From 7b2def223b8704f9383826f8e92dca05ca133e71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NVDA translation automation Date: Fri, 15 Jan 2016 00:05:22 +1000 Subject: [PATCH] L10n updates for: fr From translation svn revision: 25066 Authors: Michel such Patrick ZAJDA Remy Ruiz Bachir Benanou Stats: 39 8 source/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po 21 0 user_docs/fr/changes.t2t 19 11 user_docs/fr/userGuide.t2t 3 files changed, 79 insertions(+), 19 deletions(-) --- source/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++------ user_docs/fr/changes.t2t | 21 ++++++++++++++++ user_docs/fr/userGuide.t2t | 30 ++++++++++++++--------- 3 files changed, 79 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/source/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po b/source/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po index b74304b6a..b0f4e2052 100644 --- a/source/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po +++ b/source/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po @@ -5,15 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NVDA bzr main:11331\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-21 19:08+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-24 15:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-06 19:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 15:22+0100\n" "Last-Translator: Bachir BENANOU \n" "Language-Team: fra \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.6\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. Translators: Message to indicate User Account Control (UAC) or other secure desktop screen is active. @@ -126,6 +126,21 @@ msgstr "formulaire" msgid "region" msgstr "région" +#. Translators: An audio ducking mode which specifies how NVDA affects the volume of other applications. +#. See the Audio Ducking Mode section of the User Gide for details. +msgid "No ducking" +msgstr "Ne jamais atténuer" + +#. Translators: An audio ducking mode which specifies how NVDA affects the volume of other applications. +#. See the Audio Ducking Mode section of the User Gide for details. +msgid "Duck when outputting speech and sounds" +msgstr "Atténuer durant la parole" + +#. Translators: An audio ducking mode which specifies how NVDA affects the volume of other applications. +#. See the Audio Ducking Mode section of the User Gide for details. +msgid "Always duck" +msgstr "Toujours atténuer" + #. Translators: The name of a braille table displayed in the #. braille settings dialog. msgid "Arabic grade 1" @@ -2916,6 +2931,18 @@ msgstr "Entrée" msgid "Document formatting" msgstr "Mise en forme des documents" +#. Translators: a message when audio ducking is not supported on this machine +msgid "Audio ducking not supported" +msgstr "Atténuation audio non supportée." + +#. Translators: Describes the Cycle audio ducking mode command. +msgid "" +"Cycles through audio ducking modes which determine when NVDA lowers the " +"volume of other sounds" +msgstr "" +"Boucle des modes d'atténuation automatique qui détermine comment NVDA " +"atténue le volume des autres sons" + #. Translators: This will be presented when the input help is toggled. msgid "input help on" msgstr "aide à la saisie activée" @@ -4941,7 +4968,7 @@ msgstr "alignement vertical du haut" #. Translators: Reported when text is vertically middle aligned. msgid "vertical align middle" -msgstr "algnement vertical du milieu" +msgstr "alignement vertical du milieu" #. Translators: Reported when text is vertically bottom-aligned. msgid "vertical align bottom" @@ -5282,8 +5309,8 @@ msgstr "" "old-licenses/gpl-2.0.html\n" "\n" "{name} est développé par NV Access, une organisation à but non lucratif qui " -"s'engage à soutenir et promouvoir les solutions libres et à source ouverte pour " -"les personnes aveugles ou déficientes visuelles.\n" +"s'engage à soutenir et promouvoir les solutions libres et à source ouverte " +"pour les personnes aveugles ou déficientes visuelles.\n" "Si vous trouvez NVDA utile et voulez qu'il continue à s'améliorer, vous " "pouvez envisager de faire un don à NVAccess. Cela peut se faire en " "sélectionnant Faire un don dans le menu NVDA." @@ -6944,6 +6971,10 @@ msgstr "&Synthétiseur :" msgid "Output &device:" msgstr "Périphérique &de sortie :" +#. Translators: This is a label for the audio ducking combo box in the Audio Settings dialog +msgid "Audio &ducking mode:" +msgstr "Mode d'&atténuation audio" + #. Translators: This message is presented when #. NVDA is unable to load the selected #. synthesizer. @@ -8762,8 +8793,8 @@ msgid "&Annotations" msgstr "&Annotations" #. Translators: The name of a series of braille displays. -msgid "HIMS Braille Sense/Braille EDGE series" -msgstr "HIMS Braille séries Sense/Braille EDGE" +msgid "HIMS Braille Sense/Braille EDGE/Smart Beetle series" +msgstr "HIMS Braille séries Sense/Braille EDGE/Smart Beetle" #. Translators: The name of a braille display. msgid "HIMS SyncBraille" diff --git a/user_docs/fr/changes.t2t b/user_docs/fr/changes.t2t index 77474c7b3..124d0d90c 100644 --- a/user_docs/fr/changes.t2t +++ b/user_docs/fr/changes.t2t @@ -8,12 +8,17 @@ Quoi de Neuf dans NVDA == Nouvelles Fonctionnalités == - Nouvelle table de conversion braille : Polonais braille informatique 8 points, Mongol. (#5537, #5574) - Vous pouvez désactiver le curseur braille et en changer la forme en utilisant les nouvelles options Montrer le curseur et Forme du curseur dans le dialogue Paramètres Braille. (#5198) +- NVDA peut maintenant se connecter à un afficheur braille HIMS Smart Beetle via Bluetooth. (#5607) +- NVDA peut optionnellement baisser le volume des autres sons quand il est installé sous Windows 8 et au-delà. Ceci peut être configuré en utilisant l'option Mode d'Atténuation Audio dans le dialogue Synthétiseur de NVDA ou en pressant NVDA+maj+d. (#3830, #5575) +- Support de l'APH Refreshabraille en mode HID et des Baum VarioUltra et Pronto! connectés via USB. (#5609) +- Support des afficheurs braille HumanWare Brailliant BI/B quand le protocole est réglé sur OpenBraille. (#5612) == Changements == - L'annonce de l'emphase est maintenant désactivée par défaut. (#4920) - Dans la liste d'éléments sous Microsoft Excel, le raccourci pour les formule a été changé en alt+r pour qu'il soit différent du raccourci pour le champ de filtre. (#5527) - Le traducteur braille liblouis a été mis à jour à la version 2.6.5. (#5574) +- Le mot "texte" n'est plus prononcé quand on amène le focus ou le curseur de revue sur des objets texte. (#5452) == Corrections de Bogues == @@ -31,8 +36,24 @@ Quoi de Neuf dans NVDA - Quand on déplace la souris dans un texte éditable d'une application Mozilla, la lecture ne s'arrête plus sur les éléments tels que les liens dans le mot ou la ligne en cours de lecture. (#2160, #5535) - Sous Internet Explorer, le site shoprite.com peut maintenant être lu en mode navigation et n'est plus annoncé comme vide. (Spécifiquement, les attributs lang malformés sont maintenant élégamment gérés.) (#5569) - Sous Microsoft Word, les demandes de modification telles que "inséré" ne sont plus annoncées quand l'indicateur de demandes de modification n'est pas affiché. (#5566) +- Quand un bouton bascule est en focus, NVDA annonce maintenant quand il passe de enfoncé à non enfoncé. (#5441) +- L'annonce des changements de forme de la souris fonctionne de nouveau comme prévu. (#5595) +- durant l'annonce du retrait des lignes, les espaces insécables sont maintenant traités comme des espaces normaux. Avant, cela pouvait causer des annonces telles que "espace espace espace" au lieu de "3 espace". (#5610) +- À la fermeture de la liste de candidats d'une méthode moderne de saisie Microsoft, le focus est rétabli correctement soit à la composition de saisie soit au document sous-jacent. (#4145) +== Changements pour les Développeurs == +- La nouvelle classe audioDucking.AudioDucker permet au code qui produit l'audio d'indiquer quand l'audio en arrière-plan devrait être atténuée. (#3830) +- Le constructeur de nvwave.WavePlayer possède maintenant un mot-clé argument wantDucking qui spécifie si l'audio en arrière-plan devrait être atténuée durant l'émission de l'audio. (#3830) + - Quand ceci est activé (ce qui est le défaut), il est essentiel que WavePlayer.idle soit appelé quand appproprié. +- Entrées/sorties améliorées pour les afficheurs braille : (#5609) + - Les pilotes d'afficheurs braille Thread-safe peuvent se déclarer comme tels en utilisant l'attribut BrailleDisplayDriver.isThreadSafe. Un pilote doit être thread-safe pour bénéficier des fonctionnalités suivantes. + - Les données sont écrites dans les pilotes thread-safe en arrière-plan, améliorant ainsi les performances. + - hwIo.Serial étend pyserial pour appeler un appelable quand les données sont reçues au lieu que les pilotes aient à surveiller. + - hwIo.Hid fournit le support pour les afficheurs communiquant via USB HID. + - hwPortUtils et hwIo peuvent optionnellement fournir une journalisation détaillée de débogage, incluant les équipements trouvés et toutes les données envoyées et reçues. + + = 2015.4 = Les points forts de cette version incluent des améliorations de performances sous Windows 10 ; l'inclusion dans les options d'accessibilité sous Windows 8 et au-delà; des amélioration sous Microsoft Excel, incluant la possibilité de lister et renommer les feuilles et l'accès aux cellules verrouillées dans les feuilles protégées; et le support de l'édition du texte enrichi sous Mozilla Firefox, Google Chrome et Mozilla Thunderbird. diff --git a/user_docs/fr/userGuide.t2t b/user_docs/fr/userGuide.t2t index 53a777d54..77455ed40 100644 --- a/user_docs/fr/userGuide.t2t +++ b/user_docs/fr/userGuide.t2t @@ -762,6 +762,16 @@ Cela peut être utile pour quelqu'un qui veut utiliser NVDA seulement avec le br ==== Sortie audio ==== Cette option vous permet de choisir la carte son qui sera utilisée par le synthétiseur que vous avez choisi. +%kc:setting +==== Mode d'Atténuation Audio ==== +Raccourci : NVDA+maj+d + +Sous Windows 8 et au-delà, cette option vous permet de choisir si NVDA doit baisser le volume des autres applications quand il parle, ou tout le temps quand il est en cours d'exécution. +- Ne jamais atténuer : NVDA ne baissera jamais le volume des autres applications. +- Atténuer durant la parole : NVDA ne baissera le son des autres applications que quand il parle ou émet un son. Ceci peut ne pas fonctionner avec tous les synthétiseurs. +- Toujours atténuer : NVDA réduira le son des autres applications tout le long de son exécution. +- + +++ Paramètres vocaux (NVDA+contrôle+v) +++[VoiceSettings] Le dialogue "Paramètres vocaux" qui se trouve dans le menu "Préférences", contient des options vous permettant de changer le son de la voix. Pour une manière plus rapide de contrôler les paramètres vocaux depuis n'importe où, reportez-vous à la section [boucle des paramètres synthétiseur #SynthSettingsRing]. @@ -1648,14 +1658,13 @@ Veuillez consulter la documentation du terminal pour savoir où se situent ces t ++ Les terminaux Baum/Humanware/APH ++ Plusieurs terminaux [Baum http://www.baum.de/cms/en/], [HumanWare http://www.humanware.com/] et [APH http://www.aph.org/] sont pris en charge quand ils sont connectés via USB ou bluetooth. Les terminaux suivants sont pris en charge : -- Baum: SuperVario, PocketVario, VarioUltra (seulement Bluetooth), Pronto! (seulement Bluetooth) +- Baum: SuperVario, PocketVario, VarioUltra, Pronto! - HumanWare: Brailliant, brailleConnect - APH: Refreshabraille - Il est possible que d'autres terminaux fabriqués par Baum fonctionnent, mais cela n'a pas été testé. -Si le terminal est connecté en USB, vous devez d'abord installer les pilotes USB fournis par le constructeur. -Pour le terminal APH Refreshabraille, le mode USB doit être mis à Série. +Si vous connectez via USB des terminaux autres que les VarioUltra, Pronto! ou Refreshabraille avec le mode USB réglé sur HID, vous devrez d'abord installer les pilotes USB fournis par le constructeur. Voici les assignations de touches pour ces terminaux avec NVDA. Veuillez consulter la documentation du terminal pour savoir où se situent ces touches. @@ -1712,7 +1721,8 @@ Veuillez consulter la documentation du terminal pour savoir où se situent ces t ++ HumanWare Séries Brailliant BI/B ++ Les terminaux des séries Brailliant BI & B de [HumanWare http://www.humanware.com/], incluant le BI 32, BI40 et B 80 sont supportés quand ils sont connectés via USB ou bluetooth. -S'ils sont connectés en USB, vous devez d'abord installer le pilote USB fourni par le constructeur. +S'ils sont connectés en USB avec le protocole réglé sur HumanWare, vous devez d'abord installer le pilote USB fourni par le constructeur. +Les pilotes USB ne sont pas nécessaires si le protocole est réglé sur OpenBraille. Voici les assignations de touches pour ce terminal sous NVDA. Veuillez consulter la documentation du terminal pour savoir où se situent ces touches. @@ -1740,12 +1750,10 @@ Veuillez consulter la documentation du terminal pour savoir où se situent ces t | Dire tout | c1+c2+c3+c4+c5+c6 | %kc:endInclude -++ HIMS braille Sense/braille EDGE Series ++ -NVDA supporte les afficheurs braille braille Sense et braille EDGE de [Hims http://www.hims-inc.com/] quand ils sont connectés via USB ou bluetooth. -Si vous connectez votre afficheur braille par USB, vous devrez installer le driver USB de HIMS dans votre système. -Vous pouvez le télécharger sur le centre de resources HIMS : http://www.hims-inc.com/resource-center/ -Sur cette page, sélectionnez votre appareil et téléchargez le pilote dans la section Window-Eyes. -Bien que la section ne mentionne que Window-Eyes, il s'agit d'un pilote USB générique qui fonctionnera avec NVDA. +++ HIMS Braille Sense/Braille EDGE/Smart Beetle Series ++ +NVDA supporte les afficheurs braille braille Sense, braille EDGE et Smart Beetle de [Hims http://www.hims-inc.com/] quand ils sont connectés via USB ou bluetooth. +Si vous connectez votre afficheur braille par USB, vous devrez installer le pilote USB de HIMS sur votre système. +Vous pouvez le télécharger sur cette page : http://www.himsintl.com/?c=2/13&uid=2319 Voici les assignations de touches pour ce terminal sous NVDA. Veuillez consulter la documentation du terminal pour savoir où se situent ces touches. @@ -1805,7 +1813,7 @@ Veuillez consulter la documentation du terminal pour savoir où se situent ces t ++ HIMS Syncbraille ++ NVDA supporte l'afficheur braille Syncbraille de [HIMS http://www.hims-inc.com/]. -Vous devrez installer les drivers USB de HIMS. +Vous devrez installer les pilotes USB de HIMS. Voici les assignations de touches pour ce terminal sous NVDA. Veuillez consulter la documentation du terminal pour savoir où se situent ces touches. -- 2.11.0