From 743fd95af31c7fbcba1bd86f5b4ce192bd24a39e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Sat, 21 May 2016 18:40:26 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 28857042 Change-Id: I6d6dc4604209ca11ed6b05c582ee8c30705cd5b3 --- packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml | 6 +-- packages/Keyguard/res/values-be-rBY/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml | 6 +-- packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml | 16 +++---- packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml | 4 +- packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml | 6 +-- packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml | 4 +- packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml | 52 ++++++++++----------- packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml | 16 +++---- packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml | 62 ++++++++++++------------- packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml | 4 +- packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 4 +- packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml | 10 ++-- packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml | 10 ++-- 21 files changed, 108 insertions(+), 108 deletions(-) diff --git a/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml index a7cea196685c..a8a115534b79 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -110,13 +110,13 @@ "Xidmət yoxdur." "Daxiletmə metoduna keçin" "Təyyarə rejimi" - "Cihaz yeniden başladıqdan sonra qəlib kod tələb olunur" + "Cihaz söndürülüb yandırılandan sonra qrafik açar tələb olunur" "Cihaz yeniden başladıqdan sonra PIN tələb olunur" "Cihaz yeniden başladıqdan sonra parol tələb olunur" - "Əlavə təhlükəsizlik üçün qəlib tələb olunur" + "Əlavə güvənlik üçün qrafik açar gərəkdir" "Əlavə təhlükəsizlik üçün PIN tələb olunur" "Əlavə təhlükəsizlik üçün parol tələb olunur" - "Profillər arasında keçid edərkən qəlib kod tələb olunur" + "Profillər arasında keçid edərkən qrafik açar tələb olunur" "Profillər arasında keçid edərkən PIN kod tələb olunur" "Profillər arasında keçid edərkən parol tələb olunur" "Cihaz administratoru cihazı kilidlədi" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-be-rBY/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-be-rBY/strings.xml index 8002f564ff91..ca6a4764406d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -58,7 +58,7 @@ "Выдаліць" "Enter" "Забылі ключ" - "Няправільна ключ" + "Няправільны ўзор" "Няправiльны пароль" "Няправільны PIN-код" "Паўтарыце спробу праз %d с." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml index 8d5dda0a07fa..7a33e2101cf1 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -111,13 +111,13 @@ "ইনপুট পদ্ধতি পাল্টান" "বিমান মোড" "ডিভাইস পুনরায় আরম্ভ করার পর প্যাটার্নের প্রয়োজন হবে" - "ডিভাইস পুনরায় আরম্ভ করার পর PIN এর প্রয়োজন হবে" + "ডিভাইস পুনরায় আরম্ভ করার পর পিন এর প্রয়োজন হবে" "ডিভাইস পুনরায় আরম্ভ করার পর পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হবে" "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য প্যাটার্ন প্রয়োজন" - "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য PIN প্রয়োজন" + "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য পিন প্রয়োজন" "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য পাসওয়ার্ড প্রয়োজন" "যখন আপনি প্রোফাইলগুলি পাল্টাবেন তখন প্যাটার্নের প্রয়োজন হবে" - "যখন আপনি প্রোফাইলগুলি পাল্টাবেন তখন PIN এর প্রয়োজন হবে" + "যখন আপনি প্রোফাইলগুলি পাল্টাবেন তখন পিন এর প্রয়োজন হবে" "যখন আপনি প্রোফাইলগুলি পাল্টাবেন তখন পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হবে" "ডিভাইস প্রশাসক ডিভাইসটিকে লক করেছেন" "ডিভাইসটিকে নিজের হাতে লক করা হয়েছে" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml index dd79a54576ba..6061b784378f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "Conecta el cargador." "Ve al menú para desbloquear la pantalla." "Bloqueada para la red" - "Falta la tarjeta SIM" + "No hay tarjeta SIM" "No se ha insertado ninguna tarjeta SIM en el tablet." "No se ha insertado ninguna tarjeta SIM en el teléfono." "Inserta una tarjeta SIM." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml index 33424b66294b..ecb2575d2e9a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ "Chargé" "Batterie en charge…" "Rechargement rapide en cours…" - "Rechargement lent en cours…" + "Rechargement lent…" "Branchez votre chargeur." "Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller l\'appareil." "Réseau verrouillé" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml index a508d5cfae93..382dd7bf3e13 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -37,7 +37,7 @@ "Preme Menú para desbloquear." "Bloqueada pola rede" "Non hai ningunha tarxeta SIM" - "Non hai ningunha tarxeta SIM no tablet." + "Non hai ningunha tarxeta SIM na tableta." "Non hai ningunha tarxeta SIM no teléfono." "Insire unha tarxeta SIM." "Falta a tarxeta SIM ou non se pode ler. Insire unha tarxeta SIM." @@ -80,19 +80,19 @@ "Introduciches o PIN incorrectamente %1$d veces. \n\nTéntao de novo en %2$d segundos." "Introduciches o contrasinal incorrectamente %1$d veces. \n\nTéntao de novo en %2$d segundos." "Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo %1$d veces. \n\nTéntao de novo en %2$d segundos." - "Tentaches desbloquear o tablet %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, restablecerase o tablet e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." + "Tentaches desbloquear a tableta %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, restablecerase a tableta e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." "Tentaches desbloquear o teléfono %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, restablecerase o teléfono e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." - "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Restablecerase o tablet e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." + "Tentaches desbloquear a tableta %d veces de forma incorrecta. Restablecerase a tableta e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Restablecerase o teléfono e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." - "Tentaches desbloquear o tablet %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." + "Tentaches desbloquear a tableta %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." "Tentaches desbloquear o teléfono %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." - "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." + "Tentaches desbloquear a tableta %d veces de forma incorrecta. Eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." - "Tentaches desbloquear o tablet %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." + "Tentaches desbloquear a tableta %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." "Tentaches desbloquear o teléfono %1$d veces de forma incorrecta. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." - "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." + "Tentaches desbloquear a tableta %d veces de forma incorrecta. Eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." - "Debuxaches o padrón de desbloqueo incorrectamente %1$d veces. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o tablet a través dunha unha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo dentro de %3$d segundos." + "Debuxaches o padrón de desbloqueo incorrectamente %1$d veces. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, terás que desbloquear a tableta a través dunha unha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo dentro de %3$d segundos." "Debuxaches o padrón de desbloqueo incorrectamente %1$d veces. Se realizas %2$d intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o teléfono a través dunha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo dentro de %3$d segundos." "O código PIN da SIM non é correcto. Agora debes contactar co teu operador para desbloquear o dispositivo." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml index b4cf47184727..e54a89f42fa6 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml @@ -36,8 +36,8 @@ "Csatlakoztassa a töltőt." "A feloldáshoz nyomja meg a Menü gombot." "A hálózat lezárva" - "Nincs SIM kártya." - "Nincs SIM kártya a táblagépben." + "Nincs SIM-kártya." + "Nincs SIM-kártya a táblagépben." "Nincs SIM kártya a telefonban." "Helyezzen be egy SIM kártyát." "A SIM kártya hiányzik vagy nem olvasható. Helyezzen be egy SIM kártyát." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml index aab94fe9d861..d29a4eab4ecd 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -80,9 +80,9 @@ "Դուք %1$d անգամ սխալ եք մուտքագրել ձեր PIN-ը: \n\nՓորձեք կրկին %2$d վայրկյանից:" "Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր գաղտնաբառը %1$d անգամ: \n\nՓորձեք կրկին %2$d վայրկյանից:" "Դուք %1$d անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման սխեման: \n\nՓորձեք կրկին %2$d վայրկյանից:" - "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %1$d անհաջող փորձ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո այս գրասալիկը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" + "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %1$d անհաջող փորձ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո այս պլանշետը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %1$d անհաջող փորձ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո այս հեռախոսը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" - "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Այս գրասալիկը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" + "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Այս պլանշետը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Այս հեռախոսը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %1$d անհաջող փորձ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո այս օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %1$d անհաջող փորձ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո այս օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" @@ -92,7 +92,7 @@ "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %1$d անհաջող փորձ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" - "Դուք սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման սխեման %1$d անգամ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո ձեզանից կպահանջվի ապակողպել ձեր գրասալիկը` օգտագործելով էլփոստի հաշիվ:\n\n Փորձեք կրկին %3$d վայրկյանից:" + "Դուք սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման սխեման %1$d անգամ: Եվս %2$d անհաջող փորձից հետո ձեզանից կպահանջվի ապակողպել ձեր պլանշետը` օգտագործելով էլփոստի հաշիվ:\n\n Փորձեք կրկին %3$d վայրկյանից:" "Դուք %1$d անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման նմուշը: %2$d անգամից ավել անհաջող փորձերից հետո ձեզ կառաջարկվի ապակողպել ձեր հեռախոսը` օգտագործելով էլփոստի հաշիվ:\n\n Փորձեք կրկին %3$d վայրկյանից:" "Սխալ SIM PIN կոդի պատճառով պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելաբացելու համար:" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml index a0075a98b63c..d42b1fab3a01 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -58,7 +58,7 @@ "Жок кылуу" "Кирүү" "Үлгү унутулду" - "Үлгү туура эмес" + "Графикалык ачкыч туура эмес" "Сырсөз туура эмес" "PIN-код туура эмес" "%d секундадан кийин кайталаңыз." @@ -119,7 +119,7 @@ "Профилдерди которуштурганда графикалык ачкыч талап кылынат" "Профилдерди которуштурганда PIN код талап кылынат" "Профилдерди которуштурганда сырсөз талап кылынат" - "Түзмөктүн администратору түзмөктү кулпулап койду" + "Түзмөк башкаргычы түзмөктү кулпулап койду" "Түзмөк кол менен кулпуланды" Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Cүрөт үлгүсүн ырастаңыз. diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml index 5401d4880f2d..a6ee92106768 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -21,14 +21,14 @@ "Keyguard" - "Впишете ПИН-код" - "Внеси ПУК и нов ПИН код за СИМ картичката" + "Впишете PIN-код" + "Внеси ПУК и нов PIN код за СИМ картичката" "ПУК код за СИМ картичка" - "Нов ПИН код за СИМ картичка" + "Нов PIN код за СИМ картичка" "Допрете за да впишете лозинка" "Впишете ја лозинката за да се отклучи" - "Впишете ПИН за да се отклучи" - "Погрешен ПИН код." + "Впишете PIN за да се отклучи" + "Погрешен PIN код." "Наполнета" "Се полни" "Брзо полнење" @@ -51,8 +51,8 @@ "Отклучување со лозинка." "Област за шема." "Област за лизгање." - "Поле за ПИН" - "Поле за ПИН на СИМ" + "Поле за PIN" + "Поле за PIN на СИМ" "Поле за ПУК на СИМ" "Следниот аларм е поставен за %1$s" "Копче „Избриши“" @@ -60,24 +60,24 @@ "Заборавив шема" "Погрешна шема" "Погрешна лозинка" - "Погрешен ПИН" + "Погрешен PIN" "Обидете се повторно за %d секунди." "Употреби ја својата шема" - "Внеси ПИН на СИМ картичка" - "Внесете ПИН на СИМ за „%1$s“" - "Внеси ПИН" + "Внеси PIN на СИМ картичка" + "Внесете PIN на СИМ за „%1$s“" + "Внеси PIN" "Внеси лозинка" "СИМ картичката е сега оневозможена. Внесете ПУК код за да продолжите. Контактирајте го операторот за детали." "СИМ-картичката „%1$s“ е сега оневозможена. Внесете ПУК за да продолжите. Контактирајте со давателот на услугата за детали." - "Внеси посакуван ПИН код" - "Потврди го саканиот ПИН код" + "Внеси посакуван PIN код" + "Потврди го саканиот PIN код" "СИМ картичката се отклучува..." - "Внесете ПИН кој содржи 4-8 броеви." + "Внесете PIN кој содржи 4-8 броеви." "ПУК кодот треба да содржи 8 или повеќе броеви." "Повторно внесете го точниот ПУК код. Повторните обиди трајно ќе ја оневозможат СИМ картичката." - "ПИН кодовите не се совпаѓаат" + "PIN кодовите не се совпаѓаат" "Премногу обиди со шема" - "Погрешно сте го впишале вашиот ПИН %1$d пати. \n\nОбидете се повторно за %2$d секунди." + "Погрешно сте го впишале вашиот PIN %1$d пати. \n\nОбидете се повторно за %2$d секунди." "Погрешно сте ја впишале вашата лозинка %1$d пати. \n\nОбидете се повторно за %2$d секунди." "Погрешно сте ја употребиле вашата шема за отклучување %1$d пати. \n\nОбидете се повторно за %2$d секунди." "Неправилно се обидовте да го отклучите таблетот %1$d пати. По уште %2$d неправилни обиди, таблетот ќе се ресетира, со што ќе се избришат сите негови податоци." @@ -94,30 +94,30 @@ "Неправилно се обидовте да го отклучите телефонот %d пати. Работниот профил ќе се отстрани, со што ќе се избришат сите податоци на профилот." "Погрешно сте ја употребиле вашата шема на отклучување %1$d пати. По %2$d неуспешни обиди, ќе побараат од вас да го отклучите таблетот со користење сметка на е-пошта.\n\n Обидете се повторно за %3$d секунди." "Погрешно сте ја употребиле вашата шема на отклучување %1$d пати. По %2$d неуспешни обиди, ќе побараат од вас да го отклучите телефонот со користење сметка на е-пошта.\n\n Обидете се повторно за %3$d секунди." - "ПИН кодот за СИМ картичката е неточен. Контактирате со вашиот оператор да го отклучи уредот." + "PIN кодот за СИМ картичката е неточен. Контактирате со вашиот оператор да го отклучи уредот." - Погрешен ПИН-код за СИМ, ви преостанува уште %d обид. - Погрешен ПИН-код за СИМ, ви преостануваат уште %d обиди. + Погрешен PIN-код за СИМ, ви преостанува уште %d обид. + Погрешен PIN-код за СИМ, ви преостануваат уште %d обиди. - "СМС картичката е неупотреблива. Контактирајте со вашиот оператор." + "SMS картичката е неупотреблива. Контактирајте со вашиот оператор." Погрешен ПУК-код за СИМ, ви преостанува уште %d обид пред СИМ-картичката да стане трајно неупотреблива. Погрешен ПУК-код за СИМ, ви преостануваат уште %d обиди пред СИМ-картичката да стане трајно неупотреблива. - "СИМ картичката не се отклучи со ПИН кодот!" + "СИМ картичката не се отклучи со PIN кодот!" "СИМ картичката не се отклучи со ПУК кодот!" "Кодот е прифатен!" "Нема услуга." "Префрли метод на внесување" "Режим на работа во авион" "Потребна е шема по рестартирање на уредот" - "Потребен е ПИН-код по рестартирање на уредот" + "Потребен е PIN-код по рестартирање на уредот" "Потребна е лозинка по рестартирање на уредот" "Потребна е шема за дополнителна безбедност" - "Потребен е ПИН-код за дополнителна безбедност" + "Потребен е PIN-код за дополнителна безбедност" "Потребна е лозинка за дополнителна безбедност" "Потребна е шема кога променувате профили" - "Потребен е ПИН-код кога променувате профили" + "Потребен е PIN-код кога променувате профили" "Потребна е лозинка кога променувате профили" "Администраторот на уредот го заклучил уредот" "Уредот е заклучен рачно" @@ -126,8 +126,8 @@ Уредот не е отклучен за %d часа. Потврдете ја шемата. - Уредот не е отклучен за %d час. Потврдете го ПИН-кодот. - Уредот не е отклучен за %d часа. Потврдете го ПИН-кодот. + Уредот не е отклучен за %d час. Потврдете го PIN-кодот. + Уредот не е отклучен за %d часа. Потврдете го PIN-кодот. Уредот не е отклучен за %d час. Потврдете ја лозинката. diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml index 5eaca2e8e6d6..2e281572375c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "നിങ്ങളുടെ ചാർജ്ജർ കണക്റ്റുചെയ്യുക." "അൺലോക്കുചെയ്യാൻ മെനു അമർത്തുക" "നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോക്കുചെയ്‌തു" - "സിം കാർഡൊന്നുമില്ല" + "സിം കാർഡില്ല" "ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സിം കാർഡൊന്നുമില്ല." "ഫോണിൽ സിം കാർഡൊന്നുമില്ല." "ഒരു സിം കാർഡ് ചേർക്കുക." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml index 5a64df1583b5..c43611669b4b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -119,7 +119,7 @@ "Профайлыг солиход зурган түгжээ оруулах шаардлагатай" "Профайлыг солиход PIN оруулах шаардлагатай" "Профайлыг солиход нууц үг оруулах шаардлагатай" - "Төхөөрөмжийн администратор төхөөрөмжийг түгжсэн" + "Төхөөрөмжийн админ төхөөрөмжийг түгжсэн" "Төхөөрөмжийг гараар түгжсэн" Төхөөрөмжийн түгжээг %d цагийн турш тайлаагүй байна. Зурган хээг баталгаажуулна уу. diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml index 859d99af827e..57a95be9971b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ "चार्ज झाली" "चार्ज होत आहे" "द्रुतपणे चार्ज होत आहे" - "धीमेपणे चार्ज होत आहे" + "हळूहळू चार्ज होत आहे" "आपले चार्जर कनेक्ट करा." "अनलॉक करण्यासाठी मेनू दाबा." "नेटवर्क लॉक केले" @@ -80,19 +80,19 @@ "आपण आपला पिन %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपण आपला संकेतशब्द %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपण आपला अनलॉक नमुना %1$d वेळा अयोग्यरितीने काढला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपण अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा टॅब्लेट चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा टॅब्लेट रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." + "आपण अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा टॅबलेट चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा टॅबलेट रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." - "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा टॅब्लेट रीसेट केला जाईल, जो त्याचा सर्व डेटा हटवेल." + "आपण टॅबलेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा टॅबलेट रीसेट केला जाईल, जो त्याचा सर्व डेटा हटवेल." "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." - "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." + "आपण टॅबलेट अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." - "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." + "आपण टॅबलेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." - "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." + "आपण टॅबलेट अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." - "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." + "आपण टॅबलेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." - "आपण आपला अनलॉक नमुना %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "आपण आपला अनलॉक नमुना %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅबलेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपण आपला अनलॉक नमुना %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "सिम पिन कोड चुकीचा आहे आपण आता आपले डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी आपल्‍या वाहकाशी संपर्क साधावा." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml index ab104440b51e..a33165d8e781 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ "Opgeladen" "Opladen" "Snel opladen" - "Langzaam opladen" + "Langzaam opladen…" "Sluit de oplader aan." "Druk op \'Menu\' om te ontgrendelen." "Netwerk vergrendeld" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml index b5af2e1cf579..8b176592dd36 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -35,14 +35,14 @@ "ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਆਪਣਾ ਚਾਰਜਰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਮੀਨੂ ਦਬਾਓ।" - "ਨੈਟਵਰਕ ਲੌਕ ਕੀਤਾ" + "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਕ ਕੀਤਾ" "ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ" "ਟੈਬਲੇਟ ਵਿੱਚ ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ।" "ਫੋਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ।" "ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਪਾਓ।" "SIM ਕਾਰਡ ਲੁਪਤ ਹੈ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਪਾਓ।" "ਨਾਵਰਤਣਯੋਗ SIM ਕਾਰਡ।" - "ਤੁਹਾਡਾ SIM ਕਾਰਡ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਦੂਜੇ SIM ਕਾਰਡ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡਾ SIM ਕਾਰਡ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਦੂਜੇ SIM ਕਾਰਡ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।" "SIM ਕਾਰਡ PUK-ਲੌਕਡ ਹੈ।" "SIM ਕਾਰਡ ਅਨਲੌਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" @@ -54,47 +54,47 @@ "PIN ਖੇਤਰ" "SIM PIN ਖੇਤਰ" "SIM PUK ਖੇਤਰ" - "ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ %1$s ਲਈ ਸੈਟ ਕੀਤਾ" + "ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ %1$s ਲਈ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਮਿਟਾਓ" - "ਦਰਜ ਕਰੋ" + "ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਪੈਟਰਨ ਭੁੱਲ ਗਏ" "ਗ਼ਲਤ ਪੈਟਰਨ" "ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" "ਗ਼ਲਤ PIN" "%d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ" - "SIM PIN ਦਰਜ ਕਰੋ" - "\"%1$s\" ਲਈ SIM PIN ਦਰਜ ਕਰੋ" - "PIN ਦਰਜ ਕਰੋ" - "ਪਾਸਵਰਡ ਦਰਜ ਕਰੋ" - "SIM ਹੁਣ ਅਸਮਰਥਿਤ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "SIM \"%1$s\" ਹੁਣ ਅਸਮਰਥਿਤ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਲੁੜੀਂਦਾ PIN ਕੋਡ ਦਰਜ ਕਰੋ" + "SIM PIN ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "\"%1$s\" ਲਈ SIM PIN ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "PIN ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "SIM ਹੁਣ ਅਸਮਰਥਿਤ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "SIM \"%1$s\" ਹੁਣ ਅਸਮਰਥਿਤ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਲੁੜੀਂਦਾ PIN ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਲੁੜੀਂਦੇ PIN ਕੋਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" "SIM ਕਾਰਡ ਅਨਲੌਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਇੱਕ PIN ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੋ 4 ਤੋਂ 8 ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੈ।" "PUK ਕੋਡ 8 ਜਾਂ ਵੱਧ ਸੰਖਿਆਵਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" - "ਲਹੀ PUK ਕੋਡ ਮੁੜ-ਦਰਜ ਕਰੋ। ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ SIM ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਲਹੀ PUK ਕੋਡ ਮੁੜ-ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ SIM ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾ ਦੇਵੇਗਾ।" "PIN ਕੋਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ" "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪੈਟਰਨ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ PIN %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। \n\n %2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। \n\n %2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਡ੍ਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। \n\n %2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਟੈਬਲੇਟ ਰੀਸੈਟ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਫੋਨ ਰੀਸੈਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਇਹ ਟੈਬਲੇਟ ਰੀਸੈਟ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਇਹ ਫੋਨ ਰੀਸੈਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਇਹ ਉਪਭੋਗਤਾ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਟੈਬਲੇਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਫੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਇਹ ਟੈਬਲੇਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਇਹ ਫੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਇਹ ਉਪਭੋਗਤਾ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ, ਜੋ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੇਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਡ੍ਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੇਟ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਏਗਾ।\n\n %3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਡ੍ਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣਾ ਫੋਨ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਏਗਾ।\n\n %3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਗ਼ਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" + "ਗ਼ਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" ਗ਼ਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। ਗ਼ਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। @@ -122,16 +122,16 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲੌਕ ਕੀਤਾ" "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ" - ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ - ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml index bd9139dcf9e1..dbbef714ac6b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "Conectați încărcătorul." "Apăsați pe Meniu pentru a debloca." "Rețea blocată" - "Niciun card SIM" + "Fără SIM." "Tableta nu are card SIM." "Telefonul nu are card SIM." "Introduceți un card SIM." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml index 6c40103e80cd..607e8acd51b4 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ "ඔබගේ ආරෝපකයට සම්බන්ධ කරන්න." "අගුළු ඇරීමට මෙනුව ඔබන්න." "ජාල අගුළු දමා ඇත" - "SIM පත නොමැත" + "SIM පත නැත" "ටැබ්ලටයේ SIM පත නොමැත." "දුරකථනය තුල SIM පතක් නැත." "SIM පත ඇතුල් කරන්න." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml index 45547928f97a..39cad7274c39 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "Maglagay ng SIM card." "Wala o hindi nababasa ang SIM card. Maglagay ng SIM card." "Hindi nagagamit na SIM card." - "Ang iyong SIM card ay permanenteng hindi pinagana.\n Makipag-ugnay sa iyong wireless service provider para sa isa pang SIM card." + "Ang iyong SIM card ay permanenteng naka-disable.\n Makipag-ugnay sa iyong wireless service provider para sa isa pang SIM card." "Naka-lock ang SIM card." "Naka-lock ang SIM card gamit ang PUK." "Ina-unlock ang SIM card…" @@ -55,7 +55,7 @@ "Lugar ng PIN ng SIM" "Lugar ng PUK ng SIM" "Nakatakda ang susunod na alarm para sa %1$s" - "Tanggalin" + "I-delete" "Enter" "Nakalimutan ang Pattern" "Maling Pattern" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml index b9a2b1257e75..a353d1278370 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -37,8 +37,8 @@ "Qulfni ochish uchun \"Menyu\"ga bosing." "Tarmoq qulflangan" "SIM karta yo‘q" - "Ushbu planshetda SIM karta yo‘q." - "Ushbu telefonda SIM karta yo‘q." + "SIM karta yo‘q." + "SIM karta yo‘q." "Telefonga SIM kartani joylashtiring." "SIM karta qo‘yilmagan yoki o‘qib bo‘lmayapti. SIM kartani joylashtiring." "SIM kartadan foydalanib bo‘lmaydi." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml index daf814a197f6..7d511540d7ec 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ "充電完成" "充電中" "正在快速充電" - "正在緩慢充電" + "正在慢速充電" "請連接充電器。" "按選單鍵解鎖。" "網絡已鎖定" @@ -58,7 +58,7 @@ "刪除" "Enter 鍵" "忘記圖案" - "圖案錯誤" + "圖形不對" "密碼錯誤" "PIN 錯誤" "請在 %d 秒後再試一次。" @@ -110,13 +110,13 @@ "沒有服務。" "切換輸入法" "飛航模式" - "裝置重新啟動後,需要解除上鎖圖案才能使用" + "裝置重新啟動後,請輸入上鎖圖形" "裝置重新啟動後,需要輸入 PIN 才能使用" "裝置重新啟動後,需要輸入密碼才能使用" - "請先解除上鎖圖案,才能提高安全性" + "輸入上鎖圖形以增強安全性" "請先輸入 PIN,才能提高安全性" "請先輸入密碼,才能提高安全性" - "請先解除上鎖圖案,才能切換設定檔" + "切換設定檔前,請先輸入上鎖圖形" "請先輸入 PIN,才能切換設定檔" "請先輸入密碼,才能切換設定檔" "裝置管理員已鎖定裝置" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml index d00c69f4c0e2..50895f3da3b9 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "圖案解鎖。" "PIN 解鎖。" "密碼解鎖。" - "圖形區域。" + "圖案區域。" "滑動區域。" "PIN 區" "SIM 卡 PIN 區" @@ -57,12 +57,12 @@ "已設定下一個鬧鐘時間:%1$s" "Delete 鍵" "Enter 鍵" - "忘記圖形" - "圖形錯誤" + "忘記圖案" + "圖案錯誤" "密碼錯誤" "PIN 錯誤" "請在 %d 秒後再試一次。" - "畫出圖形" + "畫出圖案" "輸入 SIM PIN" "輸入「%1$s」的 SIM 卡 PIN" "輸入 PIN" @@ -76,7 +76,7 @@ "PUK 碼至少必須為 8 碼。" "重新輸入正確的 PUK 碼。如果錯誤次數過多,SIM 卡將會永久停用。" "PIN 碼不符" - "圖形嘗試次數過多" + "圖案嘗試次數過多" "您的 PIN 已輸錯 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" "您的密碼已輸錯 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" "您的解鎖圖案已畫錯 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" -- 2.11.0