From b980a5be2ea0d39d99e4946885278efbfaf1bf37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Sat, 11 Jul 2015 05:26:23 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I29df25340044638daaed9d2fd7828b85af0eef86 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 3 ++- res/values-am/strings.xml | 3 ++- res/values-ar/strings.xml | 3 ++- res/values-az-rAZ/strings.xml | 3 ++- res/values-bg/strings.xml | 3 ++- res/values-bn-rBD/strings.xml | 3 ++- res/values-ca/strings.xml | 9 +++++---- res/values-cs/strings.xml | 3 ++- res/values-da/strings.xml | 5 +++-- res/values-de/strings.xml | 3 ++- res/values-el/strings.xml | 3 ++- res/values-en-rAU/strings.xml | 3 ++- res/values-en-rGB/strings.xml | 3 ++- res/values-en-rIN/strings.xml | 3 ++- res/values-es-rUS/strings.xml | 3 ++- res/values-es/strings.xml | 3 ++- res/values-et-rEE/strings.xml | 3 ++- res/values-eu-rES/strings.xml | 3 ++- res/values-fa/strings.xml | 25 +++++++++++++------------ res/values-fi/strings.xml | 5 +++-- res/values-fr-rCA/strings.xml | 3 ++- res/values-fr/strings.xml | 3 ++- res/values-gl-rES/strings.xml | 3 ++- res/values-gu-rIN/strings.xml | 3 ++- res/values-hi/strings.xml | 3 ++- res/values-hr/strings.xml | 5 +++-- res/values-hu/strings.xml | 3 ++- res/values-hy-rAM/strings.xml | 3 ++- res/values-in/strings.xml | 5 +++-- res/values-is-rIS/strings.xml | 3 ++- res/values-it/strings.xml | 3 ++- res/values-iw/strings.xml | 5 +++-- res/values-ja/strings.xml | 3 ++- res/values-ka-rGE/strings.xml | 3 ++- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 3 ++- res/values-km-rKH/strings.xml | 3 ++- res/values-kn-rIN/strings.xml | 7 ++++--- res/values-ko/strings.xml | 3 ++- res/values-ky-rKG/strings.xml | 3 ++- res/values-lo-rLA/strings.xml | 3 ++- res/values-lt/strings.xml | 3 ++- res/values-lv/strings.xml | 3 ++- res/values-mk-rMK/strings.xml | 3 ++- res/values-ml-rIN/strings.xml | 7 ++++--- res/values-mn-rMN/strings.xml | 3 ++- res/values-mr-rIN/strings.xml | 5 +++-- res/values-ms-rMY/strings.xml | 3 ++- res/values-my-rMM/strings.xml | 3 ++- res/values-nb/strings.xml | 11 ++++++----- res/values-ne-rNP/strings.xml | 3 ++- res/values-nl/strings.xml | 3 ++- res/values-pa-rIN/strings.xml | 3 ++- res/values-pl/strings.xml | 7 ++++--- res/values-pt-rPT/strings.xml | 3 ++- res/values-pt/strings.xml | 3 ++- res/values-ro/strings.xml | 3 ++- res/values-ru/strings.xml | 3 ++- res/values-si-rLK/strings.xml | 3 ++- res/values-sk/strings.xml | 3 ++- res/values-sl/strings.xml | 3 ++- res/values-sq-rAL/strings.xml | 9 +++++---- res/values-sr/strings.xml | 9 +++++---- res/values-sv/strings.xml | 5 +++-- res/values-sw/strings.xml | 3 ++- res/values-ta-rIN/strings.xml | 3 ++- res/values-te-rIN/strings.xml | 5 +++-- res/values-th/strings.xml | 3 ++- res/values-tl/strings.xml | 5 +++-- res/values-tr/strings.xml | 3 ++- res/values-uk/strings.xml | 3 ++- res/values-ur-rPK/strings.xml | 3 ++- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 3 ++- res/values-vi/strings.xml | 3 ++- res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 ++- res/values-zh-rHK/strings.xml | 3 ++- res/values-zh-rTW/strings.xml | 3 ++- res/values-zu/strings.xml | 3 ++- 77 files changed, 193 insertions(+), 116 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 33b9f7b8c..e7204c156 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Stel tydsduur in sekondes" "Tel tans af om \'n foto te neem" "Moet foto-liggings onthou word?" - "Merk jou foto\'s en video\'s met die liggings waar hulle geneem is.\n\nAnder programme kan toegang kry tot hierdie inligting saam met jou gestoorde beelde." + + "Nee, dankie" "Ja" "NOG OPSIES" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 61c2d5f87..8580df6fc 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "ቆይታን በሰከንዶች ያዘጋጁ" "ፎቶ ለመውሰድ ወደታች በመቁጠር ላይ" "የፎቶ አካባቢዎች ይታወሱ?" - "የእርስዎን ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች በተነሱበት አካባቢዎች መለያ ይስጧቸው።\n\nሌሎች መተግበሪያዎች ይህንን መረጃ ከተቀመጡ የእርስዎ ምስሎች ጋር ሊደርሱባቸው ይችላሉ።" + + "አይ አመሰግናለሁ" "አዎ" "ተጨማሪ አማራጮች" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 68a2a6b01..9e177530f 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "تعيين المدة بالثواني" "جارٍ بدء العد التنازلي لالتقاط صورة" "هل تريد حفظ مواقع الصور؟" - "يمكنك تحديد الموقع الذي تم منه التقاط الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الوصول إلى هذه المعلومات والوصول إلى صورك المحفوظة." + + "لا شكرًا" "نعم" "المزيد من الخيارات" diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index d41c76157..991ddaf08 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Müddəti saniyələrlə ayarlayı" "Foto çəkmək üçün geri sayılır" "Foto məkanları yadda qalsın?" - "Fotolarınızı və videolarınızı çəkildikləri yerlərə teq edin.\n\nDigər tətbiqlər yadda saxladığınız şəkillərlə birlikdə bu məlumatları əldə edə bilər." + + "Yox, çox sağ olun" "Bəli" "Daha çox seçim" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 29f42f923..c044da8d6 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Задаване на продължителността в секунди" "Обратно отброяване до правенето на снимка" "Да се запомнят ли местоположенията на снимките?" - "Поставете маркери с местоположенията, на които са направени снимките и видеоклиповете.\n\nДругите приложения имат достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения." + + "Не, благодаря" "Да" "ОЩЕ ОПЦИИ" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 0d9891dec..51a0fdf1c 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -287,7 +287,8 @@ "সময়কাল সেকেন্ডে সেট করুন" "একটি ফটো তুলতে কাউন্ট ডাউন হচ্ছে" "ফটোর অবস্থান মনে রাখবেন?" - "ফটো ও ভিডিওগুলি যেখানে তোলা হয়েছে সেই অবস্থানের সঙ্গে সেগুলি ট্যাগ করুন।\n\nঅন্য অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার সংরক্ষিত চিত্রগুলির সহ এই তথ্য অ্যাক্সেস করতে পারবে।" + + "না থাক" "হ্যাঁ" "আরো বিকল্প" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 2c5b0c18e..d3ecde0ed 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -39,7 +39,7 @@ "No es pot reproduir el vídeo." "Títol" "Descripció" - "Temps" + "Hora" "Ubicació" "Camí" "Amplada" @@ -48,13 +48,13 @@ "Durada" "Tipus MIME" "Mida de fitxer" - "Creador" + "Fabricant" "Model" "Flaix" "Obertura" "Longitud focal" "Balanç de blancs" - "Temps d\'expos." + "Temps exposició" "ISO" "mm" "Manual" @@ -275,7 +275,8 @@ "Configuració de la durada en segons" "Compte enrere per fer una foto" "Vols que es recordin les ubicacions de les fotos?" - "Etiqueta les teves fotos i els teus vídeos amb les ubicacions des de les quals s\'han fet.\n\nAltres aplicacions poden accedir a aquesta informació i a les imatges desades." + + "No, gràcies" "Sí" "MÉS OPCIONS" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index f7aca5384..122abc164 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Nastavit dobu v sekundách" "Odpočítávání spouště fotoaparátu" "Pamatovat si, kde byly fotky pořízeny?" - "Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili.\n\nOstatní aplikace budou mít kˆ těmto informacím a uloženým obrázkům přístup." + + "Díky, nemám zájem" "Ano" "DALŠÍ MOŽNOSTI" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index de6ca3143..97df8b81d 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -274,8 +274,9 @@ "Funktionen Tidsforløb er deaktiveret. Aktivér den for at angive tidsintervallet." "Angiv varigheden i sekunder" "Der tælles ned for at tage et billede" - "Skal billedplaceringer huskes?" - "Dine billeder og videoer tagges med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder." + "Skal dine billedplaceringer huskes?" + + "Nej tak" "Ja" "FLERE VALGMULIGHEDER" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 103e2c8e2..461a7ee56 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Dauer in Sekunden festlegen" "Countdown für Fotoaufnahme" "Aufnahmeort für Fotos speichern?" - "Taggen Sie Ihre Fotos und Videos mit den Standorten, an denen sie aufgenommen wurden.\n\nAndere Apps können auf diese Informationen und Ihre gespeicherten Bilder zugreifen." + + "Nein danke" "Ja" "Weitere Optionen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index b1aa0d681..609f37863 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Ορισμός διάρκειας σε δευτερόλεπτα" "Αντίστροφη μέτρηση για λήψη φωτογραφίας" "Απομνημόνευση τοποθεσίας φωτογραφιών;" - "Προσθέστε ετικέτες στις φωτογραφίες και τα βίντεο με την τοποθεσία στην οποία έχουν τραβηχτεί.\n\nΆλλες εφαρμογές έχουν πρόσβαση σε αυτές τις πληροφορίες και τις αποθηκευμένες εικόνες." + + "Όχι, ευχαριστώ" "Ναι" "ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 6af6658b2..cb047641c 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Set duration in seconds" "Counting down to take a photo" "Remember photo locations?" - "Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images." + + "No, thanks" "Yes" "MORE OPTIONS" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 6af6658b2..cb047641c 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Set duration in seconds" "Counting down to take a photo" "Remember photo locations?" - "Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images." + + "No, thanks" "Yes" "MORE OPTIONS" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 6af6658b2..cb047641c 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Set duration in seconds" "Counting down to take a photo" "Remember photo locations?" - "Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images." + + "No, thanks" "Yes" "MORE OPTIONS" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 7e3ec88ef..d331c638c 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Configurar la duración en segundos" "Cuenta regresiva para tomar una foto" "¿Recordar ubicaciones de las fotos?" - "Agrega una etiqueta a tus fotos y videos con la ubicación donde se tomaron.\n\nOtras aplicaciones pueden acceder a esta información junto con las imágenes guardadas." + + "No, gracias" "Sí" "MÁS OPCIONES" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index fb0c463de..85bc1af75 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Define la duración en segundos" "Cuenta atrás para hacer una foto" "¿Recordar ubicaciones de las fotos?" - "Etiquetar tus fotos y vídeos con las ubicaciones donde se han realizado.\n\nOtras aplicaciones pueden acceder a esta información y a imágenes guardadas." + + "No, gracias" "Sí" "MÁS OPCIONES" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 0a4a496e0..fe23ce167 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Määra kestus sekundites" "Loendus foto jäädvustamiseni" "Kas jätta meelde fotode jäädvustamise asukohad?" - "Märkige oma fotodele ja videotele jäädvustamise asukoht.\n\nMuud rakendused pääsevad lisaks salvestatud piltidele juurde ka sellele teabele." + + "Ei, aitäh" "Jah" "ROHKEM VALIKUID" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index af01cdd71..827f3f316 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Ezarri iraupena segundotan" "Argazkia ateratzeko atzerantz kontatzen" "Argazkien kokapenak gogoratu nahi dituzu?" - "Etiketatu argazkiak eta bideoak ateratzeko eta grabatzeko aukeratutako kokapenekin.\n\nBeste aplikazio batzuek informazio hau atzi dezakete, gordetako irudiekin batera." + + "Ez, eskerrik asko" "Bai" "AUKERA GEHIAGO" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 008c20a5a..f16d3114c 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -80,7 +80,7 @@ "انتخاب دوربین" "برگشت" "جلو" - "ذخیره مکان" + "ذخیره موقعیت مکانی" "موقعیت مکانی" "تایمر شمارش معکوس" @@ -194,7 +194,7 @@ "تغییر به حالت عکس" "تغییر به حالت ویدیو" "تغییر به حالت پانوراما" - "تغییر به عکس کروی" + "‏تغییر به Photo Sphere" "تغییر به کیفیت بالا" "تغییر به فوکوس مجدد" "لغو بازبینی" @@ -211,8 +211,8 @@ "‏عکس در %s گرفته شده است" "‏ویدیو در %s گرفته شده است" "‏پانوراما در %s گرفته شده است" - "‏عکس کروی در %s گرفته شده است" - "‏Lens blur در %s گرفته شده است" + "‏عکس Photo Sphere در %s گرفته شده است" + "‏عکس تاری لنز در %s گرفته شده است" "در حال پردازش رسانه" "جابجایی لیست حالت" "لیست حالت" @@ -275,7 +275,8 @@ "تنظیم مدت زمان به ثانیه" "درحال شمارش معکوس برای عکس گرفتن" "موقعیت مکانی عکس به خاطر سپرده شود؟" - "عکس‌ها و ویدیوهایتان را با موقعیت مکانی که گرفته شده‌اند، برچسب بزنید.\n\nدیگر برنامه‌ها می‌توانند همراه با تصاویر ذخیره شده‌تان به این اطلاعات دسترسی داشته باشند." + + "خیر متشکرم" "بله" "گزینه‌های بیشتر" @@ -288,20 +289,20 @@ "ذخیره" "تصویر بارگیری نمی‌شود!" "نمای نوار فیلم" - "تنظیم کاغذ دیواری" + "درحال تنظیم کاغذدیواری" "تنظیمات" "دوربین" "ویدیو" - "عکس کروی" + "Photo Sphere" "فاصله زمانی" "زاویه باز" "پانوراما" - "Lens Blur" + "تاری لنز" "تغییر به حالت دوربین" "تغییر به دوربین فیلمبرداری" - "تغییر به حالت عکس کروی" + "‏تغییر به حالت Photo Sphere" "تغییر به حالت پانوراما" - "‏تغییر به حالت Lens Blur" + "تغییر به حالت تاری لنز" "باز کردن تنظیمات" "بستن تنظیمات" "‏HDR Plus خاموش" @@ -349,7 +350,7 @@ "‏در حال پردازش +HDR ..." "مجوزهای منبع باز" "تنظیمات عمومی" - "وضوح تصویر و کیفیت" + "وضوح و کیفیت" "درباره" "نسخه ساخت" "پایین" @@ -366,7 +367,7 @@ "برای فوکوس مجدد، اینجا را لمس کنید" "پیشرفته" "نوردهی دستی" - "در تنظیمات، وضوح تصویر و کیفیت را تغییر دهید یا قابلیت‌های پیشرفته را امتحان کنید." + "در تنظیمات، می‌توانید وضوح و کیفیت را تغییر دهید یا قابلیت‌های پیشرفته را امتحان کنید." "انتخاب اندازه عکس" "می‌توانید بعداً این مورد را در تنظیمات تغییر دهید." "اشتراک‌گذاری با" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index c892e20fc..88a3fbf9f 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -274,8 +274,9 @@ "Intervallikuvaus ei ole käytössä. Ota ominaisuus käyttöön, jos haluat määrittää aikavälin." "Aseta kesto sekunteina" "Kuva otetaan, kun ajastin saavuttaa nollan" - "Muistetaanko valokuvien sijainnit?" - "Merkitse valokuviin ja videoihin niiden kuvauspaikat.\n\nMuut sovellukset voivat käyttää näitä tietoja tallennettujen kuviesi yhteydessä." + "Merkitäänkö valokuviin sijainti?" + + "Ei kiitos" "Kyllä" "LISÄÄ" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index f60879de4..8e90cbaaf 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Définir la durée en secondes" "Compte à rebours avant la photo" "Mémoriser le lieu des photos?" - "Ajoutez des balises à vos photos et à vos vidéos pour identifier l\'endroit de la prise de vue.\n\nD\'autres applications peuvent accéder à ces données et aux images enregistrées." + + "Non, merci" "Oui" "PLUS D\'OPTIONS" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 4a79765bb..c8e792a10 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Définir la durée en secondes" "Compte à rebours avant la photo" "Mémoriser le lieu des photos ?" - "Ajoutez des tags à vos photos et à vos vidéos pour identifier l\'endroit de la prise de vue.\n\nD\'autres applications peuvent accéder à ces informations, ainsi qu\'aux images enregistrées." + + "Non, merci" "Oui" "AUTRES OPTIONS" diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index af3b565a4..9ec363906 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Establecer a duración en segundos" "Contando cara atrás para tirar unha foto" "Queres que se lembren as localizacións das fotos?" - "Etiqueta as fotos e os vídeos coas localizacións en que se fixeron.\n\nOutras aplicacións poden acceder a esta información e ás imaxes gardadas." + + "Non, grazas" "Si" "MÁIS OPCIÓNS" diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index c37d0e1fb..e17216d9b 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "સેકંડમાં અવધિ સેટ કરો" "ફોટો લેવા માટે કાઉન્ટ ડાઉન કરી રહ્યું છે" "ફોટો સ્થાનો યાદ રાખીએ?" - "તમારા ફોટા અને વિડિઓઝને તે જ્યાં લેવાયા તે સ્થાનો સાથે ટેગ કરો.\n\nઅન્ય એપ્લિકેશન્સ આ માહિતીને તમારી સાચવેલ છબીઓ સાથે ઍક્સેસ કરી શકે છે." + + "નહીં આભાર" "હા" "વધુ વિકલ્પો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index fde6c6089..bfbd65c25 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "अवधि को सेकंड में सेट करें" "फ़ोटो लेने के लिए उल्टी गिनती कर रहा है" "फ़ोटो का स्थान याद रखना हैं?" - "अपने फ़ोटो और वीडियो को उन स्थानों के साथ टैग करें जहां वे लिए गए हैं.\n\nअन्य ऐप्लिकेशन आपके सहेजे गए चित्रों सहित इस जानकारी का उपयोग कर सकते हैं." + + "नहीं,रहने दें" "हां" "अधिक विकल्प" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index da78d7e46..83620eea3 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Postavite trajanje u sekundama" "Odbrojavanje do snimanja fotografije" "Zapamtiti lokacije fotografija?" - "Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni.\n\nOstale aplikacije mogu pristupiti tim podacima i vašim spremljenim slikama." + + "Ne, hvala" "Da" "VIŠE OPCIJA" @@ -372,7 +373,7 @@ "Dijeljenje" "Uređivanje pomoću" "DALJE" - "U REDU, SHVAĆAM" + "SHVAĆAM" "Cijeli senzor \n(4:3)" "Obrezani senzor \n(16:9)" "0" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index da22dda1a..0ab14e2bb 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Időtartam megadása másodpercben" "Visszaszámlálás a fényképezésig" "Szeretné tárolni a felvételek helyszínét?" - "Címkézze fel a fotókat és videókat a hellyel, ahol készítette őket.\n\nMás alkalmazások hozzáférnek ehhez az információhoz és a mentett képekhez." + + "Köszönöm, nem" "Igen" "TOVÁBBI LEHETŐSÉGEK" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index bebaa9acf..13c5217b8 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Սահմանել տևողությունը վայրկյաններով" "Լուսանկարման հետհաշվարկ" "Հիշե՞լ լուսանկարների վայրերը:" - "Լուսանկարներում և տեսանյութերում նշել, թե որտեղ են դրանք արվել:\n\nԱյլ ծրագրեր կարող են օգտվել այդ տեղեկատվությունից՝ ձեր պահած նկարների հետ մեկտեղ:" + + "Ոչ, շնորհակալություն" "Այո" "ԱՅԼ ԸՆՏՐԱՆՔՆԵՐ" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index e9a1e520a..1c99587e9 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -80,7 +80,7 @@ "Pilih kamera" "Kembali" "Depan" - "Menyimpan lokasi" + "Simpan lokasi" "LOKASI" "Penghitung mundur" @@ -275,7 +275,8 @@ "Setel durasi dalam detik" "Menghitung mundur untuk mengambil foto" "Ingat lokasi foto?" - "Beri tag foto dan video Anda dengan lokasi tempat pengambilannya.\n\nAplikasi lain dapat mengakses informasi ini beserta gambar Anda yang tersimpan." + + "Mungkin lain kali" "Ya" "OPSI LAINNYA" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 6affdc8b0..d3c2c3f85 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Veldu lengd í sekúndum" "Telur niður að myndatöku" "Muna tökustaðsetningar?" - "Merktu myndirnar þínar og myndskeið með þeim staðsetningum þar sem myndataka fór fram.\n\nÖnnur forrit hafa aðgang að þessum upplýsingum ásamt vistuðu myndunum." + + "Nei, takk" "Já" "FLEIRI VALKOSTIR" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 275abfb0f..844f86ed8 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Imposta la durata in secondi" "Conto alla rovescia per scattare una foto" "Memorizzare i luoghi delle foto?" - "Aggiungi alle foto e ai video tag relativi alle località in cui sono stati ripresi.\n\nAltre app possono accedere a queste informazioni e alle tue immagini salvate." + + "No, grazie" "Sì" "ALTRE OPZIONI" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index c88ee5a6a..4fb8c589c 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "הגדר משך זמן בשניות" "סופר לאחור עד לצילום תמונה" "האם לזכור מיקומי תמונות?" - "תייג תמונות וסרטונים כדי לציין היכן הם צולמו.\n\nאפליקציות אחרות יכולות לגשת למידע הזה, כולל תמונות שנשמרו." + + "לא תודה" "כן" "עוד אפשרויות" @@ -369,7 +370,7 @@ "ב\'הגדרות\', שנה את הרזולוציה והאיכות או נסה תכונות מתקדמות." "בחר גודל תמונה" "ניתן לשנות זאת יותר מאוחר בהגדרות." - "שתף ב" + "שתף באמצעות" "ערוך באמצעות" "הבא" "הבנתי" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index e371bbc20..9f846d1e7 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "設定時間(秒数)" "画像を撮影するまでカウントダウンします" "撮影場所を記録しますか?" - "画像や動画に撮影場所のタグを付ける。\n\n他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。" + + "いいえ" "はい" "その他のオプション" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 22baa6433..1f0780bad 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "ხანგრძლივობის წამებში დაყენება" "გადაღებამდე უკუთვლა" "გსურთ, ფოტოს გადაღების ადგილის დამახსოვრება?" - "დათეგეთ თქვენი ფოტოების და ვიდეოების გადაღების ადგილები.\n\nსხვა აპებს თქვენს დამახსოვრებულ სურათებთან ერთად ამ ინფორმაციაზე წვდომაც აქვთ." + + "არა, გმადლობთ" "დიახ" "სხვა პარამეტრები" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 467d5409f..b221fff02 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Ұзақтығын секундпен реттеу" "Фотосурет түсіру үшін кері санау" "Фотосуреттің қайда түсірілгені көрсетілсін бе?" - "Фотосуреттер мен бейнелерде түсірілген жерлері белгіленіп тұрады. \n\nБұл ақпарат сақталған бейнелеріңізбен бірге басқа қолданбаларға қолжетімді болады." + + "Жоқ рахмет" "Иә" "Басқа опциялар" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 6b7265be0..5be39f4d1 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "កំណត់​រយៈពេល​គិត​ជា​វិនាទី" "កំពុង​រាប់​ថយក្រោយ​ដើម្បី​ថត" "ចងចាំ​ទីតាំង​រូបថត?" - "ដាក់​ស្លាក​រូបថត និង​វីដេអូ​​របស់​អ្នក​​ពី​ទីតាំង​ដែល​អ្នក​បាន​ថត។\n\nកម្មវិធី​ផ្សេង​អាច​ចូល​ប្រើ​ព័ត៌មាន​នេះ​តាមរយៈ​រូបភាព​ដែល​បាន​រក្សាទុក​របស់​អ្នក។" + + "ទេ អរគុណ!" "បាទ/ចាស" "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 1ed6faa5b..e588a3870 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "ಅವಧಿಯನ್ನು ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಪೋಟೋ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಎಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಫೋಟೋ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಡುವುದೇ?" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿದಿರುವ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ.\n\nನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾಗಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು." + + "ಧನ್ಯವಾದಗಳು" "ಹೌದು" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -366,10 +367,10 @@ "ಮರುಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು, ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸುಧಾರಿತ" "ಮ್ಯಾನ್ಯುಯಲ್ ಎಕ್ಸ್‌‌ಪೋಸರ್‌" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ, ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್ ಮತ್ತು ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವಾ ಸುಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ, ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್ ಮತ್ತು ಗುಣಮಟ್ಟ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವಾ ಸುಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ." "ಫೋಟೋ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ನೀವು ಇದನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" + "ಇವುಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಇವರ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಪಾದಿಸಿ" "ಮುಂದೆ" "ಸರಿ, ಅರ್ಥವಾಯಿತು" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 03d3e6ced..d9588a412 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "시간 설정(초)" "사진을 찍으려면 카운트다운하세요." "사진 위치를 기록하시겠습니까?" - "촬영한 위치로 사진과 동영상에 태그를 지정하세요.\n\n다른 앱이 저장된 이미지와 함께 이 정보를 볼 수 있습니다." + + "아니요" "예" "옵션 더보기" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 0dd8cbac9..a6a824897 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Узактыгын секунд менен орнотуу" "Сүрөт тартаардын алдында санак жүргүзүү" "Сүрөттүн жайгашуусу эстелип калсынбы?" - "Сүрөттөрдүн жана видеолордун тартылган орундарын белгилеңиз.\n\nСиз киргизген бул маалыматтарды башка колдонмолор пайдалана алышат." + + "Алкыш, кереги жок" "Ооба" "КӨБҮРӨӨК МҮМКҮНЧҮЛҮКТӨР" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index e656c5a2b..cd1d0f961 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "ຕັ້ງໄລຍະເວລາເປັນວິນາທີ" "ກຳລັງນັບຖອຍຫຼັງເພື່ອຖ່າຍຮູບ" "ຈື່ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງຮູບບໍ່?" - "ໃສ່​ຂໍ້ມູນ​ສະຖານທີ່​ໃຫ້​ກັບ​ຮູບພາບ ແລະ​ວິດີໂອ​ທີ່​ທ່ານ​ຖ່າຍ.\n\nແອັບຯ​ອື່ນໆ​ສາມາດ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຂໍ້ມູນ​ນີ້​ໄດ້​ພ້ອມ​ກັບ​ຮູບ​ທີ່​ທ່ານ​ບັນທຶກ." + + "ບໍ່, ຂອບໃຈ" "ຕົກລົງ" "ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index dadfe2220..982b48b1e 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Nustatyti trukmę sekundėmis" "Skaičiuojamas laikas iki fotografavimo" "Atsiminti nuotraukų vietoves?" - "Žymėkite nuotraukas ir vaizdo įrašus nurodydami vietoves, kuriose jie buvo sukurti.\n\nKitos programos gali pasiekti šią informaciją ir išsaugotus vaizdus." + + "Ačiū, ne" "Taip" "DAUGIAU PARINKČIŲ" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index a8f3ebf59..dcfb3f452 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Ilguma iestatīšana (sekundēs)" "Notiek laika skaitīšana līdz fotoattēla uzņemšanai." "Vai atcerēties fotoattēlu uzņemšanas vietas?" - "Atzīmējiet savos fotoattēlos un videoklipos atrašanās vietas, kur tie tika uzņemti.\n\nCitas lietotnes var piekļūt šai informācijai līdz ar saglabātajiem attēliem." + + "Nē, paldies" "Jā" "VAIRĀK OPCIJU" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 53e830920..b589e1f81 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Постави времетраење во секунди" "Одбројува за да фотографира" "Се сеќавате на локациите на фотографиите?" - "Означете ги вашите фотографии и видеа со локациите каде што се направени.\n\nДруги апликации може да пристапат кон овие информации, заедно со вашите зачувани слики." + + "Не, благодарам" "Да" "ПОВЕЌЕ ОПЦИИ" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index b492dfce4..59ca508d1 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "ദൈർഘ്യം സെക്കൻഡിൽ സജ്ജീകരിക്കുക" "ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കുന്നതിന് കൗണ്ട്‌ഡൗൺ ചെയ്യുന്നു" "ഫോട്ടോ ലൊക്കേഷനുകൾ ഓർമ്മിക്കണോ?" - "നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോകളിലും വീഡിയോകളിലും അവയെടുത്ത ലൊക്കേഷനുകൾ ടാഗുചെയ്യുക.\n\nനിങ്ങളുടെ സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ട ചിത്രങ്ങളോടൊപ്പം മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ഈ വിവരവും ആക്‌‌സസ്സുചെയ്യാനാകും." + + "വേണ്ട, നന്ദി" "ശരി" "കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ" @@ -349,7 +350,7 @@ "HDR+ പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നു …" "ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് ലൈസൻസ്" "പൊതുവായ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" - "മിഴിവും നിലവാരവും" + "റെസല്യൂഷനും നിലവാരവും" "ആമുഖം" "ബിൽഡ് പതിപ്പ്" "കുറഞ്ഞത്" @@ -366,7 +367,7 @@ "വീണ്ടും ഫോക്കസ് ചെയ്യാൻ, ഇവിടെ സ്‌പർശിക്കുക" "വിപുലമായത്" "സ്വയമേയുള്ള എക്‌സ്പോഷർ" - "ക്രമീകരണങ്ങളിൽ, മിഴിവും നിലവാരവും മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ വിപുലമായ സവിശേഷതകൾ പരീക്ഷിക്കുക." + "ക്രമീകരണത്തിൽ റെസല്യൂഷനും നിലവാരവും മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ വിപുലമായ ഫീച്ചറുകൾ പരീക്ഷിക്കുക." "ഫോട്ടോ വലുപ്പം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." "ഇതുമായി പങ്കിടുക" diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index a14bbfcbd..607f30123 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Үргэлжлэх хугацааг секундээр тохируулах" "Зураг авахаар цаг тоолж байна" "Зургийн байршлыг санаж байна уу?" - "Өөрийн зураг болон видеог авсан газрын байршлаар нь шошго өгнө үү.\n\nБусад апп-с энэ мэдээлэл болон хадгалагдсан зурагт хандах боломжтой." + + "Үгүй" "Тийм" "НЭМЭЛТ СОНГОЛТУУД" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 4f063e047..3e5f9c364 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -274,8 +274,9 @@ "वेळ समाप्ती वैशिष्ट्य बंद आहे. वेळ मध्यांतर सेट करण्यासाठी ते चालू करा." "कालावधी सेकंदांमध्ये सेट करा" "फोटो घेण्‍यासाठी उलट गणना करत आहे" - "फोटो स्थाने लक्षात आहेत?" - "आपले फोटो आणि व्‍हिडिओ जिथून घेतले त्या स्‍थानांसह टॅग करा.\n\nइतर अ‍ॅप्‍स आपल्‍या जतन केलेल्‍या प्रतिमांसह या माहितीमध्‍ये प्रवेश करु शकतात." + "फोटो स्थान लक्षात ठेवायचे?" + + "नाही धन्यवाद" "होय" "अधिक पर्याय" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 00b9d3f33..37d556e5d 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Tetapkan tempoh dalam saat" "Menghitung detik untuk mengambil gambar" "Ingat lokasi foto?" - "Teg foto dan video anda dengan lokasi tempat diambil.\n\nApl lain boleh mengakses maklumat ini bersama imej disimpan." + + "Tidak, terima kasih" "Ya" "LAGI PILIHAN" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 559a5fa4c..53f39f82f 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "ကြာချိန်ကို စက္ကန့်ဖြင့် မှတ်ပါ" "ဓာတ်ပုံရိုက်ရန် အမှတ်ရေနေစဉ်" "ဓာတ်ပုံရိုက်ခဲ့တဲ့နေရာ သိမ်းရမလား" - "ဓာတ်ပုံများနှင့် ဗီဒီယိုများအား ရိုက်ကူးခဲ့ရာ နေရာများနှင့်တကွ မှတ်သားပါ\n\nတခြား အပ်ပလီကေးရှင်းများမှ ဒီအချက်အလက်ကို သိမ်းထားသော ပုံများနှင့်အတူ ရယူနိုင်သည်" + + "ကျေးဇူးပဲ မလိုပါဘူး" "မှန်ပါသည်" "ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index ec5233702..bf15cede7 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Still varighet i sekunder" "Teller ned før bildet tas" "Vil du huske bildestedene?" - "Merk bildene og videoene med hvor de ble tatt.\n\nAndre apper kan bruke denne informasjonen med de lagrede bildene dine." + + "Nei takk" "Ja" "FLERE ALTERNATIVER" @@ -342,8 +343,8 @@ "Plassering" "Bilde med baksidekamera" "Video med baksidekamera" - "Bilde med forsidekamera" - "Video med forsidekamera" + "Bilde med frontkamera" + "Video med frontkamera" "Standardkamera" "Hjelp og tilbakemelding" "Behandler HDR + …" @@ -366,13 +367,13 @@ "Trykk her for å endre fokus" "Avansert" "Manuell eksponering" - "I Innstillinger kan du endre oppløsning og kvalitet eller prøve avanserte funksjoner." + "I Innstillinger kan du endre oppløsning og kvalitet, eller prøve avanserte funksjoner." "Velg fotostørrelse" "Du kan endre dette senere i Innstillinger." "Del til" "Rediger med" "NESTE" - "OK, SKJØNNER." + "OK, SKJØNNER" "Fullstendig sensor \n(04:03)" "Beskåret sensor \n(16:09)" "0" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index a533f0dda..0fd8b2d2f 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -277,7 +277,8 @@ "सेकेन्डमा अवधि निर्धारित गर्नुहोस्" "एउटा तस्बिर लिनका लागि काउन्ट गरिँदै" "फोटा स्थानहरू याद गर्नुभयो?" - "जहाँ लिइएको स्थानका साथ आफ्ना फोटा र भिडियोहरू ट्याग गर्नुहोस्। \n \n तपाईँले सुरक्षित गरेका तस्बिरहरूका साथै अरू अनुप्रयोगहरूले यी जानकारीहरू उपयोग गर्न सक्छन्।" + + "धन्यबाद, पर्दैन" "हो" "MORE OPTIONS" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 944f2b049..3d035afb1 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Duur in seconden instellen" "Aftellen om een foto te nemen" "Fotolocaties onthouden?" - "Label uw foto\'s en video\'s met de locaties waar ze zijn genomen.\n\nAndere apps hebben toegang tot deze informatie en uw opgeslagen afbeeldingen." + + "Nee, bedankt" "Ja" "MEER OPTIES" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 4851cbcc7..be44394c8 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸੈਟ ਕਰੋ" "ਇੱਕ ਫੋਟੋ ਲੈਣ ਲਈ ਕਾਊਂਟ ਡਾਊਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਕੀ ਫੋਟੋ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਯਾਦ ਹਨ?" - "ਆਪਣੀਆਂ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਉਹਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨਾਂ ਨਾਲ ਟੈਗ ਕਰੋ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਲਏ ਗਏ ਹਨ।\n\nਹੋਰ ਐਪਸ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + + "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" "ਹਾਂ" "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3ec5d473b..996005d37 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Ustaw czas w sekundach" "Odliczam czas do zrobienia zdjęcia" "Zapisywać lokalizacje zdjęć?" - "Dodawaj do moich zdjęć i filmów tagi lokalizacji, w których zostały one zrobione lub nagrane.\n\nInne aplikacje mają dostęp do tych informacji oraz zapisanych zdjęć i filmów." + + "Nie, dziękuję" "Tak" "WIĘCEJ OPCJI" @@ -366,10 +367,10 @@ "Aby zmienić ostrość, dotknij tutaj" "Zaawansowane" "Ekspozycja ręczna" - "W Ustawieniach możesz zmienić rozdzielczość i jakość oraz wybrać funkcje zaawansowane." + "W Ustawieniach możesz zmienić rozdzielczość i jakość oraz ustawić funkcje zaawansowane." "Wybierz rozmiar zdjęcia" "Swój wybór możesz później zmienić w Ustawieniach." - "Udostępnij" + "Udostępnij przez:" "Edytuj" "DALEJ" "OK" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index f1e449ceb..64a6c3916 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -277,7 +277,8 @@ "Definir a duração em segundos" "Contagem decrescente para tirar uma fotografia" "Memorizar localizações das fotos?" - "Insira etiquetas nas fotos e vídeos com as localizações onde foram capturados.\n\nOutras aplicações podem aceder a estas informações juntamente com as suas imagens guardadas." + + "Não, obrigado" "Sim" "MAIS OPÇÕES" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index db370b65a..613ecd522 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Definir duração em segundos" "Contagem regressiva para tirar foto" "Memorizar locais de fotos?" - "Marque seus vídeos e fotos com os locais onde foram gerados.\n\nOutros apps podem acessar essas informações juntamente com suas imagens salvas." + + "Não, obrigado" "Sim" "MAIS OPÇÕES" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index c0488443a..9dc09fe92 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Setați durata în secunde" "Numărătoare inversă până la fotografiere" "Se rețin locațiile fotografiilor?" - "Etichetați-vă fotografiile și videoclipurile cu locațiile în care au fost create.\n\nAlte aplicații pot accesa aceste informații și imaginile salvate." + + "Nu, mulțumesc" "Da" "MAI MULTE OPȚIUNI" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 560a1f5be..d2ae406dc 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Время отсчета в секундах" "Обратный отсчет перед съемкой" "Сохранять место съемки?" - "Добавлять информацию о месте съемки к фотографиям и видео\n\nЭти данные будут доступны приложениям, у которых есть доступ к фото и видео." + + "Нет" "Да" "ЕЩЁ" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 39966dacb..ea7d001ff 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "තත්පර වලින් කාල පරාස සකසන්න" "ඡායාරූපයක් ගැනීමට ආපස්සට ගණන් කෙරේ" "ඡායාරූප ස්ථාන මතක තියාගන්නද?" - "ඔබගේ ඡායාරූප සහ වීඩියෝ ඒවා ගත් ස්ථානය සමගින් ටැග් කරන්න.\n\nවෙනත් යෙදුම් වලට ඔබගේ සුරැකි පින්තුර සමගින් මෙම තොරතුරු වෙත ප්‍රවේශ විය හැක." + + "එපා ස්තූතියි" "ඔව්" "තව විකල්ප" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 52bad509c..f49e15136 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Nastavte dobu trvania v sekundách" "Odpočítavanie spúšte fotoaparátu" "Pamätať si, kde boli fotky vytvorené?" - "Pridávať k fotkám a videám označenia miest, kde boli zaznamenané\n\nOstatné aplikácie budú mať k týmto informáciám a uloženým snímkam prístup." + + "Nie, nemám záujem" "Áno" "ĎALŠIE MOŽNOSTI" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 2643f0eaa..d8fa36abb 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Nastavite trajanje v sekundah" "Odštevanje pred fotografiranjem" "Želite beležiti lokacije fotografij?" - "Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti.\n\nDruge aplikacije lahko dostopajo do teh podatkov skupaj s shranjenimi slikami." + + "Ne, hvala" "Da" "VEČ MOŽNOSTI" diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 9213b48bc..c9181b90d 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -158,7 +158,7 @@ "Në rregull!" "Anulo" "Raporto" - "Hiq dorë" + "Injoro" "Hapësira e kartës tënde SD po mbaron. Ndrysho parametrin e cilësisë ose fshi disa imazhe apo skedarë të tjerë." "Kufiri i madhësisë u arrit." "Shumë e shpejtë" @@ -277,7 +277,8 @@ "Cakto kohëzgjatjen në sekonda" "Po numëron mbrapsht për të nxjerrë fotografi" "Të ruhen vendndodhjet e fotografive?" - "Etiketoji fotografitë dhe videot e tua me vendndodhjet ku janë realizuar.\n\nAplikacionet e tjera mund të qasen në këto informacione së bashku me imazhet e tua të ruajtura." + + "Jo, faleminderit!" "Po" "OPSIONE TË TJERA" @@ -367,8 +368,8 @@ "(%1$d:%2$d) %3$s megapikëza" "Për ta ri-fokusuar, prek këtu" "Të përparuara" - "Ekspozim manual" - "Te \"Cilësimet\", ndrysho rezolucionin dhe cilësinë ose provo funksionet e përparuara." + "Ekspozimi manual" + "Te Cilësimet, ndrysho rezolucionin dhe cilësinë ose provo funksionet e përparuara." "Zgjidh madhësinë e fotografisë" "Këtë mund ta ndryshosh më vonë te \"Cilësimet\"" "Shpërnda në" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 8981813ad..7d97ea9f8 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -212,7 +212,7 @@ "Видео је снимљен %s" "Панорама је снимљена %s" "Photo Sphere-а је снимљена %s" - "Замагљивање објектива је снимљено %s" + "Слика са ефектом замагљивања је снимљена %s" "Обрада медија" "Укључи/искључи листу режима" "Листа режима" @@ -275,7 +275,8 @@ "Подеси трајање у секундама" "Одбројавање за снимање слике" "Желите ли да запамтите локације слика?" - "Додајте сликама и видео снимцима ознаке са местима где су снимљени.\n\nДруге апликације могу да приступе овим информацијама заједно са сачуваним сликама." + + "Не, хвала" "Да" "ЈОШ ОПЦИЈА" @@ -296,12 +297,12 @@ "Снимање у дужем интервалу" "Широки угао" "Панорама" - "Замагљивање објектива" + "Замагљивање слике" "Пребаците на режим камере" "Пребаците на видео камеру" "Пребаците на режим Photo Sphere" "Пребаците на режим панораме" - "Пребацивање на режим Замагљивања објектива" + "Пребацивање на режим Замагљивања слике" "Отворите подешавања" "Затворите подешавања" "HDR Plus је искључен" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 2ca4e8463..cb95ed307 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Ange längden i sekunder" "Nedräkning innan fotot tas" "Vill du spara platser för foton?" - "Tagga dina foton och videor med de platser där de tas eller spelas in.\n\nAndra appar kan få åtkomst till den här informationen tillsammans med dina sparade bilder." + + "Nej tack" "Ja" "FLER ALTERNATIV" @@ -369,7 +370,7 @@ "Under Inställningar ändrar du upplösning och kvalitet, eller testar avancerade funktioner." "Välj fotostorlek" "Det här kan ändras senare under Inställningar." - "Dela på" + "Dela via" "Redigera med" "NÄSTA" "OK, JAG FÖRSTÅR" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index b09898da5..577e77365 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -277,7 +277,8 @@ "Weka muda katika sekunde" "Inahesabu ili kupiga picha" "Ungependa kukumbuka maeneo ambamo picha ilipigiwa?" - "Tambulisha picha na video zako kwa kujumuisha maeneo ambamo zinapigiwa.\n\nProgramu nyingine zinaweza kufikia maelezo haya pamoja na picha zako zilizohifadhiwa." + + "La, asante" "Ndiyo" "CHAGUO ZAIDI" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index c217ef346..67b81602f 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "வினாடியில் கால அளவை அமை" "படத்தை எடுப்பதற்கான நேரக் கணிப்பான்" "பட இருப்பிடங்களை நினைவில் வைக்கவா?" - "உங்கள் படங்கள், வீடியோக்கள் எடுக்கப்பட்ட இடங்களைக் குறியிடவும்.\n\nபிற பயன்பாடுகள், சேமிக்கப்பட்ட படங்களுடனான இந்தத் தகவலை அணுகலாம்." + + "நன்றி, வேண்டாம்" "ஆம்" "மேலும் விருப்பங்கள்" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index a02646814..bd5416ae3 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "వ్యవధిని సెకన్లలో సెట్ చేయండి" "ఫోటో తీయడానికి కౌంట్ డౌన్ చేస్తోంది" "ఫోటో స్థానాలను గుర్తుంచుకోవాలా?" - "మీ ఫోటోలు మరియు వీడియోలను, అవి తీయబడిన స్థానాలతో పాటు ట్యాగ్ చేయండి.\n\nఇతర అనువర్తనాలు మీరు సేవ్ చేసిన చిత్రాలతో పాటు ఈ సమాచారాన్ని ప్రాప్యత చేయవచ్చు." + + "వద్దు ధన్యవాదాలు" "అవును" "మరిన్ని ఎంపికలు" @@ -365,7 +366,7 @@ "(%1$d:%2$d) %3$s మెగాపిక్సెల్‌లు" "మళ్లీ దృష్టి సారించడానికి, ఇక్కడ తాకండి" "అధునాతనం" - "మాన్యువల్ బహిర్గతం" + "మాన్యువల్ ఎక్స్‌పోజర్" "సెట్టింగ్‌ల్లో, రిజల్యూషన్ మరియు నాణ్యతను మార్చండి లేదా అధునాతన లక్షణాలను ప్రయత్నించండి." "ఫోటో పరిమాణం ఎంచుకోండి" "మీరు దీన్ని సెట్టింగ్‌ల్లో తర్వాత మార్చవచ్చు." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 430d6a43f..a0eed8194 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "ตั้งระยะเวลาเป็นวินาที" "นับถอยหลังเพื่อถ่ายภาพ" "จดจำตำแหน่งภาพไหม" - "ใส่ตำแหน่งที่ถ่ายภาพในรูปและวิดีโอ\n\nแอปอื่นๆ สามารถเข้าถึงข้อมูลนี้ ตลอดจนภาพที่บันทึกไว้ของคุณได้" + + "ไม่ ขอบคุณ" "ใช่" "ตัวเลือกเพิ่มเติม" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index df36d463a..0c53cd62e 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Itakda ang tagal sa loob ng ilang segundo" "Nagka-count down upang kumuha ng larawan" "Tandaan ang mga lokasyon ng larawan?" - "I-tag ang iyong mga larawan at video sa mga lokasyon kung saan kinunan ang mga iyon.\n\nMaaaring i-access ng ibang apps ang impormasyong ito kasama ng iyong mga na-save na larawan." + + "Hindi, salamat na lang" "Oo" "HIGIT PANG MGA OPSYON" @@ -365,7 +366,7 @@ "(%1$d:%2$d) %3$s megapixels" "Upang mag-refocus, pumindot dito" "Advanced" - "Manu-manong exposure" + "Manual na exposure" "Sa Mga Setting, baguhin ang resolution at kalidad, o subukan ang mga advanced na feature." "Pumili ng laki ng larawan" "Maaari mo itong baguhin sa ibang pagkakatoan sa Mga Setting." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 136e6e7ad..0a641ad02 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Süreyi saniye cinsinden ayarla" "Fotoğraf çekmek için geri sayılıyor" "Fotoğrafların çekildiği konumlar hatırlansın mı?" - "Fotoğraf ve videoları konumları ile etiketleyin.\n\nDiğer uygulamalar, kaydedilen görüntülerde bu bilgilere erişebilir." + + "Hayır, teşekkürler" "Evet" "DİĞER SEÇENEKLER" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 0d5690526..b61f5e619 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Установити тривалість у секундах" "Відлік перед фотографуванням" "Зберігати місця зйомки фотографій?" - "Додавати інформацію про місце зйомки до своїх фотографій і відео.\n\nІнші додатки можуть отримувати доступ до цієї інформації, а також ваших збережених зображень." + + "Ні, дякую" "Так" "ІНШІ ОПЦІЇ" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 2585a4a7e..ebc20371b 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "سیکنڈ میں دورانیہ سیٹ کریں" "ایک تصویر لینے کیلئے الٹی گنتی گن رہا ہے" "تصویر کے مقامات یاد رکھیں؟" - "اپنی تصاویر اور ویڈیوز کو ان مقامات کے ساتھ ٹیگ کریں، جہاں انہیں لیا جاتا ہے۔\n\nدیگر ایپس آپ کی محفوظ کردہ تصاویر کے ساتھ اس معلومات تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں۔" + + "نہیں، شکریہ" "ہاں" "مزید اختیارات" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 6655c5b2f..9663d9ffa 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Davomiylikni soniyalarda belgilang" "Rasm suratga olish uchun ortga sanalmoqda" "Suratga olish joyi saqlansinmi?" - "Rasm va videolaringizga suratga olish joyi haqidagi ma’lumot avtomatik tarzda qo‘shiladi.\n\nRasm va videolaringizga kirish huquqi bor ilovalar ushbu ma’lumotlardan foydalanishi mumkin." + + "Yo‘q, kerak emas" "Ha" "QO‘SHIMCHA MOSLAMALAR" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index c63aeb048..621a5ea02 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Đặt thời gian trong vài giây" "Đếm ngược để chụp ảnh" "Nhớ vị trí chụp ảnh?" - "Gắn thẻ cho ảnh và video của bạn với những địa điểm mà ảnh đó được chụp và video đó được quay.\n\nCác ứng dụng khác có thể truy cập vào thông tin này cùng với các hình ảnh đã lưu của bạn." + + "Không, cảm ơn" "Có" "TÙY CHỌN KHÁC" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 461ed6e5a..0da727f3a 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "设置倒数时间(秒)" "拍照倒计时中" "要记住照片拍摄地点吗?" - "为您的照片和视频标明拍摄地点。\n\n其他应用在查看您拍摄的照片时将可以使用这些信息。" + + "不用了" "好" "更多选项" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 16a046256..e4628bc3e 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "設定倒數時間 (以秒為單位)" "為拍照倒數中" "記錄拍攝地點?" - "為您的相片和影片標記拍攝地點。\n\n其他應用程式存取您所儲存的影像時,也可以存取這項資料。" + + "不需要,謝謝" "是" "更多選項" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index db2c94862..64bda7baa 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "設定倒數時間 (以秒為單位)" "拍照倒數計時中" "記錄拍攝地點?" - "為您的相片和影片標記拍攝地點。\n\n其他應用程式可存取這項資訊及您所儲存的相片。" + + "不用了,謝謝" "是" "更多選項" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 768be629c..51b2af245 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -275,7 +275,8 @@ "Setha ubude besikhathi ngamasekhondi" "Kubalwa ngokwehla kuze kufike ekuthatheni isithombe" "Khumbula izindawo zesithombe?" - "Maka izithombe zakho namavidiyo ngezindawo lapho ezithathwe khona.\n\nEzinye izinhlelo zokusebenza zingafinyelela lolu lwazi nezithombe zakho ezilondoloziwe." + + "Cha ngiyabonga" "Yebo" "IZINKETHO EZININGI" -- 2.11.0