From 119ceb8282e8b6acc67efbc012506238d637101d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 4 Nov 2016 15:37:19 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ie9213a7735fc09c4bad0bce5fe38a9c3fbe5e0bd Auto-generated-cl: translation import --- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 4 ++-- res/values-ca/strings.xml | 2 +- res/values-fa/strings.xml | 2 +- res/values-fa/strings_pbap.xml | 2 +- res/values-hy-rAM/strings.xml | 2 +- res/values-kn-rIN/strings.xml | 10 +++++----- res/values-nl/strings.xml | 2 +- res/values-ro/strings.xml | 2 +- res/values-sr/strings.xml | 4 ++-- 9 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index c3b1d1a0..360e03b3 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Potvrdi" "Datoteka nije poslata na %1$s." "Datoteka: %1$s" - "Pokušaj ponovo" + "Probaj ponovo" "Zatvori" "Potvrdi" "Nepoznata datoteka" @@ -87,7 +87,7 @@ "Nema dovoljno prostora u USB memoriji da bi se sačuvala datoteka pošiljaoca „%1$s“" "Nema dovoljno prostora na SD kartici da bi se sačuvala datoteka pošiljaoca „%1$s“" "Potreban prostor: %1$s" - "Previše zahteva se obrađuje. Pokušajte ponovo kasnije." + "Previše zahteva se obrađuje. Probajte ponovo kasnije." "Prenos datoteke još nije počeo." "Prenos datoteke je u toku." "Prenos datoteke je dovršen." diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 53ce8179..ed31bb1b 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "No pots utilitzar Bluetooth en mode d\'avió." "Per utilitzar serveis Bluetooth, primer cal que activeu el Bluetooth." - "Voleu activar el Bluetooth ara?" + "Vols activar el Bluetooth ara?" "Cancel·la" "Activa" "Transferència del fitxer" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 9e390dd9..bdffe863 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -99,7 +99,7 @@ "‏هیچ کارت SD موجود نیست. برای ذخیره فایل‌های منتقل شده، یک کارت SD در گوشی قرار دهید." "اتصال ناموفق بود." "درخواست به درستی انجام نمی‌شود." - "خطای ناشناخته." + "خطای ناشناس." "بلوتوث دریافت شد" "%1$s دریافت کامل شد." "%1$s ارسال کامل شد." diff --git a/res/values-fa/strings_pbap.xml b/res/values-fa/strings_pbap.xml index 945d4426..0667ebbe 100644 --- a/res/values-fa/strings_pbap.xml +++ b/res/values-fa/strings_pbap.xml @@ -5,7 +5,7 @@ "به کلید جلسه بلوتوث نیاز است" "‏هنگام پذیرش اتصال به %1$s وقفه زمانی ایجاد شده است" "‏هنگام ورود کلید جلسه با %1$s وقفه زمانی ایجاد شده است" - "‏درخواست راستی‌آزمایی Obex" + "‏درخواست احراز هویت Obex" "کلید جلسه" "‏تایپ کلید جلسه برای %1$s" "کیت خودرو" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index efef63b5..b7dcb7e1 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ "Ֆայլ՝ %1$s" "Ֆայլի չափը՝ %1$s" - "Ֆայլը ստացվում է..." + "Ֆայլի ստացում..." "Դադարեցնել" "Թաքցնել" "Ումից" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 3ad57a97..50e53de5 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -21,14 +21,14 @@ "ಶ್ವೇತಪಟ್ಟಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ." "ಬಳಕೆದಾರರ ದೃಢೀಕರಣ ಇಲ್ಲದೆ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಶ್ವೇತಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌" - "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನ" - "ಅಜ್ಞಾತ" + "ಅಪರಿಚಿತ ಸಾಧನ" + "ಅಪರಿಚಿತ" "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್" "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್‌ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ನೀವದನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಬೇಕು." "ಇದೀಗ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" - "ರದ್ದುಮಾಡು" + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಆನ್ ಮಾಡು" "ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆ" "ಒಳಬರುವ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದೇ?" @@ -99,7 +99,7 @@ "ಯಾವುದೇ SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳಿಲ್ಲ. ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಲಾದ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು SD ಕಾರ್ಡ್‌ವೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." - "ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ." + "ಅಪರಿಚಿತ ದೋಷ." "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" "%1$s ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." "%1$s ಕಳುಹಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." @@ -122,7 +122,7 @@ "ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ತೆರವುಗೊಳಿಸು" "ಉಳಿಸು" - "ರದ್ದುಮಾಡು" + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುವ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಾಗ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀವು ಈಗಲೂ ಸಮ್ಮತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." "ಉಳಿದಿರುವ ಸ್ಲಾಟ್‌ಗಳು:" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಐಕಾನ್‌" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 21fff336..95e58fad 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -91,7 +91,7 @@ "Bestandsoverdracht nog niet gestart." "Bestandsoverdracht wordt uitgevoerd." "Bestandsoverdracht is voltooid." - "Inhoud wordt niet ondersteund." + "Content wordt niet ondersteund." "Overdracht wordt niet toegestaan door het doelapparaat." "Overdracht geannuleerd door gebruiker." "Probleem met opslagruimte." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 9a4a5364..85423d71 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -82,7 +82,7 @@ "Fișierul nu poate fi primit." "Primirea fișierului de la „%1$s” a fost anulată" "Se trimite fișierul către „%1$s”" - "Se trimit %1$s (de) fișiere către „%2$s”" + "Se trimit %1$s fișiere către „%2$s”" "Trimiterea fișierului către „%1$s” a fost anulată" "Nu există spațiu suficient pe stocarea USB pentru a salva fișierul de la „%1$s”" "Nu există suficient spațiu pe cardul SD pentru a salva fișierul de la „%1$s”" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 03fed95d..7228cfe2 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Потврди" "Датотека није послата на %1$s." "Датотека: %1$s" - "Покушај поново" + "Пробај поново" "Затвори" "Потврди" "Непозната датотека" @@ -87,7 +87,7 @@ "Нема довољно простора у USB меморији да би се сачувала датотека пошиљаоца „%1$s“" "Нема довољно простора на SD картици да би се сачувала датотека пошиљаоца „%1$s“" "Потребан простор: %1$s" - "Превише захтева се обрађује. Покушајте поново касније." + "Превише захтева се обрађује. Пробајте поново касније." "Пренос датотеке још није почео." "Пренос датотеке је у току." "Пренос датотеке је довршен." -- 2.11.0