From c888305e1efbaa252d01b4e5e6b778f865a97514 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Henrie Date: Tue, 7 Apr 2015 18:07:47 -0600 Subject: [PATCH] l10n: ca.po: update translation Signed-off-by: Alex Henrie --- po/ca.po | 472 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 236 insertions(+), 236 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 8cf9a8598..c73348317 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:33+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-28 15:04-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-03 08:13+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-07 12:26-0700\n" "Last-Translator: Alex Henrie \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.7.5\n" #: advice.c:55 #, c-format @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "'%s' no sembla un fitxer de farcell v2" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "capçalera no reconeguda: %s%s (%d)" -#: bundle.c:87 builtin/commit.c:764 +#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "no s'ha pogut obrir '%s'" @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Al dipòsit li manquen aquestes comissions prerequisits:" #: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705 -#: builtin/branch.c:659 builtin/commit.c:1043 builtin/log.c:330 +#: builtin/branch.c:659 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330 #: builtin/log.c:823 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1669 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" @@ -889,27 +889,27 @@ msgstr "la fusió dels arbres %s i %s ha fallat" msgid "Unprocessed path??? %s" msgstr "Camí no processat??? %s" -#: merge-recursive.c:1898 +#: merge-recursive.c:1901 msgid "Merging:" msgstr "Fusionant:" -#: merge-recursive.c:1911 +#: merge-recursive.c:1914 #, c-format msgid "found %u common ancestor:" msgid_plural "found %u common ancestors:" msgstr[0] "s'ha trobat %u avantpassat:" msgstr[1] "s'han trobat %u avantpassats:" -#: merge-recursive.c:1948 +#: merge-recursive.c:1951 msgid "merge returned no commit" msgstr "la fusió no ha retornat cap comissió" -#: merge-recursive.c:2005 +#: merge-recursive.c:2008 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar l'objecte '%s'" -#: merge-recursive.c:2016 builtin/merge.c:667 +#: merge-recursive.c:2019 builtin/merge.c:667 msgid "Unable to write index." msgstr "No s'ha pogut escriure l'índex." @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "no s'ha pogut analitzar el format --pretty" msgid "done" msgstr "fet" -#: read-cache.c:1273 +#: read-cache.c:1275 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" "index.version establert, però el valor no és vàlid.\n" "Usant la versió %i" -#: read-cache.c:1283 +#: read-cache.c:1285 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" @@ -1158,8 +1158,8 @@ msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "el destí receptor no admet pujar --signed" #: send-pack.c:366 -msgid "server does not support --atomic push" -msgstr "el servidor no admet pujar --atomic" +msgid "the receiving end does not support --atomic push" +msgstr "el destí receptor no admet pujar --atomic" #: sequencer.c:172 builtin/merge.c:782 builtin/merge.c:893 builtin/merge.c:995 #: builtin/merge.c:1005 @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "no es pot resoldre HEAD" msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "no es pot avortar des d'una branca que encara ha de nàixer" -#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4286 +#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4288 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "no es pot obrir %s: %s" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "git add [] [--] ..." msgid "unexpected diff status %c" msgstr "estat de diff inesperat %c" -#: builtin/add.c:70 builtin/commit.c:275 +#: builtin/add.c:70 builtin/commit.c:277 msgid "updating files failed" msgstr "s'ha fallat en actualitzar els fitxers" @@ -2066,8 +2066,8 @@ msgstr "" msgid "dry run" msgstr "marxa en sec" -#: builtin/add.c:249 builtin/apply.c:4575 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1320 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:608 +#: builtin/add.c:249 builtin/apply.c:4577 builtin/check-ignore.c:19 +#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:608 #: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "sigues detallat" @@ -2146,11 +2146,11 @@ msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "Potser volíeu dir 'git add .'?\n" #: builtin/add.c:363 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:920 -#: builtin/commit.c:333 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:299 +#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:299 msgid "index file corrupt" msgstr "fitxer d'índex malmès" -#: builtin/add.c:446 builtin/apply.c:4673 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:431 +#: builtin/add.c:446 builtin/apply.c:4675 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:431 msgid "Unable to write new index file" msgstr "no s'ha pogut escriure un fitxer d'índex nou" @@ -2289,19 +2289,19 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir o llegir %s" msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "inici de línia no vàlid: '%c'" -#: builtin/apply.c:2896 +#: builtin/apply.c:2897 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "El tros #%d ha tingut éxit a %d (desplaçament %d línia)." msgstr[1] "El tros #%d ha tingut éxit a %d (desplaçament %d línies)." -#: builtin/apply.c:2908 +#: builtin/apply.c:2909 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "El context s'ha reduït a (%ld/%ld) per a aplicar el fragment a %d" -#: builtin/apply.c:2914 +#: builtin/apply.c:2915 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -2310,343 +2310,343 @@ msgstr "" "tot cercant:\n" "%.*s" -#: builtin/apply.c:2933 +#: builtin/apply.c:2935 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "manquen les dades de pedaç binari de '%s'" -#: builtin/apply.c:3034 +#: builtin/apply.c:3036 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "el pedaç binari no s'aplica a '%s'" -#: builtin/apply.c:3040 +#: builtin/apply.c:3042 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "" "el pedaç binari a '%s' crea un resultat incorrecte (esperant %s, %s rebut)" -#: builtin/apply.c:3061 +#: builtin/apply.c:3063 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "el pedaç ha fallat: %s:%ld" -#: builtin/apply.c:3185 +#: builtin/apply.c:3187 #, c-format msgid "cannot checkout %s" msgstr "no es pot agafar %s" -#: builtin/apply.c:3230 builtin/apply.c:3241 builtin/apply.c:3286 +#: builtin/apply.c:3232 builtin/apply.c:3243 builtin/apply.c:3288 #, c-format msgid "read of %s failed" msgstr "la lectura de %s ha fallat" -#: builtin/apply.c:3238 +#: builtin/apply.c:3240 #, c-format msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link" msgstr "llegint de '%s' més enllà d'un enllaç simbòlic" -#: builtin/apply.c:3266 builtin/apply.c:3488 +#: builtin/apply.c:3268 builtin/apply.c:3490 #, c-format msgid "path %s has been renamed/deleted" msgstr "el camí %s s'ha canviat de nom / s'ha suprimit" -#: builtin/apply.c:3347 builtin/apply.c:3502 +#: builtin/apply.c:3349 builtin/apply.c:3504 #, c-format msgid "%s: does not exist in index" msgstr "%s: no existeix en l'índex" -#: builtin/apply.c:3351 builtin/apply.c:3494 builtin/apply.c:3516 +#: builtin/apply.c:3353 builtin/apply.c:3496 builtin/apply.c:3518 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: builtin/apply.c:3356 builtin/apply.c:3510 +#: builtin/apply.c:3358 builtin/apply.c:3512 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s: no coincideix amb l'índex" -#: builtin/apply.c:3458 +#: builtin/apply.c:3460 msgid "removal patch leaves file contents" msgstr "el pedaç de supressió deixa els continguts dels fitxers" -#: builtin/apply.c:3527 +#: builtin/apply.c:3529 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: tipus erroni" -#: builtin/apply.c:3529 +#: builtin/apply.c:3531 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s és del tipus %o, s'esperava %o" -#: builtin/apply.c:3688 builtin/apply.c:3690 +#: builtin/apply.c:3690 builtin/apply.c:3692 #, c-format msgid "invalid path '%s'" msgstr "camí no vàlid: %s" -#: builtin/apply.c:3745 +#: builtin/apply.c:3747 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s: ja existeix en l'índex" -#: builtin/apply.c:3748 +#: builtin/apply.c:3750 #, c-format msgid "%s: already exists in working directory" msgstr "%s: ja existeix en el directori de treball" -#: builtin/apply.c:3768 +#: builtin/apply.c:3770 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "el mode nou (%o) de %s no coincideix amb el mode antic (%o)" -#: builtin/apply.c:3773 +#: builtin/apply.c:3775 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "el mode nou (%o) de %s no coincideix amb el mode antic (%o) de %s" -#: builtin/apply.c:3793 +#: builtin/apply.c:3795 #, c-format msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "el fitxer afectat '%s' és més enllà d'un enllaç simbòlic" -#: builtin/apply.c:3797 +#: builtin/apply.c:3799 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: el pedaç no aplica" -#: builtin/apply.c:3811 +#: builtin/apply.c:3813 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "Comprovant el pedaç %s..." -#: builtin/apply.c:3904 builtin/checkout.c:231 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3906 builtin/checkout.c:231 builtin/reset.c:135 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry ha fallat per al camí '%s'" -#: builtin/apply.c:4047 +#: builtin/apply.c:4049 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "no s'ha pogut eliminar %s de l'índex" -#: builtin/apply.c:4076 +#: builtin/apply.c:4078 #, c-format msgid "corrupt patch for submodule %s" msgstr "pedaç corrupte per al submòdul %s" -#: builtin/apply.c:4080 +#: builtin/apply.c:4082 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "no s'ha pogut fer stat al fitxer novament creat '%s'" -#: builtin/apply.c:4085 +#: builtin/apply.c:4087 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "" "no s'ha pogut crear un magatzem de recolzament per al fitxer novament creat " "%s" -#: builtin/apply.c:4088 builtin/apply.c:4196 +#: builtin/apply.c:4090 builtin/apply.c:4198 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "no s'ha pogut afegir una entrada de cau per a %s" -#: builtin/apply.c:4121 +#: builtin/apply.c:4123 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "tancant el fitxer '%s'" -#: builtin/apply.c:4170 +#: builtin/apply.c:4172 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer '%s' mode %o" -#: builtin/apply.c:4257 +#: builtin/apply.c:4259 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "El pedaç %s s'ha aplicat netament." -#: builtin/apply.c:4265 +#: builtin/apply.c:4267 msgid "internal error" msgstr "error intern" -#: builtin/apply.c:4268 +#: builtin/apply.c:4270 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "Aplicant el pedaç %%s amb %d rebuig" msgstr[1] "Aplicant el pedaç %%s amb %d rebuitjos" -#: builtin/apply.c:4278 +#: builtin/apply.c:4280 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "truncant el nom del fitxer .rej a %.*s.rej" -#: builtin/apply.c:4299 +#: builtin/apply.c:4301 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "El tros #%d s'ha aplicat netament." -#: builtin/apply.c:4302 +#: builtin/apply.c:4304 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "S'ha rebutjat el tros #%d." -#: builtin/apply.c:4392 +#: builtin/apply.c:4394 msgid "unrecognized input" msgstr "entrada no reconeguda" -#: builtin/apply.c:4403 +#: builtin/apply.c:4405 msgid "unable to read index file" msgstr "no es pot llegir el fitxer d'índex" -#: builtin/apply.c:4520 builtin/apply.c:4523 builtin/clone.c:92 +#: builtin/apply.c:4522 builtin/apply.c:4525 builtin/clone.c:92 #: builtin/fetch.c:92 msgid "path" msgstr "camí" -#: builtin/apply.c:4521 +#: builtin/apply.c:4523 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "no apliquis els canvis que coincideixin amb el camí donat" -#: builtin/apply.c:4524 +#: builtin/apply.c:4526 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "aplica els canvis que coincideixin amb el camí donat" -#: builtin/apply.c:4526 +#: builtin/apply.c:4528 msgid "num" msgstr "número" -#: builtin/apply.c:4527 +#: builtin/apply.c:4529 msgid "remove leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" "elimina barres obliqües inicials dels camins de diferència " "tradicionals" -#: builtin/apply.c:4530 +#: builtin/apply.c:4532 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "ignora afegiments fets pel pedaç" -#: builtin/apply.c:4532 +#: builtin/apply.c:4534 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "" "en lloc d'aplicar el pedaç, emet les estadístiques de diferència de l'entrada" -#: builtin/apply.c:4536 +#: builtin/apply.c:4538 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "mostra el nombre de línies afegides i suprimides en notació decimal" -#: builtin/apply.c:4538 +#: builtin/apply.c:4540 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "en lloc d'aplicar el pedaç, emet un resum de l'entrada" -#: builtin/apply.c:4540 +#: builtin/apply.c:4542 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "en lloc d'aplicar el pedaç, veges si el pedaç és aplicable" -#: builtin/apply.c:4542 +#: builtin/apply.c:4544 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "assegura que el pedaç sigui aplicable a l'índex actual" -#: builtin/apply.c:4544 +#: builtin/apply.c:4546 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "aplica un pedaç sense tocar l'arbre de treball" -#: builtin/apply.c:4546 +#: builtin/apply.c:4548 msgid "accept a patch that touches outside the working area" msgstr "accepta un pedaç que toqui fora de l'àrea de treball" -#: builtin/apply.c:4548 +#: builtin/apply.c:4550 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "aplica el pedaç també (useu amb --stat/--summary/--check)" -#: builtin/apply.c:4550 +#: builtin/apply.c:4552 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" msgstr "intenta una fusió de tres vies si el pedaç no s'aplica" -#: builtin/apply.c:4552 +#: builtin/apply.c:4554 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "construeix un índex temporal basat en la informació d'índex incrustada" -#: builtin/apply.c:4554 builtin/checkout-index.c:198 builtin/ls-files.c:412 +#: builtin/apply.c:4556 builtin/checkout-index.c:198 builtin/ls-files.c:412 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "els camins es separen amb el caràcter NUL" -#: builtin/apply.c:4557 +#: builtin/apply.c:4559 msgid "ensure at least lines of context match" msgstr "assegura't que almenys línies de context coincideixin" -#: builtin/apply.c:4558 +#: builtin/apply.c:4560 msgid "action" msgstr "acció" -#: builtin/apply.c:4559 +#: builtin/apply.c:4561 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "" "detecta les línies noves o modificades que tinguin errors d'espai en blanc" -#: builtin/apply.c:4562 builtin/apply.c:4565 +#: builtin/apply.c:4564 builtin/apply.c:4567 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "ignora els canvis d'espai en blanc en cercar context" -#: builtin/apply.c:4568 +#: builtin/apply.c:4570 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "aplica el pedaç al revés" -#: builtin/apply.c:4570 +#: builtin/apply.c:4572 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "no esperis almenys una línia de context" -#: builtin/apply.c:4572 +#: builtin/apply.c:4574 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "deixa els trossos rebutjats en fitxers *.reg coresspondents" -#: builtin/apply.c:4574 +#: builtin/apply.c:4576 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "permet trossos encavalcants" -#: builtin/apply.c:4577 +#: builtin/apply.c:4579 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "tolera una línia nova incorrectament detectada al final del fitxer" -#: builtin/apply.c:4580 +#: builtin/apply.c:4582 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "no confiïs en els recomptes de línia en les capçaleres dels trossos" -#: builtin/apply.c:4582 +#: builtin/apply.c:4584 msgid "root" msgstr "arrel" -#: builtin/apply.c:4583 +#: builtin/apply.c:4585 msgid "prepend to all filenames" msgstr "anteposa a tots els noms de fitxer" -#: builtin/apply.c:4605 +#: builtin/apply.c:4607 msgid "--3way outside a repository" msgstr "--3way fora d'un dipòsit" -#: builtin/apply.c:4613 +#: builtin/apply.c:4615 msgid "--index outside a repository" msgstr "--index fora d'un dipòsit" -#: builtin/apply.c:4616 +#: builtin/apply.c:4618 msgid "--cached outside a repository" msgstr "--cached fora d'un dipòsit" -#: builtin/apply.c:4635 +#: builtin/apply.c:4637 #, c-format msgid "can't open patch '%s'" msgstr "no es pot obrir el pedaç '%s'" -#: builtin/apply.c:4649 +#: builtin/apply.c:4651 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "%d error d'espai en blanc omès" msgstr[1] "%d errors d'espai en blanc omesos" -#: builtin/apply.c:4655 builtin/apply.c:4665 +#: builtin/apply.c:4657 builtin/apply.c:4667 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." @@ -3063,8 +3063,8 @@ msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "actua en branques amb seguiment remot" #: builtin/branch.c:834 builtin/branch.c:840 builtin/branch.c:861 -#: builtin/branch.c:867 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581 -#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:616 +#: builtin/branch.c:867 builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1584 builtin/commit.c:1585 builtin/tag.c:616 #: builtin/tag.c:622 msgid "commit" msgstr "comissió" @@ -4307,70 +4307,70 @@ msgstr "" "Llavors \"git cherry-pick --continue\" reprendrà recollint\n" "com a cireres les comissions restants.\n" -#: builtin/commit.c:302 +#: builtin/commit.c:304 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "s'ha fallat en desempaquetar l'objecte d'arbre HEAD" -#: builtin/commit.c:342 +#: builtin/commit.c:344 msgid "unable to create temporary index" msgstr "no s'ha pogut crear un índex temporal" -#: builtin/commit.c:348 +#: builtin/commit.c:350 msgid "interactive add failed" msgstr "l'afegiment interactiu ha fallat" -#: builtin/commit.c:359 +#: builtin/commit.c:361 msgid "unable to write index file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer d'índex" -#: builtin/commit.c:361 +#: builtin/commit.c:363 msgid "unable to update temporary index" msgstr "no s'ha pogut actualitzar l'índex temporal" -#: builtin/commit.c:363 +#: builtin/commit.c:365 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "S'ha fallat en actualitzar l'arbre principal de memòria cau" -#: builtin/commit.c:387 builtin/commit.c:412 builtin/commit.c:461 +#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463 msgid "unable to write new_index file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer new_index" -#: builtin/commit.c:443 +#: builtin/commit.c:445 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "no es pot fer una comissió parcial durant una fusió." -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:447 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "no es pot fer una comissió parcial durant un recull de cireres." -#: builtin/commit.c:454 +#: builtin/commit.c:456 msgid "cannot read the index" msgstr "no es pot llegir l'índex" -#: builtin/commit.c:473 +#: builtin/commit.c:475 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "no s'ha pogut escriure un fitxer d'índex temporal" -#: builtin/commit.c:578 +#: builtin/commit.c:580 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "a la comissió '%s' li manca la capçalera d'autor" -#: builtin/commit.c:580 +#: builtin/commit.c:582 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "la comissió '%s' té una línia d'autor mal formada" -#: builtin/commit.c:599 +#: builtin/commit.c:601 msgid "malformed --author parameter" msgstr "paràmetre --author mal format" -#: builtin/commit.c:607 +#: builtin/commit.c:609 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "format de data no vàlid: %s" -#: builtin/commit.c:651 +#: builtin/commit.c:653 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" @@ -4378,43 +4378,43 @@ msgstr "" "no es pot seleccionar un caràcter de comentari que\n" "no sigui usat en el missatge de comissió actual" -#: builtin/commit.c:688 builtin/commit.c:721 builtin/commit.c:1078 +#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "no s'ha pogut trobar la comissió %s" -#: builtin/commit.c:700 builtin/shortlog.c:273 +#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(llegint el missatge de registre de l'entrada estàndard)\n" -#: builtin/commit.c:702 +#: builtin/commit.c:704 msgid "could not read log from standard input" msgstr "no s'ha pogut llegir de l'entrada estàndard" -#: builtin/commit.c:706 +#: builtin/commit.c:708 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de registre '%s'" -#: builtin/commit.c:728 +#: builtin/commit.c:730 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "no s'ha pogut llegir MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:732 +#: builtin/commit.c:734 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "no s'ha pogur llegir SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:736 +#: builtin/commit.c:738 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "no s'ha pogut llegir '%s'" -#: builtin/commit.c:783 +#: builtin/commit.c:785 msgid "could not write commit template" msgstr "no s'ha pogut escriure la plantilla de comissió" -#: builtin/commit.c:801 +#: builtin/commit.c:803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4429,7 +4429,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "i intenteu-ho de nou.\n" -#: builtin/commit.c:806 +#: builtin/commit.c:808 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "i intenteu-ho de nou.\n" -#: builtin/commit.c:819 +#: builtin/commit.c:821 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr "" "S'ignoraran les línies començant amb '%c', i un missatge de\n" "comissió buit avorta la comissió.\n" -#: builtin/commit.c:826 +#: builtin/commit.c:828 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4465,148 +4465,148 @@ msgstr "" "Es retindran les línies començants amb '%c'; podeu eliminar-les per vós\n" "mateix si voleu. Un missatge buit avorta la comissió.\n" -#: builtin/commit.c:846 +#: builtin/commit.c:848 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%sAutor: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:854 +#: builtin/commit.c:856 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sData: %s" -#: builtin/commit.c:861 +#: builtin/commit.c:863 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sComitent: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:879 +#: builtin/commit.c:881 msgid "Cannot read index" msgstr "No es pot llegir l'índex" -#: builtin/commit.c:936 +#: builtin/commit.c:938 msgid "Error building trees" msgstr "Error en construir arbres" -#: builtin/commit.c:951 builtin/tag.c:495 +#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Si us plau, proveïu el missatge per usar o l'opció -m o l'opció -F.\n" -#: builtin/commit.c:1053 +#: builtin/commit.c:1055 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name ' and matches no existing author" msgstr "" "--author '%s' no és 'Nom ' i no coincideix amb\n" "cap autor existent" -#: builtin/commit.c:1068 builtin/commit.c:1308 +#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Mode de fitxers no seguits no vàlid '%s'" -#: builtin/commit.c:1105 +#: builtin/commit.c:1107 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "--long i -z són incompatibles" -#: builtin/commit.c:1135 +#: builtin/commit.c:1137 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Usar ambdós --reset-author i --author no té sentit" -#: builtin/commit.c:1144 +#: builtin/commit.c:1146 msgid "You have nothing to amend." msgstr "No teniu res a esmenar." -#: builtin/commit.c:1147 +#: builtin/commit.c:1149 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Esteu enmig d'una fusió -- no es pot esmenar." -#: builtin/commit.c:1149 +#: builtin/commit.c:1151 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "Esteu enmig d'un recull de cireres -- no es pot esmenar." -#: builtin/commit.c:1152 +#: builtin/commit.c:1154 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "Les opcions --squash i --fixup no es poden usar juntes" -#: builtin/commit.c:1162 +#: builtin/commit.c:1164 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Només un de -c/-C/-F/--fixup es pot usar." -#: builtin/commit.c:1164 +#: builtin/commit.c:1166 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "L'opció -m no es pot combinar amb -c/-C/-F/--fixup." -#: builtin/commit.c:1172 +#: builtin/commit.c:1174 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset-author només es pot usar amb -C, -c o --amend." -#: builtin/commit.c:1189 +#: builtin/commit.c:1191 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "Només un de --include/--only/--all/--interactive/--patch es pot usar." -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1193 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "--include/--only no té sentit sense camí." -#: builtin/commit.c:1193 +#: builtin/commit.c:1195 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "Intel·ligent... esmenant l'últim amb índex brut." -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1197 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "" "S'han especificat camins explícits sense -i o -o; presumint camins --only..." -#: builtin/commit.c:1207 builtin/tag.c:728 +#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Mode de neteja no vàlid %s" -#: builtin/commit.c:1212 +#: builtin/commit.c:1214 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "-a no té sentit amb camins." -#: builtin/commit.c:1322 builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1604 msgid "show status concisely" msgstr "mostra l'estat concisament" -#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1604 +#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1606 msgid "show branch information" msgstr "mostra la informació de branca" -#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:509 +#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1608 builtin/push.c:509 msgid "machine-readable output" msgstr "sortida llegible per màquina" -#: builtin/commit.c:1329 builtin/commit.c:1608 +#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1610 msgid "show status in long format (default)" msgstr "mostra l'estat en format llarg (per defecte)" -#: builtin/commit.c:1332 builtin/commit.c:1611 +#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1613 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "acaba les entrades amb NUL" -#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:980 +#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1616 builtin/fast-export.c:980 #: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603 msgid "mode" msgstr "mode" -#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1616 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" "mostra els fitxers no seguits, modes opcional: all, normal, no. (Per " "defecte: all)" -#: builtin/commit.c:1338 +#: builtin/commit.c:1340 msgid "show ignored files" msgstr "mostra els fitxers ignorats" -#: builtin/commit.c:1339 parse-options.h:153 +#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:153 msgid "when" msgstr "quan" -#: builtin/commit.c:1340 +#: builtin/commit.c:1342 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" @@ -4614,210 +4614,210 @@ msgstr "" "ignora els canvis als submòduls, opcional quan: all, dirty, untracked. (Per " "defecte: all)" -#: builtin/commit.c:1342 +#: builtin/commit.c:1344 msgid "list untracked files in columns" msgstr "mostra els fitxers no seguits en columnes" -#: builtin/commit.c:1429 +#: builtin/commit.c:1431 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "no s'ha pogut trobar la comissió novament creada" -#: builtin/commit.c:1431 +#: builtin/commit.c:1433 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "no s'ha pogut analitzar la comissió novament creada" -#: builtin/commit.c:1476 +#: builtin/commit.c:1478 msgid "detached HEAD" msgstr "HEAD separat" -#: builtin/commit.c:1479 +#: builtin/commit.c:1481 msgid " (root-commit)" msgstr " (comissió d'arrel)" -#: builtin/commit.c:1572 +#: builtin/commit.c:1574 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "omet el resum després d'una comissió reeixida" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "show diff in commit message template" msgstr "mostra la diferència en la plantilla de missatge de comissió" -#: builtin/commit.c:1575 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "Commit message options" msgstr "Opcions de missatge de comissió" -#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:601 +#: builtin/commit.c:1578 builtin/tag.c:601 msgid "read message from file" msgstr "llegiu el missatge des d'un fitxer" -#: builtin/commit.c:1577 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "author" msgstr "autor" -#: builtin/commit.c:1577 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "override author for commit" msgstr "autor corregit de la comissió" -#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:275 +#: builtin/commit.c:1580 builtin/gc.c:275 msgid "date" msgstr "data" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1580 msgid "override date for commit" msgstr "data corregida de la comissió" -#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 +#: builtin/commit.c:1581 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 #: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599 msgid "message" msgstr "missatge" -#: builtin/commit.c:1579 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "commit message" msgstr "missatge de comissió" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1582 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "reusa i edita el missatge de la comissió especificada" -#: builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1583 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "reusa el missatge de la comissió especificada" -#: builtin/commit.c:1582 +#: builtin/commit.c:1584 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "" "usa el missatge formatat d'aixafada automàtica per a arreglar la comissió " "especificada" -#: builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1585 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" "usa el missatge formatat d'aixafada automàtica per a aixafar la comissió " "especificada" -#: builtin/commit.c:1584 +#: builtin/commit.c:1586 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "l'autor de la comissió ja sóc jo (usat amb -C/-c/--amend)" -#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1587 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "afegeix Signed-off-by:" -#: builtin/commit.c:1586 +#: builtin/commit.c:1588 msgid "use specified template file" msgstr "usa el fitxer de plantilla especificat" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1589 msgid "force edit of commit" msgstr "força l'edició de la comissió" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1590 msgid "default" msgstr "per defecte" -#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:604 +#: builtin/commit.c:1590 builtin/tag.c:604 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "com despullar els espais i #comentaris del missatge" -#: builtin/commit.c:1589 +#: builtin/commit.c:1591 msgid "include status in commit message template" msgstr "inclou l'estat en la plantilla de missatge de comissió" -#: builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 +#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 #: builtin/tag.c:605 msgid "key-id" msgstr "ID de clau" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1593 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 msgid "GPG sign commit" msgstr "firma la comissió amb GPG" -#: builtin/commit.c:1594 +#: builtin/commit.c:1596 msgid "Commit contents options" msgstr "Opcions dels continguts de les comissions" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1597 msgid "commit all changed files" msgstr "comet tots els fitxers canviats" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1598 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "afegeix els fitxers especificats a l'índex per a cometre" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1599 msgid "interactively add files" msgstr "afegeix els fitxers interactivament" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1600 msgid "interactively add changes" msgstr "afegeix els canvis interactivament" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1601 msgid "commit only specified files" msgstr "comet només els fitxers especificats" -#: builtin/commit.c:1600 +#: builtin/commit.c:1602 msgid "bypass pre-commit hook" msgstr "evita el ganxo de precomissió" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1603 msgid "show what would be committed" msgstr "mostra què es cometria" -#: builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1614 msgid "amend previous commit" msgstr "esmena la comissió anterior" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1615 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "evita el ganxo de postreescriure" -#: builtin/commit.c:1618 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "ok to record an empty change" msgstr "està bé registrar un canvi buit" -#: builtin/commit.c:1620 +#: builtin/commit.c:1622 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "està bé registrar un canvi amb missatge buit" -#: builtin/commit.c:1649 +#: builtin/commit.c:1651 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "no s'ha pogut analitzar la comissió HEAD" -#: builtin/commit.c:1688 builtin/merge.c:519 +#: builtin/commit.c:1690 builtin/merge.c:519 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading" msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a lectura" -#: builtin/commit.c:1695 +#: builtin/commit.c:1697 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Fitxer MERGE_HEAD corrupte (%s)" -#: builtin/commit.c:1702 +#: builtin/commit.c:1704 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "no s'ha pogut llegir MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1721 +#: builtin/commit.c:1723 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el missatge de comissió: %s" -#: builtin/commit.c:1732 +#: builtin/commit.c:1734 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Avortant la comissió; no heu editat el missatge.\n" -#: builtin/commit.c:1737 +#: builtin/commit.c:1739 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Avortant la comissió a causa d'un missatge de comissió buit.\n" -#: builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:851 builtin/merge.c:876 +#: builtin/commit.c:1754 builtin/merge.c:851 builtin/merge.c:876 msgid "failed to write commit object" msgstr "s'ha fallat en escriure l'objecte de comissió" -#: builtin/commit.c:1785 +#: builtin/commit.c:1787 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" @@ -9950,120 +9950,120 @@ msgstr "Desempaquetant objectes" msgid "git update-index [] [--] [...]" msgstr "git update-index [] [--] [...]" -#: builtin/update-index.c:756 +#: builtin/update-index.c:757 msgid "continue refresh even when index needs update" msgstr "" "continua l'actualització encara que l'índex necessiti una actualització" -#: builtin/update-index.c:759 +#: builtin/update-index.c:760 msgid "refresh: ignore submodules" msgstr "actualitza: ignora els submòduls" -#: builtin/update-index.c:762 +#: builtin/update-index.c:763 msgid "do not ignore new files" msgstr "no ignoris els fitxers nous" -#: builtin/update-index.c:764 +#: builtin/update-index.c:765 msgid "let files replace directories and vice-versa" msgstr "deixa que els fitxers reemplacin els directoris i viceversa" -#: builtin/update-index.c:766 +#: builtin/update-index.c:767 msgid "notice files missing from worktree" msgstr "tingues en compte els fitxers absents de l'arbre de treball" -#: builtin/update-index.c:768 +#: builtin/update-index.c:769 msgid "refresh even if index contains unmerged entries" msgstr "actualitza encara que l'índex contingui entrades no fusionades" -#: builtin/update-index.c:771 +#: builtin/update-index.c:772 msgid "refresh stat information" msgstr "actualitza la informació d'estadístiques" -#: builtin/update-index.c:775 +#: builtin/update-index.c:776 msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting" msgstr "com --refresh, però ignora l'ajust assume-unchanged" -#: builtin/update-index.c:779 +#: builtin/update-index.c:780 msgid ",," msgstr ",," -#: builtin/update-index.c:780 +#: builtin/update-index.c:781 msgid "add the specified entry to the index" msgstr "afegeix l'entrada especificada a l'índex" -#: builtin/update-index.c:784 +#: builtin/update-index.c:785 msgid "(+/-)x" msgstr "(+/-)x" -#: builtin/update-index.c:785 +#: builtin/update-index.c:786 msgid "override the executable bit of the listed files" msgstr "passa per alt el bit executable dels fitxers llistats" -#: builtin/update-index.c:789 +#: builtin/update-index.c:790 msgid "mark files as \"not changing\"" msgstr "marca els fitxers com a \"not changing\"" -#: builtin/update-index.c:792 +#: builtin/update-index.c:793 msgid "clear assumed-unchanged bit" msgstr "neteja el bit assumed-unchanged" -#: builtin/update-index.c:795 +#: builtin/update-index.c:796 msgid "mark files as \"index-only\"" msgstr "marca els fitxers com a \"index-only\"" -#: builtin/update-index.c:798 +#: builtin/update-index.c:799 msgid "clear skip-worktree bit" msgstr "neteja el bit skip-worktree" -#: builtin/update-index.c:801 +#: builtin/update-index.c:802 msgid "add to index only; do not add content to object database" msgstr "" "només afegeix a l'índex; no afegeixis el contingut a la base de dades " "d'objectes" -#: builtin/update-index.c:803 +#: builtin/update-index.c:804 msgid "remove named paths even if present in worktree" msgstr "" "elimina els camins anomenats encara que estiguin presents en l'arbre de " "treball" -#: builtin/update-index.c:805 +#: builtin/update-index.c:806 msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes" msgstr "amb --stdin: les línies d'entrada acaben amb octets nuls" -#: builtin/update-index.c:807 +#: builtin/update-index.c:808 msgid "read list of paths to be updated from standard input" msgstr "llegeix la llista de camins a actualitzar des de l'entrada estàndard" -#: builtin/update-index.c:811 +#: builtin/update-index.c:812 msgid "add entries from standard input to the index" msgstr "afegeix les entrades de l'entrada estàndard a l'índex" -#: builtin/update-index.c:815 +#: builtin/update-index.c:816 msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths" msgstr "reemplena les etapes #2 i #3 per als camins llistats" -#: builtin/update-index.c:819 +#: builtin/update-index.c:820 msgid "only update entries that differ from HEAD" msgstr "només actualitza les entrades que difereixin de HEAD" -#: builtin/update-index.c:823 +#: builtin/update-index.c:824 msgid "ignore files missing from worktree" msgstr "ignora els fitxers absents de l'arbre de treball" -#: builtin/update-index.c:826 +#: builtin/update-index.c:827 msgid "report actions to standard output" msgstr "informa de les accions en la sortida estàndard" -#: builtin/update-index.c:828 +#: builtin/update-index.c:829 msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts" msgstr "(per porcellanes) oblida't dels conflictes no resolts ni desats" -#: builtin/update-index.c:832 +#: builtin/update-index.c:833 msgid "write index in this format" msgstr "escriu l'índex en aquest format" -#: builtin/update-index.c:834 +#: builtin/update-index.c:835 msgid "enable or disable split index" msgstr "habilita o inhabilita l'índex dividit" -- 2.11.0