From ce28dfa9faf7446ea510e2e2f72bd8f3beb2d5b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sat, 9 Jun 2018 23:23:50 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Icccc1ebb6e107e09ed59b9b1b6a235e6d2f4f6fe Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml | 22 +++++++++++----------- packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml | 4 ++-- packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 8 ++++---- packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings_tv.xml | 2 +- 5 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml index 6f18eef9c983..739249b0782e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -242,7 +242,7 @@ "পুনঃসূচনা করুন" "কোনো ইন্টারনেট সংযোগ নেই" "ওয়াই-ফাই সংযুক্ত হয়েছে" - "GPS এর জন্য অনুসন্ধান করা হচ্ছে" + "GPS এর জন্য সার্চ করা হচ্ছে" "GPS এর দ্বারা সেট করা লোকেশন" "লোকেশন অনুরোধ সক্রিয় রয়েছে" "সমস্ত বিজ্ঞপ্তি সাফ করুন৷" @@ -326,7 +326,7 @@ "আপনি সবকিছু সাফ করেছেন" "অ্যাপ্লিকেশানের তথ্য" "স্ক্রিন পিন করা" - "অনুসন্ধান" + "সার্চ" "%s শুরু করা যায়নি৷" "নিরাপদ মোডে %s অক্ষম করা হয়েছে৷" "সবকিছু সাফ করুন" @@ -411,16 +411,16 @@ "VPN অক্ষম করুন" "VPN এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশানগুলি, ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷ আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" - "আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" - "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" - "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷\n\nএছাড়াও আপনি একটি VPN, এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + "আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে।" + "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" + "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে সক্ষম৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷\n\nএছাড়াও আপনি একটি VPN, এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷" "VPN" - "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" - "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" - "আপনি %1$s এর সাথে সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করবে৷" - "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি %2$s -এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" - "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি %2$s -এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nএছাড়াও আপনি %3$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" - "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি %2$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" + "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + "আপনি %1$s এর সাথে সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করবে৷" + "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি %2$s -এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" + "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি %2$s -এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nএছাড়াও আপনি %3$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের লোকেশন সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি %2$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" "আপনি নিজে আনলক না করা পর্যন্ত ডিভাইসটি লক হয়ে থাকবে" "বিজ্ঞপ্তিগুলি আরও দ্রুত পান" "আপনি আনলক করার আগে ওগুলো দেখুন" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml index 5160f033c4b2..03139d2d2b13 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -275,8 +275,8 @@ "Ավտոմատ պտտել էկրանը" "Նշանակել %s-ի" "Պտտումը կողպված է" - "Դիմանկար" - "Լանդշաֆտ" + "Ուղղաձիգ" + "Հորիզոնական" "Մուտքագրման եղանակը" "Տեղորոշում" "Անջատել տեղադրությունը" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml index 7f722a985ec4..a921e8dd0837 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ "आपला स्क्रीनशॉट पाहण्यासाठी टॅप करा." "स्क्रीनशॉट कॅप्चर करू शकलो नाही." "स्क्रीनशॉट सेव्ह करताना समस्या आली." - "मर्यादित संचय जागेमुळे स्क्रीनशॉट सेव्ह करू शकत नाही." + "मर्यादित स्टोरेज जागेमुळे स्क्रीनशॉट सेव्ह करू शकत नाही." "अॅप किंवा आपल्या संस्थेद्वारे स्क्रीनशॉट घेण्यास अनुमती नाही." "USB फाईल स्थानांतरण पर्याय" "मीडिया प्लेअर म्हणून माउंट करा (MTP)" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 3ab76a37b491..e2d5abba0451 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -58,8 +58,8 @@ "Hakuna programu zilizosakinishwa zinazofanya kazi na kifaa hiki cha USB. Pata maelezo zaidi kuhusu kifaa hiki kwenye %1$s" "Kifaa cha Usb" "Ona" - "Kwa kifaa hiki cha USB tumia chaguo-msingi" - "Tumia kama chaguo-msingi ya kifuasi hiki cha USB" + "Kwa kifaa hiki cha USB tumia chaguo msingi" + "Tumia kama chaguo msingi ya kifuasi hiki cha USB" "Ruhusu utatuaji wa USB?" "Alama ya kidole ya kitufe cha RSA ya kompyuta ni:\n%1$s" "Ruhusu kutoka kwenye kompyuta hii kila wakati" @@ -609,12 +609,12 @@ "Wakati" "Onyesha saa, dakika na sekunde" - "Onyesha saa na dakika (chaguo-msingi)" + "Onyesha saa na dakika (chaguo msingi)" "Usionyeshe aikoni hii" "Onyesha asilimia kila wakati" - "Onyesha asilimia wakati inachaji (chaguo-msingi)" + "Onyesha asilimia wakati inachaji (chaguo msingi)" "Usionyeshe aikoni hii" "Nyingine" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings_tv.xml index 45f498aba2b5..fb310f7718fc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings_tv.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "Kadr ichida kadr – chiqish" - "To‘liq ekran" + "Butun ekran" "Ijro" "Pauza" "“Kadr ichida kadr” rejimini boshqarish uchun ""BOSHI"" tugmasini bosib turing" -- 2.11.0