From cbc81e618d3edf7111e0c31d7d5b3183a5256801 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 17 Jun 2018 03:02:56 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ied5693d3e59e24f43a7a1577471819c269c7d6df Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-am/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-be-rBY/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ca/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-hi/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-iw/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ko/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-nl/strings.xml | 2 +- 7 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index 57d4dd746c4c..9af526179a33 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -1653,7 +1653,7 @@ "የሥራ ሁነታ ጠፍቷል" "መተግበሪያዎችን፣ የበስተጀርባ ሥምረት እና ተዛማጅ ባሕሪዎችን ጨምሮ የሥራ መገለጫ እንዲሰራ ይፍቀዱ።" "አብራ" - "አዲስ መልእክቶች አለዎት" + "አዲስ መልዕክቶች አለዎት" "ለመመልከት የኤስኤምኤስ መተግበሪያ ይክፈቱ" "አንዳንድ ተግባሮች የተገደቡ ሊሆኑ ይችላሉ" "ለመክፈት መታ ያድርጉ" diff --git a/core/res/res/values-be-rBY/strings.xml b/core/res/res/values-be-rBY/strings.xml index 421c61342656..908c9c97349a 100644 --- a/core/res/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/core/res/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -218,7 +218,7 @@ "Параметры тэлефона" "Блакіроўка экрана" "Выключыць" - "SOS-выклік" + "Экстранны выклік" "Справаздача пра памылкі" "Справаздача пра памылку" "Будзе збiрацца iнфармацыя пра бягучы стан прылады, якая будзе адпраўляцца на электронную пошту. Стварэнне справаздачы пра памылкi зойме некаторы час." @@ -680,7 +680,7 @@ "Націсніце \"Меню\", каб разблакаваць, або зрабіце экстраны выклік." "Націсніце \"Меню\", каб разблакаваць." "Намалюйце камбінацыю разблакоўкі, каб разблакаваць" - "SOS-выклік" + "Экстранны выклік" "Вярнуцца да выкліку" "Правільна!" "Паспрабуйце яшчэ раз" diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index 77579f8b7a9b..16e2b86e85fd 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -134,7 +134,7 @@ "Trucades per Wi-Fi %s" "Desactivat" - "Preferència per a la Wi-Fi" + "Preferència per la Wi-Fi" "Preferència per les dades mòbils" "Només Wi-Fi" "{0}: no s\'ha desviat" diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index d1fae6d8ea55..952992ec36dc 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -1546,7 +1546,7 @@ %d सेकंड में पुन: प्रयास करें "बाद में फिर से प्रयास करें" - "पूरे स्क्रीन पर देखें" + "आप पूरे स्क्रीन पर देख रहे हैं" "बाहर निकलने के लिए, ऊपर से नीचे स्वा‍इप करें." "ठीक है" "हो गया" diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index 84f1d6f4e9b0..ba0406c9289c 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -1012,7 +1012,7 @@ "מופעל" "כבוי" "השלמת פעולה באמצעות" - "‏השלם את הפעולה באמצעות %1$s" + "‏להשלמת הפעולה באמצעות %1$s" "השלם פעולה" "פתח באמצעות" "‏פתח באמצעות %1$s" diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 986ee4b379fc..8e352e6b41eb 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -1546,7 +1546,7 @@ 1초 후에 다시 시도하세요. "나중에 다시 시도" - "전체 화면 보기 중" + "전체 화면 모드" "종료하려면 위에서 아래로 스와이프합니다." "확인" "완료" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index ffce940c4b14..d3deb0d63949 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -1431,7 +1431,7 @@ "Je hebt je ontgrendelingspatroon %1$d keer onjuist getekend. Na nog eens %2$d mislukte pogingen wordt u gevraagd je telefoon te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %3$d seconden opnieuw." " — " "Verwijderen" - "Volume verhogen tot boven het aanbevolen niveau?\n\nAls u langere tijd op hoog volume naar muziek luistert, raakt je gehoor mogelijk beschadigd." + "Volume verhogen tot boven het aanbevolen niveau?\n\nAls je langere tijd op hoog volume naar muziek luistert, raakt je gehoor mogelijk beschadigd." "Blijf het scherm met twee vingers aanraken om toegankelijkheid in te schakelen." "Toegankelijkheid ingeschakeld." "Toegankelijkheid geannuleerd." -- 2.11.0