From 425507c2200ab8c199545b7acb278c6d8449d79b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 2 Jun 2014 13:37:18 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I9752938f549f6839fb071ef1da037bb9c4d76cc6 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-ca/strings.xml | 2 +- res/values-km-rKH/strings.xml | 14 +++++++------- 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 2b62e39a4..1cbb27dee 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ "Canvia al mode de càmera" "Canvia a càmera de vídeo" "Canvia al mode Photo Sphere" - "Canvia al mode de panorama" + "Canvia al mode Panoràmica" "Canvia al mode Efecte d\'enfocament" "Obre la configuració" "Tanca la configuració" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index e613924b7..177934a21 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "លុប​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស?" "លុប​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស?" - "ចែក​រំលែក" + "ចែក​រំលែក​" "ចែករំលែក​ទេសភាព" "ចែករំលែក​ជា​រូបថត" "បាន​លុប" @@ -219,7 +219,7 @@ "បាន​ពិនិត្យ​រួចរាល់" "ពិនិត្យ​ឡើងវិញ" "ជម្រើស" - "បាន​​បិទ​បញ្ជី​​របៀប" + "បាន​​បិទ​បញ្ជី​​របៀប​" "បាន​បើក​បញ្ជី​របៀប" "ចាប់​យក" "ដោះ​សោ​ដើម្បី​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត" @@ -272,9 +272,9 @@ "១២ ម៉ោង" "១៥ ម៉ោង" "២៤ ម៉ោង" - "វិនាទី" - "នាទី" - "ម៉ោង" + "វិនាទី​" + "នាទី​" + "ម៉ោង​" "រួចរាល់" "កំណត់​ចន្លោះ​ពេល" "បាន​បិទ​​លក្ខណៈ​ពេលវេលា​កន្លង​ទៅ។ បើក​វា​ ដើម្បី​កំណត់​ចន្លោះ​ពេល។" @@ -297,7 +297,7 @@ "​កំណត់​ផ្ទាំង​រូបភាព" "ការ​កំណត់" "ម៉ាស៊ីន​ថត" - "វីដេអូ" + "វីដេអូ​" "រូបថត​វិល​ជុំ" "ពេលវេលា​កន្លងទៅ" "មុំ​ពេញ" @@ -330,7 +330,7 @@ "បោះបង់" "រួចរាល់" "ថត​ឡើងវិញ" - "ចែករំលែក" + "ចែករំលែក​" "មើល" "កែសម្រួល" "លុប" -- 2.11.0