From 674470660859c61603c9841cee9e42c1adfa4d03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 24 Oct 2016 21:32:32 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ibb57ea645fd79e4cf96c8ca8a1c911a3dd7e761c Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 20 ++++++++++---------- packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml | 2 +- 2 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index a6f521b5bc0c..8d51fe635aa7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -197,13 +197,13 @@ "機内モードがONです。" "機内モードをOFFにしました。" "機内モードをONにしました。" - "[通知を非表示]はONで、優先する通知のみです。" - "[通知を非表示]はONで、サイレントです。" - "[通知を非表示]はONで、アラームのみです。" - "通知を非表示" - "[通知を非表示]はOFFです。" - "[通知を非表示]をOFFにしました。" - "[通知を非表示]をONにしました。" + "マナーモードは ON で、優先する通知のみ許可します。" + "マナーモードは ON で、サイレント モードです。" + "マナーモードは ON で、アラームのみ許可します。" + "マナーモード" + "マナーモードは OFF です。" + "マナーモードを OFF にしました。" + "マナーモードを ON にしました。" "Bluetooth" "BluetoothがOFFです。" "BluetoothがONです。" @@ -264,7 +264,7 @@ "デザートケース" "スクリーン セーバー" "イーサネット" - "通知を非表示" + "マナーモード" "優先する通知のみ" "アラームのみ" "サイレント" @@ -572,9 +572,9 @@ "YouTube" "カレンダー" "音量調節を表示" - "通知の非表示" + "マナーモード" "音量ボタンのショートカット" - "音量上げボタンで [通知を非表示] を OFF にする" + "音量上げボタンでマナーモードを OFF にする" "電池" "時計" "ヘッドセット" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index 2090404491d1..b3f121c359b5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -467,7 +467,7 @@ "충전 중이 아닌 경우 상태 표시줄 아이콘 내에 배터리 잔량 비율 표시" "빠른 설정" "상태 표시줄" - "개요" + "최근 사용" "데모 모드" "데모 모드 사용" "데모 모드 표시" -- 2.11.0