From 0df377c7a62d9eb609feced7988eff1b6d0320fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 12 Nov 2014 23:20:52 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ib3433ab22465ba880832eb10196bbab2472a7884 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml | 10 +- packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml | 28 ++-- packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml | 188 ++++++++++++------------ packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 24 +-- packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml | 24 +-- 29 files changed, 306 insertions(+), 522 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index 9f9f7216f9dd..510c84d87fa9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Stel op" "Gedemp deur %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Skerm is vasgespeld" + "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig op dieselfde tyd om te ontspeld." + "Dit hou dit in sig totdat jy ontspeld. Raak en hou Oorsig om te ontspeld." + "Het dit" + "Nee, dankie" + "Versteek %1$s?" + "Dit sal verskyn die volgende keer wanneer jy dit in instellings aanskakel." + "Versteek" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index 800c273a2e5a..a99e0eda23a1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "አዋቅር" "ድምጽ በ%1$s ተዘግቷል" "%1$s። %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "ማያ ገጽ ተሰክቷል" + "ይህ እስከሚነቅሉት ድረስ ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ ያደርገዋል። ለመንቀል በተመሳሳይ ጊዜ ተመለስን እና አጠቃላይ ዕይታን አንድ ላይ ነክተው ይያዙ።" + "ይህ እስከሚነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ ያቆየዋል። እንዲነቀል ለማድረግ አጠቃላይ ዕይታን ነካ አድርገው ይያዙት።" + "ገባኝ" + "አይ፣ አመሰግናለሁ" + "%1$s ይደበቅ?" + "በቅንብሮች ውስጥ በሚቀጥለው ጊዜ እንዲበራ በሚያደርጉበት ጊዜ ዳግመኛ ብቅ ይላል።" + "ደብቅ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index 903ab3eae0dd..f86ee4c3d746 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "إعداد" "تم كتم الصوت بواسطة %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "تم تثبيت الشاشة" + "يساعد هذا على استمرار العرض حتى يتم إلغاء التثبيت. ويمكنك لمس \"رجوع\" و\"عرض عام\" مع الاستمرار في وقت واحد لإلغاء التثبيت." + "يساعد هذا على استمرار العرض حتى يتم إلغاء التثبيت. ويمكنك لمس \"عرض عام\" مع الاستمرار في وقت واحد لإلغاء التثبيت." + "حسنًا" + "لا، شكرًا" + "هل تريد إخفاء %1$s؟" + "سيظهر مرة أخرى عند تمكينه في الإعدادات المرة التالية." + "إخفاء" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index 380df1454136..122abbf0ab38 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -356,20 +356,12 @@ "Einrichten" "Stummgeschaltet durch %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Bildschirm ist fixiert" + "Hiermit wird sie angezeigt, bis Sie die Fixierung aufheben. Berühren und halten Sie \"Zurück\" und \"Übersicht\" gleichzeitig, um die Fixierung aufzuheben." + "Hiermit wird sie angezeigt, bis Sie die Fixierung aufheben. Berühren und halten Sie \"Übersicht\", um die Fixierung aufzuheben." + "OK" + "Nein danke" + "%1$s ausblenden?" + "Sie wird wieder eingeblendet, wenn Sie sie in den Einstellungen erneut aktivieren." + "Ausblenden" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index 456733cdcecd..9756ca15ca55 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -356,20 +356,12 @@ "Ρύθμιση" "Σίγαση από %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Η οθόνη καρφιτσώθηκε" + "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα \"Επιστροφή\" και \"Επισκόπηση\" ταυτόχρονα για ξεκαρφίτσωμα." + "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα." + "Το κατάλαβα" + "Όχι" + "Απόκρυψη %1$s;" + "Θα εμφανιστεί ξανά την επόμενη φορά που θα το ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις." + "Απόκρυψη" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 8bac5f76f01b..c51460cbae6d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Setup" "Muted by %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Screen is pinned" + "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Back and Overview at the same time to unpin." + "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Overview to unpin." + "Got it" + "No, thanks" + "Hide %1$s?" + "It will reappear the next time you turn it on in settings." + "Hide" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 8bac5f76f01b..c51460cbae6d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Setup" "Muted by %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Screen is pinned" + "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Back and Overview at the same time to unpin." + "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Overview to unpin." + "Got it" + "No, thanks" + "Hide %1$s?" + "It will reappear the next time you turn it on in settings." + "Hide" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index 24214cfbf5c3..0fe04fe30184 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -356,20 +356,12 @@ "Configurar" "Silenciados por %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Pantalla fija" + "Esta función mantiene fija la vista de la pantalla hasta que la desactivas. Mantén presionados los botones Atrás y Recientes al mismo tiempo para anular la fijación." + "Esta función mantiene fija la vista de la pantalla hasta que la desactivas. Mantén presionado el botón Recientes para anular la fijación." + "Entendido" + "No, gracias" + "¿Ocultar %1$s?" + "Volverá a aparecer la próxima vez que se active en la configuración." + "Ocultar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index 26f9930601ce..ff47a83ef428 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Configurar" "Silenciado por %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Pantalla fijada" + "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén pulsados los botones de retroceso e información general." + "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén pulsado el botón de información general." + "Entendido" + "No, gracias" + "¿Ocultar %1$s?" + "Volverá a aparecer la próxima vez que actives esta opción en Ajustes." + "Ocultar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index 0f99deb4d2bf..72187ba380b7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "راه‌اندازی" "%1$s آن را بی‌صدا کرد" "%1$s. ‏%2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "صفحه نمایش پین شد" + "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، برگشت و نمای کلی را به صورت هم‌زمان لمس کنید و نگه‌دارید." + "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، نمای کلی را لمس کنید و نگه‌دارید." + "متوجه شدم" + "خیر متشکرم" + "%1$s مخفی شود؟" + "دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده می‌شود." + "پنهان کردن" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml index 5f955bceae88..d0099ee3ebab 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Կարգավորել" "Համրեցվել է %1$s-ի կողմից" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Էկրանն ամրացված է" + "Էկրանը կմնա տեսադաշտում մինչև այն ապամրացնելը: Միաժամանակ հպեք և պահեք Համատեսքի և Հետ կոճակները՝ ապամրացնելու համար:" + "Էկրանը կմնա տեսադաշտում մինչև այն ապամրացնելը: Հպեք և պահեք Համատեսքի կոճակին՝ ապամրացնելու համար:" + "Հասկանալի է" + "Ոչ, շնորհակալություն" + "Թաքցնե՞լ %1$s-ը:" + "Այն դարձյալ կհայտնվի, հենց որ նորից միացնեք կարգավորումներից:" + "Թաքցնել" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 2672c54638b8..0de2aa6ae88e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -356,20 +356,12 @@ "Configura" "Audio disattivato da %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "La schermata è bloccata" + "La schermata rimane visibile finché la sblocchi. Tocca e tieni premuti contemporaneamente Indietro e Panoramica per sbloccare." + "La schermata rimane visibile finché la sblocchi. Tocca Panoramica e tieni premuto per sbloccare." + "OK" + "No, grazie" + "Nascondere %1$s?" + "Verranno visualizzate di nuovo quando le riattiverai nelle impostazioni." + "Nascondi" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 0314ede648a2..34c819cb2e6f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Реттеу" "%1$s үнін өшірген" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Экран түйрелді" + "Бұл сіз оны босатқанша оны көрсетіп тұрады. Босату үшін «Кері» және «Шолу» түймелерін бір уақытта басып тұрыңыз." + "Бұл сіз оны босатқанша оны көрсетіп тұрады. Босату үшін «Шолу» түймесін бір уақытта басып тұрыңыз." + "Түсіндім" + "Жоқ, рақмет" + "%1$s жасыру керек пе?" + "Ол сіз оны параметрлерде келесі қосқанда қайта пайда болады." + "Жасыру" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml index 9e49a05c5cee..0168077e8c15 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់…" "កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់..." "រូបថត​អេក្រង់​កំពុង​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក។" - "បាន​ចាប់​យក​រូបថត​អេក្រង់។" + "បាន​ចាប់​យក​រូបថត​អេក្រង់។​" "ប៉ះ ​ដើម្បី​មើល​រូបថត​អេក្រង់​របស់​អ្នក​។" "មិន​អាច​ចាប់​យក​រូប​ថត​អេក្រង់​។" "មិនអាចថតអេក្រង់ដោយសារតែទំហំផ្ទុកមានដែនកំណត់ ឬវាមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត​ដោយកម្មវិធី ឬ​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក។" @@ -152,7 +152,7 @@ "សម្អាត​ការ​ជូន​ដំណឹង។" "បាន​បើក GPS ។" "ទទួល​​ GPS ។" - "បាន​បើក​ម៉ាស៊ីន​អង្គុលីលេខ" + "បាន​បើក​ម៉ាស៊ីន​អង្គុលីលេខ​" "កម្មវិធី​រោទ៍​ញ័រ។" "កម្មវិធី​រោទ៍​ស្ងាត់។" @@ -234,7 +234,7 @@ "បញ្ឈរ" "ទេសភាព" "វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ទីតាំង​បាន​បិទ" "ឧបករណ៍​មេឌៀ" "RSSI" @@ -278,11 +278,11 @@ "ការ​ភ្ជាប់​អេក្រង់" "ស្វែងរក" "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម %s ទេ។" - "បាន​បញ្ចូល​ថ្ម" + "បាន​បញ្ចូល​ថ្ម​​" "កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម" "%s រហូត​ដល់ពេញ" "មិន​កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម" - "បណ្ដាញ​អាច​\nត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ" + "បណ្ដាញ​អាច​\nត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ​" "ស្វែងរក" "រុញ​ឡើង​លើ​ដើម្បី %s ។" "រុញ​ទៅ​ឆ្វេង​ដើម្បី %s ។" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml index 524f0ec8598e..97ca7f2d9e08 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -379,20 +379,12 @@ "Орнотуу" "%1$s тарабынан үнсүздөлдү" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Экран кадалган" + "Бул бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, бир убакта Артка жана Карап чыгууну коё бербей басып туруңуз." + "Бул бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, Карап чыгууну коё бербей басып туруңуз." + "Түшүндүм" + "Жок, рахмат" + "%1$s жашырылсынбы?" + "Бул кийинки жолу жөндөөлөрдөн күйгүзүлгөндө кайра көрүнөт." + "Жашыруу" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml index 0bdf44fd764d..fbff4ce00afe 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -275,7 +275,7 @@ "ຄຳ​ເຕືອນ %s" "Your recent screens appear here" "​ຂໍ້​ມູນ​ແອັບ​ພ​ລິ​ເຄ​ຊັນ" - "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ" + "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​" "ຊອກຫາ" "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ເລີ່ມ %s ໄດ້." "ສາກເຕັມແລ້ວ." @@ -312,7 +312,7 @@ "​ລຶບ​ແຂກ" "ລຶບ​ແຂກ​ບໍ?" "ແອັບຯ​ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ໃນ​ເຊດ​ຊັນ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ." - "ລຶບ" + "ລຶບ​" "ຍິນ​ດີ​ຕ້ອນ​ຮັບ​ກັບ​ມາ, ຜູ່​ຢ້ຽມ​ຢາມ!" "ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ສືບ​ຕໍ່​ເຊດ​ຊັນ​ຂອງ​ທ່ານບໍ່?" "ເລີ່ມຕົ້ນໃຫມ່" @@ -354,20 +354,12 @@ "ຕັ້ງຄ່າ" "ຖືກ​ປິດ​ສຽງ​ໂດຍ %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "ປັກ​ໝຸດໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ" + "ມັນ​ຈະ​ຮັກ​ສາ​ໜ້າ​ຈໍ​ໄວ້​ໃນ​ມຸມມອງ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ. ​ສຳ​ຜັດ​ປຸ່ມ ກັບ​ຄືນ ແລະ ພາບ​ຮວມ​ ຄ້າງ​ໄວ້​ພ້ອມ​ກັນ​ເພື່ອ​ຖອດ​ໝຸດ." + "ມັນ​ຈະ​ຮັກ​ສາ​ໜ້າ​ຈໍ​ໄວ້​ໃນ​ມຸມມອງ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ. ​ສຳ​ຜັດ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ​ ຄ້າງ​ໄວ້​ເພື່ອ​ຖອດ​ໝຸດ." + "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" + "ບໍ່, ຂອບໃຈ" + "ເຊື່ອງ %1$s ຫຼື​ບໍ່?" + "​ມັນ​ຈະ​ສະ​ແດງ​ຄືນ​ໃໝ່​ເມື່ອ​ທ່ານ​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້​ມັນ​ໃນ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄັ້ງ​ຕໍ່​ໄປ." + "ເຊື່ອງ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index 877b654c6309..877f5b1831d4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Nustatyti" "Nutildė %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Ekranas prisegtas" + "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Kad atsegtumėte, tuo pačiu metu palieskite ir laikykite „Atgal“ ir „Apžvalga“." + "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Kad atsegtumėte, palieskite ir laikykite „Apžvalga“." + "Supratau" + "Ne, ačiū" + "Slėpti „%1$s“?" + "Tai bus vėl parodyta, kai kitą kartą įjungsite tai nustatymuose." + "Slėpti" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml index 21c74b04887d..7b232b867ef2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Тохируулах" "%1$s-с хаасан" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Дэлгэц эхэнд байрлуулагдсан" + "Таныг эхэнд нээхийг болиулах хүртэл харагдана. Хүрээд, Back дээр удаан дараад хаахдаа Overview-ийг дар" + "Таныг эхэнд нээхийг болиулах хүртэл харагдана. Хаахын тулд хүрээдOverview-ийг дар" + "Ойлголоо" + "Үгүй" + "%1$s-ийг нуух уу?" + "Тохируулгын хэсэгт үүнийг асаахад энэ дахин харагдана." + "Нуух" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml index e397c02d8171..f9c1f58b9a55 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Sediakan" "Diredam oleh %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Skrin telah disemat" + "Ini akan memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh dan tahan Kembali dan Gambaran Keseluruhan pada masa yang sama untuk menyahsemat." + "Ini akan memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh dan tahan Gambaran Keseluruhan untuk menyahsemat." + "Faham" + "Tidak" + "Sembunyikan %1$s?" + "Mesej itu akan terpapar semula pada kali seterusnya anda menghidupkan apl dalam tetapan." + "Sembunyikan" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml index bc337a4dbeb5..68d9d5d0a3cb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -26,37 +26,37 @@ "သင်၏ မကြာမီက မျက်နှာပြင်များ ဒီမှာ ပေါ်လာကြမည်" "လတ်တလောအပ်ပလီကေးရှင်းများအား ဖယ်ထုတ်မည်" - "ခြုံကြည့်မှု ထဲက မျက်နှာပြင် ၁ ခု" - "ခြုံကြည့်မှု ထဲက မျက်နှာပြင် %d ခု" + "ခြုံကြည့်မှု ထဲက မျက်နှာပြင် ၁ ခု" + "ခြုံကြည့်မှု ထဲက မျက်နှာပြင် %d ခု" "အကြောင်းကြားချက်များ မရှိ" "လက်ရှိအသုံးပြုမှု" "အကြောင်းကြားချက်များ။" "ဘက်ထရီ အားနည်းနေ" "%s ကျန်ရှိနေ" - "%s ကျန်ရှိနေ။ ဘက်ထရီ ချွေတာမှု ဖွင့်ထား။" + "%s ကျန်ရှိနေ။ ဘက်ထရီ ချွေတာမှု ဖွင့်ထား။" "လက်ရှိUSBအားသွင်းခြင်း အသုံးမပြုနိုင်ပါ \n ပေးထားသောအားသွင်းကိရိယာကိုသာ အသုံးပြုပါ" "USB အားသွင်းမှု မပံ့ပိုးပါ။" - "ပေးခဲ့သည့် အားသွင်းစက်ကိုသာ အသုံးပြုပါ" + "ပေးခဲ့သည့် အားသွင်းစက်ကိုသာ အသုံးပြုပါ" "ဆက်တင်များ" - "ဘက်ထရီ ချွေတာမှုကို ဖွင့်ရမလား?" - "ဖွင့်ရန်" - "ဘက်ထရီ ချွေတာမှုကို ဖွင့်ရန်" + "ဘက်ထရီ ချွေတာမှုကို ဖွင့်ရမလား?" + "ဖွင့်ရန်" + "ဘက်ထရီ ချွေတာမှုကို ဖွင့်ရန်" "အပြင်အဆင်များ" "ဝိုင်ဖိုင်" "လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်" - "မျက်နှာပြင်အလိုအလျောက်လှည့်ရန်" + "မျက်နှာပြင်အလိုအလျောက်လှည့်ရန်" "MUTE" "AUTO" "သတိပေးချက်များ" - "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "ထည့်သွင်းနည်းများ သတ်မှတ်ခြင်း" + "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "ထည့်သွင်းနည်းများ သတ်မှတ်ခြင်း" "ခလုတ်ပါဝင်သော ကီးဘုတ်" - "%1$sအပ်ပလီကေးရှင်းအား USBပစ္စည်းကို ချိတ်ဆက်ရန်ခွင့်ပြုမည်လား" - "%1$s အပ်ပလီကေးရှင်းကို USB တွဲဖက်ပစ္စည်းများအား ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုသည်" - "%1$s အားUSBပစ္စည်း ချိတ်ဆက်နေစဥ် ဖွင့်မည်လား" - "%1$s အား USBတွဲဖက်ပစ္စည်း ချိတ်ဆက်ထားစဥ် ဖွင့်မည်" - "ဒီUSBပစ္စည်းနှင့်ဘယ်အပ်ပလီကေးရှင်းမှ အလုပ်မလုပ်ပါ။ ပိုမိုသိရန် %1$sတွင် လေ့လာပါ" + "%1$sအပ်ပလီကေးရှင်းအား USBပစ္စည်းကို ချိတ်ဆက်ရန်ခွင့်ပြုမည်လား" + "%1$s အပ်ပလီကေးရှင်းကို USB တွဲဖက်ပစ္စည်းများအား ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရန်ခွင့်ပြုသည်" + "%1$s အားUSBပစ္စည်း ချိတ်ဆက်နေစဥ် ဖွင့်မည်လား" + "%1$s အား USBတွဲဖက်ပစ္စည်း ချိတ်ဆက်ထားစဥ် ဖွင့်မည်" + "ဒီUSBပစ္စည်းနှင့်ဘယ်အပ်ပလီကေးရှင်းမှ အလုပ်မလုပ်ပါ။ ပိုမိုသိရန် %1$sတွင် လေ့လာပါ" "USBတွဲဖက်ပစ္စည်းများ" "မြင်ကွင်း" "ဤUSBပစ္စည်းများအတွက် မူရင်းအတိုင်း အသုံးပြုပါ။" @@ -64,31 +64,31 @@ "USB အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်ခြင်း ခွင့်ပြုပါမည်လား?" "ဒီကွန်ပျူတာရဲ့ RSA key fingerprint ကတော့:\n%1$s ဖြစ်ပါသည်" "ဒီကွန်ပျူတာမှ အမြဲခွင့်ပြုရန်" - "ဖန်သားပြင်ပြည့် ချဲ့ခြင်း" - "ဖန်သားပြင်အပြည့်ဆန့်ခြင်း" + "ဖန်သားပြင်ပြည့် ချဲ့ခြင်း" + "ဖန်သားပြင်အပြည့်ဆန့်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံသိမ်းစဉ်.." "ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခြင်းအား သိမ်းဆည်းပါမည်" "ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခြင်းအား သိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ" "ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခြင်းအား ဖမ်းယူပြီး" - "သင့်ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခြင်းအား ကြည့်ရှုရန် ထိပါ" + "သင့်ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခြင်းအား ကြည့်ရှုရန် ထိပါ" "ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံရိုက်ခြင်းအား မဖမ်းစီးနိုင်ပါ" - "မျက်နှာပြင်လျှပ်တပြက်ပုံကို မရုက်နိုင်ခဲ့ပါ၊ သိုလှောင်မှု နေရာ အကန့်အသတ် ရှိနေ၍ သို့မဟုတ် app သို့မဟုတ် သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြု၍ ဖြစ်နိုင်သည်။" + "မျက်နှာပြင်လျှပ်တပြက်ပုံကို မရုက်နိုင်ခဲ့ပါ၊ သိုလှောင်မှု နေရာ အကန့်အသတ် ရှိနေ၍ သို့မဟုတ် app သို့မဟုတ် သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြု၍ ဖြစ်နိုင်သည်။" "USB ဖိုင်ပြောင်း ရွေးမှုများ" - "မီဒီယာပလေရာအနေဖြင့် တပ်ဆင်ရန် (MTP)" - "ကင်မရာအနေဖြင့် တပ်ဆင်ရန် (PTP)" + "မီဒီယာပလေရာအနေဖြင့် တပ်ဆင်ရန် (MTP)" + "ကင်မရာအနေဖြင့် တပ်ဆင်ရန် (PTP)" "Macအတွက်Andriodဖိုင်ပြောင်းအပ်ပလီကေးရှင်းထည့်ခြင်း" "နောက်သို့" "ပင်မစာမျက်နှာ" "မီနူး" - "ခြုံကြည့်မှု။" + "ခြုံကြည့်မှု။" "ရှာဖွေရန်" "ကင်မရာ" "ဖုန်း" "သော့ဖွင့်ရန်" - "သော့ဖွင့်ရန်" - "ဖုန်းကို ဖွင့်ရန်" - "ကင်မရာ ဖွင့်ရန်" - "ထည့်သွင်းခြင်းခလုတ်အား ပြောင်းခြင်း" + "သော့ဖွင့်ရန်" + "ဖုန်းကို ဖွင့်ရန်" + "ကင်မရာ ဖွင့်ရန်" + "ထည့်သွင်းခြင်းခလုတ်အား ပြောင်းခြင်း" "အံ့ဝင်သောချုံ့ချဲ့ခလုတ်" "ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် အသေးမှအကြီးသို့ချဲ့ခြင်း" "ဘလူးတုသ်ချိတ်ဆက်ထားမှု" @@ -97,17 +97,17 @@ "ဘတ္တရီတစ်ဘား။" "ဘတ္တရီနှစ်ဘား။" "ဘတ္တရီသုံးဘား။" - "ဘတ္တရီအပြည့်။" + "ဘတ္တရီအပြည့်။" "ဖုန်းလိုင်းမရှိပါ။" "ဖုန်းလိုင်းတစ်ဘား။" "ဖုန်းလိုင်းနှစ်ဘား။" "ဖုန်းလိုင်းသုံးဘား။" - "ဖုန်းလိုင်းအပြည့်။" + "ဖုန်းလိုင်းအပြည့်။" "ဒေတာမရှိပါ။" "ဒေတာတစ်ဘား။" - "ဒေတာထုတ်လွှင့်မှု ၂ဘားဖမ်းမိခြင်း။" + "ဒေတာထုတ်လွှင့်မှု ၂ဘားဖမ်းမိခြင်း။" "ဒေတာသုံးဘား။" - "ဒေတာထုတ်လွှင့်မှုအပြည့်ဖမ်းမိခြင်း" + "ဒေတာထုတ်လွှင့်မှုအပြည့်ဖမ်းမိခြင်း" "ဝိုင်ဖိုင် မရှိ" "ဝိုင်ဖိုင် ချိတ်ဆက်ထားမှု မရှိပါ" "ဝိုင်ဖိုင် ၁ ဘားရှိ" @@ -127,7 +127,7 @@ "တစ်တုံး" "၂ ဘား" "၃ ဘား" - "ဒေတာထုတ်လွှင့်မှုအပြည့်ဖမ်းမိခြင်း" + "ဒေတာထုတ်လွှင့်မှုအပြည့်ဖမ်းမိခြင်း" "ဖွင့်ထားသည်" "ပိတ်ထားသည်" "ဆက်သွယ်ထားပြီး" @@ -144,7 +144,7 @@ "EDGE" "ဝိုင်ဖိုင်" "ဆင်းကဒ်မရှိပါ။" - "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်။" "ဘတ္တရီ %d ရာခိုင်နှုန်း။" "စနစ်အပြင်အဆင်များ" @@ -165,47 +165,47 @@ "အမြန်လုပ် အပြင်အဆင်" "မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်ရန်" "ဆက်တင်များ" - "ခြုံကြည့်မှု။" + "ခြုံကြည့်မှု။" "သုံးစွဲသူ %s." "%1$s။" "ကြိုးမဲ့ ပိတ်ထား။" - "ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထား။" + "ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထား။" "မိုဘိုင်းလ် %1$s. %2$s. %3$s." "ဘက်ထရီ %s." "လေယာဉ် မုဒ် ပိတ်ထား။" - "လေယာဉ် မုဒ်ကို ဖွင့်ထား။" + "လေယာဉ် မုဒ်ကို ဖွင့်ထား။" "လေယာဉ် မုဒ်ကို ပိတ်ထားလိုက်ပြီ။" - "လေယာဉ် မုဒ်ကို ဖွင့်ထားလိုက်ပြီ။" + "လေယာဉ် မုဒ်ကို ဖွင့်ထားလိုက်ပြီ။" "ဘလူးတုသ် ပိတ်ထား." - "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထား။" + "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထား။" "ဘလူးတုသ် ချိတ်ဆက်နေ။" "ဘလူးတုသ် ချိတ်ဆက်ထား။" "ဘလူးတုသ် ပိတ်ထား။" - "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထား။" + "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထား။" "တည်နေရာ သတင်းပို့မှု ပိတ်ရန်။" - "တည်နေရာ သတင်းပို့မှု ဖွင့်ရန်။" + "တည်နေရာ သတင်းပို့မှု ဖွင့်ရန်။" "တည်နေရာ သတင်းပို့မှု ပိတ်ထား။" - "တည်နေရာ သတင်းပို့မှု ဖွင့်ထား။" + "တည်နေရာ သတင်းပို့မှု ဖွင့်ထား။" "နိုးစက်ပေးထားသော အချိန် %s." "ဘောင်ကွက် ပိတ်ရန်။" "အချိန် တိုး" "အချိန် လျှော့" "ဖလက်ရှမီး ပိတ်ထား" - "ဖလက်ရှမီး ဖွင့်ထား။" + "ဖလက်ရှမီး ဖွင့်ထား။" "ဖလက်ရှမီး ပိတ်ထားသည်။" - "ဖလက်ရှမီး ဖွင့်ထားသည်။" + "ဖလက်ရှမီး ဖွင့်ထားသည်။" "အရောင် ပြောင်းပြန်လှန်မှု ပိတ်ထား။" - "အရောင် ပြောင်းပြန်လှန်မှု ဖွင့်ထား။" + "အရောင် ပြောင်းပြန်လှန်မှု ဖွင့်ထား။" "မိုဘိုင်း ဟော့စပေါ့ ပိတ်ထား။" - "မိုဘိုင်း ဟော့စပေါ့ ဖွင့်ထား။" + "မိုဘိုင်း ဟော့စပေါ့ ဖွင့်ထား။" "မျက်နှာပြင် ကာစ်တင် လုပ်မှု ရပ်လိုက်ပြီ။" "တောက်ပမှုကို ပြရန်" "2G-3G ဒေတာ ပိတ်ထား" "4G ဒေတာ ပိတ်ထား" "ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်ထား" "ဒေတာ ပိတ်ထား" - "သင်၏ ကိရိယာသည် သင်က သတ်မှတ်ခဲ့သည့် ကန့်သတ်ချက်ကို ပြည့်မီသွား၍ ပိတ်သွားသည်။ \n\n၎င်းကို ပြန်ပြီး ဖွင့်မှုအတွက် သင်၏ စီမံပေးသူ ထံမှ ငွေတောင်းခံ လာနိုင်ပါသည်။" - "ဒေတာ ဖွင့်ပေးရန်" + "သင်၏ ကိရိယာသည် သင်က သတ်မှတ်ခဲ့သည့် ကန့်သတ်ချက်ကို ပြည့်မီသွား၍ ပိတ်သွားသည်။ \n\n၎င်းကို ပြန်ပြီး ဖွင့်မှုအတွက် သင်၏ စီမံပေးသူ ထံမှ ငွေတောင်းခံ လာနိုင်ပါသည်။" + "ဒေတာ ဖွင့်ပေးရန်" "အင်တာနက်မရှိ" "ကြိုးမဲ့ဆက်သွယ်မှု" "GPSအားရှာဖွေသည်" @@ -227,13 +227,13 @@ "ဘလူးတု" "ဘလူးတု (%d စက်များ)" "ဘလူးတု ပိတ်ထားရန်" - "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာများ မရှိ" + "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာများ မရှိ" "အလင်းတောက်ပမှု" "အော်တို-လည်" "လည်မှု သော့ပိတ်ထား" "ဒေါင်လိုက်" "ဘေးတိုက်" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" "တည်နေရာ" "တည်နေရာပြမှု မရှိ" "မီဒီယာ စက်ပစ္စည်း" @@ -252,7 +252,7 @@ "ကာစ်တ် မျက်နှာပြင်" "ကာစ်တင်" "အမည်မတပ် ကိရိယာ" - "ကာစ်တ် လုပ်ရန် အသင့် ရှိနေပြီ" + "ကာစ်တ် လုပ်ရန် အသင့် ရှိနေပြီ" "ကိရိယာများ မရှိ" "အလင်းတောက်ပမှု" "အလိုအလျောက်" @@ -269,9 +269,9 @@ "ဆယ်လူလာ ဒေတာ" "ဒေတာ သုံးစွဲမှု" "ကျန်ရှိ ဒေတာ" - "ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ - ဒေတာ သုံးစွဲမှု ဆိုင်းငံ့ထားပြီ" + "ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပြီ - ဒေတာ သုံးစွဲမှု ဆိုင်းငံ့ထားပြီ" "%s သုံးထား" - "%s ကန့်သတ်ချက်" + "%s ကန့်သတ်ချက်" "%s သတိပေးချက်" "သင်၏ မကြာမီက မျက်နှာပြင်များ ဒီမှာ ပေါ်လာကြမည်" "အပလီကေးရှင်း အင်ဖို" @@ -280,94 +280,86 @@ "%s ကို မစနိုင်ပါ။" "အားသွင်းပြီး" "အားသွင်းနေ" - "%s ပြည်သည့် အထိ" + "%s ပြည်သည့် အထိ" "အား မသွင်းပါ" "ကွန်ယက်ကို\n စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးခံရနိုင်သည်" "ရှာဖွေရန်" "%s အတွက် အပေါ်ကို ပွတ်ဆွဲပါ" "%s အတွက် ဖယ်ဘက်ကို ပွတ်ဆွဲပါ" "ကြားဖြတ်ဝင်မှုများ မရှိခဲ့။ နှိုးစက်ပင် မရှိခဲ့။" - "ကြားဖြတ်ဝင်မှု ခွင့်မပြုရန်" + "ကြားဖြတ်ဝင်မှု ခွင့်မပြုရန်" "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဝင်မှုများ သာလျှင်" "သင်၏ နောက် နှိုးစက်၏ အချိန်မှာ%s" "သင်၏ နောက် နှိုးစက်မှာ %s" "သင်သည် သင်၏ %s နှိုးစက်ကို ကြားရမည် မဟုတ်" "+%d" - "အရေးပါမှု နည်းသည့် အကြောင်းကြားချက်များ အောက်မှာ" - "ဖွင့်ရန် ထပ်ပြီး ထိပါ" - "သော့ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" + "အရေးပါမှု နည်းသည့် အကြောင်းကြားချက်များ အောက်မှာ" + "ဖွင့်ရန် ထပ်ပြီး ထိပါ" + "သော့ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "ဖုန်း အတွက် ညာသို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "ကင်မရာ အတွက် ဘယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" "မရှိ" "ဦးစားပေးမှု" "အားလုံး" - "(%s အပြည့် အထိ) အားသွင်းနေ" + "(%s အပြည့် အထိ) အားသွင်းနေ" "အသုံးပြုသူကို ပြောင်းလဲရန်" "အသုံးပြုသူကို ပြောင်းရန်၊ လက်ရှိ အသုံးပြုသူ %s" "ပရိုဖိုင်ကို ပြရန်" "သုံးသူ ထပ်ထည့်ရန်" "အသုံးပြုသူ အသစ်" - "ဧည့်သည်" - "ဧည့်သည့်ကို ထည့်ပေးရန်" - "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" - "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" - "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" + "ဧည့်သည်" + "ဧည့်သည့်ကို ထည့်ပေးရန်" + "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" + "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" + "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" "ဖယ်ထုတ်ပါ" - "ပြန်လာတာ ကြိုဆိုပါသည်၊ ဧည့်သည်!" + "ပြန်လာတာ ကြိုဆိုပါသည်၊ ဧည့်သည်!" "သင်သည် သင်၏ ချိတ်ဆက်မှုကို ဆက်ပြုလုပ် လိုပါသလား?" "အစမှ ပြန်စပါ" "ဟုတ်ကဲ့၊ ဆက်လုပ်ပါ" - "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" - "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" - "ဘက်ထရီ ချွေတာသူ ဖွင့်ထား" - "လုပ်ကိုင်မှုကို လျှော့ချလျက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်သည်" + "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" + "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" + "ဘက်ထရီ ချွေတာသူ ဖွင့်ထား" + "လုပ်ကိုင်မှုကို လျှော့ချလျက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်သည်" "ဘက်ထရီ ချွေတာမှုကို ပိတ်ထားရန်" "အကြောင်းအရာများ ဝှက်ထား" - "%s က သင်၏ မျက်နှာပြင် ပေါ်မှာ ပြသထားသည့် အရာတိုင်းကို စတင် ဖမ်းယူမည်။" + "%s က သင်၏ မျက်နှာပြင် ပေါ်မှာ ပြသထားသည့် အရာတိုင်းကို စတင် ဖမ်းယူမည်။" "နောက်ထပ် မပြပါနှင့်" "အားလုံး ရှင်းလင်းရန်" "ယခု စတင်ပါ" "အကြောင်းကြားချက်များ မရှိ" - "ကိရိယာကို စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်" - "ပရိုဖိုင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်" - "ကွန်ရက်ကို ကို စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်" + "ကိရိယာကို စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်" + "ပရိုဖိုင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်" + "ကွန်ရက်ကို ကို စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်" "ကိရိယာကို စောင့်ကြပ်ခြင်း" - "ပရိုဖိုင် စောင့်ကြပ်မှု" + "ပရိုဖိုင် စောင့်ကြပ်မှု" "ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြပ်ခြင်း" "VPN ကို ပိတ်ထားရန်" "VPN ကို အဆက်ဖြတ်ရန်" "ဤစက်ပစ္စည်းကို စီမံခန့်ခွဲသူ:\n%1$s\n\nသင့်အက်ဒ်မင်သည် သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် အီးမေးများ၊ app များ နှင့် လုံခြုံသည့်ဝက်ဘ်ဆိုက် အပါအဝင် ကွန်ရက် လှုပ်ှရားမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။\n\nနောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက်၊ သင့်အက်ဒ်မင်ကို ဆက်သွယ်ပါ။" "သင် \"%1$s\" ကို VPN စတင်သုံးခွင့်ပေးလိုက်သည်။ \n\n ဤ app သည် သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် အီးမေးများ၊ app များ နှင့် လုံခြုံသည့်ဝက်ဘ်ဆိုက် အပါအဝင် ကွန်ရက် လှုပ်ှရားမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" "VPN (\"%1$s\") ကို သင်ချိတ်ဆက်မိ၏။\n\nသင့် VPN ဝန်ဆောင်မှုပေးသူသည် သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် အီးမေးများ၊ app များ နှင့် လုံခြုံသည့်ဝက်ဘ်ဆိုက် အပါအဝင် ကွန်ရက် လှုပ်ှရားမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" - "ဒီကိရိယာကို စီမံကွပ်ကဲသူမှာ:\n%1$s\n\nသင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူက သင်၏ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို၊ စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်။ အချက်အလက်များ ပိုပြီး ရယူရန်၊ သင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\n ထို့အပြင် သင်သည် \"%2$s\" အား VPN ချိတ်ဆက်မှု စဖွင့်လုပ်ကိုင်ရန် ခွင့်ပြုခဲ့သည်။ ဒီ appကပါ သင်၏ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်။" - "ဒီကိရိယာကို စီမံကွပ်ကဲသူမှာ:\n%1$s\n\nသင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူက သင်၏ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို၊ စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်။ အချက်အလက်များ ပိုပြီး ရယူရန်၊ သင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\nထို့အပြင်၊ သင်သည် VPN (\"%2$s\") သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်။ သင်၏ VPN ဝန်ဆောင်မှုကို စီမံပေးသူကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြပ်နိုင်သေးသည်။" - "ဒီပရိုဖိုင်ကို စီမံကွပ်ကဲပေးသူ:\n%1$s\n\nသင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် သင်၏ ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုများကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို၊ စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။ \n\n နောက်ထပ် သိလိုလျှင်၊ သင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။" - "ဒီကိရိယာကို စီမံကွပ်ကဲပေးသူ:\n%1$s\nသင့် ပရိုဖိုင်ကို စီမံကွပ်ကဲပေးသူ:\n%2$s\n\nသင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် သင်၏ ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုများကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို၊ စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။\n\nနောက်ထပ် သိလိုလျှင်၊ သင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။" - "ပရိုဖိုင်ကို စီမံပေးသူ:\n%1$s\n\nသင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူက သင့် ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်၊ စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။ ထပ် သိလိုလျှင်၊ သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\n သင်သည် \"%2$s\" အား VPN ချိတ်ဆက်မှု ထူထောင်ခွင့် ပေးခဲ့သည်။ ဒီappကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။" - "ပရိုဖိုင်ကို စီမံပေးသူ:\n%1$s\n\nသင့်စီမံအုပ်ချုပ်သူက သင့် ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှု၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။ ထပ် သိလိုလျှင်၊ သင့်စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\nသင်သည် VPN (\"%2$s\") သို့ပါ ချိတ်ထားသည်။ သင်၏ VPN စီမံပေးသူကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။" - "ကိရိယာကို စီမံပေးသူ:\n%1$s\nသင့်ပရိုဖိုင်ကို စီမံပေးသူ:\n%2$s\n\nသင့်စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် သင့် ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှု၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။\n\nသင်သည် \"%3$s\"အား VPN ချိတ်ဆက်မှု ထူထောင်ခွင့် ပေးခဲ့သည်။ ဒီappကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။" - "ဒီကိရိယာ စီမံပေးသူ:\n%1$s\nသင့် ပရိုဖိုင် စီမံပေးသူ:\n%2$s\n\n စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် သင့် ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှု၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။\n\nထပ် သိလိုလျှင်၊ သင့်စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။ သင်သည် VPN (\"%3$s\") သို့ပါ ချိတ်ထားသည်။ သင်၏ VPN စီမံပေးသူကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။" - "သင်က လက်ဖြင့် သော့မဖွင့်မချင်း ကိရိယာမှာ သော့ပိတ်လျက် ရှိနေမည်" + "ဒီကိရိယာကို စီမံကွပ်ကဲသူမှာ:\n%1$s\n\nသင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူက သင်၏ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို၊ စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်။ အချက်အလက်များ ပိုပြီး ရယူရန်၊ သင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\n ထို့အပြင် သင်သည် \"%2$s\" အား VPN ချိတ်ဆက်မှု စဖွင့်လုပ်ကိုင်ရန် ခွင့်ပြုခဲ့သည်။ ဒီ appကပါ သင်၏ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်။" + "ဒီကိရိယာကို စီမံကွပ်ကဲသူမှာ:\n%1$s\n\nသင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူက သင်၏ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို၊ စောင့်ကြပ် နိုင်ပါသည်။ အချက်အလက်များ ပိုပြီး ရယူရန်၊ သင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\nထို့အပြင်၊ သင်သည် VPN (\"%2$s\") သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်။ သင်၏ VPN ဝန်ဆောင်မှုကို စီမံပေးသူကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြပ်နိုင်သေးသည်။" + "ဒီပရိုဖိုင်ကို စီမံကွပ်ကဲပေးသူ:\n%1$s\n\nသင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် သင်၏ ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုများကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို၊ စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။ \n\n နောက်ထပ် သိလိုလျှင်၊ သင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "ဒီကိရိယာကို စီမံကွပ်ကဲပေးသူ:\n%1$s\nသင့် ပရိုဖိုင်ကို စီမံကွပ်ကဲပေးသူ:\n%2$s\n\nသင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် သင်၏ ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုများကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို၊ စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။\n\nနောက်ထပ် သိလိုလျှင်၊ သင်၏ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "ပရိုဖိုင်ကို စီမံပေးသူ:\n%1$s\n\nသင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူက သင့် ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်၊ စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။ ထပ် သိလိုလျှင်၊ သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\n သင်သည် \"%2$s\" အား VPN ချိတ်ဆက်မှု ထူထောင်ခွင့် ပေးခဲ့သည်။ ဒီappကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။" + "ပရိုဖိုင်ကို စီမံပေးသူ:\n%1$s\n\nသင့်စီမံအုပ်ချုပ်သူက သင့် ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှု၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။ ထပ် သိလိုလျှင်၊ သင့်စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။\n\nသင်သည် VPN (\"%2$s\") သို့ပါ ချိတ်ထားသည်။ သင်၏ VPN စီမံပေးသူကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။" + "ကိရိယာကို စီမံပေးသူ:\n%1$s\nသင့်ပရိုဖိုင်ကို စီမံပေးသူ:\n%2$s\n\nသင့်စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် သင့် ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှု၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။\n\nသင်သည် \"%3$s\"အား VPN ချိတ်ဆက်မှု ထူထောင်ခွင့် ပေးခဲ့သည်။ ဒီappကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။" + "ဒီကိရိယာ စီမံပေးသူ:\n%1$s\nသင့် ပရိုဖိုင် စီမံပေးသူ:\n%2$s\n\n စီမံအုပ်ချုပ်သူသည် သင့် ကိရိယာ နှင့် ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှု၊ အီးမေးလ်များ၊ appများ နှင့် လုံခြုံသည့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင်ကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။\n\nထပ် သိလိုလျှင်၊ သင့်စီမံအုပ်ချုပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။ သင်သည် VPN (\"%3$s\") သို့ပါ ချိတ်ထားသည်။ သင်၏ VPN စီမံပေးသူကပါ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။" + "သင်က လက်ဖြင့် သော့မဖွင့်မချင်း ကိရိယာမှာ သော့ပိတ်လျက် ရှိနေမည်" "အကြောင်းကြားချက်များ မြန်မြန်ရရန်" - "မဖွင့်ခင် ၎င်းတို့ကို ကြည့်ပါ" + "မဖွင့်ခင် ၎င်းတို့ကို ကြည့်ပါ" "မလိုအပ်ပါ" "သတ်မှတ်ရန်" "%1$s အသံပိတ်သည်" "%1$s။ %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးပြီးပါပြီ" + "သင်ပင်ဖြုတ်သည့် တိုင်အောင် ၎င်းအား မြင်ကွင်းတွင် ထားရှိပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် အနောက်နှင့် ခြုံငုံကြည့်ခြင်းကို ဖိ၍ နှိပ်ထားနိုင်သည်။" + "သင်ပင်ဖြုတ်သည့် တိုင်အောင် ၎င်းအား မြင်ကွင်းတွင် ထားရှိပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် ခြုံငုံကြည့်ခြင်းကို ဖိ၍ နှိပ်ထားနိုင်သည်။" + "အဲဒါ ရပြီ" + "မလို ကျေးဇူးပဲ" + "%1$s ဝှက်မည်လား?" + "နောက်တစ်ကြိမ်သင် ချိန်ညှိချက်များဖွင့်လျှင် ၎င်းပေါ်လာပါမည်။" + "ဖျောက်ထားမည်" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml index a1abb1f6d08c..173e866391eb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "सेटअप गर्नुहोस्" "%1$s द्वारा मौन गरिएको" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "पर्दा राखेका छ" + "तपाईं अनपिन सम्म यो दृश्य मा राख्छ। छुनुहोस् र अनपिन फिर्ता र सिंहावलोकन नै समय मा पकड।" + "तपाईं अनपिन सम्म यो दृश्य मा राख्छ। छुनुहोस् र अनपिन गर्न सिंहावलोकन पकड।" + "बुझेँ" + "धन्यवाद पर्दैन" + "लुकाउनुहुन्छ %1$s?" + "यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।" + "लुकाउनुहोस्" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index 698be772fbb7..411563344f3a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -298,7 +298,7 @@ "Notificações menos urgentes abaixo" "Toque novamente para abrir" "Deslize para cima para desbloquear" - "Deslize para a esquerda para usar o telefone" + "Deslize para a direita para usar o telefone" "Deslize para a esquerda para usar a câmera" "Nenhum" "Prioridade" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index c638e76c9cfa..691e4a46f088 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Config." "Dezactivate de %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Ecranul este fixat" + "Ecranul este afișat până anulați fixarea. Apăsați lung pe Înapoi și pe Vizualizare generală simultan pentru a anula fixarea." + "Ecranul este afișat până anulați fixarea. Apăsați lung pe Vizualizare generală pentru a anula fixarea." + "Am înțeles" + "Nu, mulțumesc" + "Ascundeți %1$s?" + "Va reapărea la următoarea activare în setări." + "Ascundeți" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 5d70f06625b8..8abba040f855 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Konfig." "%1$s har stängt av ljudet" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Skärmen har fästs" + "Detta visar skärmen tills du lossar den. Tryck länge på bakåtknappen och Översikt samtidigt om du vill lossa skärmen." + "Detta visar skärmen tills du lossar den. Tryck länge på Översikt om du vill lossa skärmen." + "OK" + "Nej tack" + "Vill du dölja %1$s?" + "Den visas på nytt nästa gång du aktiverar den i inställningarna." + "Dölj" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 80d5f77a69d5..3c29ff9896a1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Sanidi" "Sauti imezimwa na %1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Skrini imebandikwa" + "Hii itaendelea kuonyesha hadi ubandue. Gusa na ushikilie Nyuma na Muhtasari kwa wakati mmoja ili ubandue." + "Hii itaendelea kuonyesha hadi uibandue. Gusa na ushikilie Muhtasari ili ubandue." + "Nimeelewa" + "Hapana, asante" + "Ungependa kuficha %1$s?" + "Itaonekana tena wakati mwingine utakapoiwasha katika mipangilio." + "Ficha" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index 831840534355..5ffbc8bbd8d1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "ตั้งค่า" "ปิดเสียงโดย %1$s" "%1$s %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "ตรึงหน้าจอแล้ว" + "การดำเนินการนี้จะเปิดหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" พร้อมกันค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" + "การดำเนินการนี้จะเปิดหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" + "รับทราบ" + "ไม่เป็นไร ขอบคุณ" + "ซ่อน %1$s ไหม" + "จะปรากฏอีกครั้งเมื่อคุณเปิดใช้ในการตั้งค่าครั้งถัดไป" + "ซ่อน" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index 7a7e2f716d43..04c07e82072c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Налаштув." "%1$s вимикає звук" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Екран закріплено" + "Закріпить екран, щоб ви могли постійно його бачити, доки не відкріпите. Щоб відкріпити, одночасно натисніть і втримуйте кнопки \"Назад\" і \"Огляд\"." + "Закріпить екран, щоб ви могли постійно його бачити, доки не відкріпите. Щоб відкріпити, натисніть і втримуйте кнопку \"Огляд\"." + "Зрозуміло" + "Ні, дякую" + "Сховати %1$s?" + "З’явиться знову, коли ви ввімкнете його в налаштуваннях." + "Сховати" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 11bd4fdd857e..267f7377ab5e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Sozlash" "“%1$s” tomonidan ovozsiz qilingan" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Ekran qadaldi" + "Ekran yechilmaguncha u qadalgan holatda qoladi. Uni yechish uchun “Orqaga” va “Umumiy nazar” tugmalarini bir vaqtda bosing va ushlab turing." + "Ekran yechilmaguncha u qadalgan holatda qoladi. Uni yechish uchun “Umumiy nazar” tugmasini bosing va ushlab turing." + "OK" + "Yo‘q, kerakmas" + "%1$s berkitilsinmi?" + "Keyingi safar sozlamalardan yoqilgan paydo bo‘ladi." + "Berkitish" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index 50cc5f465229..973c20f8ba87 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -354,20 +354,12 @@ "Lungisa" "Ithuliswe ngu-%1$s" "%1$s. %2$s" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Isikrini siphiniwe" + "Lokhu kukugcina kubukeka uze ususe ukuphina. Thinta futhi ubambe u-Emuva no-Ukubuka konke ngesikhathi esisodwa ukuze ususe ukuphina." + "Lokhu kukugcina kubukeka uze ususe ukuphina. Thinta futhi ubambe u-Ukubuka konke ukuze ususe ukuphina." + "Ngiyitholile" + "Cha ngiyabonga" + "Fihla i-%1$s?" + "Izovela ngesikhathi esilandelayo uma uvule lesi silungiselelo." + "Fihla" -- 2.11.0