From 96edf8077347297d030af02a9452c726bbc421c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Sat, 29 Aug 2015 08:38:50 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Idee4ab4cd6915f02efac37f747640077a33cb75a Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 6 ++++++ res/values-am/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ar/strings.xml | 6 ++++++ res/values-az-rAZ/strings.xml | 6 ++++++ res/values-bg/strings.xml | 6 ++++++ res/values-bn-rBD/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ca/strings.xml | 8 +++++++- res/values-cs/strings.xml | 6 ++++++ res/values-da/strings.xml | 6 ++++++ res/values-de/strings.xml | 6 ++++++ res/values-el/strings.xml | 8 +++++++- res/values-en-rAU/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rGB/strings.xml | 6 ++++++ res/values-en-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-es-rUS/strings.xml | 6 ++++++ res/values-es/strings.xml | 6 ++++++ res/values-et-rEE/strings.xml | 6 ++++++ res/values-eu-rES/strings.xml | 8 +++++++- res/values-fa/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fi/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fr-rCA/strings.xml | 6 ++++++ res/values-fr/strings.xml | 10 ++++++++-- res/values-gl-rES/strings.xml | 6 ++++++ res/values-gu-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hi/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hu/strings.xml | 6 ++++++ res/values-hy-rAM/strings.xml | 6 ++++++ res/values-in/strings.xml | 6 ++++++ res/values-is-rIS/strings.xml | 6 ++++++ res/values-it/strings.xml | 6 ++++++ res/values-iw/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ja/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ka-rGE/strings.xml | 6 ++++++ res/values-kk-rKZ/strings.xml | 10 ++++++++-- res/values-km-rKH/strings.xml | 6 ++++++ res/values-kn-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ko/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ky-rKG/strings.xml | 6 ++++++ res/values-lo-rLA/strings.xml | 6 ++++++ res/values-lt/strings.xml | 8 +++++++- res/values-lv/strings.xml | 6 ++++++ res/values-mk-rMK/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ml-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-mn-rMN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-mr-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ms-rMY/strings.xml | 6 ++++++ res/values-my-rMM/strings.xml | 6 ++++++ res/values-nb/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ne-rNP/strings.xml | 6 ++++++ res/values-nl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pa-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 ++++++ res/values-pt/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ro/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ru/strings.xml | 6 ++++++ res/values-si-rLK/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sk/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sq-rAL/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sv/strings.xml | 6 ++++++ res/values-sw/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ta-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-te-rIN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-th/strings.xml | 6 ++++++ res/values-tl/strings.xml | 6 ++++++ res/values-tr/strings.xml | 6 ++++++ res/values-uk/strings.xml | 6 ++++++ res/values-ur-rPK/strings.xml | 6 ++++++ res/values-uz-rUZ/strings.xml | 6 ++++++ res/values-vi/strings.xml | 6 ++++++ res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 ++++++ res/values-zh-rHK/strings.xml | 6 ++++++ res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 ++++++ res/values-zu/strings.xml | 6 ++++++ 78 files changed, 476 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 3d400e7f13..1e6d7ecea0 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Wanneer jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik vir identifisering of om \'n aankoop te magtig." "Raak net die vingerafdruksensor om jou toestel wakker te maak en te ontsluit." "Wanneer jy hierdie ikoon sien, kan jy jou vingerafdruk gebruik." + + + + + + "Stel skermslot op" "Klaar" "Oeps, dis nie die sensor nie" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index e231f2db17..d4033e5b29 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "ይህን አዶ ባዩ ቁጥር፣ ማንነትን ለይቶ ለማወቅ ወይም ግዢን ፈቃድ ለመስጠት የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ።" "የእርስዎን መሣሪያ ለማንቃት እና ለመክፈት የጣት አሻራ ዳሳሹን ነካ ማድረግ ብቻ ይበቃዎታል።" "ይህን አዶ ሲመለከቱ የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ።" + + + + + + "ማያ ገጽ መቆለፊያ ያዋቅሩ" "ተከናውኗል" "አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 31c242a18f..6bf007f6ca 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -354,6 +354,12 @@ "يمكنك استخدام بصمة إصبعك متى رأيت هذا الرمز لتحديد الهوية أو الإذن بعملية شراء." "لن يلزمك سوى لمس مستشعر بصمات الإصبع لتنشيط الجهاز وإلغاء قفله." "عند رؤية هذا الرمز، يمكنك استخدام بصمة الإصبع." + + + + + + "إعداد تأمين الشاشة" "تم" "عفوًا، هذا ليس جهاز الاستشعار" diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index 7160714ad2..7837dc170f 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Bu piktoqramı nə vaxtsa görsəniz, identifikasiya və ya satın almanı təsdiqləmək üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz." "Ayılmaq və cihaz kilidini açmaq üçün sadəcə olaraq barmaq izi sensoruna toxunun." "Bu ikonu gördüyünüz zaman, barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz." + + + + + + "Ekran kilidi quraşdırın" "Hazırdır" "Ups, bu sensor deyil" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index e922bed3ae..3e9fb53b28 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си за идентификация или за оторизиране на покупка." "Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да „събудите“ и отключите устройството си." "Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си." + + + + + + "Заключване на екрана: Настройване" "Готово" "Ами сега! Това не е сензорът" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 08a6847f1e..17d3e7c981 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "যখন আপনি এই আইকন দেখতে পাবেন তখনই আপনি সনাক্ত করার জন্য অথবা একটি ক্রয় করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন৷" "আপনার ডিভাইসকে জাগাতে এবং আনলক করতে শুধুমাত্র আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরে স্পর্শ করুন৷" "আপনি যখন এই আইকন দেখতে পাবেন তখনই আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন৷" + + + + + + "স্ক্রীন লক সেট আপ করুন" "সম্পন্ন" "ওহো, সেটি সেন্সর ছিল না" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index d208ea0dc7..7c892f8851 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -326,7 +326,7 @@ "Per fer servir la teva empremta digital per desbloquejar la pantalla o confirmar compres, ens caldrà:" "Configura un mètode de bloqueig de pantalla alternatiu" "Afegir la teva empremta digital" - "Desbloq. amb empremta" + "Desbloqueig amb empremta" "Només cal que toquis el sensor d\'empremtes digitals per desbloquejar el telèfon, per autoritzar les compres o per iniciar la sessió en una aplicació. Vés amb compte a l\'hora d\'afegir empremtes digitals; tingues present que totes les que afegeixis podran fer tot això." "Nota: és possible que fer servir una empremta digital sigui menys segur que utilitzar un patró o un PIN complets." "Més informació" @@ -346,6 +346,12 @@ "Quan vegis aquesta icona, pots fer servir la teva empremta digital per identificar o per autoritzar una compra." "Toca el sensor d\'empremtes digitals per activar i desbloquejar el dispositiu." "Quan vegis aquesta icona, pots fer servir la teva empremta digital." + + + + + + "Configura el bloqueig de pantalla" "Fet" "Això no és el sensor" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 95138dd105..e3ac208ee3 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -350,6 +350,12 @@ "Kdykoli se zobrazí tato ikona, můžete se identifikovat nebo autorizovat nákup pomocí svého otisku prstu." "Probuďte a odemkněte zařízení klepnutím na senzor otisků prstů." "Když se zobrazí tato ikona, můžete použít otisk prstu." + + + + + + "Nastavit zámek obrazovky" "Hotovo" "Jejda, to není senzor." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index c421a0d559..8b6e805978 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Når du ser dette ikon, kan du bruge dit fingeraftryk til brugeridentifikation eller til at godkende et køb." "Tryk på fingeraftrykssensoren for at vække din enhed og låse den op." "Når du ser dette ikon, kan du bruge dit fingeraftryk." + + + + + + "Konfigurer skærmlås" "Færdig" "Hov! Dette er ikke sensoren" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 28df2b20d4..beb9100421 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Wenn Sie dieses Symbol sehen, können Sie Ihren Fingerabdruck zur Identifizierung oder zur Autorisierung eines Kaufs verwenden." "Tippen Sie einfach auf den Fingerabdrucksensor, um Ihr Gerät zu aktivieren und zu entsperren." "Wenn Sie dieses Symbol sehen, können Sie Ihren Fingerabdruck verwenden." + + + + + + "Displaysperre einrichten" "Fertig" "Das ist nicht der Sensor" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index b51d81ea2b..1c6c4a31cc 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -326,7 +326,7 @@ "Για να χρησιμοποιείτε το μοναδικό χαρακτηριστικό σας για να ξεκλειδώσετε την οθόνη σας ή να επιβεβαιώσετε αγορές, θα πρέπει να:" "Ρύθμιση εφεδρικής μεθόδου κλειδώματος οθόνης" "Προσθέσετε το μοναδικό χαρακτηριστικό σας" - "Ξεκλ. με δακ.αποτύπωμα" + "Ξεκλείδ. με δακτ. αποτύπωμα" "Αγγίξτε απλώς τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας, να επιτρέψετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές. Να είστε προσεκτικοί με τα δακτυλικά αποτυπώματα που προσθέτετε, καθώς αυτές οι ενέργειες θα μπορούν να γίνουν με οποιαδήποτε δακτυλικά αποτυπώματα προσθέτετε στο τηλέφωνό σας." "Σημείωση: Το ξεκλείδωμα με δακτυλικά αποτυπώματα ενδέχεται να είναι λιγότερο ασφαλές από ό, τι ένα ισχυρό μοτίβο ή κωδικός PIN." "Μάθετε περισσότερα" @@ -346,6 +346,12 @@ "Όποτε βλέπετε αυτό το εικονίδιο, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το μοναδικό χαρακτηριστικό σας για την ταυτοποίηση ή την εξουσιοδότηση μιας αγοράς." "Απλά αγγίξτε τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για να αφυπνίσετε και να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." "Μόλις εμφανιστεί αυτό το εικονίδιο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα δακτυλικά σας αποτυπώματα." + + + + + + "Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης" "Τέλος" "Ωχ, αυτό δεν είναι ο αισθητήρας" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 6746442dec..d59bd19354 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." "When you see this icon, you can use your fingerprint." + + + + + + "Set up screen lock" "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 6746442dec..d59bd19354 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." "When you see this icon, you can use your fingerprint." + + + + + + "Set up screen lock" "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 6746442dec..d59bd19354 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." "Just touch the fingerprint sensor to wake and unlock your device." "When you see this icon, you can use your fingerprint." + + + + + + "Set up screen lock" "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 30e2a7401f..43bfa3348a 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Cuando veas este ícono, podrás utilizar tu huella digital para identificarte o para autorizar una compra." "Solo toca el sensor de huellas digitales para activar y desbloquear el dispositivo." "Cuando veas este ícono, podrás utilizar tu huella digital." + + + + + + "Configurar bloqueo de pantalla" "Listo" "Ese no es el sensor" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index c218fed86b..b3a34f5e99 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Cuando aparezca este icono, puedes usar tu huella digital para identificarte o autorizar una compra." "Solo tienes que tocar el sensor de huellas digitales para activar y desbloquear el dispositivo." "Cuando aparezca este icono, puedes utilizar tu huella digital." + + + + + + "Configurar bloqueo de pantalla" "Listo" "¡Vaya! Ese no es el sensor" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 2e16cb5369..0a53299310 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Alati kui seda ikooni näete, saate tuvastamiseks või ostu volitamiseks kasutada oma sõrmejälge." "Seadme äratamiseks ja avamiseks puudutage lihtsalt sõrmejäljelugejat." "Kui näete seda ikooni, saate sõrmejälge kasutada." + + + + + + "Seadista ekraanilukk" "Valmis" "Vabandust, see pole andur" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 9e7668a024..d1f26fea91 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -326,7 +326,7 @@ "Pantaila desblokeatzeko edo erosketak berresteko hatz-marka erabili nahi baduzu, hau egin behar duzu:" "Konfiguratu pantailaren blokeoaren ordezko metodoa" "Hatz marka gehitu" - "Desblok. hatz-markaz" + "Desblokeatu hatz-marka bidez" "Ukitu hatz-marken sentsorea telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko. Kontuz aukeratu gehitzen dituzun pertsonak; izan ere, telefonoan gehitutako hatz-marka guztiekin egin daitezke ekintza horiek." "Oharra: hatz-marka ez da eredu edo PIN zail bat bezain segurua." "Informazio gehiago" @@ -346,6 +346,12 @@ "Ikono hau ikusten duzunean, hatz-marka digitala erabil dezakezu zeure burua identifikatzeko edo erosketak baimentzeko." "Ukitu hatz-marka digitalaren sentsorea gailua aktibatzeko eta desblokeatzeko." "Ikono hau ikusten duzunean, hatz-marka digitala erabil dezakezu." + + + + + + "Konfiguratu pantailaren blokeoa" "Eginda" "Hori ez da sentsorea" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 723314573b..c9f74a3cec 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "هر زمان این نماد را ببینید، می‌توانید از اثر انگشتتان برای شناسایی یا تأیید خرید استفاده کنید." "برای روشن کردن و باز کردن قفل دستگاهتان کافیست حسگر اثر انگشت را لمس کنید." "وقتی این نماد را می‌بینید، می‌توانید از اثر انگشتتان استفاده کنید." + + + + + + "تنظیم قفل صفحه" "انجام شد" "اووه، آن حسگر نیست" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index a557897922..b08b4fa364 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Kun tämä kuvake on näkyvissä, voit tunnistautua tai vahvistaa ostoksen sormenjälkesi avulla." "Voit avata laitteesi lukituksen koskettamalla sormenjälkianturia." "Voit käyttää sormenjälkeäsi, kun tämä kuvake on näkyvissä." + + + + + + "Ota näytön lukitus käyttöön" "Valmis" "Hups, anturi ei ole siinä." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index f7e95945b1..039b304f74 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Chaque fois que vous voyez cette icône, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale pour vous identifier ou pour autoriser un achat." "Il suffit de toucher le capteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil." "Lorsque vous voyez cette icône, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale." + + + + + + "Configurer le verrouil. de l\'écran" "Terminé" "Oups, ce n\'est pas le capteur" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index e2891655af..b07e41f0b4 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Chaque fois que cette icône apparaît, vous pouvez utiliser votre empreinte pour vous identifier ou autoriser un achat." "Il vous suffit de toucher le capteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil." "Lorsque cette icône s\'affiche, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale." + + + + + + "Verrouillage de l\'écran" "OK" "Petit problème… Il ne s\'agit pas du capteur" @@ -497,7 +503,7 @@ "Le code PIN contient des lettres ou des symboles." "Habituellement 0000 ou 1234" "Doit comporter 16 chiffres." - "Vous devrez peut-être également saisir ce code PIN sur l\'autre appareil." + "Vous devrez peut-être également saisir ce code sur l\'autre appareil." "Vous devrez peut-être également saisir ce mot de passe sur l\'autre appareil." "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que le mot de passe <br><b>%2$s</b> s\'affiche." "De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil ?" @@ -2670,7 +2676,7 @@ "Non, merci" "Non, merci" "Non, merci" - "Exiger le code PIN ?" + "Exiger le code ?" "Exiger le schéma ?" "Exiger le mot de passe ?" "Lorsque vous saisissez votre code PIN pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne sont pas disponibles." diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 125c943ed2..bf7f7e918d 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Cando vexas esta icona, podes usar a túa impresión dixital para a identificación ou para autorizar unha compra." "Simplemente toca o sensor de impresións dixitais para activar e desbloquear o teu dispositivo." "Cando vexas esta icona, podes usar a túa impresión dixital." + + + + + + "Configurar bloqueo da pantalla" "Feito" "Iso non é o sensor" diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index b39be21ec5..cbf3f4d1ab 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "જ્યારે પણ તમે આ આઇકન જુઓ, તમે ઓળખ માટે અથવા ખરીદી અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો." "તમારા ઉપકરણને સક્રિય કરવા અને અનલૉક કરવા માટે માત્ર ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો." "જ્યારે તમે આ આયકન જુઓ, ત્યારે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો." + + + + + + "સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો" "થઈ ગયું" "ઓહ, તે સેન્સર નથી" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 74eada17a6..25b95765ac 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "जब भी आपको यह आइकन दिखाई दे, आप पहचान के लिए या खरीदारी को अधिकृत करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग कर सकते हैं." "अपने डिवाइस को सक्रिय और अनलॉक करने के लिए बस फ़िंगरप्रिंट सेंसर स्पर्श करें." "जब आपको यह आइकन दिखाई दे, तो आप अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग कर सकते हैं." + + + + + + "स्‍क्रीन लॉक सेट करें" "हो गया" "ओह, वह संवेदक नहीं है" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 1815f4bb24..6089a48c70 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -348,6 +348,12 @@ "Kada se prikaže ta ikona, možete se identificirati ili autorizirati kupnju otiskom prsta." "Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste aktivirali i otključali uređaj." "Kada vidite ovu ikonu, možete upotrijebiti otisak prsta." + + + + + + "Postavi zaključavanje zaslona" "Gotovo" "Ups, to nije senzor" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 5dca7b7c0c..a7822f64ff 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Ha ezt az ikont látja, akkor lehetősége van arra, hogy ujjlenyomatával azonosítsa magát, vagy engedélyezze a vásárlást." "Csak érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt az eszköz felébresztéséhez és feloldásához." "Ha ezt az ikont látja, használhatja ujjlenyomatát." + + + + + + "Képernyőzár beállítása" "Kész" "Hoppá! Az nem az érzékelő" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index ee6698002a..9dfe52baf2 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Եթե տեսնում եք այս պատկերակը, դա նշանակում է, որ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ նույնականացում կատարելու կամ գնումը թույլատրելու համար:" "Սարքը քնի ռեժիմից հանելու և ապակողպելու համար պարզապես հպեք մատնահետքի սենսորին:" "Մատնահետքը կարող եք օգտագործել ամեն անգամ, երբ ցուցադրվում է այս պատկերակը:" + + + + + + "Էկրանի կողպման կարգավորում" "Պատրաստ է" "Դա սենսորը չէ" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index b06aaa560d..28a0a94f39 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Setiap kali melihat ikon ini, Anda dapat menggunakan sidik jari untuk identifikasi atau mengotorisasi pembelian." "Cukup sentuh sensor sidik jari untuk membangunkan dan membuka kunci perangkat." "Jika melihat ikon ini, Anda dapat menggunakan sidik jari." + + + + + + "Siapkan kunci layar" "Selesai" "Ups, bukan itu sensornya" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index d8473577b7..5b55768925 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Alltaf þegar þú sérð þetta tákn geturðu notað fingrafarið þitt til að auðkenna þig eða til að heimila kaup." "Snertu einfaldlega fingrafaraskynjarann til að taka tækið úr biðstöðu og lás." "Þegar þú sérð þetta tákn geturðu notað fingrafarið." + + + + + + "Setja upp skjálás" "Lokið" "Úbbs, þetta er ekki skynjarinn" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index ad39e53488..3c8c63e9db 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Quando viene visualizzata questa icona, puoi utilizzare la tua impronta digitale per l\'identificazione o per autorizzare un acquisto." "Tocca il sensore delle impronte digitali per riattivare e sbloccare il dispositivo." "Quando vedi questa icona, significa che puoi utilizzare l\'impronta digitale." + + + + + + "Imposta blocco schermo" "Fine" "Ops, questo non è il sensore" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index abf0f0e9d3..9d4b8f258a 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -350,6 +350,12 @@ "כשתראה את הסמל הזה, תוכל להשתמש בטביעת האצבע שלך לצורך זיהוי או אישור רכישה." "גע בחיישן טביעת האצבע כדי להוציא את המכשיר ממצב שינה ולבטל את הנעילה שלו." "כשתראה את הסמל הזה, תוכל להשתמש בטביעת האצבע שלך." + + + + + + "הגדר נעילת מסך" "סיום" "אופס. זה לא החיישן הנכון" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 6f13b094f6..15e42c5900 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -348,6 +348,12 @@ "このアイコンが表示されているときは、本人確認や購入の承認に指紋認証を使用できます。" "指紋センサーに触れるだけで端末を復帰させてロックを解除できます。" "このアイコンが表示されている場合は指紋を利用できます。" + + + + + + "画面ロックを設定" "完了" "これはセンサーではありません" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 0031de334a..5ff571e4a1 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "როდესად ამ ხატულას დაინახავთ, იდენტიფიცირების ან თქვენი შესყიდვის ავტორიზებისათვის შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი." "უბრალოდ, შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს თქვენი მოწყობილობის გამოსაღვიძებლად და განსაბლოკად." "როდესაც ამ ხატულას დაინახავთ, შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი." + + + + + + "ეკრანის დაბლოკვის დაყენება" "შესრულდა" "უფს, ეს არ არის სენსორი" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 83fb12d103..d360650130 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Осы белгішені көргенде идентификациялау немесе сатып алуды авторизациялау үшін саусақ ізін пайдалануға болады." "Құрылғыны ояту және құлпын ашу үшін жай саусақ ізі сенсорын түртіңіз." "Осы белгішені көргенде саусақ ізін пайдалануға болады." + + + + + + "Экран құлпын орнату" "Дайын" "Ой, бұл сенсор емес" @@ -1730,10 +1736,10 @@ "Камера" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - "Қосымша ұя" + "Желімен байланыс" "Дыбыс қоңыраулары" "Планшет бос" - "Телефон бос" + "Күту режимі" "Әр түрлі" "Артық есептелген" "Барлық CPU (орталық өңдеу бірлігі)" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index a0274f026d..8518421bd7 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃដើម្បីធ្វើជាអត្តសញ្ញាណ ឬដើម្បីអនុញ្ញាតការទិញ។" "គ្រាន់តែប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃដើម្បីដាស់ និងដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។" "នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។" + + + + + + "កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់" "រួចរាល់" "អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 7ebde6dd1f..cdb60e4e69 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "ನೀವು ಈ ಐಕಾನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಕೇವಲ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "ಈ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು." + + + + + + "ಪರದೆ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಓಹ್, ಅದು ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅಲ್ಲ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index a512dbf866..82554147d0 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "이 아이콘이 표시되면 지문을 사용하여 사용자 본인임을 증명하거나 구매를 승인할 수 있습니다." "기기의 대기 모드 및 잠금을 해제하려면 지문 센서를 터치하기만 하면 됩니다." "이 아이콘이 표시되면 지문을 사용할 수 있습니다." + + + + + + "화면 잠금 설정" "완료" "죄송합니다. 센서가 아닙니다." diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index fe50685d15..8ea3645706 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Бул сөлөкөттү качан көрсөңүз да аныктоо же сатып алууга уруксат берүү үчүн манжа изиңизди пайдалана аласыз." "Түзмөгүңүздү ойготуп, кулпусун ачуу үчүн, жөн гана манжа изи сенсоруна тийип коюңуз." "Бул сөлөкөттү көргөнүңүздө манжа изиңизди колдонсоңуз болот." + + + + + + "Экранды кулпулоо ыкмасын коюу" "Даяр" "Ой, ал сенсор эмес" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 77a31c3615..7e498af7b9 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "ທຸກ​ຄັ້ງ​ທີ່​ທ່ານ​ເຫັນ​ໄອ​ຄອນ​ນີ້, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ​ສຳ​ລັບ​ການ​ລະ​ບຸ ຫຼື​ເພື່ອ​ໃຫ້​ສິດ​ການ​ຊື້." "ພຽງ​ແຕ່​ສຳ​ຜັດ​ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື ເພື່ອ​ກະ​ຕຸ້ນ ແລະ ປົດ​ລັອກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ." "ເມື່ອ​ທ່ານ​ເຫັນ​ໄອ​ຄອນ​ນີ້, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້." + + + + + + "ຕັ້ງຄ່າການລັອກໜ້າຈໍ" "ແລ້ວໆ" "ອຸ້ຍ, ນັ້ນ​ບໍ່​ແມ່ນ​ເຊັນ​ເຊີ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 8d4b8ada1f..ce80761f29 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -330,7 +330,7 @@ "Kad galėtume naudoti kontrolinį kodą ekranui atrakinti ar pirkimo operacijoms patvirtinti, turime:" "Nustatykite atsarginį ekrano užrakto metodą" "Pridėti kontrolinį kodą" - "Atrak. kontrolin. kodu" + "Atrakinti kontroliniu kodu " "Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad atrakintumėte telefoną, įgaliotumėte pirkimo procesus ar prisijungtumėte prie programų. Naudojant visus prie telefono pridėtus kontrolinius kodus bus galima atlikti šiuos veiksmus, todėl atidžiai rinkitės, kieno kontrolinius kodus pridedate." "Pastaba: kontrolinis kodas gali būti ne toks saugus kaip atrakinimo piešinys ar PIN kodas." "Sužinokite daugiau" @@ -350,6 +350,12 @@ "Kai rodoma ši piktograma, galite naudoti kontrolinį kodą tapatybei nustatyti ar pirkimo operacijai autorizuoti." "Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad pažadintumėte ir atrakintumėte įrenginį." "Kai pamatysite šią piktogramą, galėsite naudoti kontrolinį kodą." + + + + + + "Nustatyti ekrano užraktą" "Atlikta" "Oi, tai ne jutiklis" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 38b76977c8..b78ceb4186 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -348,6 +348,12 @@ "Kad tiek rādīta šī ikona, varat izmantot pirksta nospiedumu identifikācijai vai pirkuma autorizēšanai." "Pieskarieties pirkstu nospiedumu sensoram, lai aktivizētu un atbloķētu savu ierīci." "Kad redzat šo ikonu, varat izmantot pirkstu nospiedumu." + + + + + + "Iestatīt ekrāna bloķēšanu" "Gatavs" "Tas nav sensors!" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index b67df50143..63f89b3caa 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Секогаш кога ќе ја видите оваа икона, може да го користите вашиот отпечаток за идентификација или да авторизирате купување." "Само допрете го сензорот за отпечатоци за да го разбудите и отклучите уредот." "Кога ќе ја видите иконава, може да го користите отпечатокот." + + + + + + "Поставете заклучување на екранот" "Готово" "Упс, тоа не е сензорот" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 38de8be2f6..b31b67cc34 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "നിങ്ങൾ ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോഴെല്ലാം, തിരിച്ചറിയാനോ ഒരു വാങ്ങലിന് അംഗീകാരം നൽകാനോ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനാകും." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഉണർത്താനും അൺലോക്കുചെയ്യാനും വിരലടയാള സെൻസറിൽ തൊട്ടാൽ മതിയാകും." "ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനാകും." + + + + + + "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജമാക്കുക" "പൂർത്തിയായി" "ക്ഷമിക്കണം, അത് സെൻസർ അല്ല" diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 920fc4077e..0a38d903c5 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Энэ тэмдэг гарч ирсэн тохиолдолд та өөрийн хурууны хээг оруулах эсвэл худалдан авалт хийх зөвшөөрөл олгох боломжтой болох юм." "Утсаа сэрээх, түгжээг тайлахдаа хурууны хээ мэдрэгчид хүрээрэй." "Энэ тэмдэг гарахад хурууны хээгээ оруулна." + + + + + + "Дэлгэцийн түгжээ тохируулах" "Үйлдлийг гүйцэтгэсэн байна" "Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 5087354cd9..c7bfc3523e 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "जेव्हाही आपण हे चिन्ह पाहता, तेव्हा आपण ओळखीसाठी किंवा खरेदी अधिकृत करण्यासाठी आपले फिंगरप्रिंट वापरू शकता." "आपले डिव्‍हाइस सक्रिय आणि अनलॉक करण्‍यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा." "आपण हे चिन्ह पाहता तेव्‍हा, आपण आपले फिंगरप्रिंट वापरू शकता." + + + + + + "स्क्रीन लॉक सेट करा" "पूर्ण झाले" "अरेरे, तो सेन्सर नाही" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 132667aacd..161521b2f6 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Apabila anda melihat ikon ini, anda boleh menggunakan cap jari untuk pengenalan atau membenarkan pembelian." "Sentuh sahaja penderia cap jari untuk membangunkan dan membuka kunci peranti anda." "Anda boleh menggunakan cap jari setiap kali ikon ini kelihatan." + + + + + + "Sediakan kunci skrin" "Selesai" "Op, itu bukan penderia" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 6d7ecd6d21..74dc25b7ed 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "ဤကိုယ်စားပြုရုပ်ပုံကို သင်တွေ့တိုင်း၊ သက်သေခံခြင်းအတွက်သို့မဟုတ် ဝယ်ယူခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေရာကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" "သင်၏ ကိရိယာကို နှိုးပေးရန် နှင့် သော့ဖွင့်ရန် လက်ဗွေ အာရုံခံ ကိရိယာကို ထိလိုက်ရုံပါပဲ။" "သင်သည် ဤအိုင်ကွန်ကို မြင်သောလျှင်၊ သင်သည် သင်၏ လက်ဗွေကို သုံးနိုင်သည်။" + + + + + + "ဖုန်းဖန်သားပြင် သော့စနစ် သတ်မှတ်ပါ" "ပြီးပါပြီ" "အိုး။ ဒါ အာရုံခံကိရိယာမဟုတ်ဘူး" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 8c543c9e1d..a3ff28bd99 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt som identifikasjon eller til å godkjenne kjøp." "Bare trykk på fingeravtrykksensoren for å vekke og låse opp enheten din." "Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt." + + + + + + "Konfigurer skjermlås" "Ferdig" "Ops, det er ikke sensoren" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 323a1ca96e..23cee301bf 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "तपाईं यस आइकन जहिले देख्नुहुन्छ, तपाईं पहिचानको लागि वा एक खरीद अधिकारको निम्ति आफ्नो औठाछाप प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "जगाउन र तपाईँको यन्त्रलाई अनलक गर्न फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्।" "तपाईँले यो आइकन देखेको बेला तपाईँ आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" + + + + + + "स्क्रिन लक सेटअप गर्नुहोस्" "सम्पन्न भयो" "आच्यौं, त्यो सेन्सर होईन नि त" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 0f5ca110d7..3562cf97fc 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Wanneer u dit pictogram ziet, kunt u uw vingerafdruk gebruiken voor identificatie of om een aankoop goed te keuren." "Raak de vingerafdruksensor aan om uw apparaat te activeren en te ontgrendelen." "Wanneer dit pictogram wordt weergegeven, kunt u uw vingerafdruk gebruiken." + + + + + + "Schermvergrendeling instellen" "Gereed" "Dat is niet de sensor" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 17af4a4ce9..0fb63128c0 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਈਕਨ ਦੇਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪਛਾਣ ਲਈ ਜਾਂ ਇੱਕ ਖ਼ਰੀਦ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਕਿਰਿਆ ਅਤੇ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕੇਵਲ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ।" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਈਕਨ ਦੇਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + + + + + + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੌਕ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਸੰਪੂਰਣ" "ਓਹੋ, ਉਹ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 30f304648f..c42126f079 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -350,6 +350,12 @@ "Za każdym razem, gdy zobaczysz tę ikonę, możesz użyć odcisku palca, aby potwierdzić swoją tożsamość lub autoryzować zakup." "Dotknij czytnika linii papilarnych, by wybudzić i odblokować urządzenie." "Ta ikona oznacza, że możesz użyć odcisku palca." + + + + + + "Skonfiguruj blokadę ekranu" "Gotowe" "Ups, to nie jest czytnik" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 16696e14f9..2f39006046 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Sempre que esse ícone é exibido, você pode usar sua impressão digital para fins de identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressão digital para ativar e desbloquear seu dispositivo." "Sempre que esse ícone é exibido, você pode usar sua impressão digital." + + + + + + "Configurar bloqueio de tela" "Concluído" "Opa, este não é o sensor" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index c7bea10888..eeafdea3fb 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Quando vir este ícone, pode utilizar a sua impressão digital para identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressões digitais para ativar e desbloquear o dispositivo." "Quando vir este ícone, pode utilizar as impressões digitais." + + + + + + "Configurar o bloqueio de ecrã" "Concluído" "Ups, isso não é o sensor" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 16696e14f9..2f39006046 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Sempre que esse ícone é exibido, você pode usar sua impressão digital para fins de identificação ou para autorizar uma compra." "Basta tocar no sensor de impressão digital para ativar e desbloquear seu dispositivo." "Sempre que esse ícone é exibido, você pode usar sua impressão digital." + + + + + + "Configurar bloqueio de tela" "Concluído" "Opa, este não é o sensor" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 8deb1dc74c..54e00ce1e2 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -348,6 +348,12 @@ "De fiecare dată când vedeți această pictogramă vă puteți folosi amprenta pentru autentificare sau pentru a autoriza o achiziție." "Ca să activați și să deblocați dispozitivul, este suficient să atingeți senzorul pentru amprentă." "Când vedeți această pictogramă, vă puteți folosi amprenta." + + + + + + "Configurați blocarea ecranului" "Terminat" "Hopa, acela nu este senzorul" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 4b9ff2daaf..b7b5e568f9 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -350,6 +350,12 @@ "Этот значок сообщает, что вы можете подтверждать покупки и проходить индентификацию с помощью отпечатка пальца." "Чтобы разблокировать устройство, приложите палец к сканеру." "Этот значок сообщает, что вы можете использовать отпечаток пальца." + + + + + + "Настроить блокировку экрана" "Готово" "Мимо! Это не сканер отпечатков пальцев..." diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 8127effe6d..e4a898ff31 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "මෙම නිරූපකය ඔබ දුටු විට, ඔබව හඳුනා ගැනීම සඳහා හෝ මිලදි ගැනීමක් සඳහා අනුමැතිය දීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු යොදා ගත හැක." "ඔබේ උපාංගය අවදි කර අගුලු හැරීමට ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න." "ඔබ මෙම අයිකනය දකින විට, ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය." + + + + + + "තිර අගුළු දැමීම සකසන්න" "නිමයි" "අපොයි, එය සංවේදකය නොවෙයි" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index e1bb427c21..6252bb37ae 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -350,6 +350,12 @@ "Kedykoľvek uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo povolenie nákupu použiť odtlačok prsta." "Ak chcete prebudiť a odomknúť svoje zariadenie, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov." "Keď uvidíte túto ikonu, môžete použiť odtlačok prsta." + + + + + + "Nastaviť zámku obrazovky" "Hotovo" "Ojoj, to nie je senzor" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b1b8e50e0d..197cef3fca 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -350,6 +350,12 @@ "Ko vidite to ikono, lahko za preverjanje istovetnosti ali odobritev nakupa uporabite prstni odtis." "Dotaknite se tipala za prstne odtise, da preklopite napravo iz stanja pripravljenosti in jo odklenete." "Ko je prikazana ta ikona, lahko uporabite prstni odtis." + + + + + + "Nastavi zaklepanje zaslona" "Končano" "Ups, to ni tipalo" diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 62f5a33711..906cc67927 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Sa herë që shikon këtë ikonë, mund të përdorësh gjurmën e gishtit për identifikim ose për të autorizuar një blerje." "Mjafton të prekësh sensorin e gjurmës së gishtit për të zgjuar dhe shkyçur pajisjen." "Kur të shohësh këtë ikonë, mund të përdorësh gjurmën e gishtit." + + + + + + "Konfiguro kyçjen e ekranit" "U krye" "Jo, sensori nuk është ai" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 26161a643c..491f876371 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -348,6 +348,12 @@ "Када год видите ову икону, можете да користите отисак прста ради идентификације или да бисте одобрили куповину." "Само додирните сензор за отисак прста да бисте активирали и откључали уређај." "Када видите ову икону, можете да користите отисак прста." + + + + + + "Подеси закључавање екрана" "Готово" "Упс, то није сензор" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 139a1bb219..b39c21d0f9 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "När du ser den här ikonen kan du identifiera dig eller auktorisera ett köp med hjälp av ditt fingeravtryck." "Väck och lås upp enheten genom att trycka på fingeravtryckssensorn." "När den här ikonen visas kan du använda fingeravtryck." + + + + + + "Ställ in skärmlåset" "Klar" "Hoppsan! Det där är inte sensorn" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 06bb38f57e..c57d5f0a0a 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -348,6 +348,12 @@ "Kila unapoona aikoni hii, unaweza kutumia kitambulisho chako kujitambulisha au kuidhinisha ununuzi." "Gusa tu kihisi cha alama za vidole ili uanzishe na kufungua kifaa chako." "Ukiona aikoni hii, unaweza kutumia alama yako ya kidole." + + + + + + "Weka mbinu ya kufunga skrini" "Nimemaliza" "Lo, hicho si kihisi" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index a66d93b0bb..72d6fee194 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "இந்த ஐகானைப் பார்க்கும்போதெல்லாம், அடையாளப்படுத்தலுக்காக அல்லது வாங்குதலை அங்கீகரிக்க, நீங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்." "சாதனத்தைச் செயல்படச் செய்து, அதைத் திறக்க, கைரேகை உணர்வியைத் தொட்டால் போதும்." "இந்த ஐகானைப் பார்க்கும்போதெல்லாம், உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்." + + + + + + "திரைப் பூட்டை அமை" "முடிந்தது" "அச்சச்சோ, அது உணர்வி இல்லை" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 80577de5db..6ccef2ce12 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపించినప్పుడల్లా, మీరు గుర్తింపు కోసం లేదా కొనుగోలు ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "మీ పరికరం సక్రియం చేయడానికి మరియు అన్‌లాక్ చేయడానికి వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకితే సరిపోతుంది." "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపించినప్పుడు, మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." + + + + + + "స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేయి" "పూర్తయింది" "అయ్యో, అది సెన్సార్ కాదు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 531b5e317a..95ca4466ee 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "เมื่อใดก็ตามที่คุณเห็นไอคอนนี้ คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อระบุตัวตนหรือเพื่ออนุญาตการซื้อได้" "เพียงแค่แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลุกและปลดล็อกอุปกรณ์" "เมื่อเห็นไอคอนนี้ คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือได้" + + + + + + "ตั้งค่าการล็อกหน้าจอ" "เสร็จสิ้น" "อ๊ะ นั่นไม่ใช่เซ็นเซอร์" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 513845dde0..e082ac6a22 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Kapag nakikita mo ang icon na ito, maaari mong gamitin ang iyong fingerprint para sa pagkakakilanlan o upang pahintulutan ang isang pagbili." "Hawakan lang ang sensor ng fingerprint upang i-wake at i-unlock ang iyong device." "Kapag nakita mo ang icon na ito, maaari mong gamitin ang iyong fingerprint." + + + + + + "I-set up ang lock ng screen" "Tapos na" "Naku, hindi iyan ang sensor" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 7b563b8ce6..5e907c4063 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Bu simgeyi her gördüğünüzde, kimlik belirlemek veya bir satın alma işlemine onay vermek için parmak izinizi kullanabilirsiniz." "Cihazınızı uyandırmak ve kilidini açmak için parmak izi sensörüne dokunmanız yeterli." "Bu simgeyi gördüğünüzde parmak izinizi kullanabilirsiniz." + + + + + + "Ekran kilidini ayarla" "Bitti" "Yanlış oldu, bu sensör değil" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 90d309bec4..4640a82de7 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -350,6 +350,12 @@ "Цей значок означає, що ви можете підтвердити свою особу або покупку за допомогою цифрового відбитка." "Щоб активувати та розблокувати пристрій, просто торкніться датчика відбитків пальців." "Коли з’явиться цей значок, ви можете прикласти палець." + + + + + + "Налаштувати блокування екрана" "Готово" "Це не датчик" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 5816cef939..c882451042 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "آپ کو جب بھی یہ آئیکن دکھائی دیتا ہے تو آپ شناخت کرنے یا خریداری کی توثیق کرنے کیلئے اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔" "اپنے آلے کو جگانے اور غیر مقفل کرنے کیلئے بس فنگرپرنٹ سنسر کو ٹچ کریں۔" "جب آپ اس آئیکن کو دیکھیں تو آپ اپنا فنگرپرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔" + + + + + + "اسکرین لاک کو ترتیب دیں" "ہوگیا" "افوہ، یہ سینسر نہیں ہے" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index eb9c0de920..d645f9cf6d 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Ushbu belgi ko‘rinsa, siz identifikatsiya yoki xaridni ma’qullash uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin." "Qurilmani uyg‘otish va uni qulfdan chiqarish uchun shunchaki barmoq izi sensoriga tegining." "Agar shu belgi ko‘rinsa, barmoq izidan foydalanish mumkin." + + + + + + "Ekranni qulfini sozlash" "Tayyor" "Obbo, bu sensor emas." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 3cbf6ca77c..66900564ba 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Bất cứ khi nào nhìn thấy biểu tượng này, bạn có thể sử dụng vân tay của mình để nhận dạng hoặc ủy quyền mua hàng." "Chỉ cần chạm vào cảm biến dấu vân tay để đánh thức và mở khóa thiết bị của bạn." "Khi nhìn thấy biểu tượng này, bạn có thể sử dụng dấu vân tay của mình." + + + + + + "Thiết lập khóa màn hình" "Xong" "Rất tiếc, đó không phải là cảm biến" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 93fde70ce8..2c6d573bf2 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "只要您看见此图标,就可以使用指纹进行身份验证或对购买交易进行授权。" "只需触摸指纹传感器即可唤醒并解锁设备。" "当您看到此图标时,就可以使用指纹。" + + + + + + "设置屏幕锁定" "完成" "糟糕,这不是传感器" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index bebb812013..a9ae58cce1 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "如果看到這個圖示,您可以使用您的指紋加以識別或授權購買。" "只需輕觸指紋感應器即可喚醒裝置或為裝置解鎖。" "只要看到這個圖示,即可使用指紋。" + + + + + + "設定螢幕鎖定" "完成" "糟糕,這不是感應器" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 82f26850cc..1ea5086313 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "只要看到這個圖示,就表示您可以使用指紋來驗證身分或授權進行購物交易。" "輕觸指紋感應器即可將裝置喚醒及解鎖。" "只要看到這個圖示,就表示您可以使用指紋。" + + + + + + "設定螢幕鎖定" "完成" "糟糕,這不是感應器" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index e842103013..6665aade94 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -346,6 +346,12 @@ "Noma kunini lapho ubona khona lesi sithonjana, ungasebenzisa izigxivizo zakho zeminwe noma ugunyaze ukuthenga." "Vele uthinte inzwa yezigxivizo zeminwe uphinde uvule idivayisi yakho." "Uma ubona lesi sithonjana, ungasebenzisa izigxivizo zakho zeminwe." + + + + + + "Hlela ukuvala isikrini" "Kwenziwe" "Hhayi bo, akuyona inzwa leyo" -- 2.11.0