From c5184ff1af600d0195532b9b6c37505cc2f863f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Sun, 26 Apr 2015 18:36:59 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I1ac8f78379eb67ddf2f5d6e92825424dd1aeb23a Auto-generated-cl: translation import --- res/values-ar/strings.xml | 27 +++++++------------ res/values-en-rAU/strings.xml | 27 +++++++------------ res/values-en-rGB/strings.xml | 27 +++++++------------ res/values-en-rIN/strings.xml | 27 +++++++------------ res/values-fa/strings.xml | 27 +++++++------------ res/values-iw/strings.xml | 63 +++++++++++++++---------------------------- res/values-ka-rGE/strings.xml | 63 +++++++++++++++---------------------------- res/values-si-rLK/strings.xml | 63 +++++++++++++++---------------------------- res/values-sw/strings.xml | 6 ++--- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 4 +-- res/values-zh-rHK/strings.xml | 4 +-- res/values-zu/strings.xml | 27 +++++++------------ 12 files changed, 124 insertions(+), 241 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index cabaf287b3..82f022c226 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -358,16 +358,12 @@ %1$d تم تسجيل بصمة إصبع واحدة "إعداد بصمة الإصبع" - - - - - - + "لاستخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الشاشة أو تأكيد عمليات الشراء، سنحتاج إلى:" + "إعداد الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة" + "إضافة بصمة إصبعك" "العثور على المستشعر" "ضع مستشعر بصمات الإصبع على الجزء الخلفي لهاتفك." - - + "صورة توضيحية تبرز الجهاز وموقع جهاز استشعار بصمة الإصبع" "الاسم" "حسنًا" "حذف" @@ -377,16 +373,11 @@ "ضع نفس الإصبع على جهاز استشعار بصمة الإصبع ثم ارفعه بعد الشعور بالاهتزاز." "تمت إضافة بصمة إصبع" "يمكنك استخدام بصمة إصبعك متى رأيت هذا الرمز لتحديد الهوية أو الإذن بعملية شراء." - - - - - - - - - - + "إعداد قفل الشاشة" + "تم" + "عفوًا، هذا ليس جهاز الاستشعار" + "استخدم جهاز استشعار بصمة الإصبع على جهازك." + "إضافة بصمة إصبع أخرى" "التالي" "التشفير" "تشفير الجهاز اللوحي" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 29ed173ee1..eff2b90ade 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -350,16 +350,12 @@ %1$d fingerprint enrolled "Fingerprint setup" - - - - - - + "To use your fingerprint to unlock your screen or confirm purchases, we\'ll need to:" + "Set up your backup screen lock method" + "Add your fingerprint" "Find the sensor" "Locate the fingerprint sensor on the back of your phone." - - + "Illustration with device and fingerprint sensor location" "Name" "OK" "Delete" @@ -369,16 +365,11 @@ "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." - - - - - - - - - - + "Set up screen lock" + "Done" + "Whoops, that\'s not the sensor" + "Use the fingerprint sensor on your device." + "Add another" "Next" "Encryption" "Encrypt tablet" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 29ed173ee1..eff2b90ade 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -350,16 +350,12 @@ %1$d fingerprint enrolled "Fingerprint setup" - - - - - - + "To use your fingerprint to unlock your screen or confirm purchases, we\'ll need to:" + "Set up your backup screen lock method" + "Add your fingerprint" "Find the sensor" "Locate the fingerprint sensor on the back of your phone." - - + "Illustration with device and fingerprint sensor location" "Name" "OK" "Delete" @@ -369,16 +365,11 @@ "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." - - - - - - - - - - + "Set up screen lock" + "Done" + "Whoops, that\'s not the sensor" + "Use the fingerprint sensor on your device." + "Add another" "Next" "Encryption" "Encrypt tablet" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 29ed173ee1..eff2b90ade 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -350,16 +350,12 @@ %1$d fingerprint enrolled "Fingerprint setup" - - - - - - + "To use your fingerprint to unlock your screen or confirm purchases, we\'ll need to:" + "Set up your backup screen lock method" + "Add your fingerprint" "Find the sensor" "Locate the fingerprint sensor on the back of your phone." - - + "Illustration with device and fingerprint sensor location" "Name" "OK" "Delete" @@ -369,16 +365,11 @@ "Put the same finger on the fingerprint sensor and lift after you feel a vibration." "Fingerprint added!" "Whenever you see this icon, you can use your fingerprint for identification or to authorise a purchase." - - - - - - - - - - + "Set up screen lock" + "Done" + "Whoops, that\'s not the sensor" + "Use the fingerprint sensor on your device." + "Add another" "Next" "Encryption" "Encrypt tablet" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 121402b942..4a9289a021 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -350,16 +350,12 @@ ‏%1$d اثر انگشت ثبت شد "تنظیم اثر انگشت" - - - - - - + "برای استفاده از اثر انگشت شما جهت باز کردن قفل صفحه‌نمایش یا تأیید خریدها، نیاز داریم:" + "روش قفل صفحه پشتیبانتان را تنظیم کنید" + "اثر انگشتتان را اضافه کنید" "پیدا کردن حسگر" "محل حسگر اثر انگشت را در پشت تلفنتان پیدا کنید." - - + "تصویر دستگاه و مکان حسگر اثر انگشت" "نام" "تأیید" "حذف" @@ -369,16 +365,11 @@ "همان انگشت را روی حسگر اثر انگشت بگذارید و بعد از احساس لرزش آن را بردارید." "اثر انگشت اضافه شد." "هر زمان این نماد را ببینید، می‌توانید از اثر انگشتتان برای شناسایی یا تأیید خرید استفاده کنید." - - - - - - - - - - + "تنظیم قفل صفحه" + "انجام شد" + "اووه، آن حسگر نیست" + "از حسگر اثر انگشت در دستگاهتان استفاده کنید." + "افزودن مورد دیگر" "بعدی" "رمزگذاری" "رمزگذاری رایانهٔ لوحی" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index ff24583aaa..d24223384f 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -322,16 +322,12 @@ "%1$s לאחר שינה" "%1$s לאחר מצב שינה, מלבד כאשר נמנעת נעילה על ידי %2$s" "הצג פרטי בעלים בנעילת מסך" - - + "הודעה במסך הנעילה" "הפעל יישומי ווידג\'ט" "הושבת על ידי מנהל המערכת" - - - - - - + "ללא" + "%1$d / %2$d" + "‏לדוגמה, ה-Android של יוסי." "פרטי משתמש" "הצג פרטי פרופיל במסך הנעילה" "פרטי פרופיל" @@ -354,16 +350,12 @@ טביעת אצבע %1$d נרשמה "הגדרה של טביעת אצבע" - - - - - - + "כדי להשתמש בטביעת האצבע לביטול נעילת המסך או אישור רכישות, יש לבצע את הפעולות הבאות:" + "להגדיר את שיטת הגיבוי לנעילת המסך" + "להוסיף את טביעת האצבע" "אתר את החיישן" "אתר את חיישן טביעת האצבע בגב הטלפון." - - + "איור המציג את המיקום של חיישן טביעת האצבע במכשיר" "שם" "אישור" "מחק" @@ -373,16 +365,11 @@ "הנח את אותה האצבע על חיישן טביעות האצבעות והרם אותה לאחר שתחוש רטט." "טביעת האצבע נוספה!" "כשתראה את הסמל הזה, תוכל להשתמש בטביעת האצבע שלך לצורך זיהוי או אישור רכישה." - - - - - - - - - - + "הגדר את נעילת המסך" + "סיום" + "אופס. זה לא החיישן הנכון" + "השתמש בחיישן טביעת האצבע במכשיר." + "הוסף עוד" "הבא" "הצפנה" "הצפן טאבלט" @@ -2472,8 +2459,7 @@ "תיקון טקסט תקן צליל רטט אוטומטי שפה תנועה הצע הצעה עיצוב מילה פוגענית הקלד אמוג\'י בינלאומי" "איפוס לברירת המחדל של העדפות" "‏ברירת המחדל של אפליקציית חירום ICE" - - + "ברירת מחדל לחייגן" "מערכת לבקשה של הורדת אפליקציות" "אבטחה של הרשאות לאפליקציות" "ברירת מחדל לאפליקציות" @@ -2701,10 +2687,8 @@ "שימוש בנתונים באפליקציות" "%1$s בשימוש מאז %2$s" "שטח אחסון מנוצל" - - - - + "הודעות" + "רגיל" "חסום" "הודעות רגישות" "הודעות בעדיפות" @@ -2752,16 +2736,11 @@ "אפליקציות בברירת מחדל" "אפליקציית דפדפן" "אין דפדפן בברירת מחדל" - - + "אפליקציית חייגן" "(ברירת מחדל)" "אחסון אפליקציות" - - - - - - - - + "גישה לנתוני שימוש" + "התר גישה לנתוני שימוש" + "העדפות לשימוש באפליקציות" + "גישה לנתוני שימוש מאפשרת לאפליקציה לעקוב אחר האפליקציות האחרות שבהן אתה משתמש ואחר תדירות השימוש בהן. המידע כולל גם את זהות הספק, הגדרות השפה ופרטים אחרים." diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index b4b31fdbf3..2131d72607 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -320,16 +320,12 @@ "%1$s ძილის შემდეგ" "%1$s ძილის შემდეგ, გარდა %2$s-ის მიერ განბლოკილ მდგომარეობაში დატოვებისას" "მფლობელის ინფორმაციის დაბლოკვის ეკრანზე ჩვენება" - - + "ეკრ. დაბლოკ. შეტყობ." "ვიჯეტების ჩართვა" "გამორთულია ადმინისტრატორის მიერ" - - - - - - + "არცერთი" + "%1$d / %2$d" + "მაგალითად, ჯოს Android." "მომხმარებლის ინფორმაცია" "პროფილის ინფორმაციის დაბლოკილ ეკრანზე ჩვენება" "ინფორმაცია პროფილზე" @@ -350,16 +346,12 @@ %1$d თითის ანაბეჭდი დარეგისტრირებულია "თითის ანაბეჭდის დაყენება" - - - - - - + "თქვენი ეკრანის განბლოკვისა და შესყიდვების დადასტურებისთვის თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად ჩვენ უნდა:" + "დააყენეთ თქვენი სარეზერვო ეკრანის დაბლოკვის მეთოდი" + "თქვენი თითის ანაბეჭდის დამატება" "სენსორის პოვნა" "იპოვეთ თქვენი ტელეფონის უკანა ნაწილზე მდებარე თითის ანაბეჭდების სენსორი." - - + "ილუსტრაცია მოწყობილობისა და თითის ანაბეჭდის სენსორის ადგილმდებარეობით" "სახელი" "კარგი" "წაშლა" @@ -369,16 +361,11 @@ "განათავსეთ თქვენი იგივე თითის ანაბეჭდი სენსორზე. ვიბრაციის შემდეგ აიღეთ თითი." "ანაბეჭდი დამატებულია!" "როდესად ამ ხატულას დაინახავთ, იდენტიფიცირების ან თქვენი შესყიდვის ავტორიზებისათვის შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი." - - - - - - - - - - + "ეკრანის დაბლოკვის დაყენება" + "შესრულდა" + "უფს, ეს არ არის სენსორი" + "თითის ანაბეჭდ. სენსორის მოწყობ.-ზე გამოყენება" + "კიდევ ერთის დამატება" "შემდეგი" "დაშიფვრა" "ტაბლეტის დაშიფრვა" @@ -2454,8 +2441,7 @@ "ტექსტის კორექცია შესწორება ხმა ვიბრაცია ავტო ენა ჟესტი შეთავაზება თემა შეურაცხმყოფელი სიტყვა აკრეფა emoji საერთაშორისო" "გადაყენება პარამეტრები ნაგულისხმევი" "სასწრაფო გადაუდებელი შემთვევების ნაგულისხმევი აპლიკაცია" - - + "ნაგულისხმევი ნომრის ამკრეფი" "აპები ჩამოტვირთვა აპლიკაციები სისტემა" "აპლიკაციების ნებართვების უსაფრთხოება" "აპები ნაგულისხმევი" @@ -2665,10 +2651,8 @@ "აპის მონაცემთა გამოყენება" "%1$s გამოიყენ. %2$s-დან" "გამოყენებული მეხსიერება" - - - - + "შეტყობინებები" + "ჩვეულებრივი" "დაბლოკვა" "სენსიტიური" "პრიორიტეტი" @@ -2710,16 +2694,11 @@ "ნაგულისხმევი აპები" "ბრაუზერის აპი" "ნაგულისხმები ბრაუზერი არ არის" - - + "ნომრის ამკრეფი აპი" "(ნაგულისხმევი)" "აპების საცავი" - - - - - - - - + "გამოყენებაზე წვდომა" + "გამოყენებაზე წვდომის დაშვება" + "აპის გამოყენების პრიორიტეტები" + "გამოყენებაზე წვდომა საშუალებას აძლევს აპს, თვალყური ადევნოს სხვა რომელ აპებს იყენებთ და რამდენად ხშირად, ასევე თქვენი ოპერატორის, ენის პარამეტრებსა და სხვა დეტალებზე." diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index ceaef55908..e78aa5f867 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -320,16 +320,12 @@ "%1$s පසු නිදන්න" "%2$s විසින් අගුළු හැර ඇති විට හැර, %1$s නින්දෙන් පසුව" "අගුළු තිරයෙහි හිමිකරුගේ තොරතුරු පෙන්වන්න" - - + "අගුලු තිර පණිවිඩය" "විජට් සබල කරන්න" "පරිපාලක මඟින් අබල කරන ලදි" - - - - - - + "කිසිවක් නැත" + "%1$d / %2$d" + "උදා., ජෝගේ Android." "පරිශීලක තොරතුරු" "අගුළු තිරයෙහි පැතිකඩේ තොරතුරු පෙන්වන්න" "පැතිකඩ තොරතුරු" @@ -350,16 +346,12 @@ %1$d ඇඟිලි සලකුණු ලියාපදිංචි කරන ලදි "ඇඟිලි සලකුණු පිහිටුවීම" - - - - - - + "ඔබේ තිරය අගුලු හැරීමට හෝ මිලදී ගැනීම් තහවුරු කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට, අපට පහත දේ අවශ්‍ය වනු ඇත:" + "ඔබේ උපස්ථ තිර අගුලු ක්‍රමය පිහිටුවන්න" + "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන්න" "සංවේදකය සොයන්න" "ඔබේ දුරකථනයේ පිටුපස පැත්තේ ඇති ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්ථානගත කරන්න." - - + "උපාංගයේ ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකයේ පිහිටීම නිරූපණය" "නම‍" "හරි" "මකන්න" @@ -369,16 +361,11 @@ "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය මත එම ඇඟිල්ලම තබන්න. සුලු කම්පනයක් දැනුණු පසු ඇඟිල්ල ඔසවන්න." "ඇඟිලි සලකුණ එකතු කරන ලදි." "මෙම නිරූපකය ඔබ දුටු විට, ඔබව හඳුනා ගැනීම සඳහා හෝ මිලදි ගැනීමක් සඳහා අනුමැතිය දීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු යොදා ගත හැක." - - - - - - - - - - + "තිර අගුල පිහිටුවන්න" + "නිමයි" + "අපොයි, එය සංවේදකය නොවෙයි" + "ඔබගේ උපාංගයේ ඇති ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය භාවිත කරන්න." + "තවත් එකක් එක් කරන්න" "මීළඟ" "සංකේතනය" "කේතන වගුව" @@ -2456,8 +2443,7 @@ "පෙළ නිවැරදි කිරීම ශබ්ද නිවැරදි කරන්න කම්පනය වන්න ස්වයං භාෂා ඉංගිතය යෝජනා කරන්න යෝජනා කළ තේමා අහිතකර වචන ඉමොජි වර්ග අන්තර්ජාතික" "සුපුරුදු මනාප යළි පිහිටුවන්න" "හදිසි අවස්ථා ice යෙදුම පෙරනිමි" - - + "Dialer පෙරනිමි" "යෙදුම් බාගැනීම යෙදුම් පද්ධති" "යෙදුම් අවසර ආරක්ෂාව" "යෙදුම් පෙරනිමි" @@ -2667,10 +2653,8 @@ "යෙදුම් දත්ත භාවිතය" "%2$s සිට භාවිත කළ %1$s" "භාවිත කරන ලද ගබඩාව" - - - - + "දැනුම්දීම්" + "සාමාන්‍ය" "අවහිර කරන්න" "සංවේදී" "ප්‍රමුඛතාවය" @@ -2712,16 +2696,11 @@ "පෙරනිමි යෙදුම්" "බ්‍රවුසර යෙදුම" "පෙරනිමි වෙබ් බ්‍රවුසරයක් නැත" - - + "Dialer යෙදුම" "(සුපුරුදු)" "යෙදුම් ආචයනය" - - - - - - - - + "පරිශීලන ප්‍රවේශය" + "පරිශීලන ප්‍රවේශ අවසර දීම" + "යෙදුම් පරිශීලන මනාප" + "ඔබ භාවිත කරන වෙනත් යෙදුම් මොනවාද යන්න සහ ඒවා කොතරම් භාවිත කරන්නේද යන්න මෙන්ම, ඔබේ වාහකය, භාෂා සැකසීම්, සහ වෙනත් විස්තර පිළිබඳව හඹා යාමට පරිශීලන ප්‍රවේශය යෙදුමකට ඉඩ දෙයි." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 97a5facb43..aa0bd09d95 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -576,7 +576,7 @@ "Sahau" "Imekamilika" "Jina" - "%1$s anasimamia kifaa chako na amezima kipengele cha kurekebisha na kufuta mtandao huu wa Wi-Fi. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." + "%1$s inasimamia kifaa chako na imezima kipengele cha kurekebisha na kufuta mtandao huu wa Wi-Fi. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "NFC" "Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati kompyuta kibao inagusa kifaa kingine" "Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati simu inagusa kifaa kingine" @@ -2223,8 +2223,8 @@ "Hariri wasifu kuhusu VPN" "Sahau" "Unganisha kwa %s" - "Ondoa VPN hii." - "Ondoa" + "Kata muunganisho huu wa VPN." + "Kata muungnisho" "Toleo la %s" "VPN" "Ongeza wasifu wa VPN" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index cc2d569e24..ca8f062e47 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -572,7 +572,7 @@ "Unutish" "Tayyor" "Nom" - "%1$s ilovasi qurilmangizdagi Wi-Fi tarmoqlarni boshqaradi, ilova tarmoq sozlamalarini o\'zgartirish yoki o‘chirishni ta’qiqlab qo\'ygan. Batafsil ma’lumot uchun administratoringiz bilan bog‘laning." + "Qurilmangizni boshqaruvchi “%1$s” ilovasi ushbu Wi-Fi tarmog‘ini o‘chirib tashlash hamda uning sozlamalarini o‘zgartirishni taqiqlab qo‘ygan. Batafsil ma’lumot uchun administratoringiz bilan bog‘laning." "NFC" "Planshet boshqa qurilma bilan o‘zaro bog‘langanida ma‘lumot almashishga ruxsat berish" "Telefon boshqa qulilmaga tekkizilganda ma‘lumotlar almashinishiga ruxsat berish" @@ -2219,7 +2219,7 @@ "%sga unalgan" "Ushbu VPN aloqasini uzish" "Aloqani uzish" - "%s versiyasi" + "%s versiya" "VPN" "VPN profilini qo‘shish" "Profilni tahrirlash" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 2c96237711..12c3590049 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -572,7 +572,7 @@ "刪除" "完成" "名稱" - "%1$s 現管理您的裝置,並禁止修改和刪除此 Wi-Fi 網絡。如想瞭解更多資訊,請聯絡管理員。" + "%1$s 目前管理您的裝置,並禁止修改和刪除此 Wi-Fi 網絡。如需瞭解更多資訊,請聯絡管理員。" "NFC" "允許平板電腦在與其他裝置接觸時交換資料" "允許手機與其他裝置接觸時交換資料" @@ -2224,7 +2224,7 @@ "連接「%s」" "中斷此 VPN 連線。" "中斷連線" - "第 %s 版" + "版本為:%s" "VPN" "新增 VPN 設定檔" "編輯設定檔" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index e2ce6b4ac4..387c828b61 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -350,16 +350,12 @@ %1$d izigxivizo zeminwe zibhalisiwe "Ukusetha kwezigxivizo zeminwe" - - - - - - + "Ukuze usebenzise izigxivizo zakho zeminwe ukuze uvule isikrini sakho noma uqinisekise ukuthengwa, sizodinga:" + "Setha indlela yakho yokwenza isipele ukukhiya isikrini" + "Engeza izigxivizo zakho zeminwe" "Thola inzwa" "Beka inzwa yezigxivizo zeminwe emuva kwefoni yakho." - - + "Ukuvezwa ngedivayisi ngendawo yenzwa yezigxivizo zeminwe" "Igama" "KULUNGILE" "Susa" @@ -369,16 +365,11 @@ "Faka umunwe ofanayo kunzwa yezigxivizo zeminwe uphinde uphakamise ukuze uzozwa ukudlidlizela." "Izigxivizo zeminwe zingeziwe!" "Noma kunini lapho ubona khona lesi sithonjana, ungasebenzisa izigxivizo zakho zeminwe noma ugunyaze ukuthenga." - - - - - - - - - - + "Setha ukukhiya isikrini" + "Kwenziwe" + "Hhayi bo, akuyona inzwa leyo" + "Sebenzisa inzwa yezigxivizo zeminwe kudivayisi yakho." + "Engeza enye" "Okulandelayo" "Ukubethelwa" "Bethela ithebhulethi" -- 2.11.0