From aa11beb42a9f79bd18275b20baf95b800a0e01d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Thu, 6 Jan 2011 10:30:08 -0800 Subject: [PATCH] Import translations for additional languages. Change-Id: Ia609288d3ec68f17d38203421bb9ddaab7ebdbde --- res/values-ar/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ar/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-ar/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-bg/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-bg/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-bg/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-ca/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ca/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-ca/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-de/strings.xml | 2 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-en-rGB/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-en-rGB/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-fa/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-fa/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-fa/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-fi/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-fi/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-fi/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-hr/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-hr/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-hr/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-hu/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-hu/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-hu/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-in/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-in/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-in/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-iw/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-iw/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-iw/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-lt/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-lt/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-lt/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-lv/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-lv/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-lv/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-rm/strings.xml | 114 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-rm/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-rm/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-ro/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ro/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-ro/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-sk/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-sk/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-sk/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-sl/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-sl/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-sl/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-sr/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-sr/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-sr/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-th/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-th/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-th/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-tl/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-tl/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-tl/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-uk/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-uk/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-uk/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-vi/strings.xml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-vi/strings_pbap.xml | 21 +++++++ res/values-vi/test_strings.xml | 14 +++++ 64 files changed, 3110 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 res/values-ar/strings.xml create mode 100644 res/values-ar/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-ar/test_strings.xml create mode 100644 res/values-bg/strings.xml create mode 100644 res/values-bg/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-bg/test_strings.xml create mode 100644 res/values-ca/strings.xml create mode 100644 res/values-ca/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-ca/test_strings.xml create mode 100644 res/values-en-rGB/strings.xml create mode 100644 res/values-en-rGB/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-en-rGB/test_strings.xml create mode 100644 res/values-fa/strings.xml create mode 100644 res/values-fa/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-fa/test_strings.xml create mode 100644 res/values-fi/strings.xml create mode 100644 res/values-fi/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-fi/test_strings.xml create mode 100644 res/values-hr/strings.xml create mode 100644 res/values-hr/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-hr/test_strings.xml create mode 100644 res/values-hu/strings.xml create mode 100644 res/values-hu/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-hu/test_strings.xml create mode 100644 res/values-in/strings.xml create mode 100644 res/values-in/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-in/test_strings.xml create mode 100644 res/values-iw/strings.xml create mode 100644 res/values-iw/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-iw/test_strings.xml create mode 100644 res/values-lt/strings.xml create mode 100644 res/values-lt/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-lt/test_strings.xml create mode 100644 res/values-lv/strings.xml create mode 100644 res/values-lv/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-lv/test_strings.xml create mode 100644 res/values-rm/strings.xml create mode 100644 res/values-rm/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-rm/test_strings.xml create mode 100644 res/values-ro/strings.xml create mode 100644 res/values-ro/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-ro/test_strings.xml create mode 100644 res/values-sk/strings.xml create mode 100644 res/values-sk/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-sk/test_strings.xml create mode 100644 res/values-sl/strings.xml create mode 100644 res/values-sl/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-sl/test_strings.xml create mode 100644 res/values-sr/strings.xml create mode 100644 res/values-sr/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-sr/test_strings.xml create mode 100644 res/values-th/strings.xml create mode 100644 res/values-th/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-th/test_strings.xml create mode 100644 res/values-tl/strings.xml create mode 100644 res/values-tl/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-tl/test_strings.xml create mode 100644 res/values-uk/strings.xml create mode 100644 res/values-uk/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-uk/test_strings.xml create mode 100644 res/values-vi/strings.xml create mode 100644 res/values-vi/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-vi/test_strings.xml diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..91c276de --- /dev/null +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "الدخول إلى إدارة التنزيل." + "السماح للتطبيق بالدخول إلى إدارة BluetoothShare واستخدامها لنقل الملفات." + "بلوتوث" + "جهاز غير معروف" + "غير معروف" + "وضع الطائرة" + "لا يمكنك استخدام البلوتوث عندما يكون الهاتف في وضع الطائرة." + "بلوتوث" + "إلى لاستخدم خدمات البلوتوث، يجب أولاً تشغيل البلوتوث." + "هل تريد تشغيل البلوتوث الآن؟" + "إلغاء" + "تشغيل" + "نقل الملف" + "يريد \"%1$s\" إرسال %2$s (%3$s) لك. "\n\n" هل تقبل الملف؟" + "رفض" + "قبول" + "موافق" + "انتهت المهلة أثناء قبول ملف وراد من \"%1$s\"" + "مشاركة البلوتوث: ملف وارد" + "الرجاء تأكيد أنك تريد استلام هذا الملف" + "هناك ملف وارد من جهاز آخر، الرجاء تأكيد أنك تريد استلام هذا الملف" + "مشاركة البلوتوث: يتم استلام %1$s" + "مشاركة البلوتوث: تم استلام %1$s" + "مشاركة البلوتوث: لم يتم استلام الملف %1$s" + "مشاركة البلوتوث: يتم إرسال %1$s" + "مشاركة البلوتوث: تم إرسال %1$s" + "اكتمل بنسبة 100%" + "مشاركة البلوتوث: لم يتم إرسال الملف %1$s" + "نقل الملف" + "من: \"%1$s\"" + "الملف: %1$s" + "حجم الملف: %1$s" + + "جارٍ استلام الملف..." + "إيقاف" + "إخفاء" + "لم يتم استلام الملف" + "الملف: %1$s" + "سبب الإخفاق: %1$s" + "موافق" + "تم استلام الملف" + "فتح" + "إلى: \"%1$s\"" + "نوع الملف: %1$s (%2$s)" + "جارٍ إرسال الملف..." + "تم إرسال الملف" + "موافق" + "لم يتم إرسال الملف إلى \"%1$s\"." + "الملف: %1$s" + "حاول مرة أخرى" + "إغلاق" + "موافق" + "ملف غير معروف" + "ليس هناك تطبيق لمعالجة هذا النوع من الملفات. "\n + "الملف غير موجود" + "الملف غير موجود! "\n + "يرجى الانتظار…" + "جارٍ تشغيل البلوتوث..." + "سيتم استلام الملف. تحقق من التقدم في لوحة التنبيهات." + "لن يتم استلام الملف." + "تم إيقاف استلام الملف من \"%1$s\"" + "إرسال الملف إلى \"%1$s\"" + "إرسال %1$s من الملفات إلى \"%2$s\"" + "تم إيقاف إرسال الملف إلى \"%1$s\"" + "لا توجد مساحة كافية على وحدة تخزين USB لحفظ الملف من \"%1$s\"" + "لا توجد مساحة كافية على بطاقة SD لحفظ الملف من \"%1$s\"" + "المساحة اللازمة: %1$s" + "تتم حاليًا معالجة طلبات كثيرة جدًا. حاول مرة أخرى لاحقًا." + "لم يبدأ نقل الملف بعد" + "نقل الملف مستمر" + "اكتمل نقل الملف بنجاح" + "لا يمكن للهاتف معالجة هذا النوع من المحتوى" + "تم حظر هذا النقل بواسطة الجهاز الهدف" + "تم إلغاء هذا النقل بواسطة المستخدم" + "مشكلة في التخزين" + "ليس هناك وحدة تخزين USB." + "ليس هناك بطاقة SD. أدرج بطاقة SD لحفظ الملفات المنقولة." + "إخفاق في الاتصال" + "لا يمكن معالجة الطلب بشكل صحيح" + "خطأ غير معروف" + "تم استلام بلوتوث" + "اكتمل استلام %1$s." + "اكتمل إرسال %1$s." + "عمليات النقل الواردة" + "عمليات النقل الصادرة" + "سجل النقل فارغ." + "سيتم محو جميع العناصر من القائمة." + "مشاركة البلوتوث: الملفات المرسلة" + "مشاركة البلوتوث: الملفات المستلمة" + "لقد تم %1$s بنجاح، وأخفق %2$s." + "محو القائمة" + "فتح" + "محو من القائمة" + "محو" + diff --git a/res/values-ar/strings_pbap.xml b/res/values-ar/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..13bb6c27 --- /dev/null +++ b/res/values-ar/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "يريد %1$s الدخول إلى جهات الاتصال وسجل المكالمات. هل تريد منحه حق الدخول إلى %2$s؟" + "الدخول إلى دفتر العناوين" + "اكتب مفتاح الجلسة لـ %1$s" + "يلزم مفتاح جلسة البلوتوث" + "انتهت مهلة قبول الاتصال مع %1$s" + "انتهت مهلة إدخال مفتاح الجلسة مع %1$s" + "طلب الدخول إلى دفتر العناوين" + "طلب PBAP" + "السماح بدخول %1$s إلى دفتر العناوين" + "طلب مصادقة Obex" + "مفتاح الجلسة" + "اكتب مفتاح الجلسة لـ %1$s" + "هل يتم السماح بذلك دائمًا؟" + "مجموعة أدوات السيارة" + "اسم غير معروف" + "اسمي" + "000000" + diff --git a/res/values-ar/test_strings.xml b/res/values-ar/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..6f5d3163 --- /dev/null +++ b/res/values-ar/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "مرحبًا بالضيوف، TestActivity" + "مشاركة البلوتوث" + "إدراج سجل" + "تأكيد السجل" + "سجل Ack" + "حذف السجل كله" + "موافق" + "حذف السجل" + "بدء الخادم TCP" + "إعلام الخادم TCP" + diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..e3b2fd05 --- /dev/null +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Достъп до диспечера за изтегляне." + "Дава на приложението достъп и възможност за прехвърляне на файлове с мениджъра на BluetoothShare." + "Bluetooth" + "Неизвестно устройство" + "Неизвестно" + "Самолетен режим" + "Не можете да използвате Bluetooth, когато сте в самолетен режим." + "Bluetooth" + "Първо трябва да включите Bluetooth, за да използвате услугите му." + "Включване на Bluetooth сега?" + "Отказ" + "Включване" + "Прехвърляне на файл" + "„%1$s“ иска да ви изпрати %2$s (%3$s). "\n\n" Приемате ли файла?" + "Отхвърляне" + "Приемане" + "OK" + "Времето за изчакване изтече при приемането на входящ файл от „%1$s“" + "Споделяне чрез Bluetooth: Вх. файл" + "Моля, потвърдете, че искате да получите този файл." + "Има входящ файл от друго устройство. Моля, потвърдете, че искате да го получите." + "Споделяне чрез Bluetooth: %1$s се получава" + "Споделяне чрез Bluetooth: %1$s се получи" + "Споделяне чрез Bluetooth: Файлът %1$s не е получен" + "Споделяне чрез Bluetooth: %1$s се изпраща" + "Споделяне чрез Bluetooth: %1$s се изпрати" + "100% завършено" + "Споделяне чрез Bluetooth: Файлът %1$s не е изпратен" + "Прехвърляне на файл" + "От: „%1$s“" + "Файл: %1$s" + "Размер на файла: %1$s" + + "Файлът се получава..." + "Стоп" + "Скриване" + "Файлът не е получен" + "Файл: %1$s" + "Причина за неуспеха: %1$s" + "OK" + "Файлът е получен" + "Отваряне" + "До: „%1$s“" + "Файлов тип: %1$s (%2$s)" + "Файлът се изпраща..." + "Файлът е изпратен" + "OK" + "Файлът не бе изпратен до „%1$s“" + "Файл: %1$s" + "Опитайте отново" + "Затваряне" + "OK" + "Неизвестен файл" + "Няма приложение, което работи с този тип файлове. "\n + "Несъществуващ файл" + "Несъществуващ файл! "\n + "Моля, изчакайте…" + "Bluetooth се включва..." + "Файлът ще бъде получен. Проверете хода в панела за известия." + "Файлът няма да бъде получен." + "Получаването на файл от „%1$s“ спря" + "Изпраща се файл до „%1$s“" + "%1$s файла се изпращат до „%2$s“" + "Изпращането на файл до „%1$s“ спря" + "В USB хранилището няма достатъчно място, за да бъде запазен файлът от „%1$s“" + "На SD картата няма достатъчно място, за да бъде запазен файлът от „%1$s“" + "Необходимо място: %1$s" + "Обработват се твърде много заявки. Опитайте отново по-късно." + "Прехвърляне на файла още не е започнало" + "Извършва се прехвърляне на файл" + "Прехвърлянето на файла завърши успешно" + "Телефонът не може да работи с този тип съдържание" + "Прехвърлянето е забранено от целевото устройство" + "Прехвърлянето бе анулирано от потребителя" + "Проблем със съхранението" + "Няма USB хранилище." + "Няма SD карта. Поставете такава, за да запазите прехвърлените файлове." + "Неуспешно свързване" + "Заявката не може да бъде правилно обработена" + "Неизвестна грешка" + "Получено с Bluetooth" + "%1$s – Получаването завърши." + "%1$s – Изпращането завърши." + "Входящи прехвърляния" + "Изходящи прехвърляния" + "Историята на прехвърлянията е празна." + "Всички елементи ще бъдат премахнати от списъка." + "Споделяне чрез Bluetooth: Изпратени файлове" + "Споделяне чрез Bluetooth: Получени файлове" + "Успешно: %1$s. Неуспешно: %2$s." + "Изчистване на списъка" + "Отваряне" + "Изчистване от списъка" + "Изчистване" + diff --git a/res/values-bg/strings_pbap.xml b/res/values-bg/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..9a9ad8aa --- /dev/null +++ b/res/values-bg/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "От %1$s се иска достъп до вашите контакти и история на обаждания. Да се даде ли достъп до %2$s?" + "Достъп до телефонен указател" + "Въведете ключ за сесия за %1$s" + "Нужен е ключ за сесия с Bluetooth" + "Имаше пауза за приемане на връзка с/ъс %1$s" + "Имаше пауза за въвеждане на ключ за сесия с/ъс %1$s" + "Заявка за достъп до телефонен указател" + "Заявка за PBAP" + "Даване на достъп до телефонен указател на %1$s" + "Заявка за удостоверяване на Obex" + "Ключ за сесия" + "Въведете ключ за сесия за %1$s" + "Винаги ли да разрешено?" + "Комплект за автомобил" + "Неизвестно име" + "Моето име" + "000000" + diff --git a/res/values-bg/test_strings.xml b/res/values-bg/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..b6ec74e2 --- /dev/null +++ b/res/values-bg/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Hello World, TestActivity" + "Bluetooth Share" + "Вмъкване на запис" + "Потвърждение на записа" + "Запис на Ack" + "Изтриване на всички записи" + "OK" + "Изтриване на записа" + "Стартиране на TCP сървър" + "Известяване на TCP сървър" + diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c922c6c9 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Accediu al gestor de baixades." + "Permet que les aplicacions accedeixin al gestor d\'ús compartit de Bluetooth i que l\'utilitzin per transferir fitxers." + "Bluetooth" + "Dispositiu desconegut" + "Desconegut" + "Mode d\'avió" + "No podeu utilitzar el Bluetooth quan el telèfon està en mode d\'avió." + "Bluetooth" + "Per utilitzar serveis Bluetooth, primer cal que activeu el Bluetooth." + "Voleu activar el Bluetooth ara?" + "Cancel·la" + "Activa" + "Transferència del fitxer" + "\"%1$s\" et vol enviar %2$s (%3$s). "\n\n" Acceptes el fitxer?" + "Rebutja" + "Accepta" + "D\'acord" + "S\'ha esgotat el temps d\'espera mentre s\'acceptava un fitxer entrant de \"%1$s\"" + "Ús compartit de Bluetooth: fitxer entrant" + "Confirmeu que voleu rebre aquest fitxer" + "Hi ha un fitxer entrant d\'un altre dispositiu; confirmeu que voleu rebre\'l" + "Ús compartit de Bluetooth: s\'està rebent %1$s" + "Ús compartit de Bluetooth: s\'ha rebut %1$s" + "Bluetooth compartit: fitxer %1$s no rebut" + "Ús compartit de Bluetooth: s\'està enviant %1$s" + "Ús compartit de Bluetooth: s\'ha enviat %1$s" + "100% complet" + "Ús compartit de Bluetooth: no s\'ha enviat el fitxer %1$s" + "Transferència del fitxer" + "De: \"%1$s\"" + "Fitxer: %1$s" + "Mida del fitxer: %1$s" + + "S\'està rebent un fitxer..." + "Atura" + "Amaga" + "No s\'ha rebut el fitxer" + "Fitxer: %1$s" + "Motiu de l\'error: %1$s" + "D\'acord" + "S\'ha rebut el fitxer" + "Obre" + "Per a: \"%1$s\"" + "Tipus de fitxer: %1$s (%2$s)" + "S\'està enviant el fitxer..." + "S\'ha enviat el fitxer" + "D\'acord" + "El fitxer no s\'ha enviat a \"%1$s\"." + "Fitxer: %1$s" + "Torna-ho a provar" + "Tanca" + "D\'acord" + "Fitxer desconegut" + "No hi ha cap aplicació per processar aquest tipus de fitxer. "\n + "El fitxer no existeix" + "El fitxer no existeix. "\n + "Espereu…" + "S\'està activant el Bluetooth..." + "El fitxer es rebrà. Comproveu-ne el progrés al tauler de notificacions." + "No es rebrà el fitxer." + "S\'ha aturat la recepció del fitxer de \"%1$s\"" + "S\'està enviant el fitxer a \"%1$s\"" + "S\'estan enviant %1$s fitxers a \"%2$s\"" + "S\'ha aturat l\'enviament del fitxer a \"%1$s\"" + "No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge USB per desar el fitxer de \"%1$s\"" + "No hi ha prou espai a la targeta SD per desar el fitxer de \"%1$s\"" + "Espai necessari: %1$s" + "S\'estan processant massa sol·licituds. Torneu-ho a provar més tard." + "Encara no s\'ha iniciat la transferència del fitxer" + "S\'està processant la transferència del fitxer" + "La transferència del fitxer s\'ha completat correctament" + "El telèfon no pot processar aquest tipus de contingut" + "El dispositiu de destí prohibeix aquesta transferència" + "L\'usuari ha cancel·lat aquesta transferència" + "Problema d\'emmagatzematge" + "Sense emmagatzematge USB." + "No hi ha cap targeta SD. Inseriu una targeta SD per desar els fitxers transferits." + "Error de connexió" + "La sol·licitud no es pot processar correctament" + "Error desconegut" + "S\'ha rebut Bluetooth" + "%1$s: recepció completa." + "%1$s: enviament complet." + "Transferències d\'entrada" + "Transferències de sortida" + "L\'historial de transferències és buit." + "S\'esborraran tots els elements de la llista." + "Ús compartit de Bluetooth: fitxers enviats" + "Ús compartit de Bluetooth: fitxers rebuts" + "%1$s intents correctes, %2$s intents fallits." + "Buida la llista" + "Obre" + "Esborra de la llista" + "Esborra" + diff --git a/res/values-ca/strings_pbap.xml b/res/values-ca/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..998be85d --- /dev/null +++ b/res/values-ca/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "A %1$s li agradaria accedir als vostres contactes i a l\'historial de trucades. Voleu donar accés a %2$s?" + "Accés a l\'agenda telefònica" + "Introduïu la clau de sessió per a %1$s" + "Es necessita la clau de sessió Bluetooth" + "S\'ha esgotat el temps per acceptar la connexió amb %1$s" + "S\'ha esgotat el temps per a l\'entrada de la clau de sessió amb %1$s" + "Sol·licitud d\'accés a l\'agenda telefònica" + "Sol·licitud PBAP" + "Permet a %1$s accedir a l\'agenda telefònica" + "Sol·licitud d\'autenticació Obex" + "Clau de sessió" + "Introduïu la clau de sessió per a %1$s" + "Es permet sempre?" + "Equip per a l\'automòbil" + "Nom desconegut" + "El meu nom" + "000000" + diff --git a/res/values-ca/test_strings.xml b/res/values-ca/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..ddf1fbd4 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Hola, món; ActivitatDeProva" + "Ús compartit de Bluetooth" + "Insereix un registre" + "Confirma el registre" + "Registre de notificacions" + "Suprimeix tots els registres" + "D\'acord" + "Suprimeix el registre" + "Inicia el servidor TCP" + "Notifica-ho al servidor TCP" + diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 9095f258..86e8d899 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ "Die Datei ist nicht vorhanden! "\n "Bitte warten..." "Bluetooth wird aktiviert..." - "Die Datei wird empfangen. Überprüfen Sie den Fortschritt im Benachrichtigungsfenster." + "Die Datei wird empfangen. Überprüfen Sie den Fortschritt in der Benachrichtigungskonsole." "Die Datei wird nicht empfangen." "Der Empfang der Datei von \"%1$s\" wurde angehalten." "Die Datei wird an \"%1$s\" gesendet." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..024bf04a --- /dev/null +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Access download manager." + "Allows the application to access the Bluetooth Share manager and to use it to transfer files." + "Bluetooth" + "Unknown device" + "Unknown" + "Aeroplane mode" + "You can\'t use Bluetooth when the phone is in aeroplane mode." + "Bluetooth" + "To use Bluetooth services, you must first turn on Bluetooth." + "Turn on Bluetooth now?" + "Cancel" + "Turn on" + "File transfer" + "\"%1$s\" wants to send you %2$s (%3$s). "\n\n" Accept the file?" + "Decline" + "Accept" + "OK" + "There was a timeout while accepting an incoming file from \"%1$s\"" + "Bluetooth share: Incoming file" + "Please confirm that you want to receive this file" + "There is an incoming file from another device. Please confirm that you want to receive this file" + "Bluetooth share: Receiving %1$s" + "Bluetooth share: Received %1$s" + "Bluetooth share: File %1$s not received" + "Bluetooth share: Sending %1$s" + "Bluetooth share: Sent %1$s" + "100% complete" + "Bluetooth share: File %1$s not sent" + "File transfer" + "From: \"%1$s\"" + "File: %1$s" + "File size: %1$s" + + "Receiving file…" + "Stop" + "Hide" + "File not received" + "File: %1$s" + "Reason for Failure: %1$s" + "OK" + "File received" + "Open" + "To: \"%1$s\"" + "File Type: %1$s (%2$s)" + "Sending file…" + "File sent" + "OK" + "The file was not sent to \"%1$s\"." + "File: %1$s" + "Try again" + "Close" + "OK" + "Unknown file" + "There is no application to handle this file type. "\n + "File does not exist" + "The file does not exist! "\n + "Please wait…" + "Turning on Bluetooth…" + "The file will be received. Check progress in the Notifications panel." + "The file will not be received." + "Stopped receiving file from \"%1$s\"" + "Sending file to \"%1$s\"" + "Sending %1$s files to \"%2$s\"" + "Stopped sending file to \"%1$s\"" + "There is not enough space on USB storage to save the file from \"%1$s\"" + "There is not enough space on the SD card to save the file from \"%1$s\"" + "Space needed: %1$s" + "Too many requests are being processed. Try again later." + "File transfer not started yet" + "File transfer is ongoing" + "The file transfer has completed successfully" + "The phone can\'t handle this type of content" + "This transfer is forbidden by the target device" + "This transfer was cancelled by the user" + "Storage issue" + "No USB storage." + "No SD card. Insert an SD card to save transferred files." + "Connection failure" + "The request cannot be handled correctly" + "Unknown error" + "Bluetooth received" + "%1$s Received complete." + "%1$s Sent complete." + "Inbound transfers" + "Outbound transfers" + "Browser history is empty." + "All items will be cleared from the list." + "Bluetooth share: Sent files" + "Bluetooth share: Received files" + "%1$s successful, %2$s failed." + "Clear list" + "Open" + "Clear from list" + "Clear" + diff --git a/res/values-en-rGB/strings_pbap.xml b/res/values-en-rGB/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..fca8d2da --- /dev/null +++ b/res/values-en-rGB/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s would like to access your contacts and call history. Give access to %2$s?" + "Phonebook Access" + "Type session key for %1$s" + "Bluetooth session key required" + "There was time out to accept connection with %1$s" + "There was time out to input session key with %1$s" + "Phonebook access request" + "PBAP request" + "Allow phonebook access by %1$s" + "Obex authentication request" + "Session Key" + "Type session key for %1$s" + "Always allowed?" + "Car Kit" + "Unknown name" + "My name" + "000000" + diff --git a/res/values-en-rGB/test_strings.xml b/res/values-en-rGB/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..5eea26e9 --- /dev/null +++ b/res/values-en-rGB/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Hello World, TestActivity" + "Bluetooth Share" + "Insert record" + "Confirm record" + "Ack record" + "Delete all record" + "OK" + "Delete record" + "Start TCP server" + "Notify TCP server" + diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..ed0837e6 --- /dev/null +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "دسترسی به Download Manager." + "به برنامه اجازه می دهد به مدیر BluetoothShare دسترسی داشته باشد و از آن برای انتقال فایل ها استفاده کند." + "بلوتوث" + "دستگاه ناشناس" + "ناشناس" + "حالت هواپیما" + "هنگامی که گوشی در حالت هواپیما است، نمی توانید از بلوتوث استفاده کنید." + "بلوتوث" + "برای استفاده از خدمات بلوتوث، باید ابتدا بلوتوث را روشن کنید." + "اکنون بلوتوث روشن شود؟" + "لغو" + "روشن کردن" + "انتقال فایل" + "\"%1$s\" می خواهد %2$s را به شما ارسال کند. (%3$s). "\n\n" فایل را می پذیرید؟" + "عدم پذیرش" + "پذیرش" + "تأیید" + "هنگام پذیرش یک فایل ورودی از \"%1$s\" وقفه زمانی پیش آمد" + "اشتراک بلوتوث: فایل ورودی" + "لطفاً دریافت این فایل را تأیید کنید" + "یک فایل ورودی از دستگاه دیگر وجود دارد، دریافت این فایل را تأیید کنید." + "اشتراک بلوتوث: در حال دریافت %1$s" + "اشتراک بلوتوث: %1$s دریافت شد" + "اشتراک بلوتوث: فایل %1$sدریافت نشد" + "اشتراک بلوتوث: در حال ارسال %1$s" + "اشتراک بلوتوث:%1$s ارسال شد" + "100% کامل شد" + "اشتراک بلوتوث: فایل %1$s ارسال نشد" + "انتقال فایل" + "از: \"%1$s\"" + "فایل: %1$s" + "اندازه فایل: %1$s" + + "در حال دریافت فایل..." + "توقف" + "پنهان کردن" + "فایل دریافت نشد" + "فایل: %1$s" + "دلیل عدم موفقیت: %1$s" + "تأیید" + "فایل دریافت شد" + "باز کردن" + "به: \"%1$s\"" + "نوع فایل: %1$s (%2$s)" + "در حال ارسال فایل..." + "فایل ارسال شد" + "تأیید" + "فایل به %1$s ارسال نشد." + "فایل: %1$s" + "دوباره امتحان کنید" + "بستن" + "تأیید" + "فایل ناشناس" + "هیچ برنامه ای برای استفاده از این نوع فایل موجود نیست. "\n + "فایل موجود نیست" + "فایل موجود نیست! "\n + "لطفاً منتظر بمانید…" + "در حال روشن کردن بلوتوث..." + "فایل دریافت می شود: پیشرفت دریافت را در پانل اعلان ها بررسی کنید." + "فایل دریافت نمی شود." + "دریافت فایل از \"%1$s\" متوقف شد" + "ارسال فایل به \"%1$s\"" + "ارسال %1$s فایل به \"%2$s\"" + "ارسال فایل به \"%1$s\" متوقف شد" + "برای ذخیره فایل از \"%1$s\" فضای کافی در حافظه USB موجود نیست" + "برای ذخیره فایل از \"%1$s\"، فضای کافی در کارت SD موجود نیست" + "فضای مورد نیاز: %1$s" + "درخواست های بسیاری در حال انجام می باشند. بعداً دوباره امتحان کنید." + "انتقال فایل هنوز شروع نشده است" + "انتقال فایل در حال انجام است" + "انتقال فایل با موفقیت انجام شد" + "این نوع محتوا در این گوشی قابل استفاده نیست" + "این انتقال توسط دستگاه مقصد ممنوع شده است" + "این انتقال توسط کاربر لغو شد" + "مشکل ذخیره" + "حافظه USB وجود ندارد." + "هیچ کارت SD موجود نیست. برای ذخیره فایل های منتقل شده، یک کارت SD در گوشی قرار دهید." + "اتصال برقرار نشد" + "درخواست به درستی انجام نمی شود" + "خطای ناشناس" + "بلوتوث دریافت شد" + "%1$s دریافت کامل شد." + "%1$s ارسال کامل شد." + "انتقال های ورودی" + "انتقال های خروجی" + "سابقه انتقال خالی است." + "همه موارد از لیست پاک می شوند." + "اشتراک بلوتوث: فایل های ارسال شده" + "اشتراک بلوتوث: فایل های دریافت شده" + "%1$s موفقیت آمیز، %2$s ناموفق." + "پاک کردن لیست" + "باز کردن" + "پاک کردن از لیست" + "پاک کردن" + diff --git a/res/values-fa/strings_pbap.xml b/res/values-fa/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..3b256a9b --- /dev/null +++ b/res/values-fa/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s می خواهد به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی پیدا کند. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟" + "دسترسی به دفترچه تلفن" + "تایپ کلید جلسه برای %1$s" + "به کلید جلسه بلوتوث نیاز است" + "هنگام پذیرش اتصال به %1$s وقفه زمانی ایجاد شده است" + "هنگام ورود کلید جلسه با %1$s وقفه زمانی ایجاد شده است" + "درخواست دسترسی به دفترچه تلفن" + "درخواست PBAP" + "اجازه برای دسترسی به دفترچه تلفن همراه توسط %1$s" + "درخواست تأیید اعتبار Obex" + "کلید جلسه" + "تایپ کلید جلسه برای %1$s" + "همیشه مجاز باشد؟" + "کیت خودرو" + "نام ناشناس" + "نام من" + "000000" + diff --git a/res/values-fa/test_strings.xml b/res/values-fa/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..77c0370c --- /dev/null +++ b/res/values-fa/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "سلام بر دنیا، تست فعالیت" + "اشتراک بلوتوث" + "درج سابقه" + "تأیید سابقه" + "سابقه Ack" + "حذف همه سابقه" + "تأیید" + "حذف سابقه" + "راه اندازی سرور TCP" + "اعلان سرور TCP" + diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..5e403130 --- /dev/null +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Lataustenhallinnan käyttö." + "Sallii sovelluksen käyttää Bluetooth-jaon hallintaa tiedostojen siirtämiseen." + "Bluetooth" + "Tuntematon laite" + "Tuntematon" + "Lentokonetila" + "Et voi käyttää Bluetoothia, kun puhelin on lentokonetilassa." + "Bluetooth" + "Jos haluat käyttää Bluetooth-palveluita, ota Bluetooth käyttöön." + "Otetaanko Bluetooth käyttöön nyt?" + "Peruuta" + "Ota käyttöön" + "Tiedostonsiirto" + "%1$s haluaa lähettää sinulle tiedoston %2$s (%3$s). "\n\n" Haluatko vastaanottaa tiedoston?" + "Hylkää" + "Hyväksy" + "Ok" + "Yhteys aikakatkaistiin vastaanotettaessa tiedostoa lähettäjältä %1$s" + "Bluetooth-jako: Saapuva tiedosto" + "Vahvista, haluatko vastaanottaa tämän tiedoston" + "Toinen laite lähettää tiedostoa – vahvista, että haluat ottaa tiedoston vastaan" + "Bluetooth-jako: vastaanotetaan tiedostoa %1$s" + "Bluetooth-jako: %1$s vastaanotettu" + "Bluetooth-jako: tiedostoa %1$s ei vastaanotettu" + "Bluetooth-jako: lähetetään tiedostoa %1$s" + "Bluetooth-jako: lähetä %1$s" + "100 % valmis" + "Bluetooth-jako: tiedostoa %1$s ei lähetetty" + "Tiedostonsiirto" + "Lähettäjä: %1$s" + "Tiedosto: %1$s" + "Tiedostokoko: %1$s" + + "Vastaanotetaan tiedostoa…" + "Lopeta" + "Piilota" + "Tiedostoa ei vastaanotettu" + "Tiedosto: %1$s" + "Epäonnistumisen syy: %1$s" + "OK" + "Tiedosto vastaanotettu" + "Avaa" + "Vastaanottaja: %1$s" + "Tiedostotyyppi: %1$s (%2$s)" + "Lähetetään tiedostoa…" + "Tiedosto lähetetty" + "OK" + "Tiedostoa ei lähetetty vastaanottajalle %1$s." + "Tiedosto: %1$s" + "Yritä uudelleen" + "Sulje" + "OK" + "Tuntematon tiedosto" + "Tätä tiedostotyyppiä käsittelevää sovellusta ei ole. "\n + "Tiedostoa ei ole" + "Tiedostoa ei ole olemassa! "\n + "Odota…" + "Otetaan Bluetooth käyttöön…" + "Tiedosto otetaan vastaan. Näet siirron tilan Ilmoitukset-paneelissa." + "Tiedostoa ei oteta vastaan." + "Pysäytettiin tiedoston vastaanotto lähettäjältä %1$s" + "Lähetetään tiedosto vastaanottajalle %1$s" + "Lähetetään %1$s tiedostoa vastaanottajalle %2$s" + "Tiedoston lähettäminen vastaanottajalle %1$s pysäytetty" + "USB-tallennustilassa ei ole tarpeeksi tilaa. Tiedostoa lähettäjältä %1$s ei voi tallentaa." + "SD-kortilla ei ole tarpeeksi tilaa. Tiedostoa lähettäjältä %1$s ei voi tallentaa." + "Tilaa tarvitaan: %1$s" + "Liian monta käsiteltävää pyyntöä. Yritä myöhemmin uudelleen." + "Tiedostonsiirto ei ole vielä alkanut" + "Tiedostonsiirto on käynnissä" + "Tiedostonsiirto onnistui" + "Puhelin ei voi käsitellä tämäntyyppistä sisältöä" + "Kohdelaite kieltää lähetyksen" + "Käyttäjä peruutti siirron" + "Tallennusongelma" + "Ei USB-tallennustilaa." + "Ei SD-korttia. Aseta SD-kortti, niin voit tallentaa siirrettyjä tiedostoja." + "Yhteysvirhe" + "Pyyntöä ei voi käsitellä oikein" + "Tuntematon virhe" + "Bluetooth, vastaanotettu" + "%1$s vastaanotto valmis." + "%1$s lähetys valmis." + "Saapuvat siirrot" + "Lähtevät siirrot" + "Lähetyshistoria on tyhjä." + "Koko luettelo tyhjennetään." + "Bluetooth-jako: Lähetetyt tiedostot" + "Bluetooth-jako: Vastaanotetut tiedostot" + "%1$s onnistui, %2$s epäonnistui" + "Tyhjennä luettelo" + "Avaa" + "Poista luettelosta" + "Poista" + diff --git a/res/values-fi/strings_pbap.xml b/res/values-fi/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..15c93a98 --- /dev/null +++ b/res/values-fi/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s pyytää yhteystietojesi ja puheluhistoriasi käyttöoikeutta. Annetaanko käyttöoikeus (%2$s)?" + "Osoitekirjan käyttö" + "Kirjoita kohteen %1$s käyttökerran avain" + "Bluetooth-käyttökerran avain vaaditaan" + "Kohteen %1$s yhteyspyyntö aikakatkaistiin" + "Kohteen %1$s käyttökerran avaimen syöttö aikakatkaistiin" + "Osoitekirjan käyttöpyyntö" + "Laiteparipyyntö" + "Salli laitteen %1$s käyttää osoitekirjaa" + "Obex-todennuspyyntö" + "Käyttökerran avain" + "Kirjoita kohteen %1$s käyttökerran avain" + "Sallitaanko aina?" + "Autosarja" + "Tuntematon nimi" + "Oma nimeni" + "000000" + diff --git a/res/values-fi/test_strings.xml b/res/values-fi/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..e335ba94 --- /dev/null +++ b/res/values-fi/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Hello World, TestActivity" + "Bluetooth-jako" + "Lisää tiedot" + "Vahvista tiedot" + "Hyv. tiedot" + "Poista kaikki tiedot" + "OK" + "Poista tiedot" + "Käynnistä TCP-palvelin" + "Ilmoita TCP-palvelin" + diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..56bc9510 --- /dev/null +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Pristupite upravitelju za preuzimanje." + "Omogućuje aplikaciji da pristupi upravitelju BluetoothShare te da ga koristi za prijenos datoteka." + "Bluetooth" + "Nepoznati uređaj" + "Nepoznato" + "Način rada u zrakoplovu" + "Bluetooth ne možete koristiti u načinu rada u zrakoplovu." + "Bluetooth" + "Prima: upotreba Bluetooth usluga, prvo morate uključiti Bluetooth." + "Uključiti Bluetooth sada?" + "Odustani" + "Uključi" + "Prijenos datoteke" + "\"%1$s\" vam želi poslati %2$s (%3$s). "\n\n" Prihvaćate li datoteku?" + "Odbaci" + "Prihvaćam" + "U redu" + "Za vrijeme primanja datoteke koju šalje \"%1$s\" došlo je do privremenog prekida" + "Bluetooth dijeljenje: dolazna datoteka" + "Potvrdite da želite primiti ovu datoteku" + "Postoji dolazna datoteka s drugog uređaja, potvrdite da želite primiti ovu datoteku" + "Dijeljenje Bluetoothom: Primanje datoteke %1$s" + "Dijeljenje Bluetoothom: Primljena datoteka %1$s" + "Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka %1$s nije primljena" + "Dijeljenje Bluetoothom: Slanje datoteke %1$s" + "Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka %1$s poslana" + "100% dovršeno" + "Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka %1$s nije poslana" + "Prijenos datoteke" + "Šalje: \"%1$s\"" + "Datoteka: %1$s" + "Veličina datoteke: %1$s" + + "Primanje datoteke..." + "Zaustavi" + "Sakrij" + "Datoteka nije primljena" + "Datoteka: %1$s" + "Razlog neuspjeha: %1$s" + "U redu" + "Datoteka primljena" + "Otvori" + "Prima: \"%1$s\"" + "Vrsta datoteke: %1$s (%2$s)" + "Slanje datoteke..." + "Datoteka poslana" + "U redu" + "Datoteka nije poslana primatelju \"%1$s\"." + "Datoteka: %1$s" + "Pokušajte ponovo" + "Zatvori" + "U redu" + "Nepoznata datoteka" + "Nema aplikacije koja bi upravljala ovom vrstom datoteke. "\n + "Datoteka ne postoji" + "Datoteka ne postoji! "\n + "Pričekajte…" + "Uključivanje Bluetootha…" + "Datoteka će biti primljena. Napredak provjerite na ploči Obavijesti." + "Datoteka neće biti primljena." + "Zaustavljeno primanje datoteke od pošiljatelja \"%1$s\"" + "Slanje datoteke primatelju \"%1$s\"" + "Sljedeći broj datoteka: %1$s šalje se primatelju \"%2$s\"" + "Zaustavljeno slanje datoteke primatelju \"%1$s\"" + "Na USB memoriji nema dovoljno prostora za spremanje datoteke koju šalje \"%1$s\"" + "Na kartici SD nema dovoljno prostora za spremanje datoteke koju šalje \"%1$s\"" + "Potrebno prostora: %1$s" + "U obradi je previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije." + "Prijenos datoteke nije još započeo" + "Prijenos datoteke u tijeku" + "Prijenos datoteke uspješno je dovršen" + "Telefon ne može upravljati ovom vrstom sadržaja" + "Prijenos je zabranio ciljni uređaj" + "Korisnik je otkazao ovaj prijenos" + "Problem s pohranjivanjem" + "Nema USB memorije." + "Nema SD kartice. Umetnite SD karticu kako biste spremili prenesene datoteke." + "Povezivanje nije uspjelo" + "Zahtjevom se ne može pravilno rukovati" + "Nepoznata pogreška" + "Bluetooth primljen" + "%1$s Primljeno u potpunosti." + "%1$s Poslano u potpunosti." + "Dolazni prijenosi" + "Odlazni prijenosi" + "Povijest prijenosa je prazna." + "S popisa će biti izbrisane sve stavke." + "Bluetooth dijeljenje: poslane datoteke" + "Bluetooth dijeljenje: primljene datoteke" + "%1$s uspjelo, %2$s nije uspjelo." + "Očisti popis" + "Otvori" + "Očisti s popisa" + "Očisti" + diff --git a/res/values-hr/strings_pbap.xml b/res/values-hr/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..3029a2e4 --- /dev/null +++ b/res/values-hr/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "Korisnik %1$s želio bi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. Dati pristup korisniku %2$s?" + "Pristup imeniku" + "Upiši šifru sesije za %1$s" + "Potrebna je šifra za Bluetooth sesiju" + "Došlo je do prekoračenja vremena za prihvat povezivanja s korisnikom %1$s" + "Došlo je do prekoračenja vremena za unos šifre sesije s korisnikom %1$s" + "Zahtjev za pristup imeniku" + "PBAP zahtjev" + "Dopusti pristup imeniku za korisnika %1$$s" + "Zahtjev za provjeru autentičnosti Obex protokola" + "Šifra sesije" + "Upiši šifru sesije za %1$s" + "Uvijek dopušteno?" + "Komplet za auto" + "Nepoznati naziv" + "Moje ime" + "000000" + diff --git a/res/values-hr/test_strings.xml b/res/values-hr/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a9bfd5eb --- /dev/null +++ b/res/values-hr/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Zdravo svijete, testna aktivnost" + "Bluetooth dijeljenje" + "Umetni zapis" + "Potvrdi zapis" + "Ack zapis" + "Izbriši sve zapise" + "U redu" + "Izbriši zapis" + "Pokreni TCP poslužitelj" + "Obavijesti TCP poslužitelj" + diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..9d6c594a --- /dev/null +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Hozzáférés a letöltéskezelőhöz." + "Lehetővé teszi az alkalmazásnak, hogy hozzáférjen a Bluetooth Megosztáskezelőhöz, és hogy fájlok átvitelére használja azt." + "Bluetooth" + "Ismeretlen eszköz" + "Ismeretlen" + "Repülőgép üzemmód" + "Amikor a telefon repülőgép üzemmódra van állítva, a Bluetooth nem használható." + "Bluetooth" + "A Bluetooth-szolgáltatásokhoz használatához először be kell kapcsolnia a Bluetooth-funkciót." + "Bekapcsolja most a Bluetooth-funkciót?" + "Mégse" + "Bekapcsolás" + "Fájlátvitel" + "\"%1$s\" a következő fájlt szeretné elküldeni: %2$s (%3$s). "\n\n" Fogadja?" + "Elutasítás" + "Elfogadás" + "OK" + "Időtúllépés történt \"%1$s\" feladótól érkező fájl fogadása során" + "Bluetooth-megosztás: beérkező fájl" + "Erősítse meg, hogy fogadni kívánja a fájlt" + "Már van egy bejövő fájl egy másik eszközről. Kérjük, erősítse meg, hogy fogadni szeretné ezt a fájlt" + "Bluetooth megosztás: %1$s fogadása" + "Bluetooth megosztás: %1$s fogadva" + "Bluetooth megosztás: %1$s fájl fogadása nem sikerült" + "Bluetooth megosztás: %1$s küldése" + "Bluetooth megosztás: %1$s elküldve" + "100% kész" + "Bluetooth megosztás: %1$s fájl küldése nem sikerült" + "Fájlátvitel" + "Feladó: \"%1$s\"" + "Fájl: %1$s" + "Fájlméret: %1$s" + + "Fájl fogadása..." + "Leállítás" + "Elrejtés" + "A fájl fogadása nem sikerült" + "Fájl: %1$s" + "A hiba oka: %1$s" + "OK" + "A fájl megérkezett" + "Megnyitás" + "Címzett: \"%1$s\"" + "Fájltípus: %1$s (%2$s)" + "Fájl küldése..." + "A fájl elküldve" + "OK" + "A fájlt nem sikerült elküldeni a következőnek: \"%1$s\"." + "Fájl: %1$s" + "Próbálkozzon újra" + "Bezárás" + "OK" + "Ismeretlen fájl" + "Nincs olyan alkalmazás, amely kezelni tudná ezt a fájltípust. "\n + "A fájl nem létezik" + "A fájl nem létezik! "\n + "Kérjük, várjon..." + "A Bluetooth bekapcsolása..." + "A fájl fogadható. Az átvitel haladását az Értesítések párbeszédpanelen kísérheti figyelemmel." + "A fájlt nem kapja meg." + "A fájl fogadása \"%1$s\" feladótól leállítva" + "Fájl küldése a következőnek: \"%1$s\"" + "%1$s fájl küldése a következőnek: \"%2$s\"" + "A fájl küldése \"%1$s\" címzettnek leállítva" + "Nincs elég hely az USB-táron a(z) \"%1$s\" által küldött fájl elmentéséhez" + "Nincs elég hely az SD-kártyán a(z) \"%1$s\" által küldött fájl elmentéséhez" + "Szükséges tárterület: %1$s" + "Túl sok kérés áll feldolgozás alatt. Próbálja újra később." + "A fájlátvitel még nem kezdődött el" + "A fájlátvitel folyamatban van" + "A fájl átvitele sikeresen befejeződött" + "A telefon az ilyen típusú tartalmat nem tudja kezelni" + "A céleszköz nem engedélyezi ezt az átvitelt" + "Ezt az átvitelt megszakította a felhasználó" + "Tárolási probléma" + "Nem található USB-tár." + "Nincs SD-kártya. A küldött fájlok mentéséhez helyezzen be SD-kártyát." + "Csatlakozási hiba" + "A kérést nem lehet megfelelően kezelni" + "Ismeretlen hiba" + "Fogadott fájlok" + "%1$s A fogadás kész." + "%1$s A küldés kész.." + "Bejövő átvitelek" + "Kimenő átvitelek" + "Az átvitelek előzménye üres." + "Minden elem törlésre kerül a listáról." + "Bluetooth-megosztás: elküldött fájlok" + "Bluetooth-megosztás: fogadott fájlok" + "%1$s sikeres, %2$s sikertelen." + "Lista törlése" + "Megnyitás" + "Törlés a listáról" + "Törlés" + diff --git a/res/values-hu/strings_pbap.xml b/res/values-hu/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..00056850 --- /dev/null +++ b/res/values-hu/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "A(z) %1$s szeretne hozzáférni névjegyeihez és a híváselőzményekhez. Megadja a hozzáférést a(z) %2$s eszköznek?" + "A Telefonkönyv elérése" + "Írja be a munkamenetkulcsot a(z) %1$s eszközhöz" + "Meg kell adni egy Bluetooth-munkamenetkulcsot" + "Időtúllépés történt a(z) %1$s eszközhöz történő kapcsolódás során" + "Időtúllépés történt a(z) %1$s munkamenetkulcsának bevitele során" + "Telefonkönyv-hozzáférési kérelem" + "PBAP-kérés" + "%1$s telefonkönyvhöz való hozzáférésének engedélyezése" + "Obex azonosítási kérelem" + "Munkamenetkulcs" + "Írja be a munkamenetkulcsot a(z) %1$s eszközhöz" + "Mindig engedélyezi?" + "Autós készlet" + "Ismeretlen név" + "Telefon neve" + "000000" + diff --git a/res/values-hu/test_strings.xml b/res/values-hu/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a8ae93a9 --- /dev/null +++ b/res/values-hu/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Helló, világ! teszttevékenység" + "Bluetooth-megosztás" + "Rekord beszúrása" + "Rekord megerősítése" + "ACK rekord" + "Minden rekord törlése" + "OK" + "Rekord törlése" + "TCP-szerver indítása" + "TCP-szerver értesítése" + diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..6df7c033 --- /dev/null +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Akses pengelola unduhan." + "Izinkan aplikasi mengakses pengelola BluetoothShare dan gunakan untuk mentransfer berkas." + "Bluetooth" + "Perangkat tidak diketahui" + "Tidak diketahui" + "Mode pesawat" + "Anda tidak dapat menggunakan Bluetooth ketika ponsel dalam mode pesawat." + "Bluetooth" + "Kepada menggunakan Layanan Bluetooth, Anda harus menghidupkan Bluetooth terlebih dulu." + "Hidupkan Bluetooth sekarang?" + "Batal" + "Hidupkan" + "Transfer berkas" + "\"%1$s\" Ingin mengirimi Anda %2$s (%3$s). "\n\n" Terima berkas?" + "Tolak" + "Terima" + "Ok" + "Terjadi waktu tunggu saat menerima berkas masuk dari \"%1$s\"" + "Berbagi-pakai bluetooth: Berkas masuk" + "Konfirmasikan bahwa Anda ingin menerima berkas ini" + "Ada berkas masuk dari perangkat lain, konfirmasikan bahwa Anda ingin menerima berkas ini" + "Berbagi Bluetooth: Menerima %1$s" + "Berbagi Bluetooth: Telah menerima %1$s" + "Berbagi Bluetooth: Berkas %1$s tidak diterima" + "Berbagi Bluetooth: Mengirim %1$s" + "Berbagi Bluetooth: Telah mengirim %1$s" + "100% selesai" + "Berbagi Bluetooth: Berkas %1$s tidak terkirim" + "Transfer berkas" + "Dari: \"%1$s\"" + "Berkas: %1$s" + "Ukuran berkas: %1$s" + + "Menerima berkas…" + "Berhenti" + "Sembunyikan" + "Berkas tidak diterima" + "Berkas: %1$s" + "Alasan kegagalan: %1$s" + "OK" + "Berkas diterima" + "Buka" + "Ke: \"%1$s\"" + "Jenis Berkas: %1$s (%2$s)" + "Mengirim berkas…" + "Berkas terkirim" + "OK" + "Berkas tidak terkirim ke \"%1$s\"." + "Berkas: %1$s" + "Coba lagi" + "Tutup" + "OK" + "Berkas tidak diketahui" + "Tidak ada aplikasi untuk menangani jenis berkas ini. "\n + "Berkas tidak ada" + "Berkas tidak ada! "\n + "Harap tunggu…" + "Menghidupkan bluetooth..." + "Berkas akan diterima. Periksa kemajuan dalam panel Pemberitahuan." + "Berkas tidak akan diterima." + "Berhenti menerima berkas dari \"%1$s\"" + "Mengirim berkas ke \"%1$s\"" + "Mengirim %1$s berkas ke \"%2$s\"" + "Berhenti mengirim berkas ke \"%1$s\"" + "Ruang pada penyimpanan USB tidak cukup untuk menyimpan berkas dari \"%1$s\"" + "Ruang pada kartu SD tidak cukup untuk menyimpan berkas dari \"%1$s\"" + "Ruang yang diperlukan: %1$s" + "Terlalu banyak permintaan yang diproses. Coba lagi nanti." + "Transfer berkas belum dimulai" + "Transfer berkas sedang berlangsung" + "Berkas berhasil ditransfer" + "Ponsel tidak dapat menangani jenis konten ini" + "Transfer ini dilarang oleh perangkat target" + "Transfer ini telah dibatalkan oleh pengguna" + "Masalah penyimpanan" + "Tidak ada penyimpanan USB." + "Tidak ada kartu SD. Masukkan kartu SD untuk menyimpan berkas yang ditransfer." + "Kegagalan sambungan" + "Permintaan tidak dapat ditangani dengan benar" + "Galat tidak dikenal" + "Bluetooth diterima" + "%1$s Telah selesai diterima." + "%1$s Telah selesai dikirim." + "Transfer inbound" + "Transfer outbound" + "Riwayat transfer kosong." + "Semua item akan dihapus dari daftar." + "Berbagi-pakai bluetooth: Telah mengirimkan berkas" + "Berbagi-pakai Bluetooth: Berkas yang diterima" + "%1$s berhasil, %2$s gagal." + "Hapus daftar" + "Buka" + "Hapus dari daftar" + "Bersihkan" + diff --git a/res/values-in/strings_pbap.xml b/res/values-in/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..d107d417 --- /dev/null +++ b/res/values-in/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s ingin mengakses kenalan dan riwayat panggilan Anda. Berikan akses ke %2$s?" + "Akses Buku Telepon" + "Ketikkan kunci sesi untuk %1$s" + "Kunci sesi bluetooth diperlukan" + "Waktu habis untuk menerima sambungan dengan %1$s" + "Waktu habis untuk memasukkan kunci sesi masuk dengan %1$s" + "Permintaan akses buku telepon" + "Permintaan PBAP" + "Izinkan akses buku telepon oleh %1$s" + "Permintaan autentikasi Obex" + "Tombol Sesi" + "Ketikkan kunci sesi untuk %1$s" + "Selalu izinkan?" + "Carkit" + "Nama tidak diketahui" + "Nama saya" + "000000" + diff --git a/res/values-in/test_strings.xml b/res/values-in/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..29e1b557 --- /dev/null +++ b/res/values-in/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Halo Dunia, TestActivity" + "Berbagi-Pakai Bluetooth" + "Masukkan catatan" + "Konfirmasi catatan" + "Akui catatan" + "Hapus semua catatan" + "OK" + "Hapus catatan" + "Mulai server TCP" + "Beri tahu server TCP" + diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..246209af --- /dev/null +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "גש למנהל ההורדות." + "מאפשר ליישום לגשת למנהל BluetoothShare ולהשתמש בו להעברת קבצים." + "Bluetooth" + "התקן לא ידוע" + "לא ידוע" + "מצב טיסה" + "לא ניתן להשתמש ב-Bluetooth כאשר הטלפון במצב טיסה." + "Bluetooth" + "אל כדי להשתמש בשירותי Bluetooth, עליך להפעיל תחילה Bluetooth." + "להפעיל Bluetooth כעת?" + "ביטול" + "הפעל" + "העברת קבצים" + "\"%1$s\" רוצה לשלוח לך את %2$s (%3$s). "\n\n" לקבל את הקובץ?" + "דחה" + "קבל" + "אישור" + "חלף הזמן הקצוב לתפוגה במהלך קבלת קובץ נכנס מ-\"%1$s\"" + "שיתוף Bluetooth: קובץ נכנס" + "אשר שברצונך לקבל קובץ זה" + "קובץ מגיע ממכשיר אחר, נא אשר שברצונך לקבל קובץ זה" + "שיתוף Bluetooth: מקבל את %1$s" + "שיתוף Bluetooth‏: %1$s התקבל" + "שיתוף Bluetooth: הקובץ %1$s לא התקבל" + "שיתוף Bluetooth: שולח את %1$s" + "שיתוף Bluetooth‏: %1$s נשלח" + "‎100%‎ הושלמו" + "שיתוף Bluetooth: הקובץ %1$s לא נשלח" + "העברת קבצים" + "מאת: \"%1$s\"" + "קובץ: %1$s" + "גודל קובץ: %1$s" + + "מקבל קובץ..." + "עצור" + "הסתר" + "הקובץ לא התקבל" + "קובץ: %1$s" + "סיבה לכשל: %1$s" + "אישור" + "הקובץ התקבל" + "פתח" + "אל: \"%1$s\"" + "סוג קובץ: %1$s (%2$s)" + "שולח קובץ…" + "הקובץ נשלח" + "אישור" + "הקובץ לא נשלח אל \"%1$s\"." + "קובץ: %1$s" + "נסה שוב" + "סגור" + "אישור" + "קובץ לא ידוע" + "אין יישום שיכול לטפל בקובץ מסוג זה. "\n + "הקובץ לא קיים" + "הקובץ לא קיים! "\n + "נא המתן…" + "מפעיל Bluetooth…" + "הקובץ יתקבל. בדוק את ההתקדמות בחלונית \'התראות\'." + "הקובץ לא יתקבל." + "נעצרה קבלת קובץ מ-\"%1$s\"" + "שולח קובץ אל \"%1$s\"" + "שולח %1$s קבצים אל \"%2$s\"" + "נעצרה שליחת קובץ אל \"%1$s\"" + "אין מספיק מקום באמצעי האחסון מסוג USB כדי לשמור את הקובץ מ-\"%1$s\"" + "אין מספיק מקום בכרטיס ה-SD כדי לשמור את הקובץ מ-\"%1$s\"" + "שטח דרוש: %1$s" + "בקשות רבות מדי מעובדות. נסה שוב מאוחר יותר." + "העברת קבצים לא התחילה עדיין" + "העברת קבצים מתבצעת" + "העברת הקבצים הושלמה בהצלחה" + "לטלפון אין אפשרות לטפל בסוג תוכן זה" + "העברה זו נאסרה על ידי התקן היעד" + "העברה זו בוטלה על ידי המשתמש" + "בעיה באחסון" + "אין אמצעי אחסון מסוג USB." + "אין כרטיס SD. הכנס כרטיס SD כדי לשמור קבצים שהועברו." + "כשל בחיבור" + "לא ניתן לטפל בבקשה כראוי" + "שגיאה לא ידועה" + "התקבל באמצעות Bluetooth" + "%1$s שהתקבלו הושלמו." + "%1$s שנשלחו הושלמו." + "העברות נכנסות" + "העברות יוצאות" + "היסטוריית ההעברות ריקה." + "כל הפריטים ינוקו מהרשימה." + "שיתוף Bluetooth: נשלחו קבצים" + "שיתוף Bluetooth: התקבלו קבצים" + "%1$s מוצלחים, %2$s נכשלו." + "נקה רשימה" + "פתח" + "נקה מהרשימה" + "נקה" + diff --git a/res/values-iw/strings_pbap.xml b/res/values-iw/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..2bdeb135 --- /dev/null +++ b/res/values-iw/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s רוצה לגשת לאנשי הקשר ולהיסטוריית השיחות שלך. להעניק גישה ל-%2$s?" + "גישה לספר טלפונים" + "הקלד קוד הפעלה עבור %1$s" + "דרוש קוד הפעלת Bluetooth" + "תם הזמן הקצוב לתפוגה של הסכמה לחיבור עם %1$s" + "תם הזמן הקצוב לתפוגה של הזנת קוד הפעלה עם %1$s" + "בקשת גישה לספר טלפונים" + "בקשת PBAP" + "אפשר גישה לספר הטלפונים באמצעות %1$s" + "בקשת אימות Obex" + "קוד הפעלה" + "הקלד קוד הפעלה עבור %1$s" + "מותר תמיד?" + "דיבורית לרכב" + "שם לא ידוע" + "השם שלי" + "000000" + diff --git a/res/values-iw/test_strings.xml b/res/values-iw/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..d025d14b --- /dev/null +++ b/res/values-iw/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "שלום לעולם, TestActivity" + "שיתוף Bluetooth" + "הוסף רשומה" + "אשר רשומה" + "אשר רשומה" + "מחק את כל הרשומות" + "אישור" + "מחק רשומה" + "הפעל שרת TCP" + "הודע לשרת TCP" + diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..84379d25 --- /dev/null +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Pasiekti atsisiuntimo tvarkyklę." + "Leidžia programai pasiekti „BluetoothShare“ tvarkyklę ir naudoti ją failams perkelti." + "Bluetooth" + "Nežinomas įrenginys" + "Nežinoma" + "Lėktuvo režimas" + "Kai telefonas veikia lėktuvo režimu, „Bluetooth“ naudoti negalima." + "Bluetooth" + "Jei norite naudotis „Bluetooth“ paslaugomis, pirmiausia reikia įjungti „Bluetooth“." + "Įjungti „Bluetooth“ dabar?" + "Atšaukti" + "Įjungti" + "Failo perkėlimas" + "%1$s nori jums atsiųsti %2$s (%3$s). "\n\n" Priimti failą?" + "Atmesti" + "Priimti" + "Gerai" + "Baigėsi laikas priimant gaunamą failą iš %1$s" + "„Bluetooth“ bendrinimas: gaunamas failas" + "Patvirtinkite, kad norite gauti šį failą" + "Gaunamas failas iš kito įrenginio; patvirtinkite, kad norite gauti šį failą" + "„Bluetooth“ bendrinimas: gaunamas %1$s" + "„Bluetooth“ bendrinimas: %1$s gautas" + "„Bluetooth“ bendrinimas: %1$s failas negautas" + "„Bluetooth“ bendrinimas: siunčiamas %1$s" + "„Bluetooth“ bendrinimas: %1$s išsiųstas" + "100 % baigta" + "„Bluetooth“ bendrinimas: %1$s failas neišsiųstas" + "Failo perkėlimas" + "Nuo: %1$s" + "Failas: %1$s" + "Failo dydis: %1$s" + + "Gaunamas failas..." + "Sustabdyti" + "Slėpti" + "Failas negautas" + "Failas: %1$s" + "Trikties priežastis: %1$s" + "Gerai" + "Failas gautas" + "Atidaryti" + "Kam: %1$s" + "Failo tipas: %1$s (%2$s)" + "Siunčiamas failas..." + "Failas išsiųstas" + "Gerai" + "Failas nebuvo išsiųstas %1$s." + "Failas: %1$s" + "Bandyti dar kartą" + "Uždaryti" + "Gerai" + "Nežinomas failas" + "Nėra programos, kuri apdorotų tokį failo tipą. "\n + "Failas neegzistuoja" + "Failas neegzistuoja! "\n + "Palaukite..." + "Įjungiamas „Bluetooth“..." + "Failas bus gautas. Patikrinkite eigą skydelyje „Pranešimai“." + "Failas nebus gautas." + "Sustabdytas failo gavimas iš %1$s" + "%1$s siunčiamas failas" + "%2$s siunčiami (-a) %1$s failai (-ų)" + "Sustabdytas failo siuntimas %1$s" + "USB atmintinėje nėra pakankamai vietos išsaugoti failą nuo %1$s" + "SD kortelėje nepakanka vietos išsaugoti failą nuo %1$s" + "Reikalinga vieta: %1$s" + "Apdorojama per daug užklausų. Vėliau bandykite dar kartą." + "Failo perkėlimas dar nepradėtas" + "Vyksta failo perkėlimas" + "Failo perkėlimas sėkmingai baigtas" + "Telefonas nepalaiko tokio tipo turinio" + "Šį perkėlimą draudžia taikomas įrenginys" + "Šį perkėlimą atšaukė naudotojas" + "Saugyklos problema" + "Nėra USB atmintinės." + "Nėra SD kortelės. Įdėkite SD kortelę, kurioje išsaugosite perkeltus failus." + "Ryšio triktis" + "Negalima tinkamai apdoroti užklausos" + "Nežinoma klaida" + "„Bluetooth“ gauta" + "%1$s gauta." + "%1$s išsiųsta." + "Gaunami perkėlimai" + "Siunčiami perkėlimai" + "Perkėlimo istorija tuščia." + "Visi sąrašo elementai bus išvalyti." + "„Bluetooth“ bendrinimas: išsiųsti failai" + "„Bluetooth“ bendrinimas: gauti failai" + "%1$s sėkming., %2$s nepavyk." + "Išvalyti sąrašą" + "Atidaryti" + "Išvalyti iš sąrašo" + "Išvalyti" + diff --git a/res/values-lt/strings_pbap.xml b/res/values-lt/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..efe1efa0 --- /dev/null +++ b/res/values-lt/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s nori pasiekti jūsų adresatus ir skambučių istoriją. Suteikti prieigą %2$s?" + "Prieiga prie telefonų knygos" + "Įveskite %1$s sesijos raktą" + "Reikalingas „Bluetooth“ sesijos raktas" + "Baigėsi skirtasis ryšio su %1$s priėmimo laikas" + "Baigėsi įvesties sesijos rakto su %1$s laikas" + "Prieigos prie telefonų knygos užklausa" + "PBAP užklausa" + "%1$s suteikti prieigą prie telefonų knygos" + "„Obex“ tapatybės nustatymo užklausa" + "Sesijos raktas" + "Įveskite %1$s sesijos raktą" + "Leidžiama visada?" + "Automobilinė įranga" + "Nežinomas pavadinimas" + "Mano vardas" + "000000" + diff --git a/res/values-lt/test_strings.xml b/res/values-lt/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..403a1205 --- /dev/null +++ b/res/values-lt/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Hello World, TestActivity" + "„Bluetooth“ bendrinimas" + "Įterpti įrašą" + "Patvirtinti įrašą" + "Įrašas apie patvirtinimą" + "Ištrinti visus įrašus" + "Gerai" + "Ištrinti įrašą" + "Paleisti TCP serverį" + "Pranešti TCP serveriui" + diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..b2baecdf --- /dev/null +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Piekļuve lietojumprogrammai Download Manager." + "Ļauj lietojumprogrammai piekļūt BluetoothShare pārvaldniekam un izmantot to failu pārsūtīšanai." + "Bluetooth" + "Nezināma ierīce" + "Nezināms" + "Lidojuma režīms" + "Tehnoloģiju Bluetooth nevar izmantot, ja tālrunis ir lidojuma režīmā." + "Bluetooth" + "Lai izmantotu Bluetooth pakalpojumus, vispirms jāieslēdz tehnoloģija Bluetooth." + "Vai ieslēgt tehnoloģiju Bluetooth?" + "Atcelt" + "Ieslēgt" + "Faila pārsūtīšana" + "%1$s vēlas nosūtīt jums failu %2$s (%3$s)."\n\n"Vai pieņemt šo failu?" + "Noraidīt" + "Piekrist" + "Labi" + "Saņemot ienākošu failu no saņēmēja %1$s, radās noildze." + "Bluetooth Share: ienākošais fails" + "Lūdzu, apstipriniet, ka vēlaties saņemt šo failu." + "No citas ierīces tiek sūtīts fails, lūdzu, apstipriniet, ka vēlaties saņemt šo failu." + "Kopīgošana, izmantojot Bluetooth: notiek faila %1$s saņemšana" + "Kopīgošana, izmantojot Bluetooth: saņemts fails %1$s" + "Kopīgošana, izmantojot Bluetooth: fails %1$s netika saņemts" + "Kopīgošana, izmantojot Bluetooth: notiek faila %1$s sūtīšana" + "Kopīgošana, izmantojot Bluetooth: nosūtīts fails %1$s" + "100% pabeigts" + "Kopīgošana, izmantojot Bluetooth: fails %1$s netika nosūtīts" + "Faila pārsūtīšana" + "No: %1$s" + "Fails: %1$s" + "Faila lielums: %1$s" + + "Notiek faila saņemšana..." + "Apturēt" + "Slēpt" + "Fails netika saņemts." + "Fails: %1$s" + "Atteices iemesls: %1$s" + "Labi" + "Fails ir saņemts." + "Atvērt" + "Kam: %1$s" + "Faila veids: %1$s (%2$s)" + "Notiek faila sūtīšana..." + "Fails ir nosūtīts." + "Labi" + "Fails netika nosūtīts saņēmējam %1$s." + "Fails: %1$s" + "Mēģināt vēlreiz" + "Aizvērt" + "Labi" + "Nezināms fails" + "Nav lietojumprogrammas, kas varētu apstrādāt šādu faila veidu. "\n + "Fails nepastāv." + "Šāds fails nepastāv! "\n + "Lūdzu, uzgaidiet…" + "Tehnoloģija Bluetooth tiek ieslēgta…" + "Fails tiks saņemts. Skatiet progresu paziņojumu panelī." + "Fails netiks saņemts." + "Faila saņemšana no sūtītāja %1$s tika apturēta." + "Notiek faila sūtīšana saņēmējam %1$s" + "Notiek %1$s failu sūtīšana saņēmējam %2$s." + "Faila sūtīšana saņēmējam %1$s tika apturēta." + "USB atmiņā nepietiek vietas, lai saglabātu no sūtītāja %1$s saņemto failu." + "SD kartē nepietiek vietas, lai saglabātu no sūtītāja %1$s saņemto failu." + "Nepieciešamā brīvā vieta: %1$s" + "Tiek apstrādāts pārāk liels pieprasījumu skaits. Vēlāk mēģiniet vēlreiz." + "Faila pārsūtīšana vēl nav sākta." + "Notiek faila pārsūtīšana." + "Faila pārsūtīšana ir veiksmīgi pabeigta." + "Tālrunis nevar apstrādāt šāda veida saturu." + "Mērķa ierīce aizliedza pārsūtīšanu." + "Lietotājs atcēla pārsūtīšanu." + "Krātuves problēma" + "Nav USB atmiņas." + "Nav SD kartes. Ievietojiet SD karti, lai saglabātu pārsūtītos failus." + "Savienojuma kļūme" + "Pieprasījumu nevar apstrādāt pareizi." + "Nezināma kļūda" + "Bluetooth saņemtie faili" + "Faila %1$s saņemšana pabeigta." + "Faila %1$s sūtīšana ir pabeigta." + "Pārsūtīšana: ienākošie faili" + "Pārsūtīšana: izejošie faili" + "Pārsūtīšanas vēsture ir tukša." + "No saraksta tiks notīrīti visi vienumi." + "Bluetooth Share: nosūtītie faili" + "Bluetooth Share: saņemtie faili" + "%1$s veiksmīgi pabeigti, %2$s neizdevās." + "Notīrīt sarakstu" + "Atvērt" + "Notīrīt no saraksta" + "Notīrīšana" + diff --git a/res/values-lv/strings_pbap.xml b/res/values-lv/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..c2e7d317 --- /dev/null +++ b/res/values-lv/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "Ierīce “%1$s” vēlas piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei. Vai sniegt piekļuvi ierīcei “%2$s”?" + "Piekļuve tālruņu katalogam" + "Ievadiet ierīces “%1$s” sesijas atslēgu" + "Nepieciešama Bluetooth sesijas atslēga." + "Radās noildze, apstiprinot savienojumu ar ierīci “%1$s”." + "Radās noildze, ievadot ierīces “%1$s” sesijas atslēgu." + "Tālruņu kataloga piekļuves pieprasījums" + "PBAP pieprasījums" + "Atļaut ierīcei “%1$s” piekļūt tālruņu katalogam" + "Obex autentifikācijas pieprasījums" + "Sesijas atslēga" + "Ievadiet ierīces “%1$s” sesijas atslēgu" + "Vai vienmēr atļauts?" + "Automobiļa komplekts" + "Nezināms nosaukums" + "Mans vārds" + "000000" + diff --git a/res/values-lv/test_strings.xml b/res/values-lv/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..cfbdc04a --- /dev/null +++ b/res/values-lv/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Hello World, TestActivity" + "Bluetooth Share" + "Ievietot ierakstu" + "Ieraksta apstiprinājums" + "Ack ieraksts" + "Dzēst visus ierakstus" + "Labi" + "Dzēst ierakstu" + "Palaist TCP serveri" + "Paziņot TCP serverim" + diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..8138e383 --- /dev/null +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -0,0 +1,114 @@ + + + + + "Acceder a l\'administratur da telechargiadas" + "Permetta a l\'applicaziun dad acceder l\'administratur BluetoothShare e da l\'utilisar per il transferiment da datotecas." + "Bluetooth" + "Apparat nunenconuschent" + "Nunenconuschent" + "Modus d\'aviun" + "Impussibel d\'utilisar bluetooth sch\'il telefon è en il modus d\'aviun." + "Bluetooth" + "Vus stuais activar la funcziun bluetooth per pudair utilisar ils servetschs da bluetooth." + "Activar ussa bluetooth?" + "Interrumper" + "Activar" + "Transfer da datoteca" + "%1$s As tramettess gugent %2$s (%3$s). "\n\n" Acceptar la datoteca?" + "Refusar" + "Acceptar" + "OK" + "Surpassà il temp per acceptar ina datoteca che arriva da %1$s" + "Cundivisiun bluetooth: recepziun da datoteca" + "Confermai che Vus acceptais questa datoteca." + "In auter apparat emprova da trametter ina datoteca. Confermai sche Vus vulais retschaiver questa datoteca." + "Cundivisiun bluetooth: retschaiver %1$s" + "Cundivisiun bluetooth: retschet %1$s" + "Cundivisiun bluetooth: datoteca %1$s betg retschavida" + "Cundivisiun bluetooth: trametter %1$s" + "Cundivisiun bluetooth: tramess %1$s" + "100% cumplettà" + "Cundivisiun bluetooth: betg tramess la datoteca %1$s" + "Transferiment da datoteca" + "Da: %1$s" + "Datoteca: %1$s" + "Grondezza da la datoteca: %1$s" + + "Retschaiver la datoteca..." + "Fermar" + "Zuppentar" + "Datoteca betg recepida" + "Datoteca: %1$s" + "Motiv per l\'errur: %1$s" + "OK" + "Datoteca retschavida" + "Avrir" + "A: %1$s" + "Tip da datoteca: %1$s (%2$s)" + "La datoteca vegn tramessa..." + "Tramess la datoteca" + "OK" + "La datoteca n\'è betg vegnida tramessa a %1$s." + "Datoteca: %1$s" + "Reempruvar" + "Serrar" + "OK" + "Datoteca nunenconuschenta" + "Nagina applicaziun sustegna quest tip da datoteca. "\n + "Datoteca inexistenta" + "Questa datoteca n\'exista betg."\n + "Spetgar..." + "Activar bluetooth..." + "La recepziun da la datoteca entschaiva. Il progress vegn mussà en la tavla d\'avis." + "La datoteca na vegn betg retschavida." + "Interrut la recepziun da la datoteca da %1$s" + "Trametter la datoteca a %1$s" + "Trametter %1$s datotecas a %2$s" + "Interrut la transmissiun da la datoteca a %1$s" + + + "La capacitad da memorisar sin la carta SD n\'è betg suffizienta per memorisar la datoteca da %1$s" + "Capacitad da memorisar: %1$s" + "Actualmain vegnan memia bleras dumondas elavuradas. Empruvai pli tard anc ina giada." + "Il transfer da datoteca n\'ha anc betg cumenzà." + "Il transfer da datoteca succeda" + "Il transferiment da datas è vegnì exequì correctamain." + "Il telefonin na sustegna betg quest tip da cuntegn." + "Quest transfer n\'è betg autorisà da l\'apparat da destinaziun." + "L\'utilisader ha annullà quest transfer." + "Problem da memoria" + "La carta SD manca. Inseri ina carta SD per memorisar las datotecas transferidas." + "La carta SD manca. Inseri ina carta SD per memorisar las datotecas transferidas." + "Errur da connexiun" + "La dumonda na po betg vegnir elavurada a moda correcta" + "Errur nunenconuschenta" + "Bluetooth recepì" + "%1$s Recepziun terminada." + "%1$s Tramess cumplettamain" + "Transfers entrants" + "Transfers sortints" + "La cronologia dals transferiments è vida." + "Tut ils elements da la glista vegnan stizzads." + "Cundivisiun bluetooth: datotecas tramessas" + "Cundivisiun bluetooth: datotecas retschavidas" + "Cun success: %1$s; betg reussì: %2$s." + "Stizzar la glista" + "Avrir" + "Stizzar da la glista" + "Stizzar" + diff --git a/res/values-rm/strings_pbap.xml b/res/values-rm/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..da1ff102 --- /dev/null +++ b/res/values-rm/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s vul acceder a Voss contacts ed a la cronologia da Voss cloms. Permetter l\'access a %2$s?" + "Access al cudesch da telefon" + "Endatar la clav da sessiun per %1$s" + "Clav da sessiun bluetooth necessaria" + "Surpassà il temp per acceptar la connexiun cun %1$s" + "Surpassà il temp per l\'endataziun da la clav da sessiun cun %1$s" + "Dumonda d\'access al cudesch da telefon" + "Dumonda PBAP" + "Permetter a %1$s dad acceder al cudesch da telefon" + "Dumonda d\'autentificaziun Obex" + "Clav da sessiun" + "Endatar la clav da sessiun per %1$s" + "Adina permess?" + "Carkit" + "Num nunenconuschent" + "Mes num" + "0" + diff --git a/res/values-rm/test_strings.xml b/res/values-rm/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..70832e49 --- /dev/null +++ b/res/values-rm/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "\"Chau mund, TestActivity\"" + "Cundivisiun bluetooth" + "Inserir la registraziun" + "Confermar la registraziun" + "Confermar la registraziun" + "Stizzar tut las registraziuns" + "OK" + "Stizzar la registraziun" + "Aviar il server TCP" + "Avisar il server TCP" + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..6b29712c --- /dev/null +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Accesaţi managerul de descărcare." + "Permite aplicaţiilor să acceseze managerul Distribuire prin Bluetooth şi să-l utilizeze la transferul fişierelor." + "Bluetooth" + "Dispozitiv necunoscut" + "Necunoscut" + "Mod Avion" + "Dacă telefonul este setat în modul Avion, nu puteţi utiliza serviciile Bluetooth." + "Bluetooth" + "Pentru a putea utiliza serviciile Bluetooth, trebuie mai întâi să le activaţi." + "Activaţi acum Bluetooth?" + "Anulaţi" + "Activaţi" + "Transfer de fişier" + "„%1$s” doreşte să vă trimită %2$s (%3$s). "\n\n" Acceptaţi acest fişier?" + "Refuzaţi" + "Acceptaţi" + "Ok" + "A fost atins timpul limită pentru acceptarea unui fişier primit de la „%1$s”" + "Distribuire prin Bluetooth: se primeşte fişierul" + "Confirmaţi dacă doriţi să primiţi acest fişier" + "Un fişier de la alt dispozitiv se află în curs de primire. Confirmaţi dacă doriţi primirea acestuia." + "Distribuire prin Bluetooth: se primeşte %1$s" + "Distribuire prin Bluetooth: s-a primit %1$s" + "Distribuire prin Bluetooth: fişierul %1$s nu s-a primit" + "Distribuire prin Bluetooth: se trimite %1$s" + "Distribuire prin Bluetooth: s-a trimis %1$s" + "100 % finalizat" + "Distribuire prin Bluetooth: fişierul %1$s nu a fost trimis" + "Transfer de fişier" + "De la: „%1$s”" + "Fişier: %1$s" + "Dimensiunea fişierului: %1$s" + + "Se primeşte fişierul..." + "Opriţi" + "Ascundeţi" + "Fişierul nu este primit" + "Fişier: %1$s" + "Motivul erorii: %1$s" + "OK" + "Fişier primit" + "Deschideţi" + "Către: „%1$s”" + "Tip de fişier: %1$s (%2$s)" + "Se trimite fişierul..." + "Fişier trimis" + "OK" + "Fişierul nu a fost trimis către „%1$s”." + "Fişier: %1$s" + "Încercaţi din nou" + "Închideţi" + "OK" + "Fişier necunoscut" + "Nu există nicio aplicaţie care să gestioneze acest tip de fişier. "\n + "Fişierul nu există" + "Fişierul nu există! "\n + "Aşteptaţi..." + "Se activează Bluetooth…" + "Se va primi fişierul. Verificaţi progresul în panoul de notificări." + "Fişierul nu va fi primit." + "Primirea fişierului de la „%1$s” a fost anulată" + "Se trimite fişierul către „%1$s”" + "Se trimit %1$s (de) fişiere către „%2$s”" + "Trimiterea fişierului către „%1$s” a fost anulată" + "Nu există suficient spaţiu de stocare USB pentru a salva fişierul de la „%1$s”" + "Nu există suficient spaţiu pe cardul SD pentru a salva fişierul de la „%1$s”" + "Spaţiu necesar: %1$s" + "Există prea multe solicitări în curs de procesare. Încercaţi din nou mai târziu." + "Transferul fişierului nu a început încă" + "Transferul de fişier este în curs de desfăşurare" + "Transferul fişierului s-a încheiat" + "Telefonul nu poate gestiona acest tip de conţinut" + "Acest transfer este interzis de dispozitivul de destinaţie" + "Acest transfer a fost anulat de utilizator" + "Problemă de stocare" + "Nu există spaţiu de stocare USB." + "Nu există card SD. Introduceţi un card SD pentru a salva fişierele transferate." + "Eroare de conexiune" + "Solicitarea nu poate fi gestionată corect" + "Eroare necunoscută" + "Bluetooth recepţionat" + "Primire finalizată: %1$s." + "Trimitere finalizată: %1$s." + "Transferuri de intrare" + "Transferuri de ieşire" + "Istoricul de transferuri este gol." + "Toate elementele din listă vor fi eliminate." + "Distribuire prin Bluetooth: fişiere trimise" + "Distribuire prin Bluetooth: fişiere primite" + "%1$s cu succes, %2$s fără succes." + "Ştergeţi lista" + "Deschideţi" + "Ştergeţi din listă" + "Ştergeţi" + diff --git a/res/values-ro/strings_pbap.xml b/res/values-ro/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..bda658e2 --- /dev/null +++ b/res/values-ro/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s doreşte să acceseze agenda dvs. şi istoricul apelurilor. Permiteţi accesul pentru %2$s?" + "Acces la agenda telefonică" + "Introduceţi cheia de sesiune pentru %1$s" + "Cheie de sesiune Bluetooth solicitată" + "A expirat timpul pentru acceptarea conexiunii cu %1$s" + "A expirat timpul de introducere a cheii de sesiune cu %1$s" + "Solicitare de acces la agenda telefonică" + "Solicitare PBAP" + "Permiteţi accesarea agendei telefonice de %1$s" + "Cerere de autentificare pentru protocolul OBEX" + "Cheia sesiunii" + "Introduceţi cheia de sesiune pentru %1$s" + "Permis întotdeauna?" + "Set de maşină" + "Nume necunoscut" + "Numele meu" + "000000" + diff --git a/res/values-ro/test_strings.xml b/res/values-ro/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..1174667b --- /dev/null +++ b/res/values-ro/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Bună ziua tuturor! Test de activitate!" + "Distribuire prin Bluetooth" + "Inseraţi o înregistrare" + "Confirmaţi înregistrarea" + "Înregistrare Ack" + "Ştergeţi toate înregistrările" + "OK" + "Ştergeţi înregistrarea" + "Porniţi serverul TCP" + "Notificaţi serverul TCP" + diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..5d33975b --- /dev/null +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Získať prístup k správcovi preberania." + "Umožňuje aplikácii prístup k Správcovi zdieľania Bluetooth a jeho využívanie na prenos súborov." + "Bluetooth" + "Neznáme zariadenie" + "Neznáme" + "Režim V lietadle" + "Režim V lietadle nedovoľuje používať rozhranie Bluetooth." + "Bluetooth" + "Komu používať služby Bluetooth, musíte najskôr rozhranie Bluetooth zapnúť." + "Zapnúť Bluetooth?" + "Zrušiť" + "Zapnúť" + "Prenos súborov" + "Používateľ %1$s sa vám pokúša odoslať súbor %2$s (%3$s). "\n\n" Chcete súbor prijať?" + "Odmietnuť" + "Prijať" + "OK" + "Pri prijímaní prichádzajúceho súboru od používateľa %1$s vypršal časový limit." + "Zdieľanie Bluetooth: Prichádzajúci súbor" + "Potvrďte, či tento súbor chcete prijať" + "Potvrďte príjem prichádzajúceho súboru z iného zariadenia" + "Zdieľanie Bluetooth: Prijímanie súboru %1$s" + "Zdieľanie Bluetooth: Súbor %1$s bol prijatý" + "Zdieľanie Bluetooth: Súbor %1$s nebol prijatý" + "Zdieľanie Bluetooth: Odosielanie súboru %1$s" + "Zdieľanie Bluetooth: Súbor %1$s bol odoslaný" + "100 % hotovo" + "Zdieľanie Bluetooth: Súbor %1$s nebol odoslaný" + "Prenos súborov" + "Z jazyka: „%1$s“" + "Súbor: %1$s" + "Veľkosť súboru: %1$s" + + "Prebieha prijímanie súboru..." + "Zastaviť" + "Skryť" + "Súbor nebol prijatý" + "Súbor: %1$s" + "Príčina zlyhania: %1$s" + "OK" + "Súbor bol prijatý" + "Otvoriť" + "Komu: „%1$s“" + "Typ súboru: %1$s (%2$s)" + "Odosielanie súboru..." + "Súbor bol odoslaný" + "OK" + "Súbor nebol odoslaný používateľovi %1$s." + "Súbor: %1$s" + "Skúsiť znova" + "Zavrieť" + "OK" + "Neznámy súbor" + "Žiadna aplikácia nedokáže s týmto typom súboru pracovať. "\n + "Súbor neexistuje" + "Súbor neexistuje! "\n + "Čakajte..." + "Prebieha zapínanie rozhrania Bluetooth..." + "Prebehne prijatie súboru. Priebeh môžete sledovať na paneli Oznámenie." + "Súbor nebude prijatý." + "Prijímanie súboru od používateľa %1$s bolo zastavené" + "Odosielanie súboru používateľovi %1$s" + "Odosielanie súborov (počet: %1$s) používateľovi %2$s" + "Odosielanie súboru používateľovi %1$s bolo zastavené" + "Na uloženie súboru od odosielateľa %1$s nie je v ukladacom priestore USB dosť miesta." + "Na karte SD nie je dosť miesta na uloženie súboru od používateľa %1$s" + "Požadované miesto v pamäti: %1$s" + "Spracúva sa príliš veľa žiadostí. Opakujte akciu neskôr." + "Prenos súborov ešte nebol spustený" + "Prebieha prenos súborov" + "Prenos súborov bol úspešne dokončený" + "Telefón nie je s týmto typom obsahu kompatibilný" + "Tento prenos bol cieľovým zariadením zakázaný" + "Tento prenos bol zrušený používateľom" + "Problém s pamäťou" + "Žiadny ukladací priestor USB." + "Žiadna karta SD nie je dostupná. Ak chcete prenášané súbory uložiť, vložte kartu SD." + "Zlyhanie pripojenia" + "Žiadosť nie je možné správne spracovať" + "Neznáma chyba" + "Bluetooth – prijaté súbory" + "%1$s Prijatie dokončené." + "%1$s Odosielanie dokončené." + "Prichádzajúce prenosy" + "Odchádzajúce prenosy" + "História prenosov je prázdna." + "Zo zoznamu budú vymazané všetky položky." + "Zdieľanie Bluetooth: Odoslané súbory" + "Zdieľanie Bluetooth: Prijaté súbory" + "Počet úspešných operácií: %1$s, počet neúspešných operácií: %2$s." + "Vymazať zoznam" + "Otvoriť" + "Vymazať zo zoznamu" + "Vymazať" + diff --git a/res/values-sk/strings_pbap.xml b/res/values-sk/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..14b4bcda --- /dev/null +++ b/res/values-sk/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "Zariadenie %1$s žiada o prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov. Povoliť zariadeniu %2$s prístup?" + "Prístup do telefónneho zoznamu" + "Zadajte kľúč relácie pre zariadenie %1$s" + "Požaduje sa kľúč relácie Bluetooth" + "Časový limit na prijatie súboru so zariadením „%1$s“ vypršal" + "Časový limit na zadanie kľúča relácie pre %1$s vypršal" + "Žiadosť o prístup do telefónneho zoznamu" + "Žiadosť PBAP" + "Povoliť zariadeniu %1$s prístup do telefónneho zoznamu" + "Žiadosť overenia Obex" + "Kľúč relácie" + "Zadajte kľúč relácie pre zariadenie %1$s" + "Vždy povolené?" + "Súprava handsfree do auta" + "Neznámy názov" + "Moje meno" + "000000" + diff --git a/res/values-sk/test_strings.xml b/res/values-sk/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..5b91a18b --- /dev/null +++ b/res/values-sk/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Hello World, TestActivity" + "Zdieľanie Bluetooth" + "Vložiť záznam" + "Potvrdiť záznam" + "Záznam ACK" + "Odstrániť všetky záznamy" + "OK" + "Odstrániť záznam" + "Spustiť server TCP" + "Upozorniť server TCP" + diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..e76edd54 --- /dev/null +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Dostop do upravitelja prenosov." + "Omogoča programom dostop do upravitelja BluetoothShare in njegovo uporabo za prenašanje datotek." + "Bluetooth" + "Neznana naprava" + "Neznano" + "Način za letalo" + "Ko je telefon v načinu za letalo, Bluetootha ne morete uporabljati." + "Bluetooth" + "Za uporabo storitev Bluetooth morate najprej vklopiti Bluetooth." + "Vklopim Bluetooth?" + "Prekliči" + "Vklopi" + "Prenos datoteke" + "»%1$s« vam želi poslati %2$s (%3$s). "\n\n" Želite sprejeti datoteko?" + "Zavrni" + "Sprejmi" + "V redu" + "Pri sprejemanju datoteke pošiljatelja »%1$s« je potekla časovna omejitev" + "Delež Bluetootha: Prihajajoča datoteka" + "Potrdite, da želite prejeti to datoteko" + "Iz druge naprave prihaja datoteka, potrdite, da jo želite prejeti" + "Delež Bluetootha: Prejemanje%1$s" + "Delež Bluetootha: Prejeto%1$s" + "Bluetooth: Datoteka %1$s ni bila prejeta" + "Delež Bluetootha: Pošiljanje%1$s" + "Bluetooth: Poslano %1$s" + "Dokončano: 100 %" + "Delež Bluetootha: Datoteka %1$s ni bila poslana" + "Prenos datoteke" + "Od: »%1$s«" + "Datoteka: %1$s" + "Velikost datoteke: %1$s" + + "Prejemanje datoteke ..." + "Ustavi" + "Skrij" + "Datoteka ni bila prejeta" + "Datoteka: %1$s" + "Vzrok za napako: %1$s" + "V redu" + "Datoteka prejeta" + "Odpri" + "Za: %1$s" + "Vrsta datoteke: %1$s (%2$s)" + "Pošiljanje datoteke ..." + "Datoteka je poslana" + "V redu" + "Datoteka ni bila poslana prejemniku »%1$s«." + "Datoteka: %1$s" + "Poskusite znova." + "Zapri" + "V redu" + "Neznana datoteka" + "Ni programa za obravnavo te vrste datoteke. "\n + "Datoteka ne obstaja" + "Datoteka ne obstaja! "\n + "Počakajte ..." + "Vklop Bluetootha ..." + "Datoteka bo prejeta. Potek preverite na plošči »Obvestila«." + "Datoteka ne bo prejeta." + "Prejemanje datoteke pošiljatelja »%1$s« je ustavljeno" + "Pošiljanje datoteke prejemniku »%1$s«" + "Pošiljanje %1$s datotek prejemniku »%2$s«" + "Pošiljanje datoteke prejemniku »%1$s« je ustavljeno" + "V pomnilniku USB ni dovolj prostora za shranjevanje datoteke pošiljatelja »%1$s«" + "Na kartici SD ni dovolj prostora za shranjevanje datoteke pošiljatelja »%1$s«" + "Zahtevani prostor: %1$s" + "V obdelavi je preveč zahtev. Poskusite znova pozneje." + "Prenos datoteke se še ni začel" + "Prenašanje datoteke" + "Prenos datoteke je bil uspešno dokončan" + "Telefon ne more obravnavati te vrste vsebine" + "Prenos je prepovedala ciljna naprava" + "Prenos je preklical uporabnik" + "Težava s pomnilnikom" + "Ni pomnilnika USB." + "Ni kartice SD. Če želite shraniti prenesene datoteke, vstavite kartico SD." + "Neuspešna povezava" + "Zahteve ni mogoče pravilno obravnavati" + "Neznana napaka" + "Bluetooth – prejeto" + "%1$s Prejemanje je končano." + "%1$s Pošiljanje je dokončano." + "Dohodni prenosi" + "Odhodni prenosi" + "Zgodovina prenosov je prazna." + "Vsi elementi bodo izbrisani s seznama." + "Delež Bluetootha: Poslane datoteke" + "Delež Bluetootha: Prejete datoteke" + "%1$s uspešnih, %2$s neuspešnih." + "Počisti seznam" + "Odpri" + "Počisti s seznama" + "Počisti" + diff --git a/res/values-sl/strings_pbap.xml b/res/values-sl/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..129ccdbf --- /dev/null +++ b/res/values-sl/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s želi dostop do vaših stikov in zgodovine klicev. Dovolim dostop osebi %2$s?" + "Dostop do telefonskega imenika" + "Vnesite ključ seje za %1$s" + "Zahtevan je ključ seje Bluetooth" + "Iztekla se je časovna omejitev za sprejem povezave z »%1$s«" + "Iztekla se je časovna omejitev za ključ seje vnosa %1$s" + "Zahtevan dostop do telefonskega imenika" + "Zahteva PBAP" + "Dovoli osebi %1$s dostop do telefonskega imenika" + "Zahteva za preverjanje pristnosti Obex" + "Ključ seje" + "Vnesite ključ seje za %1$s" + "Vedno dovoljeno?" + "Avtokomplet" + "Neznano ime" + "Moje ime" + "000000" + diff --git a/res/values-sl/test_strings.xml b/res/values-sl/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..aaf5d65a --- /dev/null +++ b/res/values-sl/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Zdravo, svet, TestActivity" + "Delež Bluetootha" + "Vstavi zapis" + "Potrdi zapis" + "Zapis potrditve" + "Izbriši ves zapis" + "V redu" + "Izbriši zapis" + "Zaženi strežnik TCP" + "Obvesti strežnik TCP" + diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..25381f78 --- /dev/null +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Приступ менаџеру преузимања." + "Омогућава апликацији да приступи менаџеру за дељење преко Bluetooth-а и да га користи за пренос датотека." + "Bluetooth" + "Непознати уређај" + "Непознато" + "Режим рада у авиону" + "Bluetooth не можете да користите када је телефон у режиму рада у авиону." + "Bluetooth" + "Да бисте могли да користите Bluetooth услуге, најпре морате да укључите Bluetooth." + "Желите ли одмах да укључите Bluetooth?" + "Откажи" + "Укључи" + "Пренос датотеке" + "„%1$s“ жели да вам пошаље %2$s (%3$s). "\n\n" Желите ли да прихватите датотеку?" + "Одбиј" + "Прихвати" + "Потврди" + "Дошло је до временског ограничења током пријема долазне датотеке од „%1$s“" + "Дељење преко Bluetooth-а: долазећа датотека" + "Потврдите да желите да примите ову датотеку" + "Датотека је послата са другог уређаја. Потврдите да желите да је примите." + "Bluetooth дељење: пријем %1$s" + "Bluetooth дељење: примљено %1$s" + "Bluetooth дељење: датотека %1$s није примљена" + "Bluetooth дељење: слање %1$s" + "Bluetooth дељење: послато %1$s" + "Довршено је 100%" + "Bluetooth дељење: датотека %1$s није послата" + "Пренос датотеке" + "Од: „%1$s“" + "Датотека: %1$s" + "Величина датотеке: %1$s" + + "Примање датотеке..." + "Заустави" + "Сакриј" + "Датотека није примљена" + "Датотека: %1$s" + "Разлог неуспеха: %1$s" + "Потврди" + "Датотека је примљена" + "Отвори" + "Коме: „%1$s“" + "Тип датотеке: %1$s (%2$s)" + "Слање датотеке..." + "Датотека је послата" + "Потврди" + "Датотека није послата примаоцу „%1$s“." + "Датотека: %1$s" + "Покушај поново" + "Затвори" + "Потврди" + "Непозната датотека" + "Нема апликација које подржавају овај тип датотеке. "\n + "Датотека не постоји" + "Датотека не постоји! "\n + "Сачекајте…" + "Укључивање bluetooth-а…" + "Датотека ће бити примљена. Проверавајте ток на табли са обавештењима." + "Датотека неће бити примљена." + "Заустављен пријем датотеке од пошиљаоца „%1$s“" + "Слање датотеке примаоцу „%1$s“" + "Слање%1$s датотека примаоцу „%2$s“" + "Заустављено слање примаоцу „%1$s“" + "Нема довољно простора у USB меморији да бисте сачували датотеку од пошиљаоца „%1$s“" + "Нема довољно простора на SD картици да бисте сачували датотеку од „%1$s“" + "Потребан простор: %1$s" + "Превише захтева се обрађује. Покушајте поново касније." + "Пренос датотеке још није почео" + "Пренос датотеке је у току" + "Пренос датотеке је успешно довршен" + "Телефон не подржава овај тип садржаја" + "Циљни уређај је забранио овај пренос" + "Корисник је отказао овај пренос" + "Проблем са складиштем" + "Нема USB меморије." + "Нема SD картице. Уметните SD картицу да бисте сачували пренете датотеке." + "Повезивање није успело" + "Није могуће исправно обрадити захтев" + "Непозната грешка" + "Примљено преко Bluetooth-а" + "%1$s Примљено у целости." + "%1$s Слање је довршено." + "Долазни преноси" + "Одлазни преноси" + "Историја преноса је празна." + "Све ставке биће избрисане са листе." + "Дељење преко Bluetooth-а: послате датотеке" + "Дељење преко Bluetooth-а: примљене датотеке" + "Успешно: %1$s, неуспешно: %2$s." + "Обриши листу" + "Отвори" + "Обриши са листе" + "Брисање" + diff --git a/res/values-sr/strings_pbap.xml b/res/values-sr/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..2ea27ef3 --- /dev/null +++ b/res/values-sr/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s жели да приступи вашим контактима и историји позива. Желите ли да одобрите приступ уређају %2$s?" + "Приступ телефонском именику" + "Унесите кључ сесије за %1$s" + "Потребан је кључ сесије за Bluetooth" + "Истекло је време за прихватање везе са уређајем %1$s" + "Истекло је време за унос кључа сесије помоћу %1$s" + "Захтев за приступ телефонском именику" + "PBAP захтев" + "Дозволи уређају %1$s да приступа телефонском именику" + "Захтев за потврду идентитета преко Obex протокола" + "Кључ сесије" + "Унесите кључ сесије за %1$s" + "Желите ли увек то да дозволите?" + "Опрема за аутомобил" + "Непознато име" + "Моје име" + "000000" + diff --git a/res/values-sr/test_strings.xml b/res/values-sr/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..1cf62dd6 --- /dev/null +++ b/res/values-sr/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Здраво свима, проба" + "Дељење преко Bluetooth-а" + "Уметни запис" + "Потврди запис" + "Ack запис" + "Избриши све записе" + "Потврди" + "Избриши запис" + "Покрени TCP сервер" + "Обавести TCP сервер" + diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..e557195f --- /dev/null +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "เข้าถึงตัวจัดการการดาวน์โหลด" + "อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าถึงและใช้ตัวจัดการการแบ่งปันทางบลูทูธเพื่อถ่ายโอนไฟล์" + "บลูทูธ" + "อุปกรณ์ที่ไม่รู้จัก" + "ไม่รู้จัก" + "โหมดใช้งานบนเครื่องบิน" + "คุณไม่สามารถใช้บลูทูธได้เมื่อโทรศัพท์อยู่ในโหมดใช้งานบนเครื่องบิน" + "บลูทูธ" + " เมื่อต้องการใช้บริการบลูทูธ คุณต้องเปิดบลูทูธก่อน" + "ต้องการเปิดบลูทูธเดี๋ยวนี้หรือไม่" + "ยกเลิก" + "เปิด" + "การถ่ายโอนไฟล์" + "\"%1$s\" ต้องการส่ง %2$s (%3$s) ถึงคุณ "\n\n" ยอมรับไฟล์หรือไม่" + "ปฏิเสธ" + "ยอมรับ" + "ตกลง" + "มีการหมดเวลาเกิดขึ้นขณะยอมรับไฟล์ขาเข้าจาก \"%1$s\"" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: ไฟล์ขาเข้า" + "โปรดยืนยันว่าคุณต้องการรับไฟล์นี้" + "มีไฟล์ส่งมาจากอุปกรณ์อื่น โปรดยืนยันว่าคุณต้องการรับไฟล์นี้" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: กำลังรับ %1$s" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: รับ %1$s แล้ว" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: ไม่ได้รับไฟล์ %1$s" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: กำลังส่ง %1$s" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: ส่ง %1$s แล้ว" + "เสร็จสมบูรณ์ 100%" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: ไฟล์ %1$s ไม่ถูกส่ง" + "การถ่ายโอนไฟล์" + "จาก: \"%1$s\"" + "ไฟล์: %1$s" + "ขนาดไฟล์: %1$s" + + "กำลังรับไฟล์..." + "หยุด" + "ซ่อน" + "ไม่ได้รับไฟล์" + "ไฟล์: %1$s" + "เหตุผลที่ล้มเหลว: %1$s" + "ตกลง" + "รับไฟล์แล้ว" + "เปิด" + "ถึง: \"%1$s\"" + "ประเภทไฟล์: %1$s (%2$s)" + "กำลังส่งไฟล์..." + "ส่งไฟล์แล้ว" + "ตกลง" + "ไฟล์ไม่ได้ถูกส่งถึง \"%1$s\"" + "ไฟล์: %1$s" + "ลองใหม่อีกครั้ง" + "ปิด" + "ตกลง" + "ไฟล์ที่ไม่รู้จัก" + "ไม่มีแอปพลิเคชันในการจัดการไฟล์ประเภทนี้ "\n + "ไม่มีไฟล์" + "ไม่มีไฟล์นี้!"\n + "โปรดรอสักครู่..." + "กำลังเปิดบลูทูธ…" + "ไฟล์จะถูกรับ ดูความคืบหน้าในแผงการแจ้งเตือน" + "การรับไฟล์จะไม่เกิดขึ้น" + "หยุดรับไฟล์จาก \"%1$s\"" + "กำลังส่งไฟล์ถึง \"%1$s\"" + "กำลังส่ง %1$s ไฟล์ถึง \"%2$s\"" + "หยุดส่งไฟล์ถึง \"%1$s\"" + "ที่เก็บข้อมูล USB มีพื้นที่ว่างไม่เพียงพอที่จะบันทึกไฟล์จาก \"%1$s\"" + "การ์ด SD มีพื้นที่ว่างไม่เพียงพอที่จะบันทึกไฟล์จาก \"%1$s\"" + "พื้นที่ที่ต้องใช้: %1$s" + "กำลังประมวลผลคำขอมากเกินไป โปรดลองใหม่อีกครั้ง" + "การถ่ายโอนไฟล์ยังไม่ได้เริ่ม" + "กำลังถ่ายโอนไฟล์" + "การถ่ายโอนไฟล์เสร็จสมบูรณ์แล้ว" + "โทรศัพท์ไม่สามารถจัดการเนื้อหาประเภทนี้" + "การถ่ายโอนนี้ถูกระงับโดยอุปกรณ์เป้าหมาย" + "การถ่ายโอนนี้ถูกยกเลิกโดยผู้ใช้" + "ปัญหาพื้นที่เก็บข้อมูล" + "ไม่มีที่เก็บข้อมูล USB" + "ไม่มีการ์ด SD ใส่การ์ด SD เพื่อบันทึกไฟล์ที่ถ่ายโอน" + "การเชื่อมต่อล้มเหลว" + "ไม่สามารถจัดการคำขออย่างถูกต้อง" + "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก" + "ได้รับบลูทูธแล้ว" + "ได้รับแล้ว %1$s" + "ส่ง %1$s เรียบร้อยแล้ว" + "การถ่ายโอนขาเข้า" + "การถ่ายโอนขาออก" + "ประวัติการถ่ายโอนว่างเปล่า" + "รายการทั้งหมดจะถูกล้างจากรายการ" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: ส่งไฟล์แล้ว" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ: รับไฟล์แล้ว" + "สำเร็จ %1$s ล้มเหลว %2$s" + "ล้างรายการ" + "เปิด" + "ล้างจากรายการ" + "ล้าง" + diff --git a/res/values-th/strings_pbap.xml b/res/values-th/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..ae0b996d --- /dev/null +++ b/res/values-th/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s ต้องการเข้าถึงสมุดโทรศัพท์และประวัติการโทรของคุณ ต้องการอนุญาตให้ %2$s เข้าถึงหรือไม่" + "การเข้าถึงสมุดโทรศัพท์" + "พิมพ์เซสชันคีย์ของ %1$s" + "ต้องใช้เซสชันคีย์ของบลูทูธ" + "หมดเวลายอมรับการเชื่อมต่อกับ %1$s" + "หมดเวลาป้อนเซสชันคีย์ด้วย %1$s" + "คำขอเข้าถึงสมุดโทรศัพท์" + "คำขอ PBAP" + "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึงสมุดโทรศัพท์" + "คำขอการตรวจสอบสิทธิ์ Obex" + "เซสชันคีย์" + "พิมพ์เซสชันคีย์ของ %1$s" + "ต้องการอนุญาตทุกครั้งหรือไม่" + "อุปกรณ์ในรถยนต์" + "ชื่อที่ไม่รู้จัก" + "ชื่อของฉัน" + "000000" + diff --git a/res/values-th/test_strings.xml b/res/values-th/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..05b9be3a --- /dev/null +++ b/res/values-th/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "สวัสดีชาวโลก ทดสอบ" + "การแบ่งปันทางบลูทูธ" + "แทรกบันทึก" + "ยืนยันบันทึก" + "บันทึก Ack" + "ลบบันทึกทั้งหมด" + "ตกลง" + "ลบบันทึก" + "เริ่มต้นเซิร์ฟเวอร์ TCP" + "แจ้งเตือนเซิร์ฟเวอร์ TCP" + diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..3161282d --- /dev/null +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "I-access ang tagapamahala ng pag-download." + "Pinapayagan ang application na i-access ang tagapamahala ng BluetoothShare at gamitin ito upang maglipat ng mga file." + "Bluetooth" + "Hindi kilalang device" + "Hindi alam" + "Airplane mode" + "Hindi mo maaaring gamitin ang Bluetooth kapag nasa airplane mode ang telepono." + "Bluetooth" + "Upang gumamit ng mga serbisyo ng Bluetooth, dapat mo munang i-on ang Bluetooth." + "I-on ang Bluetooth ngayon?" + "Kanselahin" + "I-on" + "Paglilipat ng file" + "Gusto kang padalhan ni \"%1$s\" ng %2$s (%3$s). "\n\n" Tanggapin ang file?" + "Tanggihan" + "Tanggapin" + "Ok" + "Nagkaroon ng timeout habang tinatanggap ang papasok na file mula kay \"%1$s\"" + "Bluetooth share: Paparating na file" + "Pakikumpirma na gusto mong tanggapin ang file na ito" + "May isang papasok na file mula sa isa pang device, pakikumpirma na gusto mong tanggapin ang file na ito." + "Pagbahagi sa Bluetooth: Tinatanggap ang %1$s" + "Pagbahagi sa Bluetooth: Natanggap ang %1$s" + "Pagbahagi sa Bluetooth: Hindi natanggap ang file na %1$s" + "Pagbahagi sa Bluetooth: Ipinapadala ang %1$s" + "Pagbahagi sa Bluetooth: Ipinadala ang %1$s" + "100% kumpleto" + "Pagbahagi sa Bluetooth: Hindi naipadala ang file na %1$s" + "Paglilipat ng file" + "Mula: \"%1$s\"" + "File: %1$s" + "Laki ng file: %1$s" + + "Tumatanggap ng file…" + "Itigil" + "Itago" + "Hindi natanggap ang file" + "File: %1$s" + "Dahilan ng pagkabigo: %1$s" + "OK" + "Natanggap ang file" + "Buksan" + "Sa: \"%1$s\"" + "Uri ng File: %1$s (%2$s)" + "Nagpapadala ng file..." + "Naipadala ang file" + "OK" + "Hindi naipadala ang file kay \"%1$s\"." + "File: %1$s" + "Subukang muli" + "Isara" + "OK" + "Hindi kilalang file" + "Walang application upang mapangasiwaan ang ganitong uri ng file. "\n + "Hindi umiiral ang file" + "Hindi umiiral ang file! "\n + "Pakihintay…" + "Ino-on ang bluetooth..." + "Matatanggap ang file. Suriin ang pagsulong sa panel na Mga Notification." + "Hindi matatanggap ang file." + "Ihininto ang pagtanggap ng file mula kay \"%1$s\"" + "Nagpapadala ng file kay \"%1$s\"" + "Ipinapadala ang %1$s (na) file kay \"%2$s\"" + "Ihininto ang pagpapadala ng file kay \"%1$s\"" + "Walang sapat na puwang sa imbakan na USB upang i-save ang file mula kay \"%1$s\"" + "Walang sapat na puwang sa SD card upang i-save ang file mula kay \"%1$s\"" + "Kailangang puwang: %1$s" + "Masyadong maraming kahilingan ang pinoproseso. Subukang muli sa ibang pagkakataon." + "Hindi pa sinimulan ang paglilipat ng file" + "Kasalukuyang nagaganap ang paglilipat ng file" + "Matagumpay na nakumpleto ang paglilipat ng file" + "Hindi mapangasiwaan ng telepono ang ganitong uri ng nilalaman" + "Ipinagbabawal ang paglilipat na ito ng target na device" + "Kinansela ng user ang file na ito" + "Isyu sa Pag-iimbak" + "Walang imbakan na USB." + "Walang SD card. Magpasok ng isang SD card upang i-save ang mga inilipat na file." + "Pagkabigo ng koneksyon" + "Hindi maasikaso nang tama ang kahilingan" + "Hindi kilalang error" + "Natanggap ang bluetooth" + "%1$s Kumpleto na ang pagtanggap." + "%1$s Kumpleto na ang pagpapadala." + "Mga inbound na paglilipat" + "Mga palabas na paglilipat" + "Walang laman ang kasaysayan ng paglilipat." + "Iki-clear ang lahat ng mga item mula sa listahan." + "Bluetooth share: Mga naipadalang file" + "Bluetooth share: Mga natanggap na file" + "%1$s matagumpay, %2$s nabigo." + "I-clear ang listahan" + "Buksan" + "I-clear mula sa listahan" + "I-clear" + diff --git a/res/values-tl/strings_pbap.xml b/res/values-tl/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..b1908f4c --- /dev/null +++ b/res/values-tl/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "Gustong i-access ni %1$s ang iyong mga contact at kasaysayan ng tawag. Bigyan ng access si %2$s?" + "Access sa Phonebook" + "I-type ang key ng session para kay %1$s" + "Kinakailangan ang key ng bluetooth na session" + "Nagkaroon ng time out upang tanggapin ang koneksyon sa \"%1$s\"" + "Nagkaroon ng time out sa key ng pag-input ng session sa %1$s" + "Kahilingan sa access sa phonebook" + "PBAP na kahilingan" + "Payagan ang access sa phonebook ni %1$s" + "Kahilingan sa Obex na pagpapatunay" + "Key ng Session" + "I-type ang key ng sesyon para kay %1$s" + "Pinapayagan anumang oras?" + "Carkit" + "Hindi kilalang pangalan" + "Aking pangalan" + "000000" + diff --git a/res/values-tl/test_strings.xml b/res/values-tl/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..5fd26652 --- /dev/null +++ b/res/values-tl/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Kamusta sa Lahat, TestActivity" + "Bluetooth Share" + "Ipasok ang tala" + "Kumpirmahin ang tala" + "Ack na tala" + "Tanggalin ang lahat ng tala" + "OK" + "Tanggalin ang tala" + "Simulan ang TCP server" + "I-notify ang TCP server" + diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..857a8aec --- /dev/null +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Доступ до менедж. завантаж." + "Дозвол. програмі отрим. доступ до менеджера BluetoothShare і викор. його для пересилки файлів." + "Bluetooth" + "Невідомий пристрій" + "Невідомий" + "Режим польоту" + "Ви не можете викор. Bluetooth, коли телефон у режимі польоту." + "Bluetooth" + "Щоб корист. послугами Bluetooth, спершу треба ввімкн. Bluetooth." + "Увімк. Bluetooth зараз?" + "Скасувати" + "Увімкнути" + "Пересилка файлу" + "\"%1$s\" хоче надіслати вам %2$s (%3$s). "\n\n" Прийняти файл?" + "Відхилити" + "Прийняти" + "Ok" + "Під час приймання вхідного файлу від \"%1$s\" виникла затримка" + "Через Bluetooth: вхідний файл" + "Підтвердьте своє бажання отримати цей файл" + "Вхідний файл з іншого пристрою; підтвердьте, що хочете отримати цей файл" + "Через Bluetooth: отримання %1$s" + "Через Bluetooth: отримано %1$s" + "Через Bluetooth: файл %1$s не отримано" + "Через Bluetooth: надсилання %1$s" + "Через Bluetooth: надісл. %1$s" + "100% виконано" + "Через Bluetooth: файл %1$s не надісл." + "Пересилка файлів" + "Від: \"%1$s\"" + "Файл: %1$s" + "Розмір файлу: %1$s" + + "Отримання файлу..." + "Зупин." + "Сховати" + "Файл не отримано" + "Файл: %1$s" + "Причина помилки: %1$s" + "OK" + "Файл отримано" + "Відкр." + "Кому: \"%1$s\"" + "Тип файлу: %1$s (%2$s)" + "Надсил-ня файлу..." + "Файл надіслано" + "OK" + "Файл не надіслано до \"%1$s\"." + "Файл: %1$s" + "Спробуйте ще" + "Закрити" + "OK" + "Невідомий файл" + "Жодна програма не може обробити цей тип файлу. "\n + "Файл не існує" + "Файл не існує! "\n + "Зачекайте…" + "Увімкнення Bluetooth..." + "Файл буде отримано. Перевіряйте прогрес на панелі сповіщень." + "Файл не буде отримано." + "Зупинено отримання файлу від \"%1$s\"" + "Надсил-ня файлу до \"%1$s\"" + "Надсил-ня файлів (%1$s) до \"%2$s\"" + "Зупинено надсил. файлу до \"%1$s\"" + "На носії USB недостатньо місця, щоб зберегти файл від \"%1$s\"" + "На карті SD недостатньо місця для зберігання файлу від \"%1$s\"" + "Потрібно місця: %1$s" + "Обробляється забагато запитів. Спробуйте пізніше." + "Пересилка файлів ще не почалася" + "Виконується пересилка файлу" + "Пересилку файлу успішно виконано" + "Телефон не може обробити цей тип вмісту" + "Ця пересилка заборонена цільовим пристроєм" + "Цю пересилку було скасовано користувачем" + "Пробл. зі зберіг." + "Відсутній носій USB." + "Немає карти SD. Вставте карту SD, щоб збер. пересл. файли." + "Помилка з\'єднання" + "Запит неможливо обробити належним чином" + "Невідома помилка" + "Bluetooth отримані" + "Завершено отримання %1$s." + "Заверш. надсил. %1$s." + "Вхідні пересилки" + "Вихідні пересилки" + "Історія пересилок порожня." + "Зі списку буде видалено всі елементи." + "Через Bluetooth: надісл. файли" + "Через Bluetooth: отримані файли" + "%1$s успішно, %2$s невдало." + "Очист. список" + "Відкр." + "Видал. зі списку" + "Очистити" + diff --git a/res/values-uk/strings_pbap.xml b/res/values-uk/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..99ef5b73 --- /dev/null +++ b/res/values-uk/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s хоче отрим. доступ до ваших конт-тів та іст-ї дзвінків. Надати доступ %2$s??" + "Доступ до тел. книги" + "Введіть ключ сеансу для %1$s" + "Потрібен ключ сеансу Bluetooth" + "Виникла затримка приймання з\'єднання з %1$s" + "Виникла затримка введення ключа сесії з %1$s" + "Запит на доступ до тел. книги" + "Запит PBAP" + "Дозвол. %1$s доступ до тел. книги" + "Запит автентифікації Obex" + "Ключ сеансу" + "Введіть ключ сеансу для %1$s" + "Завжди дозволено?" + "Автокомпл." + "Безіменний" + "Моє ім\'я" + "000000" + diff --git a/res/values-uk/test_strings.xml b/res/values-uk/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..6b3ff991 --- /dev/null +++ b/res/values-uk/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Привіт, це тестування" + "Через Bluetooth" + "Вставити запис" + "Підтвердити запис" + "Запис TCP" + "Видалити всі записи" + "OK" + "Видалити запис" + "Запустити TCP сервер" + "Повідом. TCP сервер" + diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..ac8d4935 --- /dev/null +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + "Truy cập trình quản lý tải xuống." + "Cho phép ứng dụng truy cập trình quản lý BluetoothShare và sử dụng trình quản lý đó để chuyển tệp." + "Bluetooth" + "Thiết bị không xác định" + "Không xác định" + "Chế độ trên máy bay" + "Bạn không thể sử dụng Bluetooth khi điện thoại ở chế độ trên máy bay." + "Bluetooth" + "Để sử dụng dịch vụ Bluetooth, trước tiên, bạn phải bật Bluetooth." + "Bật Bluetooth ngay bây giờ?" + "Huỷ" + "Bật" + "Chuyển tệp" + "\"%1$s\" muốn gửi cho bạn %2$s (%3$s). "\n\n" Chấp nhận tệp?" + "Từ chối" + "Chấp nhận" + "Ok" + "Có thời gian chờ trong khi chấp nhận tệp tới từ \"%1$s\"" + "Chia sẻ qua Bluetooth: Tệp đến" + "Vui lòng xác nhận bạn muốn nhận tệp này" + "Có tệp chuyển đến từ thiết bị khác, vui lòng xác nhận rằng bạn muốn nhận tệp này" + "Chia sẻ qua Bluetooth: Đang nhận %1$s" + "Chia sẻ qua Bluetooth: Đã nhận %1$s" + "Chia sẻ qua Bluetooth: Chưa nhận được tệp %1$s" + "Chia sẻ qua Bluetooth: Đang gửi %1$s" + "Chia sẻ qua Bluetooth: Đã gửi %1$s" + "Hoàn tất 100%" + "Chia sẻ qua Bluetooth: Chưa gửi được tệp %1$s" + "Chuyển tệp" + "Từ: \"%1$s\"" + "Tệp: %1$s" + "Kích thước tệp: %1$s" + + "Đang nhận tệp…" + "Dừng" + "Ẩn" + "Tệp chưa nhận được" + "Tệp: %1$s" + "Lý do lỗi: %1$s" + "OK" + "Đã nhận tệp" + "Mở" + "Tới: \"%1$s\"" + "Loại Tệp: %1$s (%2$s)" + "Đang gửi tệp…" + "Đã gửi tệp" + "OK" + "Tệp chưa được gửi tới \"%1$s\"." + "Tệp: %1$s" + "Thử lại" + "Đóng" + "OK" + "Tệp không xác định" + "Không có ứng dụng nào xử lý loại tệp này. "\n + "Tệp không tồn tại" + "Tệp không tồn tại! "\n + "Vui lòng đợi..." + "Đang bật bluetooth…" + "Tệp sẽ được nhận. Hãy kiểm tra tiến trình trong bảng điều khiển Thông báo." + "Tệp sẽ không được nhận." + "Đã dừng nhận tệp từ \"%1$s\"" + "Đang gửi tệp tới \"%1$s\"" + "Đang gửi %1$s tệp tới \"%2$s\"" + "Đã dừng gửi tệp tới \"%1$s\"" + "Không đủ dung lượng trong bộ nhớ USB để lưu tệp từ \"%1$s\"" + "Không đủ dung lượng trên thẻ SD để lưu tệp từ \"%1$s\"" + "Dung lượng cần: %1$s" + "Quá nhiều yêu cầu đang được xử lý. Hãy thử lại sau." + "Chuyển tệp vẫn chưa bắt đầu" + "Chuyển tệp đang tiến hành" + "Chuyển tệp đã hoàn tất thành công" + "Điện thoại không thể xử lý loại nội dung này" + "Quá trình chuyển tệp này bị thiết bị đích chặn" + "Quá trình chuyển tệp này đã bị người dùng huỷ" + "Sự cố về dung lượng" + "Không có bộ nhớ USB." + "Không có thẻ SD nào. Hãy lắp thẻ SD để lưu tệp được chuyển." + "Không thể kết nối" + "Không thể xử lý yêu cầu đúng cách" + "Lỗi không xác định" + "Đã nhận qua bluetooth" + "Hoàn tất nhận %1$s." + "Hoàn tất gửi %1$s." + "Nội dung chuyển đến" + "Nội dung chuyển đi" + "Lịch sử chuyển trống." + "Tất cả các mục sẽ bị xoá khỏi danh sách." + "Chia sẻ qua Bluetooth: Tệp đã gửi" + "Chia sẻ qua Bluetooth: Tệp đã nhận" + "%1$s thành công, %2$s không thành công." + "Xoá danh sách" + "Mở" + "Xoá khỏi danh sách" + "Xoá" + diff --git a/res/values-vi/strings_pbap.xml b/res/values-vi/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 00000000..eab36100 --- /dev/null +++ b/res/values-vi/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + "%1$s muốn truy cập danh bạ và lịch sử cuộc gọi của bạn. Cấp quyền truy cập cho %2$s?" + "Truy cập Danh bạ điện thoại" + "Nhập khoá phiên cho %1$s" + "Yêu cầu khoá phiên của Bluetooth" + "Đã hết thời gian chờ chấp nhập kết nối với %1$s" + "Đã hết thời gian chờ nhập khoá phiên với %1$s" + "Yêu cầu truy cập danh bạ điện thoại" + "Yêu cầu PBAP" + "Cho phép %1$s truy cập danh bạ điện thoại" + "Yêu cầu xác thực Obex" + "Khoá Phiên" + "Nhập khoá phiên cho %1$s" + "Luôn cho phép?" + "Bộ rảnh tay trên ô tô" + "Tên không xác định" + "Tên của tôi" + "000000" + diff --git a/res/values-vi/test_strings.xml b/res/values-vi/test_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..1ddddf0a --- /dev/null +++ b/res/values-vi/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Hello World, TestActivity" + "Chia sẻ qua Bluetooth" + "Chèn bản ghi" + "Xác nhận bản ghi" + "Bản ghi Ack" + "Xoá tất cả bản ghi" + "OK" + "Xoá bản ghi" + "Khởi động máy chủ TCP" + "Thông báo cho máy chủ TCP" + -- 2.11.0