର୍‍ ଅଛି।" + "ସିଗ୍ନାଲ୍ ଫୁଲ୍ ଅଛି।" + "ଅନ୍।" + "ଅଫ୍।" + "ସଂଯୁକ୍ତ।" + "ସଂଯୋଗ କରୁଛି।" + "GPRS" + "1 X" + "HSPA" + "3G" + "3.5G" + "4G" + + + "LTE" + + + "CDMA" + "ରୋମିଙ୍ଗ" + "ଏଜ୍‌" + "ୱାଇ-ଫାଇ" + "କୌଣସି SIM ନାହିଁ।" + + + + + + + "ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‍ ଟିଥରିଙ୍ଗ" + "ଏରୋପ୍ଲେନ୍‍ ମୋଡ୍‌।" + + + + + + + + + "ବ୍ୟାଟେରୀ %d ଶତକଡ଼ା ଅଛି।" + + + "ସିଷ୍ଟମ୍‍ ସେଟିଙ୍ଗ।" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + + + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଖାଲି କରନ୍ତୁ।" + "GPS ସକ୍ଷମ।" + "GPS ପ୍ରାପ୍ତ କରୁଛି।" + "ଟେଲି-ଟାଇପରାଇଟର୍ ସକ୍ଷମ ଅଛି।" + "ରିଙ୍ଗର୍‌ କମ୍ପନରେ ଅଛି।" + "ରିଙ୍ଗର୍‌ ସାଇଲେଣ୍ଟରେ ଅଛି।" + + + + + + + "%s ଖାରଜ କରିଦିଆଗଲା।" + + + + + + + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଖାରଜ କରାଗଲା।" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଶେଡ୍‍।" + "ଦ୍ରୁତ ସେଟିଙ୍ଗ।" + + + + + + + + + + + + + + + + + "ମୋବାଇଲ୍‍ %1$s। %2$s। %3$s।" + "%s ବ୍ୟାଟେରୀ ଅଛି।" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "%sରେ ଆଲାର୍ମ ସେଟ୍‍ କରାଯାଇଛି।" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "GPS ଖୋଜାଯାଉଛି" + "GPS ଦ୍ୱାରା ଲୋକେଶନ୍ ସେଟ୍ କରାଯାଇଛି" + "ଲୋକେଶନ୍‍ ଅନୁରୋଧ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" + "ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଖାଲି କରନ୍ତୁ।" + + + + + + + + "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ବୁଲିବ।" + "ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍‌ ଅବସ୍ଥାରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍କୁ ଲକ୍‌ କରାଯାଇଛି।" + "ପୋର୍ଟ୍ରେଟ୍‍ ଅବସ୍ଥାରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍କୁ ଲକ୍‌ କରାଯାଇଛି।" + + + + + + + "ଡେଜର୍ଟ କେସ୍‌" + + + "ଇଥରନେଟ୍‌" + + + + + + + + + + + "ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‌" + "ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‌ (%dଟି ଡିଭାଇସ୍‌)" + "ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‌ ଅଫ୍" + "ପେୟାର୍‍ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + + + + + + + + + "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" + "ସ୍ୱତଃ-ଘୂର୍ଣ୍ଣନ" + + + + + "ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ଲକ୍‍ ହୋଇଛି" + "ପୋର୍ଟ୍ରେଟ୍" + "ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍" + "ଇନପୁଟ୍ ପଦ୍ଧତି" + "ଲୋକେଶନ୍‍" + "ଲୋକେଶନ୍‍ ଅଫ୍‍" + "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌" + "RSSI" + "କେବଳ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍‌" + "ସେଟିଙ୍ଗ" + "ସମୟ" + "ମୁଁ" + "ୟୁଜର୍‌" + "ନୂଆ ୟୁଜର୍‌" + "ୱାଇ-ଫାଇ" + "ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହିଁ" + "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ନାହିଁ" + "ୱାଇ-ଫାଇ ଅଫ୍‍" + + + + + + + + + "କାଷ୍ଟିଙ୍ଗ" + "ନାମହୀନ ଡିଭାଇସ୍‍" + + + "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + "ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" + "ସ୍ୱଚାଳିତ" + "ରଙ୍ଗ ପୂର୍ବପରି କରନ୍ତୁ" + "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ମୋଡ୍‍" + "ଅଧିକ ସେଟିଙ୍ଗ" + "ହୋଇଗଲା" + "ସଂଯୁକ୍ତ" + + + "ସଂଯୋଗ କରୁଛି..." + "ଟିଥରିଙ୍ଗ" + "ହଟସ୍ପଟ୍‌" + + + + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "ଫ୍ଲାଶ୍‍ଲାଇଟ" + + + "ଡାଟାର ବ୍ୟବହାର" + "ଅବଶିଷ୍ଟ ଡାଟା" + "ସୀମାଠାରୁ ଅଧିକ" + "%s ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" + "%s ସୀମା" + "%s ଚେତାବନୀ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‍ ସୂଚନା" + + + "ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ଚାର୍ଜ ହୋଇଗଲା" + "ଚାର୍ଜ କରାଯାଉଛି" + "ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବାକୁ ଆଉ %s ଅଛି" + "ଚାର୍ଜ ହେଉନାହିଁ" + "ନେଟ୍‍ୱର୍କ\nମନିଟର୍‍ କରାଯାଇପାରେ" + "ସର୍ଚ୍ଚ" + "%s ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ଲାଇଡ୍‍ କରନ୍ତୁ।" + "%s ପାଇଁ ବାମକୁ ସ୍ଲାଇଡ୍ କରନ୍ତୁ" + + + + + + + + + + + "+%d" + "ନିମ୍ନରେ କମ୍‍ ଜରୁରୀ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ପୁଣି ଟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ" + "ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ଚାର୍ଜ କରାଯାଉଛି (ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବାକୁ %s ରହିଛି)" + + + + + + + + + + + + + + + + + "ଅତିଥି" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ନୂତନ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଡିବେ?" + "ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିବାବେଳେ, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ସ୍ଥାନ ସେଟ୍‍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।\n\nଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଯେକୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଅପ୍‌ଡେଟ୍‌ କରିପାରିବେ।" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ରିସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ଅଫ୍‌ କରିବେ?" + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index 9308fee0d546..ce35a079ab14 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "ਕੈਮਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਨਵਾਂ ਕੰਮ ਲੇਆਉਟ ਚੁਣੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" + + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ" "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ" "ਮਦਦ ਸੁਨੇਹਾ ਖੇਤਰ" @@ -272,6 +274,8 @@ "ਡੈਜ਼ਰਟ ਕੇਸ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ" "ਈਥਰਨੈਟ" + + "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" "ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ" "ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ" @@ -308,8 +312,7 @@ "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਚਾਲੂ" "ਕੋਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" - - + "ਅਲਾਰਮ" "ਕਾਸਟ" "ਕਾਸਟਿੰਗ" "ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ ਦਾ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ-ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" "ਸਭ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ" "ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਘਸੀਟੋ" - "ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਹੌਰੀਜ਼ੌਂਟਲ ਸਪਲਿਟ" "ਵਰਟੀਕਲ ਸਪਲਿਟ" "ਵਿਉਂਂਤੀ ਸਪਲਿਟ" @@ -500,25 +502,18 @@ "ਹੁਣੇ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" "ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ" - - + "ਆਊਟਪੁੱਟ ਡੀਵਾਈਸ ਵਰਤੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ" "ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।" - - + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" "ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।" - - - - - - + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" + "ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" + "ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" "ਸਮਝ ਲਿਆ" "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" - - - - + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਨਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਗਈ" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਹ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ।" "ਲੁਕਾਓ" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "%1$s। ਥਰਥਰਾਹਟ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" - "%s ਅਵਾਜ਼ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ। ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" - "ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਹਨ" + "%s ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ" "ਮੀਡੀਆ ਆਊਟਪੁੱਟ" "ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਆਊਟਪੁੱਟ" "ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ" @@ -692,9 +686,8 @@ "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ" "ਕੀ-ਕੋਡ" - "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਵਿੱਚਰ" - "ਘੁਮਾਅ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਝਾਅ" - "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" + "ਘੁਮਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ, ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਵਿੱਚਰ" + "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਸਧਾਰਨ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index d2a863a4daf5..5313c966e208 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -105,12 +105,11 @@ "otwórz aparat" "Wybierz nowy układ zadań" "Anuluj" - - - - - + + "Ikona odcisku palca" + "Ikona aplikacji" + "Obszar komunikatu pomocy" "Przycisk powiększenia na potrzeby zgodności." "Powiększa mniejszy ekran do większego." "Bluetooth połączony." @@ -279,6 +278,8 @@ "Półka ze słodkościami" "Wygaszacz ekranu" "Ethernet" + + "Nie przeszkadzać" "Tylko priorytetowe" "Tylko alarmy" @@ -315,6 +316,7 @@ "Wi-Fi wyłączone" "Wi-Fi wł." "Brak dostępnych sieci Wi-Fi" + "Alarm" "Przesyłanie" "Przesyłam" "Urządzenie bez nazwy" @@ -331,9 +333,13 @@ "Łączę..." "Powiązanie" "Hotspot" - - - + "Włączam…" + + %d urządzenia + %d urządzeń + %d urządzenia + %d urządzenie + "Powiadomienia" "Latarka" "Mobilna transmisja danych" @@ -343,10 +349,8 @@ "Wykorzystano %s" "Limit %s" "Ostrzeżenie: %s" - - - - + "Profil służbowy" + "Powiadomienia i aplikacje są wyłączone" "Podświetlenie nocne" "Włącz o zachodzie" "Do wschodu słońca" @@ -364,8 +368,6 @@ "Aplikacja %s została wyłączona w trybie bezpiecznym." "Wyczyść wszystko" "Przeciągnij tutaj, by podzielić ekran" - - "Podziel poziomo" "Podziel pionowo" "Podziel niestandardowo" @@ -454,7 +456,7 @@ "Organizacja %1$s może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu do pracy" "Sieć może być monitorowana" "Urządzenie połączone z sieciami VPN" - "Profil do pracy połączony z aplikacją %1$s" + "Profil służbowy połączony z aplikacją %1$s" "Profil osobisty połączony z aplikacją %1$s" "Urządzenie połączone z aplikacją %1$s" "Zarządzanie urządzeniami" @@ -474,7 +476,7 @@ "Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim urządzeniu." "Łączysz się z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Łączysz się z aplikacjami %1$s i %2$s, które mogą monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." - "Twój profil do pracy jest połączony z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." + "Twój profil służbowy jest połączony z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Twój profil osobisty jest połączony z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Twoim urządzeniem zarządza %1$s." "%1$s używa aplikacji %2$s do zarządzania Twoim urządzeniem." @@ -506,11 +508,18 @@ "Wyłącz teraz" "Rozwiń" "Zwiń" + "Przełącz urządzenie wyjściowe" "Ekran jest przypięty" "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, kliknij i przytrzymaj Wstecz oraz Przegląd." + "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, naciśnij i przytrzymaj Wstecz oraz Ekran główny." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, kliknij i przytrzymaj Przegląd." + "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, naciśnij i przytrzymaj Ekran główny." + "Aby odpiąć ten ekran, naciśnij i przytrzymaj przyciski Wstecz oraz Przegląd" + "Aby odpiąć ten ekran, naciśnij i przytrzymaj przyciski Wstecz oraz Ekran główny" "OK" "Nie, dziękuję" + "Ekran przypięty" + "Ekran odpięty" "Ukryć %1$s?" "Pojawi się ponownie, gdy następnym włączysz go w ustawieniach." "Ukryj" @@ -533,8 +542,7 @@ "%1$s. Kliknij, by wyciszyć. Ułatwienia dostępu mogą być wyciszone." "%1$s. Kliknij, by włączyć wibracje." "%1$s. Kliknij, by wyciszyć." - "Wyświetlane są elementy sterowania głośnością aplikacji %s. Przesuń palcem, by odrzucić." - "Elementy sterowania głośnością ukryte" + "Sterowanie głośnością: %s" "Wyjście multimediów" "Wyjście dla połączeń telefonicznych" "Nie znaleziono urządzeń" @@ -553,7 +561,7 @@ "Pokaż tryb demonstracyjny" "Ethernet" "Alarm" - "Profil do pracy" + "Profil służbowy" "Tryb samolotowy" "Dodaj nazwę" "Rozgłaszana nazwa" @@ -563,7 +571,7 @@ "w: %1$s" "Szybkie ustawienia, %s." "Hotspot" - "Profil do pracy" + "Profil służbowy" "Dobra zabawa, ale nie dla każdego" "Kalibrator System UI udostępnia dodatkowe sposoby dostrajania i dostosowywania interfejsu Androida. Te eksperymentalne funkcje mogą się zmienić, popsuć lub zniknąć w przyszłych wersjach. Zachowaj ostrożność." "Te eksperymentalne funkcje mogą się zmienić, popsuć lub zniknąć w przyszłych wersjach. Zachowaj ostrożność." @@ -590,8 +598,7 @@ "Dzięki zaawansowanym ustawieniom możesz określić poziom ważności powiadomień z aplikacji w skali od 0 do 5. \n\n""Poziom 5"" \n– Pokazuj u góry listy powiadomień \n– Zezwalaj na powiadomienia na pełnym ekranie \n– Zawsze pokazuj podgląd \n\n""Poziom 4"" \n– Wyłącz powiadomienia na pełnym ekranie \n– Zawsze pokazuj podgląd \n\n""Poziom 3"" \n– Wyłącz powiadomienia na pełnym ekranie \n– Nigdy nie pokazuj podglądu \n\n""Poziom 2"" \n– Wyłącz powiadomienia na pełnym ekranie \n– Nigdy nie pokazuj podglądu \n– NIgdy nie powiadamiaj dźwiękiem ani wibracjami \n\n""Poziom 1"" \n– Wyłącz powiadomienia na pełnym ekranie \n– Nigdy nie pokazuj podglądu \n– NIgdy nie powiadamiaj dźwiękiem ani wibracjami \n– Ukrywaj na ekranie blokady i pasku stanu \n– Pokazuj u dołu listy powiadomień \n\n""Poziom 0"" \n– Blokuj wszystkie powiadomienia aplikacji" "Powiadomienia" "Te powiadomienia nie będą już wyświetlane" - - + "Zwykle odrzucasz te powiadomienia. \nNadal je pokazywać?" "Nadal pokazywać te powiadomienia?" "Zatrzymaj powiadomienia" "Pokazuj nadal" @@ -689,9 +696,8 @@ "Schowek" "Klawisz" - "Przełączanie klawiatury" - "Sugestia obrotu" - "Brak" + "Potwierdzenie obrotu, przełącznik klawiatury" + "Brak" "Normalny" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index 982b8b7df37b..29ac90e6ec17 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "abrir câmera" "Selecionar novo layout da tarefa" "Cancelar" + + "Ícone de impressão digital" "Ícone do app" "Área da mensagem de ajuda" @@ -274,6 +276,8 @@ "Mostruário de sobremesas" "Protetor de tela" "Ethernet" + + "Não perturbe" "Somente prioridade" "Somente alarmes" @@ -310,8 +314,7 @@ "Wi-Fi desligado" "Wi-Fi ativado" "Nenhuma rede Wi-Fi disponível" - - + "Alarme" "Transmitir" "Transmitindo" "Dispositivo sem nome" @@ -361,7 +364,6 @@ "O app %s está desativado no modo de segurança." "Limpar tudo" "Arraste aqui para usar a tela dividida" - "Deslize para cima para alternar entre os apps" "Divisão horizontal" "Divisão vertical" "Divisão personalizada" @@ -505,21 +507,15 @@ "Alterar dispositivo de saída" "A tela está fixada" "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Visão geral e mantenha essas opções pressionadas para liberar." - - + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Início e mantenha essas opções pressionadas para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Visão geral e mantenha essa opção pressionada para liberar." - - - - - - + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Início e mantenha essa opção pressionada para liberar." + "Para liberar esta tela, mantenha os botões Voltar e Visão geral pressionados" + "Para liberar essa tela, toque nos botões Voltar e Início e mantenha-os pressionados" "Entendi" "Não, obrigado" - - - - + "Tela fixada" + "Tela liberada" "Esconder %1$s?" "Ela reaparecerá na próxima vez que você ativá-la nas configurações." "Ocultar" @@ -542,8 +538,7 @@ "%1$s. Toque para silenciar. É possível que os serviços de acessibilidade sejam silenciados." "%1$s. Toque para configurar para vibrar." "%1$s. Toque para silenciar." - "%s controles de volume exibidos. Deslize para cima para dispensar." - "Controles de volume ocultos" + "Controles de volume %s" "Saída de mídia" "Saída de chamada telefônica" "Nenhum dispositivo foi encontrado" @@ -693,9 +688,8 @@ "Área de transferência" "Código de tecla" - "Alternador de teclado" - "Sugestão de rotação" - "Nenhum" + "Gire para confirmar a troca do teclado" + "Nenhum" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 2bc1c03edd44..c5c4add88ac8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "abrir câmara" "Selecionar novo esquema de tarefa" "Cancelar" + + "Ícone de impressão digital" "Ícone de aplicação" "Área da mensagem de ajuda" @@ -272,6 +274,8 @@ "Vitrina de sobremesas" "Proteção de ecrã" "Ethernet" + + "Não incomodar" "Apenas prioridade" "Apenas alarmes" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi Desligado" "Wi-Fi ligado" "Não estão disponíveis redes Wi-Fi" - - + "Alarme" "Transmitir" "Transmissão" "Dispositivo sem nome" @@ -359,7 +362,6 @@ "O %s está desativado no modo de segurança." "Limpar tudo" "Arraste aqui para utilizar o ecrã dividido" - "Deslizar rapidamente para cima para mudar de aplicação" "Divisão horizontal" "Divisão vertical" "Divisão personalizada" @@ -503,21 +505,15 @@ "Mudar de dispositivo de saída" "O ecrã está fixado" "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Anterior e em Vista geral para soltar." - - + "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Anterior e em Página inicial para soltar." "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Vista geral para soltar." - - - - - - + "Esta opção mantém o item visível até o soltar. Toque sem soltar em Página inicial para soltar." + "Para soltar este ecrã, toque sem soltar nos botões Anterior e Vista geral." + "Para soltar este ecrã, toque sem soltar nos botões Anterior e Página inicial." "Compreendi" "Não, obrigado" - - - - + "Ecrã fixo" + "Ecrã solto" "Pretende ocultar %1$s?" "Reaparecerá da próxima vez que a funcionalidade for ativada nas definições." "Ocultar" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Toque para desativar o som. Os serviços de acessibilidade podem ser silenciados." "%1$s. Toque para ativar a vibração." "%1$s. Toque para desativar o som." - "Controlos de volume %s apresentados. Deslize rapidamente para cima para ignorar." - "Controles de volume ocultados" + "Controlos de volume de %s" "Saída de som multimédia" "Saída de som de chamada telefónica" "Nenhum dispositivo encontrado." @@ -691,9 +686,8 @@ "Área de transferência" "Código de tecla" - "Comutador de teclado" - "Sugestão de rotação" - "Nenhum" + "Confirmar ao rodar, comutador de teclado" + "Nenhum" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index 982b8b7df37b..29ac90e6ec17 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "abrir câmera" "Selecionar novo layout da tarefa" "Cancelar" + + "Ícone de impressão digital" "Ícone do app" "Área da mensagem de ajuda" @@ -274,6 +276,8 @@ "Mostruário de sobremesas" "Protetor de tela" "Ethernet" + + "Não perturbe" "Somente prioridade" "Somente alarmes" @@ -310,8 +314,7 @@ "Wi-Fi desligado" "Wi-Fi ativado" "Nenhuma rede Wi-Fi disponível" - - + "Alarme" "Transmitir" "Transmitindo" "Dispositivo sem nome" @@ -361,7 +364,6 @@ "O app %s está desativado no modo de segurança." "Limpar tudo" "Arraste aqui para usar a tela dividida" - "Deslize para cima para alternar entre os apps" "Divisão horizontal" "Divisão vertical" "Divisão personalizada" @@ -505,21 +507,15 @@ "Alterar dispositivo de saída" "A tela está fixada" "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Visão geral e mantenha essas opções pressionadas para liberar." - - + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Início e mantenha essas opções pressionadas para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Visão geral e mantenha essa opção pressionada para liberar." - - - - - - + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Início e mantenha essa opção pressionada para liberar." + "Para liberar esta tela, mantenha os botões Voltar e Visão geral pressionados" + "Para liberar essa tela, toque nos botões Voltar e Início e mantenha-os pressionados" "Entendi" "Não, obrigado" - - - - + "Tela fixada" + "Tela liberada" "Esconder %1$s?" "Ela reaparecerá na próxima vez que você ativá-la nas configurações." "Ocultar" @@ -542,8 +538,7 @@ "%1$s. Toque para silenciar. É possível que os serviços de acessibilidade sejam silenciados." "%1$s. Toque para configurar para vibrar." "%1$s. Toque para silenciar." - "%s controles de volume exibidos. Deslize para cima para dispensar." - "Controles de volume ocultos" + "Controles de volume %s" "Saída de mídia" "Saída de chamada telefônica" "Nenhum dispositivo foi encontrado" @@ -693,9 +688,8 @@ "Área de transferência" "Código de tecla" - "Alternador de teclado" - "Sugestão de rotação" - "Nenhum" + "Gire para confirmar a troca do teclado" + "Nenhum" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index d7652821560e..7753e11343b5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -104,6 +104,8 @@ "deschideți camera foto" "Selectați noul aspect pentru activitate" "Anulați" + + "Pictograma amprentă" "Pictograma aplicației" "Zona mesajelor de ajutor" @@ -276,6 +278,8 @@ "Vitrina cu dulciuri" "Economizor de ecran" "Ethernet" + + "Nu deranja" "Numai cu prioritate" "Numai alarme" @@ -312,8 +316,7 @@ "Wi-Fi deconectat" "Wi-Fi activat" "Nicio rețea Wi-Fi disponibilă" - - + "Alarmă" "Proiectați" "Se proiectează" "Dispozitiv nedenumit" @@ -364,7 +367,6 @@ "Aplicația %s este dezactivată în modul sigur." "Ștergeți tot" "Trageți aici pentru a folosi ecranul împărțit" - "Glisați în sus pentru a comuta între aplicații" "Divizare pe orizontală" "Divizare pe verticală" "Divizare personalizată" @@ -508,21 +510,15 @@ "Comutați dispozitivul de ieșire" "Ecranul este fixat" "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunile Înapoi și Recente pentru a anula fixarea." - - + "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunile Înapoi și Acasă pentru a anula fixarea." "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunea Recente pentru a anula fixarea." - - - - - - + "Astfel rămâne afișat până anulați fixarea. Atingeți lung opțiunea Acasă pentru a anula fixarea." + "Pentru a anula fixarea acestui ecran, atingeți lung butoanele Înapoi și Recente" + "Pentru a anula fixarea acestui ecran, atingeți lung butoanele Înapoi și Acasă" "Am înțeles" "Nu, mulțumesc" - - - - + "Ecran fixat" + "Fixarea ecranului anulată" "Ascundeți %1$s?" "Va reapărea la următoarea activare în setări." "Ascundeți" @@ -545,8 +541,7 @@ "%1$s. Atingeți pentru a dezactiva sunetul. Sunetul se poate dezactiva pentru serviciile de accesibilitate." "%1$s. Atingeți pentru a seta pe vibrații." "%1$s. Atingeți pentru a dezactiva sunetul." - "Comenzile de volum pentru %s sunt afișate. Glisați pentru a închide." - "Comenzile de volum sunt ascunse" + "Comenzi de volum pentru %s" "Ieșire media" "Ieșire apel telefonic" "Nu s-a găsit niciun dispozitiv" @@ -698,9 +693,8 @@ "Clipboard" "Cod de tastă" - "Comutator tastatură" - "Sugestie de rotire" - "Niciunul" + "Confirmați rotirea, comutator de la tastatură" + "Niciunul" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 9cd90827a39c..abeaf22bcab8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -87,7 +87,7 @@ "Установить как камеру (PTP)" "Установить приложение" "Назад" - "Домой" + "Главный экран" "Меню" "Специальные возможности" "Поворот экрана" @@ -105,6 +105,8 @@ "Открыть камеру." "Выберите другой макет" "Отмена" + + "Значок отпечатка пальца" "Значок приложения" "Справочное сообщение" @@ -278,6 +280,8 @@ "Коробка со сладостями" "Заставка" "Ethernet" + + "Не беспокоить" "Только важные" "Только будильник" @@ -314,8 +318,7 @@ "Wi-Fi выкл." "Wi-Fi включен" "Не удалось найти доступные сети Wi-Fi" - - + "Будильник" "Трансляция" "Передача изображения" "Безымянное устройство" @@ -367,7 +370,6 @@ "Приложение \"%s\" отключено в безопасном режиме." "Очистить все" "Перетащите сюда, чтобы разделить экран" - "Чтобы переключиться между приложениями, проведите по экрану вверх." "Разделить по горизонтали" "Разделить по вертикали" "Разделить по-другому" @@ -511,21 +513,15 @@ "Сменить устройство аудиовыхода" "Блокировка в приложении включена" "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопки \"Назад\" и \"Обзор\"." - - + "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопки \"Назад\" и \"Главный экран\"." "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопку \"Обзор\"." - - - - - - + "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, нажав и удерживая кнопку \"Главный экран\"." + "Чтобы отменить блокировку, нажмите и удерживайте кнопки \"Назад\" и \"Обзор\"" + "Чтобы отменить блокировку, нажмите и удерживайте кнопки \"Назад\" и \"Главный экран\"" "ОК" "Нет, спасибо" - - - - + "Блокировка включена" + "Блокировка выключена" "Скрыть параметр \"%1$s\"?" "Этот параметр появится в следующий раз, когда вы включите его." "Скрыть" @@ -548,8 +544,7 @@ "%1$s. Нажмите, чтобы выключить звук. Специальные возможности могут прекратить работу." "%1$s. Нажмите, чтобы включить вибрацию." "%1$s. Нажмите, чтобы выключить звук." - "Показаны регуляторы громкости: %s. Проведите вверх, чтобы скрыть." - "Регуляторы громкости скрыты" + "%s: регулировка громкости" "Выход мультимедиа" "Выход телефонных вызовов" "Устройств не найдено" @@ -703,9 +698,8 @@ "Буфер обмена" "Код клавиши" - "Переключение раскладки" - "Поворот" - "Нет" + "Подтвердить поворот, переключить раскладку" + "Нет" "Обычная" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml index b041d48d1cc4..effcac49e632 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "කැමරාව විවෘත කරන්න" "නව කාර්යය සැකැස්ම තෝරන්න" "අවලංගු කරන්න" + + "ඇඟිලි සලකුණු නිරූපකය" "යෙදුම් නිරූපකය" "උදවු පණිවිඩ ප්‍රදේශය" @@ -272,6 +274,8 @@ "අතුරුපස අවස්තාව" "තිර සුරැකුම" "ඊතර නෙට්" + + "බාධා නොකරන්න" "ප්‍රමුඛතාව පමණයි" "එලාම පමණි" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi අක්‍රියයි" "Wi-Fi ක්‍රියාත්මකයි" "Wi-Fi ජාල ලබා ගත නොහැකිය" - - + "එලාමය" "Cast" "කාස්ට් කිරීම" "නම් නොකළ උපාංගය" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s ආරක්ෂිත ප්‍රකාරය තුළ අබලයි." "සියල්ල හිස් කරන්න" "බෙදුම් තිරය භාවිත කිරීමට මෙතැනට අදින්න" - "යෙදුම් මාරු කිරීමට ස්වයිප් කරන්න" "තිරස්ව වෙන් කරන්න" "සිරස්ව වෙන් කරන්න" "අභිමත ලෙස වෙන් කරන්න" @@ -503,21 +505,15 @@ "ප්‍රතිදාන උපාංගය මාරු කරන්න" "තීරය අමුණන ලදි" "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර ආපසු අල්ලාගෙන සිටින්න." - - + "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට මුල් පිටුව ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." - - - - - - + "මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට මුල් පිටුව ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." + "මෙම තිර ඇමුණුම ගැලවීමට, දළ විශ්ලේෂණය බොත්තම් ස්පර්ශ කර අල්ලා ගෙන සිටින්න" + "මෙම තිරය ඇමුණුම ගැලවීමට, මුල් පිටුව බොත්තම් ස්පර්ශ කර අල්ලා ගෙන සිටින්න" "හරි, තේරුණා" "එපා ස්තූතියි" - - - - + "තිරය අමුණා ඇත" + "තිරයේ ගලවා ඇත" "%1$s සඟවන්නද?" "ඊළඟ අවස්ථාවේ සැකසීම් තුළ ඔබ එය සක්‍රිය කළ විට එය නැවත දිසිවේ." "සඟවන්න" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. නිහඬ කිරීමට තට්ටු කරන්න. ප්‍රවේශ්‍යතා සේවා නිහඬ කළ හැකිය." "%1$s. කම්පනය කිරීමට සකස් කිරීමට තට්ටු කරන්න." "%1$s. නිහඬ කිරීමට තට්ටු කරන්න." - "%s හඬ පරිමා පාලන පෙන්වයි. ඉවත දැමීමට ස්වයිප් කරන්න." - "හඩ පරිමා පාලන සඟවා ඇත" + "හඬ පරිමා පාලන %s" "මාධ්‍ය ප්‍රතිදානය" "දුරකථන ඇමතුම් ප්‍රතිදානය" "උපාංග හමු නොවිණි" @@ -691,9 +686,8 @@ "පසුරු පුවරුව" "යතුරු කේතය" - "යතුරු පුවරු මාරුව" - "කැරකීමේ යෝජනාව" - "කිසිවක් නැත" + "තහවුරු කිරීම කරකවන්න, යතුරු පුවරු මාරුව" + "කිසිවක් නැත" "සාමාන්‍ය" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index e9b4e9fd0da8..897298257498 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -105,12 +105,11 @@ "spustiť fotoaparát" "Vyberte nové rozloženie úlohy" "Zrušiť" - - - - - + + "Ikona odtlačku prsta" + "Ikona aplikácie" + "Oblasť chybového hlásenia" "Tlačidlo úpravy veľkosti z dôvodu kompatibility." "Zväčšiť menší obrázok na väčšiu obrazovku." "Bluetooth pripojené." @@ -281,6 +280,8 @@ "Pult s dezertami" "Šetrič obrazovky" "Ethernet" + + "Nerušiť" "Iba prioritné" "Iba budíky" @@ -317,6 +318,7 @@ "Sieť Wi‑Fi je vypnutá" "Wi‑Fi je zapnuté" "K dispozícii nie sú žiadne siete Wi‑Fi" + "Budík" "Prenos" "Prenáša sa" "Nepomenované zariadenie" @@ -333,9 +335,13 @@ "Pripája sa..." "Zdieľané pripojenie" "Hotspot" - - - + "Zapína sa..." + + %d zariadenia + %d zariadenia + %d zariadení + %d zariadenie + "Upozornenia" "Baterka" "Mobilné dáta" @@ -345,10 +351,8 @@ "Využité: %s" "Limit: %s" "Upozornenie pri %s" - - - - + "Pracovný profil" + "Upozornenia a aplikácie sú vypnuté" "Nočný režim" "Zapne sa pri západe slnka" "Do východu slnka" @@ -366,8 +370,6 @@ "Aplikácia %s je v núdzovom režime zakázaná." "Vymazať všetko" "Presuňte okno sem a použite tak rozdelenú obrazovku" - - "Rozdeliť vodorovné" "Rozdeliť zvislé" "Rozdeliť vlastné" @@ -508,11 +510,18 @@ "Vypnúť" "Rozbaliť" "Zbaliť" + "Prepnúť výstupné zariadenie" "Obrazovka je pripnutá" "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho stlačením a podržaním tlačidiel Späť a Prehľad." + "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho pridržaním tlačidiel Späť a Domov." "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho stlačením a podržaním tlačidla Prehľad." + "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho pridržaním tlačidla Domov." + "Ak chcete odopnúť túto obrazovku, pridržte tlačidlá Späť a Prehľad" + "Ak chcete odopnúť túto obrazovku, pridržte tlačidlá Späť a Prehľad" "Dobre" "Nie, vďaka" + "Obrazovka bola pripnutá" + "Obrazovka bola odopnutá" "Skryť %1$s?" "Táto položka sa znova zobrazí, keď ju v nastaveniach opätovne zapnete." "Skryť" @@ -535,8 +544,7 @@ "%1$s. Klepnutím vypnite zvuk. Služby dostupnosti je možné stlmiť." "%1$s. Klepnutím nastavíte vibrovanie." "%1$s. Klepnutím vypnete zvuk." - "Zobrazujú sa ovládacie prvky hlasitosti zariadenia %s. Prejdením prstom nahor to odmietnete." - "Ovládacie prvky hlasitosti sú skryté" + "Ovládacie prvky hlasitosti %s" "Výstup médií" "Výstup telefonického hovoru" "Nenašli sa žiadne zariadenia" @@ -592,8 +600,7 @@ "Pomocou ovládacích prvkov zobrazovania upozornení môžete nastaviť pre upozornenia aplikácie úroveň dôležitosti od 0 do 5. \n\n""Úroveň 5"" \n– Zobrazovať v hornej časti zoznamu upozornení. \n– Povoliť prerušenia na celú obrazovku. \n– Vždy zobrazovať čiastočne. \n\n""Úroveň 4"" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Vždy zobrazovať čiastočne. \n\n""Úroveň 3"" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n\n""Úroveň 2"" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n– Nikdy nespúšťať zvuk ani vibrácie. \n\n""Úroveň 1"" \n– Zabrániť prerušeniam na celú obrazovku. \n– Nikdy nezobrazovať čiastočne. \n– Nikdy nespúšťať zvuk ani vibrácie. \n– Skryť na uzamknutej obrazovke a v stavovom riadku. \n– Zobraziť v dolnej časti zoznamu upozornení. \n\n""Úroveň 0"" \n– Blokovať všetky upozornenia z aplikácie." "Upozornenia" "Tieto upozornenia sa už nebudú zobrazovať" - - + "Tieto upozornenia zvyčajne odmietate. \nChcete ich naďalej zobrazovať?" "Majú sa tieto upozornenia naďalej zobrazovať?" "Prestať zobrazovať upozornenia" "Naďalej zobrazovať" @@ -691,9 +698,8 @@ "Schránka" "Kód klávesnice" - "Prepínač klávesnice" - "Návrh otáčania" - "Žiadne" + "Potvrdenie otočenia, prepínač klávesnice" + "Žiadne" "Štandardná" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index 65164cc7aa5e..40b7539a3cdb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -105,12 +105,11 @@ "odpri fotoaparat" "Izberite novo postavitev opravil" "Prekliči" - - - - - + + "Ikona prstnih odtisov" + "Ikona aplikacije" + "Območje sporočila pomoči" "Gumb povečave za združljivost." "Povečava manjšega na večji zaslon." "Povezava Bluetooth vzpostavljena." @@ -281,6 +280,8 @@ "Vitrina za sladice" "Ohranjeval. zaslona" "Ethernet" + + "Ne moti" "Samo prednostno" "Samo alarmi" @@ -317,6 +318,7 @@ "Wi-Fi izklopljen" "Wi-Fi je vklopljen." "Na voljo ni nobeno omrežje Wi-Fi" + "Alarm" "Predvajanje" "Predvajanje" "Neimenovana naprava" @@ -333,9 +335,13 @@ "Vzpostavljanje povezave ..." "Internet prek mobilne naprave" "Dostopna točka" - - - + "Vklapljanje …" + + %d naprava + %d napravi + %d naprave + %d naprav + "Obvestila" "Svetilka" "Prenos podatkov v mobilnem omrežju" @@ -345,10 +351,8 @@ "Porabljeno: %s" "Omejitev: %s" "Opozorilo – %s" - - - - + "Delovni profil" + "Obvestila in aplikacije so izklopljeni" "Nočna svetloba" "Ob sončnem zahodu" "Do sončnega vzhoda" @@ -366,8 +370,6 @@ "Aplikacija %s je v varnem načinu onemogočena." "Izbriši vse" "Povlecite sem za razdeljeni zaslon" - - "Razdeli vodoravno" "Razdeli navpično" "Razdeli po meri" @@ -508,11 +510,18 @@ "Izklopi" "Razširi" "Strni" + "Izbira druge izhodne naprave" "Zaslon je pripet" "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, hkrati pridržite gumba za nazaj in pregled." + "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, hkrati pridržite gumba za nazaj in za začetni zaslon." "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, pridržite gumb za pregled." + "S tem ostane zaslon viden, dokler ga ne odpnete. Če ga želite odpeti, pridržite gumb za začetni zaslon." + "Če želite odpeti ta zaslon, hkrati pridržite gumba za nazaj in za pregled." + "Če želite odpeti ta zaslon, hkrati pridržite gumba za nazaj in za začetni zaslon." "Razumem" "Ne, hvala" + "Zaslon je pripet" + "Zaslon je odpet" "Želite skriti %1$s?" "Znova se bo pojavila, ko jo naslednjič vklopite v nastavitvah." "Skrij" @@ -535,8 +544,7 @@ "%1$s. Dotaknite se, če želite izklopiti zvok. V storitvah za ljudi s posebnimi potrebami bo morda izklopljen zvok." "%1$s. Dotaknite se, če želite nastaviti vibriranje." "%1$s. Dotaknite se, če želite izklopiti zvok." - "Prikazani so ti kontrolniki za glasnost: %s. Povlecite navzgor za opustitev." - "Kontrolniki za glasnost so skriti." + "Kontrolniki glasnosti za %s" "Izhod predstavnosti" "Izhod telefonskih klicev" "Ni naprav" @@ -592,8 +600,7 @@ "S kontrolniki za pomebnost obvestila je mogoče za obvestila aplikacije nastaviti stopnjo pomembnosti od 0 do 5. \n\n""Stopnja 5"" \n– Prikaz na vrhu seznama obvestil \n– Omogočanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Vedno prikaži hitre predoglede \n\n""Stopnja 4"" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Vedno prikaži hitre predoglede \n\n""Stopnja 3"" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n\n""Stopnja 2"" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n– Nikoli ne uporabi zvoka in vibriranja \n\n""Stopnja 1"" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n– Nikoli ne uporabi zvoka in vibriranja \n– Skrivanje na zaklenjenem zaslonu in v vrstici stanja \n– Prikaz na dnu seznama obvestil \n\n""Stopnja 0"" \n– Blokiranje vseh obvestil aplikacije" "Obvestila" "Ta obvestila ne bodo več prikazana" - - + "Ta obvestila običajno opustite. \nAli želite, da se še naprej prikazujejo?" "Želite, da so ta obvestila še naprej prikazana?" "Ustavi prikazovanje obvestil" "Prikazuj še naprej" @@ -691,9 +698,8 @@ "Odložišče" "Koda tipke" - "Preklopnik tipkovnice" - "Predlog za vrtenje" - "Brez" + "Potrditev vrtenja, preklopnik tipkovnice" + "Brez" "Običajna" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index 7634902dbf9b..24c3538c17c4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "hap kamerën" "Zgjidh strukturën e re të detyrës" "Anulo" - - - - - + + "Ikona e gjurmës së gishtit" + "Ikona e aplikacionit" + "Zona e mesazhit të ndihmës" "Butoni i zmadhimit të pajtueshmërisë." "Zmadho nga një ekran i vogël në të madh." "Pajisja është lidhur me \"bluetooth\"." @@ -275,6 +274,8 @@ "\"Kutia e ëmbëlsirës\"" "Mbrojtësi i ekranit" "Eternet" + + "Mos shqetëso" "Vetëm me prioritet" "Vetëm alarmet" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi është i çaktivizuar" "Wi-Fi i aktivizuar" "Nuk ka rrjete Wi-Fi të disponueshme" + "Alarmi" "Transmeto" "Po transmeton" "Pajisje e paemërtuar" @@ -327,9 +329,11 @@ "Po lidhet..." "Lidhje çiftimi" "Qasje në zona publike interneti" - - - + "Po aktivizon..." + + %d pajisje + %d pajisje + "Njoftimet" "Elektriku" "Të dhënat celulare" @@ -358,7 +362,6 @@ "%s është i çaktivizuar në modalitetin e sigurt." "Pastroji të gjitha" "Zvarrit këtu për të përdorur ekranin e ndarë" - "Rrëshqit shpejt lart për të ndërruar aplikacionet" "Ndaje horizontalisht" "Ndaj vertikalisht" "Ndaj të personalizuarën" @@ -499,11 +502,18 @@ "Çaktivizoje tani" "Zgjeroje" "Mbylle" + "Ndërro pajisjen e daljes" "Ekrani u gozhdua" "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Prapa\" dhe \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." + "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Prapa\" dhe \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." + "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi." + "Për të hequr gozhdimin e këtij ekrani, prek dhe mbaj butonat \"Prapa\" dhe \"Përmbledhja\"." + "Për të hequr gozhdimin e këtij ekrani, prek dhe mbaj butonat \"Prapa\" dhe \"Kreu\"." "E kuptova!" "Jo, faleminderit!" + "Ekrani u gozhdua" + "Ekrani u hoq nga gozhdimi" "Të fshihet %1$s?" "Do të rishfaqet herën tjetër kur ta aktivizoni te cilësimet." "Fshih" @@ -526,8 +536,7 @@ "%1$s. Trokit për të çaktivizuar. Shërbimet e qasshmërisë mund të çaktivizohen." "%1$s. Trokit për ta vendosur në dridhje." "%1$s. Trokit për ta çaktivizuar." - "Tregohen %s kontrolle volumi. Rrëshqit lart për ta larguar." - "Kontrollet e volumit janë fshehur" + "Kontrollet e volumit %s" "Dalja e pajisjes" "Dalja e telefonatës" "Nuk u gjet asnjë pajisje" @@ -583,8 +592,7 @@ "Me kontrollet e njoftimit të energjisë, mund të caktosh një nivel rëndësie nga 0 në 5 për njoftimet e një aplikacioni. \n\n""Niveli 5"" \n- Shfaq në krye të listës së njoftimeve \n- Lejo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Gjithmonë shfaq shpejt \n\n""Niveli 4"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Gijthmonë shfaq shpejt \n\n""Niveli 3"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n\n""Niveli 2"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n- Asnjëherë mos lësho tingull dhe dridhje \n\n""Niveli 1"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n- Asnjëherë mos lësho tingull ose dridhje \n- Fshih nga ekrani i kyçjes dhe shiriti i statusit \n- Shfaq në fund të listës së njoftimeve \n\n""Niveli 0"" \n- Blloko të gjitha njoftimet nga aplikacioni" "Njoftime" "Nuk do t\'i shikosh më këto njoftime" - - + "Këto njoftime ti zakonisht i largon. \nDëshiron të vazhdosh t\'i shfaqësh ato?" "Do të vazhdosh t\'i shfaqësh këto njoftime?" "Ndalo njoftimet" "Vazhdo të shfaqësh" @@ -678,9 +686,8 @@ "Kujtesa e fragmenteve" "Kodi i tasteve" - "Ndërruesi i tastierës" - "Sugjerimi i rrotullimit" - "Asnjë" + "Konfirmimi i rrotullimit, ndërruesi i tastierës" + "Asnjë" "Normale" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index aa97eb275a09..346e2a3ab8aa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -104,12 +104,11 @@ "отвори камеру" "Изабери нови распоред задатака" "Откажи" - - - - - + + "Икона отиска прста" + "Икона апликације" + "Област поруке за помоћ" "Дугме Зум компатибилности." "Зумирање са мањег на већи екран." "Bluetooth је прикључен." @@ -277,6 +276,8 @@ "Витрина са посластицама" "Чувар екрана" "Етернет" + + "Не узнемиравај" "Само приоритетни прекиди" "Само аларми" @@ -313,6 +314,7 @@ "Wi-Fi је искључен" "Wi-Fi је укључен" "Није доступна ниједна Wi-Fi мрежа" + "Аларм" "Пребацивање" "Пребацивање" "Неименовани уређај" @@ -329,9 +331,12 @@ "Повезује се..." "Повезивање" "Хотспот" - - - + "Укључује се..." + + %d уређај + %d уређаја + %d уређаја + "Обавештења" "Лампа" "Мобилни подаци" @@ -341,10 +346,8 @@ "Искористили сте %s" "Ограничење од %s" "Упозорење за %s" - - - - + "Профил за Work" + "Обавештења и апликације су искључени" "Ноћно светло" "Укључује се по заласку сунца" "До изласка сунца" @@ -362,8 +365,6 @@ "Апликација %s је онемогућена у безбедном режиму." "Обриши све" "Превуците овде да бисте користили раздељени екран" - - "Подели хоризонтално" "Подели вертикално" "Прилагођено дељење" @@ -504,11 +505,18 @@ "Искључи одмах" "Прошири" "Скупи" + "Промените излазни уређај" "Екран је закачен" "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Назад и Преглед да бисте га откачили." + "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Назад и Почетна да бисте га откачили." "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Преглед да бисте га откачили." + "На овај начин се ово стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Почетна да бисте га откачили." + "Да бисте откачили овај екран, додирните и задржите дугмад Назад и Преглед" + "Да бисте откачили овај екран, додирните и задржите дугмад Назад и Почетна" "Важи" "Не, хвала" + "Екран је закачен" + "Екран је откачен" "Желите ли да сакријете %1$s?" "Ово ће се поново појавити када га следећи пут будете укључили у подешавањима." "Сакриј" @@ -531,8 +539,7 @@ "%1$s. Додирните да бисте искључили звук. Звук услуга приступачности ће можда бити искључен." "%1$s. Додирните да бисте подесили на вибрацију." "%1$s. Додирните да бисте искључили звук." - "Контроле за јачину звука (%s) су приказане. Превуците нагоре да бисте их одбацили." - "Контроле за јачину звука су сакривене" + "Контроле за јачину звука за %s" "Излаз медија" "Излаз за телефонски позив" "Није пронађен ниједан уређај" @@ -588,8 +595,7 @@ "Помоћу напредних контрола за обавештења можете да подесите ниво важности од 0. до 5. за обавештења апликације. \n\n""5. ниво"" \n– Приказују се у врху листе обавештења \n- Дозволи прекид режима целог екрана \n– Увек завируј \n\n""4. ниво"" \n– Спречи прекид режима целог екрана \n– Увек завируј \n\n""3. ниво"" \n– Спречи прекид режима целог екрана \n– Никада не завируј \n\n""2. ниво"" \n– Спречи прекид режима целог екрана \n– Никада не завируј \n– Никада не производи звук или вибрацију \n\n""1. ниво"" \n– Спречи прекид режима целог екрана \n– Никада не завируј \n– Никада не производи звук или вибрацију \n– Сакриј на закључаном екрану и статусној траци \n– Приказују се у дну листе обавештења \n\n""0. ниво"" \n– Блокирај сва обавештења из апликације" "Обавештења" "Више нећете видети ова обавештења" - - + "Обично одбацујете ова обавештења. \nЖелите ли да се и даље приказују?" "Желите ли да се ова обавештења и даље приказују?" "Престани да приказујеш обавештења" "Настави да приказујеш" @@ -685,9 +691,8 @@ "Меморија" "Кôд тастера" - "Пребацивач за тастатуру" - "Предлог за ротацију" - "Ништа" + "Потврда ротирања, пребацивач за тастатуру" + "Ништа" "Нормални" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index e5ae211ce0bb..83efa686adf4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "öppna kameran" "Välj en ny layout för uppgiften" "Avbryt" - - - - - + + "Ikon för fingeravtryck" + "Appikon" + "Område för hjälpmeddelande" "Knapp för kompatibilitetszoom." "Zooma mindre skärm till större." "Bluetooth ansluten." @@ -275,6 +274,8 @@ "Dessertdisken" "Skärmsläckare" "Ethernet" + + "Stör ej" "Endast prioriterade" "Endast alarm" @@ -311,6 +312,7 @@ "Wi-Fi av" "Wi-Fi är aktiverat" "Det finns inga tillgängliga Wi-Fi-nätverk" + "Alarm" "Casta" "Castar" "Namnlös enhet" @@ -327,9 +329,11 @@ "Ansluter ..." "Internetdelning" "Surfzon" - - - + "Aktiverar …" + + %d enheter + %d enhet + "Aviseringar" "Ficklampa" "Mobildata" @@ -339,10 +343,8 @@ "%s används" "Gräns: %s" "Varning %s" - - - - + "Jobbprofil" + "Aviseringar och appar är inaktiverade" "Nattljus" "På från solnedgången" "Till soluppgången" @@ -360,8 +362,6 @@ "%s är inaktiverad i säkert läge." "Rensa alla" "Dra hit för att dela upp skärmen" - - "Dela horisontellt" "Dela vertikalt" "Dela anpassad" @@ -502,11 +502,18 @@ "Inaktivera nu" "Utöka" "Komprimera" + "Byt enhet för utdata" "Skärmen har fästs" "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Översikt om du vill lossa skärmen." + "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Startsida om du vill lossa skärmen." "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Översikt om du vill lossa skärmen." + "Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Startsida om du vill lossa skärmen." + "Om du vill lossa skärmen trycker du länge på knapparna Tillbaka och Översikt" + "Om du vill lossa skärmen trycker du länge på knapparna Tillbaka och Startsida" "OK" "Nej tack" + "Skärmen är fäst" + "Skärmen är inte längre fäst" "Vill du dölja %1$s?" "Den visas på nytt nästa gång du aktiverar den i inställningarna." "Dölj" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. Tryck här om du vill stänga av ljudet. Tillgänglighetstjänsterna kanske inaktiveras." "%1$s. Tryck här om du vill aktivera vibrationsläget." "%1$s. Tryck här om du vill stänga av ljudet." - "Volymkontrollerna för %s visas. Svep uppåt för att ignorera." - "Volymkontrollerna är dolda" + "Volymkontroller för %s" "Medieuppspelning" "Utdata för samtal" "Inga enheter hittades" @@ -586,8 +592,7 @@ "Med aviseringsinställningarna kan du ange prioritetsnivå från 0 till 5 för aviseringar från en app. \n\n""Nivå 5"" \n– Visa högst upp i aviseringslistan\n– Tillåt avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa alltid \n\n""Nivå 4"" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa alltid \n\n""Nivå 3"" \n- Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n\n""Nivå 2"" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n– Aldrig med ljud eller vibration \n\n""Nivå 1"" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n– Aldrig med ljud eller vibration \n– Visa inte på låsskärmen och i statusfältet \n– Visa längst ned i aviseringslistan \n\n""Nivå 0"" \n– Blockera alla aviseringar från appen" "Aviseringar" "De här aviseringarna visas inte längre" - - + "Du brukar avvisa de här aviseringarna. \nVill du fortsätta att visa dem?" "Vill du fortsätta visa de här aviseringarna?" "Stoppa aviseringar" "Fortsätt visa" @@ -681,9 +686,8 @@ "Urklipp" "Tangentkod" - "Byt mellan meny/tangentbord" - "Rotationsförslag" - "Inga" + "Bekräfta rotation, byt mellan meny/tangentbord" + "Ingen" "Normal" @@ -789,7 +793,7 @@ "Skärmdumpar" "Allmänna meddelanden" "Lagring" - "Instant Apps" + "Snabbappar" "Snabbappar behöver inte installeras." "Info om appen" "Öppna webbläsaren" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index a74f8a4c4e19..e7a4e498f4c1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "fungua kamera" "Chagua muundo mpya wa kazi" "Ghairi" + + "Aikoni ya alama ya kidole" "Aikoni ya programu" "Sehemu ya ujumbe wa usaidizi" @@ -272,6 +274,8 @@ "Sanduku la Vitindamlo" "Taswira ya skrini" "Ethernet" + + "Usinisumbue" "Kipaumbele tu" "Kengele pekee" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi Imezimwa" "Imewasha Wi-Fi" "Hakuna mitandao ya Wi-Fi inayopatikana" - - + "Kengele" "Tuma" "Inatuma" "Kifaa hakina jina" @@ -353,13 +356,12 @@ "Hakuna vipengee vya hivi karibuni" "Umeondoa vipengee vyote" "Maelezo ya Programu" - "kudumisha programu moja" + "kubandika kwenye skirini" "tafuta" "Haikuweza kuanzisha %s." "%s imezimwa katika hali salama." "Futa zote" "Buruta hapa ili utumie skrini iliyogawanywa" - "Telezesha kidole juu ili ubadilishe programu" "Gawanya Mlalo" "Gawanya Wima" "Maalum Iliyogawanywa" @@ -503,21 +505,15 @@ "Badilisha kifaa cha kutoa sauti" "Skrini imebandikwa" "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kipengele cha Nyuma na Muhtasari ili ubandue." - - + "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kitufe cha kurudisha Nyuma na cha Mwanzo kwa pamoja ili ubandue." "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kipengele cha Muhtasari ili ubandue." - - - - - - + "Hali hii huifanya ionekane hadi utakapoibandua. Gusa na ushikilie kitufe cha Mwanzo ili ubandue." + "Ili ubandue skrini hii, gusa na ushikilie kitufe cha Nyuma na Muhtasari" + "Ili ubandue skrini hii, gusa na ushikilie vitufe vya Nyuma na Mwanzo" "Nimeelewa" "Hapana, asante" - - - - + "Skrini imebandikwa" + "Skrini imebanduliwa" "Ungependa kuficha %1$s?" "Itaonekana tena wakati mwingine utakapoiwasha katika mipangilio." "Ficha" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Gusa ili ukomeshe. Huenda ikakomesha huduma za zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia." "%1$s. Gusa ili uweke mtetemo." "%1$s. Gusa ili usitishe." - "Inaonyesha %s ya vidhibiti vya sauti. Telezesha kidole juu ili uondoe." - "Imeficha vidhibiti vya sauti" + "Vidhibiti %s vya sauti" "Vifaa vya kutoa maudhui" "Vifaa vya kutoa sauti ya simu" "Hakuna vifaa vilivyopatikana" @@ -691,9 +686,8 @@ "Ubao wa kunakili" "Msimbo wa ufunguo" - "Kibadilishaji cha kibodi" - "Mapendekezo ya kuzungusha" - "Hamna" + "Thibitisha ugeuzaji, kibadilishaji cha kibodi" + "Hamna" "Ya Kawaida" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml index c8ff5a175c95..77778394e399 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "கேமராவைத் திற" "புதிய பணி தளவமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" "ரத்துசெய்" + + "கைரேகை ஐகான்" "பயன்பாட்டு ஐகான்" "உதவிச் செய்திக்கான பகுதி" @@ -272,6 +274,8 @@ "இனிப்பு வடிவங்கள்" "ஸ்கிரீன் சேவர்" "ஈதர்நெட்" + + "தொந்தரவு செய்யாதே" "முதன்மை மட்டும்" "அலாரங்கள் மட்டும்" @@ -308,8 +312,7 @@ "வைஃபையை முடக்கு" "வைஃபை இயக்கத்தில்" "வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் இல்லை" - - + "அலாரம்" "Cast" "அனுப்புகிறது" "பெயரிடப்படாத சாதனம்" @@ -359,7 +362,6 @@ "பாதுகாப்புப் பயன்முறையில் %s முடக்கப்பட்டது." "அனைத்தையும் அழி" "திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்த, இங்கே இழுக்கவும்" - "ஆப்ஸிற்கு இடையே மாற்றுவதற்கு, மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்க" "கிடைமட்டமாகப் பிரி" "செங்குத்தாகப் பிரி" "தனிவிருப்பத்தில் பிரி" @@ -500,25 +502,18 @@ "இப்போதே முடக்கு" "விரிவாக்கு" "சுருக்கு" - - + "வெளியீட்டுச் சாதனத்தை மாற்றுதல்" "திரை பொருத்தப்பட்டது" "பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." - - + "இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." "பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." - - - - - - + "இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முகப்புப் பொத்தானைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." + "இந்தத் திரையின் பின்னை அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வைப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்" + "இந்தத் திரையின் பின்னை அகற்ற, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்" "புரிந்தது" "வேண்டாம்" - - - - + "திரை பின் செய்யப்பட்டது" + "திரையிலிருந்து பின் அகற்றப்பட்டது" "%1$sஐ மறைக்கவா?" "அடுத்த முறை அமைப்புகளில் மீண்டும் இயக்கும்போது, இது மீண்டும் தோன்றும்." "மறை" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்." "%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும்." "%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும்." - "%s ஒலிக் கட்டுப்பாடுகள் காட்டப்பட்டன. நிராகரிக்க, மேலே ஸ்வைப் செய்யவும்." - "ஒலிக் கட்டுப்பாடுகள் மறைக்கப்பட்டன" + "%s ஒலியளவுக் கட்டுப்பாடுகள்" "மீடியா வெளியீடு" "ஃபோன் அழைப்பு வெளியீடு" "சாதனங்கள் எதுவும் இல்லை" @@ -692,9 +686,8 @@ "கிளிப்போர்டு" "விசைக்குறியீடு" - "விசைப்பலகை மாற்றி" - "சுழற்சிப் பரிந்துரை" - "ஏதுமில்லை" + "சுழற்ற உறுதிப்படுத்து, விசைப்பலகை மாற்றி" + "ஏதுமில்லை" "இயல்பானது" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml index 292fddd0a90a..38feaf522919 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "కెమెరాను తెరువు" "కొత్త విధి లేఅవుట్‌ను ఎంచుకోండి" "రద్దు చేయి" + + "వేలిముద్ర చిహ్నం" "అప్లికేషన్ చిహ్నం" "సహాయ సందేశ ప్రాంతం" @@ -272,6 +274,8 @@ "డెజర్ట్ కేస్" "స్క్రీన్ సేవర్" "ఈథర్‌నెట్" + + "అంతరాయం కలిగించవద్దు" "ప్రాధాన్యత మాత్రమే" "అలారాలు మాత్రమే" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi ఆఫ్‌లో ఉంది" "Wi-Fi ఆన్‌లో ఉంది" "Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లు ఏవీ అందుబాటులో లేవు" - - + "అలారం" "ప్రసారం చేయండి" "ప్రసారం చేస్తోంది" "పేరులేని పరికరం" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s సురక్షిత-మోడ్‌లో నిలిపివేయబడింది." "అన్నీ తీసివేయి" "విభజన స్క్రీన్‌ను ఉపయోగించడానికి ఇక్కడ లాగండి" - "యాప్‌లను మార్చడం కోసం ఎగువకు స్వైప్ చేయండి" "సమతలంగా విభజించు" "లంబంగా విభజించు" "అనుకూలంగా విభజించు" @@ -500,25 +502,18 @@ "ఇప్పుడు ఆఫ్ చేయండి" "విస్తరింపజేయండి" "కుదించండి" - - + "పరికరం అవుట్‌పుట్‌ని మార్చండి" "స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది" "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి వెనుకకు మరియు స్థూలదృష్టి తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." - - + "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి వెనుకకు మరియు హోమ్‌ని తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి స్థూలదృష్టిని తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." - - - - - - + "దీని వలన మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ఇది వీక్షణలో ఉంచబడుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి హోమ్‌ని తాకి & అలాగే పట్టుకోండి." + "ఈ స్క్రీన్‌ను అన్‌పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు మరియు అవలోకనం బటన్‌లను తాకి & అలాగే పట్టుకోండి" + "ఈ స్క్రీన్‌ను అన్‌పిన్ చేయడానికి, వెనుకకు మరియు హోమ్ బటన్‌లను తాకి & అలాగే పట్టుకోండి" "అర్థమైంది" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" - - - - + "స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది" + "స్క్రీన్ అన్‌పిన్ చేయబడింది" "%1$sని దాచాలా?" "మీరు సెట్టింగ్‌ల్లో దీన్ని ఆన్ చేసిన తదుపరిసారి ఇది కనిపిస్తుంది." "దాచు" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి. యాక్సెస్ సామర్థ్య సేవలు మ్యూట్ చేయబడవచ్చు." "%1$s. వైబ్రేట్ అయ్యేలా సెట్ చేయడం కోసం నొక్కండి." "%1$s. మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి." - "%s వాల్యూమ్ నియంత్రణలు చూపబడ్డాయి. తీసివేయడానికి పైకి స్వైప్ చేయండి." - "వాల్యూమ్ నియంత్రణలు దాచబడ్డాయి" + "%s వాల్యూమ్ నియంత్రణలు" "మీడియా అవుట్‌పుట్" "ఫోన్ కాల్ అవుట్‌పుట్" "పరికరాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు" @@ -692,9 +686,8 @@ "క్లిప్‌బోర్డ్" "కీకోడ్" - "కీబోర్డ్ స్విచర్" - "భ్రమణ సూచన" - "ఏదీ కాదు" + "భ్రమణం నిర్ధారణ, కీబోర్డ్ స్విచర్" + "ఏదీ వద్దు" "సాధారణం" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index ac4fbc9ef324..a64ec0a33b53 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "เปิดกล้อง" "เลือกรูปแบบงานใหม่" "ยกเลิก" - - - - - + + "ไอคอนลายนิ้วมือ" + "ไอคอนแอปพลิเคชัน" + "พื้นที่ข้อความช่วยเหลือ" "ปุ่มซูมที่ใช้งานร่วมกันได้" "ซูมหน้าจอให้มีขนาดใหญ่ขึ้น" "เชื่อมต่อบลูทูธแล้ว" @@ -275,6 +274,8 @@ "ชั้นแสดงของหวาน" "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" "อีเทอร์เน็ต" + + "ห้ามรบกวน" "เฉพาะเรื่องสำคัญ" "เฉพาะปลุกเท่านั้น" @@ -311,6 +312,7 @@ "ปิด WiFi" "Wi-Fi เปิดอยู่" "ไม่มีเครือข่าย Wi-Fi พร้อมใช้งาน" + "การปลุก" "แคสต์" "กำลังส่ง" "อุปกรณ์ที่ไม่มีชื่อ" @@ -327,9 +329,11 @@ "กำลังเชื่อมต่อ..." "การปล่อยสัญญาณ" "ฮอตสปอต" - - - + "กำลังเปิด..." + + อุปกรณ์ %d เครื่อง + อุปกรณ์ %d เครื่อง + "การแจ้งเตือน" "ไฟฉาย" "อินเทอร์เน็ตมือถือ" @@ -339,10 +343,8 @@ "ใช้ไปแล้ว %s" "ขีดจำกัด %s" "คำเตือน %s" - - - - + "โปรไฟล์งาน" + "การแจ้งเตือนและแอปปิดอยู่" "แสงตอนกลางคืน" "เปิดตอนพระอาทิตย์ตก" "จนพระอาทิตย์ขึ้น" @@ -360,8 +362,6 @@ "%s ปิดใช้ในโหมดปลอดภัย" "ล้างทั้งหมด" "ลากมาที่นี่เพื่อใช้การแยกหน้าจอ" - - "แยกในแนวนอน" "แยกในแนวตั้ง" "แยกแบบกำหนดเอง" @@ -502,11 +502,18 @@ "ปิดเลย" "ขยาย" "ยุบ" + "เปลี่ยนอุปกรณ์เอาต์พุต" "ตรึงหน้าจอแล้ว" "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" + "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"กลับ\" และ \"หน้าแรก\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" + "การดำเนินการนี้จะแสดงหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"หน้าแรก\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" + "หากต้องการเลิกตรึงหน้าจอนี้ ให้แตะปุ่ม \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" ค้างไว้" + "หากต้องการเลิกตรึงหน้าจอนี้ ให้แตะปุ่ม \"กลับ\" และ \"หน้าแรก\" ค้างไว้" "รับทราบ" "ไม่เป็นไร ขอบคุณ" + "ตรึงหน้าจอแล้ว" + "เลิกตรึงหน้าจอแล้ว" "ซ่อน %1$s ไหม" "จะปรากฏอีกครั้งเมื่อคุณเปิดใช้ในการตั้งค่าครั้งถัดไป" "ซ่อน" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s แตะเพื่อปิดเสียง อาจมีการปิดเสียงบริการการเข้าถึง" "%1$s แตะเพื่อตั้งค่าให้สั่น" "%1$s แตะเพื่อปิดเสียง" - "%s ตัวควบคุมระดับเสียงแสดงอยู่ เลื่อนขึ้นเพื่อปิด" - "ตัวควบคุมระดับเสียงซ่อนอยู่" + "ตัวควบคุมระดับเสียง %s" "เอาต์พุตสื่อ" "เอาต์พุตการโทรออก" "ไม่พบอุปกรณ์" @@ -586,8 +592,7 @@ "ส่วนควบคุมการแจ้งเตือนแบบเปิด/ปิดช่วยให้คุณตั้งค่าระดับความสำคัญสำหรับการแจ้งเตือนของแอปได้ตั้งแต่ระดับ 0-5 \n\n""ระดับ 5"" \n- แสดงที่ด้านบนของรายการแจ้งเตือน \n- อนุญาตให้รบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- อนุญาตให้แสดงชั่วครู่ \n\n""ระดับ 4"" \n- ป้องกันการรบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- แสดงชั่วครู่เสมอ \n\n""ระดับ 3"" \n- ป้องกันการรบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- ไม่แสดงชั่วครู่เลย \n\n""ระดับ 2"" \n- ป้องกันการรบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- ไม่แสดงชั่วครู่เลย \n- ไม่ส่งเสียงหรือสั่นเลย \n\n""ระดับ 1"" \n- ป้องกันการรบกวนแบบเต็มหน้าจอ \n- ไม่แสดงชั่วครู่เลย \n- ไม่ส่งเสียงหรือสั่นเลย \n- ซ่อนจากหน้าจอล็อกและแถบสถานะ \n- แสดงที่ด้านล่างของรายการแจ้งเตือน \n\n""ระดับ 0"" \n- บล็อกการแจ้งเตือนทั้งหมดจากแอป" "การแจ้งเตือน" "คุณจะไม่เห็นการแจ้งเตือนเหล่านี้อีก" - - + "โดยปกติแล้ว คุณจะปิดการแจ้งเตือนเหล่านี้ \nต้องการให้แสดงต่อไหม" "แสดงการแจ้งเตือนเหล่านี้ต่อไปไหม" "ปิดการแจ้งเตือน" "แสดงต่อไป" @@ -681,9 +686,8 @@ "คลิปบอร์ด" "Keycode" - "ปุ่มสลับแป้นพิมพ์" - "คำแนะนำในการหมุน" - "ไม่มี" + "การยืนยันการหมุน, ปุ่มสลับแป้นพิมพ์" + "ไม่มี" "ปกติ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 97e332b145b9..081b40f509a1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "buksan ang camera" "Pumili ng bagong layout ng gawain" "Kanselahin" - - - - - + + "Icon ng fingerprint" + "Icon ng application" + "Lugar ng mensahe ng tulong" "Button ng zoom ng pagiging tugma." "Mag-zoom nang mas maliit sa mas malaking screen." "Nakakonekta ang Bluetooth." @@ -275,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "Screen saver" "Ethernet" + + "Huwag istorbohin" "Priyoridad lang" "Mga alarm lang" @@ -311,6 +312,7 @@ "Naka-off ang Wi-Fi" "Naka-on Ang Wi-Fi" "Walang available na mga Wi-Fi network" + "Alarm" "I-cast" "Nagka-cast" "Walang pangalang device" @@ -327,9 +329,11 @@ "Kumokonekta..." "Nagte-tether" "Hotspot" - - - + "Ino-on..." + + %d device + %d na device + "Mga Notification" "Flashlight" "Mobile data" @@ -339,10 +343,8 @@ "%s ang nagamit" "%s ang limitasyon" "Babala sa %s" - - - - + "Profile sa trabaho" + "Naka-off ang mga notification at app" "Night Light" "Mao-on sa sunset" "Hanggang mag-umaga" @@ -360,8 +362,6 @@ "Naka-disable ang %s sa safe-mode." "I-clear lahat" "I-drag dito upang magamit ang split screen" - - "Split Horizontal" "Split Vertical" "Split Custom" @@ -502,11 +502,18 @@ "I-off na ngayon" "Palawakin" "I-collapse" + "Lumipat ng output device" "Naka-pin ang screen" "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Bumalik at Overview upang mag-unpin." + "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Bumalik at Home upang mag-unpin." "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Overview upang mag-unpin." + "Pinapanatili nitong nakikita ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Home upang mag-unpin." + "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang mga button na Bumalik at Overview" + "Upang i-unpin ang screen na ito, pindutin nang matagal ang mga button na Bumalik at Home" "Nakuha ko" "Hindi, salamat na lang" + "Na-pin ang screen" + "Na-unpin ang screen" "Itago ang %1$s?" "Lalabas itong muli sa susunod na pagkakataon na i-on mo ito sa mga setting." "Itago" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s. I-tap upang i-mute. Maaaring i-mute ang mga serbisyo sa Accessibility." "%1$s. I-tap upang itakda na mag-vibrate." "%1$s. I-tap upang i-mute." - "Ipinapakita ang mga kontrol ng volume ng %s. Mag-swipe pataas upang i-dismiss." - "Nakatago ang mga kontrol ng volume" + "Mga kontrol ng volume ng %s" "Output ng media" "Output ng tawag sa telepono" "Walang nakitang device" @@ -586,8 +592,7 @@ "Sa pamamagitan ng mga kontrol sa notification ng power, magagawa mong itakda ang antas ng kahalagahan ng mga notification ng isang app mula 0 hanggang 5. \n\n""Antas 5"" \n- Ipakita sa itaas ng listahan ng notification \n- Payagan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Palaging sumilip \n\n""Antas 4"" \n- Pigilan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Palaging sumilip \n\n""Antas 3"" \n- Pigilan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Huwag kailanman sumilip \n\n""Antas 2"" \n- Pigilan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Huwag kailanman sumilip \n- Huwag kailanman tumunog o mag-vibrate \n\n""Antas 1"" \n- Pigilan ang pag-istorbo kapag full screen \n- Huwag kailanman sumilip \n- Huwag kailanman tumunog o mag-vibrate \n- Itago sa lock screen at status bar \n- Ipakita sa ibaba ng listahan ng notification \n\n""Antas 0"" \n- I-block ang lahat ng notification mula sa app" "Mga Notification" "Hindi mo na makikita ang mga notification na ito" - - + "Karaniwan mong dini-dismiss ang mga ganitong notification. \nPatuloy na ipakita ang mga ito?" "Patuloy na ipakita ang mga notification na ito?" "Ihinto ang mga notification" "Patuloy na ipakita" @@ -681,9 +686,8 @@ "Clipboard" "Keycode" - "Keyboard switcher" - "Suhestyon sa pag-rotate" - "Wala" + "Pagkumpirma ng pag-rotate, keyboard switcher" + "Wala" "Karaniwan" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index 9adc14150c7f..92c42ec2041b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "kamerayı aç" "Yeni görev düzenini seçin" "İptal" + + "Parmak izi simgesi" "Uygulama simgesi" "Yardım mesajı alanı" @@ -272,6 +274,8 @@ "Tatlı Kutusu" "Ekran koruyucu" "Ethernet" + + "Rahatsız etmeyin" "Yalnızca öncelikliler" "Yalnızca alarmlar" @@ -308,8 +312,7 @@ "Kablosuz Kapalı" "Kablosuz Bağlantı Açık" "Kullanılabilir kablosuz ağ yok" - - + "Alarm" "Yayınla" "Yayınlanıyor" "Adsız cihaz" @@ -359,7 +362,6 @@ "%s, güvenli modda devre dışıdır." "Tümünü temizle" "Ekranı bölünmüş olarak kullanmak için burayı sürükleyin" - "Uygulamalar arasında geçiş yapmak için yukarı kaydırın" "Yatay Ayırma" "Dikey Ayırma" "Özel Ayırma" @@ -500,25 +502,18 @@ "Şimdi kapat" "Genişlet" "Daralt" - - + "Çıkış cihazını değiştir" "Ekran sabitlendi" "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Geri\'ye ve Genel Bakış\'a dokunup basılı tutun." - - + "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Geri\'ye ve Ana sayfaya dokunup basılı tutun." "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Genel bakış\'a dokunup basılı tutun." - - - - - - + "Bu işlem, siz sabitlemeyi kaldırana kadar ekranı görünür durumda tutar. Sabitlemeyi kaldırmak için Ana sayfaya dokunup basılı tutun." + "Bu ekranın sabitlemesini kaldırmak için Geri ve Genel Bakış düğmelerine dokunup basılı tutun" + "Bu ekranın sabitlemesini kaldırmak için Geri ve Ana sayfa düğmelerine dokunup basılı tutun" "Anladım" "Hayır, teşekkürler" - - - - + "Ekran sabitlendi" + "Ekran sabitlemesi kaldırıldı" "%1$s gizlensin mi?" "Ayarlardan etkinleştirdiğiniz bir sonraki sefer tekrar görünür." "Gizle" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s. Sesi kapatmak için dokunun. Erişilebilirlik hizmetlerinin sesi kapatılabilir." "%1$s. Titreşime ayarlamak için dokunun." "%1$s. Sesi kapatmak için dokunun." - "%s ses denetimleri gösteriliyor. Kapatmak için hızlıca yukarı kaydırın." - "Ses denetimleri gizlendi" + "%s ses denetimleri" "Medya çıkışı" "Telefon çağrısı çıkışı" "Cihaz bulunamadı" @@ -692,9 +686,8 @@ "Pano" "Tuş kodu" - "Klavye değiştirici" - "Rotasyon önerisi" - "Yok" + "Döndürmeyi onayla, klavye değiştirici" + "Yok" "Normal" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index 38347531fa05..4b34e253f1fb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -105,6 +105,8 @@ "відкрити камеру" "Виберіть новий макет завдання" "Скасувати" + + "Значок відбитка пальця" "Значок додатка" "Область довідкового повідомлення" @@ -278,6 +280,8 @@ "Вітрина десертів" "Заставка" "Ethernet" + + "Не турбувати" "Лише пріоритетні" "Лише будильник" @@ -314,8 +318,7 @@ "Wi-Fi вимкнено" "Wi-Fi увімкнено" "Немає доступних мереж Wi-Fi" - - + "Будильник" "Трансляція" "Трансляція" "Пристрій без назви" @@ -367,7 +370,6 @@ "Додаток %s вимкнено в безпечному режимі." "Очистити все" "Перетягніть сюди, щоб увімкнути режим розділеного екрана" - "Проводьте пальцем угору, щоб переходити між додатками" "Розділити горизонтально" "Розділити вертикально" "Розділити (власний варіант)" @@ -511,21 +513,15 @@ "Увімкніть пристрій виведення" "Екран закріплено" "Ви постійно бачитимете екран, доки не відкріпите його. Щоб відкріпити екран, натисніть і втримуйте кнопки \"Назад\" та \"Огляд\"." - - + "Ви бачитимете цей екран, доки не відкріпите його. Для цього натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Головний екран\"." "Ви постійно бачитимете екран, доки не відкріпите його. Щоб відкріпити екран, натисніть і втримуйте кнопку \"Огляд\"." - - - - - - + "Ви бачитимете цей екран, доки не відкріпите його. Для цього натисніть і утримуйте кнопку \"Головний екран\"." + "Щоб відкріпити цей екран, натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Огляд\"" + "Щоб відкріпити цей екран, натисніть і утримуйте кнопки \"Назад\" та \"Головний екран\"" "Зрозуміло" "Ні, дякую" - - - - + "Екран закріплено" + "Екран відкріплено" "Сховати %1$s?" "З’явиться знову, коли ви ввімкнете його в налаштуваннях." "Сховати" @@ -548,8 +544,7 @@ "%1$s. Торкніться, щоб вимкнути звук. Спеціальні можливості може бути вимкнено." "%1$s. Торкніться, щоб налаштувати вібросигнал." "%1$s. Торкніться, щоб вимкнути звук." - "Показано регуляторів гучності: %s. Проведіть пальцем угору, щоб закрити." - "Регулятори гучності сховано" + "Регуляторів гучності: %s" "Вивід медіа-вмісту" "Вивід телефонного виклику" "Пристроїв не знайдено" @@ -703,9 +698,8 @@ "Буфер обміну" "Код клавіші" - "Вибір клавіатури" - "Пропозиція щодо обертання" - "Немає" + "Підтвердити обертання, вибір клавіатури" + "Немає" "Звичайна панель" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml index 9ebdfeb0c0b5..2c01bf903f10 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "کیمرا کھولیں" "نئے کام کا لے آؤٹ منتخب کریں" "منسوخ کریں" + + "فنگر پرنٹ آئیکن" "ایپلیکیشن کا آئیکن" "امدادی پیغام کا علاقہ" @@ -272,6 +274,8 @@ "ڈیزرٹ کیس" "اسکرین سیور" "ایتھرنیٹ" + + "ڈسٹرب نہ کریں" "صرف ترجیحی" "صرف الارمز" @@ -308,8 +312,7 @@ "‏Wi-Fi آف ہے" "‏Wi-Fi آن ہے" "‏کوئی WI-FI نیٹ ورک دستیاب نہیں" - - + "الارم" "کاسٹ کریں" "کاسٹنگ" "بغیر نام والا آلہ" @@ -359,7 +362,6 @@ "محفوظ موڈ میں %s غیر فعال ہوتی ہے۔" "سبھی کو صاف کریں" "اسپلٹ اسکرین استعمال کرنے کیلئے یہاں گھسیٹیں" - "ایپس سوئچ کرنے کیلئے اوپر سوائپ کریں" "بلحاظ افقی الگ کریں" "بلحاظ عمودی الگ کریں" "بلحاظ حسب ضرورت الگ کریں" @@ -500,25 +502,18 @@ "ابھی بند کریں" "پھیلائیں" "سکیڑیں" - - + "آؤٹ پٹ آلہ سوئچ کریں" "اسکرین پن کردہ ہے" "یہ اسے اس وقت تک نظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن ہٹا نہیں دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے پیچھے اور مجموعی جائزہ بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" - - + "یہ اس کو اس وقت تک مد نظر رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے \"پیچھے\" اور \"ہوم\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" "یہ اسے اس وقت تک نظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن ہٹا نہیں دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے مجموعی جائزہ بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" - - - - - - + "یہ اس کو اس وقت تک مد نظر رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے \"ہوم\" بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" + "اس اسکرین سے پن ہٹانے کیلئے، \"پیچھے\" اور \"مجموعی جائزہ\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" + "اس اسکرین سے پن ہٹانے کیلئے، \"پیچھے\" اور \"ہوم\" بٹنز کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" "سمجھ آ گئی" "نہیں شکریہ" - - - - + "اسکرین کو پن کر دیا گیا" + "اسکرین کا پن ہٹا دیا گیا" "%1$s کو چھپائیں؟" "اگلی بار جب آپ اسے ترتیبات میں آن کریں گے تو یہ ظاہر ہوگی۔" "چھپائیں" @@ -541,8 +536,7 @@ "‏‎%1$s۔ خاموش کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔ ایکسیسبیلٹی سروسز شاید خاموش ہوں۔" "‏‎%1$s۔ ارتعاش پر سیٹ کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" "‏‎%1$s۔ خاموش کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" - "‏%s والیوم کے کنٹرولز دکھائے جا رہے ہیں۔ برخاست کرنے کیلئے سوائپ کریں۔" - "والیوم کے کنٹرولز مخفی ہیں" + "‏‎%s والیوم کے کنٹرولز" "میڈیا آؤٹ پٹ" "فون کال کا آؤٹ پٹ" "کوئی آلہ نہیں ملا" @@ -692,9 +686,8 @@ "کلپ بورڈ" "کی کوڈ" - "کی بورڈ سوئچر" - "گردش کی تجویز" - "کوئی نہیں" + "گردش کی تصدیق، کی بورڈ سوئچر" + "کوئی نہیں" "حسب معمول" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml index 0279d16770a0..e308ed3d88ad 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "kamerani ochish" "Yangi vazifa tartibini tanlash" "Bekor qilish" + + "Barmoq izi belgisi" "Ilova ikonkasi" "Yordam xabari" @@ -274,6 +276,8 @@ "Dessert Case" "Ekran lavhasi" "Ethernet" + + "Bezovta qilinmasin" "Faqat muhimlari" "Faqat signallar" @@ -534,8 +538,7 @@ "%1$s. Ovozini o‘chirish uchun ustiga bosing. Maxsus imkoniyatlar ishlamasligi mumkin." "%1$s. Tebranishni yoqish uchun ustiga bosing." "%1$s. Ovozsiz qilish uchun ustiga bosing." - "Ovoz balandligini boshqarish tugmalari ko‘rsatilgan: %s. Yopish uchun tepaga suring." - "Ovoz balandligini boshqarish tugmalari yashirilgan" + "%s tovush balandligi tugmalari" "Media chiqishi" "Telefon chaqiruvlari" "Hech qanday qurilma topilmadi" @@ -685,9 +688,8 @@ "Vaqtinchalik xotira" "Tugma kodi" - "Klaviaturani almashtirish" - "Burilish" - "Hech biri" + "Burishni tasdiqlash, klaviaturani almashtirish" + "Hech biri" "Odatiy" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index 83bcae5c2277..67bba1d66aea 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "mở máy ảnh" "Chọn bố cục tác vụ mới" "Hủy" - - - - - + + "Biểu tượng vân tay" + "Biểu tượng ứng dụng" + "Vùng thông báo trợ giúp" "Nút thu phóng khả năng tương thích." "Thu phóng màn hình lớn hơn hoặc nhỏ hơn." "Đã kết nối bluetooth." @@ -275,6 +274,8 @@ "Tủ trưng bày bánh ngọt" "Trình bảo vệ m.hình" "Ethernet" + + "Không làm phiền" "Chỉ ưu tiên" "Chỉ báo thức" @@ -311,6 +312,7 @@ "Tắt Wi-Fi" "Wi-Fi đang bật" "Không có mạng Wi-Fi" + "Báo thức" "Truyền" "Đang truyền" "Thiết bị không có tên" @@ -327,9 +329,11 @@ "Đang kết nối..." "Đang dùng làm điểm truy cập Internet" "Điểm phát sóng" - - - + "Đang bật..." + + %d thiết bị + %d thiết bị + "Thông báo" "Đèn pin" "Dữ liệu di động" @@ -339,10 +343,8 @@ "Đã sử dụng %s" "Giới hạn %s" "Cảnh báo %s" - - - - + "Hồ sơ công việc" + "Thông báo và ứng dụng đã tắt" "Đèn đọc sách" "Bật khi trời tối" "Cho đến khi trời sáng" @@ -360,8 +362,6 @@ "%s bị tắt ở chế độ an toàn." "Xóa tất cả" "Kéo vào đây để sử dụng chế độ chia đôi màn hình" - - "Phân tách ngang" "Phân tách dọc" "Tùy chỉnh phân tách" @@ -502,11 +502,18 @@ "Tắt ngay bây giờ" "Mở rộng" "Thu gọn" + "Chuyển đổi thiết bị đầu ra" "Màn hình được ghim" "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Quay lại và Tổng quan để bỏ ghim." + "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính để bỏ ghim." "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ Tổng quan để bỏ ghim." + "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Hãy chạm và giữ nút Màn hình chính để bỏ ghim." + "Để bỏ ghim màn hình này, hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Tổng quan" + "Để bỏ ghim màn hình này, hãy chạm và giữ nút Quay lại và nút Màn hình chính" "Ok" "Không, cảm ơn" + "Đã ghim màn hình" + "Đã bỏ ghim màn hình" "Ẩn %1$s?" "Thông báo này sẽ xuất hiện lại vào lần tiếp theo bạn bật thông báo trong cài đặt." "Ẩn" @@ -529,10 +536,7 @@ "%1$s. Nhấn để tắt tiếng. Bạn có thể tắt tiếng dịch vụ trợ năng." "%1$s. Nhấn để đặt chế độ rung." "%1$s. Nhấn để tắt tiếng." - - - - "Các điều khiển âm lượng bị ẩn" + "Điều khiển âm lượng %s" "Đầu ra phương tiện" "Đầu ra cuộc gọi điệnt thoại" "Không tìm thấy thiết bị nào" @@ -588,8 +592,7 @@ "Với các kiểm soát thông báo nguồn, bạn có thể đặt cấp độ quan trọng từ 0 đến 5 cho các thông báo của ứng dụng. \n\n""Cấp 5"" \n- Hiển thị ở đầu danh sách thông báo \n- Cho phép gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Luôn xem nhanh \n\n""Cấp 4"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Luôn xem nhanh \n\n""Cấp 3"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n\n""Cấp 2"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n- Không bao giờ có âm báo và rung \n\n""Cấp 1"" \n- Ngăn gián đoạn ở chế độ toàn màn hình \n- Không bao giờ xem nhanh \n- Không bao giờ có âm báo và rung \n- Ẩn khỏi màn hình khóa và thanh trạng thái \n- Hiển thị ở cuối danh sách thông báo \n\n""Cấp 0"" \n- Chặn tất cả các thông báo từ ứng dụng" "Thông báo" "Bạn sẽ không thấy các thông báo này nữa" - - + "Bạn thường bỏ qua những thông báo này. \nTiếp tục hiển thị thông báo?" "Tiếp tục hiển thị các thông báo này?" "Dừng thông báo" "Tiếp tục hiển thị" @@ -680,13 +683,7 @@ "Loại nút bổ sung bên trái" "Loại nút bổ sung bên phải" "(mặc định)" - - "Khay nhớ tạm" - "Mã phím" - "Trình chuyển đổi bàn phím" - "Đề xuất xoay" - "Không có" - + "Bình thường" "Cao" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 559b2ea780e4..ba25a2bbd074 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "打开相机" "选择新的任务布局" "取消" - - - - - + + "指纹图标" + "应用图标" + "帮助消息区域" "兼容性缩放按钮。" "将小屏幕的图片放大在较大屏幕上显示。" "蓝牙已连接。" @@ -275,6 +274,8 @@ "甜品盒" "屏保" "有线网络" + + "勿扰" "仅限优先事项" "仅限闹钟" @@ -311,6 +312,7 @@ "WLAN:关闭" "WLAN 已开启" "没有 WLAN 网络" + "闹钟" "投射" "正在投射" "未命名设备" @@ -327,9 +329,11 @@ "正在连接…" "网络共享" "热点" - - - + "正在开启…" + + %d 台设备 + %d 台设备 + "通知" "手电筒" "移动数据" @@ -339,10 +343,8 @@ "已使用%s" "上限为%s" "%s警告" - - - - + "工作资料" + "通知和应用均已关闭" "夜间模式" "在日落时开启" "在日出时关闭" @@ -360,8 +362,6 @@ "%s已在安全模式下停用。" "全部清除" "在此处拖动即可使用分屏功能" - - "水平分割" "垂直分割" "自定义分割" @@ -502,11 +502,18 @@ "立即关闭" "展开" "收起" + "切换输出设备" "已固定屏幕" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“返回”和“概览”即可取消固定屏幕。" + "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“返回”和“主屏幕”即可取消固定屏幕。" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“概览”即可取消固定屏幕。" + "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“主屏幕”即可取消固定屏幕。" + "要取消固定此屏幕,请触摸并按住“返回”和“概览”按钮" + "要取消固定此屏幕,请触摸并按住“返回”和“主屏幕”按钮" "知道了" "不用了" + "已固定屏幕" + "已取消固定屏幕" "要隐藏“%1$s”吗?" "下次在设置中将其开启后,此快捷设置条目将会重新显示。" "隐藏" @@ -529,8 +536,7 @@ "%1$s。点按即可设为静音,但可能会同时将无障碍服务设为静音。" "%1$s。点按即可设为振动。" "%1$s。点按即可设为静音。" - "已显示%s音量控件。向上滑动即可关闭。" - "已隐藏音量控件" + "%s音量控件" "媒体输出" "通话输出" "未找到任何设备" @@ -586,8 +592,7 @@ "利用高级通知设置,您可以为应用通知设置从 0 级到 5 级的重要程度等级。\n\n""5 级"" \n- 在通知列表顶部显示 \n- 允许全屏打扰 \n- 一律短暂显示通知 \n\n""4 级"" \n- 禁止全屏打扰 \n- 一律短暂显示通知 \n\n""3 级"" \n- 禁止全屏打扰 \n- 一律不短暂显示通知 \n\n""2 级"" \n- 禁止全屏打扰 \n- 一律不短暂显示通知 \n- 一律不发出声音或振动 \n\n""1 级"" \n- 禁止全屏打扰 \n- 一律不短暂显示通知 \n- 一律不发出声音或振动 \n- 不在锁定屏幕和状态栏中显示 \n- 在通知列表底部显示 \n\n""0 级"" \n- 屏蔽应用的所有通知" "通知" "您将不会再看到这些通知" - - + "您通常会关闭这些通知。\n是否继续显示通知?" "要继续显示这些通知吗?" "停止通知" "继续显示" @@ -681,9 +686,8 @@ "剪贴板" "键码" - "键盘切换器" - "旋转建议" - "无" + "确认旋转、键盘切换器" + "无" "一般" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 0283092b4452..5c56bbffb598 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -103,12 +103,11 @@ "開啟相機" "選取新的工作版面配置" "取消" - - - - - + + "指紋圖示" + "應用程式圖示" + "說明訊息區域" "相容性縮放按鈕。" "將較小螢幕的畫面放大在較大螢幕上顯示。" "藍牙連線已建立。" @@ -277,6 +276,8 @@ "Dessert Case" "螢幕保護程式" "以太網" + + "請勿騷擾" "只限優先" "只限鬧鐘" @@ -313,6 +314,7 @@ "Wi-Fi 關閉" "Wi-Fi 已開啟" "沒有可用的 Wi-Fi 網絡" + "鬧鐘" "投放" "正在放送" "未命名的裝置" @@ -329,9 +331,11 @@ "正在連線…" "網絡共享" "熱點" - - - + "正在開啟…" + + %d 部裝置 + %d 部裝置 + "通知" "閃光燈" "流動數據" @@ -341,10 +345,8 @@ "已使用 %s" "上限為 %s" "%s 警告" - - - - + "工作設定檔" + "通知和應用程式已關閉" "夜燈模式" "在日落時開啟" "在日出時關閉" @@ -362,8 +364,6 @@ "「%s」已在安全模式中停用。" "全部清除" "在這裡拖曳即可分割螢幕" - - "水平分割" "垂直分割" "自訂分割" @@ -504,11 +504,18 @@ "立即關閉" "展開" "收合" + "切換輸出裝置" "螢幕已固定" "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定。按住 [返回] 和 [概覽] 即可取消固定。" + "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定為止。按住 [返回] 按鈕和主按鈕即可取消固定。" "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定。按住 [概覽] 即可取消固定。" + "畫面將會繼續顯示,直至您取消固定為止。按住主按鈕即可取消固定。" + "如要取消固定此畫面,請按住 [返回] 按鈕和 [概覽] 按鈕" + "如要取消固定此畫面,請按住 [返回] 按鈕和主按鈕" "知道了" "不用了,謝謝" + "已固定畫面" + "已取消固定畫面" "隱藏 %1$s?" "下一次您在設定開啟它時,它將再次出現。" "隱藏" @@ -531,8 +538,7 @@ "%1$s。輕按即可設為靜音。無障礙功能服務可能已經設為靜音。" "%1$s。輕按即可設為震動。" "%1$s。輕按即可設為靜音。" - "已顯示 %s 音量控制項。向上快速滑動即可關閉。" - "已隱藏音量控制" + "%s音量控制項" "媒體輸出" "通話輸出" "找不到裝置" @@ -588,8 +594,7 @@ "通知控制項讓您設定應用程式通知的重要性 (0 至 5 級)。\n\n""第 5 級"" \n- 在通知清單頂部顯示 \n- 允許全螢幕騷擾 \n- 一律顯示通知 \n\n""第 4 級"" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 一律顯示通知 \n\n""第 3 級"" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n\n""第 2 級"" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n- 永不發出聲響和震動 \n\n""第 1 級"" \n- 阻止全螢幕騷擾 \n- 永不顯示通知 \n- 永不發出聲響和震動 \n- 從上鎖畫面和狀態列中隱藏 \n- 在通知清單底部顯示 \n\n""第 0 級"" \n- 封鎖所有應用程式通知" "通知" "您不會再看到這些通知" - - + "您通常會關閉這些通知。\n要繼續顯示通知嗎?" "要繼續顯示這些通知嗎?" "停止通知" "繼續顯示" @@ -683,9 +688,8 @@ "剪貼簿" "按鍵碼" - "鍵盤切換工具" - "旋轉建議" - "無" + "確認旋轉、鍵盤切換工具" + "無" "一般" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index 9c425b0b85e5..b3ab2b4755b7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "開啟攝影機" "選取新工作版面配置" "取消" + + "指紋圖示" "應用程式圖示" "說明訊息區域" @@ -272,6 +274,8 @@ "Dessert Case" "螢幕保護程式" "乙太網路" + + "零打擾" "僅限優先通知" "僅限鬧鐘" @@ -308,8 +312,7 @@ "Wi-Fi 已關閉" "已開啟 Wi-Fi" "沒有 Wi-Fi 網路" - - + "鬧鐘" "投放" "投放" "未命名的裝置" @@ -359,7 +362,6 @@ "「%s」在安全模式中為停用狀態。" "全部清除" "拖曳到這裡即可使用分割畫面" - "向上滑動即可切換應用程式" "水平分割" "垂直分割" "自訂分割" @@ -500,25 +502,18 @@ "立即停用" "展開" "收合" - - + "切換輸出裝置" "螢幕已固定" "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住 [返回] 按鈕和 [總覽] 按鈕即可取消固定。" - - + "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住 [返回] 按鈕和主螢幕按鈕即可取消固定。" "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住 [總覽] 按鈕即可取消固定。" - - - - - - + "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住主螢幕按鈕即可取消固定。" + "如要取消固定這個螢幕畫面,請按住「返回」按鈕和「總覽」按鈕" + "如要取消固定這個螢幕畫面,請按住「返回」按鈕和主螢幕按鈕" "知道了" "不用了,謝謝" - - - - + "已固定螢幕畫面" + "已取消固定螢幕畫面" "隱藏%1$s?" "只要在設定頁面中重新啟用,就能再次看到快捷設定選項。" "隱藏" @@ -541,8 +536,7 @@ "%1$s。輕觸即可設為靜音,但系統可能會將無障礙服務一併設為靜音。" "%1$s。輕觸即可設為震動。" "%1$s。輕觸即可設為靜音。" - "已顯示 %s 個音量控制項。向上滑動即可關閉。" - "已隱藏音量控制項" + "「%s」音量控制項" "媒體輸出" "通話輸出" "找不到裝置" @@ -692,9 +686,8 @@ "剪貼簿" "按鍵碼" - "鍵盤切換工具" - "旋轉建議" - "無" + "確認旋轉,鍵盤切換工具" + "無" "一般" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index d291a198f843..1195ebc33818 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -103,6 +103,8 @@ "vula ikhamera" "Khetha isakhiwo somsebenzi omusha" "Khansela" + + "Isithonjana sezigxivizo zeminwe" "Isithonjana sohlelo lokusebenza" "Indawo yosizo lomlayezo" @@ -272,6 +274,8 @@ "Isikhwama soswidi" "Isigcini sihenqo" "I-Ethernet" + + "Ungaphazamisi" "Okubalulekile kuphela" "Ama-alamu kuphela" @@ -308,8 +312,7 @@ "I-Wi-Fi icimile" "I-Wi-Fi ivuliwe" "Awekho amanethiwekhi we-Wi-Fi atholakalayo" - - + "I-alamu" "Abalingisi" "Ukusakaza" "Idivayisi engenalo igama" @@ -359,7 +362,6 @@ "I-%s ikhutshaziwe kumodi yokuphepha." "Sula konke" "Hudulela lapha ukuze usebenzise ukuhlukanisa kwesikrini" - "Swayiphela phezulu ukuze ushintshe izinhlelo zokusebenza" "Hlukanisa okuvundlile" "Hlukanisa okumile" "Hlukanisa kwezifiso" @@ -503,21 +505,15 @@ "Shintsha idivayisi yokukhipha" "Isikrini siphiniwe" "Lokhu kuyigcina ibukeka uze ususe ukuphina. Thinta uphinde ubambe okuthi Emuva Nokubuka konke ukuze ususe ukuphina." - - + "Lokhu kuyigcina ibonakala uze uyisuse. Thinta uphinde ubambe okuthi Emuva nokuthi Ekhaya ukuze ususe ukuphina." "Lokhu kuyigcina ibukeka uze ususe ukuphina. Thinta uphinde ubambe Ukubuka konke ukuze ususe ukuphina." - - - - - - + "Lokhu kuyigcina ibukeka uze ususe ukuphina. Thinta uphinde ubambe okuthi Ekhaya ukuze ususe ukuphina." + "Ukuze ususe ukuphina lesi sikrini, thinta uphinde ubambe izinkinobho zokubuyela emuva nezokubuka konke" + "Ukuze ususe ukuphina lesi sikrini, thinta uphinde ubambe izinkinobho nezithi Emuva nethi Ekhaya" "Ngiyitholile" "Cha ngiyabonga" - - - - + "Isikrini siphiniwe" + "Isikrini sisuswe ukuphina" "Fihla i-%1$s?" "Izovela ngesikhathi esilandelayo uma uvule lesi silungiselelo." "Fihla" @@ -540,8 +536,7 @@ "%1$s. Thepha ukuze uthulise. Amasevisi okufinyelela angathuliswa." "%1$s. Thepha ukuze usethele ekudlidlizeni." "%1$s. Thepha ukuze uthulise." - "%s izilawuli zevolumu ziyaboniswa. Swayiphela phezulu ukuze ulahle." - "Izilawuli zevolumi zifihliwe" + "%s izilawuli zevolomu" "Okukhiphayo kwemidiya" "Okukhiphayo kwekholi yefoni" "Awekho amadivayisi atholiwe" @@ -691,9 +686,8 @@ "Ibhodi lokumanathisela" "Ikhodi yokhiye" - "Isishintshi sekhibhodi" - "Isiphakamiso sokuzungezisa" - "Lutho" + "Qinisekisa ukuzungezisa, isishintshi sekhibhodi" + "Akunalutho" "Okujwayelekile"