From 6737d9c81b27f898a3ed54796e74a56b649a87aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nickc Date: Wed, 11 Nov 2009 18:36:04 +0000 Subject: [PATCH] Updated Indonesian translation. --- bfd/ChangeLog | 4 + bfd/po/id.po | 1884 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- binutils/ChangeLog | 4 + binutils/po/id.po | 2046 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- gprof/ChangeLog | 4 + gprof/po/id.po | 96 +-- ld/ChangeLog | 4 + ld/po/id.po | 994 ++++++++++++++----------- opcodes/ChangeLog | 4 + opcodes/po/id.po | 333 +++++---- 10 files changed, 3086 insertions(+), 2287 deletions(-) diff --git a/bfd/ChangeLog b/bfd/ChangeLog index f89e780816..8ead95f012 100644 --- a/bfd/ChangeLog +++ b/bfd/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-11-11 Nick Clifton + + * po/id.po: Updated Indonesian translation. + 2009-11-11 Jan Kratochvil * configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_PLUGINS, diff --git a/bfd/po/id.po b/bfd/po/id.po index 8659962429..018d71690f 100644 --- a/bfd/po/id.po +++ b/bfd/po/id.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bfd 2.19.1\n" +"Project-Id-Version: bfd 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,151 +32,151 @@ msgstr "%B: Tipe relokasi tidak valid terimpor: %d" msgid "%B: Bad relocation record imported: %d" msgstr "%B: Catatan relokasi buruk terimpor: %d" -#: aoutx.h:1268 aoutx.h:1604 +#: aoutx.h:1271 aoutx.h:1609 #, c-format msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format" msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan bagian `%s' dalam a.out objek format berkas" -#: aoutx.h:1570 +#: aoutx.h:1575 #, c-format msgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format" msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan bagian untuk simbol `%s' dalam format berkas a.out objek" -#: aoutx.h:1572 +#: aoutx.h:1577 msgid "*unknown*" msgstr "*tidak diketahui*" -#: aoutx.h:3989 aoutx.h:4315 +#: aoutx.h:3994 aoutx.h:4320 msgid "%P: %B: unexpected relocation type\n" msgstr "%P: %B: tipe relokasi tidak diduga\n" -#: aoutx.h:5349 +#: aoutx.h:5354 #, c-format msgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported" msgstr "%s: link relokasi dari %s ke %s tidak didukung" -#: archive.c:2046 +#: archive.c:2056 msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n" msgstr "Peringatan: penulisan archive lambat: menulis ulang timestamp\n" -#: archive.c:2309 +#: archive.c:2342 msgid "Reading archive file mod timestamp" msgstr "Membaca berkas mod timestamp archive" -#: archive.c:2333 +#: archive.c:2366 msgid "Writing updated armap timestamp" msgstr "Menulis armap timestamp terupdate" -#: bfd.c:368 +#: bfd.c:375 msgid "No error" msgstr "Tidak error" -#: bfd.c:369 +#: bfd.c:376 msgid "System call error" msgstr "Pemanggilan sistem error" -#: bfd.c:370 +#: bfd.c:377 msgid "Invalid bfd target" msgstr "Target bfd tidak valid" -#: bfd.c:371 +#: bfd.c:378 msgid "File in wrong format" msgstr "Berkas dalam format salah" -#: bfd.c:372 +#: bfd.c:379 msgid "Archive object file in wrong format" msgstr "Archive berkas objek dalam format salah" -#: bfd.c:373 +#: bfd.c:380 msgid "Invalid operation" msgstr "Operasi tidak valid" -#: bfd.c:374 +#: bfd.c:381 msgid "Memory exhausted" msgstr "Kehabisan memori" -#: bfd.c:375 +#: bfd.c:382 msgid "No symbols" msgstr "Bukan simbol" -#: bfd.c:376 +#: bfd.c:383 msgid "Archive has no index; run ranlib to add one" msgstr "Archive tidak memiliki indek; jalankan ranlib untuk menambahkan satu" -#: bfd.c:377 +#: bfd.c:384 msgid "No more archived files" msgstr "Tidak lagi berkas yang ter-archive" -#: bfd.c:378 +#: bfd.c:385 msgid "Malformed archive" msgstr "Archive tidak terformat" -#: bfd.c:379 +#: bfd.c:386 msgid "File format not recognized" msgstr "Berkas format tidak dikenal" -#: bfd.c:380 +#: bfd.c:387 msgid "File format is ambiguous" msgstr "Berkas format ambigu" -#: bfd.c:381 +#: bfd.c:388 msgid "Section has no contents" msgstr "Bagian tidak memiliki isi" -#: bfd.c:382 +#: bfd.c:389 msgid "Nonrepresentable section on output" msgstr "Bagian tidak dapat direpresentasikan di keluaran" -#: bfd.c:383 +#: bfd.c:390 msgid "Symbol needs debug section which does not exist" msgstr "Simbol membutuhkan bagian debug yang mana bagian tersebut tidak ada" -#: bfd.c:384 +#: bfd.c:391 msgid "Bad value" msgstr "Nilai buruk" -#: bfd.c:385 +#: bfd.c:392 msgid "File truncated" msgstr "Berkas terpotong" -#: bfd.c:386 +#: bfd.c:393 msgid "File too big" msgstr "Berkas terlalu besar" -#: bfd.c:387 +#: bfd.c:394 #, c-format msgid "Error reading %s: %s" msgstr "Error membaca %s: %s" -#: bfd.c:388 +#: bfd.c:395 msgid "#" msgstr "#" -#: bfd.c:912 +#: bfd.c:919 #, c-format msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" msgstr "BFD %s assertion gagal %s:%d" -#: bfd.c:924 +#: bfd.c:931 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n" msgstr "BFD %s error internal, menggagalkan di %s baris %d dalam %s\n" -#: bfd.c:928 +#: bfd.c:935 #, c-format msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n" msgstr "BFD %s error internal, menggagalkan di %s baris %d\n" -#: bfd.c:930 +#: bfd.c:937 msgid "Please report this bug.\n" msgstr "Tolong laporkan bug ini.\n" -#: bfdwin.c:208 +#: bfdwin.c:206 #, c-format msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n" msgstr "tidak termap: data=%lx mapped=%d\n" -#: bfdwin.c:211 +#: bfdwin.c:209 #, c-format msgid "not mapping: env var not set\n" msgstr "tidak termap; env var tidak terset\n" @@ -186,7 +186,13 @@ msgstr "tidak termap; env var tidak terset\n" msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx." msgstr "Peringatan: Menulis bagian `%s' terlalu besar (ie negatif) berkas ofset 0x%lx." -#: cache.c:222 +#: bout.c:1150 elf-m10300.c:2078 elf32-avr.c:1639 elf32-frv.c:5743 +#: elf32-xtensa.c:6639 elfxx-sparc.c:2456 reloc.c:5386 reloc16.c:162 +#: vms.c:1918 elf32-ia64.c:788 elf64-ia64.c:788 +msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" +msgstr "%P%F: --relax dan -r tidak boleh digunakan secara bersamaan\n" + +#: cache.c:226 msgid "reopening %B: %s\n" msgstr "membuka kembali %B: %s\n" @@ -218,8 +224,8 @@ msgstr "%B: relokasi tidak didukung: ALPHA_R_GPRELHIGH" msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELLOW" msgstr "%B: relokasi tidak didukung: ALPHA_R_GPRELLOW" -#: coff-alpha.c:1574 elf32-m32r.c:2487 elf64-alpha.c:3970 elf64-alpha.c:4125 -#: elf32-ia64.c:4465 elf64-ia64.c:4465 +#: coff-alpha.c:1574 elf32-m32r.c:2477 elf64-alpha.c:3943 elf64-alpha.c:4098 +#: elf32-ia64.c:4462 elf64-ia64.c:4462 msgid "%B: unknown relocation type %d" msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak diketahui" @@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "%B: tidak dapat menemukan lem THUMB '%s' untuk `%s'" msgid "%B: unable to find ARM glue '%s' for `%s'" msgstr "%B: tidak dapat menemukan lem ARM '%s' untuk `%s'" -#: coff-arm.c:1370 elf32-arm.c:5453 +#: coff-arm.c:1370 elf32-arm.c:6372 #, c-format msgid "" "%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" @@ -253,7 +259,7 @@ msgstr "" " pertemuan pertama: %B: panggilan thumb ke arm\n" " pertimbangkan relinking dengan --support-old-code aktif" -#: coff-arm.c:1755 coff-tic80.c:695 cofflink.c:3018 +#: coff-arm.c:1755 coff-tic80.c:695 cofflink.c:3027 msgid "%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'" msgstr "%B: alamat relokasi buruk 0x%lx dalam bagian `%A'" @@ -263,35 +269,35 @@ msgstr "%B: indek simbol ilegal dalam relokasi: %d" #: coff-arm.c:2211 #, c-format -msgid "ERROR: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d" -msgstr "ERROR: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana %B dikompile untuk APCS-%d" +msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d" +msgstr "error: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana %B dikompile untuk APCS-%d" -#: coff-arm.c:2227 elf32-arm.c:8563 +#: coff-arm.c:2227 elf32-arm.c:10327 #, c-format -msgid "ERROR: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in integer registers" -msgstr "ERROR: %B melewati float dalam register float, dimana %B melewatinya register integer" +msgid "error: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in integer registers" +msgstr "error: %B melewati float dalam register float, dimana %B melewatinya register integer" -#: coff-arm.c:2230 elf32-arm.c:8567 +#: coff-arm.c:2230 elf32-arm.c:10331 #, c-format -msgid "ERROR: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in float registers" -msgstr "ERROR: %B melewati float dalam register integer, dimana %B melewatinya float register" +msgid "error: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in float registers" +msgstr "error: %B melewati float dalam register integer, dimana %B melewatinya float register" #: coff-arm.c:2244 #, c-format -msgid "ERROR: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is absolute position" -msgstr "ERROR: %B dikompile sebagai kode bebas posisi, dimana target %B yang memiliki posisi absolute" +msgid "error: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is absolute position" +msgstr "error: %B dikompile sebagai kode bebas posisi, dimana target %B yang memiliki posisi absolute" #: coff-arm.c:2247 #, c-format -msgid "ERROR: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is position independent" -msgstr "ERROR: %B dikompile sebagai kode absolute posisi, dimana target %B adalah bebas posisi" +msgid "error: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is position independent" +msgstr "error: %B dikompile sebagai kode absolute posisi, dimana target %B adalah bebas posisi" -#: coff-arm.c:2275 elf32-arm.c:8632 +#: coff-arm.c:2275 elf32-arm.c:10396 #, c-format msgid "Warning: %B supports interworking, whereas %B does not" msgstr "Peringatan: %B mendukung antar-kerja, dimana %B tidak" -#: coff-arm.c:2278 elf32-arm.c:8638 +#: coff-arm.c:2278 elf32-arm.c:10402 #, c-format msgid "Warning: %B does not support interworking, whereas %B does" msgstr "Peringatan: %B tidak mendukung antar-kerja, dimana %B ya" @@ -301,7 +307,7 @@ msgstr "Peringatan: %B tidak mendukung antar-kerja, dimana %B ya" msgid "private flags = %x:" msgstr "tanda private = %x:" -#: coff-arm.c:2310 elf32-arm.c:8689 +#: coff-arm.c:2310 elf32-arm.c:10453 #, c-format msgid " [floats passed in float registers]" msgstr " [floats melewati dalam register float]" @@ -311,7 +317,7 @@ msgstr " [floats melewati dalam register float]" msgid " [floats passed in integer registers]" msgstr " [float melewati register integer]" -#: coff-arm.c:2315 elf32-arm.c:8692 +#: coff-arm.c:2315 elf32-arm.c:10456 #, c-format msgid " [position independent]" msgstr " [bebas posisi]" @@ -336,12 +342,12 @@ msgstr " [antar-kerja didukung]" msgid " [interworking not supported]" msgstr " [antar-kerja tidak didukung]" -#: coff-arm.c:2371 elf32-arm.c:8050 +#: coff-arm.c:2371 elf32-arm.c:9360 #, c-format msgid "Warning: Not setting interworking flag of %B since it has already been specified as non-interworking" msgstr "Peringatan: Tidak menset tanda antar-kerja dari %B karena itu telah terspesifikasi sebagai bukan-antar-kerja" -#: coff-arm.c:2375 elf32-arm.c:8054 +#: coff-arm.c:2375 elf32-arm.c:9364 #, c-format msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B due to outside request" msgstr "Peringatan: Menghapus tanda antar-kerja dari %B karena diluar permintaan" @@ -356,7 +362,7 @@ msgstr "tidak dapat menangani R_MEM_INDIRECT relokasi ketika menggunakan keluara msgid "Relocation `%s' not yet implemented\n" msgstr "Relokasi `%s' belum terimplementasi\n" -#: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:398 coffcode.h:4975 +#: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:398 coffcode.h:5143 msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in relocs" msgstr "%B: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi" @@ -364,7 +370,7 @@ msgstr "%B: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi" msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol" msgstr "tidak tentu pemanggilan konvensi untuk non-COFF simbol" -#: coff-m68k.c:506 elf32-bfin.c:5510 elf32-m68k.c:3938 +#: coff-m68k.c:506 elf32-bfin.c:5693 elf32-cr16.c:2965 elf32-m68k.c:4615 msgid "unsupported reloc type" msgstr "tipe relokasi tidak didukung" @@ -388,8 +394,8 @@ msgstr "Alamat absolute melewati jangkauan 8 bit" msgid "Unrecognized Reloc Type" msgstr "Tipe relokasi tidak dikenal" -#: coff-mips.c:688 elf32-mips.c:1014 elf32-score.c:345 elf64-mips.c:1991 -#: elfn32-mips.c:1832 +#: coff-mips.c:688 elf32-mips.c:1014 elf32-score.c:441 elf32-score7.c:341 +#: elf64-mips.c:2018 elfn32-mips.c:1832 msgid "GP relative relocation when _gp not defined" msgstr "GP relokasi relatif ketika _gp tidak terdefinisi" @@ -397,17 +403,17 @@ msgstr "GP relokasi relatif ketika _gp tidak terdefinisi" msgid "Unrecognized reloc" msgstr "Relokasi tidak dikenal" -#: coff-rs6000.c:2803 +#: coff-rs6000.c:2787 #, c-format msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x" msgstr "%s: tipe relokasi tidak didukung 0x%02x" -#: coff-rs6000.c:2896 +#: coff-rs6000.c:2880 #, c-format msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry" msgstr "%s: TOC relokasi di 0x%x untuk simbol `%s' dengan tidak ada masukan TOC" -#: coff-rs6000.c:3628 coff64-rs6000.c:2130 +#: coff-rs6000.c:3646 coff64-rs6000.c:2168 msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" msgstr "%B: simbol `%s' memiliki smclas tidak dikenal %d" @@ -426,139 +432,143 @@ msgstr "%s: peringatan: indek simbol ilegal %ld dalam relokasi" msgid "ignoring reloc %s\n" msgstr "mengabaikan relokasi %s\n" -#: coffcode.h:850 +#: coffcode.h:960 msgid "%B: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'" msgstr "%B: peringatan: COMDAT simbol '%s' tidak cocok dengan nama bagian '%s'" #. Generate a warning message rather using the 'unhandled' #. variable as this will allow some .sys files generate by #. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196. -#: coffcode.h:1062 +#: coffcode.h:1176 msgid "%B: Warning: Ignoring section flag IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED in section %s" msgstr "%B: Peringatan: Mengabaikan tanda bagian IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED dalam bagian %s" -#: coffcode.h:1117 +#: coffcode.h:1240 msgid "%B (%s): Section flag %s (0x%x) ignored" msgstr "%B (%s): Tanda bagian %s (0x%x) diabaikan" -#: coffcode.h:2244 +#: coffcode.h:2382 #, c-format msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'" msgstr "Target id '0x%x' TI COFF tidak dikenal" -#: coffcode.h:2559 +#: coffcode.h:2696 msgid "%B: reloc against a non-existant symbol index: %ld" msgstr "%B: relokasi terhadap simbol indek yang tidak ada: %ld" -#: coffcode.h:4309 +#: coffcode.h:3669 +msgid "%B: section %s: string table overflow at offset %ld" +msgstr "%B: bagian %s: tabel string overflow di offset %ld" + +#: coffcode.h:4477 msgid "%B: warning: line number table read failed" msgstr "%B: peringatan: pembacaan tabel nomor baris gagal" -#: coffcode.h:4339 +#: coffcode.h:4507 msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in line numbers" msgstr "%B: peringatan: simbol index %ld ilegal dalam nomor baris" -#: coffcode.h:4353 +#: coffcode.h:4521 msgid "%B: warning: duplicate line number information for `%s'" msgstr "%B: peringatan: duplikasi informasi nomor baris untuk `%s'" -#: coffcode.h:4744 +#: coffcode.h:4912 msgid "%B: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" msgstr "%B: kelas %d penyimpanan tidak dikenal untuk %s simbol `%s'" -#: coffcode.h:4870 +#: coffcode.h:5038 msgid "warning: %B: local symbol `%s' has no section" msgstr "peringatan: %B: simbol lokal `%s' tidak memiliki bagian" -#: coffcode.h:5013 +#: coffcode.h:5181 msgid "%B: illegal relocation type %d at address 0x%lx" msgstr "%B: tipe relokasi %d ilegal di alamat 0x%lx" -#: coffgen.c:1518 +#: coffgen.c:1571 msgid "%B: bad string table size %lu" msgstr "%B: string buruk ukuran tabel %lu" -#: cofflink.c:513 elflink.c:4218 +#: cofflink.c:513 elflink.c:4307 msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %B" msgstr "Peringatan: tipe dari simbole `%s' berubah dari %d ke %d dalam %B" -#: cofflink.c:2296 +#: cofflink.c:2305 msgid "%B: relocs in section `%A', but it has no contents" msgstr "%B: relokasi dalam bagian `%A', tetapi ini tidak memiliki isi" -#: cofflink.c:2627 coffswap.h:824 +#: cofflink.c:2636 coffswap.h:826 #, c-format msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%s: %s: relokasi overflow: 0x%lx > 0xffff" -#: cofflink.c:2636 coffswap.h:810 +#: cofflink.c:2645 coffswap.h:812 #, c-format msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%s: peringatan: %s: nomor baris overflow: 0x%lx > 0xffff" #: cpu-arm.c:189 cpu-arm.c:200 -msgid "ERROR: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale" -msgstr "ERROR: %B dikompile untuk EP9312, dimana %B dikompile untuk XScale" +msgid "error: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale" +msgstr "error: %B dikompile untuk EP9312, dimana %B dikompile untuk XScale" #: cpu-arm.c:332 #, c-format msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s" msgstr "peringatan: tidak dapat mengupdate isi dari %s bagian dalam %s" -#: dwarf2.c:424 +#: dwarf2.c:430 #, c-format msgid "Dwarf Error: Can't find %s section." msgstr "Dwarf Error: Tidak dapat menemukan bagian %s." -#: dwarf2.c:452 +#: dwarf2.c:457 #, c-format msgid "Dwarf Error: unable to decompress %s section." msgstr "Dwarf Error: tidak dapat mengekstrak bagian %s." -#: dwarf2.c:462 +#: dwarf2.c:468 #, c-format msgid "Dwarf Error: Offset (%lu) greater than or equal to %s size (%lu)." msgstr "Dwarf Error: Ofset (%lu) lebih besar atau sama dengan %s ukuran (%lu)." -#: dwarf2.c:849 +#: dwarf2.c:865 #, c-format msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %u." msgstr "Dwarf Error: Tidak valid atau nilai FORM tidak tertangani: %u." -#: dwarf2.c:1063 +#: dwarf2.c:1079 msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)." msgstr "Dwarf Error: mangled bagian nomor baris (nomor berkas buruk)." -#: dwarf2.c:1393 +#: dwarf2.c:1413 msgid "Dwarf Error: mangled line number section." msgstr "Dwarf Error: mangled bagian nomor baris." -#: dwarf2.c:1726 dwarf2.c:1842 dwarf2.c:2114 +#: dwarf2.c:1760 dwarf2.c:1867 dwarf2.c:2139 #, c-format msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u." msgstr "Dwarf Error: Tidak dapat menemukan nomor singkat %u." -#: dwarf2.c:2075 +#: dwarf2.c:2100 #, c-format -msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 information." -msgstr "Dwarf Error: menemukan versi dwarf '%u', pembaca ini hanya menangani informasi versi 2." +msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 and 3 information." +msgstr "Dwarf Error: menemukan versi dwarf '%u', pembaca ini hanya menangani informasi versi 2 dan 3." -#: dwarf2.c:2082 +#: dwarf2.c:2107 #, c-format msgid "Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'." msgstr "Dwarf Error: menemukan ukuran alamat '%u', pembaca ini tidak dapat menangani ukuran lebih besar dari '%u'." -#: dwarf2.c:2105 +#: dwarf2.c:2130 #, c-format msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u." msgstr "Dwarf Error: Nomor singkat buruk: %u." -#: ecoff.c:1227 +#: ecoff.c:1238 #, c-format msgid "Unknown basic type %d" msgstr "Tipe dasar %d tidak diketahui" -#: ecoff.c:1484 +#: ecoff.c:1495 #, c-format msgid "" "\n" @@ -567,7 +577,7 @@ msgstr "" "\n" " Simbol End+1: %ld" -#: ecoff.c:1491 ecoff.c:1494 +#: ecoff.c:1502 ecoff.c:1505 #, c-format msgid "" "\n" @@ -576,7 +586,7 @@ msgstr "" "\n" " Simbol pertama: %ld" -#: ecoff.c:1506 +#: ecoff.c:1517 #, c-format msgid "" "\n" @@ -585,7 +595,7 @@ msgstr "" "\n" " Simbol End+1: %-7ld Tipe: %s" -#: ecoff.c:1513 +#: ecoff.c:1524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -594,7 +604,7 @@ msgstr "" "\n" " Simbol lokal: %ld" -#: ecoff.c:1521 +#: ecoff.c:1532 #, c-format msgid "" "\n" @@ -603,7 +613,7 @@ msgstr "" "\n" " struct; simbol End+1: %ld" -#: ecoff.c:1526 +#: ecoff.c:1537 #, c-format msgid "" "\n" @@ -612,7 +622,7 @@ msgstr "" "\n" " union: End+1 simbol: %ld" -#: ecoff.c:1531 +#: ecoff.c:1542 #, c-format msgid "" "\n" @@ -621,7 +631,7 @@ msgstr "" "\n" " enum; End+1 simbol: %ld" -#: ecoff.c:1537 +#: ecoff.c:1548 #, c-format msgid "" "\n" @@ -630,119 +640,124 @@ msgstr "" "\n" " Tipe: %s" -#: elf-attrs.c:582 -msgid "ERROR: %B: Must be processed by '%s' toolchain" -msgstr "ERROR: %B: Harus diproses dengan '%s' toolchain" +#: elf-attrs.c:567 +msgid "error: %B: Must be processed by '%s' toolchain" +msgstr "error: %B: Harus diproses dengan '%s' toolchain" -#: elf-attrs.c:602 elf-attrs.c:621 -msgid "ERROR: %B: Incompatible object tag '%s':%d" -msgstr "ERROR: %B: Tanda objek tidak kompatibel '%s':%d" +#: elf-attrs.c:575 +msgid "error: %B: Object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'" +msgstr "error: %B: Objek tag '%d, %s' tidak kompatibel dengan tag '%d, %s'" -#: elf-eh-frame.c:866 +#: elf-eh-frame.c:884 msgid "%P: error in %B(%A); no .eh_frame_hdr table will be created.\n" msgstr "%P: error dalam %B(%A); tidak ada .eh_frame_hdr tabel yang akan dibuat.\n" -#: elf-eh-frame.c:1102 +#: elf-eh-frame.c:1122 msgid "%P: fde encoding in %B(%A) prevents .eh_frame_hdr table being created.\n" msgstr "%P: fde enkoding dalam %B(%A) menjaga .eh_frame_hdr tabel untuk dibuat.\n" -#: elf-hppa.h:2241 elf-m10300.c:1546 elf32-arm.c:7954 elf32-i386.c:3582 -#: elf32-m32r.c:2598 elf32-m68k.c:3516 elf32-ppc.c:7223 elf32-s390.c:3058 -#: elf32-sh.c:3438 elf32-xtensa.c:3021 elf64-ppc.c:11528 elf64-s390.c:3019 -#: elf64-sh64.c:1648 elf64-x86-64.c:3239 elfxx-sparc.c:3336 -msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" -msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'" - -#: elf-hppa.h:2266 elf-hppa.h:2280 -msgid "%B(%A): warning: unresolvable relocation against symbol `%s'" -msgstr "%B(%A): peringatan: tidak teresolf relokasi terhadap simbol `%s'" +#: elf-ifunc.c:179 +msgid "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%B' can not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -pie\n" +msgstr "%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC simbol '%s' dengan penunjuk persamaan dalam `%B' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah pelaksana; rekompilasi dengan -fPIE dan hubungkan kembali dengan -pie\n" -#: elf-m10200.c:456 elf-m10300.c:1609 elf32-avr.c:1250 elf32-bfin.c:3214 -#: elf32-cr16.c:959 elf32-cr16c.c:790 elf32-cris.c:1538 elf32-crx.c:933 +#: elf-m10200.c:456 elf-m10300.c:1575 elf32-avr.c:1251 elf32-bfin.c:3200 +#: elf32-cr16.c:1517 elf32-cr16c.c:790 elf32-cris.c:2089 elf32-crx.c:933 #: elf32-d10v.c:516 elf32-fr30.c:616 elf32-frv.c:4114 elf32-h8300.c:516 -#: elf32-i860.c:1218 elf32-ip2k.c:1499 elf32-iq2000.c:691 elf32-m32c.c:560 -#: elf32-m32r.c:3124 elf32-m68hc1x.c:1135 elf32-mep.c:541 elf32-msp430.c:493 -#: elf32-mt.c:402 elf32-openrisc.c:411 elf32-score.c:2451 elf32-spu.c:4132 -#: elf32-v850.c:1703 elf32-xstormy16.c:948 elf64-mmix.c:1533 +#: elf32-i860.c:1218 elf32-ip2k.c:1499 elf32-iq2000.c:691 elf32-lm32.c:1171 +#: elf32-m32c.c:560 elf32-m32r.c:3102 elf32-m68hc1x.c:1136 elf32-mep.c:541 +#: elf32-microblaze.c:1226 elf32-moxie.c:291 elf32-msp430.c:493 elf32-mt.c:402 +#: elf32-openrisc.c:411 elf32-score.c:2752 elf32-score7.c:2591 +#: elf32-spu.c:5045 elf32-v850.c:1701 elf32-xstormy16.c:948 elf64-mmix.c:1533 msgid "internal error: out of range error" msgstr "internal error: diluar jangkauan error" -#: elf-m10200.c:460 elf-m10300.c:1613 elf32-avr.c:1254 elf32-bfin.c:3218 -#: elf32-cr16.c:963 elf32-cr16c.c:794 elf32-cris.c:1542 elf32-crx.c:937 +#: elf-m10200.c:460 elf-m10300.c:1579 elf32-avr.c:1255 elf32-bfin.c:3204 +#: elf32-cr16.c:1521 elf32-cr16c.c:794 elf32-cris.c:2093 elf32-crx.c:937 #: elf32-d10v.c:520 elf32-fr30.c:620 elf32-frv.c:4118 elf32-h8300.c:520 -#: elf32-i860.c:1222 elf32-iq2000.c:695 elf32-m32c.c:564 elf32-m32r.c:3128 -#: elf32-m68hc1x.c:1139 elf32-mep.c:545 elf32-msp430.c:497 -#: elf32-openrisc.c:415 elf32-score.c:2455 elf32-spu.c:4136 elf32-v850.c:1707 -#: elf32-xstormy16.c:952 elf64-mmix.c:1537 elfxx-mips.c:9065 +#: elf32-i860.c:1222 elf32-iq2000.c:695 elf32-lm32.c:1175 elf32-m32c.c:564 +#: elf32-m32r.c:3106 elf32-m68hc1x.c:1140 elf32-mep.c:545 +#: elf32-microblaze.c:1230 elf32-moxie.c:295 elf32-msp430.c:497 +#: elf32-openrisc.c:415 elf32-score.c:2756 elf32-score7.c:2595 +#: elf32-spu.c:5049 elf32-v850.c:1705 elf32-xstormy16.c:952 elf64-mmix.c:1537 +#: elfxx-mips.c:9103 msgid "internal error: unsupported relocation error" msgstr "internal error: relokasi tidak didukung error" -#: elf-m10200.c:464 elf32-cr16.c:967 elf32-cr16c.c:798 elf32-crx.c:941 -#: elf32-d10v.c:524 elf32-h8300.c:524 elf32-m32r.c:3132 elf32-m68hc1x.c:1143 -#: elf32-score.c:2459 elf32-spu.c:4140 +#: elf-m10200.c:464 elf32-cr16.c:1525 elf32-cr16c.c:798 elf32-crx.c:941 +#: elf32-d10v.c:524 elf32-h8300.c:524 elf32-lm32.c:1179 elf32-m32r.c:3110 +#: elf32-m68hc1x.c:1144 elf32-microblaze.c:1234 elf32-score.c:2760 +#: elf32-score7.c:2599 elf32-spu.c:5053 msgid "internal error: dangerous error" msgstr "internal error error berbahaya" -#: elf-m10200.c:468 elf-m10300.c:1626 elf32-avr.c:1262 elf32-bfin.c:3226 -#: elf32-cr16.c:971 elf32-cr16c.c:802 elf32-cris.c:1550 elf32-crx.c:945 +#: elf-m10200.c:468 elf-m10300.c:1592 elf32-avr.c:1263 elf32-bfin.c:3212 +#: elf32-cr16.c:1529 elf32-cr16c.c:802 elf32-cris.c:2101 elf32-crx.c:945 #: elf32-d10v.c:528 elf32-fr30.c:628 elf32-frv.c:4126 elf32-h8300.c:528 -#: elf32-i860.c:1230 elf32-ip2k.c:1514 elf32-iq2000.c:703 elf32-m32c.c:572 -#: elf32-m32r.c:3136 elf32-m68hc1x.c:1147 elf32-mep.c:553 elf32-msp430.c:505 -#: elf32-mt.c:410 elf32-openrisc.c:423 elf32-score.c:2463 elf32-spu.c:4144 -#: elf32-v850.c:1727 elf32-xstormy16.c:960 elf64-mmix.c:1545 +#: elf32-i860.c:1230 elf32-ip2k.c:1514 elf32-iq2000.c:703 elf32-lm32.c:1183 +#: elf32-m32c.c:572 elf32-m32r.c:3114 elf32-m68hc1x.c:1148 elf32-mep.c:553 +#: elf32-microblaze.c:1238 elf32-moxie.c:303 elf32-msp430.c:505 elf32-mt.c:410 +#: elf32-openrisc.c:423 elf32-score.c:2769 elf32-score7.c:2603 +#: elf32-spu.c:5057 elf32-v850.c:1725 elf32-xstormy16.c:960 elf64-mmix.c:1545 msgid "internal error: unknown error" msgstr "internal error: error tidak diketahui" -#: elf-m10300.c:1618 +#: elf-m10300.c:1512 elf32-arm.c:8963 elf32-i386.c:3984 elf32-m32r.c:2588 +#: elf32-m68k.c:4099 elf32-ppc.c:7906 elf32-s390.c:3015 elf32-sh.c:3429 +#: elf32-xtensa.c:3027 elf64-ppc.c:12063 elf64-s390.c:2974 elf64-sh64.c:1648 +#: elf64-x86-64.c:3657 elfxx-sparc.c:3317 +msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" +msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'" + +#: elf-m10300.c:1584 msgid "error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -fpic?)" msgstr "error: tipe relokasi tidak sesuai untuk shared library (apakah anda lupa -fpic?)" -#: elf-m10300.c:1621 +#: elf-m10300.c:1587 msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library" msgstr "internal erro: suspicious tipe relokasi digunakan dalam shared library" -#: elf-m10300.c:4397 elf32-arm.c:9578 elf32-cris.c:2403 elf32-hppa.c:1921 -#: elf32-i370.c:506 elf32-i386.c:1807 elf32-m32r.c:1931 elf32-m68k.c:2787 -#: elf32-ppc.c:4693 elf32-s390.c:1687 elf32-sh.c:2583 elf32-vax.c:1055 -#: elf64-ppc.c:6075 elf64-s390.c:1662 elf64-sh64.c:3432 elf64-x86-64.c:1641 -#: elfxx-sparc.c:1828 +#: elf-m10300.c:4385 elf32-arm.c:11346 elf32-cr16.c:2519 elf32-cris.c:3030 +#: elf32-hppa.c:1891 elf32-i370.c:506 elf32-i386.c:1975 elf32-lm32.c:1873 +#: elf32-m32r.c:1921 elf32-m68k.c:3188 elf32-ppc.c:4953 elf32-s390.c:1650 +#: elf32-sh.c:2574 elf32-vax.c:1052 elf64-ppc.c:6348 elf64-s390.c:1623 +#: elf64-sh64.c:3396 elf64-x86-64.c:1821 elfxx-sparc.c:1802 #, c-format msgid "dynamic variable `%s' is zero size" msgstr "variabel dinamik `%s' memiliki ukuran nol" -#: elf.c:328 +#: elf.c:329 msgid "%B: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'" msgstr "%B: string ofset tidak valid %u >= %lu untuk bagian `%s'" -#: elf.c:438 +#: elf.c:439 msgid "%B symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section" msgstr "%B nomor simbol %lu referensi tidak ada SHT_SYMTAB_SHNDX bagian" -#: elf.c:594 +#: elf.c:595 msgid "%B: Corrupt size field in group section header: 0x%lx" msgstr "%B: Ukuran bagian korup dalam grup bagian kepala: 0x%lx" -#: elf.c:630 +#: elf.c:631 msgid "%B: invalid SHT_GROUP entry" msgstr "%B: masukan SHT_GROUP tidak valid" -#: elf.c:700 +#: elf.c:701 msgid "%B: no group info for section %A" msgstr "%B: tidak ada informasi grup untuk bagian %A" -#: elf.c:729 elf.c:2976 elflink.c:9746 +#: elf.c:730 elf.c:2960 elflink.c:9912 msgid "%B: warning: sh_link not set for section `%A'" msgstr "%B: peringatan: sh_link tidak diset untuk bagian `%A'" -#: elf.c:748 +#: elf.c:749 msgid "%B: sh_link [%d] in section `%A' is incorrect" msgstr "%B: sh_link [%ld] dalam bagian `%A' tidak benar" -#: elf.c:783 +#: elf.c:784 msgid "%B: unknown [%d] section `%s' in group [%s]" msgstr "%B: tidak diketahui [%d] bagian `%s' dalam grup [%s]" -#: elf.c:1159 +#: elf.c:1104 #, c-format msgid "" "\n" @@ -751,7 +766,7 @@ msgstr "" "\n" "Kepala Aplikasi:\n" -#: elf.c:1201 +#: elf.c:1146 #, c-format msgid "" "\n" @@ -760,7 +775,7 @@ msgstr "" "\n" "Bagian Dinamis:\n" -#: elf.c:1337 +#: elf.c:1282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -769,7 +784,7 @@ msgstr "" "\n" "Definisi Versi:\n" -#: elf.c:1362 +#: elf.c:1307 #, c-format msgid "" "\n" @@ -778,82 +793,82 @@ msgstr "" "\n" "Referensi Versi:\n" -#: elf.c:1367 +#: elf.c:1312 #, c-format msgid " required from %s:\n" msgstr " dibutuhkan dari %s:\n" -#: elf.c:1755 +#: elf.c:1702 msgid "%B: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)" msgstr "%B: link tidak valid %lu untuk bagian relokasi %s (indek %u)" -#: elf.c:1924 +#: elf.c:1870 msgid "%B: don't know how to handle allocated, application specific section `%s' [0x%8x]" msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani alokasi, bagian spesifik aplikasi `%s' [0x%8x]" -#: elf.c:1936 +#: elf.c:1882 msgid "%B: don't know how to handle processor specific section `%s' [0x%8x]" msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian spesifik prosesor `%s' [0x%8x]" -#: elf.c:1947 +#: elf.c:1893 msgid "%B: don't know how to handle OS specific section `%s' [0x%8x]" msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian spesifik OS `%s' [0x%8x]" -#: elf.c:1957 +#: elf.c:1903 msgid "%B: don't know how to handle section `%s' [0x%8x]" msgstr "%B: tidak tahu bagaimana menangani bagian `%s' [0x%8x]" -#: elf.c:2555 +#: elf.c:2500 #, c-format msgid "warning: section `%A' type changed to PROGBITS" msgstr "peringatan: bagian `%A' tipe berubah ke PROGBITS" -#: elf.c:2933 +#: elf.c:2917 msgid "%B: sh_link of section `%A' points to discarded section `%A' of `%B'" msgstr "%B: sh_link dari bagian `%A' menunjuk ke bagian terbuang `%A' dari `%B'" -#: elf.c:2956 +#: elf.c:2940 msgid "%B: sh_link of section `%A' points to removed section `%A' of `%B'" msgstr "%B: sh_link dari bagian `%A' menunjuk ke bagian terhapus `%A' dari `%B'" -#: elf.c:4300 +#: elf.c:4311 msgid "%B: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section" msgstr "%B: bagian pertama dalam segmen PT_DYNAMIC tidak dalam bagian .dynamic" -#: elf.c:4327 +#: elf.c:4338 msgid "%B: Not enough room for program headers, try linking with -N" msgstr "%B: tidak cukup ruang untuk kepala aplikasi, coba linking dengan -N" -#: elf.c:4404 +#: elf.c:4420 msgid "%B: section %A vma 0x%lx overlaps previous sections" msgstr "%B: bagian %A vma 0x%lx overlaps bagian sebelumnya" -#: elf.c:4499 +#: elf.c:4515 msgid "%B: section `%A' can't be allocated in segment %d" msgstr "%B: bagian `%A' tidak dapat dialokasikan dalam segmen %d" -#: elf.c:4549 +#: elf.c:4565 msgid "%B: warning: allocated section `%s' not in segment" msgstr "%B: peringatan: alokasi bagian `%s' tidak dalam segmen" -#: elf.c:5064 +#: elf.c:5065 msgid "%B: symbol `%s' required but not present" msgstr "%B: simbol `%s' dibutuhkan tetapi tidak ada" -#: elf.c:5403 +#: elf.c:5404 msgid "%B: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n" msgstr "%B: peringatan: loadable segmen kosong terdeteksi, apakah ini sengaja ?\n" -#: elf.c:6366 +#: elf.c:6370 #, c-format msgid "Unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'" msgstr "Tidak dapat menemukan bagian keluaran ekuivalen untuk simbol '%s' dari bagian '%s'" -#: elf.c:7346 +#: elf.c:7356 msgid "%B: unsupported relocation type %s" msgstr "%B: tipe relokasi tidak didukung %s" -#: elf32-arm.c:2846 elf32-arm.c:2878 +#: elf32-arm.c:3149 msgid "" "%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" " first occurrence: %B: Thumb call to ARM" @@ -861,40 +876,48 @@ msgstr "" "%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak aktif.\n" " pertemuan pertama: %B: Thumb call ke ARM" -#: elf32-arm.c:3041 +#: elf32-arm.c:3190 +msgid "" +"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" +" first occurrence: %B: ARM call to Thumb" +msgstr "" +"%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak diaktifkan.\n" +" pertemuan pertama: %B: ARM panggil ke Thumb" + +#: elf32-arm.c:3387 elf32-arm.c:4692 #, c-format msgid "%s: cannot create stub entry %s" msgstr "%s: tidak dapat membuat masukan stub %s" -#: elf32-arm.c:3825 +#: elf32-arm.c:4804 #, c-format msgid "unable to find THUMB glue '%s' for '%s'" msgstr "tidak dapat menemukan THUMB lem '%s' untuk '%s'" -#: elf32-arm.c:3859 +#: elf32-arm.c:4838 #, c-format msgid "unable to find ARM glue '%s' for '%s'" msgstr "tidak dapat menemukan ARM lem '%s' untuk '%s'" -#: elf32-arm.c:4463 +#: elf32-arm.c:5365 msgid "%B: BE8 images only valid in big-endian mode." msgstr "%B: hanya images BE8 valid dalam mode big-endian." #. Give a warning, but do as the user requests anyway. -#: elf32-arm.c:4678 +#: elf32-arm.c:5590 msgid "%B: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target architecture" msgstr "%B: peringatan: memilih VFP11 erratum penyelesaian adalah tidak diperlukan untuk arsitektur target" -#: elf32-arm.c:5212 elf32-arm.c:5232 +#: elf32-arm.c:6130 elf32-arm.c:6150 msgid "%B: unable to find VFP11 veneer `%s'" msgstr "%B: tidak dapat menemukan VFP11 veneer `%s'" -#: elf32-arm.c:5278 +#: elf32-arm.c:6196 #, c-format msgid "Invalid TARGET2 relocation type '%s'." msgstr "Tipe relokasi '%s' TARGET2 tidak valid." -#: elf32-arm.c:5362 +#: elf32-arm.c:6281 msgid "" "%B(%s): warning: interworking not enabled.\n" " first occurrence: %B: thumb call to arm" @@ -902,363 +925,409 @@ msgstr "" "%B(%s): peringatan: antar-kerja tidak aktif.\n" " pertemuan pertama: %B: thumb call ke arm" -#: elf32-arm.c:6094 +#: elf32-arm.c:7003 msgid "\\%B: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'." msgstr "\\%B: Peringatan: Arm BLK instruksi target Arm fungsi '%s'." -#: elf32-arm.c:6418 +#: elf32-arm.c:7405 msgid "%B: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'." msgstr "%B: Peringatan: Thumb BLX instruksi target thumb fungsi '%s'." -#: elf32-arm.c:7095 +#: elf32-arm.c:8085 msgid "%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object" msgstr "%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relokasi tidak diperbolehkan dalam objek terbagi" -#: elf32-arm.c:7310 +#: elf32-arm.c:8300 msgid "%B(%A+0x%lx): Only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group relocations" msgstr "%B(%A+0x%lx): Hanya ADD atau SUB instruksi yang diperbolehkan untuk grup ALU relokasi" -#: elf32-arm.c:7350 elf32-arm.c:7437 elf32-arm.c:7520 elf32-arm.c:7605 +#: elf32-arm.c:8340 elf32-arm.c:8427 elf32-arm.c:8510 elf32-arm.c:8595 msgid "%B(%A+0x%lx): Overflow whilst splitting 0x%lx for group relocation %s" msgstr "%B(%A+0x%lx): Overflow ketika membagi 0x%lx untuk relokasi grup %s" -#: elf32-arm.c:7812 elf32-sh.c:3334 elf64-sh64.c:1556 +#: elf32-arm.c:8821 elf32-sh.c:3325 elf64-sh64.c:1556 msgid "%B(%A+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section" msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap bagian SEC_MERGE" -#: elf32-arm.c:7930 elf32-xtensa.c:2759 elf64-ppc.c:10374 +#: elf32-arm.c:8939 elf32-m68k.c:4134 elf32-xtensa.c:2765 elf64-ppc.c:10743 msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with TLS symbol %s" msgstr "%B(%A+0x%lx): %s digunakan dengan simbol TLS %s" -#: elf32-arm.c:7931 elf32-xtensa.c:2760 elf64-ppc.c:10375 +#: elf32-arm.c:8940 elf32-m68k.c:4135 elf32-xtensa.c:2766 elf64-ppc.c:10744 msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with non-TLS symbol %s" msgstr "%B(%A+0x%lx): %s digunakan dengan simbol bukan-TLS %s" -#: elf32-arm.c:7988 +#: elf32-arm.c:8997 msgid "out of range" msgstr "diluar jangkauan" -#: elf32-arm.c:7992 +#: elf32-arm.c:9001 msgid "unsupported relocation" msgstr "relokasi tidak didukung" -#: elf32-arm.c:8000 +#: elf32-arm.c:9009 msgid "unknown error" msgstr "error tidak diketahui" -#: elf32-arm.c:8099 +#: elf32-arm.c:9409 msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B because non-interworking code in %B has been linked with it" msgstr "Peringatan: Menghapus tanda antar-kerja dari %B karena bukan kode antar-kerja dalam %B telah dihubungkan dengan itu" -#: elf32-arm.c:8205 -msgid "ERROR: %B uses VFP register arguments, %B does not" -msgstr "ERROR: %B menggunakan reguster argumen VFP, %B tidak" +#: elf32-arm.c:9652 +msgid "error: %B: Unknown CPU architecture" +msgstr "error: %B: Arsitektur CPU tidak diketahui" + +#: elf32-arm.c:9690 +msgid "error: %B: Conflicting CPU architectures %d/%d" +msgstr "error: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c" -#: elf32-arm.c:8254 -msgid "ERROR: %B: Conflicting architecture profiles %c/%c" -msgstr "ERROR: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c" +#: elf32-arm.c:9747 +msgid "error: %B uses VFP register arguments, %B does not" +msgstr "error: %B menggunakan reguster argumen VFP, %B tidak" -#: elf32-arm.c:8274 +#: elf32-arm.c:9897 +msgid "error: %B: Conflicting architecture profiles %c/%c" +msgstr "error: %B: Profil arsitektur konflik %c/%c" + +#: elf32-arm.c:9921 msgid "Warning: %B: Conflicting platform configuration" msgstr "Peringatan: %B: Konflik konfigurasi platform" -#: elf32-arm.c:8283 -msgid "ERROR: %B: Conflicting use of R9" -msgstr "ERROR: %B: Konflik penggunaan R9" +#: elf32-arm.c:9930 +msgid "error: %B: Conflicting use of R9" +msgstr "error: %B: Konflik penggunaan R9" -#: elf32-arm.c:8295 -msgid "ERROR: %B: SB relative addressing conflicts with use of R9" -msgstr "ERROR: %B: SB pengalamatan relatif konflik dengan penggunaan dari R9" +#: elf32-arm.c:9942 +msgid "error: %B: SB relative addressing conflicts with use of R9" +msgstr "error: %B: SB pengalamatan relatif konflik dengan penggunaan dari R9" -#: elf32-arm.c:8318 +#: elf32-arm.c:9955 msgid "warning: %B uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; use of wchar_t values across objects may fail" msgstr "peringatan: %B menggunakan %u-byte wchar_t tapi keluaran menggunakan %u-byte wchar_t; menggunakan nilai wchar_t melewati objek mungkin gagal" -#: elf32-arm.c:8347 +#: elf32-arm.c:9986 msgid "warning: %B uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum values across objects may fail" msgstr "peringatan: %B menggunakan %s enums tapi keluaran menggunakan %s enums; menggunakan nilai dari enum dari objek mungkin gagal" -#: elf32-arm.c:8360 -msgid "ERROR: %B uses iWMMXt register arguments, %B does not" -msgstr "ERROR: %B menggunakan iWMMXt argumen register, %B tidak" +#: elf32-arm.c:9998 +msgid "error: %B uses iWMMXt register arguments, %B does not" +msgstr "error: %B menggunakan iWMMXt argumen register, %B tidak" + +#: elf32-arm.c:10020 +msgid "error: fp16 format mismatch between %B and %B" +msgstr "error: fp16 format tidak cocok diantara %B dan %B" -#: elf32-arm.c:8400 +#: elf32-arm.c:10063 elf32-arm.c:10156 +msgid "%B: Unknown mandatory EABI object attribute %d" +msgstr "%B: atribut objek wajib EABI tidak diketahui %d" + +#: elf32-arm.c:10071 elf32-arm.c:10164 msgid "Warning: %B: Unknown EABI object attribute %d" msgstr "Peringatan: %B: atribut objek EABI tidak diketahui %d" -#: elf32-arm.c:8460 -msgid "ERROR: %B is already in final BE8 format" -msgstr "ERROR: %B telah dalam format akhir BE8" +#: elf32-arm.c:10224 +msgid "error: %B is already in final BE8 format" +msgstr "error: %B telah dalam format akhir BE8" -#: elf32-arm.c:8536 -msgid "ERROR: Source object %B has EABI version %d, but target %B has EABI version %d" -msgstr "ERROR: Sumber objek %B memiliki versi EABI %d, tetapi target %B memiliki versi EABI %d" +#: elf32-arm.c:10300 +msgid "error: Source object %B has EABI version %d, but target %B has EABI version %d" +msgstr "error: Sumber objek %B memiliki versi EABI %d, tetapi target %B memiliki versi EABI %d" -#: elf32-arm.c:8552 -msgid "ERROR: %B is compiled for APCS-%d, whereas target %B uses APCS-%d" -msgstr "ERROR: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana target %B menggunakan APCS-%d" +#: elf32-arm.c:10316 +msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas target %B uses APCS-%d" +msgstr "error: %B dikompile untuk APCS-%d, dimana target %B menggunakan APCS-%d" -#: elf32-arm.c:8577 -msgid "ERROR: %B uses VFP instructions, whereas %B does not" -msgstr "ERROR: %B menggunakan VFP instruksi, dimana %B tidak" +#: elf32-arm.c:10341 +msgid "error: %B uses VFP instructions, whereas %B does not" +msgstr "error: %B menggunakan VFP instruksi, dimana %B tidak" -#: elf32-arm.c:8581 -msgid "ERROR: %B uses FPA instructions, whereas %B does not" -msgstr "ERROR: %B menggunakan FPA instruksi, dimana %B tidak" +#: elf32-arm.c:10345 +msgid "error: %B uses FPA instructions, whereas %B does not" +msgstr "error: %B menggunakan FPA instruksi, dimana %B tidak" -#: elf32-arm.c:8591 -msgid "ERROR: %B uses Maverick instructions, whereas %B does not" -msgstr "ERROR: %B menggunakan Maverick instruksi, dimana %B tidak" +#: elf32-arm.c:10355 +msgid "error: %B uses Maverick instructions, whereas %B does not" +msgstr "error: %B menggunakan Maverick instruksi, dimana %B tidak" -#: elf32-arm.c:8595 -msgid "ERROR: %B does not use Maverick instructions, whereas %B does" -msgstr "ERROR: %B tidak menggunakan Maveric instruksi, dimana %B menggunakan" +#: elf32-arm.c:10359 +msgid "error: %B does not use Maverick instructions, whereas %B does" +msgstr "error: %B tidak menggunakan Maveric instruksi, dimana %B menggunakan" -#: elf32-arm.c:8614 -msgid "ERROR: %B uses software FP, whereas %B uses hardware FP" -msgstr "ERROR: %B menggunakan software FP, dimana %B menggunakan hardware FP" +#: elf32-arm.c:10378 +msgid "error: %B uses software FP, whereas %B uses hardware FP" +msgstr "error: %B menggunakan software FP, dimana %B menggunakan hardware FP" -#: elf32-arm.c:8618 -msgid "ERROR: %B uses hardware FP, whereas %B uses software FP" -msgstr "ERROR: %B menggunakan hardware FP, dimana %B menggunakan software FP" +#: elf32-arm.c:10382 +msgid "error: %B uses hardware FP, whereas %B uses software FP" +msgstr "error: %B menggunakan hardware FP, dimana %B menggunakan software FP" #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field #. containing valid data. #. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data. -#: elf32-arm.c:8665 elf32-bfin.c:4899 elf32-cris.c:3235 elf32-m68hc1x.c:1279 -#: elf32-m68k.c:774 elf32-score.c:3750 elf32-vax.c:538 elfxx-mips.c:12699 +#: elf32-arm.c:10429 elf32-bfin.c:5082 elf32-cris.c:4110 elf32-m68hc1x.c:1280 +#: elf32-m68k.c:1169 elf32-score.c:4039 elf32-score7.c:3876 elf32-vax.c:540 +#: elfxx-mips.c:12755 #, c-format msgid "private flags = %lx:" msgstr "tanda private = %lx:" -#: elf32-arm.c:8674 +#: elf32-arm.c:10438 #, c-format msgid " [interworking enabled]" msgstr " [antar-kerja aktif]" -#: elf32-arm.c:8682 +#: elf32-arm.c:10446 #, c-format msgid " [VFP float format]" msgstr " [VFP float format]" -#: elf32-arm.c:8684 +#: elf32-arm.c:10448 #, c-format msgid " [Maverick float format]" msgstr " [Maverick float format]" -#: elf32-arm.c:8686 +#: elf32-arm.c:10450 #, c-format msgid " [FPA float format]" msgstr " [FPA float format]" -#: elf32-arm.c:8695 +#: elf32-arm.c:10459 #, c-format msgid " [new ABI]" msgstr " [ABI baru]" -#: elf32-arm.c:8698 +#: elf32-arm.c:10462 #, c-format msgid " [old ABI]" msgstr " [ABI lama]" -#: elf32-arm.c:8701 +#: elf32-arm.c:10465 #, c-format msgid " [software FP]" msgstr " [software FP]" -#: elf32-arm.c:8710 +#: elf32-arm.c:10474 #, c-format msgid " [Version1 EABI]" msgstr " [EABI Versi 1]" -#: elf32-arm.c:8713 elf32-arm.c:8724 +#: elf32-arm.c:10477 elf32-arm.c:10488 #, c-format msgid " [sorted symbol table]" msgstr " [simbol tabel terurut]" -#: elf32-arm.c:8715 elf32-arm.c:8726 +#: elf32-arm.c:10479 elf32-arm.c:10490 #, c-format msgid " [unsorted symbol table]" msgstr " [simbol tabel tidak terurut]" -#: elf32-arm.c:8721 +#: elf32-arm.c:10485 #, c-format msgid " [Version2 EABI]" msgstr " [EABI Versi 2]" -#: elf32-arm.c:8729 +#: elf32-arm.c:10493 #, c-format msgid " [dynamic symbols use segment index]" msgstr " [simbol dinamis menggunakan segmen indek]" -#: elf32-arm.c:8732 +#: elf32-arm.c:10496 #, c-format msgid " [mapping symbols precede others]" msgstr " [simbol map mendahului yang lain]" -#: elf32-arm.c:8739 +#: elf32-arm.c:10503 #, c-format msgid " [Version3 EABI]" msgstr " [EABI Versi 3]" -#: elf32-arm.c:8743 +#: elf32-arm.c:10507 #, c-format msgid " [Version4 EABI]" msgstr " [EABI Versi 4]" -#: elf32-arm.c:8747 +#: elf32-arm.c:10511 #, c-format msgid " [Version5 EABI]" msgstr " [EABI Versi 5]" -#: elf32-arm.c:8750 +#: elf32-arm.c:10514 #, c-format msgid " [BE8]" msgstr " [BE8]" -#: elf32-arm.c:8753 +#: elf32-arm.c:10517 #, c-format msgid " [LE8]" msgstr " [LE8]" -#: elf32-arm.c:8759 +#: elf32-arm.c:10523 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: elf32-arm.c:8766 +#: elf32-arm.c:10530 #, c-format msgid " [relocatable executable]" msgstr " [relocatable executable]" -#: elf32-arm.c:8769 +#: elf32-arm.c:10533 #, c-format msgid " [has entry point]" msgstr " [memiliki titik masuk]" -#: elf32-arm.c:8774 +#: elf32-arm.c:10538 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: elf32-arm.c:9013 elf32-i386.c:1236 elf32-s390.c:1006 elf32-xtensa.c:999 -#: elf64-s390.c:961 elf64-x86-64.c:1016 elfxx-sparc.c:1127 +#: elf32-arm.c:10783 elf32-i386.c:1300 elf32-s390.c:998 elf32-xtensa.c:1000 +#: elf64-s390.c:952 elf64-x86-64.c:1082 elfxx-sparc.c:1121 msgid "%B: bad symbol index: %d" msgstr "%B: memiliki indek simbol: %d" -#: elf32-arm.c:10125 +#: elf32-arm.c:10904 elf64-x86-64.c:1242 elf64-x86-64.c:1411 elfxx-mips.c:7870 +msgid "%B: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" +msgstr "%B: relokasi %s terhadap `%s' tidak dapat digunkan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC" + +#: elf32-arm.c:11893 #, c-format msgid "Errors encountered processing file %s" msgstr "Errors ditemui dalam pemrosesan berkas %s" -#: elf32-arm.c:11526 elf32-arm.c:11548 +#: elf32-arm.c:13339 +msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location" +msgstr "%B: error: Cortex-A8 erratum stub dialokasikan dalam lokasi yang tidak aman" + +#. There's not much we can do apart from complain if this +#. happens. +#: elf32-arm.c:13366 +msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)" +msgstr "%B: error: Cortex-A8 erratum stub diluar dari jangkauan (berkas masukan terlalu besar)" + +#: elf32-arm.c:13457 elf32-arm.c:13479 msgid "%B: error: VFP11 veneer out of range" msgstr "%B: error: VFP11 veneer diluar jangkauan" -#: elf32-avr.c:1258 elf32-bfin.c:3222 elf32-cris.c:1546 elf32-fr30.c:624 +#: elf32-avr.c:1259 elf32-bfin.c:3208 elf32-cris.c:2097 elf32-fr30.c:624 #: elf32-frv.c:4122 elf32-i860.c:1226 elf32-ip2k.c:1510 elf32-iq2000.c:699 -#: elf32-m32c.c:568 elf32-mep.c:549 elf32-msp430.c:501 elf32-mt.c:406 -#: elf32-openrisc.c:419 elf32-v850.c:1711 elf32-xstormy16.c:956 +#: elf32-m32c.c:568 elf32-mep.c:549 elf32-moxie.c:299 elf32-msp430.c:501 +#: elf32-mt.c:406 elf32-openrisc.c:419 elf32-v850.c:1709 elf32-xstormy16.c:956 #: elf64-mmix.c:1541 msgid "internal error: dangerous relocation" msgstr "internal error: relokasi berbahaya" -#: elf32-avr.c:2396 elf32-hppa.c:605 elf32-m68hc1x.c:164 elf64-ppc.c:3983 +#: elf32-avr.c:2409 elf32-hppa.c:605 elf32-m68hc1x.c:165 elf64-ppc.c:4141 msgid "%B: cannot create stub entry %s" msgstr "%B: tidak dapat membuat masukan stub %s" -#: elf32-bfin.c:1585 +#: elf32-bfin.c:1581 msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'" msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi tidak teresolf terhadap simbol `%s'" -#: elf32-bfin.c:1618 elf32-i386.c:3623 elf32-m68k.c:3557 elf32-s390.c:3110 -#: elf64-s390.c:3071 elf64-x86-64.c:3278 +#: elf32-bfin.c:1614 elf32-i386.c:4026 elf32-m68k.c:4176 elf32-s390.c:3067 +#: elf64-s390.c:3026 elf64-x86-64.c:3697 msgid "%B(%A+0x%lx): reloc against `%s': error %d" msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi terhadap `%s': error %d" -#: elf32-bfin.c:2711 +#: elf32-bfin.c:2714 msgid "%B: relocation at `%A+0x%x' references symbol `%s' with nonzero addend" msgstr "%B: relokasi di `%A+0x%x' simbol referensi `%s' dengan bukan nol ditambahkan" -#: elf32-bfin.c:2725 elf32-frv.c:2904 +#: elf32-bfin.c:2728 elf32-frv.c:2904 msgid "relocation references symbol not defined in the module" msgstr "relokasi referensi simbol tidak didefinisikan dalam modul" -#: elf32-bfin.c:2822 +#: elf32-bfin.c:2825 msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "R_BFIN_FUNCDESC referensi simbol dinamis dengan bukan nol ditambahkan" -#: elf32-bfin.c:2861 elf32-bfin.c:2987 elf32-frv.c:3641 elf32-frv.c:3762 +#: elf32-bfin.c:2866 elf32-bfin.c:2989 elf32-frv.c:3641 elf32-frv.c:3762 msgid "cannot emit fixups in read-only section" msgstr "tidak dapat mengeluarkan fixups dalam bagian baca-saja" -#: elf32-bfin.c:2889 elf32-bfin.c:3036 elf32-frv.c:3672 elf32-frv.c:3806 +#: elf32-bfin.c:2897 elf32-bfin.c:3027 elf32-frv.c:3672 elf32-frv.c:3806 +#: elf32-lm32.c:1104 msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section" msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi dinamis dalam bagian baca-saja" -#: elf32-bfin.c:2945 +#: elf32-bfin.c:2947 msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend" msgstr "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE referensi simbol dinamis dengan bukan nol ditambahkan" -#: elf32-bfin.c:3126 +#: elf32-bfin.c:3112 msgid "relocations between different segments are not supported" msgstr "relokasi diantara segmen berbeda tidak didukung" -#: elf32-bfin.c:3127 +#: elf32-bfin.c:3113 msgid "warning: relocation references a different segment" msgstr "peringatan: relokasi referensi sebuah segmen berbeda" -#: elf32-bfin.c:4791 elf32-frv.c:6404 +#: elf32-bfin.c:4974 elf32-frv.c:6408 msgid "%B: unsupported relocation type %i" msgstr "%B: tipe relokasi %i tidak didukung" -#: elf32-bfin.c:4944 elf32-frv.c:6812 +#: elf32-bfin.c:5127 elf32-frv.c:6816 #, c-format msgid "%s: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable" msgstr "%s: tidak dapat menghubungkan berkas objek bukan-fdpic kedalam aplikasi fdpic" -#: elf32-bfin.c:4948 elf32-frv.c:6816 +#: elf32-bfin.c:5131 elf32-frv.c:6820 #, c-format msgid "%s: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable" msgstr "%s: tidak dapat menghubungkan berkas objek fdpic kedalam aplikasi bukan-fdpic" -#: elf32-cris.c:1060 +#: elf32-cris.c:1169 msgid "%B, section %A: unresolvable relocation %s against symbol `%s'" msgstr "%B, bagian %A: relokasi tidak teresolf %s terhadap simbol `%s'" -#: elf32-cris.c:1129 +#: elf32-cris.c:1238 msgid "%B, section %A: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s'" msgstr "%B, bagian %A: Bukan PLT atau GOT untuk relokasi %s terhadap simbol `%s'" -#: elf32-cris.c:1131 +#: elf32-cris.c:1240 msgid "%B, section %A: No PLT for relocation %s against symbol `%s'" msgstr "%B, bagian %A: Bukan PLT untuk relokasi %s terhadap simbol `%s'" -#: elf32-cris.c:1137 elf32-cris.c:1269 +#: elf32-cris.c:1246 elf32-cris.c:1379 elf32-cris.c:1641 elf32-cris.c:1730 +#: elf32-cris.c:1883 msgid "[whose name is lost]" msgstr "[yang namanya hilang]" -#: elf32-cris.c:1255 +#: elf32-cris.c:1365 msgid "%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol" msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan bukan-nol ditambahkan %d terhadap simbol lokal" -#: elf32-cris.c:1263 +#: elf32-cris.c:1373 elf32-cris.c:1724 elf32-cris.c:1877 msgid "%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s'" msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan bukan-nol ditambakan %d terhadap simbol `%s'" -#: elf32-cris.c:1289 +#: elf32-cris.c:1399 msgid "%B, section %A: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s'" msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s tidak diperbolehkan untuk simbol global: `%s'" -#: elf32-cris.c:1305 +#: elf32-cris.c:1415 msgid "%B, section %A: relocation %s with no GOT created" msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s dengan tidak GOT dibuat" -#: elf32-cris.c:1423 -msgid "%B: Internal inconsistency; no relocation section %s" -msgstr "%B: Internal tidak konsisten; bagian %s tidak bisa direlokasi" +#. We shouldn't get here for GCC-emitted code. +#: elf32-cris.c:1632 +msgid "%B, section %A: relocation %s has an undefined reference to `%s', perhaps a declaration mixup?" +msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s memiliki sebuah referensi tidak terdefinisi ke `%s', mungkin sebuah kesalahan deklarasi?" + +#: elf32-cris.c:2010 +msgid "%B, section %A: relocation %s is not allowed for symbol: `%s' which is defined outside the program, perhaps a declaration mixup?" +msgstr "%B, bagian %A: relokasi %s tidak diperbolehkan untuk simbol global: `%s' yang didefinisikan diluar aplikasi, mungkin sebuah kesalahan deklarasi?" + +#: elf32-cris.c:2063 +msgid "(too many global variables for -fpic: recompile with -fPIC)" +msgstr "(terlalu banyak variabel global untuk -fpic: rekompilasi dengan -fPIC)" + +#: elf32-cris.c:2070 +msgid "(thread-local data too big for -fpic or -msmall-tls: recompile with -fPIC or -mno-small-tls)" +msgstr "(thread-local data terlalu besar untuk -fpic atau -msmall-tls: rekompilasi dengan -fPIC atau -mno-small-tls)" -#: elf32-cris.c:2510 +#: elf32-cris.c:3204 msgid "" "%B, section %A:\n" " v10/v32 compatible object %s must not contain a PIC relocation" @@ -1266,7 +1335,15 @@ msgstr "" "%B, bagian %A:\n" " v10/v32 objek kompatibel %s harus berisi sebuah relokasi PIC" -#: elf32-cris.c:2697 elf32-cris.c:2765 +#: elf32-cris.c:3309 +msgid "" +"%B, section %A:\n" +" relocation %s not valid in a shared object; typically an option mixup, recompile with -fPIC" +msgstr "" +"%B, bagian %A:\n" +" relokasi %s tidak valid dalam sebuah objek terbagi; umumnya sebuah kesalahan pilihan, rekompile dengan -fPIC" + +#: elf32-cris.c:3523 msgid "" "%B, section %A:\n" " relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" @@ -1274,38 +1351,46 @@ msgstr "" "%B, bagian %A:\n" " relokasi %s seharusnya digunakan dalam sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC" -#: elf32-cris.c:3184 +#: elf32-cris.c:3940 +msgid "" +"%B, section `%A', to symbol `%s':\n" +" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" +msgstr "" +"%B, bagian `%A', ke simbol `%s':\n" +" relokasi %s seharusnya digunakan dalam sebuah objek terbagi; rekompilasi dengan -fPIC" + +#: elf32-cris.c:4059 msgid "Unexpected machine number" msgstr "Nomor mesin tidak terduga" -#: elf32-cris.c:3238 +#: elf32-cris.c:4113 #, c-format msgid " [symbols have a _ prefix]" msgstr " [simbol memiliki sebuah awalan _]" -#: elf32-cris.c:3241 +#: elf32-cris.c:4116 #, c-format msgid " [v10 and v32]" msgstr " [v10 dan v32]" -#: elf32-cris.c:3244 +#: elf32-cris.c:4119 #, c-format msgid " [v32]" msgstr " [v32]" -#: elf32-cris.c:3289 +#: elf32-cris.c:4164 msgid "%B: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols" msgstr "%B: menggunakan awalan _ simbol, tetapi menulis berkas dengan simbol tanpa awalan" -#: elf32-cris.c:3290 +#: elf32-cris.c:4165 msgid "%B: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols" msgstr "%B: menggunakan simbol tanpa awalan, tetapi menulis berkas dengan simbol awalan _" -#: elf32-cris.c:3309 +#: elf32-cris.c:4184 msgid "%B contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "%B berisi kode CRIS v32, tidak kompatibel dengan objek sebelumnya" -#: elf32-cris.c:3311 +#: elf32-cris.c:4186 msgid "%B contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects" msgstr "%B berisi kode bukan CRIS v32, tidak kompatibel dengan objek sebelumnya" @@ -1381,22 +1466,22 @@ msgstr "%B(%A+0x%lx): relokasi terhadap `%s': %s" msgid "relocation references a different segment" msgstr "relokasi referensi ke segmen berbeda" -#: elf32-frv.c:6726 +#: elf32-frv.c:6730 #, c-format msgid "%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations" msgstr "%s: terkompile dengan %s dan terhubung dengan modul yang menggunakan relokasi bukan-pic" -#: elf32-frv.c:6779 elf32-iq2000.c:852 elf32-m32c.c:814 +#: elf32-frv.c:6783 elf32-iq2000.c:852 elf32-m32c.c:814 #, c-format msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s" msgstr "%s: terkompile dengan %s dan terhubung dengan modul terkompile dengan %s" -#: elf32-frv.c:6791 +#: elf32-frv.c:6795 #, c-format msgid "%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)" msgstr "%s: menggunakan bagian e_flags (0x%lx) berbeda yang tidak dikenal dari modul sebelumnya (0x%lx)" -#: elf32-frv.c:6841 elf32-iq2000.c:889 elf32-m32c.c:850 elf32-mt.c:583 +#: elf32-frv.c:6845 elf32-iq2000.c:889 elf32-m32c.c:850 elf32-mt.c:583 #, c-format msgid "private flags = 0x%lx:" msgstr "private flags = 0x%lx:" @@ -1405,79 +1490,73 @@ msgstr "private flags = 0x%lx:" msgid "%B: Relocations in generic ELF (EM: %d)" msgstr "%B: Relokasi dalam ELF standar (EM: %d)" -#: elf32-hppa.c:854 elf32-hppa.c:3600 +#: elf32-hppa.c:854 elf32-hppa.c:3570 msgid "%B(%A+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections" msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mencapai %s, rekompile dengan -ffunction-sections" -#: elf32-hppa.c:1263 +#: elf32-hppa.c:1286 msgid "%B: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" msgstr "%B: relokasi %s tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC" -#: elf32-hppa.c:1518 -#, c-format -msgid "Could not find relocation section for %s" -msgstr "Tidak dapat menemukan bagian relokasi untuk %s" - -#: elf32-hppa.c:2810 +#: elf32-hppa.c:2780 msgid "%B: duplicate export stub %s" msgstr "%B: duplikasi export stub %s" -#: elf32-hppa.c:3436 +#: elf32-hppa.c:3406 msgid "%B(%A+0x%lx): %s fixup for insn 0x%x is not supported in a non-shared link" msgstr "%B(%A+0x%lx): %s fixup untuk insn 0x%x tidak didukung dalam sebuah sambunga tidak terbagi" -#: elf32-hppa.c:4290 +#: elf32-hppa.c:4260 msgid "%B(%A+0x%lx): cannot handle %s for %s" msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat menangani %s untuk %s" -#: elf32-hppa.c:4597 +#: elf32-hppa.c:4567 msgid ".got section not immediately after .plt section" msgstr "bagian .got tidak mengikuti bagian .plt" -#: elf32-i386.c:362 elf32-ppc.c:1616 elf32-s390.c:379 elf64-ppc.c:2153 -#: elf64-s390.c:403 elf64-x86-64.c:222 +#: elf32-i386.c:371 elf32-ppc.c:1666 elf32-s390.c:379 elf64-ppc.c:2283 +#: elf64-s390.c:403 elf64-x86-64.c:234 msgid "%B: invalid relocation type %d" msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak valid" -#: elf32-i386.c:1183 elf64-x86-64.c:964 +#: elf32-i386.c:1246 elf64-x86-64.c:1029 msgid "%B: TLS transition from %s to %s against `%s' at 0x%lx in section `%A' failed" msgstr "%B: TLS transisi dari %s ke %s terhadap `%s' di 0x%lx dalam bagian `%A' gagal" -#: elf32-i386.c:1364 elf32-s390.c:1188 elf32-sh.c:5098 elf32-xtensa.c:1162 -#: elf64-s390.c:1152 elfxx-sparc.c:1263 +#: elf32-i386.c:1387 elf32-i386.c:2970 elf64-x86-64.c:1171 elf64-x86-64.c:2680 +msgid "%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s" +msgstr "%B: relokasi %s terhadap STT_GNU_IFUNC simbol `%s' tidak ditangani oleh %s" + +#: elf32-i386.c:1548 elf32-s390.c:1180 elf32-sh.c:5065 elf32-xtensa.c:1173 +#: elf64-s390.c:1143 elfxx-sparc.c:1257 msgid "%B: `%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%B: `%s' terakses kedua sebagai normal dan memperlakukan lokal simbol" -#: elf32-i386.c:1479 elf32-s390.c:1297 elf64-ppc.c:5046 elf64-s390.c:1264 -#: elf64-x86-64.c:1299 -msgid "%B: bad relocation section name `%s'" -msgstr "%B: relokasi bagian nama `%s' buruk" - -#: elf32-i386.c:2598 +#: elf32-i386.c:2805 msgid "%B: unrecognized relocation (0x%x) in section `%A'" msgstr "%B: relokasi tidak dikenal (0x%x) dalam bagian `%A'" -#: elf32-i386.c:2822 elf64-x86-64.c:2660 +#: elf32-i386.c:3219 elf64-x86-64.c:3081 msgid "hidden symbol" msgstr "simbol tersembunyi" -#: elf32-i386.c:2825 elf64-x86-64.c:2663 +#: elf32-i386.c:3222 elf64-x86-64.c:3084 msgid "internal symbol" msgstr "internal simbol" -#: elf32-i386.c:2828 elf64-x86-64.c:2666 +#: elf32-i386.c:3225 elf64-x86-64.c:3087 msgid "protected symbol" msgstr "simbol terproteksi" -#: elf32-i386.c:2831 elf64-x86-64.c:2669 +#: elf32-i386.c:3228 elf64-x86-64.c:3090 msgid "symbol" msgstr "simbol" -#: elf32-i386.c:2836 +#: elf32-i386.c:3233 msgid "%B: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%B: relokasi R_386_GOTOFF terhadap %s `%s' tidak terdefinisi tidak dapat digunakan ketika membuah sebuah objek terbagi" -#: elf32-i386.c:2846 +#: elf32-i386.c:3243 msgid "%B: relocation R_386_GOTOFF against protected function `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%B: relokasi R_386_GOTOFF terhadap fungsi terproteksi `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi" @@ -1509,125 +1588,141 @@ msgstr "relokasi tidak didukung diantara data/insn ruang alamat" msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)" msgstr "%s: menggunakan e_flags (0x%lx) field berbeda dari modul sebelumnya (0x%lx)" +#: elf32-lm32.c:698 +msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined" +msgstr "penunjuk global relokasi relatif waktu _gp tidak terdefinisi" + +#: elf32-lm32.c:753 +msgid "global pointer relative address out of range" +msgstr "penunjuk global alamat relatif diluar dari jangkauan" + +#: elf32-lm32.c:1058 +msgid "internal error: addend should be zero for R_LM32_16_GOT" +msgstr "kesalahan internal: addend seharusnya nol untuk R_LM32_16_GOT" + #: elf32-m32r.c:1453 msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined" msgstr "SDA relokasi ketika _SDA_BASE_ tidak terdefinisi" -#: elf32-m32r.c:3061 +#: elf32-m32r.c:3039 msgid "%B: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%A)" msgstr "%B: Target (%s) dari sebuah %s relokasi berada dalam bagian yang salah (%A)" -#: elf32-m32r.c:3589 +#: elf32-m32r.c:3567 msgid "%B: Instruction set mismatch with previous modules" msgstr "%B: Set Instruksi tidak cocok dengan modul sebelumnya" -#: elf32-m32r.c:3610 +#: elf32-m32r.c:3588 #, c-format msgid "private flags = %lx" msgstr "private flags = %lx" -#: elf32-m32r.c:3615 +#: elf32-m32r.c:3593 #, c-format msgid ": m32r instructions" msgstr ": m32r instruksi" -#: elf32-m32r.c:3616 +#: elf32-m32r.c:3594 #, c-format msgid ": m32rx instructions" msgstr ": m32rx instruksi" -#: elf32-m32r.c:3617 +#: elf32-m32r.c:3595 #, c-format msgid ": m32r2 instructions" msgstr ": m32r2 instruksi" -#: elf32-m68hc1x.c:1047 +#: elf32-m68hc1x.c:1048 #, c-format msgid "Reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution" msgstr "Referensi ke simbol jauh `%s' menggunakan relokasi salah mungkin akan menghasilkan eksekusi salah" -#: elf32-m68hc1x.c:1070 +#: elf32-m68hc1x.c:1071 #, c-format msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)" msgstr "banked address [%lx:%04lx] (%lx) tidak dalam bank yang sama seperti dalam alamat bank sekarang [%lx:%04lx] (%lx)" -#: elf32-m68hc1x.c:1089 +#: elf32-m68hc1x.c:1090 #, c-format msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx" msgstr "referensi ke alamat bank [%lx:%04lx] dalam ruang alamat normal di %04lx" -#: elf32-m68hc1x.c:1222 +#: elf32-m68hc1x.c:1223 msgid "%B: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers" msgstr "%B: menghubungkan berkas yang dikompile untuk 16-bit integer (-mshort) dan yang lain untuk 32-bit integer" -#: elf32-m68hc1x.c:1229 +#: elf32-m68hc1x.c:1230 msgid "%B: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double" msgstr "%B: menghubungkan berkas yang dikompile untuk 32-bit double (-fshort-double) dan yang lain untuk 64-bit double" -#: elf32-m68hc1x.c:1238 +#: elf32-m68hc1x.c:1239 msgid "%B: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12" msgstr "%B: menghubungkan berkas dikompile untuk HCS12 dengan yang lain dikompile untuk HC12" -#: elf32-m68hc1x.c:1254 elf32-ppc.c:4046 elf64-sparc.c:697 elfxx-mips.c:12561 +#: elf32-m68hc1x.c:1255 elf32-ppc.c:4255 elf64-sparc.c:698 elfxx-mips.c:12617 msgid "%B: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)" msgstr "%B: menggunakan field e_flags (0x%lx) berbeda dari modul sebelumnya (0x%lx)" -#: elf32-m68hc1x.c:1282 +#: elf32-m68hc1x.c:1283 #, c-format msgid "[abi=32-bit int, " msgstr "[abi=32-bit int, " -#: elf32-m68hc1x.c:1284 +#: elf32-m68hc1x.c:1285 #, c-format msgid "[abi=16-bit int, " msgstr "[abi=16-bit int, " -#: elf32-m68hc1x.c:1287 +#: elf32-m68hc1x.c:1288 #, c-format msgid "64-bit double, " msgstr "64-bit double, " -#: elf32-m68hc1x.c:1289 +#: elf32-m68hc1x.c:1290 #, c-format msgid "32-bit double, " msgstr "32-bit double, " -#: elf32-m68hc1x.c:1292 +#: elf32-m68hc1x.c:1293 #, c-format msgid "cpu=HC11]" msgstr "cpu=HC11]" -#: elf32-m68hc1x.c:1294 +#: elf32-m68hc1x.c:1295 #, c-format msgid "cpu=HCS12]" msgstr "cpu=HCS12]" -#: elf32-m68hc1x.c:1296 +#: elf32-m68hc1x.c:1297 #, c-format msgid "cpu=HC12]" msgstr "cpu=HC12]" -#: elf32-m68hc1x.c:1299 +#: elf32-m68hc1x.c:1300 #, c-format msgid " [memory=bank-model]" msgstr " [memory=bank-model]" -#: elf32-m68hc1x.c:1301 +#: elf32-m68hc1x.c:1302 #, c-format msgid " [memory=flat]" msgstr " [memory=flat]" -#: elf32-m68k.c:789 elf32-m68k.c:790 +#: elf32-m68k.c:1184 elf32-m68k.c:1185 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" -#: elf32-m68k.c:1216 -msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O relocations > %d" -msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 relokasi > %d" +#: elf32-m68k.c:1645 +msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8-bit offset > %d" +msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari relokasi dengan offset 8-bit > %d" -#: elf32-m68k.c:1221 -msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O and R_68K_GOT16O relocations > %d" -msgstr "%B: Memperoleh overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 dan R_68K_GOT160 relokasi > %d" +#: elf32-m68k.c:1651 +msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d" +msgstr "%B: GOT overflow: Jumlah dari relokasi dengan offset 8- atau 16-bit > %d" + +#: elf32-m68k.c:3902 +msgid "%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object" +msgstr "%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relokasi tidak diperbolehkan dalam objek terbagi" #: elf32-mcore.c:99 elf32-mcore.c:442 msgid "%B: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n" @@ -1645,147 +1740,187 @@ msgstr "%B dan %B adalah untuk cores berbeda" msgid "%B and %B are for different configurations" msgstr "%B dan %B adalah untuk konfigurasi berbeda" -#: elf32-mep.c:709 +#: elf32-mep.c:708 #, c-format msgid "private flags = 0x%lx" msgstr "private flags = 0x%lx" -#: elf32-mips.c:1045 elf64-mips.c:2056 elfn32-mips.c:1888 +#: elf32-microblaze.c:737 +#, c-format +msgid "%s: unknown relocation type %d" +msgstr "%s: tipe relokasi %d tidak diketahui" + +#: elf32-microblaze.c:862 elf32-microblaze.c:907 +#, c-format +msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)" +msgstr "%s: Target (%s) dari sebuah %s relokasi berada dalam bagian yang salah (%s)" + +#: elf32-microblaze.c:1150 elfxx-sparc.c:2957 +msgid "%B: probably compiled without -fPIC?" +msgstr "%B: mungkin dikompile tanpa -fPIC?" + +#: elf32-microblaze.c:2086 elflink.c:12444 +msgid "%B: bad relocation section name `%s'" +msgstr "%B: relokasi bagian nama `%s' buruk" + +#: elf32-mips.c:1045 elf64-mips.c:2083 elfn32-mips.c:1888 msgid "literal relocation occurs for an external symbol" msgstr "literal relokasi terjadi untuk simbol eksternal" -#: elf32-mips.c:1085 elf32-score.c:484 elf64-mips.c:2099 elfn32-mips.c:1929 +#: elf32-mips.c:1085 elf32-score.c:580 elf32-score7.c:480 elf64-mips.c:2126 +#: elfn32-mips.c:1929 msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" msgstr "32bit gp relative relokasi terjadi untuk sebuah simbol eksternal" -#: elf32-ppc.c:1681 +#: elf32-ppc.c:1731 #, c-format msgid "generic linker can't handle %s" msgstr "linker generik tidak dapat menangani %s" -#: elf32-ppc.c:2161 +#: elf32-ppc.c:2211 msgid "corrupt or empty %s section in %B" msgstr "korup atau kosong %s bagian dalam %B" -#: elf32-ppc.c:2168 +#: elf32-ppc.c:2218 msgid "unable to read in %s section from %B" msgstr "tidak dapat membaca dalam bagian %s dari %B" -#: elf32-ppc.c:2174 +#: elf32-ppc.c:2224 msgid "corrupt %s section in %B" msgstr "korup bagian %s dalam %B" -#: elf32-ppc.c:2217 +#: elf32-ppc.c:2267 msgid "warning: unable to set size of %s section in %B" msgstr "peringatan: tidak dapat menset ukuran bagian %s dalam %B" -#: elf32-ppc.c:2265 +#: elf32-ppc.c:2315 msgid "failed to allocate space for new APUinfo section." msgstr "gagal mengalokasikan ruang untuk bagian baru APUinfo." -#: elf32-ppc.c:2284 +#: elf32-ppc.c:2334 msgid "failed to compute new APUinfo section." msgstr "gagal untuk menghitung bagian baru APUinfo." -#: elf32-ppc.c:2287 +#: elf32-ppc.c:2337 msgid "failed to install new APUinfo section." msgstr "gagal untuk memasang bagian baru APUinfo." -#: elf32-ppc.c:3263 +#: elf32-ppc.c:3364 msgid "%B: relocation %s cannot be used when making a shared object" msgstr "%B: relokasi %s tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi" #. It does not make sense to have a procedure linkage #. table entry for a local symbol. -#: elf32-ppc.c:3534 +#: elf32-ppc.c:3723 msgid "%B(%A+0x%lx): %s reloc against local symbol" msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap simbol lokal" -#: elf32-ppc.c:3885 elf32-ppc.c:3900 elfxx-mips.c:12268 elfxx-mips.c:12294 -#: elfxx-mips.c:12316 elfxx-mips.c:12342 +#: elf32-ppc.c:4067 elf32-ppc.c:4082 elfxx-mips.c:12324 elfxx-mips.c:12350 +#: elfxx-mips.c:12372 elfxx-mips.c:12398 msgid "Warning: %B uses hard float, %B uses soft float" msgstr "Peringatan: %B menggunakan hard float, %B menggunakan soft float" -#: elf32-ppc.c:3888 elf32-ppc.c:3892 +#: elf32-ppc.c:4070 elf32-ppc.c:4074 msgid "Warning: %B uses double-precision hard float, %B uses single-precision hard float" msgstr "Peringatan: %B menggunakan double-precision hard float, %B menggunakan single-precision hard float" -#: elf32-ppc.c:3896 +#: elf32-ppc.c:4078 msgid "Warning: %B uses soft float, %B uses single-precision hard float" msgstr "Peringatan: %B menggunakan soft float, %B menggunakan single-precision hard float" -#: elf32-ppc.c:3903 elf32-ppc.c:3907 elfxx-mips.c:12248 elfxx-mips.c:12252 +#: elf32-ppc.c:4085 elf32-ppc.c:4089 elfxx-mips.c:12304 elfxx-mips.c:12308 msgid "Warning: %B uses unknown floating point ABI %d" msgstr "Peringatan: %B menggunkaan floating point ABI %d" -#: elf32-ppc.c:3949 elf32-ppc.c:3953 +#: elf32-ppc.c:4131 elf32-ppc.c:4135 msgid "Warning: %B uses unknown vector ABI %d" msgstr "Peringatan: %B menggunakan vector ABI %d tidak dikenal" -#: elf32-ppc.c:3957 +#: elf32-ppc.c:4139 msgid "Warning: %B uses vector ABI \"%s\", %B uses \"%s\"" msgstr "Peringatan: %B menggunakan vector ABI \"%s\", %B menggunakan \"%s\"" -#: elf32-ppc.c:4011 +#: elf32-ppc.c:4156 elf32-ppc.c:4159 +msgid "Warning: %B uses r3/r4 for small structure returns, %B uses memory" +msgstr "Peringatan: %B menggunakan r3/34 untuk arsitektur kembali kecil, %B menggunakan memori" + +#: elf32-ppc.c:4162 elf32-ppc.c:4166 +msgid "Warning: %B uses unknown small structure return convention %d" +msgstr "Peringatan: %B menggunakan konvensi struktur kembali kecil %d tidak diketahui" + +#: elf32-ppc.c:4220 msgid "%B: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" msgstr "%B: dikompile dengan -mrelocatable dan dihubungkan dengan module yang dikompile secara normal" -#: elf32-ppc.c:4019 +#: elf32-ppc.c:4228 msgid "%B: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" msgstr "%B: dikompile secara normal dan dihubungkan dengan modul yang dikompile dengan -mrelocatable" -#: elf32-ppc.c:4105 +#: elf32-ppc.c:4314 msgid "Using bss-plt due to %B" msgstr "Menggunakan bss-plt karena %B" -#: elf32-ppc.c:6418 elf64-ppc.c:10881 +#: elf32-ppc.c:7056 elf64-ppc.c:11364 msgid "%B: unknown relocation type %d for symbol %s" msgstr "%B: tipe relokasi %d tidak dikenal untuk simbol %s" -#: elf32-ppc.c:6668 +#: elf32-ppc.c:7316 msgid "%B(%A+0x%lx): non-zero addend on %s reloc against `%s'" msgstr "%B(%A+0x%lx): bukan-nol ditambahkan di %s relokasi terhadap `%s'" -#: elf32-ppc.c:7024 elf32-ppc.c:7050 elf32-ppc.c:7109 +#: elf32-ppc.c:7499 elf64-ppc.c:11854 +msgid "%B(%A+0x%lx): relocation %s for indirect function %s unsupported" +msgstr "%B(%A+0x%lx): Relokasi %s untuk fungsi tidak langsung %s tidak didukung." + +#: elf32-ppc.c:7709 elf32-ppc.c:7736 elf32-ppc.c:7787 msgid "%B: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" msgstr "%B: target (%s) dari sebuah relokasi %s berada dalam daerah keluaran salah (%s)" -#: elf32-ppc.c:7164 +#: elf32-ppc.c:7847 msgid "%B: relocation %s is not yet supported for symbol %s." msgstr "%B: relokasi %s tidak didukung untuk simbol %s." -#: elf32-ppc.c:7272 elf64-ppc.c:11575 +#: elf32-ppc.c:7955 elf64-ppc.c:12110 msgid "%B(%A+0x%lx): %s reloc against `%s': error %d" msgstr "%B(%A+0x%lx): %s relokasi terhadap `%s': error %d" -#: elf32-s390.c:2246 elf64-s390.c:2220 +#: elf32-ppc.c:8423 +#, c-format +msgid "%s not defined in linker created %s" +msgstr "%s tidak didefinisikan dalam %s yang dibuat oleh penyambung" + +#: elf32-s390.c:2207 elf64-s390.c:2179 msgid "%B(%A+0x%lx): invalid instruction for TLS relocation %s" msgstr "%B(%A+0x%lx): instruksi tidak valid untuk relokasi TLS %s" -#: elf32-score.c:1415 elfxx-mips.c:3273 +#: elf32-score.c:1533 elf32-score7.c:1424 elfxx-mips.c:3299 msgid "not enough GOT space for local GOT entries" msgstr "tidak cukup ruang GOT untuk masukan lokal GOT" -#: elf32-score.c:2545 +#: elf32-score.c:2765 +msgid "address not word align" +msgstr "alamat tidak selaras dengan ukuran word" + +#: elf32-score.c:2850 elf32-score7.c:2685 #, c-format msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s" msgstr "%s: relokasi malformat terdeteksi untuk bagian %s" -#: elf32-score.c:2596 +#: elf32-score.c:2901 elf32-score7.c:2736 msgid "%B: CALL15 reloc at 0x%lx not against global symbol" msgstr "%B: CALL15 relokasi di 0x%lx tidak terhadap simbol global" -#: elf32-score.c:3753 +#: elf32-score.c:4042 elf32-score7.c:3879 #, c-format msgid " [pic]" msgstr " [pic]" -#: elf32-score.c:3757 +#: elf32-score.c:4046 elf32-score7.c:3883 #, c-format msgid " [fix dep]" msgstr " [fix dep]" -#: elf32-score.c:3799 +#: elf32-score.c:4088 elf32-score7.c:3925 msgid "%B: warning: linking PIC files with non-PIC files" msgstr "%B: peringatan: menghubungkan berkas PIC dengan berkas bukan-PIC" @@ -1797,7 +1932,7 @@ msgstr "%B: IMPORT SEBAGAI direktif untuk %s menyembunyikan IMPORT SEBAGAI sebel msgid "%B: Unrecognised .directive command: %s" msgstr "%B: Perintah .directive tidak dikenal: %s" -#: elf32-sh-symbian.c:504 +#: elf32-sh-symbian.c:503 msgid "%B: Failed to add renamed symbol %s" msgstr "%B: Gagal menambahkan simbol diubah namanya %s" @@ -1833,46 +1968,46 @@ msgstr "%B: 0x%lx: peringatan: jumlah buruk" msgid "%B: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing" msgstr "%B: 0x%lx: fatal: relokasi overflow ketika relaxing" -#: elf32-sh.c:3279 elf64-sh64.c:1526 +#: elf32-sh.c:3270 elf64-sh64.c:1526 msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled" msgstr "Tidak diperkirakan STO_SH5_ISA32 di simbol lokal tidak ditangani" -#: elf32-sh.c:3516 +#: elf32-sh.c:3507 msgid "%B: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation" msgstr "%B: 0x%lx: fatal: unaligned branch target untuk relax-support relokasi" -#: elf32-sh.c:3549 elf32-sh.c:3564 +#: elf32-sh.c:3540 elf32-sh.c:3555 msgid "%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relocation 0x%lx" msgstr "%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relokasi 0x%lx" -#: elf32-sh.c:3578 +#: elf32-sh.c:3569 msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relocation %d not in range -32..32" msgstr "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relokasi %d tidak dalam jangkauan -32..32" -#: elf32-sh.c:3592 +#: elf32-sh.c:3583 msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relocation %d not in range -32..32" msgstr "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relokasi %d tidak dalam jangkauan -32..32" -#: elf32-sh.c:5310 elf64-alpha.c:4552 +#: elf32-sh.c:5256 elf64-alpha.c:4525 msgid "%B: TLS local exec code cannot be linked into shared objects" msgstr "%B: TLS lokal exec kode tidak dapat dihubungkan dalam objek terbagi" -#: elf32-sh64.c:222 elf64-sh64.c:2345 +#: elf32-sh64.c:222 elf64-sh64.c:2333 #, c-format msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit" msgstr "%s: dikompile sebagai 32-bit objek dan %s adalah 64-bit" -#: elf32-sh64.c:225 elf64-sh64.c:2348 +#: elf32-sh64.c:225 elf64-sh64.c:2336 #, c-format msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit" msgstr "%s: dikompile sebagai 64-bit objek dan %s adalah 32-bit" -#: elf32-sh64.c:227 elf64-sh64.c:2350 +#: elf32-sh64.c:227 elf64-sh64.c:2338 #, c-format msgid "%s: object size does not match that of target %s" msgstr "%s: ukuran objek tidak cocok dari target %s" -#: elf32-sh64.c:450 elf64-sh64.c:2888 +#: elf32-sh64.c:450 elf64-sh64.c:2852 #, c-format msgid "%s: encountered datalabel symbol in input" msgstr "%s: ditemui datalabel simbol dalam masukan" @@ -1912,103 +2047,119 @@ msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem 64 bit dan target adalah 32 bit" msgid "%B: linking little endian files with big endian files" msgstr "%B: menghubungkan berkas little endian dengan berkas big endian" -#: elf32-spu.c:607 +#: elf32-spu.c:723 +msgid "%X%P: overlay section %A does not start on a cache line.\n" +msgstr "%X%P: bagian overlay %A jangan diawali di sebuah baris cache.\n" + +#: elf32-spu.c:731 +msgid "%X%P: overlay section %A is larger than a cache line.\n" +msgstr "%X%P: bagian overlay %A lebih besar daripada baris cache.\n" + +#: elf32-spu.c:751 +msgid "%X%P: overlay section %A is not in cache area.\n" +msgstr "%X%P: bagian overlay %A tidak berada dalam daerah cache.\n" + +#: elf32-spu.c:791 msgid "%X%P: overlay sections %A and %A do not start at the same address.\n" msgstr "%X%P: bagian overlay %A dan %A jangan diawali di alamat yang sama.\n" -#: elf32-spu.c:805 +#: elf32-spu.c:1015 msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %B" msgstr "peringatan: panggilan bukan-fungsi simbol %s didefinisikan dalam %B" -#: elf32-spu.c:1406 +#: elf32-spu.c:1365 +msgid "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n" +msgstr "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) berbeda dari analisa (%u)\n" + +#: elf32-spu.c:1884 msgid "%B is not allowed to define %s" msgstr "%B tidak diperbolehkan untuk didefinisikan %s" -#: elf32-spu.c:1453 +#: elf32-spu.c:1892 +#, c-format +msgid "you are not allowed to define %s in a script" +msgstr "anda tidak diperbolehkan untuk mendefinisikan %s dalam sebuah script" + +#: elf32-spu.c:1926 #, c-format msgid "%s in overlay section" msgstr "%s dalam daerah overlay" -#: elf32-spu.c:1469 +#: elf32-spu.c:1955 msgid "overlay stub relocation overflow" msgstr "relokasi stub overlay overflow" -#: elf32-spu.c:1478 elf64-ppc.c:10078 +#: elf32-spu.c:1964 elf64-ppc.c:10441 msgid "stubs don't match calculated size" msgstr "stub tidak cocok dengan ukuran yang dihitung" -#: elf32-spu.c:1976 +#: elf32-spu.c:2546 #, c-format msgid "warning: %s overlaps %s\n" msgstr "peringatan: %s timpang tindih %s\n" -#: elf32-spu.c:1992 +#: elf32-spu.c:2562 #, c-format msgid "warning: %s exceeds section size\n" msgstr "peringatan: %s melebihi ukuran daerah\n" -#: elf32-spu.c:2023 +#: elf32-spu.c:2593 msgid "%A:0x%v not found in function table\n" msgstr "%A:0x%v tidak ditemukan dalam tabel fungsi\n" -#: elf32-spu.c:2165 +#: elf32-spu.c:2740 msgid "%B(%A+0x%v): call to non-code section %B(%A), analysis incomplete\n" msgstr "%B(%A+0x%v): panggilan untuk daerah bukan-kode %B(%A), analysis tidak lengkap\n" -#: elf32-spu.c:2339 -#, c-format -msgid "%A link_order not found\n" -msgstr "%A link_order tidak ditemukan\n" - -#: elf32-spu.c:2706 +#: elf32-spu.c:3297 #, c-format msgid "Stack analysis will ignore the call from %s to %s\n" msgstr "Stack analysis akan mengabaikan panggilan dari %s ke %s\n" -#: elf32-spu.c:3348 +#: elf32-spu.c:3988 msgid " %s: 0x%v\n" msgstr " %s: 0x%v\n" -#: elf32-spu.c:3349 +#: elf32-spu.c:3989 msgid "%s: 0x%v 0x%v\n" msgstr "%s: 0x%v 0x%v\n" -#: elf32-spu.c:3354 +#: elf32-spu.c:3994 msgid " calls:\n" msgstr " panggilan:\n" -#: elf32-spu.c:3362 +#: elf32-spu.c:4002 #, c-format msgid " %s%s %s\n" msgstr " %s%s %s\n" -#: elf32-spu.c:3564 +#: elf32-spu.c:4304 #, c-format msgid "%s duplicated in %s\n" msgstr "%s duplikasi dalam %s\n" -#: elf32-spu.c:3568 +#: elf32-spu.c:4308 #, c-format msgid "%s duplicated\n" msgstr "%s duplikasi\n" -#: elf32-spu.c:3575 +#: elf32-spu.c:4315 msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n" msgstr "maaf, tidak ada dukungan untuk duplikasi berkas objek dalam auto-overlay script\n" -#: elf32-spu.c:3605 +#: elf32-spu.c:4356 msgid "non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local store\n" msgstr "ukuran non-overlay dari 0x%v plus maksimul overlay size dari 0x%v melebihi lokal store\n" -#: elf32-spu.c:3741 +#: elf32-spu.c:4512 msgid "%B:%A%s exceeds overlay size\n" msgstr "%B:%A%s melebihi ukuran overlay\n" -#: elf32-spu.c:3862 +#: elf32-spu.c:4669 msgid "Stack size for call graph root nodes.\n" msgstr "Ukuran stack untuk panggilan graph titik root.\n" -#: elf32-spu.c:3863 +#: elf32-spu.c:4670 msgid "" "\n" "Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n" @@ -2016,164 +2167,168 @@ msgstr "" "\n" "Ukuran stack untuk fungsi. Anotasi: '*' max stack, 't' tail call\n" -#: elf32-spu.c:3871 +#: elf32-spu.c:4680 msgid "Maximum stack required is 0x%v\n" msgstr "Maksimal stack dibutuhkan adalah 0x%v\n" -#: elf32-spu.c:4067 +#: elf32-spu.c:4771 +msgid "fatal error while creating .fixup" +msgstr "kesalahan fatal ketika membuat .fixup" + +#: elf32-spu.c:5009 msgid "%B(%s+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" msgstr "%B(%s=0x%lx): tidak teresolf %s relokasi terhadap simbol `%s'" -#: elf32-v850.c:165 +#: elf32-v850.c:163 #, c-format msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions" msgstr "Variabel `%s' tidak dapat mengisi dalam beberapa daerah data kecil" -#: elf32-v850.c:168 +#: elf32-v850.c:166 #, c-format msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions" msgstr "Variabel `%s' hanya dapat berada dalam satu dari kecil, nol, dan sangat kecil daerah data" -#: elf32-v850.c:171 +#: elf32-v850.c:169 #, c-format msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously" msgstr "Variabel `%s' tidak dapat berada dalam kecil dan nol daerah data secara bersamaan" -#: elf32-v850.c:174 +#: elf32-v850.c:172 #, c-format msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously" msgstr "Variabel `%s' tidak dapat berada dalam kecil dan sangat kecil daerah data secara bersamaan" -#: elf32-v850.c:177 +#: elf32-v850.c:175 #, c-format msgid "Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously" msgstr "variabel `%s' tidak dapat dalam nol dan kecil daerah data secara bersamaan" -#: elf32-v850.c:480 +#: elf32-v850.c:478 #, c-format msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n" msgstr "GAGAL untuk menemukan relokasi HI16 sebelumnya\n" -#: elf32-v850.c:1715 +#: elf32-v850.c:1713 msgid "could not locate special linker symbol __gp" msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __gp" -#: elf32-v850.c:1719 +#: elf32-v850.c:1717 msgid "could not locate special linker symbol __ep" msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __ep" -#: elf32-v850.c:1723 +#: elf32-v850.c:1721 msgid "could not locate special linker symbol __ctbp" msgstr "tidak dapat menemukan simbol linker spesial __ctbp" -#: elf32-v850.c:1873 +#: elf32-v850.c:1871 msgid "%B: Architecture mismatch with previous modules" msgstr "%B: Arsitektur tidak cocok dengan modul sebelumnya" -#: elf32-v850.c:1892 +#: elf32-v850.c:1890 #, c-format msgid "private flags = %lx: " msgstr "private flags = %lx: " -#: elf32-v850.c:1897 +#: elf32-v850.c:1895 #, c-format msgid "v850 architecture" msgstr "v850 arsitektur" -#: elf32-v850.c:1898 +#: elf32-v850.c:1896 #, c-format msgid "v850e architecture" msgstr "v850e arsitektur" -#: elf32-v850.c:1899 +#: elf32-v850.c:1897 #, c-format msgid "v850e1 architecture" msgstr "v850e1 arsitektur" -#: elf32-vax.c:541 +#: elf32-vax.c:543 #, c-format msgid " [nonpic]" msgstr " [bukan-pic]" -#: elf32-vax.c:544 +#: elf32-vax.c:546 #, c-format msgid " [d-float]" msgstr " [d-float]" -#: elf32-vax.c:547 +#: elf32-vax.c:549 #, c-format msgid " [g-float]" msgstr " [g-float]" -#: elf32-vax.c:657 +#: elf32-vax.c:666 #, c-format msgid "%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of %ld" msgstr "%s: peringatan: GOT ditambahkan dari %ld ke `%s' tidak cocok dengan penambahan GOT sebelumnya dari %ld" -#: elf32-vax.c:1589 +#: elf32-vax.c:1608 #, c-format msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored" msgstr "%s: peringatan: PLT ditambahkan dari %d ke `%s' dari %s bagian diabaikan" -#: elf32-vax.c:1726 +#: elf32-vax.c:1735 #, c-format msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section" msgstr "%s: peringatan: %s relokasi terhadap simbol `%s' dari bagian %s" -#: elf32-vax.c:1732 +#: elf32-vax.c:1741 #, c-format msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section" msgstr "%s: peringatan: relokasi %s ke 0x%x dari daerah %s" -#: elf32-xstormy16.c:451 elf32-ia64.c:2794 elf64-ia64.c:2794 +#: elf32-xstormy16.c:451 elf32-ia64.c:2791 elf64-ia64.c:2791 msgid "non-zero addend in @fptr reloc" msgstr "bukan-nol ditambahkan dalam @fptr relokasi" -#: elf32-xtensa.c:911 +#: elf32-xtensa.c:912 msgid "%B(%A): invalid property table" msgstr "%B(%A): tabel properti tidak valid" -#: elf32-xtensa.c:2734 +#: elf32-xtensa.c:2740 msgid "%B(%A+0x%lx): relocation offset out of range (size=0x%x)" msgstr "%B(%A+0x%lx): ofset relokasi diluar jangkauan (size=0x%x)" -#: elf32-xtensa.c:2813 elf32-xtensa.c:2934 +#: elf32-xtensa.c:2819 elf32-xtensa.c:2940 msgid "dynamic relocation in read-only section" msgstr "relokasi dinamis dalam bagian baca-saja" -#: elf32-xtensa.c:2910 +#: elf32-xtensa.c:2916 msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections" msgstr "relokasi TLS tidak valid tanpa bagian dinamis" -#: elf32-xtensa.c:3127 +#: elf32-xtensa.c:3133 msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section" msgstr "internal tidak konsisten dalam ukuran dari daerah .got.loc" -#: elf32-xtensa.c:3437 +#: elf32-xtensa.c:3443 msgid "%B: incompatible machine type. Output is 0x%x. Input is 0x%x" msgstr "%B: tipe mesin tidak kompatibel. Keluaran adalah 0x%x. Masukan adalah 0x%x" -#: elf32-xtensa.c:4666 elf32-xtensa.c:4674 +#: elf32-xtensa.c:4672 elf32-xtensa.c:4680 msgid "Attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed" msgstr "Mencoba untuk mengubah L32R/CALLX ke CALL gagal" -#: elf32-xtensa.c:6276 elf32-xtensa.c:6352 elf32-xtensa.c:7468 +#: elf32-xtensa.c:6290 elf32-xtensa.c:6366 elf32-xtensa.c:7486 msgid "%B(%A+0x%lx): could not decode instruction; possible configuration mismatch" msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mendeko instruksi; mungkin konfigurasi tidak cocok" -#: elf32-xtensa.c:7208 +#: elf32-xtensa.c:7226 msgid "%B(%A+0x%lx): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch" msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mendeko instruksi untuk XTENSA_ASM_SIMPLIFY relokasi; mungkin konfigurasi tidak cocok" -#: elf32-xtensa.c:8969 +#: elf32-xtensa.c:8987 msgid "invalid relocation address" msgstr "alamat relokasi tidak valid" -#: elf32-xtensa.c:9018 +#: elf32-xtensa.c:9036 msgid "overflow after relaxation" msgstr "overflow setelah relaksasi" -#: elf32-xtensa.c:10154 +#: elf32-xtensa.c:10167 msgid "%B(%A+0x%lx): unexpected fix for %s relocation" msgstr "%B(%A+0x%lx): unexpected fix untuk relokasi %s" @@ -2181,51 +2336,55 @@ msgstr "%B(%A+0x%lx): unexpected fix untuk relokasi %s" msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions" msgstr "GPDISP relokasi tidak dapat menemukan instruksi ldah dan lda" -#: elf64-alpha.c:2416 +#: elf64-alpha.c:2389 msgid "%B: .got subsegment exceeds 64K (size %d)" msgstr "%B: .got subsegmen melebihi 64K (size %d)" -#: elf64-alpha.c:4296 elf64-alpha.c:4308 +#: elf64-alpha.c:4269 elf64-alpha.c:4281 msgid "%B: gp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%B: gp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s" -#: elf64-alpha.c:4334 elf64-alpha.c:4469 +#: elf64-alpha.c:4307 elf64-alpha.c:4442 msgid "%B: pc-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%B: pc-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s" -#: elf64-alpha.c:4362 +#: elf64-alpha.c:4335 msgid "%B: change in gp: BRSGP %s" msgstr "%B: perubahan dalam gp: BRSGP %s" -#: elf64-alpha.c:4387 +#: elf64-alpha.c:4360 msgid "" msgstr "" -#: elf64-alpha.c:4392 +#: elf64-alpha.c:4365 msgid "%B: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s" msgstr "%B: !samegp relokasi terhadap simbol tanpa .prologue: %s" -#: elf64-alpha.c:4444 +#: elf64-alpha.c:4417 msgid "%B: unhandled dynamic relocation against %s" msgstr "%B: relokasi dinamis tidak ditangani terhadap %s" -#: elf64-alpha.c:4476 +#: elf64-alpha.c:4449 msgid "%B: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s" msgstr "%B: pc-relative relokasi terhadap simbol lemah tidak terdefinisi %s" -#: elf64-alpha.c:4536 +#: elf64-alpha.c:4509 msgid "%B: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%B: dtp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s" -#: elf64-alpha.c:4559 +#: elf64-alpha.c:4532 msgid "%B: tp-relative relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%B: tp-relative relokasi terhadap simbol dinamis %s" -#: elf64-hppa.c:2071 +#: elf64-hppa.c:2091 #, c-format msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld" msgstr "masukan stub untuk %s tidak dapat diload .plt, dp ofset = %ld" +#: elf64-hppa.c:3273 +msgid "%B(%A+0x%lx): cannot reach %s" +msgstr "%B(%A+0x%lx): tidak dapat mencapai %s" + #: elf64-mmix.c:1177 #, c-format msgid "" @@ -2283,65 +2442,65 @@ msgstr "" "Internal tidak konsisten: sisa %u != max %u.\n" " Tolong laporkan bug ini." -#: elf64-ppc.c:2561 libbfd.c:978 +#: elf64-ppc.c:2691 libbfd.c:978 msgid "%B: compiled for a big endian system and target is little endian" msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem big endian dan target adalah little endian" -#: elf64-ppc.c:2564 libbfd.c:980 +#: elf64-ppc.c:2694 libbfd.c:980 msgid "%B: compiled for a little endian system and target is big endian" msgstr "%B: dikompile untuk sebuah sistem little endian dan target adalah big endian" -#: elf64-ppc.c:6065 +#: elf64-ppc.c:6338 #, c-format msgid "copy reloc against `%s' requires lazy plt linking; avoid setting LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc" msgstr "salin relokasi terhadap `%s' membutuhkan lazy plt linking; hindari konfigurasi LD_BIND_NOW=1 atau upgrade gcc" -#: elf64-ppc.c:6486 +#: elf64-ppc.c:6767 msgid "dynreloc miscount for %B, section %A" msgstr "dynareloc miscount untuk %B, bagian %A" -#: elf64-ppc.c:6570 +#: elf64-ppc.c:6851 msgid "%B: .opd is not a regular array of opd entries" msgstr "%B: .opd adalah bukan array regular dari masukan opd" -#: elf64-ppc.c:6579 +#: elf64-ppc.c:6860 msgid "%B: unexpected reloc type %u in .opd section" msgstr "%B: tipe relokasi %u tidak diduga dalam bagian .opd" -#: elf64-ppc.c:6600 +#: elf64-ppc.c:6881 msgid "%B: undefined sym `%s' in .opd section" msgstr "%B: tidak terdefinisi simbol `%s' dalam bagian .opd" -#: elf64-ppc.c:7377 elf64-ppc.c:7754 +#: elf64-ppc.c:7640 elf64-ppc.c:8017 #, c-format msgid "%s defined in removed toc entry" msgstr "%s terdefinisi dalam masukan toc terhapus" -#: elf64-ppc.c:8581 +#: elf64-ppc.c:8910 #, c-format msgid "long branch stub `%s' offset overflow" msgstr "stub brach panjang `%s' ofset overflow" -#: elf64-ppc.c:8640 +#: elf64-ppc.c:8969 #, c-format msgid "can't find branch stub `%s'" msgstr "tidak dapat menemukan branch stub `%s'" -#: elf64-ppc.c:8702 elf64-ppc.c:8822 +#: elf64-ppc.c:9031 elf64-ppc.c:9169 #, c-format msgid "linkage table error against `%s'" msgstr "linkage tabel error terhadap `%s'" -#: elf64-ppc.c:8978 +#: elf64-ppc.c:9326 #, c-format msgid "can't build branch stub `%s'" msgstr "tidak dapat membuat branch stub `%s'" -#: elf64-ppc.c:9451 +#: elf64-ppc.c:9799 msgid "%B section %A exceeds stub group size" msgstr "%B bagian %A melebihi ukuran grup stub" -#: elf64-ppc.c:10090 +#: elf64-ppc.c:10453 #, c-format msgid "" "linker stubs in %u group%s\n" @@ -2358,19 +2517,19 @@ msgstr "" " long toc adj %lu\n" " plt call %lu" -#: elf64-ppc.c:10769 +#: elf64-ppc.c:11252 msgid "%B(%A+0x%lx): automatic multiple TOCs not supported using your crt files; recompile with -mminimal-toc or upgrade gcc" msgstr "%B(%A+0x%lx): otomatis multiple TOC tidak didukung menggunakan berkas crt anda; rekompile dengan -mminimal-toc atau upgrade gcc" -#: elf64-ppc.c:10777 +#: elf64-ppc.c:11260 msgid "%B(%A+0x%lx): sibling call optimization to `%s' does not allow automatic multiple TOCs; recompile with -mminimal-toc or -fno-optimize-sibling-calls, or make `%s' extern" msgstr "%B(%A+0x%lx): sibling call optimization ke `%s' tidak membolehkan otomatis multiple TOC; rekompile dengan -mminimal-toc atau -fno-optimize-sibling-calls, atau buat `%s' extern" -#: elf64-ppc.c:11427 +#: elf64-ppc.c:11961 msgid "%B: relocation %s is not supported for symbol %s." msgstr "%B: relokasi %s tidak didukung untuk simbol %s." -#: elf64-ppc.c:11509 +#: elf64-ppc.c:12044 msgid "%B: error: relocation %s not a multiple of %d" msgstr "%B: error: relokasi %s bukan multiple dari %d" @@ -2395,31 +2554,31 @@ msgstr "Simbol `%s' memiliki tipe berbeda: REGISTER dalam %B, sebelumnya %s dala msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %B, previously REGISTER in %B" msgstr "Simbol `%s' memiliki tipe berbeda: %s dalam %B, sebelumnya REGISTER dalam %B" -#: elf64-sparc.c:678 +#: elf64-sparc.c:679 msgid "%B: linking UltraSPARC specific with HAL specific code" msgstr "%B: menghubungkan UltraSPARC spesifik dengan HAL spesifik kode" -#: elf64-x86-64.c:1047 elf64-x86-64.c:1207 elfxx-mips.c:7834 -msgid "%B: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" -msgstr "%B: relokasi %s terhadap `%s' tidak dapat digunkan ketika membuat sebuah objek terbagi; rekompile dengan -fPIC" - -#: elf64-x86-64.c:1138 +#: elf64-x86-64.c:1337 msgid "%B: '%s' accessed both as normal and thread local symbol" msgstr "%B: '%s' keduanya diakses secara normal dan thread simbol lokal" -#: elf64-x86-64.c:2559 +#: elf64-x86-64.c:2701 +msgid "%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %d" +msgstr "%B: relokasi %s terhadap STT_GNU_IFUNC simbol `%s' memiliki addend bukan-nol: %d" + +#: elf64-x86-64.c:2980 msgid "%B: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected function `%s' can not be used when making a shared object" msgstr "%B: relokasi R_X86_64_GOTOFF64 terhadap fungsi terproteksi `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi" -#: elf64-x86-64.c:2670 +#: elf64-x86-64.c:3091 msgid "; recompile with -fPIC" msgstr "; rekompile dengan -fPIC" -#: elf64-x86-64.c:2675 +#: elf64-x86-64.c:3096 msgid "%B: relocation %s against %s `%s' can not be used when making a shared object%s" msgstr "%B: relokasi %s terhadap %s `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi%s" -#: elf64-x86-64.c:2677 +#: elf64-x86-64.c:3098 msgid "%B: relocation %s against undefined %s `%s' can not be used when making a shared object%s" msgstr "%B: relokasi %s terhadap tidak terdefinisi %s `%s' tidak dapat digunakan ketika membuat sebuah objek terbagi %s" @@ -2433,7 +2592,7 @@ msgstr "peringatan: %s memiliki sebuah string tabel korup index - diabaikan" msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)" msgstr "%s: versi terhitung (%ld) tidak cocok dengan simbol terhitung (%ld)" -#: elfcode.h:1435 +#: elfcode.h:1441 #, c-format msgid "%s(%s): relocation %d has invalid symbol index %ld" msgstr "%s(%s): relokasi %d memiliki indek simbol tidak valid %ld" @@ -2442,305 +2601,313 @@ msgstr "%s(%s): relokasi %d memiliki indek simbol tidak valid %ld" msgid "Warning: %B is truncated: expected core file size >= %lu, found: %lu." msgstr "Peringatan: %B terpotong: diperkirakan ukuran berkas core >= %lu, ditemukan: %lu." -#: elflink.c:1028 +#: elflink.c:1113 msgid "%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS definition in %B section %A" msgstr "%s: TLS definisi dalam %B bagian %A tidak cocok bukan-TLS definisi dalam %B bagian %A" -#: elflink.c:1032 +#: elflink.c:1117 msgid "%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS reference in %B" msgstr "%s: TLS referensi dalam %B tidak cocok bukan-TLS referensi dalam %B" -#: elflink.c:1036 +#: elflink.c:1121 msgid "%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS reference in %B" msgstr "%s: TLS definisi dalam %B bagian %A tidak cocok bukan-TLS referensi dalam %B" -#: elflink.c:1040 +#: elflink.c:1125 msgid "%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS definition in %B section %A" msgstr "%s: TLS referensi dalam %B tidak cocok bukan-TLS definisi dalam %B bagian %A" -#: elflink.c:1654 +#: elflink.c:1764 msgid "%B: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'" msgstr "%B: tidak diduga redefinisi dari indirek versioned simbol `%s'" -#: elflink.c:1982 +#: elflink.c:2077 msgid "%B: version node not found for symbol %s" msgstr "%B: titik versi tidak ditemukan untuk simbol %s" -#: elflink.c:2130 +#: elflink.c:2167 msgid "%B: bad reloc symbol index (0x%lx >= 0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A'" msgstr "%B: bad relokasi simbol indeks (0x%lx >= 0x%lx) untuk ofset 0x%lx dalam daerah `%A'" -#: elflink.c:2327 +#: elflink.c:2178 +msgid "%B: non-zero symbol index (0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A' when the object file has no symbol table" +msgstr "%B: bukan-nol simbol indeks (0x%lx) untuk offset 0x%lx dalam bagian `%A' ketika berkas objek tidak memiliki tabel simbol" + +#: elflink.c:2375 msgid "%B: relocation size mismatch in %B section %A" msgstr "%B: ukuran relokasi tidak cocok dalam %B bagian %A" -#: elflink.c:2629 +#: elflink.c:2678 #, c-format msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" msgstr "peringatan: tipe dan ukuran dari simbol dinamis `%s' tidak terdefinisi" -#: elflink.c:3953 +#: elflink.c:3424 +msgid "%P: alternate ELF machine code found (%d) in %B, expecting %d\n" +msgstr "%P: kode mesin alternatif untuk ELF ditemukan (%d) dalam %B, diduga %d\n" + +#: elflink.c:4032 msgid "%B: %s: invalid version %u (max %d)" msgstr "%B: %s: versi %u tidak valid (max %d)" -#: elflink.c:3989 +#: elflink.c:4068 msgid "%B: %s: invalid needed version %d" msgstr "%B: %s: tidak valid dibutuhkan versi %d" -#: elflink.c:4172 +#: elflink.c:4253 msgid "Warning: alignment %u of common symbol `%s' in %B is greater than the alignment (%u) of its section %A" msgstr "Peringatan: alignmen %u dari simbol umum `%s' dalam %B adalah lebih besar daripada alignment (%u) dari bagian ini %A" -#: elflink.c:4178 +#: elflink.c:4259 msgid "Warning: alignment %u of symbol `%s' in %B is smaller than %u in %B" msgstr "Peringatan: alignment %u dari simbol `%s' dalam %B adalah lebih kecil daripada %u dalam %B" -#: elflink.c:4193 +#: elflink.c:4274 msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu in %B to %lu in %B" msgstr "Peringatan: ukuran dari simbol `%s' berubah dari %lu dalam %B ke %lu dalam %B" -#: elflink.c:4371 +#: elflink.c:4438 #, c-format msgid "%s: invalid DSO for symbol `%s' definition" msgstr "%s: tidak valid DSO untuk simbol `%s' definisi" -#: elflink.c:5621 +#: elflink.c:5688 #, c-format msgid "%s: undefined version: %s" msgstr "%s: versi tidak terdefinisi: %s" -#: elflink.c:5689 +#: elflink.c:5756 msgid "%B: .preinit_array section is not allowed in DSO" msgstr "%B: .preinit_array bagian tidak diperbolehkan dalam DSO" -#: elflink.c:7414 +#: elflink.c:7484 #, c-format msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s" msgstr "undefined %s referensi dalam simbol kompleks: %s" -#: elflink.c:7568 +#: elflink.c:7638 #, c-format msgid "unknown operator '%c' in complex symbol" msgstr "operator tidak diketahui '%c' dalam simbol kompleks" -#: elflink.c:7904 elflink.c:7921 elflink.c:7958 elflink.c:7975 +#: elflink.c:7976 elflink.c:7993 elflink.c:8030 elflink.c:8047 msgid "%B: Unable to sort relocs - they are in more than one size" msgstr "%B: Tidak dapat mengurutkan relokasi - mereka berada dalam lebih dari satu ukuran" -#: elflink.c:7935 elflink.c:7989 +#: elflink.c:8007 elflink.c:8061 msgid "%B: Unable to sort relocs - they are of an unknown size" msgstr "%B: Tidak dapat mengurutkan relokasi - mereka dari ukuran yang tidak diketahui" -#: elflink.c:8038 +#: elflink.c:8112 msgid "Not enough memory to sort relocations" msgstr "Tidak cukup memori untuk mengurutkan relokasi" -#: elflink.c:8227 +#: elflink.c:8304 msgid "%B: Too many sections: %d (>= %d)" msgstr "%B: Terlalu banyak bagian: %d (>= %d)" -#: elflink.c:8461 +#: elflink.c:8540 msgid "%B: %s symbol `%s' in %B is referenced by DSO" msgstr "%B: %s simbol `%s' dalam %B adalah direferensikan oleh DSO" -#: elflink.c:8544 +#: elflink.c:8625 msgid "%B: could not find output section %A for input section %A" msgstr "%B: tidak dapat menemukan bagian keluaran %A untuk daerah masukan %A" -#: elflink.c:8655 +#: elflink.c:8745 msgid "%B: %s symbol `%s' isn't defined" msgstr "%B: %s simbol `%s' tidak didefinisikan" -#: elflink.c:9141 +#: elflink.c:9301 msgid "error: %B contains a reloc (0x%s) for section %A that references a non-existent global symbol" msgstr "error: %B berisi sebuah relokasi (0x%s) untuk daerah %A yang mereferensikan sebuah bukan-exist simbol global" -#: elflink.c:9205 +#: elflink.c:9366 msgid "%X`%s' referenced in section `%A' of %B: defined in discarded section `%A' of %B\n" msgstr "%X`%s' direferensikan dalam daerah `%A' dari %B: didefinisikan dalam daerah diabaikan `%A' dari %B\n" -#: elflink.c:9825 +#: elflink.c:9991 msgid "%A has both ordered [`%A' in %B] and unordered [`%A' in %B] sections" msgstr "%A memiliki keduanya terurut [`%A' dalam %B] dan daerah tidak terurut [`%A' dalam %B]" -#: elflink.c:9830 +#: elflink.c:9996 #, c-format msgid "%A has both ordered and unordered sections" msgstr "%A memiliki daerah terurut dan tidak terurut" -#: elflink.c:10715 elflink.c:10759 +#: elflink.c:10872 elflink.c:10916 msgid "%B: could not find output section %s" msgstr "%B: tidak dapat menemukan daerah keluaran %s" -#: elflink.c:10720 +#: elflink.c:10877 #, c-format msgid "warning: %s section has zero size" msgstr "peringatan: %s daerah memiliki ukuran nol" -#: elflink.c:10824 +#: elflink.c:10982 msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object.\n" msgstr "%P: peringatan: membuat sebuah DT_TEXTREL dalam sebuah objek terbagi.\n" -#: elflink.c:11006 +#: elflink.c:11165 msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n" msgstr "%P%X: tidak dapat membaca simbol: %E\n" -#: elflink.c:11313 +#: elflink.c:11483 msgid "Removing unused section '%s' in file '%B'" msgstr "Menghapus daerah tidak digunakan '%s' dalam berkas '%B'" -#: elflink.c:11525 +#: elflink.c:11695 msgid "Warning: gc-sections option ignored" msgstr "Peringatan: gc-sections pilihan diabaikan" -#: elflink.c:12056 +#: elflink.c:12242 msgid "%B: ignoring duplicate section `%A'" msgstr "%B: peringatan daerah duplikasi `%A'" -#: elflink.c:12063 elflink.c:12070 +#: elflink.c:12249 elflink.c:12256 msgid "%B: duplicate section `%A' has different size" msgstr "%B: daerah duplikasi `%A' memiliki ukuran berbeda" -#: elflink.c:12078 elflink.c:12083 +#: elflink.c:12264 elflink.c:12269 msgid "%B: warning: could not read contents of section `%A'" msgstr "%B: peringatan: tidak dapat membaca isi dari daerah `%A'" -#: elflink.c:12087 +#: elflink.c:12273 msgid "%B: warning: duplicate section `%A' has different contents" msgstr "%B: peringatan: duplikasi daerah `%A' memiliki isi berbeda" -#: elflink.c:12166 linker.c:3080 -msgid "%F%P: already_linked_table: %E" -msgstr "%F%P: already_linked_table: %E" +#: elflink.c:12374 linker.c:3098 +msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n" +msgstr "%F%P: already_linked_table: %E\n" -#: elfxx-mips.c:1197 +#: elfxx-mips.c:1222 msgid "static procedure (no name)" msgstr "prosedur statis (tidak bernama)" -#: elfxx-mips.c:5562 +#: elfxx-mips.c:5588 msgid "%B: %A+0x%lx: jump to stub routine which is not jal" msgstr "%B: %A+0x%lx: lompat ke routine stub dimana bukan jal" -#: elfxx-mips.c:6206 elfxx-mips.c:6427 +#: elfxx-mips.c:6235 elfxx-mips.c:6458 msgid "%B: Warning: bad `%s' option size %u smaller than its header" msgstr "%B: Peringatan: pilihan `%s' buruk ukuran %u lebih kecil dari headernya" -#: elfxx-mips.c:7174 elfxx-mips.c:7299 +#: elfxx-mips.c:7205 elfxx-mips.c:7330 msgid "%B: Warning: cannot determine the target function for stub section `%s'" msgstr "%B: Peringatan: tidak dapat menentukan fungsi terget untuk daerah stub `%s'" -#: elfxx-mips.c:7428 +#: elfxx-mips.c:7459 msgid "%B: Malformed reloc detected for section %s" msgstr "%B: Malformed relokasi terdeteksi untuk daerah %s" -#: elfxx-mips.c:7468 +#: elfxx-mips.c:7499 msgid "%B: GOT reloc at 0x%lx not expected in executables" msgstr "%B: GOT relokasi di 0x%lx tidak diduga dalam aplikasi" -#: elfxx-mips.c:7566 +#: elfxx-mips.c:7602 msgid "%B: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol" msgstr "%B: CALL16 relokasi di 0x%lx tidak terhadap simbol global" -#: elfxx-mips.c:8244 +#: elfxx-mips.c:8280 #, c-format msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s" msgstr "bukan-dinamis relokasi refer ke simbol dinamis %s" -#: elfxx-mips.c:8947 +#: elfxx-mips.c:8985 msgid "%B: Can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at 0x%lx in section `%A'" msgstr "%B: Tidak dapat menemukan cocok LO16 relokasi terhadap `%s' untuk %s di 0x%lx di daerah `%A'" -#: elfxx-mips.c:9086 +#: elfxx-mips.c:9124 msgid "small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)" msgstr "daerah data-kecil melebihi 64KB; dibawah data-kecil batas ukuran (lihat pilihan -G)" -#: elfxx-mips.c:11887 +#: elfxx-mips.c:11940 #, c-format msgid "%s: illegal section name `%s'" msgstr "%s: nama daerah `%s' ilegal" -#: elfxx-mips.c:12262 elfxx-mips.c:12288 +#: elfxx-mips.c:12318 elfxx-mips.c:12344 msgid "Warning: %B uses -msingle-float, %B uses -mdouble-float" msgstr "Peringatan: %B menggunakan 0msingle-float, %B menggunakan -mdouble-float" -#: elfxx-mips.c:12274 elfxx-mips.c:12330 +#: elfxx-mips.c:12330 elfxx-mips.c:12386 msgid "Warning: %B uses -msingle-float, %B uses -mips32r2 -mfp64" msgstr "Peringatan: %B menggunakan -msingle-float, %B menggunakan -mips32r2 -mfp64" -#: elfxx-mips.c:12300 elfxx-mips.c:12336 +#: elfxx-mips.c:12356 elfxx-mips.c:12392 msgid "Warning: %B uses -mdouble-float, %B uses -mips32r2 -mfp64" msgstr "Peringatan: %B menggunakan -mdouble-float, %B menggunakan -mips32r2 -mfp64" -#: elfxx-mips.c:12378 +#: elfxx-mips.c:12434 msgid "%B: endianness incompatible with that of the selected emulation" msgstr "%B: endianness tidak kompatibel dengan yang dipilih di emulasi" -#: elfxx-mips.c:12389 +#: elfxx-mips.c:12445 msgid "%B: ABI is incompatible with that of the selected emulation" msgstr "%B: ABI tidak kompatibel dengan yang dipilih di emulasi" -#: elfxx-mips.c:12470 +#: elfxx-mips.c:12526 msgid "%B: warning: linking abicalls files with non-abicalls files" msgstr "%B: peringatan: menghubungkan berkas abicalls dengan berkas bukan-abicalls" -#: elfxx-mips.c:12487 +#: elfxx-mips.c:12543 msgid "%B: linking 32-bit code with 64-bit code" msgstr "%B: menghubungkan 32-bit kode dengan 64-bit kode" -#: elfxx-mips.c:12515 +#: elfxx-mips.c:12571 msgid "%B: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%B: menghubungkan %s modul dengan modul %s sebelumnya" -#: elfxx-mips.c:12538 +#: elfxx-mips.c:12594 msgid "%B: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" msgstr "%B: ABI tidak cocok: menghubungkan modul %s dengan modul %s sebelumnya" -#: elfxx-mips.c:12702 +#: elfxx-mips.c:12758 #, c-format msgid " [abi=O32]" msgstr " [abi=032]" -#: elfxx-mips.c:12704 +#: elfxx-mips.c:12760 #, c-format msgid " [abi=O64]" msgstr " [abi=064]" -#: elfxx-mips.c:12706 +#: elfxx-mips.c:12762 #, c-format msgid " [abi=EABI32]" msgstr " [abi=EABI32]" -#: elfxx-mips.c:12708 +#: elfxx-mips.c:12764 #, c-format msgid " [abi=EABI64]" msgstr " [abi=EABI64]" -#: elfxx-mips.c:12710 +#: elfxx-mips.c:12766 #, c-format msgid " [abi unknown]" msgstr " [abi tidak diketahui]" -#: elfxx-mips.c:12712 +#: elfxx-mips.c:12768 #, c-format msgid " [abi=N32]" msgstr " [abi=N32]" -#: elfxx-mips.c:12714 +#: elfxx-mips.c:12770 #, c-format msgid " [abi=64]" msgstr " [abi=64]" -#: elfxx-mips.c:12716 +#: elfxx-mips.c:12772 #, c-format msgid " [no abi set]" msgstr " [bukan abi set]" -#: elfxx-mips.c:12737 +#: elfxx-mips.c:12793 #, c-format msgid " [unknown ISA]" msgstr " [ISA tidak diketahui]" -#: elfxx-mips.c:12748 +#: elfxx-mips.c:12804 #, c-format msgid " [not 32bitmode]" msgstr " [bukan 32bitmode]" @@ -2750,10 +2917,6 @@ msgstr " [bukan 32bitmode]" msgid "invalid relocation type %d" msgstr "tipe relokasi %d tidak valid" -#: elfxx-sparc.c:2976 -msgid "%B: probably compiled without -fPIC?" -msgstr "%B: mungkin dikompile tanpa -fPIC?" - #: i386linux.c:455 m68klinux.c:459 sparclinux.c:453 #, c-format msgid "Output file requires shared library `%s'\n" @@ -2856,15 +3019,75 @@ msgstr "%B: indirect simbol `%s' ke `%s' adalah sebuah loop" msgid "Attempt to do relocatable link with %s input and %s output" msgstr "Mencoba untuk merelokasi link dengan masukan %s dan keluaran %s" -#: linker.c:3047 +#: linker.c:3065 msgid "%B: warning: ignoring duplicate section `%A'\n" msgstr "%B: peringatan: mengabaikan bagiann terduplikasi `%A'\n" -#: linker.c:3061 +#: linker.c:3079 msgid "%B: warning: duplicate section `%A' has different size\n" msgstr "%B: peringatan: bagian terduplikasi `%A' memiliki ukuran berbeda\n" -#: merge.c:828 +#: mach-o.c:3195 +#, c-format +msgid "Mach-O header:\n" +msgstr "Kepala Mach-O:\n" + +#: mach-o.c:3196 +#, c-format +msgid " magic : %08lx\n" +msgstr " majik : %08lx\n" + +#: mach-o.c:3197 +#, c-format +msgid " cputype : %08lx (%s)\n" +msgstr " tipe-cpu : %08lx (%s)\n" + +#: mach-o.c:3199 +#, c-format +msgid " cpusubtype: %08lx\n" +msgstr " subtipecpu: %08lx\n" + +#: mach-o.c:3200 +#, c-format +msgid " filetype : %08lx (%s)\n" +msgstr " tipe-berkas : %08lx (%s)\n" + +#: mach-o.c:3203 +#, c-format +msgid " ncmds : %08lx\n" +msgstr " ncmds : %08lx\n" + +#: mach-o.c:3204 +#, c-format +msgid " sizeofcmds: %08lx\n" +msgstr " besardariperintah: %08lx\n" + +#: mach-o.c:3205 +#, c-format +msgid " flags : %08lx (" +msgstr " tanda : %08lx (" + +#: mach-o.c:3207 +#, c-format +msgid ")\n" +msgstr ")\n" + +#: mach-o.c:3208 +#, c-format +msgid " reserved : %08x\n" +msgstr " direserve : %08x\n" + +#: mach-o.c:3218 +#, c-format +msgid "Segments and Sections:\n" +msgstr "Bagian dan Daerah:\n" + +#: mach-o.c:3219 +#, c-format +msgid " #: Segment name Section name Address\n" +msgstr " #: Nama bagian Nama daerah Alamat\n" + +#: merge.c:829 #, c-format msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld)" msgstr "%s: akses diluar dari daerah merged (%ld)" @@ -3004,7 +3227,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat merepresentasikan daerah `%s' dalam oasys" msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n" msgstr "Tidak tertangani berkas core OSF/1 daerah tipe %d\n" -#: pe-mips.c:607 +#: pe-mips.c:613 msgid "%B: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n" msgstr "%B: `ld -r' tidak didukung dengan PE MIPS objek\n" @@ -3012,44 +3235,64 @@ msgstr "%B: `ld -r' tidak didukung dengan PE MIPS objek\n" #. src = VMA of the memory we're fixing up #. mem = pointer to memory we're fixing up #. val = VMA of what we need to refer to. -#: pe-mips.c:723 +#: pe-mips.c:729 msgid "%B: unimplemented %s\n" msgstr "%B: tidak terimplementasi %s\n" -#: pe-mips.c:749 +#: pe-mips.c:755 msgid "%B: jump too far away\n" msgstr "%B: lompat terlalu jauh\n" -#: pe-mips.c:775 +#: pe-mips.c:781 msgid "%B: bad pair/reflo after refhi\n" msgstr "%B: pasangan/reflo buruk setelah refhi\n" +#: pei-x86_64.c:465 +#, c-format +msgid "warning: .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n" +msgstr "peringatan: besar (%ld) daerah .pdata tidak dalam kelipatan dari %d\n" + +#: pei-x86_64.c:469 peigen.c:1620 peigen.c:1799 pepigen.c:1620 pepigen.c:1799 +#: pex64igen.c:1620 pex64igen.c:1799 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n" +msgstr "" +"\n" +"Tabel Fungsi (diinterpretasikan isi daerah .pdata)\n" + +#: pei-x86_64.c:471 +#, c-format +msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n" +msgstr " vma:\t\t\tAlamatAwal \t AlamatAkhir\t UnwindData\n" + #. XXX code yet to be written. -#: peicode.h:759 +#: peicode.h:752 msgid "%B: Unhandled import type; %x" msgstr "%B: Tipe impor tidak tertangani; %x" -#: peicode.h:764 +#: peicode.h:757 msgid "%B: Unrecognised import type; %x" msgstr "%B: Tipe impor tidak dikenal; %x" -#: peicode.h:778 +#: peicode.h:771 msgid "%B: Unrecognised import name type; %x" msgstr "%B: Nama tipe impor tidak dikenal; %x" -#: peicode.h:1161 +#: peicode.h:1154 msgid "%B: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive" msgstr "%B: Tipe mesin (0x%x) tidak dikenal dalam Import Library Format archive" -#: peicode.h:1173 +#: peicode.h:1166 msgid "%B: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive" msgstr "%B: Dikenal tetapi tidak tertangani tipe mesin (0x%x) dalam Import Library Format archive" -#: peicode.h:1191 +#: peicode.h:1184 msgid "%B: size field is zero in Import Library Format header" msgstr "%B: besar field adalah nol dalam Import Library Format header" -#: peicode.h:1222 +#: peicode.h:1215 msgid "%B: string not null terminated in ILF object file." msgstr "%B: string tidak diakhiri kosong dalam berkas objek ILF." @@ -3106,7 +3349,7 @@ msgstr "Daerah partisi[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n" msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" msgstr "Panjang partisi[%d] = 0x%.8lx (%ld)\n" -#: som.c:5137 +#: som.c:5114 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3115,7 +3358,7 @@ msgstr "" "\n" "Tambahan exec header\n" -#: som.c:5440 +#: som.c:5417 msgid "som_sizeof_headers unimplemented" msgstr "som_sizeof_headers tidak terimplementasi" @@ -3131,122 +3374,173 @@ msgstr "%B:%d: Checksum buruk dalam berkas S-record\n" msgid "%B(%A+0x%lx): Stabs entry has invalid string index." msgstr "%B(%A+0x%lx): Masukan stabs memiliki index string tidak valid." -#: syms.c:1067 +#: syms.c:1079 msgid "Unsupported .stab relocation" msgstr "Relokasi .stab tidak didukung" -#: vms-gsd.c:338 +#: vms-gsd.c:350 #, c-format msgid "bfd_make_section (%s) failed" msgstr "bfd_make_section (%s) gagal" -#: vms-gsd.c:353 +#: vms-gsd.c:365 #, c-format msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed" msgstr "bfd_set_section_flags (%s, %x) gagal" -#: vms-gsd.c:388 +#: vms-gsd.c:399 #, c-format msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx" msgstr "Ukuran tidak cocok daerah %s=%lx, %s=%lx" -#: vms-gsd.c:679 +#: vms-gsd.c:754 #, c-format -msgid "unknown gsd/egsd subtype %d" -msgstr "tidak diketahui gds/egsd subtype %d" +msgid "Unknown GSD/EGSD subtype %d" +msgstr "tidak diketahui GDS/EGSD subtype %d" -#: vms-hdr.c:328 +#: vms-hdr.c:364 msgid "Object module NOT error-free !\n" msgstr "Modul objek Tidak bebas-error !\n" -#: vms-misc.c:474 +#: vms-hdr.c:878 +#, c-format +msgid "unknown source command %d" +msgstr "sumber perintah %d tidak diketahui" + +#: vms-hdr.c:951 +msgid "DST_S_C_SET_LINUM_INCR not implemented" +msgstr "DST_S_C_SET_LINUM_INCR belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:957 +msgid "DST_S_C_SET_LINUM_INCR_W not implemented" +msgstr "DST_S_C_SET_LINUM_INCR_W belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:963 +msgid "DST_S_C_RESET_LINUM_INCR not implemented" +msgstr "DST_S_C_RESET_LINUM_INCR belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:969 +msgid "DST_S_C_BEG_STMT_MODE not implemented" +msgstr "DST_S_C_BEG_STMT_MODE belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:975 +msgid "DST_S_C_END_STMT_MODE not implemented" +msgstr "DST_S_C_END_STMT_MODE belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:1008 +msgid "DST_S_C_SET_PC not implemented" +msgstr "DST_S_C_SET_PC belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:1014 +msgid "DST_S_C_SET_PC_W not implemented" +msgstr "DST_S_C_SET_PC_W belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:1020 +msgid "DST_S_C_SET_PC_L not implemented" +msgstr "DST_S_C_SET_PC_L belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:1026 +msgid "DST_S_C_SET_STMTNUM not implemented" +msgstr "DST_S_C_SET_STMTNUM belum diimplementasikan" + +#: vms-hdr.c:1079 +#, c-format +msgid "unknown line command %d" +msgstr "baris perintah %d tidak diketahui" + +#: vms-misc.c:588 #, c-format msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push" msgstr "Stack overflow (%d) dalam _bfd_vms_push" -#: vms-misc.c:489 +#: vms-misc.c:603 msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop" msgstr "Stack underflow dalam _bfd_vms_pop" -#: vms-misc.c:808 +#: vms-misc.c:844 msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes" msgstr "_bfd_vms_output_counted dipanggil dengan zero bytes" -#: vms-misc.c:813 +#: vms-misc.c:849 msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" msgstr "_bfd_vms_output_counted dipanggil dengan terlalu banyak bytes" -#: vms-misc.c:931 +#: vms-misc.c:967 #, c-format msgid "Symbol %s replaced by %s\n" msgstr "Simbol %s digantikan oleh %s\n" -#: vms-misc.c:990 +#: vms-misc.c:1026 #, c-format msgid "failed to enter %s" msgstr "gagal untuk memasuki %s" -#: vms-tir.c:57 +#: vms-tir.c:83 msgid "No Mem !" msgstr "Tidak ada Memori !" -#: vms-tir.c:300 +#. These names have not yet been added to this switch statement. +#: vms-tir.c:346 +#, c-format +msgid "unknown ETIR command %d" +msgstr "perintah ETIR %d tidak diketahui" + +#: vms-tir.c:440 #, c-format msgid "bad section index in %s" msgstr "Indek daerah buruk dalam %s" -#: vms-tir.c:313 +#: vms-tir.c:459 #, c-format msgid "unsupported STA cmd %s" msgstr "perintah %s STA tidak didukung" -#: vms-tir.c:318 vms-tir.c:1120 +#: vms-tir.c:464 vms-tir.c:1304 #, c-format msgid "reserved STA cmd %d" msgstr "perintah %d STA direserve" -#: vms-tir.c:410 vms-tir.c:432 -#, c-format -msgid "%s: no symbol \"%s\"" -msgstr "%s: tidak ada simbol \"%s\"" - #. Unsigned shift. #. Rotate. #. Redefine symbol to current location. #. Define a literal. -#: vms-tir.c:497 vms-tir.c:606 vms-tir.c:704 vms-tir.c:721 vms-tir.c:728 -#: vms-tir.c:736 vms-tir.c:1440 +#: vms-tir.c:655 vms-tir.c:774 vms-tir.c:894 vms-tir.c:1624 #, c-format msgid "%s: not supported" msgstr "%s: tidak didukung" -#: vms-tir.c:502 vms-tir.c:1297 +#: vms-tir.c:661 vms-tir.c:1481 #, c-format msgid "%s: not implemented" msgstr "%s: tidak terimplementasi" -#: vms-tir.c:506 vms-tir.c:1301 +#: vms-tir.c:666 vms-tir.c:1485 #, c-format msgid "reserved STO cmd %d" msgstr "reserved STO perintah %d" -#: vms-tir.c:621 vms-tir.c:1445 +#: vms-tir.c:789 vms-tir.c:1629 #, c-format msgid "reserved OPR cmd %d" msgstr "reserved OPR perintah %d" -#: vms-tir.c:681 vms-tir.c:1509 +#: vms-tir.c:852 vms-tir.c:1693 #, c-format msgid "reserved CTL cmd %d" msgstr "reserved CTL perintah %d" +#: vms-tir.c:966 +#, c-format +msgid "reserved STC cmd %d" +msgstr "perintah %d direserve" + #. stack byte from image #. arg: none. -#: vms-tir.c:1028 +#: vms-tir.c:1212 msgid "stack-from-image not implemented" msgstr "stack-from-image tidak terimplementasi" -#: vms-tir.c:1046 +#: vms-tir.c:1230 msgid "stack-entry-mask not fully implemented" msgstr "stack-entry-mask tidak terimplementasi secara penuh" @@ -3257,270 +3551,285 @@ msgstr "stack-entry-mask tidak terimplementasi secara penuh" #. #. compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH) #. and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value. -#: vms-tir.c:1060 +#: vms-tir.c:1244 msgid "PASSMECH not fully implemented" msgstr "PASSMECH tidak terimplementasi secara penuh" -#: vms-tir.c:1079 +#: vms-tir.c:1263 msgid "stack-local-symbol not fully implemented" msgstr "stack-local-symbol tidak terimplementasi secara penuh" -#: vms-tir.c:1092 +#: vms-tir.c:1276 msgid "stack-literal not fully implemented" msgstr "stack-literal tidak terimplementasi secara penuh" -#: vms-tir.c:1113 +#: vms-tir.c:1297 msgid "stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented" msgstr "stack-local-symbol-entry-point-mask tidak terimplementasi secara penuh" -#: vms-tir.c:1387 vms-tir.c:1399 vms-tir.c:1411 vms-tir.c:1423 vms-tir.c:1488 -#: vms-tir.c:1496 vms-tir.c:1504 +#: vms-tir.c:1571 vms-tir.c:1583 vms-tir.c:1595 vms-tir.c:1607 vms-tir.c:1672 +#: vms-tir.c:1680 vms-tir.c:1688 #, c-format msgid "%s: not fully implemented" msgstr "%s: tidak terimplementasi secara penuh" -#: vms-tir.c:1562 +#: vms-tir.c:1746 #, c-format msgid "obj code %d not found" msgstr "obj kode %d tidak ditemukan" -#: vms-tir.c:1870 +#: vms-tir.c:2019 +#, c-format +msgid "Reloc size error in section %s" +msgstr "Kesalahan ukuran relokasi dalam daerah %s" + +#: vms-tir.c:2112 vms-tir.c:2129 vms-tir.c:2147 vms-tir.c:2159 vms-tir.c:2170 +#: vms-tir.c:2182 +#, c-format +msgid "Unknown reloc %s + %s" +msgstr "Relokasi %s + %s tidak diketahui" + +#: vms-tir.c:2249 +#, c-format +msgid "Unknown symbol %s in command %s" +msgstr "Simbol %s tidak diketahui dalam perintah %s" + +#: vms-tir.c:2504 #, c-format msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s" msgstr "SEC_RELOC dengan tidak ada relokasi dalam daerah %s" -#: vms-tir.c:2152 +#: vms-tir.c:2556 vms-tir.c:2783 +#, c-format +msgid "Size error in section %s" +msgstr "Kesalahan ukuran dalam daerah %s" + +#: vms-tir.c:2725 +msgid "Spurious ALPHA_R_BSR reloc" +msgstr "Spurious ALPHA_R_BSR relokasi" + +#: vms-tir.c:2770 #, c-format msgid "Unhandled relocation %s" msgstr "Relokasi %s tidak tertangani" -#: xcofflink.c:566 +#: xcofflink.c:836 #, c-format msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output" msgstr "%s: XCOFF objek shared ketika tidak menghasilkan keluaran XCOFF" -#: xcofflink.c:587 +#: xcofflink.c:857 #, c-format msgid "%s: dynamic object with no .loader section" msgstr "%s: objek dinamis dengan tidak ada daerah .loader" -#: xcofflink.c:1150 +#: xcofflink.c:1415 msgid "%B: `%s' has line numbers but no enclosing section" msgstr "%B: `%s' memiliki nomor baris tetapi tidak ditutupi daerah" -#: xcofflink.c:1202 +#: xcofflink.c:1467 msgid "%B: class %d symbol `%s' has no aux entries" msgstr "%B: kelas %d simbol `%s' tidak memiliki tambahan masukan" -#: xcofflink.c:1225 +#: xcofflink.c:1489 msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized csect type %d" msgstr "%B: simbol `%s' memiliki tipe %d csect tidak dikenal" -#: xcofflink.c:1237 +#: xcofflink.c:1501 msgid "%B: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d" msgstr "%B: simbol XTY_ER buruk `%s': kelas %d scnum %d scnlen %d" -#: xcofflink.c:1273 +#: xcofflink.c:1530 msgid "%B: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d" msgstr "%B: XMC_TC0 simbol `%s' adalah kelas %d scnlen %d" -#: xcofflink.c:1419 +#: xcofflink.c:1676 msgid "%B: csect `%s' not in enclosing section" msgstr "%B: csect `%s' tidak dalam lingkup daerah" -#: xcofflink.c:1526 +#: xcofflink.c:1783 msgid "%B: misplaced XTY_LD `%s'" msgstr "%B: salah tempat XTY_LD `%s'" -#: xcofflink.c:1842 +#: xcofflink.c:2102 msgid "%B: reloc %s:%d not in csect" msgstr "%B: relokasi %s:%d tidak dalam csect" -#: xcofflink.c:2640 +#: xcofflink.c:3177 #, c-format msgid "%s: no such symbol" msgstr "%s: tidak ada simbol seperti itu" -#: xcofflink.c:2869 +#: xcofflink.c:3282 #, c-format msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" msgstr "peringatan: mencoba untuk mengekspor simbol tidak terdefinisi `%s'" -#: xcofflink.c:3036 +#: xcofflink.c:3664 msgid "error: undefined symbol __rtinit" msgstr "error: simbol tidak terdefinisi __rtinit" -#: xcofflink.c:3656 -#, c-format -msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" -msgstr "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; coba -mminimal-toc ketika mengkompile" - -#: xcofflink.c:4492 -msgid "%B: loader reloc in unrecognized section `%A'" -msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah tidak dikenal `%A'" +#: xcofflink.c:4041 +msgid "%B: loader reloc in unrecognized section `%s'" +msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah tidak dikenal `%s'" -#: xcofflink.c:4513 +#: xcofflink.c:4052 msgid "%B: `%s' in loader reloc but not loader sym" msgstr "%B: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym" -#: xcofflink.c:4528 +#: xcofflink.c:4068 msgid "%B: loader reloc in read-only section %A" msgstr "%B: loader relokasi dalam daerah baca-saja %A" -#: xcofflink.c:4937 xcofflink.c:4999 xcofflink.c:5294 +#: xcofflink.c:5086 #, c-format -msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'" -msgstr "%s: loader relokasi dalam daerah `%s' tidak dikenal" - -#: xcofflink.c:5305 -#, c-format -msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym" -msgstr "%s: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym" +msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" +msgstr "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; coba -mminimal-toc ketika mengkompile" -#: elf32-ia64.c:1037 elf64-ia64.c:1037 +#: elf32-ia64.c:1050 elf64-ia64.c:1050 msgid "%B: Can't relax br at 0x%lx in section `%A'. Please use brl or indirect branch." msgstr "%B: Tidak dapat relaks br di 0x%lx dalam daerah `%A'. Tolong gunakan brl atau indirect branch." -#: elf32-ia64.c:2742 elf64-ia64.c:2742 +#: elf32-ia64.c:2739 elf64-ia64.c:2739 msgid "@pltoff reloc against local symbol" msgstr "@pltoff relokasi terhadap simbol lokal" -#: elf32-ia64.c:4317 elf64-ia64.c:4317 +#: elf32-ia64.c:4314 elf64-ia64.c:4314 #, c-format msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)" msgstr "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)" -#: elf32-ia64.c:4328 elf64-ia64.c:4328 +#: elf32-ia64.c:4325 elf64-ia64.c:4325 #, c-format msgid "%s: __gp does not cover short data segment" msgstr "%s: __gp tidak meliputi segmen data pendek" -#: elf32-ia64.c:4598 elf64-ia64.c:4598 +#: elf32-ia64.c:4595 elf64-ia64.c:4595 msgid "%B: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'" msgstr "%B: bukan-pic kode dengan relokasi imm terhadap simbol dinamis `%s'" -#: elf32-ia64.c:4665 elf64-ia64.c:4665 +#: elf32-ia64.c:4662 elf64-ia64.c:4662 msgid "%B: @gprel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%B: @gprel relokasi terhadap simbol dinamis %s" -#: elf32-ia64.c:4728 elf64-ia64.c:4728 +#: elf32-ia64.c:4725 elf64-ia64.c:4725 msgid "%B: linking non-pic code in a position independent executable" msgstr "%B: menghubungkan dengan kode bukan-pic dalam sebuah executable bebas posisi" -#: elf32-ia64.c:4865 elf64-ia64.c:4865 +#: elf32-ia64.c:4862 elf64-ia64.c:4862 msgid "%B: @internal branch to dynamic symbol %s" msgstr "%B: @internal branck ke simbol dinamis %s" -#: elf32-ia64.c:4867 elf64-ia64.c:4867 +#: elf32-ia64.c:4864 elf64-ia64.c:4864 msgid "%B: speculation fixup to dynamic symbol %s" msgstr "%B: spekulasi fixup ke simbol dinamis %s" -#: elf32-ia64.c:4869 elf64-ia64.c:4869 +#: elf32-ia64.c:4866 elf64-ia64.c:4866 msgid "%B: @pcrel relocation against dynamic symbol %s" msgstr "%B: @pcrel relokasi terhadap simbol dinamis %s" -#: elf32-ia64.c:5066 elf64-ia64.c:5066 +#: elf32-ia64.c:5063 elf64-ia64.c:5063 msgid "unsupported reloc" msgstr "relokasi tidak didukung" -#: elf32-ia64.c:5104 elf64-ia64.c:5104 +#: elf32-ia64.c:5101 elf64-ia64.c:5101 msgid "%B: missing TLS section for relocation %s against `%s' at 0x%lx in section `%A'." msgstr "%B: hilang daerah TLS untuk relokasi %s terhadap `%s' di 0x%lx dalam daerah `%A'." -#: elf32-ia64.c:5119 elf64-ia64.c:5119 +#: elf32-ia64.c:5116 elf64-ia64.c:5116 msgid "%B: Can't relax br (%s) to `%s' at 0x%lx in section `%A' with size 0x%lx (> 0x1000000)." msgstr "%B: Tidak dapat relaks br (%s) ke `%s' di 0x%lx dalam daerah `%A' dengan ukuran 0x%lx (> 0x1000000)." -#: elf32-ia64.c:5375 elf64-ia64.c:5375 +#: elf32-ia64.c:5372 elf64-ia64.c:5372 msgid "%B: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files" msgstr "%B: menghubungkan trap-on-NULL-dereference dengan berkas bukan-trapping" -#: elf32-ia64.c:5384 elf64-ia64.c:5384 +#: elf32-ia64.c:5381 elf64-ia64.c:5381 msgid "%B: linking big-endian files with little-endian files" msgstr "%B: menghubungkan berkas big-endian dengan berkas little-endian" -#: elf32-ia64.c:5393 elf64-ia64.c:5393 +#: elf32-ia64.c:5390 elf64-ia64.c:5390 msgid "%B: linking 64-bit files with 32-bit files" msgstr "%B: menghubungkan berkas 64-bit dengan berkas 32-bit" -#: elf32-ia64.c:5402 elf64-ia64.c:5402 +#: elf32-ia64.c:5399 elf64-ia64.c:5399 msgid "%B: linking constant-gp files with non-constant-gp files" msgstr "%B: menghubungkan berkas constant-gp dengan berkas bukan-constant-gp" -#: elf32-ia64.c:5412 elf64-ia64.c:5412 +#: elf32-ia64.c:5409 elf64-ia64.c:5409 msgid "%B: linking auto-pic files with non-auto-pic files" msgstr "%B: menghubungkan berkas auto-pic dengan berkas non-auto-pic" -#: peigen.c:1000 pepigen.c:1000 pex64igen.c:1000 +#: peigen.c:999 pepigen.c:999 pex64igen.c:999 #, c-format msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" msgstr "%s: nomor baris overflow: 0x%lx > 0xffff" -#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027 pex64igen.c:1027 +#: peigen.c:1026 pepigen.c:1026 pex64igen.c:1026 msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]" msgstr "Direktori expor [.edata (atau dimanapun kita menemukannya)]" -#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028 pex64igen.c:1028 +#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027 pex64igen.c:1027 msgid "Import Directory [parts of .idata]" msgstr "Impor Direktori [bagian dari .idata]" -#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029 pex64igen.c:1029 +#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028 pex64igen.c:1028 msgid "Resource Directory [.rsrc]" msgstr "Resource Direktori [.rsrc]" -#: peigen.c:1030 pepigen.c:1030 pex64igen.c:1030 +#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029 pex64igen.c:1029 msgid "Exception Directory [.pdata]" msgstr "Exception Direktori [.pdata]" -#: peigen.c:1031 pepigen.c:1031 pex64igen.c:1031 +#: peigen.c:1030 pepigen.c:1030 pex64igen.c:1030 msgid "Security Directory" msgstr "Direktori Keamanan" -#: peigen.c:1032 pepigen.c:1032 pex64igen.c:1032 +#: peigen.c:1031 pepigen.c:1031 pex64igen.c:1031 msgid "Base Relocation Directory [.reloc]" msgstr "Dasar Relokasi Direktori [.reloc]" -#: peigen.c:1033 pepigen.c:1033 pex64igen.c:1033 +#: peigen.c:1032 pepigen.c:1032 pex64igen.c:1032 msgid "Debug Directory" msgstr "Debug Direktori" -#: peigen.c:1034 pepigen.c:1034 pex64igen.c:1034 +#: peigen.c:1033 pepigen.c:1033 pex64igen.c:1033 msgid "Description Directory" msgstr "Direktori Penjelasan" -#: peigen.c:1035 pepigen.c:1035 pex64igen.c:1035 +#: peigen.c:1034 pepigen.c:1034 pex64igen.c:1034 msgid "Special Directory" msgstr "Direktori Spesial" -#: peigen.c:1036 pepigen.c:1036 pex64igen.c:1036 +#: peigen.c:1035 pepigen.c:1035 pex64igen.c:1035 msgid "Thread Storage Directory [.tls]" msgstr "Thread Storage Direktori [.tls]" -#: peigen.c:1037 pepigen.c:1037 pex64igen.c:1037 +#: peigen.c:1036 pepigen.c:1036 pex64igen.c:1036 msgid "Load Configuration Directory" msgstr "Direktori Konfigurasi Beban" -#: peigen.c:1038 pepigen.c:1038 pex64igen.c:1038 +#: peigen.c:1037 pepigen.c:1037 pex64igen.c:1037 msgid "Bound Import Directory" msgstr "Direktori Bound Impor" -#: peigen.c:1039 pepigen.c:1039 pex64igen.c:1039 +#: peigen.c:1038 pepigen.c:1038 pex64igen.c:1038 msgid "Import Address Table Directory" msgstr "Direktori Impor Tabel Alamat" -#: peigen.c:1040 pepigen.c:1040 pex64igen.c:1040 +#: peigen.c:1039 pepigen.c:1039 pex64igen.c:1039 msgid "Delay Import Directory" msgstr "Delay Impor Direktori" -#: peigen.c:1041 pepigen.c:1041 pex64igen.c:1041 +#: peigen.c:1040 pepigen.c:1040 pex64igen.c:1040 msgid "CLR Runtime Header" msgstr "CLR Runtime Header" -#: peigen.c:1042 pepigen.c:1042 pex64igen.c:1042 +#: peigen.c:1041 pepigen.c:1041 pex64igen.c:1041 msgid "Reserved" msgstr "Reserved" -#: peigen.c:1102 pepigen.c:1102 pex64igen.c:1102 +#: peigen.c:1101 pepigen.c:1101 pex64igen.c:1101 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3529,7 +3838,7 @@ msgstr "" "\n" "Ada tabel impor, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n" -#: peigen.c:1107 pepigen.c:1107 pex64igen.c:1107 +#: peigen.c:1106 pepigen.c:1106 pex64igen.c:1106 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3538,7 +3847,7 @@ msgstr "" "\n" "Ada impor tabel di %s pada 0x%lx\n" -#: peigen.c:1150 pepigen.c:1150 pex64igen.c:1150 +#: peigen.c:1149 pepigen.c:1149 pex64igen.c:1149 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3547,12 +3856,12 @@ msgstr "" "\n" "Deskripsi fungsi ditempatkan di awal alamat: %04lx\n" -#: peigen.c:1153 pepigen.c:1153 pex64igen.c:1153 +#: peigen.c:1152 pepigen.c:1152 pex64igen.c:1152 #, c-format msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n" msgstr "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n" -#: peigen.c:1161 pepigen.c:1161 pex64igen.c:1161 +#: peigen.c:1160 pepigen.c:1160 pex64igen.c:1160 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3561,7 +3870,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada daerah reldata! Deskripsi fungsi tidak terdekode.\n" -#: peigen.c:1166 pepigen.c:1166 pex64igen.c:1166 +#: peigen.c:1165 pepigen.c:1165 pex64igen.c:1165 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3570,7 +3879,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabel Impor (diinterpretasikan isi daerah %s)\n" -#: peigen.c:1169 pepigen.c:1169 pex64igen.c:1169 +#: peigen.c:1168 pepigen.c:1168 pex64igen.c:1168 #, c-format msgid "" " vma: Hint Time Forward DLL First\n" @@ -3579,7 +3888,7 @@ msgstr "" "vma: Tips Waktu Forward DLL Pertama\n" " Tabel Stamp Rantai Nama Thunk\n" -#: peigen.c:1217 pepigen.c:1217 pex64igen.c:1217 +#: peigen.c:1216 pepigen.c:1216 pex64igen.c:1216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3588,12 +3897,12 @@ msgstr "" "\n" "\tNama DLL: %s\n" -#: peigen.c:1228 pepigen.c:1228 pex64igen.c:1228 +#: peigen.c:1227 pepigen.c:1227 pex64igen.c:1227 #, c-format msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n" msgstr "\tvma: Tips/Ord Nama-Anggota Terikat-Ke\n" -#: peigen.c:1253 pepigen.c:1253 pex64igen.c:1253 +#: peigen.c:1252 pepigen.c:1252 pex64igen.c:1252 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3602,7 +3911,7 @@ msgstr "" "\n" "Ada thunk pertama, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n" -#: peigen.c:1418 pepigen.c:1418 pex64igen.c:1418 +#: peigen.c:1417 pepigen.c:1417 pex64igen.c:1417 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3611,7 +3920,7 @@ msgstr "" "\n" "Ada tabel expor, tetapi daerah yang berisi itu tidak dapat ditemukan\n" -#: peigen.c:1427 pepigen.c:1427 pex64igen.c:1427 +#: peigen.c:1426 pepigen.c:1426 pex64igen.c:1426 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3620,7 +3929,7 @@ msgstr "" "\n" "Ada tabel expor dalam %s, tetapi ini tidak masuk dalam daerah itu\n" -#: peigen.c:1433 pepigen.c:1433 pex64igen.c:1433 +#: peigen.c:1432 pepigen.c:1432 pex64igen.c:1432 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3629,7 +3938,7 @@ msgstr "" "\n" "Ada sebuah tabel expor dalam %s di 0x%lx\n" -#: peigen.c:1461 pepigen.c:1461 pex64igen.c:1461 +#: peigen.c:1460 pepigen.c:1460 pex64igen.c:1460 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3639,67 +3948,67 @@ msgstr "" "\n" "Tabel expor (diinterpretasikan isi daerah %s)\n" -#: peigen.c:1465 pepigen.c:1465 pex64igen.c:1465 +#: peigen.c:1464 pepigen.c:1464 pex64igen.c:1464 #, c-format msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n" msgstr "Tanda Expor \t\t\t%lx\n" -#: peigen.c:1468 pepigen.c:1468 pex64igen.c:1468 +#: peigen.c:1467 pepigen.c:1467 pex64igen.c:1467 #, c-format msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n" msgstr "Waktu/Tanggal stamp \t\t%lx\n" -#: peigen.c:1471 pepigen.c:1471 pex64igen.c:1471 +#: peigen.c:1470 pepigen.c:1470 pex64igen.c:1470 #, c-format msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n" msgstr "Mayor/Minor \t\t\t%d/%d\n" -#: peigen.c:1474 pepigen.c:1474 pex64igen.c:1474 +#: peigen.c:1473 pepigen.c:1473 pex64igen.c:1473 #, c-format msgid "Name \t\t\t\t" msgstr "Nama \t\t\t\t" -#: peigen.c:1480 pepigen.c:1480 pex64igen.c:1480 +#: peigen.c:1479 pepigen.c:1479 pex64igen.c:1479 #, c-format msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n" msgstr "Dasar Ordinal \t\t\t%ld\n" -#: peigen.c:1483 pepigen.c:1483 pex64igen.c:1483 +#: peigen.c:1482 pepigen.c:1482 pex64igen.c:1482 #, c-format msgid "Number in:\n" msgstr "Nomor dalam:\n" -#: peigen.c:1486 pepigen.c:1486 pex64igen.c:1486 +#: peigen.c:1485 pepigen.c:1485 pex64igen.c:1485 #, c-format msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n" msgstr "\tTabel Alamat Expor \t\t%08lx\n" -#: peigen.c:1490 pepigen.c:1490 pex64igen.c:1490 +#: peigen.c:1489 pepigen.c:1489 pex64igen.c:1489 #, c-format msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n" msgstr "\t[Nama Pointer/Ordinal] Tabel\t%08lx\n" -#: peigen.c:1493 pepigen.c:1493 pex64igen.c:1493 +#: peigen.c:1492 pepigen.c:1492 pex64igen.c:1492 #, c-format msgid "Table Addresses\n" msgstr "Tabel Alamat\n" -#: peigen.c:1496 pepigen.c:1496 pex64igen.c:1496 +#: peigen.c:1495 pepigen.c:1495 pex64igen.c:1495 #, c-format msgid "\tExport Address Table \t\t" msgstr "\tTabel Alamat Expor \t\t" -#: peigen.c:1501 pepigen.c:1501 pex64igen.c:1501 +#: peigen.c:1500 pepigen.c:1500 pex64igen.c:1500 #, c-format msgid "\tName Pointer Table \t\t" msgstr "\tTabel Nama Pointer \t\t" -#: peigen.c:1506 pepigen.c:1506 pex64igen.c:1506 +#: peigen.c:1505 pepigen.c:1505 pex64igen.c:1505 #, c-format msgid "\tOrdinal Table \t\t\t" msgstr "\tTabel Ordinal \t\t\t" -#: peigen.c:1520 pepigen.c:1520 pex64igen.c:1520 +#: peigen.c:1519 pepigen.c:1519 pex64igen.c:1519 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3708,15 +4017,15 @@ msgstr "" "\n" "Tabel Alamat Expor -- Ordinal Base %ld\n" -#: peigen.c:1539 pepigen.c:1539 pex64igen.c:1539 +#: peigen.c:1538 pepigen.c:1538 pex64igen.c:1538 msgid "Forwarder RVA" msgstr "Forwarder RVA" -#: peigen.c:1550 pepigen.c:1550 pex64igen.c:1550 +#: peigen.c:1549 pepigen.c:1549 pex64igen.c:1549 msgid "Export RVA" msgstr "Expor RVA" -#: peigen.c:1557 pepigen.c:1557 pex64igen.c:1557 +#: peigen.c:1556 pepigen.c:1556 pex64igen.c:1556 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3725,28 +4034,18 @@ msgstr "" "\n" "[Ordinal/Nama Pointer] Tabel\n" -#: peigen.c:1617 peigen.c:1796 pepigen.c:1617 pepigen.c:1796 pex64igen.c:1617 -#: pex64igen.c:1796 +#: peigen.c:1616 peigen.c:1795 pepigen.c:1616 pepigen.c:1795 pex64igen.c:1616 +#: pex64igen.c:1795 #, c-format msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n" msgstr "Peringatan, besar (%ld) daerah .pdata tidak dalam kelipatan dari %d\n" -#: peigen.c:1621 peigen.c:1800 pepigen.c:1621 pepigen.c:1800 pex64igen.c:1621 -#: pex64igen.c:1800 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n" -msgstr "" -"\n" -"Tabel Fungsi (diinterpretasikan isi daerah .pdata)\n" - -#: peigen.c:1624 pepigen.c:1624 pex64igen.c:1624 +#: peigen.c:1623 pepigen.c:1623 pex64igen.c:1623 #, c-format msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n" msgstr " vma:\t\t\tAwal Alamat Akhir Alamat Unwind Informasi\n" -#: peigen.c:1626 pepigen.c:1626 pex64igen.c:1626 +#: peigen.c:1625 pepigen.c:1625 pex64igen.c:1625 #, c-format msgid "" " vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n" @@ -3755,22 +4054,22 @@ msgstr "" " vma:\t\tAwal Akhir EH EH PrologEnd Exception\n" " \t\tAlamat Alamat Handler Data Alamat Topeng\n" -#: peigen.c:1696 pepigen.c:1696 pex64igen.c:1696 +#: peigen.c:1695 pepigen.c:1695 pex64igen.c:1695 #, c-format msgid " Register save millicode" msgstr " Register simpan millicode" -#: peigen.c:1699 pepigen.c:1699 pex64igen.c:1699 +#: peigen.c:1698 pepigen.c:1698 pex64igen.c:1698 #, c-format msgid " Register restore millicode" msgstr " Register restore millicode" -#: peigen.c:1702 pepigen.c:1702 pex64igen.c:1702 +#: peigen.c:1701 pepigen.c:1701 pex64igen.c:1701 #, c-format msgid " Glue code sequence" msgstr " Urutan kode pengikat" -#: peigen.c:1802 pepigen.c:1802 pex64igen.c:1802 +#: peigen.c:1801 pepigen.c:1801 pex64igen.c:1801 #, c-format msgid "" " vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n" @@ -3816,22 +4115,49 @@ msgstr "" "\n" "Karakteristik 0x%x\n" -#: peigen.c:2289 pepigen.c:2289 pex64igen.c:2289 +#: peigen.c:2292 pepigen.c:2292 pex64igen.c:2292 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing" msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[1] karena .idata$2 hilang" -#: peigen.c:2307 pepigen.c:2307 pex64igen.c:2307 +#: peigen.c:2312 pepigen.c:2312 pex64igen.c:2312 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing" msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[1] karena .data$4 hilang" -#: peigen.c:2326 pepigen.c:2326 pex64igen.c:2326 +#: peigen.c:2333 pepigen.c:2333 pex64igen.c:2333 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing" msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[12] karena .idata$5 hilang" -#: peigen.c:2344 pepigen.c:2344 pex64igen.c:2344 +#: peigen.c:2353 pepigen.c:2353 pex64igen.c:2353 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing" msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] karena .idata$6 hilang" -#: peigen.c:2364 pepigen.c:2364 pex64igen.c:2364 +#: peigen.c:2375 pepigen.c:2375 pex64igen.c:2375 msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing" msgstr "%B: tidak dapat mengisi dalam DataDictionary[9] karena __tls_used hilang" + +#~ msgid "ERROR: %B: Incompatible object tag '%s':%d" +#~ msgstr "ERROR: %B: Tanda objek tidak kompatibel '%s':%d" + +#~ msgid "%B(%A): warning: unresolvable relocation against symbol `%s'" +#~ msgstr "%B(%A): peringatan: tidak teresolf relokasi terhadap simbol `%s'" + +#~ msgid "%B: Internal inconsistency; no relocation section %s" +#~ msgstr "%B: Internal tidak konsisten; bagian %s tidak bisa direlokasi" + +#~ msgid "Could not find relocation section for %s" +#~ msgstr "Tidak dapat menemukan bagian relokasi untuk %s" + +#~ msgid "%B: GOT overflow: Number of R_68K_GOT8O and R_68K_GOT16O relocations > %d" +#~ msgstr "%B: Memperoleh overflow: Jumlah dari R_68K_GOT80 dan R_68K_GOT160 relokasi > %d" + +#~ msgid "%A link_order not found\n" +#~ msgstr "%A link_order tidak ditemukan\n" + +#~ msgid "%s: no symbol \"%s\"" +#~ msgstr "%s: tidak ada simbol \"%s\"" + +#~ msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'" +#~ msgstr "%s: loader relokasi dalam daerah `%s' tidak dikenal" + +#~ msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym" +#~ msgstr "%s: `%s' dalam relokasi loader tetapi bukan loader sym" diff --git a/binutils/ChangeLog b/binutils/ChangeLog index 30b566ae8e..26512412c6 100644 --- a/binutils/ChangeLog +++ b/binutils/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-11-11 Nick Clifton + + * po/id.po: Updated Indonesian translation. + 2009-11-11 Jan Kratochvil * configure.in: Stop checking for fopen64 and stat64. diff --git a/binutils/po/id.po b/binutils/po/id.po index 50757132c9..9d13903dd6 100644 --- a/binutils/po/id.po +++ b/binutils/po/id.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: binutils 2.19.1\n" +"Project-Id-Version: binutils 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "" " -v --version Tampilkan versi aplikasi\n" "\n" -#: addr2line.c:94 ar.c:274 coffdump.c:469 dlltool.c:3173 dllwrap.c:510 -#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:513 objcopy.c:548 readelf.c:2868 size.c:99 -#: srconv.c:1741 strings.c:664 sysdump.c:654 windmc.c:233 windres.c:698 +#: addr2line.c:94 ar.c:295 coffdump.c:469 dlltool.c:3832 dllwrap.c:510 +#: nlmconv.c:1113 objcopy.c:563 objcopy.c:598 readelf.c:2922 size.c:99 +#: srconv.c:1741 strings.c:676 sysdump.c:653 windmc.c:233 windres.c:698 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Laporkan bugs ke %s\n" @@ -76,216 +76,255 @@ msgstr "%s: tidak dapat memperoleh alamat dari archive" msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: tidak dapat menemukan daerah %s" -#: addr2line.c:364 nm.c:1542 objdump.c:3223 +#: addr2line.c:364 nm.c:1554 objdump.c:3229 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "gaya demangling `%s' tidak diketahui" -#: ar.c:212 +#: ar.c:218 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "tidak ada masukan %s dalam archive\n" -#: ar.c:228 +#: ar.c:236 +#, c-format +msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin ] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" +msgstr "Penggunaan: %s [pilihan emulasi] [--plugin ] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [nama-anggota] [jumlah] berkas-archive berkas...\n" + +#: ar.c:238 #, c-format msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan emulasi] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [nama-anggota] [jumlah] berkas-archive berkas...\n" -#: ar.c:231 +#: ar.c:243 #, c-format msgid " %s -M [ - read options from \n" msgstr " @ - baca pilihan dari \n" -#: ar.c:262 +#: ar.c:270 +#, c-format +msgid " optional:\n" +msgstr " pilihan adalah:\n" + +#: ar.c:271 +#, c-format +msgid " --plugin

- load the specified plugin\n" +msgstr " --plugin

- muat plugin yang dispesifikasikan\n" + +#: ar.c:278 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] archive\n" -#: ar.c:263 +#: ar.c:279 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr " Buat sebuah indeks untuk mempercepat akses ke archive\n" -#: ar.c:264 +#: ar.c:280 #, c-format msgid "" " The options are:\n" " @ Read options from \n" +msgstr "" +" Pilihan adalah:\n" +" @ Baca pilihan dari \n" + +#: ar.c:283 +#, c-format +msgid " --plugin Load the specified plugin\n" +msgstr " --plugin Muat plugin yang dispesifikasikan\n" + +#: ar.c:286 +#, c-format +msgid "" " -t Update the archive's symbol map timestamp\n" " -h --help Print this help message\n" " -v --version Print version information\n" msgstr "" -" Pilihan adalah:\n" -" @ Baca pilihan dari \n" " -t Update archive peta simbol tanda-waktu\n" " -h --help Tampilkan pesan bantuan ini\n" " -v --version Tampilkan informasi versi\n" -#: ar.c:499 +#: ar.c:512 nm.c:1626 +#, c-format +msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" +msgstr "maaf - aplikasi ini telah dibuat tanpa dukungan plugin\n" + +#: ar.c:539 msgid "two different operation options specified" msgstr "dua pilihan operasi berbeda dispesifikasikan" -#: ar.c:577 +#: ar.c:620 #, c-format msgid "illegal option -- %c" msgstr "pilihan tidak legal -- %c" -#: ar.c:620 +#: ar.c:663 msgid "no operation specified" msgstr "tidak ada operasi yang dispesifikasikan" -#: ar.c:623 +#: ar.c:666 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "`u' hanya berarti dengan pilihan `r'." -#: ar.c:631 +#: ar.c:669 +msgid "`u' is not meaningful with the `D' option." +msgstr "`u' hanya berarti dengan pilihan `D'." + +#: ar.c:677 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "`N' hanya berarti dengan pilihan `x' dan `d'." -#: ar.c:634 +#: ar.c:680 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "Nilai untuk `N' harus positif." -#: ar.c:646 +#: ar.c:692 msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "`x' tidak dapat digunakan dalam archive tipis." -#: ar.c:687 +#: ar.c:733 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "internal error -- pilihan ini tidak terimplementasi" -#: ar.c:756 +#: ar.c:802 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "membuat %s" -#: ar.c:805 ar.c:860 ar.c:1185 objcopy.c:1912 +#: ar.c:851 ar.c:906 ar.c:1234 objcopy.c:2026 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "internal stat error di %s" -#: ar.c:809 +#: ar.c:855 #, c-format msgid "" "\n" @@ -296,22 +335,22 @@ msgstr "" "<%s>\n" "\n" -#: ar.c:825 ar.c:893 +#: ar.c:871 ar.c:939 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s bukan sebuah archive valid" -#: ar.c:1090 +#: ar.c:1139 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Tidak ada anggota bernama `%s'\n" -#: ar.c:1140 +#: ar.c:1189 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "tidak ada masukan %s dalam archive %s!" -#: ar.c:1279 +#: ar.c:1328 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: tidak ada peta archive untuk update" @@ -432,12 +471,12 @@ msgstr "versi berkas header BFD %s\n" msgid "%s: bad number: %s" msgstr "%s: nomor buruk: %s" -#: bucomm.c:564 strings.c:410 +#: bucomm.c:564 strings.c:422 #, c-format msgid "'%s': No such file" msgstr "'%s': Tidak ada berkas seperti itu" -#: bucomm.c:566 strings.c:412 +#: bucomm.c:566 strings.c:424 #, c-format msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s" msgstr "Peringatan: Tidak dapat menemukan '%s'. alasan: %s" @@ -452,7 +491,7 @@ msgstr "Peringatan: '%s' bukan sebuah berkas biasa" msgid "#lines %d " msgstr "#baris %d " -#: coffdump.c:460 sysdump.c:647 +#: coffdump.c:460 sysdump.c:646 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] in-berkas\n" @@ -477,11 +516,11 @@ msgstr "" " -v --version Tampilkan versi aplikasi\n" "\n" -#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:711 +#: coffdump.c:531 srconv.c:1831 sysdump.c:710 msgid "no input file specified" msgstr "tidak ada berkas masukan yang dispesifikasikan" -#: cxxfilt.c:119 nm.c:256 objdump.c:241 +#: cxxfilt.c:119 nm.c:264 objdump.c:251 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "Laporkan bugs ke %s.\n" @@ -579,372 +618,416 @@ msgstr "debug_get_real_type: circular informasi debug untuk %s\n" msgid "debug_write_type: illegal type encountered" msgstr "debug_write_type: tipe tidak legal ditemui" -#: dlltool.c:797 dlltool.c:823 dlltool.c:854 +#: dlltool.c:884 dlltool.c:910 dlltool.c:941 #, c-format msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" msgstr "Internal error: tipe mesin tidak diketahui: %d" -#: dlltool.c:890 +#: dlltool.c:982 #, c-format msgid "Can't open def file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas def: %s" -#: dlltool.c:895 +#: dlltool.c:987 #, c-format msgid "Processing def file: %s" msgstr "Memproses berkas def: %s" -#: dlltool.c:899 +#: dlltool.c:991 msgid "Processed def file" msgstr "Berkas def telah diproses" -#: dlltool.c:923 +#: dlltool.c:1015 #, c-format msgid "Syntax error in def file %s:%d" msgstr "Sintaks error dalam berkas def %s: %d" -#: dlltool.c:958 +#: dlltool.c:1050 #, c-format msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'." msgstr "%s: Path komponen stripped dari nama gambar, '%s'." -#: dlltool.c:967 +#: dlltool.c:1068 #, c-format msgid "NAME: %s base: %x" msgstr "NAMA: %s dasar: %x" -#: dlltool.c:970 dlltool.c:986 +#: dlltool.c:1071 dlltool.c:1087 msgid "Can't have LIBRARY and NAME" msgstr "Tida dapat memiliki PERPUSTAKAAN dan NAMA" -#: dlltool.c:983 +#: dlltool.c:1084 #, c-format msgid "LIBRARY: %s base: %x" msgstr "PERPUSTAKAAN: %s dasar: %x" -#: dlltool.c:1219 resrc.c:293 +#: dlltool.c:1320 resrc.c:293 #, c-format msgid "wait: %s" msgstr "tunggu: %s" -#: dlltool.c:1224 dllwrap.c:410 resrc.c:298 +#: dlltool.c:1325 dllwrap.c:410 resrc.c:298 #, c-format msgid "subprocess got fatal signal %d" msgstr "subproses mendapat sinyal fatal %d" -#: dlltool.c:1230 dllwrap.c:417 resrc.c:305 +#: dlltool.c:1331 dllwrap.c:417 resrc.c:305 #, c-format msgid "%s exited with status %d" msgstr "%s keluar dengan status %d" -#: dlltool.c:1261 +#: dlltool.c:1362 #, c-format msgid "Sucking in info from %s section in %s" msgstr "Suckin dalam info dari %s daerah dalam %s" -#: dlltool.c:1386 +#: dlltool.c:1487 #, c-format msgid "Excluding symbol: %s" msgstr "Mengabaikan simbol: %s" -#: dlltool.c:1475 dlltool.c:1486 nm.c:992 nm.c:1003 +#: dlltool.c:1576 dlltool.c:1587 nm.c:1001 nm.c:1012 #, c-format msgid "%s: no symbols" msgstr "%s: tidak ada simbol" #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations. -#: dlltool.c:1512 +#: dlltool.c:1613 #, c-format msgid "Done reading %s" msgstr "Selesai membaca %s" -#: dlltool.c:1522 +#: dlltool.c:1623 #, c-format msgid "Unable to open object file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas objek: %s" -#: dlltool.c:1525 +#: dlltool.c:1626 #, c-format msgid "Scanning object file %s" msgstr "Menskan berkas objek %s" -#: dlltool.c:1540 +#: dlltool.c:1641 #, c-format msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" msgstr "Tidak dapat menghasilkan mcore-elf dll dari berkas archive: %s" -#: dlltool.c:1626 +#: dlltool.c:1741 msgid "Adding exports to output file" msgstr "Menambahkan ekspor ke berkas keluaran" -#: dlltool.c:1674 +#: dlltool.c:1789 msgid "Added exports to output file" msgstr "Menambahkan ekspor ke berkas keluaran" -#: dlltool.c:1813 +#: dlltool.c:1930 #, c-format msgid "Generating export file: %s" msgstr "Menghasilkan berkas ekspor: %s" -#: dlltool.c:1818 +#: dlltool.c:1935 #, c-format msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas perakit sementara: %s" -#: dlltool.c:1821 +#: dlltool.c:1938 #, c-format msgid "Opened temporary file: %s" msgstr "Berkas sementara terbuka: %s" -#: dlltool.c:2043 +#: dlltool.c:2113 +msgid "failed to read the number of entries from base file" +msgstr "Gagal untuk membaca jumlah dari masukan dari berkas dasar" + +#: dlltool.c:2161 msgid "Generated exports file" msgstr "Menghasilkan berkas ekspor" -#: dlltool.c:2251 +#: dlltool.c:2370 #, c-format msgid "bfd_open failed open stub file: %s" msgstr "bfd_open gagal membuka berkas stub: %s" -#: dlltool.c:2254 +#: dlltool.c:2373 #, c-format msgid "Creating stub file: %s" msgstr "Membuat berkas stub: %s" -#: dlltool.c:2672 +#: dlltool.c:2837 dlltool.c:2906 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s" msgstr "gagal membuka berkas sementara head: %s" -#: dlltool.c:2734 +#: dlltool.c:2979 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s" msgstr "gagal membuka berkas sementara tail: %s" -#: dlltool.c:2809 +#: dlltool.c:3052 #, c-format msgid "Can't open .lib file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas .lib: %s" -#: dlltool.c:2812 +#: dlltool.c:3055 #, c-format msgid "Creating library file: %s" msgstr "Membuat berkas perpustakaan: %s" -#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2902 +#: dlltool.c:3146 dlltool.c:3152 #, c-format msgid "cannot delete %s: %s" msgstr "tidak dapat menghapus %s: %s" -#: dlltool.c:2907 +#: dlltool.c:3157 msgid "Created lib file" msgstr "Membuat berkas lib" -#: dlltool.c:2986 +#: dlltool.c:3369 dlltool.c:3391 +#, c-format +msgid "%s is not a library" +msgstr "%s bukan sebuah perpustakaan" + +#: dlltool.c:3409 +#, c-format +msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls" +msgstr "Impor perpustakaan `%s' yang dispesifikasikan oleh dua atau lebih dlls" + +#: dlltool.c:3420 +#, c-format +msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)" +msgstr "Tidak dapat menentukan nama dll untuk `%s' (bukan sebuah perpustakaan impor?)" + +#: dlltool.c:3641 #, c-format msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" msgstr "Peringatan, mengabaikan duplikasi EXPORT %s %d,%d" -#: dlltool.c:2992 +#: dlltool.c:3647 #, c-format msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s" msgstr "Error, duplikasi EXPORT dengan ordinals: %s" -#: dlltool.c:3097 +#: dlltool.c:3752 msgid "Processing definitions" msgstr "Memproses definisi" -#: dlltool.c:3129 +#: dlltool.c:3784 msgid "Processed definitions" msgstr "Definisi telah terproses" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3136 dllwrap.c:471 +#: dlltool.c:3791 dllwrap.c:471 #, c-format msgid "Usage %s \n" msgstr "Penggunaan %s \n" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3138 +#: dlltool.c:3793 #, c-format msgid " -m --machine Create as DLL for . [default: %s]\n" msgstr " -m --machine Buat sebagai DLL untuk . [baku: %s]\n" -#: dlltool.c:3139 +#: dlltool.c:3794 #, c-format msgid " possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" msgstr " mungkin: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" -#: dlltool.c:3140 +#: dlltool.c:3795 #, c-format msgid " -e --output-exp Generate an export file.\n" msgstr " -e --output-expt Hasilkan sebuah berkas ekspor.\n" -#: dlltool.c:3141 +#: dlltool.c:3796 #, c-format msgid " -l --output-lib Generate an interface library.\n" msgstr " -l --output-lib Hasilkan sebuah perpustakaan antar-muka.\n" -#: dlltool.c:3142 +#: dlltool.c:3797 +#, c-format +msgid " -y --output-delaylib Create a delay-import library.\n" +msgstr " -y --output-delaylib Buat perpustakaan impor-tertunda.\n" + +#: dlltool.c:3798 #, c-format msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr " -a --add-indirect Tambahkan dll tidak langsung ke berkas ekspor.\n" -#: dlltool.c:3143 +#: dlltool.c:3799 #, c-format msgid " -D --dllname Name of input dll to put into interface lib.\n" msgstr " -D --dllname Nama dari masukan dll ke put dalam antar-muka lib.\n" -#: dlltool.c:3144 +#: dlltool.c:3800 #, c-format msgid " -d --input-def Name of .def file to be read in.\n" msgstr " -d --input-def Nama dari berkas .def yang akan dibaca.\n" -#: dlltool.c:3145 +#: dlltool.c:3801 #, c-format msgid " -z --output-def Name of .def file to be created.\n" msgstr " -z --output-def Nama dari berkas .def yang akan dibuat.\n" -#: dlltool.c:3146 +#: dlltool.c:3802 #, c-format msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Ekspor seluruh simbol ke .def\n" -#: dlltool.c:3147 +#: dlltool.c:3803 #, c-format msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols Hanya ekspor simbol yang terdaftar\n" -#: dlltool.c:3148 +#: dlltool.c:3804 #, c-format msgid " --exclude-symbols Don't export \n" msgstr " --exclude-symbols Jangan ekspor \n" -#: dlltool.c:3149 +#: dlltool.c:3805 #, c-format msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" msgstr " --no-default-excludes Hapus default exclude symbols\n" -#: dlltool.c:3150 +#: dlltool.c:3806 #, c-format msgid " -b --base-file Read linker generated base file.\n" msgstr " -b --base-file Baca berkas dasar yang dihasilkan linker.\n" -#: dlltool.c:3151 +#: dlltool.c:3807 #, c-format msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" msgstr " -x --no-idata4 Jangan hasilkan daerah idata$4.\n" -#: dlltool.c:3152 +#: dlltool.c:3808 #, c-format msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" msgstr " -c --no-idata5 Jangan hasilkan daerah idata$5.\n" -#: dlltool.c:3153 +#: dlltool.c:3809 +#, c-format +msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n" +msgstr " --use-nul-prefixed-import-tables Gunakan awalan nol idata$4 dan idata$5.\n" + +#: dlltool.c:3810 #, c-format msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n" msgstr " -U --add-underscore Tambahkan garis-bawah ke semua simbol dalam antar-muka perpustakaan.\n" -#: dlltool.c:3154 +#: dlltool.c:3811 #, c-format msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n" msgstr " --add-stdcall-underscore Tambahkan garis-bawah ke stdcall simbol dalam antar-muka perpustakaan.\n" -#: dlltool.c:3155 +#: dlltool.c:3812 #, c-format msgid " -k --kill-at Kill @ from exported names.\n" msgstr " -k --kill-at Matikan @ dari nama terekspor.\n" -#: dlltool.c:3156 +#: dlltool.c:3813 #, c-format msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @.\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias Tambahkan alias tanpa @.\n" -#: dlltool.c:3157 +#: dlltool.c:3814 #, c-format msgid " -p --ext-prefix-alias Add aliases with .\n" msgstr " -p --ext-prefix-alias Tambahkan alias dengan .\n" -#: dlltool.c:3158 +#: dlltool.c:3815 #, c-format msgid " -S --as Use for assembler.\n" msgstr " -S --as Gunakan untuk perakit.\n" -#: dlltool.c:3159 +#: dlltool.c:3816 #, c-format msgid " -f --as-flags Pass to the assembler.\n" msgstr " -f --as-flags Lewatkan ke perakit.\n" -#: dlltool.c:3160 +#: dlltool.c:3817 #, c-format msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" msgstr " -C --compat-implib Buat kompabilitaas kebelakang impor perpustakaan.\n" -#: dlltool.c:3161 +#: dlltool.c:3818 #, c-format msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n" msgstr " -n --no-delete Simpan berkas sementara (ulang untuk ekstra preservation).\n" -#: dlltool.c:3162 +#: dlltool.c:3819 #, c-format msgid " -t --temp-prefix Use to construct temp file names.\n" msgstr " -t --temp-prefix Gunakan Report the name of the DLL associated with .\n" +msgstr " -I --identify Laporakan nama dari DLL yang berasosiasi dengan .\n" + +#: dlltool.c:3821 +#, c-format +msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n" +msgstr " --identify-strict Menyebabkan --identify untuk melaporkan kesalahan ketika ada DLL ganda.\n" + +#: dlltool.c:3822 #, c-format msgid " -v --verbose Be verbose.\n" msgstr " -v --verbose Verbose.\n" -#: dlltool.c:3164 +#: dlltool.c:3823 #, c-format msgid " -V --version Display the program version.\n" msgstr " -V --version Tampilkan versi dari aplikasi.\n" -#: dlltool.c:3165 +#: dlltool.c:3824 #, c-format msgid " -h --help Display this information.\n" msgstr " -h --help Tampilkan informasi ini.\n" -#: dlltool.c:3166 +#: dlltool.c:3825 #, c-format msgid " @ Read options from .\n" msgstr " @ Baca pilihan dari .\n" -#: dlltool.c:3168 +#: dlltool.c:3827 #, c-format msgid " -M --mcore-elf Process mcore-elf object files into .\n" msgstr " -M --mcore-elf Proses mcore-elf berkas objek kedalam .\n" -#: dlltool.c:3169 +#: dlltool.c:3828 #, c-format msgid " -L --linker Use as the linker.\n" msgstr " -L --linker Gunakan sebagai linker.\n" -#: dlltool.c:3170 +#: dlltool.c:3829 #, c-format msgid " -F --linker-flags Pass to the linker.\n" msgstr " -F --linker-flags Lewatkan ke linker.\n" -#: dlltool.c:3293 +#: dlltool.c:3966 #, c-format msgid "Path components stripped from dllname, '%s'." msgstr "Jalur komponen dihapus dari dllname, '%s'." -#: dlltool.c:3338 +#: dlltool.c:4014 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "Tidak dapat membuka berkas-dasar: %s" -#: dlltool.c:3370 +#: dlltool.c:4049 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "Mesin '%s' tidak didukung" -#: dlltool.c:3474 dllwrap.c:201 +#: dlltool.c:4118 +#, c-format +msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport." +msgstr "Peringatan, tipe mesin (%d) tidak didukung untuk delayimport." + +#: dlltool.c:4186 dllwrap.c:201 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "Berkas yang dicoba: %s" -#: dlltool.c:3481 dllwrap.c:208 +#: dlltool.c:4193 dllwrap.c:208 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "Menggunakan berkas: %s" @@ -1191,21 +1274,21 @@ msgstr "nama DRIVER : %s\n" msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "pilihan DRIVER : %s\n" -#: dwarf.c:98 dwarf.c:142 readelf.c:370 readelf.c:526 +#: dwarf.c:101 dwarf.c:145 readelf.c:355 readelf.c:520 #, c-format msgid "Unhandled data length: %d\n" msgstr "Panjang data tidak tertangani: %d\n" -#: dwarf.c:267 dwarf.c:2563 +#: dwarf.c:294 dwarf.c:2625 msgid "badly formed extended line op encountered!\n" msgstr "baris eksten terbentuk buruk op ditemui!\n" -#: dwarf.c:274 +#: dwarf.c:301 #, c-format msgid " Extended opcode %d: " msgstr " Eksten opkode %d: " -#: dwarf.c:279 +#: dwarf.c:306 #, c-format msgid "" "End of Sequence\n" @@ -1214,32 +1297,32 @@ msgstr "" "Akhir dari Urutan\n" "\n" -#: dwarf.c:285 +#: dwarf.c:312 #, c-format msgid "set Address to 0x%lx\n" msgstr "set Alamat ke 0x%lx\n" -#: dwarf.c:290 +#: dwarf.c:317 #, c-format msgid " define new File Table entry\n" msgstr " definisikan masukan Berkas Tabel baru\n" -#: dwarf.c:291 dwarf.c:2178 +#: dwarf.c:318 dwarf.c:2240 #, c-format msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" msgstr " Masukan\tDir\tWaktu\tUkuran\tNama\n" -#: dwarf.c:293 +#: dwarf.c:320 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: dwarf.c:296 dwarf.c:298 dwarf.c:300 dwarf.c:2190 dwarf.c:2192 dwarf.c:2194 +#: dwarf.c:323 dwarf.c:325 dwarf.c:327 dwarf.c:2252 dwarf.c:2254 dwarf.c:2256 #, c-format msgid "%lu\t" msgstr "%lu\t" -#: dwarf.c:301 +#: dwarf.c:328 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1248,220 +1331,226 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" +#: dwarf.c:332 +#, c-format +msgid "set Discriminator to %lu\n" +msgstr "set Pembeda ke %lu\n" + #. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to #. the limited range of the unsigned char data type used #. for op_code. #. && op_code <= DW_LNE_hi_user -#: dwarf.c:342 +#: dwarf.c:374 #, c-format msgid "user defined: length %d\n" msgstr "terdefinisi oleh pengguna: panjang %d\n" -#: dwarf.c:344 dwarf.c:2594 +#: dwarf.c:376 dwarf.c:2656 #, c-format msgid "UNKNOWN: length %d\n" msgstr "TIDAK DIKETAHUI: panjang %d\n" -#: dwarf.c:357 +#: dwarf.c:389 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:363 +#: dwarf.c:395 #, c-format msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n" msgstr "DW_FORM_strp ofset terlalu besar: %lx\n" -#: dwarf.c:364 +#: dwarf.c:396 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:597 +#: dwarf.c:629 #, c-format msgid "Unknown TAG value: %lx" msgstr "Nilai TAG tidak diketahui: %lx" -#: dwarf.c:633 +#: dwarf.c:665 #, c-format msgid "Unknown FORM value: %lx" msgstr "Nilai FORM tidak diketahui: %lx" -#: dwarf.c:642 +#: dwarf.c:674 #, c-format msgid " %lu byte block: " msgstr " %lu byte blok: " -#: dwarf.c:1031 +#: dwarf.c:1092 #, c-format msgid "(User defined location op)" msgstr "(Lokasi definisi oleh pengguna op)" -#: dwarf.c:1033 +#: dwarf.c:1094 #, c-format msgid "(Unknown location op)" msgstr "(Lokasi op tidak diketahui)" -#: dwarf.c:1081 +#: dwarf.c:1142 msgid "Internal error: DWARF version is not 2 or 3.\n" msgstr "Internal error: versi DWARF bukan 2 atau 3.\n" -#: dwarf.c:1180 +#: dwarf.c:1241 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n" msgstr "DW_FORM_data8 tidak didukung ketika sizeof (unsigned long) != 8\n" -#: dwarf.c:1229 +#: dwarf.c:1290 #, c-format msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s" msgstr " (indirect string, ofset: 0x%lx): %s" -#: dwarf.c:1238 +#: dwarf.c:1299 #, c-format msgid "Unrecognized form: %lu\n" msgstr "Bentuk tidak dikenali: %lu\n" -#: dwarf.c:1322 +#: dwarf.c:1383 #, c-format msgid "(not inlined)" msgstr "(tidak inline)" -#: dwarf.c:1325 +#: dwarf.c:1386 #, c-format msgid "(inlined)" msgstr "(inline)" -#: dwarf.c:1328 +#: dwarf.c:1389 #, c-format msgid "(declared as inline but ignored)" msgstr "(terdeklarasi sebagai inline tetapi diabaikan)" -#: dwarf.c:1331 +#: dwarf.c:1392 #, c-format msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "(terdeklarasi sebagai inline dan diinline)" -#: dwarf.c:1334 +#: dwarf.c:1395 #, c-format msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" msgstr " (Nilai atribut inline tidak diketahui: %lx)" -#: dwarf.c:1495 +#: dwarf.c:1556 #, c-format msgid "(location list)" msgstr "(daftar lokasi)" -#: dwarf.c:1514 dwarf.c:3193 +#: dwarf.c:1575 dwarf.c:3257 #, c-format msgid " [without DW_AT_frame_base]" msgstr " [tanpa DW_AT_frame_base]" -#: dwarf.c:1526 +#: dwarf.c:1587 #, c-format msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n" msgstr "Ofset %lx yang digunakan sebagai nilai untuk DW_AT_import atribut dari DIE di ofset %lx terlalu besar.\n" -#: dwarf.c:1700 +#: dwarf.c:1761 #, c-format msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "Nilai AT tidak diketahui: %lx" -#: dwarf.c:1767 +#: dwarf.c:1828 #, c-format msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n" msgstr "Nilai panjang terpesan (%lx) ditemukan di daerah %s\n" -#: dwarf.c:1778 +#: dwarf.c:1839 #, c-format msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n" msgstr "Panjang satuan terkorupsi (%lx) ditemukan di daerah %s\n" -#: dwarf.c:1785 +#: dwarf.c:1846 #, c-format msgid "No comp units in %s section ?" msgstr "Tidak ada satuan comp dalam daerah %s?" -#: dwarf.c:1794 +#: dwarf.c:1855 #, c-format msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries" msgstr "Tidak cukup memori untuk informasi debug dari masukan %u" -#: dwarf.c:1802 dwarf.c:3285 +#: dwarf.c:1863 dwarf.c:2858 dwarf.c:2952 dwarf.c:3026 dwarf.c:3143 +#: dwarf.c:3292 dwarf.c:3350 dwarf.c:3546 #, c-format msgid "" -"The section %s contains:\n" +"Contents of the %s section:\n" "\n" msgstr "" -"Daerah %s berisi:\n" +"Isi dari daerah %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:1810 +#: dwarf.c:1871 #, c-format msgid "Unable to locate %s section!\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan daerah %s!\n" -#: dwarf.c:1873 +#: dwarf.c:1934 #, c-format msgid " Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n" msgstr " Kompilasi dari Unit @ ofset 0x%lx:\n" -#: dwarf.c:1874 +#: dwarf.c:1935 #, c-format msgid " Length: 0x%lx (%s)\n" msgstr " Panjang: 0x%lx (%s)\n" -#: dwarf.c:1876 +#: dwarf.c:1937 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Versi: %d\n" -#: dwarf.c:1877 +#: dwarf.c:1938 #, c-format msgid " Abbrev Offset: %ld\n" msgstr " Ofset Kependekan: %ld\n" -#: dwarf.c:1878 +#: dwarf.c:1939 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Ukuran Pointer: %d\n" -#: dwarf.c:1884 +#: dwarf.c:1945 #, c-format msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n" msgstr "Informasi debug terkorupsi, panjang dari CU di %lx eksten diluar akhir dari daerah (panjang = %lx)\n" -#: dwarf.c:1893 +#: dwarf.c:1954 #, c-format msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" msgstr "CU di ofset %lx berisi nomor versi yang terkorupsi atau tidak didukung: %d.\n" -#: dwarf.c:1903 +#: dwarf.c:1964 #, c-format msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" msgstr "Informasi debug terkorupsi, ofset kependekan (%lx) lebih besar dari daerah kependekan ukuran (%lx)\n" -#: dwarf.c:1937 +#: dwarf.c:1998 #, c-format msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n" msgstr "Palsu penanda akhir-dari-siblings terdeteksi di ofset %lx dalam daerah .debug_info\n" -#: dwarf.c:1941 +#: dwarf.c:2002 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n" msgstr "Tidak ada peringatan lebih lanjut mengenai penanda palsu akhir-dari-sibling ditekan\n" -#: dwarf.c:1948 +#: dwarf.c:2009 #, c-format msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu" msgstr " <%d><%lx>: Nomor Kependekan: %lu" -#: dwarf.c:1965 +#: dwarf.c:2026 #, c-format msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" msgstr "DIE di ofset %lx mereferensikan nomor kependekan %lu dimana itu tidak ada\n" -#: dwarf.c:1971 +#: dwarf.c:2032 #, c-format msgid " (%s)\n" msgstr " (%s)\n" -#: dwarf.c:2062 +#: dwarf.c:2123 #, c-format msgid "" "Raw dump of debug contents of section %s:\n" @@ -1470,60 +1559,61 @@ msgstr "" "Isi mentah dari isi debug dari daerah %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:2100 dwarf.c:2387 -msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" -msgstr "Baris infor sepertinya terkorupsi - daerah terlalu kecil\n" +#: dwarf.c:2161 +#, c-format +msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n" +msgstr "Informasi dalam daerah %s kelihatannya telah terkorupsi - daerah terlalu kecil\n" -#: dwarf.c:2109 dwarf.c:2397 +#: dwarf.c:2171 dwarf.c:2459 msgid "Only DWARF version 2 and 3 line info is currently supported.\n" msgstr "Hanya DWARF versi 2 dan 3 baris info yang saat ini didukung.\n" -#: dwarf.c:2130 +#: dwarf.c:2192 #, c-format msgid " Offset: 0x%lx\n" msgstr " Ofset: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2131 +#: dwarf.c:2193 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Panjang: %ld\n" -#: dwarf.c:2132 +#: dwarf.c:2194 #, c-format msgid " DWARF Version: %d\n" msgstr " Versi DWARF: %d\n" -#: dwarf.c:2133 +#: dwarf.c:2195 #, c-format msgid " Prologue Length: %d\n" msgstr " Panjang Prologue: %d\n" -#: dwarf.c:2134 +#: dwarf.c:2196 #, c-format msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" msgstr " Panjang Instruksi Minimal: %d\n" -#: dwarf.c:2135 +#: dwarf.c:2197 #, c-format msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" msgstr " Nilai inisial dari 'is_stmt': %d\n" -#: dwarf.c:2136 +#: dwarf.c:2198 #, c-format msgid " Line Base: %d\n" msgstr " Dasar Baris: %d\n" -#: dwarf.c:2137 +#: dwarf.c:2199 #, c-format msgid " Line Range: %d\n" msgstr " Jangkauan Baris: %d\n" -#: dwarf.c:2138 +#: dwarf.c:2200 #, c-format msgid " Opcode Base: %d\n" msgstr " Dasar Opkode: %d\n" -#: dwarf.c:2147 +#: dwarf.c:2209 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1532,12 +1622,12 @@ msgstr "" "\n" " Opkode:\n" -#: dwarf.c:2150 +#: dwarf.c:2212 #, c-format msgid " Opcode %d has %d args\n" msgstr " Opkode %d memiliki %d args\n" -#: dwarf.c:2156 +#: dwarf.c:2218 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1546,7 +1636,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabel Direktori kosong.\n" -#: dwarf.c:2159 +#: dwarf.c:2221 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1555,12 +1645,12 @@ msgstr "" "\n" " Tabel Direktori:\n" -#: dwarf.c:2163 +#: dwarf.c:2225 #, c-format msgid " %s\n" msgstr " %s\n" -#: dwarf.c:2174 +#: dwarf.c:2236 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1569,7 +1659,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabel Nama Berkas kosong.\n" -#: dwarf.c:2177 +#: dwarf.c:2239 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1578,18 +1668,18 @@ msgstr "" "\n" " Tabel Nama Berkas:\n" -#: dwarf.c:2185 +#: dwarf.c:2247 #, c-format msgid " %d\t" msgstr " %d\t" -#: dwarf.c:2196 +#: dwarf.c:2258 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #. Now display the statements. -#: dwarf.c:2204 +#: dwarf.c:2266 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1598,82 +1688,82 @@ msgstr "" "\n" " Pernyataan Nomor Baris:\n" -#: dwarf.c:2220 +#: dwarf.c:2282 #, c-format msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx" msgstr " Opkode spesial %d: advance Alamat dengan %lu ke 0x%lx" -#: dwarf.c:2224 +#: dwarf.c:2286 #, c-format msgid " and Line by %d to %d\n" msgstr " dan Baris dengan %d ke %d\n" -#: dwarf.c:2234 +#: dwarf.c:2296 #, c-format msgid " Copy\n" msgstr " Salin\n" -#: dwarf.c:2242 +#: dwarf.c:2304 #, c-format msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx\n" msgstr " Lanjut PC dengan %lu ke 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2250 +#: dwarf.c:2312 #, c-format msgid " Advance Line by %d to %d\n" msgstr " Lanjut Baris dengan %d ke %d\n" -#: dwarf.c:2257 +#: dwarf.c:2319 #, c-format msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" msgstr " Set Nama Berkas ke masukan %d dalam Tabel Nama Berkas\n" -#: dwarf.c:2265 +#: dwarf.c:2327 #, c-format msgid " Set column to %lu\n" msgstr " Set kolom ke %lu\n" -#: dwarf.c:2272 +#: dwarf.c:2334 #, c-format msgid " Set is_stmt to %d\n" msgstr " Set is_stmt ke %d\n" -#: dwarf.c:2277 +#: dwarf.c:2339 #, c-format msgid " Set basic block\n" msgstr " Set basik blok\n" -#: dwarf.c:2285 +#: dwarf.c:2347 #, c-format msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n" msgstr " Lanjut PC dengan konstan %lu ke 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2293 +#: dwarf.c:2355 #, c-format msgid " Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n" msgstr " Lanjut PC dengan jumlah tetap %lu ke 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2298 +#: dwarf.c:2360 #, c-format msgid " Set prologue_end to true\n" msgstr " Set prologue_end ke true\n" -#: dwarf.c:2302 +#: dwarf.c:2364 #, c-format msgid " Set epilogue_begin to true\n" msgstr " Set epilogue_begin ke true\n" -#: dwarf.c:2308 dwarf.c:2672 +#: dwarf.c:2370 dwarf.c:2734 #, c-format msgid " Set ISA to %lu\n" msgstr " Set ISA ke %lu\n" -#: dwarf.c:2312 dwarf.c:2676 +#: dwarf.c:2374 dwarf.c:2738 #, c-format msgid " Unknown opcode %d with operands: " msgstr " Opkode %d tidak dikenal dengan operan: " -#: dwarf.c:2345 +#: dwarf.c:2407 #, c-format msgid "" "Decoded dump of debug contents of section %s:\n" @@ -1682,28 +1772,32 @@ msgstr "" "Dump terdekode dari isi debug dari daerah %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:2506 +#: dwarf.c:2449 +msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" +msgstr "Baris infor sepertinya terkorupsi - daerah terlalu kecil\n" + +#: dwarf.c:2568 #, c-format msgid "CU: %s:\n" msgstr "CU: %s:\n" -#: dwarf.c:2507 dwarf.c:2520 +#: dwarf.c:2569 dwarf.c:2582 #, c-format msgid "File name Line number Starting address\n" msgstr "Nama Berkas Nomor Baris Awal alamat\n" -#: dwarf.c:2513 +#: dwarf.c:2575 #, c-format msgid "CU: %s/%s:\n" msgstr "CU: %s/%s:\n" -#: dwarf.c:2518 dwarf.c:2590 +#: dwarf.c:2580 dwarf.c:2652 #, c-format msgid "%s:\n" msgstr "%s:\n" #. If directory index is 0, that means current directory. -#: dwarf.c:2623 +#: dwarf.c:2685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1713,7 +1807,7 @@ msgstr "" "./%s:[++]\n" #. The directory index starts counting at 1. -#: dwarf.c:2629 +#: dwarf.c:2691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1722,61 +1816,51 @@ msgstr "" "\n" "%s/%s:\n" -#: dwarf.c:2714 +#: dwarf.c:2776 #, c-format msgid "%-35s %11d %#18lx\n" msgstr "%-35s %11d %#18lx\n" -#: dwarf.c:2719 +#: dwarf.c:2781 #, c-format msgid "%s %11d %#18lx\n" msgstr "%s %11d %#18lx\n" -#: dwarf.c:2749 dwarf.c:3024 dwarf.c:3425 +#: dwarf.c:2811 dwarf.c:3088 dwarf.c:3510 #, c-format msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n" msgstr "Tidak dapat meload/parse daerah .debug_info, jadi tidak dapat meninterpretasikan daerah %s.\n" -#: dwarf.c:2794 dwarf.c:2888 dwarf.c:2962 dwarf.c:3079 dwarf.c:3227 -#: dwarf.c:3480 -#, c-format -msgid "" -"Contents of the %s section:\n" -"\n" -msgstr "" -"Isi dari daerah %s:\n" -"\n" - -#: dwarf.c:2828 dwarf.c:3330 +#: dwarf.c:2892 dwarf.c:3395 #, c-format msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n" msgstr ".debug_info ofset dari 0x%lx dalam daerah %s tidak menunjuk ke header CU.\n" -#: dwarf.c:2842 +#: dwarf.c:2906 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" msgstr "Hanya DWARF 2 dan 3 pubnames yang saat ini didukung\n" -#: dwarf.c:2849 +#: dwarf.c:2913 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Panjang: %ld\n" -#: dwarf.c:2851 +#: dwarf.c:2915 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Versi: %d\n" -#: dwarf.c:2853 +#: dwarf.c:2917 #, c-format msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n" msgstr " Ofset dalam daerah .debug_info: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:2855 +#: dwarf.c:2919 #, c-format msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" msgstr " Ukuran dari daerah dalam .debug_info: %ld\n" -#: dwarf.c:2858 +#: dwarf.c:2922 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1785,55 +1869,55 @@ msgstr "" "\n" " Ofset\tNama\n" -#: dwarf.c:2909 +#: dwarf.c:2973 #, c-format msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" msgstr " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" -#: dwarf.c:2915 +#: dwarf.c:2979 #, c-format msgid " DW_MACINFO_end_file\n" msgstr " DW_MACINFO_end_file\n" -#: dwarf.c:2923 +#: dwarf.c:2987 #, c-format msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_define - lineno : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:2932 +#: dwarf.c:2996 #, c-format msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_undef - lineno : %d makro : %s\n" -#: dwarf.c:2944 +#: dwarf.c:3008 #, c-format msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstan : %d string : %s\n" -#: dwarf.c:2973 +#: dwarf.c:3037 #, c-format msgid " Number TAG\n" msgstr " Nomor TAG\n" -#: dwarf.c:2979 +#: dwarf.c:3043 #, c-format msgid " %ld %s [%s]\n" msgstr " %ld %s [%s]\n" -#: dwarf.c:2982 +#: dwarf.c:3046 msgid "has children" msgstr "memiliki anak" -#: dwarf.c:2982 +#: dwarf.c:3046 msgid "no children" msgstr "tidak memiliki anak" -#: dwarf.c:2985 +#: dwarf.c:3049 #, c-format msgid " %-18s %s\n" msgstr " %-18s %s\n" -#: dwarf.c:3018 dwarf.c:3223 dwarf.c:3419 +#: dwarf.c:3082 dwarf.c:3288 dwarf.c:3504 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1843,101 +1927,101 @@ msgstr "" "Daerah %s ini kosong.\n" #. FIXME: Should we handle this case? -#: dwarf.c:3068 +#: dwarf.c:3132 msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" msgstr "Daftar lokasi dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n" -#: dwarf.c:3071 +#: dwarf.c:3135 msgid "No location lists in .debug_info section!\n" msgstr "Tidak ada daftar lokasi dalam daerah .debug_info!\n" -#: dwarf.c:3076 +#: dwarf.c:3140 #, c-format msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n" msgstr "Daftar lokasi dalam daerah %s dimulai di 0x%lx\n" -#: dwarf.c:3080 +#: dwarf.c:3144 #, c-format msgid " Offset Begin End Expression\n" msgstr " Ofset Awal Akhir Pernyataan\n" -#: dwarf.c:3111 +#: dwarf.c:3175 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" msgstr "Disana ada hole [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah .debug_loc.\n" -#: dwarf.c:3115 +#: dwarf.c:3179 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" msgstr "Disana ada tumpang tindih [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah .debug_loc\n" -#: dwarf.c:3123 +#: dwarf.c:3187 #, c-format msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n" msgstr "Ofset 0x%lx lebih besar dari ukuran daerah .debug_loc.\n" -#: dwarf.c:3132 dwarf.c:3167 dwarf.c:3177 +#: dwarf.c:3196 dwarf.c:3231 dwarf.c:3241 #, c-format msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" msgstr "Daftar lokasi dimulai di ofset 0x%lx tidak diakhiri.\n" -#: dwarf.c:3151 dwarf.c:3532 +#: dwarf.c:3215 dwarf.c:3597 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: dwarf.c:3161 +#: dwarf.c:3225 #, c-format msgid "(base address)\n" msgstr "(alamat dasar)\n" -#: dwarf.c:3196 +#: dwarf.c:3260 msgid " (start == end)" msgstr " (awal == akhir)" -#: dwarf.c:3198 +#: dwarf.c:3262 msgid " (start > end)" msgstr " (awal > akhir)" -#: dwarf.c:3208 +#: dwarf.c:3272 #, c-format msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n" msgstr "Disana ada %ld byte tidak digunakan diakhir dari daerah %s\n" -#: dwarf.c:3341 +#: dwarf.c:3406 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" msgstr "Hanya DWARF 2 dan 3 yang saat ini didukung.\n" -#: dwarf.c:3345 +#: dwarf.c:3410 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Panjang: %ld\n" -#: dwarf.c:3346 +#: dwarf.c:3411 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Versi: %d\n" -#: dwarf.c:3347 +#: dwarf.c:3412 #, c-format msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n" msgstr " Ofset kedalam .debug_info: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:3348 +#: dwarf.c:3413 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Ukuran Penunjuk: %d\n" -#: dwarf.c:3349 +#: dwarf.c:3414 #, c-format msgid " Segment Size: %d\n" msgstr " Ukuran Segmen: %d\n" -#: dwarf.c:3358 +#: dwarf.c:3423 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n" msgstr "Ukuran penunjuk + Ukuran segmen bukan kelipatan dari dua.\n" -#: dwarf.c:3363 +#: dwarf.c:3428 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1946,7 +2030,7 @@ msgstr "" "\n" " Alamat Panjang\n" -#: dwarf.c:3365 +#: dwarf.c:3430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1955,73 +2039,77 @@ msgstr "" "\n" " Alamat Panjang\n" -#. FIXME: Should we handle this case? -#: dwarf.c:3469 -msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" -msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n" - -#: dwarf.c:3472 +#: dwarf.c:3520 msgid "No range lists in .debug_info section!\n" msgstr "Tidak ada daftar jangkauan dalam daerah .debug_info!\n" -#: dwarf.c:3477 +#: dwarf.c:3543 #, c-format msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah %s dimulai dari 0x%lx\n" -#: dwarf.c:3481 +#: dwarf.c:3547 #, c-format msgid " Offset Begin End\n" msgstr " Ofset Awal Akhir\n" -#: dwarf.c:3506 +#: dwarf.c:3568 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" msgstr "Disana terdapat sebuah lubang [0x%lx -0x%lx] dalam daerah %s.\n" -#: dwarf.c:3510 +#: dwarf.c:3572 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" msgstr "Disana terdapat sebuah tumpang tindih [0x%lx - 0x%lx] dalam daerah %s.\n" -#: dwarf.c:3548 +#: dwarf.c:3615 msgid "(start == end)" msgstr "(awal == akhir)" -#: dwarf.c:3550 +#: dwarf.c:3617 msgid "(start > end)" msgstr "(awal > akhir)" -#: dwarf.c:3801 +#: dwarf.c:3853 +msgid "bad register: " +msgstr "register buruk: " + +#: dwarf.c:3855 #, c-format -msgid "The section %s contains:\n" -msgstr "Daerah %s berisi:\n" +msgid "Contents of the %s section:\n" +msgstr "Isi dari daerah %s:\n" -#: dwarf.c:4492 +#: dwarf.c:4619 #, c-format msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n" msgstr " DW_CFA_??? (Definisi oleh pengguna memanggil frame op: %#x)\n" -#: dwarf.c:4494 +#: dwarf.c:4621 #, c-format msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n" msgstr "tidak didukung atau tidak dikenal Dwarf Call Frame nomor Instruksi: %#x\n" -#: dwarf.c:4518 +#: dwarf.c:4645 #, c-format msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" msgstr "Menampilkan isi debug dari daerah %s belum didukung.\n" -#: dwarf.c:4560 +#: dwarf.c:4687 #, c-format msgid "%s: Error: " msgstr "%s: Error: " -#: dwarf.c:4571 +#: dwarf.c:4698 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: Peringatan: " +#: dwarf.c:4796 dwarf.c:4862 +#, c-format +msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" +msgstr "Pilihan debug '%s' tidak dikenal\n" + #: emul_aix.c:43 #, c-format msgid " [-g] - 32 bit small archive\n" @@ -2094,186 +2182,186 @@ msgstr "tipe rekaman tidak terduga" msgid "blocks left on stack at end" msgstr "sisa blok pada stack di akhir" -#: ieee.c:1196 +#: ieee.c:1206 msgid "unknown BB type" msgstr "tipe BB tidak diketahui" -#: ieee.c:1205 +#: ieee.c:1215 msgid "stack overflow" msgstr "stack overflow" -#: ieee.c:1228 +#: ieee.c:1238 msgid "stack underflow" msgstr "stack underflow" -#: ieee.c:1340 ieee.c:1410 ieee.c:2107 +#: ieee.c:1350 ieee.c:1420 ieee.c:2118 msgid "illegal variable index" msgstr "variabel indeks tidak legal" -#: ieee.c:1388 +#: ieee.c:1398 msgid "illegal type index" msgstr "tipe indeks tidak legal" -#: ieee.c:1398 ieee.c:1435 +#: ieee.c:1408 ieee.c:1445 msgid "unknown TY code" msgstr "kode TY tidak dikenal" -#: ieee.c:1417 +#: ieee.c:1427 msgid "undefined variable in TY" msgstr "variabel dalam TY tidak dikenal" #. Pascal file name. FIXME. -#: ieee.c:1828 +#: ieee.c:1839 msgid "Pascal file name not supported" msgstr "Nama berkas Pascal tidak didukung" -#: ieee.c:1876 +#: ieee.c:1887 msgid "unsupported qualifier" msgstr "kualifier tidak didukung" -#: ieee.c:2145 +#: ieee.c:2156 msgid "undefined variable in ATN" msgstr "variabel dalam ATN tidak terdefinisi" -#: ieee.c:2188 +#: ieee.c:2199 msgid "unknown ATN type" msgstr "tipe ATN tidak didukung" #. Reserved for FORTRAN common. -#: ieee.c:2310 +#: ieee.c:2321 msgid "unsupported ATN11" msgstr "ATN11 tidak didukung" #. We have no way to record this information. FIXME. -#: ieee.c:2337 +#: ieee.c:2348 msgid "unsupported ATN12" msgstr "ATN12 tidak didukung" -#: ieee.c:2397 +#: ieee.c:2408 msgid "unexpected string in C++ misc" msgstr "string dalam misc C++ tidak terduga" -#: ieee.c:2410 +#: ieee.c:2421 msgid "bad misc record" msgstr "rekaman misc buruk" -#: ieee.c:2451 +#: ieee.c:2462 msgid "unrecognized C++ misc record" msgstr "rekaman misc C++ tidak dikenal" -#: ieee.c:2566 +#: ieee.c:2577 msgid "undefined C++ object" msgstr "objek C++ tidak terdefinisi" -#: ieee.c:2600 +#: ieee.c:2611 msgid "unrecognized C++ object spec" msgstr "spesifikasi objek C++ tidak dikenal" -#: ieee.c:2636 +#: ieee.c:2647 msgid "unsupported C++ object type" msgstr "tipe objek C++ tidak didukung" -#: ieee.c:2646 +#: ieee.c:2657 msgid "C++ base class not defined" msgstr "C++ kelas dasar tidak terdefinisi" -#: ieee.c:2658 ieee.c:2763 +#: ieee.c:2669 ieee.c:2774 msgid "C++ object has no fields" msgstr "C++ objek tidak memiliki field" -#: ieee.c:2677 +#: ieee.c:2688 msgid "C++ base class not found in container" msgstr "C++ kelas dasar tidak ditemukan dalam kontainer" -#: ieee.c:2784 +#: ieee.c:2795 msgid "C++ data member not found in container" msgstr "C++ data anggota tidak ditemukan dalam kontainer" -#: ieee.c:2825 ieee.c:2975 +#: ieee.c:2836 ieee.c:2986 msgid "unknown C++ visibility" msgstr "visibility C++ tidak diketahui" -#: ieee.c:2859 +#: ieee.c:2870 msgid "bad C++ field bit pos or size" msgstr "C++ bit field posisi atau ukuran buruk" -#: ieee.c:2951 +#: ieee.c:2962 msgid "bad type for C++ method function" msgstr "tipe untuk fungsi metode C++ buruk" -#: ieee.c:2961 +#: ieee.c:2972 msgid "no type information for C++ method function" msgstr "tidak ada informasi untuk C++ fungsi metode" -#: ieee.c:3000 +#: ieee.c:3011 msgid "C++ static virtual method" msgstr "C++ static virtual metode" -#: ieee.c:3095 +#: ieee.c:3106 msgid "unrecognized C++ object overhead spec" msgstr "tidak dikenal C++ objek overhead spec" -#: ieee.c:3134 +#: ieee.c:3145 msgid "undefined C++ vtable" msgstr "vtabel C++ tidak terdefinisi" -#: ieee.c:3203 +#: ieee.c:3214 msgid "C++ default values not in a function" msgstr "nilai baku C++ tidak dalam sebuah fungsi" -#: ieee.c:3243 +#: ieee.c:3254 msgid "unrecognized C++ default type" msgstr "tipe baku C++ tidak dikenal" -#: ieee.c:3274 +#: ieee.c:3285 msgid "reference parameter is not a pointer" msgstr "parameter referensi bukan sebuah penunjuk" -#: ieee.c:3357 +#: ieee.c:3368 msgid "unrecognized C++ reference type" msgstr "tipe referensi C++ tidak dikenal" -#: ieee.c:3439 +#: ieee.c:3450 msgid "C++ reference not found" msgstr "referensi C++ tidak ditemukan" -#: ieee.c:3447 +#: ieee.c:3458 msgid "C++ reference is not pointer" msgstr "referensi C++ bukan sebuah penunjuk" -#: ieee.c:3473 ieee.c:3481 +#: ieee.c:3484 ieee.c:3492 msgid "missing required ASN" msgstr "hilang ASN yang dibutuhkan" -#: ieee.c:3508 ieee.c:3516 +#: ieee.c:3519 ieee.c:3527 msgid "missing required ATN65" msgstr "hilang ATN65 yang dibutuhkan" -#: ieee.c:3530 +#: ieee.c:3541 msgid "bad ATN65 record" msgstr "rekaman ATN65 buruk" -#: ieee.c:4158 +#: ieee.c:4169 #, c-format msgid "IEEE numeric overflow: 0x" msgstr "numerik IEEE overflow; 0x" -#: ieee.c:4202 +#: ieee.c:4213 #, c-format msgid "IEEE string length overflow: %u\n" msgstr "panjang string IEEE overflow: %u\n" -#: ieee.c:5199 +#: ieee.c:5210 #, c-format msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n" msgstr "ukuran tipe bilangan bulat %u IEEE tidak didukung\n" -#: ieee.c:5233 +#: ieee.c:5244 #, c-format msgid "IEEE unsupported float type size %u\n" msgstr "ukuran tipe bilangan pecahan %u IEEE tidak didukung\n" -#: ieee.c:5267 +#: ieee.c:5278 #, c-format msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n" msgstr "ukuran tipe kompleks %u IEEE tidak didukung\n" @@ -2475,17 +2563,17 @@ msgstr "%s: eksekusi dari %s gagal: " msgid "Execution of %s failed" msgstr "Eksekusi dari %s gagal" -#: nm.c:217 size.c:78 strings.c:647 +#: nm.c:220 size.c:78 strings.c:659 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] [berkas]\n" -#: nm.c:218 +#: nm.c:221 #, c-format msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n" msgstr " Daftar simbol dalam [berkas] (a.out secara baku).\n" -#: nm.c:219 +#: nm.c:222 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -2510,19 +2598,6 @@ msgid "" " -p, --no-sort Do not sort the symbols\n" " -P, --portability Same as --format=posix\n" " -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n" -" -S, --print-size Print size of defined symbols\n" -" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n" -" --size-sort Sort symbols by size\n" -" --special-syms Include special symbols in the output\n" -" --synthetic Display synthetic symbols as well\n" -" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n" -" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" -" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n" -" -X 32_64 (ignored)\n" -" @FILE Read options from FILE\n" -" -h, --help Display this information\n" -" -V, --version Display this program's version number\n" -"\n" msgstr "" " Pilihan adalah:\n" " -a, --debug-syms Tampilkan debugger-only simbol\n" @@ -2546,8 +2621,31 @@ msgstr "" " -p, --no-sort Jangan urutkan simbol\n" " -P, --portability Sama seperti --format=posix\n" " -r, --reverse-sort Balik sense dari sort\n" + +#: nm.c:245 +#, c-format +msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n" +msgstr " --plugin NAMA Muat plugin yang dispesifikasikan\n" + +#: nm.c:248 +#, c-format +msgid "" +" -S, --print-size Print size of defined symbols\n" +"\t\t -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n" +" --size-sort Sort symbols by size\n" +" --special-syms Include special symbols in the output\n" +" --synthetic Display synthetic symbols as well\n" +" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n" +" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" +" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n" +" -X 32_64 (ignored)\n" +" @FILE Read options from FILE\n" +" -h, --help Display this information\n" +" -V, --version Display this program's version number\n" +"\n" +msgstr "" " -S, --print-size Tampilkan ukuran dari simbol yang terdefinisi\n" -" -s, --print-armap Masukan indeks untuk simbol dari anggota archive\n" +"\t\t -s, --print-armap Masukan indeks untuk simbol dari anggota archive\n" " --size-sort Urutkan simbol berdasarkan ukuran\n" " --special-syms Masukan simbol berdasarkan ukuran\n" " --synthetic Tampilkan synthetic simbol juga\n" @@ -2560,32 +2658,32 @@ msgstr "" " -V, --version Tampilkan nomor versi aplikasi ini\n" "\n" -#: nm.c:284 +#: nm.c:292 #, c-format msgid "%s: invalid radix" msgstr "%s: radix tidak valid" -#: nm.c:308 +#: nm.c:316 #, c-format msgid "%s: invalid output format" msgstr "%s: format keluaran tidak valid" -#: nm.c:329 readelf.c:6971 readelf.c:7009 +#: nm.c:337 readelf.c:6917 readelf.c:6962 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: nm.c:331 readelf.c:6974 readelf.c:7021 +#: nm.c:339 readelf.c:6926 readelf.c:6980 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: nm.c:333 readelf.c:6976 readelf.c:7024 +#: nm.c:341 readelf.c:6929 readelf.c:6983 #, c-format msgid ": %d" msgstr ": %d" -#: nm.c:373 +#: nm.c:381 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2594,7 +2692,7 @@ msgstr "" "\n" "Indeks archive:\n" -#: nm.c:1233 +#: nm.c:1242 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2607,7 +2705,7 @@ msgstr "" "Simbol tidak terdefinisi dari %s:\n" "\n" -#: nm.c:1235 +#: nm.c:1244 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2620,7 +2718,7 @@ msgstr "" "Simbol dari %s:\n" "\n" -#: nm.c:1237 nm.c:1288 +#: nm.c:1246 nm.c:1297 #, c-format msgid "" "Name Value Class Type Size Line Section\n" @@ -2629,7 +2727,7 @@ msgstr "" "Nama Nilai Kelas Tipe Ukuran Baris Daerah\n" "\n" -#: nm.c:1240 nm.c:1291 +#: nm.c:1249 nm.c:1300 #, c-format msgid "" "Name Value Class Type Size Line Section\n" @@ -2638,7 +2736,7 @@ msgstr "" "Nama Nilai Kelas Tipe Ukuran Baris Daerah\n" "\n" -#: nm.c:1284 +#: nm.c:1293 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2651,7 +2749,7 @@ msgstr "" "Simbol tidak terdefinisi dari %s[%s]:\n" "\n" -#: nm.c:1286 +#: nm.c:1295 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2664,44 +2762,44 @@ msgstr "" "Simbol dari %s[%s]:\n" "\n" -#: nm.c:1378 +#: nm.c:1387 #, c-format msgid "Print width has not been initialized (%d)" msgstr "Tampilkan lebar yang belum terinisialisasi (%d)" -#: nm.c:1603 +#: nm.c:1615 msgid "Only -X 32_64 is supported" msgstr "Hanya -X 32_64 yang didukung" -#: nm.c:1623 +#: nm.c:1643 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together" msgstr "Gunakan --size-sort dan --undefined-only pilihan secara bersamaan" -#: nm.c:1624 +#: nm.c:1644 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size." msgstr "tidak akan menghasilkan keluaran, karena simbol tidak terdefinisi tidak memiliki ukuran." -#: nm.c:1652 +#: nm.c:1672 #, c-format msgid "data size %ld" msgstr "ukuran data %ld" -#: objcopy.c:424 srconv.c:1730 +#: objcopy.c:463 srconv.c:1730 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas-masukan [berkas-keluaran]\n" -#: objcopy.c:425 +#: objcopy.c:464 #, c-format msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" msgstr " Menyalin sebuah berkas binari, kemungkinan mengubahnya dalam proses ini\n" -#: objcopy.c:426 objcopy.c:522 +#: objcopy.c:465 objcopy.c:572 #, c-format msgid " The options are:\n" msgstr " Pilihan adalah:\n" -#: objcopy.c:427 +#: objcopy.c:466 #, c-format msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" @@ -2754,6 +2852,8 @@ msgid "" " Set section 's properties to \n" " --add-section = Add section found in to output\n" " --rename-section =[,] Rename section to \n" +" --long-section-names {enable|disable|keep}\n" +" Handle long section names in Coff objects.\n" " --change-leading-char Force output format's leading character style\n" " --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" " --reverse-bytes= Reverse bytes at a time, in output sections with content\n" @@ -2781,7 +2881,16 @@ msgid "" " --prefix-alloc-sections \n" " Add to start of every allocatable\n" " section name\n" -" -v --verbose List all object files modified\n" +" --file-alignment Set PE file alignment to \n" +" --heap [,] Set PE reserve/commit heap to /\n" +" \n" +" --image-base

Set PE image base to
\n" +" --section-alignment Set PE section alignment to \n" +" --stack [,] Set PE reserve/commit stack to /\n" +" \n" +" --subsystem [:]\n" +" Set PE subsystem to [& ]\n" +"] -v --verbose List all object files modified\n" " @ Read options from \n" " -V --version Display this program's version number\n" " -h --help Display this output\n" @@ -2794,7 +2903,7 @@ msgstr "" " --debugging Ubah informasi debug, jika memungkinkan\n" " -p --preserve-dates Salin modifikasi/akses penanda-waktu ke keluaran\n" " -j --only-section Salin hanya bagian kedalam keluaran\n" -" --add-gnu-debuglink= Tambahkan bagian .gnu_debuglink linking ke \n" +" --add-gnu-debuglink= Tambahkan bagian .gnu_debuglink linking ke \n" " -R --remove-section Hapus bagian dari keluaran\n" " -S --strip-all Hapus seluruh informasi simbol dan relokasi\n" " -g --strip-debug Hapus seluruh debug simbol dan bagian\n" @@ -2839,16 +2948,16 @@ msgstr "" " --change-leading-char Paksa format keluaran gaya awal karakter\n" " --remove-leading-char Hapus awal karakter dari global simbol\n" " --reverse-bytes= Balik bytes dalam satu waktu, dalam bagian keluara dengan isi\n" -" --redefine-sym = Redefinisikan nama simbol ke \n" +" --redefine-sym = Redefinisikan nama simbol ke \n" " --redefine-syms --redefine-sym untuk seluruh pasangan simbol\n" " terdaftar dalam \n" " --srec-len Batasi panjang dari Srecords yang dihasilkan\n" " --srec-forceS3 Batasi tipe dari Srecord yang dihasilkan ke S3\n" -" --strip-symbols -N untuk seluruh simbol terdaftar dalam \n" +" --strip-symbols -N untuk seluruh simbol terdaftar dalam \n" " --strip-unneeded-symbols \n" " --strip-unneeded-symbol untuk seluruh simbol terdaftar\n" " dalam \n" -" --keep-symbols -K untuk seluruh simbol terdaftar dalam \n" +" --keep-symbols -K untuk seluruh simbol terdaftar dalam \n" " --localize-symbols -L untuk seluruh simbol terdaftar dalam \n" " --globalize-symbols --globalize-symbol untuk seluruh dalam \n" " --keep-global-symbols -G untuk seluruh simbol terdaftar dalam \n" @@ -2863,23 +2972,32 @@ msgstr "" " --prefix-alloc-section \n" " Tambahkan ke awal dari setiap alokasi\n" " nama bagian\n" +" --file-alignment Set PE berkas alignment ke \n" +" --heap [,] Set PE reserve/commit heap ke /\n" +" \n" +" --image-base Set PE dasar image ke
\n" +" --section-alignment Set PE daerah alignment ke \n" +" --stack [,] Set PE reserve/commit stack ke /\n" +" \n" +" --subsystem [:]\n" +" Set PE subsystem to [& ]\n" " -v --verbose Daftar seluruh berkas objek termodifikasi\n" " @ Baca pilihan dari \n" " -V --version Tampilkan nomor versi aplikasi ini\n" " -h --help Tampilkan keluaran ini\n" " --info Daftar objek format dan arsitektur yang didukung\n" -#: objcopy.c:520 +#: objcopy.c:570 #, c-format msgid "Usage: %s in-file(s)\n" msgstr "Penggunaan: %s berkas-masukan\n" -#: objcopy.c:521 +#: objcopy.c:571 #, c-format msgid " Removes symbols and sections from files\n" msgstr " Hapus simbol dan daerah dari berkas\n" -#: objcopy.c:523 +#: objcopy.c:573 #, c-format msgid "" " -I --input-target= Assume input file is in format \n" @@ -2924,296 +3042,351 @@ msgstr "" " --info Daftar format dan arsitektur objek yang didukung\n" " -o Tempatkan keluaran ter-strip kedalam \n" -#: objcopy.c:596 +#: objcopy.c:646 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "tanda `%s' daerah tidak dikenal" -#: objcopy.c:597 +#: objcopy.c:647 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "tanda yang didukung: %s" -#: objcopy.c:698 +#: objcopy.c:748 #, c-format msgid "cannot open '%s': %s" msgstr "tidak dapat membuka '%s': %s" -#: objcopy.c:701 objcopy.c:3065 +#: objcopy.c:751 objcopy.c:3335 #, c-format msgid "%s: fread failed" msgstr "%s: fread gagal" -#: objcopy.c:774 +#: objcopy.c:824 #, c-format msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" msgstr "%s:%d: Mengabaikan sampah ditemukan di baris ini" -#: objcopy.c:1069 +#: objcopy.c:1120 #, c-format msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation" msgstr "bukan stripping simbol `%s' karena ini dinamakan dalam sebuah relokasi" -#: objcopy.c:1152 +#: objcopy.c:1203 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "%s: Multiple redefinisi dari simbol \"%s\"" -#: objcopy.c:1156 +#: objcopy.c:1207 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "%s: Simbol \"%s\" adalah target dari lebih satu redefinisi" -#: objcopy.c:1184 +#: objcopy.c:1235 #, c-format msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" msgstr "tidak dapat membuka berkas redefinisi %s (error: %s)" -#: objcopy.c:1262 +#: objcopy.c:1313 #, c-format msgid "%s:%d: garbage found at end of line" msgstr "%s:%d: sampah ditemukan diakhir dari baris" -#: objcopy.c:1265 +#: objcopy.c:1316 #, c-format msgid "%s:%d: missing new symbol name" msgstr "%s:%d: hilang nama simbol baru" -#: objcopy.c:1275 +#: objcopy.c:1326 #, c-format msgid "%s:%d: premature end of file" msgstr "%s:%d: prematur akhir dari berkas" -#: objcopy.c:1301 +#: objcopy.c:1352 #, c-format msgid "stat returns negative size for `%s'" msgstr "stat mengembalikan ukuran negatif untuk `%s'" -#: objcopy.c:1313 +#: objcopy.c:1364 #, c-format msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" msgstr "salin dari `%s' [tidak dikenal] ke `%s' [tidak dikenal]\n" -#: objcopy.c:1369 +#: objcopy.c:1419 msgid "Unable to change endianness of input file(s)" msgstr "Tidak dapat mengubah endianness dari berkas masukan" -#: objcopy.c:1378 +#: objcopy.c:1428 #, c-format msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" msgstr "salin dari `%s' [%s] ke `%s' [%s]\n" -#: objcopy.c:1421 +#: objcopy.c:1473 #, c-format msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" msgstr "Tidak dapat mengenali format dari berkas masukan `%s'" -#: objcopy.c:1424 +#: objcopy.c:1476 #, c-format msgid "Warning: Output file cannot represent architecture `%s'" msgstr "Peringatan: Berkas keluaran tidak dapat merepresentasikan arsitektur `%s'" -#: objcopy.c:1489 +#: objcopy.c:1539 +#, c-format +msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" +msgstr "peringatan: penyelarasan berkas (0x%s) > penyelarasan daerah (0x%s)" + +#: objcopy.c:1598 #, c-format msgid "can't add section '%s'" msgstr "tidak dapat menambahkan daerah '%s'" -#: objcopy.c:1498 +#: objcopy.c:1607 #, c-format msgid "can't create section `%s'" msgstr "tidak dapat membuat daerah `%s'" -#: objcopy.c:1544 +#: objcopy.c:1653 #, c-format msgid "cannot create debug link section `%s'" msgstr "tidak dapat membuat debug link daerah `%s'" -#: objcopy.c:1637 +#: objcopy.c:1746 msgid "Can't fill gap after section" msgstr "Tidak dapat mengisi gap setelah daerah" -#: objcopy.c:1661 +#: objcopy.c:1770 msgid "can't add padding" msgstr "tidak dapat menambahkan padding" -#: objcopy.c:1752 +#: objcopy.c:1861 #, c-format msgid "cannot fill debug link section `%s'" msgstr "tidak dapat mengisi debug link section `%s'" -#: objcopy.c:1815 +#: objcopy.c:1924 msgid "error copying private BFD data" msgstr "error menyalin private BFD data" -#: objcopy.c:1826 +#: objcopy.c:1935 #, c-format msgid "this target does not support %lu alternative machine codes" msgstr "target ini tidak mendukung %lu alternatif kode mesin" -#: objcopy.c:1830 +#: objcopy.c:1939 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead" msgstr "membuat nomor itu sebagai sebuah nilai e_machine absolut" -#: objcopy.c:1834 +#: objcopy.c:1943 msgid "ignoring the alternative value" msgstr "mengabaikan nilai alternatif" -#: objcopy.c:1864 objcopy.c:1895 +#: objcopy.c:1974 objcopy.c:2009 #, c-format msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)" msgstr "tidak dapat membuat tempdir untuk archive menyalin (error: %s)" -#: objcopy.c:1957 +#: objcopy.c:2070 msgid "Unable to recognise the format of file" msgstr "Tidak dapat mengenali format dari berkas" -#: objcopy.c:2147 +#: objcopy.c:2167 +#, c-format +msgid "error: the input file '%s' is empty" +msgstr "error: berkas masukan '%s' kosong" + +#: objcopy.c:2299 #, c-format msgid "Multiple renames of section %s" msgstr "Multiple pergantian nama dari daerah %s" -#: objcopy.c:2198 -msgid "error in private h\teader data" +#: objcopy.c:2350 +msgid "error in private header data" msgstr "error dalam private header data" -#: objcopy.c:2276 +#: objcopy.c:2428 msgid "failed to create output section" msgstr "gagal untuk membuat daerah keluaran" -#: objcopy.c:2290 +#: objcopy.c:2442 msgid "failed to set size" msgstr "gagal untuk menset ukuran" -#: objcopy.c:2304 +#: objcopy.c:2456 msgid "failed to set vma" msgstr "gagal untuk menset vma" -#: objcopy.c:2329 +#: objcopy.c:2481 msgid "failed to set alignment" msgstr "gagal untuk menset alignmen" -#: objcopy.c:2351 +#: objcopy.c:2515 msgid "failed to copy private data" msgstr "gagal untuk menyalin private data" -#: objcopy.c:2440 +#: objcopy.c:2597 msgid "relocation count is negative" msgstr "jumlah relokasi negatif" #. User must pad the section up in order to do this. -#: objcopy.c:2501 +#: objcopy.c:2658 #, c-format msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d" msgstr "tidak dapat membalik bytes: panjang dari daerah %s harus secara genap terbagi oleh %d" -#: objcopy.c:2685 +#: objcopy.c:2842 msgid "can't create debugging section" msgstr "tidak dapat membuat daerah debug" -#: objcopy.c:2698 +#: objcopy.c:2855 msgid "can't set debugging section contents" msgstr "tidak dapat menset isi daerah debug" -#: objcopy.c:2706 +#: objcopy.c:2863 #, c-format msgid "don't know how to write debugging information for %s" msgstr "tidak tahu bagaimana menulis informasi debug untuk %s" -#: objcopy.c:2848 +#: objcopy.c:3005 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy" msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara untuk menjaga salinan terstrip" -#: objcopy.c:2897 +#: objcopy.c:3077 +#, c-format +msgid "%s: bad version in PE subsystem" +msgstr "%s: versi dalam subsistem PE buruk" + +#: objcopy.c:3107 +#, c-format +msgid "unknown PE subsystem: %s" +msgstr "subsistem PE tidak diketahui: %s" + +#: objcopy.c:3167 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "nomor byte harus tidak negatif" -#: objcopy.c:2907 +#: objcopy.c:3177 msgid "interleave must be positive" msgstr "interleave harus positif" -#: objcopy.c:2927 objcopy.c:2935 +#: objcopy.c:3197 objcopy.c:3205 #, c-format msgid "%s both copied and removed" msgstr "%s kedua disalin dan dihapus" -#: objcopy.c:3036 objcopy.c:3110 objcopy.c:3210 objcopy.c:3241 objcopy.c:3265 -#: objcopy.c:3269 objcopy.c:3289 +#: objcopy.c:3306 objcopy.c:3380 objcopy.c:3480 objcopy.c:3511 objcopy.c:3535 +#: objcopy.c:3539 objcopy.c:3559 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "format buruk untuk %s" -#: objcopy.c:3060 +#: objcopy.c:3330 #, c-format msgid "cannot open: %s: %s" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s" -#: objcopy.c:3179 +#: objcopy.c:3449 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "Peringatan: memotong gap-fill dari 0x%s ke 0x%x" -#: objcopy.c:3347 +#: objcopy.c:3610 +#, c-format +msgid "unknown long section names option '%s'" +msgstr "pilihan nama daerah panjang '%s' tidak diketahui" + +#: objcopy.c:3628 msgid "unable to parse alternative machine code" msgstr "tidak dapat memparse kode mesin alternatif" -#: objcopy.c:3392 +#: objcopy.c:3673 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even" msgstr "nomor dari byte untuk membalik harus positif dan genap" -#: objcopy.c:3395 +#: objcopy.c:3676 #, c-format msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d" msgstr "Peringatan: mengabaikan sebelumnya --reverse-byte nilai dari %d" -#: objcopy.c:3423 +#: objcopy.c:3691 +#, c-format +msgid "%s: invalid reserve value for --heap" +msgstr "%s: nilai reservasi untuk --heap tidak valid" + +#: objcopy.c:3697 +#, c-format +msgid "%s: invalid commit value for --heap" +msgstr "%s: nilai komitmen untuk --heap tidak valid" + +#: objcopy.c:3722 +#, c-format +msgid "%s: invalid reserve value for --stack" +msgstr "%s: nilai reservasi untuk --stack tidak valid" + +#: objcopy.c:3728 +#, c-format +msgid "%s: invalid commit value for --stack" +msgstr "%s: nilai komitmen untuk --stack tidak valid" + +#: objcopy.c:3757 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "byte number harus lebih kecil dari interleave" -#: objcopy.c:3453 +#: objcopy.c:3784 +#, c-format +msgid "unknown input EFI target: %s" +msgstr "target masukan EFI tidak diketahui: %s" + +#: objcopy.c:3815 +#, c-format +msgid "unknown output EFI target: %s" +msgstr "target keluaran EFI tidak diketahui: %s" + +#: objcopy.c:3840 #, c-format msgid "architecture %s unknown" msgstr "arsitektur %s tidak dikenal" -#: objcopy.c:3457 +#: objcopy.c:3844 msgid "Warning: input target 'binary' required for binary architecture parameter." msgstr "Peringatan: target masukan 'binary' dibutuhkan untuk parameter arsitektur binari." -#: objcopy.c:3458 +#: objcopy.c:3845 #, c-format msgid " Argument %s ignored" msgstr " Argumen %s diabaikan" -#: objcopy.c:3464 +#: objcopy.c:3851 #, c-format msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" msgstr "peringatan: tidak dapat mengalokasikan '%s'. Pesan error sistem: %s" -#: objcopy.c:3475 +#: objcopy.c:3862 #, c-format msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)" msgstr "peringatan: tidak dapat membuat berkas sementara ketika menyalin '%s', (error: %s)" -#: objcopy.c:3502 objcopy.c:3516 +#: objcopy.c:3890 objcopy.c:3904 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "%s %s%c0x%s tidak pernah digunakan" -#: objdump.c:182 +#: objdump.c:187 #, c-format msgid "Usage: %s \n" msgstr "Penggunaan: %s \n" -#: objdump.c:183 +#: objdump.c:188 #, c-format msgid " Display information from object .\n" msgstr " Menampilkan informasi dari objek .\n" -#: objdump.c:184 +#: objdump.c:189 #, c-format msgid " At least one of the following switches must be given:\n" msgstr " Paling tidak satu dari switch berikut harus diberikan:\n" -#: objdump.c:185 +#: objdump.c:190 #, c-format msgid "" " -a, --archive-headers Display archive header information\n" @@ -3228,7 +3401,9 @@ msgid "" " -g, --debugging Display debug information in object file\n" " -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n" " -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" -" -W, --dwarf Display DWARF info in the file\n" +" -W[lLiaprmfFsoR] or\n" +" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" +" Display DWARF info in the file\n" " -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" " -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" " -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" @@ -3251,6 +3426,8 @@ msgstr "" " -e, --debugging-tags Tampilkan informasi debug menggunakan gaya ctags\n" " -G, --stabs Tampilkan (dalam bentuk mentah) informasi STABS apapun dalam berkas\n" " -W, --dwarf Tampilkan informasi DWARF dalam berkas\n" +" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" +" Tampilkan informasi DWARF yang ada dalam berkas\n" " -t, --syms Tampilkan isi dari tabel simbol\n" " -T, --dynamic-syms Tampilkan isi dari tabel simbol dinamis\n" " -r, --reloc Tampilkan masukan relokasi dalam berkas\n" @@ -3260,7 +3437,7 @@ msgstr "" " -i, --info Daftar format dan arsitektur objek yang didukung\n" " -H, --help Tampilkan informasi ini\n" -#: objdump.c:210 +#: objdump.c:217 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3269,7 +3446,7 @@ msgstr "" "\n" " Switch berikut adalah opsional:\n" -#: objdump.c:211 +#: objdump.c:218 #, c-format msgid "" " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" @@ -3292,13 +3469,16 @@ msgid "" " --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n" " --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" " --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" +" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a signle line for -d\n" " --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" " --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n" +" --prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S\n" +" --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n" "\n" msgstr "" " -b, --target=BFDNAME Spesifikasikan format objek target sebagai BFDNAME\n" -" -m, --architecture=MACHINE Spesifikasikan target arsitektur sebagai MESIN\n" -" -j, --section=NAME Hanya tampilkan informasi untuk daerah NAMA\n" +" -m, --architecture=MESIN Spesifikasikan target arsitektur sebagai MESIN\n" +" -j, --section=NAMA Hanya tampilkan informasi untuk daerah NAMA\n" " -M, --disassembler-options=OPT Lewatkan teks OPT ke pembongkar\n" " -EB --endian=big Asumsikan format big endian ketika membongkar\n" " -EL --endian=little Asumsikan format little endian ketika membongkar\n" @@ -3312,50 +3492,52 @@ msgstr "" " atau `gnat'\n" " -w, --wide Format keluaran untuk lebih dari 80 kolom\n" " -z, --disassemble-zeroes Jangan lewati blok dari nol ketika membongkar\n" -" --start-address=ADDR Hanya proses data yang alamatnya >= ADDR\n" -" --stop-address=ADDR Hanya proses data yang alamatnya <= ADDR\n" +" --start-address=ALAMAT Hanya proses data yang alamatnya >= ALAMAT\n" +" --stop-address=ALAMAT Hanya proses data yang alamatnya <= ALAMAT\n" " --prefix-addresses Tampilkan alamat lengkap disamping pembongkaran\n" " --[no-]show-raw-insn Tampilkan heksa disamping simbol terbongkar\n" " --adjust-vma=OFFSET Tambahkan OFFSET ke seluruh alamat daerah yang ditampilkan\n" " --special-syms Masukan simbol spesial dalam simbol dumps\n" +" --prefix=AWALAN Tambahkan AWALAH ke jalur absolut untuk -S\n" +" --prefix-strip=TINGKAT Hapus nama direktori awal untuk -S\n" "\n" -#: objdump.c:395 +#: objdump.c:433 #, c-format msgid "Sections:\n" msgstr "Daerah:\n" -#: objdump.c:398 objdump.c:402 +#: objdump.c:436 objdump.c:440 #, c-format msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "Idx Nama Ukuran VMA LMA Berkas off Algn" -#: objdump.c:404 +#: objdump.c:442 #, c-format msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" msgstr "Idx Nama Ukuran VMA LMA Berkas off Algn" -#: objdump.c:408 +#: objdump.c:446 #, c-format msgid " Flags" msgstr " Tanda" -#: objdump.c:410 +#: objdump.c:448 #, c-format msgid " Pg" msgstr " Pg" -#: objdump.c:453 +#: objdump.c:491 #, c-format msgid "%s: not a dynamic object" msgstr "%s: bukan sebuah objek dinamis" -#: objdump.c:878 objdump.c:902 +#: objdump.c:916 objdump.c:940 #, c-format msgid " (File Offset: 0x%lx)" msgstr " (Berkas Ofset: 0x%lx)" -#: objdump.c:1818 +#: objdump.c:1885 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3364,17 +3546,17 @@ msgstr "" "\n" "Pembongkaran dari daerah %s:\n" -#: objdump.c:1980 +#: objdump.c:2058 #, c-format msgid "Can't use supplied machine %s" msgstr "Tidak dapat menggunakan mesin %s yang diberikan" -#: objdump.c:1999 +#: objdump.c:2077 #, c-format msgid "Can't disassemble for architecture %s\n" msgstr "Tidak dapat membongkar untuk arsitektur %s\n" -#: objdump.c:2114 +#: objdump.c:2168 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3383,7 +3565,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak dapat memperoleh isi dari daerah '%s'.\n" -#: objdump.c:2125 +#: objdump.c:2179 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3392,7 +3574,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak dapat mengekstrak daerah '%s'.\n" -#: objdump.c:2305 +#: objdump.c:2307 #, c-format msgid "" "No %s section present\n" @@ -3401,12 +3583,12 @@ msgstr "" "Tidak ada %s daerah ada\n" "\n" -#: objdump.c:2314 +#: objdump.c:2316 #, c-format msgid "Reading %s section of %s failed: %s" msgstr "Membaca daerah %s dari %s gagal: %s" -#: objdump.c:2358 +#: objdump.c:2360 #, c-format msgid "" "Contents of %s section:\n" @@ -3415,17 +3597,17 @@ msgstr "" "Isi dari daerah %s:\n" "\n" -#: objdump.c:2489 +#: objdump.c:2491 #, c-format msgid "architecture: %s, " msgstr "arsitektur: %s, " -#: objdump.c:2492 +#: objdump.c:2494 #, c-format msgid "flags 0x%08x:\n" msgstr "tanda 0x%08x:\n" -#: objdump.c:2506 +#: objdump.c:2508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3434,32 +3616,32 @@ msgstr "" "\n" "awal alamat 0x" -#: objdump.c:2569 +#: objdump.c:2571 #, c-format msgid "Contents of section %s:" msgstr "Isi dari daerah %s:" -#: objdump.c:2571 +#: objdump.c:2573 #, c-format msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)" msgstr " (Awal dari berkas ofset: 0x%lx)" -#: objdump.c:2678 +#: objdump.c:2680 #, c-format msgid "no symbols\n" msgstr "tidak ada simbol\n" -#: objdump.c:2685 +#: objdump.c:2687 #, c-format msgid "no information for symbol number %ld\n" msgstr "tidak ada informasi untuk nomor simbol %ld\n" -#: objdump.c:2688 +#: objdump.c:2690 #, c-format msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" msgstr "tidak dapat menentukan tipe dari nomor simbol %ld\n" -#: objdump.c:2965 +#: objdump.c:2970 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3468,29 +3650,37 @@ msgstr "" "\n" "%s: format berkas %s\n" -#: objdump.c:3023 +#: objdump.c:3028 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "%s: menampilkan informasi debug gagal" -#: objdump.c:3123 +#: objdump.c:3128 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "Dalam archive %s:\n" -#: objdump.c:3238 +#: objdump.c:3244 msgid "error: the start address should be before the end address" msgstr "error: awal dari alamat seharusnya sebelum akhir dari alamat" -#: objdump.c:3243 +#: objdump.c:3249 msgid "error: the stop address should be after the start address" msgstr "error: stop alamat seharusnya setelah awal alamat" -#: objdump.c:3252 +#: objdump.c:3261 +msgid "error: prefix strip must be non-negative" +msgstr "error: awalan strip harus tidak negatif" + +#: objdump.c:3266 +msgid "error: instruction width must be positive" +msgstr "error: panjang instruksi harus positif" + +#: objdump.c:3275 msgid "unrecognized -E option" msgstr "pilihan -E tidak dikenal" -#: objdump.c:3263 +#: objdump.c:3286 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "tipe --endian `%s' tidak dikenal" @@ -3534,180 +3724,180 @@ msgstr "%s: tidak dikenali informasi debug" msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "Akhir masukan stab sebelum error:\n" -#: readelf.c:312 +#: readelf.c:297 #, c-format msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" msgstr "Tidak dapat mencari ke 0x%lx untuk %s\n" -#: readelf.c:327 +#: readelf.c:312 #, c-format msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n" msgstr "Kehabisan alokasi dari memori 0x%lx bytes untuk %s\n" -#: readelf.c:337 +#: readelf.c:322 #, c-format msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n" msgstr "Tidak dapat membaca dalam 0x%lx bytes dari %s\n" -#: readelf.c:642 +#: readelf.c:640 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" msgstr "Tidak tahu mengenai relokasi di arsitektur mesin ini\n" -#: readelf.c:662 readelf.c:690 readelf.c:756 readelf.c:784 +#: readelf.c:660 readelf.c:688 readelf.c:754 readelf.c:782 msgid "relocs" msgstr "relokasi" -#: readelf.c:673 readelf.c:701 readelf.c:767 readelf.c:795 +#: readelf.c:671 readelf.c:699 readelf.c:765 readelf.c:793 msgid "out of memory parsing relocs\n" msgstr "kehabisan memori parsing relokasi\n" -#: readelf.c:901 +#: readelf.c:898 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Ofset Info Tipe Sim. Nilai Nama Simbol + Addend\n" -#: readelf.c:903 +#: readelf.c:900 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai.Sim Nama Sim + Addend\n" -#: readelf.c:908 +#: readelf.c:905 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Sim Nama Simbol\n" -#: readelf.c:910 +#: readelf.c:907 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai.Sim Nama Sim.\n" -#: readelf.c:918 +#: readelf.c:915 #, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Simbol Nama Simbol + Addend\n" -#: readelf.c:920 +#: readelf.c:917 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Sim. Nama Sim. + Addend\n" -#: readelf.c:925 +#: readelf.c:922 #, c-format msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Simbol Nama Simbol\n" -#: readelf.c:927 +#: readelf.c:924 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" msgstr " Ofset Info Tipe Nilai Sim. Nama Sim.\n" -#: readelf.c:1204 readelf.c:1324 readelf.c:1332 +#: readelf.c:1211 readelf.c:1370 readelf.c:1378 #, c-format msgid "unrecognized: %-7lx" msgstr "tidak dikenal: %-7lx" -#: readelf.c:1229 +#: readelf.c:1236 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1289 +#: readelf.c:1328 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1291 +#: readelf.c:1330 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1657 +#: readelf.c:1703 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "Prosesor Spesifik: %lx" -#: readelf.c:1681 +#: readelf.c:1727 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "Sistem Operasi spesifik: %lx" -#: readelf.c:1685 readelf.c:2562 +#: readelf.c:1731 readelf.c:2613 #, c-format msgid ": %lx" msgstr ": %lx" -#: readelf.c:1698 +#: readelf.c:1744 msgid "NONE (None)" msgstr "KOSONG (Kosong)" -#: readelf.c:1699 +#: readelf.c:1745 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "REL (Berkas dapat direlokasi)" -#: readelf.c:1700 +#: readelf.c:1746 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "EXEC (Berkas dapat dieksekusi)" -#: readelf.c:1701 +#: readelf.c:1747 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "DYN (Berkas objek terbagi)" -#: readelf.c:1702 +#: readelf.c:1748 msgid "CORE (Core file)" msgstr "CORE (Berkas core)" -#: readelf.c:1706 +#: readelf.c:1752 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "Prosesor Spesifik: (%x)" -#: readelf.c:1708 +#: readelf.c:1754 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "OS Spesifik: (%x)" -#: readelf.c:1710 readelf.c:2779 +#: readelf.c:1756 readelf.c:2830 #, c-format msgid ": %x" msgstr ": %x" -#: readelf.c:1722 +#: readelf.c:1768 msgid "None" msgstr "Kosong" -#: readelf.c:1829 +#: readelf.c:1879 #, c-format msgid ": 0x%x" msgstr ": 0x%x" -#: readelf.c:2086 +#: readelf.c:2136 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" -#: readelf.c:2087 +#: readelf.c:2137 msgid "unknown mac" msgstr "tidak dikenal mac" -#: readelf.c:2399 +#: readelf.c:2450 msgid "Standalone App" msgstr "Standalone App" -#: readelf.c:2402 readelf.c:3221 readelf.c:3237 +#: readelf.c:2453 readelf.c:3159 readelf.c:3175 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:2826 +#: readelf.c:2878 #, c-format msgid "Usage: readelf elf-file(s)\n" msgstr "Penggunaan: readelf berkas-elf\n" -#: readelf.c:2827 +#: readelf.c:2879 #, c-format msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" msgstr " Menampilkan informasi mengenai isi dari berkas format ELF\n" -#: readelf.c:2828 +#: readelf.c:2880 #, c-format msgid "" " Options are:\n" @@ -3734,6 +3924,8 @@ msgid "" " Dump the contents of section as bytes\n" " -p --string-dump=\n" " Dump the contents of section as strings\n" +" -R --relocated-dump=\n" +" Dump the contents of section as relocated bytes\n" " -w[lLiaprmfFsoR] or\n" " --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" " Display the contents of DWARF2 debug sections\n" @@ -3762,11 +3954,13 @@ msgstr "" " Dump isi dari daerah sebagai bytes\n" " -p --string-dump=\n" " Dump isi dari daerah sebagai strings\n" +" -R --relocated-dump=\n" +" Dump isi dari daerah sebagai bytes yang direlokasi\n" " -w[lLiaprmfFsoR] atau\n" " --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,=str,=loc,=Ranges]\n" " Tampilkan isi dari daerah debug DWARF2\n" -#: readelf.c:2856 +#: readelf.c:2910 #, c-format msgid "" " -i --instruction-dump=\n" @@ -3775,7 +3969,7 @@ msgstr "" " -i --instruction-dump=\n" " Bongkar isi dari daerah \n" -#: readelf.c:2860 +#: readelf.c:2914 #, c-format msgid "" " -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" @@ -3790,96 +3984,91 @@ msgstr "" " -H --help Tampilkan informasi ini\n" " -v --version Tampilkan nomor versi dari readelf\n" -#: readelf.c:2888 readelf.c:2916 readelf.c:2920 readelf.c:11007 +#: readelf.c:2942 readelf.c:2970 readelf.c:2974 readelf.c:11443 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n" msgstr "Kehabisan memori mengalokasikan permintaan dump tabel.\n" -#: readelf.c:3090 readelf.c:3160 -#, c-format -msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" -msgstr "Pilihan debug '%s' tidak dikenal\n" - -#: readelf.c:3191 +#: readelf.c:3129 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "Pilihan tidak valid '-%c'\n" -#: readelf.c:3205 +#: readelf.c:3143 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "Tidak ada yang dilakukan.\n" -#: readelf.c:3217 readelf.c:3233 readelf.c:6495 +#: readelf.c:3155 readelf.c:3171 readelf.c:6440 msgid "none" msgstr "kosong" -#: readelf.c:3234 +#: readelf.c:3172 msgid "2's complement, little endian" msgstr "2's komplemen, little endian" -#: readelf.c:3235 +#: readelf.c:3173 msgid "2's complement, big endian" msgstr "2's komplemen, big endian" -#: readelf.c:3253 +#: readelf.c:3191 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "Bukan sebuah berkas ELF - ini memiliki magic bytes yang salah di awal\n" -#: readelf.c:3263 +#: readelf.c:3201 #, c-format msgid "ELF Header:\n" msgstr "ELF Header:\n" -#: readelf.c:3264 +#: readelf.c:3202 #, c-format msgid " Magic: " msgstr " Magik: " -#: readelf.c:3268 +#: readelf.c:3206 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr " Kelas: %s\n" -#: readelf.c:3270 +#: readelf.c:3208 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr " Data: %s\n" -#: readelf.c:3272 +#: readelf.c:3210 #, c-format msgid " Version: %d %s\n" msgstr " Versi: %d %s\n" -#: readelf.c:3279 +#: readelf.c:3217 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr " OS/ABI: %s\n" -#: readelf.c:3281 +#: readelf.c:3219 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr " Versi ABI: %d\n" -#: readelf.c:3283 +#: readelf.c:3221 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr " Tipe: %s\n" -#: readelf.c:3285 +#: readelf.c:3223 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr " Mesin: %s\n" -#: readelf.c:3287 +#: readelf.c:3225 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr " Versi: 0x%lx\n" -#: readelf.c:3290 +#: readelf.c:3228 #, c-format msgid " Entry point address: " msgstr " Alamat titik masuk: " -#: readelf.c:3292 +#: readelf.c:3230 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3888,7 +4077,7 @@ msgstr "" "\n" " Awal dari aplikasi headers: " -#: readelf.c:3294 +#: readelf.c:3232 #, c-format msgid "" " (bytes into file)\n" @@ -3897,59 +4086,59 @@ msgstr "" " (bytes kedalam berkas)\n" " Awal dari header bagian: " -#: readelf.c:3296 +#: readelf.c:3234 #, c-format msgid " (bytes into file)\n" msgstr " (bytes kedalam berkas)\n" -#: readelf.c:3298 +#: readelf.c:3236 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr " Tanda: 0x%lx%s\n" -#: readelf.c:3301 +#: readelf.c:3239 #, c-format msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" msgstr " Ukuran dari header ini: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:3303 +#: readelf.c:3241 #, c-format msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Ukuran dari aplikasi header: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:3305 +#: readelf.c:3243 #, c-format msgid " Number of program headers: %ld\n" msgstr " Jumlah dari aplikasi header: %ld\n" -#: readelf.c:3307 +#: readelf.c:3245 #, c-format msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" msgstr " Ukuran dari header daerah: %ld (bytes)\n" -#: readelf.c:3309 +#: readelf.c:3247 #, c-format msgid " Number of section headers: %ld" msgstr " Jumlah dari header daerah: %ld" -#: readelf.c:3314 +#: readelf.c:3252 #, c-format msgid " Section header string table index: %ld" msgstr " Indeks tabel string daerah header: %ld" -#: readelf.c:3350 readelf.c:3383 +#: readelf.c:3289 readelf.c:3322 msgid "program headers" msgstr "aplikasi header" -#: readelf.c:3421 readelf.c:3719 readelf.c:3760 readelf.c:3819 readelf.c:3884 -#: readelf.c:4553 readelf.c:4577 readelf.c:5827 readelf.c:5871 readelf.c:6069 -#: readelf.c:7127 readelf.c:7141 readelf.c:7635 readelf.c:7651 readelf.c:7694 -#: readelf.c:7719 readelf.c:9475 readelf.c:9667 readelf.c:10194 -#: readelf.c:10857 +#: readelf.c:3360 readelf.c:3658 readelf.c:3699 readelf.c:3758 readelf.c:3823 +#: readelf.c:4494 readelf.c:4518 readelf.c:5770 readelf.c:5815 readelf.c:6014 +#: readelf.c:7087 readelf.c:7101 readelf.c:7611 readelf.c:7627 readelf.c:7670 +#: readelf.c:7695 readelf.c:9642 readelf.c:9834 readelf.c:10362 +#: readelf.c:10736 readelf.c:10750 readelf.c:11109 msgid "Out of memory\n" msgstr "Kehabisan memori\n" -#: readelf.c:3448 +#: readelf.c:3387 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3958,7 +4147,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada aplikasi header dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:3454 +#: readelf.c:3393 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3967,12 +4156,12 @@ msgstr "" "\n" "Tipe berkas ELF adalah %s\n" -#: readelf.c:3455 +#: readelf.c:3394 #, c-format msgid "Entry point " msgstr "Titik masukan " -#: readelf.c:3457 +#: readelf.c:3396 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3981,7 +4170,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada %d aplikasi header, dimulai di ofset " -#: readelf.c:3469 readelf.c:3471 +#: readelf.c:3408 readelf.c:3410 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3990,55 +4179,55 @@ msgstr "" "\n" "Aplikasi header:\n" -#: readelf.c:3475 +#: readelf.c:3414 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Tipe Ofset AlamatMaya AlamatPisik UkuranBerkas UkuranMemori Flg Align\n" -#: readelf.c:3478 +#: readelf.c:3417 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr " Tipe Ofset AlamatMaya AlamatPisik UkuranBerkas UkuranMemori Flg Align\n" -#: readelf.c:3482 +#: readelf.c:3421 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr " Tipe Ofset AlamatMaya AlamatPisik\n" -#: readelf.c:3484 +#: readelf.c:3423 #, c-format msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" msgstr " UkuranBerkas UkuranMemori Tanda Align\n" -#: readelf.c:3577 +#: readelf.c:3516 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "lebih dari satu argumen dinamis\n" -#: readelf.c:3593 +#: readelf.c:3532 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n" msgstr "tidak ada daerah .dinamis dalam segmen dinamis\n" -#: readelf.c:3608 +#: readelf.c:3547 msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n" msgstr "daerah dinamis tidak berisi dalam segmen dinamis\n" -#: readelf.c:3611 +#: readelf.c:3550 msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n" msgstr "daerah dinmasi bukan daerah pertama dalam segmen dinamis\n" -#: readelf.c:3619 +#: readelf.c:3558 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "Tidak dapat menemukan nama aplikasi interpretasi\n" -#: readelf.c:3626 +#: readelf.c:3565 msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n" msgstr "Internal error: gagal membuat string format untuk menampilkan aplikasi interpretasi\n" -#: readelf.c:3630 +#: readelf.c:3569 msgid "Unable to read program interpreter name\n" msgstr "Tidak dapat membaca nama aplikasi interpretasi\n" -#: readelf.c:3633 +#: readelf.c:3572 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4047,7 +4236,7 @@ msgstr "" "\n" " [Meminta aplikasi interpretasi: %s]" -#: readelf.c:3645 +#: readelf.c:3584 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4056,33 +4245,33 @@ msgstr "" "\n" " Pemetaan daerah ke segmen:\n" -#: readelf.c:3646 +#: readelf.c:3585 #, c-format msgid " Segment Sections...\n" msgstr " Daerah Segmen...\n" -#: readelf.c:3681 +#: readelf.c:3620 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" msgstr "Tidak dapat menginterpretasikan alamat maya tanpa aplikasi header.\n" -#: readelf.c:3697 +#: readelf.c:3636 #, c-format msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" msgstr "Alamat maya 0x%lx tidak dapat dilokasikan dalam segmen PT_LOAD apapun.\n" -#: readelf.c:3711 readelf.c:3752 +#: readelf.c:3650 readelf.c:3691 msgid "section headers" msgstr "header daerah" -#: readelf.c:3796 readelf.c:3861 +#: readelf.c:3735 readelf.c:3800 msgid "symbols" msgstr "simbol" -#: readelf.c:3806 readelf.c:3871 +#: readelf.c:3745 readelf.c:3810 msgid "symtab shndx" msgstr "simtab shndx" -#: readelf.c:4130 readelf.c:4537 +#: readelf.c:4070 readelf.c:4478 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4091,38 +4280,38 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada daerah dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:4136 +#: readelf.c:4076 #, c-format msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" msgstr "Tidak ada header daerah %d, dimulai di ofset 0x%lx:\n" -#: readelf.c:4156 readelf.c:4653 readelf.c:4879 readelf.c:5178 readelf.c:5584 -#: readelf.c:7445 +#: readelf.c:4096 readelf.c:4595 readelf.c:4821 readelf.c:5116 readelf.c:5524 +#: readelf.c:7421 msgid "string table" msgstr "tabel string" -#: readelf.c:4223 +#: readelf.c:4163 #, c-format msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n" msgstr "Daerah %d memiliki sh_entsize %lx tidak valid (diduga %lx)\n" -#: readelf.c:4243 +#: readelf.c:4183 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "Berkas berisi multiple tabel simbol dinamis\n" -#: readelf.c:4256 +#: readelf.c:4196 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "Berkas berisi multiple tabel string dinamis\n" -#: readelf.c:4261 +#: readelf.c:4201 msgid "dynamic strings" msgstr "string dinamis" -#: readelf.c:4268 +#: readelf.c:4208 msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" msgstr "Berksa berisi multiple simtab shndx tabel\n" -#: readelf.c:4320 +#: readelf.c:4259 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4131,7 +4320,7 @@ msgstr "" "\n" "Header Daerah:\n" -#: readelf.c:4322 +#: readelf.c:4261 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4140,57 +4329,57 @@ msgstr "" "\n" "Header Daerah:\n" -#: readelf.c:4328 readelf.c:4339 readelf.c:4350 +#: readelf.c:4267 readelf.c:4278 readelf.c:4289 #, c-format msgid " [Nr] Name\n" msgstr " [Nr] Nama\n" -#: readelf.c:4329 +#: readelf.c:4268 #, c-format msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " Tipe Alamat Ofset Ukuran ES Lk Inf Al\n" -#: readelf.c:4333 +#: readelf.c:4272 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Nama Tipe Alamat Ofset Ukuran ES Flg Lk Inf Al\n" -#: readelf.c:4340 +#: readelf.c:4279 #, c-format msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr " Tipe Alamat Ofset Ukuran ES Lk Inf Al\n" -#: readelf.c:4344 +#: readelf.c:4283 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" msgstr " [Nr] Nama Tipe Alamat Ofset Ukuran ES Flg Lk Inf Al\n" -#: readelf.c:4351 +#: readelf.c:4290 #, c-format msgid " Type Address Offset Link\n" msgstr " Tipe Alamat Ofset Link\n" -#: readelf.c:4352 +#: readelf.c:4291 #, c-format msgid " Size EntSize Info Align\n" msgstr " Ukuran UkuranMasuk Info Align\n" -#: readelf.c:4356 +#: readelf.c:4295 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr " [Nr] Nama Tipe Alamat Ofset\n" -#: readelf.c:4357 +#: readelf.c:4296 #, c-format msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" msgstr " Ukuran UkuranMasuk Tanda Link Info Align\n" -#: readelf.c:4362 +#: readelf.c:4301 #, c-format msgid " Flags\n" msgstr " Tanda\n" -#: readelf.c:4495 +#: readelf.c:4435 #, c-format msgid "" "Key to Flags:\n" @@ -4203,16 +4392,16 @@ msgstr "" " I (info), L (urutan penggabungan), G (grup), x (tidak diketahui)\n" " O (ekstra pemrosesan OS dibutuhkan) o (OS spesifik), p (prosesor spesifik)\n" -#: readelf.c:4513 +#: readelf.c:4453 #, c-format msgid "[: 0x%x]" msgstr "[: 0x%x]" -#: readelf.c:4544 +#: readelf.c:4485 msgid "Section headers are not available!\n" msgstr "Header Daerah tidak tersedia!\n" -#: readelf.c:4568 +#: readelf.c:4509 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4221,41 +4410,41 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada daerah grup dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:4604 +#: readelf.c:4546 #, c-format msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" msgstr "sh_link buruk dalam daerah grup `%s'\n" -#: readelf.c:4623 +#: readelf.c:4565 #, c-format msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" msgstr "sh_info buruk dalah daerah grup `%s'\n" -#: readelf.c:4661 readelf.c:7851 readelf.c:7932 +#: readelf.c:4603 msgid "section data" msgstr "daerah data" -#: readelf.c:4673 +#: readelf.c:4615 #, c-format msgid " [Index] Name\n" msgstr " [Indeks] Nama\n" -#: readelf.c:4687 +#: readelf.c:4629 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" msgstr "daerah [%5u] dalah daerah grup [%5u] > daerah maksimal [%5u]\n" -#: readelf.c:4696 +#: readelf.c:4638 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n" msgstr "daerah [%5u] dalam daerah grup [%5u] telah dalam daerah grup [%5u]\n" -#: readelf.c:4709 +#: readelf.c:4651 #, c-format msgid "section 0 in group section [%5u]\n" msgstr "daerah 0 dalam grup dearah [%5u]\n" -#: readelf.c:4804 +#: readelf.c:4746 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4264,7 +4453,7 @@ msgstr "" "\n" "'%s' relokasi daerah di ofset 0x%lx berisi %ld bytes:\n" -#: readelf.c:4816 +#: readelf.c:4758 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4273,7 +4462,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada relokasi dinamis dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:4840 +#: readelf.c:4782 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4282,17 +4471,17 @@ msgstr "" "\n" "Daerah relokasi " -#: readelf.c:4845 readelf.c:5254 readelf.c:5268 readelf.c:5599 +#: readelf.c:4787 readelf.c:5192 readelf.c:5206 readelf.c:5539 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: readelf.c:4847 readelf.c:5270 readelf.c:5601 +#: readelf.c:4789 readelf.c:5208 readelf.c:5541 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr " di ofset 0x%lx berisi %lu masukan:\n" -#: readelf.c:4898 +#: readelf.c:4840 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4301,16 +4490,16 @@ msgstr "" "\n" "Disana tidak ada relokasi dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:5077 readelf.c:5450 +#: readelf.c:5022 readelf.c:5390 msgid "unwind table" msgstr "tabel unwind" -#: readelf.c:5127 readelf.c:5531 +#: readelf.c:5063 readelf.c:5471 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" msgstr "Melewati tipe relokasi %s tidak terduga\n" -#: readelf.c:5186 readelf.c:5592 readelf.c:5643 +#: readelf.c:5124 readelf.c:5532 readelf.c:5585 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4319,7 +4508,7 @@ msgstr "" "\n" "Disana tidak ada daerah unwind dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:5249 +#: readelf.c:5187 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4328,11 +4517,11 @@ msgstr "" "\n" "Tidak dapat menemukan informasi unwind daerah untuk " -#: readelf.c:5261 +#: readelf.c:5199 msgid "unwind info" msgstr "informasi unwind" -#: readelf.c:5263 readelf.c:5598 +#: readelf.c:5201 readelf.c:5538 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4341,11 +4530,11 @@ msgstr "" "\n" "Daerah unwind " -#: readelf.c:5808 readelf.c:5852 +#: readelf.c:5751 readelf.c:5796 msgid "dynamic section" msgstr "daerah dinamis" -#: readelf.c:5929 +#: readelf.c:5873 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4354,31 +4543,31 @@ msgstr "" "\n" "Disana tidak ada daerah dinamis dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:5967 +#: readelf.c:5911 msgid "Unable to seek to end of file!\n" msgstr "Tidak dapat mencari ke akhir dari berkas!\n" -#: readelf.c:5980 +#: readelf.c:5924 msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" msgstr "Tidak dapat menentukan jumlah dari simbol untuk diload\n" -#: readelf.c:6015 +#: readelf.c:5959 msgid "Unable to seek to end of file\n" msgstr "Tidak dapat mencari ke akhir dari berkas\n" -#: readelf.c:6022 +#: readelf.c:5966 msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" msgstr "Tidak dapat menentukan panjang dari tabel dinamis string\n" -#: readelf.c:6027 +#: readelf.c:5971 msgid "dynamic string table" msgstr "tabel string dinamis" -#: readelf.c:6062 +#: readelf.c:6007 msgid "symbol information" msgstr "informasi simbol" -#: readelf.c:6087 +#: readelf.c:6032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4387,77 +4576,77 @@ msgstr "" "\n" "Daerah dinamis di ofset 0x%lx berisi %u masukan:\n" -#: readelf.c:6090 +#: readelf.c:6035 #, c-format msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr " Tanda Tipe Nama/Nilai\n" -#: readelf.c:6126 +#: readelf.c:6071 #, c-format msgid "Auxiliary library" msgstr "Auxiliary library" -#: readelf.c:6130 +#: readelf.c:6075 #, c-format msgid "Filter library" msgstr "Filter library" -#: readelf.c:6134 +#: readelf.c:6079 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "Berkas konfigurasi" -#: readelf.c:6138 +#: readelf.c:6083 #, c-format msgid "Dependency audit library" msgstr "Dependensi audit perpustakaan" -#: readelf.c:6142 +#: readelf.c:6087 #, c-format msgid "Audit library" msgstr "Perpustakaan audit" -#: readelf.c:6160 readelf.c:6188 readelf.c:6216 +#: readelf.c:6105 readelf.c:6133 readelf.c:6161 #, c-format msgid "Flags:" msgstr "Tanda:" -#: readelf.c:6163 readelf.c:6191 readelf.c:6218 +#: readelf.c:6108 readelf.c:6136 readelf.c:6163 #, c-format msgid " None\n" msgstr " Kosong\n" -#: readelf.c:6339 +#: readelf.c:6284 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "Perpustakaan terbagi: [%s]" -#: readelf.c:6342 +#: readelf.c:6287 #, c-format msgid " program interpreter" msgstr " aplikasi interpretasi" -#: readelf.c:6346 +#: readelf.c:6291 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "Perpustakaan soname: [%s]" -#: readelf.c:6350 +#: readelf.c:6295 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "Perpustakaan rpath: [%s]" -#: readelf.c:6354 +#: readelf.c:6299 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "Perpustakaan runpath: [%s]" -#: readelf.c:6417 +#: readelf.c:6362 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "Objek tidak dibutuhkan: [%s]\n" -#: readelf.c:6541 +#: readelf.c:6487 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4466,61 +4655,61 @@ msgstr "" "\n" "Definisi versi daerah '%s' berisi %u masukan:\n" -#: readelf.c:6544 +#: readelf.c:6490 #, c-format msgid " Addr: 0x" msgstr " Alamat: 0x" -#: readelf.c:6546 readelf.c:6648 readelf.c:6769 +#: readelf.c:6492 readelf.c:6594 readelf.c:6715 #, c-format msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n" msgstr " Ofset: %#08lx Link: %u (%s)\n" -#: readelf.c:6554 +#: readelf.c:6500 msgid "version definition section" msgstr "daerah definisi versi" -#: readelf.c:6583 +#: readelf.c:6529 #, c-format msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" msgstr " %#06x: Rev: %d Tanda: %s" -#: readelf.c:6586 +#: readelf.c:6532 #, c-format msgid " Index: %d Cnt: %d " msgstr " Indeks: %d Cnt: %d " -#: readelf.c:6597 +#: readelf.c:6543 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nama: %s\n" -#: readelf.c:6599 +#: readelf.c:6545 #, c-format msgid "Name index: %ld\n" msgstr "Nama indeks: %ld\n" -#: readelf.c:6616 +#: readelf.c:6562 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" msgstr " %#06x: Parent %d: %s\n" -#: readelf.c:6619 +#: readelf.c:6565 #, c-format msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" msgstr " %#06x: Parent %d, nama indeks: %ld\n" -#: readelf.c:6623 +#: readelf.c:6569 #, c-format msgid " Version def aux past end of section\n" msgstr " Versi def aux melewati akhir dari daerah\n" -#: readelf.c:6628 +#: readelf.c:6574 #, c-format msgid " Version definition past end of section\n" msgstr " Versi definisi melewati akhir dari daerah\n" -#: readelf.c:6643 +#: readelf.c:6589 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4529,65 +4718,65 @@ msgstr "" "\n" "Versi membutuhkan daerah '%s' berisi %u masukan:\n" -#: readelf.c:6646 +#: readelf.c:6592 #, c-format msgid " Addr: 0x" msgstr " Alamat: 0x" -#: readelf.c:6656 +#: readelf.c:6602 msgid "version need section" msgstr "versi membutuhkan daerah" -#: readelf.c:6681 +#: readelf.c:6627 #, c-format msgid " %#06x: Version: %d" msgstr " %#06x: Versi: %d" -#: readelf.c:6684 +#: readelf.c:6630 #, c-format msgid " File: %s" msgstr " Berkas: %s" -#: readelf.c:6686 +#: readelf.c:6632 #, c-format msgid " File: %lx" msgstr " Berkas: %lx" -#: readelf.c:6688 +#: readelf.c:6634 #, c-format msgid " Cnt: %d\n" msgstr " Cnt: %d\n" -#: readelf.c:6708 +#: readelf.c:6654 #, c-format msgid " %#06x: Name: %s" msgstr " %#06x: Nama: %s" -#: readelf.c:6711 +#: readelf.c:6657 #, c-format msgid " %#06x: Name index: %lx" msgstr " %#06x: Nama indeks: %lx" -#: readelf.c:6714 +#: readelf.c:6660 #, c-format msgid " Flags: %s Version: %d\n" msgstr " Tanda: %s Versi: %d\n" -#: readelf.c:6721 +#: readelf.c:6667 #, c-format msgid " Version need aux past end of section\n" msgstr " Versi membutuhkan aux melewati akhir dari daerah\n" -#: readelf.c:6726 +#: readelf.c:6672 #, c-format msgid " Version need past end of section\n" msgstr " Versi membutuhkan melewati akhir dari daerah\n" -#: readelf.c:6760 +#: readelf.c:6706 msgid "version string table" msgstr "tabel versi tring" -#: readelf.c:6764 +#: readelf.c:6710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4596,44 +4785,44 @@ msgstr "" "\n" "Versi simbol daerah '%s' berisi %d masukan:\n" -#: readelf.c:6767 +#: readelf.c:6713 #, c-format msgid " Addr: " msgstr " Alamat: " -#: readelf.c:6777 +#: readelf.c:6723 msgid "version symbol data" msgstr "versi simbol data" -#: readelf.c:6804 +#: readelf.c:6750 msgid " 0 (*local*) " msgstr " 0 (*local*) " -#: readelf.c:6808 +#: readelf.c:6754 msgid " 1 (*global*) " msgstr " 1 (*global*) " -#: readelf.c:6845 readelf.c:7512 +#: readelf.c:6791 readelf.c:7488 msgid "version need" msgstr "versi membutuhkan" -#: readelf.c:6855 +#: readelf.c:6801 msgid "version need aux (2)" msgstr "versi membutuhkan aux (2)" -#: readelf.c:6870 readelf.c:6925 +#: readelf.c:6816 readelf.c:6871 msgid "*invalid*" msgstr "*tidak valid*" -#: readelf.c:6900 readelf.c:7577 +#: readelf.c:6846 readelf.c:7553 msgid "version def" msgstr "versi def" -#: readelf.c:6920 readelf.c:7592 +#: readelf.c:6866 readelf.c:7568 msgid "version def aux" msgstr "versi def aux" -#: readelf.c:6954 +#: readelf.c:6900 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4642,32 +4831,32 @@ msgstr "" "\n" "Tidak ada informasi versi ditemukan dalam berkas ini.\n" -#: readelf.c:7075 +#: readelf.c:7034 #, c-format msgid ": %x" msgstr ": %x" -#: readelf.c:7133 +#: readelf.c:7093 msgid "Unable to read in dynamic data\n" msgstr "Tidak dapat membaca dalam data dinamis\n" -#: readelf.c:7224 readelf.c:7264 readelf.c:7288 readelf.c:7318 readelf.c:7342 +#: readelf.c:7184 readelf.c:7234 readelf.c:7258 readelf.c:7288 readelf.c:7312 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n" msgstr "Tidak dapat mencari awal dari informasi dinamis\n" -#: readelf.c:7230 readelf.c:7270 +#: readelf.c:7190 readelf.c:7240 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "Gagal untuk membaca dalam jumlah dari buckets\n" -#: readelf.c:7236 +#: readelf.c:7196 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "Gagal untuk membaca dalam jumlah dari rantai\n" -#: readelf.c:7326 +#: readelf.c:7296 msgid "Failed to determine last chain length\n" msgstr "Gagal untuk menentukan akhir dari panjang rantai\n" -#: readelf.c:7363 +#: readelf.c:7340 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4676,17 +4865,17 @@ msgstr "" "\n" "Tabel simbol untuk gambar:\n" -#: readelf.c:7365 readelf.c:7383 +#: readelf.c:7342 readelf.c:7360 #, c-format msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num Buc: Nilai Ukuran Tipe Bind Vis Ndx Nama\n" -#: readelf.c:7367 readelf.c:7385 +#: readelf.c:7344 readelf.c:7362 #, c-format msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Num Buc: Nilai Ukuran Tipe Bind Vis Ndx Nama\n" -#: readelf.c:7381 +#: readelf.c:7358 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4695,7 +4884,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabel simbol dari `.gnu.hash' untuk image:\n" -#: readelf.c:7421 +#: readelf.c:7397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4704,29 +4893,29 @@ msgstr "" "\n" "Tabel simbol '%s' berisi %lu masukan:\n" -#: readelf.c:7425 +#: readelf.c:7401 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Jumlah: Nilai Ukuran TIpe Bind Vis Ndx Nama\n" -#: readelf.c:7427 +#: readelf.c:7403 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr " Jumlah: Nilai Ukuran Tipe Bind Vis Ndx Nama\n" -#: readelf.c:7483 +#: readelf.c:7459 msgid "version data" msgstr "versi data" -#: readelf.c:7525 +#: readelf.c:7501 msgid "version need aux (3)" msgstr "versi membutuhkan aux (3)" -#: readelf.c:7552 +#: readelf.c:7528 msgid "bad dynamic symbol\n" msgstr "simbol dinamis buruk\n" -#: readelf.c:7616 +#: readelf.c:7592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4735,7 +4924,7 @@ msgstr "" "\n" "Informasi simbol dinamis tidak tersedia untuk menampilkan simbol.\n" -#: readelf.c:7628 +#: readelf.c:7604 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4744,12 +4933,12 @@ msgstr "" "\n" "Histogram untuk daftar panjang bucket (total dari %lu buckets):\n" -#: readelf.c:7630 readelf.c:7700 +#: readelf.c:7606 readelf.c:7676 #, c-format msgid " Length Number %% of total Coverage\n" msgstr " Panjang Nomor %% dari total Coverage\n" -#: readelf.c:7698 +#: readelf.c:7674 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4758,7 +4947,7 @@ msgstr "" "\n" "Histogram untuk `.gnu.hash' daftar panjang bucket (total dari %lu bucket):\n" -#: readelf.c:7764 +#: readelf.c:7740 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4767,12 +4956,36 @@ msgstr "" "\n" "Segmen info dinamis di ofset 0x%lx berisi %d masukan:\n" -#: readelf.c:7767 +#: readelf.c:7743 #, c-format msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" msgstr " Jumlah: Nama BoundTo Tanda\n" -#: readelf.c:7819 +#: readelf.c:7834 +msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc" +msgstr "Tipe relokasi MN10300 tidak tertangani ditemukan setelah relokasi SYM_DIFF" + +#: readelf.c:7982 +#, c-format +msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" +msgstr "Hilang pengetahuan dari 32-bit tipe relokasi yang digunakan dalam daerah DWARF dari mesin nomor %d\n" + +#: readelf.c:8251 +#, c-format +msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" +msgstr "tidak dapat mengaplikasikan tipe relokasi %d tidak didukung ke daerah %s\n" + +#: readelf.c:8259 +#, c-format +msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" +msgstr "melewati relokasi ofset 0x%lx tidak valid dalam daerah %s\n" + +#: readelf.c:8283 +#, c-format +msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n" +msgstr "melewati tipe simbol %s tidak terduga dalam relokasi ke %ld dalam daerah %s\n" + +#: readelf.c:8315 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4781,7 +4994,7 @@ msgstr "" "\n" "Daerah perakitan dump dari %s\n" -#: readelf.c:7844 readelf.c:7922 +#: readelf.c:8336 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4790,7 +5003,11 @@ msgstr "" "\n" "Daerah '%s' tidak memiliki data untuk di dump.\n" -#: readelf.c:7855 +#: readelf.c:8342 +msgid "section contents" +msgstr "daerah isi" + +#: readelf.c:8362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4799,17 +5016,17 @@ msgstr "" "\n" "String dump dari daerah '%s':\n" -#: readelf.c:7873 +#: readelf.c:8380 #, c-format msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" msgstr " Catatan: Daerah ini memiliki relokasi terhadatnya, tetapi ini BELUM pernah diaplikasikan ke dump ini.\n" -#: readelf.c:7900 +#: readelf.c:8409 #, c-format msgid " No strings found in this section." msgstr " Tidak ada string yang ditemukan dalam daerah ini." -#: readelf.c:7927 +#: readelf.c:8431 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4818,37 +5035,17 @@ msgstr "" "\n" "Hex dump dari daerah '%s':\n" -#: readelf.c:7952 +#: readelf.c:8455 #, c-format msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" msgstr " CATATAN: Daerah ini memiliki relokasi terhadap ini, tetapi ini BELUM diaplikasikan ke dump ini.\n" -#: readelf.c:8135 -#, c-format -msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" -msgstr "Hilang pengetahuan dari 32-bit tipe relokasi yang digunakan dalam daerah DWARF dari mesin nomor %d\n" - -#: readelf.c:8432 -#, c-format -msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" -msgstr "tidak dapat mengaplikasikan tipe relokasi %d tidak didukung ke daerah %s\n" - -#: readelf.c:8440 -#, c-format -msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" -msgstr "melewati relokasi ofset 0x%lx tidak valid dalam daerah %s\n" - -#: readelf.c:8461 -#, c-format -msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n" -msgstr "melewati tipe simbol %s tidak terduga dalam relokasi ke %ld dalam daerah %s\n" - -#: readelf.c:8503 +#: readelf.c:8593 #, c-format msgid "%s section data" msgstr "daerah data %s" -#: readelf.c:8568 +#: readelf.c:8658 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4857,49 +5054,58 @@ msgstr "" "\n" "Daerah '%s' tidak memiliki data debugging.\n" -#: readelf.c:8603 +#. There is no point in dumping the contents of a debugging section +#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random. +#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is +#. stripped with the --only-keep-debug command line option. +#: readelf.c:8667 +#, c-format +msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n" +msgstr "daerah '%s' memiliki tipe NOBITS - isinya tidak dapat diharapkan.\n" + +#: readelf.c:8702 #, c-format msgid "Unrecognized debug section: %s\n" msgstr "Daerah debug tidak dikenal: %s\n" -#: readelf.c:8631 +#: readelf.c:8730 #, c-format msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "Daerah '%s' tidak didump karena ini tidak ada!\n" -#: readelf.c:8669 +#: readelf.c:8771 #, c-format msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "Daerah %d tidak didump karena ini tidak ada!\n" -#: readelf.c:9118 +#: readelf.c:9285 msgid "attributes" msgstr "atribut" -#: readelf.c:9139 +#: readelf.c:9306 #, c-format msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n" msgstr "ERROR: Panjang daerah buruk (%d > %d)\n" -#: readelf.c:9170 +#: readelf.c:9337 #, c-format msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n" msgstr "ERROR: panjang subsection buruk (%d > %d)\n" -#: readelf.c:9229 +#: readelf.c:9396 #, c-format msgid "Unknown format '%c'\n" msgstr "Format '%c' tidak diketahui\n" -#: readelf.c:9382 readelf.c:9897 +#: readelf.c:9549 readelf.c:10065 msgid "liblist" msgstr "liblist" -#: readelf.c:9469 +#: readelf.c:9636 msgid "options" msgstr "pilihan" -#: readelf.c:9499 +#: readelf.c:9666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4908,15 +5114,15 @@ msgstr "" "\n" "Daerah '%s' berisi %d masukan:\n" -#: readelf.c:9660 +#: readelf.c:9827 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n" msgstr "daftar konflik ditemukan tanpa sebuah tabel simbol dinamis\n" -#: readelf.c:9676 readelf.c:9690 +#: readelf.c:9843 readelf.c:9857 msgid "conflict" msgstr "konflik" -#: readelf.c:9700 +#: readelf.c:9867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4925,15 +5131,15 @@ msgstr "" "\n" "Daerah '.conflict' berisi %lu masukan:\n" -#: readelf.c:9702 +#: readelf.c:9869 msgid " Num: Index Value Name" msgstr " Num: Indeks Nilai Nama" -#: readelf.c:9734 +#: readelf.c:9901 msgid "GOT" msgstr "GOT" -#: readelf.c:9735 +#: readelf.c:9902 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4942,46 +5148,46 @@ msgstr "" "\n" "GOT Utama:\n" -#: readelf.c:9736 +#: readelf.c:9903 #, c-format msgid " Canonical gp value: " msgstr " Kanonikal nilai gp: " -#: readelf.c:9740 readelf.c:9831 +#: readelf.c:9907 readelf.c:9998 #, c-format msgid " Reserved entries:\n" msgstr " Masukan terpesan:\n" -#: readelf.c:9741 +#: readelf.c:9908 #, c-format msgid " %*s %10s %*s Purpose\n" msgstr " %*s %10s %*s Tujuan\n" -#: readelf.c:9757 +#: readelf.c:9924 #, c-format msgid " Local entries:\n" msgstr " Masukan lokal:\n" -#: readelf.c:9758 +#: readelf.c:9925 #, c-format msgid " %*s %10s %*s\n" msgstr " %*s %10s %*s\n" -#: readelf.c:9773 +#: readelf.c:9940 #, c-format msgid " Global entries:\n" msgstr " Masukan global:\n" -#: readelf.c:9774 +#: readelf.c:9941 #, c-format msgid " %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n" msgstr " %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n" -#: readelf.c:9829 +#: readelf.c:9996 msgid "PLT GOT" msgstr "PLT GOT" -#: readelf.c:9830 +#: readelf.c:9997 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4992,26 +5198,26 @@ msgstr "" "PLT GOT:\n" "\n" -#: readelf.c:9832 +#: readelf.c:9999 #, c-format msgid " %*s %*s Purpose\n" msgstr " %*s %*s Tujuan\n" -#: readelf.c:9840 +#: readelf.c:10007 #, c-format msgid " Entries:\n" msgstr " Masukan:\n" -#: readelf.c:9841 +#: readelf.c:10008 #, c-format msgid " %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n" msgstr " %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n" -#: readelf.c:9904 +#: readelf.c:10072 msgid "liblist string table" msgstr "liblist tabel string" -#: readelf.c:9914 +#: readelf.c:10082 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5020,114 +5226,114 @@ msgstr "" "\n" "Daftar perpustakaan daerah '%s' berisi %lu masukan:\n" -#: readelf.c:9967 +#: readelf.c:10135 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" msgstr "NT_AUXV (auxiliary vector)" -#: readelf.c:9969 +#: readelf.c:10137 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus struktur)" -#: readelf.c:9971 +#: readelf.c:10139 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGSET (register bilangan pecahan)" -#: readelf.c:9973 +#: readelf.c:10141 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo struktur)" -#: readelf.c:9975 +#: readelf.c:10143 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "NT_TASKSTRUCT (struktur tugas)" -#: readelf.c:9977 +#: readelf.c:10145 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "NT_PRXFPREG (struktur user_xfpregs)" -#: readelf.c:9979 +#: readelf.c:10147 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)" msgstr "NT_PPC_VMX (register ppc Altivec)" -#: readelf.c:9981 +#: readelf.c:10149 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)" msgstr "NT_PPC_VSX (register ppc VSX)" -#: readelf.c:9983 +#: readelf.c:10151 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "NT_PSTATUS (struktur pstatus)" -#: readelf.c:9985 +#: readelf.c:10153 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "NT_FPREGS (register bilangan pecahan)" -#: readelf.c:9987 +#: readelf.c:10155 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "NT_PSINFO (struktur psinfo)" -#: readelf.c:9989 +#: readelf.c:10157 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "NT_LWPSTATUS (struktur lwpstatus_t)" -#: readelf.c:9991 +#: readelf.c:10159 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "NT_LWPSINFO (struktur lwpsinfo_t)" -#: readelf.c:9993 +#: readelf.c:10161 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)" msgstr "NT_WIN32PSTATUS (struktur win32_pstatus)" -#: readelf.c:10001 +#: readelf.c:10169 msgid "NT_VERSION (version)" msgstr "NT_VERSION (versi)" -#: readelf.c:10003 +#: readelf.c:10171 msgid "NT_ARCH (architecture)" msgstr "NT_ARCH (arsitektur)" -#: readelf.c:10008 readelf.c:10031 readelf.c:10053 +#: readelf.c:10176 readelf.c:10199 readelf.c:10221 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "Tipe catatan tidak dikenal: (0x%08x)" -#: readelf.c:10020 +#: readelf.c:10188 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)" msgstr "NT_GNU_ABI_TAG (Tanda versi ABI)" -#: readelf.c:10022 +#: readelf.c:10190 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)" msgstr "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)" -#: readelf.c:10024 +#: readelf.c:10192 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)" msgstr "NT_GNU_BUILD_ID (unik ID pembuatan bitstring)" -#: readelf.c:10026 +#: readelf.c:10194 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)" msgstr "NT_GNU_GOLD_VERSION (versi emas)" #. NetBSD core "procinfo" structure. -#: readelf.c:10043 +#: readelf.c:10211 msgid "NetBSD procinfo structure" msgstr "NetBSD struktur procinfo" -#: readelf.c:10070 readelf.c:10084 +#: readelf.c:10238 readelf.c:10252 msgid "PT_GETREGS (reg structure)" msgstr "PT_GETREGS (struktur reg)" -#: readelf.c:10072 readelf.c:10086 +#: readelf.c:10240 readelf.c:10254 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" msgstr "PT_GETFPREGS (struktur fpreg)" -#: readelf.c:10092 +#: readelf.c:10260 #, c-format msgid "PT_FIRSTMACH+%d" msgstr "PT_FIRSTMACH+%d" -#: readelf.c:10148 +#: readelf.c:10316 msgid "notes" msgstr "catatan" -#: readelf.c:10154 +#: readelf.c:10322 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5136,27 +5342,27 @@ msgstr "" "\n" "Catatan di ofset 0x%08lx dengan panjang 0x%08lx:\n" -#: readelf.c:10156 +#: readelf.c:10324 #, c-format msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n" msgstr " Pemilik\t\tBesar Data\tDeskripsi\n" -#: readelf.c:10175 +#: readelf.c:10343 #, c-format msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n" msgstr "catatan terkorupsi ditemukan di ofset %lx kedalam core notes\n" -#: readelf.c:10177 +#: readelf.c:10345 #, c-format msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n" msgstr " tipe: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n" -#: readelf.c:10275 +#: readelf.c:10443 #, c-format msgid "No note segments present in the core file.\n" msgstr "Tidak ada catatan segmen hadir dalam berkas inti.\n" -#: readelf.c:10359 +#: readelf.c:10527 msgid "" "This instance of readelf has been built without support for a\n" "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" @@ -5164,12 +5370,12 @@ msgstr "" "Instance ini dari readelf telah dibuat tanpa dukungan untuk\n" "tipe data 64 bit dan jadi ini tidak dapat membaca berkas ELF 64 bit.\n" -#: readelf.c:10406 +#: readelf.c:10574 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "%s: Gagal untuk membaca berkas header\n" -#: readelf.c:10419 +#: readelf.c:10587 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5178,158 +5384,158 @@ msgstr "" "\n" "Berkas: %s\n" -#: readelf.c:10572 readelf.c:10892 +#: readelf.c:10802 +#, c-format +msgid "%s: failed to seek to first archive header\n" +msgstr "%s: gagal untuk mencari header archive pertama\n" + +#: readelf.c:10811 readelf.c:11076 readelf.c:11246 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca header archive\n" -#: readelf.c:10595 +#: readelf.c:10836 #, c-format msgid "%s: the archive index is empty\n" msgstr "%s: indeks archive kosong\n" -#: readelf.c:10603 readelf.c:10626 +#: readelf.c:10844 readelf.c:10867 #, c-format msgid "%s: failed to read archive index\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca archive indeks\n" -#: readelf.c:10612 +#: readelf.c:10853 #, c-format msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n" msgstr "%s: archive indeks seharusnya memiliki %ld masukan, tetapi ukuran dalam header terlalu kecil\n" -#: readelf.c:10619 +#: readelf.c:10860 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n" msgstr "Kehabisan memeri ketika mencoba membaca indeks simbol archive\n" -#: readelf.c:10637 +#: readelf.c:10877 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n" msgstr "Kehabisan memori ketika mencoba mengubak indeks simbol archive\n" -#: readelf.c:10649 +#: readelf.c:10889 #, c-format msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n" msgstr "%s: archive memiliki sebuah indeks tetapi bukan simbol\n" -#: readelf.c:10657 +#: readelf.c:10896 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n" msgstr "Kehabisan memori ketika mencoba untuk membaca indeks tabel simbol archive\n" -#: readelf.c:10664 +#: readelf.c:10902 #, c-format msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca indeks simbol tabel archive\n" -#: readelf.c:10673 +#: readelf.c:10910 #, c-format msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n" msgstr "%s: gagal untuk melewati simbol tabel archive\n" -#: readelf.c:10687 +#: readelf.c:10921 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari indeks archive berikut\n" -#: readelf.c:10693 +#: readelf.c:10926 #, c-format msgid "%s has no archive index\n" msgstr "%s tidak memiliki indeks archive\n" -#: readelf.c:10704 +#: readelf.c:10937 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n" msgstr "Kehabisan memori membaca nama simbol panjang dalam archive\n" -#: readelf.c:10712 +#: readelf.c:10945 #, c-format msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n" msgstr "%s: gagal untuk membaca nama simbol panjang tabel string\n" -#: readelf.c:10727 +#: readelf.c:11070 +#, c-format +msgid "%s: failed to seek to next file name\n" +msgstr "%s: gagal untuk mencari nama berkas selanjutnya\n" + +#: readelf.c:11081 readelf.c:11252 #, c-format -msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n" -msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari nama simbol panjang berikut\n" +msgid "%s: did not find a valid archive header\n" +msgstr "%s tidak menemukan header archive yang valid\n" -#: readelf.c:10737 +#: readelf.c:11162 #, c-format msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n" msgstr "%s: tidak dapat mendeump indeks sebagai kosong telah ditemukan\n" -#: readelf.c:10744 +#: readelf.c:11168 #, c-format msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n" msgstr "Indeks dari archive %s: (%ld masukan, 0x%lx bytes dalam tabel simbol)\n" -#: readelf.c:10754 -#, c-format -msgid "%s: failed to seek to next file name\n" -msgstr "%s: gagal untuk mencari nama berkas selanjutnya\n" - -#: readelf.c:10761 -#, c-format -msgid "%s: failed to read file name\n" -msgstr "%s: gagal untuk membaca nama berkas\n" - -#: readelf.c:10773 readelf.c:10782 +#: readelf.c:11186 #, c-format msgid "Binary %s contains:\n" msgstr "Binari %s berisi:\n" -#: readelf.c:10787 +#: readelf.c:11194 #, c-format msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n" msgstr "%s: akhir dari simbel tabel dicapai sebelum akhir dari indeks\n" -#: readelf.c:10796 +#: readelf.c:11205 #, c-format msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" msgstr "%s: simbol tetap berada dalam tabel simbol indeks, tetapi tanpa masukan yang berhubunga dalam tabel indeks\n" -#: readelf.c:10805 +#: readelf.c:11210 #, c-format msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n" msgstr "%s: gagal untuk seek back ke awal dari berkas objek dalam archive\n" -#: readelf.c:10833 +#: readelf.c:11238 #, c-format -msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n" -msgstr "%s: ofset tabel string archive tidak valid %lu\n" +msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" +msgstr "%s: gagal untuk mencari header archive selanjutnya\n" -#: readelf.c:10849 +#: readelf.c:11266 readelf.c:11275 #, c-format msgid "%s: bad archive file name\n" msgstr "%s: nama berkas archive buruk\n" -#: readelf.c:10881 +#: readelf.c:11294 readelf.c:11370 #, c-format -msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" -msgstr "%s: gagak untuk mencarai header archive selanjutnya\n" +msgid "Input file '%s' is not readable.\n" +msgstr "Berkas masukan '%s' tidak dapat dibaca.\n" + +#: readelf.c:11316 +#, c-format +msgid "%s: failed to seek to archive member.\n" +msgstr "%s: gagal untuk mencari anggota archive.\n" -#: readelf.c:10920 +#: readelf.c:11354 #, c-format msgid "'%s': No such file\n" msgstr "'%s': Tidak ada berkas seperti itu\n" -#: readelf.c:10922 +#: readelf.c:11356 #, c-format msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n" msgstr "Tidak dapat menemukan '%s'. Pesan error sistem: %s\n" -#: readelf.c:10929 +#: readelf.c:11363 #, c-format msgid "'%s' is not an ordinary file\n" msgstr "'%s' bukan sebuah berkas biasa\n" -#: readelf.c:10936 -#, c-format -msgid "Input file '%s' is not readable.\n" -msgstr "Berkas masukan '%s' tidak dapat dibaca.\n" - -#: readelf.c:10942 +#: readelf.c:11376 #, c-format msgid "%s: Failed to read file's magic number\n" msgstr "%s: Gagal membaca berkas nomor magik\n" -#: readelf.c:10952 +#: readelf.c:11388 #, c-format msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n" msgstr "Berkas %s bukan sebuah archive jadi indeksnya tidak dapat ditampilkan.\n" @@ -5801,7 +6007,7 @@ msgstr "" msgid "unable to open output file %s" msgstr "tidak dapat membuka berkas keluaran %s" -#: stabs.c:328 stabs.c:1706 +#: stabs.c:328 stabs.c:1726 msgid "numeric overflow" msgstr "numerik overflow" @@ -5831,120 +6037,125 @@ msgstr "nama C++ terenkode tidak dikenal" #. Complain and keep going, so compilers can invent new #. cross-reference types. -#: stabs.c:1251 +#: stabs.c:1271 msgid "unrecognized cross reference type" msgstr "tipe referensi silang tidak dikenal" #. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying #. about dealing with it rather than just calling error_type? -#: stabs.c:1798 +#: stabs.c:1818 msgid "missing index type" msgstr "hilang tipe indeks" -#: stabs.c:2112 +#: stabs.c:2134 msgid "unknown virtual character for baseclass" msgstr "karakter maya untuk baseclass tidak dikenal" -#: stabs.c:2130 +#: stabs.c:2152 msgid "unknown visibility character for baseclass" msgstr "karakter visibel untuk baseclass tidak dikenal" -#: stabs.c:2316 +#: stabs.c:2338 msgid "unnamed $vb type" msgstr "unnamed tipe $vb" -#: stabs.c:2322 +#: stabs.c:2344 msgid "unrecognized C++ abbreviation" msgstr "kependekan C++ tidak dikenal" -#: stabs.c:2398 +#: stabs.c:2420 msgid "unknown visibility character for field" msgstr "karakter visibel untuk field tidak dikenal" -#: stabs.c:2650 +#: stabs.c:2672 msgid "const/volatile indicator missing" msgstr "const/volatile indikator hilang" -#: stabs.c:2886 +#: stabs.c:2908 #, c-format msgid "No mangling for \"%s\"\n" msgstr "Tidak ada mangling untuk \"%s\"\n" -#: stabs.c:3186 +#: stabs.c:3208 msgid "Undefined N_EXCL" msgstr "Tidak terdefinisi N_EXCL" -#: stabs.c:3266 +#: stabs.c:3288 #, c-format msgid "Type file number %d out of range\n" msgstr "Tipe nomor berkas %d diluar dari jangkauan\n" -#: stabs.c:3271 +#: stabs.c:3293 #, c-format msgid "Type index number %d out of range\n" msgstr "Tipe nomor indeks %d diluar dari jangkauan\n" -#: stabs.c:3350 +#: stabs.c:3372 #, c-format msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n" msgstr "Tipe XCOFF %d tidak dikenal\n" -#: stabs.c:3642 +#: stabs.c:3664 #, c-format msgid "bad mangled name `%s'\n" msgstr "nama mangled `%s' buruk\n" -#: stabs.c:3737 +#: stabs.c:3759 #, c-format msgid "no argument types in mangled string\n" msgstr "tidak ada tipe argumen dalam string mangle\n" -#: stabs.c:5091 +#: stabs.c:5113 #, c-format msgid "Demangled name is not a function\n" msgstr "Nama demangle bukan sebuah fungsi\n" -#: stabs.c:5133 +#: stabs.c:5155 #, c-format msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n" msgstr "Tipe tidak terduga dalam daftar argumen v3 demangling\n" -#: stabs.c:5200 +#: stabs.c:5222 #, c-format msgid "Unrecognized demangle component %d\n" msgstr "Komponen %d demangle tidak dikenal\n" -#: stabs.c:5252 +#: stabs.c:5274 #, c-format msgid "Failed to print demangled template\n" msgstr "Gagal untuk menampilkan template demangle\n" -#: stabs.c:5332 +#: stabs.c:5354 #, c-format msgid "Couldn't get demangled builtin type\n" msgstr "Tidak dapat memperoleh demangle tipe builtin\n" -#: stabs.c:5381 +#: stabs.c:5403 #, c-format msgid "Unexpected demangled varargs\n" msgstr "varags demangled tidak terduga\n" -#: stabs.c:5388 +#: stabs.c:5410 #, c-format msgid "Unrecognized demangled builtin type\n" msgstr "tipe builting demangle tidak dikenal\n" -#: strings.c:251 +#: strings.c:201 strings.c:260 +#, c-format +msgid "invalid integer argument %s" +msgstr "argumen integer tidak valid %s" + +#: strings.c:263 #, c-format msgid "invalid minimum string length %d" msgstr "panjang string minimal %d tidak valid" -#: strings.c:648 +#: strings.c:660 #, c-format msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n" msgstr " Menampilkan string yang dapat dicetak dalam [berkas] (stdin secara baku)\n" -#: strings.c:649 +#: strings.c:661 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5959,7 +6170,7 @@ msgid "" " s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n" " @ Read options from \n" " -h --help Display this information\n" -" -v --version Print the program's version number\n" +" -v -V --version Print the program's version number\n" msgstr "" " Pilihan adalah:\n" " -a --all Periksa seluruh berkas, tidak hanya daerah data\n" @@ -5973,14 +6184,14 @@ msgstr "" " s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n" " @ Baca pilihan dari \n" " -h --help Tampilkan informasi ini\n" -" -v --version Tampilkan nomor versi aplikasi\n" +" -v -V --version Tampilkan nomor versi aplikasi\n" -#: sysdump.c:648 +#: sysdump.c:647 #, c-format msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" msgstr "Menampilkan sebuah interpretasi mudah dibaca dari sebuah berkas objek SYSROFF\n" -#: sysdump.c:649 +#: sysdump.c:648 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -5991,15 +6202,15 @@ msgstr "" " -h --help Tampilkan informasi ini\n" " -v --version Tampilkan nomor versi aplikasi\n" -#: sysdump.c:716 +#: sysdump.c:715 #, c-format msgid "cannot open input file %s" msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan %s" #: version.c:35 #, c-format -msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Hak Cipta 2007 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgid "Copyright 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Hak Cipta 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" #: version.c:36 #, c-format @@ -6100,7 +6311,12 @@ msgstr "coba tambahkan sebuah bahasa sakit." msgid "unable to open file ,%s' for input.\n" msgstr "tidak dapat membuka berkas, %s' untuk masukan.\n" -#: windmc.c:1170 +#: windmc.c:1159 +#, c-format +msgid "unable to read contents of %s" +msgstr "tidak dapat membaca isi dari %s" + +#: windmc.c:1171 msgid "input file does not seems to be UFT16.\n" msgstr "berkas masukan tidak dapat terlihat sebagai UTF16.\n" @@ -6246,3 +6462,25 @@ msgstr "stab_int_type: ukuran %u buruk" #, c-format msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct" msgstr "%s: peringatan: ukuran tidak diketahui untuk field `%s' dalam struktur" + +#~ msgid "" +#~ "The section %s contains:\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Daerah %s berisi:\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" +#~ msgstr "Daftar jangkauan dalam daerah .debug_info tidak dalam urutan meningkat!\n" + +#~ msgid "The section %s contains:\n" +#~ msgstr "Daerah %s berisi:\n" + +#~ msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n" +#~ msgstr "%s: gagal untuk membaca archive header dari nama simbol panjang berikut\n" + +#~ msgid "%s: failed to read file name\n" +#~ msgstr "%s: gagal untuk membaca nama berkas\n" + +#~ msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n" +#~ msgstr "%s: ofset tabel string archive tidak valid %lu\n" diff --git a/gprof/ChangeLog b/gprof/ChangeLog index d084ae8688..ce143f14b1 100644 --- a/gprof/ChangeLog +++ b/gprof/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-11-11 Nick Clifton + + * po/id.po: Updated Indonesian translation. + 2009-11-11 Jan Kratochvil * configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_SYS_LARGEFILE. diff --git a/gprof/po/id.po b/gprof/po/id.po index 2f6d24cb02..7a27c2e57c 100644 --- a/gprof/po/id.po +++ b/gprof/po/id.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.19.1\n" +"Project-Id-Version: gprof 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "%9.2f Rata-rata eksekusi per baris\n" msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" msgstr "[cg_tally] arc dari %s hingga %s ditransvers %lu kali\n" -#: cg_print.c:73 +#: cg_print.c:74 #, c-format msgid "" "\t\t Call graph (explanation follows)\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "\t\t Panggil graph (penjelasan mengikuti)\n" "\n" -#: cg_print.c:75 +#: cg_print.c:76 #, c-format msgid "" "\t\t\tCall graph\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "\t\t\tPanggil graph\n" "\n" -#: cg_print.c:78 hist.c:466 +#: cg_print.c:79 hist.c:466 #, c-format msgid "" "\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "\n" "granularitas: setiap contoh mencapai %ld byte(s)" -#: cg_print.c:82 +#: cg_print.c:83 #, c-format msgid "" " for %.2f%% of %.2f seconds\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" " untuk %.2f%% dari %.2f detik\n" "\n" -#: cg_print.c:86 +#: cg_print.c:87 #, c-format msgid "" " no time propagated\n" @@ -162,64 +162,64 @@ msgstr "" " no time propagated\n" "\n" -#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100 +#: cg_print.c:96 cg_print.c:99 cg_print.c:101 msgid "called" msgstr "dipanggil" -#: cg_print.c:95 cg_print.c:100 +#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 msgid "total" msgstr "total" -#: cg_print.c:95 +#: cg_print.c:96 msgid "parents" msgstr "orangtua" -#: cg_print.c:97 cg_print.c:98 +#: cg_print.c:98 cg_print.c:99 msgid "index" msgstr "indeks" -#: cg_print.c:97 +#: cg_print.c:98 #, c-format msgid "%time" msgstr "%time" -#: cg_print.c:97 cg_print.c:98 +#: cg_print.c:98 cg_print.c:99 msgid "self" msgstr "diri" -#: cg_print.c:97 +#: cg_print.c:98 msgid "descendants" msgstr "turunan" -#: cg_print.c:98 hist.c:492 +#: cg_print.c:99 hist.c:492 msgid "name" msgstr "nama" -#: cg_print.c:100 +#: cg_print.c:101 msgid "children" msgstr "anak" -#: cg_print.c:105 +#: cg_print.c:106 #, c-format msgid "index %% time self children called name\n" msgstr "indeks %% waktu diri anak dipanggil nama\n" -#: cg_print.c:128 +#: cg_print.c:129 #, c-format msgid " [%d]\n" msgstr " [%d]\n" -#: cg_print.c:354 +#: cg_print.c:355 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" -#: cg_print.c:355 +#: cg_print.c:356 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" -#: cg_print.c:589 +#: cg_print.c:590 #, c-format msgid "" "Index by function name\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Indeks berdasarkan nama fungsi\n" "\n" -#: cg_print.c:646 cg_print.c:655 +#: cg_print.c:647 cg_print.c:656 #, c-format msgid "" msgstr "" @@ -238,42 +238,42 @@ msgstr "" msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" msgstr "%s: tidak dapat memparsing file mapping %s.\n" -#: corefile.c:73 +#: corefile.c:84 corefile.c:496 #, c-format msgid "%s: could not open %s.\n" msgstr "%s: tidak dapat membuka %s.\n" -#: corefile.c:167 +#: corefile.c:183 #, c-format msgid "%s: %s: not in executable format\n" msgstr "%s: %s: bukan dalam format executable\n" -#: corefile.c:178 +#: corefile.c:194 #, c-format msgid "%s: can't find .text section in %s\n" msgstr "%s: tidak dapat menemukan bagian teks dalam %s\n" -#: corefile.c:253 +#: corefile.c:269 #, c-format msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" msgstr "%s: kehabisan ruang untuk %lu byte ruang teks\n" -#: corefile.c:267 +#: corefile.c:283 #, c-format msgid "%s: can't do -c\n" msgstr "%s: tidak dapat melakukan -c\n" -#: corefile.c:306 +#: corefile.c:322 #, c-format msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" msgstr "%s: -c tidak didukung pada arsitektur %s\n" -#: corefile.c:479 +#: corefile.c:505 corefile.c:588 #, c-format msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" msgstr "%s: file `%s' tidak memiliki simbol\n" -#: corefile.c:781 +#: corefile.c:848 #, c-format msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" msgstr "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d alih-alih %ld\n" @@ -368,10 +368,10 @@ msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n" msgid "\t%d basic-block count records\n" msgstr "\t%d catatan hitungan basic-block\n" -#: gprof.c:158 +#: gprof.c:159 #, c-format msgid "" -"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n" +"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n" "\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n" "\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n" "\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n" @@ -382,10 +382,10 @@ msgid "" "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" -"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@FILE]\n" +"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n" "\t[image-file] [profile-file...]\n" msgstr "" -"Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n" +"Penggunaan: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][nama]] [-I dirs]\n" "\t[-d[jumlah]] [-k dari/ke] [-m jumlah-min] [-t panjang-tabel]\n" "\t[--[no-]annotated-source[=nama]] [--[no-]exec-counts[=nama]]\n" "\t[--[no-]flat-profile[=nama]] [--[no-]graph[=nama]]\n" @@ -396,61 +396,61 @@ msgstr "" "\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" "\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" "\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" -"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [@BERKAS]\n" +"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=nama][@BERKAS]\n" "\t[berkas-image] [berkas-profile...]\n" -#: gprof.c:174 +#: gprof.c:175 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Laporkan kesalahan ke %s\n" -#: gprof.c:250 +#: gprof.c:251 #, c-format msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" msgstr "%s: debugging tidak didukung; -d diabaikan\n" -#: gprof.c:330 +#: gprof.c:331 #, c-format msgid "%s: unknown file format %s\n" msgstr "%s: format file tidak dikenal %s\n" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: gprof.c:414 +#: gprof.c:419 #, c-format msgid "GNU gprof %s\n" msgstr "GNU gprof %s\n" -#: gprof.c:415 +#: gprof.c:420 #, c-format msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" msgstr "Berdasarkan BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" -#: gprof.c:416 +#: gprof.c:421 #, c-format msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" -#: gprof.c:457 +#: gprof.c:462 #, c-format msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" msgstr "%s: gaya demangling tidak dikenal `%s'\n" -#: gprof.c:477 +#: gprof.c:482 #, c-format msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" msgstr "%s: Hanya satu --function-ordering dan --file-ordering dapat dispesifikasikan.\n" -#: gprof.c:527 +#: gprof.c:534 #, c-format msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" msgstr "%s: maaf, format file `prof' belum didukung\n" -#: gprof.c:581 +#: gprof.c:588 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" msgstr "%s: file gmon.out kehilangan histogram\n" -#: gprof.c:588 +#: gprof.c:595 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" msgstr "%s: file gmon.out kehilangan data call-graph\n" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "%s: ditemukan sebuah simbol yang melingkupi beberapa catatan histogram" msgid "[find_call] 0x%lx: jal" msgstr "[find_call] 0x%lx: jal" -#: mips.c:96 +#: mips.c:99 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n" diff --git a/ld/ChangeLog b/ld/ChangeLog index c4f1197de5..1fa6f62058 100644 --- a/ld/ChangeLog +++ b/ld/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-11-11 Nick Clifton + + * po/id.po: Updated Indonesian translation. + 2009-11-11 Jan Kratochvil * configure.in: Call ACX_LARGEFILE. Stop calling AC_SYS_LARGEFILE. diff --git a/ld/po/id.po b/ld/po/id.po index 27817389dd..0e5de9e813 100644 --- a/ld/po/id.po +++ b/ld/po/id.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ld 2.19.1\n" +"Project-Id-Version: ld 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-11 08:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,145 +30,160 @@ msgstr " --thumb-entry= Set titik masukan ke simbol Thumb \n msgid "Errors encountered processing file %s" msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s" -#: emultempl/armcoff.em:190 emultempl/pe.em:1555 +#: emultempl/armcoff.em:190 emultempl/pe.em:1710 msgid "%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'\n" msgstr "%P: peringatan: '--thumb-entry %s' memaksa '-e %s'\n" -#: emultempl/armcoff.em:195 emultempl/pe.em:1560 +#: emultempl/armcoff.em:195 emultempl/pe.em:1715 msgid "%P: warning: cannot find thumb start symbol %s\n" msgstr "%P: warning: tidak dapat menemukan thumb awal simbol %s\n" -#: emultempl/pe.em:316 +#: emultempl/pe.em:371 #, c-format msgid " --base_file Generate a base file for relocatable DLLs\n" msgstr " --base_file Buat sebuah berkas dasar untuk DLL yang dapat direlokasikan\n" -#: emultempl/pe.em:317 +#: emultempl/pe.em:372 #, c-format msgid " --dll Set image base to the default for DLLs\n" msgstr " --dll Set dasar image ke default untuk DLLs\n" -#: emultempl/pe.em:318 +#: emultempl/pe.em:373 #, c-format msgid " --file-alignment Set file alignment\n" msgstr " --file-alignment Set berkas alignment\n" -#: emultempl/pe.em:319 +#: emultempl/pe.em:374 #, c-format msgid " --heap Set initial size of the heap\n" msgstr " --heap Set ukuran inisial dari heap\n" -#: emultempl/pe.em:320 +#: emultempl/pe.em:375 #, c-format msgid " --image-base
Set start address of the executable\n" msgstr " --image-base Set alamat awal dari executabel\n" -#: emultempl/pe.em:321 +#: emultempl/pe.em:376 #, c-format msgid " --major-image-version Set version number of the executable\n" msgstr " --major-image-version Set nomor versi dari executabel\n" -#: emultempl/pe.em:322 +#: emultempl/pe.em:377 #, c-format msgid " --major-os-version Set minimum required OS version\n" msgstr " --major-os-version Set versi minimum yang dibutuhkan oleh OS\n" -#: emultempl/pe.em:323 +#: emultempl/pe.em:378 #, c-format msgid " --major-subsystem-version Set minimum required OS subsystem version\n" msgstr " --major-subsystem-version Set minimum versi OS subsistem yang dibutuhkan\n" -#: emultempl/pe.em:324 +#: emultempl/pe.em:379 #, c-format msgid " --minor-image-version Set revision number of the executable\n" msgstr " --minor-image-version Set nomor revisi dari executabel\n" -#: emultempl/pe.em:325 +#: emultempl/pe.em:380 #, c-format msgid " --minor-os-version Set minimum required OS revision\n" msgstr " --minor-os-version Set versi OS minimum yang dibutuhkan\n" -#: emultempl/pe.em:326 +#: emultempl/pe.em:381 #, c-format msgid " --minor-subsystem-version Set minimum required OS subsystem revision\n" msgstr " --minor-subsystem-version Set versi OS subsistem minimum yang dibutuhkan\n" -#: emultempl/pe.em:327 +#: emultempl/pe.em:382 #, c-format msgid " --section-alignment Set section alignment\n" msgstr " --section-alignment Set daerah alignment\n" -#: emultempl/pe.em:328 +#: emultempl/pe.em:383 #, c-format msgid " --stack Set size of the initial stack\n" msgstr " --stack Set ukuran dari inisial stack\n" -#: emultempl/pe.em:329 +#: emultempl/pe.em:384 #, c-format msgid " --subsystem [:] Set required OS subsystem [& version]\n" msgstr " --subsistem [:] Set OS subsistem yang dibutuhkan [& versi]\n" -#: emultempl/pe.em:330 +#: emultempl/pe.em:385 #, c-format msgid " --support-old-code Support interworking with old code\n" msgstr " --support-old-code Dukung antar-kerja dengan kode lama\n" -#: emultempl/pe.em:331 +#: emultempl/pe.em:386 #, c-format msgid " --thumb-entry= Set the entry point to be Thumb \n" msgstr " --thumb-entry= Set titik masukan ke Thumb \n" -#: emultempl/pe.em:333 +#: emultempl/pe.em:388 #, c-format msgid " --add-stdcall-alias Export symbols with and without @nn\n" msgstr " --add-stdcall-alias Expor simbol dengan dan tanpa @nn\n" -#: emultempl/pe.em:334 +#: emultempl/pe.em:389 #, c-format msgid " --disable-stdcall-fixup Don't link _sym to _sym@nn\n" msgstr " --disable-stdcall-fixup Jangan hubungkan _sym ke _sym@nn\n" -#: emultempl/pe.em:335 +#: emultempl/pe.em:390 #, c-format msgid " --enable-stdcall-fixup Link _sym to _sym@nn without warnings\n" msgstr " --enable-stdcall-fixup Hubungkan _sym ke _sym@nn tanpa peringatan\n" -#: emultempl/pe.em:336 +#: emultempl/pe.em:391 #, c-format msgid " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude symbols from automatic export\n" msgstr " --exclude-symbols sym,sym,... Exclude simbol dari expor otomatis\n" -#: emultempl/pe.em:337 +#: emultempl/pe.em:392 #, c-format msgid " --exclude-libs lib,lib,... Exclude libraries from automatic export\n" msgstr " --exclude-libs lib,lib,... Exclude perpustakaan dari otomatis expor\n" -#: emultempl/pe.em:338 +#: emultempl/pe.em:393 +#, c-format +msgid " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" +msgstr " --exclude-modules-for-implib mod,mod,...\n" + +#: emultempl/pe.em:394 +#, c-format +msgid " Exclude objects, archive members from auto\n" +msgstr " Abaikan objek, anggota archive dari auto\n" + +#: emultempl/pe.em:395 +#, c-format +msgid " export, place into import library instead.\n" +msgstr " ekpor, lebih baik tempatkan kedalam perpustakan impor.\n" + +#: emultempl/pe.em:396 #, c-format msgid " --export-all-symbols Automatically export all globals to DLL\n" msgstr " --export-all-symbols Otomatis expor seluruh global ke DLL\n" -#: emultempl/pe.em:339 +#: emultempl/pe.em:397 #, c-format msgid " --kill-at Remove @nn from exported symbols\n" msgstr " --kill-at Hapus @nn dari simbol terexpor\n" -#: emultempl/pe.em:340 +#: emultempl/pe.em:398 #, c-format msgid " --out-implib Generate import library\n" msgstr " --out-implib Buat perpustakaan impor\n" -#: emultempl/pe.em:341 +#: emultempl/pe.em:399 #, c-format msgid " --output-def Generate a .DEF file for the built DLL\n" msgstr " --output-def Buat sebuah berkas .DEF untuk membuat DLL\n" -#: emultempl/pe.em:342 +#: emultempl/pe.em:400 #, c-format msgid " --warn-duplicate-exports Warn about duplicate exports.\n" msgstr " --warn-duplicate-exports Peringatkan tetang duplikasi expor.\n" -#: emultempl/pe.em:343 +#: emultempl/pe.em:401 #, c-format msgid "" " --compat-implib Create backward compatible import libs;\n" @@ -177,7 +192,7 @@ msgstr "" " --compat-implib Buat backwar kompatibel impor libs;\n" " buat __imp_ juga.\n" -#: emultempl/pe.em:345 +#: emultempl/pe.em:403 #, c-format msgid "" " --enable-auto-image-base Automatically choose image base for DLLs\n" @@ -186,12 +201,12 @@ msgstr "" " --enable-auto-image-base Otomatis pilih dasar image untuk DLL\n" " kecuali pengguna menspesifikasikannya\n" -#: emultempl/pe.em:347 +#: emultempl/pe.em:405 #, c-format msgid " --disable-auto-image-base Do not auto-choose image base. (default)\n" msgstr " --disable-auto-image-base Jangan auto-choose image base. (default)\n" -#: emultempl/pe.em:348 +#: emultempl/pe.em:406 #, c-format msgid "" " --dll-search-prefix= When linking dynamically to a dll without\n" @@ -202,7 +217,7 @@ msgstr "" " sebuah imporlib, gunakan .dll\n" " dalam kesukaan ke lib.dll\n" -#: emultempl/pe.em:351 +#: emultempl/pe.em:409 #, c-format msgid "" " --enable-auto-import Do sophistcated linking of _sym to\n" @@ -211,12 +226,12 @@ msgstr "" " --enable-auto-import Lakukan penghubungan istimewa dari _sym ke\n" " __imp_sym untuk referensi DATA\n" -#: emultempl/pe.em:353 +#: emultempl/pe.em:411 #, c-format msgid " --disable-auto-import Do not auto-import DATA items from DLLs\n" msgstr " --disable-auto-import Jangan auto-import DATA items dari DLL\n" -#: emultempl/pe.em:354 +#: emultempl/pe.em:412 #, c-format msgid "" " --enable-runtime-pseudo-reloc Work around auto-import limitations by\n" @@ -227,7 +242,7 @@ msgstr "" " menambahkan pseudo-relocations diselesaikan di\n" " waktu-jalan.\n" -#: emultempl/pe.em:357 +#: emultempl/pe.em:415 #, c-format msgid "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Do not add runtime pseudo-relocations for\n" @@ -236,7 +251,7 @@ msgstr "" " --disable-runtime-pseudo-reloc Jangan tambahkan runtime pseudo-relocations untuk\n" " auto-imported DATA.\n" -#: emultempl/pe.em:359 +#: emultempl/pe.em:417 #, c-format msgid "" " --enable-extra-pe-debug Enable verbose debug output when building\n" @@ -245,7 +260,7 @@ msgstr "" " --enable-extra-pe-debug Aktifkan keluaran verbose debug ketika membuat\n" " atau menghubungkan ke DLL (lebih tepatnya auto-import)\n" -#: emultempl/pe.em:362 +#: emultempl/pe.em:420 #, c-format msgid "" " --large-address-aware Executable supports virtual addresses\n" @@ -254,84 +269,154 @@ msgstr "" " --large-address-aware Executable dukung alamat maya\n" " lebih besar dari 2 gigabytes\n" +#: emultempl/pe.em:422 +#, c-format +msgid "" +" --enable-long-section-names Use long COFF section names even in\n" +" executable image files\n" +msgstr "" +" --enable-long-section-names Gunakan nama daerah COFF panjang bahkan dalam\n" +" berkas image eksekusi\n" + +#: emultempl/pe.em:424 +#, c-format +msgid "" +" --disable-long-section-names Never use long COFF section names, even\n" +" in object files\n" +msgstr "" +" --disable-long-section-names Jangan pernah menggunakan nama daerah COFF panjang,\n" +" bahkan dalam berkas objek.\n" + +#: emultempl/pe.em:426 +#, c-format +msgid "" +" --dynamicbase\t\t\t Image base address may be relocated using\n" +"\t\t\t\t address space layout randomization (ASLR)\n" +msgstr "" +" --dynamicbase\t\t\t Alamat dasar image mungkin direlokasi menggunakan\n" +"\t\t\t\t layout ruang alamat terandomisasi (ASLR)\n" + +#: emultempl/pe.em:428 +#, c-format +msgid " --forceinteg\t\t Code integrity checks are enforced\n" +msgstr " --forceinteg\t\t Pemeriksaan integritas kode diwajibkan\n" + +#: emultempl/pe.em:429 +#, c-format +msgid " --nxcompat\t\t Image is compatible with data execution prevention\n" +msgstr " --nxcompat\t\t Image yang kompatibel dengan eksekusi data prevention\n" + +#: emultempl/pe.em:430 +#, c-format +msgid " --no-isolation\t\t Image understands isolation but do not isolate the image\n" +msgstr " --no-isolation\t\t Image memahami isolasi tetapi tidak mengisolasi image itu sendiri\n" + #: emultempl/pe.em:431 +#, c-format +msgid "" +" --no-seh\t\t\t Image does not use SEH. No SE handler may\n" +"\t\t\t\t be called in this image\n" +msgstr "" +" --no-seh\t\t\t Image tidak menggunakan SEH. Tidak ada SE handler yang\n" +"\t\t\t\t bisa dipanggil dalam image ini\n" + +#: emultempl/pe.em:433 +#, c-format +msgid " --no-bind\t\t\t Do not bind this image\n" +msgstr " --no-bind\t\t\t Jangan ikat image ini\n" + +#: emultempl/pe.em:434 +#, c-format +msgid " --wdmdriver\t\t Driver uses the WDM model\n" +msgstr " --wdmdriver\t\t Driver menggunakan model WDM\n" + +#: emultempl/pe.em:435 +#, c-format +msgid " --tsaware \t\t Image is Terminal Server aware\n" +msgstr " --tsaware \t\t Image memahami adanya Terminal Server\n" + +#: emultempl/pe.em:503 msgid "%P: warning: bad version number in -subsystem option\n" msgstr "%P: peringatan: nomor versi buruk dalam pilihan -subsistem\n" -#: emultempl/pe.em:462 +#: emultempl/pe.em:534 msgid "%P%F: invalid subsystem type %s\n" msgstr "%P%F: tipe subsistem %s tidak valid\n" -#: emultempl/pe.em:501 +#: emultempl/pe.em:573 msgid "%P%F: invalid hex number for PE parameter '%s'\n" msgstr "%P%F: nomor hex untuk parameter PE '%s' tidak valid\n" -#: emultempl/pe.em:518 +#: emultempl/pe.em:590 msgid "%P%F: strange hex info for PE parameter '%s'\n" msgstr "%P%F: informasi hex untuk paramter PE '%s' aneh\n" -#: emultempl/pe.em:535 +#: emultempl/pe.em:607 #, c-format msgid "%s: Can't open base file %s\n" msgstr "%s: Tidak dapat membuka berkas dasar %s\n" -#: emultempl/pe.em:752 +#: emultempl/pe.em:870 msgid "%P: warning, file alignment > section alignment.\n" msgstr "%P: peringatan, berkas alignment > daerah alignment.\n" -#: emultempl/pe.em:839 emultempl/pe.em:866 +#: emultempl/pe.em:899 +msgid "%P: warning: --export-dynamic is not supported for PE targets, did you mean --export-all-symbols?\n" +msgstr "%P: peringatan: --export-dynmic tidak didukung untuk target PE, apakah yang anda maksud --export-all-symbols?\n" + +#: emultempl/pe.em:963 emultempl/pe.em:990 #, c-format msgid "Warning: resolving %s by linking to %s\n" msgstr "Peringatan: meresolf %s dengan menghubungkan ke %s\n" -#: emultempl/pe.em:844 emultempl/pe.em:871 +#: emultempl/pe.em:968 emultempl/pe.em:995 msgid "Use --enable-stdcall-fixup to disable these warnings\n" msgstr "Gunakan --enable-stdcall-fixup untuk menonaktifkan peringatan ini\n" -#: emultempl/pe.em:845 emultempl/pe.em:872 +#: emultempl/pe.em:969 emultempl/pe.em:996 msgid "Use --disable-stdcall-fixup to disable these fixups\n" msgstr "Gunakan --disable-stdcall-fixup untuk menonaktifkan perbaikan ini\n" -#: emultempl/pe.em:891 +#: emultempl/pe.em:1015 #, c-format msgid "%C: Cannot get section contents - auto-import exception\n" msgstr "%C: Tidak dpaat memperoleh isi daerah - auto-import exception\n" -#: emultempl/pe.em:931 +#: emultempl/pe.em:1055 #, c-format msgid "Info: resolving %s by linking to %s (auto-import)\n" msgstr "Info: meresolf %s dengan menghubungkan ke %s (auto-import)\n" -#: emultempl/pe.em:938 +#: emultempl/pe.em:1062 msgid "" "%P: warning: auto-importing has been activated without --enable-auto-import specified on the command line.\n" -"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs." +"This should work unless it involves constant data structures referencing symbols from auto-imported DLLs.\n" msgstr "" "%P: peringatan: auto-importing telah diaktifkan tanpa --enable-auto-import dispesifikasikan di baris perintah.\n" -"Ini seharusnya bekerja kecuali ini melibatkan konstan struktur data mereferensikan simbol dari auto-imported DLL." +"Ini seharusnya bekerja kecuali ini melibatkan konstan struktur data mereferensikan simbol dari auto-imported DLL.\n" -#: emultempl/pe.em:945 emultempl/pe.em:1113 emultempl/pe.em:1319 ldcref.c:488 -#: ldcref.c:586 ldmain.c:1105 ldmisc.c:285 pe-dll.c:622 pe-dll.c:1153 -#: pe-dll.c:1250 +#: emultempl/pe.em:1069 emultempl/pe.em:1268 emultempl/pe.em:1474 ldcref.c:488 +#: ldcref.c:586 ldmain.c:1107 ldmisc.c:285 pe-dll.c:683 pe-dll.c:1227 +#: pe-dll.c:1324 msgid "%B%F: could not read symbols: %E\n" msgstr "%B%F: tidak dapat membaca simbol: %E\n" -#: emultempl/pe.em:1018 +#: emultempl/pe.em:1149 msgid "%F%P: cannot perform PE operations on non PE output file '%B'.\n" msgstr "%F%P: tidak dapat melakukan operasi PE di berkas keluaran bukan PE '%B'.\n" -#: emultempl/pe.em:1360 +#: emultempl/pe.em:1515 #, c-format msgid "Errors encountered processing file %s\n" msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s\n" -#: emultempl/pe.em:1383 +#: emultempl/pe.em:1538 #, c-format -msgid "Errors encountered processing file %s for interworking" -msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s untuk antar-kerja" +msgid "Errors encountered processing file %s for interworking\n" +msgstr "Error ditemui dalam pemrosesan berkas %s untuk antar-kerja\n" -#: emultempl/pe.em:1444 ldexp.c:540 ldlang.c:3131 ldlang.c:6448 ldlang.c:6479 -#: ldmain.c:1050 +#: emultempl/pe.em:1599 ldexp.c:539 ldlang.c:3276 ldlang.c:6636 ldlang.c:6667 +#: ldmain.c:1052 msgid "%P%F: bfd_link_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_link_hash_lookup gagal: %E\n" @@ -376,7 +461,7 @@ msgstr "Tidak ada simbol\n" msgid "%P: symbol `%T' missing from main hash table\n" msgstr "%P: simbol `%T' hilang dari tabel hash utama\n" -#: ldcref.c:648 ldcref.c:655 ldmain.c:1139 ldmain.c:1146 +#: ldcref.c:648 ldcref.c:655 ldmain.c:1141 ldmain.c:1148 msgid "%B%F: could not read relocs: %E\n" msgstr "%B%F: tidak dapat membaca relokasi: %E\n" @@ -388,23 +473,23 @@ msgstr "%B%F: tidak dapat membaca relokasi: %E\n" msgid "%X%C: prohibited cross reference from %s to `%T' in %s\n" msgstr "%X%C: dilarang menyilang referensi dari %s ke `%T' dalam %s\n" -#: ldctor.c:84 +#: ldctor.c:85 msgid "%P%X: Different relocs used in set %s\n" msgstr "%P%X: Relokasi berbeda digunakan dalam set %s\n" -#: ldctor.c:102 +#: ldctor.c:103 msgid "%P%X: Different object file formats composing set %s\n" msgstr "%P%X: Format berkas objek berbeda menyusun set %s\n" -#: ldctor.c:281 ldctor.c:295 +#: ldctor.c:279 ldctor.c:293 msgid "%P%X: %s does not support reloc %s for set %s\n" msgstr "%P%X: %s tidak melayani relokasi %s untuk set %s\n" -#: ldctor.c:316 +#: ldctor.c:314 msgid "%P%X: Unsupported size %d for set %s\n" msgstr "%P%X: Ukuran %s tidak didukung untuk set %s\n" -#: ldctor.c:337 +#: ldctor.c:335 msgid "" "\n" "Set Symbol\n" @@ -414,88 +499,88 @@ msgstr "" "Set Simbol\n" "\n" -#: ldemul.c:235 +#: ldemul.c:239 #, c-format msgid "%S SYSLIB ignored\n" msgstr "%S SYSLIB diabaikan\n" -#: ldemul.c:241 +#: ldemul.c:245 #, c-format msgid "%S HLL ignored\n" msgstr "%S HLL diabaikan\n" -#: ldemul.c:261 +#: ldemul.c:265 msgid "%P: unrecognised emulation mode: %s\n" msgstr "%P: mode emulasi tidak dikenal: %s\n" -#: ldemul.c:262 +#: ldemul.c:266 msgid "Supported emulations: " msgstr "Emulasi yang didukung: " -#: ldemul.c:304 +#: ldemul.c:308 #, c-format msgid " no emulation specific options.\n" msgstr " tidak ada pilihan spesifik emulasi.\n" -#: ldexp.c:350 +#: ldexp.c:352 #, c-format msgid "%F%S %% by zero\n" msgstr "%F%S %% dengan nol\n" -#: ldexp.c:358 +#: ldexp.c:360 #, c-format msgid "%F%S / by zero\n" msgstr "%F%S / dengan nol\n" -#: ldexp.c:554 +#: ldexp.c:553 #, c-format msgid "%X%S: unresolvable symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%X%S: simbol tidak ditemukan `%s' direferensikan dalam expresi\n" -#: ldexp.c:565 +#: ldexp.c:564 #, c-format msgid "%F%S: undefined symbol `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: simbol `%s' tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n" -#: ldexp.c:586 ldexp.c:603 ldexp.c:630 +#: ldexp.c:585 ldexp.c:602 ldexp.c:629 #, c-format msgid "%F%S: undefined section `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: daerah `%s' tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n" -#: ldexp.c:657 ldexp.c:670 +#: ldexp.c:656 ldexp.c:669 #, c-format msgid "%F%S: undefined MEMORY region `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: daerah `%s' MEMORY tidak terdefinisi direferensikan dalam ekspresi\n" -#: ldexp.c:681 +#: ldexp.c:680 #, c-format msgid "%F%S: unknown constant `%s' referenced in expression\n" msgstr "%F%S: konstan `%s' tidak diketahui direferensikan dalam ekspresi\n" -#: ldexp.c:742 +#: ldexp.c:741 #, c-format msgid "%F%S can not PROVIDE assignment to location counter\n" msgstr "%F%S tidak dapat MENYEDIAKAN assignment ke lokasi counter\n" -#: ldexp.c:756 +#: ldexp.c:755 #, c-format msgid "%F%S invalid assignment to location counter\n" msgstr "%F%S assignment tidak valid ke lokasi counter\n" -#: ldexp.c:759 +#: ldexp.c:758 #, c-format msgid "%F%S assignment to location counter invalid outside of SECTION\n" msgstr "%F%S assignment ke lokasi counter tidak valid diluar dari DAERAH\n" -#: ldexp.c:768 +#: ldexp.c:767 msgid "%F%S cannot move location counter backwards (from %V to %V)\n" msgstr "%F%S tidak dapat memindahkan lokasi counter backward (dari %V ke %V)\n" -#: ldexp.c:807 +#: ldexp.c:806 msgid "%P%F:%s: hash creation failed\n" msgstr "%P%F:%s: pembuatan hash gagal\n" -#: ldexp.c:1066 ldexp.c:1091 ldexp.c:1150 +#: ldexp.c:1065 ldexp.c:1090 ldexp.c:1149 #, c-format msgid "%F%S: nonconstant expression for %s\n" msgstr "%F%S: ekspresi tidak konstan untuk %s\n" @@ -548,31 +633,43 @@ msgstr "tidak dapat menemukan berkas script %s\n" msgid "opened script file %s\n" msgstr "membukan berkas script %s\n" -#: ldfile.c:601 +#: ldfile.c:586 msgid "%P%F: cannot open linker script file %s: %E\n" msgstr "%P%F: tidak dapat membukan berkas script penghubung %s: %E\n" -#: ldfile.c:648 +#: ldfile.c:651 msgid "%P%F: cannot represent machine `%s'\n" msgstr "%P%F: tidak dapat merepresent mesin `%s'\n" -#: ldlang.c:1124 ldlang.c:1166 ldlang.c:2880 +#: ldlang.c:1142 ldlang.c:1184 ldlang.c:3006 msgid "%P%F: can not create hash table: %E\n" msgstr "%P%F: tidak dapat membuat tabel hash: %E\n" -#: ldlang.c:1209 -msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region '%s'\n" -msgstr "%P:%S: peringatan: redeklarasi dari daerah memori '%s'\n" +#: ldlang.c:1235 +msgid "%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'\n" +msgstr "%P:%S: peringatan: redeklarasi dari daerah memori `%s'\n" + +#: ldlang.c:1241 +msgid "%P:%S: warning: memory region `%s' not declared\n" +msgstr "%P:%S: peringatan: daerah memori `%s' tidak dideklarasikan\n" + +#: ldlang.c:1275 +msgid "%F%P:%S: error: alias for default memory region\n" +msgstr "%F%P:%S: error: alias untuk daerah memori baku\n" + +#: ldlang.c:1286 +msgid "%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'\n" +msgstr "%F%P:%S: error: redefinisi dari daerah memori alias `%s'\n" -#: ldlang.c:1215 -msgid "%P:%S: warning: memory region %s not declared\n" -msgstr "%P:%S: peringatan: daerah memori %s tidak dideklarasikan\n" +#: ldlang.c:1293 +msgid "%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist\n" +msgstr "%F%P:%S: error: daerah memori `%s' untuk alias `%s' tidak ada\n" -#: ldlang.c:1270 ldlang.c:1305 +#: ldlang.c:1345 ldlang.c:1384 msgid "%P%F: failed creating section `%s': %E\n" msgstr "%P%F: gagal membuat daerah `%s': %E\n" -#: ldlang.c:1799 +#: ldlang.c:1927 #, c-format msgid "" "\n" @@ -583,7 +680,7 @@ msgstr "" "Daerah masukan diabaikan\n" "\n" -#: ldlang.c:1807 +#: ldlang.c:1935 msgid "" "\n" "Memory Configuration\n" @@ -593,23 +690,23 @@ msgstr "" "Konfigurasi memori\n" "\n" -#: ldlang.c:1809 +#: ldlang.c:1937 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: ldlang.c:1809 +#: ldlang.c:1937 msgid "Origin" msgstr "Asal" -#: ldlang.c:1809 +#: ldlang.c:1937 msgid "Length" msgstr "Panjang" -#: ldlang.c:1809 +#: ldlang.c:1937 msgid "Attributes" msgstr "Atribut" -#: ldlang.c:1849 +#: ldlang.c:1977 #, c-format msgid "" "\n" @@ -620,170 +717,178 @@ msgstr "" "Scrip penghubung dan peta memori\n" "\n" -#: ldlang.c:1915 +#: ldlang.c:2045 msgid "%P%F: Illegal use of `%s' section\n" msgstr "%P%F: Penggunaan ilegal dari daerah `%s'\n" -#: ldlang.c:1923 +#: ldlang.c:2054 msgid "%P%F: output format %s cannot represent section called %s\n" msgstr "%P%F: format keluaran %s tidak dapat merepresentasikan daerah disebut %s\n" -#: ldlang.c:2473 +#: ldlang.c:2602 msgid "%B: file not recognized: %E\n" msgstr "%B: berkas tidak dikenali: %E\n" -#: ldlang.c:2474 +#: ldlang.c:2603 msgid "%B: matching formats:" msgstr "%B: format cocok:" -#: ldlang.c:2481 +#: ldlang.c:2610 msgid "%F%B: file not recognized: %E\n" msgstr "%F%B: berkas tidak dikenali: %E\n" -#: ldlang.c:2551 +#: ldlang.c:2677 msgid "%F%B: member %B in archive is not an object\n" msgstr "%F%B: anggota %B dalam archive bukan sebuah objek\n" -#: ldlang.c:2562 ldlang.c:2576 +#: ldlang.c:2688 ldlang.c:2702 msgid "%F%B: could not read symbols: %E\n" msgstr "%F%B: tidak dapat membaca simbol: %E\n" -#: ldlang.c:2850 +#: ldlang.c:2976 msgid "%P: warning: could not find any targets that match endianness requirement\n" msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan target apapun yan cocok dengan endianness yang dibutuhkan\n" -#: ldlang.c:2864 +#: ldlang.c:2990 msgid "%P%F: target %s not found\n" msgstr "%P%F: target %s tidak ditemukan\n" -#: ldlang.c:2866 +#: ldlang.c:2992 msgid "%P%F: cannot open output file %s: %E\n" msgstr "%P%F: tidak dapat membuka berkas keluaran %s: %E\n" -#: ldlang.c:2872 +#: ldlang.c:2998 msgid "%P%F:%s: can not make object file: %E\n" msgstr "%P%F:%s: tidak dapat membuat berkas objek: %E\n" -#: ldlang.c:2876 +#: ldlang.c:3002 msgid "%P%F:%s: can not set architecture: %E\n" msgstr "%P%F:%s: tidak dapat menset arsitektur: %E\n" -#: ldlang.c:3024 +#: ldlang.c:3143 +msgid "%P: warning: %s contains output sections; did you forget -T?\n" +msgstr "%P: peringatan: %s berisi daerah keluaran; apakah anda melupakan -T?\n" + +#: ldlang.c:3169 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed creating symbol %s\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup gagal membuat simbol %s\n" -#: ldlang.c:3042 +#: ldlang.c:3187 msgid "%P%F: bfd_hash_allocate failed creating symbol %s\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_allocate gagal membuat simbol %s\n" -#: ldlang.c:3418 +#: ldlang.c:3566 msgid "%F%P: %s not found for insert\n" msgstr "%F%P: %s tidak ditemukan untuk insert\n" -#: ldlang.c:3633 +#: ldlang.c:3781 msgid " load address 0x%V" msgstr " alamat beban 0x%V" -#: ldlang.c:3873 +#: ldlang.c:4052 msgid "%W (size before relaxing)\n" msgstr "%W (ukuran sebelum relaxing)\n" -#: ldlang.c:3964 +#: ldlang.c:4143 #, c-format msgid "Address of section %s set to " msgstr "Alamat dari daerah %s diset ke " -#: ldlang.c:4117 +#: ldlang.c:4296 #, c-format msgid "Fail with %d\n" msgstr "Gagal dengan %d\n" -#: ldlang.c:4397 -msgid "%X%P: section %s [%V -> %V] overlaps section %s [%V -> %V]\n" -msgstr "%X%P: daerah %s [%V -> %V] daerah overlaps %s [%V -> %V]\n" +#: ldlang.c:4579 +msgid "%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]\n" +msgstr "%X%P: daerah %s dimuat di [%V,%V] daerah overlaps %s dimuat di [%V,%V]\n" -#: ldlang.c:4413 -msgid "%X%P: region %s overflowed by %ld bytes\n" -msgstr "%X%P: daerah %s overflowed dengan %ld bytes\n" +#: ldlang.c:4595 +msgid "%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes\n" +msgstr "%X%P: daerah `%s' overflowed dengan %ld bytes\n" -#: ldlang.c:4436 -msgid "%X%P: address 0x%v of %B section %s is not within region %s\n" -msgstr "%X%P: alamat 0x%v dari %B daerah %s tidak dalam daerah %s\n" +#: ldlang.c:4618 +msgid "%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'\n" +msgstr "%X%P: alamat 0x%v dari %B daerah `%s' tidak dalam daerah `%s'\n" -#: ldlang.c:4447 -msgid "%X%P: %B section %s will not fit in region %s\n" -msgstr "%X%P: %B daerah %s tidak akan memenuhi dalam daerah %s\n" +#: ldlang.c:4629 +msgid "%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'\n" +msgstr "%X%P: %B daerah `%s' tidak akan memenuhi dalam daerah `%s'\n" -#: ldlang.c:4487 +#: ldlang.c:4669 #, c-format msgid "%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s\n" msgstr "%F%S: bukan constant atau ekspresi alamat referensi kedepan untuk daerah %s\n" -#: ldlang.c:4512 +#: ldlang.c:4694 msgid "%P%X: Internal error on COFF shared library section %s\n" msgstr "%P%X: Internal error di COFF daerah library terbagi %s\n" -#: ldlang.c:4571 +#: ldlang.c:4753 msgid "%P%F: error: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P%F: error: bukan daerah memori dispesifikasikan untuk daerah loadabel `%s'\n" -#: ldlang.c:4576 +#: ldlang.c:4758 msgid "%P: warning: no memory region specified for loadable section `%s'\n" msgstr "%P: peringatan: bukan daerah memori dispesifikasikan untuk daerah loadable `%s'\n" -#: ldlang.c:4598 +#: ldlang.c:4780 msgid "%P: warning: changing start of section %s by %lu bytes\n" msgstr "%P: peringatan: mengubah awal dari daerah %s dengan %lu bytes\n" -#: ldlang.c:4675 +#: ldlang.c:4862 msgid "%P: warning: dot moved backwards before `%s'\n" msgstr "%P: peringatan: dot dipindahkan kebelakang sebelum `%s'\n" -#: ldlang.c:4848 +#: ldlang.c:5035 msgid "%P%F: can't relax section: %E\n" msgstr "%P%F: tidak dapat relaks daerah: %E\n" -#: ldlang.c:5170 +#: ldlang.c:5357 msgid "%F%P: invalid data statement\n" msgstr "%F%P: statemen data tidak valid\n" -#: ldlang.c:5203 +#: ldlang.c:5390 msgid "%F%P: invalid reloc statement\n" msgstr "%F%P: relokasi statement tidak valid\n" -#: ldlang.c:5322 +#: ldlang.c:5509 msgid "%P%F: gc-sections requires either an entry or an undefined symbol\n" msgstr "%P%F: gc-section membutuhkan baik sebuah masukan atau sebuah simbol tidak terdefinisi\n" -#: ldlang.c:5347 +#: ldlang.c:5534 msgid "%P%F:%s: can't set start address\n" msgstr "%P%F:%s: tidak dapat menset awal alamat\n" -#: ldlang.c:5360 ldlang.c:5379 +#: ldlang.c:5547 ldlang.c:5566 msgid "%P%F: can't set start address\n" msgstr "%P%F: tidak dapt menset awal alamat\n" -#: ldlang.c:5372 +#: ldlang.c:5559 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; defaulting to %V\n" msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan simbol masukan %s; default ke %V\n" -#: ldlang.c:5384 +#: ldlang.c:5571 msgid "%P: warning: cannot find entry symbol %s; not setting start address\n" msgstr "%P: peringatan: tidak dapat menemukan simbol masukan %s; tidak menset awal alamat\n" -#: ldlang.c:5434 +#: ldlang.c:5621 msgid "%P%F: Relocatable linking with relocations from format %s (%B) to format %s (%B) is not supported\n" msgstr "%P%F: Relocatable linking dengan relokasi dari format %s (%B) ke format %s (%B) tidak didukung\n" -#: ldlang.c:5444 +#: ldlang.c:5631 msgid "%P%X: %s architecture of input file `%B' is incompatible with %s output\n" msgstr "%P%X: %s arsitektur dari berkas masukan `%b' tidak kompatibel dengan keluaran %s\n" -#: ldlang.c:5466 +#: ldlang.c:5653 msgid "%P%X: failed to merge target specific data of file %B\n" msgstr "%P%X: gagal menggabungkan target spesifik data dari berkas %B\n" -#: ldlang.c:5567 +#: ldlang.c:5724 +msgid "%P%F: Could not define common symbol `%T': %E\n" +msgstr "%P%F: tidak dapat membaca simbol `%T': %E\n" + +#: ldlang.c:5736 msgid "" "\n" "Allocating common symbols\n" @@ -791,7 +896,7 @@ msgstr "" "\n" "Mengalokasikan simbol umum\n" -#: ldlang.c:5568 +#: ldlang.c:5737 msgid "" "Common symbol size file\n" "\n" @@ -799,55 +904,55 @@ msgstr "" "Simbol umum ukuran berkas\n" "\n" -#: ldlang.c:5701 +#: ldlang.c:5878 msgid "%P%F: invalid syntax in flags\n" msgstr "%P%F: sintaks dalam tanda tidak valid\n" -#: ldlang.c:6069 +#: ldlang.c:6270 msgid "%P%F: Failed to create hash table\n" msgstr "%P%F: Gagal membuat tabel hash\n" -#: ldlang.c:6370 +#: ldlang.c:6549 msgid "%P%F: multiple STARTUP files\n" msgstr "%P%F: multiple berkas STARTUP\n" -#: ldlang.c:6418 +#: ldlang.c:6597 msgid "%X%P:%S: section has both a load address and a load region\n" msgstr "%X%P:%S: bagian memiliki baik alamat beban dan daerah beban\n" -#: ldlang.c:6652 +#: ldlang.c:6844 msgid "%F%P: no sections assigned to phdrs\n" msgstr "%F%P: tidak ada daerah ditempatkan ke phdrs\n" -#: ldlang.c:6689 +#: ldlang.c:6881 msgid "%F%P: bfd_record_phdr failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_record_phdr gagal: %E\n" -#: ldlang.c:6709 +#: ldlang.c:6901 msgid "%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'\n" msgstr "%X%P: daerah `%s' ditempatkan ke phdr `%s' tidak-ada\n" -#: ldlang.c:7100 +#: ldlang.c:7299 msgid "%X%P: unknown language `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: bahasa tidak diketahui `%s' dalam informasi versi\n" -#: ldlang.c:7242 +#: ldlang.c:7441 msgid "%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags\n" msgstr "%X%P: versi anonim tag tidak dapat dikombinasikan dengan versi lainnya\n" -#: ldlang.c:7251 +#: ldlang.c:7450 msgid "%X%P: duplicate version tag `%s'\n" msgstr "%X%P: duplikasi versi tag `%s'\n" -#: ldlang.c:7271 ldlang.c:7280 ldlang.c:7297 ldlang.c:7307 +#: ldlang.c:7470 ldlang.c:7479 ldlang.c:7496 ldlang.c:7506 msgid "%X%P: duplicate expression `%s' in version information\n" msgstr "%X%P: duplikasi ekspresi `%s' dalam informasi versi\n" -#: ldlang.c:7347 +#: ldlang.c:7546 msgid "%X%P: unable to find version dependency `%s'\n" msgstr "%X%P: tidak dapat menemukan dependensi versi `%s'\n" -#: ldlang.c:7369 +#: ldlang.c:7568 msgid "%X%P: unable to read .exports section contents\n" msgstr "%X%P: tidak dapat membaca isi daerah .exports\n" @@ -855,102 +960,98 @@ msgstr "%X%P: tidak dapat membaca isi daerah .exports\n" msgid "%X%P: can't set BFD default target to `%s': %E\n" msgstr "%X%P: tidak dapat menset BFD default target ke `%s': %E\n" -#: ldmain.c:296 -msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" -msgstr "%P%F: --relax dan -r tidak boleh digunakan bersama\n" - -#: ldmain.c:298 +#: ldmain.c:300 msgid "%P%F: -r and -shared may not be used together\n" msgstr "%P%F: -r dan -shared tidak boleh digunakan bersama\n" -#: ldmain.c:341 +#: ldmain.c:343 msgid "%P%F: -F may not be used without -shared\n" msgstr "%P%F: -F tidak boleh digunakan tanpa -shared\n" -#: ldmain.c:343 +#: ldmain.c:345 msgid "%P%F: -f may not be used without -shared\n" msgstr "%P%F: -f tidak boleh digunakan tanpa -shared\n" -#: ldmain.c:391 +#: ldmain.c:393 msgid "using external linker script:" msgstr "menggunakan scrip penghubung eksternal:" -#: ldmain.c:393 +#: ldmain.c:395 msgid "using internal linker script:" msgstr "menggunakan scrip penghubung internal:" -#: ldmain.c:427 +#: ldmain.c:429 msgid "%P%F: no input files\n" msgstr "%P%F: bukan berkas masukan\n" -#: ldmain.c:431 +#: ldmain.c:433 msgid "%P: mode %s\n" msgstr "%P: mode %s\n" -#: ldmain.c:447 +#: ldmain.c:449 msgid "%P%F: cannot open map file %s: %E\n" msgstr "%P%F: tidak dapat membuka berkas map %s: %E\n" -#: ldmain.c:479 +#: ldmain.c:481 msgid "%P: link errors found, deleting executable `%s'\n" msgstr "%P: link error ditemukan, menghapus executabel `%s'\n" -#: ldmain.c:488 +#: ldmain.c:490 msgid "%F%B: final close failed: %E\n" msgstr "%F%B: penutupan akhir gagal: %E\n" -#: ldmain.c:514 +#: ldmain.c:516 msgid "%X%P: unable to open for source of copy `%s'\n" msgstr "%X%P: tidak dapat membuka untuk sumber dari penyalinan `%s'\n" -#: ldmain.c:517 +#: ldmain.c:519 msgid "%X%P: unable to open for destination of copy `%s'\n" msgstr "%X%P: tidak dapat membuka untuk tujuan dari penyalinan `%s'\n" -#: ldmain.c:524 +#: ldmain.c:526 msgid "%P: Error writing file `%s'\n" msgstr "%P: Error menulis berkas `%s'\n" -#: ldmain.c:529 pe-dll.c:1613 +#: ldmain.c:531 pe-dll.c:1687 #, c-format msgid "%P: Error closing file `%s'\n" msgstr "%P: Error menutup berkas `%s'\n" -#: ldmain.c:545 +#: ldmain.c:547 #, c-format msgid "%s: total time in link: %ld.%06ld\n" msgstr "%s: total waktu dalam link: %ld.%06ld\n" -#: ldmain.c:548 +#: ldmain.c:550 #, c-format msgid "%s: data size %ld\n" msgstr "%s: ukuran data %ld\n" -#: ldmain.c:631 +#: ldmain.c:633 msgid "%P%F: missing argument to -m\n" msgstr "%P%F: hilang argumen ke -m\n" -#: ldmain.c:678 ldmain.c:697 ldmain.c:728 +#: ldmain.c:680 ldmain.c:699 ldmain.c:730 msgid "%P%F: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_table_init gagal: %E\n" -#: ldmain.c:682 ldmain.c:701 +#: ldmain.c:684 ldmain.c:703 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup gagal: %E\n" -#: ldmain.c:715 +#: ldmain.c:717 msgid "%X%P: error: duplicate retain-symbols-file\n" msgstr "%X%P: error: duplikasi retain-symbols-file\n" -#: ldmain.c:758 +#: ldmain.c:760 msgid "%P%F: bfd_hash_lookup for insertion failed: %E\n" msgstr "%P%F: bfd_hash_lookup untuk insertion gagal: %E\n" -#: ldmain.c:763 +#: ldmain.c:765 msgid "%P: `-retain-symbols-file' overrides `-s' and `-S'\n" msgstr "%P: `-retain-symbols-file' memaksa `-s' dana `-S'\n" -#: ldmain.c:827 +#: ldmain.c:829 #, c-format msgid "" "Archive member included because of file (symbol)\n" @@ -959,133 +1060,133 @@ msgstr "" "Anggota archive dimasukan karena berkas (simbol)\n" "\n" -#: ldmain.c:897 +#: ldmain.c:899 msgid "%X%C: multiple definition of `%T'\n" msgstr "%X%X: multiple definisi dari `%T'\n" -#: ldmain.c:900 +#: ldmain.c:902 msgid "%D: first defined here\n" msgstr "%D: pertama didefinisikan disini\n" -#: ldmain.c:904 +#: ldmain.c:906 msgid "%P: Disabling relaxation: it will not work with multiple definitions\n" msgstr "%P: Menonaktifkan relaksasi: ini tidak akan bekerja dengan multiple definisi\n" -#: ldmain.c:934 +#: ldmain.c:936 msgid "%B: warning: definition of `%T' overriding common\n" msgstr "%B: peringatan: definisi dari `%T' memaksa umum\n" -#: ldmain.c:937 +#: ldmain.c:939 msgid "%B: warning: common is here\n" msgstr "%B: peringatan: umum disini\n" -#: ldmain.c:944 +#: ldmain.c:946 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by definition\n" msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' dipaksa oleh definisi\n" -#: ldmain.c:947 +#: ldmain.c:949 msgid "%B: warning: defined here\n" msgstr "%B: peringatan: terdefinisi disini\n" -#: ldmain.c:954 +#: ldmain.c:956 msgid "%B: warning: common of `%T' overridden by larger common\n" msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' dipaksa oleh umum lebih besar\n" -#: ldmain.c:957 +#: ldmain.c:959 msgid "%B: warning: larger common is here\n" msgstr "%B: peringatan: umum lebih besar disini\n" -#: ldmain.c:961 +#: ldmain.c:963 msgid "%B: warning: common of `%T' overriding smaller common\n" msgstr "%B: peringatan: umum dari `%T' memaksa umum lebih kecil\n" -#: ldmain.c:964 +#: ldmain.c:966 msgid "%B: warning: smaller common is here\n" msgstr "%B: peringatan: umum lebih kecil disini\n" -#: ldmain.c:968 +#: ldmain.c:970 msgid "%B: warning: multiple common of `%T'\n" msgstr "%B: peringatan: multiple umum dari `%T'\n" -#: ldmain.c:970 +#: ldmain.c:972 msgid "%B: warning: previous common is here\n" msgstr "%B: peringatan: umum sebelumnya disini\n" -#: ldmain.c:990 ldmain.c:1028 +#: ldmain.c:992 ldmain.c:1030 msgid "%P: warning: global constructor %s used\n" msgstr "%P: peringatan: global konstruktor %s digunakan\n" -#: ldmain.c:1038 +#: ldmain.c:1040 msgid "%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported\n" msgstr "%P%F: BFD backed error: BFD_RELOC_CTOR tidak didukung\n" #. We found a reloc for the symbol we are looking for. -#: ldmain.c:1092 ldmain.c:1094 ldmain.c:1096 ldmain.c:1114 ldmain.c:1159 +#: ldmain.c:1094 ldmain.c:1096 ldmain.c:1098 ldmain.c:1116 ldmain.c:1161 msgid "warning: " msgstr "peringatan: " -#: ldmain.c:1194 +#: ldmain.c:1196 msgid "%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_hash_table_init gagal: %E\n" -#: ldmain.c:1201 +#: ldmain.c:1203 msgid "%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E\n" msgstr "%F%P: bfd_hash_lookup gagal: %E\n" -#: ldmain.c:1222 +#: ldmain.c:1224 msgid "%X%C: undefined reference to `%T'\n" msgstr "%X%C: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n" -#: ldmain.c:1225 +#: ldmain.c:1227 msgid "%C: warning: undefined reference to `%T'\n" msgstr "%C: peringatan: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n" -#: ldmain.c:1231 +#: ldmain.c:1233 msgid "%X%D: more undefined references to `%T' follow\n" msgstr "%X%D: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n" -#: ldmain.c:1234 +#: ldmain.c:1236 msgid "%D: warning: more undefined references to `%T' follow\n" msgstr "%D: peringatan: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n" -#: ldmain.c:1245 +#: ldmain.c:1247 msgid "%X%B: undefined reference to `%T'\n" msgstr "%X%B: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n" -#: ldmain.c:1248 +#: ldmain.c:1250 msgid "%B: warning: undefined reference to `%T'\n" msgstr "%B: peringatan: referensi ke `%T' tidak terdefinisi\n" -#: ldmain.c:1254 +#: ldmain.c:1256 msgid "%X%B: more undefined references to `%T' follow\n" msgstr "%X%B: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n" -#: ldmain.c:1257 +#: ldmain.c:1259 msgid "%B: warning: more undefined references to `%T' follow\n" msgstr "%B: peringatan: lebih referensi ke `%T' tidak terdefinisi mengikuti\n" -#: ldmain.c:1296 +#: ldmain.c:1298 msgid " additional relocation overflows omitted from the output\n" msgstr " tambahan relokasi overflow diabaikan dari keluaran\n" -#: ldmain.c:1309 +#: ldmain.c:1311 msgid " relocation truncated to fit: %s against undefined symbol `%T'" msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap simbol `%T' tidak terdefinisi" -#: ldmain.c:1314 +#: ldmain.c:1316 msgid " relocation truncated to fit: %s against symbol `%T' defined in %A section in %B" msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap simbol `%T' terdefinisi dalam daerah %A dalam %B" -#: ldmain.c:1326 +#: ldmain.c:1328 msgid " relocation truncated to fit: %s against `%T'" msgstr " relokasi dipotong supaya pas: %s terhadap `%T'" -#: ldmain.c:1343 +#: ldmain.c:1345 #, c-format msgid "%X%C: dangerous relocation: %s\n" msgstr "%X%C: relokasi berbahaya: %s\n" -#: ldmain.c:1358 +#: ldmain.c:1360 msgid "%X%C: reloc refers to symbol `%T' which is not being output\n" msgstr "%X%C: relokasi mereferensikan ke simbol `%T' dimana tidak dikeluarkan\n" @@ -1127,8 +1228,8 @@ msgstr "GNU ld %s\n" #: ldver.c:42 #, c-format -msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Hak cipta 2007 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgid "Copyright 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Hak cipta 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" #: ldver.c:43 #, c-format @@ -1167,265 +1268,269 @@ msgstr "%8x sesuatu yang lain\n" msgid "%F%P: final link failed: %E\n" msgstr "%F%P: final link gagal: %E\n" -#: lexsup.c:206 lexsup.c:344 +#: lexsup.c:209 lexsup.c:349 msgid "KEYWORD" msgstr "KATA-KUNCI" -#: lexsup.c:206 +#: lexsup.c:209 msgid "Shared library control for HP/UX compatibility" msgstr "Perpustakaan terbagi kontrol untuk kompatibilitas HP/UX" -#: lexsup.c:209 +#: lexsup.c:212 msgid "ARCH" msgstr "ARS" -#: lexsup.c:209 +#: lexsup.c:212 msgid "Set architecture" msgstr "Set arsitektur" -#: lexsup.c:211 lexsup.c:454 +#: lexsup.c:214 lexsup.c:459 msgid "TARGET" msgstr "TARGET" -#: lexsup.c:211 +#: lexsup.c:214 msgid "Specify target for following input files" msgstr "Spesifikasikan target untuk berkas masukan berikut" -#: lexsup.c:214 lexsup.c:263 lexsup.c:275 lexsup.c:288 lexsup.c:290 -#: lexsup.c:408 lexsup.c:466 lexsup.c:526 lexsup.c:539 +#: lexsup.c:217 lexsup.c:268 lexsup.c:280 lexsup.c:293 lexsup.c:295 +#: lexsup.c:413 lexsup.c:471 lexsup.c:533 lexsup.c:546 msgid "FILE" msgstr "BERKAS" -#: lexsup.c:214 +#: lexsup.c:217 msgid "Read MRI format linker script" msgstr "Baca format MRI scrip penghubung" -#: lexsup.c:216 +#: lexsup.c:219 msgid "Force common symbols to be defined" msgstr "Paksa simbol umum untuk didefinisikan" -#: lexsup.c:220 lexsup.c:510 lexsup.c:512 lexsup.c:514 +#: lexsup.c:223 lexsup.c:515 lexsup.c:517 lexsup.c:519 lexsup.c:521 msgid "ADDRESS" msgstr "ALAMAT" -#: lexsup.c:220 +#: lexsup.c:223 msgid "Set start address" msgstr "Set awal alamat" -#: lexsup.c:222 +#: lexsup.c:225 msgid "Export all dynamic symbols" msgstr "Expor seluruh simbol dinamis" -#: lexsup.c:224 +#: lexsup.c:227 +msgid "Undo the effect of --export-dynamic" +msgstr "Undo effek dari --export-dynamic" + +#: lexsup.c:229 msgid "Link big-endian objects" msgstr "Hubungkan objek big-endian" -#: lexsup.c:226 +#: lexsup.c:231 msgid "Link little-endian objects" msgstr "Hubungkan objek little-endian" -#: lexsup.c:228 lexsup.c:231 +#: lexsup.c:233 lexsup.c:236 msgid "SHLIB" msgstr "SHLIB" -#: lexsup.c:228 +#: lexsup.c:233 msgid "Auxiliary filter for shared object symbol table" msgstr "Tambahan filter untuk simbol tabel objek terbagi" -#: lexsup.c:231 +#: lexsup.c:236 msgid "Filter for shared object symbol table" msgstr "Filter untuk simbol tabel objek terbagi" -#: lexsup.c:234 +#: lexsup.c:239 msgid "Ignored" msgstr "Diabaikan" -#: lexsup.c:236 +#: lexsup.c:241 msgid "SIZE" msgstr "UKURAN" -#: lexsup.c:236 +#: lexsup.c:241 msgid "Small data size (if no size, same as --shared)" msgstr "Ukuran data kecil (jika tidak ada ukuran, sama dengan --shared)" -#: lexsup.c:239 +#: lexsup.c:244 msgid "FILENAME" msgstr "NAMA-BERKAS" -#: lexsup.c:239 +#: lexsup.c:244 msgid "Set internal name of shared library" msgstr "Set nama internal dari perpustakaan terbagi" -#: lexsup.c:241 +#: lexsup.c:246 msgid "PROGRAM" msgstr "APLIKASI" -#: lexsup.c:241 +#: lexsup.c:246 msgid "Set PROGRAM as the dynamic linker to use" msgstr "Set APLIKASI sebagai penghubung dinamis yang akan digunakan" -#: lexsup.c:244 +#: lexsup.c:249 msgid "LIBNAME" msgstr "NAMA-LIB" -#: lexsup.c:244 +#: lexsup.c:249 msgid "Search for library LIBNAME" msgstr "Cari untuk perpustakaan NAMA-LIB" -#: lexsup.c:246 +#: lexsup.c:251 msgid "DIRECTORY" msgstr "DIREKTORI" -#: lexsup.c:246 +#: lexsup.c:251 msgid "Add DIRECTORY to library search path" msgstr "Tambahkan DIREKTORI ke jalur pencarian perpustakaan" -#: lexsup.c:249 +#: lexsup.c:254 msgid "Override the default sysroot location" msgstr "Paksa lokasi default sysroot" -#: lexsup.c:251 +#: lexsup.c:256 msgid "EMULATION" msgstr "EMULASI" -#: lexsup.c:251 +#: lexsup.c:256 msgid "Set emulation" msgstr "Set emulasi" -#: lexsup.c:253 +#: lexsup.c:258 msgid "Print map file on standard output" msgstr "Tampilkan peta berkas di standar keluaran" -#: lexsup.c:255 +#: lexsup.c:260 msgid "Do not page align data" msgstr "Jangan page align data" -#: lexsup.c:257 +#: lexsup.c:262 msgid "Do not page align data, do not make text readonly" msgstr "Jangan page align data, jangan buat text baca-saja" -#: lexsup.c:260 +#: lexsup.c:265 msgid "Page align data, make text readonly" msgstr "Page align data, buat text baca-saja" -#: lexsup.c:263 +#: lexsup.c:268 msgid "Set output file name" msgstr "Set keluaran nama berkas" -#: lexsup.c:265 +#: lexsup.c:270 msgid "Optimize output file" msgstr "Optimisasi berkas keluaran" -#: lexsup.c:267 +#: lexsup.c:272 msgid "Ignored for SVR4 compatibility" msgstr "Abaikan untuk kompabilitas SVR4" -#: lexsup.c:271 +#: lexsup.c:276 msgid "Generate relocatable output" msgstr "Buat keluaran yang dapat direlokasikan" -#: lexsup.c:275 +#: lexsup.c:280 msgid "Just link symbols (if directory, same as --rpath)" msgstr "Hubungkan saja simbol (jika direktori, sama dengan --rpath)" -#: lexsup.c:278 +#: lexsup.c:283 msgid "Strip all symbols" msgstr "Strip seluruh simbol" -#: lexsup.c:280 +#: lexsup.c:285 msgid "Strip debugging symbols" msgstr "Strip debugging simbol" -#: lexsup.c:282 +#: lexsup.c:287 msgid "Strip symbols in discarded sections" msgstr "Strip simbol dalam daerah yang diabaikan" -#: lexsup.c:284 +#: lexsup.c:289 msgid "Do not strip symbols in discarded sections" msgstr "Jangan strip simbol dalam daerah yang diabaikan" -#: lexsup.c:286 +#: lexsup.c:291 msgid "Trace file opens" msgstr "Telusuri berkas terbuka" -#: lexsup.c:288 +#: lexsup.c:293 msgid "Read linker script" msgstr "Baca scrip penghubung" -#: lexsup.c:290 +#: lexsup.c:295 msgid "Read default linker script" msgstr "Baca default scrip penghubung" -#: lexsup.c:294 lexsup.c:312 lexsup.c:385 lexsup.c:406 lexsup.c:503 -#: lexsup.c:529 lexsup.c:565 +#: lexsup.c:299 lexsup.c:317 lexsup.c:390 lexsup.c:411 lexsup.c:508 +#: lexsup.c:536 lexsup.c:575 msgid "SYMBOL" msgstr "SIMBOL" -#: lexsup.c:294 +#: lexsup.c:299 msgid "Start with undefined reference to SYMBOL" msgstr "Awali dengan referensi ke SIMBOL tidak terdefinisi" -#: lexsup.c:297 +#: lexsup.c:302 msgid "[=SECTION]" msgstr "[=DAERAH]" -#: lexsup.c:298 +#: lexsup.c:303 msgid "Don't merge input [SECTION | orphan] sections" msgstr "Jangan gabungkan masukan [DAERAH | orphan] daerah" -#: lexsup.c:300 +#: lexsup.c:305 msgid "Build global constructor/destructor tables" msgstr "Buat tabel global konstruktor/desktruktor" -#: lexsup.c:302 +#: lexsup.c:307 msgid "Print version information" msgstr "Tampilkan informasi versi" -#: lexsup.c:304 +#: lexsup.c:309 msgid "Print version and emulation information" msgstr "Tampilkan versi dan informasi emulasi" -#: lexsup.c:306 +#: lexsup.c:311 msgid "Discard all local symbols" msgstr "Abaikan seluruh simbol lokal" -#: lexsup.c:308 +#: lexsup.c:313 msgid "Discard temporary local symbols (default)" msgstr "Abaikan simbol lokal sementara (baku)" -#: lexsup.c:310 +#: lexsup.c:315 msgid "Don't discard any local symbols" msgstr "Jangan abaikan simbol lokal apapun" -#: lexsup.c:312 +#: lexsup.c:317 msgid "Trace mentions of SYMBOL" msgstr "Telusuri SIMBOL yang disebutkan" -#: lexsup.c:314 lexsup.c:468 lexsup.c:470 +#: lexsup.c:319 lexsup.c:473 lexsup.c:475 msgid "PATH" msgstr "JALUR" -#: lexsup.c:314 +#: lexsup.c:319 msgid "Default search path for Solaris compatibility" msgstr "Jalur pencarian baku untuk kompabilitas Solaris" -#: lexsup.c:317 +#: lexsup.c:322 msgid "Start a group" msgstr "Awal dari grup" -#: lexsup.c:319 +#: lexsup.c:324 msgid "End a group" msgstr "Akhir dari grup" -#: lexsup.c:323 +#: lexsup.c:328 msgid "Accept input files whose architecture cannot be determined" msgstr "Terima berkas masukan dimana arsitektur tidak dapat ditentukan" -#: lexsup.c:327 +#: lexsup.c:332 msgid "Reject input files whose architecture is unknown" msgstr "Tolak berkas masukan dimana arsitektur tidak dikenal" -#: lexsup.c:330 +#: lexsup.c:335 msgid "" "Set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries in\n" " following dynamic libs" @@ -1433,7 +1538,7 @@ msgstr "" "Set DT_NEEDED tags untuk DT_NEEDED masukan dalam\n" " mengikuti libs dinamis berikut" -#: lexsup.c:334 +#: lexsup.c:339 msgid "" "Do not set DT_NEEDED tags for DT_NEEDED entries\n" " in following dynamic libs" @@ -1441,171 +1546,171 @@ msgstr "" "Jangan menset DT_NEEDED tags untuk masukan DT_NEEDED\n" " dalam libs dinamis berikut" -#: lexsup.c:338 +#: lexsup.c:343 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if used" msgstr "Hanya set DT_NEEDED untuk dinamis libs berikut jika digunakan" -#: lexsup.c:341 +#: lexsup.c:346 msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs" msgstr "Selalu menset DT_NEEDED untuk dinamis libs berikut" -#: lexsup.c:344 +#: lexsup.c:349 msgid "Ignored for SunOS compatibility" msgstr "Abaikan untuk kompabilitas SunOS" -#: lexsup.c:346 +#: lexsup.c:351 msgid "Link against shared libraries" msgstr "Hubungkan terhadap library terbagi" -#: lexsup.c:352 +#: lexsup.c:357 msgid "Do not link against shared libraries" msgstr "Jangan hubungkan terhadap perpustakaan terbagi" -#: lexsup.c:360 +#: lexsup.c:365 msgid "Bind global references locally" msgstr "Ikat referensi global secara lokal" -#: lexsup.c:362 +#: lexsup.c:367 msgid "Bind global function references locally" msgstr "Ikat referensi fungsi global secara lokal" -#: lexsup.c:364 +#: lexsup.c:369 msgid "Check section addresses for overlaps (default)" msgstr "Periksa daerah alamat untuk tumpang-tindih (baku)" -#: lexsup.c:367 +#: lexsup.c:372 msgid "Do not check section addresses for overlaps" msgstr "Jangan periksa daerah alamat untuk tumpang-tindih" -#: lexsup.c:370 +#: lexsup.c:375 msgid "Output cross reference table" msgstr "Keluarkan tabel referensi silang" -#: lexsup.c:372 +#: lexsup.c:377 msgid "SYMBOL=EXPRESSION" msgstr "SIMBOL=EKSPRESI" -#: lexsup.c:372 +#: lexsup.c:377 msgid "Define a symbol" msgstr "Definisikan sebuah simbol" -#: lexsup.c:374 +#: lexsup.c:379 msgid "[=STYLE]" msgstr "[=GAYA]" -#: lexsup.c:374 +#: lexsup.c:379 msgid "Demangle symbol names [using STYLE]" msgstr "Demangle nama simbol [gunakan GAYA]" -#: lexsup.c:377 +#: lexsup.c:382 msgid "Generate embedded relocs" msgstr "Buat embedded relokasi" -#: lexsup.c:379 +#: lexsup.c:384 msgid "Treat warnings as errors" msgstr "Perlakukan peringatan sebagai error" -#: lexsup.c:382 +#: lexsup.c:387 msgid "Do not treat warnings as errors (default)" msgstr "Jangan perlakukan peringatan sebagai error (baku)" -#: lexsup.c:385 +#: lexsup.c:390 msgid "Call SYMBOL at unload-time" msgstr "Panggil SIMBOL di unload-time" -#: lexsup.c:387 +#: lexsup.c:392 msgid "Force generation of file with .exe suffix" msgstr "Paksa pembuatan dari berkas dengan akhiran .exe" -#: lexsup.c:389 +#: lexsup.c:394 msgid "Remove unused sections (on some targets)" msgstr "Hapus daerah yang tidak digunakan (di beberapa target)" -#: lexsup.c:392 +#: lexsup.c:397 msgid "Don't remove unused sections (default)" msgstr "Jangan hapus daerah yang tidak digunakan (baku)" -#: lexsup.c:395 +#: lexsup.c:400 msgid "List removed unused sections on stderr" msgstr "Tampilkan daerah tidak digunakan yang dihapus di stderr" -#: lexsup.c:398 +#: lexsup.c:403 msgid "Do not list removed unused sections" msgstr "Jangan tampilkan daerah tidak digunakan yang dihapus" -#: lexsup.c:401 +#: lexsup.c:406 msgid "Set default hash table size close to " msgstr "Set ukuran default tabel hash mendekati ke " -#: lexsup.c:404 +#: lexsup.c:409 msgid "Print option help" msgstr "Tampilkan pilihan bantuan" -#: lexsup.c:406 +#: lexsup.c:411 msgid "Call SYMBOL at load-time" msgstr "Panggil SIMBOL di load-time" -#: lexsup.c:408 +#: lexsup.c:413 msgid "Write a map file" msgstr "Tulis sebuah berkas peta" -#: lexsup.c:410 +#: lexsup.c:415 msgid "Do not define Common storage" msgstr "Jangan definisikan penyimpanan umum" -#: lexsup.c:412 +#: lexsup.c:417 msgid "Do not demangle symbol names" msgstr "Jangan demangle nama simbol" -#: lexsup.c:414 +#: lexsup.c:419 msgid "Use less memory and more disk I/O" msgstr "Gunakan sedikit memori dan lebih disk I/O" -#: lexsup.c:416 +#: lexsup.c:421 msgid "Do not allow unresolved references in object files" msgstr "Jangan perbolehkan referensi tidak terselesaikan dalam berkas objek" -#: lexsup.c:419 +#: lexsup.c:424 msgid "Allow unresolved references in shared libaries" msgstr "Ijinkan referensi tidak terselesaikan dalam perpustakaan terbagi" -#: lexsup.c:423 +#: lexsup.c:428 msgid "Do not allow unresolved references in shared libs" msgstr "Jangan ijinkan referensi tidak terselesaikan dalam perpustakaan terbagi" -#: lexsup.c:427 +#: lexsup.c:432 msgid "Allow multiple definitions" msgstr "Ijinkan multiple definisi" -#: lexsup.c:429 +#: lexsup.c:434 msgid "Disallow undefined version" msgstr "Larang versi tidak terdefinisi" -#: lexsup.c:431 +#: lexsup.c:436 msgid "Create default symbol version" msgstr "Buat default versi simbol" -#: lexsup.c:434 +#: lexsup.c:439 msgid "Create default symbol version for imported symbols" msgstr "Buat default versi simbol untuk simbol yang diimpor" -#: lexsup.c:437 +#: lexsup.c:442 msgid "Don't warn about mismatched input files" msgstr "Jangan peringatkan mengenai ketidakcocokan dalam berkas masukan" -#: lexsup.c:440 +#: lexsup.c:445 msgid "Don't warn on finding an incompatible library" msgstr "Jangan peringatkan dalam pencarian perpustakaan tidak kompatibel" -#: lexsup.c:443 +#: lexsup.c:448 msgid "Turn off --whole-archive" msgstr "Tidak aktifkan --whole-archive" -#: lexsup.c:445 +#: lexsup.c:450 msgid "Create an output file even if errors occur" msgstr "Buat sebuah berkas keluaran walaupun error terjadi" -#: lexsup.c:450 +#: lexsup.c:455 msgid "" "Only use library directories specified on\n" " the command line" @@ -1613,119 +1718,123 @@ msgstr "" "Hanya gunakan direktori perpustakaan yang dispesifikasikan dalam\n" " baris perintah" -#: lexsup.c:454 +#: lexsup.c:459 msgid "Specify target of output file" msgstr "Spesifikasikan target dari berkas keluaran" -#: lexsup.c:457 +#: lexsup.c:462 msgid "Ignored for Linux compatibility" msgstr "Abaikan untuk kompabilitas Linux" -#: lexsup.c:460 +#: lexsup.c:465 msgid "Reduce memory overheads, possibly taking much longer" msgstr "Kurangi memori overheads, mungkin membutuhkan waktu lebih lama" -#: lexsup.c:463 +#: lexsup.c:468 msgid "Relax branches on certain targets" msgstr "Relax cabang di beberapa targets" -#: lexsup.c:466 +#: lexsup.c:471 msgid "Keep only symbols listed in FILE" msgstr "Jaga hanya simbol terdaftar dalam BERKAS" -#: lexsup.c:468 +#: lexsup.c:473 msgid "Set runtime shared library search path" msgstr "Set waktu-jalan perpustakaan terbagi jalur pencarian" -#: lexsup.c:470 +#: lexsup.c:475 msgid "Set link time shared library search path" msgstr "Set waktu hubung perpustakaan terbagi jalur pencarian" -#: lexsup.c:473 +#: lexsup.c:478 msgid "Create a shared library" msgstr "Buat sebuah perpustakaan terbagi" -#: lexsup.c:477 +#: lexsup.c:482 msgid "Create a position independent executable" msgstr "Buat sebuat executable bebas posisi" -#: lexsup.c:481 +#: lexsup.c:486 msgid "[=ascending|descending]" msgstr "[=ascending|descending]" -#: lexsup.c:482 +#: lexsup.c:487 msgid "Sort common symbols by alignment [in specified order]" msgstr "Urutkan simbol umum dengan alignmen [dalam urutan yang dispesifikasikan]" -#: lexsup.c:487 +#: lexsup.c:492 msgid "name|alignment" msgstr "nama|alignment" -#: lexsup.c:488 +#: lexsup.c:493 msgid "Sort sections by name or maximum alignment" msgstr "Urutkan daerah dengan nama atau maksimal alignment" -#: lexsup.c:490 +#: lexsup.c:495 msgid "COUNT" msgstr "JUMLAH" -#: lexsup.c:490 +#: lexsup.c:495 msgid "How many tags to reserve in .dynamic section" msgstr "Berapa banyak tags untuk menyimpan dalam daerah .dynamic" -#: lexsup.c:493 +#: lexsup.c:498 msgid "[=SIZE]" msgstr "[=UKURAN]" -#: lexsup.c:493 +#: lexsup.c:498 msgid "Split output sections every SIZE octets" msgstr "Bagi daerah keluaran distiap UKURAN oktet" -#: lexsup.c:496 +#: lexsup.c:501 msgid "[=COUNT]" msgstr "[=JUMLAH]" -#: lexsup.c:496 +#: lexsup.c:501 msgid "Split output sections every COUNT relocs" msgstr "Bagi daerah keluaran disetiap JUMLAH relokasi" -#: lexsup.c:499 +#: lexsup.c:504 msgid "Print memory usage statistics" msgstr "Tampilkan statistik penggunaan memori" -#: lexsup.c:501 +#: lexsup.c:506 msgid "Display target specific options" msgstr "Tampilkan pilihan target spesifik" -#: lexsup.c:503 +#: lexsup.c:508 msgid "Do task level linking" msgstr "Lakukan tingkat kerja penghubung" -#: lexsup.c:505 +#: lexsup.c:510 msgid "Use same format as native linker" msgstr "Gunakan format sama seperti penghubung asal" -#: lexsup.c:507 +#: lexsup.c:512 msgid "SECTION=ADDRESS" msgstr "DAERAH=ALAMAT" -#: lexsup.c:507 +#: lexsup.c:512 msgid "Set address of named section" msgstr "Set alamat dari nama daerah" -#: lexsup.c:510 +#: lexsup.c:515 msgid "Set address of .bss section" msgstr "Set alamat dari daerah .bss" -#: lexsup.c:512 +#: lexsup.c:517 msgid "Set address of .data section" msgstr "Set alamat dari daerah .data" -#: lexsup.c:514 +#: lexsup.c:519 msgid "Set address of .text section" msgstr "Set alamat daeri daerah .text" -#: lexsup.c:517 +#: lexsup.c:521 +msgid "Set address of text segment" +msgstr "Set alamat dari bagian text" + +#: lexsup.c:524 msgid "" "How to handle unresolved symbols. is:\n" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" @@ -1735,15 +1844,15 @@ msgstr "" " ignore-all, report-all, ignore-in-object-files,\n" " ignore-in-shared-libs" -#: lexsup.c:522 +#: lexsup.c:529 msgid "Output lots of information during link" msgstr "Keluarkan banyak informasi selama menghubungkan" -#: lexsup.c:526 +#: lexsup.c:533 msgid "Read version information script" msgstr "Baca informasi versi dari scrip" -#: lexsup.c:529 +#: lexsup.c:536 msgid "" "Take export symbols list from .exports, using\n" " SYMBOL as the version." @@ -1751,87 +1860,91 @@ msgstr "" "Ambil daftar simbol expor dari .expor, menggunakan\n" " SIMBOL sebagai versi." -#: lexsup.c:533 +#: lexsup.c:540 msgid "Add data symbols to dynamic list" msgstr "Tambahkan data simbol ke daftar dinamis" -#: lexsup.c:535 +#: lexsup.c:542 msgid "Use C++ operator new/delete dynamic list" msgstr "Gunakan C++ operator new/delete daftar dinamis" -#: lexsup.c:537 +#: lexsup.c:544 msgid "Use C++ typeinfo dynamic list" msgstr "Gunakan C++ typeinfo daftar dinamic" -#: lexsup.c:539 +#: lexsup.c:546 msgid "Read dynamic list" msgstr "Baca daftar dinamis" -#: lexsup.c:541 +#: lexsup.c:548 msgid "Warn about duplicate common symbols" msgstr "Peringatkan mengenai duplikasi simbol umum" -#: lexsup.c:543 +#: lexsup.c:550 msgid "Warn if global constructors/destructors are seen" msgstr "Peringatkan jika global konstruktor/destruktor terlihat" -#: lexsup.c:546 +#: lexsup.c:553 msgid "Warn if the multiple GP values are used" msgstr "Peringatkan jika nilai multiple GP digunakan" -#: lexsup.c:548 +#: lexsup.c:555 msgid "Warn only once per undefined symbol" msgstr "Peringatkan hanya sekali setiap simbol tidak terdefinisi" -#: lexsup.c:550 +#: lexsup.c:557 msgid "Warn if start of section changes due to alignment" msgstr "Peringatkan jika awal dari daerah berubah karena alignment" -#: lexsup.c:553 +#: lexsup.c:560 msgid "Warn if shared object has DT_TEXTREL" msgstr "Peringatkan jika objek terbagi memiliki DT_TEXTREL" -#: lexsup.c:557 +#: lexsup.c:563 +msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code" +msgstr "Peringatkan jika sebuah objek memiliki kode mesin ELF alternatif" + +#: lexsup.c:567 msgid "Report unresolved symbols as warnings" msgstr "Laporkan simbol tidak terselesaikan sebagai peringatan" -#: lexsup.c:560 +#: lexsup.c:570 msgid "Report unresolved symbols as errors" msgstr "Laporkan simbol tidak terselesaikan sebagai error" -#: lexsup.c:562 +#: lexsup.c:572 msgid "Include all objects from following archives" msgstr "Masukan seluruh objek dari archive berikut" -#: lexsup.c:565 +#: lexsup.c:575 msgid "Use wrapper functions for SYMBOL" msgstr "Gunakan fungsi wrapper untuk SIMBOL" -#: lexsup.c:712 +#: lexsup.c:722 msgid "%P: unrecognized option '%s'\n" msgstr "%P: pilihan tidak dikenal '%s'\n" -#: lexsup.c:716 +#: lexsup.c:726 msgid "%P%F: use the --help option for usage information\n" msgstr "%P%F: gunakan pilihan --help untuk informasi penggunaan\n" -#: lexsup.c:734 +#: lexsup.c:744 msgid "%P%F: unrecognized -a option `%s'\n" msgstr "%P%F: pilihan -a tidak dikenal `%s'\n" -#: lexsup.c:747 +#: lexsup.c:757 msgid "%P%F: unrecognized -assert option `%s'\n" msgstr "%P%F: pilihan -assert tidak dikenal `%s'\n" -#: lexsup.c:790 +#: lexsup.c:800 msgid "%F%P: unknown demangling style `%s'" msgstr "%F%P: gaya demangling tidak dikenal `%s'" -#: lexsup.c:852 +#: lexsup.c:866 msgid "%P%F: invalid number `%s'\n" msgstr "%P%F: nomor tidak valid `%s'\n" -#: lexsup.c:950 +#: lexsup.c:964 msgid "%P%F: bad --unresolved-symbols option: %s\n" msgstr "%P%F: buruk pilihan --unresolved-symbols: %s\n" @@ -1843,104 +1956,104 @@ msgstr "%P%F: buruk pilihan --unresolved-symbols: %s\n" #. an error message here. We cannot just make this a warning, #. increment optind, and continue because getopt is too confused #. and will seg-fault the next time around. -#: lexsup.c:1024 +#: lexsup.c:1038 msgid "%P%F: bad -rpath option\n" msgstr "%P%F: pilihan -rpath buruk\n" -#: lexsup.c:1135 +#: lexsup.c:1149 msgid "%P%F: -shared not supported\n" msgstr "%P%F: -shared tidak didukung\n" -#: lexsup.c:1144 +#: lexsup.c:1158 msgid "%P%F: -pie not supported\n" msgstr "%P%F: -pie tidak didukung\n" -#: lexsup.c:1152 +#: lexsup.c:1166 msgid "descending" msgstr "menurun" -#: lexsup.c:1154 +#: lexsup.c:1168 msgid "ascending" msgstr "meningkat" -#: lexsup.c:1157 +#: lexsup.c:1171 msgid "%P%F: invalid common section sorting option: %s\n" msgstr "%P%F: pilihan pengurutan daerah umum tidak valid: %s\n" -#: lexsup.c:1161 +#: lexsup.c:1175 msgid "name" msgstr "nama" -#: lexsup.c:1163 +#: lexsup.c:1177 msgid "alignment" msgstr "alignment" -#: lexsup.c:1166 +#: lexsup.c:1180 msgid "%P%F: invalid section sorting option: %s\n" msgstr "%P%F: pilihan pengurutan daerah tidak valid: %s\n" -#: lexsup.c:1200 +#: lexsup.c:1214 msgid "%P%F: invalid argument to option \"--section-start\"\n" msgstr "%P%F: argumen ke pilihan \"--section-start\" tidak valid\n" -#: lexsup.c:1207 +#: lexsup.c:1221 msgid "%P%F: missing argument(s) to option \"--section-start\"\n" msgstr "%P%F: hilang argumen ke pilihan \"--section-start\"\n" -#: lexsup.c:1421 +#: lexsup.c:1441 msgid "%P%F: may not nest groups (--help for usage)\n" msgstr "%P%F: mungkin bukan nest grup (--help untuk penggunaan)\n" -#: lexsup.c:1428 +#: lexsup.c:1448 msgid "%P%F: group ended before it began (--help for usage)\n" msgstr "%P%F: grup berakhir sebelum init mulai (--help untuk penggunaan)\n" -#: lexsup.c:1456 +#: lexsup.c:1476 msgid "%P%X: --hash-size needs a numeric argument\n" msgstr "%P%X: --hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik\n" -#: lexsup.c:1507 lexsup.c:1520 +#: lexsup.c:1527 lexsup.c:1540 msgid "%P%F: invalid hex number `%s'\n" msgstr "%P%F: nomor hex tidak valid `%s'\n" -#: lexsup.c:1556 +#: lexsup.c:1576 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Penggunaan: %s [pilihan] berkas...\n" -#: lexsup.c:1558 +#: lexsup.c:1578 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Pilihan:\n" -#: lexsup.c:1636 +#: lexsup.c:1656 #, c-format msgid " @FILE" msgstr " @BERKAS" -#: lexsup.c:1639 +#: lexsup.c:1659 #, c-format msgid "Read options from FILE\n" msgstr "Baca pilihan dari BERKAS\n" #. Note: Various tools (such as libtool) depend upon the #. format of the listings below - do not change them. -#: lexsup.c:1644 +#: lexsup.c:1664 #, c-format msgid "%s: supported targets:" msgstr "%s: target yang didukung:" -#: lexsup.c:1652 +#: lexsup.c:1672 #, c-format msgid "%s: supported emulations: " msgstr "%s: emulasi yang didukung: " -#: lexsup.c:1657 +#: lexsup.c:1677 #, c-format msgid "%s: emulation specific options:\n" msgstr "%s: pilihan spesifik emulasi:\n" -#: lexsup.c:1662 +#: lexsup.c:1682 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Laporkan bugs ke %s\n" @@ -1949,71 +2062,94 @@ msgstr "Laporkan bugs ke %s\n" msgid "%P%F: unknown format type %s\n" msgstr "%P%F: tipe format %s tidak dikenal\n" -#: pe-dll.c:381 +#: pe-dll.c:415 #, c-format msgid "%XUnsupported PEI architecture: %s\n" msgstr "%X Arsitektur PEI tidak didukung: %s\n" -#: pe-dll.c:692 +#: pe-dll.c:766 #, c-format msgid "%XCannot export %s: invalid export name\n" msgstr "%X Tidak dapat expor %s: nama expor tidak valid\n" -#: pe-dll.c:748 +#: pe-dll.c:822 #, c-format msgid "%XError, duplicate EXPORT with ordinals: %s (%d vs %d)\n" msgstr "%XError, duplikasi EKSPOR dengan ordinals: %s (%d vs %d)\n" -#: pe-dll.c:755 +#: pe-dll.c:829 #, c-format msgid "Warning, duplicate EXPORT: %s\n" msgstr "Peringatan, duplikasi EKSPOR: %s\n" -#: pe-dll.c:842 +#: pe-dll.c:916 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol not defined\n" msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: simbol tidak terdefinisi\n" -#: pe-dll.c:848 +#: pe-dll.c:922 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol wrong type (%d vs %d)\n" msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: tipe simbol salah (%d vs %d)\n" -#: pe-dll.c:855 +#: pe-dll.c:929 #, c-format msgid "%XCannot export %s: symbol not found\n" msgstr "%XTidak dapat ekspor %s: simbol tidak ditemukan\n" -#: pe-dll.c:969 +#: pe-dll.c:1043 #, c-format msgid "%XError, ordinal used twice: %d (%s vs %s)\n" msgstr "%XError, ordinal digunakan dua kali: %d (%s vs %s)\n" -#: pe-dll.c:1336 +#: pe-dll.c:1410 #, c-format msgid "%XError: %d-bit reloc in dll\n" msgstr "%XError: %d-bit relokasi dalam dll\n" -#: pe-dll.c:1464 +#: pe-dll.c:1538 #, c-format msgid "%s: Can't open output def file %s\n" msgstr "%s: Tidak dapat membuka berkas keluaran default %s\n" -#: pe-dll.c:1609 +#: pe-dll.c:1683 #, c-format msgid "; no contents available\n" msgstr "; tidak ada kontent yang tersedia\n" -#: pe-dll.c:2407 +#: pe-dll.c:2600 msgid "%C: variable '%T' can't be auto-imported. Please read the documentation for ld's --enable-auto-import for details.\n" msgstr "%C: variabel '%T' tidak dapat auto-imported. Tolong baca dokumentasi untuk ld --enable-auto-import untuk lebih lengkapnya.\n" -#: pe-dll.c:2437 +#: pe-dll.c:2630 #, c-format msgid "%XCan't open .lib file: %s\n" msgstr "%XTidak dapat membuka berkas .lib: %s\n" -#: pe-dll.c:2442 +#: pe-dll.c:2635 #, c-format msgid "Creating library file: %s\n" msgstr "Membuat berkas library: %s\n" + +#: pe-dll.c:2664 +#, c-format +msgid "%Xbfd_openr %s: %E\n" +msgstr "%Xbfd_openr %s: %E\n" + +#: pe-dll.c:2676 +#, c-format +msgid "%X%s(%s): can't find member in non-archive file" +msgstr "%X%s(%s): tidak dapat menemukan anggota dalam berkas bukan-archive" + +#: pe-dll.c:2688 +#, c-format +msgid "%X%s(%s): can't find member in archive" +msgstr "%X%s(%s): tidak dapat menemukan anggota dalam archive" + +#: pe-dll.c:3078 +#, c-format +msgid "%XError: can't use long section names on this arch\n" +msgstr "%XError: tidak dapat menggunakan nama daerah panjang di arsitektur ini\n" + +#~ msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n" +#~ msgstr "%P%F: --relax dan -r tidak boleh digunakan bersama\n" diff --git a/opcodes/ChangeLog b/opcodes/ChangeLog index bb16faf01f..a8854ea2b9 100644 --- a/opcodes/ChangeLog +++ b/opcodes/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-11-11 Nick Clifton + + * po/id.po: Updated Indonesian translation. + 2009-11-10 Maxim Kuvyrkov * m68k-dis.c (print_insn_arg): Handle RGPIOBAR, ACR[4-7] and MBAR[01]. diff --git a/opcodes/po/id.po b/opcodes/po/id.po index dbeb29925d..553e944b7a 100644 --- a/opcodes/po/id.po +++ b/opcodes/po/id.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.19.1\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 08:00+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,23 +110,23 @@ msgstr "alamat cabang tidak dalam kelipatan 4 byte" msgid "must specify .jd or no nullify suffix" msgstr "harus menspesifikasikan .jd atau tidak ada akhiran nullify" -#: arm-dis.c:1808 +#: arm-dis.c:1915 msgid "" msgstr "" #. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:3818 +#: arm-dis.c:4014 #, c-format msgid "Unrecognised register name set: %s\n" msgstr "Set nama register tidak dikenal: %s\n" #. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:3826 +#: arm-dis.c:4022 #, c-format msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" -msgstr "Option disasembler tidak dikenal: %s\n" +msgstr "Pilihan disasembler tidak dikenal: %s\n" -#: arm-dis.c:4238 +#: arm-dis.c:4519 #, c-format msgid "" "\n" @@ -153,8 +153,9 @@ msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "konstrain tidak dikenal `%c'" #: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200 -#: iq2000-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200 -#: mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200 +#: iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200 +#: mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200 +#: xstormy16-ibld.c:200 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" msgstr "operand keluar batas (%ld tidak antara %ld dan %ld)" @@ -197,14 +198,14 @@ msgid "Register list is not valid" msgstr "Daftar register tidak valid" #: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 -#: m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1001 mt-asm.c:595 +#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595 #: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat parsing.\n" #: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 -#: m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1052 mt-asm.c:646 +#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646 #: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks" @@ -213,10 +214,11 @@ msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks" #: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449 #: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 #: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 -#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779 +#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:626 lm32-asm.c:727 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779 #: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 -#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1187 mep-asm.c:1191 mep-asm.c:1278 -#: mep-asm.c:1379 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973 +#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1564 +#: mep-asm.c:1665 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973 #: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619 #: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754 #: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553 @@ -225,111 +227,111 @@ msgid "unrecognized instruction" msgstr "instruksti tidak dikenal" #: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 -#: m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1234 mt-asm.c:828 +#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828 #: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan `%c')" #: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 -#: m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1244 mt-asm.c:838 +#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838 #: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan akhir instruksi)" #: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730 -#: m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1272 mt-asm.c:866 +#: lm32-asm.c:620 m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1558 mt-asm.c:866 #: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547 msgid "junk at end of line" msgstr "sampah di akhir baris" #: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836 -#: m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1378 mt-asm.c:972 +#: lm32-asm.c:726 m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1664 mt-asm.c:972 #: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "bentuk instruksi tidak dikenal" #: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848 -#: m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1390 mt-asm.c:984 +#: lm32-asm.c:738 m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1676 mt-asm.c:984 #: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "instruksi buruk `%.50s...'" #: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851 -#: m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1393 mt-asm.c:987 +#: lm32-asm.c:741 m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1679 mt-asm.c:987 #: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "instruksi buruk `%.50s'" #. Default text to print if an instruction isn't recognized. -#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32c-dis.c:41 -#: m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 -#: xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 +#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41 +#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 msgid "*unknown*" msgstr "*tidak dikenal*" -#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 m32c-dis.c:891 -#: m32r-dis.c:256 mep-dis.c:776 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 -#: xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168 +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 +#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:256 mep-dis.c:1192 mt-dis.c:290 +#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat mencetak insn.\n" #: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163 -#: m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163 -#: openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163 +#: lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163 +#: mt-ibld.c:163 openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgstr "operand di luar batas (%ld tidak antara %ld dan %lu)" #: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184 -#: m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184 -#: openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184 +#: lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184 +#: mt-ibld.c:184 openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184 #, c-format msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgstr "operand di luar batas (0x%lx tidak antara 0 dan 0x%lx)" #: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709 -#: m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1024 mt-ibld.c:745 -#: openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674 +#: lm32-ibld.c:630 m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1204 +#: mt-ibld.c:745 openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat membuild insn.\n" #: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884 -#: m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1444 mt-ibld.c:965 -#: openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820 +#: lm32-ibld.c:734 m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1803 +#: mt-ibld.c:965 openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat mendekode insn.\n" #: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015 -#: m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:1737 mt-ibld.c:1165 -#: openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930 +#: lm32-ibld.c:823 m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:2273 +#: mt-ibld.c:1165 openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand int.\n" #: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128 -#: m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2012 mt-ibld.c:1347 -#: openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022 +#: lm32-ibld.c:894 m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2725 +#: mt-ibld.c:1347 openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand vma.\n" #: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248 -#: m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:2271 mt-ibld.c:1536 -#: openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121 +#: lm32-ibld.c:972 m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:3138 +#: mt-ibld.c:1536 openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand int.\n" #: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358 -#: m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:2520 mt-ibld.c:1715 -#: openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210 +#: lm32-ibld.c:1040 m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:3541 +#: mt-ibld.c:1715 openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand vma.\n" @@ -352,9 +354,10 @@ msgstr "nomor register harus genap" #. -- assembler routines inserted here. #. -- asm.c -#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237 m32c-asm.c:279 -#: m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:232 mep-asm.c:250 -#: mep-asm.c:265 mep-asm.c:280 mep-asm.c:292 openrisc-asm.c:54 +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 +#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237 +#: m32c-asm.c:279 m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 +#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 msgid "missing `)'" msgstr "hilang `)'" @@ -379,11 +382,11 @@ msgstr "tidak dapat menangani insert %d\n" msgid "%02x\t\t*unknown*" msgstr "%02x\t\t*tidak dikenal*" -#: i386-dis.c:9545 +#: i386-dis.c:8924 msgid "" msgstr "" -#: i386-dis.c:9776 +#: i386-dis.c:9155 #, c-format msgid "" "\n" @@ -391,35 +394,35 @@ msgid "" "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" msgstr "" "\n" -"Option disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" +"Pilihan disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" "pilihan -M (pilihan double seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" -#: i386-dis.c:9780 +#: i386-dis.c:9159 #, c-format msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" msgstr " x86-64 Disasemble dalam mode 64bit\n" -#: i386-dis.c:9781 +#: i386-dis.c:9160 #, c-format msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" msgstr " i386 Disassemble dalam mode 32bit\n" -#: i386-dis.c:9782 +#: i386-dis.c:9161 #, c-format msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" msgstr " i8086 Disassemble dalam mode 16bit\n" -#: i386-dis.c:9783 +#: i386-dis.c:9162 #, c-format msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" msgstr " att Tampilkan instruksi dalam sintaks AT&T\n" -#: i386-dis.c:9784 +#: i386-dis.c:9163 #, c-format msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" msgstr " intel Tampilkan instruksi dalam sintaks Intel\n" -#: i386-dis.c:9785 +#: i386-dis.c:9164 #, c-format msgid "" " att-mnemonic\n" @@ -428,7 +431,7 @@ msgstr "" " att-mnemonic\n" " Tampilkan instruksi dalam mnemonic AT&T\n" -#: i386-dis.c:9787 +#: i386-dis.c:9166 #, c-format msgid "" " intel-mnemonic\n" @@ -437,77 +440,87 @@ msgstr "" " intel-mnemonic\n" " Tampilkan instruksi dalam mnemonic Intel\n" -#: i386-dis.c:9789 +#: i386-dis.c:9168 #, c-format msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" msgstr " addr64 Asumsikan ukuran alamat 64bit\n" -#: i386-dis.c:9790 +#: i386-dis.c:9169 #, c-format msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" msgstr " addr32 Asumsikan ukuran alamat 32bit\n" -#: i386-dis.c:9791 +#: i386-dis.c:9170 #, c-format msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" msgstr " addr16 Asumsikan ukuran alamat 16bit\n" -#: i386-dis.c:9792 +#: i386-dis.c:9171 #, c-format msgid " data32 Assume 32bit data size\n" msgstr " data32 Asumsikan ukuran data 32bit\n" -#: i386-dis.c:9793 +#: i386-dis.c:9172 #, c-format msgid " data16 Assume 16bit data size\n" msgstr " data16 Asumsikan ukuran data 16bit\n" -#: i386-dis.c:9794 +#: i386-dis.c:9173 #, c-format msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" msgstr " akhiran Selalu tampilkan akhiran instruksi dalam sintaks AT&T\n" -#: i386-gen.c:411 ia64-gen.c:307 +#: i386-gen.c:435 ia64-gen.c:307 #, c-format msgid "%s: Error: " msgstr "%s: Error: " -#: i386-gen.c:510 +#: i386-gen.c:544 #, c-format msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" msgstr "%s: %d: bitfield tidak diketahui: %s\n" -#: i386-gen.c:674 +#: i386-gen.c:546 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Bitfield tidak diketahui: %s\n" + +#: i386-gen.c:602 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Hilang `)' dalam bitfield: %s\n" + +#: i386-gen.c:867 #, c-format msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "tidak dapat menemukan i386-opc.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n" -#: i386-gen.c:851 +#: i386-gen.c:998 #, c-format msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "tidak dapat menemukan i386-reg.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n" -#: i386-gen.c:943 +#: i386-gen.c:1075 #, c-format msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" msgstr "tidak dapat membuat i386-init.h, nomor error = %s\n" -#: i386-gen.c:1032 ia64-gen.c:2850 +#: i386-gen.c:1164 ia64-gen.c:2820 #, c-format msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgstr "tidak dapat mengubah direktori ke \"%s\", nomor error = %s\n" -#: i386-gen.c:1039 +#: i386-gen.c:1171 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_cpu_flags.\n" -#: i386-gen.c:1046 +#: i386-gen.c:1178 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_operand_type.\n" -#: i386-gen.c:1060 +#: i386-gen.c:1192 #, c-format msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n" @@ -517,7 +530,7 @@ msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n" msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: Peringatan: " -#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:740 +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 #, c-format msgid "multiple note %s not handled\n" msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n" @@ -526,12 +539,12 @@ msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n" msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" msgstr "tidak dapat menemukan ia64-ic.tbl untuk pembacaan\n" -#: ia64-gen.c:822 +#: ia64-gen.c:819 #, c-format msgid "can't find %s for reading\n" msgstr "tidak dapat menemukan %s untuk pembacaan\n" -#: ia64-gen.c:1046 +#: ia64-gen.c:1043 #, c-format msgid "" "most recent format '%s'\n" @@ -540,77 +553,77 @@ msgstr "" "format paling baru '%s'\n" "tampak lebih terbatas dari '%s'\n" -#: ia64-gen.c:1057 +#: ia64-gen.c:1054 #, c-format msgid "overlapping field %s->%s\n" msgstr "daerah saling menimpa %s->%s\n" -#: ia64-gen.c:1254 +#: ia64-gen.c:1251 #, c-format msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" msgstr "catatan saling menulis %d dengan catatan %d (IC:%s)\n" -#: ia64-gen.c:1459 +#: ia64-gen.c:1456 #, c-format msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" msgstr "tidak tahu bagaimana menspesifikasikan %% ketergantungan %s\n" -#: ia64-gen.c:1481 +#: ia64-gen.c:1478 #, c-format msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" msgstr "Tidak tahu bagaimana menspesifikasikan # ketergantungan %s\n" -#: ia64-gen.c:1520 +#: ia64-gen.c:1517 #, c-format msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" msgstr "IC:%s [%s] tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n" -#: ia64-gen.c:1523 +#: ia64-gen.c:1520 #, c-format msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" msgstr "IC:%s tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n" -#: ia64-gen.c:1532 +#: ia64-gen.c:1529 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" msgstr "tidak ada insns terpetakan secara langsung ke terminal IC %s [%s]" -#: ia64-gen.c:1535 +#: ia64-gen.c:1532 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" msgstr "tidak ada insns terpetakan langsung ke terminal IC %s\n" -#: ia64-gen.c:1546 +#: ia64-gen.c:1543 #, c-format msgid "class %s is defined but not used\n" msgstr "kelas %s didefinisikan tetapi tidak digunakan\n" -#: ia64-gen.c:1559 +#: ia64-gen.c:1556 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks\n" -#: ia64-gen.c:1562 +#: ia64-gen.c:1559 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks atau regs\n" -#: ia64-gen.c:1566 +#: ia64-gen.c:1563 #, c-format msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" msgstr "rsrc %s (%s) tidak memiliki regs\n" -#: ia64-gen.c:2478 +#: ia64-gen.c:2455 #, c-format msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "IC catatan %d dalam opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber daya %s catatan %d\n" -#: ia64-gen.c:2506 +#: ia64-gen.c:2483 #, c-format msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "IC catatan %d untuk opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber data %s catatan %d\n" -#: ia64-gen.c:2520 +#: ia64-gen.c:2497 #, c-format msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" msgstr "opcode %s tidak memiliki kelas (ops %d %d %d)\n" @@ -671,7 +684,7 @@ msgstr "Mencoba untuk menemukan bit index dari 0" msgid "immediate value cannot be register" msgstr "nilai langsung tidak dapat berupa register" -#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 msgid "immediate value out of range" msgstr "nilai langsung di luar batas" @@ -679,6 +692,22 @@ msgstr "nilai langsung di luar batas" msgid "21-bit offset out of range" msgstr "21-bit ofset di luar batas" +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "mengharapkan alamat relatif gp: gp(simbol)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "mengharapkan alamat relatif got: got(simbol)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotoffhi16(simbol)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotofflo16(simbol)" + #: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 #, c-format msgid "unknown\t0x%04lx" @@ -763,12 +792,12 @@ msgstr "bukan sebuah valid pasangan r0l/r0h" msgid "Invalid size specifier" msgstr "Ukuran penspesifikasi tidak valid" -#: m68k-dis.c:1163 +#: m68k-dis.c:1278 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: m68k-dis.c:1320 +#: m68k-dis.c:1437 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" @@ -778,39 +807,59 @@ msgstr "\n" msgid "# " msgstr "# " -#: mep-asm.c:114 +#: mep-asm.c:129 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" msgstr "Hanya $tp atau $13 diperbolehkan untuk opcode ini" -#: mep-asm.c:128 +#: mep-asm.c:143 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" msgstr "Hanya $sp atau $15 diperbolehkan untuk opcode ini" -#: mep-asm.c:299 mep-asm.c:455 +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 #, c-format msgid "invalid %function() here" msgstr "%function disini tidak valid" -#: mips-dis.c:781 +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -32768 ke 32767" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan 0 ke 65535" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -512 ke 511" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -128 ke 127" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Nilai tidak teralign secara mencukupi" + +#: mips-dis.c:841 msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" msgstr "# internal error, urutan ekstensi (+) tidak lengkap" -#: mips-dis.c:915 +#: mips-dis.c:975 #, c-format msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi urutan ekstensi(+%c)" -#: mips-dis.c:1274 +#: mips-dis.c:1335 #, c-format msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi pemodifikasi(%c)" -#: mips-dis.c:1881 +#: mips-dis.c:1942 #, c-format msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)" -#: mips-dis.c:2112 +#: mips-dis.c:2173 #, c-format msgid "" "\n" @@ -821,7 +870,7 @@ msgstr "" "Pilihan disablembler khusus MIPS berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" -#: mips-dis.c:2116 +#: mips-dis.c:2177 #, c-format msgid "" "\n" @@ -832,7 +881,7 @@ msgstr "" " gpr-names=ABI Tampilkan nama GPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n" " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" -#: mips-dis.c:2120 +#: mips-dis.c:2181 #, c-format msgid "" "\n" @@ -843,7 +892,7 @@ msgstr "" " fpr-names=ABI Tampilkan nama FPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n" " Baku: numerik.\n" -#: mips-dis.c:2124 +#: mips-dis.c:2185 #, c-format msgid "" "\n" @@ -856,7 +905,7 @@ msgstr "" " yang dispesifikasikan.\n" " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" -#: mips-dis.c:2129 +#: mips-dis.c:2190 #, c-format msgid "" "\n" @@ -869,7 +918,7 @@ msgstr "" "\t\t\t yang dispesifikasikan.\n" " Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" -#: mips-dis.c:2134 +#: mips-dis.c:2195 #, c-format msgid "" "\n" @@ -880,7 +929,7 @@ msgstr "" " reg-names=ABI Tampilkan nama GPR dan FPR menurut ABI yang\n" " dispesifikasikan.\n" -#: mips-dis.c:2138 +#: mips-dis.c:2199 #, c-format msgid "" "\n" @@ -891,7 +940,7 @@ msgstr "" " reg-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 dan HWR menurut\n" " arsitektur yang dispesifikasikan.\n" -#: mips-dis.c:2142 +#: mips-dis.c:2203 #, c-format msgid "" "\n" @@ -902,12 +951,12 @@ msgstr "" " Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ABI\":\n" " " -#: mips-dis.c:2147 mips-dis.c:2155 mips-dis.c:2157 +#: mips-dis.c:2208 mips-dis.c:2216 mips-dis.c:2218 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: mips-dis.c:2149 +#: mips-dis.c:2210 #, c-format msgid "" "\n" @@ -937,6 +986,15 @@ msgstr "(tidak dikenal)" msgid "*unknown operands type: %d*" msgstr "*tipe operand tidak dikenal: %d*" +#: msp430-dis.c:327 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Tidak legal karena emulasi instr" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:378 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Tidak legal karena 2-op instr" + #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." msgstr "Operand di luar batas. Harus berada diantara -32768 dan 32767." @@ -963,43 +1021,63 @@ msgstr "operand tidak valid. tipe mungkin hanya memiliki nilai 0,1,2." msgid "$" msgstr "$" -#: ppc-opc.c:862 ppc-opc.c:890 +#: ppc-dis.c:222 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "peringatan: mengabaikan pilihan -M%s yang tidak diketahui\n" + +#: ppc-dis.c:511 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Pilihan disablembler khusus PPC berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" +"pilihan -M:\n" + +#: ppc-opc.c:870 ppc-opc.c:898 msgid "invalid conditional option" -msgstr "option kondisional tidak valid" +msgstr "pilihan kondisional tidak valid" -#: ppc-opc.c:892 +#: ppc-opc.c:900 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "berusaha menset bit y saat menggunakan modifier + atau -" -#: ppc-opc.c:924 +#: ppc-opc.c:932 msgid "invalid mask field" msgstr "topeng daerah tidak valid" -#: ppc-opc.c:950 +#: ppc-opc.c:958 msgid "ignoring invalid mfcr mask" msgstr "mengabaikan topeng mfcr tidak valid" -#: ppc-opc.c:1000 ppc-opc.c:1035 +#: ppc-opc.c:1008 ppc-opc.c:1043 msgid "illegal bitmask" msgstr "bitmask ilegal" -#: ppc-opc.c:1155 +#: ppc-opc.c:1163 msgid "index register in load range" msgstr "register indeks dalam daerah pemuatan" -#: ppc-opc.c:1171 +#: ppc-opc.c:1179 msgid "source and target register operands must be different" msgstr "sumber dan target operand register harus berbeda" -#: ppc-opc.c:1186 +#: ppc-opc.c:1194 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "operand register tidak valid saat mengupdate" -#: ppc-opc.c:1265 +#: ppc-opc.c:1273 msgid "invalid sprg number" msgstr "nomor sprg tidak valid" -#: s390-dis.c:276 +#: ppc-opc.c:1443 +msgid "invalid constant" +msgstr "konstanta tidak valid" + +#: s390-dis.c:277 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1010,37 +1088,38 @@ msgstr "" "Pilihan disablembler khusus S/390 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" "pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" -#: s390-dis.c:280 +#: s390-dis.c:281 #, c-format msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" msgstr " esa Disassemble dalam mode arsitektur ESA\n" -#: s390-dis.c:281 +#: s390-dis.c:282 #, c-format msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" msgstr " zarch Disassemble dalam mode z/Architecture\n" -#: score-dis.c:220 score-dis.c:383 +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 msgid "" msgstr "" -#: sparc-dis.c:282 +#: sparc-dis.c:283 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -#: sparc-dis.c:293 +#: sparc-dis.c:294 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" -#: sparc-dis.c:343 +#: sparc-dis.c:344 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\" == \"%s\"\n" #. Mark as non-valid instruction. -#: sparc-dis.c:1013 +#: sparc-dis.c:1014 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" -- 2.11.0