From 6e96aff5546f02199cf4c8aba0bae132d7d35e43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Fri, 11 Oct 2013 01:12:20 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I7a39d70c7962e6c2721ea408712e9bdd23770cea Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 6 ++---- res/values-am/strings.xml | 6 ++---- res/values-ar/strings.xml | 6 ++---- res/values-bg/strings.xml | 6 ++---- res/values-ca/strings.xml | 8 +++----- res/values-cs/strings.xml | 6 ++---- res/values-da/strings.xml | 6 ++---- res/values-de/strings.xml | 8 +++----- res/values-el/strings.xml | 6 ++---- res/values-en-rGB/strings.xml | 6 ++---- res/values-en-rIN/strings.xml | 6 ++---- res/values-es-rUS/strings.xml | 8 +++----- res/values-es/strings.xml | 10 ++++------ res/values-et-rEE/strings.xml | 6 ++---- res/values-fa/strings.xml | 6 ++---- res/values-fi/strings.xml | 6 ++---- res/values-fr-rCA/strings.xml | 22 ++++++++++------------ res/values-fr/strings.xml | 6 ++---- res/values-hi/strings.xml | 6 ++---- res/values-hr/strings.xml | 6 ++---- res/values-hu/strings.xml | 6 ++---- res/values-hy-rAM/strings.xml | 6 ++---- res/values-in/strings.xml | 6 ++---- res/values-it/strings.xml | 6 ++---- res/values-iw/strings.xml | 6 ++---- res/values-ja/strings.xml | 10 ++++------ res/values-ka-rGE/strings.xml | 8 +++----- res/values-km-rKH/strings.xml | 16 +++++++--------- res/values-ko/strings.xml | 6 ++---- res/values-lo-rLA/strings.xml | 6 ++---- res/values-lt/strings.xml | 10 ++++------ res/values-lv/strings.xml | 6 ++---- res/values-mn-rMN/strings.xml | 10 ++++------ res/values-ms-rMY/strings.xml | 6 ++---- res/values-nb/strings.xml | 6 ++---- res/values-nl/strings.xml | 6 ++---- res/values-pl/strings.xml | 8 +++----- res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 ++---- res/values-pt/strings.xml | 6 ++---- res/values-ro/strings.xml | 10 ++++------ res/values-ru/strings.xml | 6 ++---- res/values-sk/strings.xml | 6 ++---- res/values-sl/strings.xml | 6 ++---- res/values-sr/strings.xml | 6 ++---- res/values-sv/strings.xml | 6 ++---- res/values-sw/strings.xml | 6 ++---- res/values-th/strings.xml | 6 ++---- res/values-tl/strings.xml | 6 ++---- res/values-tr/strings.xml | 6 ++---- res/values-uk/strings.xml | 6 ++---- res/values-vi/strings.xml | 8 +++----- res/values-zh-rCN/strings.xml | 8 +++----- res/values-zh-rHK/strings.xml | 6 ++---- res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 ++---- res/values-zu/strings.xml | 6 ++---- 55 files changed, 140 insertions(+), 250 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 83b546a014..347e9d4bdf 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobiele plan" "Verstel SMS-program" "Verander SMS-program?" - - - - + "Gebruik %s in plaas van %s as jou SMS-program?" + "Gebruik %s as jou SMS-program?" "Onbekende SIM-operateur" "%1$s het geen bekende voorsieningwebwerf nie" "Steek asseblief SIM-kaart in en herbegin" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index ca6e18f0f8..94009d924c 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "የሞባይል እቅድ" "ነባሪ የኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ" "የኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይለወጥ?" - - - - + "ከ%s ይልቅ %s እንደ የእርስዎ ኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይጠቀሙበት?" + "%sን እንደ የእርስዎ ኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይጠቀሙበት?" "የማይታወቅ የSIM ከዋኝ" "%1$s የሚታወቅ የአቅርቦት ድር ጣቢያ የለውም" "እባክዎ SIM ካርድ ያስገቡና ዳግም ያስጀምሩ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index e85f4caae2..336d4b9475 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "خطة الجوّال" "‏تطبيق الرسائل القصيرة SMS الافتراضي" "‏هل تريد تغيير تطبيق الرسائل القصيرة SMS؟" - - - - + "‏هل تريد استخدام %s بدلاً من %s كتطبيق للرسائل القصيرة SMS؟" + "‏هل تريد استخدام %s كتطبيق للرسائل القصيرة SMS؟" "‏مشغل SIM غير معروف" "‏ليس لدى %1$s موقع ويب معروف لإدارة حسابات" "‏الرجاء إدخال بطاقة SIM وإعادة التشغيل" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 828ce881a2..5a0029a56a 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Мобилен план" "Стандартно приложение за SMS" "Да се промени ли приложението за SMS?" - - - - + "Да се използва ли %s вместо %s като приложение за SMS?" + "Да се използва ли %s като приложение за SMS?" "Неизвестен SIM оператор" "Няма известен администриращ уебсайт за %1$s" "Моля, поставете SIM карта и рестартирайте" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 6d1a37d05f..de5bcaa107 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Pla mòbil" "Aplicació per a SMS predeterminada" "Vols canviar l\'aplicació per a SMS?" - - - - + "Vols fer servir %s en lloc de %s com a aplicació per als SMS?" + "Vols fer servir %s com a aplicació per als SMS?" "Operador de SIM desconegut" "%1$s no té cap lloc web d\'administració conegut" "Insereix la targeta SIM i reinicia" @@ -1530,7 +1528,7 @@ "Prova de connectar-te a un altre dispositiu Bluetooth" "Bateria utilitzada per l\'aplicació" "Atura o desinstal·la l\'aplicació" - "Seleccioneu el mode d\'estalvi de bateria" + "Selecciona el mode d\'estalvi de bateria" "L\'aplicació pot oferir paràmetres per reduir l\'ús de la bateria" "Bateria utilitzada per l\'usuari" "%1$s des de la desconnexió" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index f3bb7bfe00..f7a59dcdb0 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobilní tarif" "Výchozí aplikace SMS" "Chcete změnit aplikaci SMS?" - - - - + "Chcete pro zprávy SMS místo aplikace %s používat aplikaci %s?" + "Chcete pro zprávy SMS používat aplikaci %s?" "Neznámý operátor SIM karty" "%1$s nemá žádný známý web pro správu účtů." "Vložte SIM kartu a restartujte zařízení." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 0dd7d6f2f4..9dffc840c6 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobilabonnement" "Standard sms-app" "Vil du skifte sms-app?" - - - - + "Vil du bruge %s i stedet for %s som din sms-app?" + "Vil du bruge %s som din sms-app?" "SIM-kortudbyderen er ukendt" "%1$s har intet kendt website til provisionering" "Indsæt SIM-kort, og genstart" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index b8d0803176..14eb0c4400 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -267,7 +267,7 @@ "Proxy-Einstellungen" "Abbrechen" "Einstellungen" - "Einstellung" + "Einstellungen" "Einstellungsverknüpfung" "Flugmodus" "Mehr..." @@ -993,10 +993,8 @@ "Mobilfunktarif" "Standard-SMS-App" "SMS-App wechseln?" - - - - + "%s statt %s als SMS-App verwenden?" + "%s als SMS-App verwenden?" "Unbekannter SIM-Anbieter" "Keine Bereitstellungs-Website für %1$s bekannt" "Legen Sie die SIM ein und starten das Gerät neu." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index a0cad97112..a4f8c62aa1 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Πρόγραμμα κινητής τηλεφωνίας" "Προεπιλεγμένη εφαρμογή SMS" "Αλλαγή εφαρμογής SMS;" - - - - + "Χρήση της εφαρμογής %s αντί για την εφαρμογή %s ως εφαρμογής SMS;" + "Χρήση της εφαρμογής %s ως εφαρμογής SMS;" "Άγνωστος τελεστής SIM" "%1$s δεν διαθέτει γνωστό ιστότοπο παροχής" "Εισαγάγετε την κάρτα SIM και κάντε επανεκκίνηση" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 9818b786f9..8292a7ddf3 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobile plan" "Default SMS app" "Change SMS app?" - - - - + "Use %s instead of %s as your SMS app?" + "Use %s as your SMS app?" "Unknown SIM operator" "%1$s has no known provisioning website" "Please insert SIM card and restart" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 9818b786f9..8292a7ddf3 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobile plan" "Default SMS app" "Change SMS app?" - - - - + "Use %s instead of %s as your SMS app?" + "Use %s as your SMS app?" "Unknown SIM operator" "%1$s has no known provisioning website" "Please insert SIM card and restart" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 832541d21e..6a48cfc22e 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Plan móvil" "Aplicación de SMS predeterminada" "¿Quieres cambiar la aplicación de SMS?" - - - - + "¿Quieres usar %s en lugar de %s como la aplicación de SMS?" + "¿Quieres usar %s como la aplicación de SMS?" "Operador de SIM desconocido" "%1$s no tiene ningún sitio de aprovisionamiento." "Inserta la tarjeta SIM y reinicia." @@ -2007,7 +2005,7 @@ "Aplicaciones con restricciones" "Expandir config. a aplicación" "Desinstalar esta aplicación" - "Se ocultará la configuración de la página principal hasta que instales otra aplicación de página principal." + "Se ocultará la configuración de la pantalla principal hasta que instales otra aplicación de pantalla principal." "Esta configuración afecta a todos los usuarios de esta tablet." "Esta configuración afecta a todos los usuarios de este dispositivo." "Cambiar idioma" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 884f9d6b16..0cb05ab766 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Plan móvil" "Aplicación de SMS predeterminada" "¿Cambiar aplicación de SMS?" - - - - + "¿Usar %s en lugar de %s como aplicación de SMS?" + "¿Usar %s como aplicación de SMS?" "Operador de SIM desconocido" "%1$s no tiene ningún sitio web de aprovisionamiento" "Inserta la tarjeta SIM y reinicia el dispositivo" @@ -1457,7 +1455,7 @@ "Imprimiendo %1$s" "Error de impresora %1$s" "La impresora ha bloqueado %1$s" - "Cuadro de búsqueda mostrado" + "Cuadro de búsqueda visible" "Cuadro de búsqueda oculto" "Se ha encontrado %1$s impresora" @@ -2007,7 +2005,7 @@ "Aplicaciones con restricciones" "Ampliar ajustes de aplicación" "Desinstalar esta aplicación" - "Los ajustes de Home se ocultarán hasta que instales otra aplicación de pantalla de inicio." + "Los ajustes de la pantalla de inicio se ocultarán hasta que instales otra aplicación de pantalla de inicio." "Esta configuración afecta a todos los usuarios de este tablet." "Esta configuración afecta a todos los usuarios de este teléfono." "Cambiar idioma" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 34aa20fdd8..9a6feacb8d 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobiilipakett" "SMS-i vaikerakendus" "Kas muuta SMS-i rakendust?" - - - - + "Kas kasutada SMS-i rakendusena rakenduse %s asemel rakendust %s?" + "Kas kasutada SMS-i rakendusena rakendust %s?" "SIM-kaardi tundmatu operaator" "Operaatoril %1$s pole teenusepakkumise veebisaite" "Sisestage SIM-kaart ja taaskäivitage" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 38847e5438..8ab1a5f3e6 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "طرح تلفن همراه" "برنامه پیامک پیش‌فرض" "برنامه پیامک تغییر داده شود؟" - - - - + "از %s به‌جای %s به‌عنوان برنامه پیامک‌تان استفاده می‌کنید؟" + "از %s به‌جای برنامه پبامک‌تان استفاده می‌کنید؟" "شرکت مخابراتی ارائه دهنده سیم کارت ناشناس است" "‏%1$s وب‌سایت شناخته‌شده‌ای برای آماده‌سازی ندارد." "لطفاً سیم کارت را وارد کنید و دوباره راه‌اندازی کنید" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 58678ff99e..b72223469f 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobiilisopimus" "Oletusarvoinen tekstiviestisovellus" "Vaihdetaanko tekstiviestisovellus?" - - - - + "Valitaanko tekstiviestisovellukseksi %s sovelluksen %s sijaan?" + "Käytetäänkö tekstiviestisovellusta %s?" "Tuntematon SIM-kortin operaattori" "Ei tunnettua käyttäjien hallintasivustoa: %1$s" "Aseta SIM-kortti ja käynnistä uudelleen" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 19927dc379..815ccde4b3 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -17,8 +17,8 @@ "Oui" - "NON" - "Create" + "Non" + "Créer" "Autoriser" "Refusers" "Inconnu" @@ -421,7 +421,7 @@ "OK" "Annuler" "Annuler" - "SUIVANTE" + "Suivant" "La configuration est terminée." "Administration du périphérique" "Administrateurs de l\'appareil" @@ -493,7 +493,7 @@ "Profils" "Renommer" "Autoriser le transfert de fichiers entrants" - "Connecté à l\'audio du support" + "Connecté aux paramètres audio du média" "Connecté à l\'audio du téléphone" "Connexion au serveur de transfert de fichiers" "Connecté à la carte" @@ -507,7 +507,7 @@ "Utiliser comme entrée" "Utiliser pour l\'accès à Internet" "Utiliser pour la carte" - "Paramètres station d’accueil" + "Paramètres station d\'accueil" "Utiliser la station d’accueil pour l\'audio" "Comme téléphone à haut-parleur" "Pour la musique et le multimédia" @@ -690,7 +690,7 @@ "Point d\'accès Wi-Fi mobile %1$s %2$s" "AndroidHotspot" "Accueil" - "DISPLAY" + "Affichage" "Son" "Sonnerie du téléphone" @@ -741,7 +741,7 @@ "Comptes" "Rechercher" "Configurer les paramètres et l\'historique de recherche" - "DISPLAY" + "Affichage" "Rotation auto de l\'écran" "Changer automatiquement d\'orientation lors de la rotation de la tablette" "Changer automatiquement d\'orientation lors de la rotation" @@ -992,10 +992,8 @@ "Forfait de données cellulaires" "Application de texto par défaut" "Modifier l\'application de messagerie texte?" - - - - + "Utiliser %s au lieu de %s comme application de messagerie texte?" + "Utiliser %s comme application de messagerie texte?" "Opérateur SIM inconnu" "Aucun site Web de configuration connu pour %1$s" "Insérez la carte SIM, puis redémarrez." @@ -1873,7 +1871,7 @@ "Les modifications que vous apportez à vos comptes sur le Web sont automatiquement copiées sur votre tablette.\n\nCertains comptes permettent également de copier automatiquement sur le Web toutes les modifications que vous effectuez sur la tablette. C\'est le cas des comptes Google.\n\nPour sélectionner le type d\'informations à synchroniser au sein de chaque compte, accédez à Paramètres > Comptes." "Les modifications que vous apportez à vos comptes sur le Web sont automatiquement copiées sur votre téléphone.\n\nCertains comptes permettent également de copier automatiquement sur le Web toutes les modifications que vous effectuez sur le téléphone. C\'est le cas des comptes Google.\n\nPour sélectionner le type d\'informations à synchroniser au sein de chaque compte, accédez à Paramètres > Comptes." "Désactiver synchro auto données?" - "This will conserve data and battery usage, but you\'ll need to sync each account manually to collect recent information. And you won\'t receive notifications when updates occur." + "Cela limite la consommation des données et l\'utilisation de la batterie, mais vous devrez synchroniser manuellement chaque compte pour recueillir les informations récentes. Par ailleurs, vous ne recevrez pas de notifications en cas de mise à jour." "Date de réinitialisation du cycle de consommation" "Jour du mois :" "Paramètres" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index ad3c528498..7e4db5c1e8 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Forfait mobile" "Application SMS par défaut" "Modifier l\'application SMS ?" - - - - + "Utiliser %s au lieu de %s comme application SMS ?" + "Utiliser %s comme application SMS ?" "Opérateur SIM inconnu" "Aucun site Web de configuration connu pour %1$s" "Insérez la carte SIM, puis redémarrez." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 5c1b6af178..86b464ac2f 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "मोबाइल प्लान" "डिफ़ॉल्ट SMS एप्लिकेशन" "SMS एप्लिकेशन बदलें?" - - - - + "आपके SMS ऐप्स के रूप में %s के बजाय %s का उपयोग करें?" + "आपके SMS ऐप्स के रूप में %s का उपयोग करें?" "अज्ञात SIM ऑपरेट" "%1$s की कोई भी ज्ञात प्रावधान वेबसाइट नहीं है" "कृपया SIM कार्ड डालें और पुन: प्रारंभ करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 4f3d77a71f..b26dcc5610 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobilni paket" "Zadana aplikacija za SMS" "Želite li promijeniti aplikaciju za SMS?" - - - - + "Želite li upotrijebiti aplikaciju %s umjesto aplikacije %s kao svoju aplikaciju za SMS?" + "Želite li upotrijebiti aplikaciju %s kao svoju aplikaciju za SMS?" "Nepoznati SIM operater" "%1$s nema poznatu web-lokaciju za niz usluga" "Umetnite SIM karticu i pokrenite ponovo" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index c32c733876..27b2ae5492 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobil-előfizetés" "Alapértelmezett SMS-alkalmazás" "Módosítja az SMS-alkalmazást?" - - - - + "A(z) %s alkalmazást szeretné használni a(z) %s helyett az SMS-ekhez?" + "A(z) %s alkalmazást szeretné használni az SMS-ekhez?" "Ismeretlen SIM kártya szolgáltató" "%1$s – nincs ismert hozzáférés-kezelő webhely" "Helyezze be a SIM kártyát és indítsa újra" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 39fd5b4dd7..cefcf6ca8a 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Բջջային փաթեթ" "Լռելյայն SMS ծրագիր" "Փոխե՞լ SMS ծրագիրը:" - - - - + "Որպես SMS ծրագիր` %s-ի փոխարեն օգտագործե՞լ %s-ը:" + "Որպես SMS ծրագիր` օգտագործե՞լ %s-ը:" "SIM օպերատորն անհայտ է" "%1$s-ը չունի ոչ մի ծանոթ նախակարգման վեբկայք" "Խնդրում ենք տեղադրել SIM քարտ և վերագործարկել" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index cd16d8487d..4a38d5c9e2 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Paket seluler" "Aplikasi SMS default" "Ubah aplikasi SMS?" - - - - + "Gunakan %s dan bukan %s sebagai aplikasi SMS Anda?" + "Gunakan %s sebagai aplikasi SMS Anda?" "Operator SIM tidak dikenal" "%1$s tak punya situs web penyediaan yang dikenal" "Masukkan kartu SIM dan mulai ulang" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 25e0b552d2..09314473fb 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Piano dati mobile" "App SMS predefinita" "Cambiare app per SMS?" - - - - + "Utilizzare %s anziché %s come app per SMS?" + "Utilizzare %s come app per SMS?" "Operatore SIM sconosciuto" "Nessun sito web di provisioning per %1$s" "Inserisci la scheda SIM e riavvia" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 286adb3265..624fcc6f1f 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "תוכנית לנייד" "‏אפליקציית SMS המוגדרת כברירת מחדל" "‏לשנות את אפליקציית ה-SMS?" - - - - + "‏האם להשתמש ב-%s במקום ב-%s כאפליקציית ה-SMS?" + "‏האם להשתמש ב-%s כאפליקציית ה-SMS?" "‏ספק SIM לא מוכר" "‏ל-%1$s אין אתר מוכר לניהול תצורה" "‏הכנס כרטיס SIM ואתחל" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index fdb4ad4805..04155c26f8 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -994,10 +994,8 @@ "モバイルプラン" "デフォルトのSMSアプリ" "SMSアプリを変更しますか?" - - - - + "SMSアプリとして%sの代わりに%sを使用しますか?" + "SMSアプリとして%sを使用しますか?" "不明なSIM事業者" "%1$sには既知のプロビジョニングウェブサイトがありません" "SIMカードを挿入して再起動してください" @@ -1462,8 +1460,8 @@ "検索ボックスは表示されています" "検索ボックスは表示されていません" - "%1$s台のプリンタが見つかりません" - "%1$s台のプリンタが見つかりません" + "%1$s台のプリンタが見つかりました" + "%1$s台のプリンタが見つかりました" "電池" "電池の使用状況" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index a6b9dbd611..90d4302179 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "მობილური სატარიფო გეგმა" "ნაგულისხმევი SMS აპი" "შეიცვალოს SMS-ის აპი?" - - - - + "გსურთ, %s-ის ნაცვლად გამოიყენოთ %s თქვენს SMS აპად?" + "გსურთ გამოიყენოთ %s თქვენს SMS აპად?" "SIM-ის ოპერატორი უცნობია" "%1$s-ს განთავსების ნაცნობი საიტი არ გააჩნია" "გთხოვთ, ჩადოთ SIM ბარათი და გადატვირთოთ" @@ -2007,7 +2005,7 @@ "აპლიკაციები შეზღუდვებით" "აპლიკაციის პარამეტრების გაფართოება" "ამ აპლიკაციის დეინსტალაცია" - "საშინაო პატამეტრები არ გამოჩნდება, სანამ სხვა საშინაო აპლიკაციას არ დააინსტალირებთ." + "საშინაო პარამეტრები არ გამოჩნდება, სანამ სხვა საშინაო აპლიკაციას არ დააინსტალირებთ." "ეს პარამეტრები გავრცელდება ამ ტაბლეტის ყველა მომხმარებელზე." "ეს პარამეტრები გავრცელდება ამ ტელეფონის ყველა მომხმარებელზე." "ენის შეცვლა" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index fc23d02e38..2f84477d81 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "ផែនការ​ទិន្នន័យ​ចល័ត" "កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ SMS ​លំនាំ​ដើម" "ប្ដូរ​កម្មវិធី​សារ SMS?" - - - - + "ប្រើ %s ជំនួស​ឲ្យ %s ជា​កម្មវិធី​សារ SMS របស់​អ្នក?" + "ប្រើ %s ជា​កម្មវិធី​សារ SMS របស់​អ្នក?" "មិន​ស្គាល់​​ប្រតិបត្តិ​ករ​​ស៊ីមកាត" "%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់" "សូម​បញ្ចូល​ស៊ីមកាត និង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ" @@ -1457,11 +1455,11 @@ "កំពុង​​បោះពុម្ព %1$s" "កំហុស​​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" "បាន​ទប់ស្កាត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" - "បានបង្ប្រអប់​ស្វែងរក" - "បានលាក់ប្រអប់​ស្វែងរក" + "បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក" + "បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក" - "រកឃើញម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព %1$s" - "រកឃើញម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព %1$s" + "រក​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" + "រក​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" "ថ្ម" "អ្វី​​ដែល​កំពុង​​ប្រើ​ថ្ម" @@ -2007,7 +2005,7 @@ "កម្មវិធី​មាន​ការ​ដាក់កម្រិត" "ពង្រីក​ការ​កំណត់​សម្រាប់​កម្មវិធី" "លុប​កម្មវិធី​នេះ" - "ការ​កំណត់​ទំព័រ​ដើម​នឹង​ត្រូវ​បាន​លាក់​រហូត​ទាល់តែ​អ្នក​ដំឡើង​កម្មវិធី​មួយ​ផ្សេង​ទៀត​ផ្ទះ​។" + "ការ​កំណត់​ទំព័រ​ដើម​នឹង​ត្រូវ​បាន​លាក់​រហូត​ទាល់តែ​អ្នក​ដំឡើង​កម្មវិធី​​ដើម​មួយ​ផ្សេង​ទៀត​។" "ការកំណត់​នេះ​ប៉ះពាល់​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់​លើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នេះ។" "ការ​កំណត់​នេះ​ប៉ះពាល់​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់​លើ​ទូរស័ព្ទ​នេះ។" "ប្ដូរ​ភាសា" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index f569dced77..b4a099c709 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "모바일 요금제" "기본 SMS 앱" "SMS 앱을 변경하시겠습니까?" - - - - + "SMS 앱으로 %s 대신 %s을(를) 사용하시겠습니까?" + "SMS 앱으로 %s을(를) 사용하시겠습니까?" "알 수 없는 SIM 운영자입니다." "%1$s에 알려진 프로비저닝 웹사이트가 없습니다." "SIM 카드를 삽입하고 다시 시작하세요." diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 11527b3a43..e34da335ba 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "ແພັກເກດມືຖື" "ແອັບຯ SMS ເລີ່ມຕົ້ນ" "ປ່ຽນແອັບຯສົ່ງ SMS?" - - - - + "ໃຊ້ %s ແທນ %s ໃຫ້ເປັນແອັບຯ SMS ຂອງທ່ານ?" + "ໃຊ້ %s ເປັນແອັບຯ SMS ຂອງທ່ານ?" "ບໍ່ຮູ້ຈັກຜູ່ໃຫ້ບໍລິການ SIM ນີ້" "%1$s ບໍ່ມີເວັບໄຊການຈັດສັນ ທີ່ລະບົບຮູ້ຈັກ" "ກະ​ລຸ​ນາ​ໃສ່​ຊິມກາດ ​ແລະເປີດເຄື່ອງຄືນໃໝ່" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index f20b421894..089ae02922 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobiliojo ryšio planas" "Numatytoji SMS programa" "Pakeisti SMS programą?" - - - - + "Naudoti „%s“ kaip SMS programą vietoj „%s“?" + "Naudoti „%s“ kaip SMS programą?" "Nežinomas SIM operatorius" "„%1$s“ neturi aprūpinimo svetainės" "Įdėkite SIM kortelę ir paleiskite iš naujo" @@ -1645,7 +1643,7 @@ "Patikimi įgaliojimai" "Rodyti patikimus CA sertifikatus" "Atmintinės tipas" - "Atsarginė kopija saugoma aparatinėje įrangoje" + "Atsarginė kopija saugoma įrenginio vidinėje atmintyje" "Saugoma tik programinėje įrangoje" "Nubrėžti atrakinimo piešinį" "Kad patvirtintumėte kredencialų diegimą, turite nubrėžti atrakinimo piešinį." @@ -1958,7 +1956,7 @@ "Tinklas gali būti stebimas" "Atlikta" "Tinklo stebėjimas" - "Ši įrenginį tvarko:\n%s\n\nAdministratorius gali stebėti jūsų veiklą tinkle, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos, susisiekite su administratoriumi." + "Šį įrenginį tvarko:\n%s\n\nAdministratorius gali stebėti jūsų veiklą tinkle, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos, susisiekite su administratoriumi." "Trečioji šalis gali stebėti jūsų tinklo\nveiklą, įskaitant el. paštą, programas ir saugias svetaines.\n\nVisa tai galima dėl įrenginyje įdiegtų patikimų prisijungimo duomenų." "Tikrinti patikimus prisijungimo duomenis" "Naudotojai" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index ca21215424..4b9b123c36 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobilo sakaru pakalpojumu plāns" "Noklusējuma īsziņu lietotne" "Vai mainīt īsziņu lietotni?" - - - - + "Vai izmantot lietotni %s kā īsziņu lietotni pašreizējās lietotnes %s vietā?" + "Vai izmantot lietotni %s kā īsziņu lietotni?" "Nezināms SIM operators" "Operatora %1$s nodrošināšanas vietne nav zināma." "Lūdzu, ievietojiet SIM karti un restartējiet." diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 54a9fdf137..41442ac2ab 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Мобайл төлбөрийн багц" "Үндсэн SMS апп" "SMS апп-г өөрчлөх үү?" - - - - + "Таны үндсэн SMS аппликешнээр %s-н оронд %s-г ашиглах уу?" + "%s-г таны SMS апп-р ашиглах уу?" "Тодорхойгүй SIM оператор" "%1$s-д мэдэгдэж байгаа эрх зохицуулах вебсайт байхгүй байна" "SIM карт оруулаад дахин эхлүүлнэ үү" @@ -1870,8 +1868,8 @@ "Зөвхөн мобайл сүлжээ байгаа тохиолдолд энэ функц далд датанаас шалтгаалдаг апп-н ажиллагааг зогсоож болно.\n\nТа апп доторх тохиргооноос илүү тохиромжтой дата ашиглалтын хяналтыг олж болно." "Далд датаг хязгаарлах нь зөвхөн мобайл датаны хязгаарыг тохируулсны дараа боломжтой болно." "Өгөгдлийг автоматаар синк хийхийг асаах уу?" - "Таны вэб дээр өөрийн акаунтад оруулсан бүх өөрчлөлт таны таблет руу автоматаар хуулагдах болно.\n\nЗарим акаунт нь таны таблет дээр оруулсан аливаа өөрчлөлтийг мөн автоматаар вэб рүү хуулж болно. Google акаунт ийм маягаар ажилладаг.\n\nАкаунт тус бүрээр ямар төрлийн мэдээллийг синк хийхийг Тохиргоо > Акаунт руу очиж сонгоно уу." - "Таны вэб дээрээс акаунтдаа оруулсан бүх өөрчлөлт автоматаар таны утсанд хуулагдах болно.\n\nЗарим акаунт нь таны утсан дээрээс оруулсан өөрчлөлтийг вэб рүү автоматаар хуулж болно. Google акаунт ингэж ажилладаг.\n\nАкаунт бүрт ямар төрлийн мэдээллийг синк хийхийг Тохиргоо > Акаунт дотроос сонгож болно." + "Таны веб дээр өөрийн акаунтад оруулсан бүх өөрчлөлт таны таблет руу автоматаар хуулагдах болно.\n\nЗарим акаунт нь таны таблет дээр оруулсан аливаа өөрчлөлтийг мөн автоматаар веб рүү хуулж болно. Google акаунт ийм маягаар ажилладаг.\n\nАкаунт тус бүрээр ямар төрлийн мэдээллийг синк хийхийг Тохиргоо > Акаунт руу очиж сонгоно уу." + "Таны веб дээрээс акаунтдаа оруулсан бүх өөрчлөлт автоматаар таны утсанд хуулагдах болно.\n\nЗарим акаунт нь таны утсан дээрээс оруулсан өөрчлөлтийг веб рүү автоматаар хуулж болно. Google акаунт ингэж ажилладаг.\n\nАкаунт бүрт ямар төрлийн мэдээллийг синк хийхийг Тохиргоо > Акаунт дотроос сонгож болно." "Автоматаар синк хийх өгөгдлийг унтраах уу?" "Энэ нь дата болон зайны цэнэг ашиглалтыг хэмнэх боловч та сүүлийн үеийн мэдээллийг цуглуулахын тулд акаунт бүрийг гарааг синк хийх шаардлагатай болно. Мөн шинэчлэлт хийгдсэн үед танд мэдэгдэл ирэхгүй." "Ашиглалтын циклийг шинэчлэх огноо" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index f632933752..a709ef30bc 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Pelan mudah alih" "Apl SMS lalai" "Tukar apl SMS?" - - - - + "Gunakan %s bukannya %s sebagai apl SMS anda?" + "Gunakan %s sebagai apl SMS anda?" "Pengendali SIM tidak dikenali" "%1$s tdk mempunyai tapak web peruntukan dikenali" "Sila masukkan kad SIM dan mulakan semula" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 0c08113204..edc01de2ee 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobilabonnement" "Standard SMS-app" "Vil du endre SMS-app?" - - - - + "Vil du bruke %s i stedet for %s for SMS?" + "Vil du bruke %s som SMS-app?" "Ukjent SIM-operatør" "%1$s har ikke noe kjent nettsted for identitetshåndtering" "Sett inn SIM-kortet og start enheten på nytt" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 64a37cb93a..9988070dc6 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobiel abonnement" "Standaard sms-app" "Sms-app wijzigen?" - - - - + "Wilt u %s als uw sms-app gebruiken in plaats van %s?" + "Wilt u %s gebruiken als uw sms-app?" "Onbekende simprovider" "%1$s heeft geen bekende website voor provisioning" "Plaats een simkaart en start het apparaat opnieuw" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index f9110f2366..24e9d21249 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Taryfa komórkowa" "Domyślna aplikacja do SMS-ów" "Zmienić aplikację do SMS-ów?" - - - - + "Użyć %s zamiast %s jako aplikacji do SMS-ów?" + "Użyć %s jako aplikacji do SMS-ów?" "Nieznany operator karty SIM" "%1$s nie ma znanej witryny obsługi" "Włóż kartę SIM i zrestartuj urządzenie" @@ -2007,7 +2005,7 @@ "Aplikacje z ograniczeniami" "Rozwiń ustawienia aplikacji" "Odinstaluj tę aplikację" - "Ustawienia strony głównej zostaną ukryte do czasu zainstalowania jej kolejnej aplikacji." + "Ustawienia strony głównej zostaną ukryte do czasu zainstalowania na niej kolejnej aplikacji." "To ustawienie obowiązuje wszystkich użytkowników tego tabletu." "To ustawienie obowiązuje wszystkich użytkowników tego telefonu." "Zmień język" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 89c2036c08..fdf2198735 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Plano de telemóvel" "Aplicação de SMS predefinida" "Alterar aplicação de SMS?" - - - - + "Utilizar %s em vez de %s como a aplicação de SMS predefinida?" + "Utilizar %s como a aplicação de SMS predefinida?" "Operador de cartão SIM desconhecido" "A %1$s não possui um Website de gestão conhecido" "Insira o cartão SIM e reinicie" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index e6d5469ba0..12876203d2 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Plano de celular" "Aplicativo de SMS padrão" "Alterar aplicativo de SMS?" - - - - + "Usar o %s em vez do %s como app de SMS?" + "Usar o %s como app de SMS?" "Operadora do SIM desconhecida" "%1$s sem website de aprovisionamento conhecido" "Insira o cartão SIM e reinicie" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 3bc43fbde8..5bc344ebbc 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Plan de date mobile" "Aplicație SMS prestabilită" "Schimbați aplicația SMS?" - - - - + "Utilizați %s în loc de %s ca aplicație SMS?" + "Utilizați %s ca aplicație SMS?" "Operator de SIM necunoscut" "Niciun site de provizionare cunoscut pentru %1$s" "Introduceți cartela SIM și reporniți" @@ -1462,7 +1460,7 @@ "Caseta de căutare este ascunsă" "%1$s imprimantă găsită" - "%1$s de imprimante găsite" + "%1$s (de) imprimante găsite" "Battery" "Ce funcţii au utilizat bateria" @@ -2008,7 +2006,7 @@ "Aplicații cu restricții" "Extindeți setările aplicației" "Dezinstalați această aplicație" - "Setările pentru ecranul de pornire vor fi ascunse până la instalarea altei aplicații pe ecranul de pornire." + "Setările pentru ecranul de pornire vor fi ascunse până la instalarea altei aplicații ecran de pornire." "Această setare afectează toţi utilizatorii de pe această tabletă." "Această setare afectează toţi utilizatorii de pe acest telefon." "Schimbaţi limba" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 99321ce6b2..3bcf4ca648 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Тарифный план" "Приложение для обмена SMS" "Смена приложения для обмена SMS" - - - - + "Использовать приложение \"%s\", а не \"%s\" для обмена SMS-сообщениями?" + "Использовать приложение \"%s\" для обмена SMS-сообщениями?" "Неизвестный оператор" "У оператора \"%1$s\" нет веб-сайта для синхронизации" "Вставьте SIM-карту и перезагрузите устройство" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index e4a0a1af89..5c36f4c259 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobilný plán" "Predvolená aplikácia SMS" "Zmeniť aplikáciu SMS?" - - - - + "Použiť aplikáciu %s namiesto aplikácie %s ako aplikáciu pre SMS?" + "Použiť aplikáciu %s ako aplikáciu pre SMS?" "Neznámy operátor karty SIM" "%1$s nemá žiadne provízne webové stránky" "Vložte kartu SIM a reštartujte" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index bf996a0ec3..7d19b37394 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Naročniški paket za mobilno napravo" "Privzeta aplikacija za SMS-e" "Ali želite zamenjati aplikacijo za SMS-e?" - - - - + "Ali želite za SMS-e namesto aplikacije %s uporabljati aplikacijo %s?" + "Ali želite za SMS-e uporabljati aplikacijo %s?" "Neznani operater za SIM" "%1$s nima znanega spletnega mesta za omogočanje uporabe" "Vstavite SIM in znova zaženite" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 236ed42a58..57f13488fd 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Тарифни пакет за мобилни уређај" "Подразумевана апликација за SMS" "Желите ли да промените апликацију за SMS?" - - - - + "Желите ли да користите %s уместо %s као апликацију за SMS?" + "Желите ли да користите %s као апликацију за SMS?" "Непознати SIM оператер" "%1$s нема познатих веб-сајтова за доделу" "Убаците SIM картицу и поново покрените" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 68f04adb3f..6398c51031 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobilplan" "Standardapp för sms" "Vill du byta sms-app?" - - - - + "Vill du använda %s som sms-app i stället för %s?" + "Vill du använda %s som sms-app?" "Okänd SIM-operatör" "%1$s har ingen känd administrationswebbplats" "För in SIM-kortet och starta om" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index f1a9a30ae3..9c89e92af6 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -984,10 +984,8 @@ "Mpango wa vifaa vya mkononi" "Programu chaguo-msingi ya SMS" "Ungependa kubadilisha programu ya SMS?" - - - - + "Ungependa kutumia %s badala ya %s kama programu yako ya SMS?" + "Ungependa kutumia %s kama programu yako ya SMS?" "Ishara maalum ya utagutaji ya SIM isiyojulikana" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 95e693b04d..cec8d6734d 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "แผนบริการอุปกรณ์เคลื่อนที่" "แอป SMS ค่าเริ่มต้น" "เปลี่ยนแอป SMS ไหม" - - - - + "ใช้ %s เป็นแอป SMS ของคุณแทน %s ไหม" + "ใช้ %s เป็นแอป SMS ของคุณไหม" "ผู้ให้บริการซิมที่ไม่รู้จัก" "%1$s ไม่มีเว็บไซต์การจัดสรรที่รู้จัก" "โปรดใส่ซิมการ์ดและรีสตาร์ท" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 05875f657a..906aa6ea6a 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobile plan" "Default na SMS app" "Palitan ang SMS app?" - - - - + "Gamitin ang %s sa halip na ang %s bilang iyong SMS app?" + "Gamitin ang %s bilang iyong SMS app?" "Hindi kilalang operator ng SIM" "Walang kilalang nagpoprobisyong website ang %1$s" "Mangyaring magpasok ng SIM card at mag-restart" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index d89585079f..2310ae1523 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Mobil plan" "Varsayılan SMS uygulaması" "SMS uygulaması değiştirilsin mi?" - - - - + "SMS uygulamanız olarak %s yerine %s kullanılsın mı?" + "SMS uygulamanız olarak %s kullanılsın mı?" "Bilinmeyen SIM operatörü" "%1$s için bilinen bir provizyon web sitesi yok" "Lütfen SIM kartı takın ve yeniden başlatın" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 1f637582fc..bbbf15305e 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Тарифний план" "Програма для SMS за умовчанням" "Змінити програму для SMS?" - - - - + "Використовувати для SMS програму %s замість %s?" + "Використовувати для SMS програму %s?" "Невідомий оператор SIM-карти" "%1$s не має веб-сайту для мобільних" "Вставте SIM-карту та перезапустіть" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index bfa477c1e4..041ae12dd0 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "Gói dịch vụ di động" "Ứng dụng SMS mặc định" "Thay đổi ứng dụng SMS?" - - - - + "Sử dụng %s thay vì %s làm ứng dụng SMS của bạn?" + "Sử dụng %s làm ứng dụng SMS của bạn?" "Nhà cung cấp SIM không xác định" "%1$s không có trang web cấp phép xác định" "Vui lòng lắp thẻ SIM và khởi động lại" @@ -1012,7 +1010,7 @@ "Mức sử dụng pin cao" "Mức sử dụng pin thấp" "Chế độ vị trí" - "Dùng mạng GPS, WiFi, di động để đoán v.trí" + "Dùng mạng GPS, WiFi, di động để đoán vị trí" "Dùng mạng WiFi & di động để đoán v.trí" "Dùng GPS để xác định vị trí" "Đang truy xuất…" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 43fc8686d9..d0626918d5 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "手机套餐" "默认短信应用" "要更改短信应用吗?" - - - - + "要使用“%s”(取代“%s”)作为您的短信应用吗?" + "要使用“%s”作为您的短信应用吗?" "未知的 SIM 运营商" "%1$s没有已知的配置网站" "请插入 SIM 卡,然后重新启动" @@ -2013,7 +2011,7 @@ "更改语言" "更改字体大小" "触碰付款" - "只需触碰一下即可付款" + "轻轻一碰,即可付款" "了解详情" "查找应用" "要设为您的偏好设置吗?" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 322c0ed642..2e2aa54324 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "流動數據計劃" "預設短訊應用程式" "變更短訊應用程式?" - - - - + "改用「%s」作為短訊應用程式 (取代「%s」)?" + "使用「%s」作為短訊應用程式?" "未知的 SIM 流動網絡供應商" "%1$s 沒有提供任何已知的網站" "請插入 SIM 卡,並重新啟動裝置" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index aaccbd5aa3..2580e85026 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -992,10 +992,8 @@ "行動數據傳輸資費方案" "預設簡訊應用程式" "變更簡訊應用程式?" - - - - + "使用「%s」(取代「%s」) 做為您的簡訊應用程式?" + "使用「%s」做為您的簡訊應用程式?" "未知的 SIM 行動通訊業者" "%1$s 沒有任何已知的佈建網站" "請插入 SIM 卡,並重新啟動裝置" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 7702a74ff0..8faaed9c4e 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -993,10 +993,8 @@ "Uhlelo lweselula" "Uhlelo lokusebenza oluzenzakalelayo le-SMS" "Shintsha uhlelo lokusebenza le-SMS?" - - - - + "Sebenzisa i-%s kunokusebenzisa i-%s njengohlelo lwakho lokusebenza le-SMS?" + "Sebenzisa i-%s njengohlelo lwakho lokusebenza le-SMS?" "I-Opharetha ye-SIM engaziwa" "%1$s ayinayo iwebhusayithi eyilungiselelo eyaziwayo" "Sicela ufake ikhadi le-SIM bese uqala kabusha" -- 2.11.0