From 1620303262862f0dbc920313340462086b841e06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: matsuand <30614168+matsuand@users.noreply.github.com> Date: Sun, 14 Nov 2021 12:36:32 +0900 Subject: [PATCH] GNU m4 1.4.19: Update sources. --- manual/GNU_m4/Makefile | 27 +-- manual/GNU_m4/draft/man1/m4.1 | 349 +++++++++++++++++++++++++++ manual/GNU_m4/original/getfiles.txt | 26 ++ manual/GNU_m4/po4a/add_ja/copyright/m4.1.txt | 3 +- manual/GNU_m4/po4a/ja.po | 56 ++--- manual/GNU_m4/po4a/m4.cfg | 1 + manual/GNU_m4/translation_list | 2 +- 7 files changed, 415 insertions(+), 49 deletions(-) create mode 100644 manual/GNU_m4/draft/man1/m4.1 create mode 100644 manual/GNU_m4/original/getfiles.txt diff --git a/manual/GNU_m4/Makefile b/manual/GNU_m4/Makefile index bb6a4773..f6fd90e7 100644 --- a/manual/GNU_m4/Makefile +++ b/manual/GNU_m4/Makefile @@ -2,29 +2,20 @@ PACKAGE = m4 THRESH = 100 EXTFLAGS = -PO4AFLAGS += -M UTF-8 -k $(THRESH) $(EXTFLAGS) +PO4AFLAGS += -k $(THRESH) $(EXTFLAGS) PO4ACFG = po4a/$(PACKAGE).cfg -LANGS = ja +POFILE = po4a/ja.po -WORK_DIR = . - -all: translate +all: translate translate: - po4a $(PO4AFLAGS) -v --variable langs='$(LANGS)' \ - --previous --srcdir $(WORK_DIR) --destdir $(WORK_DIR) $(PO4ACFG) + po4a $(PO4AFLAGS) $(PO4ACFG) stat: - @for l in $(LANGS); do \ - echo -n "$$l: "; \ - msgfmt --statistics -o /dev/null po4a/$$l.po; \ - done + @msgfmt -v --statistics -o /dev/null $(POFILE) page-stat: - @LC_ALL=C po4a $(PO4AFLAGS) --force -v -k 0 --variable langs='$(LANGS)' \ - --previous --srcdir $(WORK_DIR) --destdir $(WORK_DIR) $(PO4ACFG) | \ - grep translated | \ - sed -e 's/(\([1-9][0-9]*\) strings)/(\1 of \1 strings)/' \ - -e 's/[()]//g' \ - -e 's/^draft\/man[1-9]\///' | \ - awk '{printf("%-15s: %7s (%3s/%3s)\n",$$1,$$3,$$5,$$7);}' + @echo $(POFILE): + @po4a --force --no-update -k 0 $(PO4ACFG) + +.PHONY: translate stat page-stat diff --git a/manual/GNU_m4/draft/man1/m4.1 b/manual/GNU_m4/draft/man1/m4.1 new file mode 100644 index 00000000..e54d67fa --- /dev/null +++ b/manual/GNU_m4/draft/man1/m4.1 @@ -0,0 +1,349 @@ +.\"O .TH M4 "1" "May 2021" "GNU M4 1.4.19" "User Commands" +.TH M4 1 2021/05 "GNU M4 1.4.19" ユーザーコマンド +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SH NAME +.\"O m4 \- macro processor +.SH 名前 +m4 \- マクロプロセッサー +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SH SYNOPSIS +.\"O .B m4 +.\"O [\fI\,OPTION\/\fR]... [\fI\,FILE\/\fR]... +.SH 書式 +\fBm4\fP [\fI\,OPTION\/\fP]... [\fI\,FILE\/\fP]... +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SH DESCRIPTION +.\"O Process macros in FILEs. If no FILE or if FILE is `\-', standard input +.\"O is read. +.SH 説明 +FILE 内のマクロを処理します。 FILE の指定がない、 あるいは `\-' が指定された場合、 標準入力から読み込みます。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .PP +.\"O Mandatory or optional arguments to long options are mandatory or optional +.\"O for short options too. +.PP +ロングオプション形式の必須または任意引数は、 ショートオプション形式でも必須または任意引数になります。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SS "Operation modes:" +.SS 操作モード: +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-\-help\fR +.\"O display this help and exit +.TP +\fB\-\-help\fP +このヘルプを表示して終了します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-\-version\fR +.\"O output version information and exit +.TP +\fB\-\-version\fP +バージョン情報を表示して終了します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-E\fR, \fB\-\-fatal\-warnings\fR +.\"O once: warnings become errors, twice: stop +.\"O execution at first error +.TP +\fB\-E\fP, \fB\-\-fatal\-warnings\fP +1 度目: 警告をエラーとします、 2 度目: 1 度目のエラー箇所で実行を停止します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-i\fR, \fB\-\-interactive\fR +.\"O unbuffer output, ignore interrupts +.TP +\fB\-i\fP, \fB\-\-interactive\fP +出力をバッファーに残さず、中断しません。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\-builtins\fR +.\"O force a `m4_' prefix to all builtins +.TP +\fB\-P\fP, \fB\-\-prefix\-builtins\fP +ビルトイン名の先頭に強制的に `m4_' をつけます。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-Q\fR, \fB\-\-quiet\fR, \fB\-\-silent\fR +.\"O suppress some warnings for builtins +.TP +\fB\-Q\fP, \fB\-\-quiet\fP, \fB\-\-silent\fP +ビルトインに対する警告メッセージをいくつか省略します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-\-warn\-macro\-sequence\fR[=\fI\,REGEXP\/\fR] +.\"O warn if macro definition matches REGEXP, +.TP +\fB\-\-warn\-macro\-sequence\fP[=\fI\,REGEXP\/\fP] +マクロ定義が REGEXP にタッチした場合に警告します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .IP +.\"O default \e$\e({[^}]*}\e|[0\-9][0\-9]+\e) +.IP +デフォルトは \e$\e({[^}]*}\e|[0\-9][0\-9]+\e) です。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-W\fR, \fB\-\-word\-regexp\fR=\fI\,REGEXP\/\fR +.\"O use REGEXP for macro name syntax +.TP +\fB\-W\fP, \fB\-\-word\-regexp\fP=\fI\,REGEXP\/\fP +マクロ名の文法に REGEXP を用います。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SS "Preprocessor features:" +.SS プロセッサー機能: +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-D\fR, \fB\-\-define=NAME\fR[=\fI\,VALUE\/\fR] +.\"O define NAME as having VALUE, or empty +.TP +\fB\-D\fP, \fB\-\-define=NAME\fP[=\fI\,VALUE\/\fP] +VALUE という値または空の値を持つ NAME を定義します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-I\fR, \fB\-\-include\fR=\fI\,DIRECTORY\/\fR +.\"O append DIRECTORY to include path +.TP +\fB\-I\fP, \fB\-\-include\fP=\fI\,DIRECTORY\/\fP +インクルードパスに DIRECTORY を追加します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-s\fR, \fB\-\-synclines\fR +.\"O generate `#line NUM "FILE"' lines +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-synclines\fP +`#line NUM "FILE"' 行を生成します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-U\fR, \fB\-\-undefine\fR=\fI\,NAME\/\fR +.\"O undefine NAME +.TP +\fB\-U\fP, \fB\-\-undefine\fP=\fI\,NAME\/\fP +NAME を未定義にします。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SS "Limits control:" +.SS 制限制御: +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-g\fR, \fB\-\-gnu\fR +.\"O override \fB\-G\fR to re\-enable GNU extensions +.TP +\fB\-g\fP, \fB\-\-gnu\fP +\fB\-G\fP を上書きして GNU 拡張を再度有効にします。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-G\fR, \fB\-\-traditional\fR +.\"O suppress all GNU extensions +.TP +\fB\-G\fP, \fB\-\-traditional\fP +GNU 拡張をすべて無効にします。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-H\fR, \fB\-\-hashsize\fR=\fI\,PRIME\/\fR +.\"O set symbol lookup hash table size [509] +.TP +\fB\-H\fP, \fB\-\-hashsize\fP=\fI\,PRIME\/\fP +シンボルの検索ハッシュテーブルのサイズを設定します。 [デフォルト: 509] +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-L\fR, \fB\-\-nesting\-limit\fR=\fI\,NUMBER\/\fR +.\"O change nesting limit, 0 for unlimited [0] +.TP +\fB\-L\fP, \fB\-\-nesting\-limit\fP=\fI\,NUMBER\/\fP +ネスト階層の制限を変更します。 0 を指定すると無制限です。[デフォルト: 0] +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SS "Frozen state files:" +.SS "凍結 (frozen) 状態のファイル:" +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-F\fR, \fB\-\-freeze\-state\fR=\fI\,FILE\/\fR +.\"O produce a frozen state on FILE at end +.TP +\fB\-F\fP, \fB\-\-freeze\-state\fP=\fI\,FILE\/\fP +処理の最後に FILE を凍結状態にします。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-R\fR, \fB\-\-reload\-state\fR=\fI\,FILE\/\fR +.\"O reload a frozen state from FILE at start +.TP +\fB\-R\fP, \fB\-\-reload\-state\fP=\fI\,FILE\/\fP +処理の最初に FILE の凍結状態から再ロードします。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SS "Debugging:" +.SS デバッグ: +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-d\fR, \fB\-\-debug\fR[=\fI\,FLAGS\/\fR] +.\"O set debug level (no FLAGS implies `aeq') +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-debug\fP[=\fI\,FLAGS\/\fP] +デバッグレベルを設定します (FLAGS には `aeq' を含みません)。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-\-debugfile\fR[=\fI\,FILE\/\fR] +.\"O redirect debug and trace output to FILE +.\"O (default stderr, discard if empty string) +.TP +\fB\-\-debugfile\fP[=\fI\,FILE\/\fP] +デバッグおよびトレース出力を FILE にリダイレクトします (デフォルトは stderr、 空文字の場合は無視されます)。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-l\fR, \fB\-\-arglength\fR=\fI\,NUM\/\fR +.\"O restrict macro tracing size +.TP +\fB\-l\fP, \fB\-\-arglength\fP=\fI\,NUM\/\fP +マクロのトレースサイズを制限します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O \fB\-t\fR, \fB\-\-trace\fR=\fI\,NAME\/\fR +.\"O trace NAME when it is defined +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-trace\fP=\fI\,NAME\/\fP +NAME が定義されているものとして、 これをトレースします。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SS "FLAGS is any of:" +.SS "FLAGS は以下のいずれか:" +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O a +.\"O show actual arguments +.TP +a +実際の引数を表示します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O c +.\"O show before collect, after collect and after call +.TP +c +情報の収集前後、呼び出し後を表示します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O e +.\"O show expansion +.TP +e +展開結果を表示します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O f +.\"O say current input file name +.TP +f +現在の入力ファイル名を表示します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O i +.\"O show changes in input files +.TP +i +入力ファイルにおける変更を表示します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O l +.\"O say current input line number +.TP +l +現在の入力行番号を表示します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O p +.\"O show results of path searches +.TP +p +パス検索の結果を表示します。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O q +.\"O quote values as necessary, with a or e flag +.TP +q +a または e フラグを用いる場合に、 必要に応じて値をクォートで囲みます。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O t +.\"O trace for all macro calls, not only traceon'ed +.TP +t +トレースがオンの時だけでなく、 マクロ呼び出しをすべてトレースします。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O x +.\"O add a unique macro call id, useful with c flag +.TP +x +マクロ呼び出しの ID を追加します。 c フラグとともに用いると便利です。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .TP +.\"O V +.\"O shorthand for all of the above flags +.TP +V +簡潔に上記フラグすべてを含める指定です。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .PP +.\"O If defined, the environment variable `M4PATH' is a colon\-separated list +.\"O of directories included after any specified by `\-I'. +.PP +環境変数 `M4PATH' はディレクトリを、 コロンで区切ったリストを指定しますが、 これが定義されている場合、 `\-I' +の指定の後ろに追加されます。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .PP +.\"O Exit status is 0 for success, 1 for failure, 63 for frozen file version +.\"O mismatch, or whatever value was passed to the m4exit macro. +.PP +終了ステータスは成功時が 0、 失敗時が 1、 凍結ファイルのバージョン不一致時が 63 です。 または m4exit マクロに値が設定されれば、 +その値になります。 +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SH AUTHOR +.\"O Written by Rene' Seindal. +.SH 著者 +Rene' Seindal +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SH "REPORTING BUGS" +.\"O Report bugs to: bug\-m4@gnu.org +.\"O .br +.\"O GNU M4 home page: +.\"O .br +.\"O General help using GNU software: +.SH バグ報告 +バグ報告は bug\-m4@gnu.org までお願いします。 +.br +GNU M4 home page: +.br +GNU ソフトウェアの全般的なヘルプ: +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SH COPYRIGHT +.\"O Copyright \(co 2021 Free Software Foundation, Inc. +.\"O License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later . +.\"O .br +.\"O This is free software: you are free to change and redistribute it. +.\"O There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 著作権 +Copyright \(co 2021 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .SH "SEE ALSO" +.\"O The full documentation for +.\"O .B m4 +.\"O is maintained as a Texinfo manual. If the +.\"O .B info +.\"O and +.\"O .B m4 +.\"O programs are properly installed at your site, the command +.SH 関連項目 +\fBm4\fP の完全なドキュメントは Texinfo マニュアルとしてメンテナンスされています。 \fBinfo\fP と \fBm4\fP +の両プログラムが適切にインストールされていれば、 以下のコマンド +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .IP +.\"O .B info m4 +.IP +\fBinfo m4\fP +.\"O ---------------------------------------- +.\"O .PP +.\"O should give you access to the complete manual. +.PP +を実行して完全なマニュアルを参照できます。 +.\"O ---------------------------------------- diff --git a/manual/GNU_m4/original/getfiles.txt b/manual/GNU_m4/original/getfiles.txt new file mode 100644 index 00000000..5b8d4eb6 --- /dev/null +++ b/manual/GNU_m4/original/getfiles.txt @@ -0,0 +1,26 @@ +#------------------------------ +# ソース tarball 入手と伸長 +#------------------------------ +$ cd ~/src +$ wget -N https://ftp.gnu.org/gnu/m4/m4-1.4.19.tar.xz +$ tar xf m4-1.4.19.tar.xz +$ ls +m4-1.4.19 + +#------------------------------ +# 当プロジェクトへの man ページのコピー +#------------------------------ + +$ cd $(JMTOP)/manual/GNU_m4/original +$ cat > getfiles.sh <<"EOF" +#!/bin/sh + +SRCDIR=~/src/m4-1.4.19 + +rm -fr man1 +mkdir man1 + +cp -p $SRCDIR/doc/*.1 man1 +EOF + +$ sh getfiles.sh diff --git a/manual/GNU_m4/po4a/add_ja/copyright/m4.1.txt b/manual/GNU_m4/po4a/add_ja/copyright/m4.1.txt index cbf0b999..fc063e9d 100644 --- a/manual/GNU_m4/po4a/add_ja/copyright/m4.1.txt +++ b/manual/GNU_m4/po4a/add_ja/copyright/m4.1.txt @@ -1,5 +1,4 @@ PO4A-HEADER: mode=before; position=^\.TH .\" -.\" Translated 2021-07-06 -.\" by Michio MATSUYAMA +.\" To be translated for 1.4.19, 2021-11-14 .\" diff --git a/manual/GNU_m4/po4a/ja.po b/manual/GNU_m4/po4a/ja.po index d8914834..96e5bbc0 100644 --- a/manual/GNU_m4/po4a/ja.po +++ b/manual/GNU_m4/po4a/ja.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# Japanese translations for GNU_m4 package +# Japanese translations for GNU m4 package # Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the GNU_m4 package. +# This file is distributed under the same license as the GNU m4 package. # Automatically generated, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU m4 1.4.19\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-01 06:30+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-06 16:42+0900\n" -"Last-Translator: Michio MATSUYAMA \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-03 21:41+0900\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Linux JM project \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "M4" #: original/man1/m4.1:2 #, no-wrap msgid "May 2021" -msgstr "2021年5月" +msgstr "2021/05" #. type: TH #: original/man1/m4.1:2 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "名前" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:5 msgid "m4 - macro processor" -msgstr "m4 - マクロプロセッサ" +msgstr "m4 - マクロプロセッサー" #. type: SH #: original/man1/m4.1:5 @@ -74,8 +74,8 @@ msgid "" "Process macros in FILEs. If no FILE or if FILE is `-', standard input is " "read." msgstr "" -"FILE 内のマクロを処理します。FILE の指定がない、あるいは `-' が指定された場" -"合、標準入力から読み込みます。" +"FILE 内のマクロを処理します。 FILE の指定がない、 あるいは `-' が指定された場" +"合、 標準入力から読み込みます。" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:14 @@ -83,14 +83,14 @@ msgid "" "Mandatory or optional arguments to long options are mandatory or optional " "for short options too." msgstr "" -"ロングオプション形式の必須またはオプション引数は、ショートオプション形式でも" -"必須またはオプション引数になります。" +"ロングオプション形式の必須または任意引数は、 ショートオプション形式でも" +"必須または任意引数になります。" #. type: SS #: original/man1/m4.1:14 #, no-wrap msgid "Operation modes:" -msgstr "オペレーションモード:" +msgstr "操作モード:" #. type: TP #: original/man1/m4.1:15 @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "B<-E>, B<--fatal-warnings>" #: original/man1/m4.1:25 msgid "once: warnings become errors, twice: stop execution at first error" msgstr "" -"1 度目: 警告をエラーとします、2 度目: 1 度目のエラー箇所で実行を停止します。" +"1 度目: 警告をエラーとします、 2 度目: 1 度目のエラー箇所で実行を停止します。" #. type: TP #: original/man1/m4.1:25 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "B<-i>, B<--interactive>" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:28 msgid "unbuffer output, ignore interrupts" -msgstr "出力をバッファに残さず、中断しません。" +msgstr "出力をバッファーに残さず、中断しません。" #. type: TP #: original/man1/m4.1:28 @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "マクロ名の文法に REGEXP を用います。" #: original/man1/m4.1:42 #, no-wrap msgid "Preprocessor features:" -msgstr "プロセッサ機能:" +msgstr "プロセッサー機能:" #. type: TP #: original/man1/m4.1:43 @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "B<-H>, B<--hashsize>=I<\\,PRIME\\/>" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:65 msgid "set symbol lookup hash table size [509]" -msgstr "シンボルの検索ハッシュテーブルのサイズを設定します。[509]" +msgstr "シンボルの検索ハッシュテーブルのサイズを設定します。 [デフォルト: 509]" #. type: TP #: original/man1/m4.1:65 @@ -284,13 +284,13 @@ msgstr "B<-L>, B<--nesting-limit>=I<\\,NUMBER\\/>" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:68 msgid "change nesting limit, 0 for unlimited [0]" -msgstr "ネスト階層の制限を変更します。0 を指定すると無制限です。[0]" +msgstr "ネスト階層の制限を変更します。 0 を指定すると無制限です。[デフォルト: 0]" #. type: SS #: original/man1/m4.1:68 #, no-wrap msgid "Frozen state files:" -msgstr "凍結(frozen)状態のファイル:" +msgstr "凍結 (frozen) 状態のファイル:" #. type: TP #: original/man1/m4.1:69 @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "" "redirect debug and trace output to FILE (default stderr, discard if empty " "string)" msgstr "" -"デバッグおよびトレース出力を FILE にリダイレクトします (デフォルトは stderr、" +"デバッグおよびトレース出力を FILE にリダイレクトします (デフォルトは stderr、 " "空文字の場合は無視されます)。" #. type: TP @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "B<-t>, B<--trace>=I<\\,NAME\\/>" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:89 msgid "trace NAME when it is defined" -msgstr "NAME が定義されているものとして、これをトレースします。" +msgstr "NAME が定義されているものとして、 これをトレースします。" #. type: SS #: original/man1/m4.1:89 @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "q" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:114 msgid "quote values as necessary, with a or e flag" -msgstr "a または e フラグを用いる場合に、必要に応じて値をクォートで囲みます。" +msgstr "a または e フラグを用いる場合に、 必要に応じて値をクォートで囲みます。" #. type: TP #: original/man1/m4.1:114 @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "t" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:117 msgid "trace for all macro calls, not only traceon'ed" -msgstr "トレースがオンの時だけでなく、マクロ呼び出しをすべてトレースします。" +msgstr "トレースがオンの時だけでなく、 マクロ呼び出しをすべてトレースします。" #. type: TP #: original/man1/m4.1:117 @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "x" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:120 msgid "add a unique macro call id, useful with c flag" -msgstr "マクロ呼び出しの ID を追加します。c フラグとともに用いると便利です。" +msgstr "マクロ呼び出しの ID を追加します。 c フラグとともに用いると便利です。" #. type: TP #: original/man1/m4.1:120 @@ -501,8 +501,8 @@ msgid "" "If defined, the environment variable `M4PATH' is a colon-separated list of " "directories included after any specified by `-I'." msgstr "" -"環境変数 `M4PATH' はディレクトリをコロンで区切ったリストを指定しますが、これ" -"が定義されている場合、`-I' の指定の後ろに追加されます。" +"環境変数 `M4PATH' はディレクトリを、 コロンで区切ったリストを指定しますが、 " +"これが定義されている場合、 `-I' の指定の後ろに追加されます。" #. type: Plain text #: original/man1/m4.1:129 @@ -510,8 +510,8 @@ msgid "" "Exit status is 0 for success, 1 for failure, 63 for frozen file version " "mismatch, or whatever value was passed to the m4exit macro." msgstr "" -"終了ステータスは成功時が 0、失敗時が 1、凍結ファイルのバージョン不一致時が " -"63 です。または m4exit マクロに値が設定されれば、その値になります。" +"終了ステータスは成功時が 0、 失敗時が 1、 凍結ファイルのバージョン不一致時が " +"63 です。 または m4exit マクロに値が設定されれば、 その値になります。" #. type: SH #: original/man1/m4.1:129 @@ -583,7 +583,7 @@ msgid "" "B and B programs are properly installed at your site, the command" msgstr "" "B の完全なドキュメントは Texinfo マニュアルとしてメンテナンスされていま" -"す。B と B の両プログラムが適切にインストールされていれば、以下のコ" +"す。 B と B の両プログラムが適切にインストールされていれば、 以下のコ" "マンド" #. type: Plain text @@ -598,4 +598,4 @@ msgstr "を実行して完全なマニュアルを参照できます。" #, no-wrap #~ msgid "December 2016" -#~ msgstr "2016年12月" +#~ msgstr "2016/12" diff --git a/manual/GNU_m4/po4a/m4.cfg b/manual/GNU_m4/po4a/m4.cfg index d8852ff5..263053e1 100644 --- a/manual/GNU_m4/po4a/m4.cfg +++ b/manual/GNU_m4/po4a/m4.cfg @@ -1,5 +1,6 @@ [po4a_langs] ja [po4a_paths] po4a/m4.pot $lang:po4a/$lang.po +[po4a_alias: man] man opt:"-v --previous" opt_ja:"-M UTF-8" [type: man] original/man1/m4.1 $lang:release/man1/m4.1 \ add_$lang:?po4a/add_$lang/copyright/m4.1.txt \ diff --git a/manual/GNU_m4/translation_list b/manual/GNU_m4/translation_list index e14ff73e..81342fdd 100644 --- a/manual/GNU_m4/translation_list +++ b/manual/GNU_m4/translation_list @@ -1 +1 @@ -△:GNU m4:1.4.19:2021/05/28:m4:1:2021/07/06::michio_matsuyama@yahoo.co.jp:Michio MATSUYAMA: +×:GNU m4:1.4.19:2021/05/28:m4:1:2021/11/14:::: -- 2.11.0