From 583100e5b234d401910c5cfb243afdb3c72c42f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 5 Aug 2015 06:14:46 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I8f44336535f1b0068d2d4da91070e965f400bfe7 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/arrays.xml | 4 - res/values-af/strings.xml | 35 +- res/values-am/arrays.xml | 4 - res/values-am/strings.xml | 38 +- res/values-ar/arrays.xml | 4 - res/values-ar/strings.xml | 42 +- res/values-az-rAZ/arrays.xml | 4 - res/values-az-rAZ/strings.xml | 38 +- res/values-bg/arrays.xml | 4 - res/values-bg/strings.xml | 42 +- res/values-bn-rBD/arrays.xml | 4 - res/values-bn-rBD/strings.xml | 40 +- res/values-ca/arrays.xml | 6 +- res/values-ca/strings.xml | 46 +- res/values-cs/arrays.xml | 4 - res/values-cs/strings.xml | 38 +- res/values-da/arrays.xml | 4 - res/values-da/strings.xml | 44 +- res/values-de/arrays.xml | 4 - res/values-de/strings.xml | 35 +- res/values-el/arrays.xml | 4 - res/values-el/strings.xml | 35 +- res/values-en-rAU/arrays.xml | 4 - res/values-en-rAU/strings.xml | 38 +- res/values-en-rGB/arrays.xml | 4 - res/values-en-rGB/strings.xml | 38 +- res/values-en-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-en-rIN/strings.xml | 38 +- res/values-es-rUS/arrays.xml | 4 - res/values-es-rUS/strings.xml | 42 +- res/values-es/arrays.xml | 4 - res/values-es/strings.xml | 35 +- res/values-et-rEE/arrays.xml | 4 - res/values-et-rEE/strings.xml | 35 +- res/values-eu-rES/arrays.xml | 4 - res/values-eu-rES/strings.xml | 46 +- res/values-fa/arrays.xml | 4 - res/values-fa/strings.xml | 38 +- res/values-fi/arrays.xml | 4 - res/values-fi/strings.xml | 35 +- res/values-fr-rCA/arrays.xml | 4 - res/values-fr-rCA/strings.xml | 38 +- res/values-fr/arrays.xml | 4 - res/values-fr/strings.xml | 40 +- res/values-gl-rES/arrays.xml | 4 - res/values-gl-rES/strings.xml | 38 +- res/values-gu-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-gu-rIN/strings.xml | 38 +- res/values-hi/arrays.xml | 4 - res/values-hi/strings.xml | 38 +- res/values-hr/arrays.xml | 4 - res/values-hr/strings.xml | 42 +- res/values-hu/arrays.xml | 4 - res/values-hu/strings.xml | 35 +- res/values-hy-rAM/arrays.xml | 4 - res/values-hy-rAM/strings.xml | 38 +- res/values-in/arrays.xml | 4 - res/values-in/strings.xml | 35 +- res/values-is-rIS/arrays.xml | 4 - res/values-is-rIS/strings.xml | 38 +- res/values-it/arrays.xml | 4 - res/values-it/strings.xml | 42 +- res/values-iw/arrays.xml | 4 - res/values-iw/strings.xml | 42 +- res/values-ja/arrays.xml | 4 - res/values-ja/strings.xml | 38 +- res/values-ka-rGE/arrays.xml | 4 - res/values-ka-rGE/strings.xml | 38 +- res/values-kk-rKZ/arrays.xml | 4 - res/values-kk-rKZ/strings.xml | 38 +- res/values-km-rKH/arrays.xml | 4 - res/values-km-rKH/strings.xml | 38 +- res/values-kn-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-kn-rIN/strings.xml | 38 +- res/values-ko/arrays.xml | 4 - res/values-ko/strings.xml | 38 +- res/values-ky-rKG/arrays.xml | 338 +++--- res/values-ky-rKG/strings.xml | 2490 ++++++++++++++--------------------------- res/values-lo-rLA/arrays.xml | 4 - res/values-lo-rLA/strings.xml | 38 +- res/values-lt/arrays.xml | 4 - res/values-lt/strings.xml | 35 +- res/values-lv/arrays.xml | 4 - res/values-lv/strings.xml | 35 +- res/values-mk-rMK/arrays.xml | 4 - res/values-mk-rMK/strings.xml | 35 +- res/values-ml-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-ml-rIN/strings.xml | 38 +- res/values-mn-rMN/arrays.xml | 4 - res/values-mn-rMN/strings.xml | 37 +- res/values-mr-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-mr-rIN/strings.xml | 40 +- res/values-ms-rMY/arrays.xml | 4 - res/values-ms-rMY/strings.xml | 42 +- res/values-my-rMM/arrays.xml | 4 - res/values-my-rMM/strings.xml | 38 +- res/values-nb/arrays.xml | 4 - res/values-nb/strings.xml | 42 +- res/values-ne-rNP/arrays.xml | 4 - res/values-ne-rNP/strings.xml | 40 +- res/values-nl/arrays.xml | 4 - res/values-nl/strings.xml | 35 +- res/values-pa-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-pa-rIN/strings.xml | 38 +- res/values-pl/arrays.xml | 4 - res/values-pl/strings.xml | 38 +- res/values-pt-rBR/arrays.xml | 4 - res/values-pt-rBR/strings.xml | 38 +- res/values-pt-rPT/arrays.xml | 4 - res/values-pt-rPT/strings.xml | 38 +- res/values-pt/arrays.xml | 4 - res/values-pt/strings.xml | 38 +- res/values-ro/arrays.xml | 4 - res/values-ro/strings.xml | 74 +- res/values-ru/arrays.xml | 4 - res/values-ru/strings.xml | 42 +- res/values-si-rLK/arrays.xml | 4 - res/values-si-rLK/strings.xml | 38 +- res/values-sk/arrays.xml | 4 - res/values-sk/strings.xml | 42 +- res/values-sl/arrays.xml | 4 - res/values-sl/strings.xml | 42 +- res/values-sq-rAL/arrays.xml | 4 - res/values-sq-rAL/strings.xml | 35 +- res/values-sr/arrays.xml | 4 - res/values-sr/strings.xml | 42 +- res/values-sv/arrays.xml | 4 - res/values-sv/strings.xml | 38 +- res/values-sw/arrays.xml | 4 - res/values-sw/strings.xml | 38 +- res/values-ta-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-ta-rIN/strings.xml | 38 +- res/values-te-rIN/arrays.xml | 4 - res/values-te-rIN/strings.xml | 38 +- res/values-th/arrays.xml | 4 - res/values-th/strings.xml | 35 +- res/values-tl/arrays.xml | 4 - res/values-tl/strings.xml | 38 +- res/values-tr/arrays.xml | 4 - res/values-tr/strings.xml | 38 +- res/values-uk/arrays.xml | 4 - res/values-uk/strings.xml | 38 +- res/values-ur-rPK/arrays.xml | 4 - res/values-ur-rPK/strings.xml | 42 +- res/values-uz-rUZ/arrays.xml | 4 - res/values-uz-rUZ/strings.xml | 38 +- res/values-vi/arrays.xml | 4 - res/values-vi/strings.xml | 35 +- res/values-zh-rCN/arrays.xml | 4 - res/values-zh-rCN/strings.xml | 38 +- res/values-zh-rHK/arrays.xml | 4 - res/values-zh-rHK/strings.xml | 38 +- res/values-zh-rTW/arrays.xml | 4 - res/values-zh-rTW/strings.xml | 40 +- res/values-zu/arrays.xml | 4 - res/values-zu/strings.xml | 35 +- 156 files changed, 3249 insertions(+), 2886 deletions(-) diff --git a/res/values-af/arrays.xml b/res/values-af/arrays.xml index d9f023cacc..782203ce97 100644 --- a/res/values-af/arrays.xml +++ b/res/values-af/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rooi" - - - - diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index e23e208f5e..cec4840b34 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Goed" "Vee uit" "Kom ons begin!" - "Plaas jou vinger op die vingerafdruksensor. Lig dit nadat jy \'n vibrasie gevoel het." - "Mooi! Doen dit weer." - "Plaas dieselfde vinger op die vingerafdruksensor en lig dit nadat jy \'n vibrasie gevoel het." + "Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel" + "Mooi! Doen dit weer" + "Beweeg jou vinger effens om al die verskillende dele van jou vingerafdruk by te voeg" "Vingerafdruk bygevoeg!" "Wanneer jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik vir identifisering of om \'n aankoop te magtig." "Raak net die vingerafdruksensor om jou toestel wakker te maak en te ontsluit." @@ -394,6 +394,7 @@ "Die wagwoord wat jy ingevoer het, is korrek, maar ongelukkig is jou data korrup. \n\nJy moet \'n fabriekterugstelling doen om die foon weer te kan gebruik. Wanneer jy jou foon na die terugstelling opstel, sal jy die geleentheid hê om enige data te herwin wat in jou Google-rekening gerugsteun is." "Wissel invoermetode" "Kies skermslot" + "Kies jou rugsteunmetode vir skermsluiting" "Skermslot" "Verander slotskerm" "Verander of deaktiveer patroon-, PIN- of wagwoordsekuriteit" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Bestuur verbindings, stel toestelnaam en ontdekbaarheid" - "Bluetooth-saambinding-versoek" - "Toestel" - "Saambindkode" + "Bind saam met %1$s?" + "Bluetooth-saambindkode" "Voer die saambindkode in en druk dan Return of Enter" "PIN bevat letters of simbole" "Gewoonlik 0000 of 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Om saam te bind met:<br><b>%1$s</b><br><br>maak seker dit wys hierdie geheimsleutel:<br><b>%2$s</b>" "Van:<br><b>%1$s</b><br><br>Bind met hierdie toestel saam?" "Om saam te bind met:<br><b>%1$s</b><br><br>Voer daarop in:<br><b>%2$s</b>, druk dan Return of Enter." - "Verleen toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis wanneer dit gekoppel is." + "Gee %1$s toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis" "Kon nie aan %1$s koppel nie." "Soek vir toestelle" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Wys stelsel-UI-ontvanger" "Bykomende toestemmings" "nog %1$d" - "Net batterylaai" - "Dra lêers oor (MTP)" - "Dra foto\'s oor (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Gebruik USB vir" "Onaktiewe programme" "Onaktief. Raak om te wissel." diff --git a/res/values-am/arrays.xml b/res/values-am/arrays.xml index 9f0bba21a4..b38e1e4c0e 100644 --- a/res/values-am/arrays.xml +++ b/res/values-am/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ቀይ" - - - - diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index a259b55a4e..d3e7ab6429 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "እሺ" "ሰርዝ" "እንጀምር!" - "ተመሳሳይ ጣት በጣት አሻራ አነፍናፊው ላይ ያስቀምጡት። ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት።" - "ድንቅ ነው! አሁን ይድገሙት።" - "ተመሳሳይ ጣት በጣት አሻራ አነፍናፊው ላይ ያስቀምጡ እና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት።" + + + + + + "የጣት አሻራ ታክሏል!" "ይህን አዶ ባዩ ቁጥር፣ ማንነትን ለይቶ ለማወቅ ወይም ግዢን ፈቃድ ለመስጠት የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ።" "የእርስዎን መሣሪያ ለማንቃት እና ለመክፈት የጣት አሻራ ዳሳሹን ነካ ማድረግ ብቻ ይበቃዎታል።" @@ -394,6 +397,7 @@ "ያስገቡት የይለፍ ቃል ትክክል ነው፣ ይሁንና ውሂብዎ የተበላሸ ነው። \n\nስልክዎን መጠቀሙን ለመቀጠል የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ማከናወን ያስፈልግዎታል። ከዳግም ማስጀመሩ በኋላ ስልክዎን ሲያዋቅሩት በGoogle መለያዎ ላይ ምትኬ የተቀመጠለት ማንኛውም ውሂብ ወደነበረበት የመመለስ አጋጣሚ ይኖርዎታል።" "የግቤት ስልት ቀይር" "ማሳያ ቆልፍ ምረጥ" + "የምትኬ ቁልፍ ገጽ ስልትዎን ይምረጡ" "ማሳያ መቆለፊያ" "ማሳያ ቆልፍን ለውጥ" "ስርዓተ ጥለት፣ ፒን ፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን" @@ -492,9 +496,8 @@ "ብሉቱዝ" "ብሉቱዝ" "ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም & መገኘት መቻል አዘጋጅ" - "የብሉቱዝ ማጣመሪያ ጥየቃ" - "መሣሪያ" - "የማጣመሪያ ኮድ" + "ከ%1$s ጋር ይጣመር?" + "የብሉቱዝ ማጣመሪያ ኮድ" "የማጣመር ኮድ ይተይቡና ከዚያም Return ወይም Enter የሚለውን ይጫኑ" "ፒን ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል" "አብዛኛውን ጊዜ 0000 ወይም 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br>ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡<br><b>%2$s</b>" "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br>ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?" "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<br><b>%2$s</b> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::" - "ለእውቂያዎችዎ መድረሻን ይስጡ እና በሚገናኝ ጊዜ ለታሪክ ይደውሉ።" + "%1$s የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ እንዲደርስበት ይፍቀዱለት" "ወደ %1$sማገናኘት አልተቻለም።" "መሣሪያዎችን ቃኝ" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ቃኚን አሳይ" "ተጨማሪ ፈቃዶች" "%1$d ተጨማሪ" - "ኃይል መሙላት ብቻ" - "ፋይሎችን ያሸጋግራል (MTP)" - "ፎቶዎችን ያሸጋግራል (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "ዩኤስቢ ተጠቀም ለ" "ንቁ ያልሆኑ መተግበሪያዎች" "ንቁ ያልሆነ። ለመቀያየር ነካ ያድርጉ።" diff --git a/res/values-ar/arrays.xml b/res/values-ar/arrays.xml index 44061793c6..45677d062a 100644 --- a/res/values-ar/arrays.xml +++ b/res/values-ar/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "أحمر" - - - - diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 9ab0bd654d..5130930dc9 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -347,9 +347,12 @@ "حسنًا" "حذف" "البدء" - "ضع إصبعك على جهاز استشعار بصمة الإصبع وارفعه بعد الشعور بالاهتزاز." - "رائع! كرر الآن." - "ضع نفس الإصبع على جهاز استشعار بصمة الإصبع ثم ارفعه بعد الشعور بالاهتزاز." + + + + + + "تمت إضافة بصمة إصبع" "يمكنك استخدام بصمة إصبعك متى رأيت هذا الرمز لتحديد الهوية أو الإذن بعملية شراء." "لن يلزمك سوى لمس مستشعر بصمات الإصبع لتنشيط الجهاز وإلغاء قفله." @@ -402,6 +405,7 @@ "‏كلمة المرور التي أدخلتها صحيحة، ولكن للأسف بياناتك تالفة. \n\nلاستئناف استخدام هاتفك، يلزمك إجراء إعادة تعيين إعدادات المصنع. عند إعداد الهاتف بعد إعادة التعيين، ستكون لديك فرصة لاستعادة أية بيانات تم نسخها احتياطيًا في حسابك على Google." "تبديل أسلوب الإدخال" "اختيار قفل الشاشة" + "اختيار الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة" "تأمين الشاشة" "تغيير تأمين الشاشة" "‏تغيير أو تعطيل النقش أو رمز PIN أو أمان كلمة المرور" @@ -524,9 +528,8 @@ "بلوتوث" "بلوتوث" "إدارة الاتصالات، تعيين اسم الجهاز وقابلية الاكتشاف" - "طلب اقتران البلوتوث" - "الجهاز" - "شفرة الإقران" + "هل تريد الإقران مع %1$s؟" + "شفرة إقران البلوتوث" "اكتب شفرة الإقران، ثم اضغط على \"رجوع\" أو \"إدخال\"" "‏يشتمل رمز PIN على أحرف ورموز" "0000 أو 1234 عادة" @@ -536,7 +539,7 @@ "‏للاقتران مع:<br><b>%1$s</b><br><br>تأكد من أنه يعرض مفتاح المرور هذا:<br><b>%2$s</b>" "‏من:<br><b>%1$s</b><br><br>الاقتران مع هذا الجهاز؟" "‏للإقران مع:<br><b>%1$s</b><br><br>اكتب عليه:<br><b>%2$s</b>, ثم اضغط على Return أو Enter." - "منح حق الوصول إلى جهات الاتصال التابعة لك وسجلّ المكالمات عند الاتصال." + "السماح للجهاز %1$s بالدخول إلى جهات الاتصال وسجل المكالمات" "تعذر الاتصال بـ %1$s." "البحث عن أجهزة" @@ -1333,7 +1336,7 @@ "البيانات" "‏بيانات وحدة تخزين USB" "‏بطاقة SD" - "إزالة" + "إلغاء التثبيت" "إزالة لجميع المستخدمين" "تثبيت" "تعطيل" @@ -1815,7 +1818,7 @@ "إيقاف البلوتوث عند عدم استخدامك إياه" "حاول الاتصال بجهاز بلوتوث مختلف" "البطارية المستخدمة بواسطة التطبيق" - "إيقاف التطبيق أو إزالته" + "إيقاف التطبيق أو إلغاء تثبيته" "تحديد وضع توفير البطارية" "قد يعرض التطبيق إعدادات لتقليل استخدام البطارية" "البطارية التي يستهلكها المستخدم" @@ -2866,10 +2869,25 @@ "إظهار أداة ضبط واجهة مستخدم النظام" "أذونات إضافية" "%1$d أخرى" - "الشحن فقط" - "‏نقل البيانات (MTP)" - "‏نقل الصور (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "‏استخدام USB في" "التطبيقات غير النشطة" "غير نشط. المس للتبديل." diff --git a/res/values-az-rAZ/arrays.xml b/res/values-az-rAZ/arrays.xml index 0b0de1cc30..8caf7f0226 100644 --- a/res/values-az-rAZ/arrays.xml +++ b/res/values-az-rAZ/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Qırmızı" - - - - diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index 1d7c96cefb..0391bcc536 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Silin" "Başlayaq!" - "Barmağınızı barmaq izi sensoruna qoyun. Vibrasiya hiss etdikdən sonra qaldırın." - "Əla! İndi təkrarlayın." - "Eyni barmağı barmaq izi sensoruna qoyun və vibrasiya hiss etdikdən sonra qaldırın." + + + + + + "Barmaq izi əlavə edildi!" "Bu piktoqramı nə vaxtsa görsəniz, identifikasiya və ya satın almanı təsdiqləmək üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz." "Ayılmaq və cihaz kilidini açmaq üçün sadəcə olaraq barmaq izi sensoruna toxunun." @@ -394,6 +397,7 @@ "Daxil etdiyiniz parol düzgündür, lakin datanız zədəlidir. \n\nTelefonu istifadə etməyə davam etmək üçün zavod sıfırlaması etməlisiniz. Sıfırlanandan sonra Google Hesabınızda yedəklənmiş istənilən datanı bərpa edə bilərsiniz." "Daxiletmə metoduna keç" "Ekran kilidi seçin" + "Yedəkləmə ekranı kilid metodunu seçin" "Ekran kilidi" "Ekran kilidlənməsini dəyişin" "Modeli, PIN\'i və ya parol təhlükəsizliyini deaktiv etmək üçün dəyişdirin" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Bağlantıları idarə edin, cihaz adı və görünmə rejimini təyin edin" - "Bluetooth cütləşdirmə sorğusu" - "Cihaz" - "Cütlənmə kodu" + "%1$s ilə cütləşdirilsin?" + "Bluetooth cütləşdirmə kodu" "Cütlənmə kodunu yazın, sonra Geriyə və ya Enter düyməsini basın" "PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir" "Adətən 0000 və ya 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "<br><b>%1$s</b><br><br> ilə birləşdirmək üçün, onun bu ana açarı göstərdiyinə əmin olun:<br><b>%2$s</b>" "Kimdən:<br><b>%1$s</b><br><br>Cihazınız bu cihazla cütləşsin?" "Bunlarla cütlənmək üçün:<br><b>%1$s</b><br><br>Bunu yazın:<br><b>%2$s</b>, sonra Geri və ya Giriş basın." - "Qoşulu olarkən kontakt və zəng tarixçəsinə giriş hüququnu verin." + "Əlaqə və zəng tarixçəsinə giriş üçün %1$s cihazına icazə verin" "%1$s cihazına qoşula bilmədi." "Cihaz axtarın" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI Tuner göstərin" "Əlavə icazələr" "daha %1$d" - "Yalnız enerji doldurma" - "Faylların transferi (MTP)" - "Fotoların transferi (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB istifadəsi" "İnaktiv tətbiqlər" "İnaktiv. Keçid etmək üçün toxunun." diff --git a/res/values-bg/arrays.xml b/res/values-bg/arrays.xml index a24fb7129e..9d9c9b1cd8 100644 --- a/res/values-bg/arrays.xml +++ b/res/values-bg/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "червено" - - - - diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 8134cf99b1..a3aba80c47 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ОK" "Изтриване" "Да започваме!" - "Поставете пръста си върху сензора за отпечатъци. Вдигнете го, след като усетите вибриране." - "Отлично! Повторете." - "Поставете същия пръст върху сензора за отпечатъци и го вдигнете, след като усетите вибриране." + + + + + + "Отпечатъкът е добавен!" "Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си за идентификация или за оторизиране на покупка." "Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да „събудите“ и отключите устройството си." @@ -394,6 +397,8 @@ "Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на телефона си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google." "Превключване на метода на въвеждане" "Закл. на екрана: Избор" + + "Заключване на екрана" "Промяна на заключването" "Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола" @@ -492,9 +497,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Управление на връзки, задаване на име и откриваемост на устройство" - "Заявка за сдвояване чрез Bluetooth" - "Устройство" - "Код за сдвояване" + + + + "Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“" "ПИН кодът съдържа букви или символи" "Обикновено 0000 или 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "За сдвояване със::<br><b>%1$s</b><br><br>Уверете се, че показва този код за достъп:<br><b>%2$s</b>" "От:<br><b>%1$s</b><br><br>Да се сдвои ли с това устройство?" "За сдвояване със: <br><b>%1$s</b><br><br> Въведете: <br><b>%2$s</b>, след това натиснете „Return“ или „Enter“." - "При свързване се предоставя достъп до вашите контакти и история на обажданията." + + "Не можа да се установи връзка със: %1$s." "Сканиране за устройства" @@ -2798,10 +2805,25 @@ "Показване на тунера на системния ПИ" "Допълнителни разрешения" "Още %1$d" - "Само за зареждане" - "Прехвърляне на файлове (MTP)" - "Прехвърляне на снимки (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Използване на USB за" "Неактивни приложения" "Неактивно. Докоснете за превключване." diff --git a/res/values-bn-rBD/arrays.xml b/res/values-bn-rBD/arrays.xml index 05b94c0679..4f1deffb0d 100644 --- a/res/values-bn-rBD/arrays.xml +++ b/res/values-bn-rBD/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "লাল" - - - - diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index aa60418218..12cf346718 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ঠিক আছে" "মুছুন" "এখন শুরু করা যাক!" - "আঙ্গুলের ছাপের সেন্সরের উপর আঙ্গুলটি রাখুন এবং একটি কম্পন অনুভব করার পর লিফ্ট করুন৷" - "দারুন! এখন আবার করুন৷" - "আঙ্গুলের ছাপের সেন্সরের উপর সেই একই আঙ্গুলটি রাখুন এবং একটি কম্পন অনুভব করার পর লিফ্ট করুন৷" + + + + + + "আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে!" "যখন আপনি এই আইকন দেখতে পাবেন তখনই আপনি সনাক্ত করার জন্য অথবা একটি ক্রয় করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন৷" "আপনার ডিভাইসকে জাগাতে এবং আনলক করতে শুধুমাত্র আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরে স্পর্শ করুন৷" @@ -394,6 +397,7 @@ "আপনি যে পাসওয়ার্ডটি লিখেছেন সেটি ঠিক আছে, কিন্তু দুর্ভাগ্যবশত আপনার ডেটা বিকৃত হয়েছে। \n\nআবার আপনার ফোন ব্যবহার করা পুনরায় শুরু করতে, আপনাকে ফ্যাক্টরি রিসেট করতে হবে। পুনরায় সেট করার পর আপনি যখন আপনার ফোন সেট আপ করবেন তখন আপনার Google অ্যাকাউন্টে ব্যাকআপ করা যে কোনো ডেটা পুনরুদ্ধার করার সুযোগ পাবেন।" "ইনপুট পদ্ধতি পরিবর্তন করুন" "স্ক্রীন লক চয়ন করুন" + "আপনার ব্যাক আপ স্ক্রীন লক পদ্ধতি নির্বাচন করুন" "স্ক্রীন লক" "লক স্ক্রীন পরিবর্তন করুন" "প্যাটার্ন, পিন, বা পাসওয়ার্ড সুরক্ষা পরিবর্তন বা অক্ষম করুন" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "সংযোগগুলি পরিচালনা করুন, ডিভাইস নাম ও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া সেট করুন" - "Bluetooth যুক্ত করার অনুরোধ" - "ডিভাইস" - "যুক্ত করার কোড" + "%1$s এর সাথে যুক্ত করবেন?" + "Bluetooth যুগল কোড" "যুক্ত করার কোড লিখে Return বা Enter টিপুন" "পিন এ অক্ষর বা চিহ্ন রয়েছে" "সাধারণত ০০০০ বা ১২৩৪" @@ -504,7 +507,7 @@ "এর সঙ্গে যুক্ত করতে:<br><b>%1$s</b><br><br>নিশ্চিত করুন যে এটি এই পাস কী দেখাচ্ছে:<br><b>%2$s</b>" "এর থেকে:<br><b>%1$s</b><br><br>এই ডিভাইসের সঙ্গে যুক্ত করবেন?" "এর সঙ্গে যুক্ত করতে:<br><b>%1$s</b><br><br>এটিতে টাইপ করুন:<br><b>%2$s</b>, তারপর Return বা Enter টিপুন।" - "সংযুক্ত থাকাকালীন অবস্থায় আপনার পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাস অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন৷" + "%1$sকে আপনার পরিচিতি এবং কলের ইতিহাস অ্যাক্সেস করার মঞ্জুরি দিন" "%1$s এ সংযোগ করতে পারেনি।" "ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করুন" @@ -2358,7 +2361,7 @@ "হরফ আকার পরিবর্তন করুন" "আলতো চাপুন ও অর্থপ্রদান করুন" "এটি কীভাবে কাজ করে" - "আপনার ফোন দিয়ে দোকানগুলিতে অর্থপ্রদান করুন" + "আপনার ফোন দিয়ে অর্থপ্রদান করুন" "অর্থপ্রদান ডিফল্ট" "সেট করা নেই" "%1$s - %2$s" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "সিস্টেমUI টিউনার দেখান" "অতিরিক্ত অনুমতিগুলি" "আরো %1$dটি" - "শুধুমাত্র চার্জ করা" - "ফাইলগুলির স্থানান্তর (MTP)" - "ফটোগুলির স্থানান্তর (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "এর জন্য USB ব্যবহার করুন" "নিষ্ক্রিয় অ্যাপ্লিকেশানগুলি" "নিষ্ক্রিয় রয়েছে৷ টগল করতে স্পর্শ করুন৷" diff --git a/res/values-ca/arrays.xml b/res/values-ca/arrays.xml index e48db2080d..e8bbf7fb1c 100644 --- a/res/values-ca/arrays.xml +++ b/res/values-ca/arrays.xml @@ -256,7 +256,7 @@ "Ubicació" "Personal" - "Missatgeria" + "Missatges" "Multimèdia" "Dispositiu" @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermell" - - - - diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 0f502e2ef1..9827990b63 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "D\'acord" "Suprimeix" "Comencem" - "Col·loca el dit al sensor d\'empremtes digitals. Aixeca\'l quan notis una vibració." - "Molt bé. Repeteix-ho." - "Col·loca el mateix dit al sensor d\'empremtes digitals i aixeca\'l quan notis una vibració." + + + + + + "Empremta dig. afegida" "Quan vegis aquesta icona, pots fer servir la teva empremta digital per identificar o per autoritzar una compra." "Toca el sensor d\'empremtes digitals per activar i desbloquejar el dispositiu." @@ -394,6 +397,8 @@ "La contrasenya és correcta, però malauradament les dades estan malmeses. \n\nPer continuar fent servir el telèfon, has de restablir les característiques de fàbrica. Quan configuris el telèfon després de restablir-lo, podràs recuperar les dades de què hagis fet una còpia de seguretat al compte de Google." "Canvia el mètode d\'introducció" "Tria un bloqueig de pantalla" + + "Bloqueig de pantalla" "Canvi pantalla bloq." "Canvia o desactiva la seguretat de contrasenyes, PIN o patrons" @@ -492,9 +497,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gestiona les connexions, defineix el nom i la visibilitat del dispositiu" - "Sol·licitud de vinculació de Bluetooth" - "Dispositiu" - "Codi de vinculació" + + + + "Escriu el codi de vinculació i, a continuació, prem la tecla de retorn." "El PIN conté lletres o símbols" "En general, 0000 o 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "Per vincular amb:<br><b>%1$s</b><br><br>Assegura\'t que apareix aquesta contrasenya:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Vols vincular-lo amb aquest dispositiu?" "Per vincular amb:<br><b>%1$s</b><br><br>Escriu <br><b>%2$s</b> en el dispositiu i, a continuació, prem la tecla de retorn." - "Concedeix accés als contactes i a l\'historial de trucades quan estigui connectat" + + "No s\'ha pogut connectar amb %1$s." "Cerca dispositius" @@ -2358,7 +2365,7 @@ "Canvia la mida de la lletra" "Toca i paga" "Com funciona" - "Paga amb el telèfon a les botigues" + "Paga a les botigues amb el telèfon" "Aplicació predeterminada per als pagaments" "No definida" "%1$s - %2$s" @@ -2367,7 +2374,7 @@ "Excepte quan hi hagi oberta una altra aplicació de pagament" "En un terminal que admeti la funció Toca i paga, paga amb:" "Pagar a la terminal" - "Configura una aplicació de pagament. A continuació, apropa la part posterior del telèfon a un terminal amb el símbol contactless." + "Configura una aplicació de pagament. A continuació, apropa la part posterior del telèfon a un terminal amb el símbol de pagament sense contacte." "D\'acord" "Més..." "Vols establir-ho com a preferència?" @@ -2798,10 +2805,25 @@ "Mostra SystemUI Tuner" "Permisos addicionals" "%1$d més" - "Només per carregar" - "Transferir fitxers (MTP)" - "Transferir fotos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Funcions de l\'USB" "Aplicacions inactives" "Inactiva. Toca per activar-la." diff --git a/res/values-cs/arrays.xml b/res/values-cs/arrays.xml index 90379e12d8..afa3657563 100644 --- a/res/values-cs/arrays.xml +++ b/res/values-cs/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Červená" - - - - diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index fe2b686733..c98021ef52 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -343,9 +343,12 @@ "OK" "Smazat" "Začínáme!" - "Přiložte prst na senzor otisků. Až ucítíte vibraci, zvedněte jej." - "OK, nyní to zopakujte" - "Přiložte na senzor otisků stejný prst a až ucítíte vibraci, zvedněte jej." + + + + + + "Otisk byl přidán!" "Kdykoli se zobrazí tato ikona, můžete se identifikovat nebo autorizovat nákup pomocí svého otisku prstu." "Probuďte a odemkněte zařízení klepnutím na senzor otisků prstů." @@ -398,6 +401,7 @@ "Zadané heslo je správné, avšak data jsou poškozena.\n\nChcete-li telefon nadále používat, je nutné v něm obnovit tovární nastavení. Až budete telefon po obnově znovu nastavovat, bude možné obnovit veškerá data, která byla zálohována na váš účet Google." "Přepnout metodu zadávání" "Zámek obrazovky" + "Zvolte záložní metodu zámku obrazovky" "Zámek obrazovky" "Změna zámku obrazovky" "Změnit nebo deaktivovat bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo" @@ -508,9 +512,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Umožňuje spravovat připojení, nastavit název zařízení a viditelnost" - "Požadavek na párování zařízení Bluetooth" - "Zařízení" - "Párovací kód" + "Spárovat se zařízením %1$s?" + "Párovací kód Bluetooth" "Zadejte párovací kód a poté stiskněte Return nebo Enter." "Kód PIN obsahuje písmena nebo symboly" "Obvykle 0000 nebo 1234" @@ -520,7 +523,7 @@ "Párování se zařízením:<br><b>%1$s</b><br><br>Zkontrolujte, zda zařízení zobrazuje tento přístupový klíč:<br><b>%2$s</b>" "Ze zařízení:<br><b>%1$s</b><br><br>Spárovat s tímto zařízením?" "Párování se zařízením:<br><b>%1$s</b><br><br>Zadejte:<br><b>%2$s</b> a poté stiskněte klávesu Return nebo Enter." - "Udělit připojenému zařízení přístup ke kontaktům a historii volání" + "Povolit zařízení %1$s přístup k vašim kontaktům a historii volání" "K zařízení %1$s se nelze připojit." "Vyhledat zařízení" @@ -2832,10 +2835,25 @@ "Zobrazit tuner SystemUI" "Další oprávnění" "Počet: %1$d" - "Pouze nabíjení" - "Přenos souborů (MTP)" - "Přenos fotek (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Použití USB:" "Neaktivní aplikace" "Neaktivní. Přepnete klepnutím." diff --git a/res/values-da/arrays.xml b/res/values-da/arrays.xml index 59d71b518a..358021458c 100644 --- a/res/values-da/arrays.xml +++ b/res/values-da/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rød" - - - - diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index a612fff905..00f2eca538 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Slet" "Lad os komme i gang!" - "Placer fingeren på fingeraftrykssensoren. Fjern den igen, når du mærker en vibration." - "Godt gået! Gentag processen." - "Placer den samme finger på fingeraftrykssensoren, og fjern den igen, når du mærker en vibration." + + + + + + "Fingeraftryk tilføjet!" "Når du ser dette ikon, kan du bruge dit fingeraftryk til brugeridentifikation eller til at godkende et køb." "Tryk på fingeraftrykssensoren for at vække din enhed og låse den op." @@ -394,6 +397,8 @@ "Den indtastede adgangskode er korrekt, men desværre er dine data beskadigede. \n\nFør du kan bruge din telefon igen, skal du gendanne fabriksindstillingerne. Under den efterfølgende opsætning af telefonen får du mulighed for at gendanne eventuelle data, der er sikkerhedskopieret på din Google-konto." "Skift indtastningsmetode" "Vælg skærmlås" + + "Skærmlås" "Skifte låseskærm" "Skift eller deaktiver mønster, pinkode eller adgangskode." @@ -492,9 +497,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Administrer forbindelser, angiv enhedens navn og søgbarhed" - "Anmodning om Bluetooth-parring" - "Enhed" - "Parringskode" + + + + "Indtast parringskoden, og tryk på Enter" "Pinkode indeholder bogstaver eller symboler" "Normalt 0000 eller 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "Sådan parrer du med:<br><b>%1$s</b><br><br>Sørg for, at den viser denne adgangsnøgle:<br><b>%2$s</b>" "Fra:<br><b>%1$s</b><br><br>Par med denne enhed?" "Sådan parres med:<br><b>%1$s</b><br><br>Skriv på den:<br><b>%2$s</b>, og tryk derefter på Retur eller Enter." - "Giv adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik, når der er forbindelse." + + "Der kunne ikke oprettes forbindelse til %1$s." "Søg efter enheder" @@ -2758,7 +2765,7 @@ "Ingen" "Vælg assistanceapp" "Gør %s til din assistent?" - "Assistenten kan læse oplysninger om, hvilke apps der bruges på dit system, herunder oplysninger, der er synlige på din skærm eller tilgængelige i apps." + "Assistenten kan læse oplysninger om, hvilke apps der bruges på dit system, herunder oplysninger, der er synlige på din skærm eller tilgængelige i appsene." "Acceptér" "Acceptér ikke" "Vælg indtaling" @@ -2798,10 +2805,25 @@ "Vis SystemUI Tuner" "Flere tilladelser" "%1$d mere" - "Udelukkende til opladning" - "Til at overføre filer (MTP)" - "Til at overføre billeder (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "Til MIDI" + + "Brug USB" "Inaktive apps" "Inaktiv. Tryk for at skifte." diff --git a/res/values-de/arrays.xml b/res/values-de/arrays.xml index db6388b593..ab3e0e953e 100644 --- a/res/values-de/arrays.xml +++ b/res/values-de/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rot" - - - - diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 0b1c7a4ec7..62896a402d 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Löschen" "Los geht\'s!" - "Legen Sie Ihren Finger auf den Fingerabdrucksensor. Heben Sie ihn an, sobald Sie eine Vibration spüren." - "Super! Noch einmal." - "Legen Sie den gleichen Finger auf den Sensor und heben Sie ihn an, sobald Sie eine Vibration spüren." + "Legen Sie Ihren Finger auf den Sensor und heben Sie ihn an, wenn Sie eine Vibration spüren." + "Super! Noch einmal." + "Bewegen Sie Ihren Finger etwas, um alle unterschiedlichen Teile Ihres Fingerabdrucks hinzuzufügen." "Abdruck hinzugefügt" "Wenn Sie dieses Symbol sehen, können Sie Ihren Fingerabdruck zur Identifizierung oder zur Autorisierung eines Kaufs verwenden." "Tippen Sie einfach auf den Fingerabdrucksensor, um Ihr Gerät zu aktivieren und zu entsperren." @@ -394,6 +394,7 @@ "Das von Ihnen eingegebene Passwort ist korrekt, aber Ihre Daten sind beschädigt. \n\nDamit Sie Ihr Smartphone weiterhin verwenden können, müssen Sie es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen können Sie beim Einrichten Ihres Smartphones die Daten wiederherstellen, die Sie in Ihrem Google-Konto gesichert hatten." "Eingabemethode wechseln" "Displaysperre wählen" + "Alternative Methode für die Displaysperre auswählen" "Displaysperre" "Displaysperre ändern" "Sperre (Muster, PIN, Passwort) ändern oder deaktivieren" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Verbindungen, Gerätenamen und Erkennbarkeit verwalten" - "Bluetooth-Pairing-Anfrage" - "Gerät" - "Pairing-Code" + "Pairing mit %1$s durchführen?" + "Bluetooth-Pairing-Code" "Geben Sie den Pairing-Code ein und tippen Sie dann auf die Eingabetaste." "Die PIN enthält Buchstaben oder Symbole." "In der Regel 0000 oder 1234" @@ -505,7 +505,7 @@ ) --> "Von:<br><b>%1$s</b><br><br>Pairing mit diesem Gerät durchführen?" "Geben Sie zum Pairing mit <br><b>%1$s</b><br><br> <br><b>%2$s</b> ein und drücken Sie anschließend die Eingabetaste." - "Bei bestehender Verbindung Zugriff auf meine Kontakte und die Anrufliste gewähren" + "Zulassen, dass %1$s auf Ihre Kontakte und Ihre Anrufliste zugreifen kann" "Keine Verbindung zu %1$s möglich" "Scan nach Geräten" @@ -2801,10 +2801,25 @@ "SystemUI-Tuner anzeigen" "Zusätzliche Berechtigungen" "%1$d weitere" - "Nur aufladen" - "Dateien übertragen (MTP)" - "Fotos übertragen (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB verwenden für" "Inaktive Apps" "Inaktiv. Berühren zum Aktivieren." diff --git a/res/values-el/arrays.xml b/res/values-el/arrays.xml index 97d3b795ab..4666f366b1 100644 --- a/res/values-el/arrays.xml +++ b/res/values-el/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Κόκκινο" - - - - diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 293ab4ea9b..37ce6e12b3 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ΟΚ" "Διαγραφή" "Ας ξεκινήσουμε!" - "Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα μοναδικού χαρακτηριστικού. Σηκώστε αφού αισθανθείτε μια δόνηση." - "Τέλεια! Επαναλάβετε." - "Τοποθετήστε το ίδιο δάχτυλό στον αισθητήρα μοναδικού χαρακτηριστικού και σηκώστε το αφού αισθανθείτε μια δόνηση." + "Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα και ανασηκώστε το μόλις αισθανθείτε μια δόνηση" + "Τέλεια! Επαναλάβετε." + "Κουνήστε ελαφρώς το δάχτυλό σας για να προσθέσετε όλα τα διαφορετικά τμήματα του δαχτυλικού σας αποτυπώματος" "Προστέθηκε μον.χαρακ.!" "Όποτε βλέπετε αυτό το εικονίδιο, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το μοναδικό χαρακτηριστικό σας για την ταυτοποίηση ή την εξουσιοδότηση μιας αγοράς." "Απλά αγγίξτε τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για να αφυπνίσετε και να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." @@ -394,6 +394,7 @@ "Ο κωδικός που καταχωρίσατε είναι σωστός, αλλά, δυστυχώς, τα δεδομένα σας είναι κατεστραμμένα.\n\nΓια να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, θα πρέπει να κάνετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων. Κατά τη ρύθμιση του τηλεφώνου σας μετά την επαναφορά, θα έχετε την ευκαιρία να αποκαταστήσετε όλα τα δεδομένα για τα οποία δημιουργήσατε αντίγραφα ασφαλείας στο Λογαριασμό σας Google." "Εναλλαγή μεθόδου εισαγωγής" "Επιλογή κλειδ. οθ." + "Επιλέξτε εφεδρική μέθοδο κλειδώματος οθόνης" "Κλείδωμα οθόνης" "Αλλαγή κλειδώματος οθ." "Αλλαγή ή απενεργοποίηση ασφάλειας μοτίβου, PIN ή κωδικού πρόσβασης" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Διαχείριση συνδέσεων, ορισμός ονόματος συσκευής & ανιχνευσιμότητα" - "Αίτημα σύζευξης Bluetooth" - "Συσκευή" - "Κωδικός σύζευξης" + "Σύζευξη με %1$s;" + "Κωδικός σύζευξης Bluetooth" "Πληκτρολογήστε τον κωδικό σύζευξης και, στη συνέχεια, πατήστε Επιστροφή ή Enter" "Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα" "Συνήθως, 0000 ή 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Για σύζευξη με τη συσκευή:<br><b>%1$s</b><br><br>Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται το κλειδί πρόσβασης:<br><b>%2$s</b>" "Από:<br><b>%1$s</b><br><br>Να γίνει σύζευξη με αυτήν τη συσκευή;" "Για σύζευξη με:<br><b>%1$s</b><br><br>Πληκτρολογήστε:<br><b>%2$s</b> και πιέστε το πλήκτρο επιστροφής (Return) ή το πλήκτρο Enter." - "Παραχωρήστε πρόσβαση στις επαφές σας και το ιστορικό κλήσεων όταν συνδεθείτε." + "Να επιτρέπεται στη συσκευή %1$s να έχει πρόσβαση στις επαφές και το ιστορικό κλήσεών σας" "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή %1$s." "Ανίχνευση για συσκευές" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Εμφάνιση δέκτη SystemUI" "Πρόσθετα δικαιώματα" "%1$d ακόμη" - "Φόρτιση μόνο" - "Μεταφορά αρχείων (MTP)" - "Μεταφορά φωτογραφιών (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Χρήση USB για" "Ανενεργές εφαρμογές" "Ανενεργή. Αγγίξτε για εναλλαγή." diff --git a/res/values-en-rAU/arrays.xml b/res/values-en-rAU/arrays.xml index 90861401c7..a3af33e6de 100644 --- a/res/values-en-rAU/arrays.xml +++ b/res/values-en-rAU/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Red" - - - - diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 7510c3348a..667cd74b44 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Delete" "Let\'s start!" - "Put your finger on the fingerprint sensor. Lift after you feel a vibration." - "Great! Now repeat." - "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." + + + + + + "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." @@ -394,6 +397,7 @@ "The password that you entered is correct, but unfortunately your data is corrupt. \n\nTo resume using your phone, you need to perform a factory reset. When you set up your phone after the reset, you’ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account." "Switch input method" "Choose screen lock" + "Choose your backup screen lock method" "Screen lock" "Change lock screen" "Change or disable pattern, PIN or password security" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Manage connections, set device name & discoverability" - "Bluetooth pairing request" - "Device" - "Pairing code" + "Pair with %1$s?" + "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" "Usually 0000 or 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." - "Grant access to your contacts and call history when connected." + "Allow %1$s to access your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." "Scan for devices" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Show SystemUI Tuner" "Additional permissions" "%1$d more" - "Charging only" - "Transfer files (MTP)" - "Transfer photos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Use USB for" "Inactive apps" "Inactive. Touch to toggle." diff --git a/res/values-en-rGB/arrays.xml b/res/values-en-rGB/arrays.xml index 90861401c7..a3af33e6de 100644 --- a/res/values-en-rGB/arrays.xml +++ b/res/values-en-rGB/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Red" - - - - diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 7510c3348a..667cd74b44 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Delete" "Let\'s start!" - "Put your finger on the fingerprint sensor. Lift after you feel a vibration." - "Great! Now repeat." - "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." + + + + + + "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." @@ -394,6 +397,7 @@ "The password that you entered is correct, but unfortunately your data is corrupt. \n\nTo resume using your phone, you need to perform a factory reset. When you set up your phone after the reset, you’ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account." "Switch input method" "Choose screen lock" + "Choose your backup screen lock method" "Screen lock" "Change lock screen" "Change or disable pattern, PIN or password security" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Manage connections, set device name & discoverability" - "Bluetooth pairing request" - "Device" - "Pairing code" + "Pair with %1$s?" + "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" "Usually 0000 or 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." - "Grant access to your contacts and call history when connected." + "Allow %1$s to access your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." "Scan for devices" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Show SystemUI Tuner" "Additional permissions" "%1$d more" - "Charging only" - "Transfer files (MTP)" - "Transfer photos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Use USB for" "Inactive apps" "Inactive. Touch to toggle." diff --git a/res/values-en-rIN/arrays.xml b/res/values-en-rIN/arrays.xml index 90861401c7..a3af33e6de 100644 --- a/res/values-en-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-en-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Red" - - - - diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 7510c3348a..667cd74b44 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Delete" "Let\'s start!" - "Put your finger on the fingerprint sensor. Lift after you feel a vibration." - "Great! Now repeat." - "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." + + + + + + "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." @@ -394,6 +397,7 @@ "The password that you entered is correct, but unfortunately your data is corrupt. \n\nTo resume using your phone, you need to perform a factory reset. When you set up your phone after the reset, you’ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account." "Switch input method" "Choose screen lock" + "Choose your backup screen lock method" "Screen lock" "Change lock screen" "Change or disable pattern, PIN or password security" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Manage connections, set device name & discoverability" - "Bluetooth pairing request" - "Device" - "Pairing code" + "Pair with %1$s?" + "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" "PIN contains letters or symbols" "Usually 0000 or 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." - "Grant access to your contacts and call history when connected." + "Allow %1$s to access your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." "Scan for devices" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Show SystemUI Tuner" "Additional permissions" "%1$d more" - "Charging only" - "Transfer files (MTP)" - "Transfer photos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Use USB for" "Inactive apps" "Inactive. Touch to toggle." diff --git a/res/values-es-rUS/arrays.xml b/res/values-es-rUS/arrays.xml index d2384275cc..e10b46c805 100644 --- a/res/values-es-rUS/arrays.xml +++ b/res/values-es-rUS/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rojo" - - - - diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 13e74c641e..f5d45c24ac 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Aceptar" "Eliminar" "¡Comencemos!" - "Coloca el dedo en el sensor de huellas digitales. Levántalo después de sentir una vibración." - "Ahora repite la acción" - "Coloca el mismo dedo en el sensor de huellas digitales y levántalo después de sentir una vibración." + + + + + + "Huella digit. agregada" "Cuando veas este ícono, podrás utilizar tu huella digital para identificarte o para autorizar una compra." "Solo toca el sensor de huellas digitales para activar y desbloquear el dispositivo." @@ -394,6 +397,8 @@ "La contraseña que ingresaste es correcta, pero los datos están dañados. \n\nPara continuar usando el teléfono, debes restablecer la configuración de fábrica. Cuando configures el teléfono después del restablecimiento, podrás restaurar los datos que guardaste en una copia de seguridad en la cuenta de Google." "Cambiar método de introducción" "Bloqueo de pantalla" + + "Bloqueo de pantalla" "Cambiar pant. bloqueada" "Cambiar/inhab. patrón/PIN/contraseña" @@ -492,9 +497,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Administrar conexiones, establecer nombre y detección del dispositivo" - "Solicitud de vinculación de Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de sincronización" + + + + "Ingresa el código de sincronización y luego presiona Intro." "El PIN contiene letras o símbolos." "Por lo general, 0000 o 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "Para sincronizar con<br><b>%1$s</b><br><br>asegúrate de que se muestre esta clave de acceso:<br><b>%2$s</b>." "¿Desde: <br><b>%1$s</b><br><br>sincronizas con este dispositivo?" "Para sincronizar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe allí:<br><b>%2$s</b> y luego presiona Volver o Enter." - "Otorga acceso a tus contactos y al historial de llamadas cuando estás conectado." + + "No se pudo establecer conexión con %1$s." "Buscar dispositivos" @@ -2796,10 +2803,25 @@ "Mostrar sintonizador de IU del sistema" "Permisos adicionales" "%1$d más" - "Solo para realizar cargas" - "Transferir archivos (MTP)" - "Transferir fotos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Utilizar USB para lo siguiente:" "Aplicaciones inactivas" "Inactiva (toca para alternar)" diff --git a/res/values-es/arrays.xml b/res/values-es/arrays.xml index 7d78d666c1..652ea445d9 100644 --- a/res/values-es/arrays.xml +++ b/res/values-es/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rojo" - - - - diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 1a136c8d8a..ad41405eb0 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Aceptar" "Eliminar" "¡Vamos a empezar!" - "Coloca el dedo en el sensor de huellas digitales y levántalo cuando notes una vibración." - "¡Genial! Ahora repítelo." - "Coloca el mismo dedo en el sensor de huellas digitales y levántalo cuando notes una vibración." + "Pon el dedo en el sensor y levántalo cuando notes una vibración" + "¡Genial! Ahora repítelo" + "Mueve el dedo ligeramente para añadir todas las partes de tu huella digital" "Huella digital añadida" "Cuando aparezca este icono, puedes usar tu huella digital para identificarte o autorizar una compra." "Solo tienes que tocar el sensor de huellas digitales para activar y desbloquear el dispositivo." @@ -394,6 +394,7 @@ "La contraseña que has introducido es correcta pero, lamentablemente, tus datos están dañados. \n\nPara seguir utilizando el teléfono, debes restablecer los datos de fábrica. Al configurar el dispositivo después de este proceso, podrás restaurar los datos incluidos en la copia de seguridad de tu cuenta de Google." "Cambiar método de entrada" "Elige un bloqueo" + "Selecciona el método de bloqueo de pantalla alternativo" "Bloqueo de pantalla" "Cambiar pantalla de bloqueo" "Cambia o inhabilit seguridad contraseña, PIN o patrón" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Administrar conexiones, establecer el nombre del dispositivo y la visibilidad" - "Solicitud de vinculación de Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de vinculación" + "¿Vincular con %1$s?" + "Código de vinculación por Bluetooth" "Escribe el código de vinculación y, a continuación, pulsa la tecla Intro" "El PIN contiene letras o símbolos." "Normalmente: 0000 o 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Para vincular con:<br><b>%1$s</b><br><br> Comprueba que se muestre la clave:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>¿Vincular con este dispositivo?" "Para vincular con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe<br><b>%2$s</b> en el dispositivo y, a continuación, pulsa la tecla Intro o de retorno." - "Permite acceder a tus contactos y al historial de llamadas cuando el dispositivo está conectado." + "Permitir que %1$s acceda a tus contactos y al historial de llamadas" "No se ha podido establecer conexión con %1$s." "Buscar dispositivos" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Mostrar SystemUI Tuner" "Permisos adicionales" "%1$d más" - "Solo carga" - "Transferir archivos (MTP)" - "Transferir fotos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Utilizar USB para" "Aplicaciones inactivas" "Inactiva. Toca para cambiar." diff --git a/res/values-et-rEE/arrays.xml b/res/values-et-rEE/arrays.xml index 03a4b27e15..5c7c82e07b 100644 --- a/res/values-et-rEE/arrays.xml +++ b/res/values-et-rEE/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Punane" - - - - diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 020e2842c7..15c3ef8691 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Kustuta" "Alustame!" - "Asetage sõrm sõrmejäljeandurile. Tõstke see üles, kui tunnete vibreerimist." - "Hästi! Nüüd korrake." - "Asetage sama sõrm sõrmejäljeandurile ja tõstke see üles, kui tunnete vibreerimist." + "Asetage oma sõrm andurile ja tõstke see üles, kui tunnete vibratsiooni" + "Hästi! Nüüd korrake" + "Liigutage veidi oma sõrme, et lisada oma sõrmejälje kõik erinevad osad" "Sõrmejälg lisati." "Alati kui seda ikooni näete, saate tuvastamiseks või ostu volitamiseks kasutada oma sõrmejälge." "Seadme äratamiseks ja avamiseks puudutage lihtsalt sõrmejäljelugejat." @@ -394,6 +394,7 @@ "Sisestatud parool on õige, kuid kahjuks on andmed rikutud. \n\nTelefoni kasutamise jätkamiseks peate selle lähtestama tehaseseadetele. Kui seadistate telefoni pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis on varundatud teie Google\'i kontole." "Sisestusmeetodi vahetamine" "Ekraaniluku valimine" + "Valige oma ekraaniluku varumeetod" "Ekraanilukk" "Ekraaniluku muutmine" "Muuda või keela mustri, PIN-koodi või parooli turve" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Halda ühendusi, määra seadme nimi ja leitavus" - "Bluetoothi sidumistaotlus" - "Seade" - "Sidumiskood" + "Kas siduda seadmega %1$s?" + "Bluetoothi sidumiskood" "Sisestage sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi" "PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid" "Tavaliselt 0000 või 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Sidumine seadmega<br><b>%1$s</b><br><br>Veenduge, et see kuvaks järgmist parooli:<br><b>%2$s</b>" "Seadmelt: <br><b>%1$s</b><br><br> Kas siduda seadmega?" "Siduda seadmega:<br><b>%1$s</b><br><br>Sisestage:<br><b>%2$s</b>, seejärel vajutage naasmis- või sisestusklahvi." - "Ühenduse olemasolul anna juurdepääs kontaktidele ja kõneajaloole." + "Lubage seadmel %1$s juurde pääseda teie kontaktidele ja kõneajaloole" "Seadmega %1$s ei saanud ühendust." "Otsi seadmeid" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Kuva SystemUI tuuner" "Täiendavad load" "Veel %1$d" - "Ainult laadimine" - "Failide edastamine (MTP)" - "Fotode edastamine (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB kasutusviis" "Inaktiivsed rakendused" "Inaktiivne. Puudutage ümberlülitamiseks." diff --git a/res/values-eu-rES/arrays.xml b/res/values-eu-rES/arrays.xml index 1a8b451470..9c2fbc2148 100644 --- a/res/values-eu-rES/arrays.xml +++ b/res/values-eu-rES/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Gorria" - - - - diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index d0360af0a0..11448d9106 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Ados" "Ezabatu" "Ekiogun!" - "Jarri hatza hatz-marka digitalen sentsorean. Altxa ezazu dardara sentitzean." - "Egizu beste behin." - "Jarri hatz bera hatz-marka digitalen sentsorean eta altxa ezazu dardara sentitzean." + + + + + + "Gehitu da hatz-marka!" "Ikono hau ikusten duzunean, hatz-marka digitala erabil dezakezu zeure burua identifikatzeko edo erosketak baimentzeko." "Ukitu hatz-marka digitalaren sentsorea gailua aktibatzeko eta desblokeatzeko." @@ -394,6 +397,8 @@ "Idatzi duzun pasahitza zuzena da, baina datuak hondatuta daude. \n\nTelefonoa erabiltzen jarraitzeko, jatorrizko ezarpenak berrezarri beharko dituzu. Berrezarri ondoren, telefonoa konfiguratzen duzunean, Google kontuan egindako babeskopiak leheneratu ahal izango dituzu." "Aldatu idazketa-metodoa" "Aukeratu pantailaren blokeoa" + + "Pantailaren blokeoa" "Aldatu pant. blokeatua" "Aldatu edo desgaitu eredua/PINa/segurtasuna" @@ -492,9 +497,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Kudeatu konexioak, ezarri gailuaren izena eta ikusgaitasuna" - "Bluetooth bidez bikotetzeko eskaera" - "Gailua" - "Parekatze-kodea" + + + + "Idatzi parekatze-kodea eta sakatu Sartu edo Itzuli" "PINak hizkiak edo ikurrak ditu" "Normalean 0000 edo 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "Gailu honekin parekatzeko:<br><b>%1$s</b><br><br>Ziurtatu pasakode hau erakusten duela:<br><b>%2$s</b>" "Igorlea:<br><b>%1$s</b><br><br>Gailuarekin parekatu?" "Honekin parekatzeko:<br><b>%1$s</b><br><br>Idatzi hau bertan:<br><b>%2$s</b>, eta sakatu Itzuli edo Sartu." - "Konektatutakoan, eman kontaktuetan eta deien historian sartzeko baimena." + + "Ezin izan da %1$s gailura konektatu." "Bilatu gailuak" @@ -2364,10 +2371,10 @@ "%1$s - %2$s" "Erabili lehenetsia" "Beti" - "Beste ordainketa-aplikazio bat zabalik egotean ezezik" + "Ordaintzeko beste aplikazio bat zabalik egotean ez ezik" "\"Ukitu eta ordaindu\" terminalean, ordaindu honekin:" "Terminalean ordaintzea" - "Konfiguratu ordainketa-aplikazioa. Ondoren, jarri telefonoaren atzeko aldea contactless sinboloa duen terminalaren aurrean." + "Konfiguratu ordaintzeko aplikazioa. Ondoren, jarri telefonoaren atzeko aldea ukipen gabeko sistemaren ikurra duen terminalaren aurrean." "Ados" "Gehiago…" "Hobespen gisa ezarri nahi duzu?" @@ -2798,10 +2805,25 @@ "Erakutsi sistemako UI konfiguratzailea" "Baimen gehigarriak" "Beste %1$d" - "Kargatzeko bakarrik" - "Fitxategiak transferitzeko (MTP)" - "Argazkiak transferitzeko (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI modurako" + + "Erabili USBa honetarako:" "Aplikazio inaktiboak" "Inaktibo. Aldatzeko, ukitu hau." diff --git a/res/values-fa/arrays.xml b/res/values-fa/arrays.xml index 3d86e74b15..9c73b7f2c4 100644 --- a/res/values-fa/arrays.xml +++ b/res/values-fa/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "قرمز" - - - - diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 3fb21e5642..a6edaed3fd 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "تأیید" "حذف" "بیایید شروع کنیم." - "انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت بگذارید. بعد از احساس لرزش آن را بردارید." - "عالی است! اکنون دوباره تکرار کنید." - "همان انگشت را روی حسگر اثر انگشت بگذارید و بعد از احساس لرزش آن را بردارید." + + + + + + "اثر انگشت اضافه شد." "هر زمان این نماد را ببینید، می‌توانید از اثر انگشتتان برای شناسایی یا تأیید خرید استفاده کنید." "برای روشن کردن و باز کردن قفل دستگاهتان کافیست حسگر اثر انگشت را لمس کنید." @@ -394,6 +397,7 @@ "‏گذروا‌ژه‌ای که وارد کردید درست است، اما متأسفانه داده‌ها مخدوش است. \n\nبرای ازسرگیری استفاده از تلفنتان، باید بازنشانی به تنظیمات کارخانه را انجام دهید. وقتی پس از بازنشانی، تلفنتان را راه‌اندازی می‌کنید، فرصت دارید تا هر داده‌ای را که در حساب Google شما پشتیبان گرفته شده بود، بازیابی کنید." "تغییر روش ورودی" "انتخاب قفل صفحه‌نمایش" + "روش پشتیبان قفل صفحه را انتخاب کنید" "قفل صفحه" "تغییر قفل صفحه" "‏تغییر/غیرفعال کردن الگو، PIN و گذرواژه امنیتی" @@ -492,9 +496,8 @@ "بلوتوث" "بلوتوث" "مدیریت اتصال ها، تنظیم نام دستگاه و قابلیت شناسایی" - "درخواست مرتبط‌سازی بلوتوث" - "دستگاه" - "کد مرتبط‌سازی" + "با %1$s مرتبط شود؟" + "کد مرتبط‌سازی بلوتوث" "کد مرتبط‌سازی را وارد کنید سپس بازگشت یا ورود را فشار دهید" "پین شامل حروف یا نماد است" "معمولا 0000 یا 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این کلیدواژه را نمایش می‌دهد:<br><b>%2$s</b>" "‏از::<br><b>%1$s</b><br><br>با این دستگاه جفت شود؟" "‏برای جفت کردن با:<br><b>%1$s</b><br><br>روی آن تایپ کنید:<br><b>%2$s</b>، سپس Return یا Enter را فشار دهید." - "وقتی متصل است، اجازه دسترسی به مخاطبین و سابقه تماس شما داده شود." + "به %1$s اجازه داده شود به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی داشته باشد" "اتصال به %1$s ممکن نیست." "اسکن برای دستگاه‌ها" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "نمایش تنظیم‌گر واسط کاربری سیستم" "مجوزهای بیشتر" "%1$d مورد دیگر" - "فقط هنگام شارژ" - "‏انتقال فایل‌ها (MTP)" - "‏انتقال عکس‌ها (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "‏استفاده از USB برای" "برنامه‌های غیرفعال" "غیرفعال. برای تغییر حالت لمس کنید." diff --git a/res/values-fi/arrays.xml b/res/values-fi/arrays.xml index 3df99969df..0f1c3724c0 100644 --- a/res/values-fi/arrays.xml +++ b/res/values-fi/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Punainen" - - - - diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 62dac3694a..a0d5dc25fe 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Ok" "Poista" "Aloitetaan!" - "Aseta sormesi tunnistimelle. Nosta sormi, kun tunnet värinän." - "Hyvä! Toista kosketus." - "Aseta sama sormi tunnistimelle. Nosta sormi, kun tunnet värinän." + "Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen." + "Hyvä! Toista kosketus." + "Lisää sormenjälkesi kokonaisuudessaan liikuttamalla sormeasi varovasti." "Sormenjälki lisättiin!" "Kun tämä kuvake on näkyvissä, voit tunnistautua tai vahvistaa ostoksen sormenjälkesi avulla." "Voit avata laitteesi lukituksen koskettamalla sormenjälkianturia." @@ -394,6 +394,7 @@ "Annoit oikean salasanan, mutta tiedot ovat valitettavasti vioittuneet. \n\nTehdasasetukset on palautettava, jotta voit jatkaa puhelimen käyttöä. Tehdasasetusten palautuksen jälkeen voit määrittää puhelimen asetukset uudelleen ja palauttaa Google-tiliisi mahdollisesti varmuuskopioidut tiedot." "Vaihda syöttötapaa" "Valitse näytön lukitus" + "Valitse toissijainen näytönlukitusmenetelmä" "Näytön lukitus" "Vaihda näytön lukitus" "Vaihda tai poista käytöstä kuvio-, PIN-koodi- tai salasanasuojaus" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Hallinnoi yhteyksiä, aseta laitteen nimi ja tunnistettavuus" - "Bluetooth-laiteparipyyntö" - "Laite" - "Yhdistämiskoodi" + "Muodostetaanko laitepari laitteen %1$s kanssa?" + "Bluetooth-laiteparikoodi" "Kirjoita yhdistämiskoodi ja paina sitten Return tai Enter" "PIN-koodi sisältää kirjaimia tai symboleja" "Yleensä 0000 tai 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Parin muodostus seuraavan laitteen kanssa:<br><b>%1$s</b><br><br>Varmista, että laite esittää tämän koodin:<br><b>%2$s</b>" "Laitteesta<br><b>%1$s</b><br><br>Muodostetaanko pari tämän laitteen kanssa?" "Jos haluat muodostaa laiteparin laitteen <br><b>%1$s</b><br><br> kanssa, kirjoita laitteelle <br><b>%2$s</b> ja paina Rivinvaihto tai Enter." - "Myönnä yhteystietojen ja soittohistorian käyttöoikeus, kun yhteys on muodostettu." + "Salli laitteen %1$s käyttää yhteystietojasi ja puheluhistoriaasi" "Yhteyden muodostaminen laitteeseen %1$s epäonnistui." "Etsi laitteita" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Näytä SystemUI-viritin" "Lisäkäyttöoikeudet" "%1$d lisää" - "Vain lataus" - "Tiedostojen siirtäminen (MTP)" - "Kuvien siirtäminen (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Käytä USB:tä:" "Epäaktiiviset sovellukset" "Epäaktiivinen. Ota käyttöön tai poista käytöstä koskettamalla." diff --git a/res/values-fr-rCA/arrays.xml b/res/values-fr-rCA/arrays.xml index d5152d3e36..d1ca88503f 100644 --- a/res/values-fr-rCA/arrays.xml +++ b/res/values-fr-rCA/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rouge" - - - - diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 4169b21a77..1c73b438c1 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Ok" "Supprimer" "Commençons!" - "Mettez votre doigt sur le capteur d\'empreinte digitale. Enlevez-le après avoir senti une vibration." - "Excellent! Maintenant, refaites-le." - "Mettez le même doigt sur le capteur d\'empreinte digitale et enlevez-le après avoir senti une vibration." + + + + + + "Empreinte digitale ajoutée!" "Chaque fois que vous voyez cette icône, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale pour vous identifier ou pour autoriser un achat." "Il suffit de toucher le capteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil." @@ -394,6 +397,7 @@ "Le mot de passe entré est correct. Malheureusement, vos données sont corrompues.\n\nPour continuer d\'utiliser votre téléphone, vous devez rétablir sa configuration d\'usine. Une fois cette opération terminée, vous pourrez restaurer toutes les données que vous aviez sauvegardées dans votre compte Google lors de la nouvelle configuration de votre téléphone." "Changer le mode de saisie" "Sélect. verr. écran" + "Choisissez votre méthode secondaire de verrouillage d\'écran" "Verrouillage de l\'écran" "Modifier écran verr." "Modifier ou désactiver la sécurité : schéma, NIP ou mot de passe" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gérer les connexions, configurer le nom et l\'identification de l\'appareil" - "Demande d\'association Bluetooth" - "Appareil" - "Code d\'association" + "Associer avec « %1$s »?" + "Code d\'association Bluetooth" "Entrez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée" "Le NIP contient des lettres ou des symboles." "Habituellement 0000 ou 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que le mot de passe <br><b>%2$s</b> s\'affiche." "De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil?" "Pour l\'association à :<br><b>%1$s</b><br><br>Saisissez <br><b>%2$s</b>, puis appuyez sur « Retour » ou sur « Entrée »." - "Accorder l\'accès à vos contacts et à l\'historique des appels lorsque vous êtes connecté." + "Autoriser « %1$s » à accéder à vos contacts et à l\'historique des appels" "Impossible de se connecter à %1$s." "Recherche d\'appareils" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Afficher les paramètres SystemUI" "Autorisations supplémentaires" "%1$d autre(s)" - "Charge seulement" - "Transfert de fichiers (MTP)" - "Transfert de photos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Utiliser la connexion USB pour :" "Applications inactives" "Inactif. Touchez pour changer l\'état." diff --git a/res/values-fr/arrays.xml b/res/values-fr/arrays.xml index f44830e26c..387392a6d1 100644 --- a/res/values-fr/arrays.xml +++ b/res/values-fr/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rouge" - - - - diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index a03e5ffa2c..4cd877139f 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Supprimer" "Commencer" - "Placez votre doigt sur le capteur d\'empreintes digitales, puis retirez-le dès que vous sentez une vibration." - "Bravo ! Recommencez" - "Placez le même doigt sur le capteur d\'empreintes digitales, puis retirez-le dès que vous sentez une vibration." + + + + + + "Empreinte ajoutée" "Chaque fois que cette icône apparaît, vous pouvez utiliser votre empreinte pour vous identifier ou autoriser un achat." "Il vous suffit de toucher le capteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil." @@ -394,6 +397,7 @@ "Le mot de passe saisi est correct. Malheureusement, vos données sont corrompues. \n\nPour continuer d\'utiliser votre téléphone, vous devez rétablir sa configuration d\'usine. Une fois cette opération terminée, vous pourrez restaurer toutes les données que vous aviez sauvegardées dans votre compte Google lors de la nouvelle configuration de votre téléphone." "Changer le mode de saisie" "Sélect. verr. écran" + "Choisissez votre méthode de sauvegarde de verrouillage de l\'écran" "Verrouillage de l\'écran" "Modifier écran verr." "Modifier ou désactiver la sécurité : schéma, code PIN ou mot de passe" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gérer les connexions, configurer le nom et l\'identification de l\'appareil" - "Demande d\'association Bluetooth" - "Appareil" - "Code d\'association" + "Associer avec %1$s ?" + "Code d\'association Bluetooth" "Saisissez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée." "Le code PIN contient des lettres ou des symboles." "Habituellement 0000 ou 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que le mot de passe <br><b>%2$s</b> s\'affiche." "De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil ?" "Pour l\'association à :<br><b>%1$s</b><br><br>Saisissez <br><b>%2$s</b>, puis appuyez sur \"Retour\" ou sur \"Entrée\"." - "Accorder l\'accès à vos contacts et à l\'historique des appels lorsque vous êtes connecté" + "Autoriser %1$s à accéder à vos contacts et à l\'historique des appels" "Impossible de se connecter à %1$s." "Rechercher des appareils" @@ -1735,7 +1738,7 @@ "Appels vocaux" "Tablette inactive" "Téléphone inactif" - "Divers" + "Autres utilisations" "Surestimée" "Processeur - Durée totale" "Processeur - Premier plan" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Afficher l\'adaptateur de l\'IU système" "Autorisations supplémentaires" "%1$d autres" - "Charge uniquement" - "Transférer des fichiers (MTP)" - "Transférer des photos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Utiliser la connexion USB pour" "Applications inactives" "Application inactive. Appuyez ici pour l\'activer." diff --git a/res/values-gl-rES/arrays.xml b/res/values-gl-rES/arrays.xml index c3a80b8dd8..267e03fbce 100644 --- a/res/values-gl-rES/arrays.xml +++ b/res/values-gl-rES/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermello" - - - - diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index ebd946ffdd..f21c349afc 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Aceptar" "Eliminar" "Comecemos" - "Coloca o dedo no sensor de impresión dixital. Levántao despois de sentir unha vibración." - "Ben! Agora repite." - "Coloca o mesmo dedo no sensor de impresión dixital e levántao despois de sentir unha vibración." + + + + + + "Identificac. engadida" "Cando vexas esta icona, podes usar a túa impresión dixital para a identificación ou para autorizar unha compra." "Simplemente toca o sensor de impresións dixitais para activar e desbloquear o teu dispositivo." @@ -394,6 +397,7 @@ "O contrasinal que introduciches é correcto, pero lamentablemente os teus datos están danados. \n\nPara continuar usando o teu teléfono, necesitas realizar un restablecemento de fábrica. Cando configures o teu teléfono despois do restablecemento, poderás restaurar os datos dos que se fixo unha copia de seguranza na túa conta de Google." "Cambiar o método de entrada" "Bloqueo pantalla" + "Escolle o método de bloqueo da pantalla en segundo plano" "Bloqueo da pantalla" "Cambiar pant. bloqueo" "Cambia/desactiva seguranza contrasinais, padrón, PIN" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Xestiona as conexións, define o nome e a detectabilidade do dispositivo" - "Solicitude de sincronización por Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de sincronización" + "Queres sincronizar con %1$s?" + "Código de sincronización por Bluetooth" "Escribe o código de sincronización e, a continuación, preme Intro" "O PIN contén letras ou símbolos" "Normalmente 0000 ou 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Para sincronizar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Asegúrate de que está mostrando este contrasinal:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Sincronizar con este dispositivo?" "Para sincronizar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe nel:<br><b>%2$s</b> e, a continuación, preme Retroceso ou Intro." - "Outorgar acceso aos teus contactos e ao historial de chamadas ao conectarte." + "Permitir que %1$s acceda aos teus contactos e ao historial de chamadas" "Non se puido conectar a %1$s." "Buscar dispositivos" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Mostrar sintonizador da IU do sistema" "Permisos adicionais" "%1$d máis" - "Só durante a carga" - "Transferir ficheiros (MTP)" - "Transferir fotos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Usar USB para" "Aplicacións inactivas" "Aplicación inactiva. Toca para activala." diff --git a/res/values-gu-rIN/arrays.xml b/res/values-gu-rIN/arrays.xml index 7b013f4905..a2a5cbbd28 100644 --- a/res/values-gu-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-gu-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "લાલ" - - - - diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index 68969a3370..c731b1fa2a 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ઑકે" "કાઢી નાખો" "ચાલો શરૂ કરીએ!" - "તમારી આંગળીને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર મૂકો. તમને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થાય તે પછી પાછી લઈ લો." - "સરસ! હવે પુનરાવર્તન કરો." - "એ જ આંગળીને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર મૂકો અને તમને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થાય તે પછી પાછી લઈ લો." + + + + + + "ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી!" "જ્યારે પણ તમે આ આઇકન જુઓ, તમે ઓળખ માટે અથવા ખરીદી અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો." "તમારા ઉપકરણને સક્રિય કરવા અને અનલૉક કરવા માટે માત્ર ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો." @@ -394,6 +397,7 @@ "તમે દાખલ કરેલ પાસવર્ડ સાચો છે, પરંતુ કમનસીબે તમારો ડેટા દુષિત છે. \n\nતમારા ફોનનો ઉપયોગ ફરી શરૂ કરવા માટે, તમારે ફેક્ટરી રીસેટ કરવાની જરૂર છે. જ્યારે તમે રીસેટ પછી તમારા ફોનને સેટ કરો ત્યારે, તમારી પાસે તમારા Google એકાઉન્ટ પર બેકઅપ લેવાયેલ તમારા કોઈપણ ડેટાને પુનઃસ્થાપિત કરવાની એક તક હશે." "ઇનપુટ પદ્ધતિ સ્વિચ કરો" "સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો" + "તમારી બેકઅપ સ્ક્રીન લૉક પદ્ધતિ પસંદ કરો" "સ્ક્રીન લૉક કરો" "લૉક સ્ક્રીન બદલો" "પેટર્ન, PIN અથવા પાસવર્ડ સુરક્ષા બદલો અથવા અક્ષમ કરો" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "કનેક્શન્સ સંચાલિત કરો, ઉપકરણનું નામ અને શોધક્ષમતા સેટ કરો" - "Bluetooth જોડી કરવાની વિનંતી" - "ઉપકરણ" - "જોડી બનાવવાનો કોડ" + "%1$s સાથે જોડી કરીએ?" + "Bluetooth નો જોડી બનાવવાનો કોડ" "જોડી બનાવવાનો કોડ લખો તે પછી Return અથવા Enter દબાવો" "પિન અક્ષરો અથવા સંજ્ઞાઓનો સમાવે છે" "સામાન્ય રીતે 0000 અથવા 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "આની સાથે જોડી કરવા માટે:<br><b>%1$s</b><br><br>ખાતરી કરો કે તે આ પાસકી દર્શાવી રહ્યું છે:<br><b>%2$s</b>" "અહીંથી:<br><b>%1$s</b><br><br>આ ઉપકરણ સાથે જોડી કરીએ?" "આની સાથે જોડી કરવા:<br><b>%1$s</b><br><br>તેના પર લખો:<br><b>%2$s</b>, પછી Return અથવા Enter દબાવો." - "કનેક્ટ કરેલ હોય ત્યારે તમારા સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસની અ‍ૅક્સેસ આપો." + "%1$s ને તમારા સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો" "%1$s સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી." "ઉપકરણો માટે સ્કૅન કરો" @@ -2800,10 +2803,25 @@ "SystemUI ટયુનર બતાવો" "વધારાની પરવાનગીઓ" "%1$d વધુ" - "માત્ર ચાર્જીંગ" - "ફાઇલો ટ્રાન્સફર કરો (MTP)" - "ફોટા ટ્રાન્સફર કરો (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "આ માટે USB નો ઉપયોગ કરો" "નિષ્ક્રિય એપ્લિકેશનો" "નિષ્ક્રિય. ટોગલ કરવા માટે ટચ કરો." diff --git a/res/values-hi/arrays.xml b/res/values-hi/arrays.xml index a6dd59dffa..5cdc20ab8c 100644 --- a/res/values-hi/arrays.xml +++ b/res/values-hi/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "लाल" - - - - diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 3d1e5a0250..e937807205 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ठीक" "हटाएं" "आइए प्रारंभ करें!" - "अपनी अंगुली को अंगुली की छाप के संवेदक पर रखें. जब आपको कंपन का अनुभव हो तो हटा लें." - "बहुत अच्छा! अब दोहराएं." - "उसी अंगुली को अंगुली की छाप के संवेदक पर रखें और जब आपको कंपन का अनुभव हो तो हटा लें." + + + + + + "अंगुली की छाप जोड़ा है!" "जब भी आपको यह आइकन दिखाई दे, आप पहचान के लिए या खरीदारी को अधिकृत करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग कर सकते हैं." "अपने डिवाइस को सक्रिय और अनलॉक करने के लिए बस फ़िंगरप्रिंट सेंसर स्पर्श करें." @@ -394,6 +397,7 @@ "आपके द्वारा डाला गया पासवर्ड सही है, लेकिन दुर्भाग्‍य से आपका डेटा दूषित है. \n\nअपने फ़ोन का उपयोग फिर से शुरू करने के लिए आपको फ़ैक्टरी रीसेट करना होगा. जब आप रीसेट के बाद अपना फ़ोन सेट करते हैं, तो आपके पास अपने Google खाते में बैकअप किए गए किसी भी डेटा को पुन: स्‍थापित करने का अवसर होगा." "इनपुट पद्धति‍ स्विच करें" "स्‍क्रीन लॉक चुनें" + "अपनी बैकअप स्‍क्रीन लॉक विधि चुनें" "स्क्रीन लॉक" "लॉक स्‍क्रीन बदलें" "आकार, पिन या पासवर्ड सुरक्षा बदलें या अक्षम करें" @@ -492,9 +496,8 @@ "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ" "कनेक्‍शन प्रबंधित करें, डिवाइस नाम और खोज योग्‍यता सेट करें" - "ब्लूटूथ युग्‍मन अनुरोध" - "डिवाइस" - "युग्मन कोड" + "%1$s के साथ युग्‍मित करें?" + "ब्‍लूटूथ युग्‍मन कोड" "युग्मन कोड लिखें फिर Return या Enter दबाएं" "पिन में अक्षर या प्रतीक शामिल होते हैं" "आमतौर पर 0000 या 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "इससे युग्मित करने के लिए:<br><b>%1$s</b><br><br>सुनिश्चित करें कि वह यह पासकी दिखा रहा है:<br><b>%2$s</b>" "इससे:<br><b>%1$s</b><br><br>इस डिवाइस के साथ युग्मित करें?" "इसके साथ युग्‍मित करने के लिए:<br><b>%1$s</b><br><br>इस पर लिखें:<br><b>%2$s</b>, फिर Return या Enter दबाएं." - "कनेक्ट रहने पर अपने संपर्कों और कॉल इतिहास की ऐक्सेस प्रदान करें." + "%1$s को अपने संपर्कों तथा कॉल इतिहास ऐक्‍सेस करने की अनुमति दें" "%1$s से कनेक्‍ट नहीं किया जा सका." "डिवाइस के लिए स्‍कैन" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ट्यूनर दिखाएं" "अतिरिक्त अनुमतियां" "%1$d और" - "केवल चार्जिंग" - "फ़ाइलों का स्थानांतरण (MTP)" - "फ़ोटो का स्थानांतरण (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB का उपयोग इसके लिए करें" "निष्क्रिय ऐप्स" "निष्क्रिय. टॉगल करने के लिए स्पर्श करें." diff --git a/res/values-hr/arrays.xml b/res/values-hr/arrays.xml index 4e4c22270b..1a6e04b705 100644 --- a/res/values-hr/arrays.xml +++ b/res/values-hr/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Crvena" - - - - diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 9b606297ce..ecb95c4ca3 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -341,9 +341,12 @@ "U redu" "Izbriši" "Počnimo!" - "Stavite prst na senzor otiska prsta. Podignite ga nakon što osjetite vibraciju." - "Sjajno! Sada ponovite." - "Stavite isti prst na senzor otiska prsta i podignite ga nakon što osjetite vibraciju." + + + + + + "Otisak prsta je dodan!" "Kada se prikaže ta ikona, možete se identificirati ili autorizirati kupnju otiskom prsta." "Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste aktivirali i otključali uređaj." @@ -396,6 +399,8 @@ "Unijeli ste točnu zaporku, ali su vaši podaci oštećeni. \n\nZa daljnju upotrebu telefona morate ga vratiti na tvorničke postavke. Nakon što vratite telefon na zadano, imat ćete priliku oporaviti podatke koje ste sigurnosno kopirali na svoj Google račun." "Promjena načina unosa" "Zaključavanje zaslona" + + "Zaključavanje zaslona" "Promjena zaklj. zasl." "Promijenite ili onemogućite sigurnosni uzorak, PIN ili zaporku" @@ -500,9 +505,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Upravljajte vezama, postavite uređaj i mogućnost otkrivanja" - "Zahtjev za uparivanje Bluetoothom" - "Uređaj" - "Kôd za uparivanje" + + + + "Unesite kôd za uparivanje pa pritisnite Return ili Enter" "PIN sadrži slova ili simbole" "Obično 0000 ili 1234" @@ -512,7 +518,8 @@ "Za uparivanje s:<br><b>%1$s</b><br><br>Uvjerite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:<br><b>%2$s</b>" "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Upariti se s ovim uređajem?" "Za uparivanje s uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>upišite:<br><b>%2$s</b> na tom uređaju pa pritisnite tipke Return ili Enter." - "Odobri pristup kontaktima i povijesti poziva tijekom povezanosti." + + "Nije moguće povezati se na %1$s." "Skeniranjem traži uređaje" @@ -2815,10 +2822,25 @@ "Prikaži Prijamnik kor. suč." "Dodatna dopuštenja" "Još %1$d" - "Samo punjenje" - "Prijenos datoteka (MTP)" - "Prijenos fotografija (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Svrha upotrebe USB-a" "Neaktivne aplikacije" "Neaktivno. Dodirnite za prebacivanje." diff --git a/res/values-hu/arrays.xml b/res/values-hu/arrays.xml index 126998b577..a3ba3b7549 100644 --- a/res/values-hu/arrays.xml +++ b/res/values-hu/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Piros" - - - - diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 5dd1a8fe9f..8b934b13e7 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Törlés" "Lássunk neki!" - "Helyezze ujját az ujjlenyomat-olvasóra. Emelje fel, ha rezgést érez." - "Sikerült! Most újra." - "Helyezze ugyanazt az ujját az ujjlenyomat-olvasóra, majd emelje fel, ha rezgést érez." + "Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően" + "Sikerült! Most ismételje meg" + "Óvatosan mozgassa ujját a teljes ujjlenyomat levételéhez" "Ujjlenyomat hozzáadva!" "Ha ezt az ikont látja, akkor lehetősége van arra, hogy ujjlenyomatával azonosítsa magát, vagy engedélyezze a vásárlást." "Csak érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt az eszköz felébresztéséhez és feloldásához." @@ -394,6 +394,7 @@ "A megadott jelszó helyes, adatai azonban sajnos sérültek. \n\nA telefon használatának folytatásához végre kell hajtania a gyári adatok visszaállítását. Amikor ezt követően beállítja a telefont, lehetősége nyílik arra, hogy helyreállítsa mindazokat az adatokat, amelyekről másolat található Google-fiókjában." "Beviteli mód váltása" "Képernyőzár választása" + "Válassza ki a biztonsági képernyő-zárolási módszert" "Képernyő zárolása" "Képernyőzár mód." "Minta, PIN kód és jelszavas védelem módosítása és kikapcsolása" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Kapcsolatok kezelése, eszközök nevének és felderíthetőségének beállítása" - "Bluetooth párosítási kérelem" - "Eszköz" - "Párosítókód" + "Párosítja a következővel: %1$s?" + "Bluetooth-párosítókód" "Gépelje be a párosítókódot, majd nyomja meg az Enter vagy a Return gombot" "A PIN kód betűket vagy szimbólumokat tartalmaz" "Általában 0000 vagy 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Párosítás ezzel:<br><b>%1$s</b><br><br>Győződjön meg arról, hogy a következő azonosítókulcs látható rajta:<br><b>%2$s</b>" "Küldő:<br><b>%1$s</b><br><br>Párosítja a készüléket?" "A(z) <br><b>%1$s</b><br><br> eszközzel való párosításhoz írja be rajta a következőt: <br><b>%2$s </b>, majd nyomja meg a Return vagy az Enter billentyűt." - "Hozzáférés biztosítása a névjegyekhez és híváselőzményekhez összekapcsolt állapotban." + "A(z) %1$s engedélyezése a névjegyek és híváselőzmények eléréséhez" "Nem sikerült csatlakozni a következőhöz: %1$s." "Eszközök keresése" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Kezelőfelület-hangoló megjelenítése" "További engedélyek" "%1$d további" - "Csak töltés" - "Fájlok átvitele (MTP)" - "Fotók átvitele (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB használata a következő célra:" "Inaktív alkalmazások" "Inaktív: A váltáshoz érintse meg." diff --git a/res/values-hy-rAM/arrays.xml b/res/values-hy-rAM/arrays.xml index 06148d7577..13b8a1a2b0 100644 --- a/res/values-hy-rAM/arrays.xml +++ b/res/values-hy-rAM/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Կարմիր" - - - - diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 722a354153..3aadb03c02 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Լավ" "Ջնջել" "Սկսե՛նք:" - "Մատը դրեք մատնահետքի սենսորի վրա: Հեռացրեք թրթռոց զգալուց հետո:" - "Հիանալի է: Կրկնեք:" - "Դրեք նույն մատը մատնահետքի սենսորի վրա և հեռացրեք թրթռոց զգալուց հետո:" + + + + + + "Մատնահետքն ավելացվեց:" "Եթե տեսնում եք այս պատկերակը, դա նշանակում է, որ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ նույնականացում կատարելու կամ գնումը թույլատրելու համար:" "Սարքը քնի ռեժիմից հանելու և ապակողպելու համար պարզապես հպեք մատնահետքի սենսորին:" @@ -394,6 +397,7 @@ "Մուտքագրած գաղտնաբառը ճիշտ է, բայց ձեր տվյալները վնասված են: \n\nՈրպեսզի նորից կարողանաք օգտագործել հեռախոսը, պետք է կատարեք գործարանային վերակայում: Երբ կարգավորեք հեռախոսը վերակայումից հետո, կկարողանաք վերականգնել Google հաշվում պահուստավորված տվյալները:" "Փոխարկել մուտքագրման եղանակը" "Ընտրել կողպէկրանը" + "Ընտրեք էկրանի կողպման պահուստային եղանակը" "Էկրանի կողպում" "Փոխել էկրանի կողպումը" "Փոխել կամ կասեցնել նախշը, PIN-ը կամ գաղտնաբառի անվտանգությունը" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Կառավարել կապերը, կարգավորել սարքի անունը & հայտնաբերելիությունը" - "Bluetooth-ի զուգավորման հայց" - "Սարքը" - "Զուգավորման կոդը" + "Զուգակցե՞լ %1$s սարքի հետ:" + "Bluetooth զուգակցման կոդը" "Մուտքագրեք զուգավորման կոդը, ապա սեղմեք Վերադառնալ կամ Մուտք" "PIN-ը տառեր և նշաններ է պարունակում" "Սովորաբար 0000 կամ 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "<br><b>%1$s</b><br><br>-ի հետ զուգավորելու համար համոզվեք այն ցուցադրում է անցաբառը`:<br><b>%2$s</b>" "Ումից`<br><b>%1$s</b><br><br>Զուգավորվե՞լ այս սարքի հետ:" "<br><b>%1$s</b><br><br>-ի հետ զուգավորելու համար մուտքագրեք`<br><b>%2$s</b>, այնուհետև սեղմեք հետդարձ կամ հաստատում:" - "Միանալու դեպքում տրամադրել կոնտակտներն ու զանգերի պատմությունը:" + "Թույլ տալ %1$s սարքին օգտագործել ձեր կոնտակտներն ու զանգերի պատմությունը" "Հնարավոր չեղավ միանալ %1$s-ին:" "Սկանավորել սարքերի համար" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Ցուցադրել Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչը" "Լրացուցիչ թույլտվություններ" "Եվս %1$d" - "Միայն լիցքավորման" - "Ֆայլերի փոխանցման (MTP)" - "Լուսանկարների փոխանցման (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Օգտագործել հետևյալ USB կապակցումը՝" "Միացրած հավելվածներ" "Անջատված: Հպեք՝ փոխարկելու համար:" diff --git a/res/values-in/arrays.xml b/res/values-in/arrays.xml index 39e9bfcf65..f995eb36f4 100644 --- a/res/values-in/arrays.xml +++ b/res/values-in/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Merah" - - - - diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index ac64fc78bc..487fcaa55f 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Oke" "Hapus" "Ayo mulai!" - "Letakkan jari pada sensor sidik jari. Angkat setelah Anda merasakan getaran." - "Bagus! Sekarang ulangi." - "Letakkan jari yang sama pada sensor sidik jari dan angkat setelah Anda merasakan getaran." + "Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran" + "Bagus! Sekarang ulangi" + "Gerakkan jari Anda sedikit untuk menambahkan semua bagian lain dari sidik jari Anda" "Sidik jari ditambahkan!" "Setiap kali melihat ikon ini, Anda dapat menggunakan sidik jari untuk identifikasi atau mengotorisasi pembelian." "Cukup sentuh sensor sidik jari untuk membangunkan dan membuka kunci perangkat." @@ -394,6 +394,7 @@ "Sandi yang Anda masukkan benar, namun sayangnya data rusak. \n\nUntuk melanjutkan dengan ponsel, Anda perlu mengembalikannya ke setelan pabrik. Jika Anda menyiapkan ponsel setelah setel ulang, akan ada kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google." "Beralih metode masukan" "Pilih kunci layar" + "Pilih metode kunci layar cadangan" "Gembok layar" "Ubah layar gembok" "Ubah atau nonaktifkan pola, PIN, atau sandi keamanan" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Kelola sambungan, setel nama perangkat & dapat ditemukan" - "Permintaan penyandingan bluetooth" - "Perangkat" - "Kode penyandingan" + "Sandingkan dengan %1$s?" + "Kode penyandingan Bluetooth" "Ketik kode penyandingan lalu tekan Kembali atau Enter" "PIN berisi huruf atau simbol" "Biasanya 0000 atau 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Untuk menyandingkan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Pastikan bahwa perangkat tersebut menampilkan kode sandi:<br><b>%2$s</b>" "Dari:<br><b>%1$s</b><br><br>Sandingkan dengan perangkat ini?" "Untuk menyandingkan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Ketikkan:<br><b>%2$s</b>, kemudian tekan Kembali atau Enter." - "Beri akses ke kontak dan riwayat panggilan saat tersambung." + "Izinkan %1$s mengakses kontak dan riwayat panggilan" "Tidak dapat tersambung ke %1$s." "Memindai perangkat" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Tampilkan Penyetel SystemUI" "Izin tambahan" "%1$d lainnya" - "Hanya untuk pengisian daya" - "Transfer file (MTP)" - "Transfer foto (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Gunakan USB untuk" "Aplikasi yang tidak aktif" "Tidak aktif. Sentuh untuk mengalihkan." diff --git a/res/values-is-rIS/arrays.xml b/res/values-is-rIS/arrays.xml index ae2baad072..530f5345ab 100644 --- a/res/values-is-rIS/arrays.xml +++ b/res/values-is-rIS/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rauður" - - - - diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 9dd54f92df..f9d23ad360 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Í lagi" "Eyða" "Við skulum byrja!" - "Settu fingurinn á fingrafaraskynjarann. Lyftu honum eftir að þú finnur fyrir titringi." - "Gott! Endurtaktu svo." - "Settu sama fingur á fingrafaraskynjarann og lyftu honum eftir að þú finnur fyrir titringi." + + + + + + "Fingrafari bætt við!" "Alltaf þegar þú sérð þetta tákn geturðu notað fingrafarið þitt til að auðkenna þig eða til að heimila kaup." "Snertu einfaldlega fingrafaraskynjarann til að taka tækið úr biðstöðu og lás." @@ -394,6 +397,7 @@ "Aðgangsorðið sem þú slóst inn er rétt en því miður eru gögnin þín skemmd. \n\nÞú þarft að núllstilla símann til að halda áfram að nota hann. Þegar þú hefur sett símann upp aftur eftir núllstillingu færðu tækifæri til að endurheimta gögn sem þú hefur afritað yfir á Google reikninginn þinn." "Skipta um innsláttaraðferð" "Veldu skjálás" + "Veldu varaleið fyrir skjálás" "Skjálás" "Breyta lásskjá" "Breyta eða slökkva á öryggi með mynstri, PIN eða aðgangsorði" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Stjórna tengingum, stilla heiti tækisins og sýnileika" - "Beiðni um Bluetooth-pörun" - "Tæki" - "Pörunarkóði" + "Para við %1$s?" + "Bluetooth-pörunarkóði" "Sláðu inn pörunarkóðann og ýttu svo á Return eða Enter" "PIN inniheldur bókstafi eða tákn" "Yfirleitt 0000 eða 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Til að para við:<br><b>%1$s</b><br><br>Gakktu úr skugga um að þessi aðgangslykill birtist:<br><b>%2$s</b>" "Frá:<br><b>%1$s</b><br><br>Para við þetta tæki?" "Til að para við:<br><b>%1$s</b><br><br>Sláðu inn:<br><b>%2$s</b> og ýttu síðan á vendihnappinn eða Enter." - "Veita aðgang að tengiliðunum þínum og símtalaferli þegar tengingu hefur verið komið á." + "Veita %1$s aðgang að tengiliðunum þínum og símtalaferli" "Ekki tókst að tengjast %1$s." "Leita að tækjum" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Sýna fínstillingar kerfisviðmóts" "Viðbótarheimildir" "%1$d í viðbót" - "Hleðslu eingöngu" - "Skráaflutning (MTP)" - "Myndaflutning (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Nota USB fyrir" "Óvirk forrit" "Óvirkt. Snertu til að breyta." diff --git a/res/values-it/arrays.xml b/res/values-it/arrays.xml index ed9379f913..2a3d8555a5 100644 --- a/res/values-it/arrays.xml +++ b/res/values-it/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rosso" - - - - diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 6763f81de3..5cb0f50654 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Elimina" "Inizia." - "Appoggia il dito sul sensore di impronte digitali. Alzalo quando senti una vibrazione." - "Bene. Ora ripeti." - "Appoggia lo stesso dito sul sensore di impronte digitali e alzalo quando senti una vibrazione." + + + + + + "Impronta aggiunta." "Quando viene visualizzata questa icona, puoi utilizzare la tua impronta digitale per l\'identificazione o per autorizzare un acquisto." "Tocca il sensore delle impronte digitali per riattivare e sbloccare il dispositivo." @@ -394,6 +397,8 @@ "La password inserita è corretta ma purtroppo i tuoi dati sono danneggiati. \n\nPer riprendere a utilizzare il telefono, devi eseguire un ripristino dei dati di fabbrica. Durante la configurazione del telefono dopo il ripristino, potrai ripristinare i dati di cui hai effettuato il backup nel tuo account Google." "Cambia metodo di immissione" "Blocco schermo" + + "Blocco schermo" "Cambia blocco schermo" "Cambia o disattiva protez. tramite sequenza, PIN o password" @@ -492,9 +497,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gestisci le connessioni, imposta il nome e la rilevabilità del dispositivo" - "Richiesta accoppiamento Bluetooth" - "Dispositivo" - "Codice di accoppiamento" + + + + "Digita il codice di accoppiamento e premi Invio" "Il PIN contiene lettere o simboli" "Di solito 0000 o 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "Per l\'accoppiamento con:<br><b>%1$s</b><br><br>Assicurati che sia visualizzata questa passkey:<br><b>%2$s</b>" "Da:<br><b>%1$s</b><br><br>Accoppiare con questo dispositivo?" "Per eseguire l\'accoppiamento con <br><b>%1$s</b><br><br>, digita sul dispositivo <br><b>%2$s</b>, quindi premi A capo o Invio." - "Concedi l\'accesso ai tuoi contatti e alla cronologia chiamate in caso di connessione" + + "Impossibile collegarsi a %1$s." "Cerca dispositivi" @@ -2798,10 +2805,25 @@ "Mostra SystemUI Tuner" "Altre autorizzazioni" "Altre %1$d" - "Solo per la ricarica" - "Trasferisci file (MTP)" - "Trasferisci foto (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Utilizza connessione USB per" "App non attive" "Non attiva. Tocca per attivare." diff --git a/res/values-iw/arrays.xml b/res/values-iw/arrays.xml index b00f03265e..d8c6e82991 100644 --- a/res/values-iw/arrays.xml +++ b/res/values-iw/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "אדום" - - - - diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index c8f95281b2..cb7e1dc1d3 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -343,9 +343,12 @@ "אישור" "מחק" "אפשר להתחיל!" - "הנח את אותה האצבע על חיישן טביעות האצבעות. הרם אותה לאחר שתחוש רטט." - "נהדר! כעת חזור על הפעולה." - "הנח את אותה האצבע על חיישן טביעות האצבעות והרם אותה לאחר שתחוש רטט." + + + + + + "טביעת האצבע נוספה!" "כשתראה את הסמל הזה, תוכל להשתמש בטביעת האצבע שלך לצורך זיהוי או אישור רכישה." "גע בחיישן טביעת האצבע כדי להוציא את המכשיר ממצב שינה ולבטל את הנעילה שלו." @@ -398,6 +401,7 @@ "‏הסיסמה שהזנת נכונה, אך לצערנו הנתונים שלך פגומים. \n\nכדי לחזור ולהשתמש בטלפון, עליך לבצע איפוס להגדרות היצרן. בזמן הגדרת הטלפון לאחר האיפוס, תהיה לך הזדמנות לשחזר נתונים שגובו בחשבון Google שלך." "החלפת שיטת קלט" "נעילת מסך" + "בחר את שיטת הגיבוי לנעילת המסך" "נעילת מסך" "שינוי נעילת מסך" "‏שנה או השבת אבטחת קו, PIN או סיסמה" @@ -508,9 +512,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "נהל חיבורים, הגדר שם מכשיר ויכולת גילוי" - "‏בקשה להתאמת Bluetooth" - "מכשיר" - "קוד התאמה" + "האם להתאים עם %1$s?" + "‏קוד התאמת Bluetooth" "‏הקלד את קוד ההתאמה ולאחר מכן לחץ על Return או Enter" "‏PIN מכיל אותיות או סמלים" "בדרך כלל 0000 או 1234" @@ -520,7 +523,7 @@ "‏כדי להתאים עם:<br><b>%1$s</b><br><br>ודא שהמכשיר מציג סיסמה זו:<br><b>%2$s</b>" "‏מאת:<br><b>%1$s</b><br><br>לבצע התאמה עם מכשיר זה?" "‏כדי להתאים עם:<br><b>%1$s</b><br><br>הקלד בו:<br><b>%2$s</b>, ולאחר מכן הקש על Return או Enter." - "אפשר גישה אל אנשי הקשר ואל היסטוריית השיחות לאחר החיבור." + "התר ל-%1$s לגשת אל אנשי הקשר ואל היסטוריית השיחות" "לא הייתה אפשרות להתחבר אל %1$s." "סרוק אחר מכשירים" @@ -1529,7 +1532,7 @@ "הגדרות עבור שיתוף של חיבור אינטרנט אינן זמינות עבור המשתמש הזה" "‏הגדרות עבור שם נקודת גישה (APN) אינן זמינות עבור המשתמש הזה" "‏ניפוי באגים ב-USB" - "‏מצב תיקון באגים כאשר USB מחובר" + "‏מצב ניפוי באגים כאשר USB מחובר" "‏ביטול הרשאות לניפוי ב-USB" "קיצור של דוח באגים" "כדי ליצור דוח באגים, הצג לחצן בתפריט לניהול צריכת החשמל" @@ -2139,7 +2142,7 @@ "‏אכוף שימוש ב-GPU לשרטוט דו-מימדי" "‏אלץ הפעלת 4x MSAA" "‏הפעל 4x MSAA ביישומי OpenGL ES 2.0" - "נקה באגים בפעולות באזור שאינו מלבני" + "ניפוי באגים בפעולות באזור שאינו מלבני" "‏עיבוד פרופיל ב-GPU" "קנה מידה לאנימציה של חלון" "קנה מידה לאנימציית מעבר" @@ -2832,10 +2835,25 @@ "‏הצג את SystemUI Tuner" "הרשאות נוספות" "עוד %1$d" - "טעינה בלבד" - "‏העברת קבצים (MTP)" - "‏העברת תמונות (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "‏השתמש ב-USB בשביל" "אפליקציות לא פעילות" "לא פעילה. גע כדי להחליף." diff --git a/res/values-ja/arrays.xml b/res/values-ja/arrays.xml index 113bce1696..3d8db3daa9 100644 --- a/res/values-ja/arrays.xml +++ b/res/values-ja/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "レッド" - - - - diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 9e5f3832f9..33e8faf764 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -341,9 +341,12 @@ "OK" "削除" "登録の開始" - "指を指紋センサーに当て、振動したら指を離してください。" - "OK。繰り返してください" - "同じ指を指紋センサーに当て、振動したら指を離してください。" + + + + + + "指紋を追加しました。" "このアイコンが表示されているときは、本人確認や購入の承認に指紋を使用できます。" "指紋センサーに触れるだけで端末を復帰させてロックを解除できます。" @@ -396,6 +399,7 @@ "入力したパスワードは正しいのですが、データが破損しています。\n\nスマートフォンの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、スマートフォンのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。" "入力方法の切り替え" "画面ロックを選択" + "予備の画面ロック方式を選択してください" "画面ロック" "ロック解除方法を変更する" "パターン、PIN、パスワードセキュリティを変更または無効にする" @@ -494,9 +498,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "接続、端末名、検出の許可を設定する" - "Bluetoothのペア設定リクエスト" - "デバイス" - "ペア設定コード" + "%1$sをペアに設定しますか?" + "Bluetoothペア設定コード" "ペア設定コードを入力してからReturnキーまたはEnterキーを押してください" "PINに文字か記号が含まれる" "通常は0000または1234です" @@ -506,7 +509,7 @@ "次のデバイスをペアに設定する場合:<br><b>%1$s</b><br><br>次のパスキーが表示されていることを確認してください:<br><b>%2$s</b>" "発信元:<br><b>%1$s</b><br><br>このデバイスをペアに設定しますか?" "<br><b>%1$s</b><br><br>をペアに設定するには、「<br><b>%2$s</b>」と入力してから、ReturnキーまたはEnterキーを押します。" - "接続時に連絡先や通話履歴へのアクセスを許可する" + "自分の連絡先や通話履歴へのアクセスを%1$sに許可する" "%1$sに接続できませんでした。" "デバイスのスキャン" @@ -2804,10 +2807,25 @@ "SystemUI調整ツールを表示" "その他の権限" "他%1$d件" - "充電のみ" - "ファイルの転送(MTP)" - "写真の転送(PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USBの使用" "無効なアプリ" "無効。タップすると切り替わります。" diff --git a/res/values-ka-rGE/arrays.xml b/res/values-ka-rGE/arrays.xml index 47bc45b01e..6d508c0513 100644 --- a/res/values-ka-rGE/arrays.xml +++ b/res/values-ka-rGE/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "წითელი" - - - - diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 24cebf891f..1bfb98d23d 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "კარგი" "წაშლა" "დავიწყოთ!" - "განათავსეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი სენსორზე. ვიბრაციის შემდეგ აიღეთ თითი." - "მშვენიერია! ახლა გაიმეორეთ." - "განათავსეთ თქვენი იგივე თითის ანაბეჭდი სენსორზე. ვიბრაციის შემდეგ აიღეთ თითი." + + + + + + "ანაბეჭდი დამატებულია!" "როდესად ამ ხატულას დაინახავთ, იდენტიფიცირების ან თქვენი შესყიდვის ავტორიზებისათვის შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი." "უბრალოდ, შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს თქვენი მოწყობილობის გამოსაღვიძებლად და განსაბლოკად." @@ -394,6 +397,7 @@ "თქვენ მიერ შეყვანილი პაროლი სწორია, თუმცა, სამწუხაროდ, თქვენი მონაცემები დაზიანებულია. \n\nტელეფონის გამოყენების გასაგრძელებლად ქარხნულ მონაცემებზე დაბრუნება მოგიწევთ. როდესაც ამის შემდეგ ტელეფონს ხელახლა გამართავთ, გექნებათ საშუალება, აღადგინოთ თქვვენს Google ანგარიშში დამარქაფებული ყველა მონაცემი." "შეყვანის მეთოდის ცვლილება" "აირჩიეთ ეკრანის დამბლოკველი" + "აირჩიეთ თქვენი სარეზერვო ეკრანის დაბლოკვის მეთოდი" "ეკრანის დაბლოკვა" "ეკრანის დაბლოკვის ცვლილება" "შეცვალეთ, ან გამორთეთ ნიმუშით, PIN-ით ან პაროლით დაცვა" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "კავშირების მართვა, მოწყობილობის სახელის &amp დადგენა; ხელმისაწვდომობა" - "Bluetooth დაწყვილების მოთხოვნა" - "მოწყობილობა" - "დაწყვილების კოდი" + "გსურთ %1$s-თან დაწყვილება?" + "Bluetooth-ის დაკავშირების კოდი" "აკრიფეთ დაწყვილების კოდი და დააჭირეთ Return-ს ან Enter-ს" "PIN მოიცავს ასოებს ან სიმბოლოებს" "ჩვეულებრივ 0000 ან 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "<br><b>%1$s</b><br><br>-თან დასაწყვილებლად დარწმუნდით, რომ ის გიჩვენებთ წვდომის გასაღებს:<br><b>%2$s</b>" "<br><b>%1$s</b><br><br>-ისგან. დაწყვილდეს ამ მოწყობილობასთან?" "<br><b>%1$s</b><br><br>-თან დასაწყვილებლად დაბეჭდეთ მასზე:<br><b>%2$s</b>, შემდეგ დააწკაპუნეთ ღილაკზე Return ან Enter." - "თქვენს კონტაქტებსა და ზარების ისტორიაზე წვდომის მინიჭება, როდესაც დაკავშირებულია." + "მიეცით %1$s-ს თქვენს კონტაქტებსა და საუბრის ისტორიაზე წვდომის უფლება" "%1$s-თან დაკავშირება ვერ მოხერხდა." "სკანირება მოწყობილობების აღმოსაჩენად" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ტუნერის ჩვენება" "დამატებითი ნებართვები" "%1$d სხვა" - "მხოლოდ დამუხტვა" - "ფაილების გადაცემისთვის (MTP)" - "ფოტოების გადაცემისთვის (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB-ს გამოყენება" "უმოქმედო აპები" "უმოქმედო. შეეხეთ გადასართავად." diff --git a/res/values-kk-rKZ/arrays.xml b/res/values-kk-rKZ/arrays.xml index d82da37a8c..58867cd046 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/arrays.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Қызыл" - - - - diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 2bef5c5226..0c625f136a 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Жарайды" "Жою" "Бастайық!" - "Саусақты саусақ ізі датчигіне қойыңыз. Дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз." - "Тамаша! Енді қайталаңыз." - "Саусақ ізі датчигіне бірдей саусақты қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз." + + + + + + "Саусақ ізі қосылды!" "Осы белгішені көргенде идентификациялау немесе сатып алуды авторизациялау үшін саусақ ізін пайдалануға болады." "Құрылғыны ояту және құлпын ашу үшін жай саусақ ізі сенсорын түртіңіз." @@ -394,6 +397,7 @@ "Сіз енгізген құпия сөз дұрыс, бірақ, өкінішке орай, деректеріңіз бүлінген. \n\nТелефонды әрі қарай пайдалану үшін, зауыттық параметрлерді қалпына келтіруіңіз керек. Қалпына келтіргеннен кейін телефонды реттегенде, сізде Google есептік жазбаңызға сақтық көшірмесі жасалған барлық деректерді қалпына келтіру мүмкіндігі болады." "Енгізу әдістерін ауыстыру" "Экранды құлпын таңдау" + "Сақтық көшірме экранын құлыптау әдісін таңдаңыз" "Экранды құлыптау" "Бекіту экранын өзгерту" "Кескінді, PIN кодты немесе кілтсөз қауіпсіздігін өзгерту немесе өшіру" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Байланыстарды басқарып, құрылғы атауы мен табылу мүмкіндігін тағайындаңыз" - "Bluetooth жұптасу өтініші" - "Құрылғы" - "Жұптау коды" + "%1$s құрылғысымен жұптау керек пе?" + "Bluetooth жұптау коды" "Жұптау кодын теріңіз, содан кейін «Оралу» немесе «Енгізу» түймесін басыңыз" "PIN құрамында әріптер немесе таңбалар болады" "Әдетте 0000 немесе 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Жұпталу үшін:<br><b>%1$s</b><br><br>Оның келесі кілтсөзді көрсетуін қадағалаңыз:<br><b>%2$s</b>" "Келесі құрылғыдан:<br><b>%1$s</b><br><br>Осы құрылғымен жұпталсын ба?" "Жұпталу үшін:<br><b>%1$s</b><br><br>Теріңіз:<br><b>%2$s</b>, одан кейін Оралу немесе Енгізу пәрменін басыңыз." - "Қосылғанда, контактілерге және қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беру." + "%1$s құрылғысына контактілерге және қоңыраулар тарихына қатынасуға рұқсат ету" "%1$s құрылғысына жалғану мүмкін болмады." "Құрылғыларды скандау" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Жүйе пайд. интерфейсінің тюнерін көрсету" "Қосымша рұқсаттар" "Тағы %1$d" - "Тек зарядтау" - "Файлдарды тасымалдау (MTP)" - "Фотосуреттерді тасымалдау (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB пайдалану мақсаты" "Белсенді емес қолданбалар" "Белсенді емес. Ауыстыру үшін түртіңіз." diff --git a/res/values-km-rKH/arrays.xml b/res/values-km-rKH/arrays.xml index 7bbcc83d0f..afb35727c5 100644 --- a/res/values-km-rKH/arrays.xml +++ b/res/values-km-rKH/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ពណ៌ក្រហម" - - - - diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index b10fbd9202..38470a6a2b 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "យល់ព្រម" "លុប" "តោះចាប់ផ្តើម!" - "ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ផ្តិតម្រាមដៃ។ លើកវាឡើងបន្ទាប់ពីមានភាពរំញ័រ។" - "ល្អណាស់! ឥឡូវនេះធ្វើម្តងទៀត។" - "ដាក់ម្រាមដៃដដែលនៅលើឧបករណ៍ផ្តិតម្រាមដៃ ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីមានភាពរំញ័រ។" + + + + + + "បានបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃ!" "នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃដើម្បីធ្វើជាអត្តសញ្ញាណ ឬដើម្បីអនុញ្ញាតការទិញ។" "គ្រាន់តែប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃដើម្បីដាស់ និងដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។" @@ -394,6 +397,7 @@ "ពាក្យសម្ងាត់ដែលអ្នកបានបញ្ចូលត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែសំណាងមិនល្អទិន្នន័យរបស់អ្នកខូច។ \n\nដើម្បីបន្តប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកចាំបាច់ត្រូវធ្វើការកំណត់ដូចចេញពីរោចចក្រឡើងវិញ។ នៅពេលដែលអ្នកដំឡើងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញនោះ អ្នកនឹងមានឱកាសដើម្បីស្តារទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានបម្រុងទុកទៅគណនី Google របស់អ្នក។" "ប្ដូរ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" "ជ្រើស​ការ​ចាក់សោ​អេក្រង់" + "ជ្រើសរើសវិធីចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក" "ចាក់សោ​អេក្រង់" "ប្ដូរ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់" "ប្ដូរ ឬ​បិទ​លំនាំ, កូដ PIN ឬ​​ពាក្យ​សម្ងាត់" @@ -492,9 +496,8 @@ "ប៊្លូធូស" "ប៊្លូធូស" "គ្រប់គ្រង​ការ​តភ្ជាប់ កំណត់​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍ & ការ​រក​ឃើញ" - "សំណើ​ផ្គូផ្គង​ប៊្លូធូស" - "ឧបករណ៍" - "កូដ​ផ្គូផ្គង" + "ផ្គូរផ្គងជាមួយ %1$s ឬទេ?" + "លេខកូដផ្គូរផ្គងប៊្លូធូស" "បញ្ចូល​កូដ​ផ្គូផ្គង បន្ទាប់​មក​ចុច Return ឬ Enter" "កូដ PIN មាន​អក្សរ និង​និមិត្តសញ្ញា" "តាម​ធម្មតា 0000 ឬ 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖<br><b>%1$s</b><br><br>ប្រាកដ​ថា វា​កំពុង​បង្ហាញ​​លេខ​កូដ​នេះ៖<br><b>%2$s</b>" "ពី៖ <br><b>%1$s</b><br><br>ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​នេះ?" "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ <br><b>%1$s</b><br><br>វាយ​បញ្ចូល៖ <br><b>%2$s</b> បន្ទាប់​មក​ចុច​ Return ឬ Enter ។" - "ផ្តល់សិទ្ធិអនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការទំនាក់ទំនង និងប្រវត្តិហៅរបស់អ្នកនៅពេលភ្ជាប់។" + "អនុញ្ញាតឲ្យ %1$s ចូលប្រើទំនាក់ទំនង និងប្រវត្តិហៅចេញរបស់អ្នក" "មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ %1$s ។" "វិភាគ​រក​ឧបករណ៍" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "បង្ហាញឧបករណ៍ចាប់ SystemUI" "សិទ្ធិអនុញ្ញាតបន្ថែម" "%1$d ទៀត" - "បញ្ចូលថ្មប៉ុណ្ណោះ" - "បញ្ជូនឯកសារ (MTP)" - "បញ្ជូនរូបថត (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "មីឌី" + + "ប្រើ USB ដើម្បី" "កម្មវិធីដែលអសកម្ម" "អសកម្ម។ ប៉ះដើម្បីបិទ/បើក។" diff --git a/res/values-kn-rIN/arrays.xml b/res/values-kn-rIN/arrays.xml index b9f9d87117..34d731e5e0 100644 --- a/res/values-kn-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-kn-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ಕೆಂಪು" - - - - diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 742b6b180d..0f8f376a46 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ಸರಿ" "ಅಳಿಸಿ" "ಇದೀಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಣ!" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಇರಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವವಾದ ನಂತರ ಸರಿಸಿ." - "ಅದ್ಭುತ! ಈಗ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ." - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಮೇಲೆ ಅದೇ ಬೆರಳನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವವಾದ ನಂತರ ಸರಿಸಿ." + + + + + + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ!" "ನೀವು ಈ ಐಕಾನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." @@ -394,6 +397,7 @@ "ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಸರಿಯಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ನೀವು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಮರುಹೊಂದಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡಲಾದ ಆ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಅವಕಾಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ." "ಇನ್‌ಪುಟ್‌‌ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪರದೆ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಪರದೆ ಲಾಕ್" "ಲಾಕ್ ಪರದೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್, ಪಿನ್‌, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಭದ್ರತೆ ಬದಲಿಸಿ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" @@ -492,9 +496,8 @@ "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಸಾಧನದ ಹೆಸರು & ಅನ್ವೇಷಣೆಯಾಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ ವಿನಂತಿ" - "ಸಾಧನ" - "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌" + "%1$s ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೊಡಿಸುವುದೇ?" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಿಸುವ ಕೋಡ್" "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ರಿಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ ಒತ್ತಿ." "ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಪಿನ್‌ ಹೊಂದಿದೆ" "ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 0000 ರಿಂದ 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<br><b>%1$s</b><br><br>ಇದು ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ:<br><b>%2$s</b>" "ಇದರಿಂದ:<br><b>%1$s</b><br><br>ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸುವುದೇ?" "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<br><b>%1$s</b><br><br>ಇದರಲ್ಲಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ:<br><b>%2$s</b>, ನಂತರ ಹಿಂತಿರುಗು ಅಥವಾ ನಮೂದಿಸು ಒತ್ತಿರಿ." - "ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಹಾಗೂ ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು %1$s ಸಾಧನವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." "ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡು" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ಟ್ಯೂನರ್ ತೋರಿಸು" "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು" "%1$d ಇನ್ನಷ್ಟು" - "ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ" - "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ (MTP)" - "ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "ಇದಕ್ಕಾಗಿ USB ಬಳಸಿ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ. ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." diff --git a/res/values-ko/arrays.xml b/res/values-ko/arrays.xml index 1e7ae6d566..a55c8e3326 100644 --- a/res/values-ko/arrays.xml +++ b/res/values-ko/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "빨간색" - - - - diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index cae255b603..0c83b230f7 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "확인" "삭제" "시작" - "지문 센서에 손가락을 올려놓은 뒤 진동이 느껴지면 뗍니다." - "좋습니다. 이를 반복하세요." - "지문 센서에 같은 손가락을 올려놓은 뒤 진동이 느껴지면 뗍니다." + + + + + + "지문이 추가되었습니다." "이 아이콘이 표시되면 지문을 사용하여 사용자 본인임을 증명하거나 구매를 승인할 수 있습니다." "기기의 대기 모드 및 잠금을 해제하려면 지문 센서를 터치하기만 하면 됩니다." @@ -394,6 +397,7 @@ "입력한 비밀번호는 정확하지만 안타깝게도 사용자의 데이터가 손상되었습니다. \n\n휴대전화를 다시 사용하려면 초기화해야 합니다. 초기화 후 휴대전화를 설정할 때 Google 계정에 백업된 데이터를 복원할 수 있습니다." "입력 방법 전환" "화면 잠금 선택" + "백업 화면 잠금 방식 선택" "화면 잠금" "화면 잠금 변경" "패턴, PIN 또는 비밀번호 보안을 변경하거나 사용 중지" @@ -492,9 +496,8 @@ "블루투스" "블루투스" "연결 관리, 장치 이름 및 검색 가능 여부 설정" - "블루투스 페어링 요청" - "기기" - "페어링 코드" + "%1$s와(과) 페어링하시겠습니까?" + "블루투스 페어링 코드" "페어링 코드를 입력하고 Return 또는 Enter 키를 누르세요." "PIN에 문자나 기호가 포함됩니다." "일반적으로 0000 또는 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "<b>%1$s</b>와(과) 페어링하려면<br><br>이 패스키(<b>%2$s</b>)가 표시되는지 확인하세요.<br><br>" "출처:<br><b>%1$s</b><br><br>이 기기와 페어링하시겠습니까?" "<br><b>%1$s</b><br><br>와(과) 페어링하려면 <br><b>%2$s</b>을(를) 입력한 다음 Return 또는 Enter 키를 누르세요." - "연결 시 주소록 및 통화 기록에 액세스하도록 허용합니다." + "%1$s이(가) 주소록 및 통화 기록에 액세스하도록 허용하시겠습니까?" "%1$s에 연결할 수 없습니다." "장치 검색" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI 튜너 표시" "추가 권한" "%1$d개 더보기" - "충전 전용" - "파일 전송(MTP)" - "사진 전송(PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB 사용" "비활성 앱" "비활성 상태입니다. 전환하려면 터치하세요." diff --git a/res/values-ky-rKG/arrays.xml b/res/values-ky-rKG/arrays.xml index f91fdf7cf0..7677c59e90 100644 --- a/res/values-ky-rKG/arrays.xml +++ b/res/values-ky-rKG/arrays.xml @@ -20,69 +20,97 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + "Америка" + "Европа" + "Африка" + "Азия" + "Австралия" + "Тынч океан" + "Бардыгы" + + + "15 секунд" + "30 секунд" + "1 мүнөт" + "2 мүнөт" + "5 мүнөт" + "10 мүнөт" + "30 мүнөт" + + + "Эч качан" + "15 секунд" + "30 секунд" + "1 мүнөт" + "2 мүнөт" + "5 мүнөт" + "10 мүнөт" + "30 мүнөт" + + + "Дароо" + "5 секунд" + "15 секунд" + "30 секунд" + "1 мүнөт" + "2 мүнөт" + "5 мүнөт" + "10 мүнөт" + "30 мүнөт" + "Кичине" "Орто" "Чоң" "Өтө чоң" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + "Өтө жай" + "Жай" + "Орточо" + "Ылдам" + "Ылдамыраак" + "Абдан ылдам" + "Тез" + "Өтө тез" + "Эң ылдам" + + + "Өтө төмөн" + "Төмөн" + "Орточо" + "Жогору" + "Өтө бийик" + + + + "Скандалууда…" + "Туташууда…" + "Аныктыгы текшерилүүдө…" + "IP дареги алынууда…" + "Туташып турат" + "Кийинкиге калтырылды" + "Ажыратылууда…" + "Ажыратылды" + "Ийгиликсиз" + "Бөгөттөлгөн" + "Начар байланыштан убактылуу баш тартууда" + + + + "Скандалууда…" + "%1$s тармагына туташууда…" + "%1$s менен аныктыгы текшерилүүдө…" + "%1$s тармагынан IP дареги алынууда…" + "%1$s тармагына туташты" + "Кийинкиге калтырылды" + "%1$s тармагынан ажыратылууда…" + "Ажыратылды" + "Ийгиликсиз" + "Бөгөттөлгөн" + "Начар байланыштан убактылуу баш тартууда" + @@ -92,9 +120,15 @@ - - - + + "PEAP" + "TLS" + "TTLS" + "PWD" + "SIM" + "AKA" + "AKA\'" + "PEAP" "TLS" @@ -122,11 +156,17 @@ "1 саат" "Токтотпоо" - - - - - + + "Начар" + "Орто" + "Жакшы" + "Эң жакшы" + + + "Дайыма" + "Дүрмөттөө учурунда гана" + "Эч качан" + "Дайыма" "Бир гана дүрмөттөө учурунда" @@ -136,37 +176,54 @@ "Акыркы 30 күн" "Колдонуу мерчимин коюу…" - - + + "Автоматтык" + "5 ГГц гана" + "2.4 ГГц гана" + "Колдонулган убакыт" "Акыркы жолу колдонулган" "Колдонмонун аты" - - - + + "PEAP" + "TLS" + "TTLS" + "PWD" + "Эчтеке жок" "MSCHAPV2" "GTC" - - - - - - - - - - - - - - - - + + "Эч бири" + "PAP" + "MSCHAP" + "MSCHAPV2" + "GTC" + + + "DHCP" + "Туруктуу" + + + "Эч бири" + "Нускама" + "Прокси авто-конфигурац." + + + "Эч бири" + "PAP" + "CHAP" + "PAP же CHAP" + + + "IPv4" + "IPv6" + "IPv4/IPv6" + "Көрсөтүлбөгөн" "LTE" @@ -191,9 +248,11 @@ "IMSI" "GID" - - - + + "Ички түзмөк эстутуму" + "Ташыма SD карта" + "Тутум өзү тандасын" + "Жайгаштыруу" "Жеке" @@ -305,9 +364,11 @@ "Жардам структурасы" "Жардам скриншоту" - - - + + "Кыска" + "Орточо" + "Узун" + "Абалкы" "Санс-сериф" @@ -367,26 +428,34 @@ "4 M каттоо буфери үчүн" "16 M каттоо буфери үчүн" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + "Эч качан текшерилбесин" + "DRM мазмунун гана текшерүү" + "Ар дайым текшерүү" + + + "Эч качан HDCP текшерүү колдонулбасын" + "HDCP текшерүү DRM мазмунуна гана колдонулсун" + "Ар дайым HDCP текшерүү колдонулсун" + + + "Анимацияны өчүрүү" + "Анимация масштабы .5x" + "Анимация масштабы 1x" + "Анимация масштабы 1.5x" + "Анимация масштабы 2x" + "Анимация масштабы 5x" + "Анимация масштабы 10x" + + + "Анимацияны өчүрүү" + "Анимация масштабы .5x" + "Анимация масштабы 1x" + "Анимация масштабы 1.5x" + "Анимация масштабы 2x" + "Анимация масштабы 5x" + "Анимация масштабы 10x" + "Анимацияны токтотуу" "Анимация масштабы .5x" @@ -431,23 +500,30 @@ "Үстүнө тартуу аймагын көргөзүү" "Дейтераномалиялуулар үчүн мейкиндикти көргөзүү" - - - - - - - - - - - - - - - - - + + "Стандарттык чектөө" + "Фондо процесстер жок" + "Эң көп дегенде 1 процесс" + "Эң көп дегенде 2 процесс" + "Эң көп дегенде 3 процесс" + "Эң көп дегенде 4 процесс" + + + "PPTP VPN" + "Алдын ала бөлүшүлгөн ачкычтары бар L2TP/IPSec VPN" + "Тастыктамасы бар L2TP/IPSec VPN" + "Алдын ала бөлүшүлгөн ачкычтары бар жана аныктыгы Xauth менен текшерилүчүү IPSec VPN" + "Тастыктамалары бар жана аныктыгы Xauth менен текшерилүчүү IPSec VPN" + "Тастыктамалары бар жана аныктыгы аралаш ыкма менен текшерилүчүү IPSec VPN" + + + "Ажыратылды" + "Демилгеленүүдө…" + "Туташууда…" + "Туташып турат" + "Тайм-аут" + "Ийгиликсиз" + "Суроо" "Эч качан уруксат жок" @@ -491,8 +567,4 @@ "Кызыл" - - - - diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index e3ec98c65a..9cb5369d20 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -16,17 +16,14 @@ - - - - + "Ооба" + "Жок" "Түзүү" "Уруксат" "Тыюу салуу" "Жабуу" "Которуштуруу" - - + "Белгисиз" Сиздин иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам калды. Сиздин иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам калды. @@ -39,10 +36,8 @@ "Жеке" "Кирүү" "Тутум" - - - - + "Радиону күйгүзүү" + "Радиону өчүрүү" "IMS аркылуу SMS жөнөтүүнү иштетүү" "IMS аркылуу SMS\' жөнөтүүнү өчүрүү" "Талап кылынган IMS каттоосун жандыруу" @@ -51,107 +46,62 @@ "VoLTE шарттаган желекчени өчүрүү" "lte\'нин ram дампын жандыруу" "lte\'нин ram дампын өчүрүү" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "SIM картадагы дарек китепчесин көрүү" + "Туруктуу терүү номерлерин көрүү" + "Кызматтык терүү номерлерин көрүү" + "PDP тизмесин алуу" + "Тейлөө аймагында" + "Тейлөө аймагынын сыртында" + "Шашылыш чалуу гана" + "Радио өчүк" + "Роуминг" + "Роумингде эмес" + "Сенек" + "Шыңгыроодо" + "Чалуу аткарылууда" + "Ажыратылды" + "Туташууда" + "Туташып турат" + "Убактылуу токтотулду" + "белгисиз" + "pkts" + "байттар" + "dBm" + "asu" + "LAC" + "CID" + "USB сактагыч ажыратылсын" + "SD карта ажыратылсын" + "USB сактагычты тазалоо" + "SD картаны тазалоо" + "Кичине" + "Орточо" + "Чоң" + "Жарайт" + "USB сактагыч" + "SD карта" + "Белгисиз" + "Кубатталууда" "ӨА кубатталууда" "USB\'ден кубатталууда" "Зымсыз кубатталууда" "Кубат алган жок" - - - - - - + "Кубатталган жок" + "Толук" + "Bluetooth" "Тегеректеги Bluetooth-түзмөктөргө көрүнүктүү (%1$s)" "Тегеректеги Bluetooth-түзмөктөргө көрүнүктүү" "Башка Bluetooth-түзмөктөргө көрүнбөйт" "Туташкан түзмөктөргө гана көрүнөт" "Көрүнүктүүлүк убактысы" - - - - - - - - + "Үн менен терүүнү кулпулоо" + "Экран кулпуланып турганда Bluetooth тергичи колдонулбасын" + "Bluetooth түзмөктөрү" + "Түзмөктүн аталышы" "Түзмөктүн тууралоолору" "Профайлдын тууралоолору" - - - - + "Аталышы коюлган эмес, каттоо эсебинин аталышы колдонулууда" + "Түзмөктөрдү издөө" "Бул түзмөктүн атын өзгөртүү" "Атын өзгөртүү" "Ажыратылсынбы?" @@ -164,18 +114,14 @@ "Бул кийинкилерди токтотот:<br><b>%1$s</b><br><br>From:<br><b>%2$s</b>" "Аты жок Bluetooth-түзмөк" - - + "Изделүүдө" "Bluetooth-тизмектер табылган жок." - - - - + "Bluetooth жупташтыруу өтүнүчү" + "Жупташтыруу өтүнүчү" "%1$s менен туташуу үчүн тийиңиз." "Кабыл алынган файлдар" "Bluetooth түзмөгүн тандоо" - - + "Bluetooth уруксатын суроо" "Колдонмо бул түзмөктө Bluetooth\'ду КҮЙГҮЗГӨНҮ жатат" "Колдонмо сиздин планшетиңизди Bluetooth аркылуу башка түзмөктөргө %1$d секундка көрүнүктүү кылат." "Колдонмо сиздин телефонуңузду Bluetooth аркылуу башка түзмөктөргө %1$d секундка көрүнүктүү кылат." @@ -188,15 +134,12 @@ "Колдонмо Bluetooth\'ду жандырып, сиздин телефонуңузду башка түзмөктөргө %1$d секундка көрүнүктүү кылгысы келет." "Колдонмо Bluetooth\'ду жандырып, сиздин планшетиңизди башка түзмөктөргө көрүнүктүү кылгысы келет. Сиз муну кийин Bluetooth тууралоолорунан өзгөртө аласыз." "Колдонмо сиздин телефонуңузду башка Bluetooth түзмөктөрүнө көрүнүктүү кылгысы келет. Муну кийин Bluetooth орнотмолорунан өзгөртө аласыз." - - + "Bluetooth күйгүзүлүүдө…" "Bluetooth өчүрүлүүдө…" "Авто-туташуу" - - + "Bluetooth туташуусун өтүнүү" "Басып, буга туташышыңыз: \"%1$s\"." - - + "\"%1$s\" түзмөгүнө туташкыңыз келеби?" "Байланыштарга жетки алуу сурамы" "%1$s сиздин байланыштарыңызга жана чалуулар тизмеңизге жетки алгысы келет. %2$s уруксат берилсинби?" "Кайра сураба" @@ -207,253 +150,153 @@ "%1$s SIM картаңызды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнө ээ болгусу келет. SIM картаны пайдалануу укугу берилсе, түзмөк SIM картага туташып жатканда дайындарды мобилдик тармак аркылуу өткөрүү кызматтары убактылуу иштебей калат. %2$s? түзмөгүнө SIM картаны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берүү" "Күн жана убакыт" "Саат алкагын тандаңыз" - - - - + "Алдын ала көрүү:" + "Арип өлчөмү:" - - - - - - - - - - + "broadcast жөнөтүү" + "Action:" + "activity баштоо" + "Resource:" + "Каттоо эсеби:" "Прокси" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Тазалоо" + "Прокси порту" + "Төмөнкүлөрдөн кыйгап өткөн прокси" + "example.com,mycomp.test.com,localhost" + "Демейкилерди кайтаруу" + "Даяр" + "Прокси түйүндүн аталышы" + "proxy.example.com" + "Көңүл буруңуз" + "Жарайт" "Сиз терген хосттун аты жараксыз." "Тыюу салуу тизмеги туура эмес калыптанган. Тыюу салынган домендерди үтүр-менен-бөлүнгөн тизмек кылып териңиз." "Сиз порттун талаасын толтурушуңуз керек." - - + "Эгер хост талаасы бош болсо, порт талаасы да бош болуусу зарыл." "Сиз терген порт жараксыз." "HTTP прокси серепчи тарабынан колдонулат, бирок башка колдонмолор пайдалана алышпайт." "PAC URL: " - - - - + "Жайгашкан жер:" + "Айланадагы CID:" "CellInfo:" "DcRtInfo:" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Дайындардын аракети:" + "GPRS кызматы:" + "Роуминг:" + "IMEI:" + "Чалуу багытын буруу:" + "Күйгүзгөндөн бери баштапкы абалга келтирилген PPP саны:" + "GSM ажыратуулары:" + "Учурдагы тармак:" + "Ийгиликтүү аткарылган дайындар:" + "Алынган PPP:" + "GSM кызматы:" + "Сигналдын күчү:" + "Чалуунун абалы:" + "Жөнөтүлгөн PPP:" + "Баштапкы абалга келтирилген радиолор:" + "Күтүүдөгү билдирүү:" + "Телефон номери:" + "Радио жыштыгын тандоо" + "Тармак түрү:" + "Тандалган тармак түрүн коюу:" + "IP дарекке Интернет топтомун жөнөтүү:" + "Түйүндүн аталышына Интернет топтомун жөнөтүү(www.google.com):" + "HTTP Кардарын сыноо:" + "Интернет топтомун жөнөтүү сынагын иштетүү" + "SMSC:" + "Жаңыртуу" + "Жаңылоо" + "DNS текшерүүнү которуштуруу" + "OEM\'ге тиешелүү Маалымат/Жөндөөлөр" + "GSM/UMTS жыштыгын коюу" + "Жыштык режиминин тизмеси жүктөлүүдө…" + "Коюу" + "Ийгиликсиз" + "Ийгиликтүү" "USB туташтыргыч ажыратылганда күчүнө кирет." - - - - + "USB көлөмдүү сактагычты иштетүү" + "Жалпы байттар:" "USB сактагыч туташкан эмес." "SD-карта жок." - - + "Жеткиликтүү байттар:" "USB башкы сактагыч катары колдонулууда." "SD-карта башкы сактагыч катары колдонулууда." "Эми USB сактагычты коопсуз чыгарып алсаңыз болот." "Эми SD картаны коопсуз ажыратса болот." - - - - - - - - - - + "USB сактагыч колдонулуп жатканда алынып салынды!" + "SD карта колдонулуп жатканда алынып салынды!" + "Колдонулган байттар:" + "USB сактагычтан медиа изделүүдө…" + "SD картадан медиа изделүүдө…" "USB сактагыч окуу үчүн гана туташкан." "SD-карта окуу үчүн гана туташкан." - - - - - - + "Өткөрүп жиберүү" + "Кийинки" + "Тил" "Аракетти тандаңыз" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Түзмөк маалыматы" + "Экран" + "Планшеттин маалыматы" + "Телефондун маалыматы" + "USB сактагыч" + "SD карта" + "Прокси жөндөөлөрү" + "Жокко чыгаруу" "OK" "Унутуу" "Сактоо" "Даяр" - - - - + "Жөндөөлөр" + "Жөндөөлөр" "Тууралоолордун тез чакырмасы" - - + "Учак режими" "Дагы" - - + "Зымсыз & тармактар" "Wi‑Fi, Bluetooth, учак режимин, уюктук тармактарды, & VPN\'дерди башкаруу" "Уюктук дайындар" "Чалуулар" "SMS билдирүүлөр" "Уюктук тармак ичинде дайындарды пайдаланууга мүмкүндүк берүү" "Роуминг учурунда дайындарды пайдаланууга уруксат берүү" - - - - - - - - - - + "Интернет роуминг" + "Роуминг учурунда мобилдик интернетке туташтырылсын" + "Роуминг учурунда мобилдик интернетке туташтырылсын" + "Жергиликтүү тармагыңыздан интернет-роуминг өчүрүлгөн абалда кеткендиктен Интернет туташуусун жоготтуңуз." + "Аны күйгүзүү" "Интернет-роумингге жол бергенде, сиз роуминг үчүн чоң төлөмгө кирептер болушуңуз мүмкүн!" "Интернет-роумингге жол бергенде, сиз роуминг үчүн чоң төлөмгө кирептер болушуңуз мүмкүн!\n\nБул тууралоо планшеттин бардык колдонуучуларына таратылат." "Интернет-роумингге жол бергенде, сиз роуминг үчүн чоң төлөмгө кирептер болушуңуз мүмкүн!\n\nБул тууралоо телефондун бардык колдонуучуларына таратылат." "Интернет-роумингге жол берилсинби?" - - + "Оператор тандоо" "Оператор тандоо" - - - - + "Күн жана убакыт" + "Күн жана убакытын коюу" "Датаны, убакытты, саат алкагын, жана форматтарды тууралоо" - - - - - - - - - - - - + "Күн ж-а убкт автмттк трд орнт" + "Тармактан алынган убакыт колдонулсун" + "Тармактан алынган убакыт колдонулсун" + "Убакыт алкагын авто-аныктоо" + "Тармактан алынган убакыт алкагы колдонулсун" + "Тармактан алынган убакыт алкагы колдонулсун" "24 сааттык формат" - - + "24 сааттык форматты колдонуу" "Убакыт" - - + "Убакыт орнотуу" "Убакыт алкагы" - - + "Убакыт алкагын тандоо" "Дата" - - - - - - - - - - + "Күнүн орнотуу" + "Алфавит боюнча иргөө" + "Убакыт алкагы боюнча иргөө" + "Күн" + "Убакыт" "Автоматтык бекитүү" "%1$s уктагандан кийин" "%1$s тарабынан кулпусу ачык калтырылгандан башка убакта, уктагандан кийин дароо" "%2$s кулптабаган учурду кошпогондо, %1$s көшүгөндөн кийин" - - + "Кулпуланган экрандан ээсинин маалыматы көрсөтүлсүн" "Кулпу экран билдрсү" "Виджеттерди жандыруу" "Администратор тарабынан өчүрүлгөн" @@ -466,14 +309,10 @@ "Каттоо эсептери" "Жайгаштыруу" "Каттоо эсептери" - - - - - - - - + "Коопсуздук" + "Жайгашкан жеримди, экрандын кулпусун ачуу ыкмасын, SIM карта кулпусун, аныктоо эстутумунун кулпусун коюу" + "Жайгашкан жеримди, экран кулпусун ачууну, аныктоо эстутумунун кулпусун коюу" + "Сырсөздөр" "Манжа изи" "Манжа издерин башкаруу" "Манжа издерин колдонуу" @@ -500,9 +339,12 @@ "Жарайт" "Жок кылуу" "Баштадык!" - "Манжаңызды манжа изинин сенсоруна коюңуз. Титирөөнү сезгениңизде көтөрүңүз." - "Укмуш! Эми кайтала." - "Ошол эле манжаны манжа изинин сенсоруна коюп, титирөөнү сезгениңизде көтөрүңүз." + + + + + + "Манжа изи кошулду!" "Бул сөлөкөттү качан көрсөңүз да аныктоо же сатып алууга уруксат берүү үчүн манжа изиңизди пайдалана аласыз." "Түзмөгүңүздү ойготуп, кулпусун ачуу үчүн, жөн гана манжа изи сенсоруна тийип коюңуз." @@ -523,30 +365,22 @@ "Манжа издериңиз менен телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же каттоо эсебине кире албай каласыз." "Ооба, алынып салынсн" "Улантуу үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз." - - - - - - - - + "Шифрлөө" + "Планшетти шифрлөө" + "Телефонду шифрлөө" + "Шифрленген" "Каттоо эсептериңизди, жөндөөлөрүңүздү, жүктөп алынган колдонмолоруңузду жана алардын дайындарын, медиа жана башка файлдарды шифрлей аласыз. Планшетиңиз шифрленгенден кийин, экран кулпуланганда (башкача айтканда, үлгү же сандык PIN же сырсөз менен), планшетиңиз күйгүзүлгөн сайын, аны дешифрлөө үчүн экрандын кулпусун ачууга туура келет. Дешифрлөөнүн бирден-бир жалгыз жолу – бардык дайындарыңызды өчүрүү менен, планшетиңизди демейки абалга кайтаруу.\n\nШифрлөөгө бир саат же көбүрөөк убакыт талап кылынышы мүмкүн. Ишти кубатталган батарея менен баштап, процесс аягына чейин чыкмайынча, планшетиңизди суурубай туруңуз. Эгер аны үзгүлтүккө учуратсаңыз, айрым дайындарыңызды же баарын жоготуп алышыңыз мүмкүн." "Каттоо эсептериңизди, жөндөөлөрүңүздү, жүктөп алынган колдонмолоруңузду жана алардын дайындарын, медиа жана башка файлдарды шифрлей аласыз. Телефонуңуз шифрленгенден кийин, экран кулпуланганда (башкача айтканда, үлгү же сандык PIN же сырсөз менен), телефонуңуз күйгүзүлгөн сайын, аны дешифрлөө үчүн экрандын кулпусун ачууга туура келет. Дешифрлөөнүн бирден-бир жалгыз жолу – бардык дайындарыңызды өчүрүү менен, телефонуңузду демейки абалга кайтаруу.\n\nШифрлөөгө бир саат же көбүрөөк убакыт талап кылынышы мүмкүн. Ишти кубатталган батарея менен баштап, процесс аягына чейин чыкмайынча, телефонуңузду суурубай туруңуз. Эгер аны үзгүлтүккө учуратсаңыз, айрым дайындарыңызды же баарын жоготуп алышыңыз мүмкүн." - - - - + "Планшетти шифрлөө" + "Телефонду шифрлөө" "Батарейди дүрмөттөп, кайрадан аракет кылыңыз." "Дүрмөттөөчү түзмөгүңүздү туташтырып, кайра аракет кылыңыз." - - + "Экран кулпусунун PIN коду же сырсөзү жок" "Шифрлөөнү баштаардан мурун, сиз экранды бөгөтөөчү PIN же сырсөз коюшуңуз керек." "Шифрлейлиби?" "Шифрлөө - кайтарылбас процесс. Эгер аны үзгүлтүккө учуратсаңыз, берилиштериңиз жоголот. Шифрлөө бир сааттан ашык убакыт алат, жана анын жүрүшүндө планшетиңиз бир нече жолу өчүрүлүп кайра жүктөлөт." "Шифрлөө - кайтарылбас процесс. Эгер аны үзгүлтүккө учуратсаңыз, берилиштериңиз жоголот. Шифрлөө бир сааттан ашык убакыт алат, жана анын жүрүшүндө телефонуңуз бир нече жолу өчүрүлүп кайра жүктөлөт." - - + "Шифрленүүдө" "Планшетиңиз шифрленгиче күтө туруңуз. ^1% аткарылды." "Телефонуңуз шифрленгичке күтө туруңуз. ^1% аткарылды." "Планшетиңиз шифрленгенче күтө туруңуз. ^1 убакыт калды." @@ -563,36 +397,30 @@ "Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы телефонуңуздагы дайындар бузулуп калган. \n\nТелефонуңузду пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Телефонуңуз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайындарды калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google каттоо эсебиңизде сакталат." "Киргизүү ыкмасын которуу" "Экран бекитүүнү тандоо" + "Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз" "Бөгөттөөчү көшөгө" "Бөгөттөөчү көшөгөнү алмаштыруу" - - - - + "Үлгү, PIN код же сырсөз коопсуздугун өзгөртүү" + "Экранды кулпулоо ыкмасын тандаңыз" "Жок" "Сүрүү" "Коопсуз эмес" - - + "Үлгү" "Коопсуздугу орто" - - + "PIN" "Коопсуздугу ортодон жогору" - - + "Сырсөз" "Коопсуздугу жогору" "Учурдагы экран кулпусу" - - + "Адмнстртр, шфрлөө саясты же анктоо эсттм өчргөн" "Жок" "Сүрүү" "Үлгү" "PIN" "Сырсөз" "Экран кулпусун койгонуңуздан кийин, Жөндөөлөр > Коопсуздуктан манжа изиңизди да койсоңуз болот." - - + "Экран кулпусун өчүрүү" "Түзмөктү коргоо алынып салынсынбы?" "Кулпуну ачуучу сүрөт үлгүңүзсүз түзмөктү коргоо функциялары иштебейт." "Кулпуну ачуучу сүрөт үлгүңүзсүз түзмөктү коргоо функциялары иштебейт. @@ -611,19 +439,13 @@ Сакталган манжа издериңиз да бул түзмөктөн алынып салынат жана алар менен телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же каттоо эсебине кире албай каласыз.\"" "Ооба, алынып салынсын" - - - - - - - - + "Кулпн ачуу үлгсн өзгрт" + "Клпн ачуу PIN кдн өзгр" + "Кулпн ачуу срсзн өзгрт" + "Сырсөз кеминде %d белгиден турушу керек" "PIN\'де кеминде %d сан болушу керек" - - - - + "Бүткөндө Улантууга тийип коюңуз" + "Улантуу" "Сырсөз %d белгиден кыска болушу керек." "PIN\'де %d аз сан болушу керек." "PIN 0-9 чейинки сандардан гана турушу керек." @@ -658,38 +480,24 @@ "Администратор акыркы сырсөздү колдонууга тыюу салган." "Сандардын чоңойгон, кичирейген же кайталанган ырааттына тыюу салынган" - - - - - - - - + "Жарайт" + "Жокко чыгаруу" + "Жокко чыгаруу" + "Кийинки" "Орнотуу аяктады." - - - - - - + "Түзмөктү администрациялоо" + "Түзмөктүн администраторлору" + "Түзмөктүн администраторлорун көрүү же өчүрүү" "Ишеним агенттери" "Пайдалануу үчүн, адегенде экран кулпусун коюңуз" "Ишеним агенттерин көрүү же өчүрүү" - - - - - - - - - - - - - "Түзмөк" - "Жупташтыруу коду" + "Bluetooth" + "Bluetooth\'ду күйгүзүү" + "Bluetooth" + "Bluetooth" + "Туташууларды башкарып, түзмөк аталышын жана ачыктыгын орнотуу" + "%1$s менен жупташтырылсынбы?" + "Bluetooth жупташтыруу коду" "Жупташтыруу кодун терип, андан соң Артка же Киргизүүнү басыңыз" "PIN тамгаларды же символдорду камтыйт" "Көбүнчө 0000 же 1234 болот" @@ -699,16 +507,13 @@ "Муну менен туташыш үчүн:<br><b>%1$s</b><br><br>Ал бул кодду көрсөтүп жатканын текшериңиз:<br><b>%2$s</b>" "Жөнөтүүчү:<br><b>%1$s</b><br><br>Бул түзмөк менен туташсынбы?" "Кийинки менен туташуу үчүн:<br><b>%1$s</b><br><br>Андан муну терип:<br><b>%2$s</b>, Return же Enter\'ди басыңыз." - "Туташканда байланыштар менен чалуулар таржымалын пайдалануу мүмкүнчүлүгү берилсин." + "%1$s түзмөгүнө байланыштарыңыз жана чалуу таржымалына кирүү мүмкүнчүлүгүн бериңиз" "%1$s менен байланыша албай жатат." - - + "Түзмөктөрдү издөө" "Жаңылоо" - - - - + "Изделүүдө…" + "Түзмөктүн жөндөөлөрү" "Жупташкан түзмөк" "Аталышы" "Интернет туташуусу" @@ -718,64 +523,39 @@ "Телефон китепчесин бөлүшөсүзбү?" "%1$s байланыштарыңыз менен чалуу таржымалыңызды колдонуу мүмкүнчүлүгүнө ээ болугусу келет" "%1$s Bluetooth менен жупташканы жатат. Туташканда, ал байланыштарыңыз менен чалуу таржымалыңызды көрө алат." - - - - + "Жупташкан түзмөктөр" + "Жеткиликтүү түзмөктөр" "Жеткиликтүү түзмөктөр жок" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Туташуу" + "Ажыратуу" + "Жупташтыруу жана туташтыруу" + "Жупташуудан чыгаруу" + "Ажыратуу жана жупташуудан чыгаруу" + "Параметрлер…" + "Өркүндөтүлгөн" + "Өркүндөтүлгөн Bluetooth" "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат." "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн, тутум колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." - - - - - - - - - - + "Төмөнкүгө туташууда…" + "%1$s медианын аудио түзмөгүнөн ажыратылат." + "%1$s колсуз башкаруу аудио түзмөгүнөн ажыратылат." + "%1$s киргизүү түзмөгүнөн ажыратылат." + "%1$s аркылуу Интернетке кирүү мүмкүнчүлүгү ажыратылат." "%1$s түзмөгү планшеттин интернет туташуусунан ажыратылат." "%1$s түзмөгү телефондун интернет туташуусунан ажыратылат." "Туташкан Bluetooth-түзмөк" - - - - + "Туташуу" + "Bluetooth түзмөгүнө туташуу" "Төмөнкү үчүн колдонуу" "Атын өзгөртүү" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Кирүүчү файл өткөрүүгө уруксат" + "Интернетке мүмкүнчүлүк алуу үчүн түзмөккө туташты" + "Жергиликтүү Интернет туташуусу түзмөк менен бөлүшүлүүдө" + "Докко орнотуунун жөндөөлөрү" + "Докту аудио үчүн колдонуу" + "Катуу сүйлөткүч телефон катары" + "Музыка жана медиа үчүн" + "Жөндөөлөрдү эстеп калуу" "Wi‑Fi Жардамчысы" "Тандалгандар" "Зымсыз дисплейди иштетүү" @@ -793,8 +573,7 @@ "5 ГГц" "%1$d Мгб" "Түзмөгүңүздү %1$s башкарып, бул Wi-Fi тармагын өзгөртүп же жок кылууга жол бербейт. Көбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз." - - + "NFC" "Планшет башка түзмөккө тийгенде берилиштердин алмашуусуна уруксат берүү" "Телефон башка түзмөккө тийгенде, берилиштер алмашуусуна уруксат берилсин" "Android Beam" @@ -810,18 +589,15 @@ "Wi‑Fi" "Wi‑Fi тууралоолору" "Wi‑Fi" - - + "Зымсыз кошулуу түйүндөрүн орнотуу жана башкаруу" "Wi‑Fi тармагын тандаңыз" "Wi‑Fi\'ды тандаңыз" "Wi‑Fi жандырылууда…" "Wi‑Fi өчүрүлүүдө…" - - + "Ката" "5 ГГц жыштык тилкеси бул өлкөдө жеткиликтүү эмес" "Учак тартибинде" - - + "Тармак эскертмеси" "Коомдук тармак жеткиликтүү болгондо эскертме берилсин" "Начар байланыштарга кошулбоо" "Жакшы интернет байланыш болмоюнча Wi‑Fi түйүнүн колдонбоо" @@ -834,31 +610,24 @@ "Экинчи көргөзбө" "Уктап жатканда Wi‑Fi иштей берсин" "Уктап жатканда Wi‑Fi күйүк" - - + "Жөндөөнү өзгөртүүдө көйгөй келип чыкты" "Өндүрүмдүүлүктү жогорулатуу" "Wi‑Fi оптималдаштыруу" "Wi‑Fi иштегенде батарейди пайдаланууну минималдаштыруу" "Wi‑Fi\'дн батаряны пайдалн чект" "Эгер Wi‑Fi Интернетке чыга албаса, уюлдук тармак иштетилсин" - - + "Тармак кошуу" "Wi‑Fi түйүндөрү" "WPS Push баскычы" "Көбүрөөк мүмкүнчүлүктөр" "WPS Pin киргизүү" "Wi‑Fi Дайрект" - - - - - - + "Скандоо" + "Өркүндөтүлгөн" + "Тармакка туташуу" "Тармакты эстеп калуу" - - - - + "Тармак унутулсун" + "Тармакты өзгөртүү" "NFC тегине жазуу" "Жеткиликтүү түйүндөрдү көрүш үчүн Wi‑Fi жандырыңыз." "Wi‑Fi түйүндөрү изделүүдө…" @@ -881,44 +650,28 @@ "Башка WPS сессиясы табылды. Бир аздан кийин кайра аракет кылыңыз." "Тармактын аталышы" "SSID киргизиңиз" - - - - - - - - + "Коопсуздук" + "Сигналдын күчү" + "Абалы" + "Байланыш ылдамдыгы" "Жыштык" - - + "IP дарек" "Төмөнкү аркылуу сакталган" "%1$s эсептик дайындары" - - - - - - - - - - - - - - - - + "EAP ыкмасы" + "Аныктыктын текшерүүнүн 2-этабы" + "СБ сертификаты" + "Колдонуучунун тастыктамасы" + "Аныктыгы" + "Аныктыгы жашыруун" + "Сырсөз" + "Сырсөздү көрсөтүү" "Wi-Fi жыштыгынын диапазону" "2.4 ГГц жыштыгы" "5 ГГц жыштыгы" - - - - - - + "IP жөндөөлөрү" + "(өзгөрбөгөн)" + "(көрсөтүлбөгөн)" "WPS жеткиликтүү" " (WPS жеткиликтүү)" "Тармактагы сырсөзүңүздү киргизиңиз" @@ -931,17 +684,13 @@ "ТУТАШУУ" "Бул тармак Интернетке туташпай турат. Аны колдоно бересизби?" "Бул тармак үчүн экинчи сураба" - - + "Туташуу" "Түйүндгө байланышкан жок" - - + "Унутулсун" "Түйүн унутулган жок" - - + "Сактоо" "Түйүн сакталган жок" - - + "Жокко чыгаруу" "Баары бир өткөзүп жиберүү" "Өткөзбө" "ЭСКЕРТҮҮ: Эгер Wi‑Fi\'ды этибарга албай койсоңуз, баштапкы жүктөп алуулар жана жаңыртуулар үчүн планшетиңиз уюктук дайындар тармагын гана колдонот. Акы төлөбөш үчүн, Wi‑Fi\'га туташыңыз." @@ -956,33 +705,22 @@ "Сакталган тармактар" "Илгерилетилген Wi‑Fi" "Wi‑Fi жыштык тилкеси" - - - - - - - - + "Иш-аракеттин жыштык аралыгын көрсөтүңүз" + "Жыштык тилкесин орнотууда көйгөй келип чыкты." + "MAC дареги" + "IP дарек" "Сакталган тармактар" - - - - - - + "IP жөндөөлөрү" + "Сактоо" + "Жокко чыгаруу" "Жарактуу IP-адрес териңиз." "Жарактуу шлюз дарегин териңиз." "Жарактуу DNS дарегин териңиз." "Тармактын префикси 0дөн 32ге чейин болушу керек." - - - - - - - - + "DNS 1" + "DNS 2" + "Шлюз" + "Тармак префиксинин узуну" "Wi‑Fi Дайрект" "Түзмөк тууралуу" "Бул туташууну эстеп калуу" @@ -1004,15 +742,13 @@ "Wi‑Fi тармагы менен камсыз болуу үчүн уюктук байланышты пайдалануу" "Хотспот жандырылууда…" "Хоспот өчүрүлүүдө…" - - + "%1$s ташыма кошулуу чекити жигердүү" "Көчмө Wi‑Fi хотспоттун катасы" "Wi‑Fi хотспотту тууралоо" "Wi‑Fi туташуу чекитин орнотуу" "AndroidAP WPA2 PSK көчмө Wi‑Fi туташуу чекити" "%1$s %2$s көчмө Wi‑Fi хотспоту" - - + "AndroidHotspot" "Wi-Fi чалуу" "Чалуунун жеке жөндөөлөрү" "Wi-Fi чалуу режими" @@ -1026,39 +762,28 @@ "Wi-Fi чалуу күйгүзүлгөндө, телефонуңуз, жеке жөндөөлөрүңүзгө жана сигналдын күчтүүлүгүнө жараша, чалууларды Wi-Fi тармактары же операторуңуздун тармагы аркылуу багыттай алат. Бул өзгөчөлүктү күйгүзүүдөн мурун, акылары жана башка маалымат боюнча операторуңузга кайрылыңыз." "Үйгө" - - + "Дисплей" "Үн" "Үн бийиктиги" "Музыка эффектилери" - - - - + "Коңгуроонун үн көлөмү" + "Үнсүз режимде дирилдесин" "Эскертменин абалкы үнү" - - - - - - + "Рингтон" + "Эскертме" + "Эскертмелер үчүн кирүүчү чалуунун үн көлөмү колдонулсун" "Жумуш профилдерин колдоого албайт" "Эскертменин абалкы үнү" - - - - - - - - + "Медиа" + "Музыка жана видеолор үчүн үн көлөмүн коюу" + "Ойготкуч" + "Тиркелген док бекеттин аудио жөндөөлөрү" "Тергичтин басылуу үнү" "Баскандагы үндөр" "Бөгөттөөчү көшөгөнүн үнү" "Тийгенде титирөө" - - + "Чуу басар" "Музыка, видео, оюндар, жана башка медиалар" "Рингтон жана эскертмелер" "Эскертмелер" @@ -1067,31 +792,20 @@ "Музыка жана башка медиалардын үнүн басуу" "Эскертмелердин үнүн басуу" "Ойготкучтун үнүн басуу" - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Докко орнотуу" + "Док бекеттин жөндөөлөрү" + "Аудио" + "Тиркелген иш тактасы үчүн док бекеттин жөндөөлөрү" + "Тиркелген унаа үчүн док бекеттин жөндөөлөрү" + "Планшет докко орнотулган жок" + "Телефон докко орнотулган жок" + "Тиркелген док бекеттин жөндөөлөрү" + "Док бекет табылган жок" "Док аудиосу тууралаардан мурун, планшетиңиз докко туташтырылышы керек." "Док аудиосу тууралаардан мурун, телефонуңуз докко туташтырылышы керек." "Докко орнотуу үнү" - - - - + "Планшет док бекетке салынып же чыгарылып жатканда добуш ойнотулсун" + "Телефон док бекетке салынып же чыгарылып жатканда добуш ойнотулсун" "Планшетти орнотуп же ажыратып жатканда үн чыкпасын" "Телефонду орнотуп же ажыратып жатканда үн чыкпасын" "Эсептер" @@ -1101,25 +815,17 @@ "Жеке профилдин каттоо эсептери" "Жумуштагы каттоо эсеби - %s" "Жеке каттоо эсеби - %s" - - - - + "Издөө" + "Издөөнүн жөндөөлөрүн жана таржымалын башкаруу" "Дисплей" - - - - - - - - - - + "Экранды авто-тегеретүү" + "Планшет тегеренип жатканда багытын автоматтык түрдө которуштуруу" + "Телефон тегеренип жатканда багытын автоматтык түрдө которуштуруу" + "Планшет тегеренип жатканда багытын автоматтык түрдө которуштуруу" + "Телефон тегеренип жатканда багытын автоматтык түрдө которуштуруу" "Жарык деңгээли" "Жарыктыгы" - - + "Экрандын жарыктыгын тууралоо" "Ыңгайлаштырылуучу жарык" "Жарык деңгээлин учурдагы жарыкка ыңгайлаштыруу" "Тема" @@ -1130,8 +836,7 @@ "Уктоо" "Экран өчөт" "%1$s колдонулбагандан кийин" - - + "Тушкагаз" "Тушкагаз тандоо" "Кыял" "Доктолгондо же уктаганда жана дүрмөттөлүп жатканда" @@ -1143,55 +848,35 @@ "Кыялданып жатканда" "Азыр баштоо" "Тууралоолор" - - + "Автоматтык жарыктык" "Ойготуу үчүн көтөрүү" "Градиент дисплейи" "Түзмөк көтөрүлгөндө же эскертмелер алынганда экран ойгонсун" - - + "Арип өлчөмү" "Тамганын чоңдугу" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "SIM карта кулпусунун жөндөөлөрү" + "SIM карта кулпусун жөндөө" + "SIM карта кулпусу" + "SIM картаны кулпулоо" + "Планшетти колдонуу үчүн PIN код суралсын" + "Телефонду колдонуу үчүн PIN код суралсын" + "Планшетти колдонуу үчүн PIN код суралсын" + "Телефонду колдонуу үчүн PIN код суралсын" + "SIM карта PIN кодун өзгөртүү" + "SIM карта PIN коду" + "SIM картаны кулпулоо" + "SIM картанын кулпусун ачуу" + "Эски SIM карта PIN коду" + "Жаңы SIM карта PIN коду" "Жаңы PIN\'ди кайра териңиз" - - + "SIM карта PIN коду" "Туура эмес PIN" "PINдер туура келген жок" "PIN\'ди алмаштыруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт." - - + "SIM картанын PIN коду алмаштырылды" "SIM-картаны бөгөттөн чыгаруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт." - - - - + "Жарайт" + "Жокко чыгаруу" "Бир нече SIM табылды" "Уюктук дайындар үчүн артыкчылыктуу SIM\'ди тандаңыз." "Дайындар SIM\'и өзгөртүлсүнбү?" @@ -1204,127 +889,75 @@ SIM PIN-коду туура эмес, түзмөк кулпусун ачуу үчүн операторуңузга кайрылуудан мурун %d аракет калды. "SIM-карта PIN аракети кыйрады!" - - - - - - + "Планшеттин абалы" + "Телефондун абалы" + "Тутум жаңыртуулары" - - - - + "Android версиясы" + "Моделдин номери" "Жабдуунун ID\'си" - - - - - - + "Радиомодуль версиясы" + "Өзөктүн версиясы" + "Номур түзүү" "SELinux статусу" - - - - - - - - - - - - + "Жеткиликтүү эмес" + "Абалы" + "Абалы" + "Батареянын, тармактын абалы жана башка маалымат" + "Телефон номери, сигнал ж.б." + "Сактагыч" "Сактагыч жана USB" - - - - - - - - - - - - - - + "Сактагычтын жөндөөлөрү" + "USB сактагычты ажыратып, жеткиликтүү сактагычты көрүү" + "SD картаны ажыратып, жеткиликтүү сактагычты көрүү" + "MDN" + "Телефон номерим" + "MIN" + "MSID" "PRL версиясы" - - - - + "MEID" + "ICCID" "Уюктук тармак түрү" "Оператор тууралуу" "Уюктук тармак абалы" - - - - - - - - + "Кызматтын абалы" + "Сигналдын күчү" + "Роуминг" + "Тармак" "Wi‑Fi MAC дареги" - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Bluetooth дареги" + "Сериялык номери" + "Жеткиликсиз" + "Иштеген убакыты" + "Ойгоо турган убакыт" + "Ички эстутум" + "USB сактагыч" + "SD карта" + "Жеткиликтүү" "Жеткиликтүү (окуганга гана)" - - - - + "Жалпы бош орун" + "Эсептелүүдө…" "Колдонмолор жана колдонмо дайындары" - - - - + "Медиа" + "Жүктөлүп алынгандар" "Сүрөттөр, видеолор" "Аудио (музыка, рингтон, подкасттар, ж.б.)" "Башка файлдар" "Кэштелген берилиштер" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Бөлүшүлгөн сактгч ажртлсн" + "SD карта ажыратылсынбы?" + "Ички USB сактагычты ажыратыңыз" + "SD картаны коопсуз алып салуу үчүн, аны ажыратыңыз" + "Кошуу үчүн USB сактагычты салыңыз" + "Кошуу үчүн SD картаны салыңыз" + "USB сактагыч кошуу" + "SD карта кошуу" - - - - - - - - + "USB сактагычты тазалоо" + "SD картаны тазалоо" + "Ички USB сактагычтагы музыка жана сүрөттөр сыяктуу бардык дайындарды тазалайт" + "SD картадагы музыка жана сүрөттөр сыяктуу бардык дайындарды тазалайт" "Кэш берилиштери тазалансынбы?" "Бул бардык колдонмолордун кэштелген берилиштерин тазалайт." "MTP же PTP функциясы жандырылган" @@ -1336,14 +969,10 @@ "USB сактагычты ажыратуу мүмкүн эмес. Кийинчерээк кайталаңыз." "SD-картаны ажыратуу мүмкүн эмес. Кийинчерээк кайталаңыз." - - - - - - - - + "USB сактагыч ажыратылат." + "SD карта ажыратылат." + "Ажыратылууда" + "Ажыратылып жатат" "Сактагычта орун түгөнүп баратат" "Кээ бир системдик функциялар, мисалы, синхрондоо, туура эмес иштеши мүмкүн. Колдонмолор же медиа мазмундарды жок кылып орун бошотконго аракет кылыңыз." "Аталышын өзгөртүү" @@ -1425,53 +1054,30 @@ "Жылдыруу учурунда ^1 түзмөгүн чыгарбаңыз. \n\nУшул түзмөктөгү ^2 колдонмосу жылдыруу аяктагыча жеткиликтүү болбойт." "Жылдырууну жокко чыгаруу" "Бул түзмөк ^1 жай иштеп жатат окшойт. \n\nИштей берсеңиз болот, бирок бул жерге жылдырылган колдонмолор бузулууга дуушар болуп, дайындарды өткөрүүгө көп убакыт кетиши мүмкүн.\n\nЖакшыраак иштөө үчүн бул түзмөктү ^1 байкап көрүңүз." - - - - - - - - + "Батареянын абалы" + "Батарея деңгээли" + "APN\'дер" + "Мүмкүнчүлүк алуу түйүнүн түзөтүү" "Аныкталган эмес" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Аталышы" + "APN" + "Прокси" + "Порт" + "Колдонуучунун аты" + "Сырсөз" + "Сервер" + "MMSC" + "MMS прокси" + "MMS порту" + "MCC" + "MNC" + "Аныктыгын текшерүү ыкмасы" + "Эч бири" + "PAP" + "CHAP" + "PAP же CHAP" + "APN түрү" + "APN протоколу" "APN роуминг протоколу" "APN жандыруу/өчүрүү" "APN иштөөдө" @@ -1479,24 +1085,17 @@ "Канал" "MVNO түрү" "MVNO көрсөткүчү" - - - - - - - - + "APN жок кылуу" + "Жаңы APN" + "Сактоо" + "Жарактан чыгаруу" "Аталыш сабы бош болбошу керек." "APN бош болбошу керек." - - - - + "MCC талаасы 3 орундуу болууга тийиш." + "MNC талаасы 2 же 3 орундуу болууга тийиш." "Абалкы APN тууралоолорун кайтарууда." - - + "Баштапкы абалга келтирүү" "Абалкы APN тууралоолорун кайтаруу аяктады." "Тармак жөндөөлөрү баштапкы абалга келтирилди" "Бул тармак жөндөөлөрүнүн баарын баштапкы абалга келтирет, анын ичинде:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Уюлдук дайындар"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • @@ -1507,65 +1106,43 @@ "Бул колдонуучу тармакты баштапкы абалына келтире албайт" "Тармак жөндөөлөрү баштапкы абалга келтирилди" "Түзмктү баштпкы абалга келтрүү" - - + "Баштапкы абалга кайтаруу" "Бул, планшетиңиздин ""ички сактагычындагы"" бардык берилиштерди кийинкилер менен кошо өчүрөт:\n\n"
  • "Сиздин Google эсебиңиз"
  • \n
  • "Систем, колдонмолордун берилиштери жана тууралоолору"
  • \n
  • "Жүктөлүп алынган колдонмолор"
  • "Бул, телефонуңуздун ""ички сактагычындагы"" бардык берилиштерди кийинкилер менен кошо өчүрөт:\n\n"
  • "Сиздин Google эсебиңиз"
  • \n
  • "Систем, колдонмолордун берилиштери жана тууралоолору"
  • \n
  • "Жүктөлүп алынган колдонмолор"
  • - - + \n\n"Учурда төмөнкү каттоо эсептерине кирип турасыз:\n" \n\n"Бул түзмөктө башка колдонуучулар бар.\n" - - +
  • "Музыка"
  • \n
  • "Сүрөттөр"
  • \n
  • "Колдонуучунун башка дайындары"
  • \n\n"Музыканы, сүрөттөрдү, жана башка колдонуучу берилиштерин өчүрүш үчүн, ""USB сактагычты"" тазалаш керек." \n\n"Музыканы, сүрөттөрдү, жана башка колдонуучу берилиштерин өчүрүш үчүн, ""SD-картаны"" тазалаш керек." - - - - + "USB сактагычты тазалоо" + "SD картаны тазалоо" "Ички USB сактагычтагы музыка же сүрөттөр сыяктуу бардык берилиштерди тазалоо" "SD-картадагы музыка же сүрөттөр сыяктуу бардык берилиштерди тазалоо" - - - - + "Планшетти баштапкы абалга келтирүү" + "Телефонду баштапкы абалга келтирүү" "Сиздин бардык жеке маалыматтарыңыз жана жүктөп алынган колдонмолоруңуз өчүрүлсүнбү? Сиз бул аракетти кайра кайтара албайсыз!" - - + "Баарын тазалоо" "Тазалоо аткарылган жок, анткени System Clear кызматы жеткиликсиз." "Тазалансынбы?" "Бул колдонуучу демейки абалга келтире албайт" "Өчүрүүдө" "Күтө туруңуз…" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Чалуу жөндөөлөрү" + "Үн почтасы, чалууну багыттоо, чалууну кармоо, номурду аныктоону жөндөө" + "USB жалгаштыруу" + "Ташыма кошулуу чекити" + "Bluetooth жалгаштыруу" + "Жалгаштыруу" + "Жалгаштыруу жана ташыма чекит" + "USB" + "USB жалгаштыруу" + "USB туташты, жалгаштыруу үчүн текшериңиз" + "Жалгашты" "USB сактагыч колдонулуп жатканда, интернет бөлүшүү мүмкүн эмес" - - + "USB туташкан жок" "Күйгүзүү үчүн туташыңыз" - - - - + "USB жалгаштыруу катасы" + "Bluetooth жалгаштыруу" "Планшеттин интернет туташуусун бөлүшүү" "Телефондун интернет туташуусун бөлүшүү" "Планшеттин интернет туташуусун 1 түзмөк бөлүшүп жатат" @@ -1577,10 +1154,8 @@ "Телефондун интернет туташуусу бөлүшүлгөн жок" "Интернет бөлүшүү болгон жок" "%1$d ашык түзмөк менен интернет бөлүшүү болбойт." - - - - + "%1$s жалгашуудан бошотулат." + "Жардам" "Уюктук тармактар" "Тарифтик план" "SMS колдонмосу" @@ -1594,8 +1169,7 @@ "%1$s операторунда белгилүү камсыздоочу вебсайт жок" "SIM-картаны салып, кайра иштетиңиз" "Интернетке кошулуңуз" - - + "Жайгашкан жерим" "Жумуш профили" "Жумуш профилинин жайгашкн жери" "Ишканаңыз тарабынан өчүрүлгөн" @@ -1625,72 +1199,45 @@ "GPS жандоочтору" "Сиздин жайгашууңузду аныктоо үчүн планшетиңиздин GPS\'ин колдонууга уруксат берилсин" "Сиздин жайгашууңузду аныктоо үчүн телефонуңуздун GPS\'ин колдонууга уруксат берилсин" - - - - - - + "Колдоого алынган GPS пайдаланылсын" + "GPS\'ке жардам берүү үчүн сервер колдонулсун (Интернет трафигин азайтуу үчүн белгини алып салыңыз)" + "GPS\'ке жардам берүү үчүн сервер колдонулсун (GPS майнаптуулугун арттыруу үчүн белгини алып салыңыз)" "Жайгашуу жана Google издөөсү" "Издөө натыйжаларын жана башка кызматтарды жакшыртуу үчүн, Google\'га жайгашууңузду билгенге жол берүү" "Менин жайгашуума жетки" "Жергиликтү маалыматтарды колдонууну суранган колдонмолорго уруксат берүү" "Жайгаштыруу булактары" - - - - - - - - - - + "Планшет жөнүндө" + "Телефон жөнүндө" + "Юридикалык маалыматты, абалын, программа версиясын көрүү" + "Юридикалык маалыматтар" + "Салым кошуучулар" "Башкаруучу маалыматтар" - - - - - - + "Автордук укук" + "Уруксаттама" + "Шарттар жана жоболор" "Систем WebView Уруксаттамасы" "Тушкагаздар" "Спутник сүрөттөрүн камсыздагычтар:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" - - - - - - - - - - + "Ачык программа уруксаттамалары" + "Уруксаттамалар жүктөлүп жатканда көйгөй келип чыкты." + "Жүктөлүүдө…" + "Коопсуздук маалыматы" + "Коопсуздук маалыматы" "Сизде азыр интернет-байланыш жок. Бул маалыматтарды азыр көрүш үчүн, интернет байланышы бар компүтерден %s кирсеңиз болот:" - - - - - - - - - - - - - - + "Жүктөлүүдө…" + "Сырсөзүңүздү тандаңыз" + "Сүрөт үлгүңүздү тандаңыз" + "PIN кодуңузду тандаңыз" + "Сырсөзүңүздү ырастаңыз" + "Сүрөт үлгүңүздү ырастаңыз" + "PIN кодуңузду ырастаңыз" "Сырсөздөр дал келген жок" "PINдер дал келген жок" - - - - - - - - + "Кулпуну ачуу ыкмасын тандоо" + "Сырсөз коюлду" + "PIN код коюлду" + "Сүрөт үлгүсү коюлду" "Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн кулпуну ачуу үлгүсүн колдонуңуз." "Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн PIN кодун киргизиңиз." "Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн сырсөзүн киргизиңиз." @@ -1698,42 +1245,29 @@ "Сырсөз туура эмес" "Үлгү туура эмес" "Түзмөктүн коопсуздугу" - - - - - - - - + "Кулпуну ачуу үлгүсүн өзгөртүү" + "Кулпуну ачуу PIN кодун өзгөртүү" + "Кулпуну ачуу үлгүсүн тартыңыз" + "Жардам үчүн Менюну басыңыз." "Даяр болгондо манжаңызды алыңыз" "Кеминде %d чекитти бириктириңиз. Кайра бир аракет кылыңыз." "Үлгү сакталды" "Ырастоо иретинде, үлгүнү дагы бир жолу тартыңыз" "Сиздин жаңы үлгү ачкычыңыз" - - - - + "Ырастоо" + "Кайра тартуу" "Тазалоо" - - - - - - - - + "Улантуу" + "Кулпуну ачуу үлгүсү" + "Үлгү талап кылынсын" + "Экран кулпусун ачуу үчүн сүрөт үлгүсү тартылышы керек" "Үлгүнү көрсөтүү" "Тийгенде титирөө" "Кубат баскычы дароо бекитет" "%1$s кулптабаган учурду кошпогондо" - - - - - - + "Кулпуну ачуу үлгүсүн коюу" + "Кулпуну ачуу үлгүсүн өзгөртүү" + "Кулпуну ачуу үлгүсүн кантип тартыш керек" "Туура эмес аракеттер өтө көп болду. %d секунддан кийин кайра аракет кылыңыз." "Колдонмо сиздин телефонуңузда орнотулган эмес." "Колдонмолорду башкаруу" @@ -1741,125 +1275,82 @@ "Колдонмолор" "Колдонмолорду башкарыңыз, тез чакырмаларды түзүңүз" "Колдонмонун тууралоолору" - - + "Белгисиз булактар" "Бардк колднмо булактрна урукст" "Google Play\'ден башк булактрдн колдонмлрду орнтууга мүмкнчлк берт" "Белгисиз булактардан алынган колдонмолорду орнотууга уруксат берүү" "Белгисиз булактан келген колдонмолор телефонуңузга жана жеке берилиштериңизге кооп жаратышы мүмкүн. Бул колдонмолорду пайдалануунун кесепетинен улам планшетиңизге болуучу зыяндар же берилиштерди жоготуулар үчүн жоопкерчиликти өзүңүзгө алууга макулсуз." "Белгисиз булактан келген колдонмолор телефонуңузга жана жеке берилиштериңизге кооп жаратышы мүмкүн. Бул колдонмолорду пайдалануунун кесепетинен улам телефонуңузга болуучу зыяндар же берилиштерди жоготуулар үчүн жоопкерчиликти өзүңүзгө алууга макулсуз." - - + "Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр" "Көбүрөөк тууралоо опцияларын көрсөтүү" "Колдонмо тууралуу" - - + "Сактагыч" "Демейки боюнча ачуу" "Абалкы" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Экрандын шайкештиги" + "Уруксаттар" + "Кэш" + "Кэшти тазалоо" + "Кэш" + "Көзөмөлдөр" + "Мажбурлап токтотуу" + "Жалпы" "Колдонмо" - - - - - - - - - - + "USB сактагычтын колдонмосу" + "Дайындар" + "USB сактагычтын дайындары" + "SD карта" + "Чыгарып салуу" "Бардык колдонуучулар үчүн чечип салуу" "Орнотуу" - - - - - - - - + "Өчүрүү" + "Иштетүү" + "Дайындарды тазалоо" + "Жаңыртууларды чыгарып салуу" "Бул колдонмо айрым аракеттер үчүн абалкы болуп орнотулган" "Сиз бул колдонмого виджеттерди түзүү жана алардын берилиштерине жетүү уруксатын бердиңиз." - - - - + "Демейкилер коюлган жок." + "Демейкилерди тазалоо" "Бул колдонмо, сиздин экраныңызга туураланып түзүлбөгөн болушу мүмкүн. Сиз аны бул жерден экраныңызга тууралап алсаңыз болот." - - + "Жүргүзүлгөндө суралсын" "Колдонмону масштабдоо" - - - - - - - - - - + "Белгисиз" + "Аталышы боюнча иргөө" + "Өлчөмү боюнча иргөө" + "Кызматтарды көрсөтүү" + "Кэштелген процсстрд көрст" "Өзгөчө кырдаал колдонмосу" "Колдонмолордун тандоолорун жок кылуу" "Колдонмонун тандоолору жок кылынсынбы?" "Бул кийинкилерди жок кылат:\n\n "
  • "Токтотулган колдонмолор"
  • \n" "
  • "Токтотулган колдонмолордун эскертмелери"
  • \n" "
  • "Иш-аракеттердин абалкы колдонмосу"
  • \n" "
  • "Колдонмолордун фондук берилиштерине чектөө"
  • \n" "
  • "Бардык уруксат чектөөлөрү"
  • \n\n" Колдонмонун берилиштери жоголбойт."
    "Колдонмолорду тазалоо" - - - - + "Бош орунду башкаруу" + "Чыпка" "Электөө опцияларын тандаңыз" - - + "Бардыгы" "Токтотулган" - - - - - - - - - - + "Жүктөлүп алынды" + "Аткарылууда" + "USB сактагыч" + "SD картада" + "Өчүрүлгөн" "Бул колднууч үчн орнтулгн эмес" "Эч бир колдонмо жок." - - + "Ички эстутум" "ички сактагыч" - - - - - - + "USB сактагыч" + "SD карта сактгч" + "Өлчөмү кайра эсептелүүдө…" "Колдонмо берилиштери өчүрүлсүнбү?" "Бул колдонмонун бардык маалыматтары биротоло жок болот. Алар менен кошо бардык файлдар, орнотуулар, эсептер, берилиштер корлору ж.б. жок болот." - - - - + "Жарайт" + "Жокко чыгаруу" "Бул колдонмо орнотулган колдонмолор тизмегинен табылган жок." "Колдонмонун берилиштери тазаланган жок." "Жаңыртуулар жок кылынсынбы?" "Бул Android системиндеги колдонмолордун бардык жаңыртуулары жок кылынат." - - + "Дайындарды тазалоо" "Колдонмонун берилиштери тазаланган жок." "Бул колдонмо планшетиңиздин кийинкилерине жетки алышы мүмкүн:" "Бул колдонмо телефонуңуздун кийинкилерине жетки алышы мүмкүн:" @@ -1871,24 +1362,16 @@ "%1$s, %2$s" "Бул колдонмо кире алышы мүмкүн:" "SMS төлөм жөнөтүү" - - + "Эсептелүүдө…" "Пакеттин өлчөмүн эсептей албай жатат." "Сизде үчүнчү тараптык колдонмолор орнотулган эмес." - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s версиясы" + "Жылдыруу" + "Планшетке жылдыруу" + "Телефонго жылдыруу" + "USB сактагычка жылдыруу" + "SD картага жылдыруу" + "Жылдырылууда" "Сактагычта орун жетишсиз." "Мындай колдонмо жок." "Колдонмо көчүрүүдөн корголгон." @@ -1898,8 +1381,7 @@ "Колдонмону токтотсоңуз, ал туура эмес иштеши мүмкүн." "Колдонмону жылдыруу мүмкүн эмес. %1$s" - - + "Орнотууга тандалган жер" "Жаңы колдонмолор үчүн орнотуу жайын алмаштырыңыз" "Камтылган колд. токтотулсунбу?" "Колдонмону өчүрүү" @@ -1912,40 +1394,27 @@ "Аткарылууда" "(Эч качан колдонулган эмес)" "Демейки колдонмолор жок." - - + "Сактагычтын колдонулушу" "Колдонмолордун сактагычты колдонуусу" - - - - - - - - - - + "Иштеп жаткан кызматтар" + "Учурда иштеп жаткан кызматтарды көрүү жана көзөмөлдөө" + "Өчүрүлүп күйгүзүлүүдө" + "Кэштелген фон процесси" + "Эч нерсе иштебей эле." "Колдонмо тарабынан иштетилген." - - - - - - + "%1$s бош" + "%1$s колдонулган" + "RAM" "Колдонуучу: %1$s" "Жок кылынган колдонуучулар" - - - - - - - - + "%1$d процесс жана %2$d кызмат" + "%1$d процесс жана %2$d кызмат" + "%1$d процесс жана %2$d кызмат" + "%1$d процесс жана %2$d кызмат" "Түзмөк эстутуму" "Колдонмонун RAM пайдалануусу" "Тутум" @@ -1955,53 +1424,34 @@ "Кэштелген" "RAM ичинен %1$s" "Иштеп жаткан колдонмо" - - - - - - - - - - + "Жигердүү эмес" + "Кызматтар" + "Процесстер" + "Токтотуу" + "Жөндөөлөр" "Бул кызмат анын колдонмосу тарабынан иштетилген. Аны токтотуу, колдонмонун кыйрашына алып келиши мүмкүн." "Бул колдонмону коопсуз токтотуу мүмкүн эмес. Эгерде токтотсоңуз, учурдагы иштериңиз сакталбай калышы мүмкүн." "Бул көптөн бери иштеп жаткан колдонмонун процесси, ал керек болуп калышы мүмкүн болгондуктан, дагы эле иштеп турат. Адатта ал өчүрүлбөйт." - - + "%1$s: учурда колдонулууда. Аны көзөмөлдөө үчүн Жөндөөлөргө тийип коюуңуз." "Колдонуудагы негизги процесс." - - - - - - + "%1$s кызматы колдонулууда." + "%1$s провайдери колдонулууда." + "Тутум кызматы токтотулсунбу?" "Бул кызматты токтотсоңуз, планшетиңизди өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн." "Бул кызматты токтотсоңуз, телефонуңузду өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн." - - - - - - + "Тил жана киргизүү" + "Тил жана киргизүү" + "Тил жөндөөлөрү" "Тергич жана киргизүү ыкмалары" "Тили" - - - - - - - - - - - - - - + "Автоматтык түрдө алмаштыруу" + "Туура эмес терилген сөздөрдү оңдоо" + "Авто баш тамгага которуу" + "Сүйлөмдүн биринчи тамгасын баш тамгага которуу" + "Автоматтык түрдө тыныш белгилерин коюу" + "Аппараттык баскычтоптун жөндөөлөрү" + "\".\" коюу үчүн боштук баскычын эки жолу басыңыз" "Сырсөздөрдү көрүнмө кылуу" "Бул киргизүү ыкмасы сиз терген бардык тексттер, сырсөздөр жана кредиттик карталар сыяктуу жеке маалыматтарды кошо чогултушу мүмкүн. Бул %1$s колдонмосу менен байланыштуу. Ушул киргизүү ыкма колдонулсунбу?" "Бул ката текшергич, сиз терген бардык тексттер, сырсөздөр жана кредиттик карталар сыяктуу жеке маалыматтарды кошо чогултушу мүмкүн. Бул %1$s колдонмосу менен байланыштуу. Бул ката текшергич колдонулсунбу?" @@ -2009,8 +1459,7 @@ "Тил" "%1$s тууралоолору ачылган жок" "Чычкан/тракпед" - - + "Көрсөткүчтүн ылдамдыгы" "Оюн контроллери" "Титиреткичти колдонуу" "Кошулган учурларда, титиретүүнү оюн контроллерине өткөзүү." @@ -2021,10 +1470,8 @@ "Тергичтин жайылмалары" "Колдонуучунун сөздүгү" - - - - + "Кошуу" + "Сөздүккө кошуу" "Фраза" "Дагы мүмкүнчүлүктөр" "Азыраак опциялар" @@ -2034,69 +1481,45 @@ "Тили:" "Сөз териңиз" "Кошумча тез чакырма" - - - - - - + "Сөздү түзөтүү" + "Түзөтүү" + "Жок кылуу" "Сиздин жеке сөздүгүңүздө эч бир сөз жок. Сөз кошуу үчүн Кошуу (+) баскычын басыңыз." "Бардык тилдер үчүн" "Дагы тилдер…" - - - - - - - - - - + "Сыноо" + "Планшеттин маалыматы" + "Телефондун маалыматы" + "Текст киргизүү" + "Киргизүү ыкмасы" "Учурдагы баскычтоп" - - - - - - - - + "Киргизүү ыкмасын тандагыч" + "Автоматтык" + "Ар дайым көрсөтүлсүн" + "Ар дайым жашырылсын" "Киргизүү ыкмаларын тууралоо" - - + "Жөндөөлөр" "Тууралоолор" - - - - - - + "Жигердүү киргизүү ыкмалары" + "Тутум тилин колдонуу" + "%1$s жөндөөлөрү" "Иштеген киргизме ыкмаларын тандаңыз" - - - - - - - - + "Экрандагы баскычтоптун жөндөөлөрү" + "Аппараттык баскычтоп" + "Аппараттык баскычтоптун жөндөөлөрү" + "Иштеп чыгуучунун параметрлери" "Колдонмо өндүрүү мүмкүнчүлүктөрүн орнотуу" "Бул колдонуучуга өнүктүүрүүчү мүмкүнчүлүктөрү берилген эмес." "Бул колдонуучу VPN жөндөөлөрүн колдоно албайт" "Бул колдонуучу тетеринг жөндөөлөрүн колдоно албайт" "Бул колдонуучу мүмкүндүк алуу түйүнүнүн аталышынын жөндөөлөрүн колдоно албайт" - - - - + "USB аркылуу мүчүлүштүктөрдү оңдоо" + "USB туташтырылган учурдагы мүчүлүштүктөрдү оңдоо режими" "USB аркылуу жөндөө уруксатын кайтарып алуу" "Мүчүлүштүктөр жөнүндө кабардын кыска жолу" "Мүчүлүштүктөр жөнүндө кабар алуу үчүн, жандыруу менюсунда баскыч көрсөтүлсүн" - - - - + "Ойгоо туруу" + "Кубаттоо учурунда экран эч уктабайт" "Bluetooth HCI уруксатсыздарды каттоону иштетүү" "Бардык Bluetooth HCI пакеттерин бир файлга жазуу" "OEM бөгөттөн чыгаруу" @@ -2124,15 +1547,12 @@ "Каттоо буфери үчүн Каттагычтын көлөмүн тандаңыз" "USB конфигурациясын тандоо" "USB конфигурациясын тандоо" - - - - + "Жасалма жайгашкан жерди көрсөтүүгө уруксат берилсин" + "Жасалма жайгашкан жерди көрсөтүүгө уруксат берилсин" "Аттрибут текшерүүсүнүн көрүнүшүн иштетүү" "Жаңы Android DHCP кардарынын ордуна Lollipop\'тон DHCP кардарын колдонуңуз." "Wi-Fi иштеп турганда да дайындар мобилдик тармак аркылуу өткөрүлө берсин (тармактар ортосунда тезирээк которулуу үчүн)." - - + "USB аркылуу жөндөөгө уруксат берилсинби?" "USB-жөндөө - өндүрүү максатында гана түзүлгөн. Аны компүтериңиз менен түзмөгүңүздүн ортосунда берилиштерди алмашуу, түзмөгүңүзгө колдонмолорду эскертүүсүз орнотуу жана лог берилиштерин окуу үчүн колдонсоңуз болот." "Сиз мурун USB жөндөөлөрүнө уруксат берген бардык компүтерлердин жеткиси жокко чыгарылсынбы?" "Өндүрүүчүнүн мүмкүнчүлүктөрүнө уруксат берилсинби?" @@ -2149,38 +1569,26 @@ "SD-карта корголгон болсо, колдонмолор сырткы сактагычтан берилиштерди окуганга уруксат алышы керек.\n\nКээ бир колдонмолор өндүрүүчүлөрү тарабынан жаңыртылмайын иштебеши мүмкүн." "Жергиликтүү терминал" "Жергиликтүү буйрук кабыгын сунуштаган терминалга уруксат берүү" - - - - + "Гаджет тандоо" + "Виджет тандоо" "Виджет түзүлүп жана ага жетки берилсинби?" "Сиз виджетти түзгөндөн кийин, ал көргөзгөн бардык берилиштерге %1$s жете алат." "%1$s виджеттерди түзгөнгө жана жана алардын берилиштерине жеткенге дайым уруксат берилсин" - - - - - - - - + "%1$dк. %2$dс. %3$dмүн. %4$dсек." + "%1$dс. %2$dмүн. %3$dсек." + "%1$dмүн. %2$dсек." + "%1$dсек." "%1$dк. %2$dс. %3$dм." "%1$dс. %2$dм." "%1$dм." - - - - - - + "Колдонуу статистикасы" + "Колдонуу статистикасы" + "Төмөнкү боюнча иргөө:" "Колдонмо" "Акыркы жолу колдонулган" - - - - - - + "Колдонулган убакыт" + "Атайын мүмкүнчүлүктөр" + "Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн жөндөөлөрү" "Кызматтар" "Систем" "Дисплей" @@ -2259,8 +1667,7 @@ "OK тийилсе %1$s токтотулат." "Эч кандай кызматтар орнотулган эмес" "Эч кандай сүрөттөө берилген эмес." - - + "Жөндөөлөр" "Басылууда" "Принтер-кызматтары" "%1$s колдонулсунбу?" @@ -2287,10 +1694,8 @@ "Принтер бөгөттөдү: %1$s" "Издөө кутусу көрүнүктүү" "Издөө кутусу катылган" - - - - + "Батарея" + "Батареяны эмне колдонуп жатты эле" "Батарей колдонуу берилиштери жок." "%1$s - %2$s" "%1$s калды" @@ -2302,115 +1707,75 @@ "%1$s - %2$s USB аркылуу толгончо" "%1$s - %2$s зымсыз кубаттоо аркылуу толгончо" "Акыркы толук кубатталгндн бери колдонңуз" - - - - - - - - - - - - - - + "Суурулгандан бери батареянын колдонулушу" + "Баштапкы абалга келтирилгенден бери батареянын колдонулушу" + "Батарея менен %1$s" + "Суурулгандан бери %1$s" + "Кубатталууда" + "Экран күйүк" + "GPS күйүк" "Камера күйүк" "Кол чырак күйүк" "Wi‑Fi" - - + "Ойгоо" "Уюктук тармак сигналы" - - + "Түзмөк ойгоо турган убакыт" "Wi‑Fi өз учурунда" "Өз убагындагы Wi‑Fi" - - - - - - - - - - - - + "Таржымалдын чоо-жайы" + "Чоо-жайын колдонуу" + "Чоо-жайын колдонуу" + "Кубат сарпталышын тууралоо" + "Камтылган топтомдор" + "Экран" "Кол чырак" "Камера" "Wi‑Fi" - - - - - - - - - - + "Bluetooth" + "Уюлдун сенек учуру" + "Үн менен чалуулар" + "Планшеттин сенек учуру" + "Телефондун сенек учуру" "Калган-каткандар" "Ашыкча эсептелген" - - - - - - - - + "Жалпы CPU" + "Алдыңкы фондогу CPU" + "Ойго кармоо" + "GPS" "Wi‑Fi иштеп турат" - - - - + "Планшет" + "Телефон" "Жөнөтүлгөн мобилдик пакеттер" "Кабыл алынган мобилдик пакеттер" "Мобилдик радио иштеп турат" "Жөнөтүлгөн Wi‑Fi пакеттери" "Кабыл алынган Wi‑Fi берилиштери" - - - - + "Аудио" + "Видео" "Камера" "Кол чырак" - - - - + "Убакыт күйгүзүлдү" + "Сигналсыз убакыт" "Батарейдин жалпы сыйымдуулугу" "Кубаттын эсептелген болжолдуу керектелиши" "Кубаттын иш жүзүндө керектелгендиги" - - + "Мажбурлап токтотуу" "Колдонмо тууралуу" "Колдонмо тууралоолору" - - + "Экрандын жөндөөлөрү" "Wi‑Fi тууралоолору" - - - - - - - - - - - - + "Bluetooth жөндөөлөрү" + "Үн чалууларына колдонулган батарея кубаты" + "Планшет сенек турганда колдонулган батарея кубаты" + "Телефон сенек турганда колдонулган батарея кубаты" + "Уюктук радиого колдонулган батарея кубаты" + "Уюлдук байланыш аймагынын сыртында жүргөндө кубатты үнөмдөө үчүн учак режимине которуңуз" "Батарея жарк этмеге колдонулду" "Камеранын батареянын кубатын керектеши" - - - - + "Дисплей жана фон жарыгына колдонулган батарея кубаты" + "Экрандын жарыктыгын жана/же таймаут мөөнөтүн азайтыңыз" "Wi‑Fi\'дын батарейди пайдалануусу" "Колдонулбаса же жеткисиз болсо, Wi‑Fi өчүрүлсүн" "Bluetooth\'дун батарей сарпташы" @@ -2425,18 +1790,12 @@ "Батареянын колдонулушу – кубаттын орточо керектелиши, анда батареянын кубатын керектеген бардык булактар камтылбайт. Кубаттын учурдагы керектелгендиги – кубаттын эсептелген болжолдуу керектелиши жана иш жүзүндө кубаттын канчалык деңгээлде керектелгендигин көрсөтүп турат." "Ашыкча эсептелген кубаттын пайдаланылышы" "%d mAh" - - - - - - - - - - - - + "Суурулгандан бери %1$s" + "Акыркы жолу суурулгандан бери %1$s" + "Жалпы колдонулушу" + "Жаңылоо" + "Android OS" + "Медиа сервер" "Колдонмону оптималдаштыруу" "Батареяны үнөмдөгүч" "Автоматтык түрдө күйгүзүү" @@ -2482,14 +1841,10 @@ "Фондогу" "Алдынкы пландагы" "Кэштелген" - - - - - - - - + "Үн киргизүү жана чыгаруу" + "Үн киргизүү жана чыгаруунун жөндөөлөрү" + "Үн менен издөө" + "Android баскычтобу" "Сүйлөө" "Үн менен киргизүү жөндөөлөрү" "Үн менен киргизүү" @@ -2497,48 +1852,31 @@ "Толук ачкыч сөз жана өз ара мамиле" "Жөнөкөй сөздөн текстке" "Бул үн киргизүү кызматы сиздин атыңыздан ар дайым күйүк үн көзөмөлүн аткарып жана үн менен иштетилген колдонмолорду иштете алат. Ал %s колдонмосунан келет. Бул кызматты иштетүүбү?" - - + "Кеп синтезаторунун жөндөөлөрү" "Текстти-оозекилөө" - - + "Жөндөөлөрүмдү ар дайым колдонулсун" "Колдонмонун тууралоолору, абалкы орнотмолорду алмаштырат" - - + "Демейки жөндөөлөр" "Абалкы жарак" "Айтылган текстке колдонула турган кеп синтезин коюу" - - - - - - - - - - + "Кеп ылдамдыгы" + "Текст айтылчу ылдамдык" + "Негизги тон" + "Айтылган тексттин тонуна таасирин тийгизет" + "Тил" "Тутум тилин колдонуу" "Тил тандалган жок" - - - - - - - - - - - - - - + "Айтылган текст боюнча тилге тиешелүү үндү коёт" + "Үлгүнү угуу" + "Кепти синтездөөнүн кыскача көргөзмөсүн ойнотуу" + "Үн дайындарын орнотуу" + "Кеп синтезине керектүү үн дайындарын орнотуңуз" + "Кеп синтезине керектүү үндөр мурунтан эле орнотулган" + "Жөндөөлөрүңүз өзгөрдү. Бул алардын добушунун үлгүсү." "Сиз тандаган шайман иштебейт." - - + "Конфигурациялоо" "Башка жарак тандоо" - - + "Бул кепти синтездөө каражаты бардык айтыла турган текстти, анын ичинде сырсөздөр жана насыя карточкасынын номери сыяктуу жеке маалыматты, топтошу мүмкүн. Ал %s каражатынан алынат. Бул кепти синтездөө каражаты колдонулсунбу?" "Бул тилде текстти-оозекилөө үчүн иштеп турган интернет-байланыш керек." "Бул айтылганды синтездөөнүн мисалы" "Абалкы тилдин абалы" @@ -2546,38 +1884,25 @@ "%1$s желеге туташууну талап кылат" "%1$s колдоого алынган эмес" "Текшерүүдө..." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Каражаттар" + "%s жөндөөлөрү" + "%s иштетилген" + "%s өчүрүлгөн" + "Каражаттын жөндөөлөрү" + "%s жөндөөлөрдү" + "Тилдер жана үндөр" + "Орнотулду" + "Орнотулган эмес" + "Аял" + "Эркек" + "Кепти синтездөө каражаты орноду" "Колдоноордон мурун жаңы шайманды иштетиңиз." "Жарак тууралоолорун ачуу" "Тандалган жарак" "Жалпы" "Кубатты башкаруу" "Wi‑Fi тууралоолорун жаңыртуу" - - + "Bluetooth жөндөөсү жаңыртылууда" "%1$s %2$s" "жандырылган" "өчүк" @@ -2593,24 +1918,15 @@ "жарымы" "өчүк" "VPN" - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Аныктоо эстутуму" + "Сактагычтан орнотуу" + "SD картадан орнотуу" + "Тастыктамаларды сактагычтан орнотуу" + "Тастыктамаларды SD картадан орнотуу" + "Эсептик дайындарды тазалоо" + "Бардык тастыктамаларды алып салуу" + "Ишенимдүү эсептик дайындар" + "Ишенимдүү CA тастыктамаларды көрсөтүү" "Өркүндөтүлгөн" "Сактагычтын түрү" "Аппараттык негиздеги" @@ -2618,47 +1934,31 @@ "Бул колдонуучу далдаштырма дайындарын колдоно албайт" "Сертификат сактагычтын сырсөзүн териңиз." - - + "Учурдагы сырсөз:" "Бардык мазмундар өчүрүлсүнбү?" - - - - - - - - - - + "Сырсөз кеминде 8 белгиден турушу зарыл." + "Туура эмес сырсөз." + "Сырсөз туура эмес. Дагы бир аракеттен кийин аныктоо эстутуму тазаланат." + "Сырсөз туура эмес. Дагы %1$d аракеттен кийин аныктоо эстутуму тазаланат." + "Аныктоо эстутуму тазаланды." "Сертификат сактагычты тазалоо мүмкүн эмес." - - + "Аныктоо эстутуму иштетилди." "Сертификат сактагычты пайдаланаардан мурун, сиз экранды бөгөтөөчү PIN же сырсөз коюшуңуз керек." "Пайдалануу уруксаты бар колд." - - - - - - - - + "Шашылыш чалуунун сигналы" + "Шашылыш чалуу аткарылганда көрүлчү аракетти коюу" + "Камдык көчүрмөнү сактоо жана баштапкы абалга келтирүү" + "Камдык көчүрмөнү сактоо жана баштапкы абалга келтирүү" "Бэкаптоо жана калыбына келтирүү" - - - - + "Жеке дайындар" + "Дайындарымдын камдык көчүрмөсү сакталсын" "Колдонмолордун берилиштерин, Wi-Fi сырсөздөрүн жана башка тууралоолорду Google\'дун серверине сактап коюу." - - + "Көмөкчү каттоо эсеби" "Колдонмо дайындарын кошуу" - - + "Автоматтык түрдө калыбына келтирүү" "Колдонмону кайрадан орнотууда, бэкапталган тууралоолорду жана берилиштерди калыбына келтириңиз" "Камдык көчүрмөнү сактоо кызматы жандырылган эмес." - - + "Учурда эч бир каттоо эсебинде камдык көчүрмө дайындары сакталбай эле" "Компүтердеги бэкаптын сырсөзү" "Компүтердеги толук бэкап учурда корголгон эмес" "Тийип, компүтердеги толук бэкаптын сырсөзүн өзгөртүңүз же жок кылыңыз" @@ -2669,34 +1969,24 @@ "Колдонмолордун берилиштерин, Wi-Fi сырсөздөрүн, бүктөмөлөрдү, жана башка тууралоолорду, колдономолордун берилиштерин Google\'дун серверине сактоо токтотулуп, бардык көчүрмөлөр жок кылынсынбы?" "Түзмөктөгү дайындардын (мисалы, Wi-Fi тармагынын сырсөздөрү жана чалуулар таржымалы) жана колдонмонун дайындарынын (мисалы жөндөөлөр жана файлдар) камдык көчүрмөсүн сактоону токтотуп, аралыктагы серверлердеги бардык көчүрмөлөр жок кылынсынбы?" "Түзмөктөгү дайындардын (мисалы, Wi-Fi тармагынын сырсөздөрү жана чалуулар таржымалы) жана колдонмонун дайындарынын (мисалы жөндөөлөр жана файлдар) камдык көчүрмөсүн алыстан автоматтык түрдө сактоо.\n\nКамдык көчүрмөнү автоматтык түрдө сактоо мүмкүнчүлүгү иштетилгенде, түзмөктүн жана колдонмонун дайындары маалы менен автоматтык түрдө сакталып турат. Иштеп чыгуучунун жөндөөлөрүнө ылайык колдонмодо сакталган дайындарда байланыштар, билдирүүлөр, сүрөттөр сыяктуу купуя маалыматтар камтылышы мүмкүн." - - - - - - - - - - + "Түзмөктү администрациялоонун жөндөөлөрү" + "Түзмөктүн администратору" + "Өчүрүү" + "Түзмөктүн администраторлору" + "Жеткиликтүү түзмөк администраторлору жок" "%1$s жумуш профилиңизге кирүүгө тыюу салуу үчүн, профилди Жөндөөлөр > Каттоо эсептеринен алып салыңыз" "Жеке" "Жумуш" "Учурда ишеним агенттери жок" - - - - - - + "Түзмөктүн администратору жандырылсынбы?" + "Жандыруу" + "Түзмөктүн администратору" "Бул администраторду жандыруу %1$s колдонмосуна кийинки амалдарды аткарууга уруксат берет:" "Бул администратор иштеп турат жана %1$s колдонмосуна кийинки амалдарды аткарууга уруксат берет:" "Профиль башкаргычы жандырылсынбы?" "Улантсаңыз, Колдонуучуңузду Администраторуңуз башкарып, ал жеке дайындарыңыз менен кошо башка тийиштүү дайындарды да сактап турат.\n\nАдминистраторуңуз бул Колдонуучунун жөндөөлөрүн, кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду жана дайындарды, ошондой эле тармактагы аракеттер менен түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп, башкара алат." - - - - + "Аталышы жок" + "Жалпы" "Эскертмелер таржымалы" "Чалуу конгуроосу жана титирөө" "Системдик" @@ -2704,40 +1994,24 @@ "%s Wi‑Fi түйүнүнө туташуу" "%s Wi‑Fi түйүнүнө кошулууда…" "%s Wi‑Fi түйүнүнө туташты" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Тармак кошуу" + "Туташкан жок" + "Тармак кошуу" + "Тизмени жаңылоо" + "Өткрп жибр" + "Кийинки" + "Артка" + "Тармактын чоо-жайы" + "Туташуу" + "Унутулсун" + "Сактоо" + "Жокко чыгаруу" "Желелер изделүүдө…" - - - - - - + "Туташуу үчүн тармакка тийип коюңуз" + "Учурдагы тармакка туташуу" + "Кооптуу тармакка туташуу" "Желе конфигурациясын киргизиңиз" - - + "Жаңы тармакка туташуу" "Туташууда…" "Кийинки кадамга өтүү" "EAP колдоого алынбайт." @@ -2751,69 +2025,48 @@ "Синхрондоштуруу кыйрады" "Синхрондоо иштөөдө" "Синхрондоо" - - - - + "Учурда шайкештирүү көйгөйгө дуушар болууда. Ал бир аздан кийин калыбына келет." + "Каттоо эсебин кошуу" "Жумуш профили азырынча жеткиликтүү эмес" "Жумуш профилин алып салуу" - - + "Фондук дайындар" "Колдонмолордо каалаган убакта синхрондошуу, берилиштерди жөнөтүп, кабыл алуу мүмкүнчүлүгү бар" "Фондук алмашууну өчүрөсүзбү?" "Берилиштерди фондук алмашууну өчүрүү, батарейдин иш мөөнөтүн узартат жана трафикти үнөмдөйт. Өчүрүлгөндөн кийин деле, кээ бир колдонмолор фондук алмашууну уланта бериши мүмкүн." "Колдонмо берилиштерин авто-синхрон." - - - - - - + "Шайкештирүү күйгүзүлгөн" + "Шайкештирүү өчүрүлгөн" + "Шайкештирүүдө ката кетти" "Акыркы синхрондоо: %1$s" "Синхрондолууда…" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Жөндөөлөрдүн камдык көчүрмөсүн сактоо" + "Жөндөөлөрүмдүн камдык көчүрмөсүн сактоо" + "Азыр шайкештирүү" + "Шайкештирүүнү жокко чыгаруу" + "Азыр шайкештирүү үчүн тийип коюуңуз +%1$s" + "Gmail" + "Жылнаама" + "Байланыштар" "Google sync\'ке кош келиңиз!"" \nБайланыштарды, жолугушууларды жана башкаларды, сиз кайдан болбосун жеткидей кылуунун Google сунуштаган жолу." "Колдонмонун синхрондошуу тууралоолору" - - - - - - - - - - - - + "Дайындар жана шайкештирүү" + "Сызсөздү өзгөртүү" + "Каттоо эсебинин жөндөөлөрү" + "Каттоо эсебин алып салуу" + "Каттоо эсебин кошуу" + "Бүтүрүү" "Эсеп жок кылынсынбы?" "Бул эсепти жок кылуу, анын бардык билдирүүлөрүн, байланыштарын жана башка берилиштерин планшеттен өчүрүлүшүнө алып келет!" "Бул эсепти жок кылуу, анын бардык билдирүүлөрүн, байланыштарын жана башка берилиштерин телефондон өчүрүлүшүнө алып келет!" "Мындай өзгөртүүгө администраторуңуз тарабынан тыюу салынган." - - + "Жазылууларды көрсөтүү" "Кол менен синхрондоштуруу мүмкүн эмес" "Бул үчүн синхрондоштуруу азыр өчүрүлгөн. Бул тууралоону өзгөртүш үчүн, фондук алмашуу жана авто-синхрондоштурууну убактылуу иштетиңиз." "4G" - - + "4G MAC дареги" "Android\'ду иштетүү үчүн, сырсөзүңүздү киргизиңиз" "Android\'ду иштетүү үчүн, PIN\'иңизди киргизиңиз" "Android\'ду иштетүү үчүн, үлгүңүздү чийиңиз" @@ -2822,18 +2075,13 @@ "PIN код туура эмес" "Текшерүүдө…" "Android жүргүзүлүүдө…" - - + "Жок кылуу" "Башка файлдар" - - - - + "%2$d ичинен %1$d тандалды" + "%2$s ичинен %1$s" "Бардыгын тандоо" - - - - + "HDCP текшерүү" + "HDCP текшерүү арактн коюу" "Жөндөө" "Жөндөөчү колдонмону тандоо" "Эч бир жөндөөчү колдонмо орнотулган жок." @@ -2847,14 +2095,10 @@ "Визуалдаштырууну аппарат менен ылдамдатуу" "Медиа" "Мониторинг" - - - - - - - - + "Катаал режим иштетилди" + "Колдонмолор негизги жикте узак иш-аракеттерди аткарганда экран жаркылдасын" + "Көрсөткүчтүн жайгшкн жери" + "Учурдагы басылган дайндрд көрсөтүүчү экран катмары" "Басууларды көрсөтүү" "Басууларды белгилеп көрсөтүү" "Экран жаңыруусун көрсөтүү" @@ -2874,20 +2118,16 @@ "Клиптин чектерин, талааларын ж.б. көргөзүү" "Солдон оңго багытына мажбурлоо" "Экрандын жайгашуу багытын бардык тилдер үчүн Оңдон-солго кылуу" - - - - + "CPU колдонулушун көрсөтүү" + "Учурдагы CPU колдонулушун көрсөтүүчү экран катмары" "GPU иштетүүсүн мажбурлоо" "2d тартуу үчүн GPU\'ну колдонууга мажбурлоо" "4x MSAA мажбурлоо" "OpenGL ES 2.0 колдонмолорунда 4x MSAA иштетүү" "Түз бурчтук эмес кесүү операцияларын жөндөө" "GPU иштетүү профайлы" - - - - + "Терезе анимцснын шкаласы" + "Өткөрүү анимацснн шкаласы" "Аниматор узактык масштабы" "Экинчи экран эмуляциясы" "Көп терезелүү режим" @@ -2896,33 +2136,26 @@ "ЭСКЕРТҮҮ: Бул Акыркы колдонмолордун UI\'си аркылуу экранда бир убакта бир нече аракетке уруксат бере турган жогорку сынактагы өзгөчөлүк. Айрым колдонмолор бул өзгөчөлүк менен иштетилгенде бузулушу же туура иштебей калышы мүмкүн." "Колдонмолор" "Аракеттер сакталбасын" - - - - + "Колдонуучу аракетти таштап кетээр замат аны бузуу" + "Фондогу процесстер чеги" "Бардык ANR\'лерди көрсөтүү" "Фондогу колдонмолорго Колдонмо Жооп Бербейт деп көрсөтүү" - - + "Дайындарды колдонуу" "Колдонмонун дайындарынын пайдаланылышы" "Оператор эсептеген дайындар түзмөгүңүздө эсептелген дайындардан айырмаланышы мүмкүн." "Колдонмонун пайдаланылышы" "КОЛДОНМО МААЛЫМАТЫ" "Уюктук дайындар" "Дайындарга чек коюу" - - + "Дайындарды колдонуу цикли" "Колдонмонун пайдаланылышы" - - - - + "Интернет роуминг" + "Фондук дайындарга тыюу" "Фондук дайындарга уруксат берүү" "4G трафигин ажыратуу" "Wi‑Fi көрсөтүлсүн" "Wi‑Fi жашырылсын" - - + "Ethernet колднн көрсөтүү" "Ethernet колдонулушу жашырылсын" "Тармак чектөөлөрү" "Берилиштерди авто-синхрондоо" @@ -2932,10 +2165,8 @@ "Дайындарды авто-шайкештирүү" "Жеке дайындарды авто-шайкештирүү" "Жумуш дайындарын авто-шайкештирүү" - - - - + "Циклди өзгөртүү…" + "Дайындарды колдонуу циклин баштапкы абалга келтире турган күн:" "Бул мезгилде колдонмолор трафик сарптаган жок." "Алдыңкы планда" "Фондо" @@ -2946,20 +2177,15 @@ "2G-3G трафигин чектөө" "Wi‑Fi траффикке чек коюу." "Wi‑Fi" - - + "Ethernet" "Уюктук" - - - - + "4G" + "2G-3G" "Уюктук" "Эчтеке жок" "Уюктук дайындар" - - - - + "2G-3G дайындары" + "4G дайындары" "Алдыңкы план:" "Фон:" "Колдонмонун жөндөөлөрү" @@ -2974,28 +2200,21 @@ "Желеден каттоо эсептериңизге кандайдыр бир өзгөртүүлөр киргизилгенде, алардын баары телефонуңузга автоматтык түрдө көчүрүлөт.\n\nАйрым каттоо эсептеринин телефонуңуздагы өзгөртүүлөрү автоматтык түрдө желеге көчүрүлөт. Кыскасы, Google Каттоо эсеби ушундай жол менен иштейт." "Авто-синхрондоо токтосунбу?" "Бул трафикти жана батарей колдонууну сактайт, бирок сиз акыркы жаңылыктарды алыш үчүн ар бир эсепти кол менен синхрондоп чыгышыңыз керек болот. Жана дагы, жаңыртуулар чыкканда эскертүү албайсыз." - - - - - - + "Колдонуу циклин баштапкы абалга келтирүү күнү" + "Ар бир айдын күнү:" + "Коюу" "Трафик колдонууга эскертме коюу" "Трафик колдонууга чек коюу" - - + "Дайындарды колдонууну чектөө" "Белгиленген чекке жеткенде, планшетиңиз уюктук дайындарды өчүрөт.\n\nПланшетиңиз дайындардын колдонулушун башкача өлчөп, операторуңуз башкача эсептегендиктен, чекти кабелтең коюңуз." "Белгиленген чекке жеткенде, телефонуңуз уюктук дайындарды өчүрөт.\n\nТелефонуңуз дайындардын колдонулушун башкача өлчөп, операторуңуз башкача эсептегендиктен, чекти кабелтең коюңуз." "Фондук алмашууларга тыюу салынсынбы?" "Фондогу уюктук дайындарга чек коюлганда, айрым колдонмолор жана кызматтар Wi‑Fi\'га туташмайынча иштебейт." "Фондогу уюктук дайындарга чек коюлганда, айрым колдонмолор жана кызматтар Wi‑Fi\'га туташмайынча иштебейт.\n\nБул жөндөө ушул планшеттеги бардык колдонуучуларга таасир этет." "Фондогу уюктук дайындарга чек коюлганда, айрым колдонмолор жана кызматтар Wi‑Fi\'га туташмайынча иштебейт.\n\nБул жөндөө ушул телефондогу бардык колдонуучуларга таасир этет." - - - - - - + "^1"" ""^2"\n"эскертүү" + "^1"" ""^2"\n"чеги" + "Алынып салынган колдонмолор" "Өчүрүлгөн колдонмолор жана колдонуучулар" "%1$s алынды, %2$s жөнөтүлдү" "%2$s: болжол менен %1$s пайдаланылды." @@ -3007,51 +2226,32 @@ "Ченелген Wi‑Fi тармактары" "Ченелген тармактарды тандоо үчүн, Wi‑Fi күйгүзүңүз." "Оператор эсептеген дайындар түзмөгүңүздө эсептелген дайындардан айырмаланышы мүмкүн." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Шашылыш чалуу" + "Чалууга кайтуу" + "Аталышы" + "Түрү" + "Сервердин дареги" + "PPP шифрлөө (MPPE)" + "L2TP сыры" + "IPSec аныктагыч" + "Алдын ала бөлүшүлгөн IPSec ачкычы" + "IPSec колдонуучунун тастыктамасы" + "IPSec CA тастыктамасы" "IPSec сервер сертификаты" "Кеңири тууралоолорду көрсөтүү" - - + "DNS издөө домендери" "DNS серверлер (мис. 8.8.8.8)" "Багыттоо жолдору (мис. 10.0.0.0/8)" - - - - - - - - + "Колдонуучу ысымы" + "Сырсөз" + "Каттоо эсебинин маалыматын сактоо" + "(колдонулбайт)" "(серверди ырастаба)" "(серверден келген)" - - + "Жокко чыгаруу" "Этибарга албоо" - - - - + "Сактоо" + "Туташуу" "VPN профайлын өзгөртүү" "Унутуу" "%s менен байланышуу" @@ -3068,30 +2268,21 @@ "Дайым иштеген VPN, DNS\'ке жана серверге IP дарек сурап жатат." "Желе байланышы табылган жок. Кайрадан аракет кылып көрүңүз." "Сертификат табылган жок. Профайлды өзгөртүңүз." - - - - - - - - - - - - - - - - + "Тутум" + "Колдонуучу" + "Өчүрүү" + "Иштетүү" + "Алып салуу" + "Тутумдун CA тастыктамасы күйгүзүлсүнбү?" + "Тутумдун CA тастыктамасы өчүрүлсүнбү?" + "Колдонуучунун CA тастыктамасы биротоло алынып салынсынбы?" "Ката текшергич" "Толук бэкапыңыздын учурдагы сырсөзүн териңиз" "Толук бэкаптын жаңы сырсөзүн кайра териңиз" "Толук бэкапыңыздын жаңы сырсөзүн бул жерге кайра териңиз" "Бэкапка сырсөз орнотуңуз" "Айнуу" - - + "Кошумча тутум жаңртлары" "Токтотулган" "Жол берүүчү" "Мажбурлоо" @@ -3170,16 +2361,16 @@ "Тамганын өлчөмүн өзгөртүү" "Тийгизип төлөө" "Бул кандайча иштейт" - "Телефонуңуз менен дүкөндөрдө төлөңүз" + "Дүкөндөн сатып алган нерселериңиздин акысын телефонуңуз аркылуу төлөңүз" "Демейки төлөө ыкмасы" "Коюлган эмес" "%1$s - %2$s" "Демейкини колдонуу" "Ар дайым" - "Бөтөн төлөм колдонмосу иштеп тургандан башка кезде" + "Акы төлөнүүчү башка колдонмо ачылып турган учурларды эске албаганда" "Тийип төлөө терминалында төмөнкүнү колдонуу:" "Терминалдан акы төлөө" - "Рayment колдонмосун жайгаштырыңыз. Андан кийин жыйынтыктоочу байланышсыз символго чейин телефонуңузду кармап туруңуз." + "Акы төлөнүүчү колдонмону жөндөп туруп, телефондун арткы бетин колду тийгизбей туруп төлөө белгиси түшүрүлгөн терминалга ыктап кармап туруңуз." "Түшүндүм" "Дагы…" "Сиздин тандооңуз катары орнотулсунбу?" @@ -3335,14 +2526,12 @@ "Ойготкучтар гана" "Тымтырс" "%1$s: %2$s" - - + "Телефондун рингтону" "Эскертменин демейки шыңгыры" "Чалуулар үчүн дагы дирилдесин" "Эскертме" "Өркүндөтүлгөн" - - + "Жаркылдаган эскертменин жарыгы" "Түзмөк кулпуланганда" "Эскертменин бардык мазмунун көрсөтүү" "Астейдил эскертменин мазмунун жашыруу" @@ -3572,7 +2761,7 @@ "Эч бири" "Көмөкчү колдонмону тандаңыз" "%s сиздин көмөкчү колдонмоңуз болсунбу?" - "Жардамчы тутумуңузда иштетилип жаткан колдонмолорду, ошондой эле экраныңызда көрүнүп турган же колдонмо аркылуу мүмкүнчүлүк берилүүчү маалыматты окуй алат." + "Жардамчы тутумуңузда иштеп жаткан программалар, ошондой эле экраныңызда көрүнүп турган же колдонмодогу маалыматты окуй алат." "Макул" "Жок" "Үн менен киргизүүнү тандаңыз" @@ -3612,10 +2801,25 @@ "SystemUI Tuner\'ди көрсөтүү" "Кошумча уруксаттар" "Дагы %1$d" - "Кубаттоо үчүн гана" - "Файлдарды өткөрүү (MTP)" - "Сүрөттөрдү өткөрүү (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB төмөнкү үчүн колдонулсун:" "Иштебеген колдонмолор" "Иштеген жок. Которуу үчүн тийип коюңуз." diff --git a/res/values-lo-rLA/arrays.xml b/res/values-lo-rLA/arrays.xml index 96f1dcfb48..732726ccfb 100644 --- a/res/values-lo-rLA/arrays.xml +++ b/res/values-lo-rLA/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ແດງ" - - - -
    diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index b40f50ee58..7e8766db41 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ຕົກລົງ" "​ລຶບ" "ຈົ່ງ​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ!" - "ວາງ​ນີ້ວ​ມື​​ລົງ​ເທິງ​ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື. ​ຍົກ​ມັນ​ຂຶ້ນ​ຫຼັງ​ຈາກ​ທ່ານ​ຮູ້​ສຶກວ່າ​ສັ່ນ​ແລ້ວ." - "ດີ​ຫຼາຍ! ດຽວ​ນີ້​ເຮັດ​ຊ້ຳ​ຄືນ​ອີກ." - "ວາງ​ນີ້ວ​ມື​ດຽວ​ກັນ​ນັ້ນ​ລົງ​ເທິງ​ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື ແລະ​ຍົກ​ມັນ​ຂຶ້ນ​ຫຼັງ​ຈາກ​ທ່ານ." + + + + + + "ເພີ່ມ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ແລ້ວ!" "ທຸກ​ຄັ້ງ​ທີ່​ທ່ານ​ເຫັນ​ໄອ​ຄອນ​ນີ້, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ​ສຳ​ລັບ​ການ​ລະ​ບຸ ຫຼື​ເພື່ອ​ໃຫ້​ສິດ​ການ​ຊື້." "ພຽງ​ແຕ່​ສຳ​ຜັດ​ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື ເພື່ອ​ກະ​ຕຸ້ນ ແລະ ປົດ​ລັອກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ." @@ -394,6 +397,7 @@ "ລະຫັດ​ຜ່ານທີ່​ທ່ານໃສ່​ລົງໄປ​ນັ້ນຖືກ​ຕ້ອງແລ້ວ, ແຕ່ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ທ່ານ​ເສຍ​ຫາຍ. \n\nເພື່ອ​ກັບໄປ​ນຳ​ໃຊ້​ໂທລະສັບ​ຂອງທ່ານ, ທ່ານຕ້ອງຕັ້ງ​ຄ່າ​ໂທລະສັບ​ຂອງທ່ານ​ກັບໄປເປັນ​ຄ່າຈາກ​ໂຮງງານຄືນ. ເມື່ອ​ທ່ານ​ຕັ້ງຄ່າ​ໂທລະສັບ​ຂອງທ່ານ​ຫຼັງຈາກ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄືນ, ທ່ານ​ຈະສາມາດ​ດຶງ​ຂໍ້ມູນ​ທີ່ທ່ານ​ສຳຮອງ​ໄວ້ໃນ​ບັນຊີ Google ຂອງທ່ານ​ຄືນມາໄດ້." "ສະລັບຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ" "ເລືອກການລັອກໜ້າຈໍ" + "ເລືອກວິ​ທີ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ການ​ສຳ​ຮອງ​ຂອງ​ທ່ານ" "ການລັອກໜ້າຈໍ" "ປ່ຽນໜ້າຈໍລັອກ" "ປ່ຽນ ຫຼືປິດການນຳໃຊ້ຮູບແບບປົດລັອກ, PIN ຫຼືລະຫັດຜ່ານຄວາມປອດໄພ" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "ຈັດການການເຊື່ອມຕໍ່, ຕັ້ງຊື່ອຸປະກອນ & ການຊອກເຫັນ" - "ຄຳຂໍການຈັບຄູ່ Bluetooth" - "ອຸປະກອນ" - "ລະ​ຫັດ​ຈັບ​ຄ​ູ່" + "ຈັບ​ຄູ່​ກັບ %1$s ບໍ?" + "ລະ​ຫັດ​ການ​ຈັບ​ຄູ່ Bluetooth" "​ພິມ​ລະ​ຫັດ​ຈັບ​ຄູ່​ແລ້ວ​ກົດ Return ຫຼື Enter" "PIN ມີໂຕອັກສອນ ຫຼືສັນຍາລັກ" "ປົກກະຕິແລ້ວໃຊ້ 0000 ຫຼື 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ:<br><b>%1$s</b><br><br>ໃຫ້ກວດສອບວ່າມັນສະແດງ passkey ນີ້ຢູ່:<br><b>%2$s</b>" "ຈາກ:<br><b>%1$s</b><br><br>ຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນນີ້ບໍ່?" "ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ:<br><b>%1$s</b><br><br>ໃຫ້ພິມ:<br><b>%2$s</b>, ຈາກນັ້ນກົດ Return ຫຼື Enter." - "ໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ ແລະປະຫວັດການໂທຂອງທ່ານ ເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່." + "ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້ %1$s ເຂົ້າ​ຫາ​ລາ​ຍ​ຊື່ ແລະ ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ" "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ໄດ້." "ສະແກນຫາອຸປະກອນ" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "ສະ​ແດງ​ຕົວ​ປັບ SystemUI" "ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​​ເພີ່ມ​ເຕີມ" "%1$d ເພີ່ມ​ເຕີມ" - "ການ​ສາກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ" - "ໂອນ​ໄຟ​ລ໌ (MTP)" - "ໂອນ​ຮູບ (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "ໃຊ້ USB ສຳ​ລັບ" "ແອັບ​ບໍ່​ໃຊ້​ງານ​ຢູ່" "ບໍ່​ໃຊ້​ງານ​ຢູ່. ສຳ​ພັດ​ເພື່ອ​ສະ​ຫຼັບ." diff --git a/res/values-lt/arrays.xml b/res/values-lt/arrays.xml index 355ab544f3..3770f00b06 100644 --- a/res/values-lt/arrays.xml +++ b/res/values-lt/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Raudona" - - - - diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 52b001e2ef..4208fabe99 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -343,9 +343,9 @@ "Gerai" "Ištrinti" "Pradėkime!" - "Pirštu palieskite kontrolinio kodo jutiklį. Patraukite pirštą pajutę vibraciją." - "Puiku! Pakartokite." - "Tuo pačiu pirštu palieskite kontrolinio kodo jutiklį ir patraukite pirštą pajutę vibraciją." + "Uždėkite pirštą ant jutiklio ir pakelkite, kai pajusite vibravimą" + "Puiku! Dabar pakartokite" + "Truputį pajudinkite pirštą, kad būtų pridėtos visos skirtingos piršto atspaudo dalys" "Kontr. kodas pridėtas!" "Kai rodoma ši piktograma, galite naudoti kontrolinį kodą tapatybei nustatyti ar pirkimo operacijai autorizuoti." "Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad pažadintumėte ir atrakintumėte įrenginį." @@ -398,6 +398,7 @@ "Įvestas slaptažodis tinkamas, bet, deja, jūsų duomenys sugadinti.\n\nKad galėtumėte vėl naudoti telefoną, turite atkurti gamyklinius duomenis. Kai atkūrę duomenis nustatysite telefoną, galėsite atkurti bet kokius duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje." "Perjungti įvesties metodą" "Pasir. ekrano užrak." + "Pasirinkite atsarginį ekrano užrakto metodą" "Ekrano užraktas" "Pakeisti užrak. ekraną" "Keisti ar išjungti modelio, PIN kodo ar slaptažodžio saugą" @@ -508,9 +509,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą" - "„Bluetooth“ susiejimo užklausa" - "Įrenginys" - "Susiejimo kodas" + "Susieti su „%1$s“?" + "„Bluetooth“ susiejimo kodas" "Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“" "PIN kodą sudaro raidės arba simboliai" "Paprastai 0000 arba 1234" @@ -520,7 +520,7 @@ "Jei norite suporuoti su:<br><b>%1$s</b><br><br>Įsitikinkite, kad jame rodomas šis prieigos raktas:<br><b>%2$s</b>" "Iš:<br><b>%1$s</b><br><br>Poruoti su šiuo įrenginiu?" "Susieti su: <br><b>%1$s</b><br><br> Įveskite: <br><b>%2$s</b>, tada paspauskite „Grįžti“ arba „Enter“." - "Suteikti prieigą prie kontaktų ir skambučių istorijos prisijungus." + "Leisti „%1$s“ pasiekti kontaktus ir skambučių istoriją" "Nepavyko prisijungti prie „%1$s“." "Nuskaityti ieškant įrenginių" @@ -2834,10 +2834,25 @@ "Rodyti sistemos NS derinimo priemonę" "Papildomi leidimai" "Dar %1$d" - "Tik įkrovimas" - "Perkelti failus (MPP)" - "Perkelti nuotraukas (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB naudojimas" "Neaktyvios programos" "Neaktyvi. Palieskite, kad perjungtumėte." diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml index 2b15a525f7..3537484d1f 100644 --- a/res/values-lv/arrays.xml +++ b/res/values-lv/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Sarkana" - - - - diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index f43bb33c2c..e8d28c8428 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -341,9 +341,9 @@ "Labi" "Dzēst" "Sāciet!" - "Novietojiet pirkstu uz pirkstu nospiedumu sensora. Kad jūtat vibrāciju, paceliet pirkstu." - "Lieliski, atkārtojiet!" - "Novietojiet to pašu pirkstu uz pirkstu nospiedumu sensora. Kad jūtat vibrāciju, paceliet pirkstu." + "Novietojiet pirkstu uz sensora, un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju." + "Lieliski, atkārtojiet!" + "Nedaudz pakustiniet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas." "Nospiedums pievienots!" "Kad tiek rādīta šī ikona, varat izmantot pirksta nospiedumu identifikācijai vai pirkuma autorizēšanai." "Pieskarieties pirkstu nospiedumu sensoram, lai aktivizētu un atbloķētu savu ierīci." @@ -396,6 +396,7 @@ "Ievadītā parole ir pareiza, bet diemžēl jūsu dati ir bojāti.\n\nLai varētu atsākt lietot tālruni, ir jāatiestata rūpnīcas dati. Kad tālrunis būs atiestatīts, varēsiet atjaunot visus datus, kas bija dublēti jūsu Google kontā." "Pārslēgt ievades metodi" "Izv. ekrāna bloķēš." + "Izvēlieties rezerves ekrāna bloķēšanas metodi" "Ekrāna bloķēšana" "Bloķ. ekr. izmaiņas" "Kombinācijas, PIN koda vai paroles drošības maiņa vai atspējošana" @@ -500,9 +501,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Savienojumu pārvaldība, ierīces nosaukuma un atklājamības iestatīšana" - "Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums" - "Ierīce" - "Kods savienošanai pārī" + "Vai savienot pārī ar ierīci %1$s?" + "Bluetooth kods savienošanai pārī" "Ierakstiet kodu savienošanai pārī un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu." "PIN ietver burtus un simbolus." "Parasti 0000 vai 1234" @@ -512,7 +512,7 @@ "Lai savienotu pārī ar:<br><b>%1$s</b><br><br>Pārliecinieties, ka tiek rādīta šī ieejas atslēga:<br><b>%2$s</b>" "No:<br><b>%1$s</b><br><br>Vai savienot pārī ar šo ierīci?" "Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <br><b>%1$s</b><br><br>, ierakstiet tajā atslēgu <br><b>%2$s</b> un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu." - "Nodrošināt piekļuvi jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei, kad ir izveidots savienojums" + "Atļaut ierīcei %1$s piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei" "Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci %1$s." "Skenēt ierīces" @@ -2815,10 +2815,25 @@ "Rādīt sistēmas saskarnes regulatoru" "Papildu atļaujas" "Vēl %1$d" - "Tikai uzlāde" - "Failu pārsūtīšana (MTP)" - "Fotoattēlu pārsūtīšana (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB savienojuma lietošana" "Neaktīvās lietotnes" "Lietotne nav aktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu." diff --git a/res/values-mk-rMK/arrays.xml b/res/values-mk-rMK/arrays.xml index 10064c020e..b2717181d4 100644 --- a/res/values-mk-rMK/arrays.xml +++ b/res/values-mk-rMK/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Црвена" - - - - diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 369b7db021..810099aed5 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Во ред" "Избриши" "Да почнеме!" - "Поставете го прстот на сензорот за отпечатоци. Подигнете го откако ќе почувствувате вибрација." - "Одлично! Сега повтор." - "Поставете го истиот прст на сензорот за отпечатоци и подигнете го откако ќе почувствувате вибрација." + "Ставете го прстот на сензорот и подигнете го откако ќе почувствувате вибрации" + "Одлично! Сега повторете" + "Мрдајте малку со прстот за да ги додадете сите различни делови од вашиот отпечаток" "Додај отпечаток!" "Секогаш кога ќе ја видите оваа икона, може да го користите вашиот отпечаток за идентификација или да авторизирате купување." "Само допрете го сензорот за отпечатоци за да го разбудите и отклучите уредот." @@ -394,6 +394,7 @@ "Лозинката што ја внесовте е правилна, но, за жал, податоците се оштетени. \n\nЗа да продолжите да го користите телефонот, треба да извршите фабричко ресетирање. Кога ќе го поставувате телефонот по ресетирањето, ќе имате можност да ги обновите сите податоци што имаат резервни копии на вашата сметка на Google." "Префрли метод на внес" "Избери заклучување на екранот" + "Изберете резервен метод за заклучување на екранот" "Заклучи екран" "Промени закл. на екран" "Промени/оневозможи обезб. со шема, ПИН или лозинка" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Управувај со конекции, подеси име и откривливост на уредот" - "Барање за спарување со Bluetooth" - "Уред" - "Код за спарување" + "Спарете со %1$s?" + "Код за спарување на Bluetooth" "Внесете го кодот за спарување, а потоа притиснете Врати или Внеси" "ПИН-от содржи букви или симболи" "Обично 0000 или 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "За да се спари со:<br><b>%1$s</b><br><br>Проверете дали се прикажува оваа лозинка:<br><b>%2$s</b>" "Од:<br><b>%1$s</b><br><br>Спари се со овој уред?" "За да се спари со:<br><b>%1$s</b><br><br>Напишете на него:<br><b>%2$s</b>, потоа притиснете „Врати“ или „Внеси“." - "Кога е поврзано, одобри пристап до контактите и историјата на повиците." + "Дозволете %1$s да пристапува до контактите и историјата на повици." "Не можеше да се поврзе со %1$s." "Скенирај за уреди" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Прикажи SystemUI Tuner" "Дополнителни дозволи" "Уште %1$d" - "Само за полнење" - "Пренос на датотеки (MTP)" - "Пренос на фотографии (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "МИДИ" + + "Користи УСБ за" "Неактивни апликации" "Неактивно. Допрете за префрлање." diff --git a/res/values-ml-rIN/arrays.xml b/res/values-ml-rIN/arrays.xml index f9004e25fa..37bd2930c7 100644 --- a/res/values-ml-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-ml-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ചുവപ്പ്" - - - - diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 0cc02c7115..d778f9aeb6 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ശരി" "ഇല്ലാതാക്കുക" "ആരംഭിക്കാം!" - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ വിരൽ വയ്‌ക്കുക. വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ടുകഴിഞ്ഞാൽ വിരൽ മാറ്റുക." - "കൊള്ളാം! ഇപ്പോൾ ആവർത്തിക്കുക." - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ സമാന വിരൽ തന്നെ വയ്‌ക്കുകയും വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ടുകഴിഞ്ഞാൽ മാറ്റുകയും ചെയ്യുക." + + + + + + "വിരലടയാളം ചേർത്തു!" "നിങ്ങൾ ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോഴെല്ലാം, തിരിച്ചറിയാനോ ഒരു വാങ്ങലിന് അംഗീകാരം നൽകാനോ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനാകും." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഉണർത്താനും അൺലോക്കുചെയ്യാനും വിരലടയാള സെൻസറിൽ തൊട്ടാൽ മതിയാകും." @@ -394,6 +397,7 @@ "നിങ്ങൾ നൽകിയ പാസ്‌വേഡ് ശരിയാണെങ്കിലും നിർഭാഗ്യവശാൽ ഡാറ്റ കേടായി. \n\nനിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് പുനരാരംഭിക്കാൻ ഒരു ഫാക്‌ടറി പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തേണ്ടതുണ്ട്. പുനഃസജ്ജീകരിച്ച ശേഷം നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സജ്ജീകരിക്കുമ്പോൾ, Google അക്കൗണ്ടിൽ ബാക്കപ്പുചെയ്‌തിരിക്കുന്ന എല്ലാ ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ അവസരം ലഭിക്കും." "ടൈപ്പിംഗ് രീതി മാറുക" "സ്‌ക്രീൻലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ" + "നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "സ്ക്രീൻ ലോക്ക്" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ മാറ്റുക" "പാറ്റേൺ, പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാ‌സ്‌വേഡ് സുരക്ഷ മാറ്റുകയോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുക" @@ -492,9 +496,8 @@ "ബ്ലൂടൂത്ത്" "ബ്ലൂടൂത്ത്" "കണ‌ക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിച്ച് ഉപകരണത്തിന്റെ പേരും കണ്ടെത്തൽക്ഷമതയും സജ്ജീകരിക്കുക" - "ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന" - "ഉപകരണം" - "ജോടിയാക്കൽ കോഡ്" + "%1$s എന്നതുമൊത്ത് ജോടിയാക്കണോ?" + "Bluetooth ജോടിയാക്കൽ കോഡ്" "ജോഡിയാക്കൽ കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്‌തിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ Enter അമർത്തുക" "പിൻ നമ്പറിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു" "സാധാരണയായി 0000 അല്ലെങ്കിൽ 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "ഇതുമായി ജോടിയാക്കുന്നതിന്:<br><b>%1$s</b><br><br>അത് ഈ പാസ്കീ തന്നെയാണ് ദൃശ്യമാക്കുന്നതെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക:<br><b>%2$s</b>" "ഇതിൽ നിന്ന്:<br><b>%1$s</b><br><br>ഈ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കണോ?" "ഇതുമായി ജോടിയാക്കുക:<br><b>%1$s</b><br><br>ഇതിൽ ടൈപ്പുചെയ്യുക:<br><b>%2$s</b>, തുടർന്ന് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ നൽകുക അമർത്തുക." - "കണക്‌റ്റു‌ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെയും കോൾ ചരിത്രവും ആക്സസ് ചെയ്യാൻ %1$s എന്നതിനെ അനുവദിക്കുക" "%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല." "ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്‌കാൻ ചെയ്യുക" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ട്യൂണർ കാണിക്കുക" "അധിക അനുമതികൾ" "%1$d എണ്ണം കൂടി" - "ചാർജ്ജിംഗ് മാത്രം" - "ഫയലുകൾ കൈമാറുക (MTP)" - "ഫോട്ടോകൾ കൈമാറുക (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "ഇതിനായി USB ഉപയോഗിക്കുക" "നിഷ്‌ക്രിയ ആപ്പ്‌സ്" "നിഷ്‌ക്രിയം. ടോഗിൾ ചെയ്യാൻ സ്‌പർശിക്കുക." diff --git a/res/values-mn-rMN/arrays.xml b/res/values-mn-rMN/arrays.xml index 4d802c8582..5986012e0c 100644 --- a/res/values-mn-rMN/arrays.xml +++ b/res/values-mn-rMN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Улаан" - - - - diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 35af8d3869..70438393fe 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ТИЙМ" "Устгах" "Эхэлцгээе!" - "Хурууны хээ мэдрэгч дээр хурууны хээ нь орсон хурууг уншуулна уу. Чичиргээг мэдэрсний дараа хурууг авна уу." - "Маш сайн байна! Үйлдлийг дахин давтана уу." - "Хурууны хээ мэдрэгч дээр хурууны хээ нь орсон хурууг уншуулна уу мөн чичиргээг мэдэрсний дараа хурууг авна уу." + "Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай" + "Сайн байна! Үйлдлийг дахин давтана уу." + "Хурууны хээгээ бүрэн гаргахын тулд хуруугаа удаанаар хөдөлгөнө үү." "Хурууны хээг нэмж оруулсан болно!" "Энэ тэмдэг гарч ирсэн тохиолдолд та өөрийн хурууны хээг оруулах эсвэл худалдан авалт хийх зөвшөөрөл олгох боломжтой болох юм." "Утсаа сэрээх, түгжээг тайлахдаа хурууны хээ мэдрэгчид хүрээрэй." @@ -394,6 +394,7 @@ "Таны оруулсан нууц үг зөв боловч таны өгөгдөл гэмтсэн байна. \n\nУтсаа үргэлжлүүлэн ашиглахын тулд үйлдвэрээс гарсан анхны төлөв рүү сэргээх хэрэгтэй. Сэргээсний дараа утсаа тохируулахдаа өөрийн Google бүртгэл дээр нөөцөлсөн аливаа өгөгдлийг эргүүлэн сэргээх боломжтой." "Оруулах аргыг солих" "Дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу" + "Дэлгэц түгжих нөөц аргачлалаа сонгох" "Дэлгэцийн түгжээ" "Дэлгэцийн түгжээг өөрчлөх" "Загвар, PIN, буюу нууц үгийг өөрчлөх буюу идэвхгүйжүүлэх" @@ -482,9 +483,8 @@ "Блютүүт" "Блютүүт" "Холболтуудыг удирдах, төхөөрөмжийн нэр & харагдалтыг тохируулах" - "Блютүүт хослуулах хүсэлт" - "Төхөөрөмж" - "Хослуулах код" + "%1$s-тай хослох уу?" + "Bluetooth хослох код" "Хослуулах кодыг оруулаад Return буюу Enter дарна уу" "PIN нь үсэг буюу тэмдэгт агуулна" "Гол төлөв 0000 буюу 1234" @@ -494,7 +494,7 @@ "Дараахтай хослуулах:<br><b>%1$s</b><br><br>Дараах түлхүүрийг харуулж байгаа эсэхийг анхаарна уу:<br><b>%2$s</b>" "Юунаас:<br><b>%1$s</b><br><br>Энэ төхөөрөмжтэй хослуулах уу?" "<br><b>%1$s</b><br><br>-тай хослуулахын тулд дээр нь <br><b>%2$s</b>-г оруулаанд Буцах буюу Оруулах товчийг дарна уу." - "Холбогдсон үед таны харилцагч болон дуудлагын түүхэд хандалт хийх боломжтой." + "%1$s таны харилцагчийн хаяг, дуудлагын түүхэнд хандахыг зөвшөөрөх" "%1$s-д холбогдож чадсангүй." "Төхөөрөмжүүдийг скан хийх" @@ -2746,7 +2746,7 @@ "Байхгүй" "Туслах апп сонгох" "%s-г туслахаа болгох уу?" - "Туслах нь дэлгэцэнд харагддаг болон апп дотор ашигладаг мэдээлэл зэрэг таны системд ашигладаг мэдээллийг уншина." + "Туслах нь дэлгэцэнд харагддаг, апп дотор ашигладаг мэдээлэл зэрэг таны системд ашигладаг мэдээллийг уншина." "Зөвшөөрөх" "Зөвшөөрөхгүй" "Дууны оролтыг сонгох" @@ -2786,10 +2786,25 @@ "SystemUI Tuner харуулах" "Нэмэлт зөвшөөрөл" "%1$d бусад" - "Зөвхөн цэнэглэх" - "Дамжуулах файл (MTP)" - "Дамжуулах зураг (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB-ыг ашиглах" "Идэвхгүй апп-ууд" "Идэвхгүй. Сэлгэхийн тулд хүрнэ үү." diff --git a/res/values-mr-rIN/arrays.xml b/res/values-mr-rIN/arrays.xml index 9f3af2ddee..e64e557ab5 100644 --- a/res/values-mr-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-mr-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "लाल" - - - - diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index db2a852597..d9caf8c5b2 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ठीक आहे" "हटवा" "आपण प्रारंभ करूया!" - "फिंगरप्रिंट सेन्सरवर आपले बोट ठेवा. आपल्याला कंपन जाणवल्यानंतर उचला." - "छान! आता पुनरावृत्ती करा." - "फिंगरप्रिंट सेन्सरवर तेच बोट ठेवा आणि आपल्याला कंपन जाणवल्यानंतर उचला." + + + + + + "फिंगरप्रिंट जोडले!" "जेव्हाही आपण हे चिन्ह पाहता, तेव्हा आपण ओळखीसाठी किंवा खरेदी अधिकृत करण्यासाठी आपले फिंगरप्रिंट वापरू शकता." "आपले डिव्‍हाइस सक्रिय आणि अनलॉक करण्‍यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा." @@ -394,6 +397,7 @@ "आपण प्रविष्ट केलेला संकेतशब्द बरोबर आहे, परंतु दुर्दैवाने आपला डेटा दूषित आहे. \n\nआपला फोन वापरणे पुनः सुरु करण्यासाठी, आपल्याला फॅक्टरी रीसेट करणे आवश्यक आहे. रीसेट केल्यानंतर आपण आपला फोन सेट करता, तेव्हा आपल्याला आपल्या Google खात्यावर बॅक अप घेतलेला कोणताही डेटा पुनर्संचयित करण्याची संधी असेल." "इनपुट पद्धत स्विच करा" "स्क्रीन लॉक निवडा" + "आपली बॅक अप स्क्रीन लॉक पद्धत निवडा" "स्क्रीन लॉक" "लॉक स्क्रीन बदला" "नमुना, पिन वा संकेतशब्द सुरक्षा बदला/अक्षम करा" @@ -492,9 +496,8 @@ "ब्लूटुथ" "ब्लूटुथ" "कनेक्शन व्यवस्थापित करा, डिव्हाइस नाव आणि शोधयोग्यता सेट करा" - "ब्लूटुथ जोडणी विनंती" - "डिव्हाइस" - "जोडणी कोड" + "%1$s सह जोडायचे?" + "ब्लूटुथ जोडणी कोड" "जोडणी कोड टाइप करा नंतर Return किंवा Enter दाबा" "पिन मध्ये अक्षरे किंवा प्रतीके आहेत" "सामान्यतः 0000 किंवा 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "यासह जोडण्यासाठी:<br><b>%1$s</b><br><br>हे ही पासकी दर्शवत असल्याचे सुनिश्चित करा:<br><b>%2$s</b>" "यावरून:<br><b>%1$s</b><br><br>हे डिव्हाइस जोडायचे?" "यासह जोडण्यासाठी:<br><b>%1$s</b><br><br>यावर टाइप करा:<br><b>%2$s</b>, नंतर Return किंवा Enter दाबा." - "कनेक्‍ट केलेले असताना आपले संपर्क आणि कॉल इतिहास यामध्‍ये प्रवेशाची मंजूरी द्या." + "%1$s ला आपले संपर्क आणि कॉल इतिहासामध्‍ये प्रवेश करण्‍याची अनुमती द्या" "%1$s सह कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही." "डिव्हाइसेससाठी स्कॅन करा" @@ -2367,7 +2370,7 @@ "दुसरा देयक अॅप खुला असतो तेव्हा त्यास वगळून" "टॅप करा आणि देय द्या टर्मिनलवर, यासह देय द्या:" "टर्मिनलवर देय द्या" - "देयक अॅप सेट करा. त्यानंतर contactless चिन्ह असलेल्या कोणत्याही टर्मिनलवर आपल्‍या फोनची मागील बाजू धरा." + "देयक अॅप सेट करा. त्यानंतर संपर्करहित चिन्ह असलेल्या कोणत्याही टर्मिनलवर आपल्‍या फोनची मागील बाजू धरा." "समजले" "आणखी..." "आपले प्राधान्य म्हणून सेट करायचे?" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ट्यूनर दर्शवा" "अतिरिक्त परवानग्या" "%1$d अधिक" - "केवळ चार्जिंग" - "फायली स्थानांतरित करा (MTP)" - "फोटो स्थानांतरित करा (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "यासाठी USB वापरा" "निष्क्रिय अ‍ॅप्स" "निष्क्रिय. टॉगल करण्‍यासाठी स्पर्श करा." diff --git a/res/values-ms-rMY/arrays.xml b/res/values-ms-rMY/arrays.xml index f00e8e6b59..2d9fd0099f 100644 --- a/res/values-ms-rMY/arrays.xml +++ b/res/values-ms-rMY/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Merah" - - - - diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 3fb9dabcd0..dd21cd02b8 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Padam" "Mari mulakan!" - "Letakkan jari anda pada penderia cap jari. Angkat jari selepas merasa getaran." - "Bagus! Sekarang ulang." - "Letakkan jari yang sama pada penderia cap jari dan angkat jari anda selepas merasa getaran." + + + + + + "Cap jari ditambahkan!" "Apabila anda melihat ikon ini, anda boleh menggunakan cap jari untuk pengenalan atau membenarkan pembelian." "Sentuh sahaja penderia cap jari untuk membangunkan dan membuka kunci peranti anda." @@ -394,6 +397,8 @@ "Kata laluan yang anda masukkan betul, malangnya data anda rosak. \n\nUntuk menyambung semula penggunaan telefon, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan telefon selepas membuat penetapan semula, anda berpeluang memulihkan sebarang data yang telah disandarkan ke Akaun Google anda." "Tukar kaedah input" "Pilih kunci skrin" + + "Kunci skrin" "Tukar kunci skrin" "Tukar atau lumpuhkan corak, PIN atau keselamatan kata laluan" @@ -492,9 +497,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Urus sambungan, tetapkan nama peranti & kebolehan ditemui" - "Permintaan menjadi pasangan Bluetooth" - "Peranti" - "Kod berpasangan" + + + + "Taip kod berpasangan kemudian tekan Kembali atau Enter" "PIN mengandungi huruf atau simbol" "Biasanya 0000 atau 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "Untuk menjadi pasangan:<br><b>%1$s</b><br><br>Pastikan ia menunjukkan kunci laluan ini:<br><b>%2$s</b>" "Dari:<br><b>%1$s</b><br><br>Jadikan pasangan peranti ini?" "Untuk berpasangan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Taip padanya:<br><b>%2$s</b>, kemudian tekan Kembali atau Enter." - "Berikan akses kepada kenalan dan sejarah panggilan anda apabila bersambung." + + "Tidak dapat menyambung ke %1$s." "Imbas untuk mengesan peranti" @@ -2798,10 +2805,25 @@ "Tunjukkan Penala SystemUI" "Kebenaran tambahan" "%1$d lagi" - "Pengecasan sahaja" - "Pindahkan fail (MTP)" - "Pindahkan foto (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Gunakan USB untuk" "Apl yang tidak aktif" "Tidak aktif. Sentuh untuk menogol." diff --git a/res/values-my-rMM/arrays.xml b/res/values-my-rMM/arrays.xml index 2dfed9eecf..23ded7f84f 100644 --- a/res/values-my-rMM/arrays.xml +++ b/res/values-my-rMM/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "အနီ" - - - - diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 16935eedb0..5130dc1743 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "အိုကေ" "ဖျက်ရန်" "စတင်ကြစို့!" - "သင့်လက်ချောင်းကို လက်ဗွေဖတ်ကိရိယာပေါ်တွင် ထားပါ။ တုန်ခါမှုကိုခံစားရသည်နှင့် လွတ်လိုက်ပါ။" - "ကောင်းပါသည်! အခုပြန်လုပ်ပါ။" - "တူညီသည့် လက်ချောင်းကို လက်ဗွေဖတ်ကိရိယာပေါ်တွင် ထားပြီး တုန်ခါမှုကိုခံစားရသည်နှင့် လွတ်လိုက်ပါ။" + + + + + + "လက်ဗွေရာကို ထည့်ပြီးပါပြီ!" "ဤကိုယ်စားပြုရုပ်ပုံကို သင်တွေ့တိုင်း၊ သက်သေခံခြင်းအတွက်သို့မဟုတ် ဝယ်ယူခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေရာကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" "သင်၏ ကိရိယာကို နှိုးပေးရန် နှင့် သော့ဖွင့်ရန် လက်ဗွေ အာရုံခံ ကိရိယာကို ထိလိုက်ရုံပါပဲ။" @@ -394,6 +397,7 @@ "သင်ရိုက်ထည့်သောစကားဝှက် မှန်ကန်သော်လည်း သင့်အချက်အလက်တွေကမောက်ကမဖြစ်နေသည်။\n\nသင့်ဖုန်းကို ဆက်လက်သုံးစွဲရန်အတွက် စက်ရုံထုတ်အခြေအနေသို့ပြန်ပြောင်းပါ။ယင်းသို့‌ပြောင်းလဲ‌ပြီးသင့်ဖုန်းကိုပြန်သုံးစွဲသည့်အခါ သင့် Google အကောင့်အားထောက်ပံ့ပေးထားသော မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမဆို ပြန်လည်ရယူနိုင်ခွင့်ရှိသည်။" "စာရိုက်ထည့်ပုံ‌ ပြောင်းရန်" "မျက်နှာပြင်သော့ပိတ်နည်းရွေးရန်" + "သင့်ရဲ့အရန်သင့်သိမ်းဆည်းမျက်နှာပြင်သော့ခတ်တဲ့နည်းလမ်းကိုရွေးချယ်ပါ" "ဖန်သားပြင် သော့ချခြင်း" "မျက်နှာပြင်သော့ပြောင်း" "ပုံဖော်၊ပင်နံပါတ်၊စကားဝှက်ကို ပြောင်း၊ပိတ်မည်" @@ -492,9 +496,8 @@ "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်" "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" - "ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" - "ကိရိယာ" - "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်" + "%1$sနှင့်တွဲမှာလား။" + "ဘလူးတုသ်တွဲဖက်မှုကုဒ်" "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" "ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" - "ချိတ်ဆက်ထားသောအခါ သင့်အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းအား ဝင်ရောက်သုံးခွင့်ပြုပါ။" + "%1$s အားသင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်များနှင့်ဖုန်းခေါ်ခြင်းသမိုင်းကိုရယူသုံးစွဲရန်ခွင့်ပြုပါ" "%1$s ကို ချိတ်ဆက်မရပါ။" "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI Tuner ပြရန်" "ထပ်တိုး ခွင့်ပြုချက်များ" "နောက်ထပ် %1$d" - "အားသွင်းရန် အတွက်သာ" - "ဖိုင်များ လွှဲပြောင်းရန် (MTP)" - "ဓာတ်ပုံများ လွှဲပြောင်းရန် (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB သုံးပါ" "အလုပ်မလုပ်သော app များ" "အလုပ်မလုပ်ပါ။ ခလုတ်ကို ထိပါ။" diff --git a/res/values-nb/arrays.xml b/res/values-nb/arrays.xml index 8163cb71cc..e22eefa8bf 100644 --- a/res/values-nb/arrays.xml +++ b/res/values-nb/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rød" - - - - diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 2fa3713816..a6de9542ee 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Slett" "La oss sette i gang!" - "Plassér fingeren på fingeravtrykksensoren. Løft den når du har kjent en vibrasjon." - "Flott! Gjenta nå." - "Plassér den samme fingeren på fingeravtrykksensoren, og løft den når du har kjent en vibrasjon." + + + + + + "Fingeravtr. lagt til." "Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt som identifikasjon eller til å godkjenne kjøp." "Bare trykk på fingeravtrykksensoren for å vekke og låse opp enheten din." @@ -394,6 +397,8 @@ "Passordet du skrev inn, er korrekt, men dataene dine er dessverre skadet. \n\nHvis du vil bruke telefonen din, må du tilbakestille den til fabrikkstandard. Når du konfigurerer telefonen etter tilbakestillingen, kan du gjenopprette alle data som er blitt sikkerhetskopiert fra Google-kontoen din." "Bytt inndatametode" "Velg skjermlås" + + "Skjermlås" "Endre skjermlås" "Endre eller deaktiver mønster, personlig kode eller passordsikkerhet" @@ -492,9 +497,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Tilkoblinger, enhetsnavn og synlighet" - "Forespørsel om Bluetooth-sammenkobling" - "Enhet" - "Sammenkoblingskode" + + + + "Skriv inn sammenkoblingskoden og trykk på Return eller Enter" "Personlig kode inneholder bokstaver eller symboler" "Vanligvis 0000 eller 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "Sånn kobler du til:<br><b>%1$s</b><br><br>Kontroller at dette passordet vises:<br><b>%2$s</b>" "Fra:<br><b>%1$s</b><br><br>Vil du koble til denne enheten?" "Sånn kobler du til: <br><b>%1$s</b><br><br> Skriv inn følgende: <br><b>%2$s</b>, og trykk deretter på Retur eller Enter." - "Gi tilgang til kontaktene og anropsloggen din når du er tilkoblet." + + "Kunne ikke koble til %1$s." "Let etter enheter" @@ -2798,10 +2805,25 @@ "Vis SystemUI Tuner" "Flere tillatelser" "%1$d til" - "Bare lading" - "Overfør filer (MTP)" - "Overfør bilder (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Bruk USB for" "Inaktive apper" "Inaktiv. Trykk for slå av/på." diff --git a/res/values-ne-rNP/arrays.xml b/res/values-ne-rNP/arrays.xml index c049b0397f..112b68d8c8 100644 --- a/res/values-ne-rNP/arrays.xml +++ b/res/values-ne-rNP/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "रातो" - - - - diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index dbc86fb1ae..1ecfa89cd4 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ठीक छ" "मेटाउनुहोस्" "सुरु गरौं!" - "औठाछाप सेन्सरमा तपाईँको औंला राख्नुहोस्। तपाईंले एक कम्पन महसुस गर्नुभएपछि उठाउनुहोस्।" - "उत्तम! अब दोहोर्‍याउनुहोस्।" - "औंठाछाप सेन्सरमा उही औंला राख्नुहोस् र तपाईंले एक कम्पन महसुस गर्नुभएपछि औंला उठाउनुहोस्।" + + + + + + "औँठाछाप थपियो!" "तपाईं यस आइकन जहिले देख्नुहुन्छ, तपाईं पहिचानको लागि वा एक खरीद अधिकारको निम्ति आफ्नो औठाछाप प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "जगाउन र तपाईँको यन्त्रलाई अनलक गर्न फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्।" @@ -394,6 +397,7 @@ "तपाईँले प्रविष्ट गर्नुभएको पासवर्ड ठीक छ, तर दुर्भाग्यबश तपाईँको डेटा बिग्रिएको छ।\n\n तपाईँको फोन पुन: प्रयोग गर्न फ्याक्ट्री रिसेट गर्न पर्छ। रिसेट गरे पश्चात जब तपाईँ आफ्नो फोन सेटअप गर्नुहुन्छ तपाईँले Google खातामा ब्याकअप भए सम्मका डेटा पुनर्स्थापना गर्ने अवसर प्राप्त गर्नु हुनेछ।" "स्विच इनपुट विधि" "स्क्रिन लक छान्नुहोस्" + "तपाईँको ब्याकअप स्क्रिन लक विधि छनौंट गर्नुहोस्" "स्क्रिन लक" "लक स्क्रिन बदल्नुहोस्" "ढाँचा, PIN वा पासवर्ड सुरक्षा बदल्नुहोस् वा असक्षम पार्नुहोस्" @@ -492,9 +496,8 @@ "ब्लुटुथ" "ब्लुटुथ" "जडान प्रबन्ध गर्नुहोस्, उपकरण नाम मिलाउनुहोस्, पत्ता लगाउन योग्यता" - "ब्लुटुथ जोडा बाँध्ने अनुरोध" - "उपकरण" - "जोडी कोड" + "%1$s सँग जोडा मिलाउने हो?" + "ब्लुटुथ जोडा मिलाउने कोड" "जोडी कोड टाइप गर्नुहोस् त्यसपछि रिटर्न वा इन्टर थिच्नुहोस्" "PIN मा अक्षर वा प्रतीकहरू समाविष्ट हुन्छ" "सामान्यत ०००० वा १२३४" @@ -504,7 +507,7 @@ "%1$s को साथ जोडी पार्न निश्चित गर्नुहोस् यसले यो पास कुञ्जी देखाइरहेको छ %2$s" "बाट: <br> <b> %1$s </ b> यस उपकरणका साथ जोडा बाँध्ने हो?" "<br><b>%1$s</b><br><br>सँग जोडी गर्न यसमा टाइप गर्नुहोस्: <br><b> %2$s </b> अनि रिटर्न वा इन्टर थिच्नुहोस्।" - "जडान भएको बेला आफ्ना सम्पर्क र कल इतिहासमा पहुँच दिनुहोस्।" + "%1$sलाई तपाईंको सम्पर्क र कल इतिहास पहुँच गर्न अनुमति दिनुहोस्" "%1$s उपकरणसँग जडान गर्न सकेन।" "उपकरणहरूको लागि स्क्यान गर्नुहोस्" @@ -2758,7 +2761,7 @@ "कुनै पनि होइन" "सहायक अनुप्रयोग छान्नुहोस्" "%sलाई आफ्नो सहायक बनाउन चाहनुहुन्छ?" - "यो सहायक तपाईँको स्क्रिनमा देख्न सकिने वा अनुप्रयोगभित्र पहुँच गर्न सकिने जानकारीसहित तपाईँको प्रणालीमा भएका अनुप्रयोगहरू बारेको जानकारी पढ्न सक्षम हुने छ।" + "तपाईँको स्क्रिनमा देखिने वा अनुप्रयोगहरू भित्र पहुँचयोग्य जानकारी लगायत यो सहायकले तपाईँको प्रणालीमा प्रयोगमा रहेका अनुप्रयोगहरूकाबारे जानकारी पढ्न सक्षम हुनेछ।" "सहमत छु" "असहमत छु" "आवाज इनपुट रोज्नुहोस्" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI Tuner देखाउनुहोस्" "अतिरिक्त अनुमतिहरू" "%1$d थप" - "चार्ज गर्नका लागि मात्र" - "फाइलहरू (MTP) स्थानान्तरण गर्नुहोस्" - "तस्बिरहरु (PTP) स्थानान्तरण गर्नुहोस्" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "का लागि USB प्रयोग गर्नुहोस्" "निष्क्रिय अनुप्रयोगहरू" "निष्क्रिय। टगल गर्न छुनुहोस्।" diff --git a/res/values-nl/arrays.xml b/res/values-nl/arrays.xml index d1812d80ae..676eb730c3 100644 --- a/res/values-nl/arrays.xml +++ b/res/values-nl/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rood" - - - - diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 9afcc62414..a6d48296c6 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Verwijderen" "Laten we beginnen." - "Plaats uw vinger op de vingerafdruksensor en til deze op zodra u een trilling voelt." - "Prima! Herhaal dit nu." - "Plaats dezelfde vinger op de vingerafdruksensor en til deze op zodra u een trilling voelt." + "Plaats uw vinger op de sensor en til deze op nadat u een trilling heeft gevoeld" + "Prima! Herhaal dit nu." + "Beweeg uw vinger enigszins om alle delen van uw vingerafdruk toe te voegen" "Vingerafdr. toegevoegd" "Wanneer u dit pictogram ziet, kunt u uw vingerafdruk gebruiken voor identificatie of om een aankoop goed te keuren." "Raak de vingerafdruksensor aan om uw apparaat te activeren en te ontgrendelen." @@ -394,6 +394,7 @@ "Het wachtwoord dat u heeft opgegeven, is correct, maar uw gegevens zijn beschadigd. \n\nAls u uw telefoon weer wilt gebruiken, moet u deze terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Wanneer u uw telefoon configureert na het terugzetten, heeft u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up in uw Google-account heeft gemaakt, te herstellen." "Invoermethode schakelen" "Schermvergrendeling kiezen" + "Kies uw back-upmethode voor schermvergrendeling" "Schermvergrendeling" "Schermvergr. wijzigen" "Beveiliging via patroon, PIN of wachtwoord wijzigen of uitschakelen" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Verbindingen beheren, apparaatnaam en vindbaarheid instellen" - "Bluetooth-koppelingsverzoek" - "Apparaat" - "Koppelingscode" + "Koppelen met %1$s?" + "Bluetooth-koppelingscode" "Typ de koppelingscode en druk op Return of Enter" "Pincode bevat letters of symbolen" "Meestal 0000 of 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Koppelen met:<br><b>%1$s</b><br><br>Zorg ervoor dat de volgende toegangscode wordt vermeld:<br><b>%2$s</b>" "Van:<br><b>%1$s</b><br><br>Koppelen met dit apparaat?" "Koppelen met:<br><b>%1$s</b><br><br>Typ het volgende:<br><b>%2$s</b> en druk op Enter." - "Toegang verlenen tot uw contacten en oproepgeschiedenis wanneer de apparaten zijn verbonden." + "Toestaan dat %1$s toegang heeft tot uw contacten en oproepgeschiedenis" "Kan geen verbinding maken met %1$s." "Scannen naar apparaten" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "SystemUI Tuner weergeven" "Aanvullende rechten" "Nog %1$d" - "Alleen opladen" - "Bestanden overzetten (MTP)" - "Foto\'s overzetten (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB gebruiken voor" "Inactieve apps" "Inactief. Tik om te schakelen." diff --git a/res/values-pa-rIN/arrays.xml b/res/values-pa-rIN/arrays.xml index dedfebadb7..f6c758c977 100644 --- a/res/values-pa-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-pa-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ਲਾਲ" - - - - diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index f3275aef48..eb172b5ccf 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ਠੀਕ" "ਮਿਟਾਓ" "ਆਓ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੀਏ!" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਤੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ। ਇੱਕ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਾ ਲਓ।" - "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ! ਹੁਣ ਦੁਹਰਾਓ।" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਤੇ ਉਹੀ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਾ ਲਓ।" + + + + + + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ!" "ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਈਕਨ ਦੇਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪਛਾਣ ਲਈ ਜਾਂ ਇੱਕ ਖ਼ਰੀਦ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਕਿਰਿਆ ਅਤੇ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕੇਵਲ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।" @@ -394,6 +397,7 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸਹੀ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਅਫ਼ਸੋਸ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਕਰਪਟ ਹੈ। \n\nਆਪਣਾ ਫੋਨ ਵਰਤਣਾ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਰੀਸੈਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਕੋਈ ਵੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ Google ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਬੈਕ ਅਪ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" "ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਚੁਣੋ" + "ਆਪਣੀ ਬੈੱਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਵਿਧੀ ਚੁਣੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ" "ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਦਲੋ" "ਪੈਟਰਨ, PIN ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਦਲੋ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਮ & ਖੋਜਯੋਗਤਾ ਸੈਟ ਕਰੋ" - "Bluetooth ਪੇਅਰਿੰਗ ਬੇਨਤੀ" - "ਡਿਵਾਈਸ:" - "ਪੇਅਰਿੰਗ ਕੋਡ" + "ਕੀ %1$s ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜੀ ਬਣਾਉਣੀ ਹੈ?" + "ਬਲੂਟੁੱਥ ਜੋੜੀ ਕੋਡ" "ਪੇਅਰਿੰਗ ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਜਾਂ ਦਰਜ ਕਰੋ ਨੂੰ ਦਬਾਓ" "PIN ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹਨ" "ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ 0000 ਜਾਂ 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "ਇਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਇਹ ਇਸ ਪਾਸਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:<br><b>%2$s</b>" "ਇਸਤੋਂ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਕੀ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਇਸਤੇ ਟਾਈਪ ਕਰੋ:<br><b>%2$s</b>, ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਜਾਂ ਦਰਜ ਕਰੋ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" - "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿਓ।" + "ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਐਕਸੈਸ ਕਰਨ ਦੀ %1$s ਨੂੰ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿਓ" "%1$sਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" "ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ਟਿਊਨਰ ਦਿਖਾਓ" "ਅਤਿਰਿਕਤ ਅਨੁਮਤੀਆਂ" "%1$d ਹੋਰ" - "ਸਿਰਫ ਚਾਰਜਿੰਗ" - "ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰੋ (MTP)" - "ਫੋਟੋਆਂ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰੋ (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "ਇਸ ਲਈ USB ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ" "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਐਪਸ" "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ। ਟੌਗਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ।" diff --git a/res/values-pl/arrays.xml b/res/values-pl/arrays.xml index 53410c7977..23c018606a 100644 --- a/res/values-pl/arrays.xml +++ b/res/values-pl/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Czerwony" - - - - diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index b908d49f4f..1e5055bf55 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -343,9 +343,12 @@ "OK" "Usuń" "Rozpocznij" - "Przyłóż palec do czytnika linii papilarnych. Unieś go, gdy poczujesz wibracje." - "Świetnie. Teraz powtórz czynność." - "Przyłóż ten sam palec do czytnika linii papilarnych i unieś go, gdy poczujesz wibracje." + + + + + + "Dodano odcisk palca." "Gdy wyświetla się ta ikona, możesz użyć odcisku palca na potrzeby identyfikacji lub autoryzacji zakupu." "Dotknij czytnika linii papilarnych, by wybudzić i odblokować urządzenie." @@ -398,6 +401,7 @@ "Wpisane hasło jest prawidłowe, ale Twoje dane są uszkodzone. \n\nAby móc korzystać z telefonu, musisz zresetować go do ustawień fabrycznych. Następnie podczas konfigurowania urządzenia możesz przywrócić wszystkie dane, których kopię zapasową masz na koncie Google." "Przełącz metodę wprowadzania" "Wybierz blokadę ekranu" + "Wybierz zapasową metodę blokowania ekranu" "Blokada ekranu" "Zmiana blokady ekranu" "Zmień lub wyłącz zabezpieczenie ekranu (wzór, PIN lub hasło)" @@ -508,9 +512,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Zarządzaj połączeniami, ustaw nazwę urządzenia i możliwość wykrycia" - "Prośba o utworzenie powiązania Bluetooth" - "Urządzenie" - "Kod parowania" + "Sparować z urządzeniem %1$s?" + "Kod parowania Bluetooth" "Wpisz kod parowania i naciśnij Return lub Enter" "Kod PIN zawiera litery lub symbole" "Zazwyczaj 0000 lub 1234" @@ -520,7 +523,7 @@ "Aby sparować z urządzeniem:<br><b>%1$s</b><br><br>Upewnij się, że jest na nim wyświetlony następujący klucz:<br><b>%2$s</b>" "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Sparować z tym urządzeniem?" "Aby sparować z urządzeniem <br><b>%1$s</b><br><br>, wpisz na nim klucz <br><b>%2$s</b>, a następnie naciśnij klawisz zatwierdzania." - "Przyznaj dostęp do swoich kontaktów i historii połączeń w trakcie połączenia." + "Zezwól urządzeniu %1$s na dostęp do Twoich kontaktów i historii połączeń" "Nie udało się nawiązać połączenia z %1$s." "Wyszukaj urządzenia" @@ -2832,10 +2835,25 @@ "Pokaż kalibrator SystemUI" "Dodatkowe uprawnienia" "%1$d więcej" - "Tylko ładowanie" - "Przesyłanie plików (MTP)" - "Przesyłanie zdjęć (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Użyj USB do:" "Nieaktywne aplikacje" "Nieaktywna. Kliknij, by włączyć." diff --git a/res/values-pt-rBR/arrays.xml b/res/values-pt-rBR/arrays.xml index b4d438754a..8bbe13c27a 100644 --- a/res/values-pt-rBR/arrays.xml +++ b/res/values-pt-rBR/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermelho" - - - - diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 1d52ee7555..fa4db176e2 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Ok" "Excluir" "Vamos começar!" - "Coloque seu dedo no sensor de impressão digital. Retire-o após sentir uma vibração." - "Repita o processo." - "Coloque o mesmo dedo no sensor de impressão digital e retire-o após sentir uma vibração." + + + + + + "Adicionada" "Sempre que esse ícone é exibido, você pode usar sua impressão digital para fins de identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressão digital para ativar e desbloquear seu dispositivo." @@ -394,6 +397,7 @@ "A senha digitada está correta, mas os dados estão corrompidos. \n\nPara retomar o uso do seu smartphone, é necessário redefinir para as configurações originais. Quando você configurar seu smartphone após a redefinição, poderá restaurar todos os dados que foram salvos em backup na sua Conta do Google." "Alterar o método de entrada" "Escolher bloq. de tela" + "Escolha seu método de bloqueio de tela alternativo" "Bloqueio de tela" "Alterar tela bloqueio" "Alterar ou desativar o padrão, o PIN ou a segurança da senha" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gerenciar conexões, definir o nome e detecção do dispositivo" - "Solicitação de pareamento Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de pareamento" + "Parear com %1$s?" + "Código de pareamento Bluetooth" "Digite o código de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\"" "O PIN contém letras ou símbolos" "Geralmente, 0000 ou 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." - "Conceder acesso a seus contatos e ao histórico de chamadas quando estiver conectado." + "Permitir que %1$s acesse seus contatos e histórico de chamadas" "Não foi possível conectar ao %1$s." "Procurar dispositivos" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Mostrar sintonizador SystemUI" "Permissões adicionais" "Mais %1$d" - "Carregamento apenas" - "Transferir arquivos (MTP)" - "Transferir fotos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Usar USB para" "Apps inativos" "Inativo. Toque para alternar." diff --git a/res/values-pt-rPT/arrays.xml b/res/values-pt-rPT/arrays.xml index 2125bb46fc..28ea228ad2 100644 --- a/res/values-pt-rPT/arrays.xml +++ b/res/values-pt-rPT/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermelho" - - - - diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index f64db73c84..89a1d60ecd 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Eliminar" "Vamos começar!" - "Coloque o seu dedo no sensor de impressão digital. Levante-o depois de sentir uma vibração." - "Ótimo! Agora repita." - "Coloque o mesmo dedo no sensor de impressão digital e levante-o depois de sentir uma vibração." + + + + + + "Impres. digital adic.!" "Quando vir este ícone, pode utilizar a sua impressão digital para identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressões digitais para ativar e desbloquear o dispositivo." @@ -394,6 +397,7 @@ "A palavra-passe introduzida está correta mas, infelizmente, os dados estão corrompidos. \n\nPara continuar a utilizar o telemóvel, é necessário efetuar uma reposição de fábrica. Quando configurar o telemóvel após a reposição, terá a oportunidade de restaurar quaisquer dados da cópia de segurança da sua Conta Google." "Alternar o método de introdução" "Selec. bloq. do ecrã" + "Escolha o método de bloqueio de ecrã de segurança" "Bloqueio de ecrã" "Alterar ecrã de bloq." "Alterar ou desativar segurança de padrão, PIN ou palavra-passe" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gerir ligações, definir nome e detectabilidade do dispositivo" - "Pedido de emparelhamento de Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de sincronização" + "Pretende sincronizar com o dispositivo %1$s?" + "Código de sincronização Bluetooth" "Introduza o código de sincronização e, em seguida, prima Return ou Enter" "O PIN contém letras ou símbolos" "Geralmente 0000 ou 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Para sincronizar com: <br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se apresenta esta chave de acesso: <br><b>%2$s</b>" "De: <br><b>%1$s</b><br><br> Sincronizar com este aparelho?" "Para sincronizar com:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduza no mesmo:<br><b>%2$s</b> e, em seguida, prima Enter." - "Conceda o acesso aos seus contactos e ao histórico de chamadas quando tiver ligação estabelecida." + "Permitir que o dispositivo %1$s aceda aos contactos e ao histórico de chamadas" "Não foi possível ligar a %1$s." "Procurar dispositivos" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Mostrar SystemUI Tuner" "Autorizações adicionais" "Mais %1$d" - "Apenas carregamento" - "Transferir ficheiros (MTP)" - "Transferir fotos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Utilizar USB para" "Aplicações inativas" "Inativa. Toque para ativar." diff --git a/res/values-pt/arrays.xml b/res/values-pt/arrays.xml index b4d438754a..8bbe13c27a 100644 --- a/res/values-pt/arrays.xml +++ b/res/values-pt/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Vermelho" - - - - diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 1d52ee7555..fa4db176e2 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Ok" "Excluir" "Vamos começar!" - "Coloque seu dedo no sensor de impressão digital. Retire-o após sentir uma vibração." - "Repita o processo." - "Coloque o mesmo dedo no sensor de impressão digital e retire-o após sentir uma vibração." + + + + + + "Adicionada" "Sempre que esse ícone é exibido, você pode usar sua impressão digital para fins de identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressão digital para ativar e desbloquear seu dispositivo." @@ -394,6 +397,7 @@ "A senha digitada está correta, mas os dados estão corrompidos. \n\nPara retomar o uso do seu smartphone, é necessário redefinir para as configurações originais. Quando você configurar seu smartphone após a redefinição, poderá restaurar todos os dados que foram salvos em backup na sua Conta do Google." "Alterar o método de entrada" "Escolher bloq. de tela" + "Escolha seu método de bloqueio de tela alternativo" "Bloqueio de tela" "Alterar tela bloqueio" "Alterar ou desativar o padrão, o PIN ou a segurança da senha" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gerenciar conexões, definir o nome e detecção do dispositivo" - "Solicitação de pareamento Bluetooth" - "Dispositivo" - "Código de pareamento" + "Parear com %1$s?" + "Código de pareamento Bluetooth" "Digite o código de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\"" "O PIN contém letras ou símbolos" "Geralmente, 0000 ou 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:<br><b>%2$s</b>" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." - "Conceder acesso a seus contatos e ao histórico de chamadas quando estiver conectado." + "Permitir que %1$s acesse seus contatos e histórico de chamadas" "Não foi possível conectar ao %1$s." "Procurar dispositivos" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Mostrar sintonizador SystemUI" "Permissões adicionais" "Mais %1$d" - "Carregamento apenas" - "Transferir arquivos (MTP)" - "Transferir fotos (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Usar USB para" "Apps inativos" "Inativo. Toque para alternar." diff --git a/res/values-ro/arrays.xml b/res/values-ro/arrays.xml index ee867ca6de..da13cf39dc 100644 --- a/res/values-ro/arrays.xml +++ b/res/values-ro/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Roșu" - - - - diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 771801b209..35782ce7cf 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -341,9 +341,12 @@ "OK" "Ștergeți" "Să începem!" - "Puneți degetul pe senzorul pentru amprentă. Ridicați-l după ce simțiți o vibrație." - "Excelent! Încă o dată." - "Puneți același deget pe senzorul pentru amprentă și ridicați-l după ce simțiți o vibrație." + + + + + + "Amprentă adăugată!" "De fiecare dată când vedeți această pictogramă vă puteți folosi amprenta pentru autentificare sau pentru a autoriza o achiziție." "Ca să activați și să deblocați dispozitivul, este suficient să atingeți senzorul pentru amprentă." @@ -396,6 +399,8 @@ "Parola pe care ați introdus-o este corectă, dar, din păcate, datele sunt deteriorate. \n\nPentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să reveniți la setările din fabrică. Când vă configurați telefonul după resetare, veți putea să restabiliți toate datele care au backup în Contul Google." "Comutaţi metoda de introducere" "Alegeţi blocare ecran" + + "Blocarea ecranului" "Schimbaţi bloc. ecran." "Modificaţi sau dezactivaţi modelul, codul PIN sau parola" @@ -500,9 +505,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gestionaţi conexiunile, setaţi numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" - "Solicitare de asociere prin Bluetooth" - "Dispozitiv" - "Cod de conectare" + + + + "Introduceți codul de conectare, apoi apăsați pe Reveniți sau pe Enter" "Codul PIN conţine litere sau simboluri" "De obicei, 0000 sau 1234" @@ -512,7 +518,8 @@ "Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asiguraţi-vă că se afişează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>" "De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociaţi cu acest dispozitiv?" "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduceţi pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apăsaţi tasta Return sau Enter." - "Acordați acces la persoanele de contact și la istoricul apelurilor când dispozitivul este conectat." + + "Nu s-a putut conecta la %1$s." "Scanaţi pentru a detecta dispozitive" @@ -624,7 +631,7 @@ "Adăugaţi o reţea" "Rețele Wi-Fi" "Buton WPS" - "Mai multe opţiuni" + "Mai multe opțiuni" "Introduceţi PIN WPS" "Wi-Fi Direct" "Scanaţi" @@ -866,7 +873,7 @@ "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" "Solicitaţi codul PIN pentru utilizarea telefonului" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" - "Solicitaţi codul PIN pentru utilizarea telefonului" + "Cod PIN necesar pt. a utiliza telefonul" "Schimbaţi codul PIN pentru SIM" "PIN SIM" "Blocaţi cardul SIM" @@ -1209,7 +1216,7 @@ "Utilizaţi serverul pentru a asista funcţia GPS (debifaţi pentru a reduce utilizarea reţelei)" "Utilizaţi serverul pentru a asista funcţia GPS (debifaţi pentru a îmbunătăţi performanţa GPS)" "Locaţie și căutare Google" - "Permiteţi Google să utilizeze locaţia dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" + "Permiteți Google să utilizeze locația dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" "Acces la locaţia dvs." "Acordaţi aplicațiilor care v-au solicitat, permisiunea să utilizeze informaţiile dvs. de localizare" "Surse de locaţii" @@ -1308,7 +1315,7 @@ "Card SD" "Dezinstalaţi" "Dezinstalaţi pentru toţi utilizatorii" - "Instalaţi" + "Instalați" "Dezactivaţi" "Activaţi" "Ștergeţi datele" @@ -1402,7 +1409,7 @@ "Nicio aplicație prestabilită." "Utilizare stocare" "Afişaţi stocarea utilizată de aplicații" - "Servicii în curs de funcţionare" + "Servicii în curs de funcționare" "Vedeţi și controlaţi serviciile care funcţionează în prezent" "Reporneşte" "Proces de fundal în memoria cache" @@ -1564,7 +1571,7 @@ "Revocați accesul la remedierea erorilor prin USB de pe toate computerele pe care le-ați autorizat anterior?" "Permiteţi setările pentru dezvoltare?" "Aceste setări sunt destinate exclusiv utilizării pentru dezvoltare. Din cauza lor, este posibil ca dispozitivul dvs. și aplicațiile de pe acesta să nu mai funcţioneze sau să funcţioneze necorespunzător." - "Verificaţi aplicațiile prin USB" + "Verificați aplicațiile prin USB" "Verificaţi aplicațiile instalate utilizând ADB/ADT, pentru a detecta un comportament dăunător." "Protejaţi stocarea USB" "Aplicaţiile trebuie să ceară permisiunea de a citi stocarea USB" @@ -2090,7 +2097,7 @@ "Verificare HDCP" "Configurați verific. HDCP" "Depanare" - "Selectaţi aplicația de depanare" + "Selectați aplicația de depanare" "Nu aţi setat o aplicație de depanare" "Aplicaţie de depanare: %1$s" "Selectaţi o aplicație" @@ -2106,11 +2113,11 @@ "Iluminare intermitentă la operații lungi pe firul principal" "Locaţia indicatorului" "Suprapunere care indică date curente pt. atingeri" - "Afişaţi atingerile" + "Afişați atingerile" "Afişaţi feedback vizual pentru atingeri" "Actualizări suprafețe" "Iluminare suprafeţe toată fereastra la actualizare" - "Afiş. actualiz. ecran GPU" + "Afiș. actualiz. ecran GPU" "Iluminare ecrane din ferestre la desenarea cu GPU" "Actualiz. strat. hardware" "Straturile hardware clipesc verde la actualizare" @@ -2121,28 +2128,28 @@ "Monitorizări OpenGL" "Dezactivați rutarea audio USB" "Dezact. rutarea automată către perif. audio USB" - "Afişaţi limite aspect" + "Afișați limite aspect" "Afişaţi limitele clipului, marginile etc." "Direcție aspect dreapta - stânga" "Direcție obligatorie aspect ecran dreapta - stânga" "Afișați utiliz. procesor" "Suprapunere care indică utilizare curentă procesor" - "Forţaţi redarea cu GPU" + "Forțați redarea cu GPU" "Forţaţi utilizarea GPU pentru desen în 2D" - "Forţaţi MSAA 4x" + "Forțați MSAA 4x" "Activaţi MSAA 4x în aplicațiile OpenGL ES 2.0" "Remediați decupări nerectangulare" "Profil redare cu GPU" "Scară animație fereastră" "Scară tranziție animații" "Scară durată Animator" - "Simulaţi afişaje secundare" + "Simulați afișaje secundare" "Mod cu ferestre multiple" "Mai multe activități simultane pe ecran." "Activați modul cu ferestre multiple?" "AVERTISMENT: aceasta este o funcție aflată la începutul perioadei de experimentare, care permite mai multe activități simultane pe ecran prin intermediul interfeței de utilizare Aplicații recente. Este posibil ca anumite aplicații să se blocheze sau să nu funcționeze corect când sunt folosite cu această funcție." "Aplicaţii" - "Nu păstraţi activităţile" + "Nu păstrați activitățile" "Elimină activitățile imediat ce utilizatorul le închide" "Limită procese fundal" "Afișați toate elem. ANR" @@ -2324,7 +2331,7 @@ "Configuraţi utilizatorul acum?" "Asigurați-vă că utilizatorul are posibilitatea de a prelua dispozitivul și de a-și configura spațiul" "Configurați profilul acum?" - "Configuraţi acum" + "Configurați acum" "Nu acum" "Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii." "Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii." @@ -2775,7 +2782,7 @@ "Niciuna" "Alegeți aplicația asistent" "Setați %s ca asistent?" - "Asistentul va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații." + "Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații." "Sunt de acord" "Nu sunt de acord" "Alegeți intrarea vocală" @@ -2816,10 +2823,25 @@ "Afișați Tunerul SystemUI" "Permisiuni suplimentare" "Încă %1$d" - "Doar la încărcare" - "Transferați fișiere (MTP)" - "Transferați fotografii (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Folosiți conexiunea USB pentru" "Aplicații inactive" "Inactivă. Atingeți pentru a comuta." diff --git a/res/values-ru/arrays.xml b/res/values-ru/arrays.xml index 29aedf68cb..5b114d4c6f 100644 --- a/res/values-ru/arrays.xml +++ b/res/values-ru/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Красный" - - - - diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b05ad6f6c9..b22d7e429f 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -343,9 +343,12 @@ "ОК" "Удалить" "Начнем!" - "Приложите палец к сканеру и удерживайте, пока не почувствуете вибрацию." - "Приложите палец снова" - "Приложите палец к сканеру и удерживайте, пока не почувствуете вибрацию. Всегда используйте один и тот же палец." + + + + + + "Отпечаток добавлен!" "Этот значок сообщает, что вы можете подтверждать покупки и проходить индентификацию с помощью отпечатка пальца." "Чтобы разблокировать устройство, приложите палец к сканеру." @@ -398,6 +401,8 @@ "Вы ввели правильный пароль, но данные на телефоне повреждены.\n\nЧтобы продолжить работу, выполните возврат к заводским настройкам. После этого вы сможете восстановить данные, резервная копия которых хранится в вашем аккаунте Google." "Сменить способ ввода" "Блокировка экрана" + + "Блокировка экрана" "Изменение блок. экрана" "Смена или отключение графического ключа, PIN-кода и пароля" @@ -508,9 +513,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Настройка подключений, видимости и имени устройства" - "Запрос сопряжения Bluetooth" - "Устройство" - "Код подключения" + + + + "Введите код подключения и нажмите клавишу ввода" "PIN-код содержит буквы или символы" "Обычно 0000 или 1234" @@ -520,7 +526,8 @@ "Для подключения к устройству<br><b>%1$s</b><br><br>на нем должен отображаться этот код доступа:<br><b>%2$s" "Запрос от: <br><b>%1$s</b><br><br>Подключиться к этому устройству?" "Для подключения к устройству <br><b>%1$s</b><br><br> введите на нем код <br><b>%2$s</b>, а затем нажмите клавишу Return или Enter." - "Предоставлять доступ к моим контактам и журналу звонков при подключении" + + "Не удалось подключиться к %1$s." "Поиск устройств" @@ -2832,10 +2839,25 @@ "Показать SystemUI Tuner" "Ещё разрешения" "Ещё %1$d" - "Только зарядка" - "Передача файлов (MTP)" - "Передача фото (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Использование USB" "Неактивные приложения" "Неактивно. Нажмите для переключения." diff --git a/res/values-si-rLK/arrays.xml b/res/values-si-rLK/arrays.xml index 0dfac7776e..89fe66efd3 100644 --- a/res/values-si-rLK/arrays.xml +++ b/res/values-si-rLK/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "රතු" - - - - diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 4d9b44ac52..9633d56242 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "හරි" "මකන්න" "පටන් ගනිමු!" - "ඔබේ ඇඟිල්ල ඇඟිළි සළකුණු සංවේදකය මත තබන්න. සුලු කම්පනයක් දැනුණු පසු ඇඟිල්ල ඔසවන්න." - "හොඳයි! දැන් නැවත කරන්න." - "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය මත එම ඇඟිල්ලම තබන්න. සුලු කම්පනයක් දැනුණු පසු ඇඟිල්ල ඔසවන්න." + + + + + + "ඇඟිලි සලකුණ එකතු කරන ලදි." "මෙම නිරූපකය ඔබ දුටු විට, ඔබව හඳුනා ගැනීම සඳහා හෝ මිලදි ගැනීමක් සඳහා අනුමැතිය දීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු යොදා ගත හැක." "ඔබේ උපාංගය අවදි කර අගුලු හැරීමට ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න." @@ -394,6 +397,7 @@ "ඔබ ඇතුළු කළ මුරපදය නිවැරදිය, නමුත් ඔබගේ දත්ත අවලංගු වී තිබේ. \n\nඔබගේ දුරකථනය නැවත ආරම්භ කිරීමට, කර්මාන්ත ශාලා යළි පිහිටු වීමක් කිරීමට ඔබට සිදුවේ, යළි පිහිටු වීමෙන් පසු ඔබගේ දුරකථනය ඔබ නැවත සකස් කරන විට, ඔබගේ Google ගිණුමට උපස්ථ කළ ඕනෑම දත්තයක් ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීමට ඔබට අවස්ථාවක් තිබේ." "ආදාන ක්‍රමය මාරු කරන්න" "තිර අගුල තෝරාගන්න" + "ඔබේ උපස්ථ කිර අගුලු ක්‍රමය තෝරන්න" "තිර අගුල" "තිර අඟුල වෙනස් කරන්න" "රටාව, PIN හෝ මුරපද ආරක්ෂාව වෙනස් හෝ අබල කිරීම" @@ -492,9 +496,8 @@ "බ්ලූටූත්" "බ්ලූටූත්" "සම්බන්ධතාවයන් කළමනාකරණය කන්න, උපාංගයේ නම සහ සොයාගැනීමේ හැකියාව සකසන්න" - "බ්ලූටූත් යුගල කිරීමේ ඉල්ලීම" - "උපාංගය" - "යුගල කිරීමේ කේතය" + "%1$s සමග යුගල කරන්නද?" + "බ්ලූටූත් යුගල කේතය" "යුගල කිරීමේ කේතය ටයිප් කරන්න සහ ඉන් පසු ආපසු එම හෝ ඇතුළු කිරීම ඔබන්න" "PIN හි අකුරු හෝ සංකේත අඩංගු වේ" "සාමාන්‍යයෙන් 0000 හෝ 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "<br><b>%1$s</b><br>සමග යුගල කිරීමට<br>එය මෙම මුර යතුර පෙන්වන්නේදැයි තහවුරු කර ගන්න:<br><b>%2$s</b>" "වෙතින්:<br><b>%1$s</b><br><br>මෙම උපාංගය සමඟ යුගල කරන්නද?" "<br><b>%1$s</b><br><br>: සමඟ යුගල කිරීමට එය මත <br><b>%2$s</b>: ටයිප් කරන්න, ඉන්පසු Return හෝ Enter ඔබන්න." - "සබැඳුණු විට ඔබේ සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසයට ප්‍රවේශය ලබා දෙන්න." + "%1$s හට ඔබේ සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසය වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්න" "%1$s වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය." "උපාංග සඳහා පරිලෝකනය කරන්න" @@ -2800,10 +2803,25 @@ "SystemUI සුසරකය පෙන්වන්න" "අතිරේක අවසර" "තවත් %1$d" - "ආරෝපණය පමණි" - "ගොනු හුවමාරුව (MTP)" - "ඡායාරූප හුවමාරුව (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "පහත සඳහා USB භාවිතා කරන්න" "අක්‍රිය යෙදුම්" "අක්‍රියයි. ටොගල කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න." diff --git a/res/values-sk/arrays.xml b/res/values-sk/arrays.xml index 2727fb7321..b7a48ead38 100644 --- a/res/values-sk/arrays.xml +++ b/res/values-sk/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Červená" - - - - diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 5349d92623..640ffc5cab 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -343,9 +343,12 @@ "OK" "Odstrániť" "Začíname!" - "Priložte prst na snímač odtlačkov. Keď ucítite vibráciu, zdvihnite ho." - "Skvelé! Ešte raz." - "Priložte ten istý prst na snímač odtlačkov. Keď ucítite vibráciu, zdvihnite ho." + + + + + + "Odtlačok bol pridaný!" "Kedykoľvek uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo povolenie nákupu použiť odtlačok prsta." "Ak chcete prebudiť a odomknúť svoje zariadenie, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov." @@ -398,6 +401,8 @@ "Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho výrobné nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google." "Prepnúť metódu vstupu" "Zámka obrazovky" + + "Zámka obrazovky" "Zmeniť uzamknutie obrazovky" "Zmeniť alebo zakázať bezpečnostný vzor, kód PIN alebo heslo" @@ -508,9 +513,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Správa pripojenia, nastavenie názvu zariadenia a viditeľnosti" - "Žiadosť o párovanie zariadenia Bluetooth" - "Zariadenie" - "Párovací kód" + + + + "Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter" "Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly" "Obvykle 0000 alebo 1234" @@ -520,7 +526,8 @@ "Párovanie so zariadením:<br><b>%1$s</b><br><br>Uistite sa, že zobrazuje tento prístupový kľúč:<br><b>%2$s</b>" "Zo zariadenia:<br><b>%1$s</b><br><br>Párovať s týmto zariadením?" "Ak chcete svoje zariadenie spárovať so zariadením <br><b>%1$s</b><br><br>, zadajte na ňom kód <br><b>%2$s</b> a stlačte kláves Enter." - "Udeľovať zariadeniam po pripojení prístup ku kontaktom a histórii hovorov" + + "Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu %1$s." "Vyhľadať zariadenia" @@ -2832,10 +2839,25 @@ "Zobraziť tuner SystemUI" "Ďalšie povolenia" "Počet ďalších povolení: %1$d" - "Iba na nabíjanie" - "prenos súborov (MTP)," - "prenos fotiek (PTP)." + + + + + + + + + + + + + + + + "pripojenie zariadenia MIDI," + + "Použiť rozhranie USB na" "Neaktívne aplikácie" "Neaktívna. Zapnete ju klepnutím." diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml index 6a8879b2f2..7c3dda37c8 100644 --- a/res/values-sl/arrays.xml +++ b/res/values-sl/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Rdeča" - - - - diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index a070ae79e4..0cc8597420 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -343,9 +343,12 @@ "V redu" "Izbriši" "Začnimo." - "Položite prst na tipalo prstnih odtisov. Dvignite ga, ko začutite vibriranje." - "Odlično! Ponovite to." - "Položite isti prst na tipalo prstnih odtisov in ga dvignite, ko začutite vibriranje." + + + + + + "Prstni odtis dodan." "Ko vidite to ikono, lahko za preverjanje istovetnosti ali odobritev nakupa uporabite prstni odtis." "Dotaknite se tipala za prstne odtise, da preklopite napravo iz stanja pripravljenosti in jo odklenete." @@ -398,6 +401,8 @@ "Vnesli ste pravilno geslo, vendar so podatki poškodovani. \n\nČe želite še naprej uporabljati telefon, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko boste po ponastavitvi nastavljali telefon, boste lahko obnovili morebitne podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun." "Preklopite način vnosa" "Izberite zaklep zaslona" + + "Zaklepanje zaslona" "Sprememba zakl. zasl." "Spremeni ali onemogoči vzorec, kodo PIN ali varnost gesla" @@ -508,9 +513,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Upravljanje povezav, nastavitev imena naprave in vidnosti" - "Zahteva za seznanitev Bluetooth" - "Naprava" - "Koda za seznanjanje" + + + + "Vnesite kodo za seznanjanje in nato pritisnite Return ali Enter" "PIN vsebuje črke ali simbole" "Običajno 0000 ali 1234" @@ -520,7 +526,8 @@ "Če želite seznaniti z napravo:<br><b>%1$s</b><br><br>Prikazano mora biti to geslo:<br><b>%2$s</b>" "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Ali se želite povezati s to napravo?" "Če želite vzpostaviti povezavo z napravo:<br><b>%1$s</b><br><br>V njej vnesite:<br><b>%2$s</b> in pritisnite Return ali Enter." - "Pri vzpostavljeni povezavi omogoči dostop do stikov in zgodovine klicev" + + "Povezave z napravo %1$s ni bilo mogoče vzpostaviti." "Išči naprave" @@ -2832,10 +2839,25 @@ "Prikaži sprejemnik upor. vmes. sistema" "Dodatna dovoljenja" "Še %1$d" - "Samo za polnjenje" - "Prenos datotek (MTP)" - "Prenos fotografij (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Uporaba povezave USB za" "Neaktivne aplikacije" "Neaktivno. Dotaknite se za preklop." diff --git a/res/values-sq-rAL/arrays.xml b/res/values-sq-rAL/arrays.xml index 963840c78e..45d827e4ce 100644 --- a/res/values-sq-rAL/arrays.xml +++ b/res/values-sq-rAL/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "E kuqe" - - - - diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index efb227293f..2b638d8316 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "Në rregull" "Fshi" "Fillojmë!" - "Vendose gishtin mbi sensorin e gjurmës së gishtit. Ngrije pasi të ndiesh një dridhje." - "Fantastike! Tani përsërite." - "Vendose të njëjtin gisht mbi sensorin e gjurmës së gishtit dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje." + "Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje" + "Fantastike! Tani përsërite" + "Lëvize pak gishtin për të shtuar të gjitha pjesët e ndryshme të gishtit tënd" "Gjurma u shtua!" "Sa herë që shikon këtë ikonë, mund të përdorësh gjurmën e gishtit për identifikim ose për të autorizuar një blerje." "Mjafton të prekësh sensorin e gjurmës së gishtit për të zgjuar dhe shkyçur pajisjen." @@ -394,6 +394,7 @@ "Fjalëkalimi që fute është i saktë, por fatkeqësisht të dhënat e tua janë të dëmtuara. \n\nPër të rifilluar përdorimin e telefonit, duhet të kryesh një vendosje në gjendje fabrike. Pas kësaj, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google." "Ndërro metodën e hyrjes" "Zgjidh kyçjen e ekranit" + "Zgjidh mënyrën rezervë të kyçjes së ekranit" "Kyçja e ekranit" "Ndrysho ekranin e kyçjes" "Ndrysho ose çaktivizo sigurinë e motivit, kodit PIN ose fjalëkalimit" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth-i" "Bluetooth-i" "Menaxho lidhjet, cakto emrin e pajisjes dhe zbulueshmërinë" - "Kërkesë çiftimi me Bluetooth" - "Pajisja" - "Kodi i çiftimit" + "Të çiftohet me %1$s?" + "Kodi i çiftimit të \"bluetooth-it\"" "Shkruaj kodin e çiftimit, pastaj shtyp \"Kthehu\" ose \"Hyr\"" "Kodi PIN përmban shkronja ose simbole" "Zakonisht 0000 ose 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Për ta çiftuar me:<br><b>%1$s</b><br><br>sigurohu që të tregojë këtë kod:<br><b>%2$s</b>" "Nga:<br><b>%1$s</b><br><br>Të çiftohet me këtë pajisje?" "Për ta çiftuar me:<br><b>%1$s</b><br><br>Shkruaj në të:<br><b>%2$s</b> dhe më pas shtyp Kthehu ose Hyr." - "Lejo qasjen te kontaktet e tua dhe historiku i telefonatave kur është i lidhur." + "Lejo që %1$s të ketë qasje te kontaktet dhe historiku i telefonatave" "Nuk mundi të lidhej me %1$s." "Skano për pajisje" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Shfaq sintonizuesin SystemUI" "Lejet shtesë" "%1$d të tjera" - "Vetëm për ngarkim" - "Transferimin e skedarëve (MTP)" - "Transferimin e fotografive (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Përdore USB-në për" "Aplikacionet joaktive" "Joaktiv. Preke për ta ndryshuar." diff --git a/res/values-sr/arrays.xml b/res/values-sr/arrays.xml index 4aae8cdc11..b2b4904be7 100644 --- a/res/values-sr/arrays.xml +++ b/res/values-sr/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Црвена" - - - - diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index a6d9d62d80..aa96cd08d1 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -341,9 +341,12 @@ "Потврди" "Избриши" "Да почнемо!" - "Ставите прст на сензор за отиске прстију. Подигните га када осетите вибрацију." - "Одлично! Још једном." - "Ставите исти прст на сензор за отиске прстију и подигните га када осетите вибрацију." + + + + + + "Отисак прста је додат!" "Када год видите ову икону, можете да користите отисак прста ради идентификације или да бисте одобрили куповину." "Само додирните сензор за отисак прста да бисте активирали и откључали уређај." @@ -396,6 +399,8 @@ "Лозинка коју сте унели је тачна, али, нажалост, подаци су оштећени. \n\nДа бисте наставили да користите телефон, треба да обавите ресетовање на фабричка подешавања. Током подешавања телефона после ресетовања моћи ћете да вратите све податке чија резервна копија постоји на Google налогу." "Пребаци методе уноса" "Закључавање екрана" + + "Закључавање екрана" "Промена закључ. екрана" "Мењање или онемогућавање шаблона, PIN кода или безбедности лозинке" @@ -500,9 +505,10 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Управљање везама, подешавање назива и видљивости уређаја" - "Захтев за Bluetooth упаривање" - "Уређај" - "Кôд за упаривање" + + + + "Унесите кôд за упаривање, па притисните Return или Enter" "PIN садржи слова или симболе" "Обично 0000 или 1234" @@ -512,7 +518,8 @@ "Да бисте се упарили са уређајем:<br><b>%1$s</b><br><br>Уверите се да приказује овај приступни кôд:<br><b>%2$s</b>" "Са уређаја:<br><b>%1$s</b><br><br>Желите ли да се упарите са тим уређајем?" "За упаривање са уређајем:<br><b>%1$s</b><br><br>Унесите на њему:<br><b>%2$s</b>, а затим притисните Return или Enter." - "Омогући приступ контактима и историји позива после повезивања." + + "Није могуће повезати се са уређајем %1$s." "Скенирање за уређаје" @@ -2815,10 +2822,25 @@ "Прикажи Тјунер за кор. интерфејс система" "Додатне дозволе" "још %1$d" - "Само пуњење" - "Пренос датотека (MTP)" - "Пренос слика (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Користи USB за" "Неактивне апликације" "Неактивна. Додирните да бисте је активирали." diff --git a/res/values-sv/arrays.xml b/res/values-sv/arrays.xml index e36bc0e6f8..25e69aa03c 100644 --- a/res/values-sv/arrays.xml +++ b/res/values-sv/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Röd" - - - - diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index b42f04ac09..7cf17dff67 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "Radera" "Sätt igång!" - "Sätt fingret på fingeravtryckssensorn. Lyft fingret när du känner vibrationen." - "Perfekt! Gör det igen." - "Sätt samma finger på fingeravtryckssensorn och lyft det när du känner vibrationen." + + + + + + "Fingeravtrycket har lagts till!" "När du ser den här ikonen kan du identifiera dig eller auktorisera ett köp med hjälp av ditt fingeravtryck." "Väck och lås upp enheten genom att trycka på fingeravtryckssensorn." @@ -394,6 +397,7 @@ "Lösenordet du angav är korrekt, men dina data har korrumperats. \n\nOm du vill fortsätta använda mobilen måste du återställa standardinställningarna. När du har konfigurerat mobilen efter återställningen har du möjlighet att återställa alla data som har säkerhetskopierats i ditt Google-konto." "Växla inmatningsmetod" "Välj skärmlås" + "Välj en reservmetod för skärmlås" "Skärmlås" "Byt skärmlås" "Ändra eller inaktivera grafiskt lösenord, PIN eller lösenord" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Hantera anslutningar, ange inställningar för enhetens namn och synlighet" - "Begäran om Bluetooth-parkoppling" - "Enhet" - "Kopplingskod" + "Vill du koppla till %1$s?" + "Bluetooth-koppplingskod" "Ange kopplingskoden och tryck på Retur" "PIN-koden innehåller bokstäver eller symboler" "Vanligtvis 0000 eller 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Om du vill koppla med:<br><b>%1$s</b><br><br> måste lösenordet <br><b>%2$s</b> visas i den" "Från:<br><b>%1$s</b><br><br>Vill du koppla den till enheten?" "Koppla till:<br><b>%1$s</b><br><br>Skriv:<br><b>%2$s</b> och tryck sedan på Retur." - "Bevilja åtkomst till dina kontakter och din samtalshistorik när du är ansluten." + "Tillåt att %1$s får åtkomst till dina kontakter och din samtalshistorik" "Det gick inte att ansluta till %1$s." "Sök efter enheter" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Visa inställningar för systemgränssnitt" "Ytterligare behörigheter" "%1$d till" - "Endast laddning" - "Överföring av filer (MTP)" - "Överföring av foton (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Använd USB för" "Inaktiva appar" "Inaktiv. Aktivera genom att trycka." diff --git a/res/values-sw/arrays.xml b/res/values-sw/arrays.xml index e5a762fb29..daf733c766 100644 --- a/res/values-sw/arrays.xml +++ b/res/values-sw/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Nyekundu" - - - - diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 97d4aebfaf..581fbe98ed 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -341,9 +341,12 @@ "SAWA" "Futa" "Acha tuanze!" - "Weka kidole kwenye kihisi cha kitambulisho. Inua kidole utakaposikia mtetemo." - "Vizuri! Rudia sasa." - "Weka kidole kile kile kwenye kihisi cha kitambulisho na uinue kidole utakaposikia mtetemo." + + + + + + "Kitambulisho kimeongezwa!" "Kila unapoona aikoni hii, unaweza kutumia kitambulisho chako kujitambulisha au kuidhinisha ununuzi." "Gusa tu kihisi cha alama za vidole ili uanzishe na kufungua kifaa chako." @@ -396,6 +399,7 @@ "Nenosiri uliloandika ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia simu yako, unahitaji kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani. Unaposanidi simu yako baada ya kuirejesha katika hali iliyotoka nayo kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo ilihifadhiwa nakala katika Akaunti yako ya Google." "Badili mbinu ya ingizo" "Mbinu ya kufunga skrini?" + "Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako" "Kufunga skrini" "badilisha kufunga kwa skrini" "Badilisha au zima umbo, PIn, au usalama wa neniosiri" @@ -496,9 +500,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Dhibiti miunganisho, weka jina na ugunduliwaji wa kifaa" - "Ombi la kulinganisha Bluetooth" - "Kifaa" - "Msimbo wa Kuoanisha" + "Je, ungependa kuoanisha na %1$s?" + "Msimbo wa kuoanisha Bluetooth" "Andika msimbo wa kuoanisha kisha ubonyeze \"Return\" au \"Enter\"" "PIN inajumlisha herufi au ishara" "Kwa kawaida 0000 au 1234" @@ -508,7 +511,7 @@ "Ili kuoanisha na :<br><b>%1$s</b><br><br>hakikisha inaonyesha nenosiri hili:<br><b>%2$s</b>" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Llinganisha na kifaa hiki?" "Kulinganisha na: <br><b> %1$s </b><br><br> Andika: <br><b> %2$s </b>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza." - "Toa ruhusa ya kufikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa unapounganishwa." + "Ruhusu %1$s ifikie anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa" "Haikuweza kuunganisha kwa %1$s." "Chunguza vifaa" @@ -2804,10 +2807,25 @@ "Onyesha Kipokea Ishara cha SystemUI" "Ruhusa za ziada" "%1$d zaidi" - "Kuchaji pekee" - "Kuhamisha faili (MTP)" - "Kuhamisha picha (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Tumia USB kwa ajili ya" "Programu zilizozimwa" "Imezimwa. Gusa ili ubadilishe." diff --git a/res/values-ta-rIN/arrays.xml b/res/values-ta-rIN/arrays.xml index a34bee2b07..1e1aec64ec 100644 --- a/res/values-ta-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-ta-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "சிவப்பு" - - - - diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 809374b5b1..9f7cf76044 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "சரி" "நீக்கு" "தொடங்கலாம்!" - "விரலை கைரேகை உணர்வியின் மீது வைக்கவும். அதிர்வை உணர்ந்த பின், விரலை எடுக்கவும்." - "அருமை! இப்போது அதே செயல்முறையை மீண்டும் செய்யவும்." - "முதலில் பயன்படுத்திய அதே விரலை கைரேகை உணர்வியின் மீது வைக்கவும். அதிர்வை உணர்ந்த பின், விரலை எடுக்கவும்." + + + + + + "கைரேகை சேர்க்கப்பட்டது!" "இந்த ஐகானைப் பார்க்கும்போதெல்லாம், அடையாளப்படுத்தலுக்காக அல்லது வாங்குதலை அங்கீகரிக்க, நீங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்." "சாதனத்தைச் செயல்படச் செய்து, அதைத் திறக்க, கைரேகை உணர்வியைத் தொட்டால் போதும்." @@ -394,6 +397,7 @@ "சரியான கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டீர்கள், ஆனால் எதிர்பாராதவிதமாக உங்கள் தரவு சிதைந்துவிட்டது. \n\nமொபைலை மீண்டும் பயன்படுத்த, ஆரம்பநிலை மீட்டமைவைச் செயல்படுத்தவும். மீட்டமைத்த பின் மொபைலை அமைக்கும் போது, Google கணக்கில் காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட எந்தத் தரவையும் நீங்கள் மீட்டெடுக்க முடியும்." "உள்ளீட்டு முறையை மாற்று" "திரைப் பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்" + "மாற்றுத் திரைப் பூட்டு முறையைத் தேர்வுசெய்க" "திரைப் பூட்டு" "பூட்டுத் திரையை மாற்றவும்" "வடிவம், பின் அல்லது கடவுச்சொல் பாதுகாப்பை மாற்றவும் அல்லது முடக்கவும்." @@ -492,9 +496,8 @@ "புளூடூத்" "புளூடூத்" "இணைப்புகளை நிர்வகித்து, சாதனப் பெயரையும், கண்டறியப்படும் தன்மையையும் அமைக்கவும்" - "புளூடூத் இணைப்பிற்கான கோரிக்கை" - "சாதனம்" - "இணைத்தல் குறியீடு" + "%1$s உடன் இணைக்கவா?" + "புளூடூத் இணைப்புக் குறியீடு" "இணைத்தல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு, திரும்பு அல்லது என்டரை அழுத்தவும்" "பின்னில் எழுத்துகள் அல்லது எழுத்துக்குறிகள் உள்ளன" "பொதுவாக 0000 அல்லது 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "பின்வருவதுடன் இணைக்கவும்:<br><b>%1$s</b><br><br>இது, இந்தக் கடவுச்சொல்லைக் காட்டுகிறது என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்:<br><b>%2$s</b>" "பின்வருவதில் இருந்து:<br><b>%1$s</b><br><br>இந்தச் சாதனத்தை இணைக்கவா?" "இதனுடன் இணைக்க:<br><b>%1$s</b><br><br>இதை உள்ளிடவும்:<br><b>%2$s</b>, Return அல்லது Enter ஐ அழுத்தவும்." - "இணைக்கப்படும் போது, தொடர்புகள் மற்றும் அழைப்பு வரலாற்றுக்கான அணுகலை வழங்கவும்." + "தொடர்புகளையும் அழைப்பு வரலாற்றையும் அணுக, %1$sஐ அனுமதி" "%1$s உடன் இணைக்க முடியவில்லை." "சாதனங்களுக்கு ஸ்கேன் செய்" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ட்யூனரைக் காட்டு" "கூடுதல் அனுமதிகள்" "மேலும் %1$d" - "சார்ஜிங்கின் போது மட்டும்" - "கோப்புகள் பரிமாற்றம் (MTP)" - "படங்கள் பரிமாற்றம் (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "இதற்காக USBஐப் பயன்படுத்து:" "செயலில் இல்லாத பயன்பாடுகள்" "செயலில் இல்லை. மாற்ற, தொடவும்." diff --git a/res/values-te-rIN/arrays.xml b/res/values-te-rIN/arrays.xml index c993a63cd3..36f5c89185 100644 --- a/res/values-te-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-te-rIN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "ఎరుపు" - - - - diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 98aaba2629..c9fa309af6 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "సరే" "తొలగించు" "ప్రారంభిద్దాం!" - "మీ వేలిని వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై ఉంచండి. మీరు వైబ్రేషన్‌ని అనుభూతి చెందిన తర్వాత తీసివేయండి." - "అద్భుతం! మళ్లీ చేయండి." - "అదే వేలిని వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై ఉంచండి మరియు మీరు వైబ్రేషన్‌ని అనుభూతి చెందిన తర్వాత తీసివేయండి." + + + + + + "వేలిముద్ర జోడించబడిం.!" "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపించినప్పుడల్లా, మీరు గుర్తింపు కోసం లేదా కొనుగోలు ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "మీ పరికరం సక్రియం చేయడానికి మరియు అన్‌లాక్ చేయడానికి వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకితే సరిపోతుంది." @@ -394,6 +397,7 @@ "మీరు నమోదు చేసిన పాస్‌వర్డ్ సరైనది, కానీ దురదృష్టవశాత్తూ మీ డేటా పాడైంది. \n\nమీ ఫోన్‌ను ఉపయోగించడం పునఃప్రారంభించడానికి, మీరు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్‌ను అమలు చేయాలి. మీరు రీసెట్ చేసిన తర్వాత మీ ఫోన్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీ Google ఖాతాకు బ్యాకప్ చేసిన ఏదైనా డేటాను పునరుద్ధరించుకునే అవకాశం మీకు అందించబడుతుంది." "ఇన్‌పుట్ పద్ధతిని మార్చు" "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" + "మీ బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ పద్ధతిని ఎంచుకోండి" "స్క్రీన్ లాక్" "లాక్ స్క్రీన్ మార్చండి" "నమూనా, పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్ భద్రతను మార్చండి లేదా నిలిపివేయండి" @@ -492,9 +496,8 @@ "బ్లూటూత్" "బ్లూటూత్" "కనెక్షన్‌లను నిర్వహించండి, పరికరం పేరును & కనిపించే సామర్థ్యాన్ని సెట్ చేయండి" - "బ్లూటూత్ జత చేయడానికి అభ్యర్థన" - "పరికరం" - "జత చేసే కోడ్" + "%1$sతో జత చేయాలా?" + "బ్లూటూత్ జత చేసే కోడ్" "జత చేసే కోడ్‌ను టైప్ చేసి, ఆపై Return లేదా Enter నొక్కండి" "పిన్‌ అక్షరాలను లేదా చిహ్నాలను కలిగి ఉంది" "సాధారణంగా 0000 లేదా 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "దీనితో జత చేయడానికి:<br><b>%1$s</b><br><br>ఇది ఈ పాస్‌కీని చూపుతోందని నిర్ధారించుకోండి:<br><b>%2$s</b>" "దీని నుండి:<br><b>%1$s</b><br><br>ఈ పరికరంతో జత చేయాలా?" "దీనితో జత చేయడానికి:<br><b>%1$s</b><br><br>దీనిలో టైప్ చేయండి:<br><b>%2$s</b>, ఆపై తిరిగి వెళ్లు లేదా Enter నొక్కండి." - "కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మీ పరిచయాలు మరియు కాల్ చరిత్రకు ప్రాప్యతను మంజూరు చేయండి." + "మీ పరిచయాలు మరియు కాల్ చరిత్రను ప్రాప్యత చేయడానికి %1$sని అనుమతించండి" "%1$sకి కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయి" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI ట్యూనర్‌ను చూపు" "అదనపు అనుమతులు" "మరో %1$d" - "ఛార్జింగ్ మాత్రమే" - "ఫైల్‌లను బదిలీ చేయడం (MTP)" - "ఫోటోలను బదిలీ చేయడం (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "దీని కోసం USBని ఉపయోగించండి" "నిష్క్రియ అనువర్తనాలు" "నిష్క్రియంగా ఉంది. టోగుల్ చేయడానికి తాకండి." diff --git a/res/values-th/arrays.xml b/res/values-th/arrays.xml index 43b9a4792a..08417475bb 100644 --- a/res/values-th/arrays.xml +++ b/res/values-th/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "แดง" - - - - diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 09c26f1ea9..4eee3329f2 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "ตกลง" "ลบ" "มาเริ่มต้นกันเลย!" - "วางนิ้วมือบนเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ แล้วยกขึ้นหลังจากที่คุณรู้สึกว่ามีการสั่น" - "เยี่ยม! ทำซ้ำเลย" - "วางนิ้วมือเดียวกันบนเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือและยกขึ้นหลังจากที่คุณรู้สึกว่ามีการสั่น" + "วางนิ้วลงบนเซ็นเซอร์และยกขึ้นหลังจากรู้สึกถึงการสั่น" + "เยี่ยม! ทำซ้ำเลย" + "เลื่อนนิ้วเล็กน้อยเพื่อเพิ่มส่วนต่างๆ ทั้งหมดของลายนิ้วมือ" "เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว!" "เมื่อใดก็ตามที่คุณเห็นไอคอนนี้ คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อระบุตัวตนหรือเพื่ออนุญาตการซื้อได้" "เพียงแค่แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลุกและปลดล็อกอุปกรณ์" @@ -394,6 +394,7 @@ "รหัสผ่านที่คุณป้อนถูกต้อง แต่ปรากฏว่ามีข้อมูลเสียหาย \n\nหากต้องการใช้โทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตเครื่องเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถคืนค่าข้อมูลที่ได้สำรองไว้ในบัญชี Google ได้" "สลับวิธีการป้อนข้อมูล" "เลือกการล็อกหน้าจอ" + "เลือกวิธีสำรองในการล็อกหน้าจอ" "ล็อกหน้าจอ" "เปลี่ยนหน้าจอล็อก" "เปลี่ยนหรือปิดการใช้งานรูปแบบ, PIN หรือความปลอดภัยของรหัสผ่าน" @@ -492,9 +493,8 @@ "บลูทูธ" "บลูทูธ" "จัดการการเชื่อมต่อ ตั้งชื่ออุปกรณ์และการค้นพบ" - "คำขอกำหนดค่าอุปกรณ์ให้ตรงกันทางบลูทูธ" - "อุปกรณ์" - "รหัสการจับคู่" + "จับคู่กับ %1$s ไหม" + "รหัสการจับคู่บลูทูธ" "พิมพ์รหัสการจับคู่แล้วกด Return หรือ Enter" "PIN ประกอบดัวยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์" "ปกติจะเป็น 0000 หรือ 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "หากต้องการจับคู่กับ:<br><b>%1$s</b><br><br>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์แสดงรหัสผ่านนี้:<br><b>%2$s</b>" "จาก:<br><b>%1$s</b><br><br>จับคู่กับอุปกรณ์นี้หรือไม่" "ในการจับคู่กับ: <br><b>%1$s</b><br><br> ให้พิมพ์: <br><b>%2$s</b> แล้วกด Return หรือ Enter" - "ให้สิทธิ์การเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรเมื่อเชื่อมต่อแล้ว" + "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณ" "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ %1$s" "สแกนหาอุปกรณ์" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "แสดงตัวรับสัญญาณ SystemUI" "สิทธิ์เพิ่มเติม" "และอีก %1$d สิทธิ์" - "การชาร์จเท่านั้น" - "โอนไฟล์ (MTP)" - "โอนรูปภาพ (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "ใช้ USB สำหรับ" "แอปที่ไม่ได้ใช้งาน" "ไม่ได้ใช้งานอยู่ แตะเพื่อสลับ" diff --git a/res/values-tl/arrays.xml b/res/values-tl/arrays.xml index 3218abccfe..7b7b0a2863 100644 --- a/res/values-tl/arrays.xml +++ b/res/values-tl/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Pula" - - - - diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 9b0340fa90..820ae74593 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "I-delete" "Magsimula na tayo!" - "Ilagay ang iyong daliri sa sensor ng fingerprint. Iangat kapag may naramdaman kang pag-vibrate." - "Mahusay! Ulitin ito." - "Ilagay ang parehong daliri sa sensor ng fingerprint at iangat ito kapag may naramdaman kang pag-vibrate." + + + + + + "Naidagdag fingerprint!" "Kapag nakikita mo ang icon na ito, maaari mong gamitin ang iyong fingerprint para sa pagkakakilanlan o upang pahintulutan ang isang pagbili." "Hawakan lang ang sensor ng fingerprint upang i-wake at i-unlock ang iyong device." @@ -394,6 +397,7 @@ "Tama ang password na inilagay mo, ngunit sa kasamaang-palad ay sira ang iyong data. \n\nUpang maipagpatuloy ang paggamit sa iyong telepono, kailangan mong magsagawa ng factory reset. Kapag na-set up mo ang iyong telepono pagkatapos ng pag-reset, magkakaroon ka ng pagkakataong ipanumbalik ang anumang data na na-back up sa iyong Google Account." "Magpalit ng pamamaraan ng pag-input" "Pumili ng screen lock" + "Piliin ang iyong backup na paraan ng pag-lock ng screen" "I-screen lock" "Baguhin ang lock ng screen" "Baguhin o huwag paganahin ang pattern, PIN, o seguridad ng password" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Mamahala ng mga koneksyon, magtakda ng pangalan ng device & pagiging natutuklas" - "Kahilingan sa pagpapares ng bluetooth" - "Device" - "Code ng pagpapares" + "Ipapares ba sa %1$s?" + "Code ng pagpapares ng bluetooth" "I-type ang code ng pagpapares pagkatapos ay pindutin ang Return o Enter" "Naglalaman ng mga titik o simbolo ang PIN" "Karaniwang 0000 o 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Upang makipagpares sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Tiyaking ipinapakita nito ang passkey na ito:<br><b>%2$s</b>" "Mula sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Makipagpares sa device na ito?" "Upang ipares sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Mag-type dito:<br><b>%2$s</b>, pagkatapos ay pindutin ang Return o Enter." - "Magbigay ng access sa iyong mga contact at history ng tawag kapag nakakonekta." + "Payagan ang %1$s na ma-access ang iyong mga contact at history ng tawag" "Hindi makakonekta sa %1$s." "Mag-scan para sa mga device" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "Ipakita ang SystemUI Tuner" "Mga karagdagang pahintulot" "%1$d pa" - "Pagcha-charge lang" - "Maglipat ng mga file (MTP)" - "Maglipat ng mga larawan (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Gamitin ang USB para sa" "Mga hindi aktibong app" "Hindi aktibo. Pindutin upang ma-toggle." diff --git a/res/values-tr/arrays.xml b/res/values-tr/arrays.xml index 4044bc8408..1cdaa11a52 100644 --- a/res/values-tr/arrays.xml +++ b/res/values-tr/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Kırmızı" - - - - diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 480e4a1dcc..ec40551c83 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "Tamam" "Sil" "Başlayalım!" - "Parmağınızı parmak izi sensörünün üzerine koyun. Bir titreşim hissettikten sonra kaldırın." - "Harika! Şimdi tekrarlayın." - "Aynı parmağınızı parmak izi sensörünün üzerine koyun ve bir titreşim hissettikten sonra parmağınızı kaldırın." + + + + + + "Parmak izi eklendi!" "Bu simgeyi her gördüğünüzde, bir satın alma işlemini tanımlamak veya satın alma işlemine onay vermek için parmak izinizi kullanabilirsiniz." "Cihazınızı uyandırmak ve kilidini açmak için parmak izi sensörüne dokunmanız yeterli." @@ -394,6 +397,7 @@ "Girdiğiniz şifre doğru, ancak ne yazık ki verileriniz bozulmuş. \n\nTelefonunuzu kullanmaya devam etmek için fabrika ayarlarına sıfırlama işlemi yapmanız gerekiyor. Sıfırlama işleminden sonra telefonunuzun kurulumunu yaparken Google Hesabınıza yedeklenmiş tüm verileri geri yükleme fırsatınız olacaktır." "Giriş yöntemini değiştir" "Ekran kilidini seçin" + "Yedek ekran kilitleme yönteminizi seçin" "Ekran kilidi" "Ekrn kilidini değştr" "Şekil, PIN veya şifre güvenliğini değiştir veya devre dışı bırak" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Bağlantıları yönet, cihaz adını gir ve keşfedilebilirlik ayarını yap" - "Bluetooth eşleşme isteği" - "Cihaz" - "Eşleme kodu" + "%1$s ile eşlensin mi?" + "Bluetooth eşleme kodu" "Eşleme kodunu yazın ve sonra Return veya Enter tuşuna basın" "PIN, harfler veya simgeler içerir" "Genellikle 0000 veya 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "Şu cihazla eşleştirmek için:<br><b>%1$s</b><br><br>Şu parolanın göründüğünden emin olun:<br><b>%2$s</b>" "Kaynak:<br><b>%1$s</b><br><br>Bu cihaz ile eşlensin mi?" "<br><b>%1$s</b><br><br> ile eşleştirmek için cihaz üzerinde <br><b>%2$s</b> yazarak Return veya Enter tuşuna basın." - "Bağlantı kurulduğunda kişilerinize ve çağrı geçmişine erişim izni verin." + "%1$s adlı cihazın kişilerime ve çağrı geçmişime erişmesine izin ver" "%1$s adlı cihaza bağlanılamadı." "Cihazları tara" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI Ayarlayıcısını Göster" "Ek izinler" "%1$d tane daha" - "Yalnızca şarj" - "Dosya aktarma (MTP)" - "Fotoğraf aktarma (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB\'yi şunun için kullan:" "Devre dışı uygulamalar" "Devre dışı. Değiştirmek için dokunun." diff --git a/res/values-uk/arrays.xml b/res/values-uk/arrays.xml index 8cfc32376d..1d3a941d9f 100644 --- a/res/values-uk/arrays.xml +++ b/res/values-uk/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Червоний" - - - - diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 08cb6074f5..5a7b0fa7dc 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -343,9 +343,12 @@ "ОК" "Видалити" "Розпочнімо" - "Приставте палець до датчика цифрових відбитків і заберіть його, коли відчуєте вібрацію." - "Чудово! Повторіть." - "Приставте той самий палець до датчика цифрових відбитків і заберіть його, коли відчуєте вібрацію." + + + + + + "Відбиток додано." "Цей значок означає, що ви можете підтвердити свою особу або покупку за допомогою цифрового відбитка." "Щоб активувати та розблокувати пристрій, просто торкніться датчика відбитків пальців." @@ -398,6 +401,7 @@ "Ви ввели правильний пароль, але ваші дані пошкоджено. \n\nЩоб знову користуватися телефоном, відновіть заводські налаштування. Після цього ви зможете відновити на телефоні всі дані, які зберігаються у вашому обліковому записі Google." "Переключити метод введення" "Блокування екрана" + "Виберіть резервний спосіб блокування екрана" "Блокування екрана" "Змінити блокув. екрана" "Змінити чи вимкнути ключ, PIN або захист паролем" @@ -508,9 +512,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Кер. підключ. і встан. назву пристрою та його видимість." - "Запит Bluetooth на створення пари" - "Пристрій" - "Код підключення" + "Підключити пристрій %1$s?" + "Код підключення через Bluetooth" "Введіть код підключення та натисніть Return або Enter." "PIN-код містить літери чи символи" "Зазвичай 0000 або 1234" @@ -520,7 +523,7 @@ "Щоб створити пару з пристроєм:<br><b>%1$s</b><br><br>Переконайтеся, що відображається цей ключ доступу:<br><b>%2$s</b>" "Від пристрою:<br><b>%1$s</b><br><br>Створити пару з цим пристроєм?" "Щоб створити пару з пристроєм: <br><b>%1$s</b><br><br> Введіть на ньому: <br><b>%2$s</b>, а потім натисніть \"Повернутися\" або \"Ввійти\"." - "Надавати підключеним пристроям доступ до контактів та історії дзвінків." + "Надати пристрою %1$s доступ до контактів та історії дзвінків" "Не вдалося з’єднатися з пристроєм %1$s." "Сканув. пристроїв" @@ -2832,10 +2835,25 @@ "Показати SystemUI Tuner" "Додаткові дозволи" "Ще %1$d" - "Лише заряджання" - "Перенесення файлів (MTP)" - "Перенесення фотографій (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Використання USB" "Неактивні додатки" "Неактивний додаток. Торкніться, щоб активувати." diff --git a/res/values-ur-rPK/arrays.xml b/res/values-ur-rPK/arrays.xml index 9d80382b76..3eb6ae0c87 100644 --- a/res/values-ur-rPK/arrays.xml +++ b/res/values-ur-rPK/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "سرخ" - - - - diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index b0d686691e..fe93f01f81 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "ٹھیک ہے" "حذف کریں" "آئیے شروع کریں!" - "اپنی انگلی فنگر پرنٹ سینسر پر رکھیں۔ وائبریشن محسوس کرنے کے بعد ہٹائیں۔" - "زبردست! اب دہرائیں۔" - "وہی انگلی فنگر پرنٹ سینسر پر رکھیں اور وائبریشن محسوس کرنے کے بعد ہٹائیں۔" + + + + + + "فنگر پرنٹ شامل کیا!" "آپ کو جب بھی یہ آئیکن دکھائی دیتا ہے تو آپ شناخت کرنے یا خریداری کی توثیق کرنے کیلئے اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔" "اپنے آلے کو جگانے اور غیر مقفل کرنے کیلئے بس فنگرپرنٹ سنسر کو ٹچ کریں۔" @@ -394,6 +397,8 @@ "‏آپ کا درج کردہ پاس ورڈ درست ہے لیکن بدقسمتی سے آپ کا ڈیٹا خراب ہے۔ ‎\n\n‎اپنا فون دوبارہ استعمال کرنا شروع کرنے کیلئے آپ کو فیکٹری ری سیٹ انجام دینے کی ضرورت ہے۔ ری سیٹ کے بعد اپنا فون سیٹ اپ کر لینے پر، آپ کو کوئی بھی ایسا ڈیٹا بحال کرنے کا ایک موقع ملے گا جس کا بیک اپ آپ کے Google اکاؤنٹ میں لیا گیا تھا۔" "اندراج کا طریقہ سوئچ کریں" "اسکرین لاک منتخب کریں" + + "اسکرین لاک" "لاک اسکرین کو تبدیل کریں" "‏پیٹرن، PIN یا پاس ورڈ کی سیکیورٹی کو تبدیل کریں یا غیر فعال کریں" @@ -492,9 +497,10 @@ "بلوٹوتھ" "بلوٹوتھ" "کنکشنز کا نظم کریں، آلہ کا نام اور دریافتگی کو سیٹ کریں" - "بلوٹوتھ جوڑا بنانے کی درخواست" - "آلہ" - "جوڑا بنانے کا کوڈ" + + + + "جوڑا بنانے کا کوڈ ٹائپ کریں پھر ریٹرن یا انٹر دبائیں" "‏PIN میں حروف یا علامات شامل ہیں" "عام طور پر 0000 یا 1234" @@ -504,7 +510,8 @@ "‏اس کے ساتھ جوڑا بنانے کیلئے:<br><b>%1$s</b><br><br>اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ اس پاس کلید کو دکھا رہا ہے:<br><b>%2$s</b>" "‏منجانب:‎<br><b>%1$s</b><br><br>‎اس آلہ کے ساتھ جوڑا بنائیں؟" "اس کے ساتھ جوڑا بنانے کیلئے:<br><b>%1$s</b><br><br>اس پر ٹائپ کریں:<br><b>%2$s</b>, پھر واپس جائیں یا انٹر کریں کو دبائیں۔" - "جب منسلک ہو تو اپنے رابطوں اور کال کی سرگزشت تک رسائی دیں۔" + + "%1$s سے مربوط نہیں ہو سکا۔" "آلات کیلئے اسکین کریں" @@ -2798,10 +2805,25 @@ "‏SystemUI ٹیونر دکھائیں" "اضافی اجازتیں" "%1$d مزید" - "صرف چارجنگ" - "‏فائلز منتقل کریں (MTP)" - "‏تصاویر منتقل کریں (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "‏اس کیلئے USB استعمال کریں" "غیر فعال ایپس" "غیر فعال۔ ٹوگل کرنے کیلئے ٹچ کریں۔" diff --git a/res/values-uz-rUZ/arrays.xml b/res/values-uz-rUZ/arrays.xml index 01f93c12cc..17d4a6d946 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/arrays.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Qizil" - - - - diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 75138e3959..64cafdad63 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "OK" "O‘chirish" "Boshladik!" - "Barmog‘ingizni barmoq izi sensori ustiga qo‘ying. Tebranishni sezgandan so‘ng barmog‘ingizni oling." - "Zo‘r! Endi takrorlang." - "O‘sha barmog‘ingizni barmoq izi sensori ustiga qo‘ying va tebranishni sezgandan so‘ng barmog‘ingizni oling." + + + + + + "Barmoq izi qo‘shildi!" "Ushbu belgi ko‘rinsa, siz identifikatsiya yoki xaridni ma’qullash uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin." "Qurilmani uyg‘otish va uni qulfdan chiqarish uchun shunchaki barmoq izi sensoriga tegining." @@ -394,6 +397,7 @@ "Siz kiritgan parol to‘g‘ri, biroq telefondagi ma’lumotlar shikastlangan.\n\nTelefondan foydalanishda davom etish uchun uning zavod sozlamalarini tiklashingiz lozim. Shundan so‘ng, Google hisobingizga zaxiralangan barcha ma’lumotlaringizni qayta tiklab olishingiz mumkin bo‘ladi." "Yozish usulini o‘zgartirish" "Ekran qulfini tanlang" + "Ekran qulfi uchun muqobil usulni tanlang" "Ekran qulfi" "Ekran qulfini o‘zgartirish" "Chizma, PIN-kod, yoki xavfsizlik parolini o‘zgartirish yoki o‘chirib qo‘yish" @@ -492,9 +496,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Ulanishlar boshqaruvi, qurilmani nomlash va topiluvchanlik" - "Bluetooth orqali ulanish so‘rovi" - "Qurilma" - "Ulanish kodi" + "%1$s qurilmasiga ulansinmi?" + "Bluetooth orqali ulanish kodi" "Ulanish kodini kiriting va keyin “Return” yoki “Enter” tugmasini bosing" "PIN-kod harflar va belgilardan iborat bo‘ladi" "Odatda 0000 yoki 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "%1$s<br><b>bilan biriktirish uchun,</b><br><br>unda mana bu kalit so‘z ko‘rsatilayotganligini tekshiring:<br><b>%2$s</b>" "<br><b>%1$sdan so‘rov</b><br><br>Ushbu qurilma bilan biriktirilsinmi?" "<br><b>%1$s</b><br><br>bilan biriktirish uchun, uni ekranida:<br><b>%2$s</b> terib, Return yoki Enter tugmalarini bosing." - "Ulangan vaqtda kontaktlarim va qo‘ng‘iroqlarim tarixiga kirishga ruxsat berilsin." + "%1$s qurilmasiga kontaktlarim va qo‘ng‘iroqlar tarixiga kirish uchun ruxsat berilsin" "%1$sga o‘zaro bog‘lanmadi." "Qurilmalarni izlash" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "SystemUI Tuner ko‘rsatilsin" "Qo‘shimcha ruxsatlar" "Yana %1$d ta" - "Faqat qurilmani quvvatlash" - "Fayl o‘tkazish (MTP)" - "Rasm o‘tkazish (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USBdan foydalanish" "Nofaol ilovalar" "Nofaol. O‘zgartirish uchun bu yerga bosing." diff --git a/res/values-vi/arrays.xml b/res/values-vi/arrays.xml index 1d109c5b9e..5dfc8c25f9 100644 --- a/res/values-vi/arrays.xml +++ b/res/values-vi/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Đỏ" - - - - diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index cb6a230a10..6520c77298 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "OK" "Xóa" "Hãy bắt đầu!" - "Đặt ngón tay của bạn lên cảm biến vân tay. Nhấc sau khi bạn cảm thấy rung." - "Tuyệt! Hãy làm lại." - "Đặt cùng một ngón tay lên cảm biến vân tay và nhấc sau khi bạn cảm thấy rung." + "Đặt ngón tay của bạn lên cảm biến và nhấc lên sau khi bạn cảm thấy rung" + "Tốt lắm! Hãy làm lại" + "Di chuyển ngón tay của bạn một chút để thêm tất cả các phần khác nhau của dấu vân tay" "Đã thêm vân tay!" "Bất cứ khi nào nhìn thấy biểu tượng này, bạn có thể sử dụng vân tay của mình để nhận dạng hoặc ủy quyền mua hàng." "Chỉ cần chạm vào cảm biến dấu vân tay để đánh thức và mở khóa thiết bị của bạn." @@ -394,6 +394,7 @@ "Mật khẩu bạn nhập đúng nhưng rất tiếc dữ liệu của bạn bị hỏng. \n\nĐể tiếp tục sử dụng điện thoại của mình, bạn cần khôi phục cài đặt gốc. Khi thiết lập điện thoại sau khi đặt lại, bạn sẽ có cơ hội khôi phục mọi dữ liệu đã được sao lưu vào Tài khoản Google của mình." "Chuyển phương thức nhập" "Chọn khóa màn hình" + "Chọn phương pháp khóa màn hình sao lưu của bạn" "Khóa màn hình" "Thay đổi màn hình khóa" "Thay đổi hoặc vô hiệu hóa hình, mã PIN hoặc bảo mật mật khẩu" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Quản lý kết nối, đặt tên thiết bị & khả năng phát hiện thiết bị" - "Yêu cầu ghép nối Bluetooth" - "Thiết bị" - "Mã ghép nối" + "Ghép nối với %1$s?" + "Mã ghép nối Bluetooth" "Nhập mã ghép nối, sau đó nhấn Quay lại hoặc Enter" "PIN chứa các ký tự hoặc biểu tượng" "Thương là 0000 hoặc 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Để ghép nối với:<br><b>%1$s</b><br><br>Hãy đảm bảo thiết bị đang hiển thị mã xác nhận này:<br><b>%2$s</b>" "Từ:<br><b>%1$s</b><br><br>Ghép nối với thiết bị này?" "Để ghép nối với:<br><b>%1$s</b><br><br>Hãy nhập trên thiết bị:<br><b>%2$s</b> rồi nhấn Quay lại hoặc Enter." - "Cấp quyền truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn khi được kết nối." + "Cho phép %1$s truy cập danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn" "Không thể kết nối với %1$s." "Dò tìm thiết bị" @@ -2798,10 +2798,25 @@ "Hiện Bộ điều chỉnh SystemUI" "Quyền khác" "%1$d khác" - "Chỉ sạc" - "Truyền tệp (MTP)" - "Truyền ảnh (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "Sử dụng USB cho" "Ứng dụng không hoạt động" "Không hoạt động. Chạm để chuyển đổi." diff --git a/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/res/values-zh-rCN/arrays.xml index 6a492813f7..e5f0f54f4f 100644 --- a/res/values-zh-rCN/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rCN/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "红色" - - - - diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 98f1621919..f59baa442c 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "确定" "删除" "我们开始吧!" - "将您的手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开。" - "很好!现在重复此操作。" - "将同一手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开。" + + + + + + "指纹已添加!" "只要您看见此图标,就可以使用指纹进行身份验证或对购买交易进行授权。" "只需触摸指纹传感器即可唤醒并解锁设备。" @@ -394,6 +397,7 @@ "您输入的密码正确无误,但遗憾的是,您的数据已损坏。\n\n要继续使用您的手机,您需要将其恢复出厂设置。对恢复出厂设置后的手机进行设置时,您可以恢复之前备份到 Google 帐户的任何数据。" "切换输入法" "选择屏幕锁定方式" + "选择您的备用屏幕锁定方式" "屏幕锁定方式" "更改屏幕锁定方式" "更改或关闭图案、PIN码或密码保护" @@ -492,9 +496,8 @@ "蓝牙" "蓝牙" "管理连接、设置设备名称和可检测性" - "蓝牙配对请求" - "设备" - "配对码" + "要与%1$s配对吗?" + "蓝牙配对码" "输入配对码,然后按回车键" "PIN码由字母或符号组成" "通常为 0000 或 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "要与以下设备配对:<br><b>%1$s</b><br><br>请确保其显示的配对密钥为:<br><b>%2$s</b>" "来自:<br><b>%1$s</b><br><br>要与此设备配对吗?" "要与 <br><b>%1$s</b><br><br> 设备配对,请在该设备上键入:<br><b>%2$s</b>,然后按回车键。" - "配对之后,向所配对设备授予对您的通讯录和通话记录的访问权限。" + "允许%1$s访问您的通讯录和通话记录" "无法连接到%1$s。" "扫描设备" @@ -2798,10 +2801,25 @@ "显示 SystemUI 调整程序" "其他权限" "另外 %1$d 项" - "仅限充电" - "传输文件 (MTP)" - "传输照片 (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB 的用途" "未启用的应用" "未启用。触摸即可切换。" diff --git a/res/values-zh-rHK/arrays.xml b/res/values-zh-rHK/arrays.xml index d7c2ebea5c..c8d1cb83c4 100644 --- a/res/values-zh-rHK/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rHK/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "紅色" - - - - diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index cf8fd90c05..b95a58282f 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -339,9 +339,12 @@ "確定" "刪除" "開始登記指紋!" - "將您的手指放在指紋感應器上,並在感到震動後移開手指。" - "做得好!請再做一次。" - "將同一根手指放在指紋感應器上,並在感到震動後移開手指。" + + + + + + "已加入指紋!" "如果看到這個圖示,您可以使用您的指紋加以識別或授權購買。" "只需輕觸指紋感應器即可喚醒裝置或為裝置解鎖。" @@ -394,6 +397,7 @@ "您輸入的密碼正確,不過您的數據已損毀。\n\n如要繼續使用,您必須將手機恢復原廠設定。經過重設後,您可以在設定手機時將早前備份到個人 Google 帳戶的數據全部還原。" "切換輸入法" "選擇螢幕鎖定方式" + "選擇您的後備螢幕鎖定方式" "螢幕鎖定" "更改螢幕鎖定" "變更或停用解鎖圖形、PIN 或密碼安全性" @@ -492,9 +496,8 @@ "藍牙" "藍牙" "管理連線,設定裝置名稱和可偵測性" - "藍牙配對連線要求" - "裝置" - "配對代碼" + "與%1$s配對?" + "藍牙配對碼" "輸入配對代碼,然後按 [返回] 或 Enter 鍵" "PIN 中含有字母或符號" "一般是 0000 或 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "如要與下列裝置配對:<br><b>%1$s</b><br><br>請確認該裝置是否顯示下列密碼金鑰:<br><b>%2$s</b>" "來自:<br><b>%1$s</b><br><br>要與這部裝置配對嗎?" "如要與 <br><b>%1$s</b><br><br> 配對,請在該裝置上輸入:<br><b>%2$s</b>,然後按 Return 或 Enter 鍵。" - "連接後,即可存取您的通訊錄和通話記錄。" + "允許%1$s存取您的聯絡人和通話記錄" "無法連接「%1$s」。" "掃瞄裝置" @@ -2803,10 +2806,25 @@ "顯示系統使用者介面調諧器" "其他權限" "還有 %1$d 個" - "只供充電" - "傳送檔案 (MTP)" - "傳送相片 (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "使用 USB 於" "已暫停的應用程式" "已暫停。輕觸即可切換。" diff --git a/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/res/values-zh-rTW/arrays.xml index 84411815be..cf65af981d 100644 --- a/res/values-zh-rTW/arrays.xml +++ b/res/values-zh-rTW/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "紅色" - - - - diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 2fe0b7a5b5..c2141688f5 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -324,7 +324,7 @@ "指紋設定" "如要使用您的指紋解鎖螢幕或確認購物交易,必須先完成以下工作:" - "設定備份螢幕鎖定方法" + "設定備用螢幕鎖定方法" "新增指紋" "使用指紋解鎖" "只要輕觸指紋感應器,即可將手機解鎖、授權購物交易或登入應用程式。請慎選要新增的指紋;指紋新增完成後,該指紋擁有者即有權執行前述操作。" @@ -339,9 +339,12 @@ "確定" "刪除" "開始註冊!" - "將您的手指放在指紋感應器上,直到感應器震動後再移開手指。" - "很好!現在再重複一次。" - "將同一根手指放在指紋感應器上,直到感應器震動後再移開手指。" + + + + + + "指紋新增成功!" "只要看到這個圖示,就表示您可以使用指紋來驗證身分或授權進行購物交易。" "輕觸指紋感應器即可將裝置喚醒及解鎖。" @@ -394,6 +397,7 @@ "您所輸入的密碼正確,但您的資料已毀損。\n\n如要繼續使用手機,請將該裝置重設為原廠設定。重設完成後,當您對手機進行設定時,可以將備份在個人 Google 帳戶中的資料全部還原。" "切換輸入法" "選擇螢幕鎖定方式" + "選擇您的備用螢幕鎖定方法" "螢幕鎖定" "變更鎖定畫面" "變更或停用圖案、PIN 或密碼安全性" @@ -492,9 +496,8 @@ "藍牙" "藍牙" "管理連線、設定裝置名稱與可偵測性" - "藍牙配對要求" - "裝置" - "配對碼" + "要與「%1$s」配對嗎?" + "藍牙配對碼" "輸入配對碼,然後按下返回鍵或 Enter 鍵" "PIN 碼含有字母或符號" "通常為 0000 或 1234" @@ -504,7 +507,7 @@ "如要與下列裝置配對:<br><b>%1$s</b><br><br>請確認該裝置是否顯示下列密碼金鑰:<br><b>%2$s</b>" "來自:<br><b>%1$s</b><br><br>要與這個裝置配對嗎?" "如要與 <br><b>%1$s</b><br><br> 配對,請輸入:<br><b>%2$s</b>,然後按下 [返回] 或 [輸入]。" - "連線時可存取您的聯絡人和通話紀錄。" + "允許「%1$s」存取您的聯絡人和通話紀錄" "無法連線至「%1$s」。" "掃描裝置" @@ -2802,10 +2805,25 @@ "顯示 SystemUI 調整精靈" "其他權限" "還有 %1$d 項" - "僅限充電" - "傳輸檔案 (MTP)" - "傳輸相片 (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "MIDI" + + "USB 用途" "未啟用的應用程式" "未啟用。輕觸即可切換。" diff --git a/res/values-zu/arrays.xml b/res/values-zu/arrays.xml index 07300f9320..62e23496cd 100644 --- a/res/values-zu/arrays.xml +++ b/res/values-zu/arrays.xml @@ -567,8 +567,4 @@ "Okubomvu" - - - - diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index ec89059071..d43fcd4f53 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -339,9 +339,9 @@ "KULUNGILE" "Susa" "Asiqalise!" - "Faka umunwe wakho kunzwa yezigxivizo zeminwe. Phakamisa ngemuva kokuzwa ukudlidlizela." - "Kuhle! Manje phinda." - "Faka umunwe ofanayo kunzwa yezigxivizo zeminwe uphinde uphakamise ukuze uzozwa ukudlidlizela." + "Beka umunwe wakho kunzwa uphinde uphakamise ngemuva kokuthi uzwe ukudlidliza" + "Kuhle! Manje phinda" + "Hambisa umunwe wakho kancane ukuze ungeze zonke izingxenye ezihlukile zezigxivizo zeminwe yakho" "Izigxivizo zeminwe zingeziwe!" "Noma kunini lapho ubona khona lesi sithonjana, ungasebenzisa izigxivizo zakho zeminwe noma ugunyaze ukuthenga." "Vele uthinte inzwa yezigxivizo zeminwe uphinde uvule idivayisi yakho." @@ -394,6 +394,7 @@ "Iphasiwedi oyifakile ilungile, kodwa ngeshwa idatha yakho yonakele.\n\nUkuze uqalise kabusha usebenzisa ifoni yakho, kuzomele wenze ukusetha kabusha kwasekuqaleni. Uma usetha ifoni yakho ngemuva kokusetha kabusha, uzoba nethuba lokubuyisela noma iyiphi idatha eye yenziwa isipele ku-Akhawunti yakho ye-Google." "Shintsha indlela yokufaka" "Khetha isivali sesikrini" + "Khetha indlela yokukhiya isikrini yakho yokwenza isipele" "Isikrini sivaliwe." "Shintsha ukuvala isikrini" "Shintsha noma vimbela iphathini, i-PIN, noma ukuphepha kwephasiwedi" @@ -492,9 +493,8 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Lawula uxhumano, setha igama ledivaysi nokutholakala" - "Isicelo sokubhanqa i-Bluetooth" - "Idivayisi" - "Ikhodi yokumatanisa" + "Bhanqa ne-%1$s?" + "Ikhodi yokumatanisa ye-Bluetooth" "Thayipha ikhodi yokumatanisa bese ucindezela ku-Buyela noma ku-Enter" "Iphinikhodi iqukethe amaletha namasimbui" "Ngokuvamile 0000 noma 1234" @@ -504,7 +504,7 @@ "Ukuhambisa ngokubili:<br><b>%1$s</b><br><br>Qinisekisa ukuthi ibonisa ukhiye wokungena:<br><b>%2$s</b>" "Kusuka ku:<br><b>%1$s</b><br><br>Beka eceleni namanye amadivayisi?" "Ukubhangqa ne:<br><b>%1$s</b><br><br>Thayipha kuyona:<br><b>%2$s</b>, bese ucindezela inkinobho uBuyisela noma uNgena." - "Nikeza ukufinyelela koxhumana nabo nomlando wekholi uma kuxhunyiwe." + "Vumela i-%1$s ukuthi ifinyelele koxhumana nabo nakumlando wekholi" "Ayikwazanga ukuxhuma ku-%1$s." "Skena amadivaysi" @@ -2805,10 +2805,25 @@ "Bonisa ishuna ye-SystemUI" "Izimvume ezingeziwe" "%1$d okuningi" - "Ukushaja kuphela" - "Dlulisa amafayela (MTP)" - "Dlulisa izithombe (PTP)" + + + + + + + + + + + + + + + + "I-MIDI" + + "Sebenzisela i-USB i-" "Izinhlelo zokusebenza ezingasebenzi" "Akusebenzi. Shintsha ukuze ushintshe." -- 2.11.0