From 22671e18528a60e8c323538cfd3059322efcb9a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivailo Monev Date: Wed, 6 Jul 2016 12:49:03 +0000 Subject: [PATCH] uniform lrelease usage text Signed-off-by: Ivailo Monev --- src/tools/lrelease/lrelease.1 | 30 +++++++++++++++++++----------- src/tools/lrelease/lrelease.cpp | 19 ++++++++++--------- src/tools/lrelease/lrelease.pod | 26 +++++++++++++++++--------- translations/qt_tools_CN.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_TW.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_cs.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_de.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_eu.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_fr.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_he.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_hu.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_ja.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_ko.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_pl.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_ru.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_sl.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- translations/qt_tools_uk.ts | 28 ++++++++++++++++++---------- 17 files changed, 298 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/src/tools/lrelease/lrelease.1 b/src/tools/lrelease/lrelease.1 index 4ae8f4123..fba334f8e 100644 --- a/src/tools/lrelease/lrelease.1 +++ b/src/tools/lrelease/lrelease.1 @@ -71,7 +71,7 @@ .\" ======================================================================== .\" .IX Title "LRELEASE 1" -.TH LRELEASE 1 "2016-07-05" "Katie 4.9.0" "Katie Manual" +.TH LRELEASE 1 "2016-07-06" "Katie 4.9.0" "Katie Manual" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l @@ -88,24 +88,32 @@ files in the \s-1TS\s0 format into the 'compiled' \s-1QM\s0 format used by QTran objects. .SH "OPTIONS" .IX Header "OPTIONS" -.Vb 10 -\& \-help Display this information and exit +.Vb 2 +\& \-help +\& Display this information and exit. +\& \& \-idbased -\& Use IDs instead of source strings for message keying +\& Use IDs instead of source strings for message keying. +\& \& \-compress -\& Compress the QM files +\& Compress the QM files. +\& \& \-nounfinished -\& Do not include unfinished translations +\& Do not include unfinished translations. +\& \& \-removeidentical -\& If the translated text is the same as -\& the source text, do not include the message +\& If the translated text is the same as the source text, +\& do not include the message. +\& \& \-markuntranslated \& If a message has no real translation, use the source text -\& prefixed with the given string instead +\& prefixed with the given string instead. +\& \& \-silent -\& Do not explain what is being done +\& Do not explain what is being done. +\& \& \-version -\& Display the version of lrelease and exit +\& Display the version of lrelease and exit. .Ve .SH "EXIT STATUS" .IX Header "EXIT STATUS" diff --git a/src/tools/lrelease/lrelease.cpp b/src/tools/lrelease/lrelease.cpp index 357c64636..3e65f8ec6 100644 --- a/src/tools/lrelease/lrelease.cpp +++ b/src/tools/lrelease/lrelease.cpp @@ -80,23 +80,24 @@ static void printUsage() "stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS\n" "format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects.\n\n" "Options:\n" - " -help Display this information and exit\n" + " -help\n" + " Display this information and exit.\n\n" " -idbased\n" - " Use IDs instead of source strings for message keying\n" + " Use IDs instead of source strings for message keying.\n\n" " -compress\n" - " Compress the QM files\n" + " Compress the QM files.\n\n" " -nounfinished\n" - " Do not include unfinished translations\n" + " Do not include unfinished translations.\n\n" " -removeidentical\n" - " If the translated text is the same as\n" - " the source text, do not include the message\n" + " If the translated text is the same as the source text,\n" + " do not include the message.\n\n" " -markuntranslated \n" " If a message has no real translation, use the source text\n" - " prefixed with the given string instead\n" + " prefixed with the given string instead.\n\n" " -silent\n" - " Do not explain what is being done\n" + " Do not explain what is being done.\n\n" " -version\n" - " Display the version of lrelease and exit\n" + " Display the version of lrelease and exit.\n" )); } diff --git a/src/tools/lrelease/lrelease.pod b/src/tools/lrelease/lrelease.pod index d2b4074c5..dee506580 100644 --- a/src/tools/lrelease/lrelease.pod +++ b/src/tools/lrelease/lrelease.pod @@ -14,23 +14,31 @@ objects. =head1 OPTIONS - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. =head1 EXIT STATUS diff --git a/translations/qt_tools_CN.ts b/translations/qt_tools_CN.ts index 914230514..de39ac7dc 100644 --- a/translations/qt_tools_CN.ts +++ b/translations/qt_tools_CN.ts @@ -269,28 +269,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_TW.ts b/translations/qt_tools_TW.ts index 91be50392..502d11275 100644 --- a/translations/qt_tools_TW.ts +++ b/translations/qt_tools_TW.ts @@ -269,28 +269,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_cs.ts b/translations/qt_tools_cs.ts index 50a573368..bc88682dd 100644 --- a/translations/qt_tools_cs.ts +++ b/translations/qt_tools_cs.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_de.ts b/translations/qt_tools_de.ts index 80b0c4f06..3bf2fb71e 100644 --- a/translations/qt_tools_de.ts +++ b/translations/qt_tools_de.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_eu.ts b/translations/qt_tools_eu.ts index 218e825db..2f5ed68e2 100644 --- a/translations/qt_tools_eu.ts +++ b/translations/qt_tools_eu.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_fr.ts b/translations/qt_tools_fr.ts index 417c975fa..fee1ca31a 100644 --- a/translations/qt_tools_fr.ts +++ b/translations/qt_tools_fr.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_he.ts b/translations/qt_tools_he.ts index 6e08752a1..9304c84ee 100644 --- a/translations/qt_tools_he.ts +++ b/translations/qt_tools_he.ts @@ -269,28 +269,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_hu.ts b/translations/qt_tools_hu.ts index 2f4a67940..0eca348d2 100644 --- a/translations/qt_tools_hu.ts +++ b/translations/qt_tools_hu.ts @@ -269,28 +269,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_ja.ts b/translations/qt_tools_ja.ts index 378c7b534..e55e83ce7 100644 --- a/translations/qt_tools_ja.ts +++ b/translations/qt_tools_ja.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_ko.ts b/translations/qt_tools_ko.ts index 05d71849c..29862a7c5 100644 --- a/translations/qt_tools_ko.ts +++ b/translations/qt_tools_ko.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_pl.ts b/translations/qt_tools_pl.ts index 3c7b09c1c..76979fa5e 100644 --- a/translations/qt_tools_pl.ts +++ b/translations/qt_tools_pl.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_ru.ts b/translations/qt_tools_ru.ts index 027eb953b..b6e7b9f11 100644 --- a/translations/qt_tools_ru.ts +++ b/translations/qt_tools_ru.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_sl.ts b/translations/qt_tools_sl.ts index d6f499473..2837f4881 100644 --- a/translations/qt_tools_sl.ts +++ b/translations/qt_tools_sl.ts @@ -268,28 +268,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 diff --git a/translations/qt_tools_uk.ts b/translations/qt_tools_uk.ts index aca24e87d..a95bb0ed4 100644 --- a/translations/qt_tools_uk.ts +++ b/translations/qt_tools_uk.ts @@ -269,28 +269,36 @@ stand-alone tool to convert XML-based translations files in the TS format into the 'compiled' QM format used by QTranslator objects. Options: - -help Display this information and exit + -help + Display this information and exit. + -idbased - Use IDs instead of source strings for message keying + Use IDs instead of source strings for message keying. + -compress - Compress the QM files + Compress the QM files. + -nounfinished - Do not include unfinished translations + Do not include unfinished translations. + -removeidentical - If the translated text is the same as - the source text, do not include the message + If the translated text is the same as the source text, + do not include the message. + -markuntranslated <prefix> If a message has no real translation, use the source text - prefixed with the given string instead + prefixed with the given string instead. + -silent - Do not explain what is being done + Do not explain what is being done. + -version - Display the version of lrelease and exit + Display the version of lrelease and exit. - + lrelease error: %1 -- 2.11.0