From 8c93cc4381ff8cc1e208bb0acebca597ce0f9e1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Azamat Hackimov Date: Sat, 15 May 2010 13:11:26 +0000 Subject: [PATCH] sr and sr-CY languages (#5409) git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@3738 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- config/locales/sr-CY.yml | 891 +++++++++++++++++++++ config/locales/sr.yml | 19 +- public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr-CY.js | 127 +++ public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr.js | 74 +- public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-sr.js | 32 +- 5 files changed, 1076 insertions(+), 67 deletions(-) create mode 100644 config/locales/sr-CY.yml create mode 100644 public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr-CY.js diff --git a/config/locales/sr-CY.yml b/config/locales/sr-CY.yml new file mode 100644 index 00000000..eac88669 --- /dev/null +++ b/config/locales/sr-CY.yml @@ -0,0 +1,891 @@ +# Serbian translations for Redmine +# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com) +sr-CY: + date: + formats: + # Use the strftime parameters for formats. + # When no format has been given, it uses default. + # You can provide other formats here if you like! + default: "%d.%m.%Y." + short: "%e %b" + long: "%B %e, %Y" + + day_names: [Недеља, Понедељак, Уторак, Среда, Четвртак, Петак, Субота] + abbr_day_names: [Нед, Пон, Уто, Сре, Чет, Пет, Суб] + + # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month + month_names: [~, Јануар, Фебруар, Март, Април, Мај, Јун, Јул, Август, Септембар, Октобар, Новембар, Децембар] + abbr_month_names: [~, Јан, Феб, Мар, Апр, Мај, Јун, Јул, Авг, Сеп, Окт, Нов, Дец] + # Used in date_select and datime_select. + order: [ :day, :month, :year ] + + time: + formats: + default: "%d.%m.%Y. у %H:%M" + time: "%H:%M" + short: "%d. %b у %H:%M" + long: "%d. %B %Y у %H:%M" + am: "am" + pm: "pm" + + datetime: + distance_in_words: + half_a_minute: "пола минута" + less_than_x_seconds: + one: "мање од једне секунде" + other: "мање од {{count}} сек." + x_seconds: + one: "једна секунда" + other: "{{count}} сек." + less_than_x_minutes: + one: "мање од минута" + other: "мање од {{count}} мин." + x_minutes: + one: "један минут" + other: "{{count}} мин." + about_x_hours: + one: "приближно један сат" + other: "приближно {{count}} сати" + x_days: + one: "један дан" + other: "{{count}} дана" + about_x_months: + one: "приближно један месец" + other: "приближно {{count}} месеци" + x_months: + one: "један месец" + other: "{{count}} месеци" + about_x_years: + one: "приближно годину дана" + other: "приближно {{count}} год." + over_x_years: + one: "преко годину дана" + other: "преко {{count}} год." + almost_x_years: + one: "скоро годину дана" + other: "скоро {{count}} год." + + number: + human: + format: + delimiter: "" + precision: 1 + storage_units: + format: "%n %u" + units: + byte: + one: "Byte" + other: "Bytes" + kb: "KB" + mb: "MB" + gb: "GB" + tb: "TB" + + +# Used in array.to_sentence. + support: + array: + sentence_connector: "и" + skip_last_comma: false + + activerecord: + errors: + messages: + inclusion: "није укључен у списак" + exclusion: "је резервисан" + invalid: "је неисправан" + confirmation: "потврда не одговара" + accepted: "мора бити прихваћен" + empty: "не може бити празно" + blank: "не може бити празно" + too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})" + too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})" + wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})" + taken: "је већ у употреби" + not_a_number: "није број" + not_a_date: "није исправан датум" + greater_than: "мора бити већи од {{count}}" + greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}" + equal_to: "мора бити једнак {{count}}" + less_than: "мора бити мањи од {{count}}" + less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}" + odd: "мора бити паран" + even: "мора бити непаран" + greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума" + not_same_project: "не припада истом пројекту" + circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу" + + actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите + + general_text_No: 'Не' + general_text_Yes: 'Да' + general_text_no: 'не' + general_text_yes: 'да' + general_lang_name: 'Српски' + general_csv_separator: ',' + general_csv_decimal_separator: '.' + general_csv_encoding: UTF-8 + general_pdf_encoding: UTF-8 + general_first_day_of_week: '1' + + notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран. + notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка. + notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана. + notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка + notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у емаил поруци за активацију. + notice_account_unknown_email: Непознат корисник. + notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за проверу идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку. + notice_account_lost_email_sent: Послата вам је емаил порука са упутством за избор нове лозинке + notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити. + notice_successful_create: Успешно креирање. + notice_successful_update: Успешно ажурирање. + notice_successful_delete: Успешно брисање. + notice_successful_connection: Успешно повезивање. + notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена. + notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника. + notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни. + notice_email_sent: "Порука је послата на адресу {{value}}" + notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања поруке ({{value}})" + notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен. + notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен. + notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}." + notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молим, одаберите проблем који желите да мењате." + notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора." + notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано. + notice_unable_delete_version: Немогуће је обрисати верзију. + notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран. + + error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}" + error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту." + error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}" + error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена." + error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.' + error_no_tracker_in_project: 'Ни један трагач није повезан са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.' + error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (Идите на "Администрација -> Статуси проблема").' + error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен' + error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати + error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран." + error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворног трагача или улогу' + error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите крајњег трагача и улогу' + + warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљено." + + mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка" + mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:' + mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога" + mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:' + mail_body_account_information_external: "Можете користити ваш налог {{value}} за пријаву." + mail_body_account_information: Информације о вашем налогу + mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}" + mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:" + mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних дана" + mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:" + mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki страна је додато" + mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао '{{page}}' wiki страна." + mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki страна је ажурирано" + mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао '{{page}}' wiki страна." + + gui_validation_error: једна грешка + gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака" + + field_name: Назив + field_description: Опис + field_summary: Резиме + field_is_required: Обавезно + field_firstname: Име + field_lastname: Презиме + field_mail: Емаил адреса + field_filename: Датотека + field_filesize: Величина + field_downloads: Преузимања + field_author: Аутор + field_created_on: Креирано + field_updated_on: Ажурирано + field_field_format: Формат + field_is_for_all: За све пројекте + field_possible_values: Могуће вредности + field_regexp: Регуларан израз + field_min_length: Минимална дужина + field_max_length: Максимална дужина + field_value: Вредност + field_category: Категорија + field_title: Наслов + field_project: Пројекат + field_issue: Проблем + field_status: Статус + field_notes: Белешке + field_is_closed: Затворен проблем + field_is_default: Подразумевана вредност + field_tracker: Трагач + field_subject: Предмет + field_due_date: Крајњи рок + field_assigned_to: Додељено + field_priority: Приоритет + field_fixed_version: Одредишна верзија + field_user: Корисник + field_role: Улога + field_homepage: Почетна страна + field_is_public: Јавно + field_parent: Потпројекат од + field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада + field_login: Корисничко име + field_mail_notification: Емаил обавештења + field_admin: Администратор + field_last_login_on: Последње повезивање + field_language: Језик + field_effective_date: Датум + field_password: Лозинка + field_new_password: Нова лозинка + field_password_confirmation: Потврда лозинке + field_version: Верзија + field_type: Тип + field_host: Главни рачунар + field_port: Прикључак + field_account: Кориснички налог + field_base_dn: Базни DN + field_attr_login: Атрибут пријављивања + field_attr_firstname: Атрибут имена + field_attr_lastname: Атрибут презимена + field_attr_mail: Атрибут емаил адресе + field_onthefly: Креирање корисника у току рада + field_start_date: Почетак + field_done_ratio: % урађено + field_auth_source: Режим провере идентитета + field_hide_mail: Сакриј моју емаил адресу + field_comments: Коментар + field_url: URL + field_start_page: Почетна страна + field_subproject: Потпројекат + field_hours: сати + field_activity: Активност + field_spent_on: Датум + field_identifier: Идентификатор + field_is_filter: Употреби као филтер + field_issue_to: Повезани проблеми + field_delay: Кашњење + field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози + field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе + field_estimated_hours: Протекло време + field_column_names: Колоне + field_time_zone: Временска зона + field_searchable: Претражива + field_default_value: Подразумевана вредност + field_comments_sorting: Прикажи коментаре + field_parent_title: Матична страна + field_editable: Измељиво + field_watcher: Посматрач + field_identity_url: OpenID URL + field_content: Садржај + field_group_by: Групиши резултате по + field_sharing: Дељење + + setting_app_title: Наслов апликације + setting_app_subtitle: Поднаслов апликације + setting_welcome_text: Текст добродошлице + setting_default_language: Подразумевани језик + setting_login_required: Обавезна провера идентитета + setting_self_registration: Саморегистрација + setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке + setting_issues_export_limit: Ограничење извоза проблема + setting_mail_from: Емаил адреса емисије + setting_bcc_recipients: Примаоци невидљиве копије поруке (bcc) + setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а) + setting_host_name: Путања и назив главног рачунара + setting_text_formatting: Обликовање текста + setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје + setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести + setting_default_projects_public: Нови пројекти су јавни ако се другачије не наведе + setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања + setting_sys_api_enabled: Омогући WS за управљање спремиштем + setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи + setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи + setting_autologin: Аутоматска пријава + setting_date_format: Формат датума + setting_time_format: Формат времена + setting_cross_project_issue_relations: Дозволи релације проблема из унакрсних пројеката + setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема + setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта + setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука + setting_emails_footer: Подножје емаил поруке + setting_protocol: Протокол + setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страни + setting_user_format: Формат приказа корисника + setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности + setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту уколико није другачије наведено + setting_enabled_scm: Омогући SCM + setting_mail_handler_body_delimiters: "Скрати поруку након једне од ових линија" + setting_mail_handler_api_enabled: Омогући WS долазне поруке + setting_mail_handler_api_key: API кључ + setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта + setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе + setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика + setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија + setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текстуалних датотека приказаних унутра + setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказан у датотеци за евиденцију + setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију + setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке + setting_new_project_user_role_id: Улога додељена кориснику (који није администратор), креатору пројекта + setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте + setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема + setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема + setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема + setting_start_of_week: Први дан у седмици + setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге + setting_cache_formatted_text: Кеширај обрађен текст + + permission_add_project: Креирање пројекта + permission_add_subprojects: Креирање потпојекта + permission_edit_project: Измена пројеката + permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта + permission_manage_members: Управљање члановима + permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима + permission_manage_versions: Управљање верзијама + permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема + permission_view_issues: Преглед проблема + permission_add_issues: Додавање проблема + permission_edit_issues: Измена проблема + permission_manage_issue_relations: Управљање релацијама између проблема + permission_add_issue_notes: Додавање белешки + permission_edit_issue_notes: Измена белешки + permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки + permission_move_issues: Померање проблема + permission_delete_issues: Брисање проблема + permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима + permission_save_queries: Снимање упита + permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма + permission_view_calendar: Прегледање календара + permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача + permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача + permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача + permission_log_time: Бележење утрошеног времена + permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена + permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена + permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена + permission_manage_news: Управљање вестима + permission_comment_news: Коментарисање вести + permission_manage_documents: Управљање документима + permission_view_documents: Прегледање докумената + permission_manage_files: Управљање датотекама + permission_view_files: Прегледање датотека + permission_manage_wiki: Управљање wiki странама + permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki странама + permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страна + permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страна + permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје + permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страна + permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека + permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страна + permission_manage_repository: Управљање спремиштем + permission_browse_repository: Прегледање спремишта + permission_view_changesets: Прегледање скупа промена + permission_commit_access: Потврда приступа + permission_manage_boards: Управљање форумима + permission_view_messages: Прегледање порука + permission_add_messages: Слање порука + permission_edit_messages: Измена порука + permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука + permission_delete_messages: Брисање порука + permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука + permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страна + + project_module_issue_tracking: Трагање за проблемом + project_module_time_tracking: Време трагања + project_module_news: Вести + project_module_documents: Документа + project_module_files: Датотеке + project_module_wiki: Wiki + project_module_repository: Спремиште + project_module_boards: Форуми + + label_user: Корисник + label_user_plural: Корисници + label_user_new: Нови корисник + label_user_anonymous: Анониман + label_project: Пројекат + label_project_new: Нови пројекат + label_project_plural: Пројекти + label_x_projects: + zero: нема пројеката + one: један пројекат + other: "{{count}} пројеката" + label_project_all: Сви пројекти + label_project_latest: Последњи пројекти + label_issue: Проблем + label_issue_new: Нови проблем + label_issue_plural: Проблеми + label_issue_view_all: Приказ свих проблема + label_issues_by: "Проблеми - {{value}}" + label_issue_added: Проблем је додат + label_issue_updated: Проблем је ажуриран + label_document: Документ + label_document_new: Нови документ + label_document_plural: Документи + label_document_added: Документ је додат + label_role: Улога + label_role_plural: Улоге + label_role_new: Нова улога + label_role_and_permissions: Улоге и дозволе + label_member: Члан + label_member_new: Нови члан + label_member_plural: Чланови + label_tracker: Трагач + label_tracker_plural: Трагачи + label_tracker_new: Нови трагач + label_workflow: Ток рада + label_issue_status: Статус проблема + label_issue_status_plural: Статуси проблема + label_issue_status_new: Нови статус + label_issue_category: Категорија проблема + label_issue_category_plural: Категорије проблема + label_issue_category_new: Нова категорија + label_custom_field: Прилагођено поље + label_custom_field_plural: Прилагођена поља + label_custom_field_new: Ново прилагођено поље + label_enumerations: Набројива листа + label_enumeration_new: Нова вредност + label_information: Информација + label_information_plural: Информацијe + label_please_login: Молимо, пријавите се + label_register: Регистрација + label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID + label_password_lost: Изгубљена лозинка + label_home: Почетак + label_my_page: Моја страна + label_my_account: Мој налог + label_my_projects: Моји пројекти + label_administration: Администрација + label_login: Пријава + label_logout: Одјава + label_help: Помоћ + label_reported_issues: Пријављени проблеми + label_assigned_to_me_issues: Проблеми додољени мени + label_last_login: Последње повезивање + label_registered_on: Регистрован + label_activity: Активност + label_overall_activity: Обухватна активност + label_user_activity: "Активност корисника {{value}}" + label_new: Ново + label_logged_as: Пријављени сте као + label_environment: Окружење + label_authentication: Провера идентитета + label_auth_source: Режим провере идентитета + label_auth_source_new: Нови режим провере идентитета + label_auth_source_plural: Режими провере идентитета + label_subproject_plural: Потпројекти + label_subproject_new: Нови потпројекат + label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти" + label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина + label_list: Списак + label_date: Датум + label_integer: Цео број + label_float: Са покретним зарезом + label_boolean: Логички оператор + label_string: Текст + label_text: Дуги текст + label_attribute: Особина + label_attribute_plural: Особине + label_download: "{{count}} преузимање" + label_download_plural: "{{count}} преузимања" + label_no_data: Нема података за приказивање + label_change_status: Промена статуса + label_history: Историја + label_attachment: Датотека + label_attachment_new: Нова датотека + label_attachment_delete: Брисање датотеке + label_attachment_plural: Датотеке + label_file_added: Датотека додата + label_report: Извештај + label_report_plural: Извештаји + label_news: Вести + label_news_new: Додавање вести + label_news_plural: Вести + label_news_latest: Последње вести + label_news_view_all: Приказ свих вести + label_news_added: Вести додато + label_settings: Подешавања + label_overview: Преглед + label_version: Верзија + label_version_new: Нова верзија + label_version_plural: Верзије + label_close_versions: Затвори завршене верзије + label_confirmation: Потврда + label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:' + label_read: Читање... + label_public_projects: Јавни пројекти + label_open_issues: отворен + label_open_issues_plural: отворених + label_closed_issues: затворен + label_closed_issues_plural: затворених + label_x_open_issues_abbr_on_total: + zero: 0 отворених / {{total}} + one: 1 отворен / {{total}} + other: "{{count}} отворених / {{total}}" + label_x_open_issues_abbr: + zero: 0 отворених + one: 1 отворен + other: "{{count}} отворених" + label_x_closed_issues_abbr: + zero: 0 затворених + one: 1 затворен + other: "{{count}} затворених" + label_total: Укупно + label_permissions: Овлашћења + label_current_status: Тренутни статус + label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени + label_all: сви + label_none: ниједан + label_nobody: никоме + label_next: Следеће + label_previous: Претходно + label_used_by: Користио + label_details: Детаљи + label_add_note: Додај белешку + label_per_page: По страни + label_calendar: Календар + label_months_from: месеци од + label_gantt: Гантов дијаграм + label_internal: Унутрашљи + label_last_changes: "последњих {{count}} промена" + label_change_view_all: Прикажи све промене + label_personalize_page: Персонализујте ову страну + label_comment: Коментар + label_comment_plural: Коментари + label_x_comments: + zero: без коментара + one: један коментар + other: "{{count}} коментара" + label_comment_add: Додај коментар + label_comment_added: Коментар додат + label_comment_delete: Обриши коментаре + label_query: Прилагођен упит + label_query_plural: Прилагођени упити + label_query_new: Нови упит + label_filter_add: Додај филтер + label_filter_plural: Филтери + label_equals: је + label_not_equals: није + label_in_less_than: мање од + label_in_more_than: више од + label_greater_or_equal: '>=' + label_less_or_equal: '<=' + label_in: у + label_today: данас + label_all_time: све време + label_yesterday: јуче + label_this_week: ове седмице + label_last_week: последње седмице + label_last_n_days: "последњих {{count}} дана" + label_this_month: овог месеца + label_last_month: последњег месеца + label_this_year: ове године + label_date_range: Временски период + label_less_than_ago: пре мање од неколико дана + label_more_than_ago: пре више од неколико дана + label_ago: пре неколико дана + label_contains: садржи + label_not_contains: не садржи + label_day_plural: дана + label_repository: Спремиште + label_repository_plural: Спремишта + label_browse: Прегледање + label_modification: "{{count}} промена" + label_modification_plural: "{{count}} промена" + label_branch: Грана + label_tag: Ознака + label_revision: Ревизија + label_revision_plural: Ревизије + label_revision_id: "Ревизија {{value}}" + label_associated_revisions: Придружене ревизије + label_added: додато + label_modified: промењено + label_copied: копирано + label_renamed: преименовано + label_deleted: обрисано + label_latest_revision: Последња ревизија + label_latest_revision_plural: Последње ревизије + label_view_revisions: Преглед ревизија + label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија + label_max_size: Максимална величина + label_sort_highest: Премести на врх + label_sort_higher: Премести на горе + label_sort_lower: Премести на доле + label_sort_lowest: Премести на дно + label_roadmap: План рада + label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}" + label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније" + label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију + label_search: Претрага + label_result_plural: Резултати + label_all_words: Све речи + label_wiki: Wiki + label_wiki_edit: Wiki измена + label_wiki_edit_plural: Wiki измене + label_wiki_page: Wiki страна + label_wiki_page_plural: Wiki стране + label_index_by_title: Индексирање по наслову + label_index_by_date: Индексирање по датуму + label_current_version: Тренутна верзија + label_preview: Преглед + label_feed_plural: Извори вести + label_changes_details: Детаљи свих промена + label_issue_tracking: Праћење проблема + label_spent_time: Утрошено време + label_f_hour: "{{value}} сат" + label_f_hour_plural: "{{value}} сати" + label_time_tracking: Време праћења + label_change_plural: Промене + label_statistics: Статистика + label_commits_per_month: Потврда месечно + label_commits_per_author: Потврда по аутору + label_view_diff: Погледај разлике + label_diff_inline: унутра + label_diff_side_by_side: упоредо + label_options: Опције + label_copy_workflow_from: Копирај ток рада од + label_permissions_report: Извештај о овлашћењима + label_watched_issues: Посматрани проблеми + label_related_issues: Повезани проблеми + label_applied_status: Примењени статуси + label_loading: Учитавање... + label_relation_new: Нова релација + label_relation_delete: Обриши релацију + label_relates_to: повезаних са + label_duplicates: дуплираних + label_duplicated_by: дуплираних од + label_blocks: одбијених + label_blocked_by: одбијених од + label_precedes: претходи + label_follows: праћених + label_end_to_start: од краја до почетка + label_end_to_end: од краја до краја + label_start_to_start: од почетка до почетка + label_start_to_end: од почетка до краја + label_stay_logged_in: Остани пријављен + label_disabled: онемогућено + label_show_completed_versions: Прикажи завршене верзије + label_me: мени + label_board: Форум + label_board_new: Нови форум + label_board_plural: Форуми + label_board_locked: Закључана + label_board_sticky: Лепљива + label_topic_plural: Теме + label_message_plural: Поруке + label_message_last: Последња порука + label_message_new: Нова порука + label_message_posted: Порука је додата + label_reply_plural: Одговори + label_send_information: Пошаљи детаље налога кориснику + label_year: Година + label_month: Месец + label_week: Седмица + label_date_from: Шаље + label_date_to: Прима + label_language_based: Базирано на језику корисника + label_sort_by: "Поређано по {{value}}" + label_send_test_email: Пошаљи пробну поруку + label_feeds_access_key: RSS приступни кључ + label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје + label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}" + label_module_plural: Модули + label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}" + label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}" + label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}" + label_jump_to_a_project: Скок на пројекат... + label_file_plural: Датотеке + label_changeset_plural: Скупови промена + label_default_columns: Подразумеване колоне + label_no_change_option: (Без промена) + label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема + label_theme: Тема + label_default: Подразумевано + label_search_titles_only: Претражуј само наслове + label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима" + label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..." + label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или сам укључен" + label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим" + label_registration_activation_by_email: активација налога путем емаил-а + label_registration_manual_activation: ручна активација налога + label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога + label_display_per_page: "Број ставки по страни: {{value}}" + label_age: Старост + label_change_properties: Промени својства + label_general: Општи + label_more: Више + label_scm: SCM + label_plugins: Додаци + label_ldap_authentication: LDAP провера идентитета + label_downloads_abbr: D/L + label_optional_description: Опционо опис + label_add_another_file: Додај још једну датотеку + label_preferences: Подешавања + label_chronological_order: по хронолошком редоследу + label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу + label_planning: Планирање + label_incoming_emails: Долазне поруке + label_generate_key: Генериши кључ + label_issue_watchers: Посматрачи + label_example: Пример + label_display: Приказ + label_sort: Редослед + label_ascending: Растући низ + label_descending: Опадајући низ + label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}} + label_wiki_content_added: Wiki страна је додата + label_wiki_content_updated: Wiki страна је ажурирана + label_group: Група + label_group_plural: Групе + label_group_new: Нова група + label_time_entry_plural: Проведено време + label_version_sharing_none: Није дељено + label_version_sharing_descendants: Са потпројектима + label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта + label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта + label_version_sharing_system: Са свим пројектима + label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема + label_copy_source: Извор + label_copy_target: Одредиште + label_copy_same_as_target: Исто као одредиште + label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог трагача + label_api_access_key: API приступни кључ + label_missing_api_access_key: API приступни кључ недостаје + label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}" + label_project_copy_notifications: Пошаљи емаил поруку са обавештењем приликом копирања пројекта + + button_login: Пријава + button_submit: Пошаљи + button_save: Сними + button_check_all: Укључи све + button_uncheck_all: Искључи све + button_delete: Обриши + button_create: Направи + button_create_and_continue: Направи и настави + button_test: Тест + button_edit: Измени + button_add: Додај + button_change: Промени + button_apply: Примени + button_clear: Обриши + button_lock: Закључај + button_unlock: Откључај + button_download: Преузми + button_list: Списак + button_view: Приказ + button_move: Помери + button_move_and_follow: Помери и прати + button_back: Назад + button_cancel: Поништи + button_activate: Активирај + button_sort: Поређај + button_log_time: Евидентирање времена + button_rollback: Повратак на ову верзију + button_watch: Прати + button_unwatch: Не прати више + button_reply: Одговори + button_archive: Архивирај + button_unarchive: Врати из архиве + button_reset: Поништи + button_rename: Реименуј + button_change_password: Променa лозинкe + button_copy: Копирај + button_copy_and_follow: Копирај и прати + button_annotate: Прибележи + button_update: Ажурирај + button_configure: Подеси + button_quote: Под наводницима + button_duplicate: Дуплирај + button_show: Прикажи + + status_active: активни + status_registered: регистровани + status_locked: закључани + + version_status_open: отворен + version_status_locked: закључан + version_status_closed: затворен + + field_active: Активан + + text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће емаил обавештење бити послато. + text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$ + text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења + text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете овај пројекат и све припадајуће податке? + text_subprojects_destroy_warning: "Потпојекат: {{value}} ће такође бити обрисан." + text_workflow_edit: Одаберите улогу и трагача за измену тока рада + text_are_you_sure: Јесте ли сигурни? + text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}" + text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}" + text_journal_deleted: "{{label}} обрисано ({{old}})" + text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато" + text_tip_task_begin_day: задатак почиње овог дана + text_tip_task_end_day: задатак се завршава овог дана + text_tip_task_begin_end_day: задатак почиње и завршава истог дана + text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.
Једном снимљен, идентификатор се не може променити.' + text_caracters_maximum: "{{count}} знак(ова) највише." + text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}." + text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}." + text_tracker_no_workflow: Ток рада није дефинисан за овог трагача + text_unallowed_characters: Недозвољени знакови + text_comma_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (одвојене зарезом). + text_line_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (један ред за сваку вредност). + text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама + text_issue_added: "Проблем {{id}} је пријавио {{author}}." + text_issue_updated: "Проблем {{id}} је ажурирао {{author}}." + text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај? + text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?" + text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додољене категорије + text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији + text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)." + text_no_configuration_data: "Улоге, трагачи, статуси проблема и процеса рада још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања." + text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање + text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}." + text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да обришете одабране проблеме?' + text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:' + text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен + text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива + text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатка је уписива + text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо) + text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите обрисати. Шта желите да урадите?" + text_destroy_time_entries: Обриши пријављене сате + text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту + text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:' + text_user_wrote: "{{value}} је написао:" + text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности." + text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:' + text_email_delivery_not_configured: "Испорука емаил порука није конфигурисана и обавештавања су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање." + text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем на свако корисничко име пронађено у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или емаил адресом су аутоматски мапирани." + text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена зато што је достигнута максимална величина која може бити приказана.' + text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност' + text_wiki_page_destroy_question: "Ова страна има {{descendants}} страна наследника и потомака. Шта желите да урадите?" + text_wiki_page_nullify_children: "Задржи стране наследника као корене стране" + text_wiki_page_destroy_children: "Обриши стране наследника и свих њихових потомака" + text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново стране наследника њиховој родитељској страни" + text_own_membership_delete_confirmation: "Уклањањем појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи за уређујете овај пројекат након тога.\nЖелите ли да наставите?" + + default_role_manager: Менаџер + default_role_developper: Програмер + default_role_reporter: Извештач + default_tracker_bug: Грешка + default_tracker_feature: Функционалност + default_tracker_support: Подршка + default_issue_status_new: Ново + default_issue_status_in_progress: У току + default_issue_status_resolved: Решено + default_issue_status_feedback: Повратна информација + default_issue_status_closed: Затворено + default_issue_status_rejected: Одбијено + default_doc_category_user: Корисничка документација + default_doc_category_tech: Техничка документација + default_priority_low: Низак + default_priority_normal: Нормалан + default_priority_high: Висок + default_priority_urgent: Хитно + default_priority_immediate: Непосредно + default_activity_design: Дизајн + default_activity_development: Развој + + enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема + enumeration_doc_categories: Категорије документа + enumeration_activities: Активности (временски праћене) + enumeration_system_activity: Системска активност + diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index b8add2f0..a73f850d 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -414,7 +414,7 @@ sr: label_issue_new: Novi problem label_issue_plural: Problemi label_issue_view_all: Prikaz svih problema - label_issues_by: "Problemi od {{value}}" + label_issues_by: "Problemi - {{value}}" label_issue_added: Problem je dodat label_issue_updated: Problem je ažuriran label_document: Dokument @@ -530,7 +530,7 @@ sr: other: "{{count}} zatvorenih" label_total: Ukupno label_permissions: Ovlašćenja - label_current_status: Trentuni status + label_current_status: Trenutni status label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni label_all: svi label_none: nijedan @@ -558,7 +558,7 @@ sr: label_comment_added: Komentar dodat label_comment_delete: Obriši komentare label_query: Prilagođen upit - label_query_plural: Prilagoćeni upiti + label_query_plural: Prilagođeni upiti label_query_new: Novi upit label_filter_add: Dodaj filter label_filter_plural: Filteri @@ -750,6 +750,7 @@ sr: label_api_access_key: API pristupni ključ label_missing_api_access_key: API pristupni ključ nedostaje label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}" + label_project_copy_notifications: Pošalji email poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta button_login: Prijava button_submit: Pošalji @@ -818,7 +819,7 @@ sr: text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato" text_tip_task_begin_day: zadatak počinje ovog dana text_tip_task_end_day: zadatak se završava ovog dana - text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava ovog dana + text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava istog dana text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.
Jednom snimljen, identifikator se ne može promeniti.' text_caracters_maximum: "{{count}} znak(ova) najviše." text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}." @@ -888,13 +889,3 @@ sr: enumeration_activities: Aktivnosti (vremenski praćene) enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost - error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field - permission_manage_subtasks: Manage subtasks - label_profile: Profile - error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}}) - error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted. - field_parent_issue: Parent task - error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status - label_subtask_plural: Subtasks - error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted. - label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr-CY.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr-CY.js new file mode 100644 index 00000000..a43b49e1 --- /dev/null +++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr-CY.js @@ -0,0 +1,127 @@ +// ** I18N + +// Calendar SR language +// Author: Dragan Matic, +// Encoding: any +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + +// full day names +Calendar._DN = new Array +("Недеља", + "Понедељак", + "Уторак", + "Среда", + "Четвртак", + "Петак", + "Субота", + "Недеља"); + +// Please note that the following array of short day names (and the same goes +// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here +// for exemplification on how one can customize the short day names, but if +// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: +// +// Calendar._SDN_len = N; // short day name length +// Calendar._SMN_len = N; // short month name length +// +// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not +// present, to be compatible with translation files that were written before +// this feature. + +// short day names +Calendar._SDN = new Array +("Нед", + "Пон", + "Уто", + "Сре", + "Чет", + "Пет", + "Суб", + "Нед"); + +// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display +// Monday first, etc. +Calendar._FD = 1; + +// full month names +Calendar._MN = new Array +("Јануар", + "Фебруар", + "Март", + "Април", + "Мај", + "Јун", + "Јул", + "Август", + "Септембар", + "Октобар", + "Новембар", + "Децембар"); + +// short month names +Calendar._SMN = new Array +("јан", + "феб", + "мар", + "апр", + "мај", + "јун", + "јул", + "авг", + "сеп", + "окт", + "нов", + "дец"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["INFO"] = "О календару"; + +Calendar._TT["ABOUT"] = +"DHTML бирач датума/времена\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Дистрибуира се под GNU LGPL. Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." + +"\n\n" + +"Избор датума:\n" + +"- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" + +"- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" + +"- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор."; +Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + +"Избор времена:\n" + +"- Кликните на било који део времена за повећање\n" + +"- или Shift-клик за умањење\n" + +"- или кликните и превуците за бржи одабир."; + +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)"; + +// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week +// %s will be replaced with the day name. +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици"; + +// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array +// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 +// means Monday, etc. +Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7"; + +Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори"; +Calendar._TT["TODAY"] = "Данас"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y."; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b"; + +Calendar._TT["WK"] = "сед."; +Calendar._TT["TIME"] = "Време:"; diff --git a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr.js b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr.js index 626cbdc6..67637334 100644 --- a/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr.js +++ b/public/javascripts/calendar/lang/calendar-sr.js @@ -45,7 +45,7 @@ Calendar._SDN = new Array // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display // Monday first, etc. -Calendar._FD = 0; +Calendar._FD = 1; // full month names Calendar._MN = new Array @@ -64,64 +64,64 @@ Calendar._MN = new Array // short month names Calendar._SMN = new Array -("Jan", - "Feb", - "Mar", - "Apr", - "Maj", - "Jun", - "Jul", - "Avg", - "Sep", - "Okt", - "Nov", - "Dec"); +("jan", + "feb", + "mar", + "apr", + "maj", + "jun", + "jul", + "avg", + "sep", + "okt", + "nov", + "dec"); // tooltips Calendar._TT = {}; Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru"; Calendar._TT["ABOUT"] = -"DHTML Date/Time Selector\n" + -"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) -"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + -"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + +"DHTML birač datuma/vremena\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." + "\n\n" + -"Date selection:\n" + -"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + -"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" + -"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."; +"Izbor datuma:\n" + +"- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" + +"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" + +"- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor."; Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + -"Time selection:\n" + -"- Click on any of the time parts to increase it\n" + -"- or Shift-click to decrease it\n" + -"- or click and drag for faster selection."; +"Izbor vremena:\n" + +"- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" + +"- ili Shift-klik za umanjenje\n" + +"- ili kliknite i prevucite za brži odabir."; -Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Preth. godina (hold for menu)"; -Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Preth. mesec (hold for menu)"; +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)"; Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan"; -Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (hold for menu)"; -Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (hold for menu)"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)"; Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma"; -Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za izmenu"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje"; Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)"; // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week // %s will be replaced with the day name. -Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Prikazi %s prvo"; +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici"; // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 // means Monday, etc. -Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; +Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7"; -Calendar._TT["CLOSE"] = "Close"; +Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori"; Calendar._TT["TODAY"] = "Danas"; -Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti"; // date formats -Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y"; -Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y."; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b"; -Calendar._TT["WK"] = "wk"; +Calendar._TT["WK"] = "sed."; Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:"; diff --git a/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-sr.js b/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-sr.js index 2d68498f..0e231e02 100644 --- a/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-sr.js +++ b/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-sr.js @@ -1,16 +1,16 @@ -jsToolBar.strings = {}; -jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong'; -jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic'; -jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline'; -jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted'; -jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code'; -jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1'; -jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2'; -jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3'; -jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list'; -jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list'; -jsToolBar.strings['Quote'] = 'Quote'; -jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Remove Quote'; -jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text'; -jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page'; -jsToolBar.strings['Image'] = 'Image'; +jsToolBar.strings = {}; +jsToolBar.strings['Strong'] = 'Podebljano'; +jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurziv'; +jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podvučeno'; +jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Obrisano'; +jsToolBar.strings['Code'] = 'Ugrađeni kôd'; +jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Naslov 1'; +jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Naslov 2'; +jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Naslov 3'; +jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista nabrajanja'; +jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Uređena lista'; +jsToolBar.strings['Quote'] = 'Pod navodnicima'; +jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ukloni navodnike'; +jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Prethodno formatiran tekst'; +jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Veza prema Wiki strani'; +jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika'; -- 2.11.0