From fb2f03febfbfe97e3323fc5553fdc7255a70b054 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Miros=C5=82aw=20=C5=BBylewicz?= <50518882+miroslaw-zylewicz@users.noreply.github.com> Date: Sat, 12 Nov 2022 01:03:08 +0100 Subject: [PATCH] Update Polish.po (#1566) --- Translations/WinMerge/Polish.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/Translations/WinMerge/Polish.po b/Translations/WinMerge/Polish.po index e47a53fcb..f1716e696 100644 --- a/Translations/WinMerge/Polish.po +++ b/Translations/WinMerge/Polish.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WinMerge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-13 12:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-16 00:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-10 00:15+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Żylewicz\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "Add this change to Substitution &Filters" msgstr "Dodaj tę zmianę do filtrów zamiany" msgid "Add to &Line Filters" -msgstr "" +msgstr "Dodaj do filtrów wiersza" msgid "&Undo" msgstr "Cofnij" @@ -1235,10 +1235,10 @@ msgid "&Apply" msgstr "Z&astosuj" msgid "Line Filters" -msgstr "Filtry wierszy" +msgstr "Filtry wiersza" msgid "Enable Line Filters" -msgstr "Włącz filtry wierszy" +msgstr "Włącz filtry wiersza" msgid "Regular Expressions (one per line):" msgstr "Wyrażenia regularne (jedno na wiersz):" @@ -2017,10 +2017,10 @@ msgid "Webpage" msgstr "Strona internetowa" msgid "URL pattern to &include (Regular expression):" -msgstr "Szablon URL do uwzględnienia (wyrażenie regularne):" +msgstr "Szablon adresu URL do uwzględnienia (wyrażenie regularne):" msgid "URL pattern to &exclude (Regular expression):" -msgstr "Szablon URL do wykluczenia (wyrażenie regularne):" +msgstr "Szablon adresu URL do wykluczenia (wyrażenie regularne):" msgid "&User data folder location:" msgstr "Lokalizacja folderu danych użytkownika:" @@ -3192,7 +3192,7 @@ msgid "Cannot create a patch file from binary files." msgstr "Nie można utworzyć łatki z plików binarnych." msgid "Please save all files first.\n\nCreating a patch requires that there are no unsaved changes in files." -msgstr "Najpierw zapisz wszystkie pliki.\n\nTworzenie łatki wymaga zapisania wszystkich zmian w plikach." +msgstr "Najpierw zapisz wszystkie pliki.\n\nAby utworzyć łatkę, konieczne jest, aby w plikach nie było żadnych niezapisanych zmian." msgid "Folder does not exist." msgstr "Folder nie istnieje." @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgid "Close &Other Tabs" msgstr "Zamknij inne karty" msgid "Enable &Auto Max Width" -msgstr "Włącz automatyczną maksymalną szerokość" +msgstr "Włącz automatycznie maksymalną szerokość" msgid "We&bpage" msgstr "Strona internetowa" @@ -3603,7 +3603,7 @@ msgid "&Others" msgstr "Pozostałe" msgid "URL Handling" -msgstr "" +msgstr "Obsługa adresów URL" msgid "Make Uppercase" msgstr "Zrób duże litery" @@ -3801,10 +3801,10 @@ msgid "IL disassembler with ildasm. \r\nArguments: Command line options passed t msgstr "" msgid "Native code disassembler with dumpbin. \r\nArguments: Command line options passed to the dumpbin command." -msgstr "" +msgstr "Natywny kod disassemblera z dumpbin. \r\nArgumenty: Opcje linii poleceń przekazywane do polecenia dumpbin." msgid "General content extractor with Apache Tika. \r\nArguments: Command line options passed to the tika-app.jar." -msgstr "" +msgstr "Ogólny ekstraktor zawartości z Apache Tika. \r\nArgumenty: Opcje linii poleceń przekazywane do tika-app.jar." msgid "Apply patch using GnuWin32 Patch for Windows" msgstr "Zastosuj poprawkę używając GnuWin32 Patch dla Windows" @@ -3837,10 +3837,10 @@ msgid "Basic text functions for the context menu" msgstr "Podstawowe funkcje tekstowe dla menu kontekstowego" msgid "HTTP URL Scheme Handler with curl. \r\nArguments: Command line options passed to the curl command." -msgstr "" +msgstr "Obsługa schematu HTTP URL z curl. \r\nArgumenty: Opcje linii poleceń przekazywane do polecenia curl." msgid "Windows Registry URL Scheme Handler. \r\nArguments: Command line options passed to the reg.exe command." -msgstr "" +msgstr "Obsługa schematu URL rejestru Windows. \r\nArgumenty: Opcje linii poleceń przekazywane do polecenia reg.exe." msgid "Filter applied" msgstr "Zastosowano filtr" -- 2.11.0